0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:28,496 --> 00:00:32,231 (electricity zapping) 2 00:00:38,472 --> 00:00:41,240 (wind whistling) 3 00:00:47,181 --> 00:00:49,681 (bell ringing) 4 00:00:53,687 --> 00:00:56,855 (somber Western music) 5 00:01:50,377 --> 00:01:53,112 (horse snorting) 6 00:01:57,051 --> 00:01:59,651 (fly buzzing) 7 00:02:13,601 --> 00:02:18,337 - Oh well, guess I won't be needin' this today. 8 00:02:18,339 --> 00:02:19,605 (Cole groans) 9 00:02:19,607 --> 00:02:21,607 Now, the situation mighta been worse 10 00:02:21,609 --> 00:02:24,810 as I was scheduled to go to Tucumcari with my wife 11 00:02:24,812 --> 00:02:26,311 and family this mornin', (Cole groans) 12 00:02:26,313 --> 00:02:29,581 but that damn train was delayed again. 13 00:02:29,583 --> 00:02:32,718 My fellow medical colleague in town 14 00:02:32,720 --> 00:02:35,821 came down with the diphtheria last week. 15 00:02:35,823 --> 00:02:40,292 That woulda left you high and dry for any sorta treatment. 16 00:02:41,395 --> 00:02:43,729 Fortunately for you, I am still here 17 00:02:43,731 --> 00:02:46,965 due to a failed railway timetable. 18 00:02:50,337 --> 00:02:54,973 Oh! - Oh! (groans) 19 00:02:54,975 --> 00:02:56,575 - I've been waitin' for the ether 20 00:02:56,577 --> 00:02:58,177 for three weeks from St. Louis. 21 00:02:58,179 --> 00:03:02,014 My sincere apologies for the use of medicinal spirits 22 00:03:02,016 --> 00:03:04,383 in lieu of a stronger anesthetic. 23 00:03:04,385 --> 00:03:07,519 If you wanna scream, go right ahead and scream. 24 00:03:07,521 --> 00:03:10,122 The music teacher is out for recital this evening. 25 00:03:10,124 --> 00:03:13,692 That calls to mind when I practiced in a tent in Abilene. 26 00:03:14,728 --> 00:03:17,262 Those days the streets were so noisy, 27 00:03:17,264 --> 00:03:19,064 the patient could caterwaul his head off 28 00:03:19,066 --> 00:03:21,900 (chuckles) noisier than a Chinese laundry. 29 00:03:22,836 --> 00:03:24,803 There we go. (Cole groans) 30 00:03:24,805 --> 00:03:27,139 Oh, almost, almost. 31 00:03:27,141 --> 00:03:28,140 (Cole groans) Yup. 32 00:03:28,943 --> 00:03:30,108 I treated them all. 33 00:03:31,779 --> 00:03:35,881 Soldiers, sailors, now you shootists. 34 00:03:37,017 --> 00:03:39,851 I just can't see what motivates you boys. 35 00:03:39,853 --> 00:03:44,923 Seems to me to be an awful risk for such a low yield. 36 00:03:46,393 --> 00:03:50,162 You usually have to split up with another Confederate. 37 00:03:51,298 --> 00:03:52,698 Still, it's a livin'. 38 00:03:53,867 --> 00:03:55,701 Some of these auteurs of the penny dreadfuls 39 00:03:55,703 --> 00:03:58,570 are tryin' mighty hard to elevate you boys 40 00:03:58,572 --> 00:04:01,907 to some mythic status like a noble Greek god, 41 00:04:01,909 --> 00:04:04,042 dispensin' kinda frontier justice 42 00:04:05,613 --> 00:04:08,046 through extreme acts of bravery. 43 00:04:08,048 --> 00:04:10,249 I just, I can't see it. 44 00:04:10,251 --> 00:04:11,750 Now, take my granddaddy. 45 00:04:14,021 --> 00:04:17,990 Now, that was a brave man. 46 00:04:17,992 --> 00:04:19,191 - [Cole] Oh God. 47 00:04:19,193 --> 00:04:21,693 He spent his youth crisscrossin' the Cumberland Gap. 48 00:04:21,695 --> 00:04:24,296 In those days, injuns eviscerated 49 00:04:24,298 --> 00:04:25,731 the pioneers they caught, 50 00:04:25,733 --> 00:04:27,532 thought that would prevent their souls 51 00:04:27,534 --> 00:04:29,901 from enterin' the spirit world. 52 00:04:29,903 --> 00:04:33,872 Yup, took some real strength and intestinal fortitude 53 00:04:33,874 --> 00:04:36,141 to face old Chief Draggin' Canoe. 54 00:04:36,910 --> 00:04:41,480 - (groaning) Jesus Christ. 55 00:04:41,482 --> 00:04:44,916 Mattie, can't you tell this son of a bitch to shut up? 56 00:04:44,918 --> 00:04:46,618 - I think you just told him, Cole. 57 00:04:47,521 --> 00:04:48,887 - Easy there, fella. 58 00:04:48,889 --> 00:04:50,822 You gotta stay still. 59 00:04:50,824 --> 00:04:53,925 The lead will sink down deeper, just make my job tougher. 60 00:04:53,927 --> 00:04:57,229 I can't dig plus patch three inches. 61 00:04:57,231 --> 00:04:59,097 That's what the manual says. 62 00:04:59,099 --> 00:05:00,966 Now, (Cole groans) 63 00:05:00,968 --> 00:05:02,467 you got yourself into this condition, 64 00:05:02,469 --> 00:05:04,503 let me do the repair work. 65 00:05:06,140 --> 00:05:07,105 What was I sayin'? 66 00:05:08,242 --> 00:05:10,575 Like I was sayin', Chief Draggin' Canoe 67 00:05:10,577 --> 00:05:12,944 - Oh God. - was a real terror. 68 00:05:12,946 --> 00:05:14,846 It's a wonder any whites survived 69 00:05:14,848 --> 00:05:16,348 that Henderson treaty land. 70 00:05:17,117 --> 00:05:18,317 That old chief declared it was 71 00:05:18,319 --> 00:05:21,753 to be a dark and bloody ground. 72 00:05:21,755 --> 00:05:22,854 (Cole groans) 73 00:05:22,856 --> 00:05:26,058 Oh, come on, that's a big, oh. 74 00:05:26,060 --> 00:05:27,225 It's a big one. 75 00:05:28,329 --> 00:05:31,763 Come on now, work with me, sweet Jesus. 76 00:05:31,765 --> 00:05:32,564 (Cole groans) 77 00:05:32,566 --> 00:05:34,366 Oh fiddlesticks. 78 00:05:35,502 --> 00:05:37,402 (Cole groans) 79 00:05:37,404 --> 00:05:40,372 Got it. (Cole sighs) 80 00:05:40,374 --> 00:05:41,340 Ooh-wee! 81 00:05:42,609 --> 00:05:45,977 Now, my family left Kentucky after all that, 82 00:05:45,979 --> 00:05:49,348 headed further west, Texas to be exact. 83 00:05:49,350 --> 00:05:52,551 Now, that was before Travis and his boys 84 00:05:52,553 --> 00:05:54,119 glorified that old mission. (chuckles) 85 00:05:54,121 --> 00:05:55,704 - [Cole] Oh Jesus. 86 00:05:55,705 --> 00:05:57,288 - Now, my family just kept movin' west, kept goin'. 87 00:05:57,291 --> 00:05:58,690 - [Cole] Oh God. - After the Mexicans 88 00:05:58,692 --> 00:06:02,794 gave up at Vera Cruz, that was a sign to push further. 89 00:06:02,796 --> 00:06:03,662 - [Cole] Oh God. 90 00:06:04,832 --> 00:06:07,099 - You know, by Jesus, I was the first person 91 00:06:08,335 --> 00:06:11,136 in my family in two generations to see the East Coast again. 92 00:06:11,138 --> 00:06:14,940 I went back East to get my medical education. 93 00:06:14,942 --> 00:06:17,342 Yup, medical education back East, 94 00:06:17,344 --> 00:06:21,913 and that decision kept me behind the lines after Sumter. 95 00:06:21,915 --> 00:06:23,148 - [Cole] Oh God. 96 00:06:23,150 --> 00:06:27,719 - And now, way back in '62, no '63. 97 00:06:27,721 --> 00:06:29,354 Yeah, '63. 98 00:06:29,356 --> 00:06:31,323 There were so many of us bein' 99 00:06:31,325 --> 00:06:33,158 sent back due to lack of-- - Oh God! 100 00:06:33,160 --> 00:06:34,926 Can we cut the history lesson? 101 00:06:34,928 --> 00:06:36,328 [Cole] Oh God. - Suit yourself. 102 00:06:37,331 --> 00:06:41,800 Just tryin' to apply some bedside manner, 103 00:06:41,802 --> 00:06:42,868 distraction, is all. 104 00:06:43,804 --> 00:06:45,470 - [Cole] I'll just look at her, okay? 105 00:06:47,007 --> 00:06:48,340 - [July] Well, she's awfully pretty. 106 00:06:48,342 --> 00:06:49,374 - [Cole] Oh yeah. 107 00:06:49,376 --> 00:06:51,209 - How did this happen to you? 108 00:06:51,211 --> 00:06:52,411 (Cole sighs) 109 00:06:52,413 --> 00:06:54,079 - He run up against the wrong guy. 110 00:06:54,081 --> 00:06:55,414 - And who might that be? 111 00:06:56,750 --> 00:06:59,518 - Ya ever heard of The Preacher. 112 00:07:01,355 --> 00:07:03,955 (July whistles) 113 00:07:03,957 --> 00:07:07,893 - Hardly a soul in this territory has not heard of him. 114 00:07:07,895 --> 00:07:11,296 I thought he was a legend like the bogeyman. 115 00:07:12,299 --> 00:07:14,299 Prester John in medieval times, 116 00:07:14,301 --> 00:07:19,037 a religious myth to keep the faithful in line? (chuckles) 117 00:07:19,039 --> 00:07:21,506 - Believe me, he exists. 118 00:07:23,343 --> 00:07:26,311 - (hisses) Yeah, yeah, I believe you. 119 00:07:26,313 --> 00:07:27,345 I see it. 120 00:07:29,116 --> 00:07:30,348 I first heard of him 121 00:07:30,350 --> 00:07:32,050 at a temperance union meeting in Denver. 122 00:07:32,052 --> 00:07:36,054 Some fire and brimstone pastor ranted about this preacher 123 00:07:36,056 --> 00:07:39,524 smitin' the wicked and cleansin' the Southwest of sin. 124 00:07:41,094 --> 00:07:42,761 - That is his reputation, Doc. 125 00:07:45,332 --> 00:07:47,499 - Well, he's got his work cut out for him 126 00:07:47,501 --> 00:07:50,135 in this den of iniquity. 127 00:07:50,137 --> 00:07:52,804 (Cole groans) 128 00:07:54,074 --> 00:07:55,474 (Cole groans) 129 00:07:55,476 --> 00:07:56,641 I'm so sorry. 130 00:07:57,678 --> 00:07:59,144 (Cole groans) 131 00:07:59,146 --> 00:08:01,413 Now, did you report this to the law? 132 00:08:01,415 --> 00:08:02,614 - Oh, no. 133 00:08:04,117 --> 00:08:07,919 - (scoffs) It seems to me the sooner you leave this 134 00:08:07,921 --> 00:08:10,222 in the lap of the sheriff, the better off you'll be. 135 00:08:10,224 --> 00:08:13,091 I'll get you patched up and send for Sheriff Duncan. 136 00:08:13,093 --> 00:08:14,493 He'll take your statement. 137 00:08:15,529 --> 00:08:16,428 (Cole groans) 138 00:08:16,430 --> 00:08:17,662 Now, were you trackin' this man? 139 00:08:20,834 --> 00:08:24,603 - No, but we're on the trail of the same thing. 140 00:08:26,306 --> 00:08:29,341 - (sighs) You fellas and your ill-gotten financial pursuits, 141 00:08:29,343 --> 00:08:32,010 I just, I don't understand it. 142 00:08:32,012 --> 00:08:34,913 Whatever it is, is it worth the risk 143 00:08:34,915 --> 00:08:37,449 of runnin' up against a man like that? 144 00:08:41,121 --> 00:08:46,191 (fabric ripping) (Cole groans) 145 00:08:49,196 --> 00:08:51,062 - [Cole] Oh God, oh. 146 00:08:51,064 --> 00:08:52,197 - Deep breath. 147 00:08:52,199 --> 00:08:54,032 Here we go, here we go. 148 00:08:54,034 --> 00:08:56,735 (Cole groans) 149 00:08:56,737 --> 00:08:58,670 And there it is. 150 00:09:00,040 --> 00:09:03,074 That's so sticky it won't come off my forceps. 151 00:09:03,076 --> 00:09:06,478 Now, you know it seems to me (Cole groaning) 152 00:09:06,480 --> 00:09:11,049 a more stable vocation would be to be a dry goods salesman. 153 00:09:12,252 --> 00:09:15,253 Fact is we need a good dry goods salesman here in Sudden. 