0 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 1 00:00:10,213 --> 00:00:11,797 [WOMAN] Come on, can't you go any faster? 2 00:00:11,880 --> 00:00:14,880 [MAN] Kate, FDNY says six people are trapped in the fire. Are you there yet? 3 00:00:14,963 --> 00:00:16,922 [KATE] Yeah, almost. Go, go, go. Park right there. 4 00:00:17,005 --> 00:00:18,505 [MAN 2] Yeah, yeah. I see it, I see it. 5 00:00:19,380 --> 00:00:21,005 [MAN 1] Coming to you live in five minutes. 6 00:00:21,088 --> 00:00:23,463 -[KATE] Okay, we'll be ready. -[MAN 2] We've got this. 7 00:00:23,547 --> 00:00:25,547 [MAN 1] Four engines on the scene. More on the way. 8 00:00:25,630 --> 00:00:27,963 -Got feet on the ground yet? -Yeah, we just got here. 9 00:00:28,047 --> 00:00:30,547 [MAN 1] Get some cutaways. We'll do a stand-up on the third block. 10 00:00:30,630 --> 00:00:32,547 No, David, it's no good. 11 00:00:32,630 --> 00:00:35,005 The police have the media at least 50 yards out. 12 00:00:35,338 --> 00:00:36,880 I'm gonna get us something exclusive. 13 00:00:36,963 --> 00:00:40,047 -How are you gonna do that? -You know the drill.Give me the camera. 14 00:00:40,672 --> 00:00:41,505 Thanks. 15 00:00:41,588 --> 00:00:42,922 [SIRENS WAILING] 16 00:00:44,963 --> 00:00:46,797 -Hey. -Sir, please stay away from the barricade. 17 00:00:46,880 --> 00:00:48,922 I just had a quick question. Do you know how this-- 18 00:00:49,630 --> 00:00:50,463 Sorry. 19 00:00:52,713 --> 00:00:53,547 Sorry about that, man. 20 00:00:54,338 --> 00:00:55,463 All thumbs today. 21 00:01:06,713 --> 00:01:08,963 [MAN 1] Need a ladder, south side. Close up! 22 00:01:09,047 --> 00:01:10,922 [MAN 2] Need Charlie up on the second floor. 23 00:01:11,547 --> 00:01:13,172 [MAN 3] Need more pressure here. 24 00:01:13,630 --> 00:01:16,088 [MAN 4] Open it up. We need more pressure on this one. 25 00:01:16,380 --> 00:01:17,880 [MAN 5] They're EMT, let 'em through. 26 00:01:17,963 --> 00:01:19,963 [MAN 6] Come on, guys. We gotta move here. 27 00:01:20,505 --> 00:01:21,505 [WOMAN] Come on, guys. 28 00:01:22,755 --> 00:01:24,838 [MAN 1] Block that window out. Block that window. 29 00:01:25,172 --> 00:01:26,588 [MAN 2] Give me a hand here. 30 00:01:27,755 --> 00:01:28,963 [MAN] Hey! 31 00:01:29,047 --> 00:01:31,422 You've gotta get out of here now. This fire is out of control. 32 00:01:31,505 --> 00:01:33,172 It's okay, I've done this before. 33 00:01:33,255 --> 00:01:34,672 Not like this, you haven't. 34 00:01:35,880 --> 00:01:36,713 Look out! 35 00:01:41,838 --> 00:01:42,672 Thank you. 36 00:01:43,338 --> 00:01:44,547 You should get out now. 37 00:01:45,338 --> 00:01:47,255 [WOMAN] It's very hard to get any real... 38 00:01:47,338 --> 00:01:48,422 [DAVID] Ten seconds, Kate. 39 00:01:48,505 --> 00:01:50,672 Yeah. Yeah, copy that. I'll be ready. 40 00:01:50,755 --> 00:01:53,505 [MAN] Just make sure you get that. Good. 41 00:01:54,047 --> 00:01:57,047 In five, four, three... 42 00:01:58,422 --> 00:02:01,255 Channel 12 News has obtained exclusive footage 43 00:02:01,338 --> 00:02:05,838 of firefighters battling the blaze at this abandoned warehouse in Brooklyn. 44 00:02:06,255 --> 00:02:08,380 New York City's finest at the FDNY 45 00:02:08,463 --> 00:02:11,630 have already pulled out eight people from the inferno. 46 00:02:12,088 --> 00:02:14,005 And the operation continues. 