0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:10,750 --> 00:00:12,333 (dramatic music) 2 00:00:55,458 --> 00:00:56,291 - Are you focused? 3 00:00:58,750 --> 00:01:00,959 - Yes. 4 00:01:01,041 --> 00:01:02,125 - This is just a simple test, 5 00:01:02,208 --> 00:01:05,458 but it will show me how much you know. 6 00:01:05,542 --> 00:01:08,041 Now, I'm only doing this for your mother. 7 00:01:08,125 --> 00:01:11,333 I don't normally change my students' final grades. 8 00:01:12,875 --> 00:01:15,750 All right, now you come and demonstrate the test for me. 9 00:01:15,834 --> 00:01:18,625 (dramatic music) 10 00:01:30,458 --> 00:01:31,000 - And if I do it right this time, 11 00:01:31,083 --> 00:01:33,750 you'll actually pass me? 12 00:01:33,834 --> 00:01:35,625 - Yes, that's right. 13 00:01:35,709 --> 00:01:38,208 (potion bubbling) 14 00:01:38,291 --> 00:01:42,125 - Did I do it ri- (coughing) 15 00:01:45,291 --> 00:01:48,125 (dramatic music) 16 00:01:55,333 --> 00:02:00,250 (potion bubbling) (wind whistling) 17 00:02:02,750 --> 00:02:04,250 - Debunkers! 18 00:02:04,333 --> 00:02:05,000 Kiai! 19 00:02:05,083 --> 00:02:06,417 - Duty. - Honor. 20 00:02:06,500 --> 00:02:08,625 - Courage. - Cash flow. 21 00:02:08,709 --> 00:02:10,417 (upbeat music) 22 00:02:18,959 --> 00:02:21,750 - A company you can trust. 23 00:02:25,083 --> 00:02:28,333 - We serve justice to those people in the United States. 24 00:02:30,542 --> 00:02:32,709 (shouts) 25 00:02:33,917 --> 00:02:34,834 (upbeats music) 26 00:02:34,917 --> 00:02:39,542 (speaks in foreign language) 27 00:02:41,458 --> 00:02:44,417 (metallic whooshing) 28 00:02:46,542 --> 00:02:48,291 (alarm blaring) 29 00:03:04,792 --> 00:03:07,291 - Call now for a special edition mug. 30 00:03:07,375 --> 00:03:08,583 So... 31 00:03:08,667 --> 00:03:09,542 Amazing, right? 32 00:03:11,333 --> 00:03:11,625 - I-I really liked it. 33 00:03:11,709 --> 00:03:13,458 - Vlod. 34 00:03:13,542 --> 00:03:14,667 - Here we go. 35 00:03:14,750 --> 00:03:16,583 - They typeface doesn't match our brand message. 36 00:03:16,667 --> 00:03:17,959 Plus there's not enough fear. 37 00:03:18,041 --> 00:03:20,417 It needs... more fear. 38 00:03:20,500 --> 00:03:21,834 - Doc? 39 00:03:21,917 --> 00:03:23,834 - I could tell that there was a lot of heart and sincerity. 40 00:03:23,917 --> 00:03:24,709 - But... 41 00:03:24,792 --> 00:03:27,500 - But don't you think that, maybe, 42 00:03:27,583 --> 00:03:29,375 people will be, I don't know, 43 00:03:29,458 --> 00:03:31,959 a little let down if they actually hire us. 44 00:03:32,041 --> 00:03:33,375 - Why would you say that? 45 00:03:33,458 --> 00:03:34,750 - Uh, well... 46 00:03:34,834 --> 00:03:36,458 - Because we have solved a grand total of three mysteries. 47 00:03:36,542 --> 00:03:37,834 Two of which were for Doc's mom. 48 00:03:37,917 --> 00:03:38,625 - She says thanks, by the way. 49 00:03:38,709 --> 00:03:40,166 - Don't write off last semester's 50 00:03:40,250 --> 00:03:41,709 case of the ringing lockers. 51 00:03:42,792 --> 00:03:44,542 (whooshing) 52 00:03:44,625 --> 00:03:46,083 - We are still school heroes. 53 00:03:46,166 --> 00:03:48,250 - More like the school's most wanted. 54 00:03:48,333 --> 00:03:50,417 - Okay, maybe, it was borderline snitching. 55 00:03:50,500 --> 00:03:52,834 - Well, Link, I think you're missing the point. 56 00:03:52,917 --> 00:03:55,250 - No, Snake, you're missing the point. 57 00:03:55,333 --> 00:03:57,000 (hits desk) (inhales sharply) 58 00:03:57,083 --> 00:03:57,917 Smoke and mirrors, fellas. 59 00:03:58,000 --> 00:04:02,000 Smoke and mirrors. 60 00:04:02,083 --> 00:04:04,333 We can't be focusing on where we're at now. 61 00:04:04,417 --> 00:04:05,792 We have to imagine where we're gonna be 62 00:04:05,875 --> 00:04:07,750 at the pinnacle of our success, 63 00:04:07,834 --> 00:04:10,375 and then project that to the world. 64 00:04:10,458 --> 00:04:11,166 Now, in the secret-- 65 00:04:11,250 --> 00:04:13,834 - The law of attraction-- 66 00:04:13,917 --> 00:04:15,041 - Is the key to success. 67 00:04:15,792 --> 00:04:17,291 I can feel it. 68 00:04:17,375 --> 00:04:19,834 We are attracting something big, 69 00:04:19,917 --> 00:04:21,250 something important. 70 00:04:22,250 --> 00:04:24,375 And just in time for a big day tomorrow. 71 00:04:24,792 --> 00:04:26,333 Senior year. 72 00:04:26,417 --> 00:04:29,333 The beginning of the rest of our lives. 73 00:04:31,458 --> 00:04:33,875 All right, Snake, what's next on the agenda? 74 00:04:33,959 --> 00:04:35,625 - The omnipotent clipboard reveals. 75 00:04:37,875 --> 00:04:38,875 Intern? 76 00:04:38,959 --> 00:04:39,583 - We don't have an intern. 77 00:04:39,667 --> 00:04:40,667 - Yes, we do. 78 00:04:40,750 --> 00:04:42,500 Guys, I wanna introduce you to Lexy. 79 00:04:42,583 --> 00:04:44,333 Lexy, you can come in now. 80 00:04:44,417 --> 00:04:48,583 (door creaks) (heavenly music) 81 00:04:59,291 --> 00:05:00,709 - How long has she been standing there? 82 00:05:00,792 --> 00:05:02,834 - Guys, Lexy's gonna be our new intern. 83 00:05:07,166 --> 00:05:10,041 - Doc, can I, uh, can I talk to you for just a second? 84 00:05:10,125 --> 00:05:12,625 - Yeah. - Yeah, right over here. 85 00:05:12,709 --> 00:05:12,750 - Okay. 86 00:05:20,458 --> 00:05:22,834 (mischievous music) 87 00:05:22,917 --> 00:05:25,333 - How old are you? 88 00:05:25,417 --> 00:05:26,166 - Seventeen. 89 00:05:26,250 --> 00:05:26,959 (sighs) 90 00:05:27,041 --> 00:05:28,458 (sniffing) 91 00:05:31,417 --> 00:05:31,709 - Do you smell that? 92 00:05:31,792 --> 00:05:34,250 - No. 93 00:05:34,333 --> 00:05:36,458 - It's the smell of lies. 94 00:05:36,542 --> 00:05:39,208 (mischievous music) 95 00:05:39,291 --> 00:05:40,959 - You're the smell of lies. 96 00:05:41,041 --> 00:05:42,250 - Hah. Touche. 97 00:05:46,625 --> 00:05:50,458 (speaking in foreign language) 98 00:05:51,125 --> 00:05:54,917 (mysterious music) 99 00:06:00,041 --> 00:06:00,417 (sighs) 100 00:06:00,500 --> 00:06:01,750 Outta mana. 101 00:06:01,834 --> 00:06:03,000 (pendant whooshes) 102 00:06:03,083 --> 00:06:04,750 (sighs) 103 00:06:04,834 --> 00:06:07,208 you may be immune to my mind control. 104 00:06:07,291 --> 00:06:09,000 So you must be well trained. 105 00:06:09,083 --> 00:06:10,041 No matter. 106 00:06:10,125 --> 00:06:14,041 Mark my words, I will break you, break you. 107 00:06:16,375 --> 00:06:17,458 - Doc. - Mm-hm. 108 00:06:17,542 --> 00:06:18,750 - You gotta reel in your expectations a bit here. 109 00:06:18,834 --> 00:06:21,166 Okay? 110 00:06:21,250 --> 00:06:23,291 Look, I love the tenacity of wanting an intern. 111 00:06:23,375 --> 00:06:24,709 But these kinds of surprises, 112 00:06:24,792 --> 00:06:27,500 they throw a real wrench in our longterm vision. 113 00:06:27,583 --> 00:06:31,291 You see, there's a chain of command here. 114 00:06:31,375 --> 00:06:34,000 And if that chain is broken, 115 00:06:34,083 --> 00:06:35,542 well, this whole company's destined for bankruptcy. 116 00:06:35,625 --> 00:06:38,750 And remember, my name is Link for a reason. 117 00:06:38,834 --> 00:06:39,583 - I-I know. 118 00:06:39,667 --> 00:06:40,792 - Okay, so you-you have to ask 119 00:06:40,875 --> 00:06:42,375 me about these things beforehand. 120 00:06:42,458 --> 00:06:43,417 - Okay. 121 00:06:43,500 --> 00:06:44,208 - Before board meetings. 122 00:06:44,291 --> 00:06:45,041 - I know. 123 00:06:45,125 --> 00:06:45,875 - So we're cool? 124 00:06:45,959 --> 00:06:47,125 - Yeah. 125 00:06:47,208 --> 00:06:47,834 It's just that my mom-- - You just want 126 00:06:47,917 --> 00:06:48,792 what's best for the company. 127 00:06:48,875 --> 00:06:49,375 I know, okay. 128 00:06:49,458 --> 00:06:50,208 We all do. 129 00:06:50,291 --> 00:06:50,959 - No, it's that my mom told me 130 00:06:51,041 --> 00:06:52,166 I need to include her in, uh... 131 00:06:52,250 --> 00:06:54,834 - Why don't you tell us a little bit about yourself, Lex. 132 00:06:54,917 --> 00:06:56,667 - Oh, well, Lexy's from Canada, 133 00:06:56,750 --> 00:06:58,709 and she's here on an exchange program, 134 00:06:58,792 --> 00:06:59,959 and my parents are gonna be her 135 00:07:00,041 --> 00:07:02,083 host family for the next six months. 136 00:07:02,166 --> 00:07:03,333 - Wow. 137 00:07:03,417 --> 00:07:04,125 You know what? 138 00:07:04,208 --> 00:07:05,083 That is great. 139 00:07:05,166 --> 00:07:07,834 I think diversity in the workplace is really, 140 00:07:07,917 --> 00:07:08,959 really positive. 141 00:07:10,458 --> 00:07:12,250 - Uh, Lexy, go introduce yourself. 142 00:07:13,125 --> 00:07:14,041 - Uh... - Yeah. 143 00:07:14,125 --> 00:07:16,125 - Okay. - Come on. 144 00:07:16,208 --> 00:07:19,125 (bass jazz music) 145 00:07:21,834 --> 00:07:21,875 - Um... 146 00:07:23,750 --> 00:07:25,125 Hi. 147 00:07:25,208 --> 00:07:27,834 My name is Lexy Baker. 148 00:07:27,917 --> 00:07:28,625 I'm from Halifax. 149 00:07:30,875 --> 00:07:34,083 It's a small town in Canada where nothing really happens. 150 00:07:35,333 --> 00:07:37,250 This is my first time in America. 151 00:07:39,333 --> 00:07:40,208 And I'm really excited to be here 152 00:07:40,291 --> 00:07:44,542 working with you... at... 153 00:07:45,750 --> 00:07:46,875 Debunkers LLC-- 154 00:07:47,834 --> 00:07:50,250 - Limited Liability Company. 155 00:07:50,333 --> 00:07:51,083 Nice, Lexy. 156 00:07:51,166 --> 00:07:52,625 We're happy to have you. 157 00:07:52,709 --> 00:07:55,208 I'm Link, founder and CEO. 158 00:07:55,291 --> 00:07:57,333 Dr. Mario, here, is our co-founder 159 00:07:57,417 --> 00:07:58,875 and chief investigative officer. 160 00:07:58,959 --> 00:08:02,208 And this fine specimen is Snake. 161 00:08:02,291 --> 00:08:04,375 Snake is our VP of Special Clandestine Maneuvers, 162 00:08:04,458 --> 00:08:06,375 as well as the secretary. 163 00:08:06,458 --> 00:08:08,500 We hired Snake just a year ago, 164 00:08:08,583 --> 00:08:11,041 and he's already a senior VP. 165 00:08:11,125 --> 00:08:13,041 See, Lexy, there's a lot of room 166 00:08:13,125 --> 00:08:14,375 to move up the ladder and succeed here, 167 00:08:14,458 --> 00:08:16,625 because we believe in upward mobility. 168 00:08:16,709 --> 00:08:20,250 The American dream is alive and well, Lexy. 169 00:08:21,333 --> 00:08:23,166 You're lookin' at it. 170 00:08:23,583 --> 00:08:26,625 (jazz music) 171 00:08:26,709 --> 00:08:28,333 But you're just an intern, and you'll be 172 00:08:28,417 --> 00:08:30,583 treated like garbage from this point forth. 173 00:08:31,500 --> 00:08:32,709 Now don't think we're gonna give you 174 00:08:32,792 --> 00:08:34,959 any kind of special treatment or anything 175 00:08:35,041 --> 00:08:36,583 because you're a girl, okay. 176 00:08:36,667 --> 00:08:38,250 We all started at the bottom. 177 00:08:38,333 --> 00:08:40,750 It's just part of the ethics of business. 178 00:08:40,834 --> 00:08:41,959 Now before you get settled in, 179 00:08:42,041 --> 00:08:42,875 make sure you read our workplace rights. 180 00:08:42,959 --> 00:08:44,917 - Why do we still have that? 181 00:08:45,000 --> 00:08:47,083 - Did you really just ask that question, Snake? 182 00:08:47,166 --> 00:08:48,166 I don't know. 183 00:08:48,250 --> 00:08:49,750 Maybe because it's the law. 184 00:08:49,834 --> 00:08:50,875 - Your mom's the law. 185 00:08:50,959 --> 00:08:52,750 - So, Lexy can stay? 186 00:08:52,834 --> 00:08:54,375 - Lexy can stay. 187 00:08:54,458 --> 00:08:57,000 But first, she must answer the question. 188 00:08:58,500 --> 00:09:00,250 - You don't really think she knows the answer to... 189 00:09:00,333 --> 00:09:03,625 the question, do you? 190 00:09:03,709 --> 00:09:04,750 - Let's hope she does. 191 00:09:05,875 --> 00:09:07,750 Otherwise, she's out. 192 00:09:07,834 --> 00:09:10,250 (suspenseful music) 193 00:09:10,333 --> 00:09:11,125 Lexy... 194 00:09:12,041 --> 00:09:14,250 Who's your favorite Smash character? 195 00:09:18,834 --> 00:09:18,875 - Um... 196 00:09:21,041 --> 00:09:22,667 Mm... 197 00:09:26,709 --> 00:09:27,375 Sheik 198 00:09:27,458 --> 00:09:30,208 (sigh of relief) 199 00:09:31,542 --> 00:09:32,458 - She's in. 200 00:09:34,875 --> 00:09:38,250 As a true Debunker, your identity can never be revealed. 201 00:09:38,333 --> 00:09:40,041 Lexy is dead. Sheik rises. 202 00:09:47,917 --> 00:09:51,041 Now... to close off our last official 203 00:09:51,125 --> 00:09:52,750 board meeting of the summer, 204 00:09:52,834 --> 00:09:55,542 we have our most important item on the agenda. 205 00:09:59,375 --> 00:10:01,458 - What is that? 206 00:10:01,542 --> 00:10:03,166 - Sheik, do you know what this is? 207 00:10:03,250 --> 00:10:04,208 - A sign. - No. Wrong. 208 00:10:04,291 --> 00:10:07,208 Not a sign, a billboard. 209 00:10:08,083 --> 00:10:09,583 Do you know what we need to acquire 210 00:10:09,667 --> 00:10:11,458 ourselves a billboard, Sheik? 211 00:10:11,542 --> 00:10:13,500 - Paint. - Money. 212 00:10:13,583 --> 00:10:15,333 We need an operating income to get this bad boy 213 00:10:15,417 --> 00:10:18,625 so we can finally make ourselves visible to the world. 214 00:10:19,750 --> 00:10:23,333 We have to create an expectation of professionalism. 215 00:10:23,417 --> 00:10:26,291 Our mission is two simple words. 216 00:10:26,375 --> 00:10:27,875 The truth. 217 00:10:27,959 --> 00:10:28,959 What does truth mean? 218 00:10:31,709 --> 00:10:33,125 (sighs) 219 00:10:33,208 --> 00:10:33,750 Visibility. - Visibility. 220 00:10:35,875 --> 00:10:35,959 - Thank you, Snake. 221 00:10:37,959 --> 00:10:40,542 Once we finally have enough money for this, 222 00:10:40,625 --> 00:10:41,917 we'll be legit. 223 00:10:42,000 --> 00:10:43,291 - Well, I thought that's what the commercial was for. 224 00:10:43,375 --> 00:10:44,250 - The commercial was the beginning 225 00:10:44,333 --> 00:10:45,542 of our marketing campaign. 