0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:13,381 --> 00:00:17,716 [SOFT DRONE] 2 00:00:48,716 --> 00:00:53,452 [DEEP BASE] 3 00:00:53,454 --> 00:00:54,787 MARK: What the hell is that supposed to mean? 4 00:00:54,789 --> 00:00:56,622 What do you mean what is actually going on? 5 00:00:56,824 --> 00:00:59,758 MARK: Can't you see that I am under a tremendous 6 00:00:59,760 --> 00:01:02,561 amount of pressure and all I want to do is get your support 7 00:01:02,563 --> 00:01:05,431 because at the end of the day, baby, it is all about us! 8 00:01:05,433 --> 00:01:08,333 MONNICA: Look I bet if Janice needed you you would be right there! 9 00:01:08,335 --> 00:01:09,735 MARK: Yeah, that's what this is 10 00:01:09,737 --> 00:01:11,270 about isn't it? Is that what 11 00:01:11,272 --> 00:01:13,439 this is about. You think I'm 12 00:01:13,441 --> 00:01:16,275 having some kind of affair with Janice, is that it? 13 00:01:16,277 --> 00:01:17,743 MONNICA: Yeah, yeah, I don't know Mark. You 14 00:01:17,745 --> 00:01:20,145 tell me. Is there something I should know? 15 00:01:20,748 --> 00:01:22,081 MARK: No no no where you going? 16 00:01:22,083 --> 00:01:23,466 MONNICA: Upstairs. 17 00:01:23,467 --> 00:01:24,850 No no listen. You can't go upstairs you got to talk to me. 18 00:01:24,852 --> 00:01:26,118 MARK: Please stay and talk to me! 19 00:01:26,120 --> 00:01:27,470 MONNICA: I don't want to talk to you! 20 00:01:27,471 --> 00:01:28,821 MONNICA: I don't want to talk to you, talk to Janice! 21 00:01:28,823 --> 00:01:30,122 MARK: Listen I know you're upset baby. 22 00:01:30,124 --> 00:01:31,679 MONNICA: Get off of me! 23 00:01:31,680 --> 00:01:33,235 MARK: I know you're upset and I know that 24 00:01:33,236 --> 00:01:34,791 I hurt you, but listen. If you go, if you go in that room it's- 25 00:01:34,795 --> 00:01:36,428 MONNICA: You're messing around again. 26 00:01:36,430 --> 00:01:37,796 MARK: No, I wasn't here with her. 27 00:01:37,798 --> 00:01:38,797 She just popped- 28 00:01:39,800 --> 00:01:42,167 MARK: Monnica Come on. 29 00:01:43,404 --> 00:01:46,171 [MARK SIGHS] 30 00:01:46,173 --> 00:01:48,190 MARK: Where are you going? 31 00:01:48,191 --> 00:01:50,208 MONNICA: I have to go. I have no place here. 32 00:01:50,211 --> 00:01:53,745 MARK: Monnica, wait. Monnica please, please. Wait! 33 00:01:53,747 --> 00:01:55,214 MONNICA: Stop yelling- 34 00:01:55,216 --> 00:01:57,783 MARK: I'm not yelling! I am so 35 00:01:57,785 --> 00:02:00,152 sick and tired, every time you 36 00:02:00,154 --> 00:02:01,487 don't get your way you 37 00:02:01,489 --> 00:02:03,255 start to accuse me of having an affair? 38 00:02:03,257 --> 00:02:04,556 Are you kidding me? Are you kidding me? 39 00:02:04,558 --> 00:02:05,557 I should have an affair. 40 00:02:05,559 --> 00:02:06,558 MONNICA: Get my way? 41 00:02:06,560 --> 00:02:08,160 MARK: Yes get your way! 42 00:02:08,161 --> 00:02:09,761 MONNICA: I should have stayed in LA like I planned to be for some stupid 43 00:02:09,763 --> 00:02:11,563 reason I thought coming here for you 44 00:02:11,565 --> 00:02:13,465 would be good for me and my baby! 45 00:02:13,467 --> 00:02:14,466 MARK: Oh, your baby? 46 00:02:14,468 --> 00:02:15,501 MONNICA: Our baby. 47 00:02:15,502 --> 00:02:16,535 MARK: You should've stayed in LA, 48 00:02:16,537 --> 00:02:19,221 MONNICA: Is it our baby!? 49 00:02:19,222 --> 00:02:21,906 MARK: You should of stayed there! 50 00:02:21,909 --> 00:02:27,179 [OMINOUS SIREN] 51 00:02:29,216 --> 00:02:32,384 [CRICKETS] 52 00:02:37,892 --> 00:02:39,391 [SHUTTER] 53 00:02:39,927 --> 00:02:43,228 [FLAMES BURNING] 54 00:02:49,170 --> 00:02:51,236 MARK: The conductor comes to me in my darkest 55 00:02:51,238 --> 00:02:52,905 despair, 56 00:02:54,842 --> 00:02:56,909 who she is I'm not aware. 57 00:02:59,513 --> 00:03:03,815 Ride my train, she says to me. Ride my train. 58 00:03:10,457 --> 00:03:12,658 MARK: I don't have a ticket. 59 00:03:16,964 --> 00:03:19,331 MARK: The first trips for free. 60 00:03:22,803 --> 00:03:26,805 She senses my worry, she senses my fear. 61 00:03:31,545 --> 00:03:33,612 She whispers softly in my ear. 62 00:03:39,486 --> 00:03:42,321 [DRONE FADES] 63 00:03:42,323 --> 00:03:45,424 [TYPEWRITER CLICKS] 64 00:03:53,534 --> 00:03:54,866 [CRUMPLES PAPER] 65 00:03:58,372 --> 00:04:02,307 Come on Mark. Find it. Find something. 66 00:04:03,811 --> 00:04:05,877 Find it, find it, come on Mark. 67 00:04:13,687 --> 00:04:15,454 Come on. 68 00:04:23,897 --> 00:04:25,330 CLERK: Hi, how are you? 69 00:04:25,332 --> 00:04:26,832 Hi. 70 00:04:31,772 --> 00:04:32,838 Will that be all for you? 71 00:04:32,840 --> 00:04:34,273 Yeah that's it. 72 00:04:37,444 --> 00:04:40,979 Oh, yo your Mark Travis! oh my gosh I knew you were from 73 00:04:40,981 --> 00:04:42,614 here but I never thought I would see you, 74 00:04:42,616 --> 00:04:44,049 I read like all of your books. 75 00:04:44,051 --> 00:04:45,250 I'm a huge fan. 76 00:04:45,251 --> 00:04:46,450 Can I please get a picture with you? 77 00:04:46,453 --> 00:04:48,120 My friend will never believe it! 78 00:04:48,121 --> 00:04:49,788 No, no. I'm kind of in a hurry can you just pack. 79 00:04:49,789 --> 00:04:51,456 No no it will be real quick! My manager can come take it too. 80 00:04:51,458 --> 00:04:52,758 Bill! Bill come out here! 81 00:04:52,760 --> 00:04:54,137 BILL: Yeah! 82 00:04:54,138 --> 00:04:55,515 I prefer you didn't take any pictures. 83 00:04:55,516 --> 00:04:56,893 No I do have a couple questions my friends want to know. 84 00:04:56,897 --> 00:04:58,897 They always said you live around here but I never 85 00:04:58,899 --> 00:04:59,898 thought I'd run into you. 86 00:04:59,900 --> 00:05:00,899 Yeah. 87 00:05:00,901 --> 00:05:02,000 I just saw you on television 88 00:05:02,002 --> 00:05:03,519 Bill come here, take this picture! 89 00:05:03,520 --> 00:05:05,037 Is it true your turning your book into a tv special? 90 00:05:05,039 --> 00:05:06,889 I don't want to take any pictures. 91 00:05:06,890 --> 00:05:08,740 CLERK: Please, just a quick picture. My friends will never believe 92 00:05:08,742 --> 00:05:09,841 that I met you. 93 00:05:09,842 --> 00:05:10,941 Bill take this picture of us real quick. 94 00:05:10,944 --> 00:05:12,133 No. 95 00:05:12,134 --> 00:05:13,323 What show are you gonna be doing? 96 00:05:13,324 --> 00:05:14,513 Are you serious? I just want to know. 97 00:05:14,515 --> 00:05:16,715 Stop I don't want any pictures! 98 00:05:17,084 --> 00:05:18,650 No! 99 00:05:18,652 --> 00:05:23,855 Look obviously I'm home yes okay. But I came back to get 100 00:05:23,857 --> 00:05:27,092 away from the distractions, not to have silly pictures of me 101 00:05:27,094 --> 00:05:30,028 taken and posted all over the, the internet so everybody knows 102 00:05:30,030 --> 00:05:32,030 where I am. So no, no pictures! 103 00:05:32,032 --> 00:05:35,400 I mean, we didn't mean anything by it. We, we just, we haven't- 104 00:05:35,402 --> 00:05:38,103 Look it's my fault okay, it's my fault and I'm sorry. 105 00:05:38,105 --> 00:05:41,707 I should have just ordered the groceries online like I always 106 00:05:41,709 --> 00:05:43,942 do, keep the change! 107 00:05:45,813 --> 00:05:47,512 [DOORBELL RINGS] 108 00:05:47,514 --> 00:05:49,581 NEWS ANCHOR: This is your morning news with the Belle. 109 00:05:49,583 --> 00:05:51,583 Good morning citizens of Angel heights. 110 00:05:51,585 --> 00:05:54,419 My grandma use to say, daughter if the waves of 111 00:05:54,421 --> 00:05:57,656 anxiety are too big, you got to learn to surf. 112 00:05:57,658 --> 00:05:59,791 [LAUGHS] A little note from the Belle. 113 00:05:59,793 --> 00:06:04,863 STREET PREACHER: Jesus is knocking on the door of your heart today. 114 00:06:07,034 --> 00:06:11,770 Jesus said low I stand at the door and knock. 115 00:06:14,975 --> 00:06:19,077 Jesus is knocking on the door of your heart today. 116 00:06:19,079 --> 00:06:21,296 [CAR BEEPS] 117 00:06:21,297 --> 00:06:23,514 BELLE ON RADIO: Hey it's partly cloudy today with a high of 71 118 00:06:23,517 --> 00:06:27,919 degrees, Traffic is running smoothly on I-72 no jams there. 119 00:06:27,921 --> 00:06:31,790 Later today I will be speaking to the new mayor of Angel 120 00:06:31,792 --> 00:06:34,826 Heights, Martin Rodgers, as he talks about the future 121 00:06:34,828 --> 00:06:37,929 construction plans for the township. In national news, 122 00:06:37,931 --> 00:06:41,600 the FDA also approves an opioid painkiller up to 10 times 123 00:06:41,602 --> 00:06:44,703 stronger than Fentanyl. That's interesting. We have our morning 124 00:06:44,705 --> 00:06:47,672 line up coming up after we pay some bills. 125 00:06:47,674 --> 00:06:51,610 [DOGS BARKING] 126 00:07:02,523 --> 00:07:07,559 ANSWERING MACHINE: 5 new messages 10 saved messages, first new message. 127 00:07:07,561 --> 00:07:10,929 JANICE: Mark where are you? I need that final revision asap! 128 00:07:10,931 --> 00:07:13,999 Not only is your VOD deal in play but I'm entertaining an 129 00:07:14,001 --> 00:07:17,068 option for a sequel. Come on Mark you know what's at stake 130 00:07:17,070 --> 00:07:18,770 here, call me! 131 00:07:22,943 --> 00:07:25,744 MARK: The conductor appears as she walks down the isle. 132 00:07:28,515 --> 00:07:31,049 On her face there's a wicked smile. 133 00:07:31,752 --> 00:07:35,921 Her teeth are sharpe and her breath is vile. 134 00:07:35,923 --> 00:07:39,958 And when she speaks, she speaks in style. 135 00:07:39,960 --> 00:07:43,094 There's no way off. Why don't you sit down. 136 00:07:43,764 --> 00:07:47,499 I'm sorry she lied I'm really just a clown. 137 00:07:48,535 --> 00:07:52,204 This train is more powerful then the strongest of tide. 138 00:07:52,940 --> 00:07:54,506 Just relax, 139 00:07:59,813 --> 00:08:02,180 and enjoy the rest of the ride. 140 00:08:05,052 --> 00:08:08,520 [SINK RUNNING AND MARK HEAVING] 141 00:08:14,661 --> 00:08:18,029 Come on Mark, pull yourself together. 142 00:08:18,031 --> 00:08:22,000 Come on buddy. You can beat this. Just get it under control. 143 00:08:23,036 --> 00:08:25,971 [PHONE VIBRATING] 144 00:08:35,549 --> 00:08:37,883 1920. 145 00:08:39,186 --> 00:08:43,889 World War Two. 146 00:08:43,891 --> 00:08:46,591 [PHONE VIBRATING] 147 00:08:51,532 --> 00:08:54,132 I know you're busy so, I really 148 00:08:54,134 --> 00:08:55,667 appreciate you seeing me. 149 00:08:56,169 --> 00:08:57,636 Thank you. 150 00:08:57,638 --> 00:09:00,005 HELEN: What's stoping you Mark? 151 00:09:00,007 --> 00:09:03,608 I've been having a real hard time lately and, I don't know 152 00:09:03,610 --> 00:09:05,010 what it is. 153 00:09:07,714 --> 00:09:10,048 The conductor. 154 00:09:10,050 --> 00:09:12,817 She comes to me in my darkest 155 00:09:12,819 --> 00:09:17,789 despair. Of who she is, I'm not aware. 156 00:09:19,626 --> 00:09:22,127 Ride my train she says to me. 157 00:09:23,263 --> 00:09:28,166 Ride my train. The first trip's for free. 158 00:09:30,704 --> 00:09:34,339 She senses my worry. She senses my fear. 159 00:09:34,341 --> 00:09:38,677 She whispers softly in my ear. 160 00:09:38,679 --> 00:09:42,981 You have nothing to lose, and everything to gain. 161 00:09:43,917 --> 00:09:47,185 I promise to take you away from your pain. 162 00:10:01,602 --> 00:10:04,102 [DISPATCH SOUNDS, PHONE RINGING] 163 00:10:23,056 --> 00:10:26,057 OFFICER: Remember Chief wants to see you before you leave. 164 00:10:26,059 --> 00:10:27,092 Okay. 165 00:10:27,094 --> 00:10:28,193 Congratulations. 166 00:10:28,195 --> 00:10:29,961 Thanks pal. 167 00:10:31,331 --> 00:10:32,764 CRUISE: Yo! What's up man? 168 00:10:32,766 --> 00:10:34,132 Hey. What's going on bro? 169 00:10:34,134 --> 00:10:35,700 DAVENPORT: Yeah! 170 00:10:37,337 --> 00:10:39,838 Eviction notice for Detective Leon Davenport. 171 00:10:39,840 --> 00:10:41,906 You ain't getting rid of this old dog that easy. 172 00:10:41,908 --> 00:10:43,375 You having second thoughts? 173 00:10:43,377 --> 00:10:48,246 Retirement is far from my mind. Eleven overdoses 174 00:10:48,248 --> 00:10:50,982 and counting. Nothing seems odd to you? 175 00:10:50,984 --> 00:10:52,751 Eleven? 176 00:10:53,854 --> 00:10:55,387 Does anyone, but me do any real detective 177 00:10:55,389 --> 00:10:58,423 work around here, got all these young faces make me feel like 178 00:10:58,425 --> 00:11:00,291 I'm in a damn daycare. 179 00:11:00,293 --> 00:11:01,960 look the department is in good hands. 