1 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 2 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 3 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 4 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 5 00:00:44,712 --> 00:00:48,414 GIRL: Potter's Bluff. 6 00:00:48,416 --> 00:00:51,316 What's left of it. 7 00:00:51,318 --> 00:00:56,422 Population... decimated by a deadly wasting disease. 8 00:00:56,424 --> 00:00:59,324 It all started with a weird black gut rot, 9 00:00:59,326 --> 00:01:03,328 and always ended the same way. 10 00:01:03,330 --> 00:01:07,733 In just a few weeks, all our parents were gone. 11 00:01:07,735 --> 00:01:10,469 Us East Side kids, we stuck together 12 00:01:10,471 --> 00:01:13,205 and tried to pretend everything was normal. 13 00:01:13,207 --> 00:01:17,076 But it didn't take long before the town split in two. 14 00:01:17,078 --> 00:01:19,211 Poor kids on the East Side of the bridge, 15 00:01:19,213 --> 00:01:22,114 rich kids on the other. 16 00:01:22,116 --> 00:01:26,618 The West Side is now Titan territory. 17 00:01:28,522 --> 00:01:32,157 It's just us kids left now. 18 00:01:32,159 --> 00:01:33,759 And we're just trying to stay alive. 19 00:01:33,761 --> 00:01:38,397 (LOUD HEAVY-METAL MUSIC PLAYING) 20 00:01:43,637 --> 00:01:46,738 ♪ Her glance hits me like lightning ♪ 21 00:01:49,643 --> 00:01:52,277 ♪ Dirty hair and a laugh that's mean ♪ 22 00:01:52,279 --> 00:01:54,413 ♪ Her neighbours call her an evil machine ♪ 23 00:01:54,415 --> 00:01:57,249 ♪ She's fast, she's lean ♪ 24 00:01:57,251 --> 00:01:59,551 ♪ She's frightening ♪ 25 00:01:59,553 --> 00:02:02,221 ♪ She's fast, she's lean ♪ 26 00:02:02,223 --> 00:02:05,824 ♪ She's frightening ♪ 27 00:02:09,163 --> 00:02:12,831 (GUNSHOTS) 28 00:02:16,237 --> 00:02:18,537 (SPRAY PAINT HISSING) 29 00:02:18,539 --> 00:02:21,273 ♪ Straight girls wish they were dykes ♪ 30 00:02:21,275 --> 00:02:23,275 ♪ She'll do anything on a dare ♪ 31 00:02:23,277 --> 00:02:26,311 ♪ Mom and Daddy's worst nightmare ♪ 32 00:02:26,313 --> 00:02:28,647 (BANGING SOUND) 33 00:02:28,649 --> 00:02:31,250 ♪ She's frightening ♪ 34 00:02:31,252 --> 00:02:33,619 ♪ She's fast, she's lean ♪ 35 00:02:33,621 --> 00:02:37,422 ♪ She's frightening ♪ 36 00:02:52,673 --> 00:02:55,340 Fuck, yeah. 37 00:02:59,813 --> 00:03:03,482 ♪♪ 38 00:03:03,484 --> 00:03:07,953 Oh, my fucking Jesus Christ. 39 00:03:07,955 --> 00:03:10,856 SCRATCH: Nat? 40 00:03:10,858 --> 00:03:12,658 I'm in here. 41 00:03:20,301 --> 00:03:21,567 Ready to go? 42 00:03:21,569 --> 00:03:23,535 Uh, yeah, basically. 43 00:03:23,537 --> 00:03:25,470 Cool, 'cause I want to show you something? 44 00:03:25,472 --> 00:03:27,239 Is it gonna make us late again? 45 00:03:27,241 --> 00:03:29,975 I guarantee you it's worth it. 46 00:03:29,977 --> 00:03:32,244 It better be. 47 00:03:34,248 --> 00:03:36,548 Whoa, hold up. 48 00:03:43,224 --> 00:03:44,690 (ARM CRACKING) 49 00:03:44,692 --> 00:03:46,925 Oh, my God. That is fucking disgusting! 50 00:03:46,927 --> 00:03:49,294 Man, put it down. 51 00:03:49,296 --> 00:03:52,431 God. 52 00:03:52,433 --> 00:03:54,833 (BLOWING DUST) 53 00:03:56,437 --> 00:03:58,337 It's loaded. 54 00:04:04,612 --> 00:04:08,480 I thought there was something you wanted to show me? 55 00:04:09,683 --> 00:04:12,351 Follow me. 56 00:04:12,353 --> 00:04:14,753 ♪ Go ♪ 57 00:04:18,325 --> 00:04:20,492 ♪ You're going nowhere ♪ 58 00:04:20,494 --> 00:04:21,893 ♪ Going nowhere ♪ 59 00:04:21,895 --> 00:04:23,662 ♪ And you don't care ♪ 60 00:04:23,664 --> 00:04:25,364 ♪ You don't care ♪ 61 00:04:25,366 --> 00:04:26,732 ♪ You're going nowhere ♪ 62 00:04:26,734 --> 00:04:28,000 ♪ Going nowhere ♪ 63 00:04:28,002 --> 00:04:29,601 ♪ You're not even there ♪ 64 00:04:29,603 --> 00:04:31,570 ♪ Not even there ♪ 65 00:04:31,572 --> 00:04:34,740 (THUDDING) Oh! 66 00:04:34,742 --> 00:04:37,342 Fuck. 67 00:04:41,982 --> 00:04:43,682 (DOOR SLAMMING) 68 00:04:43,684 --> 00:04:44,983 Fuck! (COUGHING) 69 00:04:44,985 --> 00:04:47,352 Hey, hey! 70 00:04:47,354 --> 00:04:48,887 Hey! 71 00:04:48,889 --> 00:04:51,556 You all right? You okay? 72 00:04:51,558 --> 00:04:52,958 Oh, fuck. 73 00:04:52,960 --> 00:04:54,893 You think you can stand up? 74 00:04:54,895 --> 00:04:56,428 Yeah. 75 00:04:56,430 --> 00:04:59,364 Yeah? I can help you up. I'll help you up. 76 00:04:59,366 --> 00:05:01,767 What the fuck you doing all the way out here? 77 00:05:01,769 --> 00:05:03,302 Hey, hey, hey. 78 00:05:03,304 --> 00:05:05,304 It's okay. 79 00:05:05,306 --> 00:05:06,672 I'm not gonna hurt you. 80 00:05:06,674 --> 00:05:08,040 They were chasing me. 81 00:05:08,042 --> 00:05:09,508 Titans? 82 00:05:14,581 --> 00:05:16,882 Okay. 83 00:05:16,884 --> 00:05:18,417 Oh, fuck! 84 00:05:18,419 --> 00:05:20,519 Okay, look, I got to be somewhere right now, 85 00:05:20,521 --> 00:05:22,688 and you can't stay here. 86 00:05:22,690 --> 00:05:25,090 Come on. 87 00:05:29,363 --> 00:05:31,630 Seriously? 88 00:05:31,632 --> 00:05:33,832 Come on. 89 00:05:36,437 --> 00:05:40,739 (WHIMPERING) 90 00:05:40,741 --> 00:05:43,575 (SCRATCH CLICKING TONGUE) 91 00:05:43,577 --> 00:05:45,744 Hey. 92 00:05:45,746 --> 00:05:47,479 Hi. 93 00:05:47,481 --> 00:05:51,350 Oh, my God. 94 00:05:51,352 --> 00:05:52,984 She's friendly, too. 95 00:05:52,986 --> 00:05:55,420 (DOG WHIMPERING) 96 00:05:55,422 --> 00:05:57,622 Oh, Jack will never let us keep him. 97 00:05:57,624 --> 00:05:59,558 Fuck Jack. 98 00:05:59,560 --> 00:06:01,960 (CHUCKLING) You always say that. 99 00:06:03,063 --> 00:06:04,896 Where are we going? 100 00:06:04,898 --> 00:06:07,499 I got to make a delivery. 101 00:06:12,373 --> 00:06:14,106 Hold on. 102 00:06:27,388 --> 00:06:29,654 It's gonna be safer if you stay in here. 103 00:06:29,656 --> 00:06:30,956 Safer? 104 00:06:30,958 --> 00:06:33,091 But I thought you were just making a delivery. 105 00:06:33,093 --> 00:06:35,060 (CHAINS RATTLING) 106 00:06:51,645 --> 00:06:53,912 (VAN APPROACHING) 107 00:06:53,914 --> 00:06:57,649 (TIRES POPPING) 108 00:06:57,651 --> 00:06:58,984 SONY: What the fuck? 109 00:06:58,986 --> 00:07:00,919 JACK: Get the fuck out of the van! 110 00:07:00,921 --> 00:07:02,120 DRIVER: Hey! 111 00:07:02,122 --> 00:07:07,159 (FIGHTING, GRUNTING) 112 00:07:13,734 --> 00:07:17,502 Ugh! 113 00:07:17,504 --> 00:07:22,474 (PUNCHING) 114 00:07:23,444 --> 00:07:27,646 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 115 00:07:31,552 --> 00:07:34,019 (TAPPING WINDOW) 116 00:07:36,957 --> 00:07:38,957 Argh! 117 00:07:38,959 --> 00:07:42,761 (BREATHING HEAVILY) 118 00:08:05,886 --> 00:08:09,754 There was only supposed to be one guy. 119 00:08:12,259 --> 00:08:14,926 There's only ever one guy. 120 00:08:17,998 --> 00:08:20,799 (DOORS SLAMMING) 121 00:08:20,801 --> 00:08:24,603 (GRUNTING) 122 00:08:26,173 --> 00:08:28,073 Oh, fuck. 123 00:08:28,075 --> 00:08:29,508 Come on. 124 00:08:29,510 --> 00:08:34,079 ♪♪ 125 00:08:36,917 --> 00:08:41,253 ♪ The sword of truth is just another weapon ♪ 126 00:08:41,255 --> 00:08:44,923 ♪ Let me live for one more second ♪ 127 00:08:44,925 --> 00:08:48,760 ♪ I see a woman... ♪ 128 00:08:48,762 --> 00:08:50,929 Hey. 129 00:08:50,931 --> 00:08:53,098 Look what I got. 130 00:08:53,100 --> 00:08:54,165 Last one, right? 131 00:08:54,167 --> 00:08:56,034 Last one. 132 00:08:57,037 --> 00:08:59,871 Hey, Luce. 133 00:09:02,309 --> 00:09:05,110 Why would they send two guys for a bunch of water? 134 00:09:05,112 --> 00:09:09,014 Unless there's something important in that van. 135 00:09:09,016 --> 00:09:11,049 Something else valuable. 136 00:09:11,051 --> 00:09:14,953 Worth protecting. 137 00:09:14,955 --> 00:09:17,656 Then, you got to go back. 138 00:09:17,658 --> 00:09:20,759 I know. 139 00:09:20,761 --> 00:09:23,728 Thanks, Luce. 140 00:09:23,730 --> 00:09:25,730 It's not too deep. You'll be okay. 141 00:09:25,732 --> 00:09:28,133 There's some water tanks outside. You'll see them. 142 00:09:28,135 --> 00:09:30,735 Thank you. 143 00:09:32,706 --> 00:09:34,839 What the fuck, Jack? 144 00:09:34,841 --> 00:09:36,575 What? 145 00:09:36,577 --> 00:09:38,743 You can't just keep bringing random people in here. 146 00:09:38,745 --> 00:09:40,312 It's not safe. 147 00:09:40,314 --> 00:09:44,349 Sunshine, I hit him with the goddamn truck, okay? 148 00:09:46,119 --> 00:09:49,988 You weren't there, but I trust him. 149 00:09:51,992 --> 00:09:55,794 And you trust me, don't you? Huh? 150 00:09:55,796 --> 00:09:58,029 You're not going back for that van, though, okay? 151 00:09:59,633 --> 00:10:00,899 All right. 152 00:10:00,901 --> 00:10:02,701 No, seriously, I mean it. 153 00:10:02,703 --> 00:10:05,737 You're not going back, promise. 154 00:10:05,739 --> 00:10:09,174 All right, I promise, baby. 155 00:10:09,176 --> 00:10:10,942 All right? 156 00:10:10,944 --> 00:10:13,078 TOMMY: The board's all set up. Wanna see it? 157 00:10:13,080 --> 00:10:16,615 You're damn straight I do. 158 00:10:16,617 --> 00:10:18,016 NAT: Hey, sorry, we missed dinner. 