0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:24,108 --> 00:00:26,077 It's like, barely even there. 2 00:00:27,444 --> 00:00:30,280 Yeah, not a good night for moon tanning. 3 00:00:31,783 --> 00:00:32,948 What? 4 00:00:32,950 --> 00:00:34,051 Moon tan. 5 00:00:36,854 --> 00:00:38,286 - Is that a thing? - Yeah. 6 00:00:38,288 --> 00:00:40,792 It's like a suntan, but with the moon. 7 00:00:43,727 --> 00:00:47,595 But, I mean, that's just sunlight reflecting off the moon, 8 00:00:47,597 --> 00:00:52,069 so it's still just like, just the sun. 9 00:00:53,737 --> 00:00:55,572 Then why do they call it moonlight? 10 00:00:59,476 --> 00:01:00,244 I'll be damned. 11 00:01:05,315 --> 00:01:07,384 I don't wanna stay out here much longer. 12 00:01:08,718 --> 00:01:10,820 I don't wanna get a moon burn. 13 00:01:12,656 --> 00:01:13,490 Oh shit. 14 00:01:26,636 --> 00:01:29,004 Mm, you make the best stew. 15 00:01:29,006 --> 00:01:32,074 - You like it? - Mmhmm. 16 00:01:32,076 --> 00:01:33,577 Okay, wow. 17 00:01:35,745 --> 00:01:36,580 Why wow? 18 00:01:37,915 --> 00:01:39,181 I'm just surprised, that's all. 19 00:01:39,183 --> 00:01:40,184 Surprised by what? 20 00:01:42,954 --> 00:01:45,256 I uh, I didn't know that you liked turtle. 21 00:01:47,959 --> 00:01:49,757 - That's not even funny. - I'm not being funny. 22 00:01:49,759 --> 00:01:51,659 - Barry, stop. - I can't stop. 23 00:01:51,661 --> 00:01:53,295 There is a turtle, in your bowl. 24 00:01:53,297 --> 00:01:55,030 - Take it back. - I can't take it back. 25 00:01:55,032 --> 00:01:56,564 - Take it back. - I can't take it back. 26 00:01:56,566 --> 00:01:58,169 - Take it back. - I can't. 27 00:01:59,469 --> 00:02:00,271 Joke's on you. 28 00:02:01,371 --> 00:02:04,106 I love the taste of turtle. 29 00:02:04,108 --> 00:02:04,976 Mm, mm, mm! 30 00:02:53,823 --> 00:02:55,324 Hey, Steve. 31 00:02:55,326 --> 00:02:56,327 Oh, hey Bar. 32 00:02:58,561 --> 00:02:59,529 - Thanks. - Thanks. 33 00:03:00,730 --> 00:03:03,198 Lovely weather we're having, today. 34 00:03:03,200 --> 00:03:04,166 What? 35 00:03:04,168 --> 00:03:05,935 The weather, it's nice. 36 00:03:05,937 --> 00:03:09,570 Oh, uh, sure. 37 00:03:09,572 --> 00:03:10,607 Gonna be hot. 38 00:03:12,410 --> 00:03:13,409 What? 39 00:03:13,411 --> 00:03:14,778 It's gonna be hot. 40 00:03:16,579 --> 00:03:19,048 - It's uh, hot every day. - Yeah. 41 00:03:19,050 --> 00:03:19,883 Humid heat. 42 00:03:20,750 --> 00:03:21,551 Uh huh. 43 00:03:23,220 --> 00:03:28,225 Well, I'm gonna go inside, cause of the heat. 44 00:03:30,361 --> 00:03:32,794 Right, see you around, huh? 45 00:03:32,796 --> 00:03:33,630 Sure. 46 00:03:57,487 --> 00:03:59,054 Motherfu 47 00:03:59,056 --> 00:04:00,922 Barry Klein does little more than spit out a line, 48 00:04:00,924 --> 00:04:02,890 as if he's reading a textbook. 49 00:04:02,892 --> 00:04:06,963 His character portrayal is mind-numbingly dull. 50 00:04:08,299 --> 00:04:11,400 But where Barry Klein is lacking in his performance, 51 00:04:11,402 --> 00:04:14,103 it's made up for by the true stars 52 00:04:14,105 --> 00:04:15,970 of the Austin Theater community, 53 00:04:15,972 --> 00:04:19,241 especially in Kimberly Lee's heartwrenching portrayal 54 00:04:19,243 --> 00:04:21,412 of the grieving mother. 55 00:04:23,314 --> 00:04:24,446 Where does this guy get off? 56 00:04:24,448 --> 00:04:25,913 It's just one man's opinion. 57 00:04:25,915 --> 00:04:26,816 But he's wrong. 58 00:04:27,984 --> 00:04:29,084 Heartwrenching? 59 00:04:29,086 --> 00:04:31,286 Babe, I'm proud of you, okay? 60 00:04:31,288 --> 00:04:33,422 Go out there tonight, do your thing, 61 00:04:33,424 --> 00:04:35,290 and don't give a shit about what anybody says, 62 00:04:35,292 --> 00:04:37,761 especially, Steven Dordoff? 63 00:04:38,928 --> 00:04:40,262 Is that even a real name? 64 00:04:40,264 --> 00:04:42,097 Yeah, it's a real name. 65 00:04:42,099 --> 00:04:44,099 A real shitty one. 66 00:04:44,101 --> 00:04:45,136 A real shitty review. 67 00:04:46,636 --> 00:04:47,869 Anyway, I need you to help me 68 00:04:47,871 --> 00:04:49,373 take some pieces into the gallery today. 69 00:04:51,007 --> 00:04:52,607 - Do I have to? - Yes, you do. 70 00:04:52,609 --> 00:04:53,875 Why? 71 00:04:53,877 --> 00:04:55,377 'Cause if you don't, I'll have to kill you. 72 00:04:55,379 --> 00:04:56,978 - Ooh. - And then, 73 00:04:56,980 --> 00:04:57,945 I'll have to commit suicide. 74 00:04:57,947 --> 00:04:59,316 - Murder suicide. - Oh, damn. 75 00:05:00,251 --> 00:05:01,485 - Do you want that? - No. 76 00:05:02,552 --> 00:05:04,018 Do you really want me to be dead? 77 00:05:04,020 --> 00:05:04,654 No. 78 00:05:05,889 --> 00:05:07,189 Is Jamie gonna be there? 79 00:05:07,191 --> 00:05:08,257 Probably. 80 00:05:08,259 --> 00:05:09,358 Oh, but I don't like her. 81 00:05:09,360 --> 00:05:10,625 Well, you don't like anybody. 82 00:05:10,627 --> 00:05:11,993 Well I especially don't like her. 83 00:05:11,995 --> 00:05:15,166 Me neither. 84 00:05:22,073 --> 00:05:23,037 - Whoa. - Whoa, watch it! 85 00:05:23,039 --> 00:05:23,740 Jesus. 86 00:05:24,841 --> 00:05:26,674 Fuckin' Californians. 87 00:05:56,673 --> 00:05:57,508 Hey Susie. 88 00:05:58,542 --> 00:06:01,878 Hi Phyl, sorry I didn't see you there. 89 00:06:05,014 --> 00:06:05,947 Is Jamie here? 90 00:06:05,949 --> 00:06:08,584 Yup, she's in the back. 91 00:06:08,586 --> 00:06:09,951 Fuckin' hell, here. 92 00:06:09,953 --> 00:06:11,085 Take these. 93 00:06:11,087 --> 00:06:12,753 - No, just... - I'm stayin' here. 94 00:06:12,755 --> 00:06:13,589 With her? 95 00:06:13,591 --> 00:06:15,725 Yeah, with me? 96 00:06:18,429 --> 00:06:19,263 Make it quick. 97 00:06:26,703 --> 00:06:27,770 Oh my God. 98 00:06:28,905 --> 00:06:30,207 It's gorgeous. 99 00:06:31,242 --> 00:06:32,707 The last stuff you brought in was garbage, 100 00:06:32,709 --> 00:06:34,876 but this is really nice. 101 00:06:34,878 --> 00:06:35,877 Thanks. 102 00:06:35,879 --> 00:06:38,247 I've been inspired recently. 103 00:06:38,249 --> 00:06:39,082 It shows. 104 00:06:40,817 --> 00:06:42,217 Whatcha readin'? 105 00:06:42,219 --> 00:06:43,052 A story. 106 00:06:44,588 --> 00:06:46,557 No shit, a story? 107 00:06:47,891 --> 00:06:48,725 Uh huh. 108 00:06:50,894 --> 00:06:52,429 What's it about? 109 00:06:53,663 --> 00:06:57,098 Okay, so this couple's been together 110 00:06:57,100 --> 00:07:01,270 since high school, and she got an incurable blood disease, 111 00:07:01,272 --> 00:07:02,737 and she died. 112 00:07:02,739 --> 00:07:04,972 You know, sell a few of these and you'll be a real artist. 113 00:07:04,974 --> 00:07:07,242 I am a real artist. 114 00:07:07,244 --> 00:07:09,777 What? 115 00:07:09,779 --> 00:07:14,784 Before that, her husband, or boyfriend, or whatever, 116 00:07:17,254 --> 00:07:20,422 he's like a photographer, and so he went to the hospital, 117 00:07:20,424 --> 00:07:23,758 and took pictures of her, in the last days of her life. 118 00:07:23,760 --> 00:07:26,495 You know, with like, the black and white, 119 00:07:26,497 --> 00:07:28,599 and the light, and shit? 120 00:07:30,634 --> 00:07:32,833 I have a house full of art that I made 121 00:07:32,835 --> 00:07:34,035 with my own two hands. 