226 00:10:45,625 --> 00:10:46,875 - Link, I-I think it's great, really. 227 00:10:46,959 --> 00:10:49,291 But don't you think that maybe we should 228 00:10:49,375 --> 00:10:51,667 spend some time on getting clients 229 00:10:51,750 --> 00:10:53,500 or getting better at solving mysteries 230 00:10:53,583 --> 00:10:56,458 before we spend all this money on a marketing campaign? 231 00:10:56,542 --> 00:10:57,709 - I'm with Doc on this one. 232 00:10:57,792 --> 00:10:59,250 The billboard's a bit excessive, 233 00:10:59,333 --> 00:11:00,583 although it is quite cool. 234 00:11:00,667 --> 00:11:01,875 - Now. (snaps fingers) 235 00:11:01,959 --> 00:11:03,792 See, now you're gettin' it, Snake. 236 00:11:03,875 --> 00:11:06,333 - Doc, I know it's hard to understand 237 00:11:06,417 --> 00:11:09,709 when you don't have a-a CEO mind like me. 238 00:11:09,792 --> 00:11:13,750 But being a business, it's not just about doing business. 239 00:11:14,667 --> 00:11:16,583 No, it's about looks. 240 00:11:17,458 --> 00:11:19,041 Being cool matters. 241 00:11:20,542 --> 00:11:22,917 Which is why tomorrow, when we all walk through those gates, 242 00:11:23,000 --> 00:11:24,625 every move we make matters. 243 00:11:24,709 --> 00:11:26,667 We must get our name on the lips of every 244 00:11:26,750 --> 00:11:30,208 student, faculty, and staff member at that school. 245 00:11:30,291 --> 00:11:31,625 'Cause then, and only then, we'll be cool. 246 00:11:31,709 --> 00:11:34,208 And once we're cool, we'll be successful, 247 00:11:34,291 --> 00:11:36,250 and once we're successful, (inhales sharply) 248 00:11:36,333 --> 00:11:36,625 do you know what we'll get? 249 00:11:36,709 --> 00:11:37,041 - Friends? 250 00:11:37,125 --> 00:11:38,750 - Power. 251 00:11:38,834 --> 00:11:39,834 - Dual citizenship? 252 00:11:39,917 --> 00:11:39,959 - Money. 253 00:11:42,083 --> 00:11:42,834 Lots of money. 254 00:11:44,291 --> 00:11:48,458 - And what about... the females? 255 00:11:50,792 --> 00:11:53,125 - We don't have room for wishful thinking 256 00:11:53,208 --> 00:11:54,417 in this institution, Snake. 257 00:11:54,500 --> 00:11:55,000 You, of all people, should know that. 258 00:12:02,834 --> 00:12:05,000 But I'm not saying it's impossible. 259 00:12:07,500 --> 00:12:09,125 - Sam. 260 00:12:10,208 --> 00:12:12,709 (somber music) 261 00:12:16,250 --> 00:12:17,709 - Uh... kay, guys, meeting adjourned. 262 00:12:17,792 --> 00:12:20,709 See you bright and early tomorrow. 263 00:12:20,792 --> 00:12:21,750 We got a big day. 264 00:12:22,583 --> 00:12:25,166 (somber music) 265 00:12:56,500 --> 00:12:59,959 (gunfire on TV) 266 00:13:06,041 --> 00:13:09,208 (muffled speech on TV) 267 00:13:14,792 --> 00:13:16,208 Here you go, Dad. 268 00:13:17,125 --> 00:13:19,542 - Thanks, Sammy. 269 00:13:20,750 --> 00:13:22,542 How was your meeting? 270 00:13:23,667 --> 00:13:25,667 - It was really good. 271 00:13:25,750 --> 00:13:27,166 We're growing pretty quickly. 272 00:13:28,458 --> 00:13:31,041 (somber music) 273 00:13:32,959 --> 00:13:35,875 (muffled speech on TV) 274 00:13:35,959 --> 00:13:36,917 Love you, Dad. 275 00:13:37,458 --> 00:13:40,000 (somber music) 276 00:13:41,625 --> 00:13:44,083 - Love you too, buddy. 277 00:13:46,291 --> 00:13:51,291 (somber music) (muffled speech on TV) 278 00:13:52,667 --> 00:13:53,875 - I'm sorry, I-I... 279 00:13:53,959 --> 00:13:54,041 - It's okay. 280 00:13:56,166 --> 00:13:58,417 Make sure you have everything ready for tomorrow. 281 00:13:58,500 --> 00:13:59,417 Big day, buddy. 282 00:14:00,542 --> 00:14:04,792 (muffled speech on TV) 283 00:14:06,458 --> 00:14:07,083 - Did he go to any interviews? 284 00:14:13,166 --> 00:14:14,667 (mysterious music) 285 00:14:14,750 --> 00:14:18,834 (students chattering) 286 00:14:21,000 --> 00:14:23,750 (student laughs) 287 00:14:37,750 --> 00:14:38,917 Oh, here. 288 00:14:39,000 --> 00:14:40,709 I made some flyers last night. 289 00:14:40,792 --> 00:14:42,792 We should put up 10 by the end of the day. 290 00:14:42,875 --> 00:14:45,291 - Do you really think putting up posters is gonna work? 291 00:14:45,375 --> 00:14:45,959 - Yes, I do. 292 00:14:46,041 --> 00:14:47,125 Do you have a better idea? 293 00:14:47,208 --> 00:14:49,500 - It just seems like if you're a covert detective-- 294 00:14:49,583 --> 00:14:51,083 - Ey-ey, um... 295 00:14:51,166 --> 00:14:53,208 Don't forget you're still just the intern. 296 00:14:53,291 --> 00:14:54,166 Okay? 297 00:14:54,250 --> 00:14:54,291 Now had me some tacks. 298 00:14:56,750 --> 00:14:58,500 - I don't have tacks. 299 00:15:00,166 --> 00:15:02,125 - You're the intern, and you don't have tacks? 300 00:15:02,208 --> 00:15:03,417 Are you serious? - Here. 301 00:15:04,583 --> 00:15:06,750 (Snake sniffs) 302 00:15:06,834 --> 00:15:07,917 What? 303 00:15:08,000 --> 00:15:09,875 - Did you forget to wear deodorant? 304 00:15:10,709 --> 00:15:11,834 - Oh, shoot! 305 00:15:11,917 --> 00:15:13,792 - Oh. - Really, Doc. 306 00:15:13,875 --> 00:15:14,959 - You cannot be standing 307 00:15:15,041 --> 00:15:16,166 next to me. - I'm such an idiot! 308 00:15:16,250 --> 00:15:17,208 - I have some. 309 00:15:17,291 --> 00:15:18,333 (sighs) 310 00:15:18,417 --> 00:15:19,333 - You have deodorant and not tacks? 311 00:15:19,417 --> 00:15:20,166 - Perfect. 312 00:15:20,250 --> 00:15:20,917 - Remarkable. 313 00:15:21,000 --> 00:15:21,792 Quick, put it on. 314 00:15:21,875 --> 00:15:23,291 - Do not take your shirt off. 315 00:15:25,291 --> 00:15:26,125 - Keep your shirt on! 316 00:15:26,208 --> 00:15:27,500 - I have to take my shirt off, 317 00:15:27,583 --> 00:15:28,458 otherwise it'll stain it. 318 00:15:28,542 --> 00:15:32,208 - Eight, 29, 16, 1300 hours. 319 00:15:32,291 --> 00:15:33,333 - Hurry! 320 00:15:33,417 --> 00:15:34,166 - This is the worst moment of my life. 321 00:15:34,250 --> 00:15:34,291 - Guys, six o'clock. 322 00:15:38,208 --> 00:15:39,166 - Hey, boys. 323 00:15:39,250 --> 00:15:40,375 What's up? 324 00:15:40,458 --> 00:15:40,709 - Hey. 325 00:15:40,792 --> 00:15:42,583 - Hi. 326 00:15:42,667 --> 00:15:44,625 My shirt was off, but now it's... 327 00:15:45,583 --> 00:15:46,500 It's on. 328 00:15:46,583 --> 00:15:48,500 - Ooh, and a, uh, lady. 329 00:15:48,583 --> 00:15:50,333 What are you doin' hangin' out with these fellas? 330 00:15:50,417 --> 00:15:52,709 (metallic whooshing) 331 00:15:52,792 --> 00:15:56,166 (digital beeping) 332 00:15:56,250 --> 00:15:58,000 - Sh-she's our friend. - Intern. 333 00:15:58,917 --> 00:16:00,500 Same thing. 334 00:16:00,583 --> 00:16:01,959 - Well, I dig the shirts, dudes. 335 00:16:02,041 --> 00:16:03,750 - Oh, um, our marketing team designed these. 336 00:16:03,834 --> 00:16:05,041 If you guys would like to buy one, 337 00:16:05,125 --> 00:16:05,709 they're available on Am-- - Cool. 338 00:16:05,792 --> 00:16:07,625 What are the flyers for? 339 00:16:07,709 --> 00:16:09,375 (paper rustles) 340 00:16:09,458 --> 00:16:10,166 - Excuse me. 341 00:16:11,458 --> 00:16:13,041 - Debunkers LL-- 342 00:16:13,125 --> 00:16:13,583 - Limited Liability Company. 343 00:16:13,667 --> 00:16:15,750 - Excuse me? 344 00:16:15,834 --> 00:16:16,542 - Our company. 345 00:16:16,625 --> 00:16:19,166 It's a pass through tax entity. 346 00:16:19,250 --> 00:16:19,458 - Company? 347 00:16:19,542 --> 00:16:21,166 Wow. 348 00:16:21,250 --> 00:16:22,125 You guys actually own a company? 349 00:16:22,208 --> 00:16:23,291 - Yes, we do. 350 00:16:23,375 --> 00:16:24,709 We filed in the state of Delaware last January. 351 00:16:24,792 --> 00:16:26,625 - What kind of company? 352 00:16:26,709 --> 00:16:28,083 - We're a partnership, but taxed as an S corp. 353 00:16:29,917 --> 00:16:31,000 - What, y-you're a what? 354 00:16:31,083 --> 00:16:32,125 - We solve mysteries and shed rays of light 355 00:16:32,208 --> 00:16:34,834 over dark shadows of illusion and fabricacion. 356 00:16:34,917 --> 00:16:36,875 - Yep. (clicks tongue) 357 00:16:36,959 --> 00:16:37,959 - Good job. 358 00:16:38,041 --> 00:16:38,709 - Well... (chuckles) 359 00:16:38,792 --> 00:16:39,542 That sounds interesting. 360 00:16:39,625 --> 00:16:40,333 I'm Russell. 361 00:16:40,417 --> 00:16:41,208 Uh, this here's Clark. - Hi. 362 00:16:41,291 --> 00:16:44,667 - Um, I don't own a company, but my, 363 00:16:44,750 --> 00:16:45,959 my dad does, so... 364 00:16:46,041 --> 00:16:47,500 - You guys must be seniors. 365 00:16:49,000 --> 00:16:51,458 - Yeah, we are. - Yes, yes, we are. 366 00:16:51,542 --> 00:16:53,000 - Yeah, we are too. 367 00:16:53,083 --> 00:16:54,083 (laughs nervously) 368 00:16:54,166 --> 00:16:55,041 all of us. 369 00:16:56,041 --> 00:16:57,875 - Well, good luck with the business, boys. 370 00:16:57,959 --> 00:16:58,917 And, uh, let us know how we can help. 371 00:16:59,000 --> 00:16:59,709 All right? 372 00:16:59,792 --> 00:17:00,583 We'll be around. 373 00:17:00,667 --> 00:17:01,625 - Yeah, great. - Thank you so much. 374 00:17:01,709 --> 00:17:03,000 - Yeah, no problem. 375 00:17:04,458 --> 00:17:05,291 Let's get outta here. 376 00:17:06,625 --> 00:17:08,250 - Okay. 377 00:17:09,333 --> 00:17:10,834 Bye. 378 00:17:10,834 --> 00:17:12,834 Oh god, they were really nice. 379 00:17:12,917 --> 00:17:14,792 - You just had to take your shirt off. 380 00:17:14,875 --> 00:17:17,083 - Well, excuse me, Mr. Fabrication-- 381 00:17:17,166 --> 00:17:18,375 - Hey, hey, both of you-- 382 00:17:18,458 --> 00:17:18,834 - You're (mutters)! 383 00:17:18,917 --> 00:17:20,375 - Whoa, whoa. 384 00:17:20,458 --> 00:17:21,250 Dude, just let me-- 385 00:17:21,333 --> 00:17:22,125 (shouting over each other) 386 00:17:22,208 --> 00:17:25,291 (ominous music) 387 00:17:25,375 --> 00:17:27,709 - Commercial sign, no allowed. 388 00:17:29,375 --> 00:17:32,083 (ominous music) 389 00:17:37,208 --> 00:17:39,583 (bell rings) 390 00:17:50,291 --> 00:17:54,000 I find another... you get detention. 391 00:17:56,458 --> 00:17:58,166 (ominous music) 392 00:18:06,625 --> 00:18:09,041 (bell rings) 393 00:18:09,125 --> 00:18:09,792 (students chattering) 394 00:18:09,875 --> 00:18:10,583 (students laughing) 395 00:18:10,667 --> 00:18:11,834 - Traitor. 396 00:18:11,917 --> 00:18:14,709 And to think, I took her in. 397 00:18:14,792 --> 00:18:15,959 - Come on, guys. 398 00:18:16,041 --> 00:18:18,625 We should be happy for her. 399 00:18:18,709 --> 00:18:20,500 She's making friends in a new country. 400 00:18:20,583 --> 00:18:21,834 - And losing others. 401 00:18:21,917 --> 00:18:23,000 - Don't say that. 402 00:18:23,750 --> 00:18:25,000 - Look at us. 403 00:18:25,083 --> 00:18:26,917 No leads, no friends. 404 00:18:27,000 --> 00:18:29,041 And to top it all off, 405 00:18:29,125 --> 00:18:30,333 our intern is the worst wingman in history. 406 00:18:31,542 --> 00:18:33,291 (sighs) 407 00:18:33,375 --> 00:18:33,917 Guys, this is embarrassing. 408 00:18:34,000 --> 00:18:35,250 - I despise this level. 409 00:18:36,750 --> 00:18:38,375 - What level? 410 00:18:39,542 --> 00:18:40,834 - You wouldn't understand. 411 00:18:42,625 --> 00:18:42,917 - No way. 412 00:18:43,000 --> 00:18:44,417 (sighs) 413 00:18:44,500 --> 00:18:45,291 - Impossible. 414 00:18:45,375 --> 00:18:46,166 - See, I told you she's loyal. 415 00:18:46,250 --> 00:18:49,083 - All right, let me do the talking. 416 00:18:49,166 --> 00:18:51,750 (upbeat music) 417 00:19:04,333 --> 00:19:05,041 (shouts) 418 00:19:05,125 --> 00:19:05,834 (laughs) 419 00:19:05,917 --> 00:19:06,333 - Oh! 420 00:19:06,417 --> 00:19:07,583 (inhales sharply) 421 00:19:07,667 --> 00:19:07,917 Sorry 'bout that, boys. 422 00:19:08,000 --> 00:19:10,208 Uh... 423 00:19:10,291 --> 00:19:10,750 It's all right, hey, you probably got book insurance, right? 424 00:19:10,834 --> 00:19:11,583 Right? (chuckles) 425 00:19:11,667 --> 00:19:13,375 - No. 426 00:19:13,458 --> 00:19:15,166 Because that's not a real thing. 427 00:19:15,250 --> 00:19:18,500 We do, however, have a great team of prosecuting attorneys. 428 00:19:18,583 --> 00:19:19,959 - And fists. 429 00:19:21,625 --> 00:19:22,542 - Don't think that'll be necessary, 430 00:19:22,625 --> 00:19:25,000 but it's nice runnin' into you boys again. 431 00:19:25,083 --> 00:19:25,709 (chuckles) 432 00:19:25,792 --> 00:19:27,000 Goin' deep, deep ball. 433 00:19:27,083 --> 00:19:27,917 - Yeah, hey. - Found it. 434 00:19:28,041 --> 00:19:29,417 Run the wide, run the wide! 435 00:19:29,500 --> 00:19:31,417 (guys chattering) 436 00:19:31,500 --> 00:19:33,625 (laughs excitedly) 437 00:19:33,709 --> 00:19:36,125 - Sorry, guys. 438 00:19:36,208 --> 00:19:39,417 Um, I tried to get them to talk to you, but I failed. 439 00:19:39,500 --> 00:19:41,625 - Yeah, ya did. 440 00:19:41,709 --> 00:19:42,375 - It was a valiant effort, Sheik. 441 00:19:42,458 --> 00:19:44,458 - It was too good to be true. 442 00:19:46,208 --> 00:19:49,250 (mysterious music) 443 00:19:53,709 --> 00:19:55,375 - Excuse me? 444 00:20:00,417 --> 00:20:02,083 Are you guys the Debunkers? 445 00:20:05,500 --> 00:20:06,792 - Hi, I'm, uh, Link! - Hi, I'm Dr. Mario. 446 00:20:06,875 --> 00:20:07,959 - CEO of Debunkers LLC. - Vice President of 447 00:20:08,041 --> 00:20:10,458 Clandestine Maneuvers. 448 00:20:10,542 --> 00:20:12,458 - H-how can we help you? 449 00:20:12,542 --> 00:20:13,834 - You're detectives? 450 00:20:13,917 --> 00:20:15,959 - You guys solve mysteries, right? 451 00:20:16,041 --> 00:20:17,583 - Yeah, we're the best in our field. 452 00:20:19,166 --> 00:20:20,625 - We have a perfect record. 453 00:20:20,709 --> 00:20:21,500 (speaking foreign language) 454 00:20:21,583 --> 00:20:24,709 - Have you dealt with curses before? 455 00:20:24,792 --> 00:20:27,583 (mysterious music) 456 00:20:29,834 --> 00:20:30,834 - What kind of curse? 