0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:32,166 --> 00:00:34,291 [man] You're out of chances, Kaem. 2 00:00:37,500 --> 00:00:39,916 Sutthiphong died almost a month ago. 3 00:00:40,000 --> 00:00:42,458 You're still doing less than half the work he did. 4 00:00:45,125 --> 00:00:46,250 Yes, boss. 5 00:00:47,333 --> 00:00:48,375 Well... 6 00:00:48,708 --> 00:00:50,791 As far as I'm concerned, 7 00:00:50,875 --> 00:00:52,916 no one could finish this job on time. 8 00:00:53,000 --> 00:00:55,750 Doing the annual budget summary in less than a month? 9 00:00:56,208 --> 00:00:57,666 Besides, 10 00:00:57,750 --> 00:01:00,041 it's not part of her job. 11 00:01:02,791 --> 00:01:04,041 All right. 12 00:01:05,041 --> 00:01:07,666 If you can finish it before January 2nd, 13 00:01:08,250 --> 00:01:11,083 we'll promote you as a replacement for Sutthiphong. 14 00:01:16,041 --> 00:01:17,583 What about... 15 00:01:18,166 --> 00:01:19,625 What are their names? 16 00:01:19,708 --> 00:01:20,750 Our interns. 17 00:01:21,541 --> 00:01:23,291 [woman] Jack and Phraeo? 18 00:01:23,375 --> 00:01:25,333 Yeah, whatever. 19 00:01:26,250 --> 00:01:27,875 Tell them to help her. 20 00:01:30,583 --> 00:01:32,208 Thank you, boss. 21 00:01:33,041 --> 00:01:34,208 Okay. 22 00:01:34,750 --> 00:01:36,875 Anyway, Happy New Year. 23 00:01:38,708 --> 00:01:40,375 [suspenseful music playing] 24 00:01:54,041 --> 00:01:55,208 [unavailable signal] 25 00:01:56,500 --> 00:01:57,875 Where the hell is he? 26 00:02:00,208 --> 00:02:01,958 [clanking] 27 00:02:05,208 --> 00:02:07,500 Get that thing out of the way. 28 00:02:25,791 --> 00:02:27,208 [sighs] 29 00:02:28,625 --> 00:02:30,041 [dialing phone] 30 00:02:31,458 --> 00:02:33,000 [line ringing] 31 00:02:33,083 --> 00:02:34,500 [hangs up] 32 00:02:39,666 --> 00:02:41,250 [door beeping] 33 00:02:41,333 --> 00:02:43,458 I'm so sorry, Miss Kaem. 34 00:02:44,458 --> 00:02:46,000 Miss Kaem? 35 00:02:47,125 --> 00:02:48,500 Well... 36 00:02:48,583 --> 00:02:51,375 Please don't tell my boss about this. 37 00:02:51,458 --> 00:02:53,916 If you file another complaint, 38 00:02:54,000 --> 00:02:56,083 I'll probably get fired. 39 00:02:56,166 --> 00:02:57,000 Please. 40 00:02:59,250 --> 00:03:00,708 Is that all you can think of? 41 00:03:03,708 --> 00:03:06,750 You're working so late. Aren't you afraid? 42 00:03:06,833 --> 00:03:08,333 [mysterious music playing] 43 00:03:08,416 --> 00:03:09,500 Afraid of what? 44 00:03:10,708 --> 00:03:12,666 Mr. Sutthiphong. 45 00:03:13,250 --> 00:03:14,833 He sat next to you 46 00:03:14,916 --> 00:03:17,041 and died from being overworked. 47 00:03:17,125 --> 00:03:19,500 If I were you, I'd sit somewhere else. 48 00:03:22,375 --> 00:03:23,750 Wait. 49 00:03:23,833 --> 00:03:26,666 Lamduan didn't come into work the other day. 50 00:03:27,125 --> 00:03:30,750 She said it was because she saw Mr. Sutthiphong 51 00:03:30,833 --> 00:03:34,875 in a Santa Claus suit sitting next to your desk. 52 00:03:37,000 --> 00:03:38,125 [elevator dings] 53 00:03:39,250 --> 00:03:41,625 I'm not surprised you're just a security guard. 54 00:04:05,416 --> 00:04:07,333 [eerie music playing] 55 00:04:17,875 --> 00:04:19,250 Phraeo. 56 00:04:19,333 --> 00:04:20,791 How's work? 57 00:04:23,583 --> 00:04:25,375 [Phraeo] Well, I... 58 00:04:25,458 --> 00:04:27,083 I tried to contact Miss Fon, 59 00:04:27,166 --> 00:04:28,916 but she didn't answer the phone. 60 00:04:29,458 --> 00:04:30,416 [sighs] 61 00:04:30,500 --> 00:04:33,875 You have to get in touch with her at any cost. 62 00:04:36,333 --> 00:04:37,500 Oh! 63 00:04:37,875 --> 00:04:40,000 If you don't, 64 00:04:40,916 --> 00:04:42,541 you can find yourself a new internship. 65 00:05:15,041 --> 00:05:16,666 [slow music playing] 66 00:05:31,541 --> 00:05:34,291 SUTTHIPHONG THARAB MANAGING DIRECTOR 67 00:05:59,875 --> 00:06:01,083 [typing] 68 00:06:07,416 --> 00:06:08,708 [wind rushing] 69 00:06:15,791 --> 00:06:16,750 [sighs softly] 70 00:06:19,333 --> 00:06:21,291 [continues typing] 71 00:06:24,833 --> 00:06:26,125 [man] Why did you want me dead? 72 00:06:26,208 --> 00:06:27,458 [intense music plays] 73 00:06:57,208 --> 00:06:58,875 [man] Why did you want me dead? 74 00:06:58,958 --> 00:06:59,958 [Kaem screaming] 75 00:07:06,875 --> 00:07:08,375 [breathing heavily] 76 00:07:08,458 --> 00:07:09,666 [door opening] 77 00:07:12,250 --> 00:07:13,708 Are you okay? 78 00:07:17,375 --> 00:07:18,416 Yeah. 79 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 What do you want? 80 00:07:21,458 --> 00:07:24,916 May I go out to get some coffee? 81 00:07:26,750 --> 00:07:27,833 Who with? 82 00:07:28,500 --> 00:07:29,708 Alone. 83 00:07:30,916 --> 00:07:34,291 Get me a large nonfat cappuccino. 84 00:07:38,416 --> 00:07:40,083 What are you waiting for? 85 00:07:40,625 --> 00:07:43,875 I don't have enough money. 86 00:07:43,958 --> 00:07:46,541 Your coffee is almost six dollars. 87 00:07:56,250 --> 00:07:57,666 I don't want it anymore. 88 00:07:58,250 --> 00:07:59,666 Hurry back. 89 00:08:00,250 --> 00:08:01,500 Yes, ma'am. 90 00:08:07,291 --> 00:08:08,541 [sighs] 91 00:08:12,500 --> 00:08:14,125 [intense music playing] 92 00:08:40,000 --> 00:08:41,708 [slow music playing] 93 00:08:55,166 --> 00:08:56,416 [phone dings] 94 00:09:01,791 --> 00:09:03,916 MOM - ARE YOU SURE YOU WON'T BE COMING HOME? 95 00:09:13,666 --> 00:09:15,250 I WOULD HAVE LIKED TO. 96 00:09:15,958 --> 00:09:17,291 [mysterious music playing] 97 00:09:22,916 --> 00:09:26,291 I PROMISE I'LL GET OUR HOUSE BACK IN THE NEW YEAR WITH MY BIG BONUS. 98 00:09:36,125 --> 00:09:38,041 [mysterious music playing] 99 00:09:47,166 --> 00:09:48,708 Why are you so moody today? 100 00:09:48,791 --> 00:09:49,833 Jack. 101 00:09:49,916 --> 00:09:51,416 You startled me. 102 00:09:53,291 --> 00:09:54,875 Give me a smile. 103 00:09:55,666 --> 00:09:56,791 How can I smile? 104 00:09:59,041 --> 00:10:00,791 Work is so stressful. 105 00:10:01,458 --> 00:10:04,250 If I can't finish this project, 106 00:10:05,500 --> 00:10:07,291 I'll be in big trouble. 107 00:10:10,000 --> 00:10:12,791 Don't worry. I know you can do it. 108 00:10:13,333 --> 00:10:14,583 Get back to work. 109 00:10:14,666 --> 00:10:16,375 Phraeo might see us. 110 00:10:16,875 --> 00:10:18,833 Give me a smile first. 111 00:10:19,500 --> 00:10:20,916 -Please. -No. 112 00:10:23,750 --> 00:10:24,875 [chuckles softly] 113 00:10:26,208 --> 00:10:27,583 Happy? 114 00:10:28,291 --> 00:10:29,666 You're so cute. 115 00:10:29,750 --> 00:10:31,041 Go. 116 00:10:38,458 --> 00:10:39,875 Jack! 117 00:10:44,708 --> 00:10:46,125 [water running] 118 00:11:15,208 --> 00:11:16,291 [sighs] 119 00:11:22,666 --> 00:11:24,208 [intense music playing] 120 00:11:33,250 --> 00:11:35,041 [eerie music playing] 121 00:11:41,625 --> 00:11:43,166 [woman screams in distance] 122 00:11:47,208 --> 00:11:48,666 What was that? 123 00:11:50,916 --> 00:11:52,250 I'll go check. 124 00:12:02,125 --> 00:12:03,541 [thrilling music playing] 125 00:12:34,708 --> 00:12:36,125 [banging] 126 00:12:40,041 --> 00:12:41,041 Jack? 127 00:12:42,250 --> 00:12:44,125 [eerie music playing] 128 00:12:48,916 --> 00:12:50,958 Where's my cell phone? 129 00:12:59,083 --> 00:13:01,291 [party MC] Now, let me tell you 130 00:13:01,416 --> 00:13:04,333 about the festive atmosphere over here. 131 00:13:04,458 --> 00:13:06,333 The place is crowded. 132 00:13:06,416 --> 00:13:07,833 I have to speak very loudly 133 00:13:07,916 --> 00:13:10,791 because it's just so noisy here. 134 00:13:10,875 --> 00:13:14,083 I have to shout just to be heard. 135 00:13:14,166 --> 00:13:16,583 There's barely any place to stand. 136 00:13:16,666 --> 00:13:21,500 There are locals and tourists here, so many people, 137 00:13:21,583 --> 00:13:23,750 and everyone is excited. 138 00:13:23,833 --> 00:13:27,291 The countdown is going to start in just a few minutes... 139 00:13:27,375 --> 00:13:29,250 [MC continues, indistinct] 140 00:13:29,333 --> 00:13:30,958 [eerie music playing] 141 00:13:54,458 --> 00:13:56,333 -[intense music plays] -[gasps] 142 00:13:56,416 --> 00:13:58,416 I'm sorry, Miss Kaem. 143 00:13:58,500 --> 00:14:00,125 You scared the hell out of me. 144 00:14:00,208 --> 00:14:01,625 Miss Kaem, 145 00:14:01,708 --> 00:14:03,333 did you need something? 146 00:14:05,375 --> 00:14:08,208 Right. Have you seen Jack? 147 00:14:08,625 --> 00:14:09,875 Jack? 148 00:14:09,958 --> 00:14:10,916 Jack? Jack? 149 00:14:11,333 --> 00:14:12,416 Jack, 150 00:14:12,833 --> 00:14:14,416 the intern. 151 00:14:15,416 --> 00:14:17,041 I haven't seen anyone. 152 00:14:18,541 --> 00:14:20,583 What do you mean? 153 00:14:20,666 --> 00:14:21,958 Well, 154 00:14:22,583 --> 00:14:25,958 I've been sitting here and haven't seen anyone come down. 155 00:14:28,791 --> 00:14:31,375 What about Phraeo, the female intern? 156 00:14:32,041 --> 00:14:33,291 No. 157 00:14:33,666 --> 00:14:36,541 If she came down, she couldn't have left the building anyway 158 00:14:36,625 --> 00:14:39,500 because I have the keys and the keycard. 