0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 2 00:01:28,500 --> 00:01:29,792 Lalitha, see who is there? 3 00:01:35,458 --> 00:01:37,167 I don't see anybody here. 4 00:01:39,917 --> 00:01:41,375 No one is here.... 5 00:01:53,208 --> 00:01:54,500 Who ...? Who are you? 6 00:01:58,792 --> 00:02:01,042 No... no... please... 7 00:02:37,958 --> 00:02:39,875 This is how the murders have happened. 8 00:02:39,875 --> 00:02:43,125 When they were alone, the killer has brutally attacked them. 9 00:02:43,125 --> 00:02:45,375 Sir, the jewels in the bed room are also stolen. 10 00:02:45,375 --> 00:02:50,542 If the motive is for jewels, then why has he not taken Lalitha's jewels? 11 00:02:50,542 --> 00:02:52,542 It is a personal revenge. 12 00:02:56,542 --> 00:02:58,000 Where is the owner's dog? 13 00:02:58,000 --> 00:02:59,917 There was no dog here sir. 14 00:02:59,917 --> 00:03:01,750 Then whose plate is this? 15 00:03:01,750 --> 00:03:04,333 The dog should be nearby. Go search! 16 00:03:05,125 --> 00:03:05,750 Sir! 17 00:03:09,667 --> 00:03:11,500 The dog is refusing to come inside. 18 00:03:11,500 --> 00:03:14,000 Why is the dog not coming in? 19 00:03:15,042 --> 00:03:17,375 It must be scared of something... 20 00:03:17,375 --> 00:03:18,667 Just a minute! 21 00:03:20,333 --> 00:03:22,167 Give me that phone. 22 00:03:24,167 --> 00:03:26,875 Sir. There is no sim card in this phone. 23 00:03:34,458 --> 00:03:35,958 This is the 'Dog Taunt' App. 24 00:03:36,667 --> 00:03:38,250 When the app is switched on, 25 00:03:38,250 --> 00:03:40,000 high frequency sound is emitted. 26 00:03:40,167 --> 00:03:42,000 We are not able to hear this, 27 00:03:42,250 --> 00:03:44,000 but the dogs can hear and they're afraid. 28 00:03:44,333 --> 00:03:47,542 The killer used this app to control the dog. 29 00:03:48,500 --> 00:03:52,000 He has come prepared knowing there is a dog here. 30 00:04:01,625 --> 00:04:04,083 Why did he attack a small girl? 31 00:04:04,083 --> 00:04:05,667 He has strangled her neck. 32 00:04:05,667 --> 00:04:07,375 She might have seen the murder. 33 00:04:07,375 --> 00:04:08,875 So, in his hurry he would have.... 34 00:04:08,875 --> 00:04:11,167 He was not in any hurry for anything 35 00:04:11,167 --> 00:04:12,500 He was stable 36 00:04:13,000 --> 00:04:15,458 Why should she alone be strangled? 37 00:04:15,458 --> 00:04:16,750 This is very personal. 38 00:04:42,083 --> 00:04:42,792 Inspector! 39 00:04:43,000 --> 00:04:43,458 Sir. 40 00:04:45,292 --> 00:04:47,833 Call all the securities who were on night duty yesterday. 41 00:04:47,833 --> 00:04:48,250 Yes Sir. 42 00:05:07,167 --> 00:05:10,542 These are the securities who were on duty last night in this area. 43 00:05:19,042 --> 00:05:21,500 Both of you can go. 44 00:05:22,417 --> 00:05:25,125 Sir inquiry? Your inquiry is over 45 00:05:25,125 --> 00:05:27,125 Let’s go! Let’s go! 46 00:05:30,083 --> 00:05:31,333 Where are you both working? 47 00:05:31,333 --> 00:05:33,333 Next street, second house, sir. 48 00:05:33,333 --> 00:05:34,458 You? 49 00:05:34,458 --> 00:05:36,458 Third house from here. 50 00:05:40,125 --> 00:05:43,625 Did you both see anyone looking suspicious last night? 51 00:05:43,625 --> 00:05:45,708 No, we didn't. 52 00:05:45,708 --> 00:05:47,458 Why are you scratching your head? 53 00:05:47,458 --> 00:05:48,417 Were you drunk? 54 00:05:49,167 --> 00:05:51,292 You are a security. Don't you have your owner here? 55 00:05:51,292 --> 00:05:53,292 Owner is out of town to attend a marriage. 56 00:05:54,208 --> 00:05:55,042 What about you? 57 00:05:55,042 --> 00:05:56,917 Owner lives in Singapore. 58 00:05:56,917 --> 00:05:58,917 For 3 months in a year they come and stay here. 59 00:05:58,917 --> 00:06:01,167 I oversee the Security and Maintenance. 60 00:06:01,167 --> 00:06:02,667 Oh...You take care of everything is it? 61 00:06:02,667 --> 00:06:03,167 Yes Sir. 62 00:06:03,625 --> 00:06:04,292 Good for you... 63 00:06:04,958 --> 00:06:07,333 Are you renting this place out illegally? 64 00:06:07,333 --> 00:06:08,375 No sir. Nothing like that. 65 00:06:08,583 --> 00:06:10,208 Pity you are not clever to take advantage. 66 00:06:11,167 --> 00:06:12,125 Don't you wear a cap? 67 00:06:12,125 --> 00:06:13,417 Sometimes, Sir. 68 00:06:16,167 --> 00:06:18,750 Why is your dress wrinkled? 69 00:06:19,083 --> 00:06:20,500 I was on night duty, Sir. 70 00:06:21,958 --> 00:06:22,875 Come in Inspector. 71 00:06:24,208 --> 00:06:26,292 The person who committed these murders.... 72 00:06:27,125 --> 00:06:28,292 ...is Mr. Das! 73 00:06:28,292 --> 00:06:29,875 Sir! Sir! It was not me... 74 00:06:30,333 --> 00:06:31,208 Get lost! 75 00:06:33,167 --> 00:06:35,667 Mr. Rudhran, why do you think he committed these murders? 76 00:06:35,667 --> 00:06:38,375 Selvi is a very small kid. 77 00:06:38,958 --> 00:06:42,208 He had been watching her when she went to school. 78 00:06:42,583 --> 00:06:46,000 One day when she was alone, he took her and … 79 00:06:47,167 --> 00:06:50,208 She has tried to communicate in her diary in her own way. 80 00:06:51,500 --> 00:06:53,708 How are you certain that he is the killer? 81 00:06:53,708 --> 00:06:57,042 Selvi had struggled when he was strangling her neck... 82 00:06:57,042 --> 00:07:01,417 A red thread from his cap's logo was caught in between her fingernails. 83 00:07:01,417 --> 00:07:04,667 There was also a phone with the 'Dog Taunt' app. 84 00:07:04,667 --> 00:07:08,333 Securities use the app to control the dogs. 85 00:07:08,333 --> 00:07:10,750 So, I interrogated all the securities in that area... 86 00:07:10,750 --> 00:07:14,875 Everyone was wearing their caps, except one. The red thread should have come from his cap. 87 00:07:14,875 --> 00:07:17,667 The other security guards had wrinkled uniforms, because they were on night duty. 88 00:07:17,667 --> 00:07:19,333 But this guy's uniform was fresh. 89 00:07:19,333 --> 00:07:21,125 Based on these facts I confirmed the killer. 90 00:07:21,833 --> 00:07:23,667 Your next case is in USA. 91 00:07:24,542 --> 00:07:25,667 What do you mean? In USA? 92 00:07:25,792 --> 00:07:29,542 Yes. Isn't your son Ajay working for Microsoft in Seattle? 93 00:07:29,625 --> 00:07:30,750 Yes, Sir. 94 00:07:31,708 --> 00:07:34,250 Rudhran, how long will you stay without talking to him? 95 00:07:34,250 --> 00:07:35,375 It has been about 3 years, right? 96 00:07:37,042 --> 00:07:37,625 Go to him 97 00:07:37,625 --> 00:07:40,750 Forget the past. Go and stay with your son and mend your relationship. 98 00:07:40,750 --> 00:07:41,875 But why, Sir? 99 00:07:41,875 --> 00:07:45,167 You are going. Not as a police officer but as a father. 100 00:10:16,083 --> 00:10:17,042 Hi dad! 101 00:10:19,833 --> 00:10:21,042 Welcome to US 102 00:10:22,792 --> 00:10:23,833 How are you? 103 00:10:24,583 --> 00:10:25,875 How was your journey? 104 00:10:27,917 --> 00:10:29,125 Give me your bag. 105 00:10:32,000 --> 00:10:33,375 Where are the other bags? 106 00:10:33,708 --> 00:10:34,833 It is there. 107 00:11:04,875 --> 00:11:07,125 Dad, you go inside. I will bring the bags 108 00:11:15,167 --> 00:11:16,250 Hello Dad. 109 00:11:19,042 --> 00:11:20,875 Dad...come inside. 110 00:12:03,875 --> 00:12:05,333 Do you like the house? 111 00:12:07,167 --> 00:12:09,333 It's all Alice's touch. 112 00:12:14,417 --> 00:12:16,875 I am feeling tired now. 113 00:12:17,208 --> 00:12:19,417 Your room is upstairs. 114 00:12:29,542 --> 00:12:30,458 Dad, this is your room. 115 00:12:37,250 --> 00:12:39,000 That's Mount Rainier. 116 00:12:39,583 --> 00:12:42,333 Still an active volcano. They say it may erupt any time. 117 00:12:43,167 --> 00:12:47,500 Do you see those buildings? That's Downtown. We came through there. 118 00:12:48,708 --> 00:12:51,083 When you wake up in the morning the view is beautiful. 119 00:12:52,542 --> 00:12:55,833 Here is the TV... Wi-Fi network is Lakshmi Illam. 120 00:12:56,917 --> 00:12:57,875 Mom's name! 121 00:13:12,375 --> 00:13:14,417 It has been years since I saw this photograph. 122 00:13:14,417 --> 00:13:16,667 Dad let me keep it in the living room. 123 00:13:16,667 --> 00:13:19,083 We need one more like this with Alice. 124 00:13:21,125 --> 00:13:22,042 Feeling sleepy? 125 00:13:23,625 --> 00:13:25,125 Please go to sleep. 126 00:13:25,125 --> 00:13:29,125 If you are hungry you can have food or fruits 127 00:13:29,375 --> 00:13:30,958 I will see you in the morning. 128 00:14:03,250 --> 00:14:04,083 Hi Rudhran? 129 00:14:04,083 --> 00:14:07,708 You hesitated so much to go to America. How is life there? 