159 00:10:18,018 --> 00:10:20,051 Yeah, sorry. 160 00:10:20,053 --> 00:10:21,920 Where were you guys? 161 00:10:21,922 --> 00:10:23,254 Over at the elementary school. 162 00:10:23,256 --> 00:10:24,689 Yeah, the elementary school. 163 00:10:24,691 --> 00:10:25,991 (DOG WHIMPERING) 164 00:10:25,993 --> 00:10:27,192 What was that? 165 00:10:27,194 --> 00:10:28,793 Uh, what was what? 166 00:10:28,795 --> 00:10:31,262 Fuck off, what was it? 167 00:10:31,264 --> 00:10:33,398 Where's Jack? 168 00:10:37,337 --> 00:10:39,104 SUNSHINE: Seriously, guys? 169 00:10:39,106 --> 00:10:40,739 Again, you can't keep doing this. 170 00:10:40,741 --> 00:10:42,841 You don't have to tell him. 171 00:10:42,843 --> 00:10:45,343 Sunshine, have I ever told you, 172 00:10:45,345 --> 00:10:47,245 you are the coolest person that I know? 173 00:10:47,247 --> 00:10:49,180 I respect you. Learn from you every day... 174 00:10:49,182 --> 00:10:52,283 Yeah, okay, just get it out of here before he sees it, okay? 175 00:10:52,285 --> 00:10:53,652 Before he sees what? 176 00:10:53,654 --> 00:10:54,886 GIRLS: Nothing! 177 00:10:54,888 --> 00:10:57,288 Yeah, right, you bunch of liars. 178 00:10:58,959 --> 00:11:01,159 I need to have a look at you, too. 179 00:11:01,161 --> 00:11:03,695 How much of this blood is yours? 180 00:11:03,697 --> 00:11:07,165 Beats me. 181 00:11:07,167 --> 00:11:09,200 Hey, what's that? Was that a scratch? 182 00:11:09,202 --> 00:11:11,736 What should we name you, little guys, huh? 183 00:11:11,738 --> 00:11:14,939 You're so cute. 184 00:11:14,941 --> 00:11:16,808 That's a cute dog. 185 00:11:16,810 --> 00:11:18,043 Who the fuck are you? 186 00:11:18,045 --> 00:11:20,345 I'm Sony. Jack brought me here. 187 00:11:20,347 --> 00:11:23,148 Let me guess, you needed help of some kind? 188 00:11:23,150 --> 00:11:24,849 He hit me with his truck. 189 00:11:24,851 --> 00:11:27,786 Fucking typical. 190 00:11:27,788 --> 00:11:29,721 You're Nat, right? 191 00:11:29,723 --> 00:11:31,856 Yeah, why? 192 00:11:31,858 --> 00:11:33,792 What did my asshole brother say about me? 193 00:11:33,794 --> 00:11:35,093 I mean, nothing bad. 194 00:11:35,095 --> 00:11:37,028 Just that you guys were staying here together, 195 00:11:37,030 --> 00:11:38,029 which is cool. 196 00:11:38,031 --> 00:11:40,031 Sony. 197 00:11:40,033 --> 00:11:41,700 It's nice to meet you 198 00:11:41,702 --> 00:11:43,134 and you should feel welcome here. 199 00:11:43,136 --> 00:11:44,869 Truth is, we all found this place 200 00:11:44,871 --> 00:11:46,805 because Jack helped us in some way, 201 00:11:46,807 --> 00:11:48,840 brought us together, 202 00:11:48,842 --> 00:11:51,009 but let me make you a promise. 203 00:11:51,011 --> 00:11:54,913 If you tell Jack about this dog, 204 00:11:54,915 --> 00:11:56,948 I'll fucking kill you. 205 00:11:56,950 --> 00:11:59,084 I will knife you in your sleep. 206 00:12:02,222 --> 00:12:03,922 Is that clear? 207 00:12:03,924 --> 00:12:05,123 Okay. 208 00:12:08,995 --> 00:12:10,328 Nice to meet you. 209 00:12:10,330 --> 00:12:12,931 Nice to meet you. 210 00:12:15,502 --> 00:12:20,772 ♪♪ 211 00:12:33,120 --> 00:12:36,020 ♪ Danger in the air ♪ 212 00:12:36,022 --> 00:12:38,523 ♪ Danger in the air tonight ♪ 213 00:12:38,525 --> 00:12:41,760 ♪ Danger in the air ♪ 214 00:12:41,762 --> 00:12:44,763 ♪ It feels so good, feels so right ♪ 215 00:12:44,765 --> 00:12:47,398 ♪ Danger in the air ♪ 216 00:12:47,400 --> 00:12:50,468 ♪ Danger in the air tonight ♪ 217 00:12:50,470 --> 00:12:54,439 ♪♪ 218 00:13:50,230 --> 00:13:54,399 You are Titans in training, all of you. 219 00:13:54,401 --> 00:13:58,236 And when you're ready, I want you to come and work for me. 220 00:13:58,238 --> 00:14:02,273 But in order to do that, you have to keep training hard, 221 00:14:02,275 --> 00:14:04,876 doing your very best. 222 00:14:04,878 --> 00:14:07,378 No matter how tough it is, 223 00:14:07,380 --> 00:14:09,881 no matter how much you want to give up, 224 00:14:09,883 --> 00:14:14,285 you can never accept defeat. 225 00:14:14,287 --> 00:14:19,290 Because quitters can never become champions, 226 00:14:19,292 --> 00:14:23,561 everyone knows that. 227 00:14:23,563 --> 00:14:32,103 And to be a Titan, you must be a champion. 229 00:14:32,105 --> 00:14:35,907 (APPLAUSE) 230 00:14:38,879 --> 00:14:40,278 Something's not right. 231 00:14:40,280 --> 00:14:42,881 Van's a no-show. 232 00:14:49,389 --> 00:14:51,456 The van's a no-show. 233 00:14:51,458 --> 00:14:52,991 Fuck. 234 00:14:52,993 --> 00:14:54,926 What did I tell you? 235 00:14:54,928 --> 00:14:58,329 Someone around here has a really big mouth. 236 00:14:58,331 --> 00:14:59,998 I'll take care of it. 237 00:15:00,000 --> 00:15:02,467 If it's not back by the morning, you got to go. 238 00:15:02,469 --> 00:15:05,036 Shut that shit down. 239 00:15:05,038 --> 00:15:08,206 I can go, too. 240 00:15:08,208 --> 00:15:10,074 No. 241 00:15:10,076 --> 00:15:12,477 No, Devon, you stay here. 242 00:15:20,487 --> 00:15:24,455 There's something else. 243 00:15:24,457 --> 00:15:29,294 Distribution of herbal contraband? Again? 244 00:15:29,296 --> 00:15:31,396 I guess, if you say so. 245 00:15:31,398 --> 00:15:35,300 Don't be smart with me, Madge, I'm not in the fucking mood. 246 00:15:35,302 --> 00:15:37,502 How much was it this time? 247 00:15:37,504 --> 00:15:39,504 Half a quarter. Big fuckin' whoop. 248 00:15:39,506 --> 00:15:41,039 Fish? 249 00:15:41,041 --> 00:15:43,441 Hey, what do you have to say about it? 250 00:15:43,443 --> 00:15:45,143 Wasn't us. 251 00:15:45,145 --> 00:15:47,478 Well, that's shitty, 252 00:15:47,480 --> 00:15:50,615 because you're the one who's going to have to pay for it. 253 00:15:50,617 --> 00:15:52,550 Seriously? 254 00:15:52,552 --> 00:15:55,320 For a half quarter, you can't just let us go? 255 00:15:55,322 --> 00:15:56,688 I mean, you've done it before. 256 00:15:56,690 --> 00:15:58,323 So, I've done it before, 257 00:15:58,325 --> 00:16:00,391 that doesn't mean you can do whatever you want 258 00:16:00,393 --> 00:16:02,327 and I'm just gonna look the other way. 259 00:16:02,329 --> 00:16:04,162 I thought you were the nice guy. 260 00:16:04,164 --> 00:16:06,564 Guess I was wrong. 261 00:16:09,669 --> 00:16:11,970 Look, guys. 262 00:16:11,972 --> 00:16:15,106 Selling that amount of weed without Jeremy's approval 263 00:16:15,108 --> 00:16:19,677 is an automatic two-month offense, you know this. 264 00:16:21,114 --> 00:16:26,184 Okay, but this time, Madge, here's the deal. 265 00:16:26,186 --> 00:16:30,121 You get to go home, walk out that door free as a bird. 266 00:16:30,123 --> 00:16:33,024 See, that's me being nice, right? 267 00:16:33,026 --> 00:16:35,460 'Cause Fish here is gonna do your time for you. 268 00:16:35,462 --> 00:16:39,230 So, that's your two months plus his two months. 269 00:16:39,232 --> 00:16:40,999 MADGE: Four months detention? 270 00:16:41,001 --> 00:16:42,300 Come on, it wasn't us. 271 00:16:42,302 --> 00:16:46,704 Sucks to be you. 272 00:16:46,706 --> 00:16:48,439 Go. Get out. 273 00:16:48,441 --> 00:16:50,174 You can't be fucking serious? 274 00:16:50,176 --> 00:16:52,677 Go back to Caine and tell her this is what happens 275 00:16:52,679 --> 00:16:56,481 when she thinks the rules don't apply to her. 276 00:17:07,727 --> 00:17:10,395 Don't fucking touch me! 277 00:17:21,775 --> 00:17:23,574 Where you going? 278 00:17:23,576 --> 00:17:25,710 Nowhere, just go back to bed. 279 00:17:25,712 --> 00:17:28,613 Fuck you. 280 00:17:28,615 --> 00:17:30,448 I got to go back, all right? 281 00:17:30,450 --> 00:17:33,084 I got to go see what's in that van. 282 00:17:33,086 --> 00:17:35,753 What if there's medical supplies? 283 00:17:35,755 --> 00:17:37,155 See, I've been thinking, 284 00:17:37,157 --> 00:17:38,689 and there's an open window right now, 285 00:17:38,691 --> 00:17:42,293 and it's not gonna be dangerous if I take it right now. 286 00:17:42,295 --> 00:17:44,762 All right? 287 00:17:44,764 --> 00:17:48,066 No one even knows that the van's there, no one. 288 00:17:48,068 --> 00:17:51,202 Except the dead guys inside, that's about it. 289 00:17:51,204 --> 00:17:54,505 You make me so fucking mad, you know that? 290 00:17:54,507 --> 00:17:57,108 I'm not gonna be gone for long. 291 00:18:00,180 --> 00:18:02,213 Eventually, something's gonna happen to you, 292 00:18:02,215 --> 00:18:06,284 and when it does, what happens to the rest of us? 293 00:18:06,286 --> 00:18:10,088 Nothing's going to happen to me. 294 00:18:17,464 --> 00:18:19,163 Hey! 295 00:18:19,165 --> 00:18:20,865 What the fuck do you clowns want? 296 00:18:20,867 --> 00:18:23,401 We were thinking if you boys need some extra help, 297 00:18:23,403 --> 00:18:25,803 we can provide some firepower. 