0000 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:16,000 --> 00:00:25,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:26,000 --> 00:00:35,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:36,000 --> 00:00:45,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:01:35,958 --> 00:01:37,750 Number Ten just approved the bid. 2 00:01:41,041 --> 00:01:43,750 You should tie up as much land as you can, Cliff, 3 00:01:43,833 --> 00:01:45,833 because if the IOC go for it, 4 00:01:45,916 --> 00:01:48,458 it'll be like the gold rush all over again. 5 00:02:10,208 --> 00:02:13,583 I'd hate to see the welcome your enemies get, Eamonn. 6 00:02:14,125 --> 00:02:16,416 I bought this land fair and square, Mr Cullen. 7 00:02:17,916 --> 00:02:19,666 I'm not going to sell to anyone but the government. 8 00:02:19,750 --> 00:02:21,916 It's all speculation, Eamonn, isn't it? 9 00:02:30,833 --> 00:02:34,041 Now, that's five times more than you paid for the yard, Eamonn. 10 00:02:35,500 --> 00:02:36,958 If it's still up to me, 11 00:02:37,333 --> 00:02:39,583 I'll let you keep this as a place of business, 12 00:02:40,500 --> 00:02:44,708 and if the Olympic Regeneration Fund come knocking at my door, 13 00:02:45,958 --> 00:02:47,875 I'll give you 20% of the profit. 14 00:02:57,458 --> 00:02:59,291 Isaac, would you witness it, please? 15 00:03:05,083 --> 00:03:06,583 Thank you. 16 00:03:28,666 --> 00:03:31,333 -CLIFFORD: Go! Go in, go in! -(SCREAMING) 17 00:03:39,958 --> 00:03:41,333 Come on! 18 00:03:44,791 --> 00:03:46,083 (SCREAMING) 19 00:03:50,416 --> 00:03:51,500 MAN: Fuck! 20 00:04:01,625 --> 00:04:04,041 He's out, boys. Let's get him up. 21 00:04:10,250 --> 00:04:11,541 Move his head. 22 00:04:13,916 --> 00:04:15,083 Move your hands! 23 00:04:16,666 --> 00:04:18,083 (GUN FIRES) 24 00:04:37,250 --> 00:04:38,916 LIAM: Come on, Sean. We're late. 25 00:04:39,000 --> 00:04:40,958 -SEAN: Shut up, Liam. -LIAM: Dad! 26 00:04:43,208 --> 00:04:44,333 LIAM: What? 27 00:04:45,041 --> 00:04:46,083 Dad? 28 00:04:58,958 --> 00:05:01,291 (MINISTER READING EULOGY) 29 00:05:11,250 --> 00:05:15,208 MAN: The 30th Olympiad in 2012... 30 00:05:15,291 --> 00:05:19,208 -are awarded to the city of London! -(CROWD CHEERING) 31 00:05:35,541 --> 00:05:36,541 (GUN FIRES) 32 00:06:39,125 --> 00:06:42,166 GUARD: Liam! Your brother's outside waiting for you. 33 00:06:48,583 --> 00:06:49,916 MAN: Good luck, Liam. 34 00:07:00,125 --> 00:07:01,333 SEAN: Liam. 35 00:07:01,416 --> 00:07:02,583 I don't know what's more alarming, 36 00:07:02,666 --> 00:07:04,625 that hair cut or the fact you're on time! 37 00:07:11,833 --> 00:07:13,250 What's wrong with you? 38 00:07:13,666 --> 00:07:16,625 Nah, it's just, it's just good to have you back, that's all. 39 00:07:27,250 --> 00:07:28,750 Right. Where do you want to go? 40 00:07:31,250 --> 00:07:32,458 Home. 41 00:07:36,416 --> 00:07:37,583 Nice ride! 42 00:07:39,000 --> 00:07:40,250 Worked for it. 43 00:08:02,291 --> 00:08:03,708 Why don't you come up? 44 00:08:05,125 --> 00:08:06,625 I'll wait here. 45 00:08:07,166 --> 00:08:08,666 Tell Grace I said hello. 46 00:08:29,875 --> 00:08:32,083 -(MOBILE CHIMES) -(INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 47 00:08:50,958 --> 00:08:52,125 I've been trying to message you. 48 00:08:52,208 --> 00:08:55,291 Yeah, well I had to pick my brother up from Long Marsh, didn't I? 49 00:09:01,250 --> 00:09:02,625 Oh, yeah! 50 00:09:02,958 --> 00:09:04,375 Eh, you fucker! 51 00:09:06,708 --> 00:09:08,333 The count's in. When do you want to make the drop? 52 00:09:08,416 --> 00:09:09,458 Tomorrow. 53 00:09:09,541 --> 00:09:11,291 -Yeah? -Yes. 54 00:09:16,041 --> 00:09:17,333 (BUZZING) 55 00:09:21,125 --> 00:09:22,208 (DOOR OPENS) 56 00:09:24,416 --> 00:09:25,708 Hiyah. 57 00:09:26,416 --> 00:09:27,541 Dad! 58 00:09:31,875 --> 00:09:33,791 LIAM: Hello, mate. How are you? 59 00:09:34,125 --> 00:09:35,416 ARCHIE: All right. 60 00:09:37,041 --> 00:09:38,333 Here, I bought you this. 61 00:09:38,416 --> 00:09:40,083 Thought we could build it together. 62 00:09:40,166 --> 00:09:41,416 Archie, go to your room. 63 00:09:45,875 --> 00:09:47,666 -We had an agreement. -Yeah, I know. 64 00:09:48,041 --> 00:09:49,583 I wanted to surprise you both. 65 00:09:49,666 --> 00:09:51,333 Yeah, well you did that, all right. 66 00:09:52,083 --> 00:09:53,458 I'm sorry. 67 00:09:57,250 --> 00:09:59,291 I've had to work so hard for me and Archie, 68 00:09:59,375 --> 00:10:00,583 and I don't want it going out of the window 69 00:10:00,666 --> 00:10:02,500 because you walk through the gate. 70 00:10:02,625 --> 00:10:05,458 Everything can't go back to the way it was just like that. 71 00:10:07,916 --> 00:10:10,041 Just give me something to look forward to. 72 00:10:11,291 --> 00:10:12,666 A kick about. 73 00:10:18,250 --> 00:10:20,875 Give us a call once you've seen your probation officer. 74 00:10:20,958 --> 00:10:23,916 Then we can arrange a time for you to see Archie properly. 75 00:10:24,000 --> 00:10:25,375 Okay. 76 00:10:28,833 --> 00:10:31,541 I'm staying at Sean's if you need anything. 77 00:10:33,625 --> 00:10:35,916 I know. I had nowhere else to go. 78 00:10:38,000 --> 00:10:39,291 Okay. 79 00:10:39,458 --> 00:10:41,000 Okay. I'll call you. 80 00:10:45,750 --> 00:10:47,000 WOMAN: The issue is, 81 00:10:47,083 --> 00:10:49,291 you've served nine years of a 14-year sentence 82 00:10:49,375 --> 00:10:50,375 for armed robbery. 83 00:10:50,750 --> 00:10:53,416 That is why employers are not queueing up to hire you. 84 00:10:53,500 --> 00:10:55,041 LIAM: Look, I'll take anything. 85 00:10:55,458 --> 00:10:58,416 WOMAN: I'm afraid there isn’t anything to take. 86 00:10:58,541 --> 00:11:01,458 If anything comes up, you'll be the first to know. 87 00:11:07,541 --> 00:11:09,958 LIAM: That's fine. Fine. 88 00:11:10,666 --> 00:11:12,083 (GRUNTING) 89 00:11:34,583 --> 00:11:36,333 Do you ever miss him? 90 00:11:37,375 --> 00:11:38,916 I have trouble remembering him. 91 00:11:41,166 --> 00:11:43,375 -Do you? -I remember his laugh. 92 00:11:47,541 --> 00:11:49,458 I also remember his temper. 93 00:11:50,708 --> 00:11:54,333 I'd never have the courage to put a gun to my head and pull the trigger. 94 00:11:54,416 --> 00:11:56,000 That ain't courage, Sean. 95 00:11:58,625 --> 00:11:59,625 Nah. 96 00:12:16,041 --> 00:12:19,625 MAYOR: Now, London was awarded the 2012 Games, 97 00:12:19,708 --> 00:12:23,916 because the government was promised it would leave a lasting legacy 98 00:12:24,000 --> 00:12:27,958 for, well, one of the capital's poorest boroughs. 99 00:12:28,208 --> 00:12:33,083 As Mayor of Newham, I am proud to say that that promise has not been broken. 100 00:12:33,416 --> 00:12:35,041 (SIREN WAILING) 101 00:12:39,000 --> 00:12:40,208 Fuck! 102 00:12:42,708 --> 00:12:43,916 He's dropped the bag. 103 00:12:44,291 --> 00:12:45,583 I'm on the corner of Friendship Way. 104 00:12:45,666 --> 00:12:46,666 Without further ado, 105 00:12:46,750 --> 00:12:49,541 I'd like to hand over to their CEO, Clifford Cullen. 106 00:12:50,791 --> 00:12:52,666 Thank you very much, Mayor. Thank you. 107 00:12:55,833 --> 00:12:57,541 Every young parent's dream, 108 00:12:58,375 --> 00:12:59,791 to own their own home, 109 00:12:59,958 --> 00:13:02,791 and raise their children in a safe, secure environment. 110 00:13:06,875 --> 00:13:07,916 Come here! 111 00:13:09,333 --> 00:13:10,625 (BELL RINGING) 112 00:13:10,708 --> 00:13:11,916 (SCREAMS) 113 00:13:12,208 --> 00:13:13,583 Move! Move! 114 00:13:14,625 --> 00:13:16,333 (GUN FIRING) 115 00:13:16,416 --> 00:13:18,333 CONNELLY: Get out! Get out! Get out! 116 00:13:18,875 --> 00:13:20,375 Stay there! Stay there! 117 00:13:25,000 --> 00:13:26,333 Come here! 118 00:13:30,375 --> 00:13:32,291 CONNELLY: Requesting an emergency air ambulance. 119 00:13:32,375 --> 00:13:33,583 Get down! 120 00:13:34,458 --> 00:13:35,791 Move! Move! 121 00:13:35,875 --> 00:13:37,625 MAN: This way! All of you, run! 122 00:13:37,708 --> 00:13:38,833 (PEOPLE SCREAMING) 123 00:13:39,625 --> 00:13:41,916 Fifteen years ago, this area here, 124 00:13:42,000 --> 00:13:45,916 where the Olympic Village was built, was a contaminated wasteland, 125 00:13:46,875 --> 00:13:48,333 blighted by crime. 126 00:13:49,166 --> 00:13:52,666 Now, it's a desirable new London neighbourhood, 127 00:13:52,833 --> 00:13:54,333 with a sustainable community. 128 00:13:55,125 --> 00:13:58,083 That is the legacy of the Games. 129 00:14:13,375 --> 00:14:15,250 (INDISTINCT WAILING) 130 00:14:18,291 --> 00:14:19,916 Air ambulance is on its way. 131 00:14:22,125 --> 00:14:27,291 In my capacity as CEO of Causeway Housing Developments, 132 00:14:27,958 --> 00:14:31,416 today, I am launching an affordable housing scheme 133 00:14:31,708 --> 00:14:33,500 for the wider Stratford area, 134 00:14:33,583 --> 00:14:36,916 offering subsidised rents, and a shared ownership scheme 135 00:14:37,291 --> 00:14:39,166 in new developments like this. 136 00:14:40,250 --> 00:14:42,625 So local residents and future generations 137 00:14:42,708 --> 00:14:44,625 can share in the legacy of the Games. 138 00:14:44,708 --> 00:14:46,250 Thank you. Thank you, thank you. 139 00:14:46,333 --> 00:14:49,000 REPORTER 1: Now, on the evening news, a special bulletin. 140 00:14:49,083 --> 00:14:50,666 REPORTER 2: Details are still coming through, 141 00:14:50,750 --> 00:14:53,041 but there are initial reports of a major incident 142 00:14:53,125 --> 00:14:54,458 in East London this evening. 143 00:14:54,541 --> 00:14:55,750 (AMBULANCE SIREN BLARING) 144 00:14:58,208 --> 00:15:01,291 REPORTER 3: Any chance of a statement? How severe are we talking? 145 00:15:01,375 --> 00:15:03,500 Can you give me any updates on casualties, inspector? 146 00:15:03,583 --> 00:15:04,875 Inspector! 147 00:15:10,833 --> 00:15:11,958 Are you guys okay? 148 00:15:12,041 --> 00:15:13,083 -Yeah. -Yeah. 149 00:15:13,166 --> 00:15:14,291 This is a fucking mess. 150 00:15:14,375 --> 00:15:15,375 We didn’t know he was armed, 151 00:15:15,458 --> 00:15:16,625 otherwise, we wouldn't have given chase. 152 00:15:16,708 --> 00:15:19,500 The man drops £250,000 in used bank notes, 153 00:15:19,583 --> 00:15:21,250 and you didn't even have a hunch he might be carrying? 154 00:15:21,333 --> 00:15:22,875 Our intelligence gave us the impression 155 00:15:22,958 --> 00:15:24,208 he was a low-level dealer. 156 00:15:24,375 --> 00:15:25,500 Really? 157 00:15:25,708 --> 00:15:27,083 What was on Byford's phone? 158 00:15:27,166 --> 00:15:29,666 Nothing. He was using an encrypted messenger service. 