130 00:14:07,708 --> 00:14:10,292 When you stand on the balcony with a cup of coffee in the morning, 131 00:14:10,375 --> 00:14:14,250 you are reminded of the crowded streets in India. 132 00:14:14,458 --> 00:14:17,167 The Garbage truck comes without fail on Wednesday 133 00:14:17,167 --> 00:14:19,625 You know how clean the Garbage Truck is? 134 00:14:19,625 --> 00:14:21,500 Is the garbage truck important now? 135 00:14:21,500 --> 00:14:23,333 Did you meet new people? 136 00:14:23,417 --> 00:14:26,958 Yes. People are waiting in line to become my friend. 137 00:14:26,958 --> 00:14:29,833 But I prefer to stay with my son and daughter-in-law. 138 00:14:29,917 --> 00:14:32,500 Oh. Good. Finally, you spoke to Ajay? 139 00:14:32,500 --> 00:14:36,167 Not only Ajay. Even the refrigerator speaks to me! 140 00:14:36,625 --> 00:14:37,750 Eh!? Leave that... 141 00:14:37,750 --> 00:14:39,458 How about your daughter in law? 142 00:14:39,458 --> 00:14:42,667 What's the hurry? I have just started speaking to the refrigerator. 143 00:14:42,833 --> 00:14:45,542 Confusing....What are you doing now? 144 00:14:45,542 --> 00:14:47,708 Now? I am going to have breakfast. 145 00:14:47,958 --> 00:14:49,625 Oh! What is for breakfast? 146 00:14:49,625 --> 00:14:51,625 Hot rice cakes... 147 00:14:53,333 --> 00:14:54,792 Drumstick curry. 148 00:14:55,083 --> 00:14:58,792 Filter coffee along with that. 149 00:14:59,500 --> 00:15:00,375 What happened? 150 00:15:01,083 --> 00:15:03,167 Nothing. A small mustard seed was caught in my teeth. 151 00:15:03,167 --> 00:15:07,167 Your smart mouth has landed you in a virtual jail! 152 00:15:07,625 --> 00:15:13,167 New place... New people... just because you are bored, don't go looking for trouble. 153 00:15:13,167 --> 00:15:16,167 That's all I can say. Take care. Bye! 154 00:15:57,583 --> 00:15:59,792 I feel sorry for Syria. When will all this end? 155 00:15:59,792 --> 00:16:03,458 Problems can be solved when people think rationally instead of being emotional. 156 00:16:10,375 --> 00:16:13,458 Sorry. I think from now on I will cook what I want to eat. 157 00:16:13,583 --> 00:16:15,458 This is like lemon rice in India. 158 00:16:15,458 --> 00:16:20,208 Instead of something like lemon rice, I wish I could eat lemon rice itself. 159 00:16:20,500 --> 00:16:24,125 Tell me where we can get masala and vegetables. I will go and buy. 160 00:16:24,125 --> 00:16:25,458 Dad. Please try. 161 00:16:52,833 --> 00:16:54,125 Eh! There is nothing here. 162 00:16:56,125 --> 00:16:57,583 He has taken everything. 163 00:17:22,417 --> 00:17:25,125 Are they all pranking me? 164 00:17:25,417 --> 00:17:27,750 Sir. Do you speak Tamil? 165 00:17:29,625 --> 00:17:30,958 I am Bharathidasan. 166 00:17:30,958 --> 00:17:32,333 People call me Bharathi. 167 00:17:32,333 --> 00:17:34,333 I am from Trichy. What about you? 168 00:17:34,333 --> 00:17:36,583 I worked in BHEL for 32 years. 169 00:17:36,583 --> 00:17:38,583 I have come to the US after that. You? 170 00:17:38,583 --> 00:17:41,542 Is this your first visit? It's my second. 171 00:17:41,750 --> 00:17:44,750 I never hear people speaking Tamil here! 172 00:17:44,958 --> 00:17:46,750 Only if you give a chance can I speak 173 00:17:50,792 --> 00:17:51,708 Shall we leave? 174 00:17:53,125 --> 00:17:54,625 I came with my son, Ajay. 175 00:17:54,625 --> 00:17:57,083 He is there. 176 00:17:57,750 --> 00:17:59,167 Looks like dad and uncle have met. 177 00:17:59,167 --> 00:18:01,083 On the other side is Ramya. 178 00:18:01,083 --> 00:18:02,125 Do you know them? 179 00:18:02,125 --> 00:18:03,375 I know her mother too. 180 00:18:03,875 --> 00:18:05,583 Have you started your shenanigans? 181 00:18:07,708 --> 00:18:09,208 My mom and dad. 182 00:18:09,208 --> 00:18:12,292 Dad. We both work at Microsoft 183 00:18:13,500 --> 00:18:14,375 What is car pool? 184 00:18:14,375 --> 00:18:16,542 We both go to office in the same car. 185 00:18:16,542 --> 00:18:18,375 They will also come back in the same car. 186 00:18:24,958 --> 00:18:28,875 Look at him. He is shouting for not giving him a bag of chips. 187 00:18:28,875 --> 00:18:31,167 Dad. Keep quiet. He is talking to his wife. 188 00:18:31,167 --> 00:18:32,583 Stop your shenanigans. 189 00:18:32,625 --> 00:18:34,375 As it is uncle does not like the US. 190 00:18:34,375 --> 00:18:35,500 You don't like the US!? 191 00:18:36,708 --> 00:18:39,458 Ask people like me who are experienced in US way of life. 192 00:18:39,875 --> 00:18:42,708 Old people like us have a full-time job here. 193 00:18:42,750 --> 00:18:43,375 What is that? 194 00:18:43,583 --> 00:18:44,417 Going for walks! 195 00:18:44,417 --> 00:18:45,750 Join me tomorrow. 196 00:18:46,333 --> 00:18:49,375 There is a beautiful girl named Brittany on 130th street who.... 197 00:18:49,375 --> 00:18:50,917 My god. What is this? 198 00:18:51,000 --> 00:18:53,333 I was about to say that she makes good coffee. 199 00:18:53,375 --> 00:18:56,458 Be ready at 10 AM tomorrow. 200 00:18:56,458 --> 00:18:57,833 I will come exactly at 10:30 AM. 201 00:18:57,833 --> 00:19:03,833 Dad please. Sorry uncle. Dad will meet you when I come to pick up Ajay. 202 00:19:17,292 --> 00:19:18,042 Bhai (brother) 203 00:19:19,542 --> 00:19:24,167 Hi... He is staring like he's the Pakistan cricket captain! 204 00:19:59,000 --> 00:20:01,292 You are right dad, he is from Pakistan. 205 00:20:01,292 --> 00:20:03,583 It's been 3 months since we moved here. 206 00:20:03,583 --> 00:20:05,292 I have not seen him talk to anybody yet. 207 00:20:05,292 --> 00:20:08,000 In fact, his daughter is studying in Alice's school. 208 00:20:12,292 --> 00:20:14,292 Okay sure. I am going to my room now. 209 00:20:39,292 --> 00:20:40,875 Are you angry? 210 00:22:58,917 --> 00:23:01,292 How can you be bored with a girl like her next door?! 211 00:23:22,292 --> 00:23:23,917 How old do you think... 212 00:23:23,917 --> 00:23:26,333 Approximately thirty years... 213 00:23:26,333 --> 00:23:28,208 I was asking about us, not her! 214 00:24:07,500 --> 00:24:12,208 ♫ These faces, not strange anymore ♫ 215 00:24:12,208 --> 00:24:18,208 ♫ These places, feelin' like home more & more ♫ 216 00:24:18,208 --> 00:24:21,208 ♫ I will become familiar with ♫ 217 00:24:21,208 --> 00:24:26,208 ♫ new cuisines, my palate is catching up. ♫ 218 00:24:26,208 --> 00:24:33,208 ♫ Strange! I am a stranger no more! ♫ 219 00:24:33,208 --> 00:24:38,208 ♫ These faces, not strange anymore ♫ 220 00:24:38,208 --> 00:24:43,208 ♫ These places, feelin' like home more & more ♫ 221 00:24:53,708 --> 00:24:55,708 ♫ Roadside tea shops ♫ 222 00:24:55,708 --> 00:24:59,208 ♫ Chatting with friends ♫ 223 00:24:59,208 --> 00:25:02,208 ♫ Traffic jams, the blowing horn ♫ 224 00:25:02,208 --> 00:25:05,208 ♫ Lovers' faces!Oh! The longing, oh! The love.. ♫ 225 00:25:09,208 --> 00:25:12,208 ♫ Filmstars peeking from posters... ♫ 226 00:25:12,208 --> 00:25:14,208 ♫ Metro water trucks, plastic pitchers chasing them. ♫ 227 00:25:14,208 --> 00:25:17,208 ♫ Filmstars peeking from posters... ♫ 228 00:25:17,208 --> 00:25:20,208 ♫ Metro water trucks, plastic pitchers chasing them. ♫ 229 00:25:20,208 --> 00:25:22,208 ♫ Cant see them here. ♫ 230 00:25:22,208 --> 00:25:26,208 ♫ Oh the tragedy.. ♫ 231 00:25:26,208 --> 00:25:28,208 ♫ I will soon miss feeling remiss ♫ 232 00:25:28,208 --> 00:25:33,208 ♫ These faces, not strange anymore ♫ 233 00:25:33,208 --> 00:25:37,500 ♫ These places, feelin' like home more & more ♫ 234 00:25:54,167 --> 00:25:57,167 Uncle, bathroom is on the other side. 235 00:25:57,167 --> 00:25:59,083 Oh ok! Sorry. 236 00:26:16,458 --> 00:26:20,333 Do you like it here in US? How is life? 237 00:26:20,333 --> 00:26:22,042 Everything feels new here. 238 00:26:22,042 --> 00:26:24,000 But the quietness is kind of bothering. 239 00:26:24,000 --> 00:26:29,042 If it were India, it would have been exciting with cases and investigations. 240 00:26:29,042 --> 00:26:32,042 Retired life is not a T20 (cricket) match, 241 00:26:32,042 --> 00:26:34,333 to always be happening and exciting. 242 00:26:34,333 --> 00:26:38,000 It is more like a test match where scoring even 10 runs a day would suffice. 243 00:26:38,000 --> 00:26:39,750 That is the beauty of it. 244 00:26:46,083 --> 00:26:49,083 Haven't we seen these guys in our neighborhood? 245 00:26:55,500 --> 00:26:56,667 Sir what are you doing? 246 00:26:56,667 --> 00:26:58,667 Creating a ruckus at school! 247 00:26:58,667 --> 00:27:00,917 Have to show them what a cop can do. 248 00:27:00,917 --> 00:27:03,542 Hey! Who are you? What is happening here? 249 00:27:09,958 --> 00:27:10,625 Go home! 250 00:27:11,625 --> 00:27:12,750 Get lost! 251 00:27:42,333 --> 00:27:47,375 Why are you getting involved in other people's business? 