0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:03,817 --> 00:00:08,817 2 00:00:36,267 --> 00:00:38,637 I'm gonna go on up. 3 00:00:53,584 --> 00:00:55,853 Try to stop thinking about it. 4 00:01:00,792 --> 00:01:04,596 It's just these... these doctors. 5 00:01:07,097 --> 00:01:11,936 Never knowing whether or not they're telling the truth. 6 00:01:15,773 --> 00:01:20,145 Charles, you worry as if that's gonna help, 7 00:01:20,178 --> 00:01:23,148 as if there's something you can do about it. 8 00:01:25,315 --> 00:01:27,818 I just feel so helpless. 9 00:01:31,356 --> 00:01:35,961 I've always been able to take care of my own problems, Gloria. 10 00:01:38,896 --> 00:01:41,767 Put it in His hands, Charles. 11 00:01:43,735 --> 00:01:46,837 There's no problem He can't solve. 12 00:01:46,871 --> 00:01:50,809 There's no miracle He can't perform... 13 00:01:50,842 --> 00:01:53,045 if we have faith. 14 00:01:59,116 --> 00:02:02,853 You get a good night's sleep. 15 00:02:02,887 --> 00:02:06,124 I guarantee you won't feel like this in the morning. 16 00:03:21,299 --> 00:03:22,333 Gloria? 17 00:03:26,304 --> 00:03:27,972 Hm? 18 00:03:28,005 --> 00:03:29,807 Something the matter? 19 00:03:32,910 --> 00:03:34,946 There's someone in the house. 20 00:06:28,686 --> 00:06:30,589 Don't let her die. 21 00:06:36,393 --> 00:06:38,229 Don't let her die. 22 00:07:22,573 --> 00:07:24,609 It's so warm! 23 00:08:05,148 --> 00:08:06,650 Uh, to tell you the truth, 24 00:08:06,684 --> 00:08:10,188 I'm not 100 percent sure I'm ready to be a landlord. 25 00:08:12,523 --> 00:08:16,261 Since you're here, you might as well have a look. 26 00:08:19,129 --> 00:08:22,532 I assume you have references. 27 00:08:22,566 --> 00:08:26,237 If you don't mind my asking, how old are you? 28 00:08:26,270 --> 00:08:30,041 You seem a little old for a sophomore. 29 00:08:30,073 --> 00:08:31,643 I got sidetracked. 30 00:08:33,109 --> 00:08:34,345 Military service. 31 00:08:35,746 --> 00:08:38,149 Oh, what branch? 32 00:08:39,383 --> 00:08:42,253 Army. 33 00:08:42,286 --> 00:08:44,522 Got laid up with an injury. 34 00:08:44,555 --> 00:08:47,025 Long rehab. 35 00:08:47,057 --> 00:08:48,659 Hate to hear that. 36 00:08:50,760 --> 00:08:54,064 At least you made it back in one piece. 37 00:08:59,269 --> 00:09:03,508 You said something about references. 38 00:09:03,541 --> 00:09:06,344 Got your military ID on you? 39 00:09:06,377 --> 00:09:07,378 Yes, sir. 40 00:09:07,411 --> 00:09:10,214 That's reference enough for me. 41 00:09:10,247 --> 00:09:14,752 You want the place, rent's due first of the month. 42 00:09:14,784 --> 00:09:17,754 Move in now? 43 00:09:17,787 --> 00:09:20,124 Looks like you're already in. 44 00:09:25,296 --> 00:09:27,465 Jonathan Wyndham. 45 00:09:27,498 --> 00:09:29,267 Clement Greene. 46 00:09:36,373 --> 00:09:38,142 All settled? 47 00:09:38,175 --> 00:09:40,777 Yes, thank you. 48 00:09:42,245 --> 00:09:44,114 Feels strange having someone 49 00:09:44,148 --> 00:09:47,350 living in this room again. 50 00:09:47,383 --> 00:09:48,686 You have a son. 51 00:09:48,719 --> 00:09:50,354 I do. 52 00:09:53,523 --> 00:09:57,595 In fact, I have 37 kids. 53 00:10:00,598 --> 00:10:03,633 When our own went to college and moved on, 54 00:10:03,667 --> 00:10:05,802 Sheila and I... that was Mrs. Greene... 55 00:10:05,835 --> 00:10:07,772 became foster parents, 56 00:10:07,805 --> 00:10:10,575 mostly kids transitioning through the system: 57 00:10:10,608 --> 00:10:14,679 37, 36 plus Christopher. 58 00:10:14,711 --> 00:10:16,813 Thirty-seven. 59 00:10:16,846 --> 00:10:20,350 We were aiming for 40, and then... 60 00:10:20,383 --> 00:10:22,353 Sheila got sick. 61 00:10:30,594 --> 00:10:32,430 Where are your people? 62 00:10:34,330 --> 00:10:36,267 There's just me. 63 00:10:46,676 --> 00:10:49,714 Ah, Harvest Social tonight. 64 00:10:49,747 --> 00:10:51,782 Big street party on campus. 65 00:10:51,815 --> 00:10:54,886 Why don't you get out and go explore? 66 00:10:56,486 --> 00:10:58,421 Good evening. 67 00:10:58,455 --> 00:11:02,225 We have an unexpected treat for you tonight. 68 00:11:02,258 --> 00:11:04,695 Someone who's done more than anyone I know 69 00:11:04,728 --> 00:11:08,199 to protect the heritage and the integrity 70 00:11:08,231 --> 00:11:09,900 of our great state. 71 00:11:09,933 --> 00:11:15,238 Please, welcome Chief Justice Melanie Merrill. 72 00:11:19,509 --> 00:11:22,712 Ah, Jonathan, I wasn't sure you'd pick up. 73 00:11:22,745 --> 00:11:25,850 I'm sorry to bother you, but I need to ask a favor. 74 00:11:25,883 --> 00:11:29,186 I ran off and I left my notebook on the table 75 00:11:29,220 --> 00:11:31,855 with some papers in there that I need to give to somebody. 76 00:11:31,888 --> 00:11:34,524 ...but across this beautiful state of ours. 77 00:11:34,557 --> 00:11:35,825 I can't get away. 78 00:11:35,859 --> 00:11:38,696 Any chance that you could drop 'em by? 79 00:11:38,729 --> 00:11:42,532 The Women's Club, the Harvest Social. 80 00:11:42,566 --> 00:11:45,902 Yeah, could you come now? 81 00:11:45,936 --> 00:11:51,776 I know it's a lot to ask, but it really would help me out. 82 00:11:51,808 --> 00:11:54,344 - Thanks. - ...to which we have said... 83 00:11:54,378 --> 00:11:58,849 - Yeah, yeah, see you in a few. - No, thank you, not in Alabama! 84 00:12:10,561 --> 00:12:12,629 Hello, dear. 85 00:12:12,662 --> 00:12:14,632 Where have you been? 86 00:12:14,665 --> 00:12:17,702 - I never see you. - I've been busy. 87 00:12:17,734 --> 00:12:21,404 Margaret, I am so glad that you could make it. 88 00:12:21,437 --> 00:12:23,407 Margaret is working with Humanities 89 00:12:23,440 --> 00:12:25,276 to secure funding for her program. 90 00:12:25,308 --> 00:12:26,977 - Is she? - Yes, she is. 91 00:12:27,010 --> 00:12:31,648 Tell me, James, where would you put my chances right now? 92 00:12:33,350 --> 00:12:35,786 Well, you know, uh, 93 00:12:35,819 --> 00:12:38,489 there are many factors to be considered. 94 00:12:38,522 --> 00:12:42,260 Oh, well, now, I'm sure that with a good word 95 00:12:42,292 --> 00:12:43,628 from the right people 96 00:12:43,661 --> 00:12:48,032 that Margaret could have anything she wanted. 97 00:12:48,065 --> 00:12:50,968 If only she'd ask. 98 00:12:51,000 --> 00:12:54,537 It's all a matter of ambition, dear. 99 00:12:54,571 --> 00:12:56,306 I'll keep that in mind. 100 00:12:56,340 --> 00:12:58,506 Well, if you'll follow me, I would love 101 00:12:58,508 --> 00:13:00,644 to have you meet the new member on the board. 102 00:13:00,677 --> 00:13:01,712 All right. 