0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:26,260 --> 00:00:28,060 Paul came home from the war 2 00:00:28,062 --> 00:00:31,363 with a fire in his head and a dishonorable discharge 3 00:00:31,365 --> 00:00:34,767 under his belt for an incident involving a shooting. 4 00:00:35,936 --> 00:00:38,370 The incident was, of course, mysterious. 5 00:00:46,981 --> 00:00:49,048 The nightmares that followed him home 6 00:00:49,050 --> 00:00:52,017 were as disturbing as they were persistent. 7 00:01:23,250 --> 00:01:26,151 Naturally, and like so many of his ilk, 8 00:01:26,153 --> 00:01:29,488 Paul was driven to the bottle to help douse the fireworks 9 00:01:29,490 --> 00:01:30,689 between his ears. 10 00:01:36,263 --> 00:01:37,996 Unfortunately, it didn't work so well. 11 00:01:42,002 --> 00:01:45,471 And before long he found himself broken, homeless, 12 00:01:45,473 --> 00:01:46,972 and without prospects. 13 00:01:55,316 --> 00:01:58,283 Fortunately, Paul had a younger sister, Jill, 14 00:01:58,285 --> 00:02:00,752 who generously offered up her home and sofa 15 00:02:00,754 --> 00:02:02,688 until Paul could get back on his feet 16 00:02:02,690 --> 00:02:05,190 and regain some respectability. 17 00:02:05,192 --> 00:02:08,193 But her hospitality did not come without its own set 18 00:02:08,195 --> 00:02:10,129 of rules and regulations. 19 00:02:11,298 --> 00:02:12,364 What'd I tell you? 20 00:02:14,301 --> 00:02:17,469 I let you stay here, but the one rule was no booze 21 00:02:18,339 --> 00:02:19,339 and no guns. 22 00:02:21,008 --> 00:02:22,474 I can even deal with girls, 23 00:02:23,777 --> 00:02:26,645 except those with booze or guns. 24 00:02:30,050 --> 00:02:31,050 I'll take that. 25 00:02:36,023 --> 00:02:38,690 As strict as Jill's rules might have seemed, 26 00:02:38,692 --> 00:02:41,994 Paul had little choice and fewer options but to abide 27 00:02:41,996 --> 00:02:44,396 by the lady of the house no matter how difficult 28 00:02:44,398 --> 00:02:47,232 she made it to get by, day by day. 29 00:02:54,642 --> 00:02:57,209 Okay, we're gonna make a new rule, no smoking inside... 30 00:03:02,416 --> 00:03:05,284 She comforted him and cared for him, 31 00:03:05,286 --> 00:03:07,452 and then she offered even more help. 32 00:03:10,491 --> 00:03:11,590 As it turned out, 33 00:03:11,592 --> 00:03:13,926 Jill had recently met a doctor. 34 00:03:13,928 --> 00:03:17,863 She's not a doctor, she's a therapist. 35 00:03:17,865 --> 00:03:21,900 She specializes in addiction and this sort of thing. 36 00:03:23,237 --> 00:03:25,871 I thought of you when I met her, so I got her card. 37 00:03:27,975 --> 00:03:29,675 I'm making you an appointment. 38 00:03:29,677 --> 00:03:31,910 Sometimes the most friendly voices 39 00:03:31,912 --> 00:03:34,012 say the hardest things to hear. 40 00:03:34,014 --> 00:03:35,214 Hello? 41 00:03:35,216 --> 00:03:36,949 Yeah, Cassie Wright, please. 42 00:03:50,231 --> 00:03:51,163 Hi Paul. 43 00:03:51,165 --> 00:03:51,964 It's really nice to meet you. 44 00:03:51,966 --> 00:03:53,098 I'm Cassie Wright. 45 00:03:54,268 --> 00:03:55,767 Um, just so you know, anything 46 00:03:55,769 --> 00:03:57,303 that we talk about today Reluctantly, Paul sat with 47 00:03:57,304 --> 00:03:58,838 is strictly confidential. The very pregnant therapist 48 00:03:58,839 --> 00:04:00,105 and spoke about his problems. 49 00:04:00,107 --> 00:04:01,341 You can talk about anything you want 50 00:04:01,342 --> 00:04:02,708 from the past, He told her 51 00:04:02,710 --> 00:04:03,943 any recent things, about his drinking, the drugs. 52 00:04:03,944 --> 00:04:05,378 Your relationship But he spoke little 53 00:04:05,379 --> 00:04:06,613 with your mother, of his incident overseas. 54 00:04:06,614 --> 00:04:08,313 Your father, your sister, you know, 55 00:04:08,315 --> 00:04:11,483 tennis teacher, basketball coach. 56 00:04:11,485 --> 00:04:13,652 Whatever you're comfortable talking about. 57 00:04:15,322 --> 00:04:20,392 Well, my first piece of advice would be don't stop drinking 58 00:04:24,064 --> 00:04:25,063 at least not all at once. 59 00:04:25,065 --> 00:04:26,932 That would be a mistake. 60 00:04:26,934 --> 00:04:29,101 I bet you didn't expect to hear that, huh? 61 00:04:31,272 --> 00:04:33,572 You can't just quit cold turkey, 62 00:04:33,574 --> 00:04:36,775 as you've discovered, physically, mentally, 63 00:04:37,911 --> 00:04:39,978 just because of the void that it leaves. 64 00:04:41,081 --> 00:04:43,482 You have to replace it with something. 65 00:04:43,484 --> 00:04:46,585 Something has to fill that need and that time, 66 00:04:48,055 --> 00:04:50,555 something less destructive. 67 00:04:55,596 --> 00:04:56,996 What about sex? 68 00:04:56,997 --> 00:04:58,398 You see, I could prescribe a slew of medications 69 00:04:58,399 --> 00:05:02,567 and so forth, but it has been my experience 70 00:05:02,569 --> 00:05:06,271 with most people, especially men of your age, 71 00:05:08,142 --> 00:05:09,741 that they just need a good lay. 72 00:05:12,379 --> 00:05:14,813 How have things been in that regard 73 00:05:14,815 --> 00:05:16,348 since you've been back? 74 00:05:16,350 --> 00:05:17,482 The lay regard. 75 00:05:19,453 --> 00:05:21,653 Satisfied, frustrated? 76 00:05:22,523 --> 00:05:23,555 None of the above? 77 00:05:24,958 --> 00:05:26,358 No. 78 00:05:26,360 --> 00:05:30,362 It has been my experience that a little lay 79 00:05:30,364 --> 00:05:33,265 can solve a lotta big problems. 80 00:05:35,736 --> 00:05:37,903 Well, for the depression and drinking 81 00:05:37,905 --> 00:05:39,971 I can prescribe Naltrexone, 82 00:05:39,973 --> 00:05:41,941 but you would have to go to the lab and get blood work done 83 00:05:41,942 --> 00:05:44,009 so we could see where your liver stands. 84 00:05:45,746 --> 00:05:47,579 Have you ever thought about fetish? 85 00:05:48,916 --> 00:05:51,650 I only ask because it seems like you might have 86 00:05:51,652 --> 00:05:55,253 and I do realize that appearances can be deceiving, 87 00:05:55,255 --> 00:05:58,590 but it's also been my experience 88 00:05:58,592 --> 00:06:00,826 that they can't be that deceiving. 89 00:06:02,062 --> 00:06:04,563 I know that in the proverbial shed there are tools 90 00:06:04,565 --> 00:06:09,634 that may be sharper than I, but I have been known 91 00:06:10,738 --> 00:06:12,771 to have a keen sense on this sort of thing. 92 00:06:14,575 --> 00:06:16,042 Of course, maybe you don't know exactly 93 00:06:16,043 --> 00:06:18,143 what you need just yet. 94 00:06:18,145 --> 00:06:22,447 Maybe you just need an ear and/or some medication. 95 00:06:25,586 --> 00:06:28,553 But the Denver Fetlife is nothing to turn your nose up at. 96 00:06:29,923 --> 00:06:31,424 You know, there are these websites that I've heard of. 97 00:06:31,425 --> 00:06:35,694 Fet-Den-Life is a good one and DenFet is another 98 00:06:37,331 --> 00:06:39,398 to coordinate meetings and set up gatherings 99 00:06:39,400 --> 00:06:40,766 and dates and such. 100 00:06:42,569 --> 00:06:44,202 It's not all about sex. 101 00:06:44,204 --> 00:06:47,472 I mean sometimes it's about submission or domination. 102 00:06:48,809 --> 00:06:50,410 They'll take over a church and turn the basement 103 00:06:50,411 --> 00:06:52,010 into rows of cages. 