180 00:11:01,962 --> 00:11:04,162 Look there's a bigger problem then you being in charge. 181 00:11:05,899 --> 00:11:08,433 There's a new drugs infiltrating our town. 182 00:11:08,435 --> 00:11:10,001 Come on man you about to retire 183 00:11:10,003 --> 00:11:11,369 this not your problem no more. 184 00:11:13,240 --> 00:11:14,239 [DOOR KNOCKING] 185 00:11:14,241 --> 00:11:15,958 It's open. 186 00:11:15,959 --> 00:11:17,676 COLEMAN: Cruise, I've been looking for 187 00:11:17,678 --> 00:11:21,012 you. Chief wants me to shadow you today. You ready? 188 00:11:23,417 --> 00:11:26,751 Detective Davenport, Detective Coleman. 189 00:11:27,220 --> 00:11:29,254 You new recruits looking younger everyday. 190 00:11:29,256 --> 00:11:33,792 Sir, I graduated at the top of my class. My father and brother 191 00:11:33,794 --> 00:11:35,960 were cops. It's in my blood. 192 00:11:35,962 --> 00:11:37,395 It's nice for once not to have to look at 193 00:11:37,397 --> 00:11:39,130 his ugly face all day. 194 00:11:40,400 --> 00:11:43,001 Welcome to the team. Cruise go get the car. 195 00:11:43,003 --> 00:11:45,770 Detective Coleman and I will be waiting for you. 196 00:11:48,175 --> 00:11:50,158 This is unreal. 197 00:11:50,159 --> 00:11:52,142 There's nothing like having a strong woman watching your back. 198 00:11:53,413 --> 00:11:56,347 Just so you know sir, it's an honor to meet you. 199 00:11:56,349 --> 00:11:59,217 There's not too many fine detectives left like yourself. 200 00:11:59,219 --> 00:12:01,786 Quit kissing my ass, I will see you at the car. 201 00:12:01,788 --> 00:12:03,254 Yes sir. 202 00:12:04,224 --> 00:12:05,957 Close that door behind you. 203 00:12:05,959 --> 00:12:07,358 Yes sir. 204 00:12:08,862 --> 00:12:11,096 Thank you. 205 00:12:12,332 --> 00:12:16,434 JANICE: Yeah, no I promise you were gonna get this deal done. 206 00:12:16,436 --> 00:12:20,805 Okay, I promise we will get this done. I listen, it's no 207 00:12:20,807 --> 00:12:24,743 problem. Yeah as a matter of fact he just walked in. Yeah. 208 00:12:25,345 --> 00:12:27,329 What took you so long? 209 00:12:27,330 --> 00:12:29,314 WAITRESS: Hi, can I get you both something? 210 00:12:29,316 --> 00:12:32,450 I'm gonna call you back. Actually I'm good if you can 211 00:12:32,452 --> 00:12:33,952 just get me a refill please. 212 00:12:33,954 --> 00:12:34,953 Sure thing. 213 00:12:34,955 --> 00:12:36,521 I'm good, nothing thank you. 214 00:12:36,523 --> 00:12:38,056 Just water with lemon? 215 00:12:38,058 --> 00:12:39,057 Yes. 216 00:12:39,059 --> 00:12:41,426 Awesome. 217 00:12:42,996 --> 00:12:46,097 What the hell is going on Mark? I mean, I can't get 218 00:12:46,099 --> 00:12:48,867 you on the phone. You're not responding to any of my emails. 219 00:12:48,869 --> 00:12:51,503 I know. I know. I'm sorry, Janice. Really, I'm sorry. 220 00:12:51,505 --> 00:12:55,373 Do you have any idea of what is at stake here? This is 221 00:12:55,375 --> 00:13:00,311 big for you. This is huge. Frankly Mark 222 00:13:01,481 --> 00:13:05,416 I'm concerned. I'm really concerned. What the hell have 223 00:13:05,418 --> 00:13:08,119 you been doing? You do at least 224 00:13:08,121 --> 00:13:10,989 have the first draft that I can take to the studio? 225 00:13:11,792 --> 00:13:13,858 Yeah about that. I'm working on that. 226 00:13:15,495 --> 00:13:17,429 Working on it? 227 00:13:17,430 --> 00:13:19,364 For God sakes, for God sakes Mark I have 228 00:13:19,366 --> 00:13:21,900 a meeting with the network next Friday. 229 00:13:21,902 --> 00:13:23,301 Just need a little more time. 230 00:13:23,303 --> 00:13:26,437 Time!? I knew I should have come earlier, this whole 231 00:13:26,439 --> 00:13:28,473 deal is about to fall through. 232 00:13:29,476 --> 00:13:31,509 I don't like the pressure that your... 233 00:13:31,511 --> 00:13:35,513 don't like the pressure that you're putting me under. Okay? 234 00:13:35,515 --> 00:13:37,215 Is it Monnica? 235 00:13:38,351 --> 00:13:40,351 I never mentioned anything about Monnica and I 236 00:13:40,353 --> 00:13:42,554 don't want you to talk about her. Don't talk about her! 237 00:13:42,556 --> 00:13:46,524 Alright. I wont bring her up again. Sorry. 238 00:13:46,526 --> 00:13:48,827 Good, but you have to talk to me. 239 00:13:48,829 --> 00:13:51,996 Thank you. But you'll have to tell me something. 240 00:13:51,998 --> 00:13:56,835 Thank you, you so I can help you. You knew 241 00:13:56,837 --> 00:13:59,204 I never thought it was a good idea for you to come back here! 242 00:13:59,206 --> 00:14:03,341 Janice don't say that, you know why I came back here, this is 243 00:14:03,343 --> 00:14:05,977 where it all started for me, I 244 00:14:05,979 --> 00:14:08,146 need this place this is the motivation. 245 00:14:10,550 --> 00:14:13,318 I know you better then anybody, the old 246 00:14:13,320 --> 00:14:17,622 Mark he would of been had this finished. There is a boat load 247 00:14:17,624 --> 00:14:22,093 of money at the end of this rainbow, what's stopping you 248 00:14:22,095 --> 00:14:23,494 Mark? 249 00:14:24,965 --> 00:14:28,600 It's my mind, Janice. It's just 250 00:14:28,602 --> 00:14:32,537 racing, and it won't let me rest. 251 00:14:32,539 --> 00:14:35,573 I can't. I can't stop it. 252 00:14:35,575 --> 00:14:37,208 Do you trust me, Mark? 253 00:14:37,210 --> 00:14:39,444 Yes, I trust you. 254 00:14:39,446 --> 00:14:41,379 A guy from LA is gonna call you. 255 00:14:41,381 --> 00:14:45,216 He's my partner. Now listen we have less than a week 256 00:14:45,218 --> 00:14:49,254 to get you back to writing again. So I need you to pick up 257 00:14:49,256 --> 00:14:51,890 your phone and I know you want to get this deal done. 258 00:14:51,892 --> 00:14:52,891 Am I right? 259 00:14:52,893 --> 00:14:54,893 Yes, yes of course. 260 00:14:55,095 --> 00:14:57,028 Okay great. Then trust me. 261 00:14:57,030 --> 00:15:00,265 We got this! I got to get out of here. 262 00:15:00,267 --> 00:15:02,600 Thank you so much I appreciate it you know that. 263 00:15:04,104 --> 00:15:07,171 I really need you to trust me, okay? 264 00:15:07,173 --> 00:15:08,406 Yeah. 265 00:15:10,176 --> 00:15:12,911 [PHONE RINGING] 266 00:15:12,913 --> 00:15:16,948 Don't forget to pick up your phone. Yeah, I'm boarding now. 267 00:15:16,950 --> 00:15:20,184 I will. 268 00:15:22,322 --> 00:15:24,555 MONNICA VOICEMAIL: Hi, you reached Monnica please leave a message. 269 00:15:24,557 --> 00:15:27,558 [BEEP] Come on pick up. It's Mark, honey. I need you to 270 00:15:27,560 --> 00:15:31,062 pick up the phone. Just please pick up the phone. Come on pick 271 00:15:31,064 --> 00:15:33,598 up, pick up, baby. Please, I need you to pick up the- 272 00:15:33,600 --> 00:15:35,533 MONNICA VOICEMAIL: Hi, you reached Monnica please leave a message. 273 00:15:35,535 --> 00:15:39,671 [BEEP] Monnica Pick up the God dam phone, why won't 274 00:15:39,673 --> 00:15:41,539 you pick up the phone? 275 00:15:43,043 --> 00:15:44,375 MONNICA VOICEMAIL: Please leave a message. 276 00:15:44,377 --> 00:15:47,478 [BEEP] Monnica please. Baby look, I just 277 00:15:47,480 --> 00:15:50,315 need you to call me back. Just give me a call back okay. Just 278 00:15:50,317 --> 00:15:52,016 please call me back. 279 00:15:52,018 --> 00:15:53,418 [DEEP BASS AND PHONE VIBRATING] 280 00:16:00,026 --> 00:16:01,125 Hello? 281 00:16:01,328 --> 00:16:02,593 SHADE: Is this Mark? 282 00:16:03,163 --> 00:16:04,429 Who's calling? 283 00:16:04,431 --> 00:16:06,631 SHADE: Janice Scheduled us to meet? 284 00:16:08,234 --> 00:16:09,634 Meet? 285 00:16:09,636 --> 00:16:13,137 SHADE: Yeah meet. She wanted us to meet? 286 00:16:13,139 --> 00:16:16,741 Oh yes, yes I'm sorry. 287 00:16:17,177 --> 00:16:20,111 SHADE: Listen, I'm in your town. She gave 288 00:16:20,113 --> 00:16:23,614 me an address. So lets meet around noon. Okay? 289 00:16:24,250 --> 00:16:26,451 Okay. That's great. Yeah same place too right? 290 00:16:26,453 --> 00:16:28,252 SHADE: Yeah. 291 00:16:28,254 --> 00:16:30,221 Hey man I didn't catch your name. 292 00:16:30,223 --> 00:16:31,489 [STRANGE NOISE] 293 00:16:31,491 --> 00:16:32,590 SHADE: Yeah yeah. 294 00:16:33,326 --> 00:16:35,126 [HANG UP BEEPS] 295 00:16:35,128 --> 00:16:38,329 [THUNDER AND RAIN] 296 00:16:45,772 --> 00:16:50,074 [GLASSES CLANK, DINER SOUNDS] 297 00:16:51,544 --> 00:16:54,112 [OMINOUS DRONE] 298 00:17:03,056 --> 00:17:04,655 Hey? 299 00:17:04,657 --> 00:17:06,324 SHADE: So what's up? 300 00:17:06,326 --> 00:17:08,726 You tell me. Janice said that you can help me. 301 00:17:08,728 --> 00:17:11,029 MIKE: Hey Mark you alright? 302 00:17:12,132 --> 00:17:15,533 Oh hey Mike, Want anything to eat? 303 00:17:16,436 --> 00:17:18,403 Mike, we're fine I appreciate it. 304 00:17:18,405 --> 00:17:20,271 Yeah alright man. 305 00:17:22,509 --> 00:17:24,843 Hey I didn't catch your name. 306 00:17:24,844 --> 00:17:27,178 I didn't give it to you but you can call me Shade. 307 00:17:27,180 --> 00:17:30,748 Shade? That's interesting. 308 00:17:31,818 --> 00:17:34,485 Janice told me you had little bit of a problem. 309 00:17:34,487 --> 00:17:36,487 What'd she say? 310 00:17:36,489 --> 00:17:39,424 That you're not productive and your not meeting 311 00:17:39,426 --> 00:17:41,426 your deadlines. 312 00:17:42,062 --> 00:17:44,629 I don't like the pressure, okay. I don't like- 313 00:17:44,631 --> 00:17:48,800 Hold up! I don't care about your damn business. 314 00:17:49,536 --> 00:17:52,703 I'm here for one thing and one thing only. 315 00:17:54,507 --> 00:17:56,140 And what's that? 316 00:17:56,142 --> 00:18:00,545 To free your mind and release you 317 00:18:00,547 --> 00:18:02,413 from all your pain. 318 00:18:03,516 --> 00:18:06,117 Pain. We all have pain Mark. 319 00:18:08,254 --> 00:18:09,654 I want to be free. 320 00:18:09,656 --> 00:18:13,391 You can and you will. 321 00:18:16,196 --> 00:18:18,729 [DEEP BASS] 322 00:18:21,401 --> 00:18:22,867 What is that? 323 00:18:23,837 --> 00:18:26,771 Cast all your cares on me, 324 00:18:26,773 --> 00:18:30,741 because she cares for you. 325 00:18:30,743 --> 00:18:34,278 SHADE: [LAUGHS] Say hello to Holly for me! 326 00:18:37,150 --> 00:18:39,283 MARK: She promised to take away all of my pain. 327 00:18:42,155 --> 00:18:44,555 [HORSE WHINNIES] 328 00:18:46,526 --> 00:18:48,893 She reaches out with her soft hands as she pulls 329 00:18:48,895 --> 00:18:50,761 me aboard. 330 00:18:51,731 --> 00:18:55,299 and when I'm on she pulls the cord. 331 00:18:55,301 --> 00:18:59,337 [TRAIN CHOOS] 332 00:18:59,339 --> 00:19:03,274 I hear whistles blow. I see sparks fly. 333 00:19:03,276 --> 00:19:05,710 [LIGHT CHATTER] 334 00:19:05,712 --> 00:19:09,380 Soon enough I am high. 335 00:19:10,783 --> 00:19:12,517 [SHUTTER] 336 00:19:20,793 --> 00:19:22,160 [BEEP] 337 00:19:22,162 --> 00:19:24,795 ¶ELECTRIC GUITAR¶ 338 00:19:26,199 --> 00:19:28,933 NEWS: And the temperature comes in... 339 00:19:28,934 --> 00:19:31,668 at 57 degrees. It's a beautiful night out. Our high temperatures 340 00:19:31,671 --> 00:19:35,706 are 73, 73. One degree cooler than average today in the high- 341 00:19:35,708 --> 00:19:40,778 [RESTAURANT CHATTER] 342 00:19:44,350 --> 00:19:49,253 JT: Hold on everybody hold it. Cut the music! 343 00:19:49,255 --> 00:19:52,657 OLIVIA: JT you can't make a toast with an empty glass. 344 00:19:55,695 --> 00:19:58,563 There must be a hole in this thing! 345 00:20:02,468 --> 00:20:03,534 TOM: That's a little bit better 346 00:20:03,536 --> 00:20:05,203 Thanks Tom! 347 00:20:05,205 --> 00:20:09,907 JT: I'm fine, I'm fine! Now look, we're all here for one man and 348 00:20:09,909 --> 00:20:11,876 one man only. 349 00:20:11,878 --> 00:20:13,211 Mark Travis... 350 00:20:13,213 --> 00:20:17,415 [RESTAURANT CHEERS] 351 00:20:18,685 --> 00:20:22,720 Hey most of us in here grew up with you Mark 352 00:20:22,722 --> 00:20:25,890 and I know that Arnold and I had 353 00:20:25,892 --> 00:20:29,961 our dreams of being famous. Well we see how that turned out! 354 00:20:31,864 --> 00:20:35,466 Although we teetered off into our own respected careers... 355 00:20:37,470 --> 00:20:41,872 I'm proud of you. Your town is proud of you. 356 00:20:41,874 --> 00:20:45,943 So cheers to you, two time 357 00:20:45,945 --> 00:20:49,981 Academy Award winning writer Mr. Mark Travis! 358 00:20:49,983 --> 00:20:52,650 [CHEERS] 359 00:20:54,621 --> 00:20:55,853 Lets Party! 