154 00:09:16,557 --> 00:09:19,257 Yeah, it's a change of pace. 155 00:09:19,259 --> 00:09:20,158 (Cole groans) 156 00:09:20,160 --> 00:09:23,762 A different occupation, that's for sure, 157 00:09:23,764 --> 00:09:26,197 but if you folks plan on settlin' down here, 158 00:09:26,199 --> 00:09:28,400 it might just work out for y'all. 159 00:09:28,402 --> 00:09:29,301 (Cole groans) 160 00:09:29,303 --> 00:09:31,269 Arcadian life-style for sure, but-- 161 00:09:31,271 --> 00:09:32,504 - [Cole] Oh God. 162 00:09:32,506 --> 00:09:35,840 - These are the sacrifices we make for the ones we love. 163 00:09:38,412 --> 00:09:40,412 You folks need lodgin' here in town? 164 00:09:40,414 --> 00:09:41,713 - [Cole] Oh God. 165 00:09:41,715 --> 00:09:43,214 - I'll get you patched up and I'll set you up 166 00:09:43,216 --> 00:09:45,250 in the Byzantium Hotel. 167 00:09:45,252 --> 00:09:47,285 It's fine lodgin'. - [Cole] Oh God. 168 00:09:47,287 --> 00:09:50,722 - Now, I'll give you a bottle, eh, down to a quarter bottle, 169 00:09:50,724 --> 00:09:53,191 of laudanum to quell any lingerin' pain, 170 00:09:53,193 --> 00:09:55,594 and then set you up at the Byzantium Hotel. 171 00:09:55,596 --> 00:09:57,929 I know Rita, she'll take good care of ya. 172 00:09:59,499 --> 00:10:02,300 Now, the new owners just took delivery 173 00:10:02,302 --> 00:10:05,670 of 15 new beds to replace to the old ticky ones. 174 00:10:05,672 --> 00:10:07,872 [July] They even got a fair wheel in the lobby. 175 00:10:11,244 --> 00:10:12,877 (Cole groans) Ooh. 176 00:10:12,879 --> 00:10:15,213 Yep, that'll do it, almost, almost. 177 00:10:15,215 --> 00:10:16,948 Bear with me. (Cole groans) 178 00:10:16,950 --> 00:10:19,884 Hand me that bottle there, little darlin'. 179 00:10:19,886 --> 00:10:21,920 We're almost done here. 180 00:10:21,922 --> 00:10:25,290 - [Cole] Oh God, oh. 181 00:10:33,233 --> 00:10:35,700 - [Preacher] I have seen the face of God. 182 00:10:37,137 --> 00:10:40,138 I have touched the Almighty's robes. 183 00:10:40,140 --> 00:10:45,210 He sends me visions, dreams in the night. 184 00:10:46,546 --> 00:10:50,315 He leadeth me through the corrupted valleys of life. 185 00:10:50,317 --> 00:10:54,552 Yea verily, I am the one. 186 00:10:54,554 --> 00:10:56,554 I am the anointed. 187 00:10:56,556 --> 00:10:59,791 He hath loosed the terrible lightnin' 188 00:10:59,793 --> 00:11:05,497 of my terrible, swift sword and I am the righteous appointee 189 00:11:05,499 --> 00:11:14,706 to spread the word and administer truth and justice. 190 00:11:16,276 --> 00:11:19,778 I shall tame this wild land. 191 00:11:21,114 --> 00:11:24,716 I shall instill in its people the word 192 00:11:24,718 --> 00:11:26,851 and the truth of the message. 193 00:11:28,021 --> 00:11:32,791 Yea verily. (chuckles) 194 00:11:32,793 --> 00:11:36,227 Do you hear me, sinners? 195 00:11:36,229 --> 00:11:38,029 Yea verily. 196 00:11:38,799 --> 00:11:41,399 Do you hear me, wicked ones? 197 00:11:41,401 --> 00:11:47,372 Wicked, wicked, wicked ones. 198 00:11:47,374 --> 00:11:50,709 (The Pastor cackles) (baby whimpers) 199 00:11:50,711 --> 00:11:52,177 You look distraught. 200 00:11:53,046 --> 00:11:55,380 Oh, do not look distraught. 201 00:11:56,516 --> 00:11:59,451 Granted you are about to feel the fiery flames 202 00:11:59,453 --> 00:12:01,953 of the furnace as did Meshach, Shadrach, and Abednego. 203 00:12:05,292 --> 00:12:08,827 But first, you are about to be 204 00:12:08,829 --> 00:12:12,697 in the presence of Almighty God. 205 00:12:12,699 --> 00:12:15,500 Do not be distraught. 206 00:12:17,304 --> 00:12:18,970 Let us find comfort in the word. 207 00:12:20,640 --> 00:12:25,176 Proverbs teaches us, 208 00:12:26,680 --> 00:12:31,516 Proverbs teaches us that if the wicked is shown favor, 209 00:12:31,518 --> 00:12:34,285 they do not learn righteousness. 210 00:12:34,287 --> 00:12:38,690 And my personal favorite, Revelations 5:12. 211 00:12:39,626 --> 00:12:41,426 (book snaps) 212 00:12:41,428 --> 00:12:46,030 Worthy is the lamb that was slaughtered. 213 00:12:46,032 --> 00:12:47,098 (baby whimpers) 214 00:12:47,100 --> 00:12:51,569 Now, this land is in evil limbo. 215 00:12:52,906 --> 00:12:57,375 Wickedness walks hand-in-hand with avarice, hm, hm? 216 00:13:00,180 --> 00:13:04,783 (chuckles) You are weak, but I am strong 217 00:13:04,785 --> 00:13:09,754 and I am His tool that will wipe this land clean 218 00:13:11,057 --> 00:13:14,759 of all that is an effrontery to His holy name. 219 00:13:14,761 --> 00:13:19,164 Though art weak, but I am strong. 220 00:13:20,000 --> 00:13:21,232 Confess your sins. 221 00:13:22,402 --> 00:13:25,436 Confess your sins. 222 00:13:27,207 --> 00:13:32,977 (grumbles) "Are ye able?" said the master. 223 00:13:35,315 --> 00:13:40,385 (grunts) Confess your sins and embrace 224 00:13:41,688 --> 00:13:44,956 my truth. (gun clicks) 225 00:13:50,597 --> 00:13:52,831 (gun firing) (body thuds) 226 00:13:52,833 --> 00:13:55,500 (baby crying) 227 00:13:56,570 --> 00:14:01,639 (gun fires) (cradle squeaking) 228 00:14:12,152 --> 00:14:13,618 (somber Western music) 229 00:14:13,620 --> 00:14:15,186 - All right, well he was shot back there 230 00:14:15,188 --> 00:14:17,155 'cause we found all that blood. 231 00:14:17,157 --> 00:14:19,023 What is this? 232 00:14:19,025 --> 00:14:20,425 Wait right there. 233 00:14:30,871 --> 00:14:33,805 Huh, well now look at this, Buck. 234 00:14:33,807 --> 00:14:35,740 Looks like a page out of a Bible. 235 00:14:36,877 --> 00:14:39,544 Like somebody done circled a verse 236 00:14:39,546 --> 00:14:42,547 and they crossed out words and wrote in, 237 00:14:42,549 --> 00:14:45,750 now who in the hell edits the Bible? 238 00:14:49,289 --> 00:14:52,223 "For I am God's servant. 239 00:14:53,426 --> 00:14:56,461 If thee do wrong, be thee afraid 240 00:14:56,463 --> 00:15:01,032 for I do not bear the sword in vain, 241 00:15:01,034 --> 00:15:03,534 for I am God's servant. 242 00:15:04,504 --> 00:15:07,739 I carry out the wrath of God." 243 00:15:10,844 --> 00:15:12,644 Well now, Buck, I'm pretty sure I always heard 244 00:15:12,646 --> 00:15:15,947 in the good book that "Vengeance is mine, sayeth the Lord." 245 00:15:18,218 --> 00:15:20,051 I don't like this. 246 00:15:20,053 --> 00:15:22,887 You know who this sounds like, Buck? 247 00:15:22,889 --> 00:15:24,555 I don't like this. 248 00:15:26,793 --> 00:15:29,160 All right, amigo, let's get back into town. 249 00:15:39,039 --> 00:15:41,039 (gentle piano music) 250 00:15:41,041 --> 00:15:43,608 - Praise the Lord and place your bets. 251 00:15:43,610 --> 00:15:45,710 I'll take your money with no regrets. 252 00:15:48,081 --> 00:15:50,315 - Well, that plays me out. 253 00:15:50,317 --> 00:15:52,417 - [Emmett] Charlie, you out? 254 00:15:52,419 --> 00:15:53,551 - Too rich for me. 255 00:15:53,553 --> 00:15:54,619 I'm out, lady. 256 00:15:55,722 --> 00:15:56,788 - Admire your skill. 257 00:15:57,757 --> 00:15:59,023 - Too good for me. 258 00:15:59,025 --> 00:16:00,758 You goin', Emmett? 259 00:16:00,760 --> 00:16:01,826 - [Emmett] I guess. 260 00:16:04,164 --> 00:16:05,296 - [Mattie] Gentlemen. 261 00:16:07,233 --> 00:16:09,968 (coins clanking) 262 00:16:11,504 --> 00:16:16,541 - Welp, looks like it's just you and me, honey. 263 00:16:20,180 --> 00:16:21,245 - My name is Mattie. 264 00:16:22,315 --> 00:16:23,614 Don't call me honey. 265 00:16:25,752 --> 00:16:28,353 - Judgin' the way you were hoggin' that cash 266 00:16:28,355 --> 00:16:31,756 for the last hour, I believe I will address you 267 00:16:31,758 --> 00:16:32,790 however I feel like. 268 00:16:34,060 --> 00:16:35,860 - And what is that supposed to mean? 269 00:16:37,330 --> 00:16:39,764 - Your tricks did not escape me. 270 00:16:41,334 --> 00:16:43,434 - What on God's Earth are you gettin' at? 271 00:16:47,374 --> 00:16:50,875 - Little filly like you, guts us three? 272 00:16:52,379 --> 00:16:53,745 No outside help? 273 00:16:55,281 --> 00:16:56,948 Did you mark the cards? 274 00:16:56,950 --> 00:16:57,815 Use the mirror? 275 00:16:58,985 --> 00:17:00,818 - I'm gonna forget you said that. 276 00:17:04,124 --> 00:17:10,128 - They tell in Santa Fe, woman card cheat. 277 00:17:10,130 --> 00:17:11,996 You be her? 278 00:17:11,998 --> 00:17:16,634 - Again, I'm gonna forget you said that. 279 00:17:18,004 --> 00:17:19,804 - Ain't no tinhorn, lady. 280 00:17:21,741 --> 00:17:24,909 And an Indian Affairs agent over 10 years. 281 00:17:26,046 --> 00:17:27,412 Seen it all. 282 00:17:27,414 --> 00:17:29,414 I know cheatin' when I see it. 283 00:17:30,917 --> 00:17:34,886 - So, you can cheat the red man. 284 00:17:36,456 --> 00:17:41,159 - I was speaking of the despicable way they treated us. 285 00:17:41,161 --> 00:17:41,826 - Listen. 286 00:17:43,730 --> 00:17:45,263 What are you drivin' at? 287 00:17:45,265 --> 00:17:48,666 - I believe I'll have my last three hands back. 288 00:17:49,803 --> 00:17:51,803 - The other gentlemen didn't seem to object. 289 00:17:51,805 --> 00:17:53,471 - I don't give a two-penny damn 290 00:17:53,473 --> 00:17:55,073 about what the other gentlemen did. 291 00:17:58,545 --> 00:18:00,545 - You can just walk away, mister. 292 00:18:01,614 --> 00:18:03,448 - Why you little bitch. 293 00:18:03,450 --> 00:18:05,016 How 'bout we go get the sheriff? 294 00:18:06,853 --> 00:18:08,086 - Be my guest. 295 00:18:09,255 --> 00:18:11,022 I hear he's a fair-minded man. 296 00:18:13,626 --> 00:18:18,696 - Course we could settle it another way. 297 00:18:20,767 --> 00:18:23,534 - Ain't nothin' to settle here except your drunkenness. 298 00:18:25,905 --> 00:18:27,839 - You know, you ain't got much of a body, 299 00:18:29,042 --> 00:18:31,809 but you do have a real pretty face. 300 00:18:33,113 --> 00:18:36,747 I can overlook the fact that you're just skin and bones. 301 00:18:36,749 --> 00:18:38,616 - Get your hands off me. 302 00:18:39,486 --> 00:18:40,351 - Now, now. 303 00:18:40,353 --> 00:18:45,456 You might not like it at first, but once we get into it, 304 00:18:45,458 --> 00:18:46,791 you get used to it. 305 00:18:47,927 --> 00:18:49,594 I ain't never had any complaints. 306 00:18:50,864 --> 00:18:52,864 - You're some kinda tiger, huh? 307 00:18:52,866 --> 00:18:54,832 - A real beast. 308 00:18:56,469 --> 00:18:57,335 - Well then. 309 00:18:58,471 --> 00:19:01,038 (man grunting) 310 00:19:04,544 --> 00:19:06,978 I can't abide a man that underestimates me. 311 00:19:15,088 --> 00:19:18,456 (gentle Western music) 312 00:19:47,720 --> 00:19:48,586 - Hey, Doc. 313 00:19:50,757 --> 00:19:51,989 Doc! 314 00:19:51,991 --> 00:19:53,858 Harrigan. - Sheriff Duncan. 315 00:19:53,860 --> 00:19:55,726 - [July] I see a sense of urgency in your face. 316 00:19:55,728 --> 00:19:58,930 And I see a tinge of impending doom in your countenance. 