104 00:06:52,012 --> 00:06:54,246 No penetration, strictly role playing. 105 00:06:55,582 --> 00:06:57,516 And if you don't have toys of your own, 106 00:06:57,518 --> 00:07:00,152 you usually can rent them right there. 107 00:07:00,154 --> 00:07:02,687 And I know the idea of renting used sex toys 108 00:07:02,689 --> 00:07:06,491 may be suspect at best, but I mean, 109 00:07:06,493 --> 00:07:08,393 everything can be disinfected, right? 110 00:07:11,231 --> 00:07:13,932 As the very pregnant therapist spoke... 111 00:07:15,269 --> 00:07:20,305 Toilet play, baby cages, hook suspension, rope bondage. 112 00:07:21,575 --> 00:07:23,109 Paul couldn't shake the feeling 113 00:07:23,110 --> 00:07:25,710 that he was learning much more about her than she about him. 114 00:07:26,947 --> 00:07:30,949 There is something else I've heard about, 115 00:07:30,951 --> 00:07:32,851 something very different. 116 00:07:35,556 --> 00:07:37,456 I'm going to prescribe you something. 117 00:07:38,625 --> 00:07:41,526 This is something I only prescribe 118 00:07:41,528 --> 00:07:43,695 to my special cases. 119 00:07:43,697 --> 00:07:48,066 And I think you might just be that special. 120 00:07:51,605 --> 00:07:52,871 This is my card. 121 00:07:54,575 --> 00:07:59,177 On the back I'm going to write 122 00:07:59,179 --> 00:08:01,446 an address and a password. 123 00:08:03,116 --> 00:08:04,649 Password? 124 00:08:04,651 --> 00:08:07,552 You give the password to the doorman when you get there. 125 00:08:07,554 --> 00:08:09,654 This is for tomorrow night. 126 00:08:09,656 --> 00:08:13,859 Take it or leave it, but I think you really need to get out 127 00:08:13,861 --> 00:08:16,428 and this might just be the thing. 128 00:08:20,033 --> 00:08:22,601 Do yourself a favor, show up tomorrow 129 00:08:22,603 --> 00:08:26,471 and let your curiosity get the best of you. 130 00:08:41,488 --> 00:08:44,322 After serious consideration of his position 131 00:08:44,324 --> 00:08:46,791 and deliberation of his options, 132 00:08:46,793 --> 00:08:49,027 Paul arrived at a conclusion. 133 00:08:56,670 --> 00:08:59,337 He decided to fill his prescription. 134 00:10:45,879 --> 00:10:46,879 Rondo? 135 00:11:45,105 --> 00:11:46,105 Gentlemen. 136 00:11:46,907 --> 00:11:48,106 Hello. 137 00:11:48,108 --> 00:11:49,607 Welcome. 138 00:11:49,609 --> 00:11:53,812 Please, join me in the kitchen area, if you would. 139 00:12:04,624 --> 00:12:05,724 I'm Lurdell. 140 00:12:06,993 --> 00:12:10,095 And it's my pleasure to introduce Mr. Tim. 141 00:12:11,198 --> 00:12:15,500 It's his party and it's our job to facilitate 142 00:12:15,502 --> 00:12:17,969 his feelings of enjoyment. 143 00:12:19,439 --> 00:12:21,506 He has commissioned us for a very specific brand 144 00:12:21,508 --> 00:12:24,008 of good time and it's up to us 145 00:12:24,010 --> 00:12:25,577 to fulfill those expectations. 146 00:12:27,647 --> 00:12:28,980 This is Mrs. Tim. 147 00:12:30,283 --> 00:12:34,219 She is a willing and able co-conspirator 148 00:12:35,555 --> 00:12:39,023 in the job of work to which we have been tasked. 149 00:12:39,993 --> 00:12:40,993 Fine? 150 00:12:42,829 --> 00:12:44,362 Okay. 151 00:12:44,364 --> 00:12:49,434 First of all, condoms will not be encouraged. 152 00:12:50,003 --> 00:12:51,569 Fuckin' A. 153 00:12:51,571 --> 00:12:55,840 What is encouraged is that your inevitable ejaculation 154 00:12:55,842 --> 00:12:59,110 occur inside Mrs. Tim's person. 155 00:12:59,112 --> 00:13:04,082 Where inside Mrs. Tim's person is not so much a concern 156 00:13:04,885 --> 00:13:07,986 as that it is inside her person. 157 00:13:07,988 --> 00:13:12,257 And if that's not possible, for whatever reason, 158 00:13:12,259 --> 00:13:17,328 any exterior orgasms should be achieved, preferably, 159 00:13:18,131 --> 00:13:19,864 on the exterior of Mrs. Tim. 160 00:13:20,967 --> 00:13:25,570 Or, at the very least, stay on the plastic. 161 00:13:26,706 --> 00:13:30,108 Stay on the plastic. 162 00:13:33,880 --> 00:13:36,881 Position changes only when requested. 163 00:13:36,883 --> 00:13:38,383 What? 164 00:13:38,385 --> 00:13:40,852 If you wanna get blow-jobbed, 165 00:13:40,854 --> 00:13:43,388 you must ask Mr. Tim's permission. 166 00:13:44,457 --> 00:13:48,259 As per Mr. Tim's wishes, nothing will be left 167 00:13:48,261 --> 00:13:50,728 to Mrs. Tim's discretion. 168 00:13:50,730 --> 00:13:55,066 So feel free to disregard her requests 169 00:13:55,068 --> 00:13:57,335 and ignore her wishes altogether. 170 00:13:58,205 --> 00:13:59,804 It's all part of the fun. 171 00:14:00,707 --> 00:14:02,373 Throat fuck? 172 00:14:02,375 --> 00:14:06,377 Yes, but don't just hop up 173 00:14:06,379 --> 00:14:08,446 and straddle her head out of the blue. 174 00:14:09,616 --> 00:14:11,783 Either wait until it's requested, 175 00:14:12,886 --> 00:14:16,754 or give a warning of at least two seconds. 176 00:14:19,793 --> 00:14:23,695 Anal is, of course, wonderful. 177 00:14:24,764 --> 00:14:28,933 Anal is permitted and encouraged often, 178 00:14:30,170 --> 00:14:34,138 but again, at the request of Mr. Tim 179 00:14:34,140 --> 00:14:37,175 to whom sequence is of importance. 180 00:14:38,378 --> 00:14:41,713 And, gentlemen, please, be gentle. 181 00:14:43,016 --> 00:14:46,117 That is, unless otherwise instructed 182 00:14:46,119 --> 00:14:48,553 by Mr. Tim or myself. 183 00:14:49,656 --> 00:14:53,491 Spitting on Mrs. Tim, biting Mrs. Tim, 184 00:14:53,493 --> 00:14:58,363 slapping Mrs. Tim, or otherwise degrading Mrs. Tim 185 00:14:59,232 --> 00:15:00,598 is perfectly acceptable. 186 00:15:01,768 --> 00:15:05,904 Teeth marks, scratches, bruises are encouraged, 187 00:15:05,906 --> 00:15:07,305 but not mandatory. 188 00:15:08,341 --> 00:15:10,008 A little blood never hurt anybody. 189 00:15:10,777 --> 00:15:12,210 But stay on the plastic. 190 00:15:14,180 --> 00:15:18,683 As far as any other toys that you may have brought with you, 191 00:15:18,685 --> 00:15:22,387 feel free to use them, but be realistic. 192 00:15:23,790 --> 00:15:26,157 There's only so much Mrs. Tim can fit inside of her. 193 00:15:27,994 --> 00:15:31,296 She's not an acrobat or an astronaut. 194 00:15:32,999 --> 00:15:33,999 She's a lady. 195 00:15:35,435 --> 00:15:36,634 And no weird shit. 196 00:15:46,813 --> 00:15:49,314 Okay, you can take her in. 197 00:16:29,689 --> 00:16:32,690 There's one last piece of business, gentlemen, 198 00:16:32,692 --> 00:16:34,225 and that's confidentiality. 199 00:16:35,528 --> 00:16:36,894 And it's important. 200 00:16:39,132 --> 00:16:43,701 These are strict confidentiality contracts. 201 00:16:44,771 --> 00:16:48,539 These require your name, address, 202 00:16:48,541 --> 00:16:50,208 and your signature. 203 00:16:50,210 --> 00:16:54,212 When you finish, please be good enough 204 00:16:54,214 --> 00:16:56,381 to give your phones to Deshawn. 205 00:16:57,283 --> 00:16:58,516 And then we can get started. 206 00:16:58,518 --> 00:17:00,718 ♪ This is your love scene ♪ 207 00:17:00,720 --> 00:17:03,121 ♪ This is your sound bit ♪ 208 00:17:03,123 --> 00:17:04,856 ♪ This is nothing ♪ 209 00:17:04,858 --> 00:17:07,392 You'll each be called in one at a time 210 00:17:07,394 --> 00:17:10,294 so as to protect personal space 211 00:17:10,296 --> 00:17:12,163 and observe personal dignity. 