159 00:14:58,708 --> 00:14:59,958 [sighs] 160 00:15:01,416 --> 00:15:02,625 THIEF 161 00:15:02,708 --> 00:15:03,791 [eerie music playing] 162 00:15:11,375 --> 00:15:12,625 [Kaem gasps] 163 00:15:20,500 --> 00:15:22,166 [elevator door closing] 164 00:15:23,916 --> 00:15:25,083 [thuds] 165 00:15:27,041 --> 00:15:28,583 [elevator door closing] 166 00:15:30,916 --> 00:15:32,208 [thuds] 167 00:15:34,166 --> 00:15:35,791 [elevator door closing] 168 00:15:38,250 --> 00:15:39,500 [thuds] 169 00:15:48,291 --> 00:15:50,041 [eerie music playing] 170 00:16:00,333 --> 00:16:01,458 [sighs] 171 00:16:01,541 --> 00:16:03,166 What are you doing, Jack? 172 00:16:05,583 --> 00:16:07,625 [Kaem screams] 173 00:16:07,708 --> 00:16:09,291 [breathing heavily] 174 00:16:11,458 --> 00:16:12,583 [breathing heavily] 175 00:16:22,791 --> 00:16:24,375 [intense music plays] 176 00:16:31,708 --> 00:16:33,375 [footsteps approaching] 177 00:16:43,333 --> 00:16:44,500 [intense music plays] 178 00:16:45,541 --> 00:16:46,625 [gasps] 179 00:17:20,833 --> 00:17:22,333 [intense music plays] 180 00:17:57,791 --> 00:18:00,291 [busy signal] 181 00:18:13,208 --> 00:18:14,083 [Kaem yelps] 182 00:18:14,166 --> 00:18:15,625 [thrilling music playing] 183 00:18:26,208 --> 00:18:27,208 [music stops] 184 00:18:30,291 --> 00:18:32,291 [music continues] 185 00:18:50,500 --> 00:18:52,041 -[elevator dings] -[Kaem screams] 186 00:18:52,125 --> 00:18:53,666 [thrilling music continues] 187 00:18:57,416 --> 00:18:58,250 [screams] 188 00:19:05,041 --> 00:19:06,125 [elevator dings] 189 00:19:08,000 --> 00:19:09,291 [elevator dings] 190 00:19:12,291 --> 00:19:13,625 [elevator dings] 191 00:19:13,708 --> 00:19:14,875 [elevator dings] 192 00:19:18,666 --> 00:19:19,708 [Kaem crying] 193 00:19:21,333 --> 00:19:22,750 Help me! 194 00:19:22,833 --> 00:19:24,333 Help! 195 00:19:24,416 --> 00:19:26,541 [sobbing] Help me! 196 00:19:26,625 --> 00:19:28,458 [crying] Help! 197 00:19:29,958 --> 00:19:31,958 [MC continues] 198 00:19:33,291 --> 00:19:34,958 [panting] 199 00:19:43,791 --> 00:19:45,583 [mysterious music playing] 200 00:19:46,833 --> 00:19:48,041 [elevator dings] 201 00:19:53,250 --> 00:19:54,916 [door creaking] 202 00:20:05,166 --> 00:20:06,791 [muffled sobbing] 203 00:20:37,666 --> 00:20:39,958 [breath trembling] 204 00:20:48,125 --> 00:20:49,625 [gasps] 205 00:20:51,458 --> 00:20:52,750 [eerie music playing] 206 00:20:52,833 --> 00:20:54,041 [Kaem screams] 207 00:21:07,583 --> 00:21:10,208 -[intense music plays] -[gasping] 208 00:21:10,291 --> 00:21:11,250 [crying] 209 00:21:11,333 --> 00:21:13,166 [thrilling music playing] 210 00:21:13,250 --> 00:21:14,541 [crying hysterically] 211 00:21:18,375 --> 00:21:19,458 [Kaem screams] 212 00:21:24,750 --> 00:21:26,375 [screams] 213 00:21:32,416 --> 00:21:33,625 [thudding] 214 00:21:34,250 --> 00:21:35,583 Help me! 215 00:21:36,041 --> 00:21:37,250 Help! 216 00:21:37,333 --> 00:21:38,750 Somebody help me! 217 00:21:38,833 --> 00:21:39,916 [sobbing] 218 00:21:44,083 --> 00:21:45,416 [breathing heavily] 219 00:21:51,791 --> 00:21:53,291 Help me! 220 00:21:53,500 --> 00:21:54,333 Help! 221 00:21:54,416 --> 00:21:55,458 [clanking] 222 00:22:40,833 --> 00:22:42,333 [intense music plays] 223 00:23:30,125 --> 00:23:31,416 [door creaking] 224 00:23:34,041 --> 00:23:35,666 [sighs] 225 00:23:38,541 --> 00:23:39,875 [sobs quietly] 226 00:24:03,000 --> 00:24:04,250 [sobs] 227 00:24:12,000 --> 00:24:13,125 [door creaks] 228 00:24:39,333 --> 00:24:40,541 [breathing heavily] 229 00:25:19,833 --> 00:25:20,791 [elevator dings] 230 00:25:21,958 --> 00:25:23,375 [screaming] 231 00:25:24,041 --> 00:25:25,333 [Kaem grunts] 232 00:25:27,916 --> 00:25:29,375 [exclaims] 233 00:25:30,375 --> 00:25:31,750 [thrilling music playing] 234 00:25:32,791 --> 00:25:33,958 [Kaem crying] 235 00:25:40,625 --> 00:25:42,208 [shouting] Stop! 236 00:25:43,625 --> 00:25:45,041 Don't come any closer! 237 00:25:46,083 --> 00:25:47,500 [Kaem crying] 238 00:25:50,750 --> 00:25:54,125 One more step and I'll shoot you! 239 00:26:01,125 --> 00:26:02,291 Don't come any closer! 240 00:26:02,375 --> 00:26:03,416 [stapler clicking] 241 00:26:07,125 --> 00:26:08,291 [screaming] 242 00:26:08,375 --> 00:26:09,500 [stapler clicking] 243 00:26:11,375 --> 00:26:12,916 [thrilling music playing] 244 00:26:27,708 --> 00:26:29,083 [crying hysterically] 245 00:26:29,166 --> 00:26:31,958 Please don't kill me. 246 00:26:34,666 --> 00:26:36,333 [panting] 247 00:26:45,833 --> 00:26:46,750 Phraeo? 248 00:26:50,916 --> 00:26:52,125 Is that you? 249 00:26:55,125 --> 00:26:56,250 [screams] 250 00:26:56,333 --> 00:26:57,583 [intense music playing] 251 00:26:58,166 --> 00:26:59,833 [screaming] 252 00:27:08,416 --> 00:27:10,250 [screaming] 253 00:27:16,041 --> 00:27:18,458 [Kaem crying] 254 00:27:34,000 --> 00:27:35,250 [sighs] 255 00:27:42,250 --> 00:27:44,083 Phraeo, you can come out now. 256 00:27:44,500 --> 00:27:45,833 [panting] 257 00:27:52,250 --> 00:27:53,875 Thank you, Jack. 258 00:28:05,083 --> 00:28:06,708 Let's finish off the slut. 259 00:28:09,083 --> 00:28:10,458 What do you want from me? 260 00:28:11,708 --> 00:28:13,875 "If you can't get in touch with Miss Fon, 261 00:28:13,958 --> 00:28:16,291 find yourself a new internship." 262 00:28:16,958 --> 00:28:19,750 Fuck you! You killed our father! 263 00:28:19,833 --> 00:28:21,166 [intense music plays] 264 00:28:23,250 --> 00:28:25,416 I didn't kill him. 265 00:28:27,041 --> 00:28:28,208 You know, Phraeo, 266 00:28:29,000 --> 00:28:31,083 I'd only been working here for four days, 267 00:28:31,833 --> 00:28:33,875 and she had sex with me in the bathroom. 268 00:28:34,666 --> 00:28:35,750 Fucking slut. 269 00:28:37,458 --> 00:28:38,750 You know, Kaem, 270 00:28:39,791 --> 00:28:41,291 we used to spend New Year's Eve 271 00:28:42,916 --> 00:28:44,750 with our father. 272 00:28:46,208 --> 00:28:47,958 After you intervened, 273 00:28:48,041 --> 00:28:49,541 my life was ruined. 274 00:28:50,125 --> 00:28:51,916 You had an affair with him. 275 00:28:53,583 --> 00:28:55,958 You used him and worked him to death. 276 00:28:58,416 --> 00:29:00,416 You seduced him 277 00:29:00,500 --> 00:29:04,291 and pressured him to break up with my mother. 278 00:29:04,375 --> 00:29:05,625 How could you do that? 279 00:29:08,541 --> 00:29:10,708 [yelling] Didn't your parents ever teach you 280 00:29:10,791 --> 00:29:12,416 not to steal someone's husband? 281 00:29:12,500 --> 00:29:14,458 -[intense music playing] -Father? 282 00:29:17,083 --> 00:29:18,791 Are you siblings? 283 00:29:19,291 --> 00:29:20,375 Yeah. 284 00:29:21,166 --> 00:29:23,166 [crying] Jack... Jack... 285 00:29:25,083 --> 00:29:27,458 I'm sorry. I'm sorry. 286 00:29:27,541 --> 00:29:29,625 Please don't kill me. 287 00:29:29,708 --> 00:29:31,208 I'm begging you. Please. 288 00:29:31,291 --> 00:29:32,958 Please don't kill me. 289 00:29:35,375 --> 00:29:36,916 [Kaem crying] 290 00:29:41,291 --> 00:29:42,416 [Kaem shuddering] 291 00:29:45,625 --> 00:29:47,583 [Kaem sobs] 292 00:29:47,666 --> 00:29:49,166 [Jack shushes] 293 00:29:50,625 --> 00:29:52,333 Give me a smile. 294 00:29:54,458 --> 00:29:56,458 [sobbing] 295 00:29:56,541 --> 00:29:57,708 [grunts] 296 00:30:00,916 --> 00:30:02,541 [Jack] Let's send her to hell. 297 00:30:03,916 --> 00:30:05,750 [crying] 298 00:30:08,833 --> 00:30:10,375 [Kaem sobs] 299 00:30:13,458 --> 00:30:15,125 It's five minutes to midnight. 300 00:30:15,625 --> 00:30:16,750 Do it. 301 00:30:17,250 --> 00:30:19,041 No, Phraeo. 302 00:30:21,208 --> 00:30:22,750 -[Phraeo grunts] -[Kaem screams] 303 00:30:24,291 --> 00:30:25,541 [Kaem crying] 304 00:30:27,541 --> 00:30:29,416 [heart beating] 305 00:30:31,541 --> 00:30:33,250 -[Kaem grunts] -[thudding] 306 00:30:33,333 --> 00:30:34,625 [thrilling music playing] 307 00:30:44,500 --> 00:30:45,833 [elevator dings] 308 00:30:47,083 --> 00:30:48,125 [panting] 309 00:30:52,708 --> 00:30:53,833 Help me. 310 00:30:56,875 --> 00:30:58,250 [crying] 311 00:31:01,291 --> 00:31:02,791 [MC talking indistinctly] 312 00:31:11,625 --> 00:31:13,125 [MC continues] 313 00:31:13,208 --> 00:31:15,083 [Kaem crying] 314 00:31:18,083 --> 00:31:19,500 [MC] It's almost time 315 00:31:19,583 --> 00:31:22,791 for the countdown! 316 00:31:23,375 --> 00:31:24,583 [sobbing] 317 00:31:27,000 --> 00:31:27,958 [Kaem sobbing] 318 00:31:28,041 --> 00:31:29,291 [beeps] 319 00:31:29,958 --> 00:31:31,125 [beeps] 320 00:31:33,958 --> 00:31:35,750 [Kaem crying] 321 00:31:39,541 --> 00:31:41,166 [sobs] 322 00:31:41,916 --> 00:31:43,375 [beeps] 323 00:31:45,666 --> 00:31:47,000 [beeps] 324 00:31:47,583 --> 00:31:48,791 [door creaking] 325 00:31:48,875 --> 00:31:50,208 [elevator dings] 326 00:31:53,291 --> 00:31:56,125 [MC] All right, let's start the countdown! 