159 00:15:29,750 --> 00:15:31,583 -PGP? -Wickr Me app. 160 00:15:31,666 --> 00:15:34,250 -Any chance of retrieving any data? -No. 161 00:15:34,333 --> 00:15:36,083 Messages are decrypted locally on the phone 162 00:15:36,166 --> 00:15:37,625 and then automatically deleted, sir. 163 00:15:37,791 --> 00:15:38,958 Thank you. 164 00:15:40,375 --> 00:15:42,541 I've got to go. Vultures are circling, right? 165 00:15:42,750 --> 00:15:44,166 Just do me one favour. 166 00:15:44,625 --> 00:15:45,875 Get this callous bastard. 167 00:15:46,000 --> 00:15:48,291 Sir, I have to pick up Jodie from my mother's. 168 00:15:48,375 --> 00:15:49,791 You're going late. 169 00:15:54,333 --> 00:15:57,583 REPORTER: Warren Byford, a convicted armed robber from Bermondsey, 170 00:15:57,750 --> 00:15:59,333 opened fire in a school 171 00:15:59,458 --> 00:16:02,708 and shot two pupils as detectives tried to arrest him. 172 00:16:03,041 --> 00:16:05,500 A 12-year-old girl and a 15-year-old boy 173 00:16:05,583 --> 00:16:07,791 remain in critical, but stable condition. 174 00:16:08,500 --> 00:16:11,291 Warren Byford is a highly dangerous individual, 175 00:16:11,375 --> 00:16:14,000 who has proved he will stop at nothing to evade arrest. 176 00:16:14,083 --> 00:16:16,041 When was the last time you saw him? 177 00:16:16,708 --> 00:16:18,750 ELLERY: If anyone sees this man... 178 00:16:18,833 --> 00:16:20,291 Not since he got out. 179 00:16:21,750 --> 00:16:24,916 If you know of his whereabouts, or recognise him, 180 00:16:25,416 --> 00:16:27,500 you must notify the police immediately. 181 00:16:27,583 --> 00:16:29,416 -Fucking idiot. -ELLERY: Thank you. 182 00:16:32,958 --> 00:16:35,583 REPORTER: Detective Ellery also confirmed the police... 183 00:16:35,666 --> 00:16:36,666 (MOBILE CHIMES) 184 00:16:36,750 --> 00:16:39,875 ...have launched a nationwide man hunt for this armed drug dealer. 185 00:16:39,958 --> 00:16:42,625 If anyone has any information, please call this number. 186 00:16:59,166 --> 00:17:01,416 Hiyah, Charlie. Your mum getting better? 187 00:17:01,666 --> 00:17:02,708 CHARLIE: Yeah, she's on the mend now. 188 00:17:02,791 --> 00:17:04,666 Yeah, good. Give her my love. 189 00:17:09,166 --> 00:17:10,208 All right, boss. 190 00:17:10,291 --> 00:17:11,500 All right, Rog. 191 00:17:46,875 --> 00:17:49,125 Pigs are sentient beings. 192 00:17:50,666 --> 00:17:51,750 Do you know that? 193 00:17:52,708 --> 00:17:56,875 Scientists have proved that they possess emotions and empathy, 194 00:17:56,958 --> 00:17:58,291 similar to dogs. 195 00:18:00,541 --> 00:18:03,250 That means when they come into a place like this, 196 00:18:05,666 --> 00:18:07,125 they know what they're in for. 197 00:18:07,208 --> 00:18:08,875 WARREN: I promise I'll keep my mouth shut. 198 00:18:11,916 --> 00:18:13,916 That's what they said about Mickey Farrow, 199 00:18:14,000 --> 00:18:16,875 and he rolled over on everybody when they offered him a deal. 200 00:18:17,041 --> 00:18:19,708 Please, there's nothing they can offer me that will... 201 00:18:19,791 --> 00:18:23,625 (STAMMERING) make me betray you, sir, Mr Cullen. 202 00:18:24,166 --> 00:18:26,916 A 25-year recommended sentence 203 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 would change your sense of loyalty to me, 204 00:18:29,083 --> 00:18:31,291 -I assure you. -I'm not a grass! 205 00:18:35,791 --> 00:18:37,125 No. 206 00:18:41,208 --> 00:18:42,625 You're a liability. 207 00:18:46,166 --> 00:18:47,291 (WHISPERS) Please. 208 00:18:48,375 --> 00:18:49,541 Please let me live. 209 00:18:49,791 --> 00:18:51,000 Please, I'm begging you. 210 00:18:51,500 --> 00:18:53,625 Please, Mr Cullen. Please. Please. 211 00:18:54,041 --> 00:18:55,333 Please let me live. 212 00:19:00,208 --> 00:19:01,333 I know. 213 00:19:11,166 --> 00:19:13,125 WARREN: No, no, no! No, no, no! 214 00:19:13,208 --> 00:19:15,500 I'm really very sorry, son. 215 00:19:15,583 --> 00:19:16,916 I am. 216 00:19:19,583 --> 00:19:21,208 I'm going to have to let you go. 217 00:19:21,708 --> 00:19:23,375 No, no, no! Fuck! 218 00:19:40,583 --> 00:19:41,875 (MOBILE VIBRATING) 219 00:19:44,375 --> 00:19:45,541 Who's that? 220 00:19:54,250 --> 00:19:55,416 Hello? 221 00:19:56,541 --> 00:19:58,541 What do you want us to do with him, then? 222 00:19:59,666 --> 00:20:02,083 Make it look like our friend from the Eastern Bloc. 223 00:20:03,791 --> 00:20:06,166 CLIFFORD: No. All right, yeah. 224 00:20:11,291 --> 00:20:13,166 (INDISTINCT CHATTER) 225 00:20:14,500 --> 00:20:16,250 ANTHONY: Feeling old, young man? 226 00:20:16,666 --> 00:20:19,291 Age is an issue of mind over matter, Anthony, isn't it? 227 00:20:20,250 --> 00:20:22,041 If you don't mind, it doesn't matter. 228 00:20:22,875 --> 00:20:24,375 -PAM: Ready, Tony? -Yes, yes. 229 00:20:24,791 --> 00:20:28,458 One thing, the Greater London Police Orphans Fund. 230 00:20:28,958 --> 00:20:31,416 They've got an event coming up. It's a boxing thing. 231 00:20:31,500 --> 00:20:34,416 -And they asked me to ask you... -Count me in. Of course. 232 00:20:34,625 --> 00:20:35,875 Top man. 233 00:20:36,041 --> 00:20:37,375 PAM: All right, sweetheart? 234 00:20:37,458 --> 00:20:38,625 -CLIFFORD: All right, darling. -PAM: You're on. 235 00:20:38,708 --> 00:20:40,000 -ANTHONY: Right, here we go. -PAM: Yeah. 236 00:20:43,041 --> 00:20:44,375 -You all right? -Yeah. 237 00:20:44,833 --> 00:20:46,791 ANTHONY: Ladies and gentlemen, thank you. 238 00:20:46,875 --> 00:20:48,083 Ladies and gentlemen, 239 00:20:48,791 --> 00:20:50,666 now, as you know we're here to celebrate 240 00:20:50,750 --> 00:20:53,583 a very special day in this young man's life. 241 00:20:54,083 --> 00:20:56,500 Although I'm not sure he's actually let on how old he is. 242 00:20:56,583 --> 00:21:00,166 But put it this way, Pam told me the candles cost more than the cake! 243 00:21:00,250 --> 00:21:01,875 So you can read into that what you will. 244 00:21:01,958 --> 00:21:03,833 (LAUGHTER) 245 00:21:04,250 --> 00:21:06,500 No, but what I can tell you is that, 246 00:21:06,750 --> 00:21:08,458 Cliff started with nothing 247 00:21:08,791 --> 00:21:12,875 and he built up a property empire that, well, it's the envy of us all. 248 00:21:13,625 --> 00:21:17,041 But he's never forgotten those people less fortunate than himself. 249 00:21:17,750 --> 00:21:22,000 He's always put his wealth and good nature to good use. 250 00:21:22,541 --> 00:21:24,541 Cliff, we're lucky to have you as a friend. 251 00:21:24,625 --> 00:21:25,625 ALL: Here, here! 252 00:21:25,708 --> 00:21:27,125 Happy birthday, Cliff! 253 00:21:27,958 --> 00:21:29,541 (GRUNTING) 254 00:21:32,916 --> 00:21:34,583 ALBERT: Keep your guard up, Liam! 255 00:21:35,666 --> 00:21:37,833 Move inside, move inside. That's it. 256 00:21:38,583 --> 00:21:40,458 Keep the footwork simple. 257 00:21:41,583 --> 00:21:43,833 You want to dance? Take up the bloody Tango! 258 00:21:45,791 --> 00:21:50,250 Tony! Tony! Stop loading up, otherwise you're going to run out of steam! 259 00:21:53,791 --> 00:21:55,125 How are you, Mr Cullen? 260 00:21:58,625 --> 00:22:00,041 ALBERT: That's it, that's it. 261 00:22:01,416 --> 00:22:03,291 -Who's that? -Liam. McDonagh's boy. 262 00:22:03,375 --> 00:22:04,375 I thought so. 263 00:22:04,458 --> 00:22:05,875 I knew him as a kid. 264 00:22:08,875 --> 00:22:10,458 How long has he been out, then? 265 00:22:10,708 --> 00:22:13,833 ALBERT: Two weeks. One of the best amateurs I've had through here. 266 00:22:14,666 --> 00:22:15,875 (GRUNTING) 267 00:22:15,958 --> 00:22:17,833 All right, boys. All right. That's it. 268 00:22:18,041 --> 00:22:19,583 Lovely. Very nice. 269 00:22:20,250 --> 00:22:21,583 Welcome back, man. 270 00:22:22,375 --> 00:22:24,291 Stick the kettle on, mate, would you? 271 00:22:24,375 --> 00:22:25,750 Oh, yeah. 272 00:22:36,625 --> 00:22:38,041 Hello, Liam. 273 00:22:38,916 --> 00:22:40,250 Mr Cullen. 274 00:22:40,833 --> 00:22:42,791 Very glad to see you out, son. 275 00:22:44,375 --> 00:22:46,000 You looked very good up there. 276 00:22:46,375 --> 00:22:47,750 You still looking to fight? 277 00:22:49,166 --> 00:22:50,291 No. 278 00:22:51,000 --> 00:22:52,541 Besides, I ain't got a licence. 279 00:22:52,791 --> 00:22:54,250 You don't need one, son. 280 00:22:56,000 --> 00:23:00,333 Well, I've got this white collar charity do coming up. 281 00:23:00,833 --> 00:23:02,208 If you're interested. 282 00:23:03,958 --> 00:23:05,458 Yeah, thanks, but I'm busy. 283 00:23:07,750 --> 00:23:09,208 It's totally kosher. 284 00:23:10,208 --> 00:23:13,083 It's a big fundraising event for the police. 285 00:23:13,666 --> 00:23:15,750 They want a bit of entertainment. 286 00:23:16,708 --> 00:23:18,458 Be a very good night's work for you. 287 00:23:21,208 --> 00:23:22,833 Forgive me, son, but... 288 00:23:22,916 --> 00:23:25,125 I should imagine things are a bit tight for you 289 00:23:25,208 --> 00:23:26,583 at the moment, aren't they? 290 00:23:26,833 --> 00:23:28,000 Look, 291 00:23:29,291 --> 00:23:31,541 here's a bit of folding money for you. 292 00:23:32,333 --> 00:23:33,583 To see you through. 293 00:23:34,916 --> 00:23:36,875 I ain't a charity, Mr Cullen. 294 00:23:38,500 --> 00:23:40,000 Course not. 295 00:23:40,583 --> 00:23:42,375 Just look at it as an advance. 296 00:23:43,333 --> 00:23:45,625 All I ask is that you put on a good show. 297 00:23:52,250 --> 00:23:53,583 Dad! 298 00:23:55,000 --> 00:23:56,375 Oh! 299 00:23:56,958 --> 00:23:58,250 Hiyah, mate! 300 00:24:04,958 --> 00:24:06,708 I really appreciate this, Grace. 301 00:24:07,375 --> 00:24:09,541 Well, look after him. He's all I've got. 302 00:24:09,708 --> 00:24:11,166 All right. You ready? 303 00:24:11,250 --> 00:24:12,500 ARCHIE: Yeah! 304 00:24:12,583 --> 00:24:14,208 Here you are. Take this. 305 00:24:15,500 --> 00:24:16,666 What's that? 306 00:24:20,208 --> 00:24:21,625 I took a fight. 307 00:24:23,416 --> 00:24:25,083 Aren't you a bit past all that? 308 00:24:28,916 --> 00:24:30,166 Thank you. 309 00:24:31,541 --> 00:24:33,541 All right. I'll have him back before 6:00. 310 00:24:33,666 --> 00:24:35,166 All right. 311 00:24:35,958 --> 00:24:37,083 Wait. 312 00:24:38,291 --> 00:24:39,708 All right, have a nice time. 313 00:24:41,208 --> 00:24:42,416 -See you. -Dad? 314 00:24:42,500 --> 00:24:45,291 -Yeah? -Why did you steal all that money? 315 00:24:49,375 --> 00:24:53,250 Because I wanted things that I thought were important. 316 00:24:53,375 --> 00:24:55,833 And when I realised they weren't, 317 00:24:55,916 --> 00:24:57,208 it was too late. 318 00:25:00,625 --> 00:25:01,916 -(TIRES SCREECH) -(HONKING) 319 00:25:02,083 --> 00:25:03,500 What the fuck you doing, pal? 320 00:25:03,583 --> 00:25:05,375 I could ask you the same thing, mate. 321 00:25:05,916 --> 00:25:07,041 DRIVER: Fuck off! 322 00:25:07,875 --> 00:25:09,041 Not worth it. 323 00:25:09,666 --> 00:25:11,083 Leave him. 324 00:25:15,250 --> 00:25:16,625 DRIVER: Wanker! 