212 00:17:15,135 --> 00:17:20,104 ♪ This is what you always wanted ♪ 213 00:17:20,106 --> 00:17:22,340 ♪ You sent her in ♪ 214 00:17:22,342 --> 00:17:25,243 ♪ You sent her in ♪ 215 00:17:33,820 --> 00:17:35,386 Gregory? 216 00:17:35,388 --> 00:17:36,388 You're up first. 217 00:17:38,124 --> 00:17:39,490 One at a time. 218 00:17:40,794 --> 00:17:42,060 Do you believe this shit? 219 00:17:46,032 --> 00:17:47,131 I'm sick of waiting. 220 00:17:47,133 --> 00:17:48,666 I'd rather go jack off. 221 00:17:48,668 --> 00:17:51,369 ♪ I want your fire ♪ 222 00:17:51,371 --> 00:17:52,203 ♪ I want your ♪ 223 00:17:52,205 --> 00:17:53,538 First time? 224 00:17:53,540 --> 00:17:55,073 ♪ I want your flower. ♪ 225 00:17:55,075 --> 00:17:56,707 Yeah, I can tell. 226 00:17:58,311 --> 00:17:59,710 It must seem weird, right? 227 00:18:03,416 --> 00:18:04,082 It's not. 228 00:18:04,083 --> 00:18:04,749 Lots of guys pay to watch their wives 229 00:18:04,751 --> 00:18:06,851 get gang banged and shit. 230 00:18:06,853 --> 00:18:07,853 It's awesome. 231 00:18:10,223 --> 00:18:12,156 It seems a little weird, though. 232 00:18:12,158 --> 00:18:13,158 Black guys. 233 00:18:14,394 --> 00:18:15,626 Too many rules and shit. 234 00:18:15,628 --> 00:18:17,895 You know, I feel like I'm back in school. 235 00:18:17,897 --> 00:18:20,164 ♪ This is our bodies ♪ 236 00:18:20,166 --> 00:18:22,767 ♪ Get down on me ♪ 237 00:18:22,769 --> 00:18:23,601 Yes. 238 00:18:23,603 --> 00:18:24,869 ♪ Anywhere you want ♪ 239 00:18:24,871 --> 00:18:27,271 ♪ You touch you free ♪ 240 00:18:27,273 --> 00:18:29,574 ♪ This is my body ♪ 241 00:18:29,576 --> 00:18:31,976 ♪ This is your seat ♪ 242 00:18:31,978 --> 00:18:34,011 ♪ This is your body ♪ 243 00:18:34,013 --> 00:18:38,015 A lot of these, uh, big shit career women wives, 244 00:18:38,017 --> 00:18:39,250 bipolar, you know. 245 00:18:40,587 --> 00:18:42,587 That's why they get so much work done. 246 00:18:42,589 --> 00:18:44,222 But when they're in that manic state, 247 00:18:44,224 --> 00:18:46,057 they're all hyper-sexual, too. 248 00:18:47,293 --> 00:18:49,861 You know, they need like 10 guys at once. 249 00:18:49,863 --> 00:18:53,598 Fucking Mexicans and shit, fuckin' just love cum. 250 00:18:54,734 --> 00:18:57,201 They need deep-dish anal like a fish needs water. 251 00:18:59,572 --> 00:19:02,273 First their husbands don't know what the fuck to do. 252 00:19:02,275 --> 00:19:03,407 It's fuckin' awesome. 253 00:19:05,011 --> 00:19:06,077 You do this a lot? 254 00:19:07,046 --> 00:19:08,713 Yeah. 255 00:19:08,715 --> 00:19:10,181 I answer all kinds of ads. 256 00:19:11,551 --> 00:19:13,584 I got a big dick like my old man, so, you know, 257 00:19:13,586 --> 00:19:15,119 I'm in demand. 258 00:19:15,121 --> 00:19:17,221 ♪ You are the kind I want ♪ 259 00:19:17,223 --> 00:19:20,024 I haven't been out in awhile, though. 260 00:19:20,026 --> 00:19:21,826 Did a chick with a yeast infection. 261 00:19:23,696 --> 00:19:24,896 I'm, uh, cool now. 262 00:19:25,932 --> 00:19:26,898 It just took forever. 263 00:19:26,900 --> 00:19:29,800 ♪ Be over, be over, baby ♪ 264 00:19:29,802 --> 00:19:31,869 Can I go in before you? 265 00:19:31,871 --> 00:19:33,104 No way, bro. 266 00:19:33,106 --> 00:19:36,874 ♪ Want me over, want me over, want me over ♪ 267 00:19:36,876 --> 00:19:37,942 Want some Ecstasy? 268 00:19:40,280 --> 00:19:42,346 Fuckin' obligatory for a gig like this. 269 00:19:42,348 --> 00:19:45,550 ♪ Let me over, let me over, let me over ♪ 270 00:19:45,552 --> 00:19:49,120 ♪ Let me over, let me over, let me over, baby ♪ 271 00:19:49,122 --> 00:19:51,656 ♪ From behind, let me over ♪ 272 00:19:51,658 --> 00:19:52,957 Alcoholic? 273 00:19:52,959 --> 00:19:55,326 ♪ Baby, let me have it ♪ 274 00:19:55,328 --> 00:19:56,394 ♪ Let me over ♪ 275 00:19:56,396 --> 00:19:57,929 No, I'm a fuckin' badass. 276 00:19:57,931 --> 00:20:02,433 ♪ Let me over, let me over, let me over, let me over ♪ 277 00:20:02,435 --> 00:20:05,269 I fucked like six chicks this week. 278 00:20:05,271 --> 00:20:06,537 Only had to pay for two. 279 00:20:08,508 --> 00:20:11,642 Basically, I'm just tryin' to party as much as possible. 280 00:20:12,912 --> 00:20:17,648 ♪ This is what you always wanted ♪ 281 00:20:17,650 --> 00:20:19,050 Next one's up. 282 00:20:19,986 --> 00:20:22,386 ♪ You sent for me ♪ 283 00:20:22,388 --> 00:20:23,654 ♪ This is what ♪ That's me. 284 00:20:23,656 --> 00:20:26,891 ♪ You always wanted ♪ 285 00:20:26,893 --> 00:20:31,762 ♪ This is what you need ♪ 286 00:20:31,764 --> 00:20:36,834 ♪ This is what you always wanted ♪ 287 00:20:37,570 --> 00:20:39,237 ♪ You set me free ♪ 288 00:20:39,239 --> 00:20:42,106 ♪ You set me free ♪ 289 00:21:01,160 --> 00:21:03,194 ♪ This is my mouth kiss ♪ 290 00:21:03,196 --> 00:21:05,563 ♪ And now I'm free ♪ 291 00:21:05,565 --> 00:21:07,932 ♪ This tastes like shoe leather ♪ 292 00:21:07,934 --> 00:21:12,703 ♪ This is ♪ 293 00:21:12,705 --> 00:21:15,373 ♪ And now I'm free ♪ 294 00:21:15,375 --> 00:21:16,655 ♪ This tastes like shoe leather ♪ 295 00:24:53,526 --> 00:24:54,925 Are you ready? 296 00:25:01,767 --> 00:25:03,601 Everything all right? 297 00:25:06,939 --> 00:25:07,939 D! 298 00:25:19,018 --> 00:25:20,018 Hey! 299 00:26:01,527 --> 00:26:03,527 Watch the fuck out, dick! 300 00:26:36,128 --> 00:26:38,262 Go outside, call Tyrus. 301 00:28:43,589 --> 00:28:46,023 Paul told his sister everything. 302 00:28:46,025 --> 00:28:47,691 He spared no detail. 303 00:28:47,693 --> 00:28:49,226 What's goin' on? 304 00:28:49,228 --> 00:28:51,062 Naturally, for a man of Paul's credibility, 305 00:28:51,063 --> 00:28:52,896 he was met with skepticism. 306 00:28:53,699 --> 00:28:54,965 You're gonna wind up in the VA 307 00:28:54,967 --> 00:28:57,000 right next to Dad if you don't pull it together. 308 00:28:59,939 --> 00:29:03,307 If it is true, then you need to call the police. 309 00:29:10,149 --> 00:29:12,382 Paul did, indeed, call the police. 310 00:29:12,384 --> 00:29:13,851 All right, sir. 311 00:29:13,853 --> 00:29:15,920 We appreciate your information and someone will follow up 312 00:29:15,921 --> 00:29:17,821 with you as soon as possible. 313 00:29:17,823 --> 00:29:20,157 Thank you for your assistance in this matter. 314 00:29:21,660 --> 00:29:23,160 And the therapist. 315 00:29:23,162 --> 00:29:24,896 You've reached the office of Cassie Wright. 316 00:29:24,897 --> 00:29:27,464 She's currently in an appointment or unavailable. 317 00:29:27,466 --> 00:29:30,367 If this is an emergency, please dial the Rose Medical... 318 00:29:32,671 --> 00:29:34,238 Both to no avail. 319 00:29:36,075 --> 00:29:38,742 Although, to Paul's credit, the officer said 320 00:29:38,744 --> 00:29:42,079 it was the best call they had received in many weeks. 321 00:29:43,482 --> 00:29:46,717 The body of an as yet unidentified female 322 00:29:46,719 --> 00:29:50,387 and those of two unidentified males were discovered 323 00:29:50,389 --> 00:29:53,090 in the early hours of this morning on the east bank 324 00:29:53,092 --> 00:29:56,326 of the Platte River just outside of downtown Denver. 