457 00:20:31,875 --> 00:20:32,917 - The ghost of a murdered girl. 458 00:20:33,000 --> 00:20:36,458 (ominous music) 459 00:20:46,709 --> 00:20:47,875 (projector whirs) 460 00:20:47,959 --> 00:20:52,041 (Snake sniffs) 461 00:20:52,125 --> 00:20:55,792 - Okay, go ahead, at your own speed. 462 00:20:55,875 --> 00:20:57,500 - Don't leave out any of the details. 463 00:20:57,583 --> 00:21:01,792 - Or smells. 464 00:21:01,792 --> 00:21:03,750 - She was our friend. 465 00:21:03,834 --> 00:21:06,083 We took Chemistry class together this summer. 466 00:21:06,750 --> 00:21:08,875 - School during the summer. 467 00:21:09,875 --> 00:21:11,083 So, a summer school. 468 00:21:12,709 --> 00:21:13,834 - Yes, summer school. 469 00:21:14,917 --> 00:21:17,333 - Hm, continue. 470 00:21:19,083 --> 00:21:22,500 - Well, one day we just stopped hearing from her. 471 00:21:22,583 --> 00:21:24,375 - We found out there was an accident. 472 00:21:26,250 --> 00:21:27,166 - She was killed. 473 00:21:28,125 --> 00:21:30,750 (somber music) 474 00:21:38,291 --> 00:21:40,000 - Do you think you can describe for us the incident? 475 00:21:40,083 --> 00:21:41,458 As much detail as possible. 476 00:21:44,125 --> 00:21:47,750 (thunder crashes) 477 00:21:52,125 --> 00:21:54,792 (somber music) 478 00:21:58,667 --> 00:21:58,709 Got it. 479 00:22:00,333 --> 00:22:01,291 What was her name? 480 00:22:02,333 --> 00:22:04,875 (somber music) 481 00:22:06,500 --> 00:22:07,500 - Nina, Nina Galanosa. - Shh. 482 00:22:10,041 --> 00:22:11,667 Don't say her name out loud. 483 00:22:11,750 --> 00:22:12,542 - No need to fear. 484 00:22:12,625 --> 00:22:14,709 (speaking foreign language) 485 00:22:14,792 --> 00:22:19,041 Name taboos are quite common, but pure myth nonetheless. 486 00:22:20,250 --> 00:22:22,208 - You haven't seen what we've seen. 487 00:22:22,834 --> 00:22:24,291 - I know things. 488 00:22:25,834 --> 00:22:27,041 - You mentioned a curse? 489 00:22:28,333 --> 00:22:29,500 - Yes, where she died. 490 00:22:30,041 --> 00:22:32,667 (somber music) 491 00:22:35,333 --> 00:22:36,333 - Which was where? 492 00:22:39,041 --> 00:22:41,667 - The Chemistry Lab. 493 00:22:41,750 --> 00:22:43,041 - Classroom E12. 494 00:22:44,500 --> 00:22:45,959 The accident happened in there. 495 00:22:46,041 --> 00:22:48,709 - It wasn't an accident. - We don't know that, Joyce. 496 00:22:50,166 --> 00:22:53,750 We do know that they've kept it locked up ever since. 497 00:22:53,834 --> 00:22:55,333 So something serious happened in there, 498 00:22:55,417 --> 00:22:57,291 and things weren't adding up. 499 00:22:57,375 --> 00:22:59,875 - So we went looking to see what we could find. 500 00:22:59,959 --> 00:23:01,667 - You mean you entered the room? 501 00:23:01,750 --> 00:23:02,458 - Yes-- 502 00:23:02,542 --> 00:23:03,458 - And we, saw... 503 00:23:04,208 --> 00:23:07,208 (mysterious music) 504 00:23:07,291 --> 00:23:08,375 Okay, I don't know what we're doing 505 00:23:08,458 --> 00:23:09,333 'cause you're not gonna believe us. 506 00:23:09,417 --> 00:23:10,792 You're gonna think we're crazy. 507 00:23:10,875 --> 00:23:12,083 - What? What? 508 00:23:12,166 --> 00:23:13,083 What did you see? 509 00:23:15,875 --> 00:23:17,458 It's okay. 510 00:23:17,542 --> 00:23:18,458 You can tell us. 511 00:23:19,542 --> 00:23:20,625 - You can trust us. 512 00:23:21,542 --> 00:23:24,375 (dramatic music) 513 00:23:33,125 --> 00:23:34,792 - We saw a ghost. 514 00:23:34,875 --> 00:23:36,750 - And then we ran, and it followed us 515 00:23:36,834 --> 00:23:38,166 down the hallway screaming. 516 00:23:39,333 --> 00:23:39,875 I can still hear it. 517 00:23:39,959 --> 00:23:42,500 - It's okay, it's okay. 518 00:23:42,583 --> 00:23:44,959 - They say you can hear her crying 519 00:23:45,041 --> 00:23:47,166 in the women's bathroom if you listen hard enough. 520 00:23:47,250 --> 00:23:48,667 - Women's bathroom, you say. 521 00:23:50,041 --> 00:23:50,667 W-we should go investigate immediately. 522 00:23:50,750 --> 00:23:53,166 - Um, we're so sorry for how 523 00:23:53,250 --> 00:23:54,709 much you both have been through. 524 00:23:54,792 --> 00:23:57,250 Let us process this much, and we'll get back to you. 525 00:23:58,041 --> 00:23:59,667 - Yeah. 526 00:24:03,625 --> 00:24:04,792 - Snake, what was that? 527 00:24:04,875 --> 00:24:06,500 - Yeah, you were about to scare them away. 528 00:24:06,583 --> 00:24:08,625 - Excuse me for doing my job. 529 00:24:08,709 --> 00:24:10,750 - It's our duty to take ever lead, but s... 530 00:24:13,125 --> 00:24:15,667 - What? 531 00:24:15,750 --> 00:24:17,458 - He has an idea. 532 00:24:17,542 --> 00:24:19,583 (mysterious music) 533 00:24:22,625 --> 00:24:25,875 - They said the entered the classroom. 534 00:24:25,959 --> 00:24:26,834 - Yes, and... 535 00:24:27,834 --> 00:24:30,834 - They said it was locked since the incident. 536 00:24:30,917 --> 00:24:35,583 - So how could they have possibly gotten in? (snaps fingers) 537 00:24:35,667 --> 00:24:36,375 (snaps fingers) 538 00:24:36,458 --> 00:24:39,291 (dramatic music) 539 00:24:42,125 --> 00:24:43,250 (door creaks) 540 00:24:43,333 --> 00:24:45,208 Excuse me, ladies! 541 00:24:45,291 --> 00:24:47,375 We just have one more question for you! 542 00:24:47,458 --> 00:24:48,709 (breathing heavily) 543 00:24:48,792 --> 00:24:50,667 - A little snafu in your logic. 544 00:24:50,750 --> 00:24:50,792 - Heather. 545 00:24:52,625 --> 00:24:55,250 How was your first day of senior year, sweetie? 546 00:24:57,041 --> 00:24:58,041 - Oh, hello, boys. 547 00:24:58,125 --> 00:25:00,000 Uh, I'm your new principal, Ms. Barkley. 548 00:25:00,083 --> 00:25:01,000 And you are? 549 00:25:01,083 --> 00:25:02,750 - Seniors. 550 00:25:05,583 --> 00:25:08,417 - Well, I like the matching shirts. 551 00:25:08,500 --> 00:25:11,417 Well, enjoy your first day, gentlemen. 552 00:25:11,500 --> 00:25:14,709 And I will see you after rehearsal, Heather. 553 00:25:14,792 --> 00:25:15,625 - Bye, Ms. Barkley. 554 00:25:17,125 --> 00:25:19,834 (ominous music) 555 00:25:27,375 --> 00:25:29,500 - So, your mom's the new principal. 556 00:25:29,583 --> 00:25:32,041 - Yeah, I don't usually like to tell anyone. 557 00:25:32,125 --> 00:25:33,291 - So you got the keys from her office, then? 558 00:25:33,375 --> 00:25:35,542 - And heard about the accident. 559 00:25:35,625 --> 00:25:38,333 - I went in her office to go through 560 00:25:38,417 --> 00:25:40,000 student records after the accident. 561 00:25:40,083 --> 00:25:43,625 - But if she ever found out, we'd be in so much trouble. 562 00:25:43,709 --> 00:25:44,875 - Can you guys help us? 563 00:25:44,959 --> 00:25:46,792 - Please help us. 564 00:25:46,875 --> 00:25:47,417 Make us believe we're not insane. 565 00:25:47,500 --> 00:25:49,750 - Oh, you're not insane. 566 00:25:49,834 --> 00:25:51,000 - Nay. 567 00:25:51,083 --> 00:25:53,792 You're but pawns in a cruel and unusual world. 568 00:25:53,875 --> 00:25:54,500 - We will get to the bottom of it. 569 00:25:54,583 --> 00:25:57,166 - Yeah, and do a full inquiry. 570 00:25:57,250 --> 00:25:59,625 - Uh, but ladies, I do have to mention, 571 00:25:59,709 --> 00:26:01,667 a job like this will cost you. 572 00:26:01,750 --> 00:26:04,250 It'll involve a lot of work, subcontracting, 573 00:26:04,333 --> 00:26:05,959 insurance, top of the line equipment. 574 00:26:06,041 --> 00:26:06,709 - Will a thousand dollars work? 575 00:26:09,291 --> 00:26:11,125 - We can make that work. 576 00:26:11,208 --> 00:26:12,291 - Thank you, seriously. 577 00:26:12,375 --> 00:26:13,959 - We should do a full inquiry this afternoon. 578 00:26:14,041 --> 00:26:14,959 Not a moment to waste. 579 00:26:15,041 --> 00:26:16,583 - And I got everything I need. 580 00:26:16,667 --> 00:26:18,625 (sniffing) 581 00:26:18,709 --> 00:26:19,667 - What's that smell. 582 00:26:21,875 --> 00:26:22,875 - The smell of truth. 583 00:26:24,542 --> 00:26:26,125 - Emergency board meeting commencing now. 584 00:26:26,208 --> 00:26:30,125 Start time, 4:57 PM. - I call dibs on Joyce. 585 00:26:30,208 --> 00:26:32,458 (sprinkler sputtering) 586 00:26:32,542 --> 00:26:34,500 It's okay, you can be jealous. 587 00:26:34,583 --> 00:26:35,333 - You wish. 588 00:26:35,417 --> 00:26:37,166 - You can't call dibs on a girl. 589 00:26:37,250 --> 00:26:38,625 - She touched me first, and we had a total 590 00:26:38,709 --> 00:26:40,834 of three moments in that conversation. 591 00:26:40,917 --> 00:26:41,667 - Hey, guys. 592 00:26:41,750 --> 00:26:43,667 We need to stay focused here. 593 00:26:43,750 --> 00:26:45,208 Plus, clearly, Joyce was into Snake 594 00:26:45,291 --> 00:26:45,959 and Heather was into me. 595 00:26:46,041 --> 00:26:47,083 - Well, okay. - Copy that. 596 00:26:47,166 --> 00:26:49,125 - Show me the proof-- - Can we just stay focused? 597 00:26:49,208 --> 00:26:50,333 - You're so jealous. - Hey. 598 00:26:50,417 --> 00:26:51,959 A thousand dollars. 599 00:26:52,041 --> 00:26:53,500 Guys, they're gonna pay us a thousand 600 00:26:53,583 --> 00:26:55,083 dollars to solve this mystery. 601 00:26:55,166 --> 00:26:56,917 This is exactly what we needed. 602 00:26:57,000 --> 00:26:57,792 - Seems too good to be true. 603 00:26:57,875 --> 00:27:00,625 What if they're just making it up. 604 00:27:00,709 --> 00:27:01,500 - They were crying. 605 00:27:01,583 --> 00:27:02,709 - So? You're point? 606 00:27:02,792 --> 00:27:05,208 - Her point is they weren't making it up. 607 00:27:05,291 --> 00:27:06,166 There was genuine fear in her eyes. 608 00:27:06,250 --> 00:27:08,375 Plus, Heather's mom is the principal. 609 00:27:08,458 --> 00:27:10,333 That's a primary reliable source. 610 00:27:10,417 --> 00:27:11,041 - Yeah, did you see the way she was 611 00:27:11,125 --> 00:27:12,750 looking up at that classroom. 612 00:27:12,834 --> 00:27:15,333 I mean, it was so obvious, something is up. 613 00:27:15,417 --> 00:27:17,250 - And we're gonna get to the bottom of it. 614 00:27:17,333 --> 00:27:18,917 Now, first thing's first. 615 00:27:19,000 --> 00:27:21,083 Sheik, I need you to make sure our business 616 00:27:21,166 --> 00:27:22,875 checking account is open and ready to intercept 617 00:27:22,959 --> 00:27:24,250 the thousand dollar payment when we receive it. 618 00:27:24,333 --> 00:27:28,000 - Um... okay. 619 00:27:28,083 --> 00:27:29,542 - We need to treat this like every other job 620 00:27:29,625 --> 00:27:30,750 and do our due diligence. 621 00:27:30,834 --> 00:27:32,333 (sniffs) 622 00:27:32,417 --> 00:27:33,125 Rats! 623 00:27:33,208 --> 00:27:34,542 - What? 624 00:27:34,625 --> 00:27:36,375 - Oh, I forgot to have them sign a contract. 625 00:27:36,458 --> 00:27:37,709 Idiot! What an idiot! 626 00:27:37,792 --> 00:27:39,208 - Link, it's not the end of the world. 627 00:27:39,291 --> 00:27:40,166 - Or is it? 628 00:27:41,792 --> 00:27:43,750 - The second I get home, I'll do some background research. 629 00:27:45,959 --> 00:27:47,458 - I'll go to the library and conjure up a floor plan. 630 00:27:47,542 --> 00:27:48,750 - Well, I'll see if there's anymore witnesses. 631 00:27:50,709 --> 00:27:52,125 - Okay, excellent. 632 00:27:53,583 --> 00:27:55,834 - Hey, you're really gettin' the hang of this, Sheik. 633 00:27:58,125 --> 00:28:00,333 (sprinkler sputtering) 634 00:28:00,417 --> 00:28:02,917 (jazzy music) 635 00:28:18,208 --> 00:28:20,000 - I need an update. 636 00:28:20,083 --> 00:28:22,083 - Um, I found a janitor that has 637 00:28:22,166 --> 00:28:24,542 an eye witness report of weird sounds, 638 00:28:24,625 --> 00:28:25,125 and I recorded it on-- - Sheik, can you 639 00:28:25,208 --> 00:28:26,417 pick us up some pizza? 640 00:28:27,667 --> 00:28:30,291 - Um, I was gonna explain to-- 641 00:28:30,375 --> 00:28:31,333 - Immediately. 642 00:28:33,834 --> 00:28:34,750 I'm quite hungry. 643 00:28:40,208 --> 00:28:41,458 - Can I stay, because I-- 644 00:28:41,542 --> 00:28:43,417 - I am your boss. 645 00:28:43,500 --> 00:28:44,166 That was an order. 646 00:28:44,250 --> 00:28:45,875 - Um... 647 00:28:47,709 --> 00:28:48,834 Okay, yeah. 648 00:28:48,917 --> 00:28:52,709 - Left, right, left, right. - I'm going. 649 00:28:54,333 --> 00:28:56,834 - Keep the recei- (sighs) 650 00:28:56,917 --> 00:28:58,041 - What was that? 651 00:28:58,125 --> 00:29:00,291 - I'm hungry. (exhales deeply) 652 00:29:00,375 --> 00:29:02,458 - Snake, you've gotta get over it, man. 653 00:29:02,542 --> 00:29:03,458 - Get over what? 654 00:29:03,542 --> 00:29:05,500 - Having a girl around. 655 00:29:05,583 --> 00:29:07,083 - I am more than capable of dealing 656 00:29:07,166 --> 00:29:08,417 with the likes of-- - Snake. 657 00:29:10,083 --> 00:29:10,125 - Yes? 658 00:29:11,709 --> 00:29:13,041 - Did you get the layouts? 659 00:29:15,083 --> 00:29:16,208 (exhales sharply) 660 00:29:16,291 --> 00:29:17,917 - Yes. 661 00:29:20,959 --> 00:29:23,625 I have an entry point and an award winning 662 00:29:23,709 --> 00:29:26,417 break in strategy ready to go. 663 00:29:29,583 --> 00:29:31,709 - Man, this place is a fortress. 664 00:29:31,792 --> 00:29:32,333 - Private schools. 665 00:29:32,417 --> 00:29:34,125 - All right, Doc. 666 00:29:35,083 --> 00:29:36,750 What have you got for us? 667 00:29:36,834 --> 00:29:37,500 - Hit the lights. 668 00:29:37,583 --> 00:29:41,375 (mysterious music) 669 00:29:45,917 --> 00:29:46,792 Okay, guys. 670 00:29:46,875 --> 00:29:48,417 I'm pretty proud of this on. 671 00:29:48,500 --> 00:29:49,417 We hit a goldmine, and these girls 672 00:29:49,500 --> 00:29:51,917 have no idea what they got themselves into. 673 00:29:52,917 --> 00:29:54,333 Look. Next slide. 