298 00:18:28,141 --> 00:18:30,641 Have a friendly proposition, if you will. 299 00:18:30,643 --> 00:18:32,710 Uh, yeah. 300 00:18:32,712 --> 00:18:34,479 I think we're good. 301 00:18:34,481 --> 00:18:36,180 (LAUGHING) 302 00:18:36,182 --> 00:18:38,382 ♪ Danger in the air ♪ 303 00:18:38,384 --> 00:18:41,552 ♪ Danger in the air tonight ♪ 304 00:18:41,554 --> 00:18:42,753 (TIRES SCREECHING) 305 00:18:42,755 --> 00:18:44,822 Just fucking do it already. 306 00:18:44,824 --> 00:18:46,324 Chill the fuck out. 307 00:18:46,326 --> 00:18:49,127 Hey. 308 00:18:49,129 --> 00:18:50,661 No flinching, man. Come on. 309 00:18:50,663 --> 00:18:53,264 Don't be a pussy, Kyle. 310 00:18:54,834 --> 00:18:56,334 Oh! 311 00:18:56,336 --> 00:18:59,203 (LAUGHING) 312 00:18:59,205 --> 00:19:04,208 ♪♪ 313 00:19:16,523 --> 00:19:19,323 (GASPING FOR AIR) 314 00:19:26,599 --> 00:19:28,599 For fuck's sakes. 315 00:19:28,601 --> 00:19:31,202 (TWIGS SNAPPING) 316 00:19:35,708 --> 00:19:38,910 (FOOTSTEPS APPROACHING) 317 00:19:38,912 --> 00:19:40,511 Lucy! What are you doing here? 318 00:19:40,513 --> 00:19:43,181 I feel bad, I wanna help. 319 00:19:43,183 --> 00:19:44,615 This was kinda all my fault. 320 00:19:44,617 --> 00:19:45,850 Did you follow me here? 321 00:19:45,852 --> 00:19:47,919 Stowed away in the back of your truck. 322 00:19:47,921 --> 00:19:49,787 Well, get back there. 323 00:19:49,789 --> 00:19:51,189 It's dangerous out here. 324 00:19:51,191 --> 00:19:53,558 I almost fucking killed you. 325 00:19:53,560 --> 00:19:55,960 I still feel bad. 326 00:20:09,642 --> 00:20:12,310 Fuck. 327 00:20:22,822 --> 00:20:25,590 Holy shit! 328 00:20:35,235 --> 00:20:37,702 Who the fuck are you, 329 00:20:37,704 --> 00:20:40,972 and how did you know about this truck? 330 00:20:40,974 --> 00:20:42,506 Hey, guys. 331 00:20:42,508 --> 00:20:45,243 Calm down. 332 00:20:45,245 --> 00:20:46,644 It's totally okay. 333 00:20:46,646 --> 00:20:50,915 I can explain everything. 334 00:20:50,917 --> 00:20:54,585 (COCKING RIFLE) 335 00:20:54,587 --> 00:20:56,821 Get the fuck out. 336 00:20:56,823 --> 00:20:59,423 Now. 337 00:21:07,333 --> 00:21:10,334 You're coming with us. 338 00:21:10,336 --> 00:21:13,004 All right. 339 00:21:13,006 --> 00:21:16,874 Let's go. 340 00:21:16,876 --> 00:21:20,678 Let's go. Let's taking a fucking drive. 341 00:21:26,653 --> 00:21:29,520 SUNSHINE: I told him not to go back. 342 00:21:29,522 --> 00:21:31,389 What? What's going on? 343 00:21:31,391 --> 00:21:32,923 The Titans took Jack. 344 00:21:32,925 --> 00:21:35,993 Yeah, he went back to search that goddamn van. 345 00:21:37,597 --> 00:21:39,730 Shit. Scratch and I'll go find him. 346 00:21:39,732 --> 00:21:40,998 No, no, no way. 347 00:21:41,000 --> 00:21:42,566 I don't want you guys risking it, 348 00:21:42,568 --> 00:21:43,934 and I can't lose you two, as well. 349 00:21:43,936 --> 00:21:45,503 NAT: We have to do something. 350 00:21:45,505 --> 00:21:46,904 No, you're not going. 351 00:21:46,906 --> 00:21:48,639 Well, what other choice do we have? 352 00:21:48,641 --> 00:21:50,007 Yeah, we can't just abandon him. 353 00:21:50,009 --> 00:21:51,776 Okay, I said no! 354 00:21:51,778 --> 00:21:53,778 Well, you can't stop us. 355 00:21:56,549 --> 00:21:59,317 What, are you going to bribe them with whiskey? 356 00:21:59,319 --> 00:22:01,852 It's worth a shot. 357 00:22:01,854 --> 00:22:04,922 He's my brother, I can't just do nothing. 359 00:22:07,927 --> 00:22:11,729 Just don't do anything extra dumb, okay? 360 00:22:11,731 --> 00:22:13,931 You know I can't promise that. 361 00:22:13,933 --> 00:22:16,434 Just take care of him, okay? 362 00:22:16,436 --> 00:22:18,936 Seriously, please be careful. 363 00:22:27,814 --> 00:22:32,883 ♪♪ 364 00:22:41,494 --> 00:22:43,961 (DOORS SLAMMING) 365 00:22:48,000 --> 00:22:50,668 Oh! 366 00:22:53,706 --> 00:22:56,374 Welcome home. 367 00:23:02,715 --> 00:23:07,818 ♪♪ 368 00:23:52,698 --> 00:23:54,865 (KNOCKING) 369 00:23:54,867 --> 00:23:56,534 What? 370 00:23:56,536 --> 00:23:58,068 Good news. 371 00:23:58,070 --> 00:24:00,738 I got him. 372 00:24:00,740 --> 00:24:06,710 He's being taken to the gym, as we speak! 374 00:24:10,049 --> 00:24:12,183 Great work, Todd. 375 00:24:12,185 --> 00:24:16,654 Really, great work. 376 00:24:24,730 --> 00:24:27,031 Hey, it's gonna be okay. 377 00:24:27,033 --> 00:24:29,700 We'll find him. 378 00:24:29,702 --> 00:24:32,069 I know. 379 00:24:32,071 --> 00:24:35,172 Come back with Jack, or we come back dead. 380 00:24:35,174 --> 00:24:37,074 Deal? Deal. 381 00:24:37,076 --> 00:24:39,944 SONY: Wait! Hey, wait! Wait. 382 00:24:39,946 --> 00:24:42,179 I want to come with you guys. I want to help. 383 00:24:42,181 --> 00:24:43,581 No. Why? 384 00:24:43,583 --> 00:24:45,983 Look, he saved my life. I owe him. 385 00:24:45,985 --> 00:24:48,219 Fuck off, dude, we just met you last night. 386 00:24:48,221 --> 00:24:50,754 Yeah, I think we're gonna do this on our own. 387 00:24:50,756 --> 00:24:52,022 I'm from the West Side. 388 00:24:52,024 --> 00:24:53,991 Okay, I can help you guys. 389 00:24:53,993 --> 00:24:56,894 Motherfucker, I knew there was a good reason I didn't like you. 390 00:24:56,896 --> 00:24:58,762 Hold on. 391 00:24:58,764 --> 00:25:01,131 Seriously, when was the last time you were on the West Side? 392 00:25:01,133 --> 00:25:02,566 What does that fuckin' matter? 393 00:25:02,568 --> 00:25:03,734 It matters. 394 00:25:03,736 --> 00:25:05,269 Do we even know where we're going? 395 00:25:05,271 --> 00:25:07,104 Or where they took him? 396 00:25:07,106 --> 00:25:08,973 SCRATCH: We'll figure it out. 397 00:25:08,975 --> 00:25:11,609 Come on, I think we might need him. 398 00:25:15,515 --> 00:25:17,948 Fine. 399 00:25:17,950 --> 00:25:19,917 Okay. 400 00:25:19,919 --> 00:25:22,887 You guys know you can't bike the whole way there, right? 401 00:25:22,889 --> 00:25:25,990 Relax, I know a guy. 402 00:25:33,266 --> 00:25:35,933 VOICE ON LOUDSPEAKER: We are Titans. 403 00:25:35,935 --> 00:25:37,701 We are champions. 404 00:25:37,703 --> 00:25:41,071 Our motto is strength, power, respect. 405 00:25:44,277 --> 00:25:45,943 We are Titans. 406 00:25:45,945 --> 00:25:47,678 We are champions. 407 00:25:47,680 --> 00:25:51,282 Our motto is strength, power, respect. 408 00:25:53,853 --> 00:25:55,653 We are Titans. 409 00:25:55,655 --> 00:25:57,154 We are champions. 410 00:25:57,156 --> 00:26:00,558 Our motto is strength, power, respect. 411 00:26:00,560 --> 00:26:02,092 Ugh. 412 00:26:02,094 --> 00:26:04,762 We are Titans. 413 00:26:04,764 --> 00:26:06,630 We are champions. 414 00:26:06,632 --> 00:26:08,265 Our motto is strength, power, respect. 415 00:26:08,267 --> 00:26:13,070 (BOY CHOKING, GAGGING) 416 00:26:13,072 --> 00:26:14,772 We are Titans. 417 00:26:14,774 --> 00:26:16,273 We are champions. 418 00:26:16,275 --> 00:26:18,142 Our motto is strength, power, respect. 419 00:26:18,144 --> 00:26:21,946 He's ready if you want to get him, bring him to the gym. 420 00:26:31,724 --> 00:26:36,260 So, this is the guy who killed two of my Titans. 421 00:26:38,831 --> 00:26:42,066 Trying to steal my batteries? 422 00:26:42,068 --> 00:26:44,268 He says no. 423 00:26:44,270 --> 00:26:47,171 Of course he does. 424 00:26:47,173 --> 00:26:49,873 I didn't do anything. 425 00:26:49,875 --> 00:26:52,276 Shh... 426 00:26:53,613 --> 00:26:56,080 Don't talk. 427 00:27:05,925 --> 00:27:08,392 Do you know who this is? 428 00:27:09,795 --> 00:27:11,228 No. 429 00:27:11,230 --> 00:27:13,831 Not you. 430 00:27:16,702 --> 00:27:19,970 Do you recognize him? 431 00:27:19,972 --> 00:27:23,040 Well, you should. 432 00:27:23,042 --> 00:27:25,142 Because this is the guy who's responsible 433 00:27:25,144 --> 00:27:27,678 for telling East Side shitheads like you 434 00:27:27,680 --> 00:27:30,114 where and when to take my stuff. 435 00:27:30,116 --> 00:27:32,082 No, Jeremy, that's not true! 436 00:27:32,084 --> 00:27:33,784 I didn't do anything! 437 00:27:33,786 --> 00:27:36,286 I'm loyal to you, you know me. 438 00:27:36,288 --> 00:27:41,358 Sean, you're the head of my transport operation 439 00:27:41,360 --> 00:27:45,162 and your department is leaky as fuck. 440 00:27:47,299 --> 00:27:51,001 Now, whether it's you or someone who works for you, 441 00:27:51,003 --> 00:27:55,272 I don't know, but it's got to stop. 443 00:27:55,274 --> 00:27:57,908 And it stops today. 444 00:28:02,281 --> 00:28:09,119 Sean, you seem stressed. 446 00:28:09,121 --> 00:28:11,355 Aww, it's okay. It's all right. 447 00:28:11,357 --> 00:28:16,360 Remember, what do we do when we feel weakness? 448 00:28:19,398 --> 00:28:22,032 We breathe. 449 00:28:22,034 --> 00:28:25,736 (INHALING, EXHALING) 450 00:28:31,744 --> 00:28:33,911 Ahh! 451 00:28:33,913 --> 00:28:38,849 (SEAN GASPING, GROANING) 452 00:28:38,851 --> 00:28:41,251 (INHALING, EXHALING) 453 00:28:45,424 --> 00:28:47,491 Say goodnight. 