325 00:29:56,328 --> 00:29:59,263 Early forensic evidence indicates that the two males 326 00:29:59,265 --> 00:30:03,133 were engaged in a sexual assault before the young woman 327 00:30:03,135 --> 00:30:05,736 bravely turned the tables on her attackers 328 00:30:05,738 --> 00:30:07,471 and attempted to fight back. 329 00:30:09,108 --> 00:30:10,541 Just listen. What... 330 00:30:10,543 --> 00:30:12,042 I think I figured it out. 331 00:30:13,312 --> 00:30:14,244 Paul explained his new 332 00:30:14,246 --> 00:30:15,913 and exciting theories for Jill. 333 00:30:17,283 --> 00:30:19,950 He broke down the chain of events, as he saw them, 334 00:30:19,952 --> 00:30:21,785 from back to front. 335 00:30:21,787 --> 00:30:23,287 What else do you remember? 336 00:30:24,990 --> 00:30:26,156 What apartment was it? 337 00:30:27,193 --> 00:30:28,358 12 something. 338 00:30:29,428 --> 00:30:30,428 No, wait. 339 00:30:31,764 --> 00:30:36,333 I remember the number, 1216. 340 00:30:37,736 --> 00:30:38,736 What else? 341 00:30:40,840 --> 00:30:44,508 I remember knives 342 00:30:44,510 --> 00:30:47,311 and tools in the sink. 343 00:30:50,282 --> 00:30:53,050 I mean, for all I know, we were the third round that night. 344 00:30:57,756 --> 00:30:59,790 And the woman was drugged from the start. 345 00:31:00,960 --> 00:31:02,326 With what, I don't know. 346 00:31:02,328 --> 00:31:04,394 Probably something that can't be traced, 347 00:31:06,432 --> 00:31:07,798 but it did the job on her. 348 00:31:11,203 --> 00:31:14,037 So this all means that... 349 00:31:14,039 --> 00:31:15,138 Just listen. 350 00:31:18,244 --> 00:31:20,310 So it's a rich, older husband 351 00:31:21,547 --> 00:31:23,480 and an attractive, much younger wife. 352 00:31:24,817 --> 00:31:27,217 She's cheating on him, getting somewhere else 353 00:31:27,219 --> 00:31:28,685 what she can't get from him. 354 00:31:30,723 --> 00:31:31,822 Only he's sick of it. 355 00:31:33,392 --> 00:31:36,226 But knocking her off isn't good enough for this guy. 356 00:31:36,228 --> 00:31:39,329 He's humiliated and he's not pleased about it. 357 00:31:40,666 --> 00:31:44,134 Nothing will be left to Mrs. Tim's discretion. 358 00:31:45,204 --> 00:31:48,772 So feel free to disregard her requests 359 00:31:48,774 --> 00:31:51,275 and ignore her wishes altogether. 360 00:31:52,111 --> 00:31:53,911 It's all part of the fun. 361 00:31:55,314 --> 00:31:57,814 And he wants to see her fucked by strange men. 362 00:31:58,951 --> 00:32:01,952 Anal is, of course, wonderful. 363 00:32:01,954 --> 00:32:04,922 Anal is permitted and encouraged often. 364 00:32:06,025 --> 00:32:07,257 And then he wants to see 365 00:32:07,259 --> 00:32:10,727 the men who fucked her killed unpleasantly. 366 00:32:13,198 --> 00:32:16,400 Before he offs her. 367 00:32:19,004 --> 00:32:20,004 Why? 368 00:32:21,840 --> 00:32:22,940 Because he's pissed. 369 00:32:24,643 --> 00:32:25,876 Because it's his thing. 370 00:32:27,212 --> 00:32:29,313 Or he's pissed and that's his thing. 371 00:32:29,315 --> 00:32:30,847 It doesn't matter. 372 00:32:30,849 --> 00:32:33,917 But Mr. Tim is just a money guy. 373 00:32:35,020 --> 00:32:37,154 He doesn't coordinate this kind of thing. 374 00:32:43,028 --> 00:32:45,862 So he hires these folks to put it all together for him. 375 00:32:47,232 --> 00:32:50,734 God knows how, but money has a way of finding a pocket 376 00:32:50,736 --> 00:32:52,836 no matter what it has to do to get there. 377 00:33:07,987 --> 00:33:10,554 They wanted as much physical evidence as possible. 378 00:33:11,690 --> 00:33:16,093 First of all, condoms will not be encouraged. 379 00:33:16,095 --> 00:33:17,095 Why? 380 00:33:18,330 --> 00:33:22,933 Teeth marks, scratches, bruises are encouraged 381 00:33:22,935 --> 00:33:24,468 but not mandatory. 382 00:33:24,470 --> 00:33:26,870 So they could just dump the bodies in the river 383 00:33:26,872 --> 00:33:27,938 and be done with it. 384 00:33:28,774 --> 00:33:30,607 The killers and the killed, 385 00:33:30,609 --> 00:33:33,677 an open and shut case, neatly wrapped. 386 00:33:33,679 --> 00:33:35,445 This doesn't make any sense. 387 00:33:36,515 --> 00:33:38,415 I'm supposed to be dead in the river, too. 388 00:33:40,619 --> 00:33:42,452 And I was sent there by the doctor. 389 00:33:44,323 --> 00:33:47,257 With the address and the password. 390 00:33:50,429 --> 00:33:52,129 I mean for all I know she was just plucking 391 00:33:52,131 --> 00:33:53,930 the ideal losers for the task. 392 00:33:55,234 --> 00:33:56,434 People no one would care about. 393 00:33:56,435 --> 00:34:00,070 People with a history. 394 00:34:01,473 --> 00:34:04,241 So now you're saying the doctor was in on it, too? 395 00:34:07,446 --> 00:34:08,446 What? 396 00:34:10,883 --> 00:34:12,049 You knew the doctor. 397 00:34:14,153 --> 00:34:16,620 You made the appointment and you sent me to her. 398 00:34:17,423 --> 00:34:18,423 Hello? 399 00:34:19,491 --> 00:34:20,924 Cassie Wright, please. 400 00:34:22,194 --> 00:34:24,061 Wait, wait, wait. 401 00:34:26,598 --> 00:34:27,598 You're losing it. 402 00:34:28,333 --> 00:34:29,966 You're cracking up again. 403 00:36:15,641 --> 00:36:17,340 Check out the rest of the place. 404 00:36:19,244 --> 00:36:20,244 Okay. 405 00:40:23,288 --> 00:40:24,421 You okay? 406 00:40:25,424 --> 00:40:26,856 God, I hate white people. 407 00:40:29,728 --> 00:40:31,761 You bring the chain? 408 00:40:31,763 --> 00:40:32,762 I'll get it. 409 00:40:32,764 --> 00:40:33,764 Okay. 410 00:41:33,825 --> 00:41:38,228 I should be at home in bed with my wife watchin' TV. 411 00:41:39,464 --> 00:41:41,664 Instead, here I am dealin' with this. 412 00:41:43,702 --> 00:41:46,636 I mean, sometimes I just get so frustrated, you know? 413 00:41:46,638 --> 00:41:48,338 Mmm hmm. 414 00:41:49,474 --> 00:41:51,474 I know I shouldn't let things get to me. 415 00:41:52,444 --> 00:41:53,276 I know that. 416 00:41:53,278 --> 00:41:54,677 And I'm workin' on it 417 00:41:56,414 --> 00:41:57,881 but it ain't easy. 418 00:41:59,985 --> 00:42:02,051 You're just tryin' to pursue your goals 419 00:42:02,053 --> 00:42:03,853 in the world of life. 420 00:42:03,855 --> 00:42:08,391 The memory of man runneth not to the contrary. 421 00:42:08,393 --> 00:42:11,060 Okay? 422 00:42:11,830 --> 00:42:13,196 All right. 423 00:42:13,198 --> 00:42:14,597 One, two, three. 424 00:42:30,515 --> 00:42:34,350 Lurdell, look, he's still twitchin' around. 425 00:42:44,262 --> 00:42:45,262 Okay. 426 00:43:35,647 --> 00:43:38,214 Good looking girl. 427 00:43:39,551 --> 00:43:43,519 So, two large black males break into the house. 428 00:43:44,623 --> 00:43:46,522 Kill your brother. 429 00:43:46,524 --> 00:43:48,992 They don't take anything. 430 00:43:48,994 --> 00:43:50,893 The neighbors don't see anything. 431 00:43:53,698 --> 00:43:55,832 Let's go over this again. 432 00:43:57,636 --> 00:44:02,138 Your brother was chemically imbalanced and mentally unstable 433 00:44:02,140 --> 00:44:06,376 making prank calls to the police about sex crimes. 434 00:44:11,016 --> 00:44:12,582 Was he into drugs? 435 00:44:15,353 --> 00:44:17,754 Did he have any new friends? 