0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:01:25,378 --> 00:01:27,754 Yeah, no, I know. But when you tell me to do something I'm going to do it. 2 00:01:27,755 --> 00:01:29,756 So I'm emailing him right now. 3 00:01:31,425 --> 00:01:32,968 Well, I don't know how quick he's going to get back... 4 00:01:32,969 --> 00:01:36,137 'cause you know sometimes he doesn't check. So... 5 00:01:36,138 --> 00:01:38,932 Yeah, and after the poetry reading I'm not going home. 6 00:01:38,933 --> 00:01:43,353 It's my birthday. So I want to go to a club. 7 00:01:44,279 --> 00:01:45,278 Hm-hmm. 8 00:01:46,273 --> 00:01:49,943 No, Simon, I'm not going to lie to her. 9 00:01:49,944 --> 00:01:51,987 I'm just not going to tell her. 10 00:01:56,117 --> 00:01:58,159 Let me go park the truck. 11 00:01:58,160 --> 00:02:00,078 - See you later, alright? - Okay. 12 00:02:12,466 --> 00:02:14,426 Hi, Dorothea. How are you? 13 00:02:17,722 --> 00:02:20,223 I'm good. Thanks for asking. 14 00:02:20,224 --> 00:02:23,393 So I'll just call, I guess, and get extra tickets. 15 00:02:23,394 --> 00:02:25,145 Yeah, sure, I'll do it right now. 16 00:02:25,146 --> 00:02:27,188 - Hey, you. - Simon. 17 00:02:29,400 --> 00:02:30,775 Hi, Simon. 18 00:02:30,776 --> 00:02:32,986 - He says: "Call me". - Hm-hmm. 19 00:02:34,196 --> 00:02:36,281 Yeah, she just got home. 20 00:02:36,282 --> 00:02:38,658 I'm sure she can hear you, she's standing right here. 21 00:02:39,493 --> 00:02:41,036 - Hey, Luke. - How's it going, Clary? 22 00:02:41,037 --> 00:02:42,662 No, I'll get dressed quick. 23 00:02:42,663 --> 00:02:43,705 Do you want some coffee? 24 00:02:43,706 --> 00:02:45,790 If you keep talking I'm going to be late. 25 00:02:45,791 --> 00:02:48,043 I'll meet you there, bye. 26 00:03:04,518 --> 00:03:07,437 - Did you just use the...? - How are you feeling? 27 00:03:07,438 --> 00:03:08,980 Fine. Why? 28 00:03:11,067 --> 00:03:13,610 You make sure you come straight home tonight. 29 00:03:13,611 --> 00:03:17,238 Mom, come on. It's just a poetry reading. 30 00:03:17,239 --> 00:03:18,448 I know. 31 00:03:24,705 --> 00:03:26,039 Bye. 32 00:03:29,418 --> 00:03:31,169 You need to talk to her, Jocelyn. 33 00:03:33,839 --> 00:03:36,007 She's not ready. Not yet. 34 00:03:36,008 --> 00:03:39,052 Yes, she is. You're not. 35 00:03:42,264 --> 00:03:45,767 By the way, thanks for doing this. His poetry means a lot to him. 36 00:03:45,768 --> 00:03:47,435 That's what friends are for. 37 00:03:47,937 --> 00:03:48,937 Come... 38 00:03:50,022 --> 00:03:54,359 my faux juggernaut, my nefarious loins! 39 00:03:54,360 --> 00:03:59,030 Slather every protuberance with arid zeal. 40 00:04:00,866 --> 00:04:02,061 Agony... 41 00:04:03,588 --> 00:04:05,954 Agony, Torment. 42 00:04:05,955 --> 00:04:07,956 I can't listen to this. You want another coffee? 43 00:04:07,957 --> 00:04:09,290 Yeah. 44 00:04:09,291 --> 00:04:12,502 Envelope like tiny crocus petals whisper death... 45 00:04:13,504 --> 00:04:17,090 - Cappuccino and espresso. - Rain drowns the earth. 46 00:04:17,091 --> 00:04:18,133 - Hi. - Hey. 47 00:04:18,134 --> 00:04:22,971 Shivering breezes weave through a morbid tapestry of festering disease. 48 00:04:24,098 --> 00:04:26,808 Turgid is my torment. 49 00:04:26,809 --> 00:04:30,061 - There we go. - Thank you. 50 00:04:32,148 --> 00:04:34,816 That blonde girl over there was totally flirting with you. 51 00:04:35,317 --> 00:04:36,985 Ask her out. 52 00:04:36,986 --> 00:04:39,154 - No, wouldn't be fair. - Why? 53 00:04:39,697 --> 00:04:44,159 Well, because I'm saving myself for someone else. 54 00:04:44,160 --> 00:04:46,494 - Who? ...is my torment. 55 00:04:48,497 --> 00:04:50,498 Thank you. Thank you very much. 56 00:05:01,010 --> 00:05:04,012 I think he's getting worse. As his friend, you should probably tell him. 57 00:05:04,013 --> 00:05:07,098 Maybe his poetry is great. We just don't know it yet. 58 00:05:08,976 --> 00:05:13,438 Let's go in here. I want to ask what that symbol means. 59 00:05:13,439 --> 00:05:14,856 Clary, we'll never get in. 60 00:05:15,399 --> 00:05:17,692 Such the eternal optimist. 61 00:05:18,694 --> 00:05:21,738 - This is so not like you. - Just go with it for once. 62 00:05:24,200 --> 00:05:26,993 Hi. What does that symbol mean? 63 00:05:30,706 --> 00:05:32,582 - What symbol? - Yeah, what symbol? 64 00:05:33,250 --> 00:05:35,710 It's right there. You don't see it? 65 00:05:35,711 --> 00:05:36,878 No. 66 00:05:40,883 --> 00:05:42,383 That was cool. 67 00:05:50,434 --> 00:05:52,018 Yeah, we're fitting in. 68 00:05:52,978 --> 00:05:54,479 Go with it. 69 00:05:56,190 --> 00:05:58,566 - Clary, you want a drink? - Yeah. 70 00:07:37,833 --> 00:07:40,543 Clary. Clary, what is it? 71 00:07:44,965 --> 00:07:46,174 You didn't see that? 72 00:07:51,513 --> 00:07:53,973 I know what I saw! They killed the guy that let us in the club. 73 00:07:53,974 --> 00:07:55,892 - Did you drink something? - God, no, Simon! 74 00:07:55,893 --> 00:07:58,269 I've heard sometimes they pump hallucinogenic stuff... 75 00:07:58,270 --> 00:08:00,021 into the air vents, to make sure people have a good time. 76 00:08:00,022 --> 00:08:02,148 Okay, then, how come you're fine? Do we breathe different air? 77 00:08:02,149 --> 00:08:04,150 I don't know. Let's just go home. 78 00:09:32,739 --> 00:09:34,532 - You okay? - Yeah, fine. 79 00:09:35,409 --> 00:09:36,993 You've been sleeping all day. 80 00:09:38,412 --> 00:09:40,163 And you didn't come home 'til late last night. 81 00:09:40,164 --> 00:09:41,664 Yeah. Well, I'm home, okay? 82 00:09:44,001 --> 00:09:45,418 You can't go. 83 00:09:45,419 --> 00:09:47,795 I sold another painting. I wanted to celebrate with you. 84 00:09:47,796 --> 00:09:50,256 To what, your one buyer? Who is this guy, anyway? 85 00:09:50,257 --> 00:09:52,008 He probably just buys your stuff because he's into you. 86 00:09:52,009 --> 00:09:54,594 I'm sure you'll just string him along like you do with Luke. 87 00:09:54,595 --> 00:09:56,137 You really want to have that conversation? 88 00:09:56,138 --> 00:09:57,680 What's that supposed to mean? 89 00:09:58,348 --> 00:10:00,391 - Simon. - He's like my brother. 90 00:10:00,392 --> 00:10:02,268 I doubt he feels that way. 91 00:10:03,270 --> 00:10:04,395 Okay, well, I'm going to go. 92 00:10:04,396 --> 00:10:06,564 - No, no, you can't. - This is ridiculous. 93 00:10:06,565 --> 00:10:09,817 - Where are you going? - I'm just going to Java Jones. 94 00:10:09,818 --> 00:10:11,819 - Jesus! - Nope. Just me. 95 00:10:11,820 --> 00:10:13,821 - Come on, Simon. - Clary... 96 00:10:13,822 --> 00:10:15,823 there's something I want to tell you, okay? 97 00:10:17,159 --> 00:10:19,702 - We can talk about this later. - Bye, Mrs. Fray. 98 00:10:28,629 --> 00:10:29,962 Look. 99 00:10:29,963 --> 00:10:33,124 Suddenly, I'm drawing hundreds of these things and I have no idea what they are. 100 00:10:33,467 --> 00:10:35,387 I don't know... I think I'm going out of my mind. 101 00:10:36,428 --> 00:10:38,721 Maybe you're like the guy in "Close Encounters". 102 00:10:38,722 --> 00:10:41,974 Everybody thought he was paranoid and then it turned out to be, well... 103 00:10:42,601 --> 00:10:44,810 ...UFO... reasonable... 104 00:10:44,811 --> 00:10:46,521 Oh God, this isn't happening. 105 00:10:48,190 --> 00:10:50,316 - What? - This isn't happening. 106 00:10:50,984 --> 00:10:52,527 Okay, now you're freaking me out. 107 00:10:55,614 --> 00:10:57,448 Clary... are you...? 108 00:11:03,622 --> 00:11:05,122 What are you looking at? 109 00:11:05,874 --> 00:11:06,874 Wait here. 110 00:11:31,149 --> 00:11:33,109 Where's the Cup, Jocie? 111 00:11:40,367 --> 00:11:44,287 - How did you find me? - You can thank your daughter for that. 112 00:11:45,914 --> 00:11:47,373 Why can I see you and no one else can? 113 00:11:47,374 --> 00:11:49,250 I was going to ask you the same question. 114 00:11:50,377 --> 00:11:52,169 I don't even know why I'm talking to you. You're a killer. 115 00:11:52,170 --> 00:11:55,172 - A cold-blooded killer. - As opposed to a peace-loving killer? 116 00:11:55,173 --> 00:11:58,134 - I know what I saw. - You think you know. 117 00:12:01,138 --> 00:12:02,722 Why am I drawing this? 118 00:12:05,809 --> 00:12:08,144 So I was right. You're not a mundane. 119 00:12:08,145 --> 00:12:10,271 Excuse me. What's a mundane? 120 00:12:10,272 --> 00:12:12,398 Someone from the human world. 121 00:12:12,399 --> 00:12:13,760 If I'm not a human then what am I? 122 00:12:16,903 --> 00:12:18,404 Go find the Cup. 123 00:12:58,320 --> 00:12:59,654 - When did this start? - No. No. 124 00:12:59,655 --> 00:13:01,572 Why am I drawing this? 125 00:13:02,658 --> 00:13:04,075 Answer me! 126 00:13:11,375 --> 00:13:12,458 Simon... 127 00:13:31,478 --> 00:13:33,771 Maybe you should answer that. It could be your boyfriend. 128 00:13:33,772 --> 00:13:36,023 - He's not my boyfriend. - Does he know that? 129 00:13:39,361 --> 00:13:40,778 Please, it's annoying. 130 00:13:43,615 --> 00:13:46,033 - Mom, I'm coming home. - No, you can't come home! 131 00:13:46,034 --> 00:13:47,368 You understand me? You don't come home. 132 00:13:47,369 --> 00:13:50,371 You call Luke. Tell him Valentine's alive and that he found me. 133 00:13:51,581 --> 00:13:53,249 - I love you. - Mom! 134 00:14:02,259 --> 00:14:04,677 You tell Valentine he'll never have the Cup. 135 00:14:06,638 --> 00:14:09,056 Don't drink! Come here! 136 00:14:15,272 --> 00:14:16,397 Come on! 137 00:14:37,669 --> 00:14:41,213 - I'm sorry. Are you okay? - You okay? Alright, don't move. 138 00:15:02,903 --> 00:15:04,195 Mom? 139 00:15:08,450 --> 00:15:09,742 Mom? 140 00:17:47,150 --> 00:17:49,276 Come on. Come on. 141 00:17:54,282 --> 00:17:55,783 - That's enough! - No! 142 00:17:55,784 --> 00:17:59,787 That's enough. It's dead. 143 00:18:01,998 --> 00:18:03,290 What the hell was that? 144 00:18:05,502 --> 00:18:07,670 You wouldn't believe me if I told you. 145 00:18:07,671 --> 00:18:08,963 Try me. 146 00:18:11,549 --> 00:18:12,925 It was a demon. 