252 00:27:47,375 --> 00:27:51,375 Those guys are usually loitering in our neighborhood. 253 00:27:51,375 --> 00:27:54,125 What if they cause problems for us? What will we do? 254 00:28:01,875 --> 00:28:03,875 Dad, he is from that group! 255 00:28:05,292 --> 00:28:07,292 Dad! No, don't! 256 00:28:41,500 --> 00:28:44,292 I'm going to call 911 and report them. 257 00:28:44,292 --> 00:28:44,708 Why? 258 00:28:44,708 --> 00:28:47,917 I've seen a 1000 people like this. 259 00:28:47,917 --> 00:28:50,292 They bark, but they don't bite. 260 00:28:50,292 --> 00:28:52,292 Dad, This place is not like India. 261 00:28:52,292 --> 00:28:54,292 At least in India, dogs bark. 262 00:28:54,292 --> 00:28:56,292 It does not even do that here. 263 00:28:57,708 --> 00:28:59,708 I'm here to take care of it, son. 264 00:29:24,958 --> 00:29:26,958 Dad, do you want to tour Seattle tomorrow? 265 00:29:26,958 --> 00:29:29,917 Oh.. you don't have to take a day off for this.... Ajay: That's no problem, dad! 266 00:29:56,417 --> 00:29:59,417 Dad, we can go right? 267 00:30:31,875 --> 00:30:34,250 Dad, let's leave. 268 00:30:34,250 --> 00:30:38,250 ♫ Skin color different, depth of love (or loss) the same ♫ 269 00:30:38,250 --> 00:30:41,250 ♫ Am I lost or am I new (person)? ♫ 270 00:30:41,250 --> 00:30:44,250 ♫ Am I a new person here? ♫ 271 00:30:44,250 --> 00:30:46,250 ♫ Strange! I am a stranger no more! ♫ 272 00:30:46,250 --> 00:30:51,500 ♫ These faces, not strange anymore ♫ 273 00:30:51,500 --> 00:30:57,208 ♫ These places, feelin' like home more & more ♫ 274 00:30:57,208 --> 00:31:00,208 ♫ I will become familiar with ♫ 275 00:31:00,208 --> 00:31:05,208 ♫ new cuisines, my palate is catching up. ♫ 276 00:31:05,208 --> 00:31:12,208 ♫ I will no longer be a stranger in this place ♫ 277 00:31:13,250 --> 00:31:18,500 ♫ These faces, not strange anymore ♫ 278 00:31:18,500 --> 00:31:24,208 ♫ These places, feelin' like home more & more ♫ 279 00:31:48,625 --> 00:31:51,167 Dad, do you like US? 280 00:31:51,167 --> 00:31:53,458 You have everything here, 281 00:31:53,458 --> 00:31:55,167 yet something is missing. 282 00:31:55,167 --> 00:31:56,792 What do you think is missing? 283 00:31:57,333 --> 00:32:00,208 Dad! What are the police doing in front of our house?? 284 00:32:19,375 --> 00:32:20,542 What happened, Bharathi? 285 00:32:20,542 --> 00:32:22,583 Mona has been kidnapped. 286 00:32:22,583 --> 00:32:24,500 No one knows what happened. 287 00:32:24,500 --> 00:32:30,333 They are questioning Mona's boyfriend, Jeff. 288 00:33:37,750 --> 00:33:39,750 Come, lets go inside. 289 00:34:42,625 --> 00:34:44,625 Die! 290 00:34:59,083 --> 00:35:01,917 This is how Mona must have been kidnapped. 291 00:36:23,458 --> 00:36:26,458 What are you doing outside in the middle of the night? 292 00:36:39,792 --> 00:36:41,750 Dad, The security system will be ON 293 00:36:41,750 --> 00:36:42,875 all the time. Henceforth, 294 00:36:42,875 --> 00:36:44,792 Do not go out at night anymore. 295 00:36:44,792 --> 00:36:47,417 You should be in the house by 7 PM. 296 00:36:47,417 --> 00:36:49,375 And when you go out you must text me. 297 00:36:50,667 --> 00:36:52,917 Oh, you are imposing curfew on me! 298 00:36:52,917 --> 00:36:55,958 You think you can dictate terms to me, 299 00:36:55,958 --> 00:36:56,583 My foot! 300 00:37:03,000 --> 00:37:04,458 Why is he behaving like this? 301 00:37:07,042 --> 00:37:08,625 What was the need to go out now? 302 00:40:16,250 --> 00:40:19,958 Mona has been kidnapped. So, why are we going to her store? 303 00:40:19,958 --> 00:40:21,625 I am terrified. 304 00:40:21,625 --> 00:40:24,292 Even now it is not too late. Can we go back? 305 00:40:24,292 --> 00:40:25,583 This is unnecessary. 306 00:40:25,583 --> 00:40:28,375 If you really felt that way, you would not have come all this way. 307 00:40:28,375 --> 00:40:31,125 There is no harm scoring boundaries in a test match. 308 00:40:36,500 --> 00:40:39,167 Mona Photo Studio. This is the building... 309 00:40:41,583 --> 00:40:43,042 Is that the same cop? 310 00:40:47,417 --> 00:40:49,958 Let's go let's go. Else you might get caught. 311 00:42:16,250 --> 00:42:18,417 Dad went investigating last night. 312 00:42:23,000 --> 00:42:24,292 Come on in. 313 00:42:24,292 --> 00:42:27,125 Uncle, I am hearing a lot of complaints about you? 314 00:42:27,125 --> 00:42:29,333 Complaints about a cop? What complaints? 315 00:42:29,333 --> 00:42:32,542 Heard you went investigating at midnight. 316 00:42:32,542 --> 00:42:36,292 If there is a crime, some people will talk, some people will get in action. 317 00:42:36,292 --> 00:42:39,417 Did Ajay ask you to interrogate me? 318 00:42:39,417 --> 00:42:42,042 Where did you both go? 319 00:42:42,042 --> 00:42:43,500 To Mona’s Photo studio. 320 00:42:43,500 --> 00:42:47,292 Why? Only yesterday you got caught by the cops. Why again? 321 00:42:47,292 --> 00:42:50,083 I went there only for the family photo. 322 00:42:53,000 --> 00:42:56,917 I am home by 7 PM as per your curfew. 323 00:43:25,167 --> 00:43:27,750 Dad... no iPad while eating. 324 00:43:32,292 --> 00:43:35,250 Don't eat that. It has meat. 325 00:43:35,250 --> 00:43:38,375 Oh, it looked like veg fritters. 326 00:43:38,375 --> 00:43:39,208 Yeah right. 327 00:43:43,125 --> 00:43:46,167 Dad... Don't think about the case now. 328 00:43:48,250 --> 00:43:52,167 Rudhran sir, what Ajay says is correct. Why are you worried unnecessarily? 329 00:43:52,167 --> 00:43:53,667 Cops will take care of it. 330 00:43:53,667 --> 00:43:55,208 Mom. He is also a cop. 331 00:43:56,333 --> 00:43:57,458 But he is retired. 332 00:43:57,458 --> 00:44:00,083 So what? I am still a cop. 333 00:44:00,083 --> 00:44:02,250 Suppose I was a retired doctor, 334 00:44:02,250 --> 00:44:05,083 And Bharathi has a sudden cardiac failure. 335 00:44:05,083 --> 00:44:07,292 Careful! Drink this. 336 00:44:07,292 --> 00:44:08,500 I was just joking! 337 00:44:10,250 --> 00:44:13,625 Should I do nothing? Or should I treat him? 338 00:44:13,625 --> 00:44:15,750 Dad. It requires skill to be a doctor. 339 00:44:15,750 --> 00:44:19,375 But to be a cop skill alone is not enough. 340 00:44:19,375 --> 00:44:22,000 It is not just a job, it is a frame of mind. 341 00:44:25,417 --> 00:44:27,167 Not everyone can become a cop. 342 00:44:27,167 --> 00:44:31,667 There's no need for cops... I'll tell you what happened to Mona. 343 00:44:31,667 --> 00:44:33,292 Mom... Don't get started now. 344 00:44:33,292 --> 00:44:36,583 Lets pause your investigations. First, tell me who made the fritters? 345 00:44:36,583 --> 00:44:38,167 And why is it burnt so much? 346 00:44:38,167 --> 00:44:40,250 I think the man in the next house... 347 00:44:40,250 --> 00:44:41,833 You're saying he burnt these? 348 00:44:41,833 --> 00:44:44,917 He should have done something to that girl. 349 00:44:44,917 --> 00:44:47,458 I have seen them exchanging angry looks often. 350 00:44:47,458 --> 00:44:49,167 Isn't he a Pakistani? 351 00:44:49,167 --> 00:44:50,083 Mom!! 352 00:44:50,083 --> 00:44:53,042 Are you saying all Pakistanis are terrorists? 353 00:44:53,042 --> 00:44:55,625 They should put a ban on you. 354 00:44:55,625 --> 00:44:59,042 Wouldn't that be nice? I would have had a peaceful life. 355 00:44:59,042 --> 00:45:01,042 I should have left you alone in India. 356 00:45:04,333 --> 00:45:08,833 You said that the African-American man was creating trouble the other day, right? 357 00:45:09,958 --> 00:45:16,083 Rudhran sir. Wasn't that the same day he picked a fight with Mona too, you said? 358 00:45:16,083 --> 00:45:19,125 Both of you are stereotyping much like Trump. 359 00:45:19,125 --> 00:45:21,583 Why is nobody suspecting Jeff? 360 00:45:21,583 --> 00:45:25,500 In these types of crimes, the boyfriend is always the main suspect! 361 00:45:25,500 --> 00:45:26,667 He definitely looks like... 362 00:45:26,667 --> 00:45:29,792 Ramya, aren't you stereotyping now? 363 00:45:30,792 --> 00:45:34,417 You should not be biased in an investigation. 364 00:45:34,417 --> 00:45:35,875 So, you mean Jeff is innocent? 365 00:45:35,875 --> 00:45:38,542 No. I say he 'may' or 'may not' be a suspect. 366 00:45:40,042 --> 00:45:42,958 Uncle, the US cops are different from Indian cops. 367 00:45:42,958 --> 00:45:47,625 Wait. They would have thoroughly investigated before detaining him. 368 00:45:47,625 --> 00:45:52,375 You only said the other day that Jeff and Mona had a fight. 369 00:45:52,375 --> 00:45:55,125 Jeff should have done something to Mona. 370 00:45:56,500 --> 00:46:00,458 Bharathi, Ramya is still immature. 