436 00:44:20,191 --> 00:44:23,026 Someone he might have given a key to? 437 00:44:24,229 --> 00:44:27,630 Someone he might have owed something to? 438 00:44:28,633 --> 00:44:30,833 And what about you? 439 00:44:30,835 --> 00:44:35,571 In the end, it is your house they broke into last night. 440 00:44:38,176 --> 00:44:41,944 Did you have anything to do with them? 441 00:44:41,946 --> 00:44:43,179 Finance goals? 442 00:44:46,551 --> 00:44:49,018 A good looking girl like you. 443 00:45:58,823 --> 00:45:59,823 Jillian. 444 00:46:01,426 --> 00:46:02,426 How are ya? 445 00:46:04,863 --> 00:46:07,163 So, did they let me out of the VA? 446 00:46:09,033 --> 00:46:10,033 Close enough. 447 00:46:11,636 --> 00:46:13,102 Yeah, well, sort of. 448 00:46:14,472 --> 00:46:17,106 They came there and they told me about, you know. 449 00:46:20,945 --> 00:46:23,012 Woulda rather heard it from you, but... 450 00:46:25,116 --> 00:46:26,983 So I decided to... 451 00:46:28,887 --> 00:46:30,820 You shouldn't call them or anything. 452 00:46:30,822 --> 00:46:32,321 I'll walk straight back in there 453 00:46:32,323 --> 00:46:34,190 as soon as this mission is finished. 454 00:46:35,360 --> 00:46:36,392 You look different. 455 00:46:40,899 --> 00:46:42,198 Sound different, too. 456 00:46:43,301 --> 00:46:45,134 Used to be a talker like your mother. 457 00:46:50,809 --> 00:46:52,708 You got anything to drink around here? 458 00:47:11,830 --> 00:47:15,798 Vietnam wasn't my war, it was my paradise. 459 00:47:15,800 --> 00:47:17,800 Where else was I gonna go? 460 00:47:19,204 --> 00:47:22,805 For an FNG it was a nightmare, but for a mud roller like me? 461 00:47:22,807 --> 00:47:25,775 It was more home than home ever was, that's for damn sure. 462 00:47:27,512 --> 00:47:29,779 Next thing I know I'm back stateside, 463 00:47:30,915 --> 00:47:33,983 with a dishonorable and empty pockets, 464 00:47:33,985 --> 00:47:35,551 and a permanent bed at the VA. 465 00:47:46,297 --> 00:47:47,964 Jill told her father everything 466 00:47:47,966 --> 00:47:49,532 that Paul had told her. 467 00:47:51,736 --> 00:47:54,170 That doesn't make a lick of damn sense to me. 468 00:47:55,540 --> 00:47:57,307 Sure, there were criminal enterprises, 469 00:47:57,308 --> 00:48:00,042 she explained, that promised much easier 470 00:48:00,044 --> 00:48:03,779 and more lucrative returns, but this group of miscreants 471 00:48:03,781 --> 00:48:06,549 were not so much devoted to the profits 472 00:48:06,551 --> 00:48:08,951 as they were to the process. 473 00:48:08,953 --> 00:48:10,720 They enjoyed their work. 474 00:48:12,690 --> 00:48:13,823 Just tell me where. 475 00:48:27,372 --> 00:48:28,372 Rondo? 476 00:48:29,474 --> 00:48:30,673 Apartment 1216. 477 00:48:35,146 --> 00:48:36,846 And so they devised a plan. 478 00:48:39,550 --> 00:48:42,385 Jill would confront the therapist at her office. 479 00:48:46,624 --> 00:48:49,825 Her father would pay a visit to the scene of the crime. 480 00:48:53,498 --> 00:48:55,298 All right, let's go. 481 00:48:58,236 --> 00:49:00,202 You need Paul's things? 482 00:49:00,204 --> 00:49:01,437 No. 483 00:49:01,439 --> 00:49:02,705 Brought my own gear. 484 00:49:40,712 --> 00:49:41,577 You've reached the office 485 00:49:41,579 --> 00:49:43,012 of Cassie Wright. 486 00:49:43,014 --> 00:49:45,414 She's currently in an appointment or unavailable. 487 00:49:45,416 --> 00:49:47,016 If this is an emergency, please dial 488 00:49:47,018 --> 00:49:49,251 the Rose Medical Center... 489 00:50:05,269 --> 00:50:07,336 You've reached the office of Cassie Wright. 490 00:50:07,338 --> 00:50:10,106 She's currently in an appointment or unavailable. 491 00:50:10,108 --> 00:50:11,540 If this is an emergency, 492 00:50:11,542 --> 00:50:15,478 please dial the Rose Medical Center Emergency Room. 493 00:51:22,246 --> 00:51:23,246 Yes? 494 00:51:27,251 --> 00:51:28,251 Yes? 495 00:51:29,821 --> 00:51:31,887 Oh, yes, sorry, uh... 496 00:51:37,862 --> 00:51:38,862 Yes? 497 00:51:41,566 --> 00:51:42,566 Can I help you? 498 00:51:46,704 --> 00:51:47,704 Come in. 499 00:51:53,377 --> 00:51:55,578 Uh, I'm not sellin' anything or anything. 500 00:51:55,580 --> 00:51:57,813 I was just, uh, lookin' for somebody 501 00:51:57,815 --> 00:52:00,349 that I thought mighta lived here. 502 00:52:01,385 --> 00:52:02,451 Me. 503 00:52:02,453 --> 00:52:04,186 Not you. 504 00:52:04,188 --> 00:52:05,188 You live here. 505 00:52:06,324 --> 00:52:07,356 Yeah, sorry. 506 00:52:08,493 --> 00:52:11,660 No, uh, my daughter, she, uh, said that... 507 00:52:11,662 --> 00:52:13,762 You're looking for your daughter? 508 00:52:13,764 --> 00:52:15,831 No, not my daughter. 509 00:52:15,833 --> 00:52:18,000 Uh, someone that she said, uh... 510 00:52:20,671 --> 00:52:22,104 I'm sorry. 511 00:52:22,106 --> 00:52:24,373 I don't understand. 512 00:52:24,375 --> 00:52:25,975 I'm looking for Cassie Wright. 513 00:52:25,977 --> 00:52:29,778 She's a doctor who specializes in addiction therapy. 514 00:52:29,780 --> 00:52:31,714 Well, you're half right and half wrong. 515 00:52:31,716 --> 00:52:34,850 I am Cassie Wright and I do specialize in addiction therapy, 516 00:52:34,852 --> 00:52:36,519 but I'm not a doctor. 517 00:52:36,521 --> 00:52:38,988 I'm an APRN CNS. 518 00:52:38,990 --> 00:52:40,189 You're Cassie Wright? 519 00:52:42,460 --> 00:52:44,994 Then who was the woman who was using this office? 520 00:52:46,097 --> 00:52:47,764 Well, no one else uses this office. 521 00:52:47,765 --> 00:52:49,598 This is my office. 522 00:52:49,600 --> 00:52:51,567 Then who was the woman who I met, 523 00:52:51,569 --> 00:52:53,335 who saw my brother here last week? 524 00:52:54,405 --> 00:52:55,538 Oh, I see. 525 00:52:56,674 --> 00:52:58,807 Obviously, we have a misunderstanding. 526 00:52:58,809 --> 00:53:01,577 You see, I was in Chicago for the last two months 527 00:53:01,579 --> 00:53:03,746 and I haven't been taking any new patients. 528 00:53:04,682 --> 00:53:05,948 I'm sorry. 529 00:53:05,950 --> 00:53:07,310 I don't know what else to tell you. 530 00:53:10,121 --> 00:53:12,555 Like I said, I haven't been taking any new patients, 531 00:53:12,557 --> 00:53:15,124 but I can see, in your case, 532 00:53:15,126 --> 00:53:17,726 it might be necessary to make an exception. 533 00:53:17,728 --> 00:53:19,361 I'm awful sorry about this, ma'am. 534 00:53:19,363 --> 00:53:22,798 I guess we musta got our wires crossed or something. 535 00:53:22,800 --> 00:53:24,033 Oh, okay. 536 00:53:24,035 --> 00:53:25,467 I'm in the wrong place or something. 537 00:53:25,469 --> 00:53:26,969 Probably. 538 00:53:26,971 --> 00:53:29,605 Maybe, uh, you don't mind, though, if I just ask you, 539 00:53:29,607 --> 00:53:32,808 I'm sorry, it's just that I came a long ways and everything. 540 00:53:32,810 --> 00:53:36,245 Uh, I don't know how well you know your neighbors. 