325 00:25:17,125 --> 00:25:18,500 ARCHIE: He's the wanker. 326 00:25:18,833 --> 00:25:20,166 What did you say? (LAUGHS) 327 00:25:27,750 --> 00:25:28,916 This one. 328 00:25:30,166 --> 00:25:31,500 Put it on. 329 00:25:39,125 --> 00:25:40,375 And these, too. 330 00:25:45,375 --> 00:25:46,750 I'll wait for you up there. 331 00:25:52,708 --> 00:25:54,541 (BREATHING HEAVILY) 332 00:26:15,250 --> 00:26:16,583 Get in. 333 00:26:29,250 --> 00:26:31,000 (CHAINSAW REVS) 334 00:26:32,333 --> 00:26:33,791 Once we're finished in here, 335 00:26:34,166 --> 00:26:35,708 I want this place spotless. 336 00:26:40,208 --> 00:26:41,833 (CHAINSAW REVS) 337 00:26:45,791 --> 00:26:47,625 (BODY PARTS SQUISHING) 338 00:27:11,041 --> 00:27:12,916 CONNELLY: Give me a hug. A squeezy one. 339 00:27:13,166 --> 00:27:14,291 That's nice. 340 00:27:14,791 --> 00:27:16,916 It's all right. Go on then. Bye, Mum. Thanks. 341 00:27:26,958 --> 00:27:28,250 She's a sweet kid. 342 00:27:28,708 --> 00:27:30,125 She's got a stubborn streak. 343 00:27:30,583 --> 00:27:32,166 No idea where she gets that from. 344 00:27:34,416 --> 00:27:35,958 So, who found him? 345 00:27:36,458 --> 00:27:37,875 Dog walker. 346 00:27:39,000 --> 00:27:40,166 (CAR STARTS) 347 00:28:00,583 --> 00:28:02,208 (INDISTINCT CHATTER) 348 00:28:06,291 --> 00:28:08,500 Bruises to his eyes and face suggest he was tortured 349 00:28:08,583 --> 00:28:10,333 before he was shot and dismembered. 350 00:28:10,416 --> 00:28:11,583 Cossacks? 351 00:28:11,666 --> 00:28:14,333 I can't see Byford working for a Russian crime syndicate. 352 00:28:14,416 --> 00:28:15,708 They like a carve up. 353 00:28:17,000 --> 00:28:18,250 Good bit of PR. 354 00:28:18,416 --> 00:28:19,916 They don't work for outsiders. 355 00:28:22,291 --> 00:28:23,583 WALSH: Morning. 356 00:28:24,125 --> 00:28:26,833 This isn't local anymore, we'll be taking over from here. 357 00:28:26,916 --> 00:28:29,458 You've got to be fucking kidding me. This is our case. 358 00:28:29,541 --> 00:28:32,166 Let's try and keep this out of the playground, shall we? 359 00:28:33,041 --> 00:28:34,208 This is bullshit. 360 00:28:34,291 --> 00:28:35,750 You're being stood down, detective. 361 00:28:35,833 --> 00:28:38,375 ELLERY: Take a walk. Both of you. 362 00:28:54,083 --> 00:28:55,666 BECKETT: Get this out of my way. 363 00:28:55,750 --> 00:28:57,291 REPORTER: You must have something to say now? 364 00:28:57,375 --> 00:28:59,166 All right, detective. Is that Warren Byford over there? 365 00:28:59,250 --> 00:29:00,458 Fuck off! 366 00:29:00,541 --> 00:29:01,708 Anything you can give me? Any comments? 367 00:29:01,791 --> 00:29:03,083 You're a long way from home, Khaliq. 368 00:29:03,166 --> 00:29:04,375 Just following the story. 369 00:29:15,125 --> 00:29:16,791 -OFFICER: Police! Armed Police! -(ALL CLAMOURING) 370 00:29:16,875 --> 00:29:18,208 Armed police! 371 00:29:18,625 --> 00:29:19,750 Stay where you are! 372 00:29:20,416 --> 00:29:22,416 Stay where you are! Armed Police! 373 00:29:23,500 --> 00:29:26,083 -(ALL CLAMOURING) -Leave him! 374 00:29:26,333 --> 00:29:27,791 OFFICER: Back off! Back off! 375 00:29:27,916 --> 00:29:29,833 (CLAMOURING) 376 00:29:32,333 --> 00:29:33,750 (ALL SHOUTING) 377 00:29:37,958 --> 00:29:39,041 Besmir Rugova! 378 00:29:39,125 --> 00:29:42,541 We are arresting you on suspicion of the murder of Warren Byford. 379 00:29:42,625 --> 00:29:44,125 You don't have to say anything. 380 00:29:44,208 --> 00:29:45,291 Dad! 381 00:29:45,541 --> 00:29:47,250 OFFICER: Behave yourself. This way. 382 00:29:48,250 --> 00:29:49,541 (APPLAUSE) 383 00:29:51,500 --> 00:29:56,250 Now, to a man who has not only very generously donated £10,000 384 00:29:56,458 --> 00:29:57,458 to the fund, 385 00:29:57,541 --> 00:30:00,625 but has also supplied all the boxers for this evening's entertainment. 386 00:30:00,708 --> 00:30:03,208 Ladies and gentlemen, please put your hands together, 387 00:30:03,291 --> 00:30:06,166 for a real friend of the force, Mr Clifford Cullen. 388 00:30:07,500 --> 00:30:08,625 Thank you very much. 389 00:30:08,708 --> 00:30:11,041 Thank you, Anthony, fine fellow he is. Thank you. 390 00:30:11,125 --> 00:30:13,041 Mr Anthony Hammond, very fine fellow. 391 00:30:13,708 --> 00:30:14,875 Who's this guy? 392 00:30:14,958 --> 00:30:17,166 ELLERY: Property developer from Bethnal Green. 393 00:30:17,375 --> 00:30:18,625 Loves the camera. 394 00:30:18,708 --> 00:30:19,833 In 1871, 395 00:30:19,916 --> 00:30:21,125 John Somers, 396 00:30:21,541 --> 00:30:27,041 nicknamed Carrots, was refused entry to 18 Stepney Causeway, 397 00:30:27,625 --> 00:30:29,166 because the orphanage was full. 398 00:30:32,125 --> 00:30:35,166 Now, tragically, two days later, 399 00:30:35,333 --> 00:30:39,250 he was found dead, from malnutrition and exposure. 400 00:30:41,375 --> 00:30:42,750 And the following day, 401 00:30:42,916 --> 00:30:45,791 Dr Thomas Barnardo, the founder of the refuge, 402 00:30:45,916 --> 00:30:48,083 put a sign above the door saying 403 00:30:48,750 --> 00:30:53,083 "No destitute boy ever refused entry." 404 00:30:54,333 --> 00:30:56,000 Now, lucky for me, 405 00:30:56,666 --> 00:30:58,416 in 1959, 406 00:30:59,250 --> 00:31:02,041 I was one of those boys... 407 00:31:03,750 --> 00:31:05,166 that found shelter. 408 00:31:05,916 --> 00:31:07,041 (CLEARS THROAT) 409 00:31:12,083 --> 00:31:14,041 So, it's not hard to work out, is it? 410 00:31:14,125 --> 00:31:16,416 Why when Anthony asked me 411 00:31:16,500 --> 00:31:18,458 if I'd like to get involved with this marvellous charity, 412 00:31:18,541 --> 00:31:19,916 of course I said yes! 413 00:31:21,500 --> 00:31:22,750 See... 414 00:31:24,083 --> 00:31:28,750 children without families are the most vulnerable people in the world. 415 00:31:29,708 --> 00:31:32,333 But that's why I'm asking you tonight 416 00:31:32,625 --> 00:31:35,333 to dig deep and give as much as you can. 417 00:31:37,375 --> 00:31:38,750 Because no child, 418 00:31:39,833 --> 00:31:41,041 no child, 419 00:31:41,916 --> 00:31:43,375 should ever be turned away. 420 00:31:43,750 --> 00:31:45,416 Thank you very much, ladies and gentlemen. 421 00:31:45,500 --> 00:31:47,500 Enjoy yourselves tonight. Dig deep. 422 00:31:48,500 --> 00:31:50,583 Dig deep. Give as you can. 423 00:31:53,041 --> 00:31:55,458 You don't need me to tell you, you entertain them. 424 00:31:56,666 --> 00:31:57,958 (BELL DINGS) 425 00:31:58,041 --> 00:31:59,625 (CHEERING) 426 00:32:04,458 --> 00:32:05,791 (GRUNTS) 427 00:32:24,666 --> 00:32:26,791 Liven up, mate. We're here to put on a show. 428 00:32:28,166 --> 00:32:29,625 Fucking hit me! 429 00:32:44,416 --> 00:32:46,166 (INAUDIBLE) 430 00:32:57,333 --> 00:32:58,791 (CHEERING) 431 00:33:13,041 --> 00:33:14,541 (INAUDIBLE) 432 00:33:46,375 --> 00:33:47,958 (MOBILE CHIMES) 433 00:33:57,500 --> 00:33:58,791 (KNOCK AT DOOR) 434 00:33:58,958 --> 00:34:00,166 Come in. 435 00:34:01,208 --> 00:34:03,166 You looked sharp out there, Liam. 436 00:34:06,791 --> 00:34:08,375 Now, if you're looking for any more fights, 437 00:34:08,458 --> 00:34:09,583 I know plenty of people 438 00:34:09,666 --> 00:34:12,583 who'd be more than willing to use you as a stepping stone. 439 00:34:12,666 --> 00:34:15,500 Yeah, well, I'll take anything I can get at the minute. 440 00:34:16,291 --> 00:34:17,750 I'll see what I can do. 441 00:34:19,125 --> 00:34:20,875 Is that your lady I saw out there? 442 00:34:24,333 --> 00:34:25,458 Yeah. 443 00:34:26,583 --> 00:34:27,625 Yeah, sort of. 444 00:34:28,916 --> 00:34:30,458 She brought my little boy down. 445 00:34:30,833 --> 00:34:32,416 Sort of. Yeah. 446 00:34:35,000 --> 00:34:38,625 Family. It's what drives us, Liam. 447 00:34:39,625 --> 00:34:41,625 -Right? -Right. 448 00:34:43,541 --> 00:34:45,458 Where they living at the moment, then? 449 00:34:46,666 --> 00:34:48,000 The Holbrook Estate. 450 00:34:49,458 --> 00:34:50,916 Yeah, she's put in for a move, 451 00:34:51,000 --> 00:34:53,291 but they've had her on the waiting list for ages. 452 00:34:54,458 --> 00:34:55,916 You know how these things are. 453 00:34:56,166 --> 00:34:58,083 Let me make a few phone calls, 454 00:34:58,458 --> 00:34:59,916 see if I can get someone on the council 455 00:35:00,000 --> 00:35:02,083 to make her a priority for one of my new developments. 456 00:35:02,166 --> 00:35:04,708 You don't have to do that... you done enough for her. 457 00:35:07,250 --> 00:35:08,791 The least I can do. 458 00:35:11,083 --> 00:35:12,291 Good work, son. 459 00:35:17,166 --> 00:35:18,708 Hey, thanks, Mr Cullen. 460 00:35:28,333 --> 00:35:30,458 -BECKETT: What do you want? -Besmir Rugova's been fitted up. 461 00:35:30,666 --> 00:35:32,750 Your mob arrested someone for a crime they didn't commit. 462 00:35:32,833 --> 00:35:35,208 -His DNA was all over it. -Yeah, that may well be, 463 00:35:35,291 --> 00:35:36,583 but he doesn't fit the brief, and you know it. 464 00:35:36,666 --> 00:35:38,458 Look, Rugova is a cigarette smuggler. 465 00:35:38,541 --> 00:35:39,541 His most violent crime to date 466 00:35:39,625 --> 00:35:41,541 has been throwing a carton of Dunhill at a Customs Officer. 467 00:35:41,666 --> 00:35:43,875 The forensic evidence was overwhelming. 468 00:35:44,083 --> 00:35:45,083 So, why don't you fuck off? 469 00:35:45,166 --> 00:35:46,375 You know, I can't work you out, detective. 470 00:35:46,875 --> 00:35:48,166 You're either stupid... 471 00:35:48,333 --> 00:35:50,875 BECKETT: You watch your mouth, boy. Clear? 472 00:35:52,625 --> 00:35:54,166 No, you need to open your eyes. 473 00:36:00,041 --> 00:36:01,333 What are you talking about? 474 00:36:01,416 --> 00:36:04,375 Ghost squad uncovered largescale corruption in Scotland Yard, 475 00:36:04,458 --> 00:36:05,625 but they were silenced. 476 00:36:05,750 --> 00:36:08,375 We're not just talking about a few bad apples here, detective, all right? 477 00:36:08,458 --> 00:36:09,833 What they found was endemic. 478 00:36:10,541 --> 00:36:11,958 Where's your proof? 479 00:36:12,750 --> 00:36:15,791 It was shredded, along with 10 years worth of incriminating evidence. 480 00:36:15,875 --> 00:36:18,791 The question is, detective, what are you going to do about it? 481 00:36:46,833 --> 00:36:48,083 All right. 482 00:36:49,208 --> 00:36:50,750 He's out. 483 00:36:53,083 --> 00:36:54,333 Here. 484 00:36:56,458 --> 00:36:57,958 It's my purse from tonight. 