103 00:13:06,417 --> 00:13:07,918 Look at you. 104 00:13:11,888 --> 00:13:14,859 Would it kill you to wear some makeup? 105 00:13:34,110 --> 00:13:39,984 I will twine, I will mingle my raven black hair 106 00:13:40,017 --> 00:13:46,056 With the roses so red and the lilies so fair 107 00:13:46,090 --> 00:13:51,429 And the myrtle so bright with the emerald hue 108 00:13:51,461 --> 00:13:52,929 The pale amanita... 109 00:13:52,963 --> 00:13:54,965 Hi, I'm just looking to drop this off... 110 00:13:54,998 --> 00:13:56,934 Jonathan, you're a life-saver! 111 00:13:56,966 --> 00:13:58,535 Come have a drink while you're here. 112 00:13:58,569 --> 00:14:00,404 - Ah, no, I'll head out. - Nonsense! 113 00:14:00,436 --> 00:14:03,007 You went to all the trouble of coming here. 114 00:14:03,040 --> 00:14:05,710 Wait, you didn't sign in! 115 00:14:05,743 --> 00:14:09,113 Jonathan, this is Margaret. 116 00:14:09,146 --> 00:14:11,482 Margaret, this is, uh... 117 00:14:11,514 --> 00:14:14,651 my roommate, at least for the semester, Jonathan. 118 00:14:14,685 --> 00:14:17,688 ...my idols were clay 119 00:14:17,720 --> 00:14:19,123 What's wrong? 120 00:14:19,156 --> 00:14:20,891 Nothing's wrong. 121 00:14:20,923 --> 00:14:24,627 What could be wrong? Everything's perfectly fine. 122 00:14:26,129 --> 00:14:29,133 I'll be right back. 123 00:14:29,166 --> 00:14:31,936 Don't let her drink anymore. 124 00:14:31,969 --> 00:14:35,004 ...and promised to love 125 00:14:35,037 --> 00:14:39,976 And to cherish me over all others above 126 00:14:40,009 --> 00:14:43,114 I'm gonna get another one. You want one? 127 00:14:43,147 --> 00:14:45,416 No. 128 00:14:45,449 --> 00:14:47,551 Suit yourself. 129 00:14:47,584 --> 00:14:49,053 Margaret... 130 00:14:49,085 --> 00:14:51,989 No words of farewell 131 00:14:53,657 --> 00:14:54,892 Margaret! 132 00:14:57,494 --> 00:15:00,797 Now I know what Clement said to you. 133 00:15:00,830 --> 00:15:02,499 He thinks I'm drunk. 134 00:15:02,532 --> 00:15:05,469 He told you to stop me if I get another drink. 135 00:15:09,605 --> 00:15:12,008 Well, who does he think he is? 136 00:15:12,042 --> 00:15:15,112 And who the hell are you? 137 00:15:15,144 --> 00:15:17,080 I am Jonathan Wyndham. 138 00:15:17,114 --> 00:15:19,383 ...his wildwood flower 139 00:15:20,817 --> 00:15:24,654 And I'm a threat to everyone around me. 140 00:15:27,990 --> 00:15:29,994 Ah, Clement. 141 00:15:32,528 --> 00:15:34,064 Shit. 142 00:15:40,604 --> 00:15:43,107 When were you discharged? 143 00:15:43,139 --> 00:15:44,841 Who said I was... 144 00:15:47,610 --> 00:15:50,947 January. 145 00:15:50,980 --> 00:15:52,549 Conditional? 146 00:15:52,582 --> 00:15:55,685 Honorable. 147 00:15:55,719 --> 00:15:57,821 Two tours of active combat. 148 00:15:57,854 --> 00:16:01,024 Second Battalion, 7th Cav. 149 00:16:01,057 --> 00:16:03,527 I might've served a third, but my unit was ambushed 150 00:16:03,560 --> 00:16:07,231 during Operation Al-Fajr. 151 00:16:07,263 --> 00:16:11,167 Seven men killed. 152 00:16:11,200 --> 00:16:13,204 I was the only survivor. 153 00:16:16,907 --> 00:16:19,477 Captured... 154 00:16:19,509 --> 00:16:20,544 and tortured. 155 00:16:23,013 --> 00:16:24,548 I would've been killed. 156 00:16:26,582 --> 00:16:30,019 I was the next in line. 157 00:16:30,052 --> 00:16:31,821 The cameras were rolling. 158 00:16:33,757 --> 00:16:36,794 I was looking into the guy's eyes. 159 00:16:36,826 --> 00:16:39,028 Could smell his cologne. 160 00:16:39,061 --> 00:16:41,499 He asked me... He asked me if... 161 00:16:44,133 --> 00:16:46,936 - What happened? - And fire. 162 00:16:46,970 --> 00:16:48,772 - Missiles away. - Hellfire strike 163 00:16:48,805 --> 00:16:52,142 took out the entire stronghold, 164 00:16:52,175 --> 00:16:54,178 blew off the roof, tore out the walls, 165 00:16:54,210 --> 00:16:55,178 everyone killed... 166 00:16:56,680 --> 00:16:58,149 ...except one. 167 00:17:00,149 --> 00:17:02,552 Severe TBI. 168 00:17:02,585 --> 00:17:04,254 Three months in Brookhaven where they cracked... 169 00:17:04,287 --> 00:17:06,823 Shut the fuck up. 170 00:17:06,856 --> 00:17:11,060 In the joyous days of childhood 171 00:17:11,094 --> 00:17:12,863 I'm sorry. 172 00:17:12,896 --> 00:17:14,632 I didn't mean shut up, 173 00:17:14,665 --> 00:17:16,800 I just meant... 174 00:17:16,832 --> 00:17:21,170 Look, these people, 175 00:17:21,204 --> 00:17:23,139 they can't hear that. 176 00:17:23,173 --> 00:17:25,743 They don't understand. 177 00:17:25,775 --> 00:17:28,545 Shit. 178 00:17:28,579 --> 00:17:29,812 Hello, James. 179 00:17:29,846 --> 00:17:31,815 Margaret, I hope you don't think 180 00:17:31,848 --> 00:17:33,584 that I was hedging before. 181 00:17:33,617 --> 00:17:35,185 It's just that... 182 00:17:35,217 --> 00:17:36,820 James Newhall, this is... 183 00:17:36,852 --> 00:17:39,889 Jonathan Wyndham! 184 00:17:39,923 --> 00:17:41,258 You know, 185 00:17:41,291 --> 00:17:43,694 "The Last Man Standing." 186 00:17:43,726 --> 00:17:45,562 Fox did this whole big special. 187 00:17:45,596 --> 00:17:46,697 Wow! 188 00:17:47,863 --> 00:17:48,998 I'm honored. 189 00:17:49,032 --> 00:17:50,667 Oh, thank you for your service, 190 00:17:50,701 --> 00:17:52,102 first of all. 191 00:17:52,135 --> 00:17:54,872 Is he one of yours? 192 00:17:54,905 --> 00:17:56,607 No, I, I just... 193 00:17:56,639 --> 00:18:00,109 Well, if Jonathan Wyndham were on your team... 194 00:18:00,142 --> 00:18:03,947 Songs of heaven which you sang with childish voice 195 00:18:03,981 --> 00:18:06,884 Well, it's a pleasure to meet you, and, uh, 196 00:18:06,917 --> 00:18:09,919 welcome to New Canaan. 197 00:18:09,953 --> 00:18:11,288 Talk soon. 198 00:18:11,321 --> 00:18:15,158 Or are songs of earth your choice? 199 00:18:15,192 --> 00:18:17,027 Will the circle be unbroken 200 00:18:17,060 --> 00:18:19,629 - All right... - Hang on. 201 00:18:19,663 --> 00:18:24,335 - By and by, Lord, by and by - Wait. 202 00:18:24,368 --> 00:18:26,102 This is me. 203 00:18:26,136 --> 00:18:27,738 This is where we meet. 204 00:18:27,771 --> 00:18:29,673 Tuesdays at 7. 205 00:18:29,705 --> 00:18:33,343 If you wanna drop by, drop by. 206 00:18:33,377 --> 00:18:35,244 I don't understand. 207 00:18:35,278 --> 00:18:36,914 Clement told you, right? 208 00:18:36,946 --> 00:18:39,350 The support group? 209 00:18:39,382 --> 00:18:41,150 It's group therapy. 210 00:18:41,184 --> 00:18:43,954 I connect veterans with service providers. 211 00:18:43,986 --> 00:18:47,657 DDs and OTHs mostly, but even general discharges 212 00:18:47,690 --> 00:18:49,826 have to fight for benefits these days. 213 00:18:49,859 --> 00:18:51,829 It's criminal. 