47 00:02:14,088 --> 00:02:17,088 From Brooklyn, I'm Kate Bradley, Channel 12 News. 48 00:02:17,172 --> 00:02:20,172 Wow. None of the other stations have anything like that. 49 00:02:20,255 --> 00:02:22,547 Nice footage, Josh. 50 00:02:22,630 --> 00:02:24,088 Don't look at me. It was all Kate. 51 00:02:24,172 --> 00:02:26,380 Ooh, and it's getting a ton of views on our website. 52 00:02:26,463 --> 00:02:27,380 Nice. 53 00:02:27,463 --> 00:02:30,172 Kate, I just got off the phone with our legal department. 54 00:02:30,255 --> 00:02:32,588 Want to guess what they said about your report from the scene? 55 00:02:32,672 --> 00:02:33,630 Bravo? 56 00:02:34,463 --> 00:02:36,422 -Good job? -Try reckless and dangerous. 57 00:02:36,505 --> 00:02:38,172 Our insurance doesn't cover stunts like that. 58 00:02:38,255 --> 00:02:40,838 Stunts? I mean, I call that being a reporter. 59 00:02:40,922 --> 00:02:41,838 It's got to stop. 60 00:02:41,922 --> 00:02:44,963 Well, they didn't seem to mind when I got them that exclusive coverage 61 00:02:45,047 --> 00:02:47,297 from inside the collapsed factory in the Bronx. 62 00:02:47,380 --> 00:02:49,255 No, no, you see, actually, I did mind. 63 00:02:49,338 --> 00:02:51,880 Station management are going nuts with all the risks you're taking. 64 00:02:51,963 --> 00:02:53,713 [SCOFFS] Well, they seem to like the ratings. 65 00:02:53,797 --> 00:02:55,755 Knock it off, Kate. You hear me? 66 00:02:56,672 --> 00:02:58,755 -Yeah, loud and clear, boss. -Thank you. 67 00:02:59,588 --> 00:03:00,422 [SIGHS] 68 00:03:00,505 --> 00:03:01,713 [HORNS HONKING] 69 00:03:01,797 --> 00:03:04,338 -[KATE] So you said 12 people rescued? -[PHONE BEEPS] 70 00:03:04,422 --> 00:03:06,547 Can I call you back? Thanks. 71 00:03:09,422 --> 00:03:11,255 Hi, Dad. I saw your text, but I-- 72 00:03:11,338 --> 00:03:14,338 [MAN] I saw your report from the warehouse fire. I was worried. 73 00:03:14,422 --> 00:03:16,213 It's not like you to ignore my texts. 74 00:03:16,297 --> 00:03:17,963 I'm not ignoring you, Dad. 75 00:03:18,047 --> 00:03:21,547 It's been a busy day, and I just got the fire investigator on the phone-- 76 00:03:21,630 --> 00:03:24,130 It's midnight and you're still working? 77 00:03:24,463 --> 00:03:27,130 [KATE] Dad, I know you're calling me  from the office. 78 00:03:28,005 --> 00:03:31,005 Well, that's different. A senator's work is never done. 79 00:03:31,922 --> 00:03:34,838 You know, I wish you'd consider reporting on politics 80 00:03:34,922 --> 00:03:37,380 instead of chasing fires and car crashes. 81 00:03:37,463 --> 00:03:38,713 It'd be a lot safer. 82 00:03:38,797 --> 00:03:41,755 Safer, sure, but not nearly as exciting. 83 00:03:41,838 --> 00:03:44,338 At least say you'll join me for this fundraiser tomorrow. 84 00:03:44,422 --> 00:03:48,088 Do you really need me there? You know I don't like political events. 85 00:03:48,172 --> 00:03:50,297 Yes, but I also know you love me. 86 00:03:50,380 --> 00:03:51,297 [CHUCKLES] 87 00:03:51,380 --> 00:03:53,255 Come on, do your dad a favor. 88 00:03:53,713 --> 00:03:54,713 The donors love you. 89 00:03:54,797 --> 00:03:56,963 Besides, I haven't seen your face in ages. 90 00:03:57,505 --> 00:04:00,672 -Dad, we FaceTimed yesterday. -Doesn't count. 91 00:04:01,172 --> 00:04:02,088 [CHUCKLES] 92 00:04:02,172 --> 00:04:05,463 All right, all right. I will see you at the fundraiser. 93 00:04:05,547 --> 00:04:08,505 Now get out of the office and stop worrying about me. 94 00:04:08,588 --> 00:04:11,088 -Okay. Good night. -Good night. 95 00:04:17,297 --> 00:04:18,463 [HORNS HONKING] 96 00:04:21,047 --> 00:04:24,297 Right off the top, we've got Susan's interview with the mayor. 