674 00:29:54,417 --> 00:29:58,166 (mysterious music) 675 00:30:00,667 --> 00:30:03,291 According to the Hawkview blog, 676 00:30:03,375 --> 00:30:05,375 six weeks ago, Nina Galanosa's 677 00:30:05,458 --> 00:30:07,667 body was found in classroom E12. 678 00:30:08,458 --> 00:30:09,291 Next slide. 679 00:30:12,500 --> 00:30:15,542 The cause of the death was never officially determined, 680 00:30:15,625 --> 00:30:17,875 but reports range from heart attack to allergic reactions. 681 00:30:17,959 --> 00:30:21,250 And since the event, next slide... 682 00:30:24,291 --> 00:30:26,375 there have been rumors of strange sounds 683 00:30:26,458 --> 00:30:27,875 coming from the classroom 684 00:30:27,959 --> 00:30:30,542 and mysterious anomalies happening in the hallways. 685 00:30:30,625 --> 00:30:31,458 "The ghost of Nina Galanosa lives on." 686 00:30:31,542 --> 00:30:34,375 says one student reporter. 687 00:30:34,458 --> 00:30:36,417 - Sounds like an accident and runaway rumor. 688 00:30:36,500 --> 00:30:38,583 No motives. 689 00:30:38,667 --> 00:30:41,291 - Sounds like it, but check this out. 690 00:30:41,375 --> 00:30:44,000 There are no records of Nina Galanosa's body 691 00:30:44,083 --> 00:30:47,291 in any city morgue, and she never had a funeral. 692 00:30:48,875 --> 00:30:51,375 - That still doesn't make this a murder. 693 00:30:51,458 --> 00:30:52,625 There's no suspect, uh-- 694 00:30:52,709 --> 00:30:53,917 - Just wait. 695 00:30:54,000 --> 00:30:55,583 We haven't gotten to the best part, 696 00:30:55,667 --> 00:30:57,917 the summer school teacher. 697 00:30:58,834 --> 00:30:59,667 Next slide. 698 00:31:00,959 --> 00:31:03,917 (mysterious music) 699 00:31:08,291 --> 00:31:10,583 Can you say quick promotion? 700 00:31:12,542 --> 00:31:14,542 - Well, there's your motive. 701 00:31:14,625 --> 00:31:15,000 - It doesn't feel right. 702 00:31:18,041 --> 00:31:20,500 - Look at what Doc is telling us. 703 00:31:20,583 --> 00:31:21,709 Two girls have asked us to debunk 704 00:31:21,792 --> 00:31:22,834 the mystery of a cursed classroom, 705 00:31:22,917 --> 00:31:25,125 and one of the girls' mother could be 706 00:31:25,208 --> 00:31:27,834 the prime suspect of a potential murder. 707 00:31:27,917 --> 00:31:30,208 (hisses) 708 00:31:30,291 --> 00:31:31,667 - I must meditate. 709 00:31:31,750 --> 00:31:32,625 - Guys! 710 00:31:34,041 --> 00:31:36,041 Wait, look what we have on our plates here. 711 00:31:36,125 --> 00:31:38,875 This could be the debunking of a century. 712 00:31:41,709 --> 00:31:43,250 A thousand dollars. 713 00:31:46,083 --> 00:31:47,208 - It's just an inquiry. 714 00:31:48,375 --> 00:31:49,959 No harm in checking it out, right? 715 00:31:51,375 --> 00:31:52,166 - Does expulsion count as harm? 716 00:31:53,458 --> 00:31:55,041 - Snake... 717 00:31:56,041 --> 00:31:56,083 If you're out... 718 00:32:01,375 --> 00:32:04,000 - Is my name not Solid Snake? 719 00:32:05,625 --> 00:32:07,208 - All right. 720 00:32:08,625 --> 00:32:10,291 I'll make the phone call. 721 00:32:10,375 --> 00:32:12,250 (mysterious music) 722 00:32:14,625 --> 00:32:15,792 Hello, Heather. 723 00:32:15,875 --> 00:32:17,250 This is Link, CEO of Debunkers LLC. 724 00:32:19,250 --> 00:32:20,458 We've conferred amongst each other 725 00:32:20,542 --> 00:32:22,291 and we confidently accept the job. 726 00:32:22,375 --> 00:32:23,458 We're gonna send over an invoice 727 00:32:23,542 --> 00:32:25,250 and a completed W-9. 728 00:32:25,333 --> 00:32:27,125 No, Heather, once this mystery is solved, 729 00:32:27,208 --> 00:32:28,625 and it will be, 730 00:32:28,709 --> 00:32:30,041 you can wire transfer the money to our accountant, 731 00:32:30,125 --> 00:32:33,041 Tiffany Chandler at DebunkersLLC.com. 732 00:32:33,125 --> 00:32:34,917 - We have an accountant? 733 00:32:35,000 --> 00:32:36,333 - Fake email. 734 00:32:36,417 --> 00:32:39,291 Nothing more than a figment of Link's imagination. 735 00:32:39,375 --> 00:32:41,125 (whispers) 736 00:32:41,208 --> 00:32:42,000 (scoffs) 737 00:32:42,083 --> 00:32:44,625 - So, Heather, how does that sound? 738 00:32:46,625 --> 00:32:48,250 No, Heather. 739 00:32:49,250 --> 00:32:50,083 Thank you. 740 00:32:50,166 --> 00:32:52,959 (dramatic music) 741 00:32:56,583 --> 00:32:59,125 (whooshing) 742 00:32:59,208 --> 00:33:02,000 (Velcro tearing) 743 00:33:05,875 --> 00:33:08,667 (laces whipping) 744 00:33:14,291 --> 00:33:16,458 (crashing) 745 00:33:19,625 --> 00:33:20,750 (exhales deeply) 746 00:33:20,834 --> 00:33:21,917 - Good, lift. 747 00:33:22,000 --> 00:33:24,875 (dramatic music) 748 00:33:45,667 --> 00:33:48,792 (crickets chirping) 749 00:33:53,667 --> 00:33:54,083 - Ey, Sammy. 750 00:33:54,166 --> 00:33:55,333 (clears throat) 751 00:33:55,417 --> 00:33:56,917 Where you goin'? 752 00:33:57,000 --> 00:33:57,500 - Um, me and the guys have got ourselves 753 00:33:57,583 --> 00:33:59,500 a mystery to solve, Dad. 754 00:33:59,583 --> 00:34:00,583 A big one. 755 00:34:00,667 --> 00:34:02,750 - Pick me up somethin' on your way home, will ya? 756 00:34:02,834 --> 00:34:05,500 (somber music) 757 00:34:07,792 --> 00:34:08,625 Champ? 758 00:34:10,709 --> 00:34:13,291 - You can do it yourself. 759 00:34:13,375 --> 00:34:13,417 - Sammy. 760 00:34:14,625 --> 00:34:17,000 Sam. 761 00:34:17,083 --> 00:34:19,667 (somber music) 762 00:34:27,333 --> 00:34:29,542 (crickets chirping) 763 00:34:29,625 --> 00:34:33,166 (bikes creaking) 764 00:34:38,208 --> 00:34:40,917 (ominous music) 765 00:34:48,417 --> 00:34:51,208 (wind whistling) 766 00:34:51,291 --> 00:34:53,667 (jazz music) 767 00:35:01,750 --> 00:35:02,417 - Phase one, completed. 768 00:35:04,166 --> 00:35:05,667 - You're a natural, Sheik. 769 00:35:05,750 --> 00:35:06,375 - Thanks, Doc. 770 00:35:06,458 --> 00:35:07,667 - Yeah, not bad for a girl. 771 00:35:07,750 --> 00:35:09,000 - Hey. Shh. 772 00:35:09,083 --> 00:35:09,583 Enough. 773 00:35:09,667 --> 00:35:11,250 What's next? 774 00:35:13,000 --> 00:35:15,375 - They keep this place sealed up tight at night. 775 00:35:15,458 --> 00:35:19,834 Security will be patrolling, CCTV cameras rolling, 776 00:35:19,917 --> 00:35:23,834 motion detecting lights, and a plethora of other obstacles. 777 00:35:23,917 --> 00:35:24,750 But... 778 00:35:25,959 --> 00:35:26,875 Here's my plan. 779 00:35:28,750 --> 00:35:31,291 (thrilling music) 780 00:35:31,375 --> 00:35:34,291 First, I pick the lock of the Attendance building 781 00:35:34,375 --> 00:35:35,875 and roll in unseen. 782 00:35:35,959 --> 00:35:37,458 (thrilling music) 783 00:35:37,542 --> 00:35:40,250 (lock clicks) 784 00:35:40,333 --> 00:35:41,417 Cartwheel. Ha. 785 00:35:43,709 --> 00:35:45,959 Old Glory, God bless America. 786 00:35:47,542 --> 00:35:50,208 There will be a security camera which... 787 00:35:50,291 --> 00:35:51,875 I'll swiftly evade. 788 00:35:51,959 --> 00:35:54,875 (thrilling music) 789 00:35:54,959 --> 00:35:55,750 (grunts) 790 00:35:55,834 --> 00:35:57,500 Then I'll engage security guard one. 791 00:35:57,583 --> 00:35:59,333 (grunts) 792 00:35:59,417 --> 00:36:00,542 And eliminate quietly. 793 00:36:02,500 --> 00:36:03,875 Sweet dreams. 794 00:36:03,959 --> 00:36:04,542 (thrilling music) 795 00:36:04,625 --> 00:36:06,875 (whooshing) 796 00:36:06,959 --> 00:36:07,834 Then my friends will join around me 797 00:36:07,917 --> 00:36:10,125 as we walk in a formation down a foyer. 798 00:36:10,208 --> 00:36:13,041 (thrilling music) 799 00:36:16,500 --> 00:36:16,917 - You hear that. 800 00:36:17,000 --> 00:36:18,542 - Check it out. 801 00:36:19,625 --> 00:36:19,917 - Why don't you go check it out? 802 00:36:20,000 --> 00:36:21,625 (whistles) 803 00:36:21,709 --> 00:36:23,125 (speaking foreign language) 804 00:36:23,208 --> 00:36:23,917 - Link will plant the noise distractions, 805 00:36:24,000 --> 00:36:26,000 and I jump in with the hypnosis. 806 00:36:26,083 --> 00:36:29,875 Reach into your cargo shorts. 807 00:36:29,959 --> 00:36:30,959 Give me your keys. 808 00:36:32,333 --> 00:36:36,458 Then find a corner of the library and take a nap. 809 00:36:40,750 --> 00:36:41,792 Thank you. 810 00:36:41,875 --> 00:36:42,709 (hisses) 811 00:36:42,792 --> 00:36:45,667 (thrilling music) 812 00:36:45,750 --> 00:36:48,083 Then I'll be able to let you guys in the east gate, 813 00:36:48,166 --> 00:36:49,542 by the rose garden. 814 00:36:49,625 --> 00:36:50,041 (keys jangle) 815 00:36:50,125 --> 00:36:52,333 (thrilling music) 816 00:36:52,417 --> 00:36:54,917 (lock clicks) 817 00:36:56,917 --> 00:36:59,083 (shouts) 818 00:37:03,125 --> 00:37:05,792 Then the rest is slip and slide. 819 00:37:06,792 --> 00:37:09,709 (thrilling music) 820 00:37:23,125 --> 00:37:24,458 Then we conduct our procedures, 821 00:37:24,542 --> 00:37:26,250 examine the evidence, crunch the numbers, 822 00:37:26,333 --> 00:37:28,959 solve the case, receive our award, and... 823 00:37:30,083 --> 00:37:31,625 (paper rustles) 824 00:37:31,709 --> 00:37:34,333 live happily ever after. 825 00:37:34,417 --> 00:37:37,166 (dramatic music) 826 00:37:40,083 --> 00:37:41,417 - Brilliant work, Snake. 827 00:37:43,417 --> 00:37:44,458 Let's discuss a raise. 828 00:37:46,333 --> 00:37:48,667 (crickets chirping) 829 00:37:48,750 --> 00:37:50,000 - Oh no. 830 00:37:50,083 --> 00:37:50,625 - What, Sheik? 831 00:37:50,709 --> 00:37:52,375 - What's wrong. 832 00:37:52,458 --> 00:37:55,750 - I, um, kinda messed up. 833 00:37:57,667 --> 00:38:00,000 - You forgot to open up the checking account, didn't you? 834 00:38:00,083 --> 00:38:01,834 - Oh no. - Link, it's fine. 835 00:38:01,917 --> 00:38:02,375 We have to complete the mission. 836 00:38:02,458 --> 00:38:03,959 - No, it's not fine. 837 00:38:06,208 --> 00:38:07,583 If this account isn't set up, 838 00:38:07,667 --> 00:38:08,583 this whole thing is for nothing. 839 00:38:08,667 --> 00:38:09,458 - You're right. 840 00:38:09,542 --> 00:38:11,667 This is all my fault. 841 00:38:11,750 --> 00:38:12,542 I'm gonna make it right. 842 00:38:12,625 --> 00:38:13,000 I'm gonna go now. 843 00:38:13,083 --> 00:38:14,542 - W-wait, now? 844 00:38:14,625 --> 00:38:14,667 - Yes, now. 845 00:38:17,041 --> 00:38:18,750 I won't let you down again. 846 00:38:18,834 --> 00:38:20,041 - Yeah. 847 00:38:20,125 --> 00:38:21,250 Yeah, good. 848 00:38:21,333 --> 00:38:22,834 Go find out where our banker lives. 849 00:38:22,917 --> 00:38:24,041 Put that envelope at his front door 850 00:38:24,125 --> 00:38:24,750 so he will see it first thing tomorrow. 851 00:38:24,834 --> 00:38:26,500 - Yes, boss. 852 00:38:27,709 --> 00:38:27,750 Good luck, boys. 853 00:38:30,333 --> 00:38:31,375 - Link? 854 00:38:31,458 --> 00:38:32,041 Why don't you go-- - What are you do... 855 00:38:32,125 --> 00:38:34,250 That's the smell of fear. 856 00:38:37,667 --> 00:38:40,041 - You don't think she's scared, do you? 857 00:38:40,125 --> 00:38:40,458 - She's just an intern. 858 00:38:42,417 --> 00:38:44,166 We expected too much of her too soon. 859 00:38:45,125 --> 00:38:46,291 - This is my fault. 860 00:38:46,375 --> 00:38:47,709 - It's not your fault. 861 00:38:47,792 --> 00:38:48,333 The table is set. 862 00:38:48,417 --> 00:38:50,625 It's time to strike now. 863 00:38:50,709 --> 00:38:52,000 - Snake's right. 864 00:38:52,083 --> 00:38:54,291 Keep with the Debunker code. 865 00:38:54,375 --> 00:38:55,250 Duty. 866 00:38:57,166 --> 00:38:58,750 - Honor. 867 00:38:58,834 --> 00:39:00,083 - Courage. 868 00:39:00,166 --> 00:39:02,166 - Cashflow. 869 00:39:02,250 --> 00:39:03,125 - On one. 870 00:39:04,417 --> 00:39:06,542 (slurping) 871 00:39:07,750 --> 00:39:10,500 (mysterious music) 872 00:39:13,750 --> 00:39:16,166 (mumbling) 873 00:39:16,250 --> 00:39:17,583 - Apply slight pressure, 874 00:39:17,667 --> 00:39:19,083 insure pick at top of lock while 875 00:39:19,166 --> 00:39:20,875 applying slight torque. 876 00:39:20,959 --> 00:39:21,750 (mumbling) 877 00:39:21,834 --> 00:39:24,083 Pick back and forth in the key hole. 878 00:39:24,166 --> 00:39:26,041 Repeat until all pins are-- 879 00:39:26,125 --> 00:39:27,834 - Psst, you need help? 880 00:39:27,917 --> 00:39:28,500 - I got it! 881 00:39:30,500 --> 00:39:31,667 Repeat until all pins... 882 00:39:33,083 --> 00:39:36,750 (toothpick snaps) 883 00:39:38,000 --> 00:39:39,625 Huh. Hm. 884 00:39:42,583 --> 00:39:43,959 (door opens) (muffled pop music) 885 00:39:44,041 --> 00:39:47,458 (door creaks) 886 00:39:47,542 --> 00:39:49,667 (crickets chirping) 887 00:40:00,458 --> 00:40:02,500 (mysterious music) 888 00:40:04,917 --> 00:40:08,208 (door creaks) 889 00:40:08,291 --> 00:40:11,625 (door stopper clatters) 890 00:40:50,583 --> 00:40:51,208 - Okay, guys. 891 00:40:51,291 --> 00:40:54,291 It says here that if we continue 892 00:40:54,375 --> 00:40:57,417 through the theater shop to the stage, 893 00:40:57,500 --> 00:40:59,041 all we have to do is exit through the... 894 00:40:59,125 --> 00:41:02,083 (gasps softly) 895 00:41:02,166 --> 00:41:04,500 (distant thud) 896 00:41:04,583 --> 00:41:05,583 Guys? 897 00:41:05,667 --> 00:41:08,542 (creepy ambience) 898 00:41:09,000 --> 00:41:10,583 Oh god. 899 00:41:13,583 --> 00:41:14,458 Link. 900 00:41:15,000 --> 00:41:16,625 Snake? 901 00:41:18,750 --> 00:41:18,792 Oh god. 902 00:41:20,750 --> 00:41:24,000 You guys better not be pullin' a fast one on me. 903 00:41:25,291 --> 00:41:27,208 I'll never forgive you for it. 904 00:41:29,709 --> 00:41:30,625 (breathing heavily) 905 00:41:30,709 --> 00:41:34,083 You guys know that I'm not supposed to be-- 906 00:41:34,166 --> 00:41:35,000 (roaring) 907 00:41:35,083 --> 00:41:37,625 (screams) 908 00:41:37,709 --> 00:41:38,208 (sobbing) 909 00:41:38,291 --> 00:41:40,333 I'm too young to die! 910 00:41:40,417 --> 00:41:42,041 (sobbing) 911 00:41:42,125 --> 00:41:44,917 (shouting) 912 00:41:45,000 --> 00:41:47,542 (hisses) (whimpering) 913 00:41:47,625 --> 00:41:48,750 - Get a hold of yourself, man. 914 00:41:48,834 --> 00:41:50,417 - I think I had a heart attack. 