0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:01:00,701 --> 00:01:02,118 Dad. 2 00:01:02,119 --> 00:01:05,286 He was the only one who understood me. 3 00:01:06,394 --> 00:01:07,227 Daddy? 4 00:01:16,420 --> 00:01:18,013 I did something terrible, 5 00:01:20,470 --> 00:01:22,893 and I'm sure it'll catch up with me someday. 6 00:01:25,511 --> 00:01:27,097 Just not yet. 7 00:02:36,780 --> 00:02:38,183 I'm still in high school, 8 00:02:40,490 --> 00:02:42,963 and I'm being investigated for murder. 9 00:02:49,070 --> 00:02:52,279 What I say next will determine the rest of 10 00:02:52,280 --> 00:02:53,793 my miserable life. 11 00:02:56,320 --> 00:02:59,183 It's not the way you wanna spend your 18th birthday. 12 00:03:00,381 --> 00:03:04,033 Miss Fields, I'm Detective Antonio Velez. 13 00:03:05,530 --> 00:03:07,580 I'm a criminal psychologist with the FBI. 14 00:03:09,629 --> 00:03:11,269 Now you're aware that this conversation's 15 00:03:11,270 --> 00:03:12,723 being recorded, correct? 16 00:03:16,849 --> 00:03:17,681 Yeah. 17 00:03:17,682 --> 00:03:18,514 Good. 18 00:03:18,515 --> 00:03:19,835 I'm gonna ask you a few questions 19 00:03:19,860 --> 00:03:22,139 and I'm gonna trust that you're gonna answer me honestly. 20 00:03:22,140 --> 00:03:23,323 I'm not a snitch. 21 00:03:24,959 --> 00:03:25,792 Okay. 22 00:03:27,790 --> 00:03:30,450 Okay, how about we start from the beginning? 23 00:03:39,940 --> 00:03:42,849 I can see why people hurt themselves. 24 00:03:42,850 --> 00:03:44,703 It's not a complicated reason. 25 00:03:45,770 --> 00:03:47,033 It's to make a point. 26 00:03:50,090 --> 00:03:52,663 To let people know how it feels to hurt. 27 00:04:00,590 --> 00:04:02,533 Writing is my only solace. 28 00:04:03,890 --> 00:04:06,190 I wish I could talk to people the way I write. 29 00:04:07,548 --> 00:04:08,588 Now what do we got here? 30 00:04:08,613 --> 00:04:09,989 Fuck Willis, give me that back. 31 00:04:09,990 --> 00:04:11,199 I'm serious, give it to me. 32 00:04:11,200 --> 00:04:13,050 I don't want you to read that, don't. 33 00:04:14,930 --> 00:04:16,280 Don't look at me like that. 34 00:04:17,845 --> 00:04:18,909 I wasn't, I swear. 35 00:04:18,910 --> 00:04:19,743 Yeah you were. 36 00:04:25,290 --> 00:04:26,123 Go ahead. 37 00:04:29,840 --> 00:04:31,709 Quit trying to be someone you're not. 38 00:04:31,710 --> 00:04:35,569 And remember that you're a sweet guy, Willis. 39 00:04:35,570 --> 00:04:37,089 Stick to it. 40 00:04:37,090 --> 00:04:38,873 Chicks hate nice dudes. 41 00:04:40,050 --> 00:04:42,619 I mean, they do want excitement, but in the end, 42 00:04:42,620 --> 00:04:44,239 they want someone who's gonna love them 43 00:04:44,240 --> 00:04:46,740 and care about them and understand them, you know? 44 00:04:50,150 --> 00:04:53,250 - Well read me something then. - No, you wouldn't understand. 45 00:04:55,490 --> 00:04:57,363 You've always underestimated me. 46 00:04:59,620 --> 00:05:01,219 Fine. 47 00:05:01,220 --> 00:05:02,570 This one's called The Hurt. 48 00:05:05,823 --> 00:05:06,656 Okay? 49 00:05:12,927 --> 00:05:15,763 "The hurt, the pain, the agony." 50 00:05:18,237 --> 00:05:21,376 "Torn, screaming limbs, intertwined destruction." 51 00:05:21,377 --> 00:05:24,356 "Souls shatter, innocent, heavens gush blood" 52 00:05:24,357 --> 00:05:25,806 "down conscious gullets." 53 00:05:25,807 --> 00:05:27,796 "The hurt, the pain, the agony." 54 00:05:27,797 --> 00:05:29,426 "Quenched evil?" 55 00:05:29,427 --> 00:05:30,260 "Never." 56 00:05:31,940 --> 00:05:32,773 Damn. 57 00:05:35,530 --> 00:05:37,419 That's what's stirring inside of you? 58 00:05:37,420 --> 00:05:39,422 I fuckin' knew it. 59 00:05:39,423 --> 00:05:41,619 I didn't mean it that way, all right? 60 00:05:41,620 --> 00:05:42,503 Come on Cody. 61 00:05:44,370 --> 00:05:47,133 Is our lives always gonna be this miserable? 62 00:05:50,260 --> 00:05:52,297 Don't say that. 63 00:05:52,298 --> 00:05:54,519 Don't you understand, though? 64 00:05:54,520 --> 00:05:56,723 This place is the soul's gymnasium, 65 00:05:57,870 --> 00:05:59,029 exercising us to... 66 00:05:59,030 --> 00:06:00,330 I should be dead. 67 00:06:01,380 --> 00:06:04,253 Instead, my dad is dead. 68 00:06:07,468 --> 00:06:08,779 Whatever. 69 00:06:08,780 --> 00:06:10,163 There's a comfort in death. 70 00:06:12,242 --> 00:06:13,443 A sense of finality. 71 00:06:20,507 --> 00:06:21,339 God. 72 00:06:21,340 --> 00:06:24,423 40 mind numbing years on this planet. 73 00:06:25,490 --> 00:06:27,472 What the hell do I have to show for it? 74 00:06:29,660 --> 00:06:30,710 What are you doing? 75 00:06:32,000 --> 00:06:33,163 Moving on. 76 00:06:34,170 --> 00:06:36,249 It's about time you do the same. 77 00:06:36,250 --> 00:06:37,082 Moving on? 78 00:06:37,083 --> 00:06:39,139 You're acting like dad never even existed. 79 00:06:39,140 --> 00:06:40,839 Grow up Cody. 80 00:06:40,840 --> 00:06:41,703 Jesus. 81 00:06:43,679 --> 00:06:45,159 Trying to erase me from your memory 82 00:06:45,160 --> 00:06:46,939 just like you're doing to dad? 83 00:06:46,940 --> 00:06:49,240 Trying to make it like I never existed either? 84 00:06:50,380 --> 00:06:51,669 I'm still here. 85 00:06:51,670 --> 00:06:53,669 Cody, marriages go through stages 86 00:06:53,670 --> 00:06:55,319 and then a child comes along... 87 00:06:55,320 --> 00:06:57,199 Here we go again, and that's my cue. 88 00:06:57,200 --> 00:06:59,039 You never let me explain myself. 89 00:06:59,040 --> 00:06:59,873 Cody. 90 00:07:03,310 --> 00:07:06,129 A week ago, a woman was found dead in her home 91 00:07:06,130 --> 00:07:08,129 on Santa Fe Avenue. 92 00:07:08,130 --> 00:07:11,773 Her name was Carrie Womack, better known as Diablo. 93 00:07:14,300 --> 00:07:15,483 Carrie Womack? 94 00:07:17,670 --> 00:07:22,010 Now, we know that she ran a porn and 95 00:07:23,210 --> 00:07:27,293 prostitution enterprise in her home. 96 00:07:28,510 --> 00:07:31,893 And I'm sure that you were well aware of that. 97 00:07:31,894 --> 00:07:34,089 All right now that's just small time business, 98 00:07:34,090 --> 00:07:35,770 but her clients on the other hand were into 99 00:07:35,795 --> 00:07:38,608 some other things, and that's why I'm here. 100 00:07:39,700 --> 00:07:42,393 I wanna know who they are, and your involvement. 101 00:07:44,160 --> 00:07:46,299 Now that I got your attention, 102 00:07:46,300 --> 00:07:47,900 is it true that you knew Carrie? 103 00:07:50,820 --> 00:07:53,063 I knew Diablo, not Carrie. 104 00:07:54,627 --> 00:07:56,877 And you were there the night that she died? 105 00:07:59,730 --> 00:08:01,980 You wouldn't even believe me if I told you. 106 00:08:03,053 --> 00:08:05,299 Were you good friends with her? 107 00:08:05,300 --> 00:08:07,080 How long did you know her? 108 00:08:09,540 --> 00:08:11,024 Yeah. 109 00:08:11,025 --> 00:08:12,358 We were friends. 110 00:08:14,294 --> 00:08:15,894 Would you care to be a little bit more 111 00:08:15,919 --> 00:08:16,885 specific, please? 112 00:08:19,750 --> 00:08:22,777 We were more than friends, detective. 113 00:08:27,280 --> 00:08:28,113 Okay. 114 00:08:32,333 --> 00:08:33,853 How did you meet Diablo? 115 00:08:42,540 --> 00:08:46,790 Well, I first saw her like around the streets and 116 00:08:48,940 --> 00:08:50,990 I thought she was a pretty strange woman. 117 00:09:15,960 --> 00:09:17,547 It all started with her. 118 00:09:20,240 --> 00:09:23,399 And in a way, it ends with her, too. 119 00:09:23,400 --> 00:09:24,603 That's a nice knife. 120 00:09:27,440 --> 00:09:28,373 What the fuck? 121 00:09:29,740 --> 00:09:31,653 You're scared of me, I get it. 122 00:09:32,580 --> 00:09:34,653 We all get scared sometimes. 123 00:09:35,570 --> 00:09:37,203 If you like, I can help you. 124 00:09:38,470 --> 00:09:39,913 I don't roll your way. 125 00:09:42,130 --> 00:09:44,133 I'm all about the process, baby. 126 00:09:49,680 --> 00:09:51,453 That retro deal you're sportin', 127 00:09:55,120 --> 00:09:57,020 yeah, it's not really workin' for you. 128 00:09:58,490 --> 00:10:03,490 Revolution lover, sex, drugs, world domination. 129 00:10:18,994 --> 00:10:19,827 Indica. 