454 00:28:47,493 --> 00:28:51,195 (SEAN GASPING) 455 00:28:51,197 --> 00:28:55,299 (BREATHING SLOWS, STOPS) 456 00:29:12,151 --> 00:29:14,818 You feel me, bro? 457 00:29:17,089 --> 00:29:19,823 ♪♪ 458 00:29:19,825 --> 00:29:21,158 ♪ Let's go ♪ 459 00:29:21,160 --> 00:29:26,163 ♪♪ 460 00:29:32,872 --> 00:29:34,872 ♪ Speeding down the motorway ♪ 461 00:29:34,874 --> 00:29:36,874 ♪ Let slow life pass us by ♪ 462 00:29:36,876 --> 00:29:38,842 ♪ Another mile, another day ♪ 463 00:29:38,844 --> 00:29:41,078 ♪ Get some action in our lives ♪ 464 00:29:41,080 --> 00:29:43,347 ♪♪ 465 00:29:43,349 --> 00:29:47,117 ♪ We're on our way ♪ 466 00:29:47,119 --> 00:29:49,153 ♪ Living for today ♪ 467 00:29:49,155 --> 00:29:50,988 ♪ Come on, let's go ♪ 468 00:29:50,990 --> 00:29:53,357 ♪ Let's go ♪ 469 00:29:53,359 --> 00:29:54,958 ♪ Come on, let's go ♪ 470 00:29:54,960 --> 00:29:57,494 ♪ Let's go ♪ 471 00:29:57,496 --> 00:29:59,129 ♪ Come on, let's go ♪ 472 00:29:59,131 --> 00:30:02,032 So, what do we do if he doesn't have what we need? 473 00:30:02,034 --> 00:30:03,934 He will. 474 00:30:03,936 --> 00:30:07,104 He owes me. 475 00:30:07,106 --> 00:30:08,305 (KNOCKING) 476 00:30:08,307 --> 00:30:10,808 Hey, Bacon! You here, buddy? 477 00:30:13,979 --> 00:30:15,479 Ahh! 478 00:30:17,349 --> 00:30:19,516 What's up, Scratch? What's up, buddy? 479 00:30:19,518 --> 00:30:21,451 I want to cash in, is that cool? 480 00:30:21,453 --> 00:30:24,221 Yeah, that's cool, absolutely. What ya looking for, exactly? 481 00:30:24,223 --> 00:30:28,458 Some wheels, some gas in the tank, something with kick. 482 00:30:28,460 --> 00:30:33,197 Yeah, I think I got something for you. Come with me. 483 00:30:33,199 --> 00:30:39,203 ♪♪ 484 00:30:45,611 --> 00:30:47,611 I don't like being fucked with, Bacon. 485 00:30:47,613 --> 00:30:52,516 Scratch, what are you talking about? I ain't fucking with you. 486 00:30:52,518 --> 00:30:55,485 Ow! Ow! That's all I got! I swear! 487 00:30:55,487 --> 00:30:57,454 Bullshit! I know you're lying! 488 00:30:57,456 --> 00:30:58,889 I don't have anything else! 489 00:30:58,891 --> 00:30:59,957 Come on, Bacon! 490 00:30:59,959 --> 00:31:02,993 Ow! Ow! I don't have anything! 491 00:31:02,995 --> 00:31:04,995 Okay, it's in the barn! 492 00:31:04,997 --> 00:31:07,331 Fuck, my nipple! 493 00:31:10,302 --> 00:31:13,437 Holy mother of fuck. 494 00:31:13,439 --> 00:31:16,974 ♪ Very young, getting kicks ♪ 495 00:31:16,976 --> 00:31:20,878 ♪ Cruising round, '56 ♪ 496 00:31:20,880 --> 00:31:24,214 ♪ Drinking beer, driving fast ♪ 497 00:31:24,216 --> 00:31:27,885 Whoa. What's in here? 498 00:31:27,887 --> 00:31:29,519 Stuff. Don't open it. 499 00:31:31,257 --> 00:31:33,457 Is this really necessary, Scratch? 500 00:31:33,459 --> 00:31:36,627 Yeah, it's really fucking dangerous out there. 501 00:31:36,629 --> 00:31:40,430 Just for emergencies then, okay? 502 00:31:44,136 --> 00:31:46,270 (ENGINE TURNING) 503 00:31:46,272 --> 00:31:49,339 (LAUGHING) 504 00:31:49,341 --> 00:31:51,541 (ENGINE REVVING) 505 00:31:51,543 --> 00:31:54,478 (LAUGHING) 506 00:31:54,480 --> 00:31:59,483 (ENGINE STALLING) 507 00:31:59,485 --> 00:32:03,487 Don't say a fucking word, okay? 508 00:32:03,489 --> 00:32:05,622 (CHUCKLING) 509 00:32:05,624 --> 00:32:06,957 (ENGINE TURNING) 510 00:32:06,959 --> 00:32:10,060 ♪ Do you want to party? ♪ 511 00:32:10,062 --> 00:32:12,362 ♪ It's party time ♪ 512 00:32:12,364 --> 00:32:14,298 (ENGINE REVVING) 513 00:32:14,300 --> 00:32:17,167 ♪ We got to party ♪ 514 00:32:17,169 --> 00:32:20,537 ♪ It's party time ♪ 515 00:32:35,354 --> 00:32:37,421 Don't try anything stupid, all right? 516 00:32:37,423 --> 00:32:39,957 This is just so you can eat. 517 00:32:50,302 --> 00:32:52,269 (KNOCKING) 518 00:32:58,544 --> 00:33:06,544 ♪♪ 519 00:33:21,066 --> 00:33:23,000 What's on this? 520 00:33:23,002 --> 00:33:24,735 ("BAD REPUTATION" JOAN JETT & THE BLACKHEARTS) 521 00:33:24,737 --> 00:33:27,504 ♪ I don't give a damn 'bout my reputation ♪ 522 00:33:29,108 --> 00:33:32,009 ♪ Living in the past, it's a new generation ♪ 523 00:33:33,278 --> 00:33:36,780 ♪ A girl can do what she wants to do ♪ 524 00:33:36,782 --> 00:33:38,715 ♪ And that's what I'm gonna do ♪ 525 00:33:38,717 --> 00:33:43,153 ♪ And I don't give a damn 'bout my bad reputation ♪ 526 00:33:43,155 --> 00:33:45,322 ♪ Oh, no ♪ 527 00:33:45,324 --> 00:33:48,158 ♪ Not me ♪ 528 00:33:48,160 --> 00:33:50,727 ♪ And I don't give a damn 'bout my reputation ♪ 529 00:33:54,733 --> 00:34:02,305 ♪♪ 530 00:34:08,080 --> 00:34:10,647 (MUSIC PLAYING ON STEREO) 531 00:34:14,086 --> 00:34:17,487 SONY: Hey, guys, turn the music off. 532 00:34:17,489 --> 00:34:20,590 Okay, we're coming up to a Titan toll booth. So, just slow down. 533 00:34:20,592 --> 00:34:22,392 What do we do? 534 00:34:22,394 --> 00:34:24,628 We're just going to stop the car and do what they say, okay? 535 00:34:24,630 --> 00:34:26,396 No way, fuck that. 536 00:34:26,398 --> 00:34:27,881 Scratch, seriously. 537 00:34:27,882 --> 00:34:29,365 They're not going to just let us drive on through. 538 00:34:29,368 --> 00:34:31,134 SONY: No, they will. Look, I'm with you guys. 539 00:34:31,136 --> 00:34:33,170 Just let me talk to them, seriously. 540 00:34:33,172 --> 00:34:35,105 That's the whole reason we brought him here 541 00:34:35,107 --> 00:34:37,340 in the first place, isn't it? To help us with shit like this? 542 00:34:37,342 --> 00:34:39,076 Look, if we blow past these guys, 543 00:34:39,078 --> 00:34:42,712 we'll have the entire Titan force looking for us. 544 00:34:42,714 --> 00:34:43,747 Fine. 545 00:34:43,749 --> 00:34:46,683 Thank you. 546 00:34:46,685 --> 00:34:54,124 ♪♪ 547 00:34:57,429 --> 00:35:01,298 (LAUGHING) 548 00:35:11,643 --> 00:35:13,210 (ENGINE SHUTTING OFF) 549 00:35:19,451 --> 00:35:22,185 Hey, how's it going? 550 00:35:24,690 --> 00:35:27,290 Everyone out of the vehicle, please. 551 00:35:27,292 --> 00:35:28,825 SONY: It's totally okay. 552 00:35:28,827 --> 00:35:31,661 They just wants everybody to get out and stand. 553 00:35:36,268 --> 00:35:38,768 Thanks. 554 00:35:40,873 --> 00:35:42,772 Hey. 555 00:35:42,774 --> 00:35:44,407 Jackpot. 556 00:35:44,409 --> 00:35:46,443 Where're you headed? 557 00:35:46,445 --> 00:35:48,578 I just live over on Fanshawe and Royal Palm. 558 00:35:48,580 --> 00:35:50,280 So, we're just headed to my place. 559 00:35:50,282 --> 00:35:52,415 What were you doing on the East Side then? 560 00:35:52,417 --> 00:35:53,917 We were just, uhh, looking... 561 00:35:53,919 --> 00:35:56,686 NAT: My brother. He's gone missing. 562 00:35:56,688 --> 00:35:58,588 You find him? 563 00:35:58,590 --> 00:36:01,424 No, not yet. 564 00:36:01,426 --> 00:36:04,227 Huh. 565 00:36:04,229 --> 00:36:12,229 ♪♪ 566 00:36:17,576 --> 00:36:19,910 Okay, well, you can go. 567 00:36:19,912 --> 00:36:23,413 Hope you find your brother. 568 00:36:23,415 --> 00:36:24,915 Really? We can go? 569 00:36:24,917 --> 00:36:28,418 Okay, cool, well, have a great day. 570 00:36:28,420 --> 00:36:31,855 Just give us a minute. 571 00:36:33,358 --> 00:36:34,791 Hey. 572 00:36:34,792 --> 00:36:36,225 MAN: You're going to have to come with us. 573 00:36:36,228 --> 00:36:37,861 Why? Yeah, you just said we can go. 574 00:36:37,863 --> 00:36:40,197 You can, just got to ask her a couple questions. 575 00:36:40,199 --> 00:36:41,264 NAT: What the fuck? 576 00:36:41,266 --> 00:36:42,599 SONY: Hey, hey! 577 00:36:42,601 --> 00:36:44,768 Let me go! Hey, hey, leave her alone! 578 00:36:44,770 --> 00:36:46,403 Shut the fuck up. 579 00:36:46,405 --> 00:36:48,405 Fuck off. 580 00:36:48,407 --> 00:36:49,606 Fucking bitch. 581 00:36:49,608 --> 00:36:54,744 Off! Get the fuck... Keep fighting. 583 00:36:54,746 --> 00:36:57,380 Fuck off! Get the fuck off! 584 00:36:57,382 --> 00:36:59,716 (SCREAMING) 585 00:36:59,718 --> 00:37:02,719 (LAUGHING) 586 00:37:02,721 --> 00:37:03,887 (GUN FIRING) 587 00:37:03,889 --> 00:37:08,425 (SCREAMING) 588 00:37:08,427 --> 00:37:09,893 Stop! 589 00:37:09,895 --> 00:37:10,994 Shut the fuck up! 590 00:37:10,996 --> 00:37:14,831 (GRUNTING) 591 00:37:14,833 --> 00:37:16,266 (GUN FIRING) 592 00:37:16,268 --> 00:37:19,536 (PANTING) 593 00:37:19,538 --> 00:37:27,538 ♪♪ 594 00:38:01,046 --> 00:38:04,514 You okay? 595 00:38:04,516 --> 00:38:06,349 Yeah, I'm fine. 596 00:38:08,720 --> 00:38:11,454 Let's get the fuck out of here. 597 00:38:11,456 --> 00:38:18,795 ♪♪ 598 00:38:22,768 --> 00:38:24,968 Open it. 599 00:38:32,644 --> 00:38:36,446 Hey. 600 00:38:38,684 --> 00:38:40,583 Fuck. 601 00:38:40,585 --> 00:38:45,588 (GRUNTING) 602 00:38:49,561 --> 00:38:52,529 (SIGHING) 603 00:38:52,531 --> 00:39:00,531 ♪♪ 604 00:39:02,374 --> 00:39:03,673 (KNOCKING) 605 00:39:06,912 --> 00:39:11,047 (GRUNTING) 606 00:39:11,049 --> 00:39:18,588 ♪♪ 607 00:39:20,392 --> 00:39:23,426 (GRUNTING) 608 00:39:24,429 --> 00:39:27,030 (SIGHING) 609 00:39:27,032 --> 00:39:30,934 (GRUNTING) 610 00:39:30,936 --> 00:39:34,938 You know, you're really going to regret pulling shit like that. 611 00:39:40,679 --> 00:39:43,646 Smooth move, cheese dick. 612 00:39:43,648 --> 00:39:46,149 Un-fucking-believable. 