147 00:18:15,679 --> 00:18:19,181 You're right. I don't believe you. 148 00:18:20,558 --> 00:18:24,144 And that thing you saw me kill at the club, that... 149 00:18:25,689 --> 00:18:27,272 that was also a demon. 150 00:18:28,441 --> 00:18:32,820 And demons can take possession of any living creature. You can't trust anyone. 151 00:18:32,821 --> 00:18:34,571 Even people you think you know. 152 00:18:35,198 --> 00:18:36,949 So why should I trust you? 153 00:18:42,330 --> 00:18:44,081 I did just save your life. 154 00:18:48,586 --> 00:18:50,462 Dorothea, open up! Please. 155 00:18:53,591 --> 00:18:54,675 Can you...? 156 00:18:57,846 --> 00:18:59,722 Do you know what happened to my Mom? 157 00:19:04,227 --> 00:19:05,436 Do you? 158 00:19:07,313 --> 00:19:10,315 - Wait. You can see this guy? - Of course she can, she's a witch. 159 00:19:14,821 --> 00:19:17,948 Downgraded from a gingerbread house to a one-bedroom? 160 00:19:17,949 --> 00:19:20,993 - Do you know where my Mom is? - Sorry. I have no idea. 161 00:19:20,994 --> 00:19:23,620 Well, she mentioned a name: Valentine. 162 00:19:25,081 --> 00:19:26,749 - You better leave. - No, please. 163 00:19:26,750 --> 00:19:29,835 Not until you tell me something. Anything. 164 00:19:59,115 --> 00:20:01,075 Let's see what the cards have to say. 165 00:20:01,868 --> 00:20:03,744 I'm sorry, but you know that I don't believe in any of... 166 00:20:03,745 --> 00:20:04,870 Sit. 167 00:20:07,499 --> 00:20:09,875 Run your hands over the cards. 168 00:20:14,089 --> 00:20:15,881 My Mom painted these. 169 00:20:15,882 --> 00:20:17,925 Yes. They were a gift. 170 00:20:18,885 --> 00:20:21,011 Let's see which card gets picked. 171 00:20:48,456 --> 00:20:50,124 The Ace of Cups. 172 00:20:50,708 --> 00:20:52,918 - That's the Mortal Cup. - So? 173 00:20:52,919 --> 00:20:54,044 Ignore him. 174 00:20:54,045 --> 00:20:56,130 It's a Mortal Instrument. One of the three holy objects of my people. 175 00:20:56,131 --> 00:20:57,798 - What's it doing here? - I don't understand... 176 00:20:57,799 --> 00:20:59,800 what any of this has to do with my Mom. 177 00:20:59,801 --> 00:21:03,303 Your mother was a Shadowhunter. Like him. 178 00:21:03,304 --> 00:21:05,305 No, my Mom is a painter. 179 00:21:05,306 --> 00:21:07,599 She never told you any of this, did she? 180 00:21:07,600 --> 00:21:08,851 Look, all I know is that she's gone... 181 00:21:08,852 --> 00:21:10,978 and I have no idea where to start looking for her. 182 00:21:14,983 --> 00:21:16,567 Let me read you. 183 00:21:39,215 --> 00:21:41,216 There's something blocking your mind. 184 00:21:42,635 --> 00:21:45,512 My guess is your mother hired someone very skilled to protect you. 185 00:21:45,513 --> 00:21:48,599 - From what? - Your own memories. 186 00:21:48,600 --> 00:21:52,144 Why? I don't remember anything she'd want me to forget. 187 00:22:13,499 --> 00:22:14,541 Wait... 188 00:22:15,543 --> 00:22:16,919 Nice to meet you. 189 00:22:30,683 --> 00:22:32,017 What the hell? 190 00:22:32,644 --> 00:22:35,187 - You scared me. - What the hell happened here? 191 00:22:37,023 --> 00:22:38,649 - My Mom's missing. - What? 192 00:22:38,650 --> 00:22:41,443 Someone took her and destroyed the place. 193 00:22:43,321 --> 00:22:44,780 Well... 194 00:22:46,532 --> 00:22:49,243 this guy is helping me find her. 195 00:22:49,244 --> 00:22:51,954 But you can't see him. And he... 196 00:22:52,956 --> 00:22:54,081 Clary. 197 00:22:54,832 --> 00:22:57,834 Great. Okay, now I can't see him, either. 198 00:22:59,671 --> 00:23:02,089 Jace Wayland. Demon hunter. 199 00:23:04,467 --> 00:23:08,595 Simon Lewis. Keymaster. Are you the Gatekeeper? 200 00:23:08,596 --> 00:23:09,972 I have no idea what you're talking about. 201 00:23:09,973 --> 00:23:13,850 - So you can see him now? - What? 202 00:23:13,851 --> 00:23:15,686 Of course I can see him. What are you talking about? 203 00:23:15,687 --> 00:23:17,980 Just a sec. This is so confusing. 204 00:23:18,940 --> 00:23:20,065 Who's this? 205 00:23:20,566 --> 00:23:22,609 It's my Dad. He died when I was two. 206 00:23:28,950 --> 00:23:30,826 Clary. So, wait. 207 00:23:30,827 --> 00:23:33,370 Your Mom is gone... 208 00:23:33,371 --> 00:23:37,624 and you're hanging around with some dyed-blond wannabe Goth weirdo? 209 00:23:38,376 --> 00:23:39,960 Where'd you come across this guy? 210 00:23:39,961 --> 00:23:43,588 - Well, I didn't... He found me. - What? He found you. 211 00:23:43,589 --> 00:23:45,090 - I know it sounds. - Check this. 212 00:23:45,758 --> 00:23:48,135 And for the record, my hair's naturally blond. 213 00:23:50,972 --> 00:23:55,892 Clary, Clary, Clary, Simon? She called you? 214 00:23:57,270 --> 00:23:58,603 Why didn't you pick up? 215 00:23:59,272 --> 00:24:01,398 If I'd known it was serious, I would've picked up. 216 00:24:01,399 --> 00:24:03,483 Well, how would you know if you didn't pick it up? 217 00:24:06,487 --> 00:24:07,654 What's that? 218 00:24:11,159 --> 00:24:12,784 Nothing good. 219 00:24:12,785 --> 00:24:14,661 Do you have any idea where she found this? 220 00:24:14,662 --> 00:24:16,288 I've got to find Luke. 221 00:24:28,051 --> 00:24:30,302 It's so weird, his truck's here. 222 00:24:30,303 --> 00:24:31,678 This way. 223 00:24:33,514 --> 00:24:34,639 No, you wait here. 224 00:24:35,141 --> 00:24:36,641 Who made you the boss? 225 00:24:37,310 --> 00:24:39,686 It's okay. Just let us know if anyone comes. 226 00:24:41,022 --> 00:24:43,940 I've known Luke all these years, but I've never been down here. 227 00:24:54,577 --> 00:24:56,036 What? 228 00:24:56,037 --> 00:24:57,829 - Come on, mate! - I don't know. 229 00:24:57,830 --> 00:25:02,417 Now, listen, all you got to do, mate, is tell me the truth. 230 00:25:14,597 --> 00:25:17,099 I'm telling you, I don't know where the Cup is. 231 00:25:17,100 --> 00:25:21,395 I know you and Jocie are close. I'm not stupid. Am I? 232 00:25:21,396 --> 00:25:22,813 Don't answer that. 233 00:25:23,356 --> 00:25:26,983 Listen to me, mate, just tell me where the Mortal Cup is. 234 00:25:28,069 --> 00:25:32,572 And then Jocie will be fine. Lukey, tell me. Tell me the truth. 235 00:25:32,573 --> 00:25:35,575 - I don't know. - You don't want to make me angry! 236 00:25:35,576 --> 00:25:37,077 I'm telling you! 237 00:25:38,996 --> 00:25:41,081 I'm going to ask you again, mate. 238 00:25:41,082 --> 00:25:43,583 - Where's the Cup? - I don't know. 239 00:25:44,377 --> 00:25:47,462 We all want the same thing, Lukey Boy, don't we? 240 00:25:48,131 --> 00:25:52,509 Difference is, I think you know where it is. Don't you? 241 00:25:53,010 --> 00:25:54,761 Come on. Talk! 242 00:25:55,263 --> 00:25:57,848 - We need to go. - No, please. You have to help him. 243 00:25:58,391 --> 00:26:01,476 You don't understand. They work for Valentine. 244 00:26:02,395 --> 00:26:04,104 He's a dead man. I can't help him. 245 00:26:04,105 --> 00:26:05,605 He's like family. 246 00:26:05,606 --> 00:26:09,776 You know what's really amazing, is how much you actually look like a human. 247 00:26:10,611 --> 00:26:12,028 Isn't it great? 248 00:26:17,785 --> 00:26:18,994 Please. 249 00:26:18,995 --> 00:26:20,787 Well, you're going to get mad, you're going to change. 250 00:26:20,788 --> 00:26:22,289 I want to see you change. 251 00:26:23,416 --> 00:26:25,750 Show me how you can change? 252 00:26:25,751 --> 00:26:26,877 Look at that. 253 00:26:29,755 --> 00:26:31,465 Dog boy's coming on. 254 00:26:31,466 --> 00:26:33,175 You want to hump my leg? 255 00:26:33,176 --> 00:26:35,677 You hump legs? You like that? 256 00:26:35,678 --> 00:26:37,471 You want to smell my derrière? 257 00:26:40,892 --> 00:26:42,893 I want to see you change! 258 00:26:44,061 --> 00:26:46,646 You just got to tell me where Jocelyn hid the Cup. 259 00:26:46,647 --> 00:26:50,400 Then you can have her back. She'll be safe and sound. 260 00:26:52,820 --> 00:26:56,823 I don't want her back. I couldn't care less. 261 00:26:56,824 --> 00:26:59,451 I have spent years... 262 00:26:59,452 --> 00:27:02,954 cozying up to that woman and her brat for the Mortal Cup. 263 00:27:02,955 --> 00:27:04,956 Pangborn, listen to me. 264 00:27:04,957 --> 00:27:07,667 I want to be the one to give it to Valentine. 265 00:27:07,668 --> 00:27:09,461 Yeah, right. 266 00:27:12,340 --> 00:27:14,966 You're making a big mistake. 267 00:27:14,967 --> 00:27:17,302 I don't believe you. Do you believe him? 268 00:27:24,810 --> 00:27:26,603 - Clary, run! - Clary, listen! 269 00:27:37,990 --> 00:27:42,827 Excuse me... officer, I'd like to report a break-in. 270 00:27:43,496 --> 00:27:44,829 And a missing person. 271 00:28:24,745 --> 00:28:27,038 My friend's house got broken into and... 272 00:28:29,000 --> 00:28:32,294 - Her Mom is missing. - Oh, no. Run! 273 00:28:43,556 --> 00:28:47,392 - You killed two cops! - They weren't cops! Let's go. 274 00:28:58,946 --> 00:29:02,824 Clary. You can't stay here, they'll find you. 275 00:29:04,201 --> 00:29:06,453 How could Luke say that he didn't care? 276 00:29:06,954 --> 00:29:09,331 I've known him for as long as I can remember. 277 00:29:10,166 --> 00:29:13,460 He used to read to me every night. He's been picking me up at school for years. 278 00:29:13,461 --> 00:29:15,462 Maybe those memories aren't real. 279 00:29:16,797 --> 00:29:18,298 Do you remember what I told you? 280 00:29:18,924 --> 00:29:20,550 You can't trust anyone. 281 00:29:22,345 --> 00:29:23,928 I need to find my Mom and I have to go home! 282 00:29:23,929 --> 00:29:24,929 There must be something that I missed! 283 00:29:24,930 --> 00:29:28,058 Listen to me, okay? We'll figure this out, but not here and not now. 284 00:29:28,059 --> 00:29:29,809 We need to get you to a safe place. 