122 00:07:34,037 --> 00:07:35,870 This is an actual piece of art that I made, 123 00:07:35,872 --> 00:07:37,071 I am a real artist. 124 00:07:37,073 --> 00:07:38,440 Why are you trying to fight me? 125 00:07:38,442 --> 00:07:39,541 I'm not. 126 00:07:39,543 --> 00:07:42,313 I mean, that is so fucking romantic. 127 00:07:43,614 --> 00:07:47,815 I wish that my boyfriend put half that effort into anything. 128 00:07:47,817 --> 00:07:49,284 I don't have time for this. 129 00:07:49,286 --> 00:07:50,851 I have a huge fucking gallery opening tomorrow, 130 00:07:50,853 --> 00:07:52,119 which maybe you know something about, 131 00:07:52,121 --> 00:07:54,389 because your art is hanging in it. 132 00:07:54,391 --> 00:07:57,725 I have a shit ton of work to do to get ready for it. 133 00:07:57,727 --> 00:08:00,895 All right, can I help you? 134 00:08:00,897 --> 00:08:03,132 Yeah, that would actually be really great. 135 00:08:04,335 --> 00:08:05,802 Some girls just have all the luck. 136 00:08:07,837 --> 00:08:08,838 But she's dead. 137 00:08:10,039 --> 00:08:10,873 Your point? 138 00:08:13,544 --> 00:08:15,577 Barry, what are you doing here? 139 00:08:15,579 --> 00:08:17,548 Jamie, nice to see you. 140 00:08:19,583 --> 00:08:21,015 All right, don't be mad. 141 00:08:21,017 --> 00:08:22,216 What? 142 00:08:22,218 --> 00:08:24,087 I think I'm gonna stay here and help with the opening. 143 00:08:25,855 --> 00:08:26,657 You sure? 144 00:08:27,691 --> 00:08:29,993 She seems particularly vicious today. 145 00:08:30,827 --> 00:08:32,594 Yes, and yes. 146 00:08:32,596 --> 00:08:36,498 Okay, well, I would offer to stay and help, 147 00:08:36,500 --> 00:08:39,934 but I hate her, and I don't wanna do that. 148 00:08:39,936 --> 00:08:41,869 All right, break a leg. 149 00:08:41,871 --> 00:08:42,706 I'll try. 150 00:08:54,183 --> 00:08:55,182 Hey. 151 00:08:55,184 --> 00:08:56,017 Oh, hey Barry. 152 00:08:56,019 --> 00:08:57,184 Did you see the review? 153 00:08:57,186 --> 00:08:58,021 Yep. 154 00:09:00,189 --> 00:09:02,293 - I'm gonna go get dressed. - You're so talented. 155 00:09:06,463 --> 00:09:07,562 Hey man. 156 00:09:07,564 --> 00:09:08,863 Hey, Barry. 157 00:09:08,865 --> 00:09:10,231 Did you see the review, man? 158 00:09:10,233 --> 00:09:12,033 Yeah, I saw the review. 159 00:09:12,035 --> 00:09:13,102 Damn, well, 160 00:09:14,705 --> 00:09:15,639 We'll talk later. 161 00:09:26,282 --> 00:09:27,449 Oh, come on, guys. 162 00:09:27,451 --> 00:09:30,385 Oh, sorry Bar. 163 00:09:30,387 --> 00:09:31,622 Hey, Barry. 164 00:09:32,656 --> 00:09:34,491 Kim, David. 165 00:09:35,726 --> 00:09:36,959 Did you see the review? 166 00:09:39,295 --> 00:09:40,129 Yep. 167 00:09:42,098 --> 00:09:43,099 Can't win 'em all. 168 00:09:45,168 --> 00:09:46,002 Nope. 169 00:09:47,771 --> 00:09:50,605 We're uh, we're gonna, we're just gonna get outta your hair, 170 00:09:50,607 --> 00:09:52,973 let you have the space to prepare. 171 00:09:52,975 --> 00:09:54,308 Thanks. 172 00:09:54,310 --> 00:09:58,012 Oh, look, fuck that guy, am I right? 173 00:09:58,014 --> 00:09:59,348 - Yeah. - Right. 174 00:09:59,350 --> 00:10:00,351 No, no no. 175 00:10:02,952 --> 00:10:04,120 Fuck that guy. 176 00:10:07,290 --> 00:10:08,457 Yeah. 177 00:10:08,459 --> 00:10:09,957 Break a leg. 178 00:10:09,959 --> 00:10:12,095 Where'd she, uh, where'd she go? 179 00:10:19,936 --> 00:10:20,868 Hi, are you Tom? 180 00:10:20,870 --> 00:10:22,038 - Yep, Phyllis? - Yes. 181 00:10:25,041 --> 00:10:26,340 Thank you. 182 00:10:26,342 --> 00:10:27,778 - No problem, headin' south? - Yessir. 183 00:10:46,996 --> 00:10:50,131 I've been very into manifesting, lately. 184 00:10:50,133 --> 00:10:51,800 What's that? 185 00:10:51,802 --> 00:10:54,503 Manifesting, like vision boards? 186 00:10:54,505 --> 00:10:57,304 It's all about the laws of attraction. 187 00:10:57,306 --> 00:10:59,841 There's this higher plane of existence, 188 00:10:59,843 --> 00:11:02,209 where your desires are not just a wish, 189 00:11:02,211 --> 00:11:05,547 but they're actually reality. 190 00:11:05,549 --> 00:11:08,850 Identifying your visions, and giving them clarity, 191 00:11:08,852 --> 00:11:12,353 and then focusing on that clarity, 192 00:11:12,355 --> 00:11:14,890 will manifest what you truly want in life. 193 00:11:14,892 --> 00:11:17,526 If you refuse the outside world, and prevent it 194 00:11:17,528 --> 00:11:20,027 from distracting you from your intentions, 195 00:11:20,029 --> 00:11:22,533 you can achieve anything you want. 196 00:11:23,734 --> 00:11:25,334 That's how I got this part. 197 00:11:26,437 --> 00:11:29,038 That sounds like bullshit. 198 00:11:30,273 --> 00:11:31,274 It's not. 199 00:11:32,443 --> 00:11:35,744 I read it in a book, and it works. 200 00:11:35,746 --> 00:11:37,211 That's how I got this part. 201 00:11:37,213 --> 00:11:39,046 You got this part because you were sl... 202 00:11:39,048 --> 00:11:44,084 Right, well, I wanna congratulate everybody, 203 00:11:44,086 --> 00:11:46,555 on a very successful run. 204 00:11:46,557 --> 00:11:49,223 Speech! 205 00:11:49,225 --> 00:11:54,197 Um, I know some of you have probably read the reviews, 206 00:11:55,364 --> 00:12:00,269 but I wanna say that I'm proud of you. 207 00:12:04,641 --> 00:12:09,078 In a time when space is limited, it's, you know, hey, hey, 208 00:12:13,650 --> 00:12:15,983 ♪ All the world is but a stage ♪ 209 00:12:23,494 --> 00:12:26,930 Life, life is a performance. 210 00:12:29,465 --> 00:12:30,634 Life is love. 211 00:12:32,636 --> 00:12:35,404 Art, art is love. 212 00:12:38,509 --> 00:12:39,943 Love art, and you love life. 213 00:12:41,477 --> 00:12:44,515 More importantly, love art in yourself. 214 00:13:07,704 --> 00:13:10,005 Mm, you're home. 215 00:13:10,007 --> 00:13:11,338 You fell asleep. 216 00:13:11,340 --> 00:13:13,610 - Yep. - Come on, let's go to bed. 217 00:13:15,211 --> 00:13:16,045 Carry me. 218 00:13:16,980 --> 00:13:18,045 Okay, but piggy-back style. 219 00:13:18,047 --> 00:13:19,683 - Really? - Yeah, let's do it. 220 00:13:21,685 --> 00:13:25,554 Whoa, whoa, whoa! 221 00:14:10,266 --> 00:14:11,100 How's this? 222 00:14:12,903 --> 00:14:14,268 Great. 223 00:14:14,270 --> 00:14:16,236 Do I look like a relaxed and friendly guy? 224 00:14:16,238 --> 00:14:17,204 Yes. 225 00:14:17,206 --> 00:14:19,009 Do I look like a hipster dad? 226 00:14:20,176 --> 00:14:21,408 Yes. 227 00:14:21,410 --> 00:14:22,244 Good. 228 00:14:34,223 --> 00:14:35,025 Barry? 229 00:14:39,029 --> 00:14:40,931 - Stand on the X. - Yeah. 230 00:14:46,202 --> 00:14:49,070 Okay, look straight into the camera, and slate your name. 231 00:14:49,072 --> 00:14:50,371 Barry Klein. 232 00:14:50,373 --> 00:14:52,539 Hands and two profiles, please. 233 00:14:52,541 --> 00:14:53,910 Um, no, hands first. 234 00:15:05,388 --> 00:15:06,888 Okay, great. 