360 00:20:55,855 --> 00:20:57,655 [CHEERS] [MUSIC CONTINUES] 361 00:20:57,657 --> 00:21:00,791 BELLE REPORT: Now to some exciting entertainment news 362 00:21:00,793 --> 00:21:04,562 in the heights. That's Angel Heights. Our favorite celebrity. 363 00:21:04,564 --> 00:21:09,533 Angel Heights' own Mark Travis is here back home tonight over 364 00:21:09,535 --> 00:21:12,837 at JT Brewskis for a book signing of his new book 365 00:21:12,839 --> 00:21:14,939 "The Conductor". 366 00:21:17,977 --> 00:21:20,811 I read a couple chapters and boy it is a great 367 00:21:20,813 --> 00:21:25,316 read. Exciting. Hurry up and get over there tonight with your 368 00:21:25,318 --> 00:21:29,553 copy. Get it signed, pictures taken, and tell them the Belle 369 00:21:29,555 --> 00:21:34,558 sent you. Okay we got to pay some bills, we will be back 370 00:21:34,560 --> 00:21:37,628 after this commercial break! 371 00:21:40,333 --> 00:21:43,534 Man you make me feel so good I want to kiss you! 372 00:21:43,536 --> 00:21:44,735 Just a little kiss 373 00:21:44,737 --> 00:21:46,721 Get away from me with that! 374 00:21:46,722 --> 00:21:48,706 ARNOLD: Come on man. We're proud of you man. So what's next? 375 00:21:48,708 --> 00:21:50,875 Nothing's next I'm just gonna relax and 376 00:21:50,877 --> 00:21:53,344 I'm gonna enjoy this ride. Although my 377 00:21:53,346 --> 00:21:56,447 agent tells me that she's working on a tv seres or 378 00:21:56,449 --> 00:21:57,815 something like that. Who knows. 379 00:21:57,817 --> 00:21:59,784 OLIVIA: Hi. 380 00:22:00,586 --> 00:22:01,752 Hey did you meet Olivia? 381 00:22:01,754 --> 00:22:03,621 No I have not, hi! 382 00:22:03,623 --> 00:22:06,791 Hi Mark Travis, congratulations. 383 00:22:06,793 --> 00:22:09,527 JT brags about you all the time. 384 00:22:09,529 --> 00:22:10,828 You already met Arnold. 385 00:22:10,830 --> 00:22:11,929 How you doing? 386 00:22:11,931 --> 00:22:13,764 I brought Olivia on as my night 387 00:22:13,766 --> 00:22:18,602 manager. She runs the place while I'm gone. 388 00:22:18,604 --> 00:22:21,038 Lucky you, nice to meet you. 389 00:22:21,040 --> 00:22:24,041 The pleasure is all mine really, you guys need any refills. 390 00:22:24,043 --> 00:22:25,810 Sure, sure. 391 00:22:27,380 --> 00:22:28,546 GRACE: Excuse me! 392 00:22:28,548 --> 00:22:31,515 So I read "The Conductor". 393 00:22:31,517 --> 00:22:35,886 You have to tell me the inspiration behind it. 394 00:22:36,356 --> 00:22:40,991 You read this. Hm, okay? 395 00:22:40,993 --> 00:22:42,660 Here's the back story. 396 00:22:43,363 --> 00:22:45,863 When I was growing up I use to collect trains. 397 00:22:47,400 --> 00:22:51,936 I loved them, really loved them and I use to collect old trains 398 00:22:51,938 --> 00:22:55,573 from the 1900s, World War I. I became fascinated with that 399 00:22:55,575 --> 00:22:58,476 period of time. Trains were at there peak. 400 00:22:58,745 --> 00:22:59,844 I'll have to google that. 401 00:22:59,846 --> 00:23:01,145 Yeah really interesting the U.S.A- 402 00:23:01,147 --> 00:23:03,481 Yeah get to the point. You're starting to bore me. 403 00:23:03,483 --> 00:23:06,450 Man you guys. 404 00:23:06,452 --> 00:23:08,018 Alright so here it is. 405 00:23:10,490 --> 00:23:13,457 Most of us, I believe all of us 406 00:23:13,459 --> 00:23:16,794 have someone or something in 407 00:23:16,796 --> 00:23:20,531 the driver seat of our minds. And I also believe that we're, 408 00:23:21,401 --> 00:23:24,969 our souls, are made up of three unique parts, 409 00:23:24,971 --> 00:23:29,673 our mind, our will, and our emotions. 410 00:23:29,675 --> 00:23:32,710 WOMAN: Excuse me. Hi, can I get a refill? 411 00:23:32,712 --> 00:23:35,679 I'll be right back to our convo Mr. Travis. 412 00:23:35,681 --> 00:23:37,615 GRACE: Hi, JT? 413 00:23:40,420 --> 00:23:42,052 I'm sorry to interrupt but the woman at 414 00:23:42,054 --> 00:23:44,188 the door told me to come and see you? 415 00:23:45,892 --> 00:23:46,891 Okay? 416 00:23:46,893 --> 00:23:48,959 Um, About an opening you have? 417 00:23:51,197 --> 00:23:52,930 We put that out yet? 418 00:23:52,932 --> 00:23:55,032 I don't think so. 419 00:23:55,835 --> 00:23:58,169 Susan, just quit two nights ago. 420 00:23:58,171 --> 00:24:01,172 You are right on time. 421 00:24:01,174 --> 00:24:02,940 What's your name beautiful? 422 00:24:02,942 --> 00:24:04,642 Grace. 423 00:24:04,644 --> 00:24:07,845 Grace, isn't that a sweet name? 424 00:24:08,080 --> 00:24:10,030 Thank you, well here's 425 00:24:10,031 --> 00:24:11,981 my resume, I just moved to the area and I can start 426 00:24:11,984 --> 00:24:13,083 right away. 427 00:24:13,085 --> 00:24:15,453 Tell you what beautiful, I'm gonna 428 00:24:15,455 --> 00:24:17,054 turn this over to Olivia and 429 00:24:17,056 --> 00:24:19,457 she'll be in touch. How about that? 430 00:24:19,459 --> 00:24:21,592 Thank you so much sir, it was a pleasure 431 00:24:21,594 --> 00:24:22,927 meeting you. 432 00:24:22,929 --> 00:24:26,864 OLIVIA: I can give her a call later if you want me too? 433 00:24:26,866 --> 00:24:28,599 Yeah. 434 00:24:28,601 --> 00:24:29,867 This is great. 435 00:24:29,869 --> 00:24:33,871 Hey tell me you see that. 436 00:24:34,207 --> 00:24:36,106 See that right, that girl's staring at you. 437 00:24:36,108 --> 00:24:38,609 I thought it was me man. 438 00:24:38,611 --> 00:24:41,912 No, she, she wants you! 439 00:24:43,216 --> 00:24:46,050 Alright, well check this out! 440 00:24:46,052 --> 00:24:48,786 Go get 'em cowboy! 441 00:24:51,524 --> 00:24:53,858 Go get her cowboy! 442 00:24:54,627 --> 00:24:58,596 Momma's looking for you. Where you been at? 443 00:24:58,898 --> 00:25:00,231 DATE: Mom is looking for you, brother? 444 00:25:00,233 --> 00:25:01,999 This our first date! 445 00:25:02,001 --> 00:25:04,201 There's no way that works. 446 00:25:05,037 --> 00:25:06,737 For Christ sakes. 447 00:25:06,739 --> 00:25:08,506 This my sister! 448 00:25:10,510 --> 00:25:13,143 [LAUGHS] 449 00:25:13,145 --> 00:25:14,612 I can't believe that worked! 450 00:25:14,614 --> 00:25:16,881 I don't even got a sister! 451 00:25:18,518 --> 00:25:20,117 JT: For Christ Sakes. 452 00:25:21,220 --> 00:25:25,589 So that's Roman hands and Russian fingers! 453 00:25:26,092 --> 00:25:28,559 You're so stupid! 454 00:25:28,561 --> 00:25:30,761 Yeah for Christ sakes he's just... 455 00:25:32,632 --> 00:25:37,001 Women, JT look at them. All the women are out tonight! 456 00:25:37,970 --> 00:25:39,770 Yeah well there here for you buddy. 457 00:25:39,772 --> 00:25:42,306 They keep to themselves, though. 458 00:25:45,177 --> 00:25:48,045 That's probably because they know that you're married. 459 00:25:48,047 --> 00:25:50,814 Oh yeah. Unfortunately. 460 00:25:50,816 --> 00:25:53,584 What? There's trouble in paradise? 461 00:25:53,586 --> 00:25:57,087 You know how women are man. Especially with 462 00:25:57,089 --> 00:26:00,224 all this new found attention I have. She's just waiting any day 463 00:26:00,226 --> 00:26:02,026 now, someone is gonna extort me with a sex tape. 464 00:26:02,028 --> 00:26:04,995 No, not Monnica. 465 00:26:04,997 --> 00:26:06,614 Yeah yeah! 466 00:26:06,615 --> 00:26:08,232 Monnica's beautiful. What, she thinks like that? 467 00:26:09,569 --> 00:26:13,037 Look we just haven't been getting along, okay. That's all. 468 00:26:13,606 --> 00:26:16,874 You know, she just keeps accusing me of stuff constantly. 469 00:26:17,577 --> 00:26:21,011 Yeah well, sometimes the past catches up with us. 470 00:26:21,013 --> 00:26:22,947 FEMALE: Man I'm out of here! 471 00:26:22,949 --> 00:26:24,882 Tonight is not about the past, so snap out of it! 472 00:26:24,884 --> 00:26:26,584 You're right. You're right. 473 00:26:26,586 --> 00:26:27,952 Hey JT. 474 00:26:29,789 --> 00:26:34,858 I see something that I like and I will be right back. 475 00:26:35,928 --> 00:26:37,795 Hey don't hurt nobody! 476 00:26:37,797 --> 00:26:39,830 Peace out brother! 477 00:26:44,870 --> 00:26:48,339 ¶OMINOUS STRINGS¶ 478 00:26:50,376 --> 00:26:53,844 MARK: Monnica, Monnica, Baby look I just want you to 479 00:26:53,846 --> 00:26:55,879 call me back. Just give me a call back, okay? 480 00:26:56,115 --> 00:26:58,349 Pain we all have pain Mark. 481 00:26:58,351 --> 00:27:00,117 MARK: I want to be free. 482 00:27:00,119 --> 00:27:04,321 SHADE: Cast all your cares on me because she cares 483 00:27:04,323 --> 00:27:05,990 for you! 484 00:27:13,366 --> 00:27:14,965 Psst. 485 00:27:14,967 --> 00:27:17,868 [MYSTERIOUS LAUGH] 486 00:27:21,207 --> 00:27:23,641 HOLLY: Hey stranger. 487 00:27:23,643 --> 00:27:28,646 ¶HIP HOP INSTRUMENTALS¶ 488 00:27:28,648 --> 00:27:31,732 MARK: Hi. 489 00:27:31,733 --> 00:27:34,817 HOLLY: Mark. Why you looking at me like you don't remember me? 490 00:27:34,820 --> 00:27:36,820 Yeah, I'm sorry I don't- 491 00:27:36,822 --> 00:27:39,289 You know when I heard you were going to be here tonight... 492 00:27:39,291 --> 00:27:41,291 I rushed right over. 493 00:27:41,293 --> 00:27:43,060 What? 494 00:27:43,062 --> 00:27:46,196 [VOICE DISTORTED] That's okay, honey. Nobody's watching. 495 00:27:47,767 --> 00:27:52,236 Mark it's okay. We're at a party everyone's having a good time. 496 00:27:52,238 --> 00:27:54,104 You don't have to be like this 497 00:27:54,106 --> 00:27:56,907 Be like what? Who are you? 498 00:27:56,909 --> 00:28:00,811 Mark, you know me real good. 499 00:28:03,315 --> 00:28:04,882 Okay. Yeah. 500 00:28:04,884 --> 00:28:06,684 Yeah I get it, I... 501 00:28:06,686 --> 00:28:09,953 alright look I don't mean any offense none at 502 00:28:09,955 --> 00:28:13,157 all honestly. I'm just not in to this kind of stuff. 503 00:28:13,893 --> 00:28:15,325 This kind of stuff? 504 00:28:15,327 --> 00:28:18,796 Yeah, I get it. You're just trying to do your job, 505 00:28:18,798 --> 00:28:22,332 make your money, but I'm a married man and I'm just not the 506 00:28:22,334 --> 00:28:23,734 kind of client you would be into. 507 00:28:23,736 --> 00:28:26,170 I'm flattered though really thank you. 508 00:28:26,172 --> 00:28:28,606 Excuse me? 509 00:28:28,607 --> 00:28:31,041 What, I know you're just doing your job it's cool, 510 00:28:31,043 --> 00:28:33,811 I get it, it's just not my thing. 511 00:28:34,146 --> 00:28:35,713 You bastard! 512 00:28:35,715 --> 00:28:38,182 What, what are you talking about? 513 00:28:38,184 --> 00:28:40,284 I can't believe this! 514 00:28:40,286 --> 00:28:42,886 I'm sorry I just thought, your not- 515 00:28:42,888 --> 00:28:45,456 What are you doing? 516 00:28:45,458 --> 00:28:47,157 Can you believe this? 517 00:28:47,159 --> 00:28:52,062 This scum bag Mark Travis wants to pay me for sex! 518 00:28:52,064 --> 00:28:54,231 I did not say that. What are you... I didn't ask you for- 519 00:28:54,233 --> 00:28:55,999 Did he ask you for sex? 520 00:28:56,001 --> 00:28:57,000 MARK: Knock it off! 521 00:28:57,002 --> 00:28:58,335 Did he ask you? 522 00:28:58,337 --> 00:28:59,336 I did not ask any- 523 00:28:59,338 --> 00:29:01,138 Cause he just asked me for sex! 524 00:29:01,140 --> 00:29:03,507 I did not ask her for sex, I did not ask you for sex! 525 00:29:03,509 --> 00:29:05,843 You know I came all this way to 526 00:29:05,845 --> 00:29:07,745 meet you, sir. For you to sign my 527 00:29:07,747 --> 00:29:10,114 book. Not to be treated like some hooker! 528 00:29:10,116 --> 00:29:11,281 Lower your voice. Lower your voice! 529 00:29:11,283 --> 00:29:13,517 You know what? Wait till Monnica finds out 530 00:29:13,519 --> 00:29:15,085 that you're up to you're old tricks again! 531 00:29:15,087 --> 00:29:16,086 What did you say? 532 00:29:16,088 --> 00:29:17,488 He has a wife. Yeah! 533 00:29:17,490 --> 00:29:19,323 Stop it. Get out. 534 00:29:19,325 --> 00:29:21,425 Get off of me you're hurting me! 535 00:29:23,529 --> 00:29:25,696 Get off of me. 536 00:29:25,697 --> 00:29:27,864 Somebody help, we have Jeffery Dahmer in here 537 00:29:27,867 --> 00:29:28,866 Shut up! 538 00:29:28,868 --> 00:29:30,367 OJ Simpson! 539 00:29:34,006 --> 00:29:35,906 How do you know Monnica? 540 00:29:39,011 --> 00:29:40,911 You really don't remember me do you? 541 00:29:40,913 --> 00:29:43,147 I said that already! Who are you? 542 00:29:47,419 --> 00:29:49,553 What are you- What are you doing? 543 00:29:49,555 --> 00:29:54,057 I can't believe this, I really can't believe this! 544 00:29:54,059 --> 00:29:56,794 Oh my God I can't believe this. Oh my God. 545 00:29:56,796 --> 00:29:58,262 I really can't believe this. 546 00:29:58,264 --> 00:29:59,847 I'm so stupid. 