130 00:10:23,312 --> 00:10:26,395 Cultivated in the manure of the gods. 131 00:10:38,870 --> 00:10:40,353 Get an occupation, slut. 132 00:10:46,800 --> 00:10:47,899 Shit, what the fuck? 133 00:10:47,900 --> 00:10:48,733 My knife. 134 00:10:51,870 --> 00:10:53,223 She feels dangerous. 135 00:10:59,785 --> 00:11:00,952 I'm intrigued. 136 00:11:02,640 --> 00:11:04,863 ♪ Pull me down ♪ 137 00:11:04,864 --> 00:11:07,409 ♪ I wanna drown ♪ 138 00:11:07,410 --> 00:11:09,623 It's not so easy for me, you see. 139 00:11:10,900 --> 00:11:12,913 A girl with so many problems. 140 00:11:19,050 --> 00:11:22,853 My dad's death is becoming to feel like a secret, 141 00:11:24,380 --> 00:11:26,573 and secrets can be seductive. 142 00:11:29,750 --> 00:11:31,593 I came from a good family. 143 00:11:32,690 --> 00:11:35,609 Growing up, things were simple. 144 00:11:35,610 --> 00:11:40,610 I had friends, a nice life. 145 00:11:41,190 --> 00:11:42,023 What? 146 00:11:43,080 --> 00:11:45,313 Dinner will be ready in 15 minutes. 147 00:11:47,970 --> 00:11:49,879 Doesn't anybody ever listen to me? 148 00:11:49,880 --> 00:11:51,929 I'm not hungry. 149 00:11:51,930 --> 00:11:53,599 Spoiled brat. 150 00:11:53,600 --> 00:11:56,433 But that all changed, 151 00:11:57,682 --> 00:11:59,413 and now I have changed as well. 152 00:12:05,310 --> 00:12:06,872 Somewhere along the way... 153 00:12:06,873 --> 00:12:09,432 I gotta give this shit up. 154 00:12:09,433 --> 00:12:10,763 I took a wrong turn. 155 00:12:13,360 --> 00:12:14,733 How did I end up here? 156 00:12:17,450 --> 00:12:18,853 Where did my life go wrong? 157 00:12:20,007 --> 00:12:22,572 ♪ Look what you do to me ♪ 158 00:12:22,573 --> 00:12:24,773 ♪ I'm livin' it up ♪ 159 00:12:24,774 --> 00:12:26,702 ♪ I'm feeling high ♪ 160 00:12:26,703 --> 00:12:30,498 ♪ All of the waves are crashing by ♪ 161 00:12:30,499 --> 00:12:32,508 ♪ I'm floating away ♪ 162 00:12:32,509 --> 00:12:34,724 ♪ From all that I know ♪ 163 00:12:34,725 --> 00:12:37,892 ♪ I feel alive, alive ♪ 164 00:12:51,083 --> 00:12:51,916 Fuck! 165 00:12:54,995 --> 00:12:55,828 Fuck. 166 00:13:02,382 --> 00:13:03,882 Fucking head rush. 167 00:13:06,447 --> 00:13:08,920 I must be losing my fucking mind. 168 00:13:16,644 --> 00:13:20,854 ♪ Beautiful lover, in my head ♪ 169 00:13:20,855 --> 00:13:23,395 ♪ Secrets and dreams ♪ 170 00:13:24,834 --> 00:13:27,584 ♪ Beautiful girl ♪ 171 00:13:35,123 --> 00:13:36,046 Hey, Cody. 172 00:13:36,047 --> 00:13:37,959 I got you a beer. 173 00:13:37,960 --> 00:13:38,793 Come outside. 174 00:13:46,520 --> 00:13:48,523 Here's life in the suburbs. 175 00:13:51,620 --> 00:13:52,452 Hey. 176 00:13:52,453 --> 00:13:56,233 It's not so bad, if you have a few friends. 177 00:13:59,410 --> 00:14:01,223 It gets easier with time. 178 00:14:03,870 --> 00:14:05,059 Give me some of that. 179 00:14:05,060 --> 00:14:06,210 You don't even drink. 180 00:14:10,210 --> 00:14:11,433 Fuckin' light weight, man. 181 00:14:12,700 --> 00:14:14,763 Why are you always so crappy to me? 182 00:14:16,750 --> 00:14:19,419 It's a mood, don't take it personally. 183 00:14:19,420 --> 00:14:21,249 18 years. 184 00:14:21,250 --> 00:14:23,359 That's a long time lingering in melancholy. 185 00:14:23,360 --> 00:14:25,539 Well it sucks being born a chick, okay? 186 00:14:25,540 --> 00:14:27,189 You have no idea. 187 00:14:27,190 --> 00:14:29,539 And you think being a dude's any easier? 188 00:14:29,540 --> 00:14:30,372 Fuck yeah. 189 00:14:30,373 --> 00:14:33,669 Yeah, maybe if you, you know, can throw a perfect spiral 190 00:14:33,670 --> 00:14:35,338 or sport the looks of Nicolas Holt. 191 00:14:35,339 --> 00:14:39,789 Oh my god, us women, preggo with these little aliens, 192 00:14:39,790 --> 00:14:42,289 lugging around for a millennium in there. 193 00:14:42,290 --> 00:14:44,549 Don't laugh, I'm serious. 194 00:14:44,550 --> 00:14:46,129 Gettin' all stretch marked up and shit 195 00:14:46,130 --> 00:14:50,509 while you assholes are screwin' behind our backs. 196 00:14:50,510 --> 00:14:52,443 You are so cynical, I swear. 197 00:14:53,374 --> 00:14:55,224 At least I'm not dweeby and greasy. 198 00:14:57,310 --> 00:14:58,483 Screw you Cody. 199 00:15:00,020 --> 00:15:00,933 Just give me it. 200 00:15:02,810 --> 00:15:03,759 Fuck off Willis. 201 00:15:03,760 --> 00:15:04,843 Look what you did. 202 00:15:11,380 --> 00:15:13,769 You are a wandering shit storm, 203 00:15:13,770 --> 00:15:15,769 you know that Cody? 204 00:15:15,770 --> 00:15:17,489 Maybe I am. 205 00:15:17,490 --> 00:15:20,713 Does it look like I give a fuck? 206 00:15:21,930 --> 00:15:23,343 No, it doesn't. 207 00:15:29,024 --> 00:15:31,370 I don't give a fuck. 208 00:15:59,366 --> 00:16:01,525 Easy there, Cody bear. 209 00:16:01,526 --> 00:16:02,776 Daddy. 210 00:16:11,020 --> 00:16:12,370 Please forgive me. 211 00:16:13,835 --> 00:16:16,112 Fancy meeting you here. 212 00:16:16,113 --> 00:16:18,532 Can't seem to shake you. 213 00:16:18,533 --> 00:16:21,999 You're like a bad virus, impossible to get rid of. 214 00:16:22,000 --> 00:16:25,629 There's something to be said about persistence, baby. 215 00:16:25,630 --> 00:16:26,733 Or maybe this is fate. 216 00:16:31,980 --> 00:16:33,103 I just picked up. 217 00:16:34,350 --> 00:16:35,183 What? 218 00:16:36,090 --> 00:16:39,459 My stop is next, my place is close. 219 00:16:39,460 --> 00:16:41,349 Come over, I'll make you happy. 220 00:16:41,350 --> 00:16:42,363 I doubt it. 221 00:16:43,200 --> 00:16:44,873 Don't be scared of the devil. 222 00:16:47,980 --> 00:16:51,573 I got drugs and whatever else your earthly heart may desire. 223 00:16:52,840 --> 00:16:55,200 Unless you're afraid of little Diablo. 224 00:16:56,165 --> 00:16:57,850 Diablo? 225 00:16:57,851 --> 00:16:59,969 Is that a nickname or are you the real McCoy? 226 00:16:59,970 --> 00:17:01,973 You can't be that much of a dork. 227 00:17:06,870 --> 00:17:08,503 Would a dork have these? 228 00:17:12,630 --> 00:17:14,530 Next stop, fucked up. 229 00:17:32,170 --> 00:17:33,003 Wait up bitch. 230 00:17:35,130 --> 00:17:37,569 Exactly where are we going? 231 00:17:37,570 --> 00:17:39,703 Your salvation awaits. 232 00:17:41,510 --> 00:17:42,703 Speechless? 233 00:17:44,810 --> 00:17:46,063 For once. 234 00:17:46,910 --> 00:17:47,743 Yeah. 235 00:17:50,510 --> 00:17:51,360 Are you scared? 236 00:17:54,650 --> 00:17:57,083 I wish I could go back and be your age again. 237 00:17:58,300 --> 00:18:02,187 Nothing scares me anymore, not even death itself. 238 00:18:07,063 --> 00:18:12,063 For the first time in my life, I'm terrified. 239 00:18:16,160 --> 00:18:16,993 But I like it. 240 00:18:19,010 --> 00:18:20,260 I remember the feeling. 241 00:18:27,940 --> 00:18:30,033 I knew she was a bad influence, 242 00:18:30,990 --> 00:18:33,910 but, that's what I was looking for. 243 00:18:35,510 --> 00:18:38,160 I wish I had never stepped off that train that night. 244 00:18:39,050 --> 00:18:40,823 If I could take it back, I would. 245 00:19:20,733 --> 00:19:22,066 Here. 246 00:19:24,646 --> 00:19:26,204 Thanks. 247 00:19:41,690 --> 00:19:42,853 What's all the gear for? 248 00:19:58,828 --> 00:20:02,789 I'm a bitch full of exotic tastes, Cody. 249 00:20:02,790 --> 00:20:04,090 How do you know my name? 250 00:20:09,922 --> 00:20:11,072 How do you know me? 251 00:20:13,350 --> 00:20:14,183 Don't. 252 00:20:15,400 --> 00:20:16,379 Que pasa? 253 00:20:16,380 --> 00:20:17,213 Esta bien. 254 00:20:18,240 --> 00:20:19,763 I'm totally in sync with you. 255 00:20:20,728 --> 00:20:22,314 Oh really? 256 00:20:26,460 --> 00:20:27,293 May I? 257 00:20:34,900 --> 00:20:36,713 Yummy bone structure. 258 00:20:38,110 --> 00:20:39,533 Quite a unique look. 259 00:20:41,260 --> 00:20:43,760 Don't disguise what the Lord has blessed you with. 260 00:20:56,800 --> 00:20:57,632 Don't. 261 00:20:57,633 --> 00:20:59,257 No look, I'm not into that. 262 00:21:00,927 --> 00:21:03,629 I'm gonna rip the beating heart from the person 263 00:21:03,630 --> 00:21:05,553 who ruined your self esteem. 264 00:21:06,600 --> 00:21:07,432 Hey. 265 00:21:07,433 --> 00:21:08,493 If you were mine. 266 00:21:10,770 --> 00:21:13,633 Now let me take your picture, you're so beautiful. 267 00:21:32,640 --> 00:21:33,593 It's so yummy. 