327 00:31:56,208 --> 00:31:57,458 -Ten! -Somebody help me! 328 00:31:57,541 --> 00:31:58,666 -Nine! -Help! 329 00:31:58,750 --> 00:32:01,291 -Eight! Seven! -Help me! 330 00:32:01,375 --> 00:32:03,833 -Six! Five! -Help! 331 00:32:03,916 --> 00:32:05,833 -Four! Three! -Help me! 332 00:32:06,333 --> 00:32:07,833 -Two! One! -Help me! 333 00:32:07,916 --> 00:32:10,250 -[shouting] Help! -Happy New Year! 334 00:32:10,333 --> 00:32:12,750 Happy New Year, everyone! 335 00:32:16,833 --> 00:32:17,958 [ax slicing] 336 00:32:38,125 --> 00:32:40,250 [eerie music playing] 337 00:32:57,333 --> 00:32:58,958 [intense music plays] 338 00:33:02,791 --> 00:33:05,666 [man] Welcome back to the show! Our next story 339 00:33:05,750 --> 00:33:08,041 is a horror story about a movie theater. 340 00:33:08,125 --> 00:33:10,000 Are you curious now? 341 00:33:10,083 --> 00:33:11,916 Let's talk to Miss Phraeo. 342 00:33:12,250 --> 00:33:15,125 -This is her story. Hello, Phraeo. -[Phraeo] Hi, Puk. 343 00:33:15,208 --> 00:33:16,958 [Puk] All right, Phraeo, 344 00:33:17,041 --> 00:33:19,333 please tell us your story. 345 00:33:19,416 --> 00:33:20,458 [Phraeo] Okay. 346 00:33:20,541 --> 00:33:22,416 First, let me tell you that, 347 00:33:22,500 --> 00:33:24,500 before it became a movie theater, 348 00:33:24,583 --> 00:33:26,708 the building used to be a Hindu temple. 349 00:33:26,791 --> 00:33:30,875 It was later made into a movie theater. So it seems to have some demonic powers. 350 00:33:30,958 --> 00:33:32,916 It originally had five theaters, 351 00:33:33,000 --> 00:33:34,666 which they cut down to four. 352 00:33:34,750 --> 00:33:36,166 But the fifth one 353 00:33:36,250 --> 00:33:38,333 still shows films all day and night 354 00:33:38,416 --> 00:33:40,208 without an audience. 355 00:33:42,625 --> 00:33:44,083 [eerie music playing] 356 00:33:48,291 --> 00:33:51,875 [knife slashing] 357 00:34:07,083 --> 00:34:09,875 [Puk] Has anyone ever taken a peek or snuck into 358 00:34:09,958 --> 00:34:11,875 this fifth theater? 359 00:34:11,958 --> 00:34:13,375 Is there someone 360 00:34:13,458 --> 00:34:14,708 or something inside? 361 00:34:15,166 --> 00:34:17,625 [Phraeo chuckles] No one dares. 362 00:34:18,000 --> 00:34:20,750 The staff unanimously decided 363 00:34:20,833 --> 00:34:23,416 that we shouldn't go in there, 364 00:34:23,500 --> 00:34:25,083 so it's strictly prohibited, 365 00:34:25,166 --> 00:34:26,333 or else... 366 00:34:31,625 --> 00:34:33,541 [tsks] 367 00:34:39,791 --> 00:34:41,041 [girl] Hey! 368 00:34:41,125 --> 00:34:42,833 [Phraeo] Nun, stop it. 369 00:34:43,583 --> 00:34:45,375 Stop kidding around. 370 00:34:46,208 --> 00:34:47,708 You're so lame. 371 00:34:50,458 --> 00:34:52,083 Hey! Hey! 372 00:34:52,166 --> 00:34:53,250 Come out. 373 00:34:56,041 --> 00:34:57,083 Nun? 374 00:35:10,458 --> 00:35:12,416 [eerie music playing] 375 00:35:22,500 --> 00:35:23,875 Phraeo. 376 00:35:25,375 --> 00:35:27,041 Working a night shift alone? 377 00:35:27,791 --> 00:35:28,833 Yes. 378 00:35:28,916 --> 00:35:30,791 My friend 379 00:35:32,125 --> 00:35:34,708 asked me to switch shifts with her. 380 00:35:34,791 --> 00:35:36,666 She's scared of ghosts, so-- 381 00:35:36,750 --> 00:35:38,000 Nonsense. 382 00:35:38,666 --> 00:35:40,375 There are no ghosts here. 383 00:35:44,250 --> 00:35:45,750 I'm okay though. 384 00:35:45,833 --> 00:35:47,583 I can work the night shift. 385 00:35:47,666 --> 00:35:49,583 I'm not superstitious. 386 00:35:49,666 --> 00:35:50,916 It's not an issue. 387 00:35:51,000 --> 00:35:52,333 You should go home. 388 00:35:53,083 --> 00:35:55,166 It's getting late. It might be dangerous. 389 00:35:55,500 --> 00:35:57,416 [mysterious music playing] 390 00:35:57,500 --> 00:36:00,166 -But I haven't finished-- -Do it tomorrow! 391 00:36:02,208 --> 00:36:04,000 Yes, ma'am. 392 00:36:19,291 --> 00:36:21,166 [intense music playing] 393 00:36:24,416 --> 00:36:26,083 [electronic music playing] 394 00:36:39,041 --> 00:36:41,791 ♪ What a handsome, cool guy ♪ 395 00:36:41,875 --> 00:36:43,541 ♪ What a sexy guy ♪ 396 00:36:43,833 --> 00:36:45,916 ♪ Yo! Give your heart to me ♪ 397 00:36:46,000 --> 00:36:47,708 ♪ Come on ♪ 398 00:36:51,208 --> 00:36:52,166 [phone dinging] 399 00:37:00,625 --> 00:37:01,708 Shit! 400 00:37:02,250 --> 00:37:04,125 He doesn't look like his profile pic. 401 00:37:06,708 --> 00:37:07,875 [beeping] 402 00:37:25,666 --> 00:37:26,625 Ek! 403 00:37:26,708 --> 00:37:27,875 Are you Oi? 404 00:37:27,958 --> 00:37:30,250 -Yes. You're Ek, right? -Yes. 405 00:37:30,333 --> 00:37:31,875 I was waiting on the first floor. 406 00:37:31,958 --> 00:37:35,000 I didn't know that you were waiting up here, 407 00:37:35,083 --> 00:37:36,625 and I didn't recognize you. 408 00:37:36,708 --> 00:37:38,375 The movie is about to start, 409 00:37:38,458 --> 00:37:40,000 so I thought I'd wait here. 410 00:37:40,500 --> 00:37:41,958 You didn't answer your phone, 411 00:37:42,041 --> 00:37:43,958 so I thought you'd stood me up. 412 00:37:44,041 --> 00:37:45,333 I wouldn't do that. 413 00:37:45,416 --> 00:37:47,583 My phone battery was low, 414 00:37:47,666 --> 00:37:49,875 so I came here to find a place to charge it. 415 00:37:49,958 --> 00:37:52,500 I didn't even know that you would be here. 416 00:37:52,958 --> 00:37:54,708 Oh! You're very pretty. 417 00:37:54,791 --> 00:37:57,333 -Even more beautiful in person. -Aw. 418 00:37:57,416 --> 00:37:59,625 I've never been on a date with a beautiful girl. 419 00:37:59,708 --> 00:38:01,125 I'm nervous. 420 00:38:01,208 --> 00:38:03,458 That's so nice of you. 421 00:38:03,541 --> 00:38:05,000 What a sweet talker. 422 00:38:05,083 --> 00:38:06,458 You're a real charmer. 423 00:38:06,541 --> 00:38:08,708 How many girls have you met through the app? 424 00:38:08,791 --> 00:38:11,083 I just started using it recently. 425 00:38:11,666 --> 00:38:13,333 I don't believe you. 426 00:38:13,416 --> 00:38:17,083 You did a very good job of editing your photo. 427 00:38:17,166 --> 00:38:18,875 But I think 428 00:38:18,958 --> 00:38:21,958 you look way better in person. 429 00:38:22,041 --> 00:38:24,208 Oh! It's all about the camera angle. 430 00:38:24,291 --> 00:38:25,458 ♪ Yo, yo ♪ 431 00:38:25,541 --> 00:38:26,833 ♪ Give me your heart ♪ 432 00:38:26,916 --> 00:38:29,750 ♪ You won't be disappointed I'm begging you ♪ 433 00:38:29,833 --> 00:38:31,916 ♪ Have mercy on me Come on, come on ♪ 434 00:38:32,000 --> 00:38:33,833 ♪ Like me Come on, come on ♪ 435 00:38:33,916 --> 00:38:36,583 ♪ Love me Come on, come on, be with me ♪ 436 00:38:36,666 --> 00:38:38,708 ♪ I'm a good guy I'm the one ♪ 437 00:38:38,791 --> 00:38:40,208 -♪ Who will always love you ♪ -[record scratch] 438 00:38:40,291 --> 00:38:41,958 [eerie music playing] 439 00:38:50,041 --> 00:38:52,500 [man, in movie] I feel like every time I'm near her, 440 00:38:52,583 --> 00:38:54,291 I'm so happy. 441 00:38:55,750 --> 00:38:57,583 But I'm not sure if she's happy. 442 00:38:59,708 --> 00:39:03,458 My heart pounds whenever I'm near her. 443 00:39:04,166 --> 00:39:05,583 It pounds harder 444 00:39:06,416 --> 00:39:08,375 and harder every moment. 445 00:39:10,291 --> 00:39:12,291 [heart beating] 446 00:39:23,250 --> 00:39:25,541 -[Oi] Let's go! -[Ek] Where are you taking me? 447 00:39:26,791 --> 00:39:28,708 [operatic music playing] 448 00:39:29,666 --> 00:39:31,250 [Oi] Have you heard that 449 00:39:31,916 --> 00:39:34,291 those who go into this theater 450 00:39:35,166 --> 00:39:36,791 never come out? 451 00:39:36,875 --> 00:39:37,833 OUT OF SERVICE 452 00:39:38,583 --> 00:39:39,708 Now here we are... 453 00:39:40,875 --> 00:39:43,333 right in front of it. 454 00:39:43,416 --> 00:39:45,666 You want to go inside? 455 00:39:45,750 --> 00:39:48,541 Why not? Are you afraid of ghosts? 456 00:39:48,625 --> 00:39:51,083 No, the security guard. 457 00:39:52,458 --> 00:39:54,041 If you don't come in, 458 00:39:54,666 --> 00:39:57,291 you'll miss out on something fun. 459 00:40:00,000 --> 00:40:01,458 I think... 460 00:40:02,291 --> 00:40:03,791 it's going to be 461 00:40:03,875 --> 00:40:05,333 fun in here. 462 00:40:07,875 --> 00:40:10,125 It turns me on. I like it. 463 00:40:17,125 --> 00:40:17,958 [clicks] 464 00:40:18,875 --> 00:40:20,458 [intense music playing] 465 00:40:28,125 --> 00:40:30,333 Hey! Since you're so nervous, 466 00:40:30,416 --> 00:40:31,666 want me to start? 467 00:40:46,958 --> 00:40:48,666 Wait! Wait! 468 00:40:48,750 --> 00:40:49,916 What is it? 469 00:40:50,625 --> 00:40:53,000 Please go easy on me. It's my first time. 470 00:40:53,083 --> 00:40:56,125 Wait! You've never had sex before? 471 00:40:57,333 --> 00:40:58,750 [inaudible] 472 00:41:00,208 --> 00:41:01,666 Are you sure? 473 00:41:14,541 --> 00:41:16,208 [intense music plays] 474 00:41:17,250 --> 00:41:18,458 Hey! 475 00:41:18,541 --> 00:41:20,000 There's someone behind us. 476 00:41:20,083 --> 00:41:21,791 What? Really? 477 00:41:23,500 --> 00:41:25,333 Yeah. I don't know who it is. 478 00:41:25,458 --> 00:41:26,500 Who? 479 00:41:26,583 --> 00:41:27,708 [breathing heavily] 480 00:41:32,333 --> 00:41:34,250 [eerie music playing] 481 00:41:39,125 --> 00:41:40,583 Someone's there. 