317 00:19:58,932 --> 00:20:01,432 - I need some information and maybe an opinion. 318 00:20:02,835 --> 00:20:06,270 - However I can endeavor to aid my town's constable, 319 00:20:06,272 --> 00:20:08,039 I will humbly strive to do so. 320 00:20:09,242 --> 00:20:12,009 - Well this patient of yours, is he gonna pull through? 321 00:20:12,011 --> 00:20:14,445 Does it look like he's gonna get all healed up? 322 00:20:14,447 --> 00:20:15,947 - He's doin' tremendously. 323 00:20:15,949 --> 00:20:18,216 Now, I'd say it'd take a day or two, 324 00:20:18,218 --> 00:20:19,750 and I can't help to think it might 325 00:20:19,752 --> 00:20:21,485 have somethn' to do with his lady friend? 326 00:20:21,487 --> 00:20:26,390 She's quite the refreshin' elixir, if ya know what I mean. 327 00:20:26,392 --> 00:20:29,293 - Good for him, and I admire a fighter. 328 00:20:29,295 --> 00:20:32,029 But now, Doc, what do we really know about this fella? 329 00:20:33,366 --> 00:20:36,500 I mean, you've been checkin' in on him regularly. 330 00:20:36,502 --> 00:20:40,071 Has he said anything else about what he was doin' up there 331 00:20:40,073 --> 00:20:41,806 or how he come to get bushwhacked, 332 00:20:41,808 --> 00:20:43,040 what his plans are, anything? 333 00:20:43,042 --> 00:20:44,375 - Nope, no. 334 00:20:44,377 --> 00:20:48,112 He's remained tightlipped since his arrival. 335 00:20:48,982 --> 00:20:51,015 He's not a braggadocio. 336 00:20:51,017 --> 00:20:53,084 He's not your typical shootist. 337 00:20:54,587 --> 00:20:58,089 (sighs) Now, he did go on at length about The Preacher 338 00:20:58,091 --> 00:21:01,993 and their altercation, and they recounted 339 00:21:01,995 --> 00:21:05,029 that they both felt lucky to be alive, 340 00:21:05,031 --> 00:21:06,464 and I tend to agree with them. 341 00:21:07,900 --> 00:21:11,435 - Well, I didn't put too much stock in his claims. 342 00:21:11,437 --> 00:21:13,304 You know, that was a pretty fanciful tale 343 00:21:13,306 --> 00:21:16,841 he told you, I thought, but ya know, 344 00:21:16,843 --> 00:21:19,210 we've both heard so many of these false fairytales 345 00:21:19,212 --> 00:21:20,344 about The Preacher. 346 00:21:22,215 --> 00:21:25,216 I don't know, but I decided to check it out. 347 00:21:25,218 --> 00:21:27,118 Ya know, it was pretty easy, I just followed 348 00:21:27,120 --> 00:21:28,919 those blood drops up there in the foothills. 349 00:21:30,323 --> 00:21:33,257 Well, Doc, I think he's tellin' the truth. 350 00:21:33,259 --> 00:21:36,661 I think I found the place where he was ambushed from. 351 00:21:36,663 --> 00:21:40,498 And there was a tree stump looked almost like a pulpit. 352 00:21:40,500 --> 00:21:42,099 There were some sticks on the ground 353 00:21:42,101 --> 00:21:45,169 that looked like a cross, and take a look at this. 354 00:21:45,171 --> 00:21:49,173 I found this page outta the Bible 355 00:21:49,175 --> 00:21:54,011 with all these words crossed out and moved around. 356 00:21:56,282 --> 00:21:59,050 Doesn't that look like a pretty twisted, 357 00:21:59,052 --> 00:22:01,218 warped version of scripture? 358 00:22:02,355 --> 00:22:03,888 - It's sendin' a chill right up my spine. 359 00:22:03,890 --> 00:22:06,624 This is what I mean when I say impendin' doom. 360 00:22:08,594 --> 00:22:11,162 We're headed for dark times, aren't we, Sheriff? 361 00:22:12,131 --> 00:22:13,597 - Now I'm afraid so. 362 00:22:13,599 --> 00:22:14,932 This time it's for real. 363 00:22:16,202 --> 00:22:19,470 Now I don't wanna panic folks, but you and I have gotta be 364 00:22:19,472 --> 00:22:21,105 ready for just about anything. 365 00:22:21,107 --> 00:22:23,174 I mean, if only a fraction of those stories 366 00:22:23,176 --> 00:22:27,111 of The Preacher are true, yeah, 367 00:22:27,113 --> 00:22:30,681 our town just might be in for some pretty dark days ahead. 368 00:22:30,683 --> 00:22:34,151 - Now, Sheriff Thaddeus Duncan, this just came into my mind. 369 00:22:34,153 --> 00:22:36,987 Now you ain't fixin' to exterminate 370 00:22:36,989 --> 00:22:39,223 this Bible-thumpin' vermin and collect 371 00:22:39,225 --> 00:22:42,059 some sort of handsome reward yourself, now are ya? 372 00:22:43,162 --> 00:22:46,163 - (chuckles) Doctor July Harrigan, you oughta 373 00:22:46,165 --> 00:22:47,765 know me better than that. 374 00:22:47,767 --> 00:22:50,067 I am no bounty hunter. 375 00:22:51,237 --> 00:22:53,337 Nope, I'm a little too smart to know 376 00:22:53,339 --> 00:22:56,207 that I'm a little too old and a little too comfortable 377 00:22:56,209 --> 00:22:57,775 to be in that line of work these days. 378 00:22:57,777 --> 00:22:59,610 - Now, Sheriff. (chuckles) 379 00:22:59,612 --> 00:23:02,346 - Nah, but I am kinda wonderin' if he just didn't 380 00:23:02,348 --> 00:23:04,982 leave those clues out there on purpose for me to find 381 00:23:04,984 --> 00:23:06,817 and maybe just lure me outta town, 382 00:23:06,819 --> 00:23:08,953 runnin' all over the territory lookin' for him, 383 00:23:08,955 --> 00:23:12,156 which is exactly what I'm not gonna do. 384 00:23:12,158 --> 00:23:14,392 - One thing I know about you, Sheriff Duncan, 385 00:23:14,394 --> 00:23:17,762 you ain't gonna do anything you don't want to do. 386 00:23:17,764 --> 00:23:20,431 - (chuckles) Yeah well, (coughs) yeah. 387 00:23:21,601 --> 00:23:24,135 - Now, Sheriff, your throat sounds mighty parched 388 00:23:24,137 --> 00:23:25,669 from the road. 389 00:23:25,671 --> 00:23:27,438 Care to join me? 390 00:23:27,439 --> 00:23:29,206 Belly up to the bar for a tasty libation, my treat? 391 00:23:29,208 --> 00:23:30,875 - (coughs) No thanks. 392 00:23:30,877 --> 00:23:34,478 Nah, Doc, I gotta get over and I gotta go 393 00:23:34,480 --> 00:23:36,447 to the telegraph office and get a message 394 00:23:36,449 --> 00:23:38,616 to a marshal friend of mine. 395 00:23:38,618 --> 00:23:41,018 I am gonna wanna talk to that shootist buddy of yours, 396 00:23:41,020 --> 00:23:42,820 though, as soon as he's up and about, all right? 397 00:23:42,822 --> 00:23:44,221 - [July] Alrighty, Sheriff. 398 00:23:44,223 --> 00:23:45,756 - All right, thanks, Doc. 399 00:23:45,758 --> 00:23:47,491 - I have a whiskey for ya. 400 00:23:47,493 --> 00:23:48,626 - [Sheriff] Oh, Doc. 401 00:23:50,196 --> 00:23:53,164 Let's just keep this between you and me for right now, okay? 402 00:23:53,166 --> 00:23:55,099 - My lips are sealed. 403 00:23:55,101 --> 00:23:57,067 - All right thanks, Doc, I'll see ya later. 404 00:23:57,069 --> 00:23:57,935 - God speed. 405 00:24:13,052 --> 00:24:15,653 (gentle music) 406 00:24:24,263 --> 00:24:25,563 - [Cole] Goddamn it. 407 00:24:29,268 --> 00:24:32,102 - Cannot leave you alone for a second, can I? 408 00:24:32,104 --> 00:24:37,174 - Well, the good news is the pain is subsidin'. 409 00:24:39,111 --> 00:24:41,378 I hardly touched the laudanum today at all. 410 00:24:42,548 --> 00:24:44,148 - They say that's habit formin'. 411 00:24:45,585 --> 00:24:49,587 - Don't worry, I've got enough bad habits already. 412 00:24:51,924 --> 00:24:53,224 I can't afford one more. 413 00:24:54,393 --> 00:24:59,864 Besides, you remain my primary obsession. 414 00:25:00,833 --> 00:25:02,199 - That is how I like it. 415 00:25:05,238 --> 00:25:06,904 - The boy that brought up my meal 416 00:25:08,174 --> 00:25:10,608 said there was some trouble in the gaming parlor earlier. 417 00:25:11,644 --> 00:25:12,409 You okay? 418 00:25:12,411 --> 00:25:14,011 - Oh, you know me. 419 00:25:15,314 --> 00:25:16,714 I can take care of myself. 420 00:25:18,184 --> 00:25:20,584 - I guess that long hair, Custer, shoulda had you 421 00:25:20,586 --> 00:25:22,620 by his side a few years back, huh? 422 00:25:24,824 --> 00:25:29,226 - I doubt that woulda done that incompetent any good. 423 00:25:33,132 --> 00:25:36,433 - I keep seein' that local sheriff outside the window. 424 00:25:38,471 --> 00:25:41,305 It's like he was out there lookin' up at us or somethin'. 425 00:25:42,575 --> 00:25:44,475 - Well, you are the talk of the town. 426 00:25:46,779 --> 00:25:48,279 - Why? 427 00:25:48,281 --> 00:25:50,848 Ain't it every day that gettin' back shot 428 00:25:50,850 --> 00:25:52,616 by a deranged man of God? 429 00:25:57,456 --> 00:25:58,289 Mattie? 430 00:25:59,959 --> 00:26:00,824 Mattie? - Hm? 431 00:26:04,196 --> 00:26:07,464 - Don't think that I don't appreciate 432 00:26:07,466 --> 00:26:09,066 everything that you do. 433 00:26:10,236 --> 00:26:12,770 - What makes you think I don't know that, silly? 434 00:26:13,639 --> 00:26:14,838 - You're good to me. 435 00:26:17,376 --> 00:26:19,577 - Well, it's been a week, 436 00:26:21,180 --> 00:26:25,916 and I am goin' crazy not havin' you. 437 00:26:25,918 --> 00:26:29,920 - Well, we can't have you goin' crazy. 438 00:26:33,259 --> 00:26:36,193 - Now, with your condition and everything, 439 00:26:36,195 --> 00:26:38,028 what would the doctor say? 440 00:26:38,030 --> 00:26:40,230 - I'm not interested in finding out. 441 00:26:40,232 --> 00:26:43,634 Just take it easier than usual, okay? 442 00:26:43,636 --> 00:26:44,768 - Oh, you bet, honey. 443 00:26:48,074 --> 00:26:49,073 - Ooh, ooh. 444 00:26:51,243 --> 00:26:52,376 - Was that too rough? 445 00:27:00,319 --> 00:27:03,887 (soft suspenseful music) 446 00:27:08,527 --> 00:27:11,061 - Good day, dear madam. 447 00:27:11,063 --> 00:27:15,366 Might you be the proprietor of this accursed establishment? 448 00:27:15,368 --> 00:27:18,035 - Pearl Duvall at your service, kind sir. 449 00:27:18,037 --> 00:27:21,038 What needs might I assist you with? 450 00:27:21,040 --> 00:27:22,306 - Duvall? 451 00:27:22,308 --> 00:27:26,276 Might you be any kin to the Duvalls of the Vermilion Parish? 452 00:27:26,278 --> 00:27:29,279 - That county is in Louisiana, I believe. 453 00:27:29,281 --> 00:27:30,914 My background is from the Northeast. 454 00:27:30,916 --> 00:27:32,683 - Oh, well, no matter. 455 00:27:32,685 --> 00:27:36,053 I held no grudge against that side of the Mason-Dixon. 456 00:27:36,055 --> 00:27:39,556 Now, tell me, how many pretty young flowers 457 00:27:39,558 --> 00:27:43,027 do you have in this here colorful den? 458 00:27:43,029 --> 00:27:46,597 - Mister, we have every size, color, and creed. 459 00:27:46,599 --> 00:27:49,800 - Well, may I view the inventory? 460 00:27:49,802 --> 00:27:51,201 - Well, certainly. 461 00:27:51,203 --> 00:27:52,069 Girls! 462 00:27:54,140 --> 00:27:58,208 - Oh my goodness, they are fetchin'. 