285 00:29:30,811 --> 00:29:33,938 I'm a Shadowhunter, Clary, and I will protect you with my life. 286 00:29:35,483 --> 00:29:37,984 There you guys are. I thought you were right behind me. 287 00:29:37,985 --> 00:29:39,235 I thought I lost you. 288 00:29:39,820 --> 00:29:42,364 Okay, I'll follow you. 289 00:29:42,365 --> 00:29:44,616 Are you sure about that? Because he just killed two cops! 290 00:29:44,617 --> 00:29:45,825 Yeah, they weren't cops. 291 00:29:46,702 --> 00:29:48,828 They looked like real cops to me. 292 00:29:48,829 --> 00:29:50,872 - They weren't real cops. - Okay. 293 00:29:52,833 --> 00:29:54,584 So where did they get the car? 294 00:29:58,255 --> 00:29:59,881 They weren't real cops. 295 00:30:10,226 --> 00:30:11,518 We'll be safe in here. 296 00:30:12,395 --> 00:30:13,645 What is this dump? 297 00:30:14,271 --> 00:30:15,730 This isn't a dump. 298 00:30:17,108 --> 00:30:19,025 You just can't see it. 299 00:30:52,727 --> 00:30:55,395 What the hell is going on? What are they doing in here? 300 00:30:55,938 --> 00:30:57,147 It's a demon bite. 301 00:30:57,148 --> 00:30:59,441 Clary. Jace, do something. 302 00:30:59,442 --> 00:31:00,942 This is the part where you start tearing off... 303 00:31:00,943 --> 00:31:03,570 pieces of your shirt to bind my wounds? 304 00:31:04,280 --> 00:31:06,906 If you wanted me to take my clothes off, you should've just asked. 305 00:31:27,094 --> 00:31:28,428 She's waking up. 306 00:31:49,867 --> 00:31:53,578 I passed out and you guys tattooed me? Thought that only happened in Vegas. 307 00:31:53,579 --> 00:31:55,455 - It's not a tattoo. - It's a rune. 308 00:31:55,456 --> 00:31:59,209 They have them for everything. They make you invisible, strong, they heal. 309 00:31:59,210 --> 00:32:01,961 They also make you visible. That's why I can suddenly see him. 310 00:32:01,962 --> 00:32:03,838 - Even if you're hungry... - No. 311 00:32:06,342 --> 00:32:09,886 The fact that the rune had an effect on you explains why you can see us. 312 00:32:09,887 --> 00:32:12,263 - I don't get it. - Mundanes can't survive the process. 313 00:32:12,264 --> 00:32:14,474 The runes are too strong for them, so... 314 00:32:14,475 --> 00:32:16,601 Well, now we definitely know you have Shadowhunter blood. 315 00:32:16,602 --> 00:32:18,394 Wait. It wasn't definite before? 316 00:32:18,395 --> 00:32:21,606 Well, it became definite when she didn't die, yes. 317 00:32:21,607 --> 00:32:25,610 Here. See if these fit. It's not every day we get guests in here. 318 00:32:25,611 --> 00:32:27,153 Especially not girls. 319 00:32:38,624 --> 00:32:42,418 Shouldn't we call the cops? I mean the real ones? 320 00:32:43,254 --> 00:32:44,671 That's a great idea. 321 00:32:44,672 --> 00:32:47,632 I don't know why we haven't thought of that for the past thousand years. 322 00:32:49,426 --> 00:32:51,135 Hodge is ready for her. 323 00:32:52,263 --> 00:32:54,556 He wants to see her alone in the library. 324 00:32:56,392 --> 00:32:57,642 Who's Hodge? 325 00:32:57,643 --> 00:32:59,644 He's in charge of the Institute. 326 00:33:00,271 --> 00:33:01,396 Okay, let's go. 327 00:33:01,939 --> 00:33:04,816 Hundreds of Shadowhunters used to seek asylum here. 328 00:33:04,817 --> 00:33:08,570 But, as you can see, right now we're the only ones. 329 00:33:09,196 --> 00:33:11,906 Without the Mortal Cup, we're a dying breed. 330 00:33:12,700 --> 00:33:15,034 Either you're born of the Shadowhunter... 331 00:33:15,035 --> 00:33:16,953 or you have to drink from the Mortal Cup. 332 00:33:24,670 --> 00:33:25,837 You coming? 333 00:33:29,174 --> 00:33:31,092 Pretty far from Brooklyn, isn't it? 334 00:33:32,678 --> 00:33:34,721 Stay away from Jace. 335 00:33:39,810 --> 00:33:42,061 You may find Hodge a little eccentric. 336 00:33:42,062 --> 00:33:44,731 But he's one of the greatest Shadowhunter that's ever lived. 337 00:33:45,608 --> 00:33:47,066 Here, give me that. 338 00:34:26,106 --> 00:34:27,482 Don't you think it's a bit risky... 339 00:34:27,483 --> 00:34:30,568 inviting a complete stranger into the heart of the Institute? 340 00:34:31,153 --> 00:34:33,905 No. I think we can trust her. 341 00:34:33,906 --> 00:34:37,742 - And what about her mundane friend? - Well, that was impulsive. 342 00:34:37,743 --> 00:34:40,036 When you're impulsive, things go badly. 343 00:34:44,792 --> 00:34:49,379 Be careful. The rune to fix a broken heart is the most painful one. 344 00:34:49,380 --> 00:34:52,090 They'll be out of here in a day. I promise. 345 00:34:59,515 --> 00:35:00,556 Jace. 346 00:35:05,938 --> 00:35:09,440 She was one of the best, your mum. 347 00:35:10,567 --> 00:35:13,277 - But I don't understand why she... - Yesterday, you were... 348 00:35:13,278 --> 00:35:15,113 just a normal girl. 349 00:35:15,114 --> 00:35:20,118 Today, you feel as though your whole world has been turned upside-down. 350 00:35:24,164 --> 00:35:26,958 There's only one thing you need to know. 351 00:35:27,626 --> 00:35:30,545 The stories you were told as a little girl... 352 00:35:30,546 --> 00:35:32,964 about monsters and nightmares... 353 00:35:32,965 --> 00:35:35,717 legends whispered around campfires... 354 00:35:37,803 --> 00:35:39,554 they're all true. 355 00:35:40,973 --> 00:35:43,057 - Demon? - Yes. 356 00:35:47,104 --> 00:35:48,396 Demon? 357 00:35:48,397 --> 00:35:50,148 No. Werewolves aren't demons. 358 00:35:50,149 --> 00:35:52,108 We have a truce with Downworlders. 359 00:35:52,609 --> 00:35:56,821 Downworlders? What is that, people below 14th Street? 360 00:35:56,822 --> 00:35:59,240 Well, Downworlders pretty much sums everything up. 361 00:35:59,241 --> 00:36:02,160 Vampires, werewolves, warlocks. 362 00:36:02,161 --> 00:36:03,995 Warlocks. Cool. 363 00:36:04,580 --> 00:36:06,247 So how do you kill a zombie? 364 00:36:06,749 --> 00:36:09,417 - We don't. - Of course. They're already dead. 365 00:36:09,418 --> 00:36:11,002 No. They don't exist. 366 00:36:13,422 --> 00:36:16,257 So that's the famous Cup everyone's talking about. 367 00:36:16,258 --> 00:36:18,509 A replica. But, yes. 368 00:36:20,512 --> 00:36:23,931 You know, Jace has got a real chip on his shoulder. 369 00:36:23,932 --> 00:36:26,851 You would, too, if you saw your father murdered when you were a child. 370 00:36:26,852 --> 00:36:28,644 If it weren't for him, we'd be dead. 371 00:36:28,645 --> 00:36:31,064 He saved our lives more times than I care to admit. 372 00:36:33,650 --> 00:36:34,859 Right. 373 00:36:39,907 --> 00:36:41,449 The legend goes... 374 00:36:42,159 --> 00:36:44,952 The Crusaders summoned an angel. 375 00:36:45,913 --> 00:36:47,538 The Angel Raziel. 376 00:36:48,290 --> 00:36:50,958 Raziel poured his blood into a Cup... 377 00:36:50,959 --> 00:36:54,754 and those who drank from it became half angel, half human. 378 00:36:54,755 --> 00:36:56,130 Shadowhunters. 379 00:36:56,924 --> 00:37:00,218 As did their children and their children's children. 380 00:37:00,219 --> 00:37:02,220 Beings of immense power. 381 00:37:02,221 --> 00:37:04,764 Strong enough to restore balance... 382 00:37:04,765 --> 00:37:08,142 and protect the world in a war against evil... 383 00:37:08,143 --> 00:37:10,186 a war that can never be won... 384 00:37:11,772 --> 00:37:13,981 but must always be fought. 385 00:37:15,901 --> 00:37:18,236 Demons don't die easily. 386 00:37:19,404 --> 00:37:23,658 Whereas we... we remained all too mortal. 387 00:37:23,659 --> 00:37:27,036 Why didn't they just use the Cup to create more Shadowhunters? 388 00:37:27,037 --> 00:37:29,080 Valentine's exact words. 389 00:37:29,081 --> 00:37:33,501 The Clave, the Keepers of the Cup, they were afraid of using its power. 390 00:37:33,502 --> 00:37:36,671 They knew that hardly anyone who drank from it survived. 391 00:37:37,339 --> 00:37:41,551 Valentine Morgenstern drew a circle of friends together... 392 00:37:41,552 --> 00:37:44,762 young idealistic Shadowhunters... 393 00:37:46,932 --> 00:37:50,518 to help him steal the Mortal Cup from the Clave. 394 00:37:52,813 --> 00:37:55,731 But he didn't want to protect humanity. 395 00:37:56,316 --> 00:38:00,027 He believed there had to be an evolution of Shadowhunters... 396 00:38:00,028 --> 00:38:02,029 something more powerful. 397 00:38:02,030 --> 00:38:05,032 He began experimenting using the Mortal Cup. 398 00:38:05,617 --> 00:38:08,536 He learned how to summon demons. 399 00:38:10,164 --> 00:38:14,542 He even injected himself with demon blood so he could control them. 400 00:38:15,294 --> 00:38:17,128 He wanted to rule. 401 00:38:18,797 --> 00:38:22,967 Your mother, to prevent that, stole the Cup from him... 402 00:38:22,968 --> 00:38:25,178 and vanished into thin air. 403 00:38:25,179 --> 00:38:28,264 But if she's the only one that knows where the Cup is then... 404 00:38:28,265 --> 00:38:31,809 Maybe she isn't. Maybe she told someone else. 405 00:38:33,020 --> 00:38:35,771 Someone who doesn't know she knows. 406 00:38:40,569 --> 00:38:42,403 The Silent Brothers are ready for her. 407 00:38:46,325 --> 00:38:47,825 Why didn't Hodge come with us? 408 00:38:47,826 --> 00:38:51,162 He hasn't left the Institute in years. Some say it's a spell. 409 00:38:51,997 --> 00:38:53,831 He's agoraphobic. 410 00:38:59,630 --> 00:39:00,838 Is that him? 411 00:39:00,839 --> 00:39:02,924 No, that's Harold, the grounds keeper. 412 00:39:04,092 --> 00:39:05,259 That's him. 413 00:39:18,148 --> 00:39:21,776 Are you sure you want to go through with this? 414 00:39:24,238 --> 00:39:26,906 We will help you to remember. 415 00:40:14,079 --> 00:40:15,288 You'll wake the dead. 416 00:40:19,459 --> 00:40:22,253 I can't believe this place is just outside the city. 417 00:40:37,978 --> 00:40:39,979 Welcome to the City of Bones. 418 00:40:47,112 --> 00:40:49,780 This is where the Silent Brothers draw their power... 