268 00:21:34,650 --> 00:21:35,483 Spin for me. 269 00:21:39,880 --> 00:21:41,619 There we go. 270 00:21:41,620 --> 00:21:43,163 Yeah, feel it baby. 271 00:21:45,110 --> 00:21:47,093 That's some Dino Velvet shit. 272 00:22:01,493 --> 00:22:03,073 Get that hair out of your face. 273 00:22:04,710 --> 00:22:05,947 Take your shirt off. 274 00:22:11,052 --> 00:22:12,135 So beautiful. 275 00:22:20,828 --> 00:22:22,221 So beautiful. 276 00:22:24,188 --> 00:22:26,188 Keep going, you're fine. 277 00:22:29,952 --> 00:22:32,285 You're so fucking beautiful. 278 00:22:36,423 --> 00:22:37,673 Open up for me. 279 00:22:39,992 --> 00:22:41,075 So beautiful. 280 00:22:48,322 --> 00:22:49,905 Yeah, feel it baby. 281 00:22:51,362 --> 00:22:53,529 Give me that fucking beer. 282 00:22:55,494 --> 00:22:56,577 There you go. 283 00:22:58,630 --> 00:22:59,803 Stand up straighter. 284 00:23:00,890 --> 00:23:03,883 Open your eyes, let me see how pretty you look. 285 00:23:18,895 --> 00:23:20,174 Look up. 286 00:23:22,265 --> 00:23:23,097 Enough. 287 00:23:23,098 --> 00:23:24,609 You got your shot already. 288 00:23:25,442 --> 00:23:27,083 Petulance, it becomes you. 289 00:23:30,360 --> 00:23:32,460 Well you're not gonna get famous that way. 290 00:24:07,520 --> 00:24:09,929 I miss the times when the only problem I had 291 00:24:09,930 --> 00:24:11,473 was trying to sneak out. 292 00:24:12,640 --> 00:24:14,723 I miss the trivial things in life. 293 00:24:16,170 --> 00:24:19,210 Now things are just so complicated with my mom and I. 294 00:24:20,860 --> 00:24:23,169 I wish my dad were still here. 295 00:24:23,170 --> 00:24:25,313 I taught you to use a glass, young lady. 296 00:24:35,580 --> 00:24:38,883 Regardless of your perception, I do care about you. 297 00:24:39,950 --> 00:24:41,331 Whatever. 298 00:24:41,332 --> 00:24:44,229 You just make it so hard for me to like you sometimes. 299 00:24:44,230 --> 00:24:46,709 It's a conundrum wrapped in an enigma, 300 00:24:46,710 --> 00:24:48,849 floating in a pile of dung. 301 00:24:48,850 --> 00:24:49,853 Right, Jennifer? 302 00:24:50,700 --> 00:24:52,050 You just proved my point. 303 00:24:59,750 --> 00:25:00,976 Don't call me Jennifer. 304 00:25:00,977 --> 00:25:03,023 I'm your mother for Christ's sake. 305 00:25:04,660 --> 00:25:07,689 Not sure why I treat my mom the way I do. 306 00:25:07,690 --> 00:25:10,253 I'm sure it comes from the way she treated my dad. 307 00:25:11,673 --> 00:25:15,640 He used to be lucky, but, that's the problem with luck: 308 00:25:16,780 --> 00:25:18,717 It eventually just runs out. 309 00:25:41,425 --> 00:25:43,425 What the hell is that? 310 00:25:45,688 --> 00:25:46,521 A tooth. 311 00:25:49,900 --> 00:25:51,419 What the hell are you doing with 312 00:25:51,420 --> 00:25:52,853 all of dad's clothes? 313 00:25:54,361 --> 00:25:56,383 He certainly doesn't need 'em now, does he? 314 00:26:00,810 --> 00:26:01,909 Just stop it. 315 00:26:01,910 --> 00:26:03,510 What the hell do you think you're doing? 316 00:26:03,535 --> 00:26:04,880 Give me the fucking shirt! 317 00:26:04,881 --> 00:26:06,242 Give it! 318 00:26:06,243 --> 00:26:08,319 - Gimme it! - God! 319 00:26:08,320 --> 00:26:10,795 You never had any respect for dad, did you? 320 00:26:10,796 --> 00:26:11,628 Never. 321 00:26:11,629 --> 00:26:13,439 This little delusion you've held for Mason. 322 00:26:13,440 --> 00:26:14,839 He was no martyr, Cody. 323 00:26:14,840 --> 00:26:16,627 You're such a bitch. 324 00:26:16,628 --> 00:26:17,461 God. 325 00:26:18,391 --> 00:26:19,541 What did you say to me? 326 00:26:24,137 --> 00:26:26,694 You're doing great. 327 00:26:26,695 --> 00:26:27,612 Keep goin'. 328 00:26:32,797 --> 00:26:36,023 The shit show really started after my dad died, 329 00:26:36,910 --> 00:26:40,269 and he had an affair, 330 00:26:40,270 --> 00:26:43,809 and when my mom found out, she fuckin' lost it. 331 00:26:43,810 --> 00:26:46,139 She started screaming, he was devastated, 332 00:26:46,140 --> 00:26:47,919 she wanted him out. 333 00:26:47,920 --> 00:26:49,629 You know, it was a shit show. 334 00:26:49,630 --> 00:26:51,487 I know what you did. 335 00:26:52,390 --> 00:26:55,170 And she wanted a divorce and then later that night 336 00:26:56,108 --> 00:26:57,158 was when my dad died. 337 00:26:59,010 --> 00:27:02,613 It was just hard for me to take everything in. 338 00:27:37,611 --> 00:27:40,162 What does it feel like? 339 00:27:40,163 --> 00:27:41,329 The burns. 340 00:27:41,330 --> 00:27:42,163 Escape. 341 00:27:43,084 --> 00:27:43,917 Salvation. 342 00:27:44,889 --> 00:27:45,722 Rebirth. 343 00:27:49,696 --> 00:27:51,029 Can you do me? 344 00:28:32,885 --> 00:28:34,443 Do it again. 345 00:28:51,011 --> 00:28:56,011 It feels so good. 346 00:29:25,460 --> 00:29:27,513 Everything moved so quickly. 347 00:29:29,760 --> 00:29:32,733 At first, it was like a whirlwind of excitement. 348 00:29:33,804 --> 00:29:34,723 It was liberating. 349 00:29:52,090 --> 00:29:53,113 This is wrong. 350 00:29:54,100 --> 00:29:56,360 So why can't I stop watching then? 351 00:30:19,508 --> 00:30:21,679 Aren't you gonna be late for school? 352 00:30:21,680 --> 00:30:24,330 Isn't it a bit early for one of your trauma dramas? 353 00:30:25,800 --> 00:30:27,529 What is this on your arm? 354 00:30:27,530 --> 00:30:29,289 Why do you care? 355 00:30:29,290 --> 00:30:30,365 Okay, get off of me. 356 00:30:30,366 --> 00:30:33,549 I thought you were over your self-mutilation fad. 357 00:30:33,550 --> 00:30:35,025 We're not even close to being done. 358 00:30:50,640 --> 00:30:51,473 Daddy. 359 00:30:55,745 --> 00:30:57,495 It should've been me. 360 00:30:58,453 --> 00:31:00,870 You ruined our lives, Cody. 361 00:31:05,170 --> 00:31:06,002 It should've been... 362 00:31:06,003 --> 00:31:06,836 Say it. 363 00:31:07,800 --> 00:31:09,794 It should've been me. 364 00:31:09,795 --> 00:31:11,545 Cody, I didn't mean it like that. 365 00:31:15,114 --> 00:31:15,946 Dad. 366 00:31:15,947 --> 00:31:16,864 Oh, fuck. 367 00:31:23,317 --> 00:31:27,239 You know, like, losing my dad is where it all went wrong. 368 00:31:27,240 --> 00:31:29,669 When he died, I died, and I just didn't really 369 00:31:29,670 --> 00:31:30,683 know it yet. 370 00:31:35,220 --> 00:31:38,559 You know, my dad always told me that life was a gamble 371 00:31:38,560 --> 00:31:40,763 so I should learn when to cash out. 372 00:31:45,149 --> 00:31:49,379 It felt good not to be so powerless for a change. 373 00:31:49,380 --> 00:31:51,853 For the first time since I lost my dad, 374 00:31:53,160 --> 00:31:55,159 there was something to break up the monotony 375 00:31:55,160 --> 00:31:57,779 that had become my life. 376 00:31:57,780 --> 00:31:58,703 I needed that. 377 00:32:00,390 --> 00:32:02,240 Now tell me more about your friend. 378 00:32:03,220 --> 00:32:05,059 I need to know more about Diablo. 379 00:32:05,060 --> 00:32:05,893 She saved me. 380 00:32:09,410 --> 00:32:12,399 She was a drug and that's how she casted me 381 00:32:12,400 --> 00:32:13,677 under her spell. 382 00:32:38,800 --> 00:32:39,632 What's wrong? 383 00:32:39,633 --> 00:32:40,466 What happened? 384 00:32:46,260 --> 00:32:48,423 Easy there, baby, Diablo's here. 385 00:32:52,772 --> 00:32:54,189 Easy there, baby. 386 00:32:59,300 --> 00:33:00,133 Easy there. 387 00:33:06,880 --> 00:33:08,430 Why does she hate me so much? 388 00:33:16,921 --> 00:33:19,754 Everything's gonna be all right. 389 00:33:22,661 --> 00:33:23,494 Esta bien. 390 00:33:40,680 --> 00:33:43,963 - You see me. - Embrace your feelings, Cody. 391 00:34:27,260 --> 00:34:30,409 I need a place to crash for a couple of days. 392 00:34:30,410 --> 00:34:32,040 Mi casa es su casa. 393 00:34:38,783 --> 00:34:40,969 I need to make some extra cash. 394 00:34:40,970 --> 00:34:41,802 Get independent. 395 00:34:41,803 --> 00:34:43,159 Do you have any ideas? 396 00:34:43,160 --> 00:34:44,783 What are your qualifications? 397 00:34:46,410 --> 00:34:49,443 I did like a stint in retail, stocking, 398 00:34:51,070 --> 00:34:54,203 register, shit like that, it's stupid. 399 00:34:58,280 --> 00:35:01,049 How far are you willing to push the envelope 400 00:35:01,050 --> 00:35:02,380 for some real cash? 401 00:35:04,982 --> 00:35:06,232 No limits, D. 402 00:35:20,070 --> 00:35:21,503 My dad gave this to me. 403 00:35:26,510 --> 00:35:29,793 Jesus was crucified on a star, not a cross. 