541 00:53:37,648 --> 00:53:39,114 Mmm. 542 00:53:39,116 --> 00:53:40,516 I don't mean to bother you. 543 00:53:40,518 --> 00:53:42,985 I feel real bad about takin' up your time 544 00:53:42,987 --> 00:53:45,821 in your condition and whatnot, 545 00:53:45,823 --> 00:53:49,658 but, uh, you don't by any chance know a Mr. Rondo, do ya? 546 00:53:53,331 --> 00:53:54,396 If not, it's okay. 547 00:53:54,398 --> 00:53:56,332 I'll just go, but uh... 548 00:53:56,334 --> 00:53:59,235 No, you know, why don't you just come in for a minute 549 00:53:59,237 --> 00:54:00,402 and you figure it out. 550 00:54:00,404 --> 00:54:01,637 Oh, no, no, no. 551 00:54:01,639 --> 00:54:03,439 I've taken up enough of your time already. 552 00:54:03,441 --> 00:54:04,707 No, no, no, come on in. 553 00:54:04,709 --> 00:54:05,941 Just a minute. 554 00:54:05,943 --> 00:54:08,344 Well, uh, uh, maybe just for a minute then. 555 00:54:08,346 --> 00:54:09,678 Yeah. 556 00:54:09,680 --> 00:54:11,113 Come on. 557 00:54:11,115 --> 00:54:12,615 It's all it's gonna take. 558 00:54:16,187 --> 00:54:18,220 Now, you'll have to forgive me. 559 00:54:18,222 --> 00:54:21,457 I was just on the verge of falling asleep. 560 00:54:21,459 --> 00:54:23,826 Oh, I'm awful sorry about that. 561 00:54:23,828 --> 00:54:25,227 Oh, no, no, no, no, no, no, no. 562 00:54:25,229 --> 00:54:26,528 It's fine. 563 00:54:26,530 --> 00:54:29,098 I'm always on the verge of, you know. 564 00:54:29,900 --> 00:54:32,167 You just have to bear with me. 565 00:54:32,169 --> 00:54:33,836 I'm sorry to bother you like this. 566 00:54:33,838 --> 00:54:37,273 How well do you know the other folks who live on this floor? 567 00:54:37,275 --> 00:54:39,608 Well, uh, we've been here a few months, 568 00:54:39,610 --> 00:54:42,378 but we're planning on moving soon, you know, 569 00:54:42,380 --> 00:54:46,315 to a place with more space for family. 570 00:54:46,317 --> 00:54:47,317 Hey! 571 00:54:49,020 --> 00:54:50,753 What the fuck! 572 00:54:50,755 --> 00:54:52,122 Go ahead, grab him, honey. Okay, God damn it! 573 00:54:52,123 --> 00:54:54,456 Don't break a fuckin' hip, honey. 574 00:54:54,458 --> 00:54:56,191 You son of a bitch! 575 00:54:56,193 --> 00:54:57,860 You old fuck. 576 00:54:57,862 --> 00:54:59,395 Communist. 577 00:54:59,397 --> 00:55:00,329 Ah! 578 00:55:00,331 --> 00:55:01,764 Get your hands off me. 579 00:55:01,766 --> 00:55:04,667 That's my husband, not a communist. 580 00:55:05,936 --> 00:55:06,769 God damn it. 581 00:55:06,771 --> 00:55:07,936 You mother fucker! 582 00:55:07,938 --> 00:55:10,205 Get your hands off me! 583 00:55:10,207 --> 00:55:11,040 Damn it! 584 00:55:11,042 --> 00:55:13,542 Go ahead. 585 00:55:13,544 --> 00:55:14,544 Ow! 586 00:55:33,097 --> 00:55:35,731 God, you crazy bitch! 587 00:55:35,733 --> 00:55:37,333 God damn it! 588 00:56:00,891 --> 00:56:04,293 One minute. 589 00:56:33,958 --> 00:56:37,393 Honey, be a doll and take the batteries 590 00:56:37,395 --> 00:56:41,296 out of the smoke detectors and open all the windows. 591 01:01:16,006 --> 01:01:17,006 Yes? 592 01:01:19,143 --> 01:01:20,143 Can I help you? 593 01:01:24,148 --> 01:01:25,148 Rondo. 594 01:01:29,787 --> 01:01:31,086 Okay. 595 01:01:31,088 --> 01:01:32,088 Won't you come in? 596 01:01:42,900 --> 01:01:44,399 Excuse me, ma'am. 597 01:01:53,944 --> 01:01:54,944 Hmm. 598 01:01:56,547 --> 01:02:01,016 See, never know, do you? 599 01:02:01,018 --> 01:02:02,584 That was my thought. 600 01:02:02,586 --> 01:02:06,388 The memory of man runneth not to the contrary. 601 01:02:06,390 --> 01:02:08,023 Can we talk business now? 602 01:02:08,025 --> 01:02:09,891 Of course. 603 01:02:09,893 --> 01:02:12,794 There's nothing I would like more in the world 604 01:02:12,796 --> 01:02:15,564 than to talk to you about business. 605 01:02:16,366 --> 01:02:18,767 After you, Miss. 606 01:02:18,769 --> 01:02:19,968 Jill. 607 01:02:19,970 --> 01:02:21,269 After you, Miss Jill. 608 01:02:28,112 --> 01:02:33,115 So how'd you come upon our little shop? 609 01:02:33,951 --> 01:02:36,351 The Therapist. 610 01:02:36,353 --> 01:02:37,819 Mmm hmm, I see. 611 01:02:39,123 --> 01:02:40,956 She gave me the address and the password. 612 01:02:41,892 --> 01:02:42,892 Mmm hmm. 613 01:02:43,694 --> 01:02:45,794 So, what can I do for you? 614 01:02:47,798 --> 01:02:52,334 Miss Jill, I'm afraid I can't help unless I know... 615 01:02:52,336 --> 01:02:55,570 I understand that you provide special services. 616 01:02:55,572 --> 01:02:57,439 Services of a unique kind. 617 01:02:58,776 --> 01:03:00,376 It's also my understanding that these services 618 01:03:00,377 --> 01:03:01,409 come at a premium. 619 01:03:02,913 --> 01:03:06,281 But a premium is what I'm willing to pay for these services, 620 01:03:06,283 --> 01:03:08,116 these services being what they are. 621 01:03:09,319 --> 01:03:10,319 Unique. 622 01:03:14,124 --> 01:03:16,792 And what services can we provide? 623 01:03:41,351 --> 01:03:45,120 Are you looking for the basic package, 624 01:03:45,122 --> 01:03:49,057 or did you have something more custom-tailored in mind? 625 01:03:49,059 --> 01:03:51,259 We try to accommodate all needs 626 01:03:51,261 --> 01:03:53,061 and all manner of fulfillment. 627 01:03:54,198 --> 01:03:56,464 What's thought by some to be strange 628 01:03:56,466 --> 01:03:58,567 or out of the ordinary 629 01:03:58,569 --> 01:03:59,968 makes no difference to us. 630 01:03:59,970 --> 01:04:01,136 Good. 631 01:04:01,138 --> 01:04:03,071 That's what I've been told. 632 01:04:03,073 --> 01:04:05,040 Ordinary is not the thing that I want. 633 01:04:06,410 --> 01:04:07,843 I want the other thing. 634 01:04:09,246 --> 01:04:11,213 Have you been checking up on me? 635 01:04:14,518 --> 01:04:15,518 Let's go inside. 636 01:04:21,692 --> 01:04:26,561 Now is the question of the subject. 637 01:04:28,465 --> 01:04:31,900 You have to tell me who will be the feature star 638 01:04:31,902 --> 01:04:33,101 of this production? 639 01:04:34,671 --> 01:04:36,238 Is it your boyfriend? 640 01:04:37,074 --> 01:04:38,074 Girlfriend? 641 01:04:39,443 --> 01:04:40,976 Is this for a birthday party? 642 01:04:41,912 --> 01:04:42,912 An anniversary? 643 01:04:44,815 --> 01:04:47,482 So, who will it be? 644 01:04:49,453 --> 01:04:50,752 Me. 645 01:05:04,134 --> 01:05:05,134 Okay. 646 01:05:08,105 --> 01:05:12,574 Why don't you tell me exactly what you require of us, 647 01:05:15,045 --> 01:05:16,228 if you don't mind? 648 01:05:16,229 --> 01:05:18,189 Yes, I understand you prefer a detailed breakdown. 649 01:05:18,849 --> 01:05:21,116 Please, don't be shy. 650 01:05:26,256 --> 01:05:28,089 Anal would have to come first, 651 01:05:28,892 --> 01:05:30,292 like a good ice-breaker, 652 01:05:31,628 --> 01:05:35,630 followed by being spanked, slapped, hit, and hair-pulled. 653 01:05:35,632 --> 01:05:37,098 These can't happen before 654 01:05:37,100 --> 01:05:39,668 because what would I have done to deserve them? 655 01:05:41,138 --> 01:05:43,405 At some point, I'll need to be tied up. 656 01:05:44,708 --> 01:05:46,309 I can't tell you the exact moment except to say 657 01:05:46,310 --> 01:05:48,777 it's when I get excited about using my hands. 658 01:05:50,080 --> 01:05:52,647 At that turning point, I should not be allowed to do so 659 01:05:52,649 --> 01:05:54,716 and should be put in my place accordingly 660 01:05:54,718 --> 01:05:58,119 with not leather or silk, but twine rope. 661 01:05:59,489 --> 01:06:01,123 Something that burns with my every move and reminds me 662 01:06:01,124 --> 01:06:03,024 just how badly I've crossed the line. 663 01:06:04,328 --> 01:06:07,329 In regards to the performers that you commission, 664 01:06:07,331 --> 01:06:09,698 size is of some importance, 665 01:06:10,801 --> 01:06:12,968 that size being large. 