235 00:15:06,890 --> 00:15:08,990 And the agency wants to see a little personality, 236 00:15:08,992 --> 00:15:10,391 get to know you a bit. 237 00:15:10,393 --> 00:15:12,794 So I'm gonna ask you a question, and I want you to answer 238 00:15:12,796 --> 00:15:14,595 straight to the lens. 239 00:15:14,597 --> 00:15:18,001 And try to be helpful, but not pushy and standoffish, okay? 240 00:15:19,002 --> 00:15:21,069 What's in your refrigerator right now? 241 00:15:21,071 --> 00:15:25,807 Oh God, um, eggs, cheese slices, almond milk, 242 00:15:25,809 --> 00:15:29,178 um, oh, half a box of wine. 243 00:15:31,148 --> 00:15:33,982 I don't drink wine, personally, but my wife does, 244 00:15:33,984 --> 00:15:36,017 and she likes to take the bag out of the box, 245 00:15:36,019 --> 00:15:38,318 and just drink it straight from the spout. 246 00:15:38,320 --> 00:15:40,256 She calls it her adult juice box. 247 00:15:41,091 --> 00:15:41,858 Okay, great. 248 00:15:43,626 --> 00:15:44,859 Do you think this guy looks sad? 249 00:15:44,861 --> 00:15:48,462 I don't like his hair very much. 250 00:15:48,464 --> 00:15:50,197 Um, ask him a different question, 251 00:15:50,199 --> 00:15:52,934 and this time can he not be so sad-looking in the eyes? 252 00:15:52,936 --> 00:15:55,837 And ask him if he'd be willing to shave. 253 00:15:55,839 --> 00:15:56,707 I love shaving. 254 00:15:59,675 --> 00:16:00,709 Are you willing to shave? 255 00:16:00,711 --> 00:16:03,312 I yal, I, yes, I'll shave. 256 00:16:05,148 --> 00:16:07,481 Okay, let's try that again, and this time, 257 00:16:07,483 --> 00:16:10,551 try not to be so pouty and sad in the eyes, okay? 258 00:16:10,553 --> 00:16:12,453 They don't want you to be pathetic. 259 00:16:12,455 --> 00:16:13,289 You're happy! 260 00:16:14,891 --> 00:16:17,691 So, you'll shave, if you were offered this part? 261 00:16:17,693 --> 00:16:19,796 I would shave if I was offered the part. 262 00:16:20,964 --> 00:16:22,197 That's as good as it's gonna get. 263 00:16:22,199 --> 00:16:23,697 Let's move on. 264 00:16:23,699 --> 00:16:25,133 Good. 265 00:16:25,135 --> 00:16:27,037 And Barry, what's your favorite thing in the world? 266 00:16:28,038 --> 00:16:32,406 Hm. 267 00:16:47,157 --> 00:16:48,722 Hey Barry. 268 00:16:48,724 --> 00:16:50,526 God, you scared the shit outta me. 269 00:16:52,929 --> 00:16:54,363 Do you like this painting? 270 00:16:57,167 --> 00:16:58,565 It's different. 271 00:16:58,567 --> 00:16:59,401 It's mine. 272 00:17:02,705 --> 00:17:03,739 I should've known. 273 00:17:09,946 --> 00:17:10,847 You're Phyllis. 274 00:17:11,915 --> 00:17:13,514 Yep. 275 00:17:13,516 --> 00:17:15,518 Hm, thought it was that lady. 276 00:17:20,190 --> 00:17:21,256 No. 277 00:17:21,258 --> 00:17:22,225 You're an artist? 278 00:17:23,292 --> 00:17:24,127 I am. 279 00:17:27,931 --> 00:17:28,764 What is it? 280 00:17:30,033 --> 00:17:32,599 They're um, they're collages. 281 00:17:32,601 --> 00:17:33,769 Oh, like a scrapbook. 282 00:17:35,471 --> 00:17:37,538 More like an assemblage of different forms, 283 00:17:37,540 --> 00:17:40,241 and different techniques, that when utilized together, 284 00:17:40,243 --> 00:17:42,913 make a wholly new, unique work of art. 285 00:17:44,480 --> 00:17:45,481 What do they mean? 286 00:17:46,649 --> 00:17:48,717 They can mean whatever you want them to mean. 287 00:17:49,752 --> 00:17:50,586 That's art. 288 00:17:52,956 --> 00:17:55,924 What does art mean to you? 289 00:17:55,926 --> 00:18:00,831 Well, good art is an expression, where you share the world 290 00:18:03,599 --> 00:18:08,303 to someone in a way that, maybe they've known, but um, 291 00:18:08,305 --> 00:18:09,738 never really experienced. 292 00:18:13,475 --> 00:18:16,079 Have you experienced the world in a way I haven't? 293 00:18:20,183 --> 00:18:22,683 I don't, I don't know. 294 00:18:22,685 --> 00:18:24,185 Okay. 295 00:18:24,187 --> 00:18:25,856 Well, bye. 296 00:18:43,772 --> 00:18:45,439 Stop eating so much cheese. 297 00:18:45,441 --> 00:18:47,610 I can eat as much cheese as I wanna eat. 298 00:18:48,644 --> 00:18:50,111 I can see what they're goin' for, 299 00:18:50,113 --> 00:18:52,546 but it's just not there. 300 00:18:52,548 --> 00:18:55,283 Yeah, she's really struggling to be someone, 301 00:18:55,285 --> 00:18:59,320 instead of just embracing the chaos of uncertainty. 302 00:18:59,322 --> 00:19:02,456 Right, you can tell that the artist is conflicted, 303 00:19:02,458 --> 00:19:04,560 has no idea what she's doing. 304 00:19:05,794 --> 00:19:07,628 Plus, it's just boring, mediocre, 305 00:19:07,630 --> 00:19:09,798 and lacks any kind of identity. 306 00:19:11,067 --> 00:19:13,134 - Eh, it's garbage. - Total garbage. 307 00:19:13,136 --> 00:19:16,907 No, no, but it's actually garbage, though. 308 00:19:18,041 --> 00:19:20,341 It's got, like, pieces of trash in it. 309 00:19:20,343 --> 00:19:22,843 Huh, would you look at that. 310 00:19:22,845 --> 00:19:23,844 Oh, God. 311 00:19:47,037 --> 00:19:48,238 Barry, we're leaving. 312 00:19:51,041 --> 00:19:52,706 - Where are you going? - Home. 313 00:19:52,708 --> 00:19:53,776 You can't take that. 314 00:19:58,281 --> 00:19:59,115 Fuck you. 315 00:20:11,727 --> 00:20:13,794 Oh, hey, whoa whoa whoa whoa, what's up, what's up? 316 00:20:13,796 --> 00:20:15,129 I can't get my shoe off! 317 00:20:15,131 --> 00:20:17,968 - Okay, okay, this shoe? - Yes this shoe, 318 00:20:18,767 --> 00:20:21,269 Barry, yes, this shoe. 319 00:20:21,271 --> 00:20:24,738 Hey, you don't have to cry about a shoe. 320 00:20:24,740 --> 00:20:26,140 I can cry if I want. 321 00:20:26,142 --> 00:20:29,776 No, yes, yes yes yes, you can, you can. 322 00:20:29,778 --> 00:20:31,914 But don't cry here. 323 00:20:33,149 --> 00:20:35,482 This is a terrible place to cry. 324 00:20:35,484 --> 00:20:37,484 There's good places to cry and there's bad places to cry, 325 00:20:37,486 --> 00:20:39,755 and this is a terrible, bad place to cry. 326 00:21:12,355 --> 00:21:14,590 I shoulda gotten a job in finance. 327 00:21:15,958 --> 00:21:17,657 Like taxes, and shit? 328 00:21:17,659 --> 00:21:18,495 Uh huh. 329 00:21:22,198 --> 00:21:23,364 You don't think I could do it. 330 00:21:23,366 --> 00:21:24,465 Mm mm. 331 00:21:24,467 --> 00:21:26,169 No, you're not cut out for that. 332 00:21:27,203 --> 00:21:28,637 I'm not cut out for acting. 333 00:21:30,306 --> 00:21:33,174 We're just a couple of talentless hacks. 334 00:21:33,176 --> 00:21:35,276 No, we're not talentless. 335 00:21:35,278 --> 00:21:36,945 They're tasteless and tactless. 336 00:21:41,617 --> 00:21:44,718 Y'know, I was feelin' pretty bad, there. 337 00:21:44,720 --> 00:21:46,555 Cause I was getting all the criticism. 338 00:21:47,823 --> 00:21:49,490 But now that you're the worst artist, 339 00:21:51,026 --> 00:21:54,997 and I'm the worst actor, we're like, at the top of our game. 340 00:22:00,203 --> 00:22:01,471 It's different with art. 341 00:22:03,139 --> 00:22:05,808 You could get a bad review cause of a shitty director. 342 00:22:07,810 --> 00:22:10,045 With art, it's just me. 343 00:22:14,084 --> 00:22:16,716 So you think people are the problem? 