613 00:39:46,151 --> 00:39:54,151 ♪♪ 614 00:40:15,514 --> 00:40:18,748 It's so... Clean. 616 00:40:18,750 --> 00:40:21,151 Creepy. 617 00:40:21,153 --> 00:40:23,753 Who are they? 618 00:40:25,056 --> 00:40:27,557 Westsiders. 619 00:40:27,559 --> 00:40:29,926 (SIGHING) 620 00:40:29,928 --> 00:40:33,029 (ENGINE STALLING) 621 00:40:33,031 --> 00:40:34,531 Shit. 622 00:40:34,533 --> 00:40:36,433 What? 623 00:40:36,435 --> 00:40:38,701 We're out of gas. 624 00:40:38,703 --> 00:40:43,606 Fuck, okay, we should get out, right now, come on. 625 00:40:43,608 --> 00:40:51,608 ♪♪ 626 00:40:54,219 --> 00:40:57,754 Go. Go. 627 00:40:57,756 --> 00:41:05,756 ♪♪ 628 00:41:16,908 --> 00:41:18,641 Those are varsity bikes. 629 00:41:20,645 --> 00:41:24,481 I thought only guards have those. 630 00:41:24,483 --> 00:41:32,483 ♪♪ 631 00:41:34,759 --> 00:41:36,593 (BIKES STOPPING) 632 00:41:39,130 --> 00:41:41,531 Hey. 633 00:41:41,533 --> 00:41:42,899 Are you fucking kidding me? 634 00:41:42,901 --> 00:41:45,969 We seriously thought you were dead, dude. 635 00:41:50,041 --> 00:41:51,641 (LAUGHING) 636 00:41:51,643 --> 00:41:53,776 Who are they? 637 00:41:53,778 --> 00:41:56,946 This is Nat. And this is Scratch. 638 00:41:56,948 --> 00:41:58,581 They're from the East Side. 639 00:41:58,583 --> 00:42:00,583 The East Side? For real? 640 00:42:00,585 --> 00:42:01,885 Yeah. 641 00:42:01,887 --> 00:42:04,120 Cool. 642 00:42:04,122 --> 00:42:06,856 So, that's where you've been for two days? 643 00:42:06,858 --> 00:42:08,825 Yeah, couple of Titans caught me trying 644 00:42:08,827 --> 00:42:11,861 to cut across Main Street and chased me for miles, 645 00:42:11,863 --> 00:42:14,864 before her brother picked me up in his truck 646 00:42:14,866 --> 00:42:17,967 on the other side of the border, saved my life. 647 00:42:17,969 --> 00:42:19,536 It's good to be home though. 648 00:42:19,538 --> 00:42:22,272 Where's Fish? Is he... Is he inside? 649 00:42:22,274 --> 00:42:26,276 They pulled us in again, total assholes. 650 00:42:26,278 --> 00:42:28,611 Okay, so, why are you here and he's not? 651 00:42:28,613 --> 00:42:30,313 Devon wanted to send a message. 652 00:42:30,315 --> 00:42:32,916 We got it, loud and clear. 653 00:42:32,918 --> 00:42:35,118 I thought we were done with that shit. 654 00:42:35,120 --> 00:42:37,754 We are. We talked about it. 655 00:42:37,756 --> 00:42:38,988 Okay, you know what, Sony? 656 00:42:38,990 --> 00:42:40,823 You fucked up and crossed Main Street. 657 00:42:40,825 --> 00:42:43,793 And I fucked up and got caught with a baggie. It happens, okay? 658 00:42:43,795 --> 00:42:46,095 You say that like you have no control over it though. 659 00:42:46,097 --> 00:42:47,830 Okay, shut up, both of you. 660 00:42:52,137 --> 00:42:55,204 You guys want some food? 661 00:42:55,206 --> 00:43:00,209 Look, we've got another problem. 662 00:43:00,211 --> 00:43:08,211 ♪♪ 663 00:43:09,254 --> 00:43:11,187 They'll be holding him at the high school, 664 00:43:11,189 --> 00:43:13,356 no doubt about it, most likely in their "A" block. 665 00:43:13,358 --> 00:43:16,059 It's heavily fortified because it's Jeremy's headquarters, 666 00:43:16,061 --> 00:43:18,227 literally overflowing with Titan guards. 667 00:43:18,229 --> 00:43:19,963 I've been held there a shit ton. 668 00:43:19,965 --> 00:43:22,098 And I promise you the trouble's not getting in. 669 00:43:22,100 --> 00:43:23,199 It's getting out. 670 00:43:23,201 --> 00:43:25,134 But luckily for us, by now, 671 00:43:25,136 --> 00:43:27,236 she's got the floor plan memorized. 672 00:43:27,238 --> 00:43:29,739 So, do we go now? 673 00:43:29,741 --> 00:43:31,774 No, I got people on the inside. 674 00:43:31,776 --> 00:43:35,278 Put the word out we're looking for him, see what I hear back. 675 00:43:35,280 --> 00:43:37,880 Until then, just relax. 676 00:43:41,987 --> 00:43:45,088 We'll find him, promise. 677 00:43:48,226 --> 00:43:51,060 I got a really bad feeling about this. 678 00:43:51,062 --> 00:43:54,631 Why? You heard her. They're going to help us. 679 00:43:54,633 --> 00:43:55,999 Yeah, and in the meantime, 680 00:43:56,001 --> 00:43:58,334 we're supposed to sit around and relax? 681 00:43:58,336 --> 00:44:01,070 I don't fucking think so. 682 00:44:08,346 --> 00:44:13,383 (BONG BUBBLING) 683 00:44:13,385 --> 00:44:21,385 ♪♪ 684 00:44:23,194 --> 00:44:26,129 You see, the thing is, you know that I'm right. 685 00:44:26,131 --> 00:44:28,731 You do fuck up, all the time. 686 00:44:28,733 --> 00:44:30,833 (COUGHING) 687 00:44:30,835 --> 00:44:33,069 I fuck up sometimes, yeah. 688 00:44:33,071 --> 00:44:36,072 I can't believe you just now admit that! 689 00:44:36,074 --> 00:44:39,742 Sometimes, Madge, sometimes. 690 00:44:39,744 --> 00:44:44,247 Okay, so, Nat, first time to the West Side since... 691 00:44:44,249 --> 00:44:47,684 Well, you know, what do you think? 692 00:44:47,686 --> 00:44:51,354 I don't know yet. Super weird? 693 00:44:51,356 --> 00:44:53,923 Yeah, let me tell you, lot of rules on the West Side. 694 00:44:53,925 --> 00:44:55,825 In here though, we do our own thing. 695 00:44:55,827 --> 00:44:57,960 Caine wants to take down Jeremy and the Titans, 696 00:44:57,962 --> 00:44:59,362 which is totally cool. 697 00:44:59,364 --> 00:45:03,700 But me? I just want to get high. 698 00:45:03,702 --> 00:45:05,068 (LAUGHING) 699 00:45:05,070 --> 00:45:07,036 Okay, for real though, can we talk 700 00:45:07,038 --> 00:45:08,771 about the East Side for a second? 701 00:45:08,773 --> 00:45:10,373 'Cause I have some questions. 702 00:45:10,375 --> 00:45:12,408 'Kay, what have you heard? 703 00:45:12,410 --> 00:45:14,377 Let me tell you, nothing good. 704 00:45:14,379 --> 00:45:16,379 (LAUGHING) 705 00:45:27,092 --> 00:45:29,192 So, Todd told me what happened this afternoon. 706 00:45:33,131 --> 00:45:35,064 Here's the thing. 707 00:45:35,066 --> 00:45:39,168 To be a Titan 708 00:45:39,170 --> 00:45:42,004 means to be something special. 709 00:45:42,006 --> 00:45:44,407 Would you agree with that statement? 710 00:45:44,409 --> 00:45:47,844 Absolutely. 711 00:45:47,846 --> 00:45:51,881 And what do we have that others don't have? 713 00:45:51,883 --> 00:45:55,818 That binds us together? 714 00:45:55,820 --> 00:46:00,289 Strength, power, respect. 715 00:46:00,291 --> 00:46:03,126 So, when someone sees you wearing 716 00:46:03,128 --> 00:46:05,928 this varsity jacket, 717 00:46:05,930 --> 00:46:10,366 it means you are a Titan. 718 00:46:10,368 --> 00:46:14,337 And you demand respect. 719 00:46:14,339 --> 00:46:17,240 I do. I agree. 720 00:46:17,242 --> 00:46:19,375 Do you? 721 00:46:19,377 --> 00:46:21,277 Yes. 722 00:46:21,279 --> 00:46:23,946 Because I put you in charge of "A" block 723 00:46:23,948 --> 00:46:25,815 because I thought it was something 724 00:46:25,817 --> 00:46:27,383 your weak ass could handle. 725 00:46:27,385 --> 00:46:32,355 But now you're just making me look bad. 726 00:46:32,357 --> 00:46:36,492 Jeremy, I swear to God, okay, he wasn't moving. 727 00:46:36,494 --> 00:46:38,194 He looked like he was dead. 728 00:46:38,196 --> 00:46:41,330 I need you to understand something. 729 00:46:41,332 --> 00:46:44,167 It's all connected. 730 00:46:44,169 --> 00:46:49,105 Someone only tries to escape from "A" block, 731 00:46:49,107 --> 00:46:51,440 to take a risk like that, 732 00:46:51,442 --> 00:46:56,345 because they see weakness, 733 00:46:56,347 --> 00:46:58,915 weakness they can take advantage of. 734 00:46:58,917 --> 00:47:01,050 They don't respect you 735 00:47:01,052 --> 00:47:06,055 because they can see your guards don't respect you, 736 00:47:06,057 --> 00:47:08,524 not really, 737 00:47:08,526 --> 00:47:10,927 certainly not enough to keep the jail door locked 738 00:47:10,929 --> 00:47:13,196 or the prisoner inside, 739 00:47:13,198 --> 00:47:16,199 which is literally their only fucking job! 740 00:47:19,938 --> 00:47:22,371 I know. I fucked up. 741 00:47:22,373 --> 00:47:25,608 I'm sorry. 742 00:47:28,613 --> 00:47:32,281 Devon, 743 00:47:32,283 --> 00:47:36,018 the only reason you're not dead right now... 744 00:47:38,423 --> 00:47:43,192 is because you're my cousin. 745 00:47:47,498 --> 00:47:52,235 Now get out. 746 00:47:52,237 --> 00:47:56,272 You heard him. Get the fuck out of here. 747 00:47:56,274 --> 00:48:04,274 ♪♪ 748 00:48:13,191 --> 00:48:15,391 (PANTING) 749 00:48:15,393 --> 00:48:18,294 We have something significant to report. 750 00:48:18,296 --> 00:48:20,663 I can't help you guys. 751 00:48:20,665 --> 00:48:22,598 There are three stolen varsity bikes 752 00:48:22,600 --> 00:48:24,567 and three dead bodies at the toll booth, 753 00:48:24,569 --> 00:48:26,302 stolen bikes that can be tracked back 754 00:48:26,304 --> 00:48:28,437 to Caine's grandmother's place just over an hour ago. 755 00:48:28,439 --> 00:48:32,508 How would you like us to proceed? 756 00:48:34,279 --> 00:48:36,312 NAT: Hey, remember how to play asshole? 