419 00:40:49,781 --> 00:40:51,907 from the bones and ashes of Shadowhunters. 420 00:40:53,368 --> 00:40:55,369 All of them are buried here? 421 00:40:55,370 --> 00:40:59,957 Yes. One day that's going to be me. 422 00:41:09,926 --> 00:41:11,761 This is as far as I go. 423 00:41:11,762 --> 00:41:13,220 You'll be fine. 424 00:41:15,223 --> 00:41:16,932 So you've done this before? 425 00:41:19,144 --> 00:41:20,478 No. 426 00:41:33,033 --> 00:41:35,701 You must listen with your mind. 427 00:42:29,548 --> 00:42:30,756 Mom? 428 00:42:32,551 --> 00:42:34,385 Mom? 429 00:42:41,476 --> 00:42:43,894 Go, go. 430 00:42:48,817 --> 00:42:50,609 Clary, this is Luke. 431 00:42:50,610 --> 00:42:54,822 My dearest friend. You can trust him. 432 00:42:54,823 --> 00:42:56,490 Hi, Clary. 433 00:42:58,243 --> 00:43:00,244 Don't tell. 434 00:43:11,673 --> 00:43:13,340 Don't touch that old thing. 435 00:43:15,260 --> 00:43:17,303 It's just an old cup, Clary. 436 00:43:23,602 --> 00:43:24,643 Clary... 437 00:43:25,604 --> 00:43:27,062 Clary, you okay? 438 00:43:27,606 --> 00:43:28,606 Clary. 439 00:43:34,362 --> 00:43:36,489 The block is stronger than anticipated. 440 00:43:37,365 --> 00:43:39,617 It can only be undone by the one who put it there. 441 00:43:40,327 --> 00:43:42,411 I have no idea who put it there. 442 00:43:42,412 --> 00:43:43,662 You wrote it. 443 00:43:51,463 --> 00:43:53,631 Your mind remembers the inverted image. 444 00:43:53,632 --> 00:43:55,633 You just have to look at it differently. 445 00:43:57,302 --> 00:43:59,094 B-A-N-E. 446 00:44:00,847 --> 00:44:02,681 - Bane. - Who? 447 00:44:02,682 --> 00:44:05,518 Magnus Bane. He's a Warlock. I should have known. 448 00:44:05,519 --> 00:44:07,478 Well, let's go talk to him then. 449 00:44:07,479 --> 00:44:08,646 Not like that. 450 00:44:09,731 --> 00:44:11,607 You need some help from Isabelle. 451 00:44:13,068 --> 00:44:15,653 - This is a top. - It's a dress. 452 00:44:17,572 --> 00:44:19,490 I can't pull this off. 453 00:44:19,491 --> 00:44:21,450 Well, actually with the right shoes... 454 00:44:21,451 --> 00:44:25,704 No. I mean, this dress is so tight it's like a second skin. 455 00:44:27,666 --> 00:44:29,500 Don't you have anything else? 456 00:44:30,502 --> 00:44:32,253 If you go out looking like your mundane self... 457 00:44:32,254 --> 00:44:34,672 we won't get within a hundred feet of Magnus Bane. 458 00:44:34,673 --> 00:44:36,423 He's the High Warlock of Brooklyn. 459 00:44:36,925 --> 00:44:39,468 Now stop complaining. Come over here. 460 00:44:42,264 --> 00:44:43,347 Hold this. 461 00:44:46,601 --> 00:44:49,144 That guy Alec doesn't like me very much. 462 00:44:49,145 --> 00:44:50,938 That guy Alec is my brother. 463 00:44:53,733 --> 00:44:55,943 Does Jace know how Alec feels about him? 464 00:44:58,446 --> 00:45:00,281 Is it that obvious? 465 00:45:00,282 --> 00:45:01,991 It's really not that big of a deal. 466 00:45:02,659 --> 00:45:07,371 It isn't to me, either. But it is to the Clave. 467 00:45:07,372 --> 00:45:08,872 I don't make the rules. 468 00:45:10,959 --> 00:45:13,544 See? You're pretty. 469 00:45:14,713 --> 00:45:17,214 How is being dressed like a hooker going to help me find my Mom? 470 00:45:17,215 --> 00:45:19,216 Easy now, those are my clothes. 471 00:45:20,385 --> 00:45:21,969 Doesn't she look great, Alec? 472 00:45:21,970 --> 00:45:24,972 Looks like someone whose phone number should be on a bathroom wall. 473 00:45:30,687 --> 00:45:32,146 I think you look great. 474 00:45:47,245 --> 00:45:49,913 Wait, I've been here. 475 00:46:19,611 --> 00:46:21,445 - Wait. - What? 476 00:46:29,621 --> 00:46:32,456 - Is that better? - That's better. Yeah. 477 00:46:47,055 --> 00:46:50,265 Well, well. Look here. 478 00:46:50,266 --> 00:46:53,060 I don't remember inviting any children of the Nephilim. 479 00:46:53,061 --> 00:46:56,146 Magnus Bane. We need to talk. 480 00:46:56,147 --> 00:46:59,566 You know I don't like you guys, but I'll let you stay. 481 00:46:59,567 --> 00:47:00,984 But only because of the hot one. 482 00:47:00,985 --> 00:47:02,569 - Thank you. - Thanks. 483 00:47:02,570 --> 00:47:03,570 What? 484 00:47:04,906 --> 00:47:06,573 I meant him. 485 00:47:06,574 --> 00:47:08,242 The one with the Blue eyes. 486 00:47:11,246 --> 00:47:12,788 And because of Clary. 487 00:47:13,289 --> 00:47:15,332 Wait. How do you know her name? 488 00:47:15,333 --> 00:47:16,834 Come with me. 489 00:47:20,672 --> 00:47:22,339 - Where's your mother? - She's missing. 490 00:47:23,883 --> 00:47:25,300 That explains it. 491 00:47:27,387 --> 00:47:29,096 Every year she brought you here. 492 00:47:29,097 --> 00:47:30,848 She never missed an appointment. 493 00:47:32,434 --> 00:47:35,602 Not every spell turns out as perfect as the one I did on you. 494 00:47:38,189 --> 00:47:41,400 As soon as you started drawing the Angelic rune... 495 00:47:41,401 --> 00:47:43,318 it was a sign your memory was surfacing. 496 00:47:43,319 --> 00:47:46,822 I'd built that into your mind, so that she knew when to bring you back. 497 00:47:47,615 --> 00:47:50,868 What you saw from the shadow world, you would forget... 498 00:47:50,869 --> 00:47:52,619 even as you saw it. 499 00:47:52,620 --> 00:47:56,206 But as you grew older, you needed my treatment more frequently. 500 00:47:56,207 --> 00:47:59,626 She knew she had to tell you one day. But until you were ready... 501 00:47:59,627 --> 00:48:03,338 she wanted to keep the block on your mind. It was exactly how she wanted it. 502 00:48:11,055 --> 00:48:12,765 So, how long do you think we're going to be here? 503 00:48:12,766 --> 00:48:14,391 Relax, Simon, okay. 504 00:48:19,981 --> 00:48:21,064 Don't drink that! 505 00:48:23,735 --> 00:48:24,818 Simon! 506 00:48:28,406 --> 00:48:29,740 It'll wear off over time. 507 00:48:29,741 --> 00:48:32,367 It's already wearing off or you wouldn't be here. 508 00:48:32,368 --> 00:48:33,911 I need to remember. 509 00:48:33,912 --> 00:48:37,164 My Mom doesn't have time. Please, there must be something you can do. 510 00:48:44,714 --> 00:48:47,341 You're the one who's been buying all my Mom's paintings. 511 00:48:49,928 --> 00:48:51,595 Why did you buy all of them? 512 00:48:52,388 --> 00:48:54,014 I knew she needed the money. 513 00:48:54,015 --> 00:48:55,974 You even have a portrait of my Dad. 514 00:48:57,393 --> 00:49:00,938 That's not your Dad. He's a soldier who died in Iraq. 515 00:49:00,939 --> 00:49:02,940 Jocelyn never even met the guy. 516 00:49:02,941 --> 00:49:06,193 She was asked to paint his portrait but it was too painful for the widow. 517 00:49:06,194 --> 00:49:09,034 - She kept the pictures, though... - So she could pretend he was my Dad. 518 00:49:11,866 --> 00:49:13,951 Everything she did, she did for you. 519 00:49:13,952 --> 00:49:17,704 Your mother's whole existence... the running, the hiding, the lies... 520 00:49:17,705 --> 00:49:18,956 were to keep you safe. 521 00:49:20,166 --> 00:49:22,209 Was anything she ever told me true? 522 00:49:24,796 --> 00:49:26,797 There's a treasure map inside your head, Clary. 523 00:49:27,841 --> 00:49:29,883 Find the Cup and it will lead you to your mother. 524 00:49:30,635 --> 00:49:32,219 They've taken Simon. 525 00:49:32,220 --> 00:49:34,179 - Who? - Vampires. 526 00:49:36,224 --> 00:49:39,935 Just remember, it was Shadowhunters your mother was running from. 527 00:49:42,647 --> 00:49:44,022 Let's go find Simon. 528 00:49:48,403 --> 00:49:50,654 We can't break into a Vampire's lair. We never learn... 529 00:49:50,655 --> 00:49:52,781 - Don't start again. - Jace, you know the rules. 530 00:49:53,283 --> 00:49:56,034 Guys, what are we doing here? I thought we were trying to find Simon. 531 00:49:56,035 --> 00:49:58,829 We know where he is, we just need to pick up a few things. 532 00:50:00,999 --> 00:50:03,240 What is this, some kind of deal you have with the church? 533 00:50:04,752 --> 00:50:08,463 Demons exist all across the world in their varying different forms. 534 00:50:08,464 --> 00:50:11,925 Shadowhunters cling to no particular religion. 535 00:50:11,926 --> 00:50:14,011 And, in turn, all religions assist us in our battle. 536 00:50:14,012 --> 00:50:18,557 We could have as easily gone to a Jewish synagogue or a Shinto Temple. 537 00:50:21,060 --> 00:50:22,185 Here it is. 538 00:50:29,360 --> 00:50:31,820 Beneath every altar in every church... 539 00:50:34,032 --> 00:50:35,532 you'll find this. 540 00:50:48,504 --> 00:50:50,589 So what do you believe in? 541 00:50:50,590 --> 00:50:52,215 I believe in myself. 542 00:50:52,216 --> 00:50:54,801 I know my job is to kill demons. I don't have to believe in anything else. 543 00:50:54,802 --> 00:50:57,763 - What about the Angel Raziel? - It makes for a nice story. 544 00:50:57,764 --> 00:51:01,725 - But Hodge says... - Hodge needs to get out more. 545 00:51:01,726 --> 00:51:03,060 - I thought... - Listen... 546 00:51:03,061 --> 00:51:05,062 I've been hunting demons for over a third of my life. 547 00:51:05,063 --> 00:51:08,357 And in all that time I've never seen an angel. 548 00:51:08,358 --> 00:51:09,524 Here. 549 00:51:10,735 --> 00:51:12,069 Here, you take this one. 550 00:51:14,280 --> 00:51:17,366 - I don't... - Here, let me show you. 551 00:51:17,367 --> 00:51:20,327 It's a vampire gun. You must Pierce the heart. 552 00:51:20,328 --> 00:51:21,912 Push it up against the chest. 553 00:51:23,081 --> 00:51:24,331 Fire. 554 00:51:27,085 --> 00:51:28,543 Recharge. 555 00:51:28,544 --> 00:51:29,836 Then you're good to go again. 556 00:51:37,512 --> 00:51:38,637 "Hotel of Death"? 557 00:51:38,638 --> 00:51:40,764 You can't say they don't have a sense of humor. 558 00:51:41,349 --> 00:51:42,349 Come on. 559 00:51:46,354 --> 00:51:48,605 - What is it about her? - She's brave. 