214 00:18:51,861 --> 00:18:53,397 Margaret Merrill? 215 00:18:53,429 --> 00:18:56,132 That's right. 216 00:18:56,166 --> 00:18:59,669 Any relation to Judge Merrill? 217 00:18:59,703 --> 00:19:02,138 You mean Justice Merrill. 218 00:19:02,171 --> 00:19:04,874 Yeah, she used to be my mother. 219 00:19:04,907 --> 00:19:07,343 In the sky 220 00:19:07,377 --> 00:19:09,713 Will the circle be unbroken 221 00:19:09,745 --> 00:19:11,881 Maybe I'll see you Tuesday? 222 00:19:11,915 --> 00:19:13,783 By and by, Lord, by and by 223 00:19:13,817 --> 00:19:16,686 Yeah. Maybe. 224 00:19:16,719 --> 00:19:20,723 There's a better home awaiting 225 00:19:20,756 --> 00:19:23,960 In the sky, Lord, in the sky 226 00:19:31,333 --> 00:19:34,671 You turned the security bolt again. 227 00:19:34,705 --> 00:19:36,740 I need you to unlock it. 228 00:19:40,711 --> 00:19:42,780 Dad? 229 00:19:42,812 --> 00:19:45,448 Is everything all right? 230 00:19:59,428 --> 00:20:02,800 Jesus, Holy Mary... 231 00:20:19,116 --> 00:20:25,155 Please don't hurt the baby! 232 00:20:25,187 --> 00:20:26,456 He's my grandson. 233 00:20:28,324 --> 00:20:30,093 He's my daughter's boy. 234 00:20:31,494 --> 00:20:35,032 She's been through so much. 235 00:20:35,064 --> 00:20:38,067 She would just die if something happened to him. 236 00:20:38,100 --> 00:20:39,235 We all would. 237 00:20:44,440 --> 00:20:47,877 The only way to punish them for the past... 238 00:20:52,081 --> 00:20:54,851 ...is to deprive them of the future. 239 00:21:02,359 --> 00:21:03,393 No! 240 00:21:03,426 --> 00:21:05,128 It won't hurt at all. 241 00:21:07,296 --> 00:21:09,098 I promise. 242 00:21:28,984 --> 00:21:32,289 Walk right in, sit right down 243 00:21:32,321 --> 00:21:34,957 Daddy, let your mind roll on 244 00:21:39,361 --> 00:21:42,465 Daddy, let your mind roll on 245 00:21:45,836 --> 00:21:47,337 Help them! 246 00:21:47,369 --> 00:21:48,972 Help them. 247 00:22:16,498 --> 00:22:19,068 Jonathan. 248 00:22:19,101 --> 00:22:21,905 I was worried about you. 249 00:22:21,937 --> 00:22:23,873 Why? 250 00:22:23,907 --> 00:22:26,143 Well, just... 251 00:22:26,176 --> 00:22:28,544 strange days, that's all. 252 00:22:28,578 --> 00:22:30,981 It's all happening right now on Route 46, 253 00:22:31,013 --> 00:22:33,483 so shop today from 8 a.m. to 8 p.m. 254 00:22:33,515 --> 00:22:35,185 and tomorrow from noon... 255 00:22:35,217 --> 00:22:38,154 What do you know about Margaret Merrill? 256 00:22:38,187 --> 00:22:40,190 Margaret Merrill? 257 00:22:42,225 --> 00:22:43,593 Never mind. 258 00:22:46,428 --> 00:22:48,165 Jonathan? 259 00:22:51,434 --> 00:22:53,337 Too late for a cup of coffee? 260 00:22:57,540 --> 00:22:59,176 Never too late. 261 00:23:01,677 --> 00:23:04,147 Sit. Relax. 262 00:23:13,356 --> 00:23:15,559 You called me to the party 263 00:23:15,591 --> 00:23:19,161 so you could introduce me to her. 264 00:23:19,195 --> 00:23:20,563 Why? 265 00:23:20,597 --> 00:23:24,635 You don't beat around the bush much, do you? 266 00:23:24,667 --> 00:23:27,937 Was it so I could get treatment 267 00:23:27,971 --> 00:23:30,440 in her group? 268 00:23:30,473 --> 00:23:35,446 Or so I could help her secure funding for her program? 269 00:23:39,182 --> 00:23:41,618 Maybe both. 270 00:23:41,650 --> 00:23:43,253 Maybe neither. 271 00:23:43,285 --> 00:23:44,921 To tell you the truth, I don't know why. 272 00:23:44,955 --> 00:23:46,657 You just strike me as a couple people 273 00:23:46,689 --> 00:23:50,559 that might have something in common and... 274 00:23:50,592 --> 00:23:53,930 get along together. 275 00:23:53,964 --> 00:23:55,232 Is she married? 276 00:23:55,264 --> 00:23:56,300 No. 277 00:23:58,702 --> 00:24:01,371 Seeing someone? 278 00:24:01,404 --> 00:24:04,174 Oh, um, a... 279 00:24:08,278 --> 00:24:11,081 Margaret is a... 280 00:24:11,113 --> 00:24:14,650 complicated individual. 281 00:24:14,684 --> 00:24:16,420 Was born and raised in this town, 282 00:24:16,453 --> 00:24:19,356 yet she never really fit in. 283 00:24:19,388 --> 00:24:24,527 Maybe that's why she's so good with people who, uh, 284 00:24:24,561 --> 00:24:28,165 have trouble adjusting. 285 00:24:28,197 --> 00:24:29,399 Like me. 286 00:24:31,501 --> 00:24:32,970 Yeah. 287 00:25:26,822 --> 00:25:29,692 You're thinking what I'm thinking, 288 00:25:29,725 --> 00:25:31,361 aren't you? 289 00:25:44,541 --> 00:25:46,443 Hello? 290 00:25:47,474 --> 00:25:48,210 I'll be out in a second. 291 00:25:48,244 --> 00:25:49,679 Just cleaning up. 292 00:25:56,619 --> 00:25:58,821 Oh. 293 00:25:58,855 --> 00:26:00,824 Tuesday night. 294 00:26:00,857 --> 00:26:02,658 You're a little late. 295 00:26:06,696 --> 00:26:10,100 Um, you know, regardless of the impression 296 00:26:10,132 --> 00:26:11,834 you may have gotten the other night, 297 00:26:11,868 --> 00:26:14,503 I'm not looking to recruit you. 298 00:26:14,536 --> 00:26:17,706 You know, as advocate or spokesperson 299 00:26:17,740 --> 00:26:19,242 or anything like that, 300 00:26:19,274 --> 00:26:23,446 so if that's why you didn't come to the meeting, 301 00:26:23,480 --> 00:26:25,615 don't let that discourage you. 302 00:26:25,648 --> 00:26:28,118 No, I know that. 303 00:26:28,150 --> 00:26:31,487 I wanted to see you. 304 00:26:31,521 --> 00:26:33,389 Sure. 305 00:26:33,423 --> 00:26:35,526 Tell me what's going on. 306 00:26:40,496 --> 00:26:41,864 I... 307 00:26:44,199 --> 00:26:47,571 I'm interested in seeing you. 308 00:26:47,603 --> 00:26:49,172 Okay. 309 00:26:51,608 --> 00:26:53,376 I appreciate you coming out here, 310 00:26:53,408 --> 00:26:57,446 although I would've preferred you come to the actual meeting, 311 00:26:57,480 --> 00:26:59,616 but... 312 00:26:59,648 --> 00:27:02,284 this sort of thing 313 00:27:02,318 --> 00:27:04,588 isn't permitted between group leader 314 00:27:04,620 --> 00:27:06,790 and participants. 315 00:27:06,822 --> 00:27:09,426 I know. 316 00:27:09,458 --> 00:27:11,794 That's why I didn't come to the meeting. 317 00:27:20,336 --> 00:27:22,772 Listen... 318 00:27:22,804 --> 00:27:24,807 You seem like a nice enough guy, Jonathan, 319 00:27:24,840 --> 00:27:26,743 but I'm just getting the feeling... 320 00:27:26,775 --> 00:27:28,544 Good or bad? 321 00:27:31,747 --> 00:27:34,250 Um... 322 00:27:34,283 --> 00:27:37,487 Good night, Jonathan. Thank you for stopping by. 323 00:27:39,821 --> 00:27:42,426 I didn't mean anything by it. 324 00:27:52,635 --> 00:27:54,605 Hold up a second. 