463 00:27:58,210 --> 00:28:01,111 Fetchin' queens, each and every one. 464 00:28:02,214 --> 00:28:05,149 - So tell me, what piques your gentleman 465 00:28:05,151 --> 00:28:06,550 from the South sensibilities? 466 00:28:06,552 --> 00:28:10,254 - Well, madam, as I gaze at these precious flowers, 467 00:28:10,256 --> 00:28:13,357 I am reminded of the sin and ugliness 468 00:28:13,359 --> 00:28:15,859 that afflicts our world. 469 00:28:15,861 --> 00:28:19,229 We live in interesting times where things 470 00:28:19,231 --> 00:28:20,998 are not always as they appear to be. 471 00:28:21,000 --> 00:28:23,367 What might be pure or holy to one 472 00:28:23,369 --> 00:28:27,671 might just be slop and evil to another. 473 00:28:27,673 --> 00:28:31,175 Sufferin' wrong as the wages of doin' wrong. 474 00:28:31,177 --> 00:28:34,478 They counted the pleasures that revel in the daytime, 475 00:28:34,480 --> 00:28:39,550 they are stains and blemishes revelin' in their deceptions. 476 00:28:40,519 --> 00:28:44,722 So spoke Peter the rock, madam. 477 00:28:46,192 --> 00:28:49,993 - Listen, honey, my girls are God fearin' Christians. 478 00:28:49,995 --> 00:28:52,296 - I am the word and the light. 479 00:28:54,100 --> 00:28:56,934 - Maybe so, honey, but the word and the light here 480 00:28:56,936 --> 00:28:59,069 is between these girls' legs. 481 00:28:59,071 --> 00:29:00,270 [Duvall] Now tell me, what's it gonna be 482 00:29:00,272 --> 00:29:02,406 before I kick your deranged ass outta here? 483 00:29:02,408 --> 00:29:05,843 - You are not listenin' to the word. 484 00:29:05,845 --> 00:29:09,513 My purpose is to cleanse this land from carnality 485 00:29:09,515 --> 00:29:12,116 among many other depravities. 486 00:29:12,118 --> 00:29:14,651 - I shall ask you to leave, sir. 487 00:29:14,653 --> 00:29:17,821 - And as part of my cleansing this land 488 00:29:17,823 --> 00:29:21,525 I shall ask for you to deliver all cash and coin. 489 00:29:21,527 --> 00:29:22,960 - What the hell? 490 00:29:22,962 --> 00:29:26,563 - And you will not forsake me and do not convince me 491 00:29:26,565 --> 00:29:30,300 and do not confuse this with highway robbery. 492 00:29:30,302 --> 00:29:34,037 Yea verily I am the man. 493 00:29:34,039 --> 00:29:38,108 Yea verily it is my holy duty to relieve you 494 00:29:38,110 --> 00:29:43,180 and your whole batch of whores with this tainted money. 495 00:29:44,717 --> 00:29:45,516 (gun fires) 496 00:29:45,518 --> 00:29:46,917 - Do as he says, girls. 497 00:29:49,155 --> 00:29:51,655 And you won't get far with this, you bastard. 498 00:29:51,657 --> 00:29:54,391 I have high-place friends in this county. 499 00:29:54,393 --> 00:29:56,426 - Madam, shut the hell up. 500 00:29:57,296 --> 00:29:59,563 Now, get that box. 501 00:30:08,607 --> 00:30:10,741 There's a good little lamb. 502 00:30:13,579 --> 00:30:18,649 Harlots, cleanse your souls and as the widow with her mite, 503 00:30:19,819 --> 00:30:24,321 hand over everything to God's representative here on Earth. 504 00:31:10,202 --> 00:31:12,269 - I want you to quit this, Cole. 505 00:31:12,271 --> 00:31:14,004 - [Cole] Been all through this. 506 00:31:15,741 --> 00:31:16,607 - I know. 507 00:31:21,847 --> 00:31:25,716 - Besides, been in worse predicaments than this. 508 00:31:27,052 --> 00:31:28,752 - Remember Bushwhack Anderson? 509 00:31:38,764 --> 00:31:41,164 I treated that knife wound for six weeks 510 00:31:41,166 --> 00:31:42,299 after you caught him. 511 00:31:45,638 --> 00:31:49,273 - And we are still livin' off of that federal reward. 512 00:31:49,275 --> 00:31:53,243 The last of the Quantrill Raiders paid very handsomely. 513 00:31:53,245 --> 00:31:55,312 This next score will put us in good straits 514 00:31:55,314 --> 00:31:57,447 for a long time to come. 515 00:31:59,852 --> 00:32:01,318 - We can do somethin' else. 516 00:32:07,326 --> 00:32:12,396 - Well, maybe I can take that dry goods salesman job. 517 00:32:14,900 --> 00:32:19,069 - (laughs) Oh, I can just see it. 518 00:32:19,071 --> 00:32:21,571 You in a clerk's apron sortin' 519 00:32:21,573 --> 00:32:23,407 through a shipment of bustles. 520 00:32:26,712 --> 00:32:31,782 Oh, hey, I do remember the story behind this one 521 00:32:34,119 --> 00:32:35,786 and behind this one, hm? 522 00:32:37,790 --> 00:32:39,823 (gentle music) 523 00:32:39,825 --> 00:32:42,793 Every time you go away I just, I worry. 524 00:32:44,964 --> 00:32:46,363 Hey, so much. 525 00:32:57,443 --> 00:33:00,377 What if one day you don't come back? 526 00:33:07,653 --> 00:33:09,219 - I always come back. 527 00:33:10,422 --> 00:33:12,322 - If that's not to be the case, 528 00:33:12,324 --> 00:33:17,394 then I don't think I can abide the beatin'. 529 00:33:20,165 --> 00:33:25,235 - My solemn promise, this will be the last time. 530 00:33:34,747 --> 00:33:37,681 - It better be, you son of a bitch. 531 00:33:44,089 --> 00:33:49,159 (wind howling) (suspenseful music) 532 00:34:30,936 --> 00:34:35,338 - Let's get in here outta the wind and have a little powwow. 533 00:34:37,476 --> 00:34:39,476 - I don't think I've had the pleasure. 534 00:34:39,478 --> 00:34:41,411 - Name's Duncan. 535 00:34:41,413 --> 00:34:45,582 I'm the long-time sheriff of this fine upstanding community, 536 00:34:46,552 --> 00:34:49,019 and I reckon you're that hombre 537 00:34:49,021 --> 00:34:49,886 that's on that interesting quest. 538 00:34:50,722 --> 00:34:51,988 - Yeah? 539 00:34:53,525 --> 00:34:56,560 - Some say it's your own personal Holy Grail. 540 00:34:56,562 --> 00:34:58,495 - Well, I'd say they'd be a bit dramatic. 541 00:35:00,699 --> 00:35:04,167 - And I'd add, it could be your undoing. 542 00:35:04,937 --> 00:35:06,536 - What's this about, Sheriff? 543 00:35:08,073 --> 00:35:11,541 - Oh, over the years I've seen a lotta folks 544 00:35:11,543 --> 00:35:13,577 come and go, slim. 545 00:35:13,579 --> 00:35:16,046 I've seen their hopes and dreams dashed 546 00:35:16,048 --> 00:35:18,215 by the beguilement of the quick fortune. 547 00:35:20,486 --> 00:35:22,319 - What does this have to do with me? 548 00:35:24,189 --> 00:35:26,690 - Well now, you're the guy 549 00:35:26,692 --> 00:35:29,759 with the card-playin' woman, right? 550 00:35:29,761 --> 00:35:31,862 Been in town gettin' all healed up. 551 00:35:31,864 --> 00:35:33,463 - [Cole] And if that is true? 552 00:35:35,734 --> 00:35:37,067 - [Sheriff] Well, 553 00:35:40,139 --> 00:35:45,208 the word is, Slim, that you're on some mythic search 554 00:35:45,978 --> 00:35:47,878 for a strongbox dating back 555 00:35:47,880 --> 00:35:50,147 to the late War Between the States. 556 00:35:50,149 --> 00:35:51,748 - [Cole] And if that is true? 557 00:35:53,785 --> 00:35:55,886 - Well, there's been a slew of fellas lookin' for that 558 00:35:55,888 --> 00:35:57,787 since back in '66. 559 00:35:58,891 --> 00:36:02,192 Now, slim, tell me, just what makes you think 560 00:36:02,194 --> 00:36:04,494 that you're entitled to its contents? 561 00:36:04,496 --> 00:36:07,631 - Listen, peace officer, have I broken any laws? 562 00:36:07,633 --> 00:36:08,498 - [Sheriff] No, sir. 563 00:36:10,569 --> 00:36:13,603 I'm just lookin' out for your safety, that's all. 564 00:36:14,406 --> 00:36:16,039 - [Cole] How so? 565 00:36:16,041 --> 00:36:17,841 - Obviously you ran into a little bit 566 00:36:17,843 --> 00:36:20,944 of trouble here recently, hence your stay in our town. 567 00:36:20,946 --> 00:36:22,145 - Well, I... 568 00:36:22,147 --> 00:36:23,046 - [Sheriff] The Preacher, right? 569 00:36:23,048 --> 00:36:24,514 - [July] Yeah. - Isn't that it? 570 00:36:24,516 --> 00:36:25,982 Now, The Preacher. 571 00:36:27,452 --> 00:36:31,188 Ah, The Preacher, there's so many stories about him 572 00:36:31,190 --> 00:36:33,023 it's hard to tell fact from fiction. 573 00:36:34,126 --> 00:36:37,260 Now some folks, they don't even believe he exists. 574 00:36:40,032 --> 00:36:43,800 Yeah, the story is he was a slave catcher 575 00:36:43,802 --> 00:36:46,169 back down in South Carolina before the war, 576 00:36:46,171 --> 00:36:47,404 and I bet ya didn't know that. 577 00:36:47,406 --> 00:36:49,139 - I did not, no. - [Sheriff] No. 578 00:36:50,442 --> 00:36:53,476 And during the war, somethin' happened just caused his mind 579 00:36:53,478 --> 00:36:57,080 to slip, just worse than it was already. 580 00:36:57,082 --> 00:37:01,051 He spent most of '65 in some lunatic house 581 00:37:01,053 --> 00:37:05,689 down in Lafayette 'til a bunch of drunken Union soldier boys 582 00:37:05,691 --> 00:37:08,692 came in, and they just turned everybody loose, I guess, 583 00:37:08,694 --> 00:37:09,993 just for the hell of it, I don't know. 584 00:37:09,995 --> 00:37:11,595 - You remind me of your local sawbones. 585 00:37:11,597 --> 00:37:14,197 Does everyone give a history lesson around here? 586 00:37:14,199 --> 00:37:19,269 - Slim, look, this is a very dangerous man. 587 00:37:20,372 --> 00:37:23,039 I mean, he is a special kind o' crazy. 588 00:37:23,976 --> 00:37:28,311 Evil, thinks he was put on this earth 589 00:37:28,313 --> 00:37:31,781 to smite the wickedness outta the West. 590 00:37:32,884 --> 00:37:34,884 Hell, even Bill Hickok couldn't do that. 591 00:37:34,886 --> 00:37:38,622 You know I got news from the telegraph 592 00:37:38,624 --> 00:37:41,524 that there was a posse of Pinkertons 593 00:37:41,526 --> 00:37:44,127 and marshals after him, 594 00:37:44,129 --> 00:37:47,731 and they got close, oh they got close. 595 00:37:47,733 --> 00:37:50,600 Close enough for him to bushwhack three of 'em. 596 00:37:52,871 --> 00:37:56,206 (grunts) And he... he hung their carcasses 597 00:37:57,676 --> 00:38:01,511 from a white bark maple tree right outside of Lubbock. 598 00:38:01,513 --> 00:38:02,379 God. 599 00:38:04,216 --> 00:38:07,050 - I know the son of a bitch is dangerous. 600 00:38:07,052 --> 00:38:09,653 - The Preacher's after that damn box, too. 601 00:38:09,655 --> 00:38:12,956 He wants that fortune to help build some sort of 602 00:38:12,958 --> 00:38:17,360 place of worship where he can just preach his invective, 603 00:38:17,362 --> 00:38:20,096 and you know what I think? 604 00:38:20,098 --> 00:38:21,231 - Hm? 605 00:38:21,233 --> 00:38:24,534 - I say that there is enough cow dung 606 00:38:24,536 --> 00:38:28,104 all over this territory without that crazy ass preacher 607 00:38:28,106 --> 00:38:30,340 spreadin' his special brand of manure. 608 00:38:32,511 --> 00:38:37,147 Now, slim, just what in the hell do you want 609 00:38:37,149 --> 00:38:38,882 with this terrible man? 610 00:38:38,884 --> 00:38:40,050 - I seen worse. 