371 00:46:00,458 --> 00:46:05,250 If couples begin to kidnap and kill each other for small fights... 372 00:46:05,250 --> 00:46:07,333 there won't be anyone left in this world. 373 00:46:09,917 --> 00:46:12,875 Sir. Get Ramya married soon. 374 00:46:13,500 --> 00:46:17,125 Ramya. Please, Wait. 375 00:46:31,625 --> 00:46:33,167 Sorry for the trouble. 376 00:46:33,708 --> 00:46:38,375 I should apologize for Ramya's behavior yesterday. 377 00:46:38,375 --> 00:46:41,250 I should be the one apologizing. 378 00:46:41,250 --> 00:46:43,583 Ajay told me about everything just yesterday. 379 00:46:44,708 --> 00:46:48,583 I left everything back home for Ramya. 380 00:46:48,583 --> 00:46:52,792 I came to the US to take care of her. 381 00:46:52,792 --> 00:46:56,458 She was happy and settled. 382 00:46:56,458 --> 00:46:58,833 Everything was going well until.... 383 00:46:58,833 --> 00:47:01,958 Adhi...... my son-in-law.... 384 00:47:04,667 --> 00:47:09,750 After he died, she was devastated. 385 00:47:09,750 --> 00:47:12,875 Everything changed, even her behavior. 386 00:47:12,875 --> 00:47:18,583 Depression, medicines, therapy, all put together.... 387 00:47:18,583 --> 00:47:22,667 That one accident changed everything in her life. 388 00:47:22,667 --> 00:47:27,167 Sorry Bharathi. I should not have disturbed you. 389 00:47:27,167 --> 00:47:29,500 You don’t have to apologize. 390 00:47:32,833 --> 00:47:37,667 In fact, I need such a distraction. 391 00:47:37,667 --> 00:47:40,417 Otherwise, I will also go mad. 392 00:47:40,417 --> 00:47:42,625 Come on. 393 00:47:42,625 --> 00:47:45,625 You need a change. Come with me. 394 00:47:58,833 --> 00:48:00,833 Stella. Two. 395 00:48:01,833 --> 00:48:04,000 Who is Stella? 396 00:48:04,000 --> 00:48:06,042 That is the name of a beer. 397 00:48:06,042 --> 00:48:09,917 Coming back to what we were discussing yesterday.... 398 00:48:09,917 --> 00:48:16,125 You said that Jeff could not be the person who kidnapped Mona. How? 399 00:48:16,125 --> 00:48:19,417 When we went to Mona's Studio, I found some clues. 400 00:48:20,708 --> 00:48:22,875 She goes to the studio only three days a week. 401 00:48:22,875 --> 00:48:27,708 Mary is in charge rest of the days. 402 00:48:27,708 --> 00:48:29,500 Mary looks after the studio very well. 403 00:48:29,500 --> 00:48:31,083 That is not important now. 404 00:48:31,792 --> 00:48:36,125 Kidnapper knew she was home that day. 405 00:48:36,125 --> 00:48:39,042 He came through the main entrance. 406 00:48:39,042 --> 00:48:41,375 No forced entry. 407 00:48:41,375 --> 00:48:46,333 So, either Mona knows him 408 00:48:46,333 --> 00:48:52,833 or it must be someone who Mona will not question to let in. 409 00:48:52,833 --> 00:48:56,125 You mean like a plumber, electrician etc.? 410 00:48:58,083 --> 00:48:59,333 That's a possibility. 411 00:48:59,333 --> 00:49:01,083 How do we find who it is? 412 00:49:03,542 --> 00:49:04,083 Bharathi! 413 00:49:05,833 --> 00:49:09,708 I saw the kid before the police arrived at the scene the other day. 414 00:49:09,708 --> 00:49:10,417 Which kid? 415 00:49:10,417 --> 00:49:15,000 That kid with the skate board who hangs out in our neighborhood. 416 00:49:15,000 --> 00:49:17,500 Why was he there at that time? 417 00:49:17,500 --> 00:49:19,500 How is he connected with Mona? 418 00:49:19,500 --> 00:49:22,958 If we talk to him, we might get a clue. 419 00:52:29,458 --> 00:52:31,333 This boy Carlos...... 420 00:52:31,333 --> 00:52:32,000 Dad! 421 00:52:33,625 --> 00:52:35,625 You are retired. 422 00:52:35,625 --> 00:52:38,125 I have to keep reminding you again and again. 423 00:52:38,125 --> 00:52:42,083 Why don't you watch movies on Netflix or Tentkotta like other Indian parents? 424 00:52:42,083 --> 00:52:44,083 When have I done that? 425 00:52:44,083 --> 00:52:47,458 Ok. You can go out with Bharathi uncle to the park etc. 426 00:52:47,458 --> 00:52:51,042 I already spend so much time with him. I'm getting bored. 427 00:52:51,042 --> 00:52:52,417 Then do something you like. 428 00:52:52,417 --> 00:52:54,833 That is what I am doing now. 429 00:52:54,833 --> 00:52:56,875 All this smart talk is good.... 430 00:52:56,875 --> 00:53:00,250 But you will not make an effort to speak with Alice. 431 00:53:03,583 --> 00:53:07,458 How many times will she keep trying to speak with you! 432 00:53:07,458 --> 00:53:11,458 You avoid her even if she tries to make conversations. 433 00:53:11,458 --> 00:53:16,333 Poor little thing... She lost both her parents when she was a kid. 434 00:53:16,333 --> 00:53:18,083 She has no one other than us! 435 00:53:20,917 --> 00:53:24,042 Is falling in love such a big crime? 436 00:53:24,042 --> 00:53:27,917 Even if it is, I am the one who did it! Why are you punishing her? 437 00:53:29,208 --> 00:53:30,500 Say something? 438 00:53:32,667 --> 00:53:36,000 You are also behaving like an old-school person. 439 00:53:45,792 --> 00:53:50,542 Have I ever told you love is a crime? Have I? 440 00:53:50,542 --> 00:53:53,417 What a stupid question! 441 00:53:53,417 --> 00:53:55,375 The crime was not that you fell in love, 442 00:53:55,375 --> 00:53:57,292 nor that you told me... 443 00:53:57,292 --> 00:54:00,583 But when did you tell me?! That was the mistake. 444 00:54:02,083 --> 00:54:06,792 Did I not ask you before I made all arrangements for your wedding at our place? 445 00:54:06,792 --> 00:54:11,333 You said yes for everything. 446 00:54:11,333 --> 00:54:13,792 And just two days before the marriage, 447 00:54:13,792 --> 00:54:19,667 You called and said you were not coming and that you were in love with Alice. 448 00:54:19,667 --> 00:54:23,542 Did you even think about how the other girl will feel? 449 00:54:23,542 --> 00:54:25,708 Did you at least think about me? 450 00:54:25,708 --> 00:54:27,750 Okay... Leave that. 451 00:54:27,750 --> 00:54:34,250 I raised you like a friend so that you don't feel lost without your mother. 452 00:54:34,250 --> 00:54:36,250 You could have told me at least. 453 00:54:37,333 --> 00:54:40,792 You all become too selfish after coming to the US 454 00:54:40,792 --> 00:54:44,625 You think that the world revolves around you and you forget everything else. 455 00:54:44,625 --> 00:54:46,125 Hey! Hey! 456 00:54:46,125 --> 00:54:49,000 I am talking to you and you are walking away! 457 00:54:52,292 --> 00:54:54,250 Hello Rudhran. How is life? 458 00:54:54,250 --> 00:54:56,375 F#$% you. Put the phone down! 459 00:54:58,125 --> 00:55:04,167 Rudhran Sir, Ramya told me Ajay was angry and left for work by himself instead of carpooling. 460 00:55:04,167 --> 00:55:07,667 You can trust the person who says he does not like his father. 461 00:55:07,667 --> 00:55:11,833 But not the one who says that he is more of a friend to his father. 462 00:55:12,000 --> 00:55:13,042 Why? What happened? 463 00:55:13,042 --> 00:55:14,083 This Ajay.... 464 00:55:15,208 --> 00:55:17,250 Forget it. We will discuss that later. 465 00:55:17,250 --> 00:55:19,375 We have a new case to discuss. 466 00:55:19,375 --> 00:55:24,208 Carlos, the kid on the skateboard has gone missing. 467 00:55:24,208 --> 00:55:25,292 When was this? 468 00:55:25,333 --> 00:55:28,792 Yesterday. We are headed to that crime scene. 469 00:55:28,792 --> 00:55:30,792 Crime scene?!! 470 00:55:31,125 --> 00:55:35,167 If we figure out how the crime is done 471 00:55:35,167 --> 00:55:37,667 then we will understand many things about the criminal. 472 00:55:37,667 --> 00:55:40,708 Why did he do it? Will he repeat it? 473 00:55:40,708 --> 00:55:43,208 We will be able to answer these questions and more. 474 00:56:16,500 --> 00:56:18,833 Damn! He totally flipped the story. 475 00:56:23,208 --> 00:56:25,333 She is wherever we go! 476 00:56:25,333 --> 00:56:28,000 She is a cop. She will be there at the crime scene. 477 00:56:28,000 --> 00:56:30,292 Yeah okay... you are also a cop. 478 00:56:30,292 --> 00:56:34,000 If you go wherever she goes, she will be there. 479 00:56:34,000 --> 00:56:38,250 Leave all this. Why don't you try to pacify Ajay? 480 00:56:38,250 --> 00:56:42,042 How can I?! He walks away in the middle of the conversation. 481 00:56:42,042 --> 00:56:44,000 It's okay Rudhran. 482 00:56:44,000 --> 00:56:48,833 We see our kids as friends, but we can't expect the same from them. 483 00:56:48,833 --> 00:56:51,583 Also, Alice is a nice girl, Sir. 484 00:56:51,583 --> 00:56:54,667 If you start talking to her, half your problems will be solved. 485 00:56:57,667 --> 00:56:59,708 Sir. Will you talk to her? 486 00:57:03,917 --> 00:57:07,333 So, we have to go back to that place early tomorrow. 