344 00:22:16,718 --> 00:22:19,019 Yes, people are absolutely the problem. 345 00:22:19,021 --> 00:22:21,757 Like, I wanna get away from all the people. 346 00:22:24,260 --> 00:22:25,594 I could take a vacation. 347 00:22:26,728 --> 00:22:27,564 Go to the beach. 348 00:22:29,432 --> 00:22:30,766 Sand in the toes. 349 00:22:32,102 --> 00:22:33,869 Sun rising above the Gulf. 350 00:22:35,238 --> 00:22:37,671 Is there such a thing as a vacation from people? 351 00:22:37,673 --> 00:22:40,408 Like, get me away from all the people 352 00:22:40,410 --> 00:22:42,445 for a little bit, I'm good. 353 00:22:48,284 --> 00:22:49,783 Is that what you truly want? 354 00:22:49,785 --> 00:22:51,554 I truly want that, yes. 355 00:22:52,455 --> 00:22:53,256 Manifest it. 356 00:22:55,958 --> 00:22:57,458 Manifest it. 357 00:22:57,460 --> 00:23:00,230 You put it out in the universe, and it becomes reality. 358 00:23:01,531 --> 00:23:03,397 - Yeah? - Mmhmm. 359 00:23:03,399 --> 00:23:04,234 Okay. 360 00:23:08,804 --> 00:23:13,407 Oh, cosmic universe, unburden me 361 00:23:13,409 --> 00:23:18,078 from the plague of societal obligation. 362 00:23:18,080 --> 00:23:20,716 Rid the planet of all the people. 363 00:23:23,253 --> 00:23:26,054 I eschew the naysayers, and the critics, 364 00:23:27,756 --> 00:23:31,561 and let me live out my final days in solitude. 365 00:23:32,495 --> 00:23:33,329 With Barry. 366 00:23:36,798 --> 00:23:40,170 Did it work? 367 00:23:42,838 --> 00:23:44,338 I don't, I really don't know, 368 00:23:44,340 --> 00:23:46,174 cause I don't speak the language of the universe. 369 00:23:46,176 --> 00:23:47,908 Oh my. 370 00:23:47,910 --> 00:23:49,912 Well, it's worth a shot. 371 00:23:55,117 --> 00:23:56,816 Did you have any dreams last night? 372 00:23:56,818 --> 00:23:58,685 Yes, one. 373 00:23:58,687 --> 00:24:00,588 - You were a turtle. - I've always wanted 374 00:24:00,590 --> 00:24:03,426 - to be a turtle. - And I was a dove. 375 00:24:05,160 --> 00:24:08,296 But I was in a house, in a cage, and you were outside, 376 00:24:08,298 --> 00:24:10,130 and you weren't in a cage. 377 00:24:10,132 --> 00:24:14,302 But you were walking by, slowly, because you're a turtle. 378 00:24:14,304 --> 00:24:16,038 And I was singing like an angel. 379 00:24:17,340 --> 00:24:18,939 And you heard me through an open window, 380 00:24:18,941 --> 00:24:20,106 and you fell in love with me, 381 00:24:20,108 --> 00:24:22,510 even though you couldn't see me. 382 00:24:22,512 --> 00:24:23,843 And you were outside and free, 383 00:24:23,845 --> 00:24:25,546 and could do whatever you wanted. 384 00:24:25,548 --> 00:24:29,650 Go to Greece, or Antarctica. 385 00:24:29,652 --> 00:24:32,852 - Do turtles like the cold? - Doesn't matter, 386 00:24:32,854 --> 00:24:34,988 cause you didn't go. 387 00:24:34,990 --> 00:24:36,823 You started climbing the front stairs of the house, 388 00:24:36,825 --> 00:24:37,793 straight to me. 389 00:24:39,828 --> 00:24:41,362 But your little turtle legs were too short 390 00:24:41,364 --> 00:24:43,364 to make it up the stairs. 391 00:24:43,366 --> 00:24:44,866 But you tried, anyway. 392 00:24:47,069 --> 00:24:47,903 Forever. 393 00:24:50,906 --> 00:24:52,140 Until you died. 394 00:24:54,410 --> 00:24:56,144 I don't think I like your dream. 395 00:24:58,381 --> 00:25:01,049 Well it's my dream, not yours. 396 00:25:03,386 --> 00:25:04,219 True. 397 00:25:19,335 --> 00:25:21,269 Hey, babe, I think they forgot 398 00:25:21,271 --> 00:25:23,337 to deliver the paper this morning. 399 00:25:23,339 --> 00:25:25,238 I'm gonna run to the store. 400 00:25:25,240 --> 00:25:26,074 Okay. 401 00:27:30,899 --> 00:27:32,535 - Hey babe? - Mmhmm? 402 00:27:33,803 --> 00:27:35,036 Is it a holiday? 403 00:27:36,371 --> 00:27:37,473 Nope. 404 00:27:46,381 --> 00:27:48,582 Weird. 405 00:27:48,584 --> 00:27:49,419 Why? 406 00:27:50,853 --> 00:27:54,254 Well, the store was closed, and there's nobody outside. 407 00:27:54,256 --> 00:27:55,591 What do you mean, nobody? 408 00:28:41,303 --> 00:28:42,137 Steve? 409 00:29:50,973 --> 00:29:53,541 Hi, this is Jamie, with Artists' Space gallery. 410 00:29:53,543 --> 00:29:55,678 Leave me a message and I'll call you back. 411 00:29:57,345 --> 00:29:58,548 Straight to voicemail. 412 00:30:35,651 --> 00:30:36,719 It's impossible. 413 00:30:37,987 --> 00:30:38,754 Apparently not. 414 00:30:42,157 --> 00:30:44,492 But, we were joking. 415 00:30:45,661 --> 00:30:47,029 It was a joke! 416 00:30:48,096 --> 00:30:48,898 Evidently not. 417 00:30:56,739 --> 00:30:59,107 Was, was there an evacuation? 418 00:31:02,243 --> 00:31:04,446 We would've heard about it, wouldn't we? 419 00:31:17,927 --> 00:31:19,394 Maybe, we're hallucinating. 420 00:31:23,231 --> 00:31:25,300 We're both hallucinating the same thing? 421 00:31:37,245 --> 00:31:38,413 Maybe it's a dream. 422 00:31:40,281 --> 00:31:45,286 And my mind is telling me you're here, and I can feel you, 423 00:31:49,659 --> 00:31:51,994 but I can't actually feel you. 424 00:31:56,065 --> 00:31:56,832 Maybe? 425 00:32:00,502 --> 00:32:02,772 No, but when you dream, you don't, 426 00:32:03,839 --> 00:32:05,139 you don't know you're having a dream 427 00:32:05,141 --> 00:32:06,439 when you're in the dream. 428 00:32:06,441 --> 00:32:08,610 You don't know you had a dream until you wake up. 429 00:32:11,279 --> 00:32:12,948 And you've already had it, right? 430 00:32:14,950 --> 00:32:16,950 Then what the fuck is it? 431 00:33:57,887 --> 00:33:58,686 Fuck. 432 00:35:29,777 --> 00:35:30,612 Hey Bar? 433 00:35:31,813 --> 00:35:32,647 Barry. 434 00:35:34,884 --> 00:35:35,717 Bar. 435 00:35:54,535 --> 00:35:55,371 Barry? 436 00:36:36,678 --> 00:36:37,512 Phyl? 437 00:36:38,513 --> 00:36:39,348 Phyl? 438 00:36:40,581 --> 00:36:42,418 Oh my God! 439 00:36:45,720 --> 00:36:47,222 What's goin' on? 440 00:36:51,360 --> 00:36:53,726 Why is your hair wet? 441 00:36:53,728 --> 00:36:55,395 Did you know there's a creek behind the house? 442 00:36:55,397 --> 00:36:57,366 - What? - It's wild. 443 00:37:08,410 --> 00:37:10,578 If this is what the world is like, 444 00:37:12,247 --> 00:37:14,083 then we're all that we have. 445 00:37:16,452 --> 00:37:18,553 I know, I know. 446 00:37:49,617 --> 00:37:50,850 Now what do we do? 447 00:37:57,625 --> 00:37:59,792 Whatever the fuck we want. 448 00:39:13,168 --> 00:39:14,733 Tell me a story. 449 00:39:14,735 --> 00:39:16,505 About what? 450 00:39:17,339 --> 00:39:19,738 Anything. 451 00:39:19,740 --> 00:39:20,576 Okay. 452 00:39:23,345 --> 00:39:25,247 Mm, got it. 453 00:39:26,881 --> 00:39:28,747 This is an old one, so stop me if you've heard it. 454 00:39:28,749 --> 00:39:29,585 'Kay. 455 00:39:33,355 --> 00:39:35,455 It was a particularly uneventful night, 456 00:39:35,457 --> 00:39:37,022 in the dead of winter. 