611 00:38:41,486 --> 00:38:45,955 - I've had to bury so many of you fortune hunters. 612 00:38:47,359 --> 00:38:49,259 Now, slim, I'm gonna give you a piece of advice. 613 00:38:49,261 --> 00:38:51,261 [Sheriff] Now you can take it or leave it. 614 00:38:51,263 --> 00:38:55,131 It's free, all right, take it or leave it. 615 00:38:55,133 --> 00:38:58,501 Why don't you just go out that door up the street 616 00:38:58,503 --> 00:39:02,939 back to the hotel, you cherish your woman, 617 00:39:02,941 --> 00:39:07,177 revel in life, get yourself a steak dinner 618 00:39:07,179 --> 00:39:08,378 and just let go. 619 00:39:08,380 --> 00:39:11,047 Be done with this bad business. 620 00:39:14,353 --> 00:39:15,652 - Thanks for the advice. 621 00:39:18,957 --> 00:39:20,056 - Hey, slim? 622 00:39:21,460 --> 00:39:23,093 Now what's it gonna be? 623 00:39:24,262 --> 00:39:25,929 - Well, I'm goin'. 624 00:39:26,798 --> 00:39:28,064 - I thought so. 625 00:39:28,967 --> 00:39:29,966 Hey, slim? 626 00:39:32,104 --> 00:39:33,269 [Sheriff] Do me a favor. 627 00:39:36,108 --> 00:39:37,307 Watch your backside. 628 00:39:38,243 --> 00:39:42,512 I just hate to bury an hombre that I like. 629 00:39:43,782 --> 00:39:45,248 I'm startin' to like you. 630 00:39:46,651 --> 00:39:54,657 I'll say a prayer for ya. (speaking in foreign language) 631 00:39:57,195 --> 00:40:01,731 That is one determined crazy ass cowboy. 632 00:40:08,273 --> 00:40:11,141 (ominous music) 633 00:40:22,721 --> 00:40:26,389 (saloon doors clattering) 634 00:40:27,959 --> 00:40:30,293 - Been lookin' for you for 10 months 635 00:40:30,295 --> 00:40:32,395 since I got outta that hell hole Huntsville. 636 00:40:34,699 --> 00:40:36,332 - What does this have to do with me? 637 00:40:36,334 --> 00:40:37,333 - You remember me? 638 00:40:38,837 --> 00:40:41,704 - I can't remember every son of a bitch in the Southwest. 639 00:40:43,341 --> 00:40:45,608 - I remember you every time I write my name. 640 00:40:47,646 --> 00:40:49,245 - Why? 641 00:40:49,247 --> 00:40:51,448 - 'Cause I have to do it with my left hand. 642 00:40:52,784 --> 00:40:55,752 - Again, what does this have to do with me? 643 00:40:55,754 --> 00:40:58,955 - Three years ago in Walker County you picked me up. 644 00:40:58,957 --> 00:41:00,557 Your bullet took my arm. 645 00:41:01,593 --> 00:41:04,327 - Oh, I remember. 646 00:41:04,329 --> 00:41:06,496 Well, I guess you shoulda thought about that 647 00:41:06,498 --> 00:41:09,532 before you went into the cattle stealin' business. 648 00:41:09,534 --> 00:41:13,336 [Cole] I recall you boys were expert at brand changing. 649 00:41:13,338 --> 00:41:15,371 - Well now I'm expert at shootin' left-handed. 650 00:41:15,373 --> 00:41:17,207 Get up, you son of a bitch. 651 00:41:19,911 --> 00:41:24,547 - I'm not responsible for some sawbones back in Texas. 652 00:41:24,549 --> 00:41:26,916 [Cole] Look, you served your time. 653 00:41:26,918 --> 00:41:30,086 You could just walk away grateful. 654 00:41:30,088 --> 00:41:32,005 - You smug bastard. 655 00:41:32,006 --> 00:41:33,923 I spent two years gettin' flogged in that prison. 656 00:41:33,925 --> 00:41:36,893 - Again, you could just walk away. 657 00:41:36,895 --> 00:41:38,528 - I'm gonna walk you outta town 658 00:41:38,530 --> 00:41:41,898 and decide which limb you lose in exchange for my arm. 659 00:41:41,900 --> 00:41:43,500 Get the fuck up. 660 00:41:43,502 --> 00:41:46,569 (suspenseful music) 661 00:41:51,376 --> 00:41:53,977 - You know what my daddy taught me? 662 00:41:53,979 --> 00:41:57,714 When you're playing a losing hand, kick over the table. 663 00:41:57,716 --> 00:42:02,452 (gun fires) (table clatters) 664 00:42:02,454 --> 00:42:05,188 (dogs barking) 665 00:42:10,529 --> 00:42:12,462 - You were in the right, mister. 666 00:42:12,464 --> 00:42:14,397 - You better get that Sheriff Duncan over here 667 00:42:14,399 --> 00:42:18,134 before this boy bleeds all over your parquet floor. 668 00:42:18,136 --> 00:42:20,069 - Don't bother, the sheriff's here. 669 00:42:22,073 --> 00:42:24,607 It's okay, Myra, got a deputy comin' over 670 00:42:24,609 --> 00:42:28,311 to drag him over to the undertaker's. 671 00:42:44,696 --> 00:42:46,763 I knew that fella was gonna be trouble 672 00:42:46,765 --> 00:42:48,264 when he first rode in. 673 00:42:48,266 --> 00:42:49,599 - Oh yeah? 674 00:42:49,601 --> 00:42:51,801 - Come into town about a week after you got patched up 675 00:42:51,803 --> 00:42:56,573 by Doc Harrigan, askin' a lotta questions about you. 676 00:42:56,575 --> 00:43:00,910 - Well, I made $750 off of his conviction. 677 00:43:02,013 --> 00:43:04,213 He mighta been a little bitter about that. 678 00:43:04,215 --> 00:43:05,315 They usually are. 679 00:43:06,685 --> 00:43:09,485 - Listen, I'm gonna talk to you about a couple of things. 680 00:43:11,389 --> 00:43:15,325 First off, eh, don't worry about this. 681 00:43:15,327 --> 00:43:17,460 Just let me handle the judge. 682 00:43:17,462 --> 00:43:19,562 He's in Las Cruces anyway, so. 683 00:43:21,700 --> 00:43:24,734 I'll just put in the report that it was self-defense. 684 00:43:24,736 --> 00:43:25,602 It was. 685 00:43:29,441 --> 00:43:31,741 Just sayin' you don't have to worry about this mess. 686 00:43:31,743 --> 00:43:33,209 - Oh, I'm not worried, Sheriff. 687 00:43:33,211 --> 00:43:35,545 - (chuckles) Okay. 688 00:43:35,547 --> 00:43:38,147 Second, I wanna talk to you again 689 00:43:38,149 --> 00:43:39,882 about this business of yours. 690 00:43:40,819 --> 00:43:41,918 - Didn't we already? 691 00:43:41,920 --> 00:43:47,724 - Well... I sent a telegraph to Santa Fe askin' about you. 692 00:43:48,526 --> 00:43:49,993 Interesting reply. 693 00:43:51,763 --> 00:43:55,565 Ya know, you've got quite a reputation as a dangerous man. 694 00:43:55,567 --> 00:43:57,266 I mean, I should thank God that you're, ya know, 695 00:43:57,268 --> 00:44:00,403 on the side of the law, I suppose. 696 00:44:01,573 --> 00:44:03,106 - I'm just careful, Sheriff. 697 00:44:04,109 --> 00:44:06,542 - (chuckles) Right. 698 00:44:07,946 --> 00:44:09,912 I went up there where you said you got ambushed. 699 00:44:09,914 --> 00:44:10,780 - Yeah? 700 00:44:10,782 --> 00:44:13,850 - I found some strange things around there. 701 00:44:15,353 --> 00:44:16,586 - Such as? 702 00:44:16,588 --> 00:44:18,554 - Well, such as this. 703 00:44:29,067 --> 00:44:29,932 - So? 704 00:44:31,336 --> 00:44:33,069 I guess he really believes in God. 705 00:44:35,573 --> 00:44:39,509 - And I've done some more fact checking. 706 00:44:39,511 --> 00:44:42,278 - You people in this town really like to press a point. 707 00:44:43,782 --> 00:44:47,116 - Look, I know you can take care of yourself. 708 00:44:47,118 --> 00:44:49,152 That's pretty obvious. 709 00:44:49,154 --> 00:44:51,954 What I'm tryin' to do here is one last time 710 00:44:51,956 --> 00:44:55,391 to just ask ya to let go of this thing. 711 00:44:55,393 --> 00:44:58,628 Let this thing about the legend of that strongbox 712 00:44:58,630 --> 00:45:01,431 and The Preacher, just leave it alone. 713 00:45:02,567 --> 00:45:03,666 Please. 714 00:45:04,969 --> 00:45:08,538 (chuckles) Hell, we're runnin' outta space 715 00:45:08,540 --> 00:45:10,073 for graves on the backside of town. 716 00:45:11,509 --> 00:45:16,379 - Sheriff, when it's my time, I ain't gonna go here. 717 00:45:17,849 --> 00:45:19,315 - [Sheriff] And what does your lady friend 718 00:45:19,317 --> 00:45:20,650 have to say about all this? 719 00:45:25,657 --> 00:45:29,325 - Did you ever contemplate atoning for your sins? 720 00:45:30,161 --> 00:45:31,294 - Yeah. 721 00:45:34,265 --> 00:45:36,165 - I don't have much to be proud of, 722 00:45:37,736 --> 00:45:41,370 but that woman in the second story of the Byzantium Hotel, 723 00:45:42,507 --> 00:45:45,141 she deserves the best that I can provide. 724 00:45:49,681 --> 00:45:51,814 I appreciate your concern, Sheriff. 725 00:45:51,816 --> 00:45:54,317 In fact, it's downright touching. 726 00:45:56,521 --> 00:46:00,656 - Listen, if you weren't so mule-headed stubborn 727 00:46:00,658 --> 00:46:03,192 you'd see that-- 728 00:46:03,193 --> 00:46:05,727 - I can take care of myself and her, 729 00:46:06,931 --> 00:46:08,598 and that's what I intend to do. 730 00:46:10,902 --> 00:46:13,970 (soft somber music) 731 00:46:14,873 --> 00:46:15,905 Thank you, Sheriff. 732 00:46:17,742 --> 00:46:18,608 Adios. 733 00:46:21,946 --> 00:46:24,814 (coin clattering) 734 00:46:26,651 --> 00:46:28,818 And sorry about the mess. 735 00:46:31,389 --> 00:46:32,255 - So long. 736 00:46:35,794 --> 00:46:37,927 You crazy bastard. 737 00:46:37,929 --> 00:46:40,997 (suspenseful music) 738 00:46:58,716 --> 00:47:01,884 (gentle Western music) 739 00:47:03,788 --> 00:47:07,356 (horse hooves crunching) 740 00:47:18,536 --> 00:47:20,636 - What can I do for ya? 741 00:47:20,638 --> 00:47:22,672 - I'd be lookin' for somethin' special. 742 00:47:26,444 --> 00:47:29,312 (Bonnie spitting) 743 00:47:32,417 --> 00:47:34,050 - It's pretty slim pickin's here. 744 00:47:36,487 --> 00:47:39,188 I haven't seen a need to order goods in a coon's age, 745 00:47:40,291 --> 00:47:42,091 not since they took the stage away. 746 00:47:43,895 --> 00:47:46,762 - Well I'm not lookin' for any regular stock merchandise. 747 00:47:52,904 --> 00:47:55,338 - Name's Bonnie Blue Jacoby. 748 00:47:55,340 --> 00:47:57,540 So what the hell ya lookin' for, handsome? 749 00:47:59,677 --> 00:48:03,880 - Here tell you can help me find the other half of this. 750 00:48:11,823 --> 00:48:13,389 - God's holy trousers. 751 00:48:15,894 --> 00:48:18,294 Where the hell you get that? 752 00:48:18,296 --> 00:48:21,697 - My name's Cole and I'm lookin' for the other half. 753 00:48:27,572 --> 00:48:29,105 - Did you know my late husband? 754 00:48:30,742 --> 00:48:32,008 - Can't say that I did. 755 00:48:34,178 --> 00:48:37,179 - Well good, that's a plus in your favor, 756 00:48:38,449 --> 00:48:41,117 'cause if you'd known that double-dealin' polecat, 757 00:48:41,119 --> 00:48:43,019 I'd thrown your sorry ass outta here. 758 00:48:47,926 --> 00:48:49,325 You ain't lyin', are ya? 759 00:48:49,327 --> 00:48:50,192 - No, ma'am. 760 00:48:52,997 --> 00:48:54,363 - You got an honest face. 761 00:48:56,968 --> 00:49:00,469 More important, honest eyes. 762 00:49:10,515 --> 00:49:15,584 (chuckles) You hornswallowed that from Sadie, am I right? 763 00:49:19,424 --> 00:49:20,556 - I paid her fair and square. 