482 00:41:40,666 --> 00:41:42,833 I saw her with my own eyes. 483 00:41:42,916 --> 00:41:45,416 An older woman. She seems low class. 484 00:41:46,250 --> 00:41:48,208 They let people come into this theater? 485 00:41:49,458 --> 00:41:51,958 This one shows films all day. 486 00:41:52,041 --> 00:41:54,958 If we can come in, anyone can. 487 00:41:55,375 --> 00:41:56,500 And now... 488 00:41:56,583 --> 00:41:57,791 [tsking] 489 00:41:57,875 --> 00:42:00,041 ...they might see me. I'm naked. 490 00:42:05,583 --> 00:42:06,583 Where's my shirt? 491 00:42:15,541 --> 00:42:17,916 -[intense music plays] -What's wrong? 492 00:42:18,041 --> 00:42:19,250 [Ek panting] 493 00:42:19,333 --> 00:42:20,500 What's wrong? 494 00:42:22,291 --> 00:42:24,041 -[Ek panting continues] -You startled me! 495 00:42:25,083 --> 00:42:27,166 Can we get out of here? 496 00:42:27,708 --> 00:42:30,333 Are you crazy? I don't have my shirt on. 497 00:42:30,416 --> 00:42:32,208 I can't go out like this. 498 00:42:33,166 --> 00:42:34,375 Use your brain. 499 00:42:43,750 --> 00:42:45,708 Is this the movie we were just watching? 500 00:42:53,708 --> 00:42:55,250 [intense music playing] 501 00:42:56,958 --> 00:42:58,833 [Ek exclaiming] 502 00:43:05,250 --> 00:43:06,791 What are you doing? 503 00:43:06,875 --> 00:43:08,541 You want me to put this on? 504 00:43:10,333 --> 00:43:12,333 Okay, whatever you want. 505 00:43:14,333 --> 00:43:16,041 [Oi exclaiming in annoyance] 506 00:43:17,583 --> 00:43:19,583 Hey! Wait! 507 00:43:19,666 --> 00:43:21,958 Hey! It's not quite on yet. Take it easy! 508 00:43:22,375 --> 00:43:24,583 Hey! Hey! 509 00:43:27,000 --> 00:43:28,166 Hey! 510 00:43:30,083 --> 00:43:31,666 What the hell are you doing? 511 00:43:32,500 --> 00:43:34,583 Look at me! 512 00:43:34,666 --> 00:43:36,666 [both breathing heavily] 513 00:43:40,708 --> 00:43:42,083 Where's my cell phone? 514 00:43:43,166 --> 00:43:45,083 Where's my cell phone? 515 00:43:45,166 --> 00:43:47,333 I think we should call the staff. 516 00:43:47,416 --> 00:43:49,083 Ask them to help us find it. 517 00:43:49,166 --> 00:43:51,500 No! I want it now. 518 00:43:51,583 --> 00:43:53,375 It's my dad's phone. 519 00:43:55,375 --> 00:43:56,583 Could you get it for me? 520 00:43:56,666 --> 00:43:58,583 What? Why don't you go in yourself? 521 00:43:59,000 --> 00:44:00,458 Man up, will you? 522 00:44:00,541 --> 00:44:02,416 Just go in there and get it for me. 523 00:44:03,000 --> 00:44:04,291 You're such a... 524 00:44:13,666 --> 00:44:14,916 Ek. 525 00:44:15,833 --> 00:44:17,166 Please. 526 00:44:18,000 --> 00:44:20,875 Please go get my cell phone for me, 527 00:44:21,541 --> 00:44:23,875 and then we can go to my place. 528 00:44:24,000 --> 00:44:24,916 Seriously? 529 00:44:25,000 --> 00:44:27,125 We can continue this at your place? 530 00:44:27,208 --> 00:44:29,500 Why not? 531 00:44:30,458 --> 00:44:31,833 Please. 532 00:44:31,916 --> 00:44:33,208 Go get it for me. 533 00:44:34,750 --> 00:44:36,375 Please. 534 00:44:36,458 --> 00:44:39,041 It won't take long. Please. 535 00:44:39,125 --> 00:44:40,291 Please. 536 00:44:45,625 --> 00:44:46,916 Jerk! 537 00:44:47,000 --> 00:44:48,375 So annoying! 538 00:44:48,458 --> 00:44:49,875 [eerie music playing] 539 00:45:15,375 --> 00:45:16,458 [intense music plays] 540 00:45:28,333 --> 00:45:29,958 [intense music playing] 541 00:45:33,166 --> 00:45:34,666 [Oi gasps] 542 00:46:02,458 --> 00:46:03,625 [gasps] 543 00:46:05,333 --> 00:46:07,083 [intense music playing] 544 00:46:13,666 --> 00:46:15,458 [thrilling music playing] 545 00:46:27,500 --> 00:46:28,875 [Oi yelling] 546 00:46:35,875 --> 00:46:37,375 [Oi screams] 547 00:46:39,250 --> 00:46:41,000 [screaming] 548 00:46:45,750 --> 00:46:47,625 [woman laughing] 549 00:46:58,500 --> 00:47:00,291 [woman laughing maniacally] 550 00:47:05,458 --> 00:47:07,500 [laughing continues] 551 00:47:11,958 --> 00:47:13,625 [Oi breathing heavily] 552 00:47:25,166 --> 00:47:26,666 [Oi breathing heavily] 553 00:47:35,708 --> 00:47:36,875 [music increases in tempo] 554 00:47:39,625 --> 00:47:40,833 [breathing heavily] 555 00:47:47,833 --> 00:47:49,083 [thuds] 556 00:47:49,875 --> 00:47:51,500 [screaming] 557 00:47:54,958 --> 00:47:56,375 [man laughing] 558 00:47:58,291 --> 00:48:00,083 [footsteps approaching] 559 00:48:08,625 --> 00:48:09,916 [door creaking] 560 00:48:11,708 --> 00:48:12,791 [door clicks] 561 00:48:13,916 --> 00:48:15,625 [intense music playing] 562 00:48:15,708 --> 00:48:17,250 [breath trembling] 563 00:48:17,333 --> 00:48:20,041 [woman] Miss? Miss? 564 00:48:20,125 --> 00:48:21,166 Please. 565 00:48:21,625 --> 00:48:24,166 Help me. I'm stuck in here. 566 00:48:24,250 --> 00:48:25,708 [woman] Calm down. 567 00:48:25,791 --> 00:48:29,250 Please help me. I'm stuck in here. 568 00:48:29,333 --> 00:48:30,708 [woman] Miss, 569 00:48:30,791 --> 00:48:32,583 it's okay. 570 00:48:33,166 --> 00:48:34,541 He chose you. 571 00:48:43,083 --> 00:48:44,666 [crying] 572 00:49:01,250 --> 00:49:02,541 [intense music plays] 573 00:49:08,083 --> 00:49:10,458 [shouting] What do you want from me? 574 00:49:10,958 --> 00:49:13,000 What do you want? 575 00:49:14,458 --> 00:49:16,541 Get out! 576 00:49:20,666 --> 00:49:22,333 Get out! 577 00:49:25,000 --> 00:49:27,458 [thrilling music playing] 578 00:49:35,416 --> 00:49:37,458 [screaming] 579 00:49:38,208 --> 00:49:40,125 [electricity buzzing] 580 00:49:42,791 --> 00:49:44,541 [screaming] 581 00:49:47,166 --> 00:49:48,833 [crying] 582 00:49:53,375 --> 00:49:55,458 [footsteps approaching] 583 00:50:00,833 --> 00:50:02,625 [eerie music playing] 584 00:50:02,708 --> 00:50:03,833 Excuse me. 585 00:50:05,083 --> 00:50:08,625 Um, this theater is out of service. 586 00:50:08,708 --> 00:50:10,458 My friend is in there. 587 00:50:11,250 --> 00:50:12,833 She hasn't come out yet. 588 00:50:15,166 --> 00:50:16,875 [eerie music playing] 589 00:50:19,666 --> 00:50:22,375 Please wait. I've already asked someone for help. 590 00:50:22,458 --> 00:50:24,291 It won't be long. Please wait. 591 00:50:24,375 --> 00:50:26,625 Don't you work here? 592 00:50:26,708 --> 00:50:28,333 Can you go get her? 593 00:50:28,416 --> 00:50:29,583 [woman] Absolutely not! 594 00:50:42,500 --> 00:50:43,666 I mean, 595 00:50:43,750 --> 00:50:45,708 please wait until the movie is over 596 00:50:46,416 --> 00:50:48,625 to not disturb the other customers. 597 00:50:49,708 --> 00:50:50,666 But that theater-- 598 00:50:50,750 --> 00:50:52,208 [intense music playing] 599 00:50:58,291 --> 00:51:00,375 [breath trembling] 600 00:51:27,416 --> 00:51:28,541 All right. 601 00:51:29,125 --> 00:51:31,583 We should go in together. 602 00:51:35,416 --> 00:51:36,666 Seriously though, 603 00:51:37,625 --> 00:51:38,958 what's in there? 604 00:51:47,666 --> 00:51:49,125 [Ek] This is Oi's shirt. 605 00:51:56,750 --> 00:51:58,666 [eerie music playing] 606 00:52:02,875 --> 00:52:04,583 [breathing heavily] 607 00:52:10,041 --> 00:52:11,041 [intense music playing] 608 00:52:13,541 --> 00:52:14,958 [Phraeo singing] 609 00:52:19,541 --> 00:52:20,666 [tsks] 610 00:52:27,791 --> 00:52:28,958 [girl] Hey! 611 00:52:29,333 --> 00:52:31,083 [Phraeo] Nun, stop it! 612 00:52:31,500 --> 00:52:33,541 Stop kidding around. 613 00:52:34,250 --> 00:52:35,583 You're so lame. 614 00:52:45,666 --> 00:52:47,625 [eerie music playing] 615 00:53:06,166 --> 00:53:09,000 Wait! That's Oi's cell phone. Where is she? Oi! 616 00:53:09,416 --> 00:53:10,625 Hey! 617 00:53:10,708 --> 00:53:12,541 [Ek mumbling] 618 00:53:15,833 --> 00:53:16,958 [shushes] 619 00:53:30,458 --> 00:53:32,250 A new movie is about to start. 620 00:53:32,333 --> 00:53:34,041 We must leave. 621 00:53:36,583 --> 00:53:37,625 [Ek muffled] 622 00:53:40,416 --> 00:53:41,833 [guard] We have to leave now. 623 00:53:41,916 --> 00:53:43,208 [Ek muffled] 624 00:53:45,083 --> 00:53:46,625 [eerie music playing] 625 00:53:48,875 --> 00:53:50,458 Hey! Hey! 626 00:53:50,541 --> 00:53:51,708 Come out! 627 00:53:54,500 --> 00:53:55,458 Nun? 628 00:53:56,083 --> 00:53:57,333 Hey! I'm trapped in here! 629 00:53:58,750 --> 00:54:00,000 Help! 630 00:54:00,875 --> 00:54:01,958 Hey! 631 00:54:02,958 --> 00:54:04,875 [eerie music playing] 632 00:54:06,041 --> 00:54:07,166 Can you hear me? 633 00:54:08,000 --> 00:54:09,416 Help me! 634 00:54:16,375 --> 00:54:19,041 [woman] Phraeo. Working a night shift alone? 635 00:54:19,125 --> 00:54:21,000 [Phraeo] Yes. My friend asked me 636 00:54:21,083 --> 00:54:23,000 to switch shifts with her. 637 00:54:23,083 --> 00:54:24,666 -[Oi] Hey! -[Phraeo] She's scared of ghosts. 638 00:54:24,750 --> 00:54:26,000 Nonsense. 