404 00:35:31,250 --> 00:35:32,200 What do you mean? 405 00:35:34,680 --> 00:35:37,560 A stake, like this. 406 00:35:40,161 --> 00:35:41,321 I thought that Bible said... 407 00:35:41,346 --> 00:35:43,259 Constantine created the illusion of the cross 408 00:35:43,260 --> 00:35:44,683 to control the masses. 409 00:35:54,442 --> 00:35:55,569 I want that back. 410 00:35:55,570 --> 00:35:57,999 It's Pagan, Cody. 411 00:35:58,000 --> 00:35:59,650 You're not one of those, are you? 412 00:36:01,130 --> 00:36:02,869 Give it to me. 413 00:36:02,870 --> 00:36:04,159 Please. 414 00:36:04,160 --> 00:36:07,969 Real love isn't contained in a physical thing. 415 00:36:07,970 --> 00:36:08,803 So choose. 416 00:36:10,070 --> 00:36:11,447 Me or the cross. 417 00:36:38,908 --> 00:36:40,669 Were you aware that Diablo was running 418 00:36:40,670 --> 00:36:43,919 a porn and prostitution ring out of her home? 419 00:36:43,920 --> 00:36:45,720 That's the word around the street. 420 00:36:47,770 --> 00:36:49,929 Actually, you were a willing participant. 421 00:36:49,930 --> 00:36:50,763 Why? 422 00:36:53,790 --> 00:36:54,993 Do I need a lawyer? 423 00:36:56,300 --> 00:36:57,489 Cody. 424 00:36:57,490 --> 00:37:00,849 You're gonna go to jail for a really long time 425 00:37:00,850 --> 00:37:03,609 unless you decide to participate. 426 00:37:03,610 --> 00:37:06,963 Now I need to know who Diablo was working with. 427 00:37:08,090 --> 00:37:10,849 We met like a few days ago. 428 00:37:10,850 --> 00:37:14,096 She had some old man staying with her. 429 00:37:14,097 --> 00:37:15,097 What was his name? 430 00:37:17,100 --> 00:37:19,003 She called him the Gas Man. 431 00:37:20,130 --> 00:37:21,524 Him, the Gas Man. 432 00:37:21,525 --> 00:37:22,357 The Gas Man? 433 00:37:22,358 --> 00:37:23,278 What was his real name? 434 00:37:23,303 --> 00:37:26,955 That's, that's not how it worked around there. 435 00:37:29,990 --> 00:37:31,453 Don't play coy with me. 436 00:37:32,880 --> 00:37:35,643 I can ruin the rest of your fuckin' life. 437 00:37:57,770 --> 00:38:00,123 The Gas Man, that's what she called him. 438 00:38:09,150 --> 00:38:12,713 He always has his tank that he wheels around with him. 439 00:38:18,010 --> 00:38:20,206 How's my Gas Man? 440 00:38:26,470 --> 00:38:28,519 It's been a long time. 441 00:38:28,520 --> 00:38:30,759 I thought she might be too young at first, 442 00:38:30,760 --> 00:38:33,993 but when I found out she was 18, I knew you'd love her. 443 00:38:38,553 --> 00:38:41,064 I need a place to crash for a couple of days. 444 00:38:41,065 --> 00:38:42,059 Mi casa es su casa. 445 00:38:42,060 --> 00:38:45,779 I wanna taste before you put her on the market. 446 00:38:45,780 --> 00:38:48,259 Well as long as you keep things running smoothly 447 00:38:48,260 --> 00:38:50,596 on your end, you can have her any time you like. 448 00:38:50,597 --> 00:38:52,909 You just name the time and place, daddy. 449 00:38:52,910 --> 00:38:55,013 I don't deserve you, Diablo. 450 00:38:56,240 --> 00:38:57,470 No, you don't. 451 00:39:01,821 --> 00:39:03,916 I need to make some cash. 452 00:39:03,917 --> 00:39:06,158 I wanna get independent. 453 00:39:06,159 --> 00:39:09,272 What are your qualifications? 454 00:39:09,273 --> 00:39:12,326 I did like a stint in retail, stocking, 455 00:39:12,327 --> 00:39:15,071 register, stupid shit like that. 456 00:39:15,072 --> 00:39:16,155 Stupid stuff. 457 00:39:32,386 --> 00:39:33,933 Thanks for getting here so quickly. 458 00:39:35,350 --> 00:39:36,500 I'm worried about Cody. 459 00:39:38,140 --> 00:39:42,163 She's drinking and cutting on herself again. 460 00:39:44,547 --> 00:39:46,293 I don't recognize her anymore. 461 00:39:47,290 --> 00:39:49,933 I don't recognize myself anymore. 462 00:39:53,500 --> 00:39:55,200 Mrs. Fields, what are you doing? 463 00:39:56,100 --> 00:39:58,523 Enjoying the vantage point, Willis. 464 00:40:02,360 --> 00:40:04,203 Is everything okay with you guys? 465 00:40:07,625 --> 00:40:08,799 Hey. 466 00:40:08,800 --> 00:40:09,633 Stop. 467 00:40:10,672 --> 00:40:13,333 You sure know how to ruin a mood young man. 468 00:40:16,736 --> 00:40:18,569 What are you doing? 469 00:40:18,570 --> 00:40:20,629 Are you cutting too? 470 00:40:20,630 --> 00:40:21,463 No. 471 00:40:23,130 --> 00:40:23,963 See. 472 00:40:25,230 --> 00:40:26,409 Is Cody going to school? 473 00:40:26,410 --> 00:40:30,739 I don't, we don't really run in the same circles. 474 00:40:30,740 --> 00:40:32,233 Secrets, Willis. 475 00:40:33,557 --> 00:40:35,293 Not good among friends. 476 00:40:36,130 --> 00:40:37,323 We are friends, right? 477 00:40:39,470 --> 00:40:40,773 Yeah, I guess. 478 00:40:42,320 --> 00:40:43,903 If you say so, Mrs. Fields. 479 00:40:45,100 --> 00:40:48,339 Has Cody mentioned anything to you about her dad? 480 00:40:48,340 --> 00:40:49,173 Nope. 481 00:40:50,420 --> 00:40:52,053 Taboo subject mostly. 482 00:40:53,630 --> 00:40:55,079 Why? 483 00:40:55,080 --> 00:40:56,999 I know you don't want anything bad to happen 484 00:40:57,000 --> 00:40:58,759 - to her, Willis. - No, I don't. 485 00:40:58,760 --> 00:41:00,423 Talk to her for me. 486 00:41:01,630 --> 00:41:03,283 Find out what's going on. 487 00:41:04,530 --> 00:41:06,237 Before something really... 488 00:41:08,930 --> 00:41:10,499 You don't think she'd? 489 00:41:10,500 --> 00:41:12,433 That's what I'm worried about Willis. 490 00:41:24,410 --> 00:41:27,129 This is off the fucking charts weird, D. 491 00:41:27,130 --> 00:41:29,049 Can we try somethin' else? 492 00:41:29,050 --> 00:41:31,139 Stick to the script. 493 00:41:31,140 --> 00:41:32,723 No boundaries, remember? 494 00:41:48,480 --> 00:41:49,313 Ready, lover? 495 00:41:51,450 --> 00:41:53,149 Let's fuckin' do it. 496 00:41:53,150 --> 00:41:54,583 That's my girl. 497 00:42:00,010 --> 00:42:02,903 Keep the action going no matter what, understand? 498 00:42:04,480 --> 00:42:07,223 Now sit back and fiddle with the phone like a child. 499 00:42:09,690 --> 00:42:11,019 Okay, talent. 500 00:42:11,020 --> 00:42:11,853 I'm ready. 501 00:42:21,180 --> 00:42:22,383 And, action. 502 00:42:44,010 --> 00:42:47,229 What the hell kind of caretaker are you? 503 00:42:47,230 --> 00:42:49,489 I pay you to clean and cook! 504 00:42:49,490 --> 00:42:53,329 Sit around all day fiddling with that damn phone. 505 00:42:53,330 --> 00:42:54,413 I was just, 506 00:42:56,090 --> 00:42:57,593 I'll get dinner ready. 507 00:43:00,050 --> 00:43:01,423 Too late young lady. 508 00:43:03,010 --> 00:43:05,123 You need to learn some respect. 509 00:43:06,950 --> 00:43:07,893 Bring her over. 510 00:43:10,040 --> 00:43:11,119 You bring her over. 511 00:43:11,120 --> 00:43:12,033 You're the boss. 512 00:44:00,730 --> 00:44:02,549 Stop, daddy. 513 00:44:02,550 --> 00:44:03,483 Please, please. 514 00:44:07,243 --> 00:44:09,132 You like it? 515 00:44:09,133 --> 00:44:10,746 You love it. 516 00:44:10,747 --> 00:44:12,080 Oh, god. 517 00:44:31,210 --> 00:44:32,043 Baby. 518 00:44:33,540 --> 00:44:34,433 Wanna fuck? 519 00:44:36,270 --> 00:44:37,603 Baby you wanna fuck? 520 00:44:38,580 --> 00:44:39,730 Deep throat it, baby. 521 00:44:43,270 --> 00:44:46,253 Lips taut on his dick, no teeth. 522 00:44:48,880 --> 00:44:50,477 No limits, right? 523 00:45:04,110 --> 00:45:08,647 You have to forgive yourself, Cody. 524 00:45:42,745 --> 00:45:44,738 That was amazing. 525 00:45:44,739 --> 00:45:46,322 You are a rare gem. 526 00:45:49,610 --> 00:45:51,519 You're not gonna break on me now, are you? 527 00:45:51,520 --> 00:45:53,003 Where's the fucking cash? 528 00:45:53,900 --> 00:45:56,205 Always on task, that's one of your most 529 00:45:56,206 --> 00:45:57,789 enduring qualities. 530 00:46:10,334 --> 00:46:13,839 Mason, I'm tired of your excuses. 531 00:46:13,840 --> 00:46:16,040 They're gonna take the house, you know that? 532 00:46:19,690 --> 00:46:22,149 I've racked my brain, I don't know what else to do. 533 00:46:22,150 --> 00:46:25,659 Wait tables, wash dishes, flip burgers. 