764 00:49:20,558 --> 00:49:22,792 Would you like to see the bill of sale? 765 00:49:22,794 --> 00:49:24,026 - No, I believe ya. 766 00:49:26,531 --> 00:49:28,864 She's too wise to give up anything for free, 767 00:49:30,902 --> 00:49:33,269 so you musta done her a real good turn. 768 00:49:34,639 --> 00:49:36,205 Did ya fuck her? 769 00:49:36,207 --> 00:49:37,406 - Nothing of the sort. 770 00:49:38,910 --> 00:49:40,443 (Bonnie chuckles) 771 00:49:40,445 --> 00:49:43,913 I just helped her out of a tight spot, I guess. 772 00:49:50,154 --> 00:49:54,991 - (sighs) What are you, some kinda shootist? 773 00:49:54,993 --> 00:49:57,259 She's the type of old gal that would need one of them. 774 00:49:57,261 --> 00:50:02,331 - Well, when somebody hires me, I like to keep it discreet. 775 00:50:02,800 --> 00:50:03,699 - Is that so? 776 00:50:06,070 --> 00:50:10,006 Well then, Mr. Discreet, I suppose you know 777 00:50:10,008 --> 00:50:11,941 we were married to the same man? 778 00:50:11,943 --> 00:50:13,609 - Yep. 779 00:50:13,611 --> 00:50:14,944 - At the same damn time. 780 00:50:16,180 --> 00:50:18,047 - They call it bigamy. 781 00:50:18,049 --> 00:50:19,648 - I call it bullshit. 782 00:50:25,656 --> 00:50:28,657 (match scratching) 783 00:50:48,479 --> 00:50:53,049 We were both wed to Colonel Jacoby of the late Confederacy. 784 00:50:58,589 --> 00:51:01,590 You know about his role in the Knights of the Golden Circle? 785 00:51:03,594 --> 00:51:04,593 - I do. 786 00:51:06,731 --> 00:51:07,563 - Is that so? 787 00:51:09,100 --> 00:51:10,900 And what do you know? 788 00:51:12,737 --> 00:51:14,870 - The Knights of the Golden Circle, 789 00:51:14,872 --> 00:51:19,208 a pre-war secessionist league mired in secrecy 790 00:51:19,210 --> 00:51:22,545 and steeped in codes and shadowy doings. 791 00:51:23,748 --> 00:51:26,816 Their role was to extend slavery 792 00:51:26,818 --> 00:51:28,751 throughout Mexico and the Caribbean. 793 00:51:30,154 --> 00:51:33,055 After Appomattox, they made off with quite a haul 794 00:51:33,057 --> 00:51:34,590 from the treasury enrichment. 795 00:51:37,261 --> 00:51:40,830 This map shows the location of the Saddle Ridge Hoard, 796 00:51:42,366 --> 00:51:45,768 moved around a dozen or more times 797 00:51:45,770 --> 00:51:49,004 in hopes of financing the second secession. 798 00:51:57,448 --> 00:51:58,848 - And what makes you think I don't wanna 799 00:51:58,850 --> 00:52:00,216 get my hands on it, hm? 800 00:52:01,719 --> 00:52:06,722 - Fear and your hatred for the late Colonel Jacoby. 801 00:52:15,867 --> 00:52:17,600 - My husband was a bastard. 802 00:52:28,079 --> 00:52:29,712 I had two eyes like everyone else 803 00:52:29,714 --> 00:52:31,247 when I started that marriage. 804 00:52:33,618 --> 00:52:35,417 He beat me somethin' fierce. 805 00:52:40,525 --> 00:52:42,625 It was the only way he could-- 806 00:52:42,627 --> 00:52:44,894 - You don't need to talk about it. 807 00:52:46,130 --> 00:52:47,930 [Cole] Sadie told me that you two 808 00:52:47,932 --> 00:52:51,867 were out to discredit his wartime legacy, 809 00:52:53,171 --> 00:52:58,240 and to destroy the last vestiges of that secret society. 810 00:52:59,810 --> 00:53:02,778 - Mm-hmm, yeah. 811 00:53:04,382 --> 00:53:06,815 I hate every last thing that man stood for, 812 00:53:08,419 --> 00:53:10,786 so why the hell should I help ya, hm? 813 00:53:13,791 --> 00:53:15,925 - I can't think of a reason in the world. 814 00:53:19,564 --> 00:53:20,796 - You know what I say? 815 00:53:23,734 --> 00:53:25,801 I say that map ain't worth horse piss. 816 00:53:28,806 --> 00:53:32,408 Fact is, mister, I don't reckon there ever was 817 00:53:32,410 --> 00:53:34,944 any gold coins in that Saddle Ridge Hoard. 818 00:53:39,884 --> 00:53:42,218 I think it was all doodley squat 819 00:53:42,220 --> 00:53:45,054 to keep them boys from the South hopin' for a dream, 820 00:53:46,857 --> 00:53:49,892 a dream that ain't ever gonna come true. 821 00:53:52,063 --> 00:53:52,928 Mm-hmm. 822 00:53:58,836 --> 00:53:59,969 You got yourself a woman? 823 00:54:01,172 --> 00:54:05,241 - I do, the finest in all 37 states. 824 00:54:07,311 --> 00:54:11,380 - (chuckles) Then what the hell you want 825 00:54:11,382 --> 00:54:12,881 with this bad business? 826 00:54:12,883 --> 00:54:14,750 God, you're all the same. 827 00:54:18,389 --> 00:54:20,723 - Couple of old timers already asked me that. 828 00:54:21,926 --> 00:54:24,460 I reckon that maybe some of this ill-gotten gain 829 00:54:24,462 --> 00:54:27,596 can go to a worthy cause for a change, 830 00:54:27,598 --> 00:54:29,999 a new life for her and me. 831 00:54:37,441 --> 00:54:38,874 - That's an honest answer. 832 00:54:42,313 --> 00:54:43,946 Now I'm gonna be honest with you. 833 00:54:47,685 --> 00:54:48,550 You're too late. 834 00:54:51,489 --> 00:54:52,354 I ain't got it. 835 00:54:59,830 --> 00:55:04,400 Fella was here a few weeks ago, a real mean son of a bitch. 836 00:55:05,970 --> 00:55:06,835 I sold it to him. 837 00:55:10,508 --> 00:55:12,241 Paid me in Mexican gold coins 838 00:55:13,844 --> 00:55:15,778 and it's enough to get the hell outta here. 839 00:55:23,988 --> 00:55:26,155 Had you come this way this time tomorrow, 840 00:55:27,291 --> 00:55:32,361 I'da been long gone on my way north to Chicago 841 00:55:37,902 --> 00:55:40,402 where I'll be wearin' a velvet dress, 842 00:55:42,773 --> 00:55:44,273 livin' like a lady again. 843 00:55:49,980 --> 00:55:52,848 - Was this man a preacher? 844 00:55:57,388 --> 00:56:01,290 - Sure as hell was, but real mean. 845 00:56:02,593 --> 00:56:04,960 I ain't never heard no preacher talk like that before. 846 00:56:07,231 --> 00:56:09,998 You know, I think he knew Colonel Jacoby in the war. 847 00:56:11,502 --> 00:56:15,971 And I'm tellin' ya, he seems pretty damn loony now. 848 00:56:23,714 --> 00:56:28,384 - Well, I guess there's nothing for me here then. 849 00:56:30,187 --> 00:56:33,589 Thank you, ma'am, for your time. 850 00:56:34,725 --> 00:56:36,892 - Hey, I'll say a prayer for ya. 851 00:56:46,971 --> 00:56:53,542 Hey, son of a bitch, don't ya think I remember somethin' 852 00:56:53,544 --> 00:56:55,144 about that damn map? 853 00:56:55,146 --> 00:56:58,881 (bright suspenseful music) 854 00:57:11,896 --> 00:57:14,463 (gentle music) 855 00:57:18,235 --> 00:57:19,501 - Hello. 856 00:57:19,503 --> 00:57:22,271 The boy from the hotel said you'd be right over 857 00:57:22,273 --> 00:57:24,072 and here you are. 858 00:57:24,074 --> 00:57:25,741 Come in, please. 859 00:57:35,519 --> 00:57:38,854 - The Lord and I are grateful that you are able 860 00:57:38,856 --> 00:57:41,123 to see me on this matter, Mrs. Jacoby. 861 00:57:41,125 --> 00:57:45,394 - Oh, Parson, please let's dispense with the formality. 862 00:57:45,396 --> 00:57:47,062 Call me Sadie. 863 00:57:47,064 --> 00:57:49,031 I'm a church goer myself. 864 00:57:49,033 --> 00:57:50,499 I pride myself in it. 865 00:57:51,669 --> 00:57:54,736 What did you say which denomination you represent? 866 00:57:54,738 --> 00:57:58,474 - Well, I have my own flock, a relatively new order 867 00:57:58,476 --> 00:57:59,741 here in the Southwest. 868 00:58:01,011 --> 00:58:03,412 - [Sadie] Oh, your telegram said you knew my husband. 869 00:58:03,414 --> 00:58:06,281 - Yes, yes, I served in the Colonel's regiment. 870 00:58:06,283 --> 00:58:10,219 That is, until I was captured just outside of Vicksburg. 871 00:58:10,221 --> 00:58:12,020 Spent the balance of the conflict 872 00:58:12,022 --> 00:58:15,491 in a prisoner of war camp. 873 00:58:15,493 --> 00:58:20,562 Not a pretty story for such a pretty lady. 874 00:58:22,566 --> 00:58:25,667 - (chuckles) What may I help you with? 875 00:58:25,669 --> 00:58:28,237 - Well I am writing my memoirs 876 00:58:28,239 --> 00:58:30,305 on the late War Between the States. 877 00:58:30,307 --> 00:58:32,908 - Oh (chuckles), well, I think most of the generals 878 00:58:32,910 --> 00:58:35,944 have beat you to that, all except of course 879 00:58:35,946 --> 00:58:40,215 for our grand General Governor Wallace. 880 00:58:40,217 --> 00:58:43,185 He wrote that fine spiritual tome Ben Hur. 881 00:58:43,187 --> 00:58:46,388 - Well, specifically, I am interested in 882 00:58:46,390 --> 00:58:49,925 a secret organization that your husband 883 00:58:49,927 --> 00:58:52,327 served as an officer and founding member. 884 00:58:53,998 --> 00:58:55,063 - Oh, that. 885 00:58:56,100 --> 00:58:59,668 Well, that is a painful memory for me. 886 00:58:59,670 --> 00:59:02,404 I, oh, Parson. 887 00:59:02,406 --> 00:59:04,139 - [Preacher] No, please, Mrs. Jacoby. 888 00:59:04,141 --> 00:59:06,608 With all due respect to your emotions, 889 00:59:06,610 --> 00:59:11,280 I'm willing to pay you handsomely for the rights 890 00:59:11,282 --> 00:59:13,682 to your colonel's papers. 891 00:59:14,818 --> 00:59:19,087 - Please, Parson, that is a very raw subject for me. 892 00:59:19,089 --> 00:59:22,157 - Well, please do not disappoint me. 893 00:59:22,159 --> 00:59:26,161 I have traveled at some distance at a considerable expense 894 00:59:26,163 --> 00:59:28,830 to gain this audience with you. 895 00:59:29,733 --> 00:59:31,166 - You make this sound urgent. 896 00:59:32,102 --> 00:59:33,235 - It may be. 897 00:59:35,272 --> 00:59:38,440 - Well, since you are most insistent, 898 00:59:39,510 --> 00:59:41,944 I shall fetch his document box. 899 00:59:45,683 --> 00:59:46,548 Excuse me. 900 00:59:47,351 --> 00:59:50,752 (soft twinkling music) 901 01:00:24,622 --> 01:00:26,488 This box was my late husband's 902 01:00:28,025 --> 01:00:30,959 box of documents and correspondence 903 01:00:30,961 --> 01:00:33,895 pertaining to the war 904 01:00:33,897 --> 01:00:36,031 and that damn society he chartered. 905 01:00:44,842 --> 01:00:47,275 (Sadie sighs) 906 01:00:58,622 --> 01:01:03,659 Hm. 907 01:01:11,669 --> 01:01:13,435 - Well, may I see the contents? 908 01:01:24,048 --> 01:01:27,282 - You said you were in a prisoner camp up North? 909 01:01:27,284 --> 01:01:28,517 - [Preacher] I did. 910 01:01:30,087 --> 01:01:31,253 - Strange. 911 01:01:33,223 --> 01:01:35,257 No, it can't be. 912 01:01:35,259 --> 01:01:39,061 - Please, Mrs. Jacoby, time is of the essence. 913 01:01:41,165 --> 01:01:45,067 - Is this about that Saddle Ridge Hoard of gold coins? 914 01:01:45,069 --> 01:01:46,334 That damn map? 915 01:01:46,336 --> 01:01:50,238 - Madam, I'm sure I do not know that of which you speak. 