485 00:36:58,458 --> 00:36:59,625 I want you to have it. 486 00:37:01,916 --> 00:37:03,125 Thank you. 487 00:37:05,916 --> 00:37:08,000 Let me put some ice and antiseptic on that. 488 00:37:10,041 --> 00:37:12,791 Well, it's kicking out time, isn't it? I'll fit right in. 489 00:37:18,750 --> 00:37:20,250 I have missed you. 490 00:37:29,708 --> 00:37:31,125 I miss us. 491 00:37:33,083 --> 00:37:34,666 # For all you see 492 00:37:35,250 --> 00:37:37,000 # All you know 493 00:37:37,916 --> 00:37:42,125 # Mountain high and valley low 494 00:37:42,500 --> 00:37:47,375 # From golden stars comes silver dew 495 00:37:48,291 --> 00:37:53,625 # Every morning waking next to you 496 00:37:54,958 --> 00:37:58,375 # I'm a pop another one And weave the thread # 497 00:38:12,458 --> 00:38:15,291 MAN: All right, that's us done, mate. Toilet's all fixed. 498 00:38:15,750 --> 00:38:17,000 Cheers, man. 499 00:38:34,416 --> 00:38:35,875 Hello. Good evening. 500 00:38:36,666 --> 00:38:39,125 Good morning, yeah. This is Detective Neil Beckett. 501 00:38:39,458 --> 00:38:42,000 I'd like to request an interview with a remand inmate. 502 00:38:42,083 --> 00:38:44,458 Yes. Besmir Rugova. 503 00:38:51,250 --> 00:38:52,625 Well, thank you. 504 00:39:04,500 --> 00:39:07,000 (OPERA MUSIC PLAYING ON STEREO) 505 00:39:08,750 --> 00:39:11,125 I like a bit of Verdi, not this. 506 00:39:15,791 --> 00:39:20,125 Earlier this evening, Rugova was found swinging from his cell window. 507 00:39:21,291 --> 00:39:22,541 Well... 508 00:39:22,833 --> 00:39:25,041 the man's gone up in my estimation. 509 00:39:25,125 --> 00:39:27,166 I didn't think he had the balls to do something like that. 510 00:39:27,250 --> 00:39:28,375 (SCOFFS) 511 00:39:30,125 --> 00:39:32,625 Anthony, what's going on with Ahmed? 512 00:39:33,583 --> 00:39:36,625 He feels he ought to keep his distance for a while. 513 00:39:38,750 --> 00:39:41,541 I couldn't care less if he's holed up in Timbuktu, 514 00:39:41,625 --> 00:39:44,541 as long as he makes sure my planning application goes through. 515 00:39:45,625 --> 00:39:47,416 He wants to take a rain check, Cliff. 516 00:39:50,750 --> 00:39:52,416 What is he? A fucking weatherman? 517 00:39:55,625 --> 00:39:57,625 The more visible you become, 518 00:39:58,125 --> 00:39:59,666 the closer the scrutiny. 519 00:40:00,666 --> 00:40:02,333 Now, that's got him spooked. 520 00:40:02,666 --> 00:40:05,750 Your greatest asset was always your anonymity. 521 00:40:10,250 --> 00:40:11,500 (SCOFFS) 522 00:40:13,166 --> 00:40:17,291 Yeah, well you tell our Asian friend, 523 00:40:17,833 --> 00:40:19,666 the Worshipful Mayor Ahmed, 524 00:40:19,750 --> 00:40:22,708 that he's the one who's becoming too visible. 525 00:40:23,125 --> 00:40:28,166 And either... he pushes my application through, 526 00:40:28,333 --> 00:40:30,083 or this 527 00:40:31,208 --> 00:40:33,416 is going on the front page of The Sun. 528 00:40:50,916 --> 00:40:52,125 Lovely. 529 00:41:06,791 --> 00:41:08,583 (CAR STARTS) 530 00:41:20,750 --> 00:41:23,625 # I've played my hand 531 00:41:25,416 --> 00:41:28,083 # I've played the victim 532 00:41:30,041 --> 00:41:33,708 # I've played the sound of your voice 533 00:41:33,791 --> 00:41:37,375 # Over and over again 534 00:41:39,083 --> 00:41:40,833 (MUSIC CONTINUES ON STEREO) 535 00:41:42,041 --> 00:41:44,500 We agreed you wouldn't be here when Archie woke up. 536 00:41:44,708 --> 00:41:46,375 Yeah, well, I'm making breakfast. 537 00:41:49,666 --> 00:41:51,166 Liam, this is going too fast. 538 00:41:52,166 --> 00:41:53,791 It's going to confuse him. 539 00:41:56,000 --> 00:41:58,416 Yeah, right. Sorry. 540 00:41:59,750 --> 00:42:03,083 All right. Just hear me out, right. 541 00:42:03,166 --> 00:42:05,375 -And then... and then I'll leave. -All right. 542 00:42:05,750 --> 00:42:08,208 Mr Cullen said he was going to pull some strings, 543 00:42:08,291 --> 00:42:11,791 and try and find you a flat in his new housing development on Forest Lane. 544 00:42:12,458 --> 00:42:14,041 He's all right. Come on. 545 00:42:14,458 --> 00:42:17,000 -He's got a past. -Well, who doesn't round here? 546 00:42:19,875 --> 00:42:21,833 All he's doing is bumping you up the list. 547 00:42:21,916 --> 00:42:25,166 That way the Council can't ship you off to the arse end of nowhere. 548 00:42:25,250 --> 00:42:27,000 Archie doesn't have to move schools. 549 00:42:27,083 --> 00:42:29,041 And he doesn't have to make new friends. 550 00:42:29,125 --> 00:42:30,958 Just promise me you'll think about it 551 00:42:31,041 --> 00:42:32,291 All right, I promise. 552 00:42:36,875 --> 00:42:38,750 -I'll grab my stuff. Okay. -Yeah. Okay. 553 00:42:44,000 --> 00:42:45,833 KHALIQ: It's quite the place you have here, Mr Cullen. 554 00:42:45,916 --> 00:42:47,041 Thank you. 555 00:42:48,208 --> 00:42:49,625 Not too shabby, is it? 556 00:42:50,875 --> 00:42:55,333 So, obviously your legacy is very important to you, Mr Cullen. 557 00:42:55,916 --> 00:42:58,041 Well, you show me a man over 60 558 00:42:58,125 --> 00:43:00,416 who isn't worried about what he's going to leave behind 559 00:43:00,500 --> 00:43:02,458 -and I'll show you a liar. -Yeah. (LAUGHS) 560 00:43:03,583 --> 00:43:04,833 Look, um, 561 00:43:05,916 --> 00:43:07,458 -Niyam? -Nayan. 562 00:43:09,375 --> 00:43:11,083 I come from nothing, son. 563 00:43:11,916 --> 00:43:15,750 All this is 50% hard graft, 564 00:43:15,958 --> 00:43:17,583 and 50% luck. 565 00:43:17,666 --> 00:43:19,000 I mean, it wouldn't be right 566 00:43:19,083 --> 00:43:21,208 if I didn't share my good fortune, would it? 567 00:43:21,291 --> 00:43:22,916 And try and help those in need. 568 00:43:23,000 --> 00:43:26,541 I mean, it's my privilege to be able to give something back. 569 00:43:27,125 --> 00:43:29,541 I guess it must have come as a real shock, then, 570 00:43:30,000 --> 00:43:31,666 to discover that one of your former employees 571 00:43:31,833 --> 00:43:33,708 had been found murdered and dismembered 572 00:43:33,791 --> 00:43:35,375 under the Queen Elizabeth Bridge. 573 00:43:36,875 --> 00:43:38,291 I don't know what you're talking about. 574 00:43:38,375 --> 00:43:39,625 Warren Byford? 575 00:43:40,291 --> 00:43:43,958 He worked for Urban City Maintenance since five years ago. 576 00:43:44,375 --> 00:43:45,791 According to Companies House, 577 00:43:45,875 --> 00:43:48,541 that's a company you're still a majority shareholder of. 578 00:43:48,791 --> 00:43:50,666 Now, according to my source, it's funny, 579 00:43:50,750 --> 00:43:52,500 Urban City Maintenance has held 580 00:43:52,625 --> 00:43:56,375 a one-million-pound-a-year contract with the police 581 00:43:56,458 --> 00:43:59,291 to service police stations throughout the capital for the last 15 years. 582 00:43:59,375 --> 00:44:01,833 Come on. It's time for you to go. 583 00:44:04,416 --> 00:44:07,083 Did you know that Warren Byford 584 00:44:07,166 --> 00:44:10,291 had previously served several custodial sentences 585 00:44:10,500 --> 00:44:14,083 for commercial burglary before you gave him the opportunity 586 00:44:14,208 --> 00:44:16,916 to work inside police stations throughout the capital? 587 00:44:18,166 --> 00:44:19,500 Come on, on your way, son. 588 00:44:21,541 --> 00:44:23,958 Well, could you at least, Mr Cullen... 589 00:44:24,250 --> 00:44:25,250 could you at least give me a comment 590 00:44:25,333 --> 00:44:27,291 on your relationship with the Mayor of Newham? 591 00:44:27,375 --> 00:44:29,500 Because, you know, he's been awarding some lucrative building contracts 592 00:44:29,583 --> 00:44:32,125 to companies that you've had a direct financial interest in 593 00:44:32,250 --> 00:44:33,583 for the last 25 years. 594 00:44:33,666 --> 00:44:34,875 Is everything all right? 595 00:44:34,958 --> 00:44:36,416 (GRUNTS) 596 00:44:38,041 --> 00:44:40,708 Listen to me. Okay, son, listen. 597 00:44:42,541 --> 00:44:43,916 You print a word, 598 00:44:44,875 --> 00:44:48,041 and I'll put you and your family in the ground 599 00:44:48,333 --> 00:44:50,625 and no one will ever find you. 600 00:44:51,666 --> 00:44:53,083 You understand? 601 00:44:53,333 --> 00:44:55,041 Yeah. Okay. 602 00:44:55,625 --> 00:44:57,000 CLIFFORD: Up you get. 603 00:45:12,041 --> 00:45:13,250 Go and sit down. 604 00:45:14,000 --> 00:45:15,208 Go on. 605 00:45:16,250 --> 00:45:17,625 I'll clean this mess up. 606 00:45:19,625 --> 00:45:20,791 Fuck. 607 00:45:29,875 --> 00:45:31,250 ANTHONY: Cliff, calm down. 608 00:45:31,333 --> 00:45:33,875 If he shows any intent of writing a story, 609 00:45:33,958 --> 00:45:35,125 you send in the lawyers. 610 00:45:35,458 --> 00:45:38,125 Right, right. Well, with all due respect, Anthony, 611 00:45:38,666 --> 00:45:40,541 we need to silence the fucker. 612 00:45:41,583 --> 00:45:44,166 Cliff, this isn't Malta. The press are off-limits. 613 00:45:45,750 --> 00:45:47,750 Now, listen to me very carefully, Anthony. 614 00:45:49,458 --> 00:45:51,458 I stayed afloat for 40 years. 615 00:45:53,333 --> 00:45:55,500 And that takes some doing in this business. 616 00:45:58,041 --> 00:45:59,958 But if this ship goes down, 617 00:46:00,666 --> 00:46:04,416 there ain't going to be any life rafts floating about, do you understand? 618 00:46:05,208 --> 00:46:06,875 Everyone goes under, 619 00:46:09,000 --> 00:46:10,416 including you. 620 00:46:12,833 --> 00:46:14,416 Oh, it'll all be taken care of. 621 00:46:35,041 --> 00:46:36,208 CONNELLY: You need to leave it, Neil. 622 00:46:38,166 --> 00:46:39,791 You can't start investigating senior policemen. 623 00:46:39,875 --> 00:46:41,833 Why not? Ghost squad's investigation 624 00:46:41,916 --> 00:46:45,166 uncovered up to 250 serving and retired officers 625 00:46:45,250 --> 00:46:47,916 up to the rank of Commander, that were all involved. 626 00:46:48,541 --> 00:46:50,416 I can't afford to lose my job. 627 00:46:51,125 --> 00:46:52,750 I certainly don't want to be looking over my shoulder 628 00:46:52,833 --> 00:46:54,416 -every day of the week. -Gemma! 629 00:46:54,500 --> 00:46:56,458 Gemma, they organised robberies. 630 00:46:56,750 --> 00:46:59,625 They stole and re-sold drugs. They planted and destroyed evidence. 631 00:46:59,708 --> 00:47:02,541 Anything that you can think of, they had their fingers in. 632 00:47:03,625 --> 00:47:05,333 Where were they operating out of? 633 00:47:05,625 --> 00:47:07,166 Specialist units, mainly. 634 00:47:08,416 --> 00:47:12,000 Anyone with access to big league villains that needed a helping hand. 635 00:47:18,458 --> 00:47:19,791 How many got arrested? 636 00:47:20,208 --> 00:47:22,583 (SIGHS) None. 637 00:47:25,666 --> 00:47:27,375 Before ghost squad could present their evidence 638 00:47:27,458 --> 00:47:29,166 to the CPS, it was all shredded. 