534 00:46:25,660 --> 00:46:27,473 God, is that beneath you too? 535 00:46:29,080 --> 00:46:30,730 It's tough out there, Jennifer. 536 00:46:32,381 --> 00:46:33,798 You have no idea. 537 00:46:43,264 --> 00:46:46,681 Would you position it like this, Mason? 538 00:46:49,606 --> 00:46:53,370 Nah, would you reposition it like this? 539 00:46:59,198 --> 00:47:01,531 Do you only like one bullet? 540 00:47:08,115 --> 00:47:11,332 You'll probably learn in two. 541 00:47:16,134 --> 00:47:16,967 Like that? 542 00:47:18,007 --> 00:47:19,257 Just like that. 543 00:47:23,490 --> 00:47:25,390 Easy there, Cody Bear. 544 00:47:27,069 --> 00:47:27,902 Fuck. 545 00:47:41,640 --> 00:47:42,873 You can do this. 546 00:47:45,830 --> 00:47:47,073 It's only your body. 547 00:47:49,180 --> 00:47:50,613 Money equals freedom. 548 00:47:51,843 --> 00:47:53,580 Mason, money is freedom. 549 00:48:05,201 --> 00:48:06,619 There, that looks good. 550 00:48:06,620 --> 00:48:09,383 Very nice. 551 00:48:13,460 --> 00:48:14,653 I like having you around. 552 00:48:34,250 --> 00:48:35,483 Kiss each other. 553 00:48:47,922 --> 00:48:49,796 Diablo. 554 00:48:49,797 --> 00:48:51,669 You look great Cody. 555 00:48:51,670 --> 00:48:54,093 You two, grab her and set her down. 556 00:48:58,900 --> 00:48:59,733 Gently. 557 00:49:01,070 --> 00:49:02,779 You, stay standing. 558 00:49:02,780 --> 00:49:03,943 You, get on your knees. 559 00:49:08,060 --> 00:49:09,560 Move her hair out of her face. 560 00:49:16,450 --> 00:49:19,749 Very slowly, touch her neck and then I want you 561 00:49:19,750 --> 00:49:22,343 to stick your tongue on her face. 562 00:49:37,770 --> 00:49:38,740 So good. 563 00:49:40,350 --> 00:49:41,650 You're such a good boy. 564 00:49:43,170 --> 00:49:44,003 Come on Cody. 565 00:49:45,059 --> 00:49:45,892 Okay, okay. 566 00:49:47,930 --> 00:49:49,471 Good, good boy. 567 00:49:49,472 --> 00:49:50,304 Good boy. 568 00:49:50,305 --> 00:49:51,590 Put your hand on her knee. 569 00:49:53,050 --> 00:49:55,753 Slowly run it up her leg. 570 00:50:03,879 --> 00:50:08,199 Up her arm. 571 00:50:08,200 --> 00:50:10,433 And move her hair out of her face again. 572 00:50:12,513 --> 00:50:13,346 Yeah. 573 00:50:14,390 --> 00:50:17,063 That's great. 574 00:50:28,460 --> 00:50:30,665 Okay, okay, okay. 575 00:50:30,666 --> 00:50:32,249 Good boy, good boy. 576 00:50:37,887 --> 00:50:39,349 You. 577 00:50:39,350 --> 00:50:41,632 Slowly take your dick out of your pants 578 00:50:41,633 --> 00:50:43,550 and put it in her face. 579 00:50:45,765 --> 00:50:48,932 We're gonna get a good show, good boy. 580 00:50:59,989 --> 00:51:01,960 Where are you going? 581 00:51:01,961 --> 00:51:03,628 Where are you going? 582 00:51:08,414 --> 00:51:09,581 Get off of me. 583 00:51:11,910 --> 00:51:12,743 Diablo! 584 00:51:15,119 --> 00:51:17,502 Look what I found outside. 585 00:51:17,503 --> 00:51:19,149 Fuckin' little pervert. 586 00:51:19,150 --> 00:51:20,359 Sit down. 587 00:51:20,360 --> 00:51:21,192 Willis? 588 00:51:21,193 --> 00:51:22,026 Cody, I... 589 00:51:26,580 --> 00:51:28,439 What the fuck are you doing here? 590 00:51:28,440 --> 00:51:31,603 You know this perv? 591 00:51:37,820 --> 00:51:40,829 Get back to work, the camera's still rolling. 592 00:51:40,830 --> 00:51:43,003 No, I can't, not with him watching me. 593 00:51:44,470 --> 00:51:45,633 Get back to work. 594 00:51:47,003 --> 00:51:48,463 What they fuck are you doing here? 595 00:51:50,092 --> 00:51:51,969 Don't you fuckin' say no to me. 596 00:51:51,970 --> 00:51:55,376 Fuckin' tell me no. 597 00:51:55,377 --> 00:51:57,573 - Don't fucking smile at me. - Stop hitting her. 598 00:52:03,340 --> 00:52:04,855 Rip her clothes off. 599 00:52:04,856 --> 00:52:05,688 - No. - Stop. 600 00:52:05,689 --> 00:52:08,339 Get the fuck off of me you fucking assholes, 601 00:52:08,340 --> 00:52:09,609 get off of me! 602 00:52:09,610 --> 00:52:10,609 Fuck off of me. 603 00:52:10,610 --> 00:52:13,512 Get that out of my face! 604 00:52:13,513 --> 00:52:17,193 This is such good shit. 605 00:52:18,485 --> 00:52:19,759 You need to stop. 606 00:52:19,760 --> 00:52:21,649 You're a big man? 607 00:52:21,650 --> 00:52:23,103 Kiss the gun little boy. 608 00:52:25,620 --> 00:52:27,269 Suck him off Cody. 609 00:52:27,270 --> 00:52:28,563 No, Diablo. 610 00:52:31,807 --> 00:52:33,793 Fuckin' adrenaline rush. 611 00:52:36,490 --> 00:52:39,459 That's some Andy Warhol and Jim Jarmusch shit. 612 00:52:39,460 --> 00:52:40,293 Do it. 613 00:52:41,201 --> 00:52:42,284 Do it Diablo. 614 00:52:43,913 --> 00:52:45,363 I fucking dare you. 615 00:52:46,210 --> 00:52:49,062 This is your fucking money shot. 616 00:52:49,063 --> 00:52:50,396 Do it, go ahead! 617 00:52:51,758 --> 00:52:52,929 Film us. 618 00:52:52,930 --> 00:52:54,073 Do it Diablo. 619 00:52:58,432 --> 00:53:00,682 You're gonna take your dick out little boy. 620 00:53:01,631 --> 00:53:03,381 Smile for the camera. 621 00:53:12,250 --> 00:53:17,250 If his dick comes out, you'll fucking lose me forever. 622 00:53:17,690 --> 00:53:19,066 I hope you know that. 623 00:53:19,067 --> 00:53:21,579 And what happens if he squeals to 5-0? 624 00:53:21,580 --> 00:53:22,413 He won't. 625 00:53:24,140 --> 00:53:25,029 How do you know? 626 00:53:25,030 --> 00:53:28,503 Because I fucking say so. 627 00:53:31,081 --> 00:53:36,081 Get the fuck out of here. 628 00:53:38,786 --> 00:53:40,389 Cody, let's go. 629 00:53:40,390 --> 00:53:42,478 Let's get out of here. 630 00:53:42,479 --> 00:53:43,812 Get over here. 631 00:53:54,060 --> 00:53:58,183 Down here, film his dick. 632 00:54:05,309 --> 00:54:07,009 What the fuck were you thinking? 633 00:54:07,010 --> 00:54:09,179 Why are you punishing yourself like this? 634 00:54:09,180 --> 00:54:11,219 Willis, you need to leave. 635 00:54:11,220 --> 00:54:12,639 Is, is this because of your dad? 636 00:54:12,640 --> 00:54:13,809 Shut up, Willis. 637 00:54:13,810 --> 00:54:15,759 Because it wasn't your fault. 638 00:54:15,760 --> 00:54:18,369 Shut up, Willis, you don't know what you're talking about. 639 00:54:18,370 --> 00:54:20,509 Tell me what happened that night. 640 00:54:20,510 --> 00:54:21,703 I can't. 641 00:54:26,036 --> 00:54:27,156 We gotta go to the police. 642 00:54:27,157 --> 00:54:28,637 Are you fucking kidding me, Willis? 643 00:54:28,662 --> 00:54:30,368 She's not a fuck around person. 644 00:54:30,810 --> 00:54:34,049 You can't, you can't go back in there. 645 00:54:34,050 --> 00:54:36,519 Willis, she will end us both. 646 00:54:36,520 --> 00:54:38,793 Burn that into your fucking head. 647 00:54:40,430 --> 00:54:42,303 Look at me, Willis, look at me. 648 00:54:44,300 --> 00:54:46,659 If you love me as much as you say you do, 649 00:54:46,660 --> 00:54:49,099 you will fucking get the hell out of here 650 00:54:49,100 --> 00:54:51,253 and never look back, ever. 651 00:54:52,855 --> 00:54:53,355 Okay? 652 00:55:47,114 --> 00:55:52,114 You are one piece of work, Cody Fields. 653 00:55:53,348 --> 00:55:57,819 Don't ever fuck with my head like that again. 654 00:55:57,820 --> 00:56:00,113 You're a control freak, I get it. 655 00:56:02,068 --> 00:56:04,118 We're both very dominating personalities. 656 00:56:06,760 --> 00:56:09,010 But one of us has to be submissive sometimes. 657 00:56:11,129 --> 00:56:16,129 We both know who that is. 658 00:56:24,813 --> 00:56:25,646 My knife. 659 00:56:26,732 --> 00:56:28,315 I knew you took it. 660 00:56:53,938 --> 00:56:54,771 Do it. 661 00:57:47,787 --> 00:57:51,870 No deceptions, loyalty and death, this I promise. 662 00:58:32,480 --> 00:58:37,480 Okay, so, how much money did you come up upon? 663 00:58:38,960 --> 00:58:39,949 Money? 664 00:58:39,950 --> 00:58:42,623 Yeah, you know the money that you helped her earn. 665 00:58:44,840 --> 00:58:47,409 Don't play naive with me Cody. 666 00:58:47,410 --> 00:58:49,586 Okay, so that's what this is about. 667 00:58:49,587 --> 00:58:50,689 It's a money thing. 668 00:58:50,690 --> 00:58:54,359 It's not a life or death thing, it's money. 669 00:58:54,360 --> 00:58:55,193 You see... 670 00:58:58,310 --> 00:58:59,360 I think you're lyin'. 