916 01:01:52,643 --> 01:01:53,475 - It is you. 917 01:01:55,245 --> 01:01:56,778 It is you. 918 01:01:56,780 --> 01:01:59,047 My husband told me about you. 919 01:01:59,049 --> 01:02:01,717 You were that slave catcher before the war. 920 01:02:01,719 --> 01:02:04,720 Oh, you did unspeakable things. 921 01:02:04,722 --> 01:02:08,490 You lynched seven slaves at a plantation farm 922 01:02:08,492 --> 01:02:10,792 down in Mississippi for collaboration 923 01:02:10,794 --> 01:02:12,427 with the Union patrol. 924 01:02:12,429 --> 01:02:15,897 Oh, your acts were so despicable 925 01:02:15,899 --> 01:02:20,135 even the most hardened rebel was disgusted with your acts. 926 01:02:21,205 --> 01:02:24,539 Oh, Parson, I can't believe I allowed you in my home. 927 01:02:24,541 --> 01:02:28,310 (suspenseful music) 928 01:02:28,312 --> 01:02:31,246 My husband was a very duplicitous man, 929 01:02:31,248 --> 01:02:34,349 a very dangerous man, and he taught me 930 01:02:34,351 --> 01:02:36,218 a thing or two about survival. 931 01:02:38,355 --> 01:02:41,623 - Your husband, your husband 932 01:02:41,625 --> 01:02:44,426 offended the Lord with his bigamy! 933 01:02:44,428 --> 01:02:48,864 Now, I have come here on a specific holy purpose 934 01:02:48,866 --> 01:02:53,268 and I would advise you to acquiesce to my inquiry 935 01:02:53,270 --> 01:02:55,470 (hand slams) immediately! 936 01:02:55,472 --> 01:02:58,340 - I know my life has been a sinful life, 937 01:02:58,342 --> 01:03:01,176 but there is nothing that can be done now. 938 01:03:01,178 --> 01:03:02,177 [Sadie] You are too late. 939 01:03:03,280 --> 01:03:06,648 - What the hell do you mean? 940 01:03:06,650 --> 01:03:09,184 - There was a man... a good man. 941 01:03:11,054 --> 01:03:13,355 He came here and he helped me settle my debts 942 01:03:13,357 --> 01:03:16,958 with my husband's other evil men from his past. 943 01:03:19,129 --> 01:03:21,263 And-- - Well. 944 01:03:21,265 --> 01:03:23,331 [Preacher] Well, who is this man? 945 01:03:24,401 --> 01:03:25,967 Who is this man and what does he have to do 946 01:03:25,969 --> 01:03:28,203 with the other half of this? 947 01:03:29,339 --> 01:03:33,575 - I gave that man the other half of that map. 948 01:03:35,345 --> 01:03:40,415 - Oh, milady, well that is unfortunate for you. 949 01:03:48,025 --> 01:03:50,492 (Sadie gasps) 950 01:03:54,731 --> 01:03:57,465 (gentle music) 951 01:04:01,738 --> 01:04:04,806 (suspenseful music) 952 01:05:13,710 --> 01:05:16,912 (The Preacher spits) 953 01:06:05,295 --> 01:06:07,963 (spurs jangling) 954 01:06:50,774 --> 01:06:53,575 (somber music) 955 01:06:58,482 --> 01:07:01,449 (dramatic music) 956 01:07:13,697 --> 01:07:15,563 (gun fires) 957 01:07:21,772 --> 01:07:24,839 (suspenseful music) 958 01:08:12,089 --> 01:08:12,954 - Hello? 959 01:08:16,493 --> 01:08:17,358 Hello! 960 01:08:22,265 --> 01:08:23,531 Greetings. 961 01:08:25,035 --> 01:08:29,237 I just doused the fire but the coffee's still hot. 962 01:08:29,239 --> 01:08:30,105 Want some? 963 01:08:31,708 --> 01:08:32,807 - I'd be obliged. 964 01:08:37,247 --> 01:08:39,414 Didn't think I'd run into anyone out here. 965 01:08:40,884 --> 01:08:45,820 - Yeah, not many take this trail into Sudden anymore, 966 01:08:48,525 --> 01:08:51,626 ever since the Army cut that new pass through the hills. 967 01:08:56,766 --> 01:09:01,402 - Fact is, I'm glad to see someone, anyone, out here. 968 01:09:05,175 --> 01:09:06,841 - What's in the sacks? 969 01:09:10,080 --> 01:09:11,846 - [Cole] I guess you could say our future. 970 01:09:19,156 --> 01:09:21,623 - I don't think much about the future anymore. 971 01:09:25,195 --> 01:09:26,828 That was some time ago, 972 01:09:31,735 --> 01:09:35,770 before Martha, that was my wife, 973 01:09:39,609 --> 01:09:41,176 she came down with the ague. 974 01:09:43,947 --> 01:09:47,248 Died from her fever on the back of the buckboard 975 01:09:47,250 --> 01:09:49,017 on the way to the doc's office. 976 01:09:50,820 --> 01:09:55,290 Since then, I don't think much about the future, 977 01:09:58,128 --> 01:09:59,327 just the present. 978 01:10:02,566 --> 01:10:07,635 - Well, I guess how we conduct ourselves in the present 979 01:10:08,738 --> 01:10:11,139 holds the secret to our future. 980 01:10:11,141 --> 01:10:14,209 (soft gentle music) 981 01:10:15,812 --> 01:10:17,612 - You said a mouthful there, slim. 982 01:10:23,653 --> 01:10:27,222 Those of us who are alone, it's one way. 983 01:10:32,462 --> 01:10:34,862 [Loner] You said "our future." 984 01:10:34,864 --> 01:10:36,331 You referrin' to someone else? 985 01:10:38,335 --> 01:10:42,003 - My woman, Mattie. 986 01:10:43,640 --> 01:10:45,006 - [Loner] Fine-spirited name. 987 01:10:46,843 --> 01:10:47,976 - Spirited woman. 988 01:10:50,914 --> 01:10:54,249 Used to run a riverboat game when I first met her. 989 01:10:56,386 --> 01:10:59,053 Finest individual with a deck of cards, 990 01:10:59,055 --> 01:11:01,356 man or woman, I ever seen. 991 01:11:05,862 --> 01:11:07,262 - You've roamed most your life? 992 01:11:12,769 --> 01:11:14,035 - Too much. 993 01:11:18,141 --> 01:11:22,810 - Be weary of the easy solutions like this. 994 01:11:26,182 --> 01:11:27,849 - Like what? 995 01:11:29,819 --> 01:11:32,020 - Whatever the hell is in those sacks. 996 01:11:32,022 --> 01:11:37,225 If it came from an evil place, it might bring evil with it. 997 01:11:58,148 --> 01:11:59,213 - Sound advice. 998 01:12:03,053 --> 01:12:07,121 - Why hell, mister, that's a $20 gold piece. 999 01:12:16,333 --> 01:12:18,299 - Best damn coffee I ever had. 1000 01:12:20,970 --> 01:12:21,836 Adios. 1001 01:12:23,406 --> 01:12:26,941 (soft suspenseful music) 1002 01:12:49,265 --> 01:12:52,834 (soft suspenseful music) 1003 01:13:01,077 --> 01:13:02,076 - Hello? 1004 01:13:05,982 --> 01:13:06,981 Slim? 1005 01:13:11,287 --> 01:13:14,122 - Easy, friend. - Jesus H. Christ. 1006 01:13:14,124 --> 01:13:15,323 You startled me. 1007 01:13:15,325 --> 01:13:18,693 - Yeah, we live in startling times. 1008 01:13:20,997 --> 01:13:26,134 You know it appears you've had a visitor to this site. 1009 01:13:27,937 --> 01:13:29,170 - How do you know that? 1010 01:13:29,172 --> 01:13:33,741 - Tracks approachin', tracks departin' your perimeter. 1011 01:13:35,945 --> 01:13:38,079 - [Loner] What are you, some sorta tracker? 1012 01:13:38,081 --> 01:13:40,982 - Only for the truth and the light. 1013 01:13:43,052 --> 01:13:44,285 - You that parson in town? 1014 01:13:45,054 --> 01:13:49,657 - In Sudden? (laughs) 1015 01:13:49,659 --> 01:13:54,729 No, though I do hope to have my own parish very soon. 1016 01:13:57,467 --> 01:14:00,301 - How so? 1017 01:14:00,302 --> 01:14:03,136 - Now, this rider who was here earlier, tell me about him. 1018 01:14:04,140 --> 01:14:08,876 - Fine man, good man, so far as I can tell. 1019 01:14:08,878 --> 01:14:12,947 - Well, I'll just leave that judgment to a higher power. 1020 01:14:12,949 --> 01:14:15,116 Now, what the hell did he look like? 1021 01:14:17,153 --> 01:14:19,420 - Tall, six feet tall. 1022 01:14:21,090 --> 01:14:24,358 Dark hair, intense eyes. 1023 01:14:27,096 --> 01:14:28,396 Serious demeanor. 1024 01:14:29,732 --> 01:14:32,600 Say, what are you, some sorta law? 1025 01:14:34,204 --> 01:14:40,475 - Ooh, you could say that I am the law of righteousness! 1026 01:14:40,477 --> 01:14:44,111 - Say, mister, you're beginning to scare me. 1027 01:14:44,113 --> 01:14:48,449 - Before I found the call, I was a slave catcher. 1028 01:14:49,486 --> 01:14:51,819 Flies on the hoecake, snap! 1029 01:14:54,591 --> 01:14:58,459 (laughs) Oh yeah. 1030 01:14:58,461 --> 01:15:03,831 And then later, after the War of Yankee Aggression, 1031 01:15:03,833 --> 01:15:09,437 I became a hangman, and the Lord God Almighty 1032 01:15:09,439 --> 01:15:11,939 shone down his countenance upon me 1033 01:15:11,941 --> 01:15:15,776 and I have been blessed with jerkin' many 1034 01:15:15,778 --> 01:15:18,479 a bad soul to Jesus in my day. 1035 01:15:18,481 --> 01:15:20,581 [Preacher] Now, tell me, 1036 01:15:22,986 --> 01:15:26,053 which direction was this man ridin'? 1037 01:15:26,055 --> 01:15:29,123 (suspenseful music) 1038 01:15:30,093 --> 01:15:32,660 (bell ringing) 1039 01:15:34,197 --> 01:15:37,932 (telegraph machine clicking) 1040 01:15:44,807 --> 01:15:45,673 - Afternoon. 1041 01:15:46,809 --> 01:15:50,311 I'd like to send a telegraphic message to Sudden. 1042 01:15:59,289 --> 01:16:01,355 (soft suspenseful music) 1043 01:16:01,357 --> 01:16:05,793 - [Bandit] Hold it right there you son of a bitch. 1044 01:16:05,795 --> 01:16:07,094 - Aw, shit. 1045 01:16:07,096 --> 01:16:10,231 - [Bandit] Ruidoso's kind of a dangerous town. 1046 01:16:10,233 --> 01:16:12,700 We ain't got no sheriff. 1047 01:16:12,702 --> 01:16:14,835 You get your telegram sent? 1048 01:16:14,837 --> 01:16:16,370 - What the hell do you want? 1049 01:16:17,507 --> 01:16:20,274 - [Bandit] I been watchin' you up on the ridge. 1050 01:16:20,276 --> 01:16:23,844 I seen you lug those sacks off your horses. 1051 01:16:23,846 --> 01:16:26,380 Judgin' by the way you was walkin', 1052 01:16:26,382 --> 01:16:28,849 they must weigh quite a bit. 1053 01:16:28,851 --> 01:16:32,787 I'm thinkin' gold, coin, ingot maybe. 1054 01:16:32,789 --> 01:16:34,855 - Now wait just a damn minute. 1055 01:16:34,857 --> 01:16:38,326 - [Bandit] Now that's where you got it wrong, mister. 1056 01:16:38,328 --> 01:16:40,928 I'm not much for waitin'. 1057 01:16:40,930 --> 01:16:43,064 - You don't know what the hell you're doin'. 1058 01:16:43,066 --> 01:16:45,232 - [Bandit] Oh, mister, you are wrong again. 1059 01:16:45,234 --> 01:16:48,536 I just may be the most level-headed son of a bitch 1060 01:16:48,538 --> 01:16:51,939 in this territory, now kindly drop that hog leg 1061 01:16:51,941 --> 01:16:54,709 and kick it over here so I's can admire it. 1062 01:16:54,711 --> 01:16:56,711 - I don't surrender my weapon 1063 01:16:56,713 --> 01:16:58,746 unless there's an immediate threat. 1064 01:17:00,249 --> 01:17:03,517 - Well, then consider this a threat, you son of a bitch. 1065 01:17:04,654 --> 01:17:07,922 [Bandit] Ah, son of a (groans). 1066 01:17:09,092 --> 01:17:11,492 (gun firing) 1067 01:17:18,267 --> 01:17:19,500 (gun clicks) 1068 01:17:19,502 --> 01:17:23,104 (soft suspenseful music) 1069 01:17:44,694 --> 01:17:47,361 (door creaks) 1070 01:17:53,736 --> 01:17:54,969 (gun clicks) 1071 01:17:54,971 --> 01:17:56,937 - The Lord has hidden his face from you 1072 01:17:56,939 --> 01:18:01,375 and you have become easy prey. (chuckles) 1073 01:18:02,879 --> 01:18:05,680 Now pick up that there gold and come with me 1074 01:18:05,682 --> 01:18:09,316 and let us not disturb the gentle folk of Sudden. 