325 00:27:57,372 --> 00:27:58,741 You... 326 00:28:03,780 --> 00:28:08,618 Do you have anyone you can talk to? 327 00:28:08,650 --> 00:28:11,220 Other people with shared experience. 328 00:28:11,253 --> 00:28:13,322 Shared experience? 329 00:28:17,359 --> 00:28:20,330 No one from my unit survived. 330 00:28:24,801 --> 00:28:27,838 No one can understand what I went through. 331 00:28:35,445 --> 00:28:36,914 One drink. 332 00:29:33,802 --> 00:29:35,438 Well? 333 00:29:39,074 --> 00:29:40,542 What? 334 00:29:40,576 --> 00:29:43,980 Is she interested in you or not? 335 00:29:44,013 --> 00:29:45,782 You know me. 336 00:29:45,814 --> 00:29:49,285 I can never tell. 337 00:29:49,319 --> 00:29:51,655 But I think... 338 00:29:51,687 --> 00:29:52,955 maybe. 339 00:29:54,623 --> 00:29:56,592 You'll make her interested. 340 00:29:56,626 --> 00:29:58,061 You'll find a way. 341 00:29:58,093 --> 00:29:59,929 I'll help. 342 00:30:02,831 --> 00:30:05,034 Judge Merrill's daughter. 343 00:30:05,068 --> 00:30:08,305 We were looking for a way, and now we have it. 344 00:30:10,039 --> 00:30:13,042 Oh, we're going to twist the knife 345 00:30:13,076 --> 00:30:17,848 right inside her baby girl's heart. 346 00:30:23,519 --> 00:30:24,821 Jonathan? 347 00:30:27,823 --> 00:30:29,058 Yes? 348 00:30:33,061 --> 00:30:34,930 Don't. 349 00:30:50,646 --> 00:30:51,981 Girls! 350 00:30:52,013 --> 00:30:54,383 You're going to be late for church. 351 00:31:00,956 --> 00:31:04,927 Whoa, whoa, you're gonna need warmer coats. 352 00:31:04,961 --> 00:31:06,563 They're in the back chifforobe. 353 00:31:06,596 --> 00:31:09,032 Okay. 354 00:31:49,105 --> 00:31:50,573 - Here. - I'm tired of you 355 00:31:50,606 --> 00:31:51,907 acting like such a baby, Louisa. 356 00:31:51,940 --> 00:31:54,777 - Come on! - What are you doing? 357 00:31:56,545 --> 00:31:57,446 Please! 358 00:31:57,480 --> 00:31:59,049 What's wrong? 359 00:32:07,924 --> 00:32:10,060 You will not harm these girls. 360 00:32:11,494 --> 00:32:12,962 You will leave this house at... 361 00:32:15,965 --> 00:32:17,199 Look at me. 362 00:32:18,634 --> 00:32:20,870 Can you see me? 363 00:32:20,903 --> 00:32:23,773 Do you know the name Berenice? 364 00:32:23,805 --> 00:32:27,075 She was a nine-year-old little girl. 365 00:32:27,109 --> 00:32:29,545 Do you remember her? 366 00:32:38,119 --> 00:32:40,556 Oh, yes. 367 00:32:40,590 --> 00:32:41,991 She remembers. 368 00:33:07,015 --> 00:33:10,753 In Jesus's name, spare me! 369 00:33:35,176 --> 00:33:37,679 Jonathan! 370 00:33:37,713 --> 00:33:39,249 There are witnesses! 371 00:33:39,282 --> 00:33:41,818 They're innocent. 372 00:33:41,850 --> 00:33:44,720 They're just little girls. 373 00:33:44,753 --> 00:33:46,656 So was I, Jonathan. 374 00:33:46,688 --> 00:33:48,624 Remember? 375 00:33:48,657 --> 00:33:50,059 No. 376 00:33:50,091 --> 00:33:52,027 How could you? 377 00:33:52,061 --> 00:33:54,630 You weren't there. 378 00:34:37,906 --> 00:34:39,174 Where are you going? 379 00:34:43,846 --> 00:34:46,648 I'm supposed to be a student here, right? 380 00:34:46,681 --> 00:34:47,950 Can I come? 381 00:34:50,819 --> 00:34:52,688 If I'm with you... 382 00:34:54,824 --> 00:34:57,694 ...I look at you and talk to you, 383 00:34:57,726 --> 00:35:00,228 people see that and think I'm having some kind of... 384 00:35:00,261 --> 00:35:02,297 Fine. 385 00:35:02,331 --> 00:35:03,800 I'll stay. 386 00:35:07,770 --> 00:35:10,373 Just don't forget... 387 00:35:10,406 --> 00:35:12,375 who she is. 388 00:35:15,944 --> 00:35:20,850 You're safe when you're sleeping 389 00:35:20,882 --> 00:35:24,987 Never, never knew 390 00:35:25,020 --> 00:35:26,822 Hey. 391 00:35:26,855 --> 00:35:28,591 How long have you been here? 392 00:35:31,860 --> 00:35:35,665 You could actually come to the meeting, you know. 393 00:35:35,697 --> 00:35:39,636 What is it you think we do in there anyway? 394 00:35:39,668 --> 00:35:41,237 We just talk. 395 00:35:41,270 --> 00:35:43,139 We listen. 396 00:35:43,172 --> 00:35:45,007 We drink too much coffee. 397 00:35:46,875 --> 00:35:49,711 I don't know, I'm a private person. 398 00:35:49,744 --> 00:35:51,313 Private or withdrawn? 399 00:35:51,346 --> 00:35:53,982 Thanks. 400 00:35:54,016 --> 00:35:55,284 You know, Jonathan, the only way you're gonna make... 401 00:35:55,317 --> 00:35:56,386 Stop. 402 00:36:01,290 --> 00:36:04,027 Well? 403 00:36:04,060 --> 00:36:07,230 This is why I don't go inside. 404 00:36:07,263 --> 00:36:11,400 Last thing I need is somebody else inside my head. 405 00:36:11,433 --> 00:36:14,436 Okay. 406 00:36:14,469 --> 00:36:16,406 Just so you know, 407 00:36:16,438 --> 00:36:19,676 I'm not looking to mindfuck you. 408 00:36:22,177 --> 00:36:26,348 You gotta understand, when I find someone interesting, I... 409 00:36:26,382 --> 00:36:29,252 I wanna know more about them. 410 00:36:29,284 --> 00:36:31,788 I mean, you might call it getting inside your head, 411 00:36:31,821 --> 00:36:35,958 but... I call it getting to know someone. 412 00:36:42,732 --> 00:36:44,900 If we're gonna do this, 413 00:36:44,933 --> 00:36:49,705 I mean, whatever this turns out to be, 414 00:36:49,739 --> 00:36:52,208 you don't get to call timeout. 415 00:36:52,241 --> 00:36:55,143 It doesn't work that way. 416 00:36:55,177 --> 00:36:59,348 You call timeout, the game's over, okay? 417 00:36:59,380 --> 00:37:00,783 Okay. 418 00:37:03,152 --> 00:37:05,788 If I want in, 419 00:37:05,821 --> 00:37:09,726 you gotta let me in. 420 00:37:09,759 --> 00:37:11,159 But that... 421 00:37:11,192 --> 00:37:13,128 That works both ways, right? 422 00:37:13,161 --> 00:37:14,797 Absolutely. 423 00:37:16,931 --> 00:37:18,734 If you're allowed to get inside me, 424 00:37:18,768 --> 00:37:21,471 then I'm allowed to get inside you. 425 00:37:22,804 --> 00:37:23,806 I'm sorry. 426 00:37:23,839 --> 00:37:27,243 Um, no, no, uh, don't apologize. 427 00:37:31,313 --> 00:37:32,816 No? 428 00:37:36,018 --> 00:37:37,387 No. 429 00:38:45,087 --> 00:38:48,224 Let me take some of the pressure off you, Jonathan. 430 00:38:48,257 --> 00:38:50,960 I don't know what you think that was, but... 431 00:38:50,993 --> 00:38:52,862 it was only a kiss. 432 00:38:57,199 --> 00:38:59,202 It didn't mean anything? 433 00:39:02,371 --> 00:39:04,139 It had no meaning. 434 00:39:09,277 --> 00:39:12,948 Uh, so... 435 00:39:12,982 --> 00:39:15,951 I'll be letting myself out 436 00:39:15,985 --> 00:39:17,553 before things get any more uncomfortable. 437 00:39:17,585 --> 00:39:23,091 Um, you know, I apologize for the whole... mouth thing. 438 00:40:42,170 --> 00:40:43,272 Fuck. 439 00:40:49,444 --> 00:40:51,313 You don't have to stay. 440 00:40:54,516 --> 00:40:56,586 Try and make me leave. 