560 00:51:48,606 --> 00:51:51,066 - We're Shadowhunters. We're all brave. - She wasn't raised like us. 561 00:51:51,067 --> 00:51:53,860 - She's different. - She's going to get us all killed. 562 00:52:55,673 --> 00:52:56,882 It's Simon's shirt. 563 00:53:30,208 --> 00:53:31,416 He's up here. 564 00:53:37,048 --> 00:53:38,090 Simon! 565 00:53:48,768 --> 00:53:51,436 - Oh my God! - Clary, wait. 566 00:53:57,235 --> 00:53:58,944 - Clary! - No, I can feel him! 567 00:54:00,738 --> 00:54:02,239 Give me a hand. 568 00:54:02,240 --> 00:54:03,532 Come on. Come on. 569 00:54:05,076 --> 00:54:06,493 These damn boots! 570 00:54:09,705 --> 00:54:12,749 - Here... - There you go. 571 00:54:12,750 --> 00:54:14,501 Come on, guys, steady. 572 00:54:19,298 --> 00:54:20,924 Slowly. 573 00:54:29,976 --> 00:54:31,268 Careful. 574 00:54:32,186 --> 00:54:34,062 - He's alive! - Careful. 575 00:54:36,274 --> 00:54:41,278 Go on. Get out. They don't want me, they want you. They want the Cup! 576 00:54:57,128 --> 00:54:59,129 - Come on! Let's go. - I'm good. 577 00:54:59,130 --> 00:55:00,463 Let's go! 578 00:55:01,007 --> 00:55:02,757 No, here. 579 00:55:15,146 --> 00:55:16,313 In here! 580 00:55:33,331 --> 00:55:34,539 Jace! 581 00:56:16,123 --> 00:56:17,332 Behind you! 582 00:56:41,649 --> 00:56:42,649 Come on! 583 00:57:42,376 --> 00:57:43,752 There's too many of them. 584 00:57:44,337 --> 00:57:45,712 Have a little faith. 585 00:58:15,368 --> 00:58:16,493 Run! 586 00:58:30,549 --> 00:58:32,008 Jace, I need a knife. 587 00:58:35,346 --> 00:58:37,347 - The sun! - Let's go! 588 00:58:48,192 --> 00:58:49,526 You help Simon! 589 00:59:03,332 --> 00:59:04,416 Clary! 590 00:59:07,461 --> 00:59:08,461 Hold on! 591 00:59:22,143 --> 00:59:23,476 Thank you... 592 00:59:26,814 --> 00:59:28,523 for saving Simon. 593 00:59:42,246 --> 00:59:44,038 - Are you okay? - I'm okay. 594 01:00:04,810 --> 01:00:05,852 Clary. 595 01:00:07,104 --> 01:00:08,438 Can I talk to you? 596 01:00:08,439 --> 01:00:10,523 Yeah. I was just going to go see Simon. 597 01:00:13,360 --> 01:00:15,195 I want you to leave here. 598 01:00:15,196 --> 01:00:17,655 - What? - You almost got us killed. 599 01:00:18,282 --> 01:00:21,618 I'm sorry. We didn't have a choice. We had to save Simon. And Jace... 600 01:00:21,619 --> 01:00:24,537 Jace thinks he needs to save the world. 601 01:00:24,538 --> 01:00:27,373 But you don't need to encourage him to do it. 602 01:00:27,374 --> 01:00:29,501 - But that's what you guys do. - Yes! 603 01:00:29,502 --> 01:00:32,629 Us, what we do. 604 01:00:32,630 --> 01:00:35,548 We're a team. You're dead weight... 605 01:00:35,549 --> 01:00:38,218 - A mundane. - I'm not a mundane! 606 01:00:39,303 --> 01:00:41,846 And if you were half as brave as you pretend to be, you'd admit... 607 01:00:41,847 --> 01:00:43,097 What? 608 01:00:43,849 --> 01:00:45,350 You'd admit that you're in love with Jace. 609 01:00:45,351 --> 01:00:47,101 And that's what this is really about! 610 01:00:48,604 --> 01:00:51,648 If you ever say anything like that again... 611 01:00:52,983 --> 01:00:54,317 I'll kill you. 612 01:01:20,928 --> 01:01:23,555 - How long was I out? - All day. 613 01:01:23,556 --> 01:01:25,181 Found your glasses. 614 01:01:25,182 --> 01:01:26,933 One of the lenses cracked. 615 01:01:36,235 --> 01:01:37,694 How weird. 616 01:01:40,698 --> 01:01:42,657 I don't seem to need them anymore. 617 01:01:45,619 --> 01:01:48,246 So, what are you drawing? 618 01:01:49,456 --> 01:01:50,748 Nothing. 619 01:02:00,926 --> 01:02:04,387 - You okay? - Yeah, it was crazy. 620 01:02:08,559 --> 01:02:11,811 I'm sorry I didn't believe you before. Now I get it. 621 01:02:13,981 --> 01:02:18,067 And... I must have passed out. 622 01:02:19,945 --> 01:02:21,654 And then you showed up. 623 01:02:22,197 --> 01:02:24,616 Liste, I know... 624 01:02:25,200 --> 01:02:28,745 I've always been the one who needed you more than you needed me. 625 01:02:28,746 --> 01:02:31,706 - It's not true. - Yes, it is. But I never cared. 626 01:02:39,214 --> 01:02:42,175 I've only ever had my Mom, Luke and you. 627 01:02:43,052 --> 01:02:45,970 Don't ever imagine that you aren't important to me. 628 01:02:47,181 --> 01:02:49,015 - Okay. - Okay. 629 01:03:32,267 --> 01:03:34,268 What did that piano ever do to you? 630 01:03:34,269 --> 01:03:37,063 You play it like you've lost your only love. 631 01:03:37,064 --> 01:03:39,607 Unfortunately, my one true love remains myself. 632 01:03:39,608 --> 01:03:41,234 At least you don't have to worry about rejection. 633 01:03:41,235 --> 01:03:42,360 Not necessarily. 634 01:03:42,361 --> 01:03:45,029 I tear myself down occasionally just to keep it interesting. 635 01:03:45,656 --> 01:03:47,365 You do play that with a lot of passion. 636 01:03:47,366 --> 01:03:49,826 Well, that's the problem. I play it with too much emotion. 637 01:03:49,827 --> 01:03:52,662 It's supposed to be played with a simple representation of notes. 638 01:03:52,663 --> 01:03:54,580 No interpretation. 639 01:03:57,668 --> 01:04:00,545 Music is supposed to have emotion. 640 01:04:03,006 --> 01:04:06,843 Demons react to certain frequencies when two tones cross. 641 01:04:07,594 --> 01:04:09,095 It drives them crazy. 642 01:04:11,932 --> 01:04:14,934 See, Bach discovered this and put it into a system... 643 01:04:14,935 --> 01:04:17,937 using a mathematical progression of tonal combinations. 644 01:04:17,938 --> 01:04:20,106 It allows us to expose demons. 645 01:04:24,611 --> 01:04:26,529 So Bach was a Shadowhunter? 646 01:04:26,530 --> 01:04:27,655 Yes. 647 01:04:27,656 --> 01:04:30,783 So Bach is to demons... 648 01:04:30,784 --> 01:04:33,870 what garlic is to vampires. 649 01:04:34,913 --> 01:04:36,289 Kind of. 650 01:04:36,290 --> 01:04:40,126 I mean, you can run out of garlic. You can't really run out of music. 651 01:04:43,881 --> 01:04:46,424 Is that where you keep all your toys? 652 01:04:48,135 --> 01:04:50,803 It's way more fun. Come on. 653 01:04:51,346 --> 01:04:55,183 It's a portal. Like the Bermuda Triangle, it's a natural phenomenon. 654 01:04:55,184 --> 01:04:57,643 The Institute was built around it. 655 01:04:57,644 --> 01:05:00,688 Some say the Institute was the first building in New York. 656 01:05:03,317 --> 01:05:05,943 Dimensions aren't all just straight lines. 657 01:05:05,944 --> 01:05:09,739 There's bends, folds and nooks. 658 01:05:09,740 --> 01:05:11,991 It's a little bit difficult to explain but... 659 01:05:12,910 --> 01:05:15,912 ...the portal can take you wherever you want to go in this dimension. 660 01:05:18,582 --> 01:05:20,917 So, as soon as you break that surface... 661 01:05:20,918 --> 01:05:23,211 you're transported to wherever your deepest thoughts lie. 662 01:05:23,212 --> 01:05:25,505 - So that means my Mom! - Wait! 663 01:05:26,757 --> 01:05:29,675 We spend our entire lives training how to use it... 664 01:05:29,676 --> 01:05:32,136 visualizing where it will take us before we step into it... 665 01:05:32,137 --> 01:05:34,931 and that takes incredible focus. 666 01:05:37,893 --> 01:05:40,186 If you were to step into it without the proper training... 667 01:05:40,771 --> 01:05:44,774 you could end up in limbo, lost in your own mind forever. 668 01:05:47,778 --> 01:05:50,279 Here, let me show you. 669 01:05:50,948 --> 01:05:52,406 Come on. 670 01:05:54,952 --> 01:05:56,536 No peeking. 671 01:06:33,282 --> 01:06:34,699 Pretty cool, isn't it? 672 01:06:35,826 --> 01:06:40,413 Now, you and I... 673 01:06:40,998 --> 01:06:42,540 have a birthday to celebrate. 674 01:06:42,541 --> 01:06:44,000 How did you know? 675 01:06:44,001 --> 01:06:46,878 Research, when I was trying to find you. 676 01:06:51,341 --> 01:06:54,844 No one comes up here anymore. We have the place to ourselves. 677 01:06:55,804 --> 01:06:57,930 This is breathtaking. 678 01:07:19,995 --> 01:07:21,495 Sorry, there's no cake. 679 01:07:21,496 --> 01:07:25,041 I was expecting nothing. So this is great. 680 01:07:26,335 --> 01:07:28,544 Well, everyone should get something for their birthday. 681 01:07:33,550 --> 01:07:36,886 - What did you get? - Weapons, mostly. 682 01:07:38,931 --> 01:07:42,475 - I'm sure that doesn't surprise you. - At this point nothing really does. 683 01:07:45,312 --> 01:07:47,605 When I was nine... 684 01:07:49,107 --> 01:07:51,067 my father gave me a falcon. 685 01:07:51,068 --> 01:07:53,027 He told me to make it obedient. 686 01:07:53,028 --> 01:07:56,948 I was supposed to keep the bird blind, but I couldn't bring myself to do it. 687 01:07:58,075 --> 01:08:01,243 Instead I touched and stroked its wings until it trusted me. 688 01:08:01,745 --> 01:08:03,537 I tamed it to perfection. 689 01:08:04,831 --> 01:08:08,876 I took it to my father expecting him to be proud of what I'd done. 690 01:08:09,753 --> 01:08:13,339 He said: "I told you to make it obedient." 691 01:08:14,758 --> 01:08:17,051 Instead you taught it to love you. 692 01:08:17,052 --> 01:08:19,053 You didn't tame it, you broke it... 693 01:08:20,055 --> 01:08:22,306 He took the bird and broke its neck. 694 01:08:24,309 --> 01:08:26,352 I cried all night and I never cried again. 695 01:08:27,062 --> 01:08:28,688 Did you ever forgive him? 696 01:08:30,357 --> 01:08:32,274 He did it to make me stronger. 697 01:08:37,864 --> 01:08:39,740 Does that stand for Wayland? 698 01:08:46,123 --> 01:08:47,289 Midnight. 699 01:08:48,000 --> 01:08:49,166 Watch this. 700 01:08:50,585 --> 01:08:54,547 When your soul Finds the soul. 701 01:08:54,548 --> 01:08:57,341 It always waited for. 702 01:08:57,342 --> 01:09:01,262 When someone walks into your heart. 703 01:09:01,263 --> 01:09:04,265 Through an open door. 704 01:09:04,266 --> 01:09:08,060 When your hand Finds the hand. 705 01:09:08,061 --> 01:09:12,565 When a girl says she wants a big rock, she doesn't literally mean a big rock. 706 01:09:12,566 --> 01:09:14,984 Every Shadowhunter should have their own witchlight. 