487 00:57:07,333 --> 00:57:08,333 Why? 488 00:57:08,333 --> 00:57:11,792 To avoid the police. 489 00:57:11,792 --> 00:57:12,708 What happened? 490 00:57:12,708 --> 00:57:14,708 I banged my head on purpose! 491 00:57:32,500 --> 00:57:33,750 Ajay, I want to ... 492 00:59:41,208 --> 00:59:43,083 I am going to Bharathi's house. 493 00:59:43,083 --> 00:59:47,583 I will be back around 7 or 8 PM. 494 00:59:47,583 --> 00:59:48,958 Please inform Ajay. 495 00:59:58,708 --> 00:59:59,958 Hmmm... She is a nice girl. 496 01:00:00,458 --> 01:00:02,167 I spoke to Alice. 497 01:00:02,167 --> 01:00:03,333 Does Ajay know that? 498 01:00:03,333 --> 01:00:05,667 No. He is still angry with me. 499 01:00:05,667 --> 01:00:08,125 I will tell him later in the evening. 500 01:00:14,833 --> 01:00:17,125 Oh no! They have cleared everything. 501 01:00:17,125 --> 01:00:18,083 Thank god! 502 01:00:18,083 --> 01:00:18,750 What? 503 01:00:18,750 --> 01:00:19,333 Nothing. 504 01:00:26,833 --> 01:00:29,542 Even if he stops, these people don't leave us. 505 01:01:41,917 --> 01:01:43,417 Bharathi... come fast. 506 01:02:03,917 --> 01:02:06,250 The only thing he has not taken today is a plane. 507 01:02:06,250 --> 01:02:09,792 Bharathi. Do you know how to swim? 508 01:02:14,542 --> 01:02:15,833 What is this Rudhran sir? 509 01:02:15,833 --> 01:02:17,875 You are peeping into Mona's house. 510 01:02:17,875 --> 01:02:20,417 Or you are chasing these African-American men. 511 01:02:20,417 --> 01:02:22,417 I don't understand what you are doing. 512 01:02:22,417 --> 01:02:24,208 Be patient Bharathi. 513 01:02:26,750 --> 01:02:28,375 These two cases are linked. 514 01:02:28,542 --> 01:02:29,708 How? 515 01:02:31,208 --> 01:02:35,667 We have all the answers to connect the dots. 516 01:02:35,667 --> 01:02:38,500 We just need to ask the correct questions. 517 01:02:51,333 --> 01:02:55,125 Hey! I need to ask you some questions. Do you have the time to answer? 518 01:02:57,250 --> 01:03:02,750 You are in my mind. Speak in Tamil. 519 01:03:02,750 --> 01:03:05,417 Pardon me, Sir. You can question me. 520 01:03:05,417 --> 01:03:10,042 What is the connection between you and Mona? 521 01:03:14,000 --> 01:03:17,083 Nothing except that we belong to the same area. 522 01:03:17,083 --> 01:03:18,458 There is nothing more. 523 01:03:18,458 --> 01:03:24,000 Exactly... there is nothing else as far as I know. 524 01:03:24,000 --> 01:03:28,583 So this is not the correct question. 525 01:03:28,583 --> 01:03:32,375 When Mona was missing what were you doing there at night? 526 01:03:32,375 --> 01:03:36,833 I was doing what you were doing. 527 01:03:36,833 --> 01:03:38,542 Walking! 528 01:03:38,583 --> 01:03:40,042 You are a school kid. 529 01:03:42,625 --> 01:03:45,083 Who would have kidnapped you? 530 01:03:45,083 --> 01:03:48,333 Who else have you seen me with? 531 01:03:50,792 --> 01:03:53,542 I have.... 532 01:03:53,542 --> 01:03:55,833 I have seen you with that guy! 533 01:03:55,833 --> 01:04:01,792 You followed me. I thought you would catch me. But you missed. 534 01:04:04,750 --> 01:04:07,958 He is the one who gave you the bag. Right? 535 01:04:07,958 --> 01:04:10,042 What is the connection between you and Carlos? 536 01:04:10,042 --> 01:04:12,208 Did you kidnap him? 537 01:04:12,208 --> 01:04:16,458 He threatened me too. Do you remember that? 538 01:04:16,458 --> 01:04:18,750 What dear, are you scared? 539 01:04:21,875 --> 01:04:25,167 Uncle it is not a sin to kill these types of people. 540 01:04:25,167 --> 01:04:27,000 Ramya, what are you doing here? 541 01:04:27,000 --> 01:04:30,500 Wow. She is very good looking. 542 01:04:30,500 --> 01:04:32,000 You go away from here. 543 01:04:34,125 --> 01:04:36,625 Enough of staring. Answer now. 544 01:04:36,625 --> 01:04:39,833 Why should I take the trouble to kidnap him? 545 01:04:39,833 --> 01:04:42,208 He will become unconscious if I touch him lightly 546 01:04:42,208 --> 01:04:46,833 If not Paul who could have kidnapped you? 547 01:04:46,833 --> 01:04:48,833 A monster 548 01:04:50,458 --> 01:04:52,000 How did he kidnap you? 549 01:04:52,000 --> 01:04:57,625 See the blood on this. He hit me with this. 550 01:04:57,625 --> 01:05:01,542 Mona, he had attacked you with force as well. 551 01:05:01,542 --> 01:05:04,667 Attacker knows you well. 552 01:05:04,667 --> 01:05:07,417 Carlos, did he know you too? 553 01:05:07,417 --> 01:05:10,042 No need for him to know me. 554 01:05:10,042 --> 01:05:11,833 If he knows about me that is enough. 555 01:05:11,833 --> 01:05:12,958 Mona, you... 556 01:05:12,958 --> 01:05:15,042 Why are you still talking to this old man? 557 01:05:21,125 --> 01:05:24,042 Wake up Bharathi. We need to get down here. 558 01:05:24,042 --> 01:05:26,125 Wake up! 559 01:05:26,125 --> 01:05:27,583 Oh look! Is that Sunny Leone? 560 01:05:27,583 --> 01:05:28,708 Where? where? 561 01:05:28,708 --> 01:05:32,083 Wow, she looks old. Did I sleep for 40 years! 562 01:05:35,667 --> 01:05:38,667 Sir. Slow down, I might get lost in the crowd. 563 01:05:38,667 --> 01:05:42,250 Bharathi, there is a similarity between the two cases. 564 01:05:42,250 --> 01:05:44,750 How do you say that? 565 01:05:44,750 --> 01:05:49,917 Mona was kidnapped from her house whereas Carlos was kidnapped from the road. 566 01:05:49,917 --> 01:05:53,958 Mona is a working professional. Carlos is a school kid. 567 01:05:53,958 --> 01:05:58,458 Mona is 30 years old. Carlos is a kid. 568 01:05:58,458 --> 01:06:01,250 How can you connect these two? 569 01:06:01,250 --> 01:06:04,292 Bharathi when I visited Mona's house 570 01:06:04,292 --> 01:06:07,250 and visited Carlos' crime scene, 571 01:06:07,250 --> 01:06:11,250 I found out one thing in common. 572 01:06:11,250 --> 01:06:16,125 When he was dragging Mona's body in the garage, 573 01:06:16,125 --> 01:06:19,333 he should have done that with a lot of effort. 574 01:06:19,333 --> 01:06:22,500 Not clear, right? Give me that bottle. 575 01:06:22,500 --> 01:06:27,917 Imagine that I kidnapped Mona, and this is Mona 576 01:06:27,917 --> 01:06:30,333 I attacked her and she fell 577 01:06:30,333 --> 01:06:32,542 How would I drag her body? 578 01:06:32,542 --> 01:06:36,125 I will pull her with her hands or legs. Like this right? 579 01:06:36,125 --> 01:06:39,708 So, the blood stains will be in a straight line. 580 01:06:39,708 --> 01:06:43,917 But our guy is a bit weak. 581 01:06:43,917 --> 01:06:49,583 He has paused in between while dragging the dead body. 582 01:06:49,583 --> 01:06:52,333 That is why you see a pool of blood 583 01:06:52,333 --> 01:06:54,333 wherever he had stopped for a while. 584 01:06:54,333 --> 01:07:00,667 When I checked the blood stains both in Mona's house and Carlos' crime scene, I confirmed this. 585 01:07:00,667 --> 01:07:04,542 So, the kidnapper is a person with a weak body frame. 586 01:07:04,542 --> 01:07:09,000 So, Mona's boyfriend Jeff can be ruled out. 587 01:07:09,000 --> 01:07:12,417 It is not that difficult for him to drag these bodies. 588 01:07:13,833 --> 01:07:17,667 So, my conclusion is that... 589 01:07:17,667 --> 01:07:21,125 both have been kidnapped by the same person! 590 01:07:21,125 --> 01:07:23,583 Same person? 591 01:07:23,583 --> 01:07:24,917 Wait for me. 592 01:07:26,292 --> 01:07:29,000 My only doubt is why should he do all this? 593 01:07:29,000 --> 01:07:30,500 We will have to find out. 594 01:07:30,500 --> 01:07:34,708 He has kidnapped two people from different economic status. 595 01:07:34,708 --> 01:07:37,833 And that too in broad day light! Why? 596 01:07:37,833 --> 01:07:41,708 There is only a few days of gap in between the two kidnaps. 597 01:07:41,708 --> 01:07:44,042 That too in the same neighborhood. 598 01:07:44,042 --> 01:07:49,042 The kidnapper has also attacked them with force. 599 01:07:52,042 --> 01:07:55,708 He would not have done that if it was for money. 600 01:07:55,708 --> 01:07:59,042 It is risky. And there have been no ransom calls. 601 01:07:59,042 --> 01:08:02,792 If he had attacked a small boy so brutally, 602 01:08:02,792 --> 01:08:05,750 he must be an experienced person. 603 01:08:05,750 --> 01:08:10,625 Bharathi, if you solve five sides in a Rubik’s cube 604 01:08:10,625 --> 01:08:15,333 the 6th side will solve by itself. 605 01:08:15,333 --> 01:08:17,500 This case is like that. 606 01:08:17,500 --> 01:08:19,958 We have found out HOW he did it. 607 01:08:19,958 --> 01:08:21,958 if we can find out WHY, 608 01:08:21,958 --> 01:08:24,958 then we can figure out WHO did it! 609 01:08:26,500 --> 01:08:31,833 In my experience if someone is kidnapping with such vengeance, 610 01:08:31,833 --> 01:08:36,833 I am sure this will continue. 