441 00:41:43,464 --> 00:41:45,266 I know you, Jonathan. 442 00:41:45,299 --> 00:41:47,569 I can see right into you. 443 00:42:13,362 --> 00:42:15,298 Leave something inside her. 444 00:42:29,478 --> 00:42:32,081 No, no, Jonathan, don't... 445 00:43:42,583 --> 00:43:44,186 What? 446 00:43:47,456 --> 00:43:48,791 What? 447 00:44:17,319 --> 00:44:20,355 All of it, except five dollars. 448 00:44:23,424 --> 00:44:25,627 But that's all I can spare. 449 00:44:25,661 --> 00:44:28,264 You can't leave me like this! 450 00:44:28,297 --> 00:44:30,166 And I came all this way. 451 00:44:34,735 --> 00:44:37,406 Oh, don't you see, my husband, he will discover everything. 452 00:44:37,438 --> 00:44:40,842 Well, I have to make another connection. 453 00:44:40,875 --> 00:44:42,810 If you really want it, I might accept that ring 454 00:44:42,844 --> 00:44:44,246 for five dollars. 455 00:44:44,279 --> 00:44:45,947 But it was my engagement ring! 456 00:45:06,701 --> 00:45:08,270 Go back. 457 00:45:12,373 --> 00:45:14,377 Let me take you back... 458 00:45:17,511 --> 00:45:18,947 ...and show you... 459 00:45:23,018 --> 00:45:24,786 ...what you cannot remember... 460 00:45:26,922 --> 00:45:28,757 Mrs. Lynn? 461 00:45:28,790 --> 00:45:31,226 ...because you did not see 462 00:45:31,259 --> 00:45:34,229 because you were not there. 463 00:45:34,263 --> 00:45:36,264 Mrs. Lynn? 464 00:45:36,297 --> 00:45:39,234 Would you follow me, please? 465 00:45:39,268 --> 00:45:42,838 I appreciate you comin' out, Mrs. Lynn. 466 00:45:42,871 --> 00:45:45,741 It's important for us to straighten this out. 467 00:45:45,773 --> 00:45:48,610 - Emotions run high. - I just want my daughter back. 468 00:45:48,643 --> 00:45:50,812 I assure you 469 00:45:50,846 --> 00:45:53,782 she's been well taken care of. 470 00:45:53,815 --> 00:45:55,684 Mother was strong. 471 00:45:55,717 --> 00:45:57,586 What it comes down to is this, 472 00:45:57,618 --> 00:46:00,888 the property rights, the waterfront acreage, 473 00:46:00,922 --> 00:46:02,358 that's gone... 474 00:46:02,391 --> 00:46:04,560 She believed in justice. 475 00:46:04,592 --> 00:46:07,263 ...and it's all perfectly legal. 476 00:46:07,295 --> 00:46:10,366 Unfortunate for you, but legal. 477 00:46:10,398 --> 00:46:11,366 You sign a quitclaim 478 00:46:11,400 --> 00:46:13,602 to the property and the development rights... 479 00:46:13,634 --> 00:46:16,337 She did not know the rules of law could be changed. 480 00:46:16,371 --> 00:46:19,975 ...and we'll put all of this behind us. 481 00:46:20,007 --> 00:46:21,944 Who's us? 482 00:46:21,976 --> 00:46:23,344 Who's we? 483 00:46:25,547 --> 00:46:28,484 We are the authorities. 484 00:46:28,516 --> 00:46:30,285 We are the law. 485 00:46:30,319 --> 00:46:32,788 Mrs. Lynn, could you stand, please? 486 00:46:32,821 --> 00:46:34,355 Who are you? 487 00:46:34,389 --> 00:46:37,393 - They threatened her. - Raise your arms. 488 00:46:37,426 --> 00:46:38,893 Ow, what, no, you can't... 489 00:46:38,927 --> 00:46:40,429 - They bullied her. - ...arrest me. 490 00:46:40,462 --> 00:46:41,397 You gonna sit there? 491 00:46:41,429 --> 00:46:43,065 Get your hands off of me! 492 00:46:43,098 --> 00:46:44,565 - Come on. - What? 493 00:46:44,598 --> 00:46:45,667 - Stop resisting. - No. 494 00:46:45,701 --> 00:46:47,036 Take it easy, put your hands 495 00:46:47,069 --> 00:46:48,570 - behind your back. - No! 496 00:46:48,603 --> 00:46:50,039 You're not being arrested, 497 00:46:50,072 --> 00:46:52,775 you're just being detained, now relax! 498 00:47:01,382 --> 00:47:02,717 Mrs. Lynn, just relax. 499 00:47:07,522 --> 00:47:09,857 They violated her rights. 500 00:47:12,893 --> 00:47:13,962 No! 501 00:47:20,802 --> 00:47:24,673 Maybe, if you'd been there, 502 00:47:24,706 --> 00:47:27,676 it might have been different. 503 00:47:27,708 --> 00:47:30,678 You were just a boy then. 504 00:47:30,712 --> 00:47:35,751 And maybe you could have stopped it, 505 00:47:35,784 --> 00:47:37,420 but we'll never know... 506 00:47:40,422 --> 00:47:41,824 ...'cause you were not there. 507 00:47:56,170 --> 00:47:57,739 We should call an ambulance. 508 00:47:57,772 --> 00:48:00,441 Not just yet. 509 00:48:00,475 --> 00:48:02,411 Once they got what they wanted, 510 00:48:02,444 --> 00:48:04,646 they disposed of the evidence. 511 00:48:04,679 --> 00:48:07,616 Her husband is in county lockup. 512 00:48:07,648 --> 00:48:09,118 I'll have him sent over to state. 513 00:48:09,150 --> 00:48:12,120 It'll be a lot easier to deal with him there 514 00:48:12,154 --> 00:48:15,391 once he's lost in the crowd. 515 00:48:15,424 --> 00:48:17,659 And one by one, 516 00:48:17,692 --> 00:48:18,761 they buried us... 517 00:48:21,730 --> 00:48:23,031 ...except for one. 518 00:48:23,063 --> 00:48:25,134 There's a son, right? 519 00:48:25,167 --> 00:48:26,435 Except for you... 520 00:48:26,467 --> 00:48:28,170 Military school in Vidalia. 521 00:48:28,203 --> 00:48:31,172 A real fuck up, but just a kid. 522 00:48:31,206 --> 00:48:33,409 ...'cause you were not there. 523 00:48:54,929 --> 00:48:56,732 Sorry, Jonathan. 524 00:49:03,170 --> 00:49:05,808 For years, you were alone. 525 00:49:05,840 --> 00:49:07,576 You suffered. 526 00:49:07,609 --> 00:49:10,511 You endured. 527 00:49:10,545 --> 00:49:12,581 You survived. 528 00:49:14,482 --> 00:49:17,185 They offered you the cup 529 00:49:17,219 --> 00:49:19,688 to take away the pain of living. 530 00:49:27,628 --> 00:49:30,598 American cowboy. 531 00:49:30,632 --> 00:49:34,101 Well, so be it. 532 00:49:57,125 --> 00:50:00,228 Don't worry, Jonathan. 533 00:50:00,261 --> 00:50:01,796 I'll give you strength. 534 00:50:10,906 --> 00:50:14,576 Why didn't you die, Jonathan? 535 00:50:14,609 --> 00:50:16,744 You had so many opportunities. 536 00:50:20,081 --> 00:50:21,884 You had a reason to live. 537 00:50:23,918 --> 00:50:25,253 Purpose. 538 00:50:35,263 --> 00:50:38,766 I promised I would give you strength, 539 00:50:38,799 --> 00:50:39,801 and I did. 540 00:50:41,969 --> 00:50:44,072 That's why I appeared to you... 541 00:50:46,107 --> 00:50:47,842 ...to show you the way. 542 00:50:51,045 --> 00:50:53,314 Vengeance is ours. 543 00:50:56,784 --> 00:50:58,853 An eye for an eye 544 00:50:58,886 --> 00:51:02,590 wasn't enough. 545 00:51:02,623 --> 00:51:06,861 I didn't want an eye... 546 00:51:06,895 --> 00:51:10,032 I wanted the entire head. 547 00:51:10,065 --> 00:51:12,134 All that they are, 548 00:51:12,167 --> 00:51:14,670 all that they ever hoped to become. 