757 00:48:36,314 --> 00:48:38,247 SONY: Just deal the cards. 758 00:48:38,249 --> 00:48:40,016 Wait. That's my job, okay. 759 00:48:43,922 --> 00:48:46,355 Come play. 760 00:48:46,357 --> 00:48:49,125 No, I got to talk to you. 761 00:48:49,127 --> 00:48:51,160 Okay, about what? 762 00:48:51,162 --> 00:48:54,397 Are you that fucking high you forgot why we're here? 763 00:48:54,399 --> 00:48:58,067 I haven't fucking forgotten. Keep your panties on. 764 00:49:01,372 --> 00:49:04,040 I've seen the same bike pass here three times now. 765 00:49:04,042 --> 00:49:06,242 I really think we should be changing locations. 766 00:49:06,244 --> 00:49:09,211 SONY: No, look, bike patrols are pretty routine in this area. 767 00:49:09,213 --> 00:49:12,048 It's seriously nothing to worry about. It's totally normal. 768 00:49:12,050 --> 00:49:13,683 No offence, Sony, but after this morning, 769 00:49:13,685 --> 00:49:17,987 I could give even less of a shit about anything you have to say, 770 00:49:17,989 --> 00:49:20,189 which includes what you think is totally normal 771 00:49:20,191 --> 00:49:22,275 and nothing to worry about. 772 00:49:22,276 --> 00:49:24,360 So, why don't you do me a favour and fuck off, okay? 773 00:49:27,565 --> 00:49:28,698 Nat, come on. 774 00:49:28,700 --> 00:49:31,233 No. 775 00:49:31,235 --> 00:49:33,569 No, I'm playing a fucking harmless card game. 776 00:49:33,571 --> 00:49:35,071 There's no one outside. 777 00:49:35,073 --> 00:49:37,006 Why don't you bring it down, for once, 778 00:49:37,008 --> 00:49:41,444 from, like, a twelve out of ten to maybe a four? Jesus fuck. 779 00:49:41,446 --> 00:49:45,681 There's people out there looking for us. They want to kill us. 780 00:49:45,683 --> 00:49:47,483 Yeah, and who's fault is that? 781 00:49:51,422 --> 00:49:54,557 Seriously? 782 00:49:54,559 --> 00:49:57,727 That guy was... He going to rape you. 783 00:49:57,729 --> 00:49:59,762 No, I had him. 784 00:49:59,764 --> 00:50:02,531 Nat, I was there. You did not fucking have him. 785 00:50:02,533 --> 00:50:05,301 Yeah, well, you didn't have to kill him and the others 786 00:50:05,303 --> 00:50:08,004 like you're some sort of fucking psycho. 787 00:50:08,006 --> 00:50:10,506 "Fucking psycho"? 788 00:50:10,508 --> 00:50:14,276 No, I just... You scared me. 789 00:50:14,278 --> 00:50:16,479 You acted before you even thought about the consequences. 790 00:50:16,481 --> 00:50:19,615 And that's just what you do, Scratch. You don't think. 791 00:50:19,617 --> 00:50:23,486 I was thinking about you, like I always do. 792 00:50:23,488 --> 00:50:26,322 Well, you don't have to, you know? 793 00:50:26,323 --> 00:50:29,157 I can do things by myself. You're not my boyfriend. 794 00:50:33,164 --> 00:50:33,729 Fuck you. 795 00:50:33,731 --> 00:50:41,731 ♪♪ 796 00:50:45,109 --> 00:50:46,509 (PANTING) 797 00:50:46,511 --> 00:50:51,514 (CRYING) 798 00:50:55,520 --> 00:51:00,156 (KNOCKING) 799 00:51:00,158 --> 00:51:01,657 Go away. 800 00:51:04,162 --> 00:51:06,362 (KNOCKING) 801 00:51:06,364 --> 00:51:10,533 What? 802 00:51:12,703 --> 00:51:16,172 Fuck off. 803 00:51:16,174 --> 00:51:19,241 Listen. I just want to say that I'm sorry. 804 00:51:19,243 --> 00:51:20,743 You're right. 805 00:51:20,745 --> 00:51:23,279 What happened at the toll booth, that was... that was... 806 00:51:23,281 --> 00:51:26,415 Are you fucking kidding me with this right now? 807 00:51:26,417 --> 00:51:28,217 I want you to know that we're both here 808 00:51:28,219 --> 00:51:33,322 because we want the same thing. 809 00:51:33,324 --> 00:51:39,829 Scratch, we're on the same side. 811 00:51:39,831 --> 00:51:43,632 (CAR APPROACHING) 812 00:51:43,634 --> 00:51:45,668 What the fuck? 813 00:51:45,670 --> 00:51:53,476 ♪♪ 814 00:51:55,746 --> 00:51:57,746 They've got Fish. 815 00:51:57,748 --> 00:52:02,585 DEVON: I want the people who killed the guards at the toll booth. 816 00:52:02,587 --> 00:52:04,186 I know they're here. 817 00:52:04,188 --> 00:52:07,423 It'll be easier if you just hand them over. 818 00:52:07,425 --> 00:52:08,691 They're here for us. 819 00:52:08,693 --> 00:52:11,393 We should... We should go out there. 820 00:52:11,395 --> 00:52:13,195 No fucking way. 821 00:52:13,197 --> 00:52:15,898 He's shit out of luck 'cause I haven't seen you in days. 822 00:52:15,900 --> 00:52:19,335 And I've never met these two before. 823 00:52:19,337 --> 00:52:22,471 Go. Your parents' place isn't far from here. Go there. 824 00:52:22,473 --> 00:52:24,140 What about Fish? 825 00:52:24,142 --> 00:52:26,842 I'll handle Fish. You go. 826 00:52:26,844 --> 00:52:29,178 How are we supposed to get out of here? 827 00:52:29,180 --> 00:52:30,546 Basement. 828 00:52:30,548 --> 00:52:32,348 Come with me. Come on. 829 00:52:32,350 --> 00:52:40,350 ♪♪ 830 00:52:47,198 --> 00:52:49,365 Caine! 831 00:52:49,367 --> 00:52:52,301 You're running out of time for this to end well! 832 00:52:52,303 --> 00:53:00,303 ♪♪ 833 00:53:01,379 --> 00:53:03,345 Time's up! 834 00:53:08,219 --> 00:53:10,819 (DOOR OPENING) 835 00:53:15,560 --> 00:53:19,528 Okay, okay, 836 00:53:19,530 --> 00:53:24,400 let's just all take a deep breath. 837 00:53:24,402 --> 00:53:28,470 Devon, I'm sorry to tell you. But your intel's no good. 838 00:53:28,472 --> 00:53:33,375 There's no one here. 839 00:53:33,377 --> 00:53:37,513 Let's make a deal. Let Fish go. 840 00:53:37,515 --> 00:53:39,848 And you can have anything you want. 841 00:53:39,850 --> 00:53:41,750 Don't try that. 842 00:53:41,752 --> 00:53:44,653 If you respected me, you would have handed them over by now. 843 00:53:44,655 --> 00:53:46,322 Devon, they're not here. 844 00:53:47,925 --> 00:53:49,825 Don't make me do this. 845 00:53:49,827 --> 00:53:53,596 Hey, man, you don't have to do anything you don't want to. 846 00:53:53,598 --> 00:53:56,332 You're not like those other Titans. 847 00:53:56,334 --> 00:53:57,766 You're different. I know. 848 00:53:57,768 --> 00:54:00,369 What do you fucking know? Please enlighten me. 849 00:54:02,373 --> 00:54:04,974 I know doing this, 850 00:54:04,976 --> 00:54:07,543 it's not going to make you feel strong. 851 00:54:07,545 --> 00:54:09,511 Caine... 852 00:54:15,519 --> 00:54:16,619 CAINE: No! 853 00:54:16,621 --> 00:54:17,753 Fish! 854 00:54:17,755 --> 00:54:20,556 (GROANING) 855 00:54:20,558 --> 00:54:22,524 Fish, Fish! Fish! 856 00:54:22,526 --> 00:54:24,693 (GROANING) 857 00:54:24,695 --> 00:54:26,629 You fucker! 858 00:54:26,631 --> 00:54:27,630 (CROSSBOW FIRING) 859 00:54:27,632 --> 00:54:28,897 CAINE: Madge! 860 00:54:28,899 --> 00:54:30,266 No! 861 00:54:30,268 --> 00:54:33,769 No, no! Devon, what have you done? 862 00:54:33,771 --> 00:54:36,405 Come on. Come on. 863 00:54:36,407 --> 00:54:40,009 Fish, Fish. Fish, please. 864 00:54:40,011 --> 00:54:44,546 Just breathe, Fish. It's okay. 865 00:54:44,548 --> 00:54:47,416 (PANTING) 866 00:54:47,418 --> 00:54:50,586 Get her. Get her! 867 00:54:50,588 --> 00:54:53,622 It's okay. It's okay. It's okay. 868 00:54:53,624 --> 00:54:56,992 Get off me. Get off me! 869 00:54:56,994 --> 00:54:59,895 Fish. 870 00:54:59,897 --> 00:55:02,698 (PANTING) 871 00:55:14,979 --> 00:55:17,379 (ENGINE SHUTTING OFF) 872 00:55:19,417 --> 00:55:21,684 They were there. 873 00:55:21,686 --> 00:55:24,520 The bikes were there. 874 00:55:29,460 --> 00:55:37,460 ♪♪ 875 00:55:44,809 --> 00:55:46,775 After you. 876 00:55:49,980 --> 00:55:53,082 Whoa. 877 00:55:53,084 --> 00:55:55,884 You're still out, dude. 878 00:55:55,886 --> 00:55:59,855 What? What do you mean, "Out"? 879 00:55:59,857 --> 00:56:04,727 I mean Jeremy doesn't want to see your face any more. 880 00:56:04,729 --> 00:56:07,096 And there's no fucking way you're getting in, 881 00:56:07,098 --> 00:56:12,000 not when I'm here, 'cause I don't give a fuck 882 00:56:12,002 --> 00:56:16,739 who you just arrested or what you just did. 883 00:56:16,741 --> 00:56:20,509 You're still just a fucking loser, 884 00:56:20,511 --> 00:56:24,079 like you always have been. 885 00:56:24,081 --> 00:56:29,118 And Jeremy, he finally sees it. 886 00:56:31,922 --> 00:56:35,958 But I just killed two people. 887 00:56:35,960 --> 00:56:40,863 Like I said, you're still out. 888 00:56:51,175 --> 00:56:54,042 Harbouring fugitives, 889 00:56:54,044 --> 00:56:56,745 what the fuck were you thinking? 890 00:56:56,747 --> 00:56:59,548 I don't know what you're talking about. 891 00:57:01,786 --> 00:57:06,789 Just tell me one thing. 892 00:57:10,060 --> 00:57:14,062 Why can't you just do what you're told? 893 00:57:14,064 --> 00:57:16,098 Is that so goddamn hard? 894 00:57:18,669 --> 00:57:22,037 Don't you see how good you have it over here? 895 00:57:23,808 --> 00:57:26,175 Can't you be grateful? 896 00:57:26,177 --> 00:57:28,210 For what? 897 00:57:30,815 --> 00:57:33,482 The pleasure of serving you? 898 00:57:36,053 --> 00:57:38,687 No, thanks. 899 00:57:38,689 --> 00:57:42,691 The West Side rules. 900 00:57:42,693 --> 00:57:47,196 The West Side sucks. 