547 00:29:59,848 --> 00:30:01,431 JT put you up to this didn't he? Oh my God I'm 548 00:30:01,433 --> 00:30:03,233 gonna kill him that son of a- 549 00:30:03,234 --> 00:30:05,034 Mark you told me you loved me, you told me you 550 00:30:05,037 --> 00:30:07,004 loved me and that you would always find a 551 00:30:07,006 --> 00:30:09,657 way for us to be together. 552 00:30:09,658 --> 00:30:12,309 No no, no your crazy I'm getting the hell out of here! 553 00:30:12,311 --> 00:30:14,378 Mark, how could you treat me like this? 554 00:30:14,380 --> 00:30:15,946 [DEEP DRONE AND ELECTRONIC PULSING] 555 00:30:15,948 --> 00:30:18,282 MARK: I'm so sorry, I'm so sorry. 556 00:30:18,284 --> 00:30:20,851 MARK: I'm never gonna let you go, I won't! 557 00:30:22,221 --> 00:30:23,520 Do you remember now? 558 00:30:26,058 --> 00:30:29,960 Hey Mark? What's going on buddy? 559 00:30:31,096 --> 00:30:35,933 Huh? Nothing, just, we're good. 560 00:30:36,468 --> 00:30:39,269 You started flipping out in there, you got a 561 00:30:39,271 --> 00:30:41,238 lot of us worried. 562 00:30:41,239 --> 00:30:43,206 I'm okay. Yeah, I just needed a minute. I'm good, really. 563 00:30:43,442 --> 00:30:46,577 This is your night. So don't over do it. 564 00:30:46,579 --> 00:30:48,946 Yeah sure. 565 00:30:49,448 --> 00:30:51,582 Alright I'll be inside, okay? 566 00:30:52,351 --> 00:30:54,218 Yeah, yeah I'll be in. 567 00:31:04,530 --> 00:31:06,396 Holly right? 568 00:31:06,398 --> 00:31:10,868 That's right baby, that's right. Long time. 569 00:31:10,870 --> 00:31:12,469 It's been a long time. 570 00:31:12,471 --> 00:31:17,374 Yeah, how about we get out of here and we have some real fun? 571 00:31:19,211 --> 00:31:21,211 ¶OMINOUS BEAT¶ 572 00:31:22,081 --> 00:31:23,313 ¶Yeah Yeah¶ 573 00:31:23,883 --> 00:31:25,282 [HOLLY LAUGHS] 574 00:31:25,284 --> 00:31:27,150 ¶Yeah Yeah Yeah Yeah¶ 575 00:31:28,087 --> 00:31:31,054 ¶Yeah Yeah¶ 576 00:31:32,424 --> 00:31:35,058 ¶You're the only one out of touch¶ 577 00:31:35,060 --> 00:31:38,362 ¶Trying to figure out I'm yours-¶ 578 00:31:38,364 --> 00:31:42,065 [HOLLY LAUGHS] 579 00:31:42,501 --> 00:31:44,668 MARK: Holly, right? 580 00:31:44,670 --> 00:31:47,404 HOLLY: That's right, baby. That's right. 581 00:31:54,947 --> 00:31:56,380 [EXHALES] 582 00:31:57,249 --> 00:31:58,415 [SUDDEN DRONE] 583 00:31:58,416 --> 00:31:59,582 HOLLY: Last night was amazing! 584 00:31:59,585 --> 00:32:00,584 [GLASS BREAKS] 585 00:32:00,586 --> 00:32:01,618 What are you doing here!? 586 00:32:01,620 --> 00:32:03,103 Mark, baby, come here come here. 587 00:32:03,104 --> 00:32:04,587 No, no. You got to get out of here before my wife 588 00:32:04,590 --> 00:32:06,456 comes home, you got to get of here before she comes home. 589 00:32:06,458 --> 00:32:09,426 Mark baby, chill out she's not here remember. 590 00:32:09,428 --> 00:32:10,427 What are you talking about? 591 00:32:10,429 --> 00:32:11,495 She's not here. 592 00:32:11,497 --> 00:32:13,297 [DOORS OPENING] 593 00:32:13,299 --> 00:32:15,966 Oh my God she's here. Oh my God she's here. You 594 00:32:15,968 --> 00:32:17,401 got to hide. You got to hide! 595 00:32:17,403 --> 00:32:19,036 Yes! No I will not! 596 00:32:19,038 --> 00:32:21,638 Babe, Mark. Baby! 597 00:32:21,640 --> 00:32:24,541 Be quiet, be quiet. Sh, sh! 598 00:32:25,377 --> 00:32:30,447 [BREATHING HEAVY, DOOR SQUEAKING]] 599 00:32:34,553 --> 00:32:36,286 JANICE: Mark!? 600 00:32:36,288 --> 00:32:40,991 Oh oh I'm so sorry. You know you left me the key right? 601 00:32:41,160 --> 00:32:42,426 Yeah, yeah. 602 00:32:42,428 --> 00:32:43,493 I've been calling you all morning you 603 00:32:43,495 --> 00:32:44,728 missed our nine o clock. 604 00:32:44,730 --> 00:32:46,396 I, I over slept or something, can you just give 605 00:32:46,398 --> 00:32:47,698 me a minute Ja? I'll be right there. 606 00:32:47,700 --> 00:32:51,535 And is that a cup, Just meet me down stairs! 607 00:32:55,140 --> 00:32:56,340 Hey Baby! 608 00:32:56,342 --> 00:32:57,691 Sh, stop. 609 00:32:57,692 --> 00:32:59,041 Look stay here okay, I'll be right back. 610 00:32:59,044 --> 00:33:00,444 And don't make any noise! 611 00:33:04,650 --> 00:33:07,718 [WHISPERS] Okay Lover! 612 00:33:14,159 --> 00:33:17,127 Hi Janice. 613 00:33:17,129 --> 00:33:19,763 Hey listen. About that meeting. 614 00:33:19,765 --> 00:33:24,568 I'm sorry I was out last night celebrating 615 00:33:24,570 --> 00:33:27,404 with the guys and you know how they can be. 616 00:33:28,207 --> 00:33:29,740 [CLAPPING] 617 00:33:29,742 --> 00:33:34,745 Mhm, Mr. Hometown hero I completely understand Mark but 618 00:33:34,747 --> 00:33:38,415 can we celebrate after this deal is done, please? 619 00:33:38,417 --> 00:33:40,250 Yeah, yeah I agree. 620 00:33:40,252 --> 00:33:45,022 Okay, thank you. And you sure you okay? 621 00:33:45,024 --> 00:33:47,708 Yeah I'm fine. Why? 622 00:33:47,709 --> 00:33:50,393 Nothing but I am gonna need you back in LA soon, alright? 623 00:33:50,396 --> 00:33:54,164 Did you see this article they wrote up on you? 624 00:33:54,166 --> 00:33:57,534 Look at this, man. 625 00:33:57,536 --> 00:33:59,569 JANNICE: Yeah. (MARK LAUGHS) 626 00:33:59,571 --> 00:34:02,072 That's cool. That's really cool. 627 00:34:02,074 --> 00:34:05,242 Oh, come on that's more than cool. You're in a position 628 00:34:05,244 --> 00:34:09,179 of power and we have to capitalize on this. And look as 629 00:34:09,181 --> 00:34:13,383 your agent, it is my job to make sure you're getting top dollar. 630 00:34:13,385 --> 00:34:15,152 So I met with the max Johnson agency. 631 00:34:15,154 --> 00:34:17,755 Really? 632 00:34:17,756 --> 00:34:20,357 Uh huh, yeah. Over at max studios and there is a 20 633 00:34:20,359 --> 00:34:23,126 million dollar deal on the table for the conductor. 634 00:34:23,128 --> 00:34:24,294 You got to be kidding me. 635 00:34:24,296 --> 00:34:28,598 And you have 100% creative rights. Yeah. 636 00:34:28,600 --> 00:34:31,018 That's awesome. 637 00:34:31,019 --> 00:34:33,437 Yes and all they need is a show bible written four 638 00:34:33,439 --> 00:34:36,206 episodes and its a done deal. 639 00:34:36,208 --> 00:34:37,407 Done deal! 640 00:34:37,409 --> 00:34:38,809 It is done. We to the moon! 641 00:34:38,811 --> 00:34:41,511 You're amazing! It's amazing. 642 00:34:41,513 --> 00:34:43,647 They don't call me big J.A for nothing! 643 00:34:46,118 --> 00:34:50,554 So uh, when is Monnica coming back? 644 00:34:50,556 --> 00:34:51,755 Oh damn it! 645 00:34:51,757 --> 00:34:53,123 What? What? 646 00:34:53,125 --> 00:34:54,157 What day is it? 647 00:34:54,159 --> 00:34:55,258 It's Thursday! 648 00:34:55,260 --> 00:34:56,593 What time is it? What time is it? 649 00:34:56,595 --> 00:34:59,362 It's a quarter to twelve. What? 650 00:34:59,364 --> 00:35:00,831 Hi you reach Monnica please leave a message. 651 00:35:00,833 --> 00:35:02,232 She's not answering the phone. 652 00:35:02,601 --> 00:35:03,967 Do you need me to do something? 653 00:35:03,968 --> 00:35:05,334 I was suppose to pick her up at the airport. 654 00:35:05,337 --> 00:35:06,987 Okay do you need me to send a car service? 655 00:35:06,988 --> 00:35:08,638 No I forgot we had a doctors appointment today okay, we been 656 00:35:08,640 --> 00:35:10,340 trying to have a baby for a real long time. 657 00:35:10,342 --> 00:35:11,842 Well that's great Mark, so what's, so what's wrong? 658 00:35:11,844 --> 00:35:13,877 I was supposed to pick her up and I forgot. 659 00:35:13,879 --> 00:35:16,813 Oh my God. I'm so stupid! 660 00:35:16,815 --> 00:35:19,099 Alright! 661 00:35:19,100 --> 00:35:21,384 Jesus Christ. She is gonna kill me! 662 00:35:21,386 --> 00:35:23,720 HOLLY: Lover! 663 00:35:23,722 --> 00:35:26,790 Baby! Are they gone? 664 00:35:28,660 --> 00:35:33,730 Mark. Lover. Baby? 665 00:35:35,601 --> 00:35:37,479 Are they gone yet? 666 00:35:37,480 --> 00:35:39,358 What are you doing? what are you doing? Get back up stairs. 667 00:35:39,359 --> 00:35:41,237 You got to get back up stairs. Go, go, get up there! 668 00:35:41,240 --> 00:35:42,639 Jesus Christ. 669 00:35:45,344 --> 00:35:48,812 Baby, listen I can explain. I was 670 00:35:48,814 --> 00:35:50,313 overslept. I was out last- 671 00:35:50,315 --> 00:35:52,182 Save it! 672 00:35:57,589 --> 00:35:59,856 Monnica! Hi. 673 00:35:59,858 --> 00:36:04,794 We just wrapped up and I can see that you had a long flight so 674 00:36:04,796 --> 00:36:07,597 I'm just gonna go ahead and see myself out, alright! 675 00:36:10,202 --> 00:36:12,335 Make sure you call me Mark, call me! 676 00:36:12,337 --> 00:36:13,954 I will. 677 00:36:13,955 --> 00:36:15,572 Monnica! Always good seeing you, babe! 678 00:36:21,747 --> 00:36:24,514 [MOUTHING] That was close! 679 00:36:25,617 --> 00:36:30,453 Monn! Baby please I'm sorry, I'm sorry! 680 00:36:30,455 --> 00:36:33,490 I don't want to hear your voice! 681 00:36:33,492 --> 00:36:35,759 I know you're upset with me. I don't know what happened. 682 00:36:35,761 --> 00:36:37,861 I over slept we were out last night- 683 00:36:37,863 --> 00:36:39,796 We planned this day weeks ago! 684 00:36:40,199 --> 00:36:41,698 I know. I wanted to be there. 685 00:36:41,700 --> 00:36:43,400 I wanted to be there and I'm sorry- 686 00:36:43,402 --> 00:36:45,302 I needed you today. You 687 00:36:45,304 --> 00:36:47,938 don't know what it was like. I was terrified laying there by 688 00:36:47,940 --> 00:36:50,440 myself while the doctors examined me. 689 00:36:50,442 --> 00:36:52,275 I know it must have been so scary. I know. 690 00:36:52,277 --> 00:36:54,578 You don't know! I was terrified thinking they were 691 00:36:54,580 --> 00:36:57,030 going to come back and 692 00:36:57,031 --> 00:36:59,481 tell me I miscarried again. And you're here with that maniacal 693 00:36:59,484 --> 00:37:01,451 self centered witch for what? 694 00:37:01,453 --> 00:37:03,486 That's not true, That's not true at all I wasn't here with 695 00:37:03,488 --> 00:37:05,255 her she just popped over- 696 00:37:05,257 --> 00:37:08,358 You're defending her? In my house? 697 00:37:08,360 --> 00:37:09,993 No I'm not defending her, I'm with you 698 00:37:09,995 --> 00:37:13,296 I'm with you she just came over, we had a meeting set up it 699 00:37:13,298 --> 00:37:15,665 was before I was suppose to pick you up and then she started to 700 00:37:15,667 --> 00:37:18,435 present all these great things. 20 millions dollars! She offered 701 00:37:18,437 --> 00:37:19,570 me 20 million dollars! 702 00:37:19,571 --> 00:37:20,704 I cant believe this. I can't believe this. 703 00:37:20,706 --> 00:37:21,705 What? 704 00:37:21,707 --> 00:37:23,807 I cant believe this. 705 00:37:23,809 --> 00:37:25,609 No I'm not... 706 00:37:25,611 --> 00:37:26,710 Listen- 707 00:37:26,712 --> 00:37:28,645 You're messing around, again! 708 00:37:28,647 --> 00:37:32,782 What, no, no I'm not why you saying that? 709 00:37:32,784 --> 00:37:34,751 Don't lie to me Mark! 710 00:37:34,753 --> 00:37:36,253 No, No I would never lie to you! 711 00:37:36,255 --> 00:37:40,023 I've been down this road with you before. And I 712 00:37:40,025 --> 00:37:41,992 can't do it again. Not with a baby! 713 00:37:42,427 --> 00:37:44,327 A baby, you're pregnant? 714 00:37:44,329 --> 00:37:45,595 Perfect timing! 715 00:37:46,465 --> 00:37:48,632 No, no no no where you going? 716 00:37:48,634 --> 00:37:50,117 Upstairs! 717 00:37:50,118 --> 00:37:51,601 No no listen you cant go upstairs. You got to talk to me! 718 00:37:51,603 --> 00:37:52,936 I don't want to talk to you. I don't 719 00:37:52,938 --> 00:37:55,038 want to talk. Talk to Janice! 720 00:37:55,040 --> 00:37:56,473 Listen I know you're upset baby 721 00:37:56,475 --> 00:37:58,208 Get off of me! 722 00:37:58,209 --> 00:37:59,942 I know you're upset and I know that I hurt you but listen. 723 00:37:59,945 --> 00:38:02,779 If you go, if you go in that room it's gonna 724 00:38:02,781 --> 00:38:06,683 I wasn't here with her she just popped up- 725 00:38:06,685 --> 00:38:07,917 Go to Hell, Mark! 726 00:38:08,453 --> 00:38:13,390 ¶DRAMATIC STRINGS¶ 727 00:38:21,900 --> 00:38:25,368 [STREET NOISE] 728 00:38:30,008 --> 00:38:33,510 OFFICERS: Surprise! 729 00:38:33,512 --> 00:38:37,347 [CHEERS] 730 00:38:45,390 --> 00:38:48,325 ROSEN: Everyone! One, two, three... 