97 00:04:24,380 --> 00:04:25,255 You good to go? 98 00:04:25,338 --> 00:04:27,838 His Honorable has pushed it to 3:00 p.m., but I'll be ready. 99 00:04:27,922 --> 00:04:30,380 Good. Keep digging. Get the story first. 100 00:04:30,463 --> 00:04:31,755 Alex, welcome. 101 00:04:31,838 --> 00:04:33,172 Hi, sorry. Train delay. 102 00:04:33,255 --> 00:04:35,713 Next, we've got that bomb scare at Newark Liberty. 103 00:04:35,797 --> 00:04:37,838 -Ed, I want you on this one. -Already there. 104 00:04:37,922 --> 00:04:40,172 David, I covered that train derailment last March. 105 00:04:40,255 --> 00:04:41,922 I stayed in contact with some of my sources 106 00:04:42,005 --> 00:04:43,213 at the Department of Transpo. 107 00:04:43,297 --> 00:04:45,297 -Send them to Ed if you think they'd help. -Great. 108 00:04:45,380 --> 00:04:47,047 I was thinking this could be my assignment. 109 00:04:47,130 --> 00:04:49,630 Forget about it, Kate. Actually, this one's for you. 110 00:04:49,713 --> 00:04:51,630 There was a call from a woman in the South Bronx 111 00:04:51,713 --> 00:04:53,672 saying she found a bag on her porch. 112 00:04:53,755 --> 00:04:57,588 She found a bag? Why aren't we going live to air with this thing right now? 113 00:04:58,088 --> 00:05:02,005 -The bag was full of cash. -Who does she think it belongs to? 114 00:05:02,088 --> 00:05:04,547 She's convinced it was given to her by a Good Samaritan. 115 00:05:04,630 --> 00:05:06,047 -Aww. -Sounds like a sweet story. 116 00:05:06,630 --> 00:05:09,172 You now, this could be a home run for Lauren. 117 00:05:09,255 --> 00:05:10,838 She's great on soft news. No offense. 118 00:05:10,922 --> 00:05:12,755 -It's what I do. -Lauren's on Ribfest. 119 00:05:13,380 --> 00:05:16,047 Okay. Well, I can follow up on the warehouse fire. 120 00:05:16,130 --> 00:05:18,130 The fire's out. There's nothing to follow up on. 121 00:05:18,213 --> 00:05:20,922 That's it, people. Get out of here. Go find some news. 122 00:05:21,588 --> 00:05:23,838 David, what are you not telling me? 123 00:05:23,922 --> 00:05:26,380 Execs don't want you on any story that might explode, 124 00:05:26,463 --> 00:05:29,255 implode, burst into flames, or otherwise end up in an insurance claim. 125 00:05:29,755 --> 00:05:31,922 Consider this a break from the bummer beat. 126 00:05:32,422 --> 00:05:33,422 For how long? 127 00:05:33,505 --> 00:05:35,963 We'll see. For now, you're on the Good Samaritan. 128 00:05:36,255 --> 00:05:37,088 [SCOFFS] 129 00:05:39,172 --> 00:05:40,422 [KATE] It's barely news. 130 00:05:40,505 --> 00:05:43,130 A woman finds a bag of money. I mean, what's next? 131 00:05:43,422 --> 00:05:45,838 A charity car wash? Parent-teacher conference? 132 00:05:45,922 --> 00:05:48,047 David's not gonna keep you on local interest for long. 133 00:05:48,130 --> 00:05:50,047 -You're one of his best reporters. -Thanks. 134 00:05:50,130 --> 00:05:52,255 But still, I mean, where's the story? 135 00:05:52,338 --> 00:05:54,172 What? You don't buy the Good Samaritan angle? 136 00:05:54,255 --> 00:05:57,463 I remain objective always. But no. 137 00:05:58,963 --> 00:05:59,797 [SIGHS] 138 00:05:59,880 --> 00:06:01,463 [CHATTERING AND LAUGHING] 139 00:06:12,380 --> 00:06:13,297 [WOMAN] Over here! 140 00:06:14,297 --> 00:06:15,630 [KATE] There she is. Hi. 141 00:06:16,547 --> 00:06:17,380 You ready? 