549 00:51:16,270 --> 00:51:19,173 We took our time, 550 00:51:19,206 --> 00:51:23,679 we carefully laid the plans, 551 00:51:23,712 --> 00:51:27,983 until they were ready for execution. 552 00:51:28,016 --> 00:51:30,252 It will be as if 553 00:51:30,284 --> 00:51:33,955 they never existed, 554 00:51:33,989 --> 00:51:35,824 and all... 555 00:51:35,857 --> 00:51:37,793 will be right... 556 00:51:37,826 --> 00:51:39,161 in the world. 557 00:51:45,032 --> 00:51:48,770 I'm not hurting Margaret. 558 00:52:16,096 --> 00:52:17,832 No, no. 559 00:52:17,866 --> 00:52:20,936 They've seen me. 560 00:52:20,969 --> 00:52:21,970 Who? 561 00:54:02,337 --> 00:54:03,938 - Margaret. - Yeah? 562 00:54:03,971 --> 00:54:05,073 A visitor. 563 00:54:10,244 --> 00:54:11,947 You need me to stick around? 564 00:54:11,980 --> 00:54:12,914 It's okay. 565 00:54:12,947 --> 00:54:14,215 I'll see you tonight, all right? 566 00:54:19,520 --> 00:54:23,124 Hey, uh, I was hoping you'd stop by. 567 00:54:25,058 --> 00:54:26,393 Listen, I have something to talk to you about. 568 00:54:26,427 --> 00:54:30,332 - It's, it's kind of big, so... - Listen, Margaret, 569 00:54:30,364 --> 00:54:33,400 I can't stay here anymore. 570 00:54:33,433 --> 00:54:35,002 Well, hold on. 571 00:54:35,036 --> 00:54:36,237 We'll talk through it, I just... 572 00:54:36,270 --> 00:54:38,506 - Something's kinda come up. - There's no more time to talk. 573 00:54:38,540 --> 00:54:39,975 If I don't get out of here now, 574 00:54:40,007 --> 00:54:42,843 - it's gonna be bad. - Okay, well... 575 00:54:46,581 --> 00:54:49,851 I'm so sorry to interrupt you... 576 00:54:49,884 --> 00:54:51,219 I don't mean to trouble you at all, ma'am. 577 00:54:51,252 --> 00:54:52,821 I'm just supposed to pick up a friend here, 578 00:54:52,853 --> 00:54:54,388 and I ain't seen hair nor hide of her. 579 00:54:54,422 --> 00:54:55,791 - I was wondering if ya... - Uh, who's that? 580 00:54:55,824 --> 00:54:57,826 Well, it's a girl about your age, 581 00:54:57,859 --> 00:54:59,226 uh, she's a daughter of a friend of mine, 582 00:54:59,259 --> 00:55:01,529 Max Lynn, her name's Berenice. 583 00:55:03,364 --> 00:55:04,532 Either one of y'all ever heard of her? 584 00:55:04,565 --> 00:55:06,333 No, I don't think so. 585 00:55:06,366 --> 00:55:08,502 Yeah, if you knowed her, you wouldn't forget her, 586 00:55:08,536 --> 00:55:09,337 especially with a name like that. 587 00:55:09,369 --> 00:55:10,839 You don't hear that every day, now? 588 00:55:10,871 --> 00:55:12,406 I'm sorry, why would she be here? 589 00:55:12,440 --> 00:55:13,340 Well, see, that's the thing. 590 00:55:13,373 --> 00:55:14,875 I couldn't put grits to gravy 591 00:55:14,909 --> 00:55:16,211 of that in my mind neither. 592 00:55:16,243 --> 00:55:18,312 But, I don't know, I figured she'd be at a mall... 593 00:55:18,346 --> 00:55:19,179 Okay, well, you know you're welcome 594 00:55:19,214 --> 00:55:20,114 to wait in the lobby, but we're just 595 00:55:20,147 --> 00:55:22,016 - shutting down here. - Here I am gabbin', 596 00:55:22,049 --> 00:55:23,384 takin' up all y'all's time. 597 00:55:23,418 --> 00:55:25,387 I'll just, I'll just go on outside and wait, 598 00:55:25,420 --> 00:55:27,088 and smoke a cigarette... I know they're 599 00:55:27,121 --> 00:55:28,123 supposed to be killers, 600 00:55:28,156 --> 00:55:30,592 but, uh, old habits die hard. 601 00:55:30,625 --> 00:55:31,927 Thank y'all for your kindness, 602 00:55:31,960 --> 00:55:33,228 all right, y'all take care. 603 00:55:43,136 --> 00:55:44,839 I need to go. 604 00:55:44,873 --> 00:55:46,541 Well, I know, but just wait a second, Jonathan. 605 00:55:46,574 --> 00:55:48,076 - Once I take care of this... - Jonathan, I should... 606 00:55:48,109 --> 00:55:50,578 Hang on, listen, hey! 607 00:55:50,612 --> 00:55:51,914 Don't come back. 608 00:55:54,949 --> 00:55:58,153 If you leave now, 609 00:55:58,185 --> 00:55:59,321 don't come back. 610 00:56:04,558 --> 00:56:08,128 Margaret, you don't understand. 611 00:56:08,161 --> 00:56:09,897 Because you never tell me anything. 612 00:56:09,931 --> 00:56:13,601 You just stand there, like a statue, all... 613 00:56:13,634 --> 00:56:16,003 You don't know anything about me. 614 00:56:16,036 --> 00:56:19,975 You don't know that I am trying to protect you. 615 00:56:20,007 --> 00:56:21,843 Ow, stop, you can't do that! 616 00:56:24,177 --> 00:56:25,880 You can't shake me! 617 00:56:28,616 --> 00:56:30,150 You can't... 618 00:56:30,183 --> 00:56:31,853 you can't shake me. 619 00:56:39,127 --> 00:56:42,464 If you wanna leave... 620 00:56:42,496 --> 00:56:43,632 leave. 621 00:57:36,150 --> 00:57:37,585 You know, you don't need to be 622 00:57:37,618 --> 00:57:40,322 yellin' at your own girl like that, 623 00:57:40,355 --> 00:57:42,190 especially when you know how much you mean to her. 624 00:57:42,223 --> 00:57:43,991 Womenfolk, what they like 625 00:57:44,025 --> 00:57:47,429 is to be treated with a little bit of tenderness. 626 00:57:47,462 --> 00:57:50,632 What do you want? 627 00:57:50,665 --> 00:57:53,201 You shoot straight to the point, don't ya? 628 00:57:53,234 --> 00:57:56,503 I want you to get in the car. 629 00:57:56,536 --> 00:57:59,674 I want you and me to go for a little ride, 630 00:57:59,706 --> 00:58:02,344 sort some things out, how 'bout that? 631 00:58:04,444 --> 00:58:06,347 Why would I go anywhere with you? 632 00:58:09,449 --> 00:58:11,185 Leather seats? 633 00:58:20,060 --> 00:58:24,398 Well, if you want we can go settle this inside. 634 00:58:24,431 --> 00:58:25,567 Don't reckon your girlfriend would like that 635 00:58:25,600 --> 00:58:29,503 that much, though. 636 00:58:33,607 --> 00:58:36,410 Go on, drink the coffee if you want to. 637 00:58:36,444 --> 00:58:39,080 I got one with cream and sugar, and one plain. 638 00:58:39,112 --> 00:58:41,181 Figured I'd cover my bases. 639 00:58:44,085 --> 00:58:47,188 We gonna need all the energy we can get 640 00:58:47,221 --> 00:58:49,023 for what comes next. 641 00:59:02,369 --> 00:59:04,005 That's right. 642 00:59:10,610 --> 00:59:12,580 Hits ya hard, doesn't it? 643 00:59:14,614 --> 00:59:16,417 Close your eyes. 644 00:59:18,552 --> 00:59:21,455 'Fore you know it, it'll all be over with. 645 00:59:22,589 --> 00:59:24,725 It'll all be over... 646 01:00:10,404 --> 01:00:11,540 Yeah. 647 01:00:23,817 --> 01:00:25,185 Jesus. 648 01:00:47,942 --> 01:00:50,712 They'll kill him. 649 01:00:50,744 --> 01:00:52,380 If they haven't already. 650 01:00:57,884 --> 01:01:00,354 Maybe he saw 'em coming. 