639 00:47:29,833 --> 00:47:32,500 Fifteen years of proof and witness statements, 640 00:47:32,583 --> 00:47:34,083 and it all ended up in the bin. 641 00:47:41,125 --> 00:47:42,291 BECKETT: Here we go. 642 00:47:44,333 --> 00:47:45,916 -What is he doing here? -Who? 643 00:47:46,833 --> 00:47:48,750 That's the boxer from the other night. 644 00:47:48,833 --> 00:47:51,041 Oi! I want a word with you. 645 00:47:51,416 --> 00:47:53,083 I know you know something. 646 00:47:53,750 --> 00:47:55,000 They've arrested the man responsible. 647 00:47:55,083 --> 00:47:56,583 -You liar! -LIAM: Oi, oi, oi! 648 00:47:56,666 --> 00:47:58,458 -Leave it! -I can see it in your eyes! 649 00:47:58,541 --> 00:47:59,791 WOMAN: You got to leave it, all right? 650 00:47:59,875 --> 00:48:01,500 I know that you know something. 651 00:48:01,583 --> 00:48:03,125 -And I tell you what... -Come on. 652 00:48:04,916 --> 00:48:06,458 I want to know who they are. 653 00:48:08,083 --> 00:48:09,875 Neil, this isn't our case anymore. 654 00:48:20,583 --> 00:48:22,958 LIAM: Sean? You in? Sean? 655 00:49:06,833 --> 00:49:08,250 (SIGHS) 656 00:49:26,125 --> 00:49:29,041 I've been trying to call you all day. Where have you been? 657 00:49:29,166 --> 00:49:31,500 Please don't tell me you went to pay your last respects. 658 00:49:31,583 --> 00:49:33,458 Look, I grew up with him, Isaac. He was a fucking mate. 659 00:49:33,541 --> 00:49:34,833 (SHUTTER CLICKS) 660 00:49:35,916 --> 00:49:38,500 You need to get your fucking head straight. 661 00:49:41,208 --> 00:49:42,958 We've got a count to do. In. 662 00:49:44,125 --> 00:49:46,250 This is Sean and Liam McDonagh, 663 00:49:46,333 --> 00:49:48,708 paying their respects at Warren Byford's wake. 664 00:49:48,958 --> 00:49:52,166 I put Liam McDonagh away for a 14-year stretch, 665 00:49:52,250 --> 00:49:54,125 for a cash-in-transit robbery. 666 00:49:54,583 --> 00:49:55,916 What the hell has he got to do with this? 667 00:49:56,000 --> 00:49:58,875 It's not Liam who's of interest, sir. It's his brother. 668 00:49:58,958 --> 00:49:59,958 ELLERY: Never heard of him. 669 00:50:00,041 --> 00:50:02,208 But you've heard of Isaac Gale, though, right? 670 00:50:03,250 --> 00:50:05,708 This is Sean visiting Gale four hours later. 671 00:50:06,708 --> 00:50:07,916 Where are you going with this, Neil? 672 00:50:08,000 --> 00:50:10,166 Byford was laundering money for Isaac Gale, right? 673 00:50:10,250 --> 00:50:12,833 And when he became a wanted man, they killed him. 674 00:50:13,250 --> 00:50:16,000 We already have a man in custody who is bang to rights. 675 00:50:16,208 --> 00:50:18,458 Fibres found on Byford's clothing 676 00:50:18,583 --> 00:50:20,875 proved he'd been in physical contact with Rugova. 677 00:50:21,291 --> 00:50:23,416 Rugova killed himself in Belmarsh. 678 00:50:24,416 --> 00:50:26,583 That's a little convenient, don't you think? 679 00:50:41,916 --> 00:50:43,708 Are you fucking mad? 680 00:50:44,250 --> 00:50:45,291 What? 681 00:50:45,375 --> 00:50:48,666 Use your fucking head! I'm on licence, Sean. 682 00:50:49,625 --> 00:50:51,625 If they find a loaded strap in the flat, 683 00:50:51,708 --> 00:50:52,916 I'm back inside for life. 684 00:50:53,000 --> 00:50:54,750 It's just for protection, all right? 685 00:51:06,500 --> 00:51:08,291 Look, I don't know what you're into, 686 00:51:08,375 --> 00:51:10,958 but you're getting rid of that fucking gun, understood? 687 00:51:14,833 --> 00:51:16,666 Archie's not growing up without a dad. 688 00:51:28,666 --> 00:51:29,875 SEAN: What's up? 689 00:51:30,125 --> 00:51:31,375 LIAM: Don't turn around. 690 00:51:44,041 --> 00:51:45,250 SEAN: What is it? 691 00:51:46,750 --> 00:51:48,041 Liam, I'm carrying. 692 00:51:49,125 --> 00:51:50,250 LIAM: How much? 693 00:51:50,333 --> 00:51:51,500 Five kee. 694 00:51:52,333 --> 00:51:53,750 Fuck, Sean! 695 00:52:00,541 --> 00:52:02,541 LIAM: Fuck! Sit fucking tight! 696 00:52:33,875 --> 00:52:35,125 BECKETT: McDonagh! 697 00:52:36,416 --> 00:52:37,458 (GRUNTING) 698 00:53:07,708 --> 00:53:08,916 (GRUNTING) 699 00:53:27,375 --> 00:53:30,375 -Give me a fucking name! -Isaac Gale! 700 00:53:30,708 --> 00:53:32,625 What about Jonjo Dixon and Gerry Dwyer? 701 00:53:32,708 --> 00:53:34,541 -This ain't a firm you fuck with. -No? 702 00:53:44,291 --> 00:53:47,333 Now, you get that shit back on the street. 703 00:53:49,416 --> 00:53:51,625 You need to speak to me, you call that number. 704 00:53:51,791 --> 00:53:53,375 You're working for me now, Sean. 705 00:53:56,541 --> 00:53:57,875 Understood? 706 00:53:58,666 --> 00:53:59,916 (SPUTTERS) Yeah. 707 00:54:01,125 --> 00:54:02,375 Good. 708 00:54:17,458 --> 00:54:19,166 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 709 00:54:31,416 --> 00:54:33,541 SEAN: Look, it's all right. I've taken care of it. 710 00:54:34,000 --> 00:54:35,083 How? 711 00:54:35,166 --> 00:54:38,208 If you don't know anything, they can't accuse you of anything. 712 00:54:40,125 --> 00:54:41,708 Who can't accuse me, Sean? 713 00:54:43,833 --> 00:54:45,208 Eh? 714 00:54:45,875 --> 00:54:47,750 What the fuck have you done, Sean? 715 00:54:48,083 --> 00:54:50,458 Look, I'm going to take care of it. I promise. 716 00:54:51,416 --> 00:54:52,833 I'm just trying to get ahead. 717 00:54:52,916 --> 00:54:55,541 Nobody gets ahead in this game, Sean. 718 00:54:55,916 --> 00:54:58,041 Only the people at the fucking top! 719 00:55:03,000 --> 00:55:04,500 Ah, fuck! 720 00:55:09,916 --> 00:55:11,750 You're not cut out for this life, Sean. 721 00:55:12,083 --> 00:55:13,666 And nor was dad. 722 00:55:14,125 --> 00:55:15,833 Don't compare me to him! 723 00:55:16,125 --> 00:55:17,416 He couldn’t cope! 724 00:55:17,541 --> 00:55:20,791 That's why he killed himself. He was weak. 725 00:55:22,250 --> 00:55:25,291 Whatever you're involved in, get the fuck out now. 726 00:55:26,791 --> 00:55:29,000 Because there's only two places you're going to end up. 727 00:55:29,083 --> 00:55:31,125 In a wooden box or a concrete one. 728 00:55:35,666 --> 00:55:37,291 (SIRENS WAILING) 729 00:55:40,750 --> 00:55:41,875 (PHONE RINGING) 730 00:55:46,375 --> 00:55:47,625 Yeah, it's me. 731 00:55:47,708 --> 00:55:49,625 There's a ship coming in from Venezuela. 732 00:55:49,958 --> 00:55:52,041 Thursday night. Tilbury docks. 733 00:55:52,291 --> 00:55:53,416 Around 8:00. 734 00:55:54,791 --> 00:55:58,208 This is high quality information involving big league players. 735 00:55:58,666 --> 00:56:00,250 When cut and sold on the street, 736 00:56:00,458 --> 00:56:03,375 this shipment could yield a profit of over 50 million pounds. 737 00:56:03,583 --> 00:56:04,958 When is it coming in? 738 00:56:05,041 --> 00:56:07,125 -Thursday night. Tilbury docks. -How? 739 00:56:07,208 --> 00:56:08,750 By a consignment from Venezuela. 740 00:56:08,833 --> 00:56:10,750 -Are Customs all over this? -Yes, sir. 741 00:56:10,833 --> 00:56:13,000 Okay, everybody. You know your jobs. 742 00:56:13,083 --> 00:56:14,458 Thank you. 743 00:56:22,291 --> 00:56:24,708 Money's in from Kitson and Porter. 744 00:56:31,208 --> 00:56:33,041 (DRILLING) 745 00:56:42,208 --> 00:56:46,625 Both sides peddled lies about NHS funding, didn't they? 746 00:56:47,208 --> 00:56:49,500 I mean, consecutive governments have been economical 747 00:56:49,583 --> 00:56:51,000 with the truth about immigration, 748 00:56:51,083 --> 00:56:52,250 we know that. 749 00:56:52,333 --> 00:56:54,625 But that's... that's not why I voted out. 750 00:56:55,833 --> 00:57:00,500 No, I mean, you have to be master of your own destiny, right? 751 00:57:00,583 --> 00:57:01,791 Yeah. 752 00:57:01,875 --> 00:57:03,875 And if you don't want to change the world, 753 00:57:04,500 --> 00:57:06,083 the world's going to change you. 754 00:57:06,916 --> 00:57:08,041 PAM: Absolutely. 755 00:57:09,791 --> 00:57:11,208 (MOBILE VIBRATING) 756 00:57:16,833 --> 00:57:18,166 I got to deal with this. 757 00:57:18,416 --> 00:57:19,625 Excuse me. 758 00:57:24,916 --> 00:57:27,708 Does anybody want more coffee? Or port? Ready for port? 759 00:57:32,125 --> 00:57:35,083 ANTHONY: Dixon, Dale and Dwyer are the only names they've got. 760 00:57:35,375 --> 00:57:37,041 CLIFFORD: The only names? Hang on, Anthony. 761 00:57:38,250 --> 00:57:41,458 I pay you a monthly retainer to put out fires. 762 00:57:41,791 --> 00:57:44,541 And all I can see if my cargo going up in fucking smoke! 763 00:57:44,625 --> 00:57:46,166 Our man in Customs assures me 764 00:57:46,250 --> 00:57:48,583 they don't have the drills to penetrate the lead. 765 00:57:49,166 --> 00:57:51,750 Once the stuff's through Customs, you're home and dry. 766 00:57:53,000 --> 00:57:54,833 There's nothing to worry about, Cliff. 767 00:57:57,083 --> 00:57:58,375 Who's the grass? 768 00:58:01,833 --> 00:58:04,666 Detective, these ingots are solid lead. 769 00:58:05,791 --> 00:58:07,291 You listen to me. 770 00:58:07,375 --> 00:58:09,250 There was a large consignment of cocaine 771 00:58:09,333 --> 00:58:10,416 concealed within this cargo. 772 00:58:10,500 --> 00:58:12,500 The shipment papers are all in order. 773 00:58:13,833 --> 00:58:15,375 Well, get a diamond-tipped coring drill. 774 00:58:15,458 --> 00:58:17,541 -We don't have one. -Well, fucking find one! 775 00:58:45,875 --> 00:58:48,791 MAN: Tony Palmer is situated within the Queen Elizabeth park. 776 00:58:48,875 --> 00:58:49,916 It's just a stone throw from the stadium, 777 00:58:50,000 --> 00:58:51,333 if you're a West Ham fan. 778 00:58:51,625 --> 00:58:53,416 He's been a Hammer since he was born. 779 00:58:53,583 --> 00:58:55,416 When will we know if our application has gone through? 780 00:58:55,500 --> 00:58:56,500 Oh, it's just a formality. 781 00:58:56,583 --> 00:58:57,666 Mr Cullen assures me 782 00:58:57,750 --> 00:59:00,666 that it's just a case of putting in a moving in date with the Council. 783 00:59:00,750 --> 00:59:02,500 See, I told you he'd come through. 784 00:59:03,333 --> 00:59:05,583 Well, I'll show you the rest of the apartment. 785 00:59:06,500 --> 00:59:08,833 I just got to take this. I'll catch up with you. 786 00:59:10,166 --> 00:59:11,250 Sean? 787 00:59:11,333 --> 00:59:13,541 Look, I know I fucked up, but I'm working it out. 788 00:59:13,625 --> 00:59:14,958 What? What are you talking about? 789 00:59:15,041 --> 00:59:16,041 If it doesn't play out how I want it to, 790 00:59:16,125 --> 00:59:17,416 go to our locker in Repton. 791 00:59:17,500 --> 00:59:18,958 -Everything you need is there. -(SIREN BLARING) 792 00:59:19,041 --> 00:59:20,375 Look, I got to go, Liam. 793 00:59:22,000 --> 00:59:25,625 Sean McDonagh? I'm with the South East Regional Organised Crime Squad. 794 00:59:25,833 --> 00:59:26,875 -Sean! -SEAN: Who are they? 795 00:59:26,958 --> 00:59:29,166 -They're my officers. -Where's Beckett? 