707 01:09:24,369 --> 01:09:25,786 We have company. 708 01:09:27,039 --> 01:09:28,873 That's Hodge's bird. 709 01:09:31,460 --> 01:09:33,294 We should probably go. 710 01:09:33,295 --> 01:09:35,588 Don't let go. 711 01:09:39,509 --> 01:09:43,846 When someone comes into your life. 712 01:09:43,847 --> 01:09:48,809 It's like they've Been in your life forever. 713 01:09:50,228 --> 01:09:54,857 No There's no one else's eyes. 714 01:09:54,858 --> 01:09:56,859 Who can see into me. 715 01:09:56,860 --> 01:10:01,530 No one else's arms can lift. 716 01:10:01,531 --> 01:10:03,991 Lift me up so high. 717 01:10:04,659 --> 01:10:08,662 Your love lifts me out of sight. 718 01:10:17,005 --> 01:10:19,445 - And you know where I belong - Okay. We should definitely go. 719 01:10:22,344 --> 01:10:25,387 But you know my heart by heart. 720 01:10:29,226 --> 01:10:32,269 But you know my heart by heart 721 01:10:37,150 --> 01:10:39,860 I'm sorry about the sprinkler system. 722 01:10:39,861 --> 01:10:41,237 I forgot about that. 723 01:10:44,699 --> 01:10:46,158 Are you going to sleep? 724 01:10:46,159 --> 01:10:47,910 Are you tired? 725 01:10:47,911 --> 01:10:49,703 I've never been more awake. 726 01:10:55,752 --> 01:10:59,547 - Simon! I thought you were... - Asleep? Yeah, I was. 727 01:10:59,548 --> 01:11:00,923 We were just... 728 01:11:00,924 --> 01:11:03,384 Next time it might be a nice idea to mention that you already have... 729 01:11:03,385 --> 01:11:06,303 a man in your bed, so we can avoid such uncomfortable situations. 730 01:11:06,304 --> 01:11:08,597 - You invited him to bed? - I know. It's ridiculous, isn't it? 731 01:11:08,598 --> 01:11:11,892 - We would never have all fit. - I didn't invite him into bed. 732 01:11:11,893 --> 01:11:13,394 We were just kissing. 733 01:11:15,063 --> 01:11:17,356 How swiftly you dismiss our love. 734 01:11:17,357 --> 01:11:18,774 Jace! 735 01:11:18,775 --> 01:11:21,402 - It's late and I'm sorry we woke you. - So am I. 736 01:11:23,530 --> 01:11:26,323 Go ahead, go after him. Go apologize to him. 737 01:11:26,324 --> 01:11:28,617 Go tell him just how special he really is. 738 01:11:28,618 --> 01:11:30,578 - Stop acting like that! - Like what? 739 01:11:30,579 --> 01:11:31,996 Like nothing ever hurts you. 740 01:11:31,997 --> 01:11:35,166 Well, maybe you should have thought about that before you kissed me. 741 01:11:35,167 --> 01:11:36,500 I kissed you? 742 01:11:37,294 --> 01:11:39,420 Don't worry. It wasn't that special for me, either. 743 01:11:45,302 --> 01:11:46,468 I'm really sorry, Simon. 744 01:11:46,469 --> 01:11:49,430 - But weren't you just in the... - I was just looking for you. 745 01:11:50,015 --> 01:11:51,974 - Where are you going? - Home. 746 01:11:51,975 --> 01:11:54,101 It's clear I overstayed my welcome. 747 01:11:54,102 --> 01:11:56,020 I'm sorry, okay? It wasn't like it was planned. 748 01:11:56,021 --> 01:11:59,106 Let me guess: It just happened. Please! 749 01:11:59,107 --> 01:12:03,444 - Look, I know you don't like him but... - Actually, I hate the guy! 750 01:12:03,445 --> 01:12:05,779 - Why? - I thought you were better than that. 751 01:12:05,780 --> 01:12:07,656 And what's that supposed to mean? 752 01:12:07,657 --> 01:12:11,118 I'm the one who's always been there for you, not him! 753 01:12:20,086 --> 01:12:22,171 I'm in love with you. 754 01:12:32,557 --> 01:12:36,185 And it's clear that you don't feel the same way. 755 01:12:37,270 --> 01:12:39,313 - It's... - Don't. 756 01:12:39,314 --> 01:12:40,981 There's nothing to say. 757 01:12:44,694 --> 01:12:48,405 And, Clary, he's just using you to get the Cup. 758 01:12:54,120 --> 01:12:55,204 Simon... 759 01:14:50,070 --> 01:14:52,905 Your mother was the only other person who could do that. 760 01:14:53,698 --> 01:14:55,991 But I've never been able to do this before. 761 01:14:56,785 --> 01:14:59,953 Apparently, the block wasn't just repressing your memories... 762 01:15:00,538 --> 01:15:02,456 but your abilities as well. 763 01:15:22,727 --> 01:15:24,776 - Jace, I... - Don't tell me. 762f=. 764 01:15:24,777 --> 01:15:27,564 You have a drawing emergency and you need a nude model. 765 01:15:27,565 --> 01:15:29,608 - I'm not in the mood. - Listen! 766 01:15:30,360 --> 01:15:32,361 I know where my Mom hid the Cup. 767 01:15:45,291 --> 01:15:46,375 - Hey. - Hi. 768 01:15:46,376 --> 01:15:49,128 Clary, wow. You look different. 769 01:15:49,129 --> 01:15:51,505 Yeah, it's just something I borrowed. 770 01:15:52,173 --> 01:15:56,093 I mean, nice outfit. It's good. 771 01:15:56,094 --> 01:15:57,803 Yeah... I can't talk now. Sorry. 772 01:16:30,044 --> 01:16:31,211 Clary. 773 01:16:31,212 --> 01:16:32,629 I came for the Tarot cards. 774 01:16:32,630 --> 01:16:34,047 - Why? - I need them. 775 01:16:34,048 --> 01:16:35,716 You know, the ones my Mom painted. 776 01:16:36,217 --> 01:16:39,178 I just need to look at them really quickly and I'll give them back. 777 01:16:40,555 --> 01:16:42,431 Those weapons can't come in here. 778 01:16:42,432 --> 01:16:44,266 This is a peaceful house. 779 01:16:44,809 --> 01:16:46,310 Put them in there. 780 01:17:34,108 --> 01:17:35,609 How are you feeling today? 781 01:17:38,571 --> 01:17:41,448 Fine. Just fine. 782 01:18:06,975 --> 01:18:09,726 Young man, that piano's out of tune. 783 01:18:11,145 --> 01:18:12,521 Please don't. 784 01:18:25,034 --> 01:18:26,243 Young man... 785 01:18:29,914 --> 01:18:31,164 Stop. 786 01:18:43,261 --> 01:18:44,678 That song... 787 01:18:46,347 --> 01:18:48,265 not one of my favorites. 788 01:19:09,954 --> 01:19:11,413 Stop! 789 01:19:12,206 --> 01:19:13,415 Let's have a look! 790 01:20:02,423 --> 01:20:04,257 Clary, get out! 791 01:20:35,748 --> 01:20:38,583 Hi, Madame Dorothea. 792 01:20:38,584 --> 01:20:41,336 Have you seen Clary? I just got a text that said she was here. 793 01:20:41,337 --> 01:20:42,587 No. 794 01:20:43,423 --> 01:20:44,798 Okay. Well, I'll just... 795 01:20:44,799 --> 01:20:45,966 Simon! 796 01:20:47,093 --> 01:20:48,385 Simon! 797 01:20:49,303 --> 01:20:52,723 Simon! It's not really her! 798 01:21:03,151 --> 01:21:04,401 I'll take care of him. 799 01:21:05,486 --> 01:21:06,903 Simon! 800 01:21:06,904 --> 01:21:08,321 She's got the Cup! 801 01:21:22,462 --> 01:21:23,587 Simon! 802 01:22:10,134 --> 01:22:12,761 I'm sorry. I'm sorry. 803 01:22:25,149 --> 01:22:26,191 Jace! 804 01:22:30,822 --> 01:22:32,405 The runes aren't working. 805 01:22:38,579 --> 01:22:39,955 Simon, you follow me. 806 01:22:49,131 --> 01:22:50,590 You cut these up. 807 01:22:53,594 --> 01:22:55,178 - Don't, you've done enough. - Don't talk to her like that. 808 01:22:55,179 --> 01:22:57,180 - This isn't her fault. - You're right. This is your fault. 809 01:22:57,181 --> 01:22:58,807 - Isabelle! - Alec kept telling you... 810 01:22:58,808 --> 01:23:01,601 that you were going to get hurt. You were going to get us all hurt. 811 01:23:01,602 --> 01:23:03,228 Now he's the one dying. 812 01:23:03,229 --> 01:23:04,563 Well, we needed to get the Mortal Cup. 813 01:23:04,564 --> 01:23:07,364 But there are other ways to do it than getting your best friend killed. 814 01:23:09,944 --> 01:23:11,611 Why don't you go get Hodge? 815 01:23:13,030 --> 01:23:16,116 I never wanted anything to happen to Alec. I'm sorry. 816 01:23:21,122 --> 01:23:23,832 We agreed to do this together. We're a team. 817 01:23:23,833 --> 01:23:25,876 Since Clary got here we haven't been a team. 818 01:23:30,923 --> 01:23:32,090 Hodge! 819 01:23:32,884 --> 01:23:34,050 Hodge! 820 01:23:35,052 --> 01:23:36,803 Alec's getting worse. 821 01:23:36,804 --> 01:23:37,846 I know. 822 01:23:39,015 --> 01:23:40,932 I've already sent for someone. 823 01:23:42,643 --> 01:23:43,935 Did you get the Cup? 824 01:24:07,877 --> 01:24:09,044 What now? 825 01:24:14,383 --> 01:24:15,550 Hodge. 826 01:24:22,099 --> 01:24:27,312 You've no idea what it's like living with the Clave's curse... 827 01:24:27,313 --> 01:24:30,065 unable to set so much as a foot outside. 828 01:24:31,150 --> 01:24:33,860 Afraid to even open a window. 829 01:24:36,322 --> 01:24:38,782 Try not to judge me too harshly, Clary. 830 01:24:48,334 --> 01:24:49,834 Hodge, what have you done? 831 01:25:13,567 --> 01:25:15,986 I always knew you would bring me the Cup. 832 01:25:15,987 --> 01:25:17,529 It was only a matter of time. 833 01:25:20,908 --> 01:25:22,158 Where is she? 834 01:25:24,286 --> 01:25:25,537 She's fine. 835 01:25:29,750 --> 01:25:31,835 You got what you want, now let her go. 836 01:25:31,836 --> 01:25:33,878 I have to make sure you gave me the real one. 837 01:25:36,966 --> 01:25:39,175 Everybody wants the Cup for the wrong reason. 838 01:25:42,263 --> 01:25:43,680 And you don't? 839 01:25:43,681 --> 01:25:46,766 With this Cup I can cleanse our bloodlines... 840 01:25:47,852 --> 01:25:49,394 save our race. 841 01:25:49,979 --> 01:25:52,647 You might not know much about mundane history... 842 01:25:53,607 --> 01:25:56,818 but I can tell you when people start talking about preserving a race... 843 01:25:56,819 --> 01:25:58,695 it never goes well. 844 01:26:00,281 --> 01:26:03,616 That's why my Mom spent her whole life hiding it from you. 845 01:26:03,617 --> 01:26:07,829 No. She wasn't hiding the Cup. 846 01:26:08,664 --> 01:26:10,457 She was hiding you. 847 01:26:12,793 --> 01:26:14,919 - Drink. - I'm not going to drink that. 848 01:26:15,629 --> 01:26:17,297 Why are you so afraid? 849 01:26:17,298 --> 01:26:19,841 You've been drinking this since before you were born. 850 01:26:19,842 --> 01:26:23,386 I fed it to your mother while you were in her womb. 851 01:26:25,639 --> 01:26:29,100 Come on, Clary. You must have guessed by now. 852 01:26:29,101 --> 01:26:33,396 These amazing talents that your mother so desperately tried to suppress. 