639 00:54:26,458 --> 00:54:27,958 There are no ghosts here. 640 00:54:28,833 --> 00:54:30,166 Don't go! 641 00:54:31,000 --> 00:54:32,166 Come back! 642 00:54:32,666 --> 00:54:34,833 Hey! Don't go! Help! 643 00:54:34,916 --> 00:54:36,875 Help me! 644 00:54:36,958 --> 00:54:38,250 Hey! 645 00:54:39,708 --> 00:54:41,208 [intense music playing] 646 00:54:41,291 --> 00:54:42,791 [Oi] Help me! 647 00:54:46,333 --> 00:54:47,916 [eerie music playing] 648 00:54:48,000 --> 00:54:49,416 [screaming] 649 00:54:53,458 --> 00:54:54,750 [ghosts laughing] 650 00:54:56,583 --> 00:54:57,708 [Oi screaming] 651 00:55:11,958 --> 00:55:14,250 [screaming] 652 00:55:15,708 --> 00:55:17,375 [Phraeo] That's when I learned 653 00:55:17,458 --> 00:55:19,875 that the theater used to be a Hindu temple 654 00:55:19,958 --> 00:55:22,625 and that they were showing movies as an offering. 655 00:55:22,708 --> 00:55:26,500 When they turned it into movie theater, it gained demonic powers. 656 00:55:26,583 --> 00:55:28,000 Many things happened. 657 00:55:28,083 --> 00:55:29,708 They lost money. 658 00:55:33,250 --> 00:55:37,500 But the worst thing was that people kept disappearing, 659 00:55:37,583 --> 00:55:40,750 so the owner turned the fifth theater into a shrine. 660 00:55:49,916 --> 00:55:51,583 [thrilling music playing] 661 00:55:52,375 --> 00:55:53,708 [gasps] 662 00:56:04,083 --> 00:56:05,750 [screams] 663 00:56:05,833 --> 00:56:07,041 [knife slashes] 664 00:56:09,458 --> 00:56:10,666 [knife slashes] 665 00:56:10,833 --> 00:56:12,208 [screams] 666 00:56:13,875 --> 00:56:14,791 [knife slashes] 667 00:56:18,208 --> 00:56:22,083 [Phraeo] The dolls from the old shrine were probably gone, 668 00:56:23,791 --> 00:56:27,208 so the owner summoned the god 669 00:56:27,291 --> 00:56:29,125 into a new doll. 670 00:56:32,583 --> 00:56:34,416 [rock music playing] 671 00:57:01,250 --> 00:57:02,791 -It's fucking hot. -Yeah. 672 00:57:10,541 --> 00:57:11,750 Come on. 673 00:57:19,541 --> 00:57:22,583 -Lat Phrao, please. -Sure, but that's three dollars extra. 674 00:57:23,125 --> 00:57:24,041 Of course it is. 675 00:57:24,125 --> 00:57:26,000 Everyone knows that. 676 00:57:27,250 --> 00:57:29,791 Get in, city girl. Put your bags in the back. 677 00:57:34,833 --> 00:57:35,875 Let's take a selfie. 678 00:57:39,875 --> 00:57:41,458 [camera shutter clicking] 679 00:57:41,958 --> 00:57:42,833 Hey! 680 00:57:43,916 --> 00:57:45,583 My fucking cell phone! 681 00:57:45,666 --> 00:57:47,500 [heavy metal music playing] 682 00:57:52,166 --> 00:57:53,333 Start. Okay. 683 00:57:56,083 --> 00:57:57,416 Pretty. 684 00:57:58,583 --> 00:57:59,875 [message dinging] 685 00:58:01,041 --> 00:58:03,125 Hi, everyone! 686 00:58:03,208 --> 00:58:04,708 I'm in Bangkok now. 687 00:58:04,791 --> 00:58:06,791 Safe and sound. 688 00:58:06,875 --> 00:58:10,041 If you know of any cool places to hang in, please let me know. 689 00:58:10,125 --> 00:58:11,625 I really feel like partying. 690 00:58:12,291 --> 00:58:13,291 Oh! 691 00:58:13,375 --> 00:58:15,625 If you want to order something, 692 00:58:15,708 --> 00:58:17,166 please DM me. 693 00:58:17,250 --> 00:58:18,875 If you need it soon, 694 00:58:18,958 --> 00:58:20,375 I'll send it to you first, 695 00:58:20,458 --> 00:58:22,958 but there'll be an extra charge. If you're not in a rush, 696 00:58:23,041 --> 00:58:24,916 wait until I get back home. 697 00:58:25,000 --> 00:58:26,791 I won't charge you very much. Promise! 698 00:58:26,875 --> 00:58:30,625 VIEWER: WHY DOES SHE LOOK SO GRUMPY? 699 00:58:30,708 --> 00:58:32,541 You ask her. 700 00:58:32,625 --> 00:58:34,541 It's not my business. 701 00:58:34,958 --> 00:58:35,875 Hey! 702 00:58:36,458 --> 00:58:38,125 They're asking what's wrong with you. 703 00:58:38,833 --> 00:58:41,666 Someone stole my cell phone. Now I have to buy a new one. 704 00:58:41,791 --> 00:58:43,583 It's hard to make money these days. 705 00:58:44,541 --> 00:58:48,625 STOP BITCHING, HOOKER! IT'S JUST A PHONE. 706 00:58:52,708 --> 00:58:54,708 But you're a millionaire! 707 00:58:54,791 --> 00:58:56,458 It's none of your business! 708 00:58:56,541 --> 00:58:58,666 I don't live off my parents like you! 709 00:58:58,750 --> 00:59:01,166 You should fix your brain instead of insulting me! 710 00:59:01,250 --> 00:59:03,458 Use your brain, not your pussy! 711 00:59:03,583 --> 00:59:07,333 You're probably using free Wi-Fi at a café, trying to be a hipster. 712 00:59:07,416 --> 00:59:08,958 Mind your own business! 713 00:59:09,041 --> 00:59:12,041 Try making my kind of money, then you can judge. Ugh! 714 00:59:12,125 --> 00:59:13,625 Unfriend me! I don't care! 715 00:59:13,708 --> 00:59:16,416 Don't judge other people! You piece of shit! 716 00:59:16,500 --> 00:59:18,708 Blathering moron! Dumbass! 717 00:59:18,791 --> 00:59:20,000 You psycho! 718 00:59:20,083 --> 00:59:21,958 You condescending shit! Asshole! 719 00:59:22,041 --> 00:59:23,583 Got it? 720 00:59:29,833 --> 00:59:31,166 Anyway, to the customers, 721 00:59:31,541 --> 00:59:33,041 don't forget to buy! 722 00:59:33,125 --> 00:59:34,583 And make sure you pay. 723 00:59:35,000 --> 00:59:36,583 Or I'll block you all! 724 00:59:37,916 --> 00:59:38,916 -Bee. -Hmm? 725 00:59:39,000 --> 00:59:40,916 Could you cut? I'm upset. 726 00:59:41,000 --> 00:59:42,375 But it's my live video. 727 00:59:42,833 --> 00:59:44,541 You don't have to say anything. 728 00:59:44,625 --> 00:59:48,166 I'll just chat with my followers, okay? 729 00:59:48,250 --> 00:59:49,541 Anyway, so-- 730 00:59:49,625 --> 00:59:50,458 [beeps] 731 00:59:51,958 --> 00:59:53,083 [dog barks distantly] 732 00:59:58,500 --> 01:00:00,166 [dog howls] 733 01:00:13,208 --> 01:00:15,875 FOR RENT PAY AFTER YOUR STAY 734 01:00:24,458 --> 01:00:26,500 "Pay after your stay"? 735 01:00:34,458 --> 01:00:35,541 You bitch! 736 01:00:36,666 --> 01:00:38,000 Where's my deposit? 737 01:00:39,041 --> 01:00:42,041 I used it to buy lottery tickets. 738 01:00:44,083 --> 01:00:47,500 I got some lucky numbers from the mediums, 739 01:00:47,583 --> 01:00:49,791 and then I dreamed about the numbers, 740 01:00:50,208 --> 01:00:52,625 but I haven't won anything yet. 741 01:00:54,083 --> 01:00:56,833 I'll pay you back if I win. Okay? 742 01:00:58,208 --> 01:00:59,458 Bitch! 743 01:00:59,875 --> 01:01:01,500 It better be soon! 744 01:01:28,666 --> 01:01:30,666 You said you told them to clean it. 745 01:01:31,625 --> 01:01:34,083 I did, but I guess they didn't do it. 746 01:01:34,166 --> 01:01:35,458 It's not my fault. 747 01:01:37,250 --> 01:01:39,375 Help me find the TV remote. 748 01:01:43,500 --> 01:01:44,625 Shorty! 749 01:01:44,833 --> 01:01:46,208 Before watching TV, 750 01:01:46,291 --> 01:01:48,083 shouldn't we clean the place first? 751 01:01:48,500 --> 01:01:49,666 [huffs] 752 01:01:51,833 --> 01:01:53,458 Why is she so angry? 753 01:02:04,833 --> 01:02:05,916 [coughing] 754 01:02:12,791 --> 01:02:14,291 [birds chirping] 755 01:02:23,875 --> 01:02:25,166 What a lame picture. 756 01:02:28,541 --> 01:02:30,083 Look at those kids. 757 01:02:30,833 --> 01:02:32,250 They don't even look alike. 758 01:02:33,041 --> 01:02:34,958 They probably had different fathers. 759 01:02:35,458 --> 01:02:38,250 Or maybe the old hag is his second wife. 760 01:02:38,333 --> 01:02:39,958 You have such a foul mouth. 761 01:02:41,791 --> 01:02:43,125 Let's take a selfie. 762 01:02:48,041 --> 01:02:49,416 [mysterious music playing] 763 01:02:50,041 --> 01:02:51,250 [beeping] 764 01:02:53,875 --> 01:02:55,416 Guess they want a selfie, too. 765 01:02:55,500 --> 01:02:56,625 Yeah, right. 766 01:02:56,708 --> 01:02:57,791 You wish! 767 01:03:02,500 --> 01:03:03,625 [camera shutter clicks] 768 01:03:05,208 --> 01:03:07,375 [intense music playing] 769 01:03:07,458 --> 01:03:11,833 HOUSE OF HORRORS 5 PEOPLE MURDERED - LAT PHRAO 770 01:03:11,916 --> 01:03:13,000 Look. 771 01:03:13,833 --> 01:03:15,208 This is creepy. 772 01:03:19,083 --> 01:03:20,166 That's good. 773 01:03:21,375 --> 01:03:24,833 We can use this haunted thing as an excuse to leave here early, 774 01:03:24,916 --> 01:03:26,750 so we don't have to pay the rent. 775 01:03:27,791 --> 01:03:29,166 Perfect. 776 01:03:29,250 --> 01:03:31,291 -Are you serious? -Yeah. 777 01:03:35,333 --> 01:03:38,250 But if you're scared, you can get rid of the picture. 778 01:03:38,333 --> 01:03:39,375 No! 779 01:03:40,625 --> 01:03:42,333 They'll charge us. 780 01:03:42,416 --> 01:03:43,833 I don't want to waste money. 781 01:03:45,916 --> 01:03:47,041 You're right. 782 01:03:49,041 --> 01:03:50,625 You're getting smarter, shorty! 783 01:03:50,708 --> 01:03:52,375 [mysterious music playing] 784 01:04:10,500 --> 01:04:12,333 [eerie music playing] 785 01:04:25,916 --> 01:04:27,250 [camera shutter clicks] 786 01:04:35,250 --> 01:04:36,541 [beeps] 787 01:04:37,875 --> 01:04:39,000 [beeps] 788 01:04:47,833 --> 01:04:49,083 [beeps] 789 01:04:54,750 --> 01:04:55,875 [dings] 790 01:05:03,250 --> 01:05:04,666 Hi, everyone! 791 01:05:04,750 --> 01:05:08,625 Today we're gonna do some yoga. 792 01:05:08,708 --> 01:05:10,291 Are you ready? 793 01:05:11,291 --> 01:05:12,416 First pose. 794 01:05:14,333 --> 01:05:15,375 Right. 795 01:05:16,500 --> 01:05:17,791 Second pose. 796 01:05:18,541 --> 01:05:19,875 Like this. 797 01:05:20,458 --> 01:05:22,000 [intense music playing] 798 01:05:23,791 --> 01:05:25,125 [messages dinging] 799 01:05:27,125 --> 01:05:29,541 WHERE DID YOU GET THAT SHIRT? SO SEXY. 800 01:05:29,625 --> 01:05:31,541 All right, now we're gonna do 801 01:05:32,125 --> 01:05:33,625 some stretching. 