666 01:06:12,970 --> 01:06:14,470 None of this is going to mean a thing to me 667 01:06:14,471 --> 01:06:17,272 unless I feel I'm being used by big dicks. 668 01:06:17,274 --> 01:06:18,340 Of course. 669 01:06:19,509 --> 01:06:22,344 At least five, preferably more. 670 01:06:23,680 --> 01:06:27,182 The thing I have a real problem with are dead-spots, 671 01:06:27,184 --> 01:06:29,584 those moments of awkward fumbling confusion 672 01:06:29,586 --> 01:06:32,220 as we move from one tent-pole event to the next. 673 01:06:33,724 --> 01:06:36,958 I implore you to make organization priority number one, 674 01:06:36,960 --> 01:06:39,761 because all it takes is one of these 30-second lapses 675 01:06:39,763 --> 01:06:43,398 to destroy my concentration, my whole experience, 676 01:06:43,400 --> 01:06:46,334 and make me less inclined to pay out on the backend. 677 01:07:00,117 --> 01:07:03,018 I'll most likely bring my own materials and equipment, 678 01:07:03,020 --> 01:07:05,954 which I expect to be used on me in the prearranged order 679 01:07:05,956 --> 01:07:08,223 and fashion that I instruct, 680 01:07:08,225 --> 01:07:12,160 but also to be returned to me without being cleaned, washed, 681 01:07:12,162 --> 01:07:14,462 wiped, or anything else that could prevent me 682 01:07:14,464 --> 01:07:17,832 from reliving the experience again and again and again. 683 01:07:19,102 --> 01:07:20,702 I like to get my money's worth. 684 01:07:21,972 --> 01:07:24,639 Now, the tricky part 685 01:07:24,641 --> 01:07:26,708 is that I don't want any of them to cum. 686 01:07:27,811 --> 01:07:28,777 And I don't mean I don't want them 687 01:07:28,779 --> 01:07:31,112 to cum in me or on me. 688 01:07:31,114 --> 01:07:33,048 I don't want them to cum period. 689 01:07:34,151 --> 01:07:36,017 Part of my satisfaction involves the knowledge 690 01:07:36,019 --> 01:07:39,854 that I was never able to bring any of my lovers to orgasm, 691 01:07:39,856 --> 01:07:42,023 or give them any pleasure, really, at all. 692 01:07:43,427 --> 01:07:45,327 Now, I'm well aware that this makes it a tough sell 693 01:07:45,328 --> 01:07:47,896 for your employees, which is another reason 694 01:07:47,898 --> 01:07:50,665 I'm willing to pay what I'm willing to pay. 695 01:07:50,667 --> 01:07:52,967 And for what I'm willing to pay, they can go home 696 01:07:52,969 --> 01:07:55,437 and jerk off, counting their money the whole way 697 01:07:55,439 --> 01:07:56,439 for all I care. 698 01:07:58,141 --> 01:07:59,141 Fine? 699 01:08:00,844 --> 01:08:05,914 On the flip-side, if I don't cum, all bets are off. 700 01:08:07,350 --> 01:08:08,817 This has happened in the past 701 01:08:08,819 --> 01:08:11,986 where my semi-professional suitors have simply given up. 702 01:08:13,090 --> 01:08:15,523 For this, you'll keep your half up front, 703 01:08:15,525 --> 01:08:17,292 but get nothing on the backside. 704 01:08:18,295 --> 01:08:20,395 That's if the details of my routine 705 01:08:20,397 --> 01:08:21,896 are not followed to a T. 706 01:08:32,075 --> 01:08:35,443 All of what you're saying sounds perfectly doable. 707 01:08:46,990 --> 01:08:48,456 That's the sister. 708 01:08:51,495 --> 01:08:52,495 Oh, I know. 709 01:08:53,864 --> 01:08:55,830 We were just havin' a little talk 710 01:08:55,832 --> 01:08:58,800 about what we're gonna be doin' this evening. 711 01:09:01,037 --> 01:09:03,805 Nettie, call up our peoples. 712 01:09:05,108 --> 01:09:08,643 Tell them we're having a special little party tonight. 713 01:09:11,581 --> 01:09:13,414 Then lay down the plastic. 714 01:09:25,462 --> 01:09:27,028 This is for you. 715 01:09:27,831 --> 01:09:29,130 Get up. 716 01:09:29,132 --> 01:09:30,132 Come on. 717 01:09:49,753 --> 01:09:51,052 Mmm. 718 01:09:53,723 --> 01:09:55,323 That's so 719 01:09:55,325 --> 01:09:56,325 Hi. 720 01:09:57,027 --> 01:09:58,626 Oh. 721 01:09:58,628 --> 01:09:59,961 Ooh. 722 01:09:59,963 --> 01:10:00,795 You all right, you all right? 723 01:10:00,797 --> 01:10:02,463 Mmm hmm. 724 01:10:03,633 --> 01:10:04,913 What are you still doin' dressed? 725 01:10:07,904 --> 01:10:09,137 Oh. 726 01:10:09,139 --> 01:10:10,505 Oh, I'm sorry. 727 01:10:10,507 --> 01:10:11,507 Did you? 728 01:10:12,742 --> 01:10:16,344 Sometimes I get mad at someone for not doing something. 729 01:10:16,346 --> 01:10:18,813 Then I remember, I didn't tell them to do it. 730 01:10:20,917 --> 01:10:21,849 My fault. 731 01:10:21,851 --> 01:10:22,684 Yeah. 732 01:10:22,686 --> 01:10:23,918 Now get up and strip. 733 01:10:25,422 --> 01:10:26,422 Hmm. 734 01:10:28,425 --> 01:10:29,425 That's right. 735 01:10:30,126 --> 01:10:32,927 All the way down to your undies. 736 01:10:34,097 --> 01:10:35,530 But you can leave those on. 737 01:10:36,833 --> 01:10:41,469 We have a guest or two that likes a little undies. 738 01:10:49,145 --> 01:10:52,413 JR, I hope you're payin' attention. 739 01:10:53,850 --> 01:10:55,784 It's not too soon to take over the family business. 740 01:10:55,785 --> 01:10:57,919 Don't spoil him now. 741 01:10:57,921 --> 01:10:59,454 Keep stripping. 742 01:10:59,456 --> 01:11:02,657 It'll take some time to work your way up. 743 01:11:04,894 --> 01:11:07,562 Don't just assume that you can take our spots 744 01:11:07,564 --> 01:11:09,597 that easily, little boy. 745 01:11:12,802 --> 01:11:14,369 First an employee. 746 01:11:15,305 --> 01:11:17,038 Then a client. 747 01:11:17,040 --> 01:11:18,206 Then a performer. 748 01:11:18,208 --> 01:11:20,308 And eventually a CEO. 749 01:11:20,310 --> 01:11:21,909 Ooh 750 01:11:21,911 --> 01:11:24,579 But that won't be for a long time now, right? 751 01:11:24,581 --> 01:11:26,047 Mmm hmm. 752 01:11:26,049 --> 01:11:27,015 We don't wanna put any more pressure on him. 753 01:11:27,017 --> 01:11:28,249 No, no, no, no. 754 01:11:28,251 --> 01:11:29,183 We don't want to put any more pressure on him. 755 01:11:29,185 --> 01:11:30,685 No, no. 756 01:11:30,687 --> 01:11:34,622 And he has to live up to the standards that his daddy sets. 757 01:11:34,624 --> 01:11:36,057 No, no. 758 01:11:36,059 --> 01:11:39,327 He has to live up to the standards that his mommy sets. 759 01:11:40,563 --> 01:11:42,463 No, no. 760 01:11:44,134 --> 01:11:47,869 Oh, wow, Mommy. 761 01:11:52,642 --> 01:11:54,409 What's goin' on? 762 01:11:54,411 --> 01:11:57,478 Hmm, something that could use a little music. 763 01:11:59,349 --> 01:12:00,349 Okay. 764 01:12:02,719 --> 01:12:03,719 Sit yourself. 765 01:12:10,226 --> 01:12:11,292 There we go. 766 01:12:19,202 --> 01:12:20,401 Yo, sweet cakes. 767 01:12:20,403 --> 01:12:21,602 I got sweet cakes. 768 01:12:21,604 --> 01:12:24,038 Fresh off the sweet cakes truck. 769 01:12:33,616 --> 01:12:35,783 Oh yeah, sweet cakes truck. 770 01:12:45,128 --> 01:12:47,228 ♪ You knock me right out ♪ 771 01:12:47,230 --> 01:12:49,597 ♪ You'd beat me on the run ♪ 772 01:12:49,599 --> 01:12:50,431 ♪ You break me ♪ 773 01:12:50,433 --> 01:12:53,000 Go on, blow it out. 774 01:12:53,002 --> 01:12:54,702 Blow out the candle. 