611 01:09:05,750 --> 01:09:07,583 Ramya what happened? Who? 612 01:09:08,625 --> 01:09:11,333 Where were you dad? I tried calling you so many times. 613 01:09:11,333 --> 01:09:12,875 Our phones got switched off. 614 01:09:33,625 --> 01:09:34,500 Dad ........ 615 01:11:10,125 --> 01:11:13,667 Alice. Please eat this. 616 01:11:17,250 --> 01:11:18,083 Thanks dad. 617 01:12:44,250 --> 01:12:46,583 Yes, they are involved in all of this. 618 01:12:46,583 --> 01:12:49,000 He has threatened Mona and Ajay already. 619 01:12:49,000 --> 01:12:53,250 Just the other day at the basketball court, Rudhran attacked a member of the gang. 620 01:12:53,250 --> 01:12:56,750 Paul came looking for Rudhran the same night. 621 01:12:56,750 --> 01:13:00,792 There was a tussle between them. Mona called the cops on him. 622 01:13:00,792 --> 01:13:03,417 That is when trouble started between Paul and Mona. 623 01:13:03,417 --> 01:13:07,958 Paul threatened Mona and left the area. 624 01:14:27,083 --> 01:14:29,250 What are they saying Rudhran? 625 01:14:29,250 --> 01:14:31,458 The police have no evidence. 626 01:14:31,458 --> 01:14:35,375 They say he is being accused because he is African-American. 627 01:14:35,375 --> 01:14:39,292 Like how we use 'caste' in India, here they use 'Race'. 628 01:14:39,292 --> 01:14:40,583 What are you saying? 629 01:14:42,458 --> 01:14:44,875 This is the guy! 630 01:14:44,875 --> 01:14:47,750 He is connected to all the missing people. 631 01:14:47,750 --> 01:14:49,458 He is involved in Ajay's kidnap, 632 01:14:49,458 --> 01:14:50,833 Mona's kidnap too. 633 01:14:50,833 --> 01:14:52,417 He is responsible for all of it. 634 01:14:55,500 --> 01:14:57,292 What are you thinking about? 635 01:14:57,292 --> 01:15:00,750 No Bharathi. I feel we are missing something. 636 01:15:00,750 --> 01:15:04,792 Paul is well built. But we theorized our suspect has a lean frame. 637 01:15:04,792 --> 01:15:07,125 So, he cannot be the culprit. 638 01:15:07,125 --> 01:15:08,375 What do you mean? 639 01:15:08,375 --> 01:15:12,208 He might have hired somebody for kidnapping. 640 01:15:12,208 --> 01:15:14,958 They came to our house and threatened us. 641 01:15:14,958 --> 01:15:16,542 What other evidence do you need? 642 01:15:16,542 --> 01:15:21,792 Or are you looking for warrant and evidence like the American police? 643 01:15:23,167 --> 01:15:25,458 Only American police need all these. 644 01:15:25,458 --> 01:15:27,792 I don't need all those. 645 01:19:21,333 --> 01:19:22,375 Are the police here? 646 01:19:37,583 --> 01:19:40,458 Sir. Where are you going? 647 01:19:40,458 --> 01:19:42,458 Is Ajay there? 648 01:20:02,750 --> 01:20:04,667 Sorry sir. You already warned me. 649 01:20:04,667 --> 01:20:06,292 Because of me.... 650 01:20:17,500 --> 01:20:18,667 Why is he doing this? 651 01:20:21,708 --> 01:20:23,708 Is it Mona? 652 01:24:59,083 --> 01:25:00,083 What are they saying? 653 01:25:00,083 --> 01:25:02,958 They say Paul is not connected with this. 654 01:25:02,958 --> 01:25:05,375 They will investigate the case further. 655 01:25:05,375 --> 01:25:08,167 But Mona's body was found at his place! 656 01:25:08,167 --> 01:25:10,042 What could be better evidence than this? 657 01:25:10,042 --> 01:25:12,583 We have become the alibi. 658 01:25:12,583 --> 01:25:14,625 The day Ajay was kidnapped, 659 01:25:14,625 --> 01:25:17,292 we were following Paul closely. 660 01:25:18,583 --> 01:25:24,375 They say someone else killed Mona elsewhere and dumped the body at Paul's hideout. 661 01:25:24,375 --> 01:25:26,708 Someone else? 662 01:25:26,708 --> 01:25:27,750 How do they know? 663 01:25:27,750 --> 01:25:32,250 Tire tracks and clues from vehicle movements indicate that. 664 01:25:32,250 --> 01:25:36,042 Sorry Rudhran! It was me who took you there. 665 01:25:36,875 --> 01:25:37,708 No Bharathi. 666 01:25:37,708 --> 01:25:39,875 If you had not done that... 667 01:25:39,875 --> 01:25:44,042 we would not have known somebody is trying to mislead us. 668 01:25:44,042 --> 01:25:45,458 Misleading us? 669 01:25:46,792 --> 01:25:50,167 If not Paul, then who else? 670 01:25:50,167 --> 01:25:53,000 Has he slipped from our hands? 671 01:25:53,000 --> 01:25:54,958 No Bharathi. 672 01:25:54,958 --> 01:25:57,917 We are in fact only getting closer to him. 673 01:25:57,917 --> 01:26:00,083 He was quiet all these days, 674 01:26:00,083 --> 01:26:03,583 but now suddenly he has revealed Mona's body. 675 01:26:03,583 --> 01:26:04,250 Why? 676 01:26:05,542 --> 01:26:07,500 If it is not Paul.... 677 01:26:07,500 --> 01:26:10,375 who else could it be? 678 01:26:10,375 --> 01:26:12,500 How is Ajay involved in all of this? 679 01:26:13,750 --> 01:26:18,833 He knows Mona, Carlos and Ajay. 680 01:26:19,958 --> 01:26:22,250 He knew when Mona will be at home, 681 01:26:22,250 --> 01:26:24,250 and when Ajay goes to the office. 682 01:26:24,250 --> 01:26:30,375 He knows everything and has problems with everybody. 683 01:26:30,375 --> 01:26:32,500 Not only that, 684 01:26:32,500 --> 01:26:36,000 he knew we were following Paul as well!! 685 01:26:37,250 --> 01:26:38,250 What? 686 01:26:38,250 --> 01:26:40,208 Yes! He knows where we are going... 687 01:26:40,208 --> 01:26:41,500 Our activities... 688 01:26:41,500 --> 01:26:43,500 He is watching very closely! 689 01:26:44,125 --> 01:26:45,375 But how? 690 01:26:46,292 --> 01:26:47,792 Only two options 691 01:26:47,792 --> 01:26:49,417 One, 692 01:26:49,417 --> 01:26:52,250 he is watching us directly! 693 01:26:52,250 --> 01:26:54,042 Or he has joined forces with 694 01:26:54,042 --> 01:26:58,667 someone in our neighborhood and is doing all of this! 695 01:26:58,667 --> 01:27:00,000 Whom do you suspect? 696 01:29:08,250 --> 01:29:09,625 Why did you come out? 697 01:29:10,542 --> 01:29:12,125 What happened inside? 698 01:29:15,625 --> 01:29:17,125 I heard someone speaking. 699 01:29:18,833 --> 01:29:21,542 Tell me Sir. What did you see inside the room? 700 01:29:23,875 --> 01:29:25,250 Okay come, let's call the cops. 701 01:29:25,250 --> 01:29:27,333 Be quiet Bharathi!! 702 01:29:27,333 --> 01:29:28,500 What happened? 703 01:29:29,542 --> 01:29:31,750 Majid has no connection in this. 704 01:29:31,750 --> 01:29:33,792 Then the people inside the room? 705 01:29:43,750 --> 01:29:45,833 I feel sorry for Syria. When will all this end? 706 01:29:45,833 --> 01:29:48,792 They are Syrian refugees. 707 01:29:52,625 --> 01:29:55,333 They are like Srilankan Tamils in our country, 708 01:29:55,333 --> 01:29:57,000 with the same pain. 709 01:29:57,000 --> 01:29:59,500 Like I am searching for my son, 710 01:29:59,500 --> 01:30:02,208 they have lost their motherland 711 01:30:02,208 --> 01:30:04,417 and searching for a home. 712 01:30:04,417 --> 01:30:06,125 It is not Majid! 713 01:30:06,792 --> 01:30:10,083 Do you think this is why Majid and Mona had problems? 714 01:30:10,083 --> 01:30:11,000 Yes. 715 01:30:11,000 --> 01:30:13,875 He has given illegal asylum to 716 01:30:13,875 --> 01:30:16,875 these people which Mona did not like. 717 01:30:21,208 --> 01:30:25,083 Sir, didn't you see Carlos' photo in their house? 718 01:30:25,083 --> 01:30:27,500 So the reason for Carlos' disappearance.... 719 01:30:27,500 --> 01:30:30,083 Carlos and Najiba are in love. 720 01:30:30,083 --> 01:30:32,667 He is seen around here because of Najiba. 721 01:30:34,375 --> 01:30:37,000 On that night when Mona went missing... 722 01:30:37,000 --> 01:30:39,375 He ran out of Majid's house 723 01:30:39,375 --> 01:30:42,083 because he came to see Najiba. 724 01:30:45,375 --> 01:30:46,750 What is this? 725 01:30:46,750 --> 01:30:48,667 It is not Paul... 726 01:30:48,667 --> 01:30:50,458 Not Majid either. Then who? 727 01:30:50,458 --> 01:30:52,458 I don't know... I don't know who! 728 01:31:06,083 --> 01:31:08,750 The Garbage truck comes on Wednesdays without fail. 729 01:31:15,042 --> 01:31:17,542 Bharathi, when we went to Majid's house 730 01:31:17,542 --> 01:31:19,292 wasn't the garbage bin full? 731 01:31:22,000 --> 01:31:22,958 Yes sir. 732 01:31:28,333 --> 01:31:31,292 Alice. We need to follow the garbage truck. 733 01:31:31,292 --> 01:31:32,292 What happened, uncle? 734 01:31:32,292 --> 01:31:34,167 Ajay went missing on a Wednesday, 735 01:31:34,167 --> 01:31:35,333 Garbage collection day. 736 01:31:35,333 --> 01:31:38,708 The person who came today should have come on that day too. 737 01:31:38,708 --> 01:31:42,417 He must have seen something. We need to find out. Let's go. 738 01:31:43,792 --> 01:31:45,083 Where are you going now? 739 01:32:53,250 --> 01:32:54,250 Dad... wait here. 740 01:33:06,750 --> 01:33:08,500 Uncle see this daily report. 