796 00:59:29,291 --> 00:59:30,416 Beckett's at Tilbury. 797 00:59:30,500 --> 00:59:33,875 He's looking for that consignment of drugs you told us about. 798 00:59:33,958 --> 00:59:36,541 Son, your life's in danger. Trust us. 799 00:59:43,708 --> 00:59:45,291 -Come on. -Where are we going? 800 00:59:45,500 --> 00:59:47,333 You're okay, son. You're going to a government safe house. 801 00:59:47,458 --> 00:59:49,333 You're too important to us. Go on. 802 00:59:50,333 --> 00:59:51,708 Come on. Quickly. 803 00:59:54,708 --> 00:59:55,791 Sean! 804 01:00:00,125 --> 01:00:01,208 (LINE DROPS) 805 01:00:03,041 --> 01:00:04,416 GRACE: What's wrong? 806 01:00:05,208 --> 01:00:08,041 Sean just broke down. He needs me to go and give him a hand. 807 01:00:10,208 --> 01:00:11,500 Sorry. 808 01:00:55,000 --> 01:00:56,458 (MUFFLED SCREAMING) 809 01:01:01,833 --> 01:01:04,125 -MAN: Get up. -(MUFFLED) No! Please! 810 01:01:11,000 --> 01:01:12,250 GERRY: You're late. 811 01:01:14,291 --> 01:01:16,000 We were only asked to deliver him. 812 01:01:16,083 --> 01:01:17,291 Then fucking deliver him! 813 01:01:17,916 --> 01:01:18,916 ELLERY: Where? 814 01:01:19,000 --> 01:01:20,291 GERRY: Take him down there. 815 01:01:20,375 --> 01:01:21,833 (MUFFLED SCREAMS) 816 01:01:22,708 --> 01:01:23,958 (MUFFLED) Please! Please! 817 01:01:25,250 --> 01:01:27,666 No, please! Please! 818 01:01:37,750 --> 01:01:39,250 (SEAN GRUNTING) 819 01:01:51,333 --> 01:01:53,000 ELLERY: This isn't what we agreed. 820 01:01:53,250 --> 01:01:54,625 Ungag him. 821 01:01:57,083 --> 01:01:59,541 -Why did you do it, Sean? -I didn't have a choice. 822 01:02:28,375 --> 01:02:29,791 He's still breathing. 823 01:02:36,666 --> 01:02:38,250 Then you'd better make him stop. 824 01:02:40,833 --> 01:02:42,208 I can't do that. 825 01:02:42,916 --> 01:02:44,000 No. 826 01:02:44,250 --> 01:02:46,166 I'm a Detective Chief Inspector. 827 01:02:47,291 --> 01:02:48,375 No, you stopped being that 828 01:02:48,458 --> 01:02:50,708 the day you took your first brown envelope. 829 01:02:52,041 --> 01:02:54,875 Now, fucking dig. Pig. 830 01:03:37,458 --> 01:03:39,458 -ALBERT: Night, son. -Yeah, night, Albert. 831 01:04:23,166 --> 01:04:25,375 Sean McDonagh has gone off the grid, sir. 832 01:04:26,666 --> 01:04:28,333 ELLERY: Why am I not surprised? 833 01:04:30,250 --> 01:04:31,958 It's probably a decoy run. 834 01:04:32,041 --> 01:04:33,958 The real shipment's already gone through. 835 01:04:34,041 --> 01:04:36,458 He had no reason to lie about an incoming shipment. 836 01:04:36,541 --> 01:04:39,125 Don't be so fucking naive! He's got every reason. 837 01:04:41,000 --> 01:04:42,916 I know there's drugs in those ingots. 838 01:04:43,125 --> 01:04:44,541 All you need to do 839 01:04:44,708 --> 01:04:46,208 is authorise full surveillance 840 01:04:46,291 --> 01:04:49,708 on Jonjo Dixon, Isaac Gale, and Gerry Dwyer. 841 01:04:51,083 --> 01:04:53,500 Yeah. I'll see what I can do. 842 01:05:05,833 --> 01:05:07,208 Sir. 843 01:05:29,791 --> 01:05:31,166 (MOBILE VIBRATES) 844 01:05:39,291 --> 01:05:40,416 Who is this? 845 01:05:41,666 --> 01:05:42,916 Who is this? 846 01:06:35,500 --> 01:06:36,875 PAM: What's the matter? 847 01:06:38,708 --> 01:06:40,000 Come back to bed. 848 01:06:55,166 --> 01:06:57,000 PATTERSON: Put your hands on your head, Beckett. 849 01:06:57,583 --> 01:06:58,583 CONNELLY: What the hell are you doing? 850 01:06:58,666 --> 01:07:00,333 I said put your hands on your head. 851 01:07:00,833 --> 01:07:02,208 You want to tell me what this is all about? 852 01:07:02,291 --> 01:07:03,291 We have reason to believe 853 01:07:03,375 --> 01:07:06,500 you're in possession of a large quantity of controlled substances. 854 01:07:06,583 --> 01:07:07,916 You fool. Shut the fuck up. 855 01:07:18,916 --> 01:07:20,333 Don't you fucking move. 856 01:07:20,416 --> 01:07:22,000 Detective Sergeant Neil Beckett, 857 01:07:22,958 --> 01:07:24,416 I'm arresting you on suspicion 858 01:07:24,500 --> 01:07:27,083 of being concerned in the supply of Class A drugs. 859 01:07:27,875 --> 01:07:29,750 You do not have to say anything, 860 01:07:29,833 --> 01:07:32,250 but it may harm your defence, if you do not mention 861 01:07:32,333 --> 01:07:35,000 when questioned something you later rely on in court. 862 01:07:37,250 --> 01:07:38,583 Get your hands off me. 863 01:07:45,500 --> 01:07:46,750 What now? 864 01:07:51,375 --> 01:07:55,375 Put the gun down or she's going to get it in the top of the fucking head! 865 01:07:55,458 --> 01:07:58,125 -OFFICER 1: Keep back! He's armed. -OFFICER 2: Yes, Sarg. 866 01:08:05,708 --> 01:08:07,000 Don't you fucking move! 867 01:08:07,083 --> 01:08:08,291 You're going to drive the car, you understand? 868 01:08:08,375 --> 01:08:09,583 -Yeah. -Yeah. Open the fucking door. 869 01:08:09,666 --> 01:08:10,708 Open the door. 870 01:08:14,458 --> 01:08:15,750 Go. 871 01:08:17,458 --> 01:08:18,791 (OFFICER SHOUTING) 872 01:08:18,875 --> 01:08:20,958 OFFICER (ON RADIO): We need police vehicles in pursuit. 873 01:08:21,041 --> 01:08:22,750 OFFICER: Call more back up! 874 01:08:22,833 --> 01:08:24,583 What we need is support. Right now! 875 01:08:35,875 --> 01:08:37,333 GERRY: It's done. 876 01:08:37,666 --> 01:08:39,375 But we've got a problem. 877 01:08:39,458 --> 01:08:41,500 Terry Kitson, Billy Clark, and Jimmy Porter 878 01:08:41,583 --> 01:08:43,416 are all saying they delivered money to Sean, 879 01:08:43,500 --> 01:08:45,500 just before he got picked up by Ellery. 880 01:08:45,916 --> 01:08:48,166 -CLIFFORD: How much? -Just shy of three million. 881 01:08:48,250 --> 01:08:49,791 How the fuck did that happen? 882 01:08:49,875 --> 01:08:51,833 He must have been planning to have it on his toes. 883 01:08:51,916 --> 01:08:55,125 What, you didn't think to check before you put him in the ground? 884 01:08:55,666 --> 01:08:58,416 He told them you'd ordered the collections a day early. 885 01:08:58,500 --> 01:08:59,833 Did he now? 886 01:09:02,791 --> 01:09:04,666 Last person he called was his brother. 887 01:09:04,750 --> 01:09:06,166 Well, then, find him. 888 01:09:07,708 --> 01:09:10,083 Do I have to draw you a map, you three cunts? 889 01:09:11,166 --> 01:09:13,375 Right, go to Sean's flat, 890 01:09:13,458 --> 01:09:16,500 if Liam isn't there, pay his wife and son a visit. 891 01:09:31,875 --> 01:09:33,416 -(KNOCKING ON DOOR) -LIAM: Grace. 892 01:09:34,000 --> 01:09:35,583 Grace, let me in! It's me! 893 01:09:37,458 --> 01:09:38,750 Grace! 894 01:09:40,333 --> 01:09:41,833 I really need to talk to you. 895 01:09:43,958 --> 01:09:45,333 Yeah, come on in. 896 01:09:51,166 --> 01:09:52,958 I know you're not guilty, Neil. 897 01:09:55,083 --> 01:09:58,125 But if you run, you're only going to make it worse for yourself. 898 01:09:58,208 --> 01:09:59,791 If I don't, they'll put me away. 899 01:10:01,166 --> 01:10:03,291 And I can't expose anyone from behind bars. 900 01:10:03,375 --> 01:10:06,833 -Expose who? -Walsh, Patterson. 901 01:10:10,708 --> 01:10:12,875 I know someone in the anti-corruption unit. 902 01:10:13,541 --> 01:10:15,541 -I could speak to them on your behalf. -No. 903 01:10:16,541 --> 01:10:18,375 You can't put yourself in that danger. 904 01:10:18,458 --> 01:10:20,291 I don't know how far up the chain this goes. 905 01:10:20,375 --> 01:10:23,125 -They're policemen, Neil. -They're organised criminals. 906 01:10:23,666 --> 01:10:25,208 With badges. 907 01:10:25,291 --> 01:10:27,125 Call me if you need anything. 908 01:10:44,125 --> 01:10:46,833 WOMAN: Anti-terrorist hotline. Can I help you? 909 01:10:47,041 --> 01:10:48,041 What's going on? 910 01:10:48,125 --> 01:10:50,000 I need you and Archie to pack a bag and go to your mum's right now. 911 01:10:50,083 --> 01:10:51,208 -What? -Sean. 912 01:10:51,291 --> 01:10:54,166 He's got himself involved in something. 913 01:10:54,291 --> 01:10:56,333 I just really need you to get out of this flat. All right? 914 01:10:56,416 --> 01:10:58,166 No. No. We need to go to the police. 915 01:10:58,250 --> 01:11:00,208 We can't. We can't trust them. 916 01:11:12,458 --> 01:11:14,083 (KNOCK ON DOOR) 917 01:11:15,041 --> 01:11:16,125 Liam. 918 01:11:16,208 --> 01:11:18,166 -(KNOCKING CONTINUES) -(BELL BUZZING) 919 01:11:19,333 --> 01:11:20,750 What the fuck is going on? 920 01:11:20,833 --> 01:11:22,500 Just fucking stay here, Grace. 921 01:11:23,250 --> 01:11:24,541 Stay! 922 01:11:27,083 --> 01:11:28,208 -Dad. -Shh. 923 01:11:28,541 --> 01:11:29,916 BECKETT: Grace McDonagh. 924 01:11:32,875 --> 01:11:35,750 I'm Detective Beckett. I'm looking for Liam or Sean. 925 01:11:36,583 --> 01:11:38,375 You fucking come here! 926 01:11:39,208 --> 01:11:41,166 You lot already picked him up. So why are you here? 927 01:11:41,250 --> 01:11:43,333 -Who? Who did? -Someone saying his cover's been blown 928 01:11:43,416 --> 01:11:44,708 and he's been taken to a safe house. 929 01:11:44,791 --> 01:11:46,041 How can you be sure? 930 01:11:46,125 --> 01:11:47,916 I was on the phone to him when they picked him up. 931 01:11:48,000 --> 01:11:50,958 Well, I'm his handler. And I don't know anything about that. 932 01:11:57,416 --> 01:11:58,791 Where the fuck is he? 933 01:12:01,291 --> 01:12:03,583 You said it was all under control. 934 01:12:03,666 --> 01:12:07,500 Someone made an anonymous call to the Anti-Terror hotline. 935 01:12:07,708 --> 01:12:09,625 Told them there were plastic explosives 936 01:12:09,708 --> 01:12:11,708 hidden inside the lead ingots 937 01:12:11,791 --> 01:12:14,583 bound for an ISIS cell in Sheffield. 938 01:12:15,625 --> 01:12:17,875 That was half a fucking ton! 939 01:12:18,000 --> 01:12:21,625 And our Latin American friends aren't jumping for joy, either, Cliff. 940 01:12:23,083 --> 01:12:25,208 Well, how long have I got to settle the debt? 941 01:12:25,291 --> 01:12:27,166 -A week. -A week? 942 01:12:29,416 --> 01:12:31,875 That's five million pounds, Anthony. 943 01:12:32,625 --> 01:12:34,291 You're going to have to give me more time than that. 944 01:12:34,375 --> 01:12:35,833 They may speak Spanish, Cliff, 945 01:12:35,916 --> 01:12:38,250 but mañana isn't a word they understand. 946 01:12:39,083 --> 01:12:42,791 What are you now, a fucking linguist? You supercilious cunt! 947 01:12:50,458 --> 01:12:52,000 I apologise. 948 01:12:54,083 --> 01:12:56,208 Tell them to send me another parcel. 949 01:12:56,416 --> 01:12:58,583 With regret, they asked me to tell you, 950 01:12:59,583 --> 01:13:01,458 you've reached your credit limit. 951 01:13:01,666 --> 01:13:03,250 What do they expect me to do? 952 01:13:04,125 --> 01:13:05,708 Find the money. 