671 00:59:01,430 --> 00:59:03,596 I think you knew exactly where the money was 672 00:59:03,597 --> 00:59:05,533 and that you and your mommy split it. 673 00:59:08,345 --> 00:59:09,985 Now if you were involved with her the way 674 00:59:10,010 --> 00:59:11,393 that you say that you were, 675 00:59:12,550 --> 00:59:15,073 you would know exactly what was going on. 676 00:59:16,000 --> 00:59:18,419 Maybe you were even involved. 677 00:59:18,420 --> 00:59:20,279 Are you serious? 678 00:59:20,280 --> 00:59:21,920 You're gonna sit here and investigate me? 679 00:59:21,945 --> 00:59:23,039 For what? 680 00:59:23,040 --> 00:59:24,863 Falling for the wrong person? 681 00:59:25,930 --> 00:59:28,493 Okay look, this is your last chance. 682 00:59:31,070 --> 00:59:33,489 The next time that I walk through that door, 683 00:59:33,490 --> 00:59:35,659 I'm not gonna be able to help you again. 684 00:59:35,660 --> 00:59:37,586 And I do wanna help you. 685 00:59:37,587 --> 00:59:40,359 But you gotta help me, all right? 686 00:59:40,360 --> 00:59:43,187 You help me, help you. 687 00:59:46,200 --> 00:59:50,859 You know, like losing my dad is where it all went wrong. 688 00:59:50,860 --> 00:59:54,729 When he died, I died, and I just didn't really know it yet. 689 00:59:54,730 --> 00:59:58,249 Then I later learned that my life would change 690 00:59:58,250 --> 01:00:00,529 because of this woman, like she blamed me 691 01:00:00,530 --> 01:00:02,819 for my father's death. 692 01:00:02,820 --> 01:00:05,169 She followed me to Willis's house, 693 01:00:05,170 --> 01:00:08,839 which is like my best friend, and then she randomly 694 01:00:08,840 --> 01:00:12,079 like came up to me and like wanted to be friends 695 01:00:12,080 --> 01:00:14,949 and she started stalking me. 696 01:00:14,950 --> 01:00:17,453 Then she like approached me at the train station, 697 01:00:18,810 --> 01:00:21,099 and I found out that she was following me for 698 01:00:21,100 --> 01:00:25,489 a while now and then, then Diablo followed me 699 01:00:25,490 --> 01:00:27,399 like on my way home from school 700 01:00:27,400 --> 01:00:28,989 and outside my friend's house. 701 01:00:28,990 --> 01:00:29,822 Like everywhere. 702 01:00:29,823 --> 01:00:32,269 She even hacked into all my computers. 703 01:00:32,270 --> 01:00:35,633 This all happened behind my back, like, out of nowhere. 704 01:00:36,750 --> 01:00:39,369 I never really thought about it until she 705 01:00:39,370 --> 01:00:41,689 kept following me because she would follow me 706 01:00:41,690 --> 01:00:44,483 more and more, like, as time went by. 707 01:00:46,570 --> 01:00:49,052 Look, didn't you talk to my mom about all this? 708 01:00:49,053 --> 01:00:52,213 Like do I have to keep explaining myself to you? 709 01:00:52,214 --> 01:00:55,849 Yeah, but I wanna hear it from you. 710 01:01:01,140 --> 01:01:04,303 Okay. 711 01:01:05,560 --> 01:01:07,113 Pain is pleasure to me. 712 01:01:09,620 --> 01:01:11,513 I like the feeling of pain. 713 01:01:13,660 --> 01:01:15,823 That's where I get most of my pleasure. 714 01:01:18,995 --> 01:01:21,083 It's becoming a habit for me. 715 01:01:25,630 --> 01:01:29,703 This habit of mine, has turned out to be troublesome. 716 01:01:54,500 --> 01:01:56,019 I look gross. 717 01:01:56,020 --> 01:01:57,789 You stay standing and get on your knees. 718 01:01:57,790 --> 01:02:00,349 Are we looking at the same person? 719 01:02:00,350 --> 01:02:02,113 Baby, get over yourself. 720 01:02:02,950 --> 01:02:05,643 We got 100,000 hits in 10 minutes. 721 01:02:06,548 --> 01:02:07,380 Damn. 722 01:02:07,381 --> 01:02:09,643 There's really that many people into this shit? 723 01:02:10,650 --> 01:02:13,000 They're not just into this, they're into you. 724 01:02:14,599 --> 01:02:15,999 I wish I could see what they see. 725 01:02:16,000 --> 01:02:18,929 All I see is this fucking miserable girl 726 01:02:18,930 --> 01:02:20,540 who fucking hates herself. 727 01:02:25,313 --> 01:02:26,146 Diablo! 728 01:02:27,233 --> 01:02:28,454 Okay, okay. 729 01:02:28,455 --> 01:02:31,979 I don't wanna be like my parents. 730 01:02:31,980 --> 01:02:34,809 We can be whoever we wanna be, Cody. 731 01:02:34,810 --> 01:02:36,159 It's our world. 732 01:02:36,160 --> 01:02:37,593 We make the rules. 733 01:02:38,930 --> 01:02:42,083 Most losers live in the past or in the future. 734 01:02:43,070 --> 01:02:45,043 Real control is living in the moment. 735 01:02:57,680 --> 01:03:01,302 You can add disgusting tramp to one of your 736 01:03:01,303 --> 01:03:03,386 enduring qualities, Cody. 737 01:03:05,531 --> 01:03:07,031 Do it sensually. 738 01:03:08,987 --> 01:03:10,154 And slut, too. 739 01:03:59,371 --> 01:04:00,695 Open your mouth. 740 01:04:00,696 --> 01:04:01,196 What? 741 01:04:05,339 --> 01:04:06,422 Shit. 742 01:04:08,667 --> 01:04:10,334 Oh my god. 743 01:04:11,810 --> 01:04:12,643 Yeah. 744 01:04:36,321 --> 01:04:38,007 Oh my god. 745 01:04:38,008 --> 01:04:38,841 Oh my god! 746 01:04:40,005 --> 01:04:41,672 Oh my god, Cody, no! 747 01:04:54,035 --> 01:04:54,535 What? 748 01:04:58,716 --> 01:05:00,049 Oh shit. 749 01:05:03,916 --> 01:05:05,583 Oh my god. 750 01:06:40,284 --> 01:06:43,117 I'll bring you to enlightenment. 751 01:07:10,770 --> 01:07:11,770 Oh my god. 752 01:07:24,195 --> 01:07:25,695 That's incredible. 753 01:07:31,402 --> 01:07:33,069 I'm gonna eat you. 754 01:07:47,827 --> 01:07:48,659 Mrs. Fields? 755 01:07:48,660 --> 01:07:50,180 Mrs. Fields, wake up, it's about Cody. 756 01:07:50,205 --> 01:07:53,549 I called a bunch of times, you didn't answer. 757 01:07:53,550 --> 01:07:54,513 Wake up, hey. 758 01:07:58,376 --> 01:08:01,626 Are you okay? 759 01:08:08,400 --> 01:08:10,233 What does Cody know? 760 01:08:11,670 --> 01:08:14,453 I thought, I thought you were having a seizure. 761 01:08:14,454 --> 01:08:16,688 Willis, what did she say? 762 01:08:16,689 --> 01:08:18,309 I don't know. 763 01:08:18,310 --> 01:08:19,143 I swear. 764 01:08:21,845 --> 01:08:24,819 I need to know what she said about her father. 765 01:08:24,820 --> 01:08:25,820 She won't tell me. 766 01:08:27,160 --> 01:08:29,080 Look, if you know what really happened that night 767 01:08:29,105 --> 01:08:30,328 when Mason passed away, 768 01:08:31,863 --> 01:08:32,696 then please, 769 01:08:34,681 --> 01:08:39,681 level with me. 770 01:08:51,110 --> 01:08:53,573 My dad killed himself a few months ago. 771 01:08:57,040 --> 01:09:00,287 I haven't talked to anyone about it yet. 772 01:09:03,060 --> 01:09:05,443 He seemed so happy to me. 773 01:09:06,436 --> 01:09:10,069 My mom, me, we all were happy. 774 01:09:10,070 --> 01:09:11,239 I mean, I was happy. 775 01:09:11,240 --> 01:09:14,121 I thought we were happy. 776 01:09:14,122 --> 01:09:16,433 For a time, I guess. 777 01:09:20,400 --> 01:09:22,413 If that makes any sense. 778 01:09:23,800 --> 01:09:24,633 What's wrong? 779 01:09:26,353 --> 01:09:28,202 Don't cry, please. 780 01:09:28,203 --> 01:09:29,153 I don't do tears. 781 01:09:34,125 --> 01:09:37,236 We're some fucked up pair, aren't we? 782 01:10:15,123 --> 01:10:19,373 Why are you burning me up with your eyes like that? 783 01:10:20,490 --> 01:10:22,663 I really dig this look on you. 784 01:10:25,990 --> 01:10:30,963 I can help you reach you father, if you choose. 785 01:10:31,980 --> 01:10:34,330 You're not one of those soothsayers, are you? 786 01:10:35,726 --> 01:10:37,787 When you're ready, I'll show you. 787 01:10:57,422 --> 01:11:00,899 I never thought I could love a woman. 788 01:11:00,900 --> 01:11:02,713 I didn't think I could love anyone. 789 01:11:04,510 --> 01:11:06,833 But I don't even recognize myself anymore. 790 01:11:15,080 --> 01:11:16,430 Do you really wanna know? 791 01:11:18,440 --> 01:11:20,759 You're standing in the exact spot my husband 792 01:11:20,760 --> 01:11:22,353 shot himself in the head. 793 01:11:25,100 --> 01:11:27,623 I was in the other room watching TV. 794 01:11:28,710 --> 01:11:31,603 Cody was in her bedroom doing her homework. 795 01:11:33,020 --> 01:11:35,963 We heard a loud gunshot, 796 01:11:37,360 --> 01:11:39,060 the loudest thing I've ever heard. 797 01:11:45,265 --> 01:11:47,889 I was walking down the hall, 798 01:11:47,890 --> 01:11:49,423 my ears were ringing, 799 01:11:51,349 --> 01:11:53,363 and that's when I saw him. 800 01:11:56,130 --> 01:12:00,283 And Cody ran past me and she was rubbing him and 801 01:12:01,440 --> 01:12:04,573 trying to find his pulse and screaming, 802 01:12:05,737 --> 01:12:10,737 and she looked up at me, covered in blood. 