1075 01:18:12,822 --> 01:18:15,022 Oh, you won't be needin' that. 1076 01:18:19,295 --> 01:18:22,363 (suspenseful music) 1077 01:18:23,332 --> 01:18:25,366 [Preacher] Go on over there to the livery. 1078 01:18:41,417 --> 01:18:44,251 Drop them bags and let me see the Lord's gold. 1079 01:18:48,658 --> 01:18:53,461 (chuckles) That is beautiful right there. (groans) 1080 01:18:54,464 --> 01:18:56,030 You son of a bitch! 1081 01:18:59,035 --> 01:19:01,068 You unbeliever! (gun fires) 1082 01:19:01,070 --> 01:19:04,138 (suspenseful music) 1083 01:19:06,275 --> 01:19:09,477 (Pastor groans) 1084 01:19:11,748 --> 01:19:14,281 - You got anything else, you son of a bitch? 1085 01:19:25,094 --> 01:19:28,262 (groans) Now we need that Sheriff Duncan. 1086 01:19:33,002 --> 01:19:38,072 (Cole grunting) (dramatic music) 1087 01:19:45,314 --> 01:19:46,847 - God of vengeance, 1088 01:19:46,849 --> 01:19:48,783 shine forth. (bell dings) 1089 01:19:48,785 --> 01:19:51,919 (soft ominous music) 1090 01:20:16,512 --> 01:20:19,980 - They found him outside the livery stable. 1091 01:20:21,250 --> 01:20:22,917 I don't think he suffered much. 1092 01:20:23,653 --> 01:20:26,420 I do believe he was dead 1093 01:20:26,422 --> 01:20:28,122 by the time his head hit the ground. 1094 01:20:29,959 --> 01:20:31,492 - Where's the damn box? 1095 01:20:32,929 --> 01:20:34,395 - Now, what box? 1096 01:20:38,367 --> 01:20:40,434 - He wired me from Fort Craig. 1097 01:20:42,538 --> 01:20:45,773 Said that he found the Saddle Ridge gold. 1098 01:20:46,943 --> 01:20:48,843 It was locked up in an old strong box. 1099 01:20:51,447 --> 01:20:53,180 Crazy son of a bitch. 1100 01:20:54,450 --> 01:20:55,583 Said it was our future. 1101 01:20:58,721 --> 01:20:59,787 Begged him not to go. 1102 01:21:01,657 --> 01:21:04,391 - That business with that Preacher character? 1103 01:21:06,562 --> 01:21:07,361 - Yeah. 1104 01:21:07,363 --> 01:21:11,432 There was no box alongst his belongings that was found. 1105 01:21:13,135 --> 01:21:16,804 - Well then, I know what I must do. 1106 01:21:16,806 --> 01:21:20,174 - Miss Mattie, enough people have been hurt in this matter. 1107 01:21:21,277 --> 01:21:23,544 - It's up to me to set it right. 1108 01:21:23,546 --> 01:21:25,145 - Miss Mattie, if you're thinkin' about trackin' 1109 01:21:25,147 --> 01:21:28,582 this individual, I implore you to reconsider. 1110 01:21:28,584 --> 01:21:30,351 Besides, how would you even know where 1111 01:21:30,353 --> 01:21:32,253 to find this Preacher fella? 1112 01:21:33,022 --> 01:21:34,889 - It shouldn't be difficult. 1113 01:21:34,891 --> 01:21:37,625 He leaves dead men behind wherever he goes. 1114 01:21:38,527 --> 01:21:41,528 - Miss Mattie, I implore you. 1115 01:21:41,530 --> 01:21:44,531 You do not know this man or his capabilities. 1116 01:21:44,533 --> 01:21:45,666 - Correction, Doc. 1117 01:21:46,903 --> 01:21:47,968 He doesn't know me. 1118 01:22:05,621 --> 01:22:08,289 (wind howling) 1119 01:22:19,368 --> 01:22:21,902 (gentle music) 1120 01:22:43,893 --> 01:22:45,693 - [The Preacher] Yea verily, I have seen 1121 01:22:45,695 --> 01:22:47,695 the face of the Almighty God 1122 01:22:47,697 --> 01:22:52,366 and he has shown me where my enemies lie in wait. 1123 01:22:54,303 --> 01:22:55,369 (speech drowned out by music) 1124 01:22:55,905 --> 01:22:57,938 Like unfaithful men. 1125 01:22:57,940 --> 01:23:00,941 Because of the wickedness of their deeds, 1126 01:23:00,943 --> 01:23:03,944 I shall wipe them from the land. 1127 01:23:03,946 --> 01:23:09,316 I shall kill the cherished offspring of their wombs. 1128 01:23:09,318 --> 01:23:12,586 As they sowed the wind, yea verily, 1129 01:23:12,588 --> 01:23:15,222 they shall reap the whirlwind. 1130 01:23:15,224 --> 01:23:17,324 Now listen to me, 1131 01:23:17,326 --> 01:23:21,228 I shall kill them, and the evil shall tumble 1132 01:23:21,230 --> 01:23:27,001 into the pit for I am the law of righteousness. 1133 01:23:27,003 --> 01:23:29,837 I am the truth and the light. 1134 01:23:29,839 --> 01:23:32,740 The Almighty God has sent me to rule 1135 01:23:32,742 --> 01:23:35,909 from his anointed throne here on Earth. 1136 01:23:35,911 --> 01:23:37,511 Now, listen to me. 1137 01:23:37,513 --> 01:23:41,815 Bow down for I carry the sword of the Almighty God. 1138 01:23:41,817 --> 01:23:46,286 Stay with me and you shall prosper. 1139 01:23:46,288 --> 01:23:51,358 Stray and you shall perish for I, I have been sent 1140 01:23:51,360 --> 01:23:53,861 to dispense justice to the wicked. 1141 01:23:53,863 --> 01:23:55,596 (ominous music) 1142 01:23:55,598 --> 01:23:59,299 Whosoever believeth in me shall find treasure 1143 01:24:00,436 --> 01:24:02,369 and favor with the Lord. 1144 01:24:02,371 --> 01:24:07,741 Blessed are my flock for they shall inherit the Earth. 1145 01:24:09,045 --> 01:24:09,910 - [Mattie] At last. 1146 01:24:11,047 --> 01:24:14,214 I find you here among your flock, 1147 01:24:16,919 --> 01:24:20,754 as they sit in rapture over your precious words. 1148 01:24:24,894 --> 01:24:29,763 - (chuckles) Oh dear Lord, ignore the presence 1149 01:24:29,765 --> 01:24:32,166 in this, thy holy house, this harlot. 1150 01:24:33,669 --> 01:24:38,472 Oh, tell me, misguided little lamb that you are, 1151 01:24:38,474 --> 01:24:41,809 did you seek me out for the salvation of your soul? 1152 01:24:43,345 --> 01:24:45,746 - I seek only one thing from you. 1153 01:24:47,149 --> 01:24:50,984 Backstabbin', back shootin' bastard that you are. 1154 01:24:50,986 --> 01:24:53,587 - Your road to salvation is through death. 1155 01:24:53,589 --> 01:24:56,990 Did you know that, daughter of Gomorrah? 1156 01:24:58,194 --> 01:25:02,229 - Well, I am so glad that you understand. 1157 01:25:04,600 --> 01:25:09,503 I trust my actions here today be justified. 1158 01:25:09,505 --> 01:25:13,340 - (chuckles) Oh, you little witch. 1159 01:25:13,342 --> 01:25:16,043 Are you playin' with me? 1160 01:25:16,045 --> 01:25:18,178 - Sure, backstabber. 1161 01:25:22,751 --> 01:25:23,817 Let's play. 1162 01:25:23,819 --> 01:25:26,887 (suspenseful music) 1163 01:25:44,540 --> 01:25:45,439 (gun fires) 1164 01:25:45,441 --> 01:25:48,408 - (whimpers) Babylonian whore! 1165 01:25:48,410 --> 01:25:51,044 I shoulda made you feel the edge of my holy blade 1166 01:25:51,046 --> 01:25:53,013 before I stuck it through that bastard 1167 01:25:53,015 --> 01:25:54,348 you shared your bed with. 1168 01:25:55,784 --> 01:25:58,085 (gun fires) (The Preacher cries out) 1169 01:25:58,087 --> 01:25:59,486 Whore. 1170 01:26:00,823 --> 01:26:05,726 - Ya know, that man was the only good man I ever knew. 1171 01:26:06,595 --> 01:26:08,462 He was reckless, but he loved me. 1172 01:26:10,599 --> 01:26:13,767 He and I, we were one when we were together. 1173 01:26:15,304 --> 01:26:18,672 And you took that all away. 1174 01:26:20,276 --> 01:26:23,510 - How evil, a gunfighter's harlot. 1175 01:26:23,512 --> 01:26:27,681 Oh, you shall be punished for your abomination. 1176 01:26:29,318 --> 01:26:31,785 Your uncleanliness is in your skirts. 1177 01:26:31,787 --> 01:26:36,857 You shall perish by the sword of the Lord God-- 1178 01:26:40,663 --> 01:26:43,997 - I presume you are familiar with the Old Testament? 1179 01:26:44,800 --> 01:26:46,900 Book of Judges. 1180 01:26:46,902 --> 01:26:50,771 You know the story of King Jabin and General Sisera? 1181 01:26:52,308 --> 01:26:57,878 They broke from God, raised an army of 900 chariots. 1182 01:26:58,914 --> 01:27:00,647 They were defeated. 1183 01:27:03,319 --> 01:27:05,619 And the prophetess Deborah predicted 1184 01:27:05,621 --> 01:27:08,622 the death of Sisera by a woman. 1185 01:27:10,092 --> 01:27:11,558 And so... (The Preacher gurgles) 1186 01:27:11,560 --> 01:27:13,594 for this effrontery to God, 1187 01:27:16,098 --> 01:27:21,335 the woman Jael was sent forth to deliver justice! 1188 01:27:22,638 --> 01:27:23,503 [Mattie] Come on. 1189 01:27:25,608 --> 01:27:28,542 Say hello to the Devil. 1190 01:27:28,544 --> 01:27:31,411 (ominous music) 1191 01:28:08,784 --> 01:28:11,852 (crickets chirping) 1192 01:28:36,111 --> 01:28:39,079 - Ya never know where a bullet will land in this town. 1193 01:28:39,081 --> 01:28:42,249 - Hey, Padre, you got a collection box 1194 01:28:42,251 --> 01:28:43,517 for the poor here? 1195 01:28:43,519 --> 01:28:46,687 - (sighs) Why yes, my child, we do. 1196 01:28:49,191 --> 01:28:50,957 - [Mattie] I'd like to make a donation. 1197 01:28:52,194 --> 01:28:54,828 Does the money stay here for the poor, does it go to Rome? 1198 01:28:54,830 --> 01:28:55,729 - It stays here. 1199 01:28:57,232 --> 01:28:58,932 Food and clothes for the Mescaleros, 1200 01:28:58,934 --> 01:29:02,536 possibly a schoolhouse. 1201 01:29:02,538 --> 01:29:03,470 - I'll take your word. 1202 01:29:04,440 --> 01:29:06,139 (money bag thuds) 1203 01:29:06,141 --> 01:29:08,508 Should be plenty there for all of it. 1204 01:29:19,855 --> 01:29:22,956 - [The Padre] I don't know what to say. 1205 01:29:22,958 --> 01:29:25,392 - Just make sure they get it. 1206 01:29:26,495 --> 01:29:29,196 I want this fortune to be purified. 1207 01:29:30,466 --> 01:29:33,133 - Again, my child, I do not know what to say. 1208 01:29:34,570 --> 01:29:35,435 - Say nothin'. 1209 01:29:38,507 --> 01:29:39,439 - Young lady. 1210 01:29:45,647 --> 01:29:47,247 - One request? 1211 01:29:48,350 --> 01:29:49,216 - Yes. 1212 01:29:50,352 --> 01:29:51,918 - I want you to say a special prayer. 1213 01:29:54,256 --> 01:29:55,889 - As you wish. 1214 01:29:55,891 --> 01:30:00,961 I will create a very, a very special prayer in your honor. 1215 01:30:02,264 --> 01:30:04,564 - Nah, not for me. 1216 01:30:05,501 --> 01:30:07,234 I wish it to be for the forgotten, 1217 01:30:08,737 --> 01:30:10,270 for those who died for nothin', 1218 01:30:12,741 --> 01:30:16,076 a prayer for the damned. 1219 01:30:21,683 --> 01:30:24,451 (somber music) 1220 01:30:42,004 --> 01:30:44,905 (peaceful music) 1221 01:31:24,379 --> 01:31:26,947 (bell ringing) 1222 01:31:32,621 --> 01:31:36,490 (singing in foreign language) 1223 01:32:57,472 --> 01:33:01,241 ¶ Stardust glimmers ¶ 1224 01:33:01,243 --> 01:33:04,177 ¶ Starlight shimmer ¶ 1225 01:33:06,481 --> 01:33:10,350 (singing in foreign language) 1226 01:33:23,332 --> 01:33:26,399 ¶ Starlight shimmer ¶ 1227 01:33:28,003 --> 01:33:31,871 (singing in foreign language)