915 00:41:50,500 --> 00:41:51,542 - You're fine. 916 00:41:51,625 --> 00:41:51,875 (sighs) 917 00:41:51,959 --> 00:41:53,750 (groans) 918 00:41:53,834 --> 00:41:55,458 It's time to get serious. 919 00:41:55,542 --> 00:41:56,000 This is just the beginning. 920 00:41:56,083 --> 00:41:58,917 (shudders) 921 00:41:59,000 --> 00:42:01,375 - I think we just found our way out to the stage. 922 00:42:10,583 --> 00:42:12,417 - Stay away from the light. 923 00:42:12,500 --> 00:42:15,083 (somber music) 924 00:42:19,542 --> 00:42:20,417 - Did I ever tell you guys 925 00:42:20,500 --> 00:42:23,750 I always wanted to be an actor. 926 00:42:23,834 --> 00:42:24,291 - No, you didn't. 927 00:42:24,375 --> 00:42:25,709 And we don't care. 928 00:42:25,792 --> 00:42:29,667 - The roaring of the crowd after a funny monologue, 929 00:42:29,750 --> 00:42:31,834 or gentle sniffles after a moving soliloquies. 930 00:42:34,583 --> 00:42:37,625 One day how I will find you glory, 931 00:42:38,834 --> 00:42:42,333 and I will have my hands outstretched to embrace you. 932 00:42:42,417 --> 00:42:43,834 - Hey, you. - Shh. 933 00:42:45,792 --> 00:42:47,458 - How did you get in here? 934 00:42:47,542 --> 00:42:50,000 There's no students allowed after-- 935 00:42:50,083 --> 00:42:51,792 - I have been caught trespassing, 936 00:42:51,875 --> 00:42:53,500 and I am breaking the rules. 937 00:42:54,375 --> 00:42:54,750 Take me in, if you must. 938 00:42:57,583 --> 00:42:59,375 But first let me ask you. 939 00:43:00,709 --> 00:43:02,417 Do you persecute the determined? 940 00:43:05,083 --> 00:43:05,792 It's always been my dream to 941 00:43:05,875 --> 00:43:08,333 make the lead of the school play. 942 00:43:08,417 --> 00:43:09,458 Auditions are coming up and, 943 00:43:09,542 --> 00:43:11,500 honestly, uh, I just wanted to 944 00:43:11,583 --> 00:43:13,333 get ahead with a little practice. 945 00:43:15,625 --> 00:43:18,458 My father would disown me if he knew. 946 00:43:19,583 --> 00:43:20,709 That's why I can't practice this at home, you see. 947 00:43:22,917 --> 00:43:25,542 (somber music) 948 00:43:31,917 --> 00:43:34,917 - I know exactly what you mean. 949 00:43:35,000 --> 00:43:36,667 I always wanted to be a dancer. 950 00:43:36,750 --> 00:43:38,333 But my father forbade me. 951 00:43:40,417 --> 00:43:42,750 - We fight the same battle in the war of passion. 952 00:43:44,250 --> 00:43:45,166 - Now you listen, son. 953 00:43:45,250 --> 00:43:48,000 Don't be like me. 954 00:43:48,083 --> 00:43:50,041 Don't throw away your dreams. 955 00:43:50,125 --> 00:43:52,375 Now, you stay here as long as you'd like, 956 00:43:52,458 --> 00:43:54,125 and you practice like there's no tomorrow. 957 00:43:54,208 --> 00:43:55,959 Because-- 958 00:43:56,041 --> 00:43:56,750 - There may not be a tomorrow. 959 00:43:58,709 --> 00:44:01,291 (somber music) 960 00:44:05,750 --> 00:44:06,959 - Break a leg, son. 961 00:44:11,250 --> 00:44:14,125 (sighs) 962 00:44:14,208 --> 00:44:16,208 (grunts) 963 00:44:16,291 --> 00:44:18,709 (whistles) 964 00:44:20,959 --> 00:44:22,583 - He's an actor. 965 00:44:22,667 --> 00:44:25,709 (mysterious music) 966 00:44:43,917 --> 00:44:45,083 (sighs) 967 00:44:45,166 --> 00:44:47,250 - What were you thinking? 968 00:44:47,333 --> 00:44:49,375 You almost blew this entire mission. 969 00:44:49,458 --> 00:44:50,333 - Yeah, but I didn't. 970 00:44:50,417 --> 00:44:51,291 Did you see how I handled that in there? 971 00:44:51,375 --> 00:44:53,542 - You were lucky. 972 00:44:53,625 --> 00:44:54,667 - No, I knew what I was doing. 973 00:44:54,750 --> 00:44:55,917 - That monologue. 974 00:44:56,000 --> 00:44:58,250 Link, where did it come from? 975 00:44:58,333 --> 00:44:59,750 I mean, look, we know some things 976 00:44:59,834 --> 00:45:00,667 have been going on at home, 977 00:45:00,750 --> 00:45:02,125 but is there, maybe, anything-- 978 00:45:02,208 --> 00:45:04,250 - What Dr. Mario is trying to say 979 00:45:04,333 --> 00:45:07,375 is we're supposed to be a team. 980 00:45:07,458 --> 00:45:08,291 What are we really doing this for? 981 00:45:08,375 --> 00:45:09,875 Huh? 982 00:45:09,959 --> 00:45:11,792 You always lecture us that we're this 983 00:45:11,875 --> 00:45:13,792 company about the truth. 984 00:45:13,875 --> 00:45:17,250 Well, as VP of Clandestine Maneuvers, 985 00:45:17,333 --> 00:45:20,375 I can tell you there is something hidden behind those eyes. 986 00:45:20,458 --> 00:45:20,959 - Snake. 987 00:45:21,041 --> 00:45:22,959 Maybe calm down a bit. 988 00:45:23,041 --> 00:45:26,250 - I'm fine with getting expelled from high school. 989 00:45:26,333 --> 00:45:28,458 But if it happens, I just wanna know why. 990 00:45:28,542 --> 00:45:30,959 You don't really believe in this mission. 991 00:45:31,041 --> 00:45:31,083 Do you? 992 00:45:32,458 --> 00:45:34,875 - How could you say that? 993 00:45:34,959 --> 00:45:37,709 - Because you're not being a true Debunker. 994 00:45:37,792 --> 00:45:39,792 You're selling out for a petty thousand dollars. 995 00:45:39,875 --> 00:45:41,458 Off again, hunting down fortune 996 00:45:41,542 --> 00:45:43,625 and glory over justice. 997 00:45:43,709 --> 00:45:44,917 - Snake, that's enough. (snake hisses) 998 00:45:45,000 --> 00:45:46,500 - I am trying to keep this company afloat. 999 00:45:46,583 --> 00:45:47,500 - Hm. 1000 00:45:47,583 --> 00:45:49,917 - Tell me what really happened then, huh? 1001 00:45:50,000 --> 00:45:50,625 Tell me, Snake. 1002 00:45:50,709 --> 00:45:52,625 Tell me what we've been reading, 1003 00:45:52,709 --> 00:45:54,166 and hearing, and seeing, and then tell me 1004 00:45:54,250 --> 00:45:56,667 that there's nothing mysterious about classroom E12. 1005 00:45:56,750 --> 00:45:57,834 - You're not being honest. 1006 00:45:57,917 --> 00:46:01,083 - Newsflash, neither is the rest of the world. 1007 00:46:07,208 --> 00:46:07,667 - I think we should split up. 1008 00:46:07,750 --> 00:46:09,542 - Uh, I don't think 1009 00:46:09,625 --> 00:46:11,917 that's the best idea. - You're right. 1010 00:46:12,000 --> 00:46:12,041 We should split up? 1011 00:46:14,333 --> 00:46:16,375 If we're caught together, our alibi becomes weak. 1012 00:46:17,750 --> 00:46:18,709 The objective is to get to E12. 1013 00:46:18,792 --> 00:46:20,875 No matter what happens, we meet there. 1014 00:46:25,750 --> 00:46:27,083 - I agree. 1015 00:46:27,166 --> 00:46:29,125 - Uh, well maybe, I could split up with one of you guys. 1016 00:46:29,208 --> 00:46:30,500 - It'll be all right, Doc. 1017 00:46:31,792 --> 00:46:32,709 I believe in you. 1018 00:46:34,083 --> 00:46:35,458 You can do this. 1019 00:46:35,542 --> 00:46:37,625 (sighs) 1020 00:46:39,458 --> 00:46:42,333 (thrilling music) 1021 00:46:46,417 --> 00:46:50,166 (digital whirring) 1022 00:46:59,542 --> 00:47:02,458 (digital pinging) 1023 00:47:10,125 --> 00:47:11,250 (grunts) 1024 00:47:11,333 --> 00:47:13,041 - Dear diary, 1025 00:47:14,083 --> 00:47:15,667 location squandered. 1026 00:47:15,750 --> 00:47:18,583 My target lies two clicks behind me, 1027 00:47:18,667 --> 00:47:20,208 but two bogies sit in the way, 1028 00:47:20,291 --> 00:47:22,500 and the path is treacherous. 1029 00:47:22,583 --> 00:47:24,750 I could turn around and find another port of entry, 1030 00:47:24,834 --> 00:47:25,458 but is that who I am? 1031 00:47:25,542 --> 00:47:28,917 Someone who turns around. 1032 00:47:31,208 --> 00:47:34,041 Someone who turns around. 1033 00:47:35,417 --> 00:47:36,625 Ha. 1034 00:47:36,709 --> 00:47:37,959 You're right. 1035 00:47:38,041 --> 00:47:39,750 The answer lies within. 1036 00:47:39,834 --> 00:47:41,333 I must meditate. 1037 00:47:41,417 --> 00:47:43,041 (exhales sharply) 1038 00:47:43,125 --> 00:47:44,792 (moaning) 1039 00:47:44,875 --> 00:47:49,125 (mysterious music) (crickets chirping) 1040 00:47:57,500 --> 00:47:59,959 - Rats. 1041 00:48:00,041 --> 00:48:01,208 Drug smugglers. 1042 00:48:02,375 --> 00:48:03,125 Late night deal, eh? 1043 00:48:05,834 --> 00:48:07,625 This is a major decision moment, Link. 1044 00:48:09,000 --> 00:48:10,542 You can either move forward, 1045 00:48:10,625 --> 00:48:12,709 remain ignorant, and complete the mission, 1046 00:48:13,875 --> 00:48:16,542 or make the world a better safer place with less cons. 1047 00:48:18,291 --> 00:48:20,625 (mysterious music) 1048 00:48:20,709 --> 00:48:21,792 No. 1049 00:48:21,875 --> 00:48:24,041 (cellphone chiming) 1050 00:48:26,166 --> 00:48:28,417 (cellphone vibrating) 1051 00:48:28,500 --> 00:48:31,458 (scoffs) 1052 00:48:32,375 --> 00:48:33,500 Sheik, are you crazy? 1053 00:48:33,583 --> 00:48:35,250 You almost just blew the whole mission. 1054 00:48:35,333 --> 00:48:36,625 - Sorry, um, I thought you would've 1055 00:48:36,709 --> 00:48:39,125 silenced your cellphone on an assignment. 1056 00:48:39,208 --> 00:48:40,667 - What's going on? 1057 00:48:40,750 --> 00:48:43,000 - I'm outside the house, but there's a gate. 1058 00:48:43,083 --> 00:48:44,583 - So, climb over it. 1059 00:48:44,667 --> 00:48:46,166 - Seriously? 1060 00:48:46,250 --> 00:48:48,083 - Is this why you called me? 1061 00:48:48,166 --> 00:48:50,875 - So how's it all going? - Oh my god. 1062 00:48:50,959 --> 00:48:51,834 Um, we just split up. 1063 00:48:51,917 --> 00:48:53,041 Things are going to plan. 1064 00:48:53,125 --> 00:48:54,834 We should be at building E within the half hour. 1065 00:48:54,917 --> 00:48:57,208 - Okay, um, sending good wishes. 1066 00:48:57,291 --> 00:48:57,709 Bye. 1067 00:48:57,792 --> 00:48:59,166 - Unbelievable. 1068 00:48:59,709 --> 00:49:03,375 (mysterious music) 1069 00:49:18,834 --> 00:49:20,000 - Oh god. 1070 00:49:21,083 --> 00:49:22,959 Why are you doing this, Dr. Mario? 1071 00:49:23,709 --> 00:49:25,125 Why couldn't you just have done 1072 00:49:25,208 --> 00:49:26,250 a pet sitting job, like Mom told you? 1073 00:49:28,083 --> 00:49:29,500 Oh god, it's dark in here. 1074 00:49:29,583 --> 00:49:30,709 Okay. 1075 00:49:30,792 --> 00:49:33,208 Go to your happy place. 1076 00:49:33,291 --> 00:49:33,542 Ignore your emotions. 1077 00:49:33,625 --> 00:49:34,291 (gasps) 1078 00:49:34,375 --> 00:49:35,542 Crap. 1079 00:49:35,625 --> 00:49:39,083 (ominous music) 1080 00:49:45,166 --> 00:49:46,041 Oh. 1081 00:49:46,792 --> 00:49:49,500 (ominous music) 1082 00:50:01,417 --> 00:50:04,125 (breathing heavily) 1083 00:50:04,208 --> 00:50:05,500 You can do this. 1084 00:50:15,000 --> 00:50:17,750 - So you really thought you could get away with it. 1085 00:50:21,333 --> 00:50:22,875 Do you have any idea who I am? 1086 00:50:23,875 --> 00:50:24,750 Do you know the pain that I could 1087 00:50:24,834 --> 00:50:26,208 cause you and your family? 1088 00:50:26,291 --> 00:50:28,208 I did it before, and I can do it again. 1089 00:50:30,291 --> 00:50:33,125 (ominous music) 1090 00:50:33,208 --> 00:50:34,625 - Oh my god. 1091 00:50:34,709 --> 00:50:35,125 You were right. 1092 00:50:35,208 --> 00:50:35,750 She's a killer. 1093 00:50:35,834 --> 00:50:37,625 A cold blooded killer. 1094 00:50:37,709 --> 00:50:41,250 (ominous music) 1095 00:50:41,333 --> 00:50:44,208 (breathing heavily) 1096 00:50:44,291 --> 00:50:45,333 (mumbles) 1097 00:50:45,417 --> 00:50:46,417 Link, is a... 1098 00:50:50,542 --> 00:50:53,208 (whimpering) 1099 00:50:53,291 --> 00:50:55,625 (breathing heavily) 1100 00:50:55,709 --> 00:50:59,583 (suspenseful music) 1101 00:51:03,750 --> 00:51:04,542 Go on. 1102 00:51:05,709 --> 00:51:07,792 Open it. 1103 00:51:07,875 --> 00:51:10,917 (suspenseful music) 1104 00:51:13,667 --> 00:51:14,709 May I help you? 1105 00:51:14,792 --> 00:51:17,291 - Principal Barkley. 1106 00:51:17,375 --> 00:51:18,500 Oh, it's Monday. 1107 00:51:18,583 --> 00:51:20,500 Sorry, I forgot. - Yes. 1108 00:51:20,583 --> 00:51:21,333 (chuckles) - Carry on. 1109 00:51:21,417 --> 00:51:22,208 - Thank you. Good night. 1110 00:51:24,208 --> 00:51:26,667 - You know, if you've ever wanted any help, 1111 00:51:26,750 --> 00:51:29,458 I will always-- - I will keep that in mind. 1112 00:51:29,542 --> 00:51:30,375 Thank you. 1113 00:51:33,875 --> 00:51:36,583 (thrilling music) 1114 00:51:36,667 --> 00:51:39,917 (head whooshes) 1115 00:51:40,000 --> 00:51:41,500 - You got any sixes? 1116 00:51:41,583 --> 00:51:42,542 - Go fish. 1117 00:51:43,125 --> 00:51:44,959 - You sure about that? 1118 00:51:45,750 --> 00:51:46,583 - No sixes. 1119 00:51:46,667 --> 00:51:48,000 (thrilling music) 1120 00:51:48,083 --> 00:51:49,583 (mumbling) 1121 00:51:49,667 --> 00:51:50,542 - Think. 1122 00:51:51,792 --> 00:51:52,792 What would the greats be doing right now 1123 00:51:52,875 --> 00:51:53,834 if they were you? 1124 00:51:54,417 --> 00:51:56,208 What is your method? 1125 00:51:56,291 --> 00:51:58,834 (somber music) 1126 00:52:01,917 --> 00:52:03,709 Who even are you, Link? 1127 00:52:03,792 --> 00:52:04,834 Sherlock has his mind palace. 1128 00:52:04,917 --> 00:52:07,583 Spade has crass intelligence. 1129 00:52:07,667 --> 00:52:08,458 Colombo's got wits. 1130 00:52:10,834 --> 00:52:13,166 What will your legacy be? 1131 00:52:14,792 --> 00:52:18,458 (thrilling music) 1132 00:52:21,291 --> 00:52:24,041 (whimpers) 1133 00:52:24,125 --> 00:52:26,875 (box thumps) 1134 00:52:26,959 --> 00:52:28,333 - Phase one completed. 1135 00:52:28,959 --> 00:52:30,917 Initiating phase two. 1136 00:52:31,000 --> 00:52:33,917 (exhales sharply) 1137 00:52:35,583 --> 00:52:37,583 - Oh. 1138 00:52:37,667 --> 00:52:39,750 - And the three horns are representative 1139 00:52:39,834 --> 00:52:43,291 of love, devotion, and spirituality. 1140 00:52:43,375 --> 00:52:45,917 - Well my maiden last name was Ignatovich. 