731 00:38:48,327 --> 00:38:50,627 OFFICERS: For he's a jolly good fellow! 732 00:38:50,629 --> 00:38:53,396 For he's a jolly good fellow! 733 00:38:53,398 --> 00:38:57,434 For he's a jolly good fellow! 734 00:38:57,436 --> 00:39:00,670 Which nobody can deny! 735 00:39:00,672 --> 00:39:04,874 [CHEERS] 736 00:39:04,876 --> 00:39:06,776 LENNOX: That face is priceless! 737 00:39:06,778 --> 00:39:08,295 Yeah here's your gift! 738 00:39:08,296 --> 00:39:09,813 Hey don't be mad at me I got extra sick leave 739 00:39:09,815 --> 00:39:11,265 to fool you! 740 00:39:11,266 --> 00:39:12,716 Lucky you. I hope you're feeling better! 741 00:39:12,718 --> 00:39:14,984 I am. This is my father, Andy! 742 00:39:14,986 --> 00:39:15,985 Andy! 743 00:39:15,987 --> 00:39:18,955 Pleasure meeting you! 744 00:39:18,956 --> 00:39:21,924 So glad to finally meet you too, salute. Melvin! 745 00:39:24,563 --> 00:39:26,629 I want to be the first to congratulate you. 746 00:39:26,631 --> 00:39:30,867 I've been partnered with you. You been a great mentor, a 747 00:39:30,869 --> 00:39:32,836 father figure and these last seven years- 748 00:39:32,838 --> 00:39:34,904 Alright, you two can get a room after the party! 749 00:39:37,376 --> 00:39:39,376 Leon, could you join me please. 750 00:39:39,378 --> 00:39:43,079 [CHEERS] 751 00:39:48,053 --> 00:39:49,786 We all know how you work, 752 00:39:49,788 --> 00:39:52,889 never taking any vacation and using your vacation time like 753 00:39:52,891 --> 00:39:54,391 some of us in here! 754 00:39:54,393 --> 00:39:55,892 Ain't that the truth! 755 00:39:55,894 --> 00:39:58,795 [LAUGHTER] 756 00:39:58,797 --> 00:40:00,697 Just a dedicated officer to the force, 757 00:40:00,699 --> 00:40:03,166 so some guys at the department, we ran around 758 00:40:03,168 --> 00:40:05,435 collecting some change in our ashtrays 759 00:40:05,437 --> 00:40:08,138 and we're gonna send you and Maria on an oceanic cruise 760 00:40:08,140 --> 00:40:09,773 for two weeks! 761 00:40:09,775 --> 00:40:12,442 [CHEERS] 762 00:40:13,545 --> 00:40:15,412 So on behalf of the town of Angel Heights, 763 00:40:15,414 --> 00:40:17,147 Congratulations Leon. 764 00:40:17,149 --> 00:40:20,417 [CHEERS] 765 00:40:20,419 --> 00:40:24,921 CROWD: Speech! Speech! Speech! Speech! Speech! Speech! 766 00:40:27,025 --> 00:40:29,526 ¶DRAMATIC STRINGS¶ 767 00:40:29,528 --> 00:40:30,660 [HIGH PITCH SCREECH] 768 00:40:37,202 --> 00:40:38,835 Where were you- 769 00:40:42,674 --> 00:40:44,441 I have no place here. 770 00:40:44,443 --> 00:40:46,075 Where you going? 771 00:40:46,978 --> 00:40:50,980 Monnica wait! Monnica please! 772 00:40:51,716 --> 00:40:54,017 Monnica please wait! 773 00:40:56,655 --> 00:40:58,054 MONNICA: Stop yelling at me 774 00:40:58,056 --> 00:41:01,624 MARK: I'm not yelling! I am so sick and tired. 775 00:41:01,626 --> 00:41:05,595 Every time you don't get your way, you start to accuse me. 776 00:41:05,597 --> 00:41:07,130 MONNICA: Are you kidding me? Are you kidding me? 777 00:41:07,132 --> 00:41:08,732 MARK: I should have an affair. 778 00:41:08,733 --> 00:41:10,333 MONNICA: Get my way? MARK: Yes get your way! 779 00:41:10,334 --> 00:41:11,934 I should have stayed in LA like I planned to be for some stupid 780 00:41:11,937 --> 00:41:15,772 reason I thought coming here for you would be good for me and my 781 00:41:15,774 --> 00:41:17,396 baby! 782 00:41:17,397 --> 00:41:19,019 MARK: Oh it's your baby? MONNICA: Our Baby! 783 00:41:19,020 --> 00:41:20,642 You should of stayed in LA! You should of stayed there! 784 00:41:20,645 --> 00:41:21,911 Is it our baby? 785 00:41:22,647 --> 00:41:27,484 [TRAIN and CAMERA SHUTTER SOUNDS] 786 00:41:29,221 --> 00:41:32,155 MARK: Feeling stronger than God moving faster than 787 00:41:32,157 --> 00:41:37,126 light I have never experienced such incredible delight. 788 00:41:38,163 --> 00:41:41,498 I've become curious about my fate. 789 00:41:41,500 --> 00:41:43,933 I begin to wonder if it's too late. 790 00:41:43,935 --> 00:41:47,804 [SPARK SOUNDS] 791 00:41:47,806 --> 00:41:51,875 [TRAIN CHOOS] 792 00:41:58,016 --> 00:42:01,117 I can't stop it anymore, she's taking control! 793 00:42:04,589 --> 00:42:09,592 The tracks are running out. I begin to scream. I begin to 794 00:42:09,594 --> 00:42:12,862 shout. I want the conductor to let me out! 795 00:42:14,633 --> 00:42:16,133 [CHEERS] 796 00:42:16,134 --> 00:42:17,634 DAVENPORT: I want to thank all of you especially my lovely wife for 797 00:42:17,636 --> 00:42:18,968 putting up with me for all these years. 798 00:42:20,572 --> 00:42:22,672 It's so hard to leave 799 00:42:22,674 --> 00:42:25,208 but I feel the department is left in good hands 800 00:42:25,210 --> 00:42:27,176 So, I'm getting all choked up. 801 00:42:27,178 --> 00:42:28,278 CROWD: Aw... 802 00:42:28,280 --> 00:42:29,779 Everybody, drinks on me! 803 00:42:29,781 --> 00:42:32,916 [CHEERING] 804 00:42:48,567 --> 00:42:50,567 MASON: Davenport can I get a selfie real quick? 805 00:42:50,569 --> 00:42:51,701 Of course here we go! 806 00:42:51,703 --> 00:42:53,136 MASON: You are the best! 807 00:43:03,348 --> 00:43:05,949 TOWNS: Leon! Hey buddy. Congrats. 808 00:43:06,885 --> 00:43:08,851 Listen, when you get back we got to get together. 809 00:43:08,853 --> 00:43:10,720 Yeah okay, yeah sure. 810 00:43:10,722 --> 00:43:12,255 I want to hear about all those tricks you learned! 811 00:43:21,800 --> 00:43:23,366 How come I wasn't invited? 812 00:43:24,903 --> 00:43:27,637 CHIEF: We've had a serious accident up in Pikes Hill. 813 00:43:27,639 --> 00:43:31,207 Officer Craig notified me it was a head on collision. 814 00:43:31,943 --> 00:43:33,209 Any survivors? 815 00:43:33,211 --> 00:43:36,179 No, the suspect got away on foot. But we found 816 00:43:36,181 --> 00:43:39,349 traces of vienna all over the driver seat and steering wheel. 817 00:43:39,351 --> 00:43:41,017 That makes twelve! 818 00:43:41,019 --> 00:43:43,186 I'm gonna send Coleman and Cruise us to investigate. 819 00:43:43,188 --> 00:43:44,487 Well lets go! 820 00:43:44,488 --> 00:43:45,787 Come on, Leon, it's your retirement party! 821 00:43:45,790 --> 00:43:47,390 I'm not retired yet! 822 00:43:47,391 --> 00:43:48,991 The only thing you need to be worried about is packing! 823 00:43:48,994 --> 00:43:51,728 Detective, your wife is looking for you. 824 00:43:51,730 --> 00:43:54,831 Leon, it's time we let the new guys handle 825 00:43:54,833 --> 00:43:56,699 this, don't you agree? 826 00:44:01,406 --> 00:44:04,407 [DEEP BASS] 827 00:44:08,847 --> 00:44:12,215 [PENCIL SCRATCHING] 828 00:44:18,723 --> 00:44:19,889 Mark. 829 00:44:26,331 --> 00:44:31,167 Mark. Mark! 830 00:44:33,038 --> 00:44:35,672 Stop ignoring me, give me this! 831 00:44:35,674 --> 00:44:38,107 Please Holly, give it to me. Please don't do that. 832 00:44:38,109 --> 00:44:40,777 Give it back to me. Please give it back. 833 00:44:40,779 --> 00:44:44,213 Nope this is pretty cool. I like this. 834 00:44:44,215 --> 00:44:47,050 Don't do it! Don't do it? 835 00:44:53,425 --> 00:44:55,158 MARK: I hate you. 836 00:44:55,160 --> 00:44:59,929 Come on, Mark. It's not the end of the world. Snap out of it. 837 00:45:00,965 --> 00:45:03,032 [WHIMPERING] 838 00:45:03,034 --> 00:45:05,468 I hate it when you're like this, you're such a drag! 839 00:45:05,470 --> 00:45:09,305 Will you shut up? Will you shut your mouth? All this is 840 00:45:09,307 --> 00:45:12,008 happening because of you. 841 00:45:12,009 --> 00:45:14,710 Fine I'll take the blame, I always take the blame. 842 00:45:16,948 --> 00:45:21,217 My life is ruined. My life is over! 843 00:45:21,219 --> 00:45:23,886 Stop it. You're embarrassing me. Those kids are over there 844 00:45:23,888 --> 00:45:25,621 laughing at you! 845 00:45:25,622 --> 00:45:27,355 I don't care and stop talking to me! 846 00:45:27,358 --> 00:45:29,192 Pull yourself together, Mark! 847 00:45:29,194 --> 00:45:31,060 You have no idea, do you? 848 00:45:31,062 --> 00:45:34,230 You have no idea. You don't understand what just happened. 849 00:45:34,232 --> 00:45:35,815 Oh here we go! 850 00:45:35,816 --> 00:45:37,399 'Cause all you want to do is have fun, you want to have fun 851 00:45:37,402 --> 00:45:39,469 you want to live on the edge and I can't do that anymore 852 00:45:39,471 --> 00:45:44,140 Okay I can't. I got a baby on the way! 853 00:45:44,142 --> 00:45:49,145 Aw, congratulations! Guys, everyone, Mark is having a baby! 854 00:45:49,147 --> 00:45:52,048 This is so exciting. Can we get a waiter over here? 855 00:45:52,050 --> 00:45:53,883 We need some champagne. 856 00:45:53,885 --> 00:45:56,486 I don't have, I don't have any money. 857 00:45:56,488 --> 00:45:58,488 Wait, what happened to your money? 858 00:45:58,490 --> 00:46:00,790 I made a deal with Monnica to handle the 859 00:46:00,792 --> 00:46:02,525 money just because you know. 860 00:46:02,527 --> 00:46:06,262 How stupid could you be!? Did I teach you anything? 861 00:46:06,264 --> 00:46:09,031 It was the only way I could get her to come back to me! 862 00:46:09,033 --> 00:46:11,434 Oh and now she's gone and what are you going to do, now, 863 00:46:11,436 --> 00:46:13,336 Mark the great negotiator? 864 00:46:13,338 --> 00:46:14,437 I'll figure it out okay. 865 00:46:14,439 --> 00:46:16,539 I'll figure it out. I'll get the money! 866 00:46:17,242 --> 00:46:19,542 Look at them laughing at you, I told you there over there 867 00:46:19,544 --> 00:46:21,544 laughing at you. 868 00:46:21,545 --> 00:46:23,545 I don't- Mind your own damn business and eat your pizza! 869 00:46:23,548 --> 00:46:25,949 Oh my God, really Mark? 870 00:46:25,950 --> 00:46:28,351 CRYSTAL: Who is he talking to, I know he ain't talking to us like that! 871 00:46:29,020 --> 00:46:31,087 Apologize Mark before someone calls the cops! 872 00:46:31,089 --> 00:46:33,222 No. I ain't apologizing! 873 00:46:33,892 --> 00:46:35,358 Oh God somebody called the cops! 874 00:46:42,801 --> 00:46:44,133 Yo we gonna wait out here? 875 00:46:44,135 --> 00:46:45,434 Coleman? 876 00:46:45,436 --> 00:46:47,403 No sir I had a big breakfast. 877 00:46:47,405 --> 00:46:49,906 Best pizza in town, rookie. 878 00:46:50,875 --> 00:46:52,275 What are we gonna do? What are we gonna do? 879 00:46:52,277 --> 00:46:54,343 What are you talking about? About what? 880 00:46:57,916 --> 00:46:58,915 Hey big Mike! 881 00:46:58,917 --> 00:47:00,583 Yo, Leon, my man how you doing? 882 00:47:00,585 --> 00:47:03,152 I can't call it, how's business? 883 00:47:03,154 --> 00:47:06,589 Feast or famine but I got no complaints. Yo, word on the 884 00:47:06,591 --> 00:47:08,324 street is that your hanging it up! 885 00:47:08,326 --> 00:47:09,959 No who told you that? 886 00:47:09,961 --> 00:47:11,494 Hey wives talk! 887 00:47:11,496 --> 00:47:12,995 Wives the bosses pal. 888 00:47:12,997 --> 00:47:15,398 Hey kids did ya have a good time? 889 00:47:15,400 --> 00:47:17,300 No that guy's really rude! 890 00:47:17,302 --> 00:47:18,301 What guy? 891 00:47:18,303 --> 00:47:19,903 ANTHONY: He yelled at us! 892 00:47:19,904 --> 00:47:21,504 Stop it you're scaring me what are you talking about!? 893 00:47:21,506 --> 00:47:24,006 That's Mark Travis. I didn't see him walk in. 894 00:47:24,008 --> 00:47:26,242 I tell you what guys the next time you come in 895 00:47:26,244 --> 00:47:29,378 the food's on me. I'm sure he just had a bad day okay. 896 00:47:32,083 --> 00:47:34,350 I never met the man maybe I just say hi and investigate, 897 00:47:34,352 --> 00:47:35,952 I'll have the usual. 898 00:47:35,954 --> 00:47:37,453 You got it! 899 00:47:37,455 --> 00:47:40,523 Oh my God here he comes! You 900 00:47:40,525 --> 00:47:42,625 don't know anything and you just met me! 901 00:47:42,627 --> 00:47:44,927 [LEON CLEARS THROAT] 902 00:47:45,496 --> 00:47:49,532 Hi! Mark I'm gonna go to the bathroom- Ow! 903 00:47:52,003 --> 00:47:53,135 Mark Travis? 904 00:47:53,137 --> 00:47:55,254 Yeah. 905 00:47:55,255 --> 00:47:57,372 Thought I'd come say hi and introduce myself. Leon. 906 00:47:57,375 --> 00:47:58,908 Nice to meet you. 907 00:47:58,910 --> 00:48:00,093 You mind if I sit? 908 00:48:00,094 --> 00:48:01,277 Actually my friend was just coming... 909 00:48:01,279 --> 00:48:03,412 Don't mind if I do, so what's it like 910 00:48:03,414 --> 00:48:06,649 coming back to your hometown a superstar? 911 00:48:06,651 --> 00:48:08,351 I don't really see it like that. 912 00:48:08,353 --> 00:48:10,519 I'm just Mark Travis from Angel Heights. 