142 00:06:18,088 --> 00:06:19,463 Please, come this way. 143 00:06:20,797 --> 00:06:21,755 I will let you in. 144 00:06:22,213 --> 00:06:24,422 It came in this bag, just like this. 145 00:06:25,005 --> 00:06:26,880 $100,000. 146 00:06:27,422 --> 00:06:28,588 100,000? 147 00:06:29,755 --> 00:06:30,588 Wow. 148 00:06:30,672 --> 00:06:32,922 And, now, does this mean anything to you? 149 00:06:33,755 --> 00:06:34,588 No. 150 00:06:35,963 --> 00:06:39,297 But I know there is someone out there looking over and helping us. 151 00:06:40,463 --> 00:06:41,922 This has been a very hard time. 152 00:06:43,672 --> 00:06:45,963 My husband was laid off last winter. 153 00:06:46,047 --> 00:06:48,005 After that, we were evicted and... 154 00:06:48,838 --> 00:06:49,963 we moved here. 155 00:06:51,047 --> 00:06:53,005 Did it come with a note? Anything? 156 00:06:53,505 --> 00:06:54,338 No note. 157 00:06:54,838 --> 00:06:56,588 But I know why it happened. 158 00:06:58,713 --> 00:06:59,922 [SPEAKING SPANISH] 159 00:07:00,588 --> 00:07:01,588 A miracle. 160 00:07:02,380 --> 00:07:07,130 Si. This is why I called you here. I want everyone to know miracles happen. 161 00:07:10,172 --> 00:07:11,630 You don't believe in miracles. 162 00:07:12,838 --> 00:07:15,172 You cannot see everything with your eyes. 163 00:07:16,130 --> 00:07:17,088 Sometimes... 164 00:07:17,963 --> 00:07:19,338 you have to look in here. 165 00:07:19,422 --> 00:07:22,963 You know, it may be feel-good filler, but it does the trick. 166 00:07:23,047 --> 00:07:26,672 Thanks. We should upload this segment, though. We go live in 20. 167 00:07:27,463 --> 00:07:29,463 You still think it's drug money, don't you? 168 00:07:29,922 --> 00:07:32,213 Or maybe a robbery. I don't know. 169 00:07:32,547 --> 00:07:34,088 Look, I just think it's hard to believe 170 00:07:34,172 --> 00:07:38,130 that there's somebody out there doing good deeds and expecting nothing in return. 171 00:07:38,213 --> 00:07:39,672 I don't know. That's kind of cynical. 172 00:07:39,755 --> 00:07:42,005 -I'm sure it happens all the time. -Oh, yeah? 173 00:07:42,088 --> 00:07:44,172 Then why, in all of the time we've worked together, 174 00:07:44,255 --> 00:07:46,422 have we never reported a story like this? 175 00:07:46,505 --> 00:07:48,047 What about that guy last Christmas? 176 00:07:48,130 --> 00:07:51,422 The one that was fixing people's cars in mall parking lots when they broke down. 177 00:07:51,505 --> 00:07:53,880 That story never aired. You know why, right? 178 00:07:53,963 --> 00:07:56,172 -Because he had that weird toupee? -What? No. 179 00:07:56,547 --> 00:07:58,797 Because the guy disabled the cars to begin with 180 00:07:58,880 --> 00:08:00,422 while the owners were shopping 181 00:08:00,505 --> 00:08:03,213 and then offered to fix them for a small donation. 182 00:08:03,297 --> 00:08:04,463 -Seriously? -Yeah. 183 00:08:04,547 --> 00:08:05,380 Hmm. 184 00:08:06,713 --> 00:08:07,797 This number eight... 185 00:08:08,505 --> 00:08:10,213 maybe it's a marketing gimmick. 186 00:08:11,047 --> 00:08:13,380 Do you remember that-- that, um, ride-share company 187 00:08:13,463 --> 00:08:15,713 that handed out ten-dollar bills on Wall Street? 188 00:08:15,797 --> 00:08:16,630 Sure. 189 00:08:16,713 --> 00:08:19,422 That campaign cost them a quarter million dollars. 190 00:08:19,755 --> 00:08:22,505 Okay, but that campaign reached 25,000 people. 191 00:08:22,880 --> 00:08:25,922 I mean, what company wants to so badly win over Christina Gomez? 192 00:08:26,005 --> 00:08:27,838 Okay, so maybe not that. 193 00:08:28,422 --> 00:08:31,713 All I'm saying is that whoever's behind this, they have a motive. 