1141 00:52:46,000 --> 00:52:47,625 - Oh. - So they called me Iggy. 1142 00:52:47,709 --> 00:52:48,709 (laughs) And I had a brother... 1143 00:52:48,792 --> 00:52:52,500 (thrilling music) 1144 00:52:54,834 --> 00:52:57,750 (grunts) 1145 00:52:59,834 --> 00:53:02,750 - No-no-no-no-no-no-no-no-no-no. 1146 00:53:02,834 --> 00:53:05,667 (thrilling music) 1147 00:53:10,125 --> 00:53:11,875 - Snake, Snake. - Doc. 1148 00:53:12,458 --> 00:53:13,709 (breathing heavily) 1149 00:53:13,792 --> 00:53:14,125 - Ah, we all made it. 1150 00:53:14,208 --> 00:53:14,917 - You guys. 1151 00:53:15,000 --> 00:53:17,250 You won't believe what I saw. 1152 00:53:17,333 --> 00:53:19,166 - Breath, Doc, breath. 1153 00:53:19,250 --> 00:53:20,458 (gasping) 1154 00:53:20,542 --> 00:53:22,291 - I did it before, and I can do it again! 1155 00:53:24,041 --> 00:53:25,333 (gasping) 1156 00:53:27,375 --> 00:53:29,083 - Oh, good heavens. 1157 00:53:29,166 --> 00:53:30,291 She's a monster. 1158 00:53:31,500 --> 00:53:32,875 A blood sucking monster. 1159 00:53:40,000 --> 00:53:42,583 My apologies, Link. 1160 00:53:42,667 --> 00:53:43,625 You were right. 1161 00:53:43,709 --> 00:53:45,875 There seems to be some truth to this, after all, 1162 00:53:45,959 --> 00:53:48,000 this whole ordeal. 1163 00:53:48,083 --> 00:53:48,625 I was wrong. 1164 00:53:48,709 --> 00:53:49,875 (shudders) 1165 00:53:49,959 --> 00:53:53,417 (ominous music) 1166 00:53:55,750 --> 00:53:58,125 - No, no one is right or wrong. 1167 00:53:59,959 --> 00:54:02,458 This just means we can't give up now. 1168 00:54:02,542 --> 00:54:03,375 Time is of the essence. 1169 00:54:03,458 --> 00:54:05,792 The sooner we can solve this mystery, 1170 00:54:05,875 --> 00:54:07,166 the sooner we can find the proof to put 1171 00:54:07,250 --> 00:54:08,458 that evil woman behind bars 1172 00:54:08,542 --> 00:54:09,500 so she can no longer do the world harm. 1173 00:54:11,667 --> 00:54:14,041 It was first class detective work, Dr. Mario. 1174 00:54:14,125 --> 00:54:15,417 - Thanks. 1175 00:54:15,500 --> 00:54:17,750 - And now, the final level. 1176 00:54:17,834 --> 00:54:20,667 (dramatic music) 1177 00:54:24,959 --> 00:54:27,041 (alarm blaring) 1178 00:54:27,125 --> 00:54:28,000 What the hell is that? 1179 00:54:28,083 --> 00:54:30,834 - Shoot, that's my alarm. 1180 00:54:30,917 --> 00:54:31,625 It's been four hours. 1181 00:54:31,709 --> 00:54:32,834 We need to take a lunch. 1182 00:54:32,917 --> 00:54:34,333 - A lunch? 1183 00:54:34,417 --> 00:54:35,667 - Yeah, union rules? 1184 00:54:35,750 --> 00:54:37,208 - Yeah, we can only work four hours at a time, 1185 00:54:37,291 --> 00:54:38,959 and we have to take a 30 minute lunch break in between. 1186 00:54:39,041 --> 00:54:40,166 Didn't you read the-- - Listen to yourselves. 1187 00:54:40,250 --> 00:54:42,667 We are in the middle of solving a crazed mystery yet. 1188 00:54:42,750 --> 00:54:44,166 - Not to mention breaking and entering. 1189 00:54:44,250 --> 00:54:45,417 - We are not about to take a 30 minute break! 1190 00:54:47,458 --> 00:54:48,667 - Now, you guys just don't understand 1191 00:54:48,750 --> 00:54:49,834 what it takes to run a company. 1192 00:54:49,917 --> 00:54:51,583 - I give up. 1193 00:54:51,667 --> 00:54:53,125 - Snake, Snake. 1194 00:54:53,208 --> 00:54:56,291 - You can sit and take your 30 minute break. 1195 00:54:56,375 --> 00:54:59,875 I'm gonna go debunk a curse and solve a murder. 1196 00:54:59,959 --> 00:55:01,083 Come on, Doc. 1197 00:55:01,166 --> 00:55:02,917 - Wait, wait a minute, guys. 1198 00:55:03,000 --> 00:55:04,875 I-I think I have a solution to this. 1199 00:55:05,375 --> 00:55:06,959 Let me find it. 1200 00:55:07,041 --> 00:55:07,792 (gasps softly) 1201 00:55:07,875 --> 00:55:09,166 Here. 1202 00:55:09,250 --> 00:55:10,291 It says here workers may voluntarily 1203 00:55:10,375 --> 00:55:11,709 waive the right to a lunch, 1204 00:55:11,792 --> 00:55:13,458 if by their own freewill. 1205 00:55:13,542 --> 00:55:14,542 - Let me see that. - You guys. 1206 00:55:14,625 --> 00:55:16,583 You can't be serious. 1207 00:55:16,667 --> 00:55:17,125 - Well, it's legit. 1208 00:55:17,208 --> 00:55:18,875 Dr. Mario's right. 1209 00:55:18,959 --> 00:55:20,542 Well, let me hear it then, Doc. 1210 00:55:20,625 --> 00:55:22,208 Do you waive your right to your lunch break? 1211 00:55:22,291 --> 00:55:24,333 - I hereby happily waive my right. 1212 00:55:25,792 --> 00:55:26,208 - Seriously? 1213 00:55:26,291 --> 00:55:27,709 - Just say it. 1214 00:55:27,792 --> 00:55:30,208 - Yes! I waive my right! 1215 00:55:30,291 --> 00:55:31,709 - Great, we can continue. 1216 00:55:34,792 --> 00:55:35,959 - Has he always been like this? 1217 00:55:36,041 --> 00:55:37,750 - Been like what? 1218 00:55:39,959 --> 00:55:40,375 (inhales sharply) 1219 00:55:40,458 --> 00:55:41,750 (exhales sharply) 1220 00:55:41,834 --> 00:55:42,917 Positivity. 1221 00:55:43,000 --> 00:55:44,792 Positivity. 1222 00:55:46,333 --> 00:55:48,875 I am a volcano in a calm body. 1223 00:55:50,750 --> 00:55:53,542 (mysterious music) 1224 00:56:04,542 --> 00:56:05,542 - Stop. Look. 1225 00:56:07,500 --> 00:56:08,041 (gasps softly) 1226 00:56:08,125 --> 00:56:10,583 (Snake hisses) 1227 00:56:13,291 --> 00:56:14,583 (sucking) 1228 00:56:17,375 --> 00:56:18,250 - Blood. 1229 00:56:19,041 --> 00:56:19,959 Old blood. 1230 00:56:20,375 --> 00:56:21,166 - You sure? 1231 00:56:21,250 --> 00:56:23,625 - I know blood when I taste it. 1232 00:56:24,667 --> 00:56:24,709 - Why? 1233 00:56:29,542 --> 00:56:32,333 Everything from here is a potential clue. 1234 00:56:32,417 --> 00:56:34,625 Keep your wits about you. 1235 00:56:34,709 --> 00:56:35,667 Forward. 1236 00:56:35,750 --> 00:56:38,458 (ominous music) 1237 00:56:52,208 --> 00:56:53,458 - Hold that up? 1238 00:57:07,583 --> 00:57:09,709 - Now we're talkin'. 1239 00:57:09,792 --> 00:57:12,417 (ominous music) 1240 00:57:20,208 --> 00:57:21,083 - N. G. 1241 00:57:22,875 --> 00:57:24,166 - Nina Galanosa. 1242 00:57:25,166 --> 00:57:28,041 - Do you think we're really equipped for this. 1243 00:57:29,250 --> 00:57:30,250 I mean, guys, don't we think we're a little bit 1244 00:57:30,333 --> 00:57:33,000 out of our league here? - We're in the jungle. 1245 00:57:33,083 --> 00:57:35,417 (speaking a foreign language) 1246 00:57:35,500 --> 00:57:37,375 The only way out is through. 1247 00:57:38,750 --> 00:57:41,166 - Or we could just go back out the way we came. 1248 00:57:41,250 --> 00:57:43,917 - Not the time to wimp out, Doc. 1249 00:57:44,000 --> 00:57:44,709 - I'm not a wimp. 1250 00:57:47,458 --> 00:57:48,625 I'm not a wimp. 1251 00:57:49,583 --> 00:57:51,583 (mysterious music) 1252 00:58:00,166 --> 00:58:02,792 - The stairwell's straight up ahead. 1253 00:58:02,875 --> 00:58:04,583 (ominous music) 1254 00:58:09,583 --> 00:58:15,458 (owl hooting) (crickets chirping) 1255 00:58:23,709 --> 00:58:24,208 - Oh-oh god. 1256 00:58:24,291 --> 00:58:27,208 - Oh, Doc. 1257 00:58:27,291 --> 00:58:28,083 - It wasn't me. 1258 00:58:28,166 --> 00:58:29,333 - I've smelled this stench before. 1259 00:58:29,417 --> 00:58:32,000 I just can't remember where. 1260 00:58:32,083 --> 00:58:33,625 - Oh my god. - We must be getting closer. 1261 00:58:33,709 --> 00:58:37,417 - E12 is just on the other side of this building. 1262 00:58:37,500 --> 00:58:38,959 (sniffs) 1263 00:58:39,041 --> 00:58:41,792 (mysterious music) 1264 00:58:43,208 --> 00:58:44,166 - Wait a minute. 1265 00:58:44,750 --> 00:58:46,291 Something's not right. 1266 00:58:47,166 --> 00:58:50,000 The blood, the writing, the smell. 1267 00:58:50,083 --> 00:58:50,709 - What do you mean? 1268 00:58:50,792 --> 00:58:52,583 It all makes perfect sense. 1269 00:58:52,667 --> 00:58:55,583 These are the most obvious clues I've ever seen. 1270 00:59:01,208 --> 00:59:02,792 (chuckles softly) 1271 00:59:02,875 --> 00:59:04,250 Okay, I see your point. 1272 00:59:04,333 --> 00:59:07,125 (light buzzes) 1273 00:59:07,208 --> 00:59:09,208 You guys see that? 1274 00:59:09,291 --> 00:59:14,166 (light buzzing) (suspenseful music) 1275 00:59:14,792 --> 00:59:17,542 (exhales deeply) 1276 00:59:19,875 --> 00:59:20,625 (loud cackling) (shouting) 1277 00:59:20,709 --> 00:59:22,417 - What the hell is that! 1278 00:59:22,500 --> 00:59:23,625 (shouting) 1279 00:59:23,709 --> 00:59:24,625 - Whatever it is, don't let see us! 1280 00:59:24,709 --> 00:59:27,375 - Guys! It's coming from the intercom! 1281 00:59:27,458 --> 00:59:28,333 Keep moving! 1282 00:59:28,417 --> 00:59:31,166 (screaming) (shouting) 1283 00:59:31,250 --> 00:59:32,500 - That's what you are! 1284 00:59:32,583 --> 00:59:33,959 Reveal thyself! 1285 00:59:34,041 --> 00:59:34,792 (laughs maniacally) 1286 00:59:34,875 --> 00:59:35,625 I live for this! 1287 00:59:35,709 --> 00:59:36,542 - Snake, what are you doing? 1288 00:59:36,625 --> 00:59:37,750 You're gonna get us killed! 1289 00:59:37,834 --> 00:59:38,333 - It's evil, Doc. 1290 00:59:38,417 --> 00:59:41,458 That's fear, real fear ! 1291 00:59:41,542 --> 00:59:43,041 (laughing maniacally) 1292 00:59:43,125 --> 00:59:44,542 - Go, go, go! 1293 00:59:44,625 --> 00:59:45,208 (distant cackling) 1294 00:59:45,291 --> 00:59:48,125 Guys, the classroom. 1295 00:59:48,208 --> 00:59:49,834 - Home run! Huzzah! 1296 00:59:49,917 --> 00:59:51,291 - Oh god! 1297 00:59:51,375 --> 00:59:53,542 (whimpering) 1298 00:59:53,625 --> 00:59:56,166 (shouts) (screams) 1299 00:59:56,250 --> 00:59:59,417 (laughing) 1300 01:00:01,417 --> 01:00:02,750 - Oh my god. 1301 01:00:02,834 --> 01:00:04,333 It's even better than I could've possibly imagined. 1302 01:00:04,417 --> 01:00:06,333 Oh, man, he peed himself. 1303 01:00:06,417 --> 01:00:07,542 - He peed himself? 1304 01:00:07,625 --> 01:00:08,667 - Oh, that is-- - He peed himself. 1305 01:00:08,750 --> 01:00:09,583 Get the... (mumbling) 1306 01:00:09,667 --> 01:00:10,750 (laughing) - Sorry, guys. 1307 01:00:10,834 --> 01:00:12,750 - I bet you worms think you're real funny. 1308 01:00:12,834 --> 01:00:13,375 - No, but you do. 1309 01:00:13,458 --> 01:00:16,166 Reveal thyself, spirit. 1310 01:00:16,250 --> 01:00:17,709 - I should've known. 1311 01:00:17,792 --> 01:00:19,834 - You did. We all did. 1312 01:00:19,917 --> 01:00:20,834 (groans) 1313 01:00:20,917 --> 01:00:21,291 - I don't understand. 1314 01:00:21,375 --> 01:00:22,375 (girls laughing) 1315 01:00:22,458 --> 01:00:25,834 - The girls? - Mm-hm. 1316 01:00:25,917 --> 01:00:26,667 (laughing) 1317 01:00:26,750 --> 01:00:27,625 - The girls were lies. 1318 01:00:27,709 --> 01:00:28,709 - Gotcha. 1319 01:00:28,792 --> 01:00:29,583 - You mean you guys, like, actually 1320 01:00:29,667 --> 01:00:31,542 all believed us the whole time? 1321 01:00:31,625 --> 01:00:34,458 - So you guys did all this? 1322 01:00:34,542 --> 01:00:36,291 You set all of this up just... 1323 01:00:37,458 --> 01:00:37,750 just to mock us. 1324 01:00:40,208 --> 01:00:42,041 - Just to mock you? - No. 1325 01:00:42,709 --> 01:00:46,083 - Oh no. This was revenge. 1326 01:00:47,375 --> 01:00:49,083 You don't know what I'm talkin' about, do you? 1327 01:00:49,166 --> 01:00:50,375 - They don't even know. - No. 1328 01:00:50,458 --> 01:00:53,166 - Last year, you three twerps ruined 1329 01:00:53,250 --> 01:00:55,458 what would've been the greatest senior prank 1330 01:00:55,542 --> 01:00:57,375 this school has ever seen. 1331 01:00:57,458 --> 01:00:58,291 (cellphones chiming) (students laughing) 1332 01:00:58,375 --> 01:00:59,583 Do you have any idea the organization 1333 01:00:59,667 --> 01:01:02,041 it took me to get every single senior 1334 01:01:02,125 --> 01:01:05,875 to set their alarm to 12:01 and leave it in their lockers? 1335 01:01:05,959 --> 01:01:07,375 You told the principal. 1336 01:01:07,458 --> 01:01:08,750 And once he found out it was me and Clark, 1337 01:01:08,834 --> 01:01:10,041 we were suspended. 1338 01:01:10,125 --> 01:01:12,208 And now we're repeating senior year. 1339 01:01:12,291 --> 01:01:12,917 I mean, hell, I'm gonna throw another 1340 01:01:13,000 --> 01:01:15,333 20 TDs to this guys this season. 1341 01:01:16,250 --> 01:01:17,125 - That's my boy. (giggles) 1342 01:01:17,208 --> 01:01:20,375 - But you just provided us with, easily, 1343 01:01:20,458 --> 01:01:21,709 a years worth of entertainment. 1344 01:01:21,792 --> 01:01:24,166 I mean, I mean, the shirts? 1345 01:01:24,250 --> 01:01:24,583 - The flyers. 1346 01:01:24,667 --> 01:01:26,083 (laughing) 1347 01:01:26,166 --> 01:01:27,375 - The flyers, the company? 1348 01:01:27,458 --> 01:01:28,083 Thank you. (sighs) 1349 01:01:28,166 --> 01:01:30,417 That was a real gift for us. 1350 01:01:30,500 --> 01:01:31,083 - Yeah, yeah, Christmas can't 1351 01:01:31,166 --> 01:01:31,583 even beat this. - Yeah. 1352 01:01:31,667 --> 01:01:33,583 - Or New Years. 1353 01:01:33,667 --> 01:01:34,583 And I love me some New Years. - We love New Years. 1354 01:01:34,667 --> 01:01:35,625 - Nor. - We do. 1355 01:01:35,709 --> 01:01:37,166 - Huh? 1356 01:01:37,250 --> 01:01:40,083 - That would be nor New Years, you delinquent. 1357 01:01:41,583 --> 01:01:43,125 - Oh, look who decided to be a smart little teenager. 1358 01:01:43,208 --> 01:01:44,583 (screaming) 1359 01:01:44,667 --> 01:01:46,417 - Okay. - It's not worth it, Snake. 1360 01:01:46,500 --> 01:01:47,083 - Oh. 1361 01:01:47,166 --> 01:01:48,458 - You should listen to your 1362 01:01:48,542 --> 01:01:49,375 friends, Snake. - Almost scary. 1363 01:01:49,458 --> 01:01:50,208 (hisses) - Okay, guys, that's enough. 1364 01:01:50,291 --> 01:01:51,583 They get it. 1365 01:01:51,667 --> 01:01:52,750 - I trusted you. 1366 01:01:52,834 --> 01:01:53,834 - Oh-ho. (laughing) 1367 01:01:53,917 --> 01:01:55,208 Oh my god. - Trusted. 