913 00:48:10,521 --> 00:48:15,591 Our true friends will always keep us humble won't they? 914 00:48:18,329 --> 00:48:20,663 Hey look I'm gonna go. 915 00:48:20,664 --> 00:48:22,998 What's the matter with you? You seem a little agitated. 916 00:48:24,135 --> 00:48:27,603 I'm fine. I just had one of those mornings you know. 917 00:48:27,605 --> 00:48:28,638 One of those mornings. 918 00:48:28,640 --> 00:48:30,206 Yeah some kids ran out of here 919 00:48:30,208 --> 00:48:32,675 saying you were a little rough on them? 920 00:48:32,676 --> 00:48:35,143 No no no. I- They were- Look, I might have got a 921 00:48:35,146 --> 00:48:37,980 little carried away, but that won't happen again. 922 00:48:37,982 --> 00:48:40,983 Good. Glad to hear it. 923 00:48:41,586 --> 00:48:44,987 Well look I got to get my day started but before I do I 924 00:48:44,989 --> 00:48:45,955 want to give you something very 925 00:48:45,957 --> 00:48:50,393 valuable. This is my card. 926 00:48:50,395 --> 00:48:54,497 If you need anything. Any thing. 927 00:48:54,499 --> 00:48:58,334 Use that card, okay? 928 00:48:58,336 --> 00:49:00,336 It was nice to meet you Mark. 929 00:49:00,338 --> 00:49:01,504 Nice to meet you too. 930 00:49:05,543 --> 00:49:07,977 You need to take care of that whole in your head. 931 00:49:12,250 --> 00:49:14,216 You won't believe who I just met. 932 00:49:14,218 --> 00:49:15,351 Who? 933 00:49:15,353 --> 00:49:17,186 Our hometown hero, Mark Travis. 934 00:49:17,188 --> 00:49:19,588 The writer? He's in there? 935 00:49:19,590 --> 00:49:21,223 Yes my first time meeting him. 936 00:49:21,225 --> 00:49:23,259 I'm lost who is he? 937 00:49:23,261 --> 00:49:27,129 The big time writer. He actually just won an Academy Award. 938 00:49:27,131 --> 00:49:28,564 Cool. 939 00:49:28,566 --> 00:49:30,032 What did he say? 940 00:49:30,034 --> 00:49:31,701 Baby nothing. You have nothing to worry about. 941 00:49:31,703 --> 00:49:33,502 Why does he keep looking in here? 942 00:49:33,504 --> 00:49:35,538 What's he doing back here? 943 00:49:35,539 --> 00:49:37,573 Well he could be here just visiting family but that's 944 00:49:37,575 --> 00:49:40,276 not what has me concerned. He doesn't look right doesn't 945 00:49:40,278 --> 00:49:41,544 seem right in the head. 946 00:49:41,546 --> 00:49:43,012 Hollywood would do that to you! 947 00:49:43,014 --> 00:49:44,680 Well lets do us a favor. 948 00:49:44,682 --> 00:49:46,649 Keep an eye on him, if you know what I mean. 949 00:49:46,651 --> 00:49:48,317 Yes sir. 950 00:49:48,319 --> 00:49:52,121 [DEEP BASS] 951 00:49:57,395 --> 00:49:58,394 OLIVIA: Mark. 952 00:49:58,396 --> 00:50:01,263 Oh hey. Hi. Is JT here? 953 00:50:01,265 --> 00:50:03,599 He just left a minute ago. 954 00:50:03,601 --> 00:50:05,101 Do you want to have a seat and wait? 955 00:50:05,103 --> 00:50:06,268 I want you to meet my friend, Holly. 956 00:50:06,270 --> 00:50:08,154 Hi! 957 00:50:08,155 --> 00:50:10,039 As soon as JT gets here, I'll send him right over. 958 00:50:10,041 --> 00:50:13,042 Yeah can I get another menu too. I need two. 959 00:50:16,514 --> 00:50:17,646 I'll send him right over. 960 00:50:19,684 --> 00:50:21,584 You, you hungry baby? 961 00:50:21,586 --> 00:50:24,020 You sure he's gonna give you the money? 962 00:50:24,022 --> 00:50:27,256 Yeah, man. JT always comes through. 963 00:50:27,258 --> 00:50:29,759 GRACE: Hello welcome to JT Brewskis can I get you 964 00:50:29,761 --> 00:50:31,360 guys started with anything? 965 00:50:31,362 --> 00:50:33,162 MARK: Um, I'm actually still looking, but I- 966 00:50:33,164 --> 00:50:34,797 Do you know what you want? 967 00:50:34,799 --> 00:50:39,068 Holly! Holly!? 968 00:50:39,070 --> 00:50:41,404 I'm ready to leave. 969 00:50:41,406 --> 00:50:43,339 Is everything okay? 970 00:50:43,341 --> 00:50:44,774 Yeah why? What's the problem? 971 00:50:44,776 --> 00:50:47,243 Is everything okay? 972 00:50:47,245 --> 00:50:51,814 Hey I know you, JT hired you. 973 00:50:51,816 --> 00:50:54,283 Yeah JT. He's a good guy. 974 00:50:55,053 --> 00:50:56,318 What did you say your name was again? 975 00:50:56,320 --> 00:51:01,390 [ECHOES] Everyone calls me Grace. 976 00:51:03,361 --> 00:51:05,728 Sorry. Do you know what you want? 977 00:51:05,730 --> 00:51:07,496 I'm ready to leave! 978 00:51:07,498 --> 00:51:09,098 I can always come back? 979 00:51:10,134 --> 00:51:12,635 How about never, how about you never come back? 980 00:51:12,637 --> 00:51:15,888 Babe will you stop? She's just doing her job! 981 00:51:15,889 --> 00:51:19,140 Look we're good, we're just here to see JT so we'll pass okay? 982 00:51:19,143 --> 00:51:22,178 Alrighty Mark that's no problem. If you ever need me 983 00:51:22,180 --> 00:51:24,113 I'm always here. 984 00:51:28,186 --> 00:51:30,653 The nerve of you flirting in front of me! 985 00:51:30,655 --> 00:51:31,787 I wasn't flirting. 986 00:51:31,789 --> 00:51:33,689 You know what save it, save it! 987 00:51:33,691 --> 00:51:35,624 JT: What's going on? 988 00:51:35,626 --> 00:51:40,162 Hey JT, my man! You're not gonna believe what happened. 989 00:51:40,164 --> 00:51:42,932 Yeah? 990 00:51:42,933 --> 00:51:45,701 Monnica. She lost all of our credit cards. Probably left them 991 00:51:45,703 --> 00:51:47,236 on the plane or something, 992 00:51:47,238 --> 00:51:49,555 You call the banks to cancel. 993 00:51:49,556 --> 00:51:51,873 No, no, no. I didn't get a chance to do that yet. But look, 994 00:51:51,876 --> 00:51:54,410 I came right over here. I was hoping maybe- 995 00:51:54,412 --> 00:51:59,415 Mark, you come in here looking like death. You 996 00:51:59,417 --> 00:52:03,152 smell like death. What the hell is going on? 997 00:52:03,888 --> 00:52:06,255 Look man you, you gonna help me or not? 998 00:52:06,257 --> 00:52:07,723 No. 999 00:52:07,725 --> 00:52:10,359 I'll remember this JT. 1000 00:52:10,361 --> 00:52:12,695 I'll remember this because I would never judge you! 1001 00:52:12,697 --> 00:52:14,697 Remember it! 1002 00:52:14,699 --> 00:52:16,532 Lets get the hell out of here! 1003 00:52:16,534 --> 00:52:19,101 CALL GIRLS: Yeah baby lets get out of here! 1004 00:52:19,102 --> 00:52:21,669 CALL GIRLS: Come here cutie. Did you hear what I said I said come here! 1005 00:52:21,672 --> 00:52:25,908 Oh no no no no, I will turn this place out. You better stop. 1006 00:52:25,910 --> 00:52:27,810 [DISTORTED] That is my man that is my man! 1007 00:52:27,812 --> 00:52:32,715 [WARPED SPEECH AND GROWLING] 1008 00:52:32,717 --> 00:52:35,484 You're letting all of us down. 1009 00:52:35,486 --> 00:52:37,686 You need help. 1010 00:52:43,728 --> 00:52:48,797 [SOFT AND SOMBER PIANO] 1011 00:53:09,554 --> 00:53:11,620 Grace? 1012 00:53:11,622 --> 00:53:14,957 Hey Mark how are you? 1013 00:53:15,793 --> 00:53:17,793 Where you heading? 1014 00:53:18,563 --> 00:53:22,364 I'm heading home, you seem a little worried? 1015 00:53:22,366 --> 00:53:24,500 I'm okay. 1016 00:53:24,502 --> 00:53:26,569 It's okay Mark you can tell me? 1017 00:53:28,439 --> 00:53:30,539 I'm afraid. 1018 00:53:31,309 --> 00:53:35,244 You have the power to take back control. You have the 1019 00:53:35,246 --> 00:53:40,249 DNA of our creator to overcome any circumstance. Take back 1020 00:53:40,251 --> 00:53:44,453 control of your mind. Your will. 1021 00:53:44,455 --> 00:53:48,924 Your emotions. And your soul. 1022 00:53:56,734 --> 00:54:00,636 I need you Grace. I need your help! 1023 00:54:00,638 --> 00:54:02,605 Please don't go! Wait! 1024 00:54:02,607 --> 00:54:05,241 Good Night! 1025 00:54:06,544 --> 00:54:08,477 [MUSIC FADES] 1026 00:54:09,547 --> 00:54:11,580 DISPATCHER: 911 what's your emergency? 1027 00:54:11,582 --> 00:54:14,516 VERONICA: There was just a robbery at Lula's deli. 1028 00:54:14,518 --> 00:54:19,588 [POLICE RADIO CHATTER AND SIRENS] 1029 00:54:25,796 --> 00:54:29,298 I mean we've been robbed before, right. But this time, 1030 00:54:29,300 --> 00:54:31,433 I was scared. 1031 00:54:31,435 --> 00:54:33,369 [DOORBELL RINGS] 1032 00:54:34,505 --> 00:54:35,904 Davenport's here. 1033 00:54:37,541 --> 00:54:39,541 Anybody hurt? 1034 00:54:39,542 --> 00:54:41,542 No, but she had a very close encounter with the suspect. 1035 00:54:41,545 --> 00:54:43,312 Did he use a weapon? 1036 00:54:43,314 --> 00:54:47,650 Not exactly. He had, he had a needle 1037 00:54:47,652 --> 00:54:49,918 It was a needle. 1038 00:54:49,920 --> 00:54:51,287 A needle? 1039 00:54:51,289 --> 00:54:52,905 Yeah. 1040 00:54:52,906 --> 00:54:54,522 I'll show you, we finally got the cameras installed. 1041 00:54:56,794 --> 00:55:00,429 I was just about- I was just about to ask that question. 1042 00:55:00,431 --> 00:55:02,048 I bet. 1043 00:55:02,049 --> 00:55:03,666 I'm gonna see if I can find anymore witnesses. 1044 00:55:03,668 --> 00:55:05,301 Good deal, you want to show me? 1045 00:55:05,303 --> 00:55:07,336 Yeah come on. 1046 00:55:07,337 --> 00:55:09,370 So, you know, as you can see I'm sweeping. 1047 00:55:09,373 --> 00:55:11,473 Then this guy out of nowhere, 1048 00:55:11,475 --> 00:55:13,809 Then I'm breaking down for the night. 1049 00:55:13,811 --> 00:55:15,511 No way. 1050 00:55:16,447 --> 00:55:18,414 [UNDECIPHERABLE CHATTER] 1051 00:55:18,415 --> 00:55:20,382 JT: So you know put a new dish on the menu? 1052 00:55:20,384 --> 00:55:21,083 WOMAN: Oh, what's that? 1053 00:55:21,085 --> 00:55:23,319 JT: You! 1054 00:55:23,321 --> 00:55:24,953 WOMAN: That's gonna be a good dish! 1055 00:55:34,398 --> 00:55:35,964 JT! 1056 00:55:35,966 --> 00:55:38,000 Just the man I wanted to see! 1057 00:55:38,002 --> 00:55:40,035 What is it Davenport? 1058 00:55:40,037 --> 00:55:41,770 I need a minute of your time. 1059 00:55:42,473 --> 00:55:44,673 I got 60 seconds. 1060 00:55:44,674 --> 00:55:46,874 You are so kind. You hear about the incident over at Lula's 1061 00:55:46,877 --> 00:55:48,744 convenient store the other day, huh? 1062 00:55:48,746 --> 00:55:50,879 Yeah, look I don't know nothing. 1063 00:55:50,881 --> 00:55:53,982 You're childhood friends with Mark Travis right? 1064 00:55:53,984 --> 00:55:55,417 That's no secret. 1065 00:55:55,419 --> 00:55:56,685 You know where he's at? 1066 00:55:56,687 --> 00:55:58,887 Look I seen him the other night. 1067 00:56:00,057 --> 00:56:02,725 He wasn't right in the head. I don't know. 1068 00:56:03,361 --> 00:56:05,127 Your 60 seconds are up. 1069 00:56:05,129 --> 00:56:06,795 Thank you for your time, pal. 1070 00:56:08,699 --> 00:56:10,733 Detective! 1071 00:56:14,638 --> 00:56:16,905 When you find him, take it easy with 1072 00:56:16,907 --> 00:56:19,708 him. Just promise me that, okay. 1073 00:56:27,017 --> 00:56:28,951 JT: I'll take her back pack pal. 1074 00:56:30,121 --> 00:56:32,521 Davenport, you should hear this. 1075 00:56:32,523 --> 00:56:35,424 What's up? I got that for you. 1076 00:56:35,426 --> 00:56:37,493 I don't know. He just- It was really weird. 1077 00:56:39,497 --> 00:56:42,865 He kept looking to the side having conversations. 1078 00:56:43,567 --> 00:56:46,535 Conversations? Was he alone? 1079 00:56:47,037 --> 00:56:49,104 He kept referring to someone named Holly. 1080 00:56:49,740 --> 00:56:53,075 [DOG BARKING] 1081 00:56:53,077 --> 00:56:54,877 [OMINOUS BASS] 1082 00:57:01,819 --> 00:57:05,921 Stay close to me. Come on, baby. 1083 00:57:05,923 --> 00:57:10,058 Come on. It's open. It's open. It's open! Baby it's open! 1084 00:57:10,060 --> 00:57:14,029 [DOGS BARKING] 1085 00:57:14,031 --> 00:57:18,100 Baby it's open. It's open. 1086 00:57:24,442 --> 00:57:25,507 Mark what are you doing? 1087 00:57:25,509 --> 00:57:26,709 I'll hold this for you. 1088 00:57:26,710 --> 00:57:27,910 How did we even get into this situation? 1089 00:57:27,912 --> 00:57:29,778 Just come on, come on! 1090 00:57:29,780 --> 00:57:32,581 This is because you gave Monnica 1091 00:57:32,583 --> 00:57:33,949 access to the bank accounts. 1092 00:57:33,951 --> 00:57:35,818 Okay we can talk about that later. I promise! 1093 00:57:35,820 --> 00:57:37,152 No this is because of that. 1094 00:57:37,154 --> 00:57:39,305 Baby come on, please! 1095 00:57:39,306 --> 00:57:41,457 This is your house Mark why are you climbing through the window? 1096 00:57:41,459 --> 00:57:42,925 Sh, baby, I just want to be inside. 1097 00:57:42,927 --> 00:57:43,892 Why are you climbing through window? 