741 01:33:08,500 --> 01:33:09,750 Give me that. 742 01:33:09,750 --> 01:33:11,167 Look at the name list. 743 01:33:11,167 --> 01:33:12,958 Look - the day Ajay went missing... 744 01:33:12,958 --> 01:33:15,458 "Hunt" was the person who came that day! 745 01:33:47,708 --> 01:33:49,167 Did you see someone? 746 01:34:12,583 --> 01:34:14,000 He has seen something. 747 01:34:16,708 --> 01:34:18,500 He says that he saw a black truck. 748 01:34:51,292 --> 01:34:53,583 Come sir... let's go! 749 01:35:03,625 --> 01:35:07,375 There are so many black trucks in this city. 750 01:35:07,375 --> 01:35:10,917 How will you find out the truth with this one clue? 751 01:35:10,917 --> 01:35:12,250 I don't know. 752 01:35:12,250 --> 01:35:14,833 We have tried our best. 753 01:35:14,833 --> 01:35:19,167 What else can we do? 754 01:35:32,583 --> 01:35:35,333 We have come very close to him. 755 01:35:35,333 --> 01:35:37,833 He also would know that by now. 756 01:35:39,708 --> 01:35:43,833 Police also has tightened their grip around him. 757 01:35:43,833 --> 01:35:45,917 If we don't do anything now 758 01:35:45,917 --> 01:35:49,917 Ajay's life will be in danger. 759 01:35:59,542 --> 01:36:04,292 Uncle, Alice told me she needs to pick her car up. I will drop her there. 760 01:36:05,750 --> 01:36:08,792 Please be patient Rudhran. You will find Ajay. 761 01:36:10,083 --> 01:36:11,667 Take rest. 762 01:37:56,167 --> 01:37:58,667 Sorry Ajay. I made a mistake. 763 01:37:58,667 --> 01:38:02,542 I behaved like an ordinary father. 764 01:38:02,542 --> 01:38:06,125 For a moment, I forgot I am a cop. 765 01:38:06,125 --> 01:38:10,750 Like doctors who do not operate on their own kids? 766 01:38:10,750 --> 01:38:12,750 Let me start over. 767 01:38:12,750 --> 01:38:15,792 Who saw you last on the day you went missing? 768 01:38:15,792 --> 01:38:16,667 It was me. 769 01:38:16,667 --> 01:38:17,750 When did you last see him? 770 01:38:17,750 --> 01:38:20,375 8 a.m. when I was about to leave for school. 771 01:38:20,375 --> 01:38:23,625 Correct. This exact time is shown in the security hub. 772 01:38:23,625 --> 01:38:27,792 After that, the door was opened again at 10:04 AM. 773 01:38:29,667 --> 01:38:32,292 Ajay should have opened the door. Right? 774 01:38:32,292 --> 01:38:36,333 Next the door was opened at 10:22 AM. 775 01:38:36,333 --> 01:38:41,708 So there is a gap of 18 minutes in between. 776 01:38:41,708 --> 01:38:45,417 This is the time you were abducted... 777 01:38:45,417 --> 01:38:47,958 Ah! Hunt told us that he saw a black truck. 778 01:38:47,958 --> 01:38:51,208 So, the black truck was used to kidnap you. 779 01:38:51,208 --> 01:38:53,792 Did no one come to meet you 780 01:38:53,792 --> 01:38:56,167 between 8 AM and 10:04 AM? 781 01:38:56,167 --> 01:38:59,708 Ramya! What time do you usually pick Ajay up? 782 01:38:59,708 --> 01:39:00,833 10:30 AM 783 01:39:00,833 --> 01:39:02,083 On that day? 784 01:39:02,083 --> 01:39:04,333 I came at 10:30 AM on that day too. 785 01:39:04,333 --> 01:39:05,500 Did you see Ajay? 786 01:39:05,500 --> 01:39:06,167 No. 787 01:39:06,167 --> 01:39:06,792 Why? 788 01:39:07,542 --> 01:39:08,833 He didn't answer my call. 789 01:39:08,833 --> 01:39:10,833 I knocked the door. He did not open. 790 01:39:10,833 --> 01:39:14,417 I assumed he went alone just like the previous day. 791 01:39:14,417 --> 01:39:15,792 Previous day. 792 01:39:17,958 --> 01:39:20,542 That was the day I saw you last. 793 01:39:21,458 --> 01:39:25,000 You didn't go to office with Ramya that day? 794 01:39:26,458 --> 01:39:27,875 Why did you go alone? 795 01:39:30,167 --> 01:39:31,417 Don't you remember? 796 01:39:32,792 --> 01:39:35,083 We fought on the previous day, in that anger... 797 01:39:35,083 --> 01:39:38,167 No matter how much we fight, 798 01:39:38,167 --> 01:39:40,167 you always come and talk to me after. 799 01:39:40,167 --> 01:39:41,917 But you did not do that. 800 01:39:41,917 --> 01:39:44,917 So, there should have been something else that 801 01:39:44,917 --> 01:39:48,625 made you leave without talking to me the next morning. 802 01:39:52,000 --> 01:39:54,542 Ajay what is that on your face? 803 01:39:54,542 --> 01:39:57,083 I have seen this somewhere else. 804 01:39:57,083 --> 01:39:57,875 Where? 805 01:39:57,917 --> 01:39:58,625 Here. 806 01:40:02,792 --> 01:40:05,542 These rashes are caused by some flower. 807 01:40:05,542 --> 01:40:08,542 Yes. It is Dandelions. 808 01:40:08,542 --> 01:40:10,542 Dandelions. 809 01:40:11,583 --> 01:40:14,708 Both these rashes look similar to me. 810 01:40:14,708 --> 01:40:17,667 I think you showed me where these flowers grow. 811 01:40:17,667 --> 01:40:22,125 Wherever you see the dots, the flowers grow there. 812 01:40:30,292 --> 01:40:34,958 Your face has the same rashes as seen in Mona's corpse. 813 01:40:34,958 --> 01:40:36,792 The day after the rashes appeared, 814 01:40:36,792 --> 01:40:38,792 they abducted you. 815 01:40:38,792 --> 01:40:41,875 So, you had gone somewhere and seen something. 816 01:40:41,875 --> 01:40:44,417 Who did you see? Mona's killer? 817 01:40:44,417 --> 01:40:47,292 If you had seen him, why didn't you tell anybody? 818 01:40:47,292 --> 01:40:48,917 Why didn't you go to the police? 819 01:40:48,917 --> 01:40:51,792 You didn't even tell me, why!? 820 01:40:54,583 --> 01:40:56,000 Why did you hide this? 821 01:40:57,292 --> 01:40:58,375 I got it! 822 01:41:11,500 --> 01:41:13,208 What happened sir? 823 01:41:34,333 --> 01:41:36,250 What are you doing? 824 01:41:36,250 --> 01:41:37,750 I know who abducted Ajay. 825 01:41:37,750 --> 01:41:38,917 What are you saying? 826 01:41:38,917 --> 01:41:41,625 There is no time to explain. Where is Ramya? 827 01:41:41,625 --> 01:41:43,958 She has gone to drop Alice. 828 01:41:43,958 --> 01:41:45,500 Call her immediately. 829 01:41:48,500 --> 01:41:50,583 It is ringing but she is not picking up. 830 01:41:51,500 --> 01:41:52,500 Try for Alice. 831 01:41:53,500 --> 01:41:55,000 Please dial now! 832 01:41:56,000 --> 01:41:57,750 What happened? 833 01:41:57,750 --> 01:41:59,625 Alice is also not picking up. 834 01:42:03,792 --> 01:42:05,250 Rudhran, be careful! 835 01:42:14,583 --> 01:42:16,792 Rudhran. Where are we going? 836 01:42:17,250 --> 01:42:17,958 Odessa. 837 01:42:19,292 --> 01:42:20,875 Why to Odessa? 838 01:42:20,875 --> 01:42:22,750 Because Ajay is in Odessa! 839 01:42:22,750 --> 01:42:26,375 What? Who told you that? 840 01:42:26,375 --> 01:42:28,375 The day before Ajay was kidnapped, 841 01:42:28,375 --> 01:42:30,125 he did not go to work. 842 01:42:30,125 --> 01:42:32,958 He went to Odessa instead. 843 01:42:32,958 --> 01:42:37,417 He had the dandelion flower rashes on his cheeks. 844 01:42:37,417 --> 01:42:41,542 I saw the same rashes on Mona's body too. 845 01:42:41,542 --> 01:42:47,958 Mona's autopsy reports had a list of places where these flowers grow. 846 01:42:47,958 --> 01:42:52,792 When there is a list of places, how do you know it is Odessa? 847 01:42:52,792 --> 01:42:56,208 If you ask the right question you will get the right answer. 848 01:43:03,292 --> 01:43:10,208 Among those locations, Odessa is the only place that can be a day trip from home 849 01:43:10,208 --> 01:43:13,375 So Ajay had to have gone to Odessa. 850 01:46:39,250 --> 01:46:44,458 Since her childhood, Alice had seen only hell in her life. 851 01:46:44,458 --> 01:46:47,917 Her mother was her only solace. 852 01:46:47,917 --> 01:46:50,375 After her mom's death, the girl who was used to 853 01:46:50,375 --> 01:46:53,375 being tortured started to give back what she received. 854 01:46:53,375 --> 01:46:55,167 She erupted like a volcano! 855 01:47:03,667 --> 01:47:06,708 She hunted down all the animals in her life. 856 01:47:14,125 --> 01:47:15,625 She lived alone. 857 01:47:15,625 --> 01:47:17,875 She chose loneliness. 858 01:47:20,417 --> 01:47:24,000 She wanted to distance herself from her past and her past identity. 859 01:47:24,000 --> 01:47:26,583 At one point of time she stopped thinking 860 01:47:26,583 --> 01:47:30,583 about how to live and started to think about why to live. 861 01:47:30,583 --> 01:47:33,208 Nicole became Alice. 862 01:47:36,125 --> 01:47:39,583 We tend to think no one would harm children. 863 01:47:39,583 --> 01:47:43,875 That is why they become easy targets of abuse. 864 01:47:43,875 --> 01:47:47,208 But Alice was different. 865 01:47:47,208 --> 01:47:53,208 She focused only on the animals under the human cover. 866 01:47:57,167 --> 01:48:08,417 Wielding the very weapon she used to defend herself, she started saving others' lives. 