1368 01:01:55,291 --> 01:01:56,250 - No, no, no. 1369 01:01:56,333 --> 01:01:57,542 No, check this out. 1370 01:01:57,625 --> 01:01:59,792 Little pee-pee pants got a crush on my girl. 1371 01:01:59,875 --> 01:02:00,667 Ooh. (chuckling) 1372 01:02:00,750 --> 01:02:01,583 Guess what? 1373 01:02:01,667 --> 01:02:03,125 The real fun starts tomorrow. 1374 01:02:03,208 --> 01:02:05,959 When we show the whole school who Debunkers Co really is. 1375 01:02:06,041 --> 01:02:07,667 - It's Debunkers LLC. - Okay. 1376 01:02:07,750 --> 01:02:08,583 - No one knows what-- - What does it even 1377 01:02:08,667 --> 01:02:09,458 stand for? - that means. 1378 01:02:09,542 --> 01:02:10,083 - All right! 1379 01:02:10,166 --> 01:02:11,458 - Doesn't make any sense. 1380 01:02:12,583 --> 01:02:13,375 - You guys wanna ruin our lives at this high school? 1381 01:02:13,458 --> 01:02:15,500 - Yeah, we do. - Yeah. 1382 01:02:15,583 --> 01:02:16,083 - I think we just did. - We really do. 1383 01:02:16,166 --> 01:02:17,041 - Fine! 1384 01:02:17,667 --> 01:02:19,792 Okay, we accept our fate. 1385 01:02:21,208 --> 01:02:23,041 Now can I at least ask some questions? 1386 01:02:23,125 --> 01:02:25,291 - Ooh, he wants to know how we did it. 1387 01:02:25,375 --> 01:02:27,041 - We already know how you did it. 1388 01:02:27,125 --> 01:02:28,083 - Obviously, you got the keys to the school 1389 01:02:28,166 --> 01:02:30,583 from Heather's mom and got in without a problem. 1390 01:02:30,667 --> 01:02:31,458 - That's right. 1391 01:02:31,542 --> 01:02:33,041 - That was us. - One of you 1392 01:02:33,125 --> 01:02:34,000 did the invisible ink, and then you probably recorded 1393 01:02:34,083 --> 01:02:36,125 sounds and played them over (howling) 1394 01:02:36,208 --> 01:02:37,542 the intercom speaker, which you would've had access to 1395 01:02:37,625 --> 01:02:38,959 via the principal's room. (growling) 1396 01:02:39,041 --> 01:02:41,792 Simple fog machine under the classroom door, and uh... 1397 01:02:41,875 --> 01:02:43,542 - Hydrolated ammonium sulfate. 1398 01:02:43,625 --> 01:02:44,667 - Ooh. - Uh. 1399 01:02:44,750 --> 01:02:46,667 - A fart bomb. - Oh, all right. 1400 01:02:46,750 --> 01:02:48,083 - For the smell of death. 1401 01:02:48,166 --> 01:02:50,291 I knew I'd smelt that before. 1402 01:02:50,375 --> 01:02:53,000 - Great job, Einstein. (muttering) 1403 01:02:53,083 --> 01:02:54,959 - And the writing on the walls. 1404 01:02:55,041 --> 01:02:57,500 Recently graffitied, still wet. 1405 01:02:57,583 --> 01:02:58,500 - Childish. 1406 01:02:58,583 --> 01:03:00,208 - Yeah, sorta like peeing 1407 01:03:00,291 --> 01:03:01,917 your pants. - Peeing your pants? 1408 01:03:02,000 --> 01:03:02,834 - I still don't understand. 1409 01:03:02,917 --> 01:03:05,834 I saw Principal Barkley in her office 1410 01:03:05,917 --> 01:03:07,041 with someone else, 1411 01:03:07,125 --> 01:03:08,083 and she was in the middle of ta-- 1412 01:03:08,166 --> 01:03:09,291 - Ugh. - Boredom. 1413 01:03:09,375 --> 01:03:10,166 Just then. - Falling asleep. 1414 01:03:10,250 --> 01:03:11,500 - Me too. 1415 01:03:11,583 --> 01:03:12,166 (laughing) - Let's go to Sylvia's party. 1416 01:03:12,250 --> 01:03:13,375 - Let's do it. - Yeah. 1417 01:03:13,458 --> 01:03:14,417 - Get home safe, Sherlocks. 1418 01:03:14,500 --> 01:03:15,083 We did a debunking. - Bye. 1419 01:03:16,375 --> 01:03:17,458 - But what about the blood? 1420 01:03:17,542 --> 01:03:18,959 (mysterious music) 1421 01:03:19,041 --> 01:03:23,083 (groans) (sighs) 1422 01:03:23,166 --> 01:03:24,166 - What blood? 1423 01:03:25,625 --> 01:03:26,333 - The blood at the entrance of the building door. 1424 01:03:26,417 --> 01:03:29,667 (mysterious music) 1425 01:03:29,750 --> 01:03:31,166 - Uh, okay, guys. 1426 01:03:31,250 --> 01:03:32,375 I think that your imaginations are running 1427 01:03:32,458 --> 01:03:35,041 a little too wild. 1428 01:03:35,125 --> 01:03:36,709 - So the blood wasn't your doing? 1429 01:03:36,792 --> 01:03:37,875 - What blood? 1430 01:03:37,959 --> 01:03:39,000 (loud thud) (gasps) 1431 01:03:39,083 --> 01:03:39,125 - Whoa. 1432 01:03:40,959 --> 01:03:42,166 - Whoa. 1433 01:03:42,250 --> 01:03:42,959 - Guys, that's enough. 1434 01:03:43,041 --> 01:03:43,709 They get it, okay? 1435 01:03:43,792 --> 01:03:44,291 - No, no, no, babe. 1436 01:03:44,375 --> 01:03:46,083 This isn't us. 1437 01:03:46,166 --> 01:03:46,583 - Do you see that? 1438 01:03:46,667 --> 01:03:50,125 (ominous music) 1439 01:03:50,208 --> 01:03:51,083 - Hey. 1440 01:03:52,291 --> 01:03:54,709 - Hey, pal. 1441 01:03:54,792 --> 01:03:55,583 Show your face. 1442 01:03:55,667 --> 01:03:56,333 You're not scaring anybody. 1443 01:03:56,417 --> 01:03:58,709 What the... 1444 01:03:58,792 --> 01:04:01,250 (ominous music) 1445 01:04:01,333 --> 01:04:01,875 Whoa! Whoa! 1446 01:04:01,959 --> 01:04:04,333 Whoa! (screaming) 1447 01:04:04,417 --> 01:04:05,417 - Remember, guys, it's not real. 1448 01:04:05,500 --> 01:04:08,208 (cackling) 1449 01:04:08,291 --> 01:04:09,583 Okay! (mumbles) 1450 01:04:09,667 --> 01:04:10,500 (cackling) 1451 01:04:10,583 --> 01:04:12,750 - Somebody's gotta be messing with us. 1452 01:04:12,834 --> 01:04:14,125 - Okay, that was like a real, 1453 01:04:14,208 --> 01:04:14,875 that was a real skeleton! 1454 01:04:14,959 --> 01:04:16,875 - Th-that, that Nina Galanosa, 1455 01:04:16,959 --> 01:04:17,834 did she really die? 1456 01:04:17,917 --> 01:04:18,750 - I don't know. 1457 01:04:18,834 --> 01:04:20,375 This wasn't supposed to be real. 1458 01:04:20,458 --> 01:04:21,750 - Well, look who decided to be smart. 1459 01:04:21,834 --> 01:04:22,875 - Well, you saw it too, man. 1460 01:04:22,959 --> 01:04:24,458 What am I supposed to think. 1461 01:04:24,542 --> 01:04:25,667 - You boys know what to do. 1462 01:04:25,750 --> 01:04:26,917 Stay to the course. 1463 01:04:27,000 --> 01:04:28,083 - What is he... - We've been through 1464 01:04:28,166 --> 01:04:28,917 this before. - What are you saying, 1465 01:04:29,000 --> 01:04:29,834 you little nerd! - Hey! 1466 01:04:29,917 --> 01:04:30,625 - You know the chain of com-- 1467 01:04:30,709 --> 01:04:32,083 - What's going on! 1468 01:04:32,166 --> 01:04:32,583 - Hey, guys, stop it! (shouting over each other) 1469 01:04:32,667 --> 01:04:36,291 (mysterious music) 1470 01:04:44,125 --> 01:04:46,792 - Taken three weeks ago. 1471 01:04:46,875 --> 01:04:48,500 Now I will take three of you. 1472 01:04:48,583 --> 01:04:50,417 Who will it be? 1473 01:04:50,500 --> 01:04:52,667 Who will it be? 1474 01:04:54,709 --> 01:04:56,375 (shrieking) 1475 01:04:56,458 --> 01:05:00,333 (screaming) (creepy ambience) 1476 01:05:00,417 --> 01:05:01,083 - Screw this! 1477 01:05:01,166 --> 01:05:02,667 - Look out! - I'm outta here! 1478 01:05:02,750 --> 01:05:03,792 (shouting) (creepy ambience) 1479 01:05:03,875 --> 01:05:07,041 - Whom will it be? 1480 01:05:07,125 --> 01:05:08,375 - Take us! 1481 01:05:08,458 --> 01:05:10,959 Take us, and let Joyce and Heather leave! 1482 01:05:11,041 --> 01:05:12,458 - Go, girls. 1483 01:05:12,542 --> 01:05:13,458 Go now, and tell everyone what happened here today. 1484 01:05:13,542 --> 01:05:17,083 (dramatic music) 1485 01:05:17,166 --> 01:05:17,834 (sighs) 1486 01:05:17,917 --> 01:05:19,041 - Thanks, Doc. 1487 01:05:19,125 --> 01:05:21,875 (dramatic music) 1488 01:05:21,959 --> 01:05:23,125 - Bring it on! 1489 01:05:25,208 --> 01:05:27,250 (mysterious music) 1490 01:05:35,041 --> 01:05:36,417 - Any ideas? 1491 01:05:36,500 --> 01:05:38,125 - Um... my time. 1492 01:05:39,542 --> 01:05:41,083 Utility closet! Go! 1493 01:05:41,166 --> 01:05:44,375 (thrilling music) 1494 01:05:44,458 --> 01:05:47,125 - Let's clog that ghost up! 1495 01:05:47,208 --> 01:05:49,000 Let me at it, I'm ready! 1496 01:05:49,083 --> 01:05:50,125 - It's not real. 1497 01:05:50,208 --> 01:05:51,625 Okay, it can't be. 1498 01:05:51,709 --> 01:05:53,125 Remember guys, there was always an explanation. 1499 01:05:54,417 --> 01:05:56,709 Think now. 1500 01:05:56,792 --> 01:05:58,166 We know they didn't plant the articles online, 1501 01:05:58,250 --> 01:05:59,125 but we all read them. 1502 01:05:59,208 --> 01:06:03,458 We saw Barkley in her room, but uh... 1503 01:06:03,542 --> 01:06:05,625 - But nothing. 1504 01:06:05,709 --> 01:06:06,750 We know it was Principal Barkley. 1505 01:06:06,834 --> 01:06:08,291 Heather was just trying to get us back for Russell, 1506 01:06:08,375 --> 01:06:11,834 when really she was exploiting her mother's crimes. 1507 01:06:11,917 --> 01:06:13,333 (sighs) 1508 01:06:13,417 --> 01:06:15,041 (suspenseful music) 1509 01:06:15,125 --> 01:06:15,250 - It wasn't Barkley. 1510 01:06:18,375 --> 01:06:19,500 - What do you know? 1511 01:06:19,583 --> 01:06:22,208 - After we split up, I saw Barkley and Anderson 1512 01:06:22,291 --> 01:06:24,834 just walking casually down the quad. 1513 01:06:24,917 --> 01:06:26,750 We just must've misread something. 1514 01:06:27,625 --> 01:06:29,709 - You knew, and you didn't tell us? 1515 01:06:29,792 --> 01:06:32,083 Even after we were humiliated. 1516 01:06:33,291 --> 01:06:35,291 - Look, we needed to continue the mission. 1517 01:06:36,542 --> 01:06:40,417 - When this job is finished and this mystery is debunked, 1518 01:06:40,500 --> 01:06:44,125 I'm gonna take my cut of the thousand dollars, and I'm out. 1519 01:06:44,208 --> 01:06:45,250 - No, Snake. 1520 01:06:45,333 --> 01:06:46,500 - I can't be working with someone 1521 01:06:46,583 --> 01:06:49,333 who doesn't understand what it means to trust. 1522 01:06:49,417 --> 01:06:50,291 - Snake, you don't mean that. 1523 01:06:50,375 --> 01:06:51,208 He doesn't mean that. 1524 01:06:53,083 --> 01:06:53,792 Right? 1525 01:06:53,875 --> 01:06:54,792 That... 1526 01:06:54,875 --> 01:06:57,458 that-that he's not gonna be a Dubunker anymore? 1527 01:06:57,542 --> 01:06:58,458 - He's right. 1528 01:07:00,125 --> 01:07:02,375 He shouldn't work with someone he doesn't trust. 1529 01:07:04,000 --> 01:07:05,125 Neither should you, Doc. 1530 01:07:17,500 --> 01:07:18,834 My dad lost his job. 1531 01:07:21,458 --> 01:07:23,166 That's what's been goin' on at home. 1532 01:07:24,542 --> 01:07:25,458 He got fired, and he's just been 1533 01:07:25,542 --> 01:07:28,542 lettin' himself slip into oblivion ever since. 1534 01:07:31,000 --> 01:07:34,333 All he does all day is drinks Diet Coke 1535 01:07:34,417 --> 01:07:37,625 and watches movies while he withers away in his chair. 1536 01:07:39,959 --> 01:07:42,208 And the worst part is that I help him do it. 1537 01:07:44,875 --> 01:07:46,166 I think I'm killin' him. 1538 01:07:51,125 --> 01:07:52,709 I will not end up like him. 1539 01:07:52,792 --> 01:07:53,583 All right? 1540 01:07:53,667 --> 01:07:55,166 I'm gonna make something of myself 1541 01:07:55,250 --> 01:07:56,125 so I can support my mom, so we don't have 1542 01:07:56,208 --> 01:07:59,125 to worry about all this surviving crap. 1543 01:08:02,458 --> 01:08:04,250 Money is causing my dad to want to not live anymore. 1544 01:08:06,250 --> 01:08:07,834 Stupid freakin' money. 1545 01:08:09,041 --> 01:08:11,083 Now that, to me, is a mystery 1546 01:08:11,166 --> 01:08:13,375 that I will never be able to solve. 1547 01:08:14,417 --> 01:08:16,166 You wanna know the truth. 1548 01:08:16,250 --> 01:08:17,709 I need to solve this mystery, 1549 01:08:18,667 --> 01:08:19,500 no matter how thin. 1550 01:08:20,917 --> 01:08:23,542 I need this company to succeed. 1551 01:08:29,792 --> 01:08:30,333 I need you guys. 1552 01:08:34,000 --> 01:08:35,083 - That's the truth? 1553 01:08:38,083 --> 01:08:38,959 - The truth. 1554 01:08:39,917 --> 01:08:42,458 (somber music) 1555 01:08:47,792 --> 01:08:49,417 - Swear it? 1556 01:08:50,500 --> 01:08:53,083 (somber music) 1557 01:09:07,125 --> 01:09:09,917 (dramatic music) 1558 01:09:33,000 --> 01:09:35,834 What do we do now? 1559 01:09:35,917 --> 01:09:36,792 - I think... 1560 01:09:40,250 --> 01:09:41,792 Emergency board meeting commencing now. 1561 01:09:41,875 --> 01:09:45,417 (dramatic music) 1562 01:09:47,166 --> 01:09:49,083 I think I might just have a plan. 1563 01:09:49,166 --> 01:09:51,959 (dramatic music) 1564 01:09:58,709 --> 01:10:01,250 (screaming) 1565 01:10:09,000 --> 01:10:11,250 (metallic whooshing) 1566 01:10:11,333 --> 01:10:14,208 (dramatic music) 1567 01:10:23,458 --> 01:10:24,667 It worked. 1568 01:10:24,750 --> 01:10:26,834 (sighs) 1569 01:10:27,625 --> 01:10:30,500 You can come out now, Dr. Saginov. 1570 01:10:33,667 --> 01:10:35,083 - Ah-ha! 1571 01:10:35,166 --> 01:10:35,917 (voice changer beeps) 1572 01:10:36,000 --> 01:10:37,083 - Well done. 1573 01:10:43,750 --> 01:10:45,000 Well done, boys. 1574 01:10:46,375 --> 01:10:46,542 - No more accent. 1575 01:10:48,875 --> 01:10:49,709 - Nope. 1576 01:10:51,583 --> 01:10:53,000 And that's our little secret. 1577 01:10:53,834 --> 01:10:55,000 - You've got some explaining to do. 1578 01:10:55,083 --> 01:10:57,166 - What happened to Nina? 1579 01:10:59,208 --> 01:11:00,959 - I'll make a deal with you, boys. 1580 01:11:01,041 --> 01:11:03,375 I'll tell you the why if you tell me the how. 1581 01:11:03,458 --> 01:11:06,208 - Careful, Link, you could be talkin' to a murderer. 1582 01:11:07,542 --> 01:11:10,917 - Okay, Saginov, we'll play your little game. 1583 01:11:11,000 --> 01:11:13,834 But no one's leaving here until you prove your innocence. 1584 01:11:17,208 --> 01:11:18,083 - Okay. 1585 01:11:19,333 --> 01:11:20,208 You first. 1586 01:11:21,375 --> 01:11:22,959 - Well... 1587 01:11:23,041 --> 01:11:24,542 It's like I always tell the guys. 1588 01:11:25,667 --> 01:11:27,083 Smoke and mirrors. 1589 01:11:27,166 --> 01:11:29,458 With the right mixture of fog, a well placed mirror, 1590 01:11:29,542 --> 01:11:31,208 and the school's smart board projector, 1591 01:11:31,291 --> 01:11:34,000 you made yourself a nice homemade apparition. 