651 01:01:00,388 --> 01:01:04,292 Maybe he'll get away. 652 01:01:26,279 --> 01:01:27,814 The way you described him, I thought I'd be 653 01:01:27,848 --> 01:01:30,552 seeing me a pitbull. 654 01:01:30,585 --> 01:01:33,487 Nothin' but a little ol' mutt. 655 01:01:33,520 --> 01:01:35,322 A dog is a dog. 656 01:01:36,757 --> 01:01:37,926 Put him in a bag. 657 01:01:40,527 --> 01:01:42,596 Throw him in the water. 658 01:02:41,355 --> 01:02:43,225 Shrimpin's all I used to do... 659 01:02:46,661 --> 01:02:48,863 ...back before the oil spill killed it off. 660 01:02:51,565 --> 01:02:54,502 Me and my daddy, 661 01:02:54,534 --> 01:03:00,607 we'd chase shrimp up and down the Florida coast. 662 01:03:00,641 --> 01:03:02,909 Hell of a life. 663 01:03:09,449 --> 01:03:12,953 After Daddy died, I figured it'd be easier to just, uh... 664 01:03:15,422 --> 01:03:20,328 ...get a job working for the state. 665 01:03:20,360 --> 01:03:23,397 Sure as hell do miss it, though. 666 01:03:23,431 --> 01:03:27,467 Couldn't get rid of the boat, though, you know it? 667 01:03:27,500 --> 01:03:29,403 She, uh, 668 01:03:29,436 --> 01:03:33,440 been in the family too long. 669 01:03:44,585 --> 01:03:46,388 Well, all right then. 670 01:05:34,561 --> 01:05:36,630 Row, row, row your boat 671 01:05:36,663 --> 01:05:38,665 gently down the stream 672 01:05:38,699 --> 01:05:40,935 Merrily, merrily, merrily, merrily 673 01:05:40,967 --> 01:05:44,638 Life is but a dream 674 01:05:44,672 --> 01:05:46,706 Row, row, row your boat 675 01:05:46,739 --> 01:05:48,810 gently down the stream 676 01:05:48,842 --> 01:05:50,944 Merrily, merrily, merrily, merrily 677 01:05:50,978 --> 01:05:54,648 Life is but a dream 678 01:06:01,522 --> 01:06:03,623 Row, row, row your boat 679 01:06:03,656 --> 01:06:05,792 gently down the stream 680 01:06:05,826 --> 01:06:07,962 Merrily, merrily, merrily, merrily 681 01:06:07,994 --> 01:06:10,498 Life is but a dream 682 01:06:18,505 --> 01:06:20,241 Row, row, row your boat 683 01:06:20,273 --> 01:06:22,777 gently down the stream 684 01:06:22,810 --> 01:06:24,846 Merrily, merrily, merrily, merrily 685 01:06:24,878 --> 01:06:26,915 Life is but a dream 686 01:06:34,721 --> 01:06:36,590 Row, row, row your boat 687 01:06:36,623 --> 01:06:38,859 gently down the stream 688 01:06:38,893 --> 01:06:40,927 Merrily, merrily, merrily, merrily 689 01:06:40,960 --> 01:06:43,163 Life is but a dream 690 01:06:51,304 --> 01:06:53,707 Row, row, row your boat... 691 01:06:59,712 --> 01:07:02,850 ...gently down the stream 692 01:07:06,587 --> 01:07:09,858 Life is but a dream 693 01:07:53,900 --> 01:07:57,003 Names. 694 01:07:57,036 --> 01:07:59,172 Why is she asking for names? 695 01:08:01,241 --> 01:08:04,110 She's doin' it again. 696 01:08:04,143 --> 01:08:07,881 - I wonder if she's trying... - Did you check her? 697 01:08:07,915 --> 01:08:12,686 - Check her, what do we... - Did you pat her down? 698 01:08:12,719 --> 01:08:14,922 No. 699 01:08:14,955 --> 01:08:18,259 So you're gonna let this woman 700 01:08:18,292 --> 01:08:21,328 walk in here and bring us down 701 01:08:21,362 --> 01:08:24,065 because you're too shy 702 01:08:24,098 --> 01:08:26,167 to pat her down? 703 01:08:26,200 --> 01:08:29,770 - Pat her down for what? - A wire, Charles! 704 01:08:29,803 --> 01:08:31,772 If I know anything about women, 705 01:08:31,804 --> 01:08:36,276 I know that that one is wearing a goddamn wire! 706 01:08:43,950 --> 01:08:45,018 Yeah? 707 01:09:10,377 --> 01:09:13,313 You might've called. 708 01:09:13,347 --> 01:09:14,882 Where is he? 709 01:09:14,914 --> 01:09:16,282 Who? 710 01:09:16,316 --> 01:09:18,019 You know who. 711 01:09:19,852 --> 01:09:20,855 He's alive. 712 01:09:22,856 --> 01:09:26,960 He has been killin' off the entire town. 713 01:09:26,994 --> 01:09:30,264 He has a very Old Testament view of the world. 714 01:09:32,732 --> 01:09:36,337 If given the chance, he'd kill us all. 715 01:09:36,370 --> 01:09:38,906 Not all of us. 716 01:09:38,938 --> 01:09:42,043 Wait, do you think... 717 01:09:44,777 --> 01:09:47,114 You naive child. 718 01:09:47,146 --> 01:09:50,684 You think you mean something to him? 719 01:09:50,718 --> 01:09:52,853 You're nothing to him. 720 01:09:52,886 --> 01:09:57,857 You're... you're not even a piece of ass. 721 01:09:57,891 --> 01:10:00,695 You're bait. 722 01:10:00,727 --> 01:10:02,862 I mean, the only reason that, 723 01:10:02,896 --> 01:10:06,767 that he is pretending to be interested in you 724 01:10:06,799 --> 01:10:11,905 is so that he can get closer to me. 725 01:10:11,938 --> 01:10:14,776 If that is the case, Mother... 726 01:10:18,111 --> 01:10:20,914 ...I will be happy to have helped. 727 01:10:23,417 --> 01:10:25,285 You see, I know what he's done... 728 01:10:28,187 --> 01:10:29,923 ...and I know why he did it. 729 01:10:33,227 --> 01:10:39,133 How deeply you despise me, Margaret. 730 01:10:39,165 --> 01:10:44,204 Resentment just flows through your veins, doesn't it? 731 01:10:44,237 --> 01:10:47,040 Oh, I can't blame you really. 732 01:10:47,074 --> 01:10:48,843 It couldn't have been easy 733 01:10:48,875 --> 01:10:52,213 growin' up Justice Merrill's daughter. 734 01:10:52,245 --> 01:10:54,481 If it makes any difference to you, 735 01:10:54,514 --> 01:10:58,518 bein' Justice Merrill was no walk in the park. 736 01:11:01,355 --> 01:11:04,859 After your father died, 737 01:11:04,892 --> 01:11:08,395 they descended... 738 01:11:08,428 --> 01:11:10,064 like locusts. 739 01:11:13,066 --> 01:11:14,201 Who? 740 01:11:14,234 --> 01:11:16,803 Oh, bankers, the lawyers, 741 01:11:16,837 --> 01:11:18,772 his business associates, 742 01:11:18,806 --> 01:11:22,744 all eager to take advantage. 743 01:11:24,311 --> 01:11:27,014 I fought them all 744 01:11:27,047 --> 01:11:29,817 tooth and nail. 745 01:11:29,850 --> 01:11:31,317 I turned off my feelin's, 746 01:11:31,351 --> 01:11:36,423 and allowed myself to become hardened. 747 01:11:36,455 --> 01:11:38,892 But I was determined... 748 01:11:41,361 --> 01:11:44,831 ...no one would ever 749 01:11:44,865 --> 01:11:48,236 take advantage of me. 750 01:11:54,407 --> 01:11:56,209 If I asked you... 751 01:12:01,347 --> 01:12:04,584 ...if I asked you 752 01:12:04,618 --> 01:12:06,853 to spare Jonathan... 753 01:12:09,356 --> 01:12:10,291 ...would you? 754 01:13:00,473 --> 01:13:01,441 Hey. 755 01:13:13,286 --> 01:13:15,556 How you holdin' up? 756 01:13:15,588 --> 01:13:19,626 Oh, you know. 757 01:13:19,660 --> 01:13:20,628 Yeah. 758 01:13:23,297 --> 01:13:26,400 What's it now, four months? 