457 00:39:37,024 --> 00:39:39,259 A man was traveling along a mountain path, 458 00:39:39,261 --> 00:39:41,428 when the breeze boasted to the hot sun, 459 00:39:41,430 --> 00:39:44,264 that it was truly the stronger of the two. 460 00:39:44,266 --> 00:39:47,267 I can topple trees, bury ships in the sea, 461 00:39:47,269 --> 00:39:50,403 and raise tidal waves larger than the tallest mountains, 462 00:39:50,405 --> 00:39:54,039 that can devastate even the mightiest of cities. 463 00:39:54,041 --> 00:39:55,875 The sun laughed. 464 00:39:55,877 --> 00:39:57,310 And of course, we all know that the sun 465 00:39:57,312 --> 00:39:59,613 is the most powerful thing in the solar system. 466 00:39:59,615 --> 00:40:00,449 Right. 467 00:40:01,416 --> 00:40:03,452 You dare tempt me, Wind? 468 00:40:04,386 --> 00:40:07,420 See that weary man, far below? 469 00:40:07,422 --> 00:40:10,923 Let us see who can take the coat off that man. 470 00:40:10,925 --> 00:40:14,561 If you can, you are truly the greatest. 471 00:40:14,563 --> 00:40:16,496 That is simple. 472 00:40:16,498 --> 00:40:19,166 The breeze swelled, and blew hard. 473 00:40:19,168 --> 00:40:22,101 The man clung hard to his coat, and no matter how strong 474 00:40:22,103 --> 00:40:24,304 the wind blew, he never relented. 475 00:40:24,306 --> 00:40:26,972 He only shivered, pulled his coat tighter. 476 00:40:26,974 --> 00:40:29,909 The sun stepped out from behind a cloud, and grew. 477 00:40:29,911 --> 00:40:32,978 Its heat warmed the air, and the frosty ground. 478 00:40:32,980 --> 00:40:34,447 The snow melted. 479 00:40:34,449 --> 00:40:37,584 The leaves of the trees shriveled, and turned to dust. 480 00:40:37,586 --> 00:40:41,655 The man grew hot, and sought refuge in the shade of a hill. 481 00:40:41,657 --> 00:40:44,624 He took off his coat, and rested. 482 00:40:44,626 --> 00:40:46,528 The breeze was dumbfounded. 483 00:40:47,529 --> 00:40:50,630 How did you do that? 484 00:40:50,632 --> 00:40:53,935 Not with force, but with gentleness. 485 00:40:58,973 --> 00:41:00,473 Then what? 486 00:41:00,475 --> 00:41:04,346 Well, that's kinda the end of the story, I guess. 487 00:41:05,813 --> 00:41:07,048 But what about the man? 488 00:41:08,849 --> 00:41:10,718 He dies, eventually. 489 00:41:11,819 --> 00:41:12,820 Shit. 490 00:41:21,896 --> 00:41:23,463 I'd be doing a show, 491 00:41:23,465 --> 00:41:26,335 and I would remember everything about the performance, 492 00:41:27,302 --> 00:41:29,001 leading up to it. 493 00:41:29,003 --> 00:41:30,970 And then I would sort of, come to, 494 00:41:30,972 --> 00:41:33,072 as the audience was clapping. 495 00:41:33,074 --> 00:41:37,142 Like there was a void in my memory of the entire show. 496 00:41:37,144 --> 00:41:38,744 Kinda like when you're driving, 497 00:41:38,746 --> 00:41:40,313 and you get to your destination, 498 00:41:40,315 --> 00:41:41,681 but you don't remember the drive? 499 00:41:41,683 --> 00:41:43,050 Yeah, like that. 500 00:41:44,686 --> 00:41:46,688 There's a sorta high, I guess. 501 00:41:49,890 --> 00:41:50,858 That's what I liked. 502 00:41:52,394 --> 00:41:54,361 You could perform for me. 503 00:41:54,363 --> 00:41:55,196 A private show? 504 00:41:56,665 --> 00:41:58,598 The whole world's our private show. 505 00:41:58,600 --> 00:41:59,401 Huh. 506 00:42:03,372 --> 00:42:05,672 I should've picked a more manly profession. 507 00:42:05,674 --> 00:42:07,840 Like a hunter. 508 00:42:07,842 --> 00:42:09,278 Or a lumberjack. 509 00:42:27,962 --> 00:42:31,130 Have you ever climbed a tree? 510 00:42:31,132 --> 00:42:33,098 You don't think I can? 511 00:42:33,100 --> 00:42:35,470 - Mm. - Watch this. 512 00:42:38,105 --> 00:42:41,576 Yeah, what's your first step? 513 00:42:46,213 --> 00:42:49,316 It's a gesture. 514 00:42:49,318 --> 00:42:52,987 You invite the viewer to move about the piece. 515 00:42:55,657 --> 00:42:57,258 They become an explorer. 516 00:42:58,627 --> 00:43:01,728 Dipping in and out of thought, through the nooks 517 00:43:01,730 --> 00:43:06,735 and the crannies, shifting in and out of light, and color. 518 00:43:11,773 --> 00:43:13,906 It's not meant to be one thing, 519 00:43:13,908 --> 00:43:17,746 but a complex collection of a variety of thoughts. 520 00:43:18,979 --> 00:43:23,452 Like a troubled, noisy mind, frozen in a moment. 521 00:43:25,754 --> 00:43:28,357 The individual pieces alone, are unique. 522 00:43:29,758 --> 00:43:34,128 And taken in as a whole can seem messy, but take a step back 523 00:43:36,130 --> 00:43:38,600 and the whole of the thing comes together as one. 524 00:43:51,513 --> 00:43:54,848 Wait, I think I know where we are. 525 00:43:54,850 --> 00:43:56,483 Oh yeah? 526 00:43:56,485 --> 00:43:58,350 I know this smell anywhere. 527 00:43:58,352 --> 00:44:00,522 Okay, open 'em. 528 00:44:02,356 --> 00:44:04,990 Oh yeah, it definitely smells like mildew 529 00:44:04,992 --> 00:44:06,026 and urine in here. 530 00:44:06,994 --> 00:44:07,863 Wait for it. 531 00:44:14,001 --> 00:44:16,471 Your co-star. 532 00:44:17,873 --> 00:44:22,878 Okay, what do you wanna see? 533 00:44:23,412 --> 00:44:24,677 Anything. 534 00:44:24,679 --> 00:44:27,014 Maybe something you remember from before. 535 00:44:28,750 --> 00:44:32,987 All right, um, oh, I got it. 536 00:44:34,922 --> 00:44:36,924 The scene takes place outside of a cafe. 537 00:44:37,859 --> 00:44:39,492 I was waiting. 538 00:44:39,494 --> 00:44:41,728 I was waiting on you, actually. 539 00:44:41,730 --> 00:44:44,163 And this stranger came up to me. 540 00:44:44,165 --> 00:44:48,002 She said, uh, well she said 541 00:44:49,538 --> 00:44:50,770 "Excuse me, 542 00:44:50,772 --> 00:44:53,338 "do you know what time brunch ends?" 543 00:44:53,340 --> 00:44:56,375 And I was like, I don't know. 544 00:44:56,377 --> 00:44:59,046 And she said "You don't know?" 545 00:45:01,015 --> 00:45:02,114 No. 546 00:45:02,116 --> 00:45:03,750 "How can you work at a place that serves brunch 547 00:45:03,752 --> 00:45:05,117 "and not even know what time it ends? 548 00:45:05,119 --> 00:45:07,186 "Isn't that like your one fucking job?" 549 00:45:07,188 --> 00:45:08,120 I don't work here. 550 00:45:08,122 --> 00:45:10,122 "You look like you work here." 551 00:45:10,124 --> 00:45:11,390 What? 552 00:45:11,392 --> 00:45:12,625 "You're wearing that black shirt, 553 00:45:12,627 --> 00:45:14,261 "and you're standing by the door, so..." 554 00:45:16,397 --> 00:45:19,634 If I worked here, wouldn't I be inside, working? 555 00:45:20,869 --> 00:45:22,301 "Look man, I don't know you, 556 00:45:22,303 --> 00:45:24,369 "you could be on your break or something." 557 00:45:24,371 --> 00:45:25,572 I'm just waiting for someone. 558 00:45:25,574 --> 00:45:28,475 "Oh my God, would you calm down? 559 00:45:28,477 --> 00:45:30,543 "It's just a simple fucking question." 560 00:45:30,545 --> 00:45:32,110 To somebody that doesn't know the answer. 561 00:45:32,112 --> 00:45:35,082 "Jesus, Yelp was right, this place is horrible. 562 00:45:36,818 --> 00:45:38,317 "And you know what, just go back 563 00:45:38,319 --> 00:45:41,253 "to whatever shithole you came from, you fuckin' tourist." 564 00:45:41,255 --> 00:45:42,589 But I was born here. 565 00:45:42,591 --> 00:45:44,624 I'm from here. 566 00:45:44,626 --> 00:45:46,759 Maybe the hipster girl's right. 