1592 01:11:34,083 --> 01:11:36,875 - Easy enough, and the rest? 1593 01:11:36,959 --> 01:11:40,166 - Principal Barkley, she was the MacGuffin. 1594 01:11:40,250 --> 01:11:41,375 - When I saw her in her office, 1595 01:11:41,458 --> 01:11:44,000 I thought she was punishing Mr. Anderson. 1596 01:11:44,083 --> 01:11:45,250 A ploy for power, I suspected, 1597 01:11:45,333 --> 01:11:47,583 just like her move on Nina Galanosa. 1598 01:11:48,792 --> 01:11:51,375 - A simple mistake about expectations. 1599 01:11:51,458 --> 01:11:53,875 You see, you wanted Principal Barkley to be the suspect, 1600 01:11:53,959 --> 01:11:56,792 so you made up evidence to prove that theory. 1601 01:11:58,083 --> 01:11:58,625 What made you change your mind? 1602 01:12:01,542 --> 01:12:04,125 - I saw Barkley and Anderson walking down the quad together. 1603 01:12:04,208 --> 01:12:06,875 - Through meditation, I retraced our steps 1604 01:12:06,959 --> 01:12:09,250 from the other day and remembered. 1605 01:12:09,333 --> 01:12:10,417 - Well, enjoy your first day, gentlemen. 1606 01:12:10,500 --> 01:12:14,000 And I will see you after rehearsal, Heather. 1607 01:12:16,417 --> 01:12:18,542 - Show him the video, Doc. 1608 01:12:18,625 --> 01:12:20,667 (mysterious music) 1609 01:12:22,959 --> 01:12:24,250 - Scripts. 1610 01:12:24,333 --> 01:12:25,542 - Running a scene. 1611 01:12:26,750 --> 01:12:28,834 - Principal Barkley wants to be an actress. 1612 01:12:28,917 --> 01:12:31,458 Mr. Anderson was probably just helping her run her lines. 1613 01:12:31,542 --> 01:12:31,625 - Barkley is out. 1614 01:12:33,959 --> 01:12:36,500 - And once Russel and his minions didn't mention the blood, 1615 01:12:36,583 --> 01:12:38,375 we knew we were on to something. 1616 01:12:39,250 --> 01:12:41,000 And how did I know it was you? 1617 01:12:42,834 --> 01:12:44,333 - How did you know it was me? 1618 01:12:45,250 --> 01:12:47,834 - The blood, the real blood. 1619 01:12:47,917 --> 01:12:49,125 - I know real blood when I taste it. 1620 01:12:49,208 --> 01:12:50,542 - It was from a dead pig. 1621 01:12:52,458 --> 01:12:53,917 I your science class this morning, 1622 01:12:54,000 --> 01:12:55,500 I saw the pigs frozen for period three dissection. 1623 01:12:57,792 --> 01:13:01,667 Oh, by the way, the uh, skeleton was a nice touch. 1624 01:13:01,750 --> 01:13:02,792 Something every science teacher 1625 01:13:02,875 --> 01:13:04,458 has in their arsenal, no doubt. 1626 01:13:06,041 --> 01:13:07,750 But you wanna know when I really knew? 1627 01:13:08,500 --> 01:13:12,208 Taken three years ago, I was. 1628 01:13:13,208 --> 01:13:15,208 It's a pretty odd way to talk, don't you think. 1629 01:13:15,291 --> 01:13:19,458 - Strangely similar to our little run in this morning. 1630 01:13:19,542 --> 01:13:22,125 - Commercial sign, no allowed. 1631 01:13:23,208 --> 01:13:25,375 - Very perceptive. 1632 01:13:26,333 --> 01:13:28,208 - And that still leaves Nina Galanosa. 1633 01:13:29,375 --> 01:13:34,208 The poor girl who never existed in the first place. 1634 01:13:36,709 --> 01:13:39,625 (suspenseful music) 1635 01:13:42,000 --> 01:13:42,500 - You passed. 1636 01:13:42,583 --> 01:13:46,500 (suspenseful music) 1637 01:13:46,583 --> 01:13:46,709 You can come in now. 1638 01:13:50,083 --> 01:13:52,709 (gentle music) 1639 01:13:55,083 --> 01:13:55,917 - Sheik! 1640 01:13:57,083 --> 01:13:59,333 - Actually, it's Vicky, Vicky London. 1641 01:13:59,417 --> 01:14:00,333 - But you, (laughs nervously) 1642 01:14:00,417 --> 01:14:00,917 you, you're... 1643 01:14:01,000 --> 01:14:02,834 - Surprise. 1644 01:14:02,917 --> 01:14:03,750 - You're-- - Vicky is 1645 01:14:03,834 --> 01:14:05,375 one of our best field agents. 1646 01:14:05,458 --> 01:14:07,166 Something of a protege. 1647 01:14:07,250 --> 01:14:09,000 You know, she has over 40 aliases? 1648 01:14:09,083 --> 01:14:11,500 I'm not even sure if Vicky London is her real name. 1649 01:14:11,583 --> 01:14:12,500 - And you'll never know. 1650 01:14:12,583 --> 01:14:15,875 It's been a real pleasure working with you boys. 1651 01:14:17,083 --> 01:14:18,959 You're an interesting bunch, that's for sure. 1652 01:14:19,959 --> 01:14:22,083 But capable of great things. 1653 01:14:22,166 --> 01:14:23,917 - I knew you weren't normal. 1654 01:14:24,000 --> 01:14:25,417 I know somethin' was off. 1655 01:14:25,500 --> 01:14:27,917 No average girl is that immune to my mind control. 1656 01:14:29,291 --> 01:14:32,000 - So, are you saying I'm not an average girl. 1657 01:14:32,083 --> 01:14:33,834 (scoffs) 1658 01:14:33,917 --> 01:14:36,041 - Of course. 1659 01:14:36,125 --> 01:14:38,125 How could I have been so clueless? 1660 01:14:40,000 --> 01:14:40,875 - Sheik. 1661 01:14:41,834 --> 01:14:42,959 She picked Sheik! 1662 01:14:43,959 --> 01:14:45,792 - Holy crap, she picked Sheik. 1663 01:14:45,875 --> 01:14:48,542 - Uh, I-I'm lost. 1664 01:14:48,625 --> 01:14:51,208 I-I still really don't understand. 1665 01:14:51,291 --> 01:14:52,125 - Zelda. 1666 01:14:52,625 --> 01:14:54,333 Ocarina of time. 1667 01:14:55,333 --> 01:14:56,458 - Of course. 1668 01:14:56,542 --> 01:14:58,375 - You boys have some vivid imaginations. 1669 01:14:58,458 --> 01:15:00,375 You probably had the whole evil murder 1670 01:15:00,458 --> 01:15:01,792 worked out in your minds. 1671 01:15:01,875 --> 01:15:04,417 - That imagination will get you far, 1672 01:15:04,500 --> 01:15:05,625 but it can also be your weakness. 1673 01:15:05,709 --> 01:15:09,750 - Something you'll have to work on as we continue. 1674 01:15:11,291 --> 01:15:12,166 - We? 1675 01:15:13,291 --> 01:15:15,375 - I think I'm starting to understand. 1676 01:15:15,458 --> 01:15:17,375 - So that's why you set all this up. 1677 01:15:17,458 --> 01:15:19,250 - So now I'll tell you the why. 1678 01:15:19,333 --> 01:15:23,667 (mysterious music) 1679 01:15:23,750 --> 01:15:24,583 We started small, but we've 1680 01:15:24,667 --> 01:15:27,917 been recruiting across the country, 1681 01:15:28,000 --> 01:15:29,291 and we're growing rapidly. 1682 01:15:30,500 --> 01:15:33,041 We've been keeping an eye on you boys for a while now. 1683 01:15:33,125 --> 01:15:35,125 Ever since we saw your commercial online. 1684 01:15:40,166 --> 01:15:42,959 We only take the best and the brightest. 1685 01:15:43,041 --> 01:15:45,792 (mysterious music) 1686 01:15:48,291 --> 01:15:51,125 So I sent Vicky in as a foreign exchange student. 1687 01:15:51,208 --> 01:15:53,041 She got to know your inner workings, 1688 01:15:53,125 --> 01:15:54,083 reported back to me periodically 1689 01:15:54,166 --> 01:15:56,959 to let me know that you have what it takes. 1690 01:15:57,041 --> 01:15:58,458 - That day in the hallway, I found out that 1691 01:15:58,542 --> 01:15:59,959 Russell and his gang wanted to 1692 01:16:00,041 --> 01:16:02,291 make a fool of you guys for payback. 1693 01:16:02,375 --> 01:16:04,959 So I suggested the story of Nina Galanosa. 1694 01:16:05,041 --> 01:16:08,166 A story that Dr. Saginov and I invented. 1695 01:16:10,166 --> 01:16:11,875 If you boys weren't so distracted 1696 01:16:11,959 --> 01:16:13,625 by your feminine interests, 1697 01:16:13,709 --> 01:16:15,959 you may have suspected this much. 1698 01:16:16,041 --> 01:16:19,875 - She was my eyes and ears from that point out for our test. 1699 01:16:19,959 --> 01:16:22,333 My real name is Alfred Carmichael. 1700 01:16:23,291 --> 01:16:25,917 But the world knows me as Igor Saginov. 1701 01:16:27,166 --> 01:16:29,500 I too am in the clandestine field. 1702 01:16:29,583 --> 01:16:31,917 - He's being modest. 1703 01:16:32,000 --> 01:16:33,291 He runs the field. 1704 01:16:33,375 --> 01:16:34,500 - Alfred Carmichael? 1705 01:16:35,917 --> 01:16:38,500 Like the Alfred Carmichael, 1706 01:16:38,583 --> 01:16:39,750 who disappeared in Chernobyl in 88? 1707 01:16:41,625 --> 01:16:44,667 (mysterious music) 1708 01:16:47,250 --> 01:16:48,083 - Raisin Corp? 1709 01:16:48,166 --> 01:16:50,333 - We can't be too obvious, now can we? 1710 01:16:51,583 --> 01:16:53,750 I run an underground incubator, 1711 01:16:53,834 --> 01:16:58,000 an international cohort of skilled detectives, 1712 01:16:58,083 --> 01:16:59,667 like Ms. London here, 1713 01:16:59,750 --> 01:17:01,208 who have dedicated their lives 1714 01:17:01,291 --> 01:17:04,750 to espionage and solving mysteries, just like you. 1715 01:17:05,709 --> 01:17:07,834 This is the big leagues, 1716 01:17:07,917 --> 01:17:11,125 the assignments that help keep the world safe at night. 1717 01:17:11,208 --> 01:17:12,834 - Did I die? 1718 01:17:12,917 --> 01:17:15,834 Did the ghost just kill all of us? 1719 01:17:15,917 --> 01:17:17,625 - So you were scouting us? 1720 01:17:17,709 --> 01:17:18,709 - Yes, we both were. 1721 01:17:18,792 --> 01:17:20,709 At first, I would have advised against you 1722 01:17:20,792 --> 01:17:23,625 advertising your business so openly. 1723 01:17:23,709 --> 01:17:25,875 But I spoke with Ms. London, 1724 01:17:25,959 --> 01:17:26,750 and we both realized-- 1725 01:17:26,834 --> 01:17:27,333 - It's the perfect cover. 1726 01:17:27,417 --> 01:17:29,834 - The double bluff. 1727 01:17:29,917 --> 01:17:32,041 - I would officially like to make Debunkers 1728 01:17:32,125 --> 01:17:35,750 the invisible face of mystery solving. 1729 01:17:35,834 --> 01:17:37,917 I could provide you with startup capital, 1730 01:17:38,000 --> 01:17:39,625 some resources, and skilled 1731 01:17:39,709 --> 01:17:41,959 field agents that will assist you. 1732 01:17:42,041 --> 01:17:44,375 Now, you'll have to provide some reliable 1733 01:17:44,458 --> 01:17:45,583 alibies to your families and keep up 1734 01:17:45,667 --> 01:17:48,709 the facade that your business is 1735 01:17:48,792 --> 01:17:50,250 unassuming and innocent, 1736 01:17:50,333 --> 01:17:53,166 and run by kids with wild imaginations. 1737 01:17:54,333 --> 01:17:55,417 - How much startup capital are we talking? 1738 01:17:55,500 --> 01:17:59,667 - Say... $10,000? 1739 01:17:59,750 --> 01:18:00,250 (chokes) 1740 01:18:00,333 --> 01:18:02,000 - Oh my god. 1741 01:18:02,083 --> 01:18:04,166 - So, do we have a deal? 1742 01:18:07,166 --> 01:18:08,000 - Take it. - Yeah, yeah. 1743 01:18:08,083 --> 01:18:09,291 - We do, yeah. - Take it. 1744 01:18:09,375 --> 01:18:10,417 Take the money. 1745 01:18:10,500 --> 01:18:10,917 Take the money. 1746 01:18:17,375 --> 01:18:20,625 - Oh, and by the way... 1747 01:18:21,792 --> 01:18:23,417 Let's make you guys legitimate. 1748 01:18:23,500 --> 01:18:24,083 Drop that LLC. 1749 01:18:24,166 --> 01:18:26,542 Let's make it Incorporated. 1750 01:18:30,417 --> 01:18:33,792 - Debunkers Incorporated. 1751 01:18:33,875 --> 01:18:35,083 - Well done, boys. 1752 01:18:36,208 --> 01:18:37,125 You passed. 1753 01:18:38,333 --> 01:18:41,125 - I can't believe I let a spy into our office. 1754 01:18:41,208 --> 01:18:43,625 - Will you forgive me for being deceptive? 1755 01:18:43,709 --> 01:18:43,875 - You're Sheik now. 1756 01:18:45,542 --> 01:18:45,959 You'll always be Sheik. 1757 01:18:49,250 --> 01:18:51,208 A true Debunker. 1758 01:18:53,083 --> 01:18:55,667 - So, will I see you at home? 1759 01:18:57,959 --> 01:18:58,583 - I told your parents my father is 1760 01:18:58,667 --> 01:19:01,458 having surgery in Calgary. 1761 01:19:01,542 --> 01:19:02,458 A white lie. 1762 01:19:03,917 --> 01:19:05,667 Tell them thank you again for me. 1763 01:19:06,417 --> 01:19:09,083 - So this is goodbye. 1764 01:19:11,542 --> 01:19:12,417 - No. 1765 01:19:13,959 --> 01:19:16,000 This is hello. 1766 01:19:16,083 --> 01:19:18,875 (mysterious music) 1767 01:19:21,917 --> 01:19:24,291 (door opens) 1768 01:19:25,583 --> 01:19:28,083 (door closes) 1769 01:19:33,125 --> 01:19:34,125 - What in the world? 1770 01:19:37,208 --> 01:19:39,083 - Got a plan for this one? 1771 01:19:39,166 --> 01:19:41,500 - Um... (clicks tongue) run. 1772 01:19:41,583 --> 01:19:42,875 (suspenseful music) - Hey, hey, hey! 1773 01:19:42,959 --> 01:19:43,333 Hey, come on! 1774 01:19:43,417 --> 01:19:49,166 Stop right th- 1775 01:19:51,083 --> 01:19:55,959 I thought we bonded. 1776 01:19:58,208 --> 01:20:00,792 (somber music) 1777 01:20:29,458 --> 01:20:31,333 - Thank you. 1778 01:20:33,291 --> 01:20:34,041 - For what? 1779 01:20:38,875 --> 01:20:42,875 - For... inspiring me to... 1780 01:20:44,125 --> 01:20:44,959 get outta my chair. 1781 01:20:48,667 --> 01:20:50,709 (sighs) 1782 01:20:52,000 --> 01:20:54,500 (somber music) 1783 01:21:06,959 --> 01:21:07,542 Did you solve the mystery? 1784 01:21:07,625 --> 01:21:10,959 (chuckles softly) 1785 01:21:11,041 --> 01:21:11,875 - Yeah. 1786 01:21:13,041 --> 01:21:13,166 Yeah, I did. 1787 01:21:15,208 --> 01:21:17,041 (birds chirping) 1788 01:21:24,083 --> 01:21:24,959 (video game music) 1789 01:21:25,041 --> 01:21:27,125 (gunfire in game) 1790 01:21:27,208 --> 01:21:30,041 - $10,000 has been deposited, and we are 1791 01:21:30,125 --> 01:21:32,959 officially a C corp in the state of California, 1792 01:21:33,041 --> 01:21:34,875 and what are these? 1793 01:21:35,542 --> 01:21:37,166 - Night vision. 1794 01:21:38,667 --> 01:21:42,166 - Snake, you can't just spend the money however you want. 1795 01:21:42,250 --> 01:21:43,583 We've already made expense reports, 1796 01:21:43,667 --> 01:21:44,542 and this is not on it. 1797 01:21:44,625 --> 01:21:46,834 (knocking on door) 1798 01:21:46,917 --> 01:21:49,917 (mysterious music) 1799 01:22:00,250 --> 01:22:02,166 (birds chirping) 1800 01:22:39,000 --> 01:22:41,917 (digital humming) 1801 01:22:49,083 --> 01:22:49,709 (device beeping) 1802 01:22:49,792 --> 01:22:53,667 (suspenseful music) 1803 01:23:40,000 --> 01:23:42,667 (somber music)