194 00:08:32,588 --> 00:08:36,588 I am certain change can happen because I am a product of it. 195 00:08:37,005 --> 00:08:39,880 In 1951, my grandfather, 196 00:08:39,963 --> 00:08:41,505 Harish Banerjee, 197 00:08:41,588 --> 00:08:46,255 moved his family and his engineering firm to New York City. 198 00:08:46,338 --> 00:08:49,630 What was Banerjee Electronics in Calcutta 199 00:08:49,713 --> 00:08:53,088 became Bradley Electronics in Queens. 200 00:08:53,797 --> 00:08:56,672 Harish became Harry, but he remained the same man. 201 00:08:57,047 --> 00:09:01,255 A man who came here not just to succeed, but to give back. 202 00:09:02,047 --> 00:09:04,838 In these uncertain times, 203 00:09:05,338 --> 00:09:08,797 it is tempting to be cynical, to be fearful, 204 00:09:08,880 --> 00:09:10,255 but together, 205 00:09:10,672 --> 00:09:14,130 -we can make change happen. -[APPLAUSE] 206 00:09:14,922 --> 00:09:15,838 Thank you. 207 00:09:21,922 --> 00:09:23,713 Inspiring as always, Dad. 208 00:09:24,755 --> 00:09:27,297 But you got dressed in the back of your car again, didn't you? 209 00:09:27,380 --> 00:09:29,297 -You don't miss a thing, do you? -Uh-uh. 210 00:09:29,380 --> 00:09:33,422 Now, I want you to meet one of my donors. He's, uh-- he's been asking about you. 211 00:09:33,505 --> 00:09:34,755 Seen you on TV. 212 00:09:34,838 --> 00:09:35,838 Don't tell me. 213 00:09:35,922 --> 00:09:38,547 Uh, he probably wants me to do a story on his business. 214 00:09:38,630 --> 00:09:40,255 He already has enough publicity. 215 00:09:40,338 --> 00:09:44,047 He was just named Investment Alliance fund manager of the year. 216 00:09:44,130 --> 00:09:46,130 Oh, so it'll be an hour of me listening to him 217 00:09:46,213 --> 00:09:48,463 boasting about his financial success. 218 00:09:48,547 --> 00:09:52,588 I don't know why I'd talk about my work when yours is so much more interesting. 219 00:09:52,672 --> 00:09:55,672 [CLEARS THROAT] Kate, meet, uh, Jack Hansen. 220 00:09:55,755 --> 00:09:57,047 Hi. Hi, Jack. 221 00:09:57,755 --> 00:09:58,588 Pleasure. 222 00:09:58,880 --> 00:10:01,755 I guess this means now I need to ask you about what you do 223 00:10:01,838 --> 00:10:03,338 to prove I didn't prejudge you. 224 00:10:03,422 --> 00:10:06,963 And I'll pretend to be flattered but steer the conversation back to what you do, 225 00:10:07,047 --> 00:10:09,547 like, uh, your report on the train derailment. 226 00:10:09,630 --> 00:10:12,088 I couldn't believe that you got that engineer 227 00:10:12,172 --> 00:10:13,838 to admit that he was texting and driving. 228 00:10:13,922 --> 00:10:15,755 Uh, well, he was not a bright man. 229 00:10:15,838 --> 00:10:17,255 [LAUGHING] 230 00:10:17,338 --> 00:10:19,005 I knew you two would get along. 231 00:10:19,588 --> 00:10:21,588 Do you mind if I leave you in Kate's hands? 232 00:10:21,672 --> 00:10:23,047 Yeah, if it's all right with her. 233 00:10:23,130 --> 00:10:24,255 -Sure. -Thanks, Ashok. 234 00:10:24,755 --> 00:10:25,672 Bye, Dad. 235 00:10:25,755 --> 00:10:29,755 So should we pick out the best spot to watch the political ritual unfold? 236 00:10:29,838 --> 00:10:33,005 Uh, for me, that would be the spot closest to the exit. 237 00:10:33,505 --> 00:10:35,588 So no interest in politics? 238 00:10:35,922 --> 00:10:38,463 Your dad wants you to move to Washington. 