953 01:13:21,750 --> 01:13:22,833 Are you sure it was Clifford Cullen's voice? 954 01:13:22,916 --> 01:13:24,083 A hundred percent. 955 01:13:25,875 --> 01:13:27,791 MAN: Police. 956 01:13:27,875 --> 01:13:29,416 (DOOR BELL BUZZING) 957 01:13:32,000 --> 01:13:33,500 MAN: Grace McDonagh! 958 01:13:34,000 --> 01:13:35,750 Please open the door! 959 01:13:35,833 --> 01:13:37,500 (DOOR BELL BUZZING) 960 01:13:37,583 --> 01:13:39,625 It's the police! It's for your own safety! 961 01:13:40,166 --> 01:13:43,125 (KNOCKING AND BUZZING) 962 01:13:51,625 --> 01:13:52,791 We know you're in there. 963 01:13:52,875 --> 01:13:55,416 Please, open the door and we can have a chat. 964 01:13:56,458 --> 01:13:58,083 (DOOR BELL BUZZING) 965 01:14:01,875 --> 01:14:03,458 They're not police officers. 966 01:14:03,541 --> 01:14:04,875 (DOOR BELL BUZZING) 967 01:14:05,166 --> 01:14:07,458 MAN: We have a warrant to search the premises. 968 01:14:07,791 --> 01:14:10,750 (KNOCKING AND BUZZING) 969 01:14:15,375 --> 01:14:16,875 (GRACE YELLING) 970 01:14:54,458 --> 01:14:55,833 Come on, cunt! 971 01:15:03,750 --> 01:15:05,291 Come on, you bastard! 972 01:15:09,125 --> 01:15:10,791 (BECKETT CHOKING) 973 01:15:21,125 --> 01:15:22,375 Come on, darling. 974 01:15:22,458 --> 01:15:24,791 Grace! Archie! 975 01:15:25,708 --> 01:15:27,000 Are you hurt? 976 01:15:27,083 --> 01:15:28,708 I need you to take him to your mum's, all right? 977 01:15:28,791 --> 01:15:32,000 Don't answer the door to anyone. Don't leave the house. 978 01:15:32,083 --> 01:15:33,916 Don't you fucking come any closer! 979 01:15:36,875 --> 01:15:38,083 It's all right, babe. 980 01:15:38,166 --> 01:15:39,208 GRACE: Go on. 981 01:15:39,291 --> 01:15:40,541 You stay away from us! 982 01:15:40,625 --> 01:15:43,375 You're a brave boy, Archie. Everything's going to be fine. 983 01:16:00,916 --> 01:16:04,291 I will call you a fucking ambulance if you tell me where my brother is. 984 01:16:06,500 --> 01:16:08,000 In a fucking hole. 985 01:16:08,083 --> 01:16:09,375 (SCREAMS) 986 01:16:09,916 --> 01:16:11,208 He's a fucking grass. 987 01:16:12,541 --> 01:16:14,250 Cunt stole all the fucking money! 988 01:16:14,333 --> 01:16:16,125 -Who's money? -Cullen's. 989 01:16:16,500 --> 01:16:18,250 And who's on the payroll? 990 01:16:18,375 --> 01:16:20,041 Who's on the fucking payroll? 991 01:16:21,291 --> 01:16:22,750 Everybody. 992 01:16:24,250 --> 01:16:27,208 Walsh. Ellery. 993 01:16:28,708 --> 01:16:29,958 Patterson. 994 01:16:31,291 --> 01:16:32,750 The whole shop! 995 01:16:43,291 --> 01:16:44,625 Fuck! 996 01:16:44,791 --> 01:16:46,000 Fuck! 997 01:16:46,083 --> 01:16:48,833 Hey, if you go after Cullen, 998 01:16:48,916 --> 01:16:50,250 you're going to do life. 999 01:16:50,541 --> 01:16:53,958 But men like Cullen are not scared of a bullet in the head. 1000 01:16:54,041 --> 01:16:56,500 They're scared of dying behind bars. Use your brain! 1001 01:16:56,583 --> 01:16:58,750 You have a wife and you have a son. 1002 01:16:59,541 --> 01:17:02,416 Okay? The way we beat people like Cullen 1003 01:17:02,500 --> 01:17:05,416 is by exposing them and everybody who works for them. 1004 01:17:11,375 --> 01:17:13,208 Well, we got this for a start. 1005 01:17:13,416 --> 01:17:15,375 Okay? Come on. 1006 01:17:15,458 --> 01:17:16,833 (LIAM SOBS) 1007 01:17:28,125 --> 01:17:29,375 Grace? 1008 01:17:29,458 --> 01:17:31,291 (GRACE BREATHING SHAKILY ON PHONE) 1009 01:17:33,833 --> 01:17:35,500 I just need to know you're safe. 1010 01:17:35,791 --> 01:17:37,166 GRACE: We're okay. 1011 01:17:37,250 --> 01:17:39,625 And you never, ever call again. 1012 01:17:54,458 --> 01:17:55,791 CONNELLY: Sorry I'm late. 1013 01:17:56,916 --> 01:17:58,625 I came as soon as I got the call. 1014 01:17:59,708 --> 01:18:01,375 What have we got? 1015 01:18:01,583 --> 01:18:05,750 Isaac Gale and Jonjo Dixon turned up for a fancy dress party. 1016 01:18:06,666 --> 01:18:09,041 Looks like they got more than they bargained for. 1017 01:18:09,125 --> 01:18:11,625 Let's get it out there that Detective Beckett 1018 01:18:12,500 --> 01:18:14,500 and Liam McDonagh were in this together. 1019 01:18:14,625 --> 01:18:15,833 Beckett? 1020 01:18:15,916 --> 01:18:18,333 Yeah. Two men fitting their descriptions were seen 1021 01:18:18,416 --> 01:18:20,083 running across the estate together. 1022 01:18:23,875 --> 01:18:25,250 Who's that? 1023 01:18:25,833 --> 01:18:27,416 My mother. Do you mind if I take this? 1024 01:18:27,500 --> 01:18:28,875 -Yeah. -Thanks. 1025 01:18:47,958 --> 01:18:49,916 ELLERY: I need you to keep an eye on this. 1026 01:18:50,000 --> 01:18:51,041 Sir. 1027 01:18:59,125 --> 01:19:01,083 BECKETT: Who's on the fucking payroll? 1028 01:19:01,250 --> 01:19:03,791 JONJO: Everybody. Walsh, Ellery. 1029 01:19:05,208 --> 01:19:06,708 BECKETT: We have everything you need 1030 01:19:06,791 --> 01:19:09,583 to bring him and everyone around him down. 1031 01:19:10,541 --> 01:19:12,791 -Meet us at the statue. -KHALIQ: He'll kill me. 1032 01:19:13,750 --> 01:19:15,458 And you and McDonagh. 1033 01:19:16,458 --> 01:19:18,083 And he'll take his time doing it. 1034 01:19:18,166 --> 01:19:20,791 The only way this stops is if we expose him. 1035 01:19:20,916 --> 01:19:23,500 You can't just turn your head away now and walk away. 1036 01:19:25,375 --> 01:19:26,416 Okay. 1037 01:19:31,375 --> 01:19:32,541 He's coming. 1038 01:19:32,625 --> 01:19:35,708 CLIFFORD: I understand that, but the plot is worth three million. 1039 01:19:35,791 --> 01:19:41,416 What? Fine. Fine, all right, call it two. 1040 01:19:42,916 --> 01:19:45,083 But I'm going to need the cash tomorrow. 1041 01:19:47,083 --> 01:19:48,375 Right. 1042 01:20:06,208 --> 01:20:08,041 You're retiring in a couple of months, 1043 01:20:08,125 --> 01:20:09,750 you can leave all this behind you. 1044 01:20:12,500 --> 01:20:13,750 Behind me! 1045 01:20:13,833 --> 01:20:16,375 Every morning, you wake up and realise 1046 01:20:16,458 --> 01:20:18,416 that deep down you're rotten to the core, 1047 01:20:18,500 --> 01:20:20,875 and you can smell your own fucking stench. 1048 01:20:24,250 --> 01:20:25,666 Bribery. 1049 01:20:26,958 --> 01:20:29,750 Theft. Murder. 1050 01:20:31,500 --> 01:20:32,833 Corruption, Tony. 1051 01:20:33,666 --> 01:20:35,791 This fucking city thrives on it. 1052 01:20:36,458 --> 01:20:38,041 Once you're part of it, 1053 01:20:38,291 --> 01:20:39,833 there's no way out. 1054 01:20:42,625 --> 01:20:43,708 Ray. 1055 01:20:46,166 --> 01:20:47,333 (GASPS) 1056 01:20:50,083 --> 01:20:51,416 (CAR ALARM BLARING) 1057 01:21:17,291 --> 01:21:18,583 So, what you got? 1058 01:21:19,416 --> 01:21:21,416 Everything you need on Cullen. 1059 01:21:22,250 --> 01:21:24,041 His income, expenditure, 1060 01:21:24,125 --> 01:21:25,625 debts owed, debts settled, 1061 01:21:25,708 --> 01:21:28,166 names, numbers, money, the murders, the trafficking. 1062 01:21:28,250 --> 01:21:30,041 -Everything. -KHALIQ: Now, listen, 1063 01:21:32,583 --> 01:21:33,750 when the government first announced 1064 01:21:33,833 --> 01:21:36,166 that Stratford was going to be the site of the Olympic Games, 1065 01:21:36,250 --> 01:21:37,916 Cullen secured as much land as he could, 1066 01:21:38,000 --> 01:21:39,083 so he could sell it on 1067 01:21:39,166 --> 01:21:41,916 to the East London Development Agency for a huge profit. 1068 01:21:42,000 --> 01:21:45,625 And it was... it was this particular plot of land 1069 01:21:46,791 --> 01:21:48,791 which was a crucial piece of the jigsaw. 1070 01:21:48,875 --> 01:21:52,083 So, if the ELDA hadn't been able to acquire this plot, 1071 01:21:53,083 --> 01:21:56,583 none of this would have been built, and everything else that Cullen owned, 1072 01:21:56,666 --> 01:21:57,666 it would have been worthless. 1073 01:21:57,750 --> 01:21:59,875 That's right where my dad's scrap yard was. 1074 01:21:59,958 --> 01:22:00,958 KHALIQ: Yeah. 1075 01:22:01,458 --> 01:22:05,625 So, this is the land transaction I got from the Land Registry 1076 01:22:05,708 --> 01:22:09,125 between your father and Roman Road Holdings Limited. 1077 01:22:09,666 --> 01:22:10,833 Who are they? 1078 01:22:10,916 --> 01:22:13,333 A property company that's owned by Cullen's wife, Pam. 1079 01:22:13,416 --> 01:22:15,541 I don't believe your father killed himself. 1080 01:22:19,208 --> 01:22:21,333 Cullen forced him to sign over the land, 1081 01:22:21,416 --> 01:22:23,958 then had his murder made to look like a suicide. 1082 01:22:24,333 --> 01:22:27,125 And who do you think was in charge of the investigation? 1083 01:22:27,208 --> 01:22:28,500 Raymond Ellery. 1084 01:22:28,583 --> 01:22:29,791 Yeah. 1085 01:22:39,583 --> 01:22:41,125 -Yeah, Gemma, it's me. -Neil? 1086 01:22:44,916 --> 01:22:46,375 Neil, Ellery's dead. 1087 01:22:46,833 --> 01:22:49,750 DI Sykes from the Anti-Corruption Unit wants you to come in. 1088 01:22:49,916 --> 01:22:51,000 I showed her the video 1089 01:22:51,083 --> 01:22:52,333 and they want to nail those corrupt bastards 1090 01:22:52,416 --> 01:22:53,583 as much as we do. 1091 01:22:53,708 --> 01:22:56,000 -Where do you want to meet? -Last Pass Junction. 1092 01:22:57,333 --> 01:22:58,333 Right. 1093 01:23:00,000 --> 01:23:01,208 Let's go. 1094 01:23:06,500 --> 01:23:09,333 ANTHONY: (ON PHONE) Anthony Hammond. Please leave a message. 1095 01:23:52,541 --> 01:23:53,875 LIAM: Why is she alone? 1096 01:23:54,583 --> 01:23:55,833 (MOTORBIKE REVS) 1097 01:23:56,291 --> 01:23:57,625 (GUN FIRING) 1098 01:24:31,750 --> 01:24:32,875 BECKETT: No. 1099 01:24:32,958 --> 01:24:34,541 I told you to stop. 1100 01:24:39,041 --> 01:24:41,041 Do you think I ever had a choice? 1101 01:24:45,125 --> 01:24:46,708 (BECKETT CHOKING) 1102 01:25:27,666 --> 01:25:29,083 MAN: McDonagh got away. 1103 01:25:29,916 --> 01:25:31,375 -Okay. -What do you want to do? 1104 01:25:32,041 --> 01:25:33,625 We've got to clear the scene. 1105 01:26:03,666 --> 01:26:04,958 (PHONE RINGING) 1106 01:26:11,083 --> 01:26:12,250 What happened? 1107 01:26:12,333 --> 01:26:14,250 -Beckett's been taken care of. -Right. 1108 01:26:14,416 --> 01:26:16,916 Liam got away. They missed. He ran. 1109 01:26:17,125 --> 01:26:18,833 Walsh? Patterson? 1110 01:26:19,375 --> 01:26:21,250 -They didn't make it. -Never mind. 1111 01:26:22,833 --> 01:26:24,125 What about Cullen? 1112 01:26:24,833 --> 01:26:26,541 I think he's outstayed his welcome. 1113 01:26:31,541 --> 01:26:34,416 ANTHONY: 36 Talbot Road. That's where they are. 1114 01:26:35,458 --> 01:26:36,750 CLIFFORD: Right. 1115 01:26:47,625 --> 01:26:49,666 (DOOR OPENS AND SHUTS) 1116 01:26:56,791 --> 01:26:59,208 Grace? Archie? 