1098 00:57:43,894 --> 00:57:45,260 Baby lets go inside. That's all. 1099 00:57:45,261 --> 00:57:46,627 I'm not climbing, you want me to climb through that window? 1100 00:57:46,630 --> 00:57:48,097 Yes! 1101 00:57:48,098 --> 00:57:49,565 You really want me to climb through that window, I'm a 1102 00:57:49,566 --> 00:57:51,033 classy women you see this I'm not gonna climb through a window 1103 00:57:51,035 --> 00:57:53,168 baby, I'm not gonna climb through a window. 1104 00:57:53,170 --> 00:57:54,870 Okay I'm sorry, go to the front door. 1105 00:57:54,872 --> 00:57:57,005 MARK: Sh. 1106 00:57:57,007 --> 00:57:59,141 No I'm not gonna "sh", I'm not gonna "sh"! 1107 00:57:59,143 --> 00:58:01,210 MARK: Go. 1108 00:58:09,086 --> 00:58:12,754 Come inside baby please. Please come inside. 1109 00:58:12,756 --> 00:58:15,858 Please come baby. Come inside. 1110 00:58:15,860 --> 00:58:20,863 Baby I'm so sorry. I'm so sorry. 1111 00:58:20,865 --> 00:58:24,666 I'm never gonna let you go. I won't! 1112 00:58:24,668 --> 00:58:27,102 You promise me this time? 1113 00:58:27,104 --> 00:58:28,704 I promise. 1114 00:58:28,706 --> 00:58:31,974 That's right baby. That's right. 1115 00:58:31,976 --> 00:58:34,209 I promise. I promise. 1116 00:58:34,211 --> 00:58:37,012 Lets go upstairs. 1117 00:58:37,014 --> 00:58:38,113 Yeah. 1118 00:58:38,115 --> 00:58:39,114 Lets go upstairs. 1119 00:58:41,151 --> 00:58:43,452 Okay yeah. 1120 00:58:43,453 --> 00:58:45,754 Lets do it. Come on, come on, lets go. 1121 00:58:45,756 --> 00:58:50,125 There's no way off. Why don't you sit down. 1122 00:58:54,765 --> 00:58:58,267 I'm sorry she lied I'm really just a clown. 1123 00:58:58,269 --> 00:59:00,769 [SCREECHING] 1124 00:59:00,771 --> 00:59:03,138 DEEP MYSTERIOUS VOICE: I'm coming for you! 1125 00:59:03,874 --> 00:59:08,944 [GLASS SHATTERING AND FIRE CRACKLING] 1126 00:59:13,884 --> 00:59:16,952 [FAINT SCREAMS HEARD IN THE BACKGROUND] 1127 00:59:31,902 --> 00:59:33,669 HOLLY: Mark? 1128 00:59:34,638 --> 00:59:35,871 Baby? 1129 00:59:38,642 --> 00:59:40,576 I have a little secret to tell you. 1130 00:59:42,146 --> 00:59:44,846 I never told you my real name! 1131 00:59:44,848 --> 00:59:49,918 [DEMONIC SCREAM] 1132 00:59:53,657 --> 00:59:55,691 Okay, Renee keep your eyes open check 1133 00:59:55,693 --> 00:59:57,659 the perimeter. I got the front. 1134 01:00:15,613 --> 01:00:16,778 HOLLY: Get your gun. 1135 01:00:16,780 --> 01:00:17,779 Holly right? 1136 01:00:17,781 --> 01:00:19,047 Get your gun! 1137 01:00:20,217 --> 01:00:21,717 [WEIRD, FRITZING SOUNDS] 1138 01:00:28,659 --> 01:00:30,759 Mark. How are you buddy? 1139 01:00:30,761 --> 01:00:32,561 I'm fine. Can I help you? 1140 01:00:32,562 --> 01:00:34,362 Can I come in and ask you a few questions. It won't take long. 1141 01:00:34,365 --> 01:00:36,264 Actually I was just about to lay down. 1142 01:00:36,266 --> 01:00:38,834 It will just take a few minutes and I promise I 1143 01:00:38,836 --> 01:00:41,370 won't ask you for an autograph 1144 01:00:41,371 --> 01:00:43,905 Mr. Travis. What a nice pad! Not bad! 1145 01:00:43,907 --> 01:00:44,973 Thank you. 1146 01:00:44,975 --> 01:00:47,876 This your wife Mr. Travis? 1147 01:00:47,878 --> 01:00:50,395 Yeah. 1148 01:00:50,396 --> 01:00:52,913 When's the last time your saw your wife Mr. Travis? 1149 01:00:53,417 --> 01:00:57,219 She left went back to LA can I get you a drink or something? 1150 01:00:57,221 --> 01:01:00,055 Yeah that can happen, I guess. No I'm okay. Can I ask you a 1151 01:01:00,057 --> 01:01:00,922 personal question? 1152 01:01:00,924 --> 01:01:02,658 Sure. 1153 01:01:02,660 --> 01:01:04,926 How did you get that hole in your head? 1154 01:01:04,928 --> 01:01:06,895 This? 1155 01:01:06,897 --> 01:01:07,963 DAVENPORT: Mmhmm. 1156 01:01:07,965 --> 01:01:09,665 I must have bumped it? 1157 01:01:10,801 --> 01:01:13,869 [SUSPENSE MUSIC PLAYS] 1158 01:01:13,871 --> 01:01:17,939 [LAUGHTER] 1159 01:01:23,213 --> 01:01:24,346 I'm just kidding. 1160 01:01:26,684 --> 01:01:30,919 I got that. Does the name Holly ring a bell? 1161 01:01:33,057 --> 01:01:35,190 No. Not off hand. 1162 01:01:36,894 --> 01:01:39,094 You got a lot of people worried about you. 1163 01:01:39,096 --> 01:01:41,063 They don't need to worry about me. 1164 01:01:41,065 --> 01:01:44,733 Oh yeah you're a hero in there eyes. JT, Mike, the 1165 01:01:44,735 --> 01:01:46,268 whole town for God sakes. 1166 01:01:47,371 --> 01:01:48,770 Hey Mark. 1167 01:01:53,077 --> 01:01:55,377 I know you're not well and 1168 01:01:55,713 --> 01:02:00,315 I also know you're not telling me the truth. 1169 01:02:01,018 --> 01:02:03,351 What makes you say that? 1170 01:02:03,353 --> 01:02:05,053 We got a serious problem on our hands 1171 01:02:05,055 --> 01:02:10,125 Mark, but me and you together. Together we can fix it. 1172 01:02:12,029 --> 01:02:14,096 What do you mean we can fix it. What problem? 1173 01:02:19,069 --> 01:02:21,737 I know you robbed that store this morning? 1174 01:02:21,739 --> 01:02:22,971 MARK: I'm getting the hell out of here. 1175 01:02:22,973 --> 01:02:24,506 Mark how could you treat me like this! 1176 01:02:24,508 --> 01:02:26,241 MARK: I'm never gonna let you go. 1177 01:02:26,243 --> 01:02:31,213 How about we get out of here and have some real fun. 1178 01:02:37,121 --> 01:02:40,455 Something's wrong with my jaw. Why am I still here with you? 1179 01:02:40,457 --> 01:02:43,024 Because you can't live with out 1180 01:02:43,026 --> 01:02:47,028 me. You love every part of me Mark Travis. 1181 01:02:47,030 --> 01:02:49,231 We were meant for each other. 1182 01:02:49,233 --> 01:02:50,465 That is not true. 1183 01:02:50,467 --> 01:02:52,033 Alright that's all I needed to know. 1184 01:02:52,035 --> 01:02:53,335 No no wait wait! Please, baby please don't go. 1185 01:02:53,337 --> 01:02:56,155 No I'm going! 1186 01:02:56,156 --> 01:02:58,974 Please look at me look at me, I need you okay I do, I do I need 1187 01:02:58,976 --> 01:03:02,310 you okay. Are you happy I said it. I need you. I need you. 1188 01:03:02,312 --> 01:03:06,081 Mark. You really do love me baby. 1189 01:03:06,083 --> 01:03:07,516 You really do. I do. I do. 1190 01:03:07,518 --> 01:03:09,217 Love you so much baby. 1191 01:03:09,219 --> 01:03:12,854 I love you so much. 1192 01:03:12,856 --> 01:03:16,191 Okay, okay, that's enough that's enough that's enough. 1193 01:03:19,563 --> 01:03:22,998 Hey I got an idea. 1194 01:03:26,236 --> 01:03:29,070 [LAUGHS] 1195 01:03:29,072 --> 01:03:31,206 MARK: You're so bad. 1196 01:03:34,444 --> 01:03:36,411 [DOORBELLS RING] 1197 01:03:36,412 --> 01:03:38,379 HOLLY: Get off me please! Help me please! 1198 01:03:38,882 --> 01:03:40,448 [SCREAMS] 1199 01:03:40,450 --> 01:03:43,351 I will kill her. Take the money out of the register! 1200 01:03:43,353 --> 01:03:47,055 You're doing good baby you're doing good. 1201 01:03:47,057 --> 01:03:48,824 Get the money. Get the money, baby. 1202 01:03:48,826 --> 01:03:49,991 VERONICA: I already dropped the money I, I- 1203 01:03:49,993 --> 01:03:51,960 Open the God damn register! 1204 01:03:51,962 --> 01:03:55,063 [SCREAMS] 1205 01:03:55,065 --> 01:03:57,265 Tell her she's lying baby she's lying! 1206 01:03:57,267 --> 01:03:59,167 Why are lying to me? Why are you lying? 1207 01:03:59,169 --> 01:04:01,203 You want me to stick this in her? I will kill her! 1208 01:04:01,205 --> 01:04:02,871 I will kill her! 1209 01:04:02,873 --> 01:04:06,174 Look what I have. Look, it's okay. It's okay 1210 01:04:06,176 --> 01:04:07,943 MARK: What is that, what have you got? 1211 01:04:07,945 --> 01:04:10,879 HOLLY: How much is it? Tell her to say how much is it! 1212 01:04:10,881 --> 01:04:11,913 MARK: How much is it? 1213 01:04:11,915 --> 01:04:13,081 HOLLY: She has a safe in the back! 1214 01:04:13,083 --> 01:04:14,266 You're lying. Open the safe. 1215 01:04:14,267 --> 01:04:15,450 HOLLY: She's lying to you baby. She's lying! 1216 01:04:15,452 --> 01:04:16,985 I already dropped the money! 1217 01:04:16,987 --> 01:04:20,956 [CHAOTIC SCREAMING] 1218 01:04:20,958 --> 01:04:24,492 VERONICA: I dropped it I don't know! Take it! It's all I have! 1219 01:04:24,494 --> 01:04:28,563 [CRYING] Oh my God! 1220 01:04:32,603 --> 01:04:35,103 I need to talk to Monnica. 1221 01:04:35,272 --> 01:04:38,406 Mark, Monnica's dead. 1222 01:04:40,410 --> 01:04:42,410 No. What are you talking about? 1223 01:04:42,412 --> 01:04:43,912 You were driving that night Mark. 1224 01:04:43,914 --> 01:04:45,981 MONNICA: Stop yelling at me. 1225 01:04:45,983 --> 01:04:50,652 MARK: I'm not yelling! I am so sick and tired, every time you 1226 01:04:50,654 --> 01:04:53,221 don't get your way you to start to accuse me- 1227 01:04:53,223 --> 01:04:54,689 MONNICA: Are you kidding me? Are you kidding me? 1228 01:04:54,690 --> 01:04:56,156 MARK: of having an affair. I should have an affair. 1229 01:04:56,159 --> 01:04:58,093 MONNICA: Get my way? MARK: Yes get your way! 1230 01:04:58,094 --> 01:05:00,028 MONNICA: I should have stayed in LA like I planned to but for some stupid 1231 01:05:00,030 --> 01:05:02,130 reason I thought coming here for you 1232 01:05:02,132 --> 01:05:04,266 would be good for me and my baby! 1233 01:05:04,268 --> 01:05:05,617 [TRUCK PASSING] MARK: Oh your baby! 1234 01:05:05,618 --> 01:05:06,967 MONNICA: Our baby! Is it our baby? 1235 01:05:06,970 --> 01:05:08,503 MARK: You should of stayed there! 1236 01:05:08,505 --> 01:05:10,639 [TIRES SCREECHING AND CRASHING] 1237 01:05:13,677 --> 01:05:17,345 [CRASHING CONTINUES] 1238 01:05:18,582 --> 01:05:22,183 [SIRENS] 1239 01:05:22,185 --> 01:05:25,353 [HEAVY BREATHING] 1240 01:05:31,528 --> 01:05:34,062 MONNICA: Remember me? 1241 01:05:39,169 --> 01:05:40,936 Any survivors? 1242 01:05:40,938 --> 01:05:44,139 No, the suspect got away on foot. But we found traces of 1243 01:05:44,141 --> 01:05:46,541 vienna all over the drivers seat and steering wheel. 1244 01:05:46,543 --> 01:05:49,411 I don't remember. I don't remember that and you 1245 01:05:49,413 --> 01:05:51,063 got the wrong person because 1246 01:05:51,064 --> 01:05:52,714 Monnica she was just here. I just saw her! 1247 01:05:52,716 --> 01:05:55,334 I just saw her! 1248 01:05:55,335 --> 01:05:57,953 I have an idea, how about me and you we go down to the station 1249 01:05:57,955 --> 01:06:01,656 and have this little talk, stay calm, stay calm. 1250 01:06:01,658 --> 01:06:05,226 Okay, no no. I'm gonna get you that drink okay. 1251 01:06:05,228 --> 01:06:07,028 Mark baby behind you! No! 1252 01:06:07,030 --> 01:06:09,564 [GUN SHOT! MULTIPLE GROANS] 1253 01:06:11,234 --> 01:06:16,304 [SCREAMS AND GROANS] 1254 01:06:21,578 --> 01:06:23,678 [PANICKED BREATHING] 1255 01:06:23,680 --> 01:06:26,181 Mark baby, come on! Come on! 1256 01:06:27,584 --> 01:06:30,652 Oh man! 1257 01:06:31,655 --> 01:06:34,022 Officer down officer down! 1258 01:06:34,024 --> 01:06:35,023 I'll be back. 1259 01:06:35,025 --> 01:06:37,292 [POLICE RADIO CHATTER] 1260 01:06:38,395 --> 01:06:39,995 Cruise! 1261 01:06:39,996 --> 01:06:41,596 Mark baby come on! Come on! Come on! Come on! 1262 01:06:41,598 --> 01:06:45,667 Come on! Come on! Come on! 1263 01:06:45,669 --> 01:06:50,038 I can't I can't! 1264 01:06:50,040 --> 01:06:52,474 Come on! Oh God. 1265 01:06:56,046 --> 01:07:00,548 You stay away from him! Stay away from him! 1266 01:07:00,550 --> 01:07:03,485 It's over Mark. I got to take you in or take you down! 1267 01:07:03,487 --> 01:07:05,286 I want to talk to Monnica. 1268 01:07:05,288 --> 01:07:08,123 Monnica's dead, Mark. You killed her and now you just tried to 1269 01:07:08,125 --> 01:07:09,457 kill my partner. 1270 01:07:09,459 --> 01:07:12,060 She's not dead. Stop saying she's dead! 1271 01:07:12,062 --> 01:07:15,296 It's the vienna Mark, the vienna is in the driver seat, that's 1272 01:07:15,298 --> 01:07:17,532 the conductor. Don't let it control you buddy! 1273 01:07:17,534 --> 01:07:21,469 MONNICA: And you're here with that maniacal self centered witch 1274 01:07:21,471 --> 01:07:23,038 for what!? 1275 01:07:23,039 --> 01:07:24,606 This whole deal is about to fall through. 1276 01:07:24,608 --> 01:07:26,741 A guy from LA is gonna call you so 1277 01:07:26,743 --> 01:07:30,678 I need for you to pick up your phone. I'm boarding now! 1278 01:07:31,148 --> 01:07:33,765 SHADE: Janice scheduled us to meet! 1279 01:07:33,766 --> 01:07:36,383 JANICE: There is a boat load of money at the end of this rainbow! 