901 00:57:53,804 --> 00:57:56,472 Ring the bell. 902 00:57:58,676 --> 00:58:02,911 (DOOR OPENING) 903 00:58:02,913 --> 00:58:10,913 ♪♪ 904 00:58:40,818 --> 00:58:42,284 You know I didn't really mean 905 00:58:42,286 --> 00:58:44,753 that stuff I said earlier, right? 906 00:58:50,060 --> 00:58:51,793 Come on, Scratch. 907 00:58:55,833 --> 00:59:03,739 ♪♪ 908 00:59:03,741 --> 00:59:07,109 Jack? 909 00:59:07,111 --> 00:59:10,112 How do you know my name? 910 00:59:12,216 --> 00:59:20,216 ♪♪ 911 00:59:29,800 --> 00:59:32,000 (GROANING) 912 00:59:34,638 --> 00:59:37,005 (SIGHING) 913 00:59:37,007 --> 00:59:43,111 ♪♪ 914 00:59:45,015 --> 00:59:46,181 Hey. 915 00:59:46,183 --> 00:59:48,350 Hey. 916 00:59:48,352 --> 00:59:51,286 The propellers were supposed to spin on their own. 917 00:59:51,288 --> 00:59:55,757 But this one didn't work for some reason. 918 00:59:58,729 --> 01:00:01,697 (SIGHING) 919 01:00:01,699 --> 01:00:04,132 Sony, I'm so sorry. 920 01:00:04,134 --> 01:00:12,134 ♪♪ 921 01:00:15,913 --> 01:00:20,949 Sony, I'm not... Okay, yeah, no, I know. 923 01:00:22,620 --> 01:00:24,653 That was really stupid of me. I'm sorry... 924 01:00:24,655 --> 01:00:27,756 No, no, it's okay. It's not a big deal. 925 01:00:27,758 --> 01:00:29,958 Okay, cool, cool. 926 01:00:33,097 --> 01:00:37,733 Can... can you not tell Scratch that I tried to kiss you? 927 01:00:39,870 --> 01:00:42,337 Thanks. 928 01:01:03,327 --> 01:01:06,028 (SIGHING) 929 01:01:08,732 --> 01:01:12,134 I shouldn't have said the things I said and acted the way I did. 930 01:01:13,404 --> 01:01:16,271 Whatever. 931 01:01:16,273 --> 01:01:18,907 No, I'm serious. 932 01:01:22,212 --> 01:01:24,079 You're not a psycho. 933 01:01:27,184 --> 01:01:30,452 I wouldn't be alive if it wasn't for you. 934 01:01:34,024 --> 01:01:36,425 I wouldn't be able to go on, 935 01:01:36,427 --> 01:01:39,461 to keep living in this fucking hell hole, 936 01:01:39,463 --> 01:01:42,431 if it wasn't for you. 937 01:01:42,433 --> 01:01:46,968 And right now, I might be scared of so many things, 938 01:01:46,970 --> 01:01:50,839 but more than anything, I'm scared 939 01:01:50,841 --> 01:01:54,409 that you're never gonna stop being mad at me. 940 01:01:54,411 --> 01:01:58,313 And I'm going to have to deal with all this shit without you. 941 01:02:01,819 --> 01:02:05,487 So, I'm sorry for what I said. 942 01:02:07,357 --> 01:02:09,191 But more than anything, 943 01:02:09,193 --> 01:02:13,161 I'm sorry for making you feel like I don't love you, 944 01:02:13,163 --> 01:02:16,932 'cause I do. 945 01:02:16,934 --> 01:02:19,968 I love you. 946 01:02:28,479 --> 01:02:31,079 It's okay, I understand if you're still mad. 947 01:02:38,922 --> 01:02:43,992 (BELL RINGING IN DISTANCE) 948 01:02:45,262 --> 01:02:48,063 You guys should come inside. 949 01:02:48,065 --> 01:02:50,398 (BELL RINGING IN DISTANCE) 950 01:02:55,439 --> 01:03:00,475 (BELL RINGING) 951 01:03:03,247 --> 01:03:07,082 (BELL RINGING) 952 01:03:07,084 --> 01:03:09,851 We're gonna blend in, then we're gonna break 'em out. 953 01:03:09,853 --> 01:03:12,120 But we got to motor. 954 01:03:12,122 --> 01:03:13,488 You know where we're going? 955 01:03:13,490 --> 01:03:15,207 It's called 'A' block. 956 01:03:15,208 --> 01:03:16,925 It's made up of classrooms on the north side of the school. 957 01:03:16,927 --> 01:03:20,962 That's where they'll be keeping him. 958 01:03:20,964 --> 01:03:23,031 I can make it work. 959 01:03:23,033 --> 01:03:24,332 (BELL RINGING IN DISTANCE) 960 01:03:24,334 --> 01:03:26,134 Let's kick it. 961 01:03:26,136 --> 01:03:28,036 (KNOCKING TWICE) 962 01:03:28,038 --> 01:03:30,438 They'll be here. 963 01:03:33,911 --> 01:03:36,111 What if something happened to them? 964 01:03:36,113 --> 01:03:37,312 No. 965 01:03:37,314 --> 01:03:39,881 Sony knows where we are. 966 01:03:42,186 --> 01:03:45,153 Fuck. 967 01:03:45,155 --> 01:03:50,325 No bags, backpacks, purses, or totes! 968 01:03:50,327 --> 01:03:51,593 Hands out of your pockets. 969 01:03:51,595 --> 01:03:53,995 And be prepared to be searched. 970 01:04:02,873 --> 01:04:06,241 Hey, I said no bags. Hey... 971 01:04:06,243 --> 01:04:09,611 Hey, go after them! 972 01:04:09,612 --> 01:04:12,980 (PUNK ROCK MUSIC PLAYING) 973 01:04:12,983 --> 01:04:16,084 This way, this way. 974 01:04:16,086 --> 01:04:20,088 Oh, shit! Go! 975 01:04:22,960 --> 01:04:27,128 Come on. 976 01:04:27,130 --> 01:04:33,068 ♪♪ 977 01:04:33,070 --> 01:04:35,370 Shouldn't there be a guard here? 978 01:04:35,372 --> 01:04:36,605 Yeah. 979 01:04:39,109 --> 01:04:41,309 Is he in there? 980 01:04:42,279 --> 01:04:44,446 No. We're too late. 981 01:04:46,483 --> 01:04:54,483 ♪♪ 982 01:05:06,270 --> 01:05:08,069 (UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING) 983 01:05:08,071 --> 01:05:10,205 ♪ Get back, when we're on the attack ♪ 984 01:05:10,207 --> 01:05:12,908 ♪ Since you're not as strong, you're gonna get jacked ♪ 985 01:05:12,910 --> 01:05:15,977 Yeah! All right! Go, Titans, go! 986 01:05:15,979 --> 01:05:18,346 Go, Titans, go! 987 01:05:18,348 --> 01:05:22,550 Go, Titans, go! Go, Titans, go! 988 01:05:22,552 --> 01:05:24,286 Go, Titans, go! I can't hear you! 989 01:05:24,288 --> 01:05:26,054 CROWD: Go, Titans, go! 990 01:05:26,056 --> 01:05:27,355 Go, Titans, go! 991 01:05:27,357 --> 01:05:31,192 Go, Titans, go! Go, Titans, go! 992 01:05:31,194 --> 01:05:32,460 (IN DISTANCE:) Go, Titans, go! 993 01:05:32,462 --> 01:05:34,296 Is that coming from the gym? 994 01:05:34,298 --> 01:05:36,131 If Jack's anywhere, he'll be there. 995 01:05:36,133 --> 01:05:37,966 Then, let's go. 996 01:05:46,510 --> 01:05:49,477 Okay, look, you guys go ahead. I'm gonna go this way, 997 01:05:49,479 --> 01:05:50,979 take this one with me. 998 01:05:50,981 --> 01:05:52,614 No. No, no, no. It's fine, it's fine. 999 01:05:52,616 --> 01:05:55,483 Go to the gym, now. 1000 01:05:55,485 --> 01:05:56,952 Good luck. 1001 01:05:56,954 --> 01:05:59,321 Hey! Come on. 1002 01:05:59,323 --> 01:06:01,122 Hey, motherfucker, you should... oh! 1003 01:06:09,499 --> 01:06:11,399 Oh, fuck! 1004 01:06:11,401 --> 01:06:13,034 Nat! 1005 01:06:17,341 --> 01:06:19,607 No, little girl. I don't think so. 1006 01:06:22,145 --> 01:06:23,545 Hey! 1007 01:06:23,547 --> 01:06:24,679 Ah! 1008 01:06:24,681 --> 01:06:26,214 Ah! 1009 01:06:28,418 --> 01:06:31,086 Get the fuck outta here! 1010 01:06:35,525 --> 01:06:38,226 Come on. 1011 01:06:38,228 --> 01:06:41,363 ♪ You try to fight, you're gonna get dropped ♪ 1012 01:06:41,365 --> 01:06:43,031 Here. 1013 01:06:43,033 --> 01:06:46,634 (BREATHING HEAVILY) 1014 01:06:48,205 --> 01:06:52,540 You did good. Come on. 1015 01:06:52,542 --> 01:06:54,509 CROWD: Go, Titans, go! Go, Titans, go! 1016 01:06:54,511 --> 01:06:59,481 Westsiders, put your hands together for... 1017 01:06:59,483 --> 01:07:04,152 the one, the only... (DANCE MUSIC PLAYING) 1019 01:07:04,154 --> 01:07:06,721 (MUSIC STOPS) 1020 01:07:06,723 --> 01:07:09,290 Jeremy. 1021 01:07:09,292 --> 01:07:13,695 (CROWD APPLAUDING, CHEERING) 1022 01:07:16,466 --> 01:07:21,503 (CROWD APPLAUDING, CHEERING) 1023 01:07:22,806 --> 01:07:25,507 JEREMY: It is so good to see you all. 1024 01:07:25,509 --> 01:07:28,410 Thank you for coming. 1025 01:07:28,412 --> 01:07:31,079 When we come together, 1026 01:07:31,081 --> 01:07:33,615 as we have throughout these difficult times, 1027 01:07:33,617 --> 01:07:37,052 I have noticed something incredible... 1028 01:07:37,054 --> 01:07:41,089 That's that there's nothing Westsiders can't do. 1029 01:07:41,091 --> 01:07:46,061 We are strong. 1030 01:07:46,063 --> 01:07:48,830 We are powerful. 1031 01:07:48,832 --> 01:07:52,467 And we are... champions! 1032 01:07:52,469 --> 01:07:54,502 (CROWD APPLAUDING, CHEERING) 1033 01:07:54,504 --> 01:07:58,673 (CROWD APPLAUDING) 1034 01:08:04,181 --> 01:08:05,580 (CROWD APPLAUDING) 1035 01:08:05,582 --> 01:08:07,549 (APPLAUSE STOPPING) 1036 01:08:07,551 --> 01:08:09,784 Look at them. 1037 01:08:09,786 --> 01:08:13,154 Two pieces of garbage, who think 1038 01:08:13,156 --> 01:08:16,224 that the rules don't apply to them, 1039 01:08:16,226 --> 01:08:18,426 that they can take whatever they want, 1040 01:08:18,428 --> 01:08:20,695 whenever they want it. 1041 01:08:20,697 --> 01:08:27,569 But here on the West Side, our home, 1043 01:08:27,571 --> 01:08:31,239 you can't go around acting like that. 1044 01:08:31,241 --> 01:08:34,142 So, I thought it'd be good for us to see what happens, 1045 01:08:34,144 --> 01:08:38,580 to people who think they can live outside our system, 1046 01:08:38,582 --> 01:08:41,883 who think they don't need us. 1047 01:08:41,885 --> 01:08:46,254 Let's see what happens to those people. 1048 01:08:46,256 --> 01:08:50,525 I want you to watch. 1049 01:08:50,527 --> 01:08:54,829 And remember. 1050 01:08:56,600 --> 01:08:58,366 Okay then. 1051 01:09:02,839 --> 01:09:04,606 Let's begin! 1052 01:09:04,608 --> 01:09:07,275 (GRUNTING) You're up, Caine. 