802 01:05:34,083 --> 01:05:36,041 Like this. 803 01:05:38,833 --> 01:05:39,958 [sighs] 804 01:05:43,666 --> 01:05:46,291 That's not gonna make you taller, shorty. 805 01:05:47,625 --> 01:05:49,375 I'm going to buy a new cell phone. 806 01:05:56,916 --> 01:05:59,458 Let's continue! 807 01:06:01,291 --> 01:06:02,916 [intense music playing] 808 01:06:03,000 --> 01:06:03,958 Oh. 809 01:06:04,666 --> 01:06:06,500 Just a second. 810 01:06:27,250 --> 01:06:28,458 [Shorty sniffling] 811 01:06:33,291 --> 01:06:34,416 [sniffling] 812 01:06:41,416 --> 01:06:42,250 [sniffling] 813 01:06:44,083 --> 01:06:46,125 Very luxurious... 814 01:06:47,166 --> 01:06:49,291 and really fucking expensive. 815 01:06:52,375 --> 01:06:53,916 Whatever! 816 01:06:54,000 --> 01:06:55,291 I have to have it. 817 01:06:56,666 --> 01:06:58,208 It'll make me look classy. 818 01:06:59,625 --> 01:07:01,250 I don't want to look cheap. 819 01:07:05,583 --> 01:07:06,833 [phone beeps] 820 01:07:13,083 --> 01:07:14,375 Why did you bring this? 821 01:07:15,000 --> 01:07:16,250 You're so superstitious. 822 01:07:21,791 --> 01:07:22,958 -Shorty! -[sniffles] 823 01:07:25,041 --> 01:07:26,291 [sniffling] 824 01:07:26,875 --> 01:07:28,041 Shorty! 825 01:07:29,250 --> 01:07:30,458 What's wrong? 826 01:07:31,708 --> 01:07:32,958 Who hurt you? 827 01:07:33,583 --> 01:07:34,750 Tell me! 828 01:07:35,291 --> 01:07:36,666 -I'll make him pay. -[sniffles] 829 01:07:38,958 --> 01:07:40,208 Tell me! 830 01:07:41,750 --> 01:07:42,708 [sighs] 831 01:07:42,791 --> 01:07:44,750 I'm reading about what happened here. 832 01:07:44,833 --> 01:07:46,458 I feel so bad for them. 833 01:07:50,083 --> 01:07:52,916 The father killed the whole family, 834 01:07:53,000 --> 01:07:55,125 then he killed himself. 835 01:07:58,500 --> 01:07:59,541 [exclaiming scornfully] 836 01:08:00,375 --> 01:08:01,958 Don't trust the Internet! 837 01:08:02,666 --> 01:08:04,750 It's all bullshit. 838 01:08:12,000 --> 01:08:13,375 [phone dinging] 839 01:08:21,500 --> 01:08:22,625 [phone beeps] 840 01:08:24,166 --> 01:08:25,708 Time to make some money. 841 01:08:31,041 --> 01:08:33,458 And you're going to help me. 842 01:08:36,833 --> 01:08:38,083 [sniffling] 843 01:08:54,333 --> 01:08:55,666 [moaning in pleasure] 844 01:08:55,750 --> 01:08:57,916 [dance music playing] 845 01:09:05,791 --> 01:09:07,625 [moaning in pleasure] 846 01:09:13,250 --> 01:09:14,375 [music stops] 847 01:09:20,833 --> 01:09:22,500 [mysterious music playing] 848 01:09:36,000 --> 01:09:37,625 [eerie music playing] 849 01:09:46,708 --> 01:09:48,666 I want an omelet. 850 01:09:48,750 --> 01:09:50,000 A crispy one. 851 01:09:50,666 --> 01:09:51,958 With lots of fish sauce. 852 01:09:52,041 --> 01:09:53,541 I like salty food. 853 01:09:56,708 --> 01:09:58,791 [rhythmical creaking] 854 01:10:13,750 --> 01:10:15,000 [eerie music playing] 855 01:10:17,458 --> 01:10:18,958 [cell phone ringing] 856 01:10:27,250 --> 01:10:28,875 Hello. Who is it? 857 01:10:28,958 --> 01:10:31,208 [man laughing on phone] 858 01:10:33,208 --> 01:10:34,625 Nat? 859 01:10:34,875 --> 01:10:36,083 What is it? 860 01:10:36,166 --> 01:10:38,041 [Nat] I miss you. 861 01:10:38,125 --> 01:10:40,333 When can we meet? 862 01:10:40,416 --> 01:10:42,208 [Nat laughing] 863 01:10:42,666 --> 01:10:44,666 I want to see you. 864 01:10:45,500 --> 01:10:48,166 I've just been busy lately. 865 01:10:48,666 --> 01:10:51,708 I have to make money for university. 866 01:10:53,750 --> 01:10:54,708 [thudding] 867 01:10:54,791 --> 01:10:56,375 [intense music playing] 868 01:10:57,375 --> 01:10:59,541 Fuck... 869 01:10:59,750 --> 01:11:00,916 [banging] 870 01:11:01,000 --> 01:11:02,375 Shut the fuck up! 871 01:11:02,458 --> 01:11:04,166 I want to sleep! 872 01:11:09,000 --> 01:11:10,208 So angry. 873 01:11:14,291 --> 01:11:15,833 One second, Nat. 874 01:11:15,916 --> 01:11:17,541 [eerie music playing] 875 01:11:35,833 --> 01:11:37,416 Hello, Nat. 876 01:11:38,000 --> 01:11:39,416 Yeah. 877 01:11:39,541 --> 01:11:41,458 Well, I... 878 01:11:41,541 --> 01:11:43,666 I've been having some problems. 879 01:11:44,500 --> 01:11:46,791 I don't have any money for university. 880 01:11:47,583 --> 01:11:49,458 If I don't pay on time, 881 01:11:49,541 --> 01:11:51,166 I might have to drop out. 882 01:11:51,250 --> 01:11:52,916 And if I do that, 883 01:11:53,000 --> 01:11:56,791 I won't be able to graduate at the same time as my friends. 884 01:11:56,875 --> 01:11:59,458 [Nat] How can I help you? 885 01:11:59,541 --> 01:12:01,541 [Nat laughing] 886 01:12:01,625 --> 01:12:03,375 I wouldn't want to bother you. 887 01:12:03,458 --> 01:12:06,041 We've only known each other for a short time. 888 01:12:06,125 --> 01:12:07,750 I couldn't let you do that. 889 01:12:07,833 --> 01:12:11,625 [Nat] Just give me your account number. I'll transfer you the money. 890 01:12:11,708 --> 01:12:13,416 [Nat laughing] 891 01:12:13,500 --> 01:12:15,333 Go on, tell me. 892 01:12:15,416 --> 01:12:17,750 It's 6952024777, 893 01:12:17,833 --> 01:12:20,083 Purple Bank, $1,000. 894 01:12:20,166 --> 01:12:22,958 [Nat] I'm happy I can help you. 895 01:12:23,041 --> 01:12:27,166 Thank you so much for always helping me. 896 01:12:27,250 --> 01:12:30,125 I don't know what to do. 897 01:12:31,541 --> 01:12:33,000 Nat? 898 01:12:33,083 --> 01:12:34,916 Nat? Hello? 899 01:12:37,291 --> 01:12:38,541 [cell phone ringing] 900 01:12:38,625 --> 01:12:39,458 [dings] 901 01:12:39,541 --> 01:12:41,250 $1,000 TRANSFERRED TO YOUR BANK ACCOUNT 902 01:12:42,833 --> 01:12:44,833 [Nat] Study hard and graduate soon. 903 01:12:44,916 --> 01:12:46,708 I'm here for you. 904 01:12:47,916 --> 01:12:49,416 Thank you so much. 905 01:12:49,500 --> 01:12:51,333 Love you! 906 01:12:51,416 --> 01:12:53,791 I'm going to bed now. Good night! 907 01:12:53,875 --> 01:12:55,750 [Nat] I'm not sleepy. 908 01:12:55,833 --> 01:12:58,333 Can you stay and talk to me? 909 01:12:58,958 --> 01:13:01,500 I have to wake up early tomorrow. 910 01:13:01,583 --> 01:13:04,291 I have to wake up at 4:00 a.m. for work. 911 01:13:04,375 --> 01:13:09,250 [Nat] That's all right. Tonight I'll dream about you. 912 01:13:09,333 --> 01:13:11,041 Good night, Nat. 913 01:13:18,833 --> 01:13:20,083 How did I get down here? 914 01:13:23,375 --> 01:13:25,041 What? Where did this come from? 915 01:13:27,916 --> 01:13:29,500 [creaking] 916 01:13:31,666 --> 01:13:33,208 [intense music playing] 917 01:13:41,333 --> 01:13:43,458 Holy Mother of God, if I did something wrong, 918 01:13:43,541 --> 01:13:45,000 please forgive me. 919 01:13:49,125 --> 01:13:50,416 [intense music plays] 920 01:13:51,291 --> 01:13:52,375 [sighs] 921 01:13:54,791 --> 01:13:56,375 [creaking continues] 922 01:14:00,791 --> 01:14:02,000 [intense music plays] 923 01:14:09,875 --> 01:14:11,041 [music stops] 924 01:14:22,916 --> 01:14:24,541 [breathing heavily] 925 01:14:33,583 --> 01:14:35,458 [eerie music playing] 926 01:14:35,541 --> 01:14:36,750 [gun clicks] 927 01:14:39,208 --> 01:14:41,875 [gunshots] 928 01:14:51,708 --> 01:14:53,041 [woman] Where are you? 929 01:14:53,125 --> 01:14:55,000 You think you can get away from me? 930 01:15:00,000 --> 01:15:01,166 Come out! 931 01:15:03,500 --> 01:15:04,958 Where are you? 932 01:15:09,583 --> 01:15:11,041 [intense music playing] 933 01:15:18,166 --> 01:15:19,375 [door creaking] 934 01:15:25,958 --> 01:15:27,250 [urinating] 935 01:15:38,666 --> 01:15:40,333 [mysterious music playing] 936 01:16:02,125 --> 01:16:03,166 Bee! 937 01:16:04,625 --> 01:16:05,666 Bee! 938 01:16:05,750 --> 01:16:06,958 -Mmm? -Wake up! 939 01:16:11,291 --> 01:16:13,291 Shit! I'm sorry. 940 01:16:13,375 --> 01:16:15,500 You're so disgusting, shorty! 941 01:16:16,166 --> 01:16:17,875 Didn't your parents teach you better? 942 01:16:18,708 --> 01:16:20,041 I'm scared. 943 01:16:21,000 --> 01:16:22,125 Of what? 944 01:16:22,750 --> 01:16:25,791 Ghosts! There are ghosts here. 945 01:16:26,375 --> 01:16:27,541 Where are they? 946 01:16:30,041 --> 01:16:31,583 [Bee] Where are you going? 947 01:16:32,500 --> 01:16:34,041 [mysterious music playing] 948 01:16:41,625 --> 01:16:42,750 [Ann] Come on! 949 01:16:43,666 --> 01:16:44,916 I'm going to find one. 950 01:16:45,000 --> 01:16:47,791 And if I don't find a ghost, you're dead. 951 01:16:48,208 --> 01:16:50,291 -No! No! -[Ann] Bee! 952 01:16:50,375 --> 01:16:51,416 No! 953 01:16:51,750 --> 01:16:52,833 [Bee whimpering] 954 01:16:54,625 --> 01:16:55,625 [Ann] Come on! 955 01:16:55,708 --> 01:16:56,875 -Come on! -[Bee] No! 956 01:16:57,291 --> 01:16:58,666 I don't want to. 957 01:16:58,750 --> 01:17:00,416 No! No! 958 01:17:00,500 --> 01:17:01,916 Bee, come on! 959 01:17:02,000 --> 01:17:03,000 [Bee crying] 960 01:17:03,666 --> 01:17:04,958 Ow! 961 01:17:05,041 --> 01:17:06,291 Ow! 962 01:17:06,625 --> 01:17:07,916 Where are you? 963 01:17:08,291 --> 01:17:09,375 Huh? 964 01:17:09,458 --> 01:17:10,583 Show yourself! 