1280 01:07:36,386 --> 01:07:38,653 MARK: I don't like the pressure you're putting me under. What is that? 1281 01:07:39,656 --> 01:07:42,757 DAVENPORT: There's a new drug infiltrating our town. 1282 01:07:48,565 --> 01:07:51,132 OFFICER: Remember chief wants to see you before you leave. 1283 01:07:51,134 --> 01:07:53,134 MONNICA: I've been down this road with you before. 1284 01:07:53,136 --> 01:07:55,170 SHADE: Say hello to Holly for me! 1285 01:07:55,172 --> 01:07:58,239 HOLLY: Are you ready? Nobody's watching. 1286 01:08:02,145 --> 01:08:04,379 I did not ask you for sex. 1287 01:08:04,381 --> 01:08:09,384 I never wanted anything from you. How do you know Monnica? 1288 01:08:09,386 --> 01:08:12,353 How do you know my, how do you know my wife? 1289 01:08:12,355 --> 01:08:14,355 You don't know my wife! 1290 01:08:14,357 --> 01:08:15,440 Stop. 1291 01:08:15,441 --> 01:08:16,524 Don't let him separate us please! 1292 01:08:16,526 --> 01:08:18,460 No no. 1293 01:08:32,342 --> 01:08:37,412 MARK: Ride my train she says to me. Ride my train. 1294 01:08:40,250 --> 01:08:45,320 [HOLLY LAUGHING] 1295 01:08:51,528 --> 01:08:53,128 PASSENGER #1: It's nice to see you again sir. 1296 01:08:53,130 --> 01:08:54,496 Thank you, have a safe trip! 1297 01:08:54,498 --> 01:08:55,763 Thank you. 1298 01:08:55,765 --> 01:08:57,298 Safe trip. 1299 01:09:03,140 --> 01:09:04,806 I don't have a ticket. 1300 01:09:07,878 --> 01:09:12,280 [HORSE SOUNDS, STEAM SOUNDS 1301 01:09:23,226 --> 01:09:26,327 [TRAIN CHOOS] 1302 01:09:30,167 --> 01:09:33,368 [CAMERA SHUTTER SOUNDS] 1303 01:09:42,312 --> 01:09:45,213 The conductor appears as she walks down the isle. 1304 01:09:46,550 --> 01:09:48,950 On her face there's a wicked smile. 1305 01:09:49,953 --> 01:09:54,489 Her teeth are sharp and her breath is vile. And when she 1306 01:09:54,491 --> 01:09:58,326 speaks, she speaks in style. 1307 01:09:58,328 --> 01:10:01,429 There's no way off why don't you sit down. 1308 01:10:02,199 --> 01:10:05,833 I'm sorry she lied. I'm really just a clown. 1309 01:10:05,835 --> 01:10:10,572 She senses my worry She senses my fear. 1310 01:10:10,574 --> 01:10:14,209 She whispers softly in my ear. 1311 01:10:17,314 --> 01:10:22,317 MYSTERIOUS LOW VOICE: Do not worry, do not doubt at any time 1312 01:10:22,319 --> 01:10:25,820 I will let you out! 1313 01:10:28,825 --> 01:10:32,460 Take back control of your mind. 1314 01:10:33,230 --> 01:10:36,264 Your will. Your emotions. 1315 01:10:36,266 --> 01:10:37,665 Your soul. 1316 01:10:37,667 --> 01:10:40,535 Mark don't let him separate us. Don't! 1317 01:10:40,937 --> 01:10:43,638 You have the power to control it Mark! 1318 01:10:48,345 --> 01:10:49,744 That guys really rude! 1319 01:10:49,746 --> 01:10:51,246 Really what guy? 1320 01:10:56,253 --> 01:10:58,319 Stop it you're scaring me what are you talking about? 1321 01:11:07,664 --> 01:11:10,632 Give me the money in the register. I will kill myself. 1322 01:11:10,634 --> 01:11:12,267 Give me the money in the register. 1323 01:11:12,269 --> 01:11:13,868 I don't have any money I dropped it! 1324 01:11:13,870 --> 01:11:16,871 Don't you lie to me. You want me to kill myself! I'll do it! 1325 01:11:16,873 --> 01:11:18,806 Baby don't let him separate us please. 1326 01:11:18,808 --> 01:11:20,341 Mark put the gun down! 1327 01:11:20,343 --> 01:11:23,578 It's okay. It's alright, okay. Alright, look... 1328 01:11:23,580 --> 01:11:26,781 Do it for me. Do it for me. Do it for me. Do it for me 1329 01:11:26,783 --> 01:11:28,733 I just need Monnica. 1330 01:11:28,734 --> 01:11:30,684 No no listen you can't go upstairs you got to talk to me! 1331 01:11:30,687 --> 01:11:33,288 I don't want to talk to you. I don't want to talk. 1332 01:11:33,290 --> 01:11:34,722 Talk to Jannice! 1333 01:11:34,724 --> 01:11:35,957 Listen I know you're upset baby. 1334 01:11:35,959 --> 01:11:37,692 Get off of me! 1335 01:11:37,693 --> 01:11:39,426 I know you're upset and I know that I hurt you. But listen 1336 01:11:39,429 --> 01:11:42,330 if you go, if you go in that room it's gonna- 1337 01:11:43,066 --> 01:11:47,402 MYSTERIOUS VOICE: Kill kill die! 1338 01:11:52,976 --> 01:11:55,043 MONNICA: You're messing around again! 1339 01:11:58,014 --> 01:12:00,515 It's not the drug. It's not the drug. 1340 01:12:01,451 --> 01:12:02,850 MONNICA: Remember me! Mark! 1341 01:12:03,787 --> 01:12:06,454 Just put the gun down so we can talk! 1342 01:12:06,456 --> 01:12:09,023 Baby, Baby I am so sorry. 1343 01:12:09,025 --> 01:12:10,024 Don't do this. 1344 01:12:10,026 --> 01:12:12,010 I am so sorry. 1345 01:12:12,011 --> 01:12:13,995 No, Mark, no! I never wanted to be with you like this Mark, 1346 01:12:13,997 --> 01:12:15,864 no! I'm suppose to be on a 1347 01:12:15,865 --> 01:12:17,732 cruise ship with my wife sailing all around the world, but I'm 1348 01:12:17,734 --> 01:12:20,435 here working with the great Mark Travis. Trying to save his life! 1349 01:12:20,437 --> 01:12:23,905 Mark baby what are you doing, you can't let him separate us. 1350 01:12:23,907 --> 01:12:25,773 He is the only thing that is getting in 1351 01:12:25,775 --> 01:12:28,042 between us. Please! Baby don't! 1352 01:12:28,044 --> 01:12:31,446 Don't let vienna take you out of here Mark. Don't do it. 1353 01:12:31,448 --> 01:12:33,081 Don't do it! 1354 01:12:33,083 --> 01:12:34,749 Baby I'm sorry! 1355 01:12:34,751 --> 01:12:35,750 No! 1356 01:12:35,752 --> 01:12:37,885 [GUNSHOT!] 1357 01:12:39,823 --> 01:12:44,659 [OMINOUS DRONE] 1358 01:12:51,701 --> 01:12:55,470 [DOOR BEING KICKED OPEN] 1359 01:12:58,375 --> 01:13:01,442 [NATURE SOUNDS MIXED WITH FLIES BUZZING] 1360 01:13:21,398 --> 01:13:22,630 COP: Clear. 1361 01:13:22,632 --> 01:13:26,000 [POLICE RADIO CHATTER] 1362 01:13:37,480 --> 01:13:40,615 DOCTOR: Oh God. 1363 01:13:43,620 --> 01:13:47,622 Mark? Mark? 1364 01:13:50,894 --> 01:13:52,160 Jannice? 1365 01:13:52,162 --> 01:13:54,462 It's doctor Helen Boil. 1366 01:13:55,732 --> 01:13:58,333 What? 1367 01:13:58,334 --> 01:14:00,935 Mark your family is extremely worried about you. 1368 01:14:01,805 --> 01:14:04,505 Monnica? 1369 01:14:05,041 --> 01:14:07,842 Mark you stopped taking your medication and you're in an 1370 01:14:07,844 --> 01:14:09,977 extremely bad place right now. 1371 01:14:09,979 --> 01:14:12,880 Your father brought me here! 1372 01:14:12,882 --> 01:14:17,452 EDWARD: Mark. Mark, thank God you're okay. 1373 01:14:17,454 --> 01:14:19,053 Come on buddy. Lets get you out of here. 1374 01:14:19,055 --> 01:14:21,489 No you're Davenport. 1375 01:14:22,158 --> 01:14:26,727 I'm your father. It's me Edward, you're sick and we're 1376 01:14:26,729 --> 01:14:28,463 here to help you buddy. 1377 01:14:28,465 --> 01:14:30,598 Where's Monnica? 1378 01:14:33,203 --> 01:14:35,036 Monnica's gone Mark. 1379 01:14:35,037 --> 01:14:36,870 She died in a car accident years ago. You know that. 1380 01:14:36,873 --> 01:14:38,940 You have to move on. 1381 01:14:40,109 --> 01:14:41,776 You were cleared, son! 1382 01:14:41,778 --> 01:14:42,777 I killed her. 1383 01:14:42,779 --> 01:14:45,847 No, buddy. Vienna killed her. 1384 01:14:46,816 --> 01:14:49,851 Vienna destroyed your writing career and now, and now it's 1385 01:14:49,853 --> 01:14:52,153 trying to kill you. But I won't 1386 01:14:52,155 --> 01:14:55,656 let it. Come on little buddy. 1387 01:14:57,527 --> 01:15:00,127 Come here. Come here. Let me help you. 1388 01:15:03,766 --> 01:15:06,868 I need Holly, where's Holly? 1389 01:15:06,870 --> 01:15:08,102 Holly's not real! 1390 01:15:08,104 --> 01:15:10,905 No she's real, she loves me! 1391 01:15:10,907 --> 01:15:12,740 DOCTOR HELEN: Let me handle this. 1392 01:15:21,718 --> 01:15:23,584 MARK: You can't take her. 1393 01:15:26,856 --> 01:15:29,757 Ever since the death of your wife... 1394 01:15:36,599 --> 01:15:39,901 you developed a brain sickness called delusional disorder. 1395 01:15:40,770 --> 01:15:43,905 You created this, this world. 1396 01:15:47,277 --> 01:15:51,145 BELLE RADIO: A police warrant has just been issued for Mark Travis. 1397 01:15:54,784 --> 01:15:57,685 That can't be. That can't be. 1398 01:15:57,687 --> 01:16:00,021 You're trying to escape Mark. 1399 01:16:00,023 --> 01:16:01,906 No! 1400 01:16:01,907 --> 01:16:03,790 Everything and everyone you're asking about, 1401 01:16:03,793 --> 01:16:06,060 doesn't exist! 1402 01:16:07,230 --> 01:16:10,598 Hey Mark, you alright? 1403 01:16:10,600 --> 01:16:15,303 Who is he talking to, I know he ain't talking to us like that!? 1404 01:16:15,305 --> 01:16:18,606 Okay. I promise we will get this done, listen! 1405 01:16:18,841 --> 01:16:22,043 Sometimes the past catches up with us. 1406 01:16:24,881 --> 01:16:26,814 Mark Travis. 1407 01:16:26,815 --> 01:16:28,748 I didn't give it to you, but you can call me shade. 1408 01:16:28,751 --> 01:16:33,120 Shut up, don't you lie to me I will do it! 1409 01:16:33,122 --> 01:16:35,590 DOCTOR HELEN: You're trying to escape Mark! 1410 01:16:35,592 --> 01:16:37,258 MARK: I know you're upset baby! 1411 01:16:37,260 --> 01:16:38,326 MONNICA: Get off me! 1412 01:16:38,328 --> 01:16:39,627 MARK: I know you're upset! 1413 01:16:41,331 --> 01:16:44,298 [TRAIN CHOOS] 1414 01:16:46,302 --> 01:16:50,271 [CRASHING SOUND] 1415 01:16:50,773 --> 01:16:54,141 From the pain. From the guilt. 1416 01:16:55,078 --> 01:16:59,146 This drug vienna, it helped to amplify the disorder. 1417 01:16:59,949 --> 01:17:04,352 And it's back stronger and more toxic than ever before. 1418 01:17:04,354 --> 01:17:09,156 I don't understand. I don't understand what you're saying. 1419 01:17:09,158 --> 01:17:14,028 I'm saying that Holly is a powerful manifestation of 1420 01:17:14,030 --> 01:17:16,948 vienna. 1421 01:17:16,949 --> 01:17:19,867 Holly was always there for me, Holly was always there she never 1422 01:17:19,869 --> 01:17:24,705 leave me. Holly wouldn't lie to me. Holly wouldn't lie. 1423 01:17:27,877 --> 01:17:30,678 Hollywould. 1424 01:17:30,680 --> 01:17:35,683 HOLLY: [LAUGHTER] Oh Mark! 1425 01:17:35,685 --> 01:17:39,754 [LAUGHTER] 1426 01:18:23,032 --> 01:18:25,866 MARK: The conductor comes to me in my darkest despair. 1427 01:18:26,469 --> 01:18:28,769 Who she is, I am not aware. 1428 01:18:28,771 --> 01:18:33,708 Ride my train, she says to me. Ride my train. 1429 01:18:33,710 --> 01:18:36,911 The first trip's for free. 1430 01:18:36,913 --> 01:18:41,415 She senses my worry. She senses my fear. 1431 01:18:41,417 --> 01:18:44,351 She whispers softly in my ear. 1432 01:18:44,353 --> 01:18:47,822 Do not worry. Do not doubt. 1433 01:18:47,824 --> 01:18:51,826 At any time you want, I will let you out. 1434 01:18:51,828 --> 01:18:56,464 You've got nothing to lose and everything to gain. 1435 01:18:56,466 --> 01:19:00,334 I promise to take you away from your pain. 1436 01:19:00,336 --> 01:19:04,071 She promised to take away all of my pain. 1437 01:19:04,073 --> 01:19:07,842 She reaches out with her soft hands as she pulls me aboard. 1438 01:19:07,844 --> 01:19:11,445 And when I'm on, she pulls the cord. 1439 01:19:11,447 --> 01:19:16,283 I hear whistles blow. I see sparks fly. 1440 01:19:16,753 --> 01:19:20,855 Soon enough, I am high. 1441 01:19:20,857 --> 01:19:24,925 The conductor appears as she walks down the isle. 1442 01:19:24,927 --> 01:19:29,830 On her face there's a wicked smile. 1443 01:19:29,832 --> 01:19:34,268 Her teeth are sharp and her breath is vile. 1444 01:19:34,270 --> 01:19:38,773 And when she speaks, she speaks in style. 1445 01:19:39,142 --> 01:19:42,943 There's no way off. Why don't you sit down? 1446 01:19:42,945 --> 01:19:47,414 I'm sorry, she lied. I'm really just a clown. 1447 01:19:47,416 --> 01:19:52,219 This train is more powerful than the strongest of tide. 1448 01:19:52,221 --> 01:19:57,291 Just relax, and enjoy the rest of the ride. 1449 01:20:04,133 --> 01:20:09,203 [HIGH PITCHED RINGING] 1450 01:20:16,546 --> 01:20:20,214 MARK: Feeling stronger than God. Feeling faster than light. 1451 01:20:20,216 --> 01:20:24,385 I've never experienced such incredible delight. 1452 01:20:24,387 --> 01:20:27,488 I've become curious about my fate. 1453 01:20:27,490 --> 01:20:30,958 I begin to wonder if it's too late. 1454 01:20:36,499 --> 01:20:39,333 The tracks are running out. 1455 01:20:39,335 --> 01:20:42,436 I begin to scream. I begin to shout. 1456 01:20:42,438 --> 01:20:45,239 I want the conductor to let me out. 1457 01:20:45,241 --> 01:20:49,944 [HOLLY LAUGHING]