239 00:10:38,547 --> 00:10:40,880 Oh, I am well aware, but no. 240 00:10:40,963 --> 00:10:42,672 No way am I leaving New York. 241 00:10:42,755 --> 00:10:45,213 And plus, covering politics is just not my thing. 242 00:10:45,755 --> 00:10:46,588 Why not? 243 00:10:47,130 --> 00:10:48,713 Breaking news is more direct. 244 00:10:48,797 --> 00:10:51,463 It's more honest. At least when people lie, or cheat, or steal... 245 00:10:51,547 --> 00:10:52,380 [PHONE CHIMES] 246 00:10:52,463 --> 00:10:53,880 ...they're doing it out in the open. 247 00:10:53,963 --> 00:10:56,463 -No time to make up a soundbite, huh? -Exactly. 248 00:10:58,255 --> 00:10:59,755 Oh, sorry. Uh... 249 00:11:00,547 --> 00:11:03,297 The station just sent me a lead on a story I'm working on. 250 00:11:03,380 --> 00:11:04,255 I have to run. 251 00:11:04,338 --> 00:11:07,172 Okay, well, let's exchange numbers. We could do dinner sometime. 252 00:11:08,088 --> 00:11:11,005 Um, I'm flattered, but I have a rule. 253 00:11:11,088 --> 00:11:14,047 I don't go out with anyone in my father's political circle. 254 00:11:14,130 --> 00:11:15,005 Why so? 255 00:11:15,797 --> 00:11:19,797 When you are the daughter of a senator, you never know what people's motives are. 256 00:11:20,213 --> 00:11:22,672 I like to think my motives are pretty clear. 257 00:11:23,380 --> 00:11:24,213 Dinner. 258 00:11:24,505 --> 00:11:25,505 Sala Cucina. 259 00:11:25,922 --> 00:11:29,505 Oh, that's a good restaurant, but sorry, the answer's still no. 260 00:11:29,838 --> 00:11:31,422 It was really nice to meet you. 261 00:11:34,630 --> 00:11:36,797 -[SIGHS] -Hi, is this Marie Ellis? 262 00:11:36,880 --> 00:11:37,713 [MARIE] Yes. 263 00:11:38,255 --> 00:11:41,338 This is Kate Bradley with Channel 12 News. You called the station? 264 00:11:41,422 --> 00:11:45,130 [MARIE] I saw your report about the woman  who found the cash on her doorstep. 265 00:11:45,213 --> 00:11:48,088 -I got the same thing. -Really? How much cash was it? 266 00:11:48,172 --> 00:11:51,755 $100,000. In the bag with the tilted number eight. 267 00:11:51,838 --> 00:11:53,088 Okay, where can I meet you? 268 00:11:53,588 --> 00:11:55,422 I'll text you my address. 269 00:11:55,505 --> 00:11:58,213 But if you bring a camera,  I won't open my door. 270 00:11:58,297 --> 00:12:00,130 Got it. I'm on my way right now. 271 00:12:02,255 --> 00:12:03,172 [MARIE] It's real. 272 00:12:04,505 --> 00:12:05,505 Not counterfeit. 273 00:12:06,755 --> 00:12:08,630 I found it in front of our door this morning. 274 00:12:09,130 --> 00:12:10,630 Same bag and everything. 275 00:12:10,713 --> 00:12:13,797 I thought it might be stolen, so I took it to the police, but... 276 00:12:13,880 --> 00:12:15,547 they say it doesn't appear to be. 277 00:12:16,547 --> 00:12:18,338 Who do you think could be behind this? 278 00:12:18,422 --> 00:12:20,797 I don't know. I'm hoping you might tell me. 279 00:12:20,880 --> 00:12:22,713 I'm sorry, I have no idea. 280 00:12:24,505 --> 00:12:28,172 Look, I know the woman you interviewed thinks it's a Good Samaritan. 281 00:12:29,088 --> 00:12:31,838 But we don't exactly need the help. 282 00:12:33,255 --> 00:12:35,838 I'm an oncologist at Parkland Hospital. 283 00:12:36,255 --> 00:12:37,088 Oh. 284 00:12:37,463 --> 00:12:39,797 So what are you planning on doing with the money? 285 00:12:40,797 --> 00:12:42,380 Pancreatic cancer research. 286 00:12:42,963 --> 00:12:43,880 All of it? 287 00:12:44,130 --> 00:12:47,922 It's an underfunded field. $100,000 will go a very long way. 288 00:12:48,963 --> 00:12:51,172 And, sorry, why pancreatic cancer? 