965 01:17:10,666 --> 01:17:11,833 -No! -She wants to see you. 966 01:17:11,916 --> 01:17:13,125 No, I don't! 967 01:17:13,208 --> 01:17:14,208 Where are you? 968 01:17:15,125 --> 01:17:16,625 Please stop. 969 01:17:17,333 --> 01:17:18,750 Ann. 970 01:17:19,375 --> 01:17:21,791 -Stop! I'm scared! -Where are you? 971 01:17:21,875 --> 01:17:23,250 Show yourself! 972 01:17:23,333 --> 01:17:24,875 Don't show yourself! 973 01:17:24,958 --> 01:17:26,041 Where is it? Look! 974 01:17:26,125 --> 01:17:27,166 Did you see one? 975 01:17:27,250 --> 01:17:28,375 -No! -See it? 976 01:17:28,458 --> 01:17:29,500 -No! -Look! 977 01:17:29,583 --> 01:17:30,666 [Bee crying] 978 01:17:30,750 --> 01:17:32,416 -Come on! -Please, stop! 979 01:17:32,541 --> 01:17:34,083 -No, Ann! -Come here! 980 01:17:34,166 --> 01:17:35,583 Come on! 981 01:17:35,666 --> 01:17:36,916 No! 982 01:17:37,000 --> 01:17:38,333 -Come on! -[crying] 983 01:17:39,375 --> 01:17:41,125 -[intense music playing] -Where's your ghost? 984 01:17:42,625 --> 01:17:44,541 -Look! -No! 985 01:17:44,625 --> 01:17:46,166 It's there. 986 01:17:46,250 --> 01:17:47,541 What? 987 01:17:48,625 --> 01:17:49,958 Where? 988 01:17:51,000 --> 01:17:52,041 I don't see anything. 989 01:17:52,125 --> 01:17:53,375 Look! 990 01:17:53,458 --> 01:17:54,708 It's there. 991 01:17:54,791 --> 01:17:56,250 Where is it? 992 01:17:58,916 --> 01:18:00,291 I don't see shit! 993 01:18:01,125 --> 01:18:02,250 Fuck! 994 01:18:02,333 --> 01:18:03,583 Look! 995 01:18:03,666 --> 01:18:04,958 It's there. 996 01:18:05,833 --> 01:18:07,666 The toilet is for urinating, 997 01:18:07,750 --> 01:18:09,333 and the bed is for sleeping. 998 01:18:09,416 --> 01:18:10,250 Come on! 999 01:18:10,333 --> 01:18:11,666 No, I don't want to. 1000 01:18:11,750 --> 01:18:13,500 No! No! No! 1001 01:18:13,583 --> 01:18:14,750 No! No! 1002 01:18:14,833 --> 01:18:16,416 [thrilling music playing] 1003 01:18:16,500 --> 01:18:17,833 [Bee screaming] Open up! 1004 01:18:17,916 --> 01:18:19,208 Stay in there! 1005 01:18:19,291 --> 01:18:20,791 You need to learn your lesson. 1006 01:18:20,875 --> 01:18:22,958 [Bee sobbing] Let me out! 1007 01:18:23,041 --> 01:18:24,375 Open the door! 1008 01:18:27,916 --> 01:18:29,500 [breath trembling] 1009 01:18:33,083 --> 01:18:34,583 [sniffling] 1010 01:18:42,958 --> 01:18:44,250 -Bee! -Yes? 1011 01:18:44,333 --> 01:18:45,916 Why didn't you turn off the TV? 1012 01:18:46,000 --> 01:18:47,875 You're paying the electric bill this month. 1013 01:18:48,333 --> 01:18:50,250 I won't last a month. 1014 01:18:56,333 --> 01:18:57,750 I'm so screwed. 1015 01:18:58,458 --> 01:19:00,500 Why am I friends with a loser like you? 1016 01:19:01,208 --> 01:19:02,833 So annoying! I couldn't sleep. 1017 01:19:15,166 --> 01:19:16,541 Why did you turn it on? 1018 01:19:17,166 --> 01:19:19,458 I didn't. The remote is there. 1019 01:19:23,166 --> 01:19:24,458 [intense music plays] 1020 01:19:26,291 --> 01:19:27,541 Seriously? 1021 01:19:31,916 --> 01:19:33,541 [eerie music playing] 1022 01:19:33,625 --> 01:19:35,291 Okay. 1023 01:19:35,875 --> 01:19:38,708 The TV isn't even plugged in. 1024 01:19:44,750 --> 01:19:46,041 [Bee whimpers] 1025 01:19:52,083 --> 01:19:53,083 [Ann] Bee! 1026 01:19:53,166 --> 01:19:54,708 Why did you put the picture back? 1027 01:19:54,791 --> 01:19:56,041 Is this a prank? 1028 01:19:56,125 --> 01:19:57,666 I didn't. 1029 01:19:58,833 --> 01:20:00,291 [eerie music playing] 1030 01:20:09,833 --> 01:20:11,500 [eerie music playing] 1031 01:20:14,333 --> 01:20:16,708 -[intense music playing] -[both scream] 1032 01:20:17,958 --> 01:20:19,666 Come on! Run! 1033 01:20:25,000 --> 01:20:26,416 [both panting] 1034 01:20:33,875 --> 01:20:35,125 Help me! 1035 01:20:39,791 --> 01:20:41,958 [knocking at door] 1036 01:20:42,041 --> 01:20:43,666 [doorknob rattling] 1037 01:20:43,750 --> 01:20:45,291 [thumping on door] 1038 01:20:46,500 --> 01:20:48,000 What should we do? 1039 01:20:48,083 --> 01:20:49,333 [doorknob rattling] 1040 01:20:49,416 --> 01:20:52,500 -[thunder rumbling] -Just like in a horror movie. 1041 01:20:56,541 --> 01:20:57,708 What should we do? 1042 01:20:58,375 --> 01:20:59,500 [both scream] 1043 01:20:59,583 --> 01:21:01,083 [thunder crashing] 1044 01:21:02,250 --> 01:21:03,833 [breathing heavily] 1045 01:21:03,916 --> 01:21:05,125 What should we do? 1046 01:21:05,208 --> 01:21:07,958 I don't know. You're smarter than me. Think! 1047 01:21:08,041 --> 01:21:10,250 You're the superstitious one, you think! 1048 01:21:10,333 --> 01:21:11,208 What? 1049 01:21:11,625 --> 01:21:12,833 [intense music playing] 1050 01:21:16,125 --> 01:21:17,708 Hurry up! 1051 01:21:17,791 --> 01:21:19,791 [Bee] One second! Don't pull at me! 1052 01:21:19,875 --> 01:21:21,000 Okay! 1053 01:21:24,500 --> 01:21:25,583 What is it? 1054 01:21:26,291 --> 01:21:27,333 A charm. 1055 01:21:29,000 --> 01:21:31,791 Are you crazy? You want to charm them? 1056 01:21:35,208 --> 01:21:36,208 [intense music playing] 1057 01:21:36,291 --> 01:21:38,083 [Bee] Don't pressure me! 1058 01:21:38,166 --> 01:21:39,916 Okay! Here it is! 1059 01:21:42,791 --> 01:21:44,666 -[Ann] What is it? -A charisma amulet. 1060 01:21:46,625 --> 01:21:48,333 You want to be popular with ghosts? 1061 01:21:48,416 --> 01:21:50,041 Idiot! Throw it away! 1062 01:21:50,166 --> 01:21:51,541 [thrilling music playing] 1063 01:21:51,625 --> 01:21:53,291 [yelling] Hold on! Hold on! 1064 01:21:56,708 --> 01:21:58,791 This is it! This is it! There you go! 1065 01:21:59,500 --> 01:22:00,500 A talisman. 1066 01:22:01,166 --> 01:22:02,208 That's good. 1067 01:22:02,291 --> 01:22:03,666 We're okay now. 1068 01:22:03,750 --> 01:22:05,125 It's a talisman. 1069 01:22:05,208 --> 01:22:06,333 The most sacred one. 1070 01:22:06,875 --> 01:22:08,666 My ex gave it to me. 1071 01:22:08,750 --> 01:22:09,708 [exclaiming] 1072 01:22:09,791 --> 01:22:11,333 [thrilling music playing] 1073 01:22:13,250 --> 01:22:15,750 What about the Buddha image? 1074 01:22:15,833 --> 01:22:17,041 Hold on! 1075 01:22:17,125 --> 01:22:18,125 Hurry up! 1076 01:22:18,208 --> 01:22:19,250 Here! 1077 01:22:20,875 --> 01:22:21,958 [music stops] 1078 01:22:30,541 --> 01:22:31,916 Birth control. 1079 01:22:33,916 --> 01:22:35,375 [Ann] Which one? 1080 01:22:35,458 --> 01:22:37,000 The morning-after pill. 1081 01:22:41,500 --> 01:22:42,916 [both laughing] 1082 01:22:44,500 --> 01:22:46,166 They're afraid of that? 1083 01:22:46,916 --> 01:22:48,041 I guess. 1084 01:22:49,541 --> 01:22:51,458 We're safe now. 1085 01:22:51,916 --> 01:22:53,250 How is that possible? 1086 01:22:53,333 --> 01:22:55,000 [cat meowing] 1087 01:22:57,625 --> 01:22:59,375 [intense music playing] 1088 01:22:59,458 --> 01:23:00,916 -[Bee screaming] -Bee! 1089 01:23:01,000 --> 01:23:02,625 -[Bee screaming] -[Ann] Bee! 1090 01:23:06,625 --> 01:23:07,666 Get out! 1091 01:23:09,541 --> 01:23:11,000 How? 1092 01:23:11,541 --> 01:23:13,208 You locked the front door. 1093 01:23:18,666 --> 01:23:20,000 [intense music playing] 1094 01:23:23,333 --> 01:23:24,833 -Ann... -[retching] 1095 01:23:25,625 --> 01:23:26,666 [Ann retching] 1096 01:23:26,750 --> 01:23:27,875 Ann! 1097 01:23:28,833 --> 01:23:30,083 [intense music playing] 1098 01:23:33,791 --> 01:23:36,125 You nasty bitch! 1099 01:23:38,041 --> 01:23:39,208 I'm sorry. 1100 01:23:39,625 --> 01:23:41,958 I won't do anything bad ever again. 1101 01:23:42,833 --> 01:23:45,875 If I'd known this place was haunted, I wouldn't have come here. 1102 01:23:49,625 --> 01:23:51,041 [intense music playing] 1103 01:23:51,916 --> 01:23:53,541 You brat! 1104 01:23:53,625 --> 01:23:55,416 You're a bad influence on my daughter. 1105 01:23:57,041 --> 01:23:59,083 I don't know your daughter. 1106 01:23:59,750 --> 01:24:01,125 Stupid ghost! 1107 01:24:02,666 --> 01:24:04,250 Filthy mouth! 1108 01:24:04,333 --> 01:24:05,750 Watch what you say! 1109 01:24:06,458 --> 01:24:07,416 What's your name? 1110 01:24:07,500 --> 01:24:08,500 Kaeo. 1111 01:24:08,625 --> 01:24:10,500 All right, Kaeo. 1112 01:24:10,958 --> 01:24:12,416 Now I know your name! 1113 01:24:14,291 --> 01:24:16,708 You brat! Piece of shit! 1114 01:24:17,416 --> 01:24:19,458 You think I'm afraid of you? 1115 01:24:19,541 --> 01:24:21,958 Idiot! Asshole! 1116 01:24:22,750 --> 01:24:24,000 You haunt people. 1117 01:24:24,083 --> 01:24:25,541 Even hell doesn't want you! 1118 01:24:26,125 --> 01:24:29,416 So your whole family is stuck here. I guess no one prays for you. 1119 01:24:29,500 --> 01:24:30,791 Pathetic! 1120 01:24:32,208 --> 01:24:33,458 You bitch! 1121 01:24:33,541 --> 01:24:35,291 Show some respect! 1122 01:24:36,416 --> 01:24:37,708 Stop your whoring! 1123 01:24:39,208 --> 01:24:40,916 Study hard! 1124 01:24:42,500 --> 01:24:44,916 Stop being a bad influence on my daughter! 1125 01:24:45,958 --> 01:24:48,291 Don't call her "shorty." 