567 00:45:46,761 --> 00:45:50,095 Maybe we should go somewhere else. 568 00:45:50,097 --> 00:45:50,932 Get away. 569 00:45:53,568 --> 00:45:54,401 Maybe. 570 00:46:25,499 --> 00:46:27,301 Hey, have you seen my blue velvet? 571 00:46:28,637 --> 00:46:29,470 Bar? 572 00:46:30,605 --> 00:46:32,137 What? 573 00:46:32,139 --> 00:46:34,141 My blue velvet, have you seen it? 574 00:46:35,175 --> 00:46:36,310 No, uh, I don't know. 575 00:47:01,570 --> 00:47:03,002 All right, let's get out of here. 576 00:47:03,004 --> 00:47:04,003 You wanna take this? 577 00:47:04,005 --> 00:47:06,505 No, nah, go ahead and grab it. 578 00:47:06,507 --> 00:47:07,474 I'll paint over it. 579 00:47:24,960 --> 00:47:26,224 What if there's somebody out there, 580 00:47:26,226 --> 00:47:28,395 and we don't even know it? 581 00:47:30,765 --> 00:47:32,199 Where would they be? 582 00:47:34,268 --> 00:47:35,336 I don't know. 583 00:47:36,403 --> 00:47:37,739 Where would we even start looking? 584 00:47:41,375 --> 00:47:42,611 I don't know. 585 00:47:48,282 --> 00:47:49,216 Racist people. 586 00:47:52,020 --> 00:47:52,854 Children. 587 00:47:54,889 --> 00:47:55,890 Stockbrokers. 588 00:47:57,458 --> 00:47:59,391 Bill Gates. 589 00:47:59,393 --> 00:48:00,561 And Mel Gibson. 590 00:48:05,399 --> 00:48:07,201 All of North Korea. 591 00:48:11,238 --> 00:48:13,975 Every artist you've ever known. 592 00:48:20,414 --> 00:48:24,986 And every actor, and every director, 593 00:48:26,220 --> 00:48:27,419 and every scientist, 594 00:48:27,421 --> 00:48:29,758 and politician, and schoolteacher. 595 00:48:35,229 --> 00:48:37,431 All the shitty ones, and all the good ones. 596 00:50:06,720 --> 00:50:09,858 Man, being an astronomer's kind of a bullshit job, isn't it? 597 00:50:12,693 --> 00:50:15,562 Like, all they do is look at stuff, 598 00:50:17,031 --> 00:50:18,933 and then write down what they saw. 599 00:50:20,835 --> 00:50:25,672 Like, oh look, that star just exploded, write it down. 600 00:50:29,710 --> 00:50:33,547 I mean, sometimes, that's all you have to do. 601 00:50:35,716 --> 00:50:39,788 You observe, and then interpret. 602 00:51:20,228 --> 00:51:22,263 Well, I guess that was inevitable. 603 00:52:15,482 --> 00:52:16,317 Phyl? 604 00:52:18,052 --> 00:52:18,953 Come inside. 605 00:52:19,820 --> 00:52:24,825 Okay. 606 00:52:25,659 --> 00:52:26,858 What are we doin' in a tent? 607 00:52:26,860 --> 00:52:29,628 Actually, it's an ancient Inuit structure, 608 00:52:29,630 --> 00:52:32,697 designed to keep us warm and safe from the outside elements 609 00:52:32,699 --> 00:52:34,399 of the arctic tundra. 610 00:52:34,401 --> 00:52:38,137 I know, it's made of ice, so you'd think it'd be freezing, 611 00:52:38,139 --> 00:52:40,174 but actually it keeps the warmth in. 612 00:52:41,075 --> 00:52:42,174 I feel it. 613 00:52:42,176 --> 00:52:43,044 Oh, wait for it. 614 00:52:44,979 --> 00:52:46,747 I found this little guy outside. 615 00:52:48,882 --> 00:52:50,548 How d'you think he got here? 616 00:52:50,550 --> 00:52:54,853 Oh, probably just went for a walk, got lost, 617 00:52:54,855 --> 00:52:57,089 wandered around for a bit, and next thing he knew, 618 00:52:57,091 --> 00:52:58,026 he was in the cold. 619 00:52:59,027 --> 00:52:59,860 Poor little guy. 620 00:53:36,397 --> 00:53:37,562 What are we doing here? 621 00:53:37,564 --> 00:53:39,798 Escaping the elements. 622 00:53:39,800 --> 00:53:41,800 We can't stay in here forever. 623 00:53:41,802 --> 00:53:43,102 Why not? 624 00:53:43,104 --> 00:53:43,937 We just can't. 625 00:53:45,906 --> 00:53:46,740 We'll die. 626 00:53:48,042 --> 00:53:49,210 I gotta get outta here. 627 00:54:02,756 --> 00:54:04,158 Please don't die before me. 628 00:54:06,094 --> 00:54:07,161 We could die together. 629 00:54:10,897 --> 00:54:12,300 Wanna make a suicide pact? 630 00:54:16,603 --> 00:54:20,441 If you died, I would die of a broken heart. 631 00:54:22,143 --> 00:54:25,144 We'd be like, wrapped in each others' arms, 632 00:54:25,146 --> 00:54:26,513 like the statues at Pompeii. 633 00:54:27,781 --> 00:54:29,148 I don't think there were any like that. 634 00:54:29,150 --> 00:54:30,318 Of course there were. 635 00:54:32,953 --> 00:54:35,154 They did find a guy masturbating. 636 00:54:37,958 --> 00:54:39,258 It happened. 637 00:54:39,260 --> 00:54:41,360 Okay, but you don't have to talk about it 638 00:54:41,362 --> 00:54:42,763 when we're having a moment. 639 00:54:43,697 --> 00:54:46,499 Well what do you want from me? 640 00:54:46,501 --> 00:54:48,334 What's your problem? 641 00:54:48,336 --> 00:54:49,667 Nothing. 642 00:54:49,669 --> 00:54:50,835 I'm just not excited about death. 643 00:54:50,837 --> 00:54:52,473 I didn't say that you were. 644 00:54:54,875 --> 00:54:56,044 Just fantasizing. 645 00:54:57,178 --> 00:54:59,111 Well death isn't somethin' to joke about. 646 00:54:59,113 --> 00:55:00,114 I'm not joking. 647 00:55:01,215 --> 00:55:02,682 When did you get so morbid? 648 00:55:04,152 --> 00:55:05,552 I'm not morbid. 649 00:55:12,527 --> 00:55:15,229 It's like you don't even wonder what this is all about. 650 00:55:16,563 --> 00:55:21,469 You sit around and turn this over and over and over, 651 00:55:22,170 --> 00:55:25,337 trying to figure it out. 652 00:55:25,339 --> 00:55:29,874 But the truth is, that we're never gonna know. 653 00:55:29,876 --> 00:55:33,747 So just snap out of it. 654 00:55:37,651 --> 00:55:39,120 I'm not like you, Phyl. 655 00:55:42,490 --> 00:55:43,857 I can't just turn on a dime. 656 00:55:47,528 --> 00:55:51,698 I can't help but feel the burden that I was left behind. 657 00:55:55,735 --> 00:55:57,271 Those thoughts are insidious. 658 00:56:14,721 --> 00:56:16,957 I'm surrounded by so much stuff. 659 00:56:18,559 --> 00:56:20,792 But for some reason, it feels like I'm standing in a room 660 00:56:20,794 --> 00:56:24,198 full of nothing, all the time. 661 00:56:28,101 --> 00:56:29,237 I'm there, too. 662 00:56:34,375 --> 00:56:38,246 Hey, hey! 663 00:56:40,481 --> 00:56:42,216 All I ever wanted was to be happy. 664 00:56:44,651 --> 00:56:47,453 I thought that's what you wanted, too. 665 00:56:47,455 --> 00:56:49,455 - I do, but... - No buts. 666 00:56:49,457 --> 00:56:50,922 - Yeah, but... - Barry! 667 00:56:50,924 --> 00:56:53,592 It's like you don't remember what a shithole it was. 668 00:56:53,594 --> 00:56:54,493 I remember. 669 00:56:54,495 --> 00:56:56,127 Well, do you wanna go back 670 00:56:56,129 --> 00:56:57,797 to all that shit that we endured? 671 00:56:58,965 --> 00:57:02,068 Back to that place that didn't want us? 672 00:57:05,906 --> 00:57:07,439 Fuck it all. 673 00:57:07,441 --> 00:57:08,509 That's why we're here. 674 00:57:11,579 --> 00:57:16,584 Fuck the electricity, and the cars, and buildings. 675 00:57:18,752 --> 00:57:19,953 We don't need any of it. 676 00:57:22,256 --> 00:57:23,422 We don't need the critics, 677 00:57:23,424 --> 00:57:25,293 and we don't need the shitty directors. 