853 01:26:33,397 --> 01:26:35,356 Where do you think they came from? 854 01:26:37,610 --> 01:26:39,027 You're my daughter. 855 01:26:40,029 --> 01:26:43,490 My blood runs in your veins. 856 01:26:43,491 --> 01:26:47,285 Now... drink. 857 01:26:50,372 --> 01:26:51,456 Drink! 858 01:27:02,843 --> 01:27:04,427 Take it out! 859 01:27:11,310 --> 01:27:12,477 No! 860 01:27:24,698 --> 01:27:26,783 Someone just went through the portal. 861 01:27:26,784 --> 01:27:28,076 I'll go check. 862 01:29:03,380 --> 01:29:06,049 Sorry. I got a bit carried away. 863 01:29:06,050 --> 01:29:08,134 - Luke, you're a... - Clary, listen to me. 864 01:29:08,135 --> 01:29:11,429 - Listen. Don't be afraid. Listen. - Don't touch me! 865 01:29:12,640 --> 01:29:14,265 Hey. There's no need for that. 866 01:29:14,266 --> 01:29:18,353 That thing will be back. We are not safe out here. 867 01:29:21,607 --> 01:29:24,817 I jumped through the portal to get away from Valentine. 868 01:29:24,818 --> 01:29:26,527 I thought I'd wind up with my Mom. 869 01:29:30,532 --> 01:29:33,284 Instead, I end up in the last place I wanted to be. 870 01:29:34,245 --> 01:29:35,787 Listen... 871 01:29:35,788 --> 01:29:38,998 The portal brought you here because you must have been thinking of me. 872 01:29:38,999 --> 01:29:41,084 Deep inside you know you can trust me. 873 01:29:41,085 --> 01:29:43,878 You said you couldn't care less what happened to either of us. 874 01:29:43,879 --> 01:29:45,588 You just want the Cup like everyone else. 875 01:29:45,589 --> 01:29:48,091 I said that to protect you. What else could I do? 876 01:29:48,092 --> 01:29:50,009 Been keeping an eye on you this whole time. 877 01:29:58,227 --> 01:29:59,894 That was you at the hotel. 878 01:30:01,855 --> 01:30:03,273 Good throw, by the way. 879 01:30:08,404 --> 01:30:09,988 What about me? 880 01:30:09,989 --> 01:30:12,615 - What about you? - We had a deal. 881 01:30:12,616 --> 01:30:14,867 Well, I still don't have my Cup, do I? 882 01:30:20,624 --> 01:30:23,042 I held up my end of the bargain. 883 01:30:24,628 --> 01:30:27,922 - No, you didn't. - I gave you the Cup. 884 01:30:28,507 --> 01:30:32,468 You handed it to Clary. That's not my fault. Now lift it. 885 01:30:33,095 --> 01:30:37,348 Listen, it's all in your head. 886 01:30:37,349 --> 01:30:39,058 No. No. 887 01:30:41,895 --> 01:30:45,481 - There's a spell. - Really? A spell? 888 01:30:46,233 --> 01:30:48,526 That's just an excuse for a real problem... 889 01:30:49,194 --> 01:30:50,403 in there. 890 01:30:51,739 --> 01:30:54,073 Do you really think I can fix that? 891 01:30:54,074 --> 01:30:56,909 I give you the Cup, you take away the fear. 892 01:31:01,498 --> 01:31:03,666 Without the Cup I'm as stuck as you are. 893 01:31:04,585 --> 01:31:06,461 Except my fear is real. 894 01:31:06,462 --> 01:31:10,298 Every Downworlder, every member of the Clave... 895 01:31:10,299 --> 01:31:11,883 every Shadowhunter... 896 01:31:11,884 --> 01:31:14,927 on both sides of the portal is looking for me right now. 897 01:31:14,928 --> 01:31:17,013 I'm going to need all the help I can get. 898 01:31:17,556 --> 01:31:20,641 You don't have to go through with this, Valentine. 899 01:31:21,310 --> 01:31:24,145 A demon has never set foot in the Institute. 900 01:31:25,522 --> 01:31:29,150 Well, maybe it's time they did. 901 01:31:30,486 --> 01:31:33,696 I've been waiting all these years to do this. 902 01:31:36,116 --> 01:31:38,117 Clary's given me no choice. 903 01:31:41,330 --> 01:31:42,705 She'll come back. 904 01:31:44,416 --> 01:31:45,792 Really? 905 01:31:46,543 --> 01:31:48,127 And what makes you so sure? 906 01:31:48,128 --> 01:31:50,797 There's someone here she wants as much as her mother. 907 01:31:51,548 --> 01:31:54,258 If you lie and tell them they're both your children... 908 01:31:56,178 --> 01:31:58,346 you'll break their hearts. 909 01:31:58,347 --> 01:31:59,680 What can I say? 910 01:32:00,307 --> 01:32:03,059 The broken make the best followers. 911 01:32:03,060 --> 01:32:07,814 Look at you. To love is to destroy. 912 01:33:03,996 --> 01:33:06,998 Where the hell is Hodge? We don't have much time. 913 01:33:09,126 --> 01:33:10,710 Does this look right to you? 914 01:33:12,546 --> 01:33:13,629 No. 915 01:33:14,465 --> 01:33:15,798 Hey, look. 916 01:33:18,218 --> 01:33:19,510 Magnus? 917 01:33:22,181 --> 01:33:24,640 I'm going to need all of this. Lots of it. 918 01:33:27,102 --> 01:33:28,394 Take this. 919 01:34:02,054 --> 01:34:03,679 Lock this place down. 920 01:34:22,699 --> 01:34:25,076 Don't do that! 921 01:34:26,286 --> 01:34:27,578 Valentine. 922 01:34:28,288 --> 01:34:29,497 Jonathan. 923 01:34:31,124 --> 01:34:32,875 How do you know my real name? 924 01:34:34,503 --> 01:34:36,170 Nobody calls me that. 925 01:34:37,005 --> 01:34:41,300 Is it true? Is Valentine my father? 926 01:34:47,933 --> 01:34:50,309 You know, he was a great man... 927 01:34:50,310 --> 01:34:51,727 until his conflict with the Clave. 928 01:34:52,396 --> 01:34:54,272 But when your mother ran away with the Cup... 929 01:34:54,273 --> 01:34:57,525 he was just so afraid of retribution from the Clave... 930 01:34:57,526 --> 01:34:59,902 he burnt their house to the ground. 931 01:35:02,155 --> 01:35:05,157 He wanted the world to believe he was dead. 932 01:35:06,326 --> 01:35:10,580 In the ashes we found the remains of a man and a child. 933 01:35:11,498 --> 01:35:13,124 Wait a second, there was a child? 934 01:35:13,125 --> 01:35:14,709 Valentine was so enraged... 935 01:35:14,710 --> 01:35:17,336 he wanted her to believe he killed himself and their son... 936 01:35:18,505 --> 01:35:19,672 your brother. 937 01:35:20,841 --> 01:35:22,300 I have a brother? 938 01:35:27,723 --> 01:35:29,849 Jonathan Christopher Morgenstern. 939 01:35:30,642 --> 01:35:34,895 You're lying. My name is Jace Wayland. 940 01:35:36,023 --> 01:35:38,149 And my family are the Wayland. 941 01:35:39,318 --> 01:35:42,153 You think Clary is the only one with a block in her mind? 942 01:35:43,905 --> 01:35:45,781 Let me show you the truth. 943 01:35:50,829 --> 01:35:53,205 You didn't tame him. You broke him. 944 01:35:53,790 --> 01:35:54,832 No! 945 01:35:57,044 --> 01:35:58,586 You are not my father. 946 01:36:00,380 --> 01:36:03,257 I came back to help you understand who you really are. 947 01:36:05,636 --> 01:36:09,388 I know you're unhappy here. Plagued by rules. 948 01:36:10,641 --> 01:36:15,102 Your place is next to me. 949 01:36:15,771 --> 01:36:20,024 You're a Morgenstern. And you're my son. 950 01:36:33,622 --> 01:36:35,456 My name is Jace Wayland. 951 01:36:38,627 --> 01:36:40,211 I'm a Wayland. 952 01:36:41,338 --> 01:36:44,924 Sorry to break this to you, but it's time you heard the truth. 953 01:36:45,926 --> 01:36:47,009 Don't. 954 01:36:49,930 --> 01:36:51,972 It's all a matter of perception. 955 01:36:54,309 --> 01:36:57,228 You see? Morgenstern. 956 01:37:18,667 --> 01:37:20,126 - Take this. - Okay. 957 01:37:32,973 --> 01:37:34,014 Isabelle... 958 01:37:52,701 --> 01:37:55,202 Clary? We found your Mom. 959 01:37:55,203 --> 01:37:58,080 They found her. She's at the Institute. 960 01:38:01,501 --> 01:38:02,835 Alaric. 961 01:38:02,836 --> 01:38:05,171 It's Luke, can you see it? 962 01:38:05,172 --> 01:38:06,630 Yeah, I see it. 963 01:38:08,759 --> 01:38:11,510 Guys, we have to go. Luke needs us. 964 01:38:11,511 --> 01:38:14,513 - Where're we headed? - The Institute. 965 01:38:14,514 --> 01:38:16,098 We'd be breaking the accords. 966 01:38:16,099 --> 01:38:17,641 Not if we stay human. 967 01:38:18,727 --> 01:38:21,437 - Let's go, guys! - Go, go! 968 01:38:21,438 --> 01:38:22,605 Come on, move it! 969 01:38:30,113 --> 01:38:32,031 Move it! 970 01:38:32,032 --> 01:38:34,325 Ready to go. They've all been briefed. 971 01:38:34,326 --> 01:38:36,327 This is Alaric. He's one of us. 972 01:38:41,249 --> 01:38:44,752 Go ahead. You can hang your head out the window if you need to. 973 01:38:45,462 --> 01:38:49,256 I'm a Werewolf, not a Golden Retriever. 974 01:38:54,346 --> 01:38:55,429 Simon! 975 01:38:58,558 --> 01:39:00,476 - Just wait here, I'll be back. - What? No. 976 01:39:00,477 --> 01:39:03,604 Isabelle, I can't just... No. Isabelle. 977 01:39:07,609 --> 01:39:09,902 Come on, Isabelle, where are you? 978 01:39:14,574 --> 01:39:15,783 Alright, move it! 979 01:39:16,409 --> 01:39:17,701 Come on, move it! 980 01:39:24,709 --> 01:39:25,876 Alright. 981 01:39:26,461 --> 01:39:28,254 The werewolves are here to save us. 982 01:39:29,589 --> 01:39:31,173 Never thought I'd say that. 983 01:39:36,847 --> 01:39:38,514 Finally! Isabelle. 984 01:39:40,141 --> 01:39:41,684 Open up the door. 985 01:40:13,049 --> 01:40:15,885 It looks like he's responding. He'll survive. 986 01:40:20,056 --> 01:40:21,599 And be careful. 987 01:40:23,810 --> 01:40:25,519 You're being invaded. 988 01:40:31,484 --> 01:40:35,779 Summoning all these bloody demons... 989 01:41:04,643 --> 01:41:05,976 Run! 990 01:41:14,027 --> 01:41:15,110 Run! 991 01:41:15,612 --> 01:41:17,988 - Where are we going? - There's another exit! 992 01:41:19,199 --> 01:41:20,199 Wait. 993 01:41:34,339 --> 01:41:35,589 Isabelle! 994 01:41:36,758 --> 01:41:38,842 - I almost killed you. - Yeah. 995 01:41:40,762 --> 01:41:42,554 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 996 01:41:43,139 --> 01:41:44,598 This place is full of demons. 997 01:41:44,599 --> 01:41:47,893 That's impossible. The Institute is hallowed ground. 998 01:41:47,894 --> 01:41:49,812 No one seems to have told them that. 999 01:41:50,730 --> 01:41:52,606 Someone on the inside must have let them in. 1000 01:42:00,323 --> 01:42:03,909 This is a rescue mission. We are not equipped to fight demons. 