1126 01:24:48,500 --> 01:24:49,958 I don't like it! 1127 01:24:54,250 --> 01:24:55,583 [groans] 1128 01:24:59,875 --> 01:25:00,958 You moron! 1129 01:25:01,333 --> 01:25:03,083 I'm not afraid of that pill! 1130 01:25:03,916 --> 01:25:05,125 Don't you get it? 1131 01:25:06,916 --> 01:25:08,500 I tricked you. 1132 01:25:10,583 --> 01:25:12,000 [thrilling music playing] 1133 01:25:12,791 --> 01:25:13,916 Get off me! 1134 01:25:14,750 --> 01:25:15,750 Get off! 1135 01:25:21,166 --> 01:25:22,166 [Ann running] 1136 01:25:22,458 --> 01:25:23,541 [Anne] Fuck! 1137 01:25:23,625 --> 01:25:25,291 [Ann crashing] 1138 01:25:25,375 --> 01:25:26,541 [thudding] 1139 01:25:31,333 --> 01:25:32,625 Ann! 1140 01:25:34,375 --> 01:25:35,541 Ann? 1141 01:25:38,250 --> 01:25:39,208 Ann! 1142 01:25:40,500 --> 01:25:42,125 [birds chirping] 1143 01:25:44,250 --> 01:25:46,666 [woman 1] It's downtown and very convenient. 1144 01:25:46,750 --> 01:25:49,375 The rent is quite cheap, too. 1145 01:25:49,458 --> 01:25:50,833 [woman 2] Here's a deposit. 1146 01:25:54,625 --> 01:25:56,083 [man] Do you like the color? 1147 01:25:56,791 --> 01:25:58,208 Please excuse me. 1148 01:25:58,291 --> 01:25:59,291 -Okay. -Yes. 1149 01:26:02,708 --> 01:26:04,166 [Bee sighs] 1150 01:26:08,500 --> 01:26:09,583 Mom, 1151 01:26:10,083 --> 01:26:11,750 I transfer the merit to you. 1152 01:26:13,625 --> 01:26:14,791 Ann, 1153 01:26:14,875 --> 01:26:17,083 be good to my mom. 1154 01:26:17,166 --> 01:26:18,291 She's fierce. 1155 01:26:19,458 --> 01:26:22,041 Otherwise she might kill you again. 1156 01:26:24,333 --> 01:26:26,750 I have to go now. 1157 01:26:29,083 --> 01:26:30,458 Bye. 1158 01:26:30,958 --> 01:26:32,875 [cell phone ringing] 1159 01:26:34,916 --> 01:26:36,083 [beeps] 1160 01:26:36,416 --> 01:26:37,583 Hi, Uncle. 1161 01:26:38,958 --> 01:26:40,375 Everything is okay. 1162 01:26:40,458 --> 01:26:42,041 They signed the contract. 1163 01:26:43,875 --> 01:26:45,875 Okay. Talk to you later. 1164 01:26:46,458 --> 01:26:47,791 [beeps] 1165 01:26:50,916 --> 01:26:52,125 I have to go now. 1166 01:26:52,208 --> 01:26:53,625 Okay. 1167 01:26:54,583 --> 01:26:55,833 -Bye. -Bye. 1168 01:26:59,833 --> 01:27:01,583 -Let's look around. -Go ahead! 1169 01:27:05,416 --> 01:27:06,583 The lamp is still new. 1170 01:27:06,666 --> 01:27:08,291 [hip-hop music playing] ♪ You might get played ♪ 1171 01:27:08,375 --> 01:27:10,291 ♪ So be careful ♪ 1172 01:27:10,375 --> 01:27:12,041 ♪ Either you or me ♪ 1173 01:27:12,125 --> 01:27:13,708 [in English] ♪ Hello, BKK ♪ 1174 01:27:13,791 --> 01:27:16,416 ♪ You will not notice Next thing you know ♪ 1175 01:27:16,500 --> 01:27:18,125 ♪ It might be too late ♪ 1176 01:27:18,208 --> 01:27:21,291 ♪ Yo, Bangkok, Bangkok My city is not shitty ♪ 1177 01:27:21,375 --> 01:27:24,166 ♪ Bangkok, Bangkok So many good things I wanna share ♪ 1178 01:27:24,250 --> 01:27:27,250 ♪ Bangkok, Bangkok My city is not shitty ♪ 1179 01:27:27,333 --> 01:27:30,250 ♪ Bangkok, Bangkok So many good things I wanna share ♪ 1180 01:27:30,375 --> 01:27:32,375 ♪ No real friends here ♪ 1181 01:27:32,458 --> 01:27:34,708 ♪ Fuck society Only care for rich people ♪ 1182 01:27:34,791 --> 01:27:36,250 ♪ Using fake photos ♪ 1183 01:27:36,333 --> 01:27:39,250 ♪ Because you don't wanna be a loser Make yourself look better ♪ 1184 01:27:39,333 --> 01:27:42,041 ♪ So you might get lucky Yes, yes ♪ 1185 01:27:43,000 --> 01:27:45,833 ♪ Yo, yo, yo, yo ♪ 1186 01:27:45,916 --> 01:27:49,208 ♪ Bangkok, Bangkok My city is not shitty ♪ 1187 01:27:49,333 --> 01:27:52,666 ♪ Bangkok, Bangkok So many good things I wanna share ♪ 1188 01:27:52,750 --> 01:27:55,708 ♪ There are no thugs here Taxi drivers are good ♪ 1189 01:27:55,791 --> 01:27:58,958 ♪ They only use the meter And will go anywhere you want ♪ 1190 01:27:59,041 --> 01:28:01,458 ♪ Hey, yeah, yeah ♪ 1191 01:28:01,541 --> 01:28:03,541 ♪ Hey, yeah, yeah ♪ 1192 01:28:03,625 --> 01:28:06,250 ♪ Hey, that's right Yo, yo ♪ 1193 01:28:06,375 --> 01:28:09,208 ♪ Bangkok, Bangkok We are real ♪ 1194 01:28:09,291 --> 01:28:12,583 ♪ Fake tour, fake company The ticket you buy is fake ♪ 1195 01:28:12,666 --> 01:28:16,000 ♪ We had an election But the results aren't out yet ♪ 1196 01:28:16,083 --> 01:28:18,333 ♪ We have an election commission But no results yet ♪ 1197 01:28:18,416 --> 01:28:20,541 ♪ You might get played ♪ 1198 01:28:20,625 --> 01:28:23,791 ♪ So be careful Either you or me ♪ 1199 01:28:23,875 --> 01:28:26,416 ♪ You will not notice ♪ 1200 01:28:26,500 --> 01:28:28,333 ♪ Next thing you know ♪ 1201 01:28:28,416 --> 01:28:30,541 ♪ It might be too late ♪ 1202 01:28:30,625 --> 01:28:33,500 ♪ Bangkok, Bangkok My city is not shitty ♪ 1203 01:28:33,583 --> 01:28:36,250 ♪ Bangkok, Bangkok So many good things I wanna share ♪ 1204 01:28:36,333 --> 01:28:39,333 ♪ Bangkok, Bangkok My city is not shitty ♪ 1205 01:28:39,416 --> 01:28:42,500 ♪ Bangkok, Bangkok So many good things I wanna share ♪ 1206 01:28:42,583 --> 01:28:45,375 ♪ Fake lottery, full of shit ♪ 1207 01:28:45,458 --> 01:28:48,625 ♪ Be careful when in Bangkok You might get a dick, not a pussy ♪ 1208 01:28:48,708 --> 01:28:51,333 ♪ Your profile pic is fake Using it to get money from me ♪ 1209 01:28:51,416 --> 01:28:54,208 ♪ Even your YouTube view count is fake Why do you mess with me? ♪ 1210 01:28:54,291 --> 01:28:56,541 ♪ You might get played ♪ 1211 01:28:56,625 --> 01:29:00,083 ♪ So be careful Either you or me ♪ 1212 01:29:00,166 --> 01:29:02,500 ♪ You will not notice ♪ 1213 01:29:02,583 --> 01:29:06,208 ♪ Next thing you know It might be too late ♪ 1214 01:29:06,291 --> 01:29:08,416 ♪ You might get played ♪ 1215 01:29:08,500 --> 01:29:12,208 ♪ So be careful Either you or me ♪ 1216 01:29:12,291 --> 01:29:14,458 ♪ You will not notice ♪ 1217 01:29:14,541 --> 01:29:18,291 ♪ Next thing you know It might be too late ♪ 1218 01:29:18,375 --> 01:29:21,208 ♪ Bangkok, Bangkok My city is not shitty ♪ 1219 01:29:21,291 --> 01:29:24,291 ♪ Bangkok, Bangkok So many good things I wanna share ♪ 1220 01:29:24,375 --> 01:29:27,250 ♪ Bangkok, Bangkok My city is not shitty ♪ 1221 01:29:27,333 --> 01:29:30,166 ♪ Bangkok, Bangkok So many good things I wanna share ♪ 1222 01:29:30,250 --> 01:29:33,541 ♪ No real friends here Fuck society ♪ 1223 01:29:33,625 --> 01:29:36,500 ♪ Only care for rich people Using fake photos ♪ 1224 01:29:36,583 --> 01:29:39,166 ♪ Because you don't wanna be a loser Make yourself look better ♪ 1225 01:29:39,250 --> 01:29:42,041 ♪ So you might get lucky Yes, yes ♪ 1226 01:29:42,833 --> 01:29:45,875 ♪ Yo, yo, yo, yo ♪ 1227 01:29:45,958 --> 01:29:49,416 ♪ Bangkok, Bangkok My city is not shitty ♪ 1228 01:29:49,500 --> 01:29:52,625 ♪ Bangkok, Bangkok So many good things I wanna share ♪ 1229 01:29:52,708 --> 01:29:55,666 ♪ There are no thugs here Taxi drivers are good ♪ 1230 01:29:55,750 --> 01:29:59,083 ♪ They only use the meter And will go anywhere you want ♪ 1231 01:29:59,166 --> 01:30:01,375 ♪ Hey, yeah, yeah ♪ 1232 01:30:01,458 --> 01:30:03,583 ♪ Hey, yeah, yeah ♪ 1233 01:30:03,666 --> 01:30:05,791 ♪ Hey, that's right ♪ 1234 01:30:05,875 --> 01:30:09,291 ♪ Bangkok, Bangkok We are real ♪ 1235 01:30:09,375 --> 01:30:12,500 ♪ Fake tour, fake company The ticket you buy is fake ♪ 1236 01:30:12,583 --> 01:30:15,666 ♪ We had an election But the results aren't out yet ♪ 1237 01:30:15,750 --> 01:30:18,291 ♪ We have an election commission But no results yet ♪ 1238 01:30:18,375 --> 01:30:20,416 ♪ You might get played ♪ 1239 01:30:20,500 --> 01:30:23,791 ♪ So be careful Either you or me ♪ 1240 01:30:23,875 --> 01:30:26,500 ♪ You will not notice ♪ 1241 01:30:26,583 --> 01:30:30,333 ♪ Next thing you know It might be too late ♪ 1242 01:30:30,416 --> 01:30:33,500 ♪ Bangkok, Bangkok My city is not shitty ♪ 1243 01:30:33,583 --> 01:30:36,333 ♪ Bangkok, Bangkok So many good things I wanna share ♪ 1244 01:30:36,416 --> 01:30:39,291 ♪ Bangkok, Bangkok My city is not shitty ♪ 1245 01:30:39,375 --> 01:30:42,500 ♪ Bangkok, Bangkok So many good things I wanna share ♪ 1246 01:30:42,583 --> 01:30:45,166 ♪ Fake lottery, full of shit ♪ 1247 01:30:45,250 --> 01:30:48,541 ♪ Be careful when in Bangkok You might get a dick, not a pussy ♪ 1248 01:30:48,625 --> 01:30:51,333 ♪ Your profile pic is fake Using it to get money from me ♪ 1249 01:30:51,416 --> 01:30:54,125 ♪ Even your YouTube view count is fake Why do you mess with me? ♪ 1250 01:30:54,250 --> 01:30:56,583 ♪ You might get played ♪ 1251 01:30:56,666 --> 01:31:00,166 ♪ So be careful Either you or me ♪ 1252 01:31:00,250 --> 01:31:02,458 ♪ You will not notice ♪ 1253 01:31:02,541 --> 01:31:06,750 ♪ Next thing you know It might be too late ♪ 1254 01:31:06,833 --> 01:31:08,375 ♪ You might get played ♪ 1255 01:31:08,458 --> 01:31:12,125 ♪ So be careful Either you or me ♪ 1256 01:31:12,250 --> 01:31:14,416 ♪ You will not notice ♪ 1257 01:31:14,500 --> 01:31:17,875 ♪ Next thing you know It might be too late ♪ 1258 01:31:17,958 --> 01:31:19,833 ♪ Hey, yeah, yeah ♪ 1259 01:31:30,916 --> 01:31:32,625 [music ends]