289 00:12:52,797 --> 00:12:54,672 It takes people at a very young age, 290 00:12:54,755 --> 00:12:56,963 often before they even get started. 291 00:12:57,047 --> 00:13:00,005 It'll get a lot of years back. A lot of potential. 292 00:13:00,672 --> 00:13:02,880 This could make a really compelling story. 293 00:13:03,505 --> 00:13:05,672 Would you consider letting me interview you on camera? 294 00:13:06,422 --> 00:13:10,172 This could draw a lot of attention to this research that you're supporting. 295 00:13:11,172 --> 00:13:13,463 I like to keep my private life private, 296 00:13:14,297 --> 00:13:17,463 but maybe you could mention the cause I'm donating to. 297 00:13:18,463 --> 00:13:19,547 Yeah, I'll, um... 298 00:13:20,130 --> 00:13:21,047 I'll do my best. 299 00:13:22,297 --> 00:13:24,005 [HORNS HONKING] 300 00:13:24,630 --> 00:13:28,005 Police just issued a warrant on a string of hold-ups, those bodegas in Queens. 301 00:13:28,088 --> 00:13:29,338 -Ed, that's you. -Cool. 302 00:13:29,588 --> 00:13:31,380 News conference at ten to detail the manhunt. 303 00:13:31,463 --> 00:13:32,338 Got it. 304 00:13:32,422 --> 00:13:34,922 Kate, thanks for coming. I've got a good one for you. 305 00:13:35,005 --> 00:13:37,547 City Hall just yanked the permits on that new high-rise in SoHo. 306 00:13:37,630 --> 00:13:39,422 -What? -[MAN] They already broke ground. 307 00:13:39,505 --> 00:13:40,755 The whole block is a pit. 308 00:13:40,838 --> 00:13:43,463 Well, something's going on. Kate, grab Josh and get me some footage. 309 00:13:43,547 --> 00:13:45,505 Actually, I wanna stay on the Good Samaritan story. 310 00:13:45,588 --> 00:13:46,422 Yeah, that's funny. 311 00:13:46,505 --> 00:13:48,630 -Susan, I want you to-- -No, I'm serious. 312 00:13:48,713 --> 00:13:50,463 A second woman called me last night. 313 00:13:50,547 --> 00:13:52,963 She also found a bag of money on her porch. 314 00:13:53,047 --> 00:13:53,880 [ED] A hundred grand? 315 00:13:53,963 --> 00:13:56,713 Yeah. Same amount, same bag, same number eight on the bag. 316 00:13:56,797 --> 00:13:59,422 -Does she know who it's from? -[KATE] No clue whatsoever. 317 00:13:59,505 --> 00:14:00,922 And she doesn't even need the money. 318 00:14:01,005 --> 00:14:04,255 You guys, she's a doctor. She lives in a palace in Fort Greene. 319 00:14:04,338 --> 00:14:06,213 She's donating it to cancer research. 320 00:14:06,297 --> 00:14:07,672 -All of it? -Yeah. 321 00:14:07,755 --> 00:14:08,797 You get the interview? 322 00:14:08,880 --> 00:14:10,672 She doesn't want to appear on camera. 323 00:14:10,755 --> 00:14:12,672 -She wants to remain anonymous. -[SIGHS] 324 00:14:12,755 --> 00:14:16,422 Come on! Two identical bags of cash? David, you don't think that's strange? 325 00:14:16,505 --> 00:14:18,255 Yeah, but your second subject just clammed up 326 00:14:18,338 --> 00:14:20,172 and "something seems strange" is not news. 327 00:14:20,255 --> 00:14:21,380 But there is a story here. 328 00:14:21,463 --> 00:14:25,088 Maybe, but I can't go to air without some on-the-record information. 329 00:14:25,172 --> 00:14:26,005 Kate... 330 00:14:26,338 --> 00:14:27,880 Hi. We just received a phone call 331 00:14:27,963 --> 00:14:30,047 from a Jesse Durham on the Upper West Side. 332 00:14:30,130 --> 00:14:33,422 He said he found a bag of cash, just like in your report, and... 333 00:14:33,713 --> 00:14:35,255 he caught the guy on camera. 