803 01:12:15,100 --> 01:12:16,700 I knew I shouldn't have asked. 804 01:12:43,260 --> 01:12:44,460 Watch this. 805 01:12:48,303 --> 01:12:50,092 No. 806 01:12:50,093 --> 01:12:51,013 Turn it off. 807 01:12:52,160 --> 01:12:52,992 No. 808 01:12:52,993 --> 01:12:53,922 Watch it. 809 01:12:53,923 --> 01:12:56,154 I don't wanna see it again, stop. 810 01:12:56,155 --> 01:12:58,937 What do you mean again? 811 01:12:58,938 --> 01:13:00,899 It's your fault. 812 01:13:00,900 --> 01:13:03,169 You made me follow her. 813 01:13:03,170 --> 01:13:05,483 - Where is she Willis? - Turn it off. 814 01:13:06,623 --> 01:13:08,123 I'll tell you, all right? 815 01:13:09,880 --> 01:13:11,097 Turn it the fuck off. 816 01:13:57,939 --> 01:13:58,819 What's all this for? 817 01:13:58,820 --> 01:14:00,220 I'm not doing another video. 818 01:14:01,300 --> 01:14:02,829 It's time. 819 01:14:02,830 --> 01:14:04,339 Sit. 820 01:14:04,340 --> 01:14:06,757 I'm sucking anymore dick tonight Diablo. 821 01:14:12,390 --> 01:14:14,222 - Drink this. - What's in it? 822 01:14:14,223 --> 01:14:15,993 Just some Diablo tears. 823 01:14:18,960 --> 01:14:22,727 Now sit, baby. 824 01:14:30,708 --> 01:14:32,039 Give in. 825 01:14:32,040 --> 01:14:35,413 Release. 826 01:14:38,100 --> 01:14:40,209 Are you gonna tell me what's going on? 827 01:14:40,210 --> 01:14:41,723 I'm serious Diablo. 828 01:14:44,105 --> 01:14:45,749 Diablo. 829 01:14:45,750 --> 01:14:47,353 This is really uncomfortable. 830 01:14:50,821 --> 01:14:51,988 Why are you... 831 01:14:53,330 --> 01:14:56,353 If any assholes come over here tonight, I'm done. 832 01:15:03,320 --> 01:15:07,453 Just relax. 833 01:15:14,480 --> 01:15:17,919 You have a lifetime of gunk hovering in your 834 01:15:17,920 --> 01:15:19,529 chakra area here. 835 01:15:19,530 --> 01:15:21,693 I'm going in to cleanse your system. 836 01:15:23,900 --> 01:15:26,700 What the fuck do you really think you're doing? 837 01:15:29,960 --> 01:15:32,293 What's the fuckin' mask for? 838 01:15:33,557 --> 01:15:35,909 I'm gonna take you to the astral plane 839 01:15:35,910 --> 01:15:38,263 so you an access your Akashic records. 840 01:15:39,730 --> 01:15:40,630 Akashic records? 841 01:15:41,940 --> 01:15:45,437 The record of emotions, events, and memories. 842 01:15:47,110 --> 01:15:49,790 I'm going to lead you while you are blind. 843 01:15:52,104 --> 01:15:54,249 The room's spinning. 844 01:15:54,250 --> 01:15:58,913 What was in that shit? 845 01:16:04,800 --> 01:16:08,003 Welcome to the world of psychic surgery, Cody. 846 01:16:08,870 --> 01:16:11,060 Welcome to my world of pain. 847 01:16:12,397 --> 01:16:15,039 Oh my god, Diablo, that hurts. 848 01:16:15,040 --> 01:16:16,957 Why are you doing this? 849 01:16:18,954 --> 01:16:20,037 Diablo, stop. 850 01:16:21,063 --> 01:16:22,146 I'm bleeding. 851 01:16:26,562 --> 01:16:28,479 Why are you doing this? 852 01:16:29,797 --> 01:16:30,992 Please. 853 01:16:30,993 --> 01:16:31,826 Why? 854 01:16:33,071 --> 01:16:35,958 Sultan sacrifice, all her. 855 01:16:40,585 --> 01:16:42,160 Untie me. 856 01:16:42,161 --> 01:16:44,657 You're killing me. 857 01:16:44,658 --> 01:16:46,575 Why are you doing this? 858 01:16:49,600 --> 01:16:52,743 You need to understand my suffering, Cody Bear. 859 01:16:55,139 --> 01:16:57,456 Cody Bear? 860 01:16:57,457 --> 01:16:59,774 Only my parents called me that. 861 01:16:59,775 --> 01:17:01,275 I know. 862 01:17:06,585 --> 01:17:07,417 Boom! 863 01:17:07,418 --> 01:17:08,787 Remember? 864 01:17:08,788 --> 01:17:09,955 Blood, brains? 865 01:17:13,697 --> 01:17:14,593 I'm scared. 866 01:17:20,932 --> 01:17:22,099 Somebody help! 867 01:17:28,290 --> 01:17:30,707 Get that bile out, baby. 868 01:17:30,708 --> 01:17:31,937 Get me to a hospital now. 869 01:17:32,879 --> 01:17:35,529 Pay homage to Mason, Cody! 870 01:17:35,530 --> 01:17:37,613 How do you know my dad? 871 01:17:38,506 --> 01:17:40,069 How do you know his name? 872 01:17:40,070 --> 01:17:41,520 Get that bile out. 873 01:17:47,970 --> 01:17:49,914 Untie me, now. 874 01:17:49,915 --> 01:17:52,082 You're fucking killing me. 875 01:17:53,248 --> 01:17:57,665 You're fucking killing me. 876 01:17:59,911 --> 01:18:00,772 This is it? 877 01:18:00,773 --> 01:18:02,759 This is a bad idea, Mrs. Fields. 878 01:18:02,760 --> 01:18:05,530 That woman is batshit crazy. 879 01:18:05,531 --> 01:18:08,179 Untie me, now! 880 01:18:08,180 --> 01:18:09,746 You're fucking killing me! 881 01:18:09,747 --> 01:18:11,733 Mrs. Fields, slow down, she has a gun. 882 01:18:12,880 --> 01:18:15,300 Get away from her! 883 01:18:15,301 --> 01:18:17,932 - Get away from her! - Untie me! 884 01:18:17,933 --> 01:18:19,015 Get me out of here! 885 01:18:19,016 --> 01:18:21,059 - Jesus, Cody. - She stabbed me, mom. 886 01:18:21,060 --> 01:18:23,011 - Willis, do something. - Mom, untie me. 887 01:18:23,012 --> 01:18:24,332 - Get me out of here. - Untie her. 888 01:18:24,357 --> 01:18:25,338 Get me out of here. 889 01:18:25,339 --> 01:18:26,942 Stay with me Cody, hey. 890 01:18:26,943 --> 01:18:28,926 Get me out of here! 891 01:18:28,927 --> 01:18:30,760 Look at me, look at me baby. 892 01:18:30,761 --> 01:18:33,470 I'm gonna get you to the hospital. 893 01:18:33,471 --> 01:18:34,999 It's okay. 894 01:18:35,000 --> 01:18:37,387 Untie her. 895 01:18:38,673 --> 01:18:40,073 Who the fuck are you? 896 01:18:41,550 --> 01:18:43,736 What did you do to my daughter? 897 01:18:43,737 --> 01:18:46,467 Cody right here, look at me. 898 01:18:46,468 --> 01:18:48,032 Cody, look at me. 899 01:18:48,033 --> 01:18:49,373 - I can't. - Stay with me Cody. 900 01:18:51,390 --> 01:18:53,846 Get the fuck out of my face. 901 01:18:54,679 --> 01:18:56,823 Stop, you uncaring bitch! 902 01:19:01,630 --> 01:19:03,402 I'll give you anything you want. 903 01:19:03,403 --> 01:19:06,599 What I want, you can't give me. 904 01:19:06,600 --> 01:19:08,199 Let's go, we're getting out here. 905 01:19:08,200 --> 01:19:09,240 Let's go. 906 01:19:09,241 --> 01:19:10,481 Where the fuck are you going? 907 01:19:11,300 --> 01:19:12,220 Cody! 908 01:19:13,678 --> 01:19:15,178 Shit, she shot me. 909 01:19:30,658 --> 01:19:31,491 No, mom! 910 01:19:33,632 --> 01:19:34,965 Don't shoot her! 911 01:19:38,352 --> 01:19:39,185 No, mom! 912 01:19:42,427 --> 01:19:44,054 Don't do it. 913 01:19:44,055 --> 01:19:45,472 Stop. 914 01:19:45,473 --> 01:19:46,806 Don't shoot her! 915 01:19:48,849 --> 01:19:50,182 Don't shoot her. 916 01:20:01,136 --> 01:20:01,969 Diablo. 917 01:20:06,893 --> 01:20:09,060 Get the fuck away from me. 918 01:20:12,941 --> 01:20:14,358 Get away from me. 919 01:20:16,547 --> 01:20:17,744 Why'd you stab me? 920 01:20:17,745 --> 01:20:18,577 Cody, don't... 921 01:20:18,578 --> 01:20:20,515 Please help me. 922 01:20:20,516 --> 01:20:21,349 Help me! 923 01:20:22,296 --> 01:20:23,935 Come quick. 924 01:20:23,936 --> 01:20:25,761 She tried to kill my daughter. 925 01:20:25,762 --> 01:20:27,012 Please help me. 926 01:20:32,513 --> 01:20:34,180 Oh my god, it's her. 927 01:20:38,771 --> 01:20:41,964 Why did you shoot her? 928 01:20:53,453 --> 01:20:55,029 This is it. 929 01:20:55,030 --> 01:20:55,903 I'm dying. 930 01:20:56,740 --> 01:20:58,603 We had a good run, you and me. 931 01:21:00,731 --> 01:21:02,481 I'm finally leaving this shit hole. 932 01:21:08,486 --> 01:21:11,069 Why did you shoot her? 933 01:21:12,760 --> 01:21:14,510 You have his scent. 934 01:21:16,468 --> 01:21:17,659 Whose, Diablo? 935 01:21:17,660 --> 01:21:20,029 Cody, is she talking about your father? 936 01:21:20,030 --> 01:21:22,250 I loved him more, Cody Bear. 937 01:21:23,940 --> 01:21:25,083 You took him from me. 938 01:21:28,764 --> 01:21:29,847 I love you. 939 01:21:31,165 --> 01:21:35,567 Cody, she's talking about your dad. 940 01:21:35,568 --> 01:21:36,762 Cody. 941 01:21:38,936 --> 01:21:40,633 Stop. 942 01:21:40,634 --> 01:21:41,467 No. 943 01:21:44,090 --> 01:21:45,998 Get the fuck. 944 01:21:45,999 --> 01:21:49,558 She's the one that ruined our lives, Cody. 945 01:21:49,559 --> 01:21:50,889 She did this to us. 946 01:21:50,890 --> 01:21:51,722 Mrs. Fields. 