1117 01:26:59,791 --> 01:27:01,291 (PANTING) 1118 01:27:15,875 --> 01:27:17,333 Fuck! Fuck! 1119 01:27:38,250 --> 01:27:39,416 Fuck! 1120 01:27:47,708 --> 01:27:49,083 (LINE RINGING) 1121 01:27:59,916 --> 01:28:01,166 Hello? 1122 01:28:01,250 --> 01:28:03,833 CLIFFORD: I've got some people who want to say hello. 1123 01:28:04,166 --> 01:28:06,375 -GRACE: Liam! Liam! Help us! -ARCHIE: Dad? Dad! 1124 01:28:06,458 --> 01:28:07,916 -GRACE: Liam! -ARCHIE: Dad! 1125 01:28:08,000 --> 01:28:09,458 -GRACE: Liam! -CLIFFORD: Shush! 1126 01:28:11,625 --> 01:28:13,333 Don’t you fucking hurt them! 1127 01:28:13,416 --> 01:28:15,916 Well, that depends on whether you behave yourself or not. 1128 01:28:16,000 --> 01:28:17,333 GRACE: Liam! Please! 1129 01:28:18,166 --> 01:28:19,541 Look, I have your money. 1130 01:28:19,625 --> 01:28:22,625 Just... just tell me where to meet you and I'll bring the money. 1131 01:28:22,833 --> 01:28:24,208 Just don't hurt them. 1132 01:28:49,250 --> 01:28:50,291 GERRY: That's him. 1133 01:28:53,083 --> 01:28:54,250 CLIFFORD: Go on, then. 1134 01:29:00,958 --> 01:29:02,333 Out of the car. 1135 01:29:07,583 --> 01:29:08,833 (DOOR SHUTS) 1136 01:29:11,875 --> 01:29:13,166 Grace! 1137 01:29:14,708 --> 01:29:16,125 Archie! 1138 01:29:29,250 --> 01:29:30,916 That's far enough! 1139 01:29:32,375 --> 01:29:33,958 Let me see the money! 1140 01:29:39,541 --> 01:29:40,875 Now, move away! 1141 01:29:57,833 --> 01:29:59,208 It's all there, Cliff. 1142 01:30:01,875 --> 01:30:02,958 (DOOR OPENS) 1143 01:30:28,791 --> 01:30:30,500 Please let them go, Mr Cullen. 1144 01:30:30,916 --> 01:30:32,458 I've done what you asked. 1145 01:30:33,500 --> 01:30:34,916 Family. 1146 01:30:35,875 --> 01:30:38,291 That's what drives us, isn't it, Liam? 1147 01:30:40,958 --> 01:30:42,333 And what weakens us. 1148 01:30:45,333 --> 01:30:46,875 Don't hurt them. 1149 01:30:58,041 --> 01:30:59,458 Kill him. 1150 01:31:01,041 --> 01:31:02,583 And the mother and son. 1151 01:31:08,625 --> 01:31:10,500 -(MAN YELLS) -(HORN BLARING) 1152 01:31:12,333 --> 01:31:13,875 (GRUNTING) 1153 01:31:17,291 --> 01:31:18,583 I can't fucking see them. 1154 01:31:18,666 --> 01:31:19,875 -(GUNSHOT) -(SCREAMS) 1155 01:31:28,375 --> 01:31:31,000 Move another muscle and I'll blow your fucking head off! 1156 01:31:32,625 --> 01:31:36,416 I spent my entire adult fucking life... 1157 01:31:36,541 --> 01:31:38,583 I've hated the man I grew up loving. 1158 01:31:41,208 --> 01:31:43,041 The man I thought abandoned us, 1159 01:31:43,125 --> 01:31:44,708 chose the easy way out. 1160 01:31:46,125 --> 01:31:47,875 But he didn't abandon us, did he? 1161 01:31:48,250 --> 01:31:49,541 No. 1162 01:31:50,250 --> 01:31:52,333 You fucking took him from us. 1163 01:31:54,208 --> 01:31:55,916 And now you've taken my brother. 1164 01:31:58,625 --> 01:32:01,208 They made bad choices, Liam. 1165 01:32:03,208 --> 01:32:05,041 But you're smarter than that. 1166 01:32:07,041 --> 01:32:08,875 -Stay the fuck back! -All right. 1167 01:32:11,291 --> 01:32:12,958 But if you shoot me, son, 1168 01:32:14,333 --> 01:32:15,875 that's not the end, you know. 1169 01:32:15,958 --> 01:32:18,666 You don't think they're going to leave you alone, do you? 1170 01:32:18,750 --> 01:32:21,333 No. Stratford, it's half built. 1171 01:32:21,416 --> 01:32:22,458 We could build it up. 1172 01:32:22,541 --> 01:32:26,083 The only thing I want to see go up is your fucking tombstone. 1173 01:32:31,291 --> 01:32:33,125 Ah, you don't see it, do you? 1174 01:32:35,958 --> 01:32:37,500 You will one day, son. 1175 01:32:39,583 --> 01:32:40,833 Promise you. 1176 01:32:43,125 --> 01:32:44,750 If you're going to do it, 1177 01:32:46,833 --> 01:32:48,541 you'd better fucking do it! 1178 01:32:49,916 --> 01:32:51,250 (SHOUTS) 1179 01:32:53,875 --> 01:32:55,083 (GRUNTS) 1180 01:32:58,583 --> 01:32:59,791 (SHUTTER CLICKS) 1181 01:33:09,666 --> 01:33:12,125 Grace! Grace! 1182 01:33:15,083 --> 01:33:16,166 Grace! 1183 01:33:17,291 --> 01:33:19,291 Grace! Archie! 1184 01:33:23,708 --> 01:33:24,958 Grace! 1185 01:33:25,041 --> 01:33:26,083 Grace! 1186 01:33:26,166 --> 01:33:27,333 (GASPING) 1187 01:33:29,708 --> 01:33:30,958 Archie! 1188 01:33:36,958 --> 01:33:38,958 -LIAM: You ain't hurt, are you? -GRACE: No. 1189 01:33:39,166 --> 01:33:40,958 -Your shoulder. -LIAM: I'm fine. 1190 01:33:42,583 --> 01:33:44,291 GRACE: Oh my God, Liam! 1191 01:34:44,708 --> 01:34:45,750 CHIEF CONSTABLE: There's nothing more cowardly 1192 01:34:45,833 --> 01:34:48,041 than a criminal hiding behind a uniform. 1193 01:34:48,125 --> 01:34:49,916 But sadly that has been the case 1194 01:34:50,000 --> 01:34:52,166 with a small number of senior police officers 1195 01:34:52,458 --> 01:34:55,583 who conspired with Clifford Cullen for monetary gain. 1196 01:34:55,958 --> 01:34:57,583 But I want to reassure the public, 1197 01:34:57,666 --> 01:35:00,166 in my capacity as Deputy Chief Constable, 1198 01:35:00,416 --> 01:35:02,166 that this was an isolated case. 1199 01:35:02,250 --> 01:35:04,375 And that the corrupt officers in question 1200 01:35:04,458 --> 01:35:06,083 have paid the ultimate price. 1201 01:35:06,958 --> 01:35:08,958 Thank you. Any questions? 1202 01:35:09,041 --> 01:35:10,041 (ALL CLAMOURING) 1203 01:35:10,125 --> 01:35:11,625 One at a time. Madam? 1204 01:35:12,208 --> 01:35:13,791 (CAR ALARM WAILING) 1205 01:35:16,666 --> 01:35:17,916 Oh, Jesus! 1206 01:35:18,041 --> 01:35:19,708 (MUFFLED SCREAMS) 1207 01:35:20,875 --> 01:35:24,208 -(GURGLING) -(SHUSHING) 1208 01:35:37,166 --> 01:35:39,833 ANTHONY: Well, you could say that arguing against globalisation 1209 01:35:39,916 --> 01:35:42,458 is a bit like arguing against the laws of gravity. 1210 01:35:42,875 --> 01:35:44,958 It's not something you can just stop. 1211 01:35:45,333 --> 01:35:48,458 I think we should grab every opportunity that's afforded us 1212 01:35:48,541 --> 01:35:50,208 and keep building. 1213 01:35:50,291 --> 01:35:54,125 Ah! Mr Vesselovski, Eva, I'd like you to meet Mayor Ahmed. 1214 01:35:54,208 --> 01:35:56,083 MAYOR: Such a pleasure to meet you. Hello, Ava. 1215 01:35:56,166 --> 01:35:57,333 Lovely to meet you, too. 1216 01:35:57,416 --> 01:35:59,708 Thank you so much. Anthony tells me a great deal. 1217 01:36:11,666 --> 01:36:12,833 Tony. 1218 01:36:16,375 --> 01:36:17,666 Liam McDonagh? 1219 01:36:19,125 --> 01:36:20,291 He won't talk. 1220 01:36:20,375 --> 01:36:21,541 How can you be sure? 1221 01:36:22,208 --> 01:36:24,833 We let him get away with murder and he knows it. 1222 01:36:25,666 --> 01:36:27,500 If he does become a problem... 1223 01:36:28,541 --> 01:36:30,041 we know where he is. 1224 01:36:40,250 --> 01:36:41,833 Rest in peace, Dad. 1225 01:36:53,041 --> 01:36:54,416 (SHUTTER CLICKS) 1226 01:36:57,583 --> 01:36:59,000 -Are you okay? -Yeah. 1227 01:36:59,875 --> 01:37:01,625 Let's go and pick up the little man. 1228 01:37:21,958 --> 01:37:25,291 # I'm only here to serve the rich 1229 01:37:25,458 --> 01:37:28,500 # Serve the rich Serve the rich 1230 01:37:28,791 --> 01:37:31,958 # I'm only here to serve the rich 1231 01:37:32,250 --> 01:37:35,291 # Serve the rich Serve the rich 1232 01:37:56,208 --> 01:37:59,375 # I'm only here to save the kids 1233 01:37:59,625 --> 01:38:02,750 # Save the kids Save the kids 1234 01:38:03,125 --> 01:38:06,208 # I'm only here to save the kids 1235 01:38:06,583 --> 01:38:09,375 # Save the kids Save the kids 1236 01:38:16,875 --> 01:38:19,708 # In this neon paradise 1237 01:38:20,250 --> 01:38:23,208 # Everything comes alive 1238 01:38:23,375 --> 01:38:26,541 # I lay my hands out to the rich 1239 01:38:26,625 --> 01:38:29,541 # And say, "Is this it?" 1240 01:38:30,375 --> 01:38:33,458 # I'm only here to serve the rich 1241 01:38:33,916 --> 01:38:36,708 # Serve the rich Serve the rich 1242 01:38:37,458 --> 01:38:40,416 # I'm only here to serve the rich 1243 01:38:40,750 --> 01:38:44,166 # Serve the rich Serve the rich # 1244 01:38:53,000 --> 01:38:55,791 # I've played my hand 1245 01:38:57,833 --> 01:39:00,666 # I've played the victim 1246 01:39:02,708 --> 01:39:06,125 # I've played the sound of your voice 1247 01:39:06,208 --> 01:39:09,541 # Over and over again 1248 01:39:12,500 --> 01:39:15,041 # Inside my head 1249 01:39:17,500 --> 01:39:20,250 # There are these voices 1250 01:39:22,250 --> 01:39:25,541 # Telling me things might have changed 1251 01:39:25,750 --> 01:39:30,125 # They can still rearrange any time 1252 01:39:32,166 --> 01:39:34,500 # What am I to you 1253 01:39:36,333 --> 01:39:40,125 # Am I still all you dreamed of 1254 01:39:41,916 --> 01:39:44,791 # Are you still the man 1255 01:39:46,875 --> 01:39:49,666 # That I always knew 1256 01:39:50,541 --> 01:39:54,375 # Something's corrupting your soul 1257 01:39:54,666 --> 01:39:59,333 # And I wish I wish I could help it 1258 01:39:59,625 --> 01:40:03,333 # But the truth is I just can't resist 1259 01:40:04,791 --> 01:40:07,083 # The pull of you 1260 01:40:11,000 --> 01:40:14,291 # I fall to my knees 1261 01:40:15,250 --> 01:40:19,291 # I fall for your stories 1262 01:40:20,833 --> 01:40:24,166 # I fall for you time and again 1263 01:40:24,666 --> 01:40:29,083 # All the hurt and the pain never ends 1264 01:40:30,500 --> 01:40:34,333 # I'm losing my mind 1265 01:40:35,291 --> 01:40:39,958 # And making bad choices 1266 01:40:40,750 --> 01:40:44,083 # Knowing I can walk away 1267 01:40:44,166 --> 01:40:47,916 # Though it kills me to stay even so 1268 01:40:50,500 --> 01:40:53,541 # What am I to you 1269 01:40:54,666 --> 01:40:58,041 # Am I still all you dreamed of 1270 01:41:00,375 --> 01:41:03,708 # Are you still the man 1271 01:41:05,250 --> 01:41:07,750 # That I always knew 1272 01:41:08,916 --> 01:41:12,333 # Something's corrupting your soul 1273 01:41:13,000 --> 01:41:17,500 # And I wish I wish I could help it 1274 01:41:17,958 --> 01:41:21,875 # But the truth is I just can't resist 1275 01:41:23,208 --> 01:41:26,791 # The pull of you 1276 01:41:30,916 --> 01:41:35,083 # How many times must I fall 1277 01:41:35,208 --> 01:41:39,250 # And how many times must I cry 1278 01:41:40,666 --> 01:41:44,666 # I'm done with all the pain And the sorrow 1279 01:41:44,875 --> 01:41:49,166 # But I'm drawn To the look in your eye 1280 01:42:08,916 --> 01:42:11,416 # What am I to you 1281 01:42:11,875 --> 01:42:17,375 # Am I still Am I still all you dreamed of 1282 01:42:18,666 --> 01:42:22,708 # Are you still the man 1283 01:42:23,375 --> 01:42:26,333 # The man I once knew 1284 01:42:26,625 --> 01:42:31,625 # Something's corrupting your soul 1285 01:42:31,791 --> 01:42:36,500 # And I wish I wish I could help it 1286 01:42:36,666 --> 01:42:40,666 # But the truth is I just can't resist 1287 01:42:41,541 --> 01:42:47,208 # The pull of you #