759 01:13:26,432 --> 01:13:27,868 Five. 760 01:13:42,982 --> 01:13:45,351 I know you... 761 01:13:45,384 --> 01:13:47,355 don't know where Jonathan is. 762 01:13:49,522 --> 01:13:53,159 I know you don't have any way of contacting him. 763 01:13:53,192 --> 01:13:54,227 That's right. 764 01:13:58,632 --> 01:14:03,270 But I'm just starting to get a little... 765 01:14:03,303 --> 01:14:04,972 scared, you know? 766 01:14:10,110 --> 01:14:12,213 If he contacts you, will you... 767 01:14:14,347 --> 01:14:15,949 ...will you tell him I'm... 768 01:14:18,986 --> 01:14:20,654 ...just tell him I need him. 769 01:15:35,562 --> 01:15:37,698 I almost didn't keep it. 770 01:15:40,534 --> 01:15:45,406 I didn't mind giving up part of myself, but you... 771 01:15:48,441 --> 01:15:50,677 ...I couldn't lose any part of you. 772 01:15:55,382 --> 01:15:57,250 Margaret, you can't come with me. 773 01:16:00,286 --> 01:16:03,456 They know who I am. 774 01:16:03,490 --> 01:16:07,361 - If anyone saw me with you... - No, you're wrong. Listen. 775 01:16:07,393 --> 01:16:11,431 Just promise me the killing will stop. 776 01:16:11,464 --> 01:16:15,369 I can make it all go away. 777 01:16:17,870 --> 01:16:21,074 She can fix this. 778 01:16:21,107 --> 01:16:22,575 She can help us, she can... 779 01:16:26,646 --> 01:16:29,516 I need you... 780 01:16:29,548 --> 01:16:31,618 I need you to trust me. 781 01:16:40,494 --> 01:16:45,132 You once told me I could have anything I wanted, 782 01:16:45,164 --> 01:16:46,633 if only I would ask. 783 01:16:50,370 --> 01:16:51,639 So I'm asking. 784 01:16:55,307 --> 01:16:57,477 Are you sure 785 01:16:57,511 --> 01:16:59,513 this is what you want? 786 01:17:02,315 --> 01:17:03,750 Never more sure. 787 01:17:07,187 --> 01:17:09,523 And how badly do you want it? 788 01:17:12,659 --> 01:17:15,429 Would you, uh, beg for his life? 789 01:17:15,462 --> 01:17:16,730 If that's what it takes. 790 01:17:20,901 --> 01:17:25,606 I beg you, Mother... 791 01:17:25,638 --> 01:17:27,141 please, if you could... 792 01:17:27,173 --> 01:17:29,409 Is this your idea of begging? 793 01:17:49,195 --> 01:17:51,664 For my sake, 794 01:17:51,697 --> 01:17:53,200 for the sake of my baby, 795 01:17:53,232 --> 01:17:55,369 - please... - Stop it. 796 01:18:06,980 --> 01:18:08,915 Continue. 797 01:18:12,718 --> 01:18:16,355 If you've ever wanted to do anything for me... 798 01:18:16,388 --> 01:18:19,192 What you don't seem to realize 799 01:18:19,226 --> 01:18:20,694 is that Margaret is the only thing 800 01:18:20,727 --> 01:18:23,530 keeping you alive right now. 801 01:18:23,562 --> 01:18:26,499 Is that a fact? 802 01:18:26,532 --> 01:18:27,633 Because you see, 803 01:18:27,667 --> 01:18:29,369 from where I'm sittin', 804 01:18:29,401 --> 01:18:30,971 she seems to be pleadin' 805 01:18:31,004 --> 01:18:34,275 for your life, not mine. 806 01:18:39,312 --> 01:18:41,281 It's funny, but uh, 807 01:18:41,313 --> 01:18:44,985 you don't strike me as a killer, 808 01:18:45,017 --> 01:18:49,922 just don't seem capable. 809 01:18:49,955 --> 01:18:53,493 Give me a taste of your murderous side, 810 01:18:53,526 --> 01:18:55,329 just a glimpse, 811 01:18:55,361 --> 01:19:00,667 so I'll know you are who you say you are. 812 01:19:00,700 --> 01:19:01,935 No more killing. 813 01:19:01,968 --> 01:19:05,206 Oh, well, how convenient. 814 01:19:07,473 --> 01:19:10,543 Show me some teeth, or get on your knees. 815 01:19:10,576 --> 01:19:11,911 What more do you want from me, I've already... 816 01:19:11,945 --> 01:19:14,781 Shut up! 817 01:19:14,813 --> 01:19:17,517 Shut your mouth! 818 01:19:17,549 --> 01:19:19,619 Ugly. 819 01:19:27,694 --> 01:19:31,431 Are you a killer... 820 01:19:31,463 --> 01:19:33,332 or a coward? 821 01:19:33,365 --> 01:19:34,334 Hm? 822 01:19:42,709 --> 01:19:44,711 Let's go. 823 01:19:44,744 --> 01:19:45,646 Bye, Mother. 824 01:19:45,678 --> 01:19:47,813 You take one more step, 825 01:19:47,847 --> 01:19:49,750 and I swear to baby Jesus 826 01:19:49,782 --> 01:19:53,286 I will put a bullet through the both of you. 827 01:19:58,557 --> 01:19:59,859 Leave. 828 01:20:06,098 --> 01:20:08,835 Oh, well, that's better. 829 01:20:12,638 --> 01:20:15,476 I know you're in there. 830 01:20:18,911 --> 01:20:20,647 Show yourself. 831 01:20:22,414 --> 01:20:24,017 Come on, now. 832 01:20:25,951 --> 01:20:29,056 Come out, come out, wherever you are. 833 01:20:31,458 --> 01:20:34,828 And just so you know, 834 01:20:34,861 --> 01:20:37,698 I loved you. 835 01:20:37,731 --> 01:20:39,965 Come on, now. 836 01:20:49,508 --> 01:20:52,111 I said... 837 01:20:52,145 --> 01:20:55,949 turn around and face me! 838 01:20:55,981 --> 01:20:57,051 No. 839 01:21:03,956 --> 01:21:07,861 If you wanna kill him... 840 01:21:07,893 --> 01:21:10,063 you'll have to kill me first. 841 01:22:26,873 --> 01:22:29,176 No, no, no! 842 01:23:03,176 --> 01:23:07,112 What'd you expect? 843 01:23:07,146 --> 01:23:09,550 How else could this have ended? 844 01:23:49,155 --> 01:23:52,092 ?dedne evah siht dluoc esle woH 845 01:24:31,731 --> 01:24:34,301 .srou si ecnaegneV 846 01:24:46,980 --> 01:24:50,683 This business of fighting and dying... 847 01:24:56,356 --> 01:24:59,759 ...I wish there was a better way, 848 01:24:59,792 --> 01:25:02,596 but it seems the only way 849 01:25:02,629 --> 01:25:06,633 to accomplish anything in this world 850 01:25:06,665 --> 01:25:09,636 is to kill or to die. 851 01:25:11,637 --> 01:25:14,373 Americans don't understand that, 852 01:25:14,406 --> 01:25:16,810 the power of dying. 853 01:25:16,843 --> 01:25:20,714 All they care about is staying alive. 854 01:25:20,746 --> 01:25:24,918 And that, ironically, 855 01:25:24,950 --> 01:25:27,020 will be the death of them. 856 01:25:29,388 --> 01:25:33,025 Here, drink this. 857 01:25:33,058 --> 01:25:35,195 It will calm you. 858 01:25:37,062 --> 01:25:40,232 It will allow for things to go easy for you. 859 01:25:43,136 --> 01:25:44,971 And you? 860 01:25:45,004 --> 01:25:48,008 Would you martyr yourself? 861 01:25:48,040 --> 01:25:51,078 Is there anything in your life worth dying for? 862 01:25:52,945 --> 01:25:54,347 Hm? 863 01:26:18,937 --> 01:26:20,272 No! 864 01:27:14,093 --> 01:27:16,362 And every night, I get down on my knees, 865 01:27:16,395 --> 01:27:20,834 and I pray for the judgment and the strength 866 01:27:20,866 --> 01:27:23,902 to continue to defend the way of life 867 01:27:23,936 --> 01:27:29,209 that we have all struggled so hard to attain. 868 01:27:29,241 --> 01:27:31,844 God bless New Canaan. 869 01:27:31,878 --> 01:27:35,815 God bless the state of Alabama! 870 01:27:35,847 --> 01:27:39,451 And God bless America!