947 01:21:51,723 --> 01:21:53,309 Don't shoot her! 948 01:21:53,310 --> 01:21:54,620 Mrs. Fields, stop. 949 01:21:54,621 --> 01:21:56,558 Don't, not again! 950 01:21:56,559 --> 01:21:57,911 Mrs. Fields, don't. 951 01:21:59,949 --> 01:22:00,782 Diablo. 952 01:22:03,018 --> 01:22:05,716 What did you do? 953 01:22:05,717 --> 01:22:10,030 What have you done? 954 01:22:10,031 --> 01:22:11,114 I love you. 955 01:22:14,055 --> 01:22:16,048 Who are you? 956 01:22:16,049 --> 01:22:17,695 Where is this coming from? 957 01:22:17,696 --> 01:22:18,862 This is totally unfair. 958 01:22:18,863 --> 01:22:20,789 I'm doing all I can! 959 01:22:20,790 --> 01:22:22,623 I know what you did! 960 01:22:23,754 --> 01:22:24,914 What are you talking about? 961 01:22:24,915 --> 01:22:28,217 I know you're a fucking fag! 962 01:22:28,218 --> 01:22:29,890 Who are you to judge? 963 01:22:29,891 --> 01:22:32,883 So now it's my fault? 964 01:22:32,884 --> 01:22:34,332 Cody. 965 01:22:34,333 --> 01:22:36,833 Cody, what are you doing baby? 966 01:22:39,901 --> 01:22:44,262 It's okay. 967 01:22:44,263 --> 01:22:45,254 Cody. 968 01:22:45,255 --> 01:22:47,487 What are you doing baby? 969 01:22:47,488 --> 01:22:49,222 Why, daddy? 970 01:22:49,223 --> 01:22:51,263 It's not what you think, Cody Bear. 971 01:22:54,467 --> 01:22:55,300 Cody? 972 01:22:58,155 --> 01:22:58,988 Cody. 973 01:23:00,225 --> 01:23:02,058 Is it because of me? 974 01:23:04,069 --> 01:23:05,736 Is it because of me? 975 01:23:08,194 --> 01:23:10,109 No Cody, no Cody, no. 976 01:23:10,110 --> 01:23:11,367 Don't, Cody! 977 01:23:14,401 --> 01:23:15,651 Cody. 978 01:23:44,588 --> 01:23:45,421 Daddy? 979 01:23:59,074 --> 01:23:59,907 Daddy. 980 01:24:02,109 --> 01:24:02,942 Daddy. 981 01:24:06,417 --> 01:24:07,250 No, no. 982 01:24:10,293 --> 01:24:11,126 Daddy. 983 01:24:14,925 --> 01:24:15,758 Mom. 984 01:24:17,510 --> 01:24:18,343 Mom. 985 01:24:46,806 --> 01:24:48,427 Hey Cody. 986 01:24:48,428 --> 01:24:49,414 Wake up. 987 01:24:49,415 --> 01:24:50,777 Hey, wake up. 988 01:24:50,778 --> 01:24:52,238 Cody. 989 01:24:52,239 --> 01:24:54,426 - Are you with us? - Cody, wake up. 990 01:24:54,427 --> 01:24:55,686 Cody! 991 01:24:55,687 --> 01:24:56,520 Oh my god. 992 01:24:58,989 --> 01:25:00,017 Cody. 993 01:25:00,018 --> 01:25:01,101 Cody, please. 994 01:25:03,126 --> 01:25:03,959 Oh my god. 995 01:25:05,027 --> 01:25:06,194 You came back. 996 01:25:07,604 --> 01:25:09,020 Where did I go? 997 01:25:09,021 --> 01:25:10,771 I thought you died. 998 01:25:12,109 --> 01:25:13,859 Cody, you were talking to your dad. 999 01:25:15,818 --> 01:25:16,965 Where? 1000 01:25:16,966 --> 01:25:19,068 Where is he? 1001 01:25:19,069 --> 01:25:22,194 He's not with us anymore honey. 1002 01:25:22,195 --> 01:25:23,362 Where is he? 1003 01:25:24,446 --> 01:25:26,793 Don't you remember? 1004 01:25:26,794 --> 01:25:29,548 Cody Bear. 1005 01:25:29,549 --> 01:25:31,299 What do you remember? 1006 01:25:34,251 --> 01:25:37,863 Everything. 1007 01:25:37,864 --> 01:25:40,031 I remember everything now. 1008 01:25:43,710 --> 01:25:47,919 Turns out my mom, Jen, was right. 1009 01:25:47,920 --> 01:25:50,933 My dad did have an affair with Diablo, 1010 01:25:52,080 --> 01:25:53,673 and she killed them both. 1011 01:25:54,690 --> 01:25:55,523 Crazy. 1012 01:25:58,800 --> 01:26:02,019 Death follows me just like it did with my mom. 1013 01:26:02,020 --> 01:26:03,877 Well I'm sorry to hear that. 1014 01:26:06,277 --> 01:26:09,289 Now do you know whether your father 1015 01:26:09,290 --> 01:26:11,613 was involved with Diablo's operation? 1016 01:26:13,620 --> 01:26:14,779 Honestly, I don't know. 1017 01:26:14,780 --> 01:26:16,230 They seemed like an odd pair. 1018 01:26:19,276 --> 01:26:21,676 And if we were to rewind these clocks right now, 1019 01:26:22,930 --> 01:26:25,950 there would be a woman that once said 1020 01:26:27,240 --> 01:26:29,566 that there's one ending to everyone's life 1021 01:26:29,567 --> 01:26:32,783 and that we all die with our bare hands. 1022 01:26:37,625 --> 01:26:39,549 Well that's really unfortunate because that's 1023 01:26:39,550 --> 01:26:41,523 not how it worked out for her, is it? 1024 01:26:43,320 --> 01:26:44,917 You and your mother killed her. 1025 01:26:50,810 --> 01:26:51,643 Okay. 1026 01:26:52,720 --> 01:26:54,353 See these stitches right here? 1027 01:26:55,410 --> 01:26:57,969 She stabbed me two times and then drugged me. 1028 01:26:57,970 --> 01:26:59,953 That should answer a lot of your questions. 1029 01:27:01,794 --> 01:27:03,203 Is that why you killed her? 1030 01:27:06,310 --> 01:27:10,093 I have something for you. 1031 01:27:20,650 --> 01:27:22,410 It will show you everything you need to know, 1032 01:27:22,435 --> 01:27:23,978 it'll prove that I'm innocent. 1033 01:27:24,793 --> 01:27:25,743 It proves everything. 1034 01:27:30,250 --> 01:27:31,900 I knew you'd come around, Cody. 1035 01:27:33,354 --> 01:27:35,828 See, you might get yourself out of this after all. 1036 01:27:35,829 --> 01:27:37,479 You know what I don't understand, 1037 01:27:38,501 --> 01:27:40,429 is you are a smart girl. 1038 01:27:40,430 --> 01:27:44,123 How is that you got yourself involved with this woman? 1039 01:27:45,030 --> 01:27:47,449 I ask myself that question a lot, 1040 01:27:47,450 --> 01:27:50,883 and I lost everything when I lost my dad. 1041 01:27:52,300 --> 01:27:53,973 And if you're curious, 1042 01:27:56,020 --> 01:27:59,993 my dad didn't commit suicide, didn't kill himself. 1043 01:28:01,240 --> 01:28:04,573 My mom shot him, in cold blood. 1044 01:28:05,800 --> 01:28:09,469 So, I'm not the person you need to be interrogating 1045 01:28:09,470 --> 01:28:12,543 right now, and she should be behind bars. 1046 01:28:13,750 --> 01:28:15,250 I'll look into that for you. 1047 01:28:16,390 --> 01:28:17,340 You did good, Cody. 1048 01:28:18,690 --> 01:28:20,863 And I do hope that you, 1049 01:28:22,900 --> 01:28:25,335 I hope that you get the help that you need. 1050 01:28:25,336 --> 01:28:26,836 You and me both. 1051 01:28:29,167 --> 01:28:31,817 Now there's one last thing that we need to discuss, 1052 01:28:33,724 --> 01:28:34,874 and that's your father. 1053 01:28:40,710 --> 01:28:42,506 She's gonna get what she deserves. 1054 01:28:43,970 --> 01:28:48,733 Yeah, for the both of us. 1055 01:28:57,490 --> 01:29:01,129 I tried to spread my dad's ashes today, but, 1056 01:29:01,130 --> 01:29:02,823 couldn't find myself to do it. 1057 01:29:04,550 --> 01:29:05,953 He's all I have left. 1058 01:29:07,630 --> 01:29:09,229 Hey. 1059 01:29:09,230 --> 01:29:10,063 Where'd you go? 1060 01:29:12,660 --> 01:29:14,313 I just couldn't let him go yet. 1061 01:29:16,100 --> 01:29:18,453 I feel close to him with this. 1062 01:29:23,730 --> 01:29:28,199 My mom, it's so weird calling her that, Jen, 1063 01:29:28,200 --> 01:29:30,273 she sent me another letter this week. 1064 01:29:32,010 --> 01:29:32,843 You miss her? 1065 01:29:35,300 --> 01:29:36,579 Not really. 1066 01:29:36,580 --> 01:29:37,413 Is that weird? 1067 01:29:40,140 --> 01:29:41,909 It's a process, Cody. 1068 01:29:41,910 --> 01:29:46,029 I've heard that before. 1069 01:29:46,030 --> 01:29:47,493 She's where she belongs. 1070 01:29:55,310 --> 01:29:57,750 It's never gonna stop hurting, Cody, but, 1071 01:29:59,700 --> 01:30:00,613 you're not alone. 1072 01:30:03,449 --> 01:30:04,791 I know. 1073 01:30:04,792 --> 01:30:06,529 This train's final destination is... 1074 01:30:06,530 --> 01:30:08,173 One day this will be us. 1075 01:30:11,110 --> 01:30:13,213 We'll all be ashes some day. 1076 01:30:18,747 --> 01:30:20,383 Just not yet. 1077 01:30:25,649 --> 01:30:29,249 You know my dad told me if I have one friend in life, 1078 01:30:29,250 --> 01:30:31,799 then I'm doing something right. 1079 01:30:31,800 --> 01:30:34,100 You know, Willis has always been there for me. 1080 01:30:35,800 --> 01:30:37,719 He's the best friend I could ever ask for, 1081 01:30:37,720 --> 01:30:40,913 so yeah, my life is going pretty good now. 1082 01:30:43,600 --> 01:30:45,007 I'm ready for the future.