775 01:12:54,704 --> 01:12:56,404 Blow out the candle. 776 01:12:56,406 --> 01:12:58,473 Blow out the candle. 777 01:12:58,475 --> 01:13:00,108 Blow out the candle. 778 01:13:00,110 --> 01:13:01,509 Blow out the candle. 779 01:13:02,345 --> 01:13:03,177 Whoo! 780 01:13:03,179 --> 01:13:05,179 All right. 781 01:13:05,181 --> 01:13:06,181 Ooh, yes. 782 01:13:07,450 --> 01:13:08,383 Sure, all right. 783 01:13:08,385 --> 01:13:09,217 Give it here. 784 01:13:09,219 --> 01:13:10,418 Cheers, okay. 785 01:13:10,420 --> 01:13:11,386 Gimme some. 786 01:13:11,388 --> 01:13:12,186 Give me some. Thank you 787 01:13:12,188 --> 01:13:13,388 For buying this. 788 01:13:13,390 --> 01:13:14,522 There we go. 789 01:13:14,524 --> 01:13:15,356 There we go. 790 01:13:15,358 --> 01:13:16,190 Yeah, all right. 791 01:13:16,192 --> 01:13:17,759 That's it, ooh. 792 01:13:17,761 --> 01:13:21,162 That's so good. 793 01:13:22,565 --> 01:13:25,133 Deshawn, would you play some music 794 01:13:25,135 --> 01:13:27,435 that us old folks can dance to? 795 01:13:27,437 --> 01:13:28,302 Sure, boss. 796 01:13:28,304 --> 01:13:29,370 All right. 797 01:13:30,740 --> 01:13:35,176 ♪ This is what you always wanted ♪ 798 01:13:35,178 --> 01:13:36,677 ♪ You sent her in ♪ 799 01:13:36,679 --> 01:13:40,481 I'd like to take this special time 800 01:13:40,483 --> 01:13:43,117 to propose a toast, if I may. 801 01:13:45,221 --> 01:13:46,421 To friends. 802 01:13:47,424 --> 01:13:48,424 To family. 803 01:13:49,993 --> 01:13:52,193 To business. 804 01:13:53,263 --> 01:13:56,197 To having a good time with all three. 805 01:13:57,267 --> 01:13:58,900 Cheers. 806 01:13:58,902 --> 01:14:00,535 Enjoy yourselves, everyone. 807 01:14:01,471 --> 01:14:04,305 Cheers. 808 01:14:04,307 --> 01:14:06,407 ♪ I want you're tryin' ♪ 809 01:14:06,409 --> 01:14:08,443 ♪ I want you open ♪ 810 01:14:08,978 --> 01:14:10,445 ♪ I want your ♪ 811 01:14:10,447 --> 01:14:14,449 Ah, there we go. 812 01:14:14,451 --> 01:14:15,383 There you go. 813 01:14:15,385 --> 01:14:17,452 That sounds more like it. 814 01:14:18,822 --> 01:14:22,223 Deshawn, please, do me a favor and take over for me 815 01:14:22,225 --> 01:14:24,225 while I romance my lady. 816 01:14:25,862 --> 01:14:26,961 Oh, yeah. 817 01:14:26,963 --> 01:14:27,895 Oh, yeah. 818 01:14:27,897 --> 01:14:28,963 Doo-doo-bah. 819 01:15:09,806 --> 01:15:12,240 ♪ Stand and see ♪ 820 01:15:12,242 --> 01:15:14,509 ♪ This look upon my face ♪ 821 01:15:14,511 --> 01:15:16,544 ♪ And go in ♪ 822 01:15:16,546 --> 01:15:19,614 ♪ There are no more ♪ 823 01:15:19,616 --> 01:15:21,516 ♪ Games for us to play ♪ 824 01:15:21,518 --> 01:15:25,586 ♪ So try to run away ♪ 825 01:15:25,588 --> 01:15:27,555 ♪ When the world's that you take ♪ 826 01:15:27,557 --> 01:15:29,257 ♪ Can be heard all because ♪ 827 01:15:29,259 --> 01:15:33,394 You should take our picture. ♪ The air between us is gone ♪ 828 01:15:34,831 --> 01:15:36,731 Did you get it? 829 01:15:36,733 --> 01:15:39,300 It's that bottom button there. 830 01:15:45,842 --> 01:15:48,376 ♪ Need to cry ♪ 831 01:15:48,378 --> 01:15:52,046 ♪ When everything we hide ♪ 832 01:15:52,048 --> 01:15:55,883 ♪ Comes a vive alive ♪ 833 01:15:55,885 --> 01:15:59,220 ♪ We tear ourselves at night ♪ 834 01:15:59,222 --> 01:16:02,056 ♪ It's a crime, it's such a crime ♪ 835 01:16:02,058 --> 01:16:03,224 Looks clean to me. 836 01:16:03,226 --> 01:16:06,994 ♪ The reason you're right ♪ 837 01:16:06,996 --> 01:16:08,563 Sweet cakes? 838 01:16:08,565 --> 01:16:09,565 Oh, yes. 839 01:16:10,567 --> 01:16:14,101 ♪ I have something to hide ♪ 840 01:16:14,103 --> 01:16:15,202 ♪ It's a crime ♪ 841 01:16:15,204 --> 01:16:17,405 ♪ It's such a crime ♪ Deshawn. 842 01:16:17,407 --> 01:16:19,540 Seems to be that time, maybe, 843 01:16:19,542 --> 01:16:23,277 to prepare our guest for the rest of the program. 844 01:16:23,279 --> 01:16:25,479 ♪ It's a secret I can keep ♪ 845 01:16:25,481 --> 01:16:27,214 Yeah, okay. 846 01:16:27,216 --> 01:16:29,016 ♪ I belong a slut ♪ 847 01:16:29,018 --> 01:16:30,818 ♪ Oh I'm a-gonna drop ♪ 848 01:16:30,820 --> 01:16:32,954 Come on, let's go. 849 01:16:32,956 --> 01:16:35,523 ♪ Stand if you please ♪ 850 01:16:35,525 --> 01:16:37,892 ♪ And follow me this way ♪ 851 01:16:37,894 --> 01:16:41,729 ♪ Till you see the door ♪ 852 01:16:41,731 --> 01:16:43,598 ♪ No no other twist ♪ 853 01:16:43,600 --> 01:16:48,469 ♪ Of make you understand ♪ 854 01:16:48,471 --> 01:16:51,939 ♪ It does not have to mean what you think ♪ 855 01:16:51,941 --> 01:16:53,407 ♪ It has to be ♪ 856 01:17:24,207 --> 01:17:26,874 Damn, come on dude. 857 01:17:42,825 --> 01:17:44,058 Literally, it's not over yet. 858 01:17:44,060 --> 01:17:45,393 It's not over yet. 859 01:17:45,395 --> 01:17:46,755 Whoa, whoa, whoa, whoa. Help me up. 860 01:17:47,764 --> 01:17:48,596 Who am I? 861 01:17:48,598 --> 01:17:49,930 Okay, okay. 862 01:17:51,300 --> 01:17:52,466 Oh, oh, no. 863 01:17:52,468 --> 01:17:53,668 Oh, no. 864 01:17:53,670 --> 01:17:54,502 Oh, no. 865 01:17:54,504 --> 01:17:55,504 Oh oh oh! 866 01:18:19,929 --> 01:18:20,861 Oh that's good. 867 01:18:20,863 --> 01:18:22,229 Oh, look at me. 868 01:18:22,231 --> 01:18:24,065 Oh look at me. 869 01:18:43,119 --> 01:18:43,951 ♪ It's a crime ♪ 870 01:18:43,953 --> 01:18:46,654 ♪ It's such a crime ♪ 871 01:18:46,656 --> 01:18:48,456 ♪ Hey yeah with me ♪ 872 01:19:17,720 --> 01:19:19,120 Get up. 873 01:19:21,023 --> 01:19:22,023 Get up! 874 01:19:28,598 --> 01:19:30,765 Oh, man. Oh, good times, baby. 875 01:19:30,767 --> 01:19:34,535 Ooh-hoo! Oh, boy, what a night, baby. 876 01:19:34,537 --> 01:19:36,004 But we've got one more. 877 01:19:36,005 --> 01:19:37,671 It's one more. 878 01:19:54,991 --> 01:19:56,357 Dell, what the hell is... 879 01:19:56,359 --> 01:19:58,392 Shut the fuck up for a second! 880 01:19:58,394 --> 01:19:59,660 Everybody downstairs. 881 01:20:02,465 --> 01:20:03,465 Now. 882 01:21:21,010 --> 01:21:23,911 Look, Miss Jill, let's just talk. 883 01:21:28,851 --> 01:21:31,785 Your type wants no part of this business, historically. 884 01:21:32,889 --> 01:21:35,122 If you're gonna live in the swamp, 885 01:21:35,124 --> 01:21:37,291 you'd better make friends with the gators. 886 01:21:42,498 --> 01:21:44,331 The memory of man runneth... 887 01:21:49,805 --> 01:21:51,071 Oh, baby, no! 888 01:21:52,141 --> 01:21:54,675 Baby! 889 01:21:56,312 --> 01:21:57,778 Oh, that burns. 890 01:22:01,884 --> 01:22:02,884 Wait! No! 891 01:22:05,021 --> 01:22:09,056 I know you're mad, but you're just white mad. 892 01:22:10,459 --> 01:22:12,426 You're all confused. 893 01:22:16,265 --> 01:22:18,365 You just wanna be a normal girl. 894 01:22:19,735 --> 01:22:21,936 Baby! 895 01:22:22,872 --> 01:22:25,039 Oh, my God! 896 01:22:25,041 --> 01:22:26,507 He was correct. 897 01:22:29,111 --> 01:22:32,746 Just not today. 898 01:22:52,969 --> 01:22:53,969 No! 899 01:22:56,205 --> 01:22:59,473 No, that was my baby. 900 01:22:59,475 --> 01:23:01,508 Oh, you fucking bitch! 901 01:23:01,510 --> 01:23:02,510 Oh! 902 01:24:53,722 --> 01:24:56,557 Fuck! 903 01:26:04,260 --> 01:26:05,260 No! 904 01:26:17,039 --> 01:26:20,307 You bitch!