1053 01:09:07,277 --> 01:09:09,511 No. 1054 01:09:10,714 --> 01:09:12,514 Me first. 1055 01:09:26,796 --> 01:09:29,664 (EARS RINGING) 1056 01:09:29,666 --> 01:09:32,867 (DULLED CHEERING) 1057 01:09:37,707 --> 01:09:38,907 (CROWD APPLAUDING) 1058 01:09:40,210 --> 01:09:42,243 (CROWD APPLAUDING) 1059 01:09:42,245 --> 01:09:47,215 (CROWD APPLAUDING) 1060 01:09:48,385 --> 01:09:52,687 (CROWD CHATTERING) 1061 01:10:01,298 --> 01:10:04,499 (EXHALING SHARPLY) Shit. Shit, shit, shit, shit. 1062 01:10:04,501 --> 01:10:08,903 What do we do? What do we do? 1063 01:10:08,905 --> 01:10:11,606 (FISTS THUDDING) 1064 01:10:11,608 --> 01:10:13,841 No! Stop! 1065 01:10:15,912 --> 01:10:19,347 Stay here. Watch my back. 1066 01:10:19,349 --> 01:10:20,882 And use it if you have to. 1067 01:10:20,884 --> 01:10:23,952 No, no, no, no, wait! 1068 01:10:23,954 --> 01:10:28,923 (FIGHTING SOUNDS) 1069 01:10:28,925 --> 01:10:31,693 (GROWLING) 1070 01:10:42,305 --> 01:10:46,674 You like that?! 1071 01:10:46,676 --> 01:10:47,842 Hey, fuckheads! 1072 01:10:47,844 --> 01:10:50,511 Be cool! Everyone be fucking cool! 1073 01:10:50,513 --> 01:10:54,882 Hey! Don't! Don't touch me! Don't you fucking touch me! 1074 01:10:59,422 --> 01:11:03,858 Hey, you too, buddy. Back the fuck up. 1075 01:11:03,860 --> 01:11:06,294 Jack! Come on! 1076 01:11:06,296 --> 01:11:07,895 Hey. Hey, come on. 1077 01:11:07,897 --> 01:11:10,265 Caine, let's go. 1078 01:11:10,267 --> 01:11:12,033 Back the fuck up! 1079 01:11:16,706 --> 01:11:19,674 I will shoot this, I promise you. 1080 01:11:19,676 --> 01:11:21,442 Just let us walk out of here. 1081 01:11:21,444 --> 01:11:22,644 Enough! 1082 01:11:22,646 --> 01:11:24,045 Sit down, fucko, 1083 01:11:24,047 --> 01:11:26,014 and your buddy here doesn't have to die. 1084 01:11:26,016 --> 01:11:30,852 Jack, wake up! Let's go! 1085 01:11:30,854 --> 01:11:33,755 Fucko? 1086 01:11:36,426 --> 01:11:38,526 There is no way 1087 01:11:38,528 --> 01:11:40,628 I'm letting you just walk in here, 1088 01:11:40,630 --> 01:11:42,397 make demands, 1089 01:11:42,399 --> 01:11:47,402 ruin my pep rally and then just leave alive. 1090 01:11:47,404 --> 01:11:50,038 There's just no fucking way! 1091 01:11:53,376 --> 01:11:56,744 Jesus fucking Christ! 1092 01:11:59,015 --> 01:12:01,382 Todd, kill this stupid bitch! 1093 01:12:07,657 --> 01:12:09,657 Jeremy... 1094 01:12:16,633 --> 01:12:18,599 JEREMY: What are you all looking at?! 1095 01:12:20,537 --> 01:12:22,503 Don't just stand there! 1096 01:12:25,008 --> 01:12:27,642 What the fuck is happening?! 1097 01:12:44,894 --> 01:12:48,129 (BODY THUDDING) 1098 01:12:56,406 --> 01:12:57,672 Ah-ah-ah! Hey! Hey! 1099 01:12:57,674 --> 01:13:03,811 Stop. Just... Nobody move. 1101 01:13:05,715 --> 01:13:07,749 Go. 1102 01:13:08,952 --> 01:13:10,785 Get out! 1103 01:13:16,793 --> 01:13:20,094 Hey. Hey, come on. Get up. 1104 01:13:29,606 --> 01:13:32,440 (GYM DOOR OPENING) 1105 01:13:32,442 --> 01:13:34,842 (GYM DOOR CLOSING) 1106 01:13:38,915 --> 01:13:41,582 I'm in charge now. 1107 01:13:59,602 --> 01:14:01,469 Okay. 1108 01:14:01,471 --> 01:14:03,604 Things are gonna be different around here. 1109 01:14:03,606 --> 01:14:05,973 A lot different. 1110 01:14:12,849 --> 01:14:15,450 (TIRES SCREECHING) 1111 01:14:15,452 --> 01:14:18,186 SCRATCH: Dude... SONY: Need a ride? 1113 01:14:18,188 --> 01:14:20,221 (CHUCKLING) 1114 01:14:20,223 --> 01:14:21,689 Get in. 1115 01:14:21,691 --> 01:14:23,124 (LAUGHING) 1116 01:14:25,061 --> 01:14:26,861 Thanks. 1117 01:14:26,863 --> 01:14:29,464 Any time. 1118 01:14:32,936 --> 01:14:35,570 You know, Scratch, you're one badass motherfucker. 1119 01:14:35,572 --> 01:14:36,804 You know that? 1120 01:14:36,806 --> 01:14:38,873 You too, man. 1121 01:14:42,579 --> 01:14:46,147 Okay. Okay. 1122 01:14:46,149 --> 01:14:48,049 Fuck... 1123 01:14:51,788 --> 01:14:54,555 All right, let's get the fuck outta here. 1124 01:14:54,557 --> 01:14:56,991 (ENGINE STARTING) 1125 01:14:56,993 --> 01:15:01,262 (ENGINE REVVING) 1126 01:15:06,202 --> 01:15:09,203 (KNOCKING) 1127 01:15:09,205 --> 01:15:12,039 I guess you guys can keep the puppy. 1128 01:15:12,041 --> 01:15:14,675 (CHUCKING) 1129 01:15:14,677 --> 01:15:17,078 You did it. 1130 01:15:17,080 --> 01:15:19,780 We did it. 1131 01:15:19,782 --> 01:15:22,183 ♪ Let's go! ♪ 1132 01:15:27,023 --> 01:15:29,056 Whoo-ooh! 1133 01:15:29,058 --> 01:15:32,760 (CHUCKLING) 1134 01:15:32,762 --> 01:15:34,795 ♪ Speeding down the motorway ♪ 1135 01:15:34,797 --> 01:15:36,998 ♪ Let slow life pass us by ♪ 1136 01:15:37,000 --> 01:15:39,000 ♪ Another mile, another day ♪ 1137 01:15:39,002 --> 01:15:41,102 ♪ Get some action in our lives ♪ 1138 01:15:43,039 --> 01:15:45,306 ♪ We're on our way ♪ 1139 01:15:47,710 --> 01:15:49,644 ♪ Living for today ♪ 1140 01:15:49,646 --> 01:15:52,079 ♪ C'mon, let's go (LET GO) ♪ 1141 01:15:53,783 --> 01:15:55,883 ♪ C'mon, let's go (LET GO) ♪ 1142 01:15:57,687 --> 01:16:01,622 ♪ C'mon, let's go (LET GO) ♪ 1143 01:16:04,961 --> 01:16:07,628 ♪ Let's go ♪ 1144 01:16:10,266 --> 01:16:12,099 ♪ Engines screaming red-hot rage ♪ 1145 01:16:12,101 --> 01:16:14,035 ♪ We're gonna reach an all-time high ♪ 1146 01:16:14,037 --> 01:16:15,970 ♪ Speed crazed racer, rip my mind ♪ 1147 01:16:15,972 --> 01:16:18,306 ♪ 'Cause you know you're gonna hit the sky ♪ 1148 01:16:20,810 --> 01:16:24,245 ♪ We make our move ♪ 1149 01:16:24,247 --> 01:16:26,581 ♪ And you know we'll never lose ♪ 1150 01:16:26,583 --> 01:16:29,250 ♪ C'mon, let's go (LET GO) ♪ 1151 01:16:30,820 --> 01:16:33,287 ♪ C'mon, let's go (LET GO) ♪ 1152 01:16:35,825 --> 01:16:38,326 ♪ C'mon, let's go (LET GO) ♪ 1153 01:16:42,198 --> 01:16:44,865 ♪ Let's go ♪ 1154 01:16:45,868 --> 01:16:53,868 ♪♪ 1155 01:17:10,860 --> 01:17:13,327 ♪ We're on our way ♪ 1156 01:17:14,697 --> 01:17:17,164 ♪ Living for today ♪ 1157 01:17:19,302 --> 01:17:23,304 ♪ We make our move ♪ 1158 01:17:23,306 --> 01:17:25,806 ♪ And you know we'll never lose ♪ 1159 01:17:25,808 --> 01:17:27,842 ♪ C'mon, let's go (LET GO) ♪ 1160 01:17:29,946 --> 01:17:31,979 ♪ C'mon, let's go (LET GO) ♪ 1161 01:17:33,950 --> 01:17:36,217 ♪ C'mon, let's go (LET GO) ♪ 1162 01:17:38,054 --> 01:17:41,956 ♪ C'mon, let's go (LET GO) ♪ 1163 01:17:41,958 --> 01:17:45,259 ♪ C'mon let's go (LET GO, HEY) ♪ 1164 01:17:46,796 --> 01:17:49,263 ♪ C'mon let's go (LET GO, HEY) ♪ 1165 01:17:50,967 --> 01:17:53,868 ♪ C'mon let's go (LET GO, HEY) ♪ 1166 01:17:58,808 --> 01:18:01,308 ♪ Let's go ♪ 1167 01:18:02,445 --> 01:18:10,445 ♪♪ 1168 01:18:10,550 --> 01:18:16,050 Subtitles by ViSHAL YoubetCash.vip 1169 01:18:16,159 --> 01:18:17,992 (UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING) 1170 01:18:17,993 --> 01:18:19,826 ♪ Get back, when we're on the attack ♪ 1171 01:18:19,829 --> 01:18:21,896 ♪ Since you're not as strong, you're gonna get jacked ♪ 1172 01:18:21,898 --> 01:18:23,798 ♪ You can't face the force that we've got ♪ 1173 01:18:23,800 --> 01:18:25,833 ♪ Defeat is the only lesson you're taught ♪ 1174 01:18:25,835 --> 01:18:28,102 ♪ We'll keep on winning as long as the world's spinning ♪ 1175 01:18:28,104 --> 01:18:30,071 ♪ Take what you can get and peep what we're giving ♪ 1176 01:18:30,073 --> 01:18:32,039 ♪ You and you're crew will all get run through ♪ 1177 01:18:32,041 --> 01:18:33,908 ♪ There's nowhere to run because we run you ♪ 1178 01:18:33,910 --> 01:18:35,943 ♪ That is a fact you just can't avoid ♪ 1179 01:18:35,945 --> 01:18:38,045 ♪ The power of my rap will leave you destroyed ♪ 1180 01:18:38,047 --> 01:18:39,780 ♪ Every time you step to us ♪ 1181 01:18:39,782 --> 01:18:41,982 ♪ You will get hurt and left in the dust ♪ 1182 01:18:41,984 --> 01:18:44,318 ♪ So, just give it up 'cause you won't survive ♪ 1183 01:18:44,320 --> 01:18:46,754 ♪ Unless you team up with us, we're so live ♪ 1184 01:18:46,756 --> 01:18:49,090 ♪ Party people in the place, feel the vibe ♪ 1185 01:18:49,092 --> 01:18:52,460 ♪ We run the world, so face that or die ♪ 1186 01:18:52,462 --> 01:19:00,462 ♪♪ 1187 01:19:03,840 --> 01:19:07,842 ♪ Here we go, here we go, here-here we go ♪ 1188 01:19:07,844 --> 01:19:15,844 ♪♪ 1189 01:19:31,367 --> 01:19:34,301 ♪ We run the world and we can't be stopped ♪ 1190 01:19:34,303 --> 01:19:36,971 ♪ We run the world and we can't be stopped ♪ 1191 01:19:36,973 --> 01:19:39,507 ♪ We run the world and we can't be stopped ♪ 1192 01:19:39,509 --> 01:19:42,042 ♪ You try to fight, you're gonna get dropped ♪ 1193 01:19:42,044 --> 01:19:44,145 ♪ We run the world and we can't be stopped ♪ 1194 01:19:44,147 --> 01:19:45,946 ♪ We run the world and we can't be stopped ♪ 1195 01:19:45,948 --> 01:19:47,915 ♪ We run the world and we can't be stopped ♪ 1196 01:19:47,917 --> 01:19:52,319 ♪ You try to fight, you're gonna get dropped ♪ 1197 01:19:53,456 --> 01:20:01,456 ♪♪ 1198 01:20:16,179 --> 01:20:24,179 ♪♪ 1199 01:21:00,323 --> 01:21:08,323 ♪♪ 1200 01:21:43,332 --> 01:21:51,332 ♪♪