867 01:48:08,417 --> 01:48:12,458 She wanted to devote her entire lifetime for saving the innocent. 868 01:48:12,458 --> 01:48:16,208 But destiny had something else in store for her. 869 01:48:18,917 --> 01:48:21,750 Alice who had been seeing only animals in her life 870 01:48:21,750 --> 01:48:24,625 saw a human being for the first time. 871 01:48:24,625 --> 01:48:27,625 That was my son Ajay. 872 01:48:27,625 --> 01:48:31,292 Ajay introduced her to a different world. 873 01:48:31,292 --> 01:48:34,375 Though she was a bit reluctant at first, 874 01:48:34,375 --> 01:48:36,125 she grew a liking for him too. 875 01:48:36,125 --> 01:48:38,125 On one side her brutal past 876 01:48:38,125 --> 01:48:40,792 and on the other side the pleasant present, 877 01:48:40,833 --> 01:48:44,292 she started leading a double life. 878 01:48:47,500 --> 01:48:51,125 That is when I came into her life. 879 01:48:51,125 --> 01:48:53,167 Hello dad... 880 01:49:00,625 --> 01:49:06,875 Mona was misbehaving with the kids coming to her studio. 881 01:49:08,250 --> 01:49:16,917 Alice, being a student counselor, learned about this from one such kid abused by Mona. 882 01:49:24,917 --> 01:49:27,792 Alice decided to hunt Mona. 883 01:49:27,792 --> 01:49:34,750 Being a neighbor, Alice knew when Mona would be home. 884 01:49:34,750 --> 01:49:37,208 When she got an opportunity, 885 01:49:37,208 --> 01:49:40,208 she made Ajay and I to go on a day trip. 886 01:49:40,208 --> 01:49:45,708 She made us believe she is not coming due to my discomfort around her 887 01:49:45,708 --> 01:49:49,208 Both her plan and her family were important to her. 888 01:49:55,375 --> 01:50:00,958 Carlos sells drugs to his school friends and abuses them. 889 01:50:03,375 --> 01:50:06,583 She kidnapped him when he was alone. 890 01:50:06,583 --> 01:50:09,333 As the number of missing people started to increase... 891 01:50:09,333 --> 01:50:12,292 There is a special report on missing people in 892 01:50:12,292 --> 01:50:17,083 Washington State on the news. 893 01:50:17,083 --> 01:50:20,042 Alice's childhood photograph was shown in that report and 894 01:50:20,042 --> 01:50:24,292 they mentioned she had gone missing from Odessa 15 years ago. 895 01:50:24,292 --> 01:50:27,917 And the kid was named Nicole! 896 01:50:27,917 --> 01:50:30,792 Ajay was shocked to see that! 897 01:50:30,792 --> 01:50:34,167 That was when he walked out of our conversation. 898 01:50:35,458 --> 01:50:37,292 He started having questions about 899 01:50:37,292 --> 01:50:39,708 the person with whom he has been living with. 900 01:50:39,708 --> 01:50:42,792 He wanted to know for sure. 901 01:50:46,292 --> 01:50:49,250 He decided to go to Nicole's place. 902 01:50:57,083 --> 01:51:00,250 He saw the other side of Alice there. 903 01:51:01,625 --> 01:51:03,833 He also got the skin allergy there. 904 01:51:09,625 --> 01:51:14,125 In his state of shock, he did not even talk to me. 905 01:51:16,583 --> 01:51:19,083 Nicole? 906 01:51:38,292 --> 01:51:40,583 Alice tried to explain her side of things. 907 01:51:47,292 --> 01:51:48,792 But Ajay... 908 01:51:50,167 --> 01:51:52,167 So... she attacked him. 909 01:51:54,542 --> 01:51:55,458 The next day, 910 01:52:00,000 --> 01:52:02,875 I spoke to Alice for the first time. 911 01:52:04,833 --> 01:52:07,208 I am going to Bharathi's house. 912 01:52:07,208 --> 01:52:11,500 The day Alice and I became friends... 913 01:52:11,500 --> 01:52:15,125 ... was the day trouble started between Alice and Ajay. 914 01:52:16,083 --> 01:52:19,792 When Bharathi and I went to see Carlos's crime scene, 915 01:52:19,792 --> 01:52:23,250 Alice went to school to create her alibi. 916 01:52:23,250 --> 01:52:26,208 She came home with the black truck. 917 01:52:26,208 --> 01:52:29,375 The time was 10:04 AM. 918 01:52:29,375 --> 01:52:32,500 That is when Hunt saw the black truck. 919 01:52:32,500 --> 01:52:37,542 She took Ajay out of the house at 10:22 AM. 920 01:52:38,708 --> 01:52:42,875 She set a crime scene at home before we came back. 921 01:52:43,833 --> 01:52:47,958 She accused Paul during the police interrogation. 922 01:52:47,958 --> 01:52:51,583 Only the American police need evidence and warrant. 923 01:52:51,583 --> 01:52:52,958 I don't require them. 924 01:52:52,958 --> 01:52:55,708 Once she realized we were planning to follow Paul 925 01:52:55,708 --> 01:52:59,583 she planted Mona's dead body at his hideout. 926 01:53:02,625 --> 01:53:05,708 Alice believed everything would end there. 927 01:53:10,292 --> 01:53:13,542 She didn't expect me to continue the investigation. 928 01:53:17,500 --> 01:53:20,750 Alice, we need to follow the garbage truck. 929 01:53:24,583 --> 01:53:27,375 Only when we went to see Hunt did she realize 930 01:53:27,375 --> 01:53:30,375 the police too are closing in on her. 931 01:53:35,958 --> 01:53:39,333 Uncle, Alice told me she needs to pick her car up. I will drop her there. 932 01:53:39,333 --> 01:53:43,583 Alice decided to shift Ajay from Odessa. 933 01:53:43,583 --> 01:53:47,125 That was when Hunt had called my phone 934 01:53:47,125 --> 01:53:50,125 that I had left behind in Ramya's car. 935 01:53:50,125 --> 01:53:52,917 He had mentioned he saw 936 01:53:52,917 --> 01:53:56,917 the same black truck in Odessa too. 937 01:53:56,917 --> 01:53:59,875 Alice! Hunt has seen the same truck in Odessa. 938 01:53:59,875 --> 01:54:01,875 We need to tell Uncle about this. 939 01:54:01,875 --> 01:54:03,667 Alice did not want me to know this... 940 01:54:03,667 --> 01:54:05,208 So, she kidnapped Ramya too. 941 01:54:06,208 --> 01:54:08,333 When I realized Ajay had seen something 942 01:54:08,333 --> 01:54:12,708 or someone in Odessa. Yet he had hidden that from me. 943 01:54:12,708 --> 01:54:16,375 That means it has to be someone close - should be either Ramya or Alice. 944 01:54:16,375 --> 01:54:19,375 Ramya's black truck was not as old as Hunt described. 945 01:54:19,375 --> 01:54:21,292 And her husband succumbed to an accident in that 946 01:54:21,292 --> 01:54:23,083 same truck which is why it was kept under wraps 947 01:54:23,083 --> 01:54:25,958 So, I ruled out Ramya. 948 01:54:27,750 --> 01:54:30,833 I went to Odessa in search of that black truck. 949 01:54:46,208 --> 01:54:50,458 The hunt that started with her father 12 years ago 950 01:54:50,458 --> 01:54:53,292 came to an end with me, her father-in-law. 951 01:55:27,125 --> 01:55:28,250 I am ok! 952 01:55:35,042 --> 01:55:35,833 I am alright. 953 01:56:02,833 --> 01:56:04,125 Ramya 954 01:56:04,125 --> 01:56:07,125 Ramya where is my phone? 955 01:56:25,875 --> 01:56:27,917 This is the Dog taunt app! 956 01:56:27,917 --> 01:56:29,375 When the app is switched on, 957 01:56:29,375 --> 01:56:31,375 high frequency sound is emitted. 958 01:57:10,708 --> 01:57:13,292 Trust me dear. Let me help you. 959 01:58:15,958 --> 01:58:19,958 A new bud (child) arrives with a million dreams. A million potentials in this world. 960 01:58:19,958 --> 01:58:24,292 Venom filled pedophile monsters trying to crush them every nook and corner. 961 01:58:24,292 --> 01:58:26,667 What kind of a sick world is this? 962 01:58:26,667 --> 01:58:30,167 How do we annihilate those monsters and save the innocent children? 963 01:58:30,167 --> 01:58:33,625 Let us build a fort. Let us keep watch. 964 01:58:33,625 --> 01:58:38,167 And defeat the monsters while embracing the innocent! 965 01:58:38,167 --> 01:58:41,208 Let the buds bloom into full blown flowers... 966 01:58:41,208 --> 01:58:44,208 Freely...Wonderfully...as they should be! 967 01:58:44,208 --> 01:58:46,208 #Vellaipookal (Dandelions) 968 01:58:48,375 --> 01:58:57,292 ♫ The stream of water sees a golden lotus breathe fire for the first time ♫ 969 01:58:57,292 --> 01:59:04,792 ♫ It is the time for a fiery light beam to become a vigilante ♫ 970 01:59:04,792 --> 01:59:09,292 ♫ She spreads her wings emerging from flames ♫ 971 01:59:09,292 --> 01:59:13,083 ♫ She soars in the sky with her roasting wings ♫ 972 01:59:13,083 --> 01:59:21,083 ♫ The stream of water sees a golden lotus breathe fire for the first time ♫ 973 01:59:21,083 --> 01:59:28,792 ♫ It is the time for a fiery light beam to become a vigilante ♫ 974 01:59:28,792 --> 01:59:33,292 ♫ Her heart carries a pain - one that cannot be forgotten ♫ 975 01:59:33,292 --> 01:59:37,167 ♫ Her mind is resolute - one that cannot be weakened ♫ 976 01:59:37,167 --> 01:59:45,292 ♫ The stream of water sees a golden lotus breathe fire for the first time ♫ 977 01:59:45,292 --> 01:59:53,292 ♫ It is the time for a fiery light beam to become a vigilante ♫ 978 02:00:33,125 --> 02:00:41,125