1001 01:42:15,338 --> 01:42:16,880 Spread out! That way. 1002 01:42:19,175 --> 01:42:20,843 Move back! Come on! 1003 01:42:36,109 --> 01:42:37,985 We could use some help, Alaric! 1004 01:42:40,030 --> 01:42:41,155 Alaric! 1005 01:42:44,409 --> 01:42:46,243 Come on. There must be some other way out of here, right? 1006 01:42:46,244 --> 01:42:47,494 No, there isn't, Simon! 1007 01:42:47,495 --> 01:42:49,288 We can't hold them much longer. 1008 01:43:38,171 --> 01:43:39,338 Step away. 1009 01:43:41,299 --> 01:43:42,424 Step away! 1010 01:44:12,455 --> 01:44:15,791 Clary, which rune is that? 1011 01:44:16,709 --> 01:44:18,836 - I don't know, it's just... - I've never seen it before. 1012 01:44:18,837 --> 01:44:20,921 - Really? - It's not in the book. 1013 01:44:24,425 --> 01:44:25,551 It's fading. 1014 01:44:48,741 --> 01:44:51,243 They're coming in through somewhere. I'm going to stop them. 1015 01:44:55,999 --> 01:44:57,499 Come on. 1016 01:44:57,500 --> 01:44:59,793 You guys go. We'll catch up. 1017 01:45:18,897 --> 01:45:19,938 No! 1018 01:45:48,259 --> 01:45:50,469 They're coming from the Dome. Come on. 1019 01:46:02,690 --> 01:46:06,902 Jocelyn, you never left my heart. 1020 01:46:07,487 --> 01:46:09,279 I've come to take you home. 1021 01:46:11,866 --> 01:46:14,159 She's not going anywhere. 1022 01:46:16,204 --> 01:46:17,955 How did you get up here? 1023 01:46:23,503 --> 01:46:26,338 You're even more powerful than I anticipated. 1024 01:46:26,339 --> 01:46:27,965 Get away from her. 1025 01:46:33,638 --> 01:46:34,930 What the hell? 1026 01:46:34,931 --> 01:46:36,682 Just listen to what he has to say. 1027 01:46:38,393 --> 01:46:39,851 It's not what you think. 1028 01:46:43,231 --> 01:46:44,564 Finally... 1029 01:46:46,234 --> 01:46:48,568 both my children together. 1030 01:46:48,569 --> 01:46:52,281 My daughter and my son. 1031 01:46:53,992 --> 01:46:55,534 I'm so sorry, Clary. 1032 01:46:57,495 --> 01:46:58,829 I didn't know. 1033 01:47:00,498 --> 01:47:02,249 Valentine's lying. 1034 01:47:02,250 --> 01:47:05,544 You're Michael Wayland's son. Luke said my brother is dead. 1035 01:47:05,545 --> 01:47:08,380 He died in a fire and they found his remains in the ashes. 1036 01:47:09,007 --> 01:47:11,383 I took Jonathan with me when I ran. 1037 01:47:11,384 --> 01:47:13,885 The bones were of a child killed by wolves. 1038 01:47:16,931 --> 01:47:18,432 I wish it wasn't true. 1039 01:47:21,644 --> 01:47:23,562 She doesn't want to believe you... 1040 01:47:24,939 --> 01:47:28,942 because she is in love with you, Jonathan. 1041 01:47:28,943 --> 01:47:30,902 I thought your name was Jace. 1042 01:47:32,655 --> 01:47:34,281 Jace is a nickname. 1043 01:47:39,579 --> 01:47:41,580 Jonathan Christopher... 1044 01:47:43,708 --> 01:47:45,292 J.C. 1045 01:47:48,046 --> 01:47:49,338 Jace. 1046 01:48:27,168 --> 01:48:28,668 There's the lever. 1047 01:48:28,669 --> 01:48:30,796 You go close the dome and I'll hold them off. 1048 01:48:39,138 --> 01:48:41,056 Take out the Cup, Clary. 1049 01:48:45,853 --> 01:48:48,980 Take out my Cup! I want that Cup! 1050 01:48:48,981 --> 01:48:50,649 You said you wouldn't hurt her! 1051 01:49:00,493 --> 01:49:01,868 That's enough. 1052 01:49:03,496 --> 01:49:04,579 Now! 1053 01:49:10,128 --> 01:49:12,671 - It's stuck! - Close it! 1054 01:49:12,672 --> 01:49:13,839 I can't! 1055 01:49:14,757 --> 01:49:16,591 I think there's a piece missing! 1056 01:49:23,558 --> 01:49:24,683 Clary! 1057 01:49:44,412 --> 01:49:46,037 I really need this! 1058 01:50:09,645 --> 01:50:10,729 Mom? 1059 01:51:07,328 --> 01:51:09,454 - Find the others. - Alright. 1060 01:51:10,873 --> 01:51:14,292 Alright. You want to take the upstairs or the downstairs? 1061 01:51:16,712 --> 01:51:19,297 I'm not too crazy about the basement. 1062 01:51:25,388 --> 01:51:27,472 I can't hold them back any longer. 1063 01:51:30,184 --> 01:51:31,434 Simon, hurry! 1064 01:51:41,153 --> 01:51:43,363 Clary. 1065 01:51:49,912 --> 01:51:52,247 Hello, Mr. Garroway. 1066 01:51:52,248 --> 01:51:55,709 Looks like you're having a "ruff" day. 1067 01:51:56,294 --> 01:52:01,339 I guess the humane thing to do in this situation... 1068 01:52:01,340 --> 01:52:02,924 would be to put you down. 1069 01:52:03,593 --> 01:52:05,927 But you wanted to see me change? 1070 01:52:05,928 --> 01:52:07,345 I do. 1071 01:52:16,939 --> 01:52:18,189 Get up! 1072 01:52:19,567 --> 01:52:22,652 So, boy, how far do you want to take this? 1073 01:52:25,031 --> 01:52:26,281 To the end. 1074 01:52:49,055 --> 01:52:50,055 Simon! 1075 01:53:27,927 --> 01:53:28,968 Isabelle! 1076 01:53:38,562 --> 01:53:39,646 Lean on me! 1077 01:53:57,415 --> 01:53:59,874 - Get out! Go on! - Okay. 1078 01:53:59,875 --> 01:54:01,251 Get out of here! 1079 01:54:03,963 --> 01:54:05,046 Come on. 1080 01:54:08,718 --> 01:54:09,843 Go! 1081 01:54:14,932 --> 01:54:17,517 Somebody told me that you like to play music. 1082 01:54:20,396 --> 01:54:22,480 Johann would be very proud. 1083 01:54:32,491 --> 01:54:35,118 Now you shall die by Raziel's sword. 1084 01:54:35,995 --> 01:54:37,162 Stop! 1085 01:54:38,038 --> 01:54:39,914 Or I'll drop it! 1086 01:54:39,915 --> 01:54:41,833 You don't want to do that. 1087 01:54:41,834 --> 01:54:43,543 Don't give it to him, Clary. 1088 01:54:50,926 --> 01:54:52,635 I need you to listen to me. 1089 01:54:54,346 --> 01:54:57,015 As your father, I'm begging you. 1090 01:55:02,938 --> 01:55:05,774 If you'd been a real Dad, you'd know me well enough... 1091 01:55:05,775 --> 01:55:07,650 to imagine where the Cup is. 1092 01:55:07,651 --> 01:55:09,903 Where my deepest thoughts are taking it. 1093 01:55:11,405 --> 01:55:13,198 You don't know the first thing about me. 1094 01:55:15,075 --> 01:55:20,246 You're not my Dad. And you never will be. 1095 01:55:20,247 --> 01:55:22,999 I promise you'll never have to see me again. 1096 01:55:29,131 --> 01:55:30,840 Thank you, Clary. 1097 01:55:34,970 --> 01:55:38,056 Without this Cup, we are lost. 1098 01:55:38,766 --> 01:55:40,058 Not we... 1099 01:55:42,394 --> 01:55:43,561 You. 1100 01:56:08,420 --> 01:56:09,921 Clary, no! 1101 01:56:12,800 --> 01:56:15,009 - Don't let me go! - Never! 1102 01:56:18,013 --> 01:56:19,097 Here! 1103 01:57:18,032 --> 01:57:19,616 Are you okay? 1104 01:57:20,284 --> 01:57:21,659 I don't know. 1105 01:58:01,367 --> 01:58:03,701 I understand why you did what you did. 1106 01:58:06,205 --> 01:58:07,872 And I forgive you. 1107 01:58:09,333 --> 01:58:11,125 I want you to know that... 1108 01:58:13,128 --> 01:58:15,254 your secret's safe with me. 1109 01:59:07,182 --> 01:59:08,349 Hey. 1110 01:59:09,143 --> 01:59:12,353 So, how's she doing? 1111 01:59:12,354 --> 01:59:13,396 Stable. 1112 01:59:14,273 --> 01:59:18,151 The doctors don't know what she took, so we just have to wait. 1113 01:59:22,322 --> 01:59:24,157 I'm sorry. 1114 01:59:24,158 --> 01:59:26,200 I guess I'm an old romantic. 1115 01:59:26,201 --> 01:59:30,371 I always hoped that when I finally said "I love you" to someone... 1116 01:59:30,372 --> 01:59:32,123 she'd say the same thing back. 1117 01:59:32,124 --> 01:59:35,376 - And that someone will. - Yeah. I know. 1118 01:59:44,636 --> 01:59:48,181 You're tired, go sleep. We'll take care of her. 1119 01:59:49,641 --> 01:59:51,726 - Okay. - Yeah? Come on. 1120 01:59:58,609 --> 02:00:03,237 Underneath the echoes. 1121 02:00:03,238 --> 02:00:07,742 Buried in the shadows. 1122 02:00:07,743 --> 02:00:11,496 To see your ghost. 1123 02:00:12,289 --> 02:00:16,042 But you must know. 1124 02:00:16,043 --> 02:00:21,672 I'll be here waiting. 1125 02:00:21,673 --> 02:00:27,261 Hoping, praying that. 1126 02:00:28,305 --> 02:00:32,350 This light will guide you home. 1127 02:00:33,268 --> 02:00:38,981 When you're feeling lost. 1128 02:00:38,982 --> 02:00:42,902 I'll leave my love 1129 02:00:42,903 --> 02:00:44,464 I like what you've done with the place. 1130 02:00:44,988 --> 02:00:46,823 I've got a few tricks up my sleeve. 1131 02:00:49,284 --> 02:00:51,369 Clary, we're afraid you're not coming back. 1132 02:00:52,913 --> 02:00:54,539 It's just really hard to be around you right now. 1133 02:00:54,540 --> 02:00:56,207 It's hard for me, as well. 1134 02:00:57,876 --> 02:00:59,877 But this is about more than us. 1135 02:01:01,880 --> 02:01:04,465 You have an incredible gift and we need you. 1136 02:01:07,511 --> 02:01:08,886 I need you. 1137 02:01:10,180 --> 02:01:11,681 I just don't know. 1138 02:01:12,474 --> 02:01:14,809 Remember when I said I'd never seen an angel? 1139 02:01:18,897 --> 02:01:20,106 Well, I lied. 1140 02:01:29,908 --> 02:01:32,076 You're still the bravest mundane I've ever met. 1141 02:01:36,331 --> 02:01:37,874 I'm not a mundane. 1142 02:01:40,502 --> 02:01:41,878 Wait, Jace! 1143 02:01:41,879 --> 02:01:45,590 Be here waiting. 1144 02:01:46,341 --> 02:01:47,717 You took your time. 1145 02:01:54,474 --> 02:01:56,267 You said you needed me. 1146 02:01:57,895 --> 02:02:01,272 When you're feeling. 1147 02:02:01,273 --> 02:02:03,774 - You should keep that safe. - Yeah. 1148 02:02:05,444 --> 02:02:07,153 Is it okay if I...? 1149 02:02:08,238 --> 02:02:11,657 - Do I...? Is it okay if I...? - Yeah. 1150 02:02:14,995 --> 02:02:16,954 Look, Clary, I don't believe it. 1151 02:02:17,456 --> 02:02:19,790 It doesn't feel like the truth. Not in my heart. 1152 02:02:20,792 --> 02:02:23,377 I just don't know how to look at the world anymore. 1153 02:02:23,921 --> 02:02:28,758 I don't see streets and traffic lights and cars. I see demons and angels. 1154 02:02:29,676 --> 02:02:32,261 - Everything's different. - The world's the same. 1155 02:02:33,430 --> 02:02:35,264 You're the one who's different. 1156 02:02:42,022 --> 02:02:44,941 - Don't you remember what Hodge said? - What? 1157 02:02:44,942 --> 02:02:46,817 All the stories are true. 1158 02:02:47,942 --> 02:02:59,817 MovieFull-HD.com - MovieFull-HD.ws by Pertamax