678 00:57:27,794 --> 00:57:28,629 Fuck it all. 679 00:57:31,632 --> 00:57:32,799 Fuck it all. 680 00:57:34,602 --> 00:57:35,436 Come on. 681 00:57:57,625 --> 00:57:59,159 Did we go the wrong way? 682 00:58:02,862 --> 00:58:03,830 I don't think so. 683 00:58:06,701 --> 00:58:09,736 But, shouldn't we be closer to the house by now? 684 00:58:20,847 --> 00:58:24,015 I guess, I guess let's just keep goin'. 685 00:58:54,114 --> 00:58:56,016 Maybe we took a wrong turn. 686 00:59:00,421 --> 00:59:01,422 Should we go back? 687 00:59:03,256 --> 00:59:05,359 I don't honestly know which way is back. 688 00:59:10,964 --> 00:59:15,969 The highway runs north to south, so if we go east or west, 689 00:59:17,203 --> 00:59:18,539 we'll run into it eventually, right? 690 00:59:20,073 --> 00:59:21,709 Yeah, that makes sense. 691 00:59:23,544 --> 00:59:26,277 Fuck, I shoulda been in the scouts. 692 00:59:34,154 --> 00:59:35,721 All right, which way is east or west? 693 00:59:35,723 --> 00:59:37,255 This way. 694 00:59:37,257 --> 00:59:38,058 Or this way. 695 00:59:39,460 --> 00:59:40,559 Let's go this way. 696 00:59:40,561 --> 00:59:42,663 Scouts, my ass. 697 01:00:00,348 --> 01:00:01,649 Holy shit. 698 01:00:04,452 --> 01:00:05,453 What should we do? 699 01:00:15,663 --> 01:00:16,497 Look. 700 01:00:22,035 --> 01:00:24,035 Lets get some rest. 701 01:00:24,037 --> 01:00:27,338 In the morning, I'll go up to that ridge, right there. 702 01:00:27,340 --> 01:00:30,711 When the sun's out, I'll see if I can see, something. 703 01:00:33,980 --> 01:00:34,815 Okay. 704 01:00:37,785 --> 01:00:38,652 Oh, oh God. 705 01:00:50,964 --> 01:00:52,800 I'd say something reassuring, like, 706 01:00:54,200 --> 01:00:55,870 I'm sure somebody's looking for us. 707 01:00:59,239 --> 01:01:00,240 I know it's not true. 708 01:01:14,655 --> 01:01:17,390 We've got the moon on our side. 709 01:01:23,497 --> 01:01:25,599 We got that goin' for us. 710 01:01:38,011 --> 01:01:40,013 Startin' to feel like a punishment. 711 01:02:46,246 --> 01:02:47,080 Fuck. 712 01:03:10,036 --> 01:03:11,639 Startin' to think it's all gone. 713 01:03:21,047 --> 01:03:25,184 I don't, I don't wanna be here anymore. 714 01:03:37,731 --> 01:03:39,132 And I want ice cream. 715 01:03:47,641 --> 01:03:48,539 I'm sorry. 716 01:03:48,541 --> 01:03:50,376 Don't apologize. 717 01:04:01,589 --> 01:04:02,656 Just let me think. 718 01:04:14,500 --> 01:04:15,335 Okay. 719 01:04:18,404 --> 01:04:20,906 Do you remember when we first met? 720 01:04:20,908 --> 01:04:22,273 At the bookstore? 721 01:04:34,220 --> 01:04:36,120 That, wasn't me. 722 01:04:36,122 --> 01:04:37,223 Oh. 723 01:04:46,265 --> 01:04:47,598 Ah, 'scuse me? 724 01:04:47,600 --> 01:04:48,434 What? 725 01:04:49,803 --> 01:04:51,404 Um, I'm looking for David. 726 01:04:57,410 --> 01:04:59,111 I'm the new set designer. 727 01:04:59,113 --> 01:05:01,780 Oh, okay. 728 01:05:01,782 --> 01:05:02,781 God, right. 729 01:05:08,621 --> 01:05:09,455 I'm an idiot. 730 01:05:19,967 --> 01:05:21,001 My idiot. 731 01:05:36,083 --> 01:05:39,652 - I miss that. - Me too. 732 01:05:46,160 --> 01:05:47,795 I liked when you'd watch me work. 733 01:05:57,603 --> 01:05:59,338 I don't like what we've become. 734 01:06:37,878 --> 01:06:39,512 Phyl, Phyl, Phyl! 735 01:06:43,917 --> 01:06:45,518 We never asked for it back. 736 01:06:52,492 --> 01:06:54,660 We never just asked for it back. 737 01:06:55,863 --> 01:06:56,696 No. 738 01:06:57,730 --> 01:06:59,699 We just need it reversed. 739 01:07:04,570 --> 01:07:06,370 What? 740 01:07:06,372 --> 01:07:08,708 We need to ask the universe to reverse it. 741 01:07:09,709 --> 01:07:11,044 Back the way it was. 742 01:07:26,960 --> 01:07:29,096 I don't even remember what I said. 743 01:07:33,066 --> 01:07:36,402 We asked the cosmic universe for privacy. 744 01:07:38,771 --> 01:07:40,107 So un-ask for it. 745 01:07:45,045 --> 01:07:50,050 Oh, cosmic universe, um, 746 01:07:52,318 --> 01:07:54,888 undo what has been done, 747 01:07:57,557 --> 01:08:02,461 and return the people of Earth to Earth. 748 01:08:08,101 --> 01:08:11,669 I'm sorry for what I asked for, 749 01:08:11,671 --> 01:08:15,075 and, and, um, and I didn't mean it. 750 01:08:25,185 --> 01:08:26,819 I think we just wait til morning. 751 01:09:09,129 --> 01:09:10,628 What are you doing? 752 01:09:10,630 --> 01:09:12,498 I'm building a house. 753 01:09:15,401 --> 01:09:17,035 Why? 754 01:09:17,037 --> 01:09:18,671 I liked our house. 755 01:09:19,705 --> 01:09:21,206 We need to rebuild again. 756 01:09:21,208 --> 01:09:25,045 I'm sick and tired of wandering around the woods. 757 01:09:26,914 --> 01:09:28,081 We should keep going. 758 01:09:28,982 --> 01:09:30,248 And go where? 759 01:09:30,250 --> 01:09:32,683 East, like you said. 760 01:09:32,685 --> 01:09:33,817 And do what? 761 01:09:33,819 --> 01:09:37,322 We might, find something. 762 01:09:37,324 --> 01:09:39,090 I know exactly what we're gonna find. 763 01:09:39,092 --> 01:09:41,159 Over there, is more trees. 764 01:09:41,161 --> 01:09:43,460 And guess what, over there, more trees. 765 01:09:43,462 --> 01:09:44,595 Will you stop acting like that? 766 01:09:44,597 --> 01:09:46,398 How am I supposed to act 767 01:09:46,400 --> 01:09:49,869 when I'm lost in the fucking woods? 768 01:09:51,271 --> 01:09:55,173 I'm annoyed, and I'm tired of being surrounded by trees. 769 01:09:55,175 --> 01:09:57,175 You're yelling at a tree. 770 01:09:57,177 --> 01:09:58,911 I don't like trees. 771 01:09:59,779 --> 01:10:01,246 You want the trees to be gone? 772 01:10:01,248 --> 01:10:02,746 Yes. 773 01:10:02,748 --> 01:10:05,516 Okay, well kicking them isn't gonna get rid of them. 774 01:10:05,518 --> 01:10:07,287 You're kicking a tree. 775 01:10:12,960 --> 01:10:14,294 We should just keep moving. 776 01:10:16,896 --> 01:10:18,365 We can go anywhere we want. 777 01:10:20,733 --> 01:10:25,738 You wanna go to the ocean, watch the sun rise over the Gulf? 778 01:10:26,406 --> 01:10:27,205 Let's go! 779 01:10:27,207 --> 01:10:28,641 We can go anywhere. 780 01:10:31,610 --> 01:10:35,614 But we're not gonna get there with you acting like a baby. 781 01:10:37,616 --> 01:10:39,150 I don't like being lost. 782 01:10:39,152 --> 01:10:42,055 Well then, let's get out of the woods! 783 01:10:56,103 --> 01:11:00,606 If I leave, I'm not sure I'll find my way back to you. 784 01:11:04,577 --> 01:11:06,411 There's a better chance of us finding something 785 01:11:06,413 --> 01:11:07,913 if we're looking together. 786 01:11:09,016 --> 01:11:09,849 No. 787 01:11:11,318 --> 01:11:14,087 Every time we go anywhere, the world as we know it changes. 788 01:11:16,189 --> 01:11:18,425 We should just be happy with what we've got. 789 01:11:21,328 --> 01:11:22,329 I'm staying right here. 790 01:11:27,034 --> 01:11:28,268 Is that what you want? 791 01:11:30,803 --> 01:11:32,004 I wanna build a house. 792 01:11:34,474 --> 01:11:35,975 A place for us to be us again. 793 01:11:48,455 --> 01:11:50,057 We don't need a house for that. 794 01:13:19,945 --> 01:13:23,316 You've got to be fucking kidding me! 795 01:13:30,490 --> 01:13:31,324 What the? 796 01:13:34,561 --> 01:13:36,429 Nice, isn't it? 797 01:13:39,166 --> 01:13:43,236 You said you hated the trees, wanted to be in the sand. 798 01:13:44,136 --> 01:13:44,970 Yeah. 799 01:13:46,105 --> 01:13:50,809 In the, Hawaii, or Greece, or something. 800 01:13:54,079 --> 01:13:56,982 Not in the middle of the fucking desert! 801 01:14:10,930 --> 01:14:12,599 You coulda done anything to us. 802 01:14:15,000 --> 01:14:18,101 You coulda turned me into a little cockroach. 803 01:14:18,103 --> 01:14:21,707 Or one of those little rats that just shits everywhere. 804 01:14:24,109 --> 01:14:26,346 You coulda done anything! 805 01:14:28,781 --> 01:14:29,683 And you do this? 806 01:14:32,285 --> 01:14:36,654 You put us in a place that's incapable of sustaining life? 807 01:14:36,656 --> 01:14:39,156 Barry, who are you talking to? 808 01:14:39,158 --> 01:14:42,161 Whatever god is up there. 809 01:14:43,796 --> 01:14:44,797 Toying with us. 810 01:14:47,500 --> 01:14:48,335 You know? 811 01:14:49,636 --> 01:14:53,504 Just playin' with us, like we're in a little ant farm. 812 01:14:53,506 --> 01:14:54,905 He's got a magnifying glass, 813 01:14:54,907 --> 01:14:57,076 he's burnin' away everything we love. 814 01:15:02,682 --> 01:15:03,650 But guess what. 815 01:15:05,685 --> 01:15:06,519 Guess. 816 01:15:07,520 --> 01:15:08,885 I don't even, honestly know what it is... 817 01:15:08,887 --> 01:15:12,690 I can kick whatever I want to kick! 818 01:15:22,768 --> 01:15:23,668 What? 819 01:15:23,670 --> 01:15:24,504 You're laughing. 820 01:15:27,607 --> 01:15:28,441 Yeah. 821 01:15:32,279 --> 01:15:35,848 I can't remember the last time that you laughed. 822 01:15:37,717 --> 01:15:42,289 Huh, well, I think I finally get it. 823 01:15:47,427 --> 01:15:48,595 What do you get? 824 01:15:50,730 --> 01:15:51,631 All this. 825 01:16:01,073 --> 01:16:03,443 No matter how far we get from the world, 826 01:16:08,481 --> 01:16:10,983 it's always gonna be a pretty shitty place for us. 827 01:16:15,655 --> 01:16:18,090 There's always gonna be some greater power, 828 01:16:20,292 --> 01:16:22,161 that's pushin' down on our happiness. 829 01:16:24,597 --> 01:16:29,602 Some Zeus, bringin' in a flood, takin' everything away. 830 01:16:34,774 --> 01:16:35,775 'Til we got nothin'. 831 01:16:43,982 --> 01:16:48,987 Nothin' except someone who understands all of that. 832 01:16:57,364 --> 01:16:58,197 Yeah. 833 01:17:07,005 --> 01:17:08,375 Wanna build a sand castle? 834 01:17:17,049 --> 01:17:17,950 This is nice. 835 01:17:19,017 --> 01:17:20,018 Isn't it, though? 836 01:17:21,120 --> 01:17:23,288 The waves, the breeze. 837 01:17:25,324 --> 01:17:27,359 The sun, sand. 838 01:17:29,361 --> 01:17:31,194 You know what, screw the sun. 839 01:17:31,196 --> 01:17:32,497 We don't need it. 840 01:17:32,499 --> 01:17:33,997 Screw the stars, screw the moon, 841 01:17:33,999 --> 01:17:35,800 screw everything in the universe. 842 01:17:35,802 --> 01:17:37,802 You really wanna try your luck with that one? 843 01:17:37,804 --> 01:17:39,506 Oh, I made you something. 844 01:17:40,740 --> 01:17:42,040 - For me? - Yeah! 845 01:18:09,935 --> 01:18:11,538 And you got your vacation. 846 01:18:19,211 --> 01:18:20,447 And I got us here. 847 01:18:23,115 --> 01:18:24,049 What did you say? 848 01:18:26,351 --> 01:18:30,289 You got your vacation, and I got you. 849 01:18:31,691 --> 01:18:34,391 What? 850 01:18:34,393 --> 01:18:37,029 You said you wanted to be away from all the people, 851 01:18:38,063 --> 01:18:39,799 now we're away from all the people. 852 01:18:47,439 --> 01:18:48,273 Right. 853 01:18:51,778 --> 01:18:53,078 I wanted a vacation. 854 01:18:59,552 --> 01:19:01,888 Rid the planet of all the people. 855 01:19:09,929 --> 01:19:12,095 Let's get out of the woods. 856 01:19:12,097 --> 01:19:13,900 We don't need a house for that. 857 01:19:20,105 --> 01:19:21,137 You wanna go back to all that? 858 01:19:21,139 --> 01:19:22,974 To that shit that we endured? 859 01:19:22,976 --> 01:19:26,243 We don't need any of it, that's why we're here. 860 01:19:26,245 --> 01:19:29,682 Fuck the electricity, fuck the buildings, fuck it all. 861 01:19:48,001 --> 01:19:48,835 It's you. 862 01:19:52,005 --> 01:19:53,538 What? 863 01:19:53,540 --> 01:19:55,140 It's been you this whole time. 864 01:19:59,344 --> 01:20:01,146 What are you talking about? 865 01:20:02,347 --> 01:20:04,283 Whatever you've wanted, you've gotten. 866 01:20:06,786 --> 01:20:08,786 That's ridiculous. 867 01:20:08,788 --> 01:20:13,024 No, no, there's no greater force at work here. 868 01:20:13,026 --> 01:20:14,493 It's just you! 869 01:20:17,162 --> 01:20:19,531 I don't understand what's happening right now. 870 01:20:21,901 --> 01:20:24,037 You did this. 871 01:20:26,039 --> 01:20:26,873 Did what? 872 01:20:28,575 --> 01:20:30,173 All of this! 873 01:20:30,175 --> 01:20:33,044 Everything you want, you get. 874 01:20:33,046 --> 01:20:34,144 No, that's not true. 875 01:20:34,146 --> 01:20:35,378 - Yes it is. - Barry. 876 01:20:35,380 --> 01:20:36,814 Yes it is! 877 01:20:36,816 --> 01:20:40,485 There's no greater force pushing down on me, it's just you! 878 01:20:42,087 --> 01:20:44,922 All I've ever done is support you! 879 01:20:44,924 --> 01:20:45,990 - No! - Yeah. 880 01:20:45,992 --> 01:20:47,190 - No. - Yes I have! 881 01:20:47,192 --> 01:20:48,093 You're selfish! 882 01:20:49,862 --> 01:20:50,930 You're selfish. 883 01:20:57,202 --> 01:20:58,705 What's gotten into you? 884 01:21:01,106 --> 01:21:04,209 You say that you just want to be with me. 885 01:21:06,012 --> 01:21:08,012 You just wanna make yourself happy. 886 01:21:08,014 --> 01:21:10,047 You don't care about anything else. 887 01:21:10,049 --> 01:21:10,915 No, that's not 888 01:21:10,917 --> 01:21:12,049 - true at all. - Yes it is. 889 01:21:12,051 --> 01:21:13,618 - Why would you think that? - Yes it is. 890 01:21:13,620 --> 01:21:14,584 You wanted this. 891 01:21:14,586 --> 01:21:15,920 You wanted this. 892 01:21:15,922 --> 01:21:18,288 All I ever wanted was to be with you. 893 01:21:18,290 --> 01:21:19,924 - That's not true! - Yes it is, Barry stop. 894 01:21:19,926 --> 01:21:22,026 - Don't come near me! - Barry, stop, please. 895 01:21:22,028 --> 01:21:23,393 I don't wanna see you again! 896 01:21:23,395 --> 01:21:25,898 Please, could you just stop? 897 01:21:37,309 --> 01:21:39,275 No, no no no no. 898 01:21:39,277 --> 01:21:40,947 Barry, no no, Barry? 899 01:21:42,815 --> 01:21:45,417 Barry, Barry Barry Barry Barry. 900 01:21:46,986 --> 01:21:48,653 Oh my God, oh my God! 901 01:21:51,090 --> 01:21:52,557 I don't want this. 902 01:21:53,793 --> 01:21:55,993 I don't want this, I don't want anything 903 01:21:55,995 --> 01:21:57,130 if I don't have you. 904 01:22:00,599 --> 01:22:01,932 No. 905 01:22:16,849 --> 01:22:17,684 Barry? 906 01:22:21,087 --> 01:22:22,021 Where are you? 907 01:22:23,455 --> 01:22:25,022 I can't see you. 908 01:22:25,024 --> 01:22:25,925 Barry! 909 01:22:29,594 --> 01:22:30,697 Please come back to me! 910 01:22:35,333 --> 01:22:36,169 Please!