334 00:14:35,672 --> 00:14:39,088 He left the bag here, in front of my apartment door. 335 00:14:39,505 --> 00:14:42,380 Caught him on the security camera right here in the lobby. 336 00:14:42,755 --> 00:14:44,838 $100,000 is a lot of money. 337 00:14:44,922 --> 00:14:47,130 How will a gift like this change your life? 338 00:14:47,213 --> 00:14:48,338 A lot. 339 00:14:48,422 --> 00:14:52,005 I hurt my back a while ago. It laid me up for, like, three months. 340 00:14:52,088 --> 00:14:56,380 I'm back on my feet now, but it ate into my savings and then some. 341 00:14:56,922 --> 00:14:59,047 Can you think of anyone that would have wanted to help? 342 00:15:00,422 --> 00:15:03,338 That's the thing. I never told anyone I needed the money. 343 00:15:03,422 --> 00:15:06,380 -[KATE] How do you plan to spend it? -I'm gonna pay off my debts, 344 00:15:06,463 --> 00:15:09,672 build my savings back up to where they were before the accident, 345 00:15:10,047 --> 00:15:11,672 and whatever's left, I'm... 346 00:15:12,297 --> 00:15:14,672 I'm gonna give to the food bank around the corner. 347 00:15:14,755 --> 00:15:16,505 They were a real help to me when... 348 00:15:16,838 --> 00:15:18,047 when things got tough. 349 00:15:18,588 --> 00:15:20,213 Will you leave it on their doorstep? 350 00:15:20,297 --> 00:15:23,547 [CHUCKLES] No, I think I'm gonna write them a check. 351 00:15:24,297 --> 00:15:27,213 Security cameras at this Upper West Side building 352 00:15:27,297 --> 00:15:30,172 captured a glimpse of the mysterious donor today 353 00:15:30,255 --> 00:15:33,130 when he dropped a third bag to carpenter Jesse Durham, 354 00:15:33,630 --> 00:15:37,505 just hours after a second bag was left at the home of a Brooklyn resident, 355 00:15:37,588 --> 00:15:39,463 who wishes to remain anonymous. 356 00:15:39,838 --> 00:15:44,463 Who is this Good Samaritan who has now given away $300,000? 357 00:15:44,838 --> 00:15:46,713 From the footage, we can tell that he is male, 358 00:15:47,380 --> 00:15:49,088 approximately six feet tall, 359 00:15:49,505 --> 00:15:51,422 but the rest remains a mystery. 360 00:15:52,047 --> 00:15:54,255 Kate Bradley, Channel 12 News. 361 00:15:54,880 --> 00:15:58,088 [MAN] Channel 12 welcomes your comments on Good Sam. 362 00:15:58,172 --> 00:16:01,838 Check out our website  YoubetCash.vip 363 00:16:02,422 --> 00:16:03,797 Someone we should know about? 364 00:16:03,880 --> 00:16:06,047 Uh, not particularly, no. 365 00:16:06,672 --> 00:16:08,297 Okay. Nice story tonight. 366 00:16:08,713 --> 00:16:09,588 Well, thanks. 367 00:16:10,005 --> 00:16:13,047 But you had more questions than answers, and that's not gonna hold up. 368 00:16:13,130 --> 00:16:15,380 You need to get some solid info on Good Sam. 369 00:16:15,463 --> 00:16:17,755 Okay. I will have something solid for you by tomorrow. 370 00:16:17,838 --> 00:16:18,672 If you get stuck-- 371 00:16:18,755 --> 00:16:20,922 -No, I'm not stuck. -If you get stuck, 372 00:16:21,005 --> 00:16:22,130 we can bring Susan in. 373 00:16:23,213 --> 00:16:25,005 Good Sam is my story, David. 374 00:16:25,088 --> 00:16:26,422 She might be able to help. 375 00:16:26,672 --> 00:16:28,380 I don't need help. I got this. 376 00:16:52,213 --> 00:16:53,338 [DAVID] You're in early. 377 00:16:53,755 --> 00:16:54,588 Did you sleep here? 378 00:16:54,922 --> 00:16:57,297 I napped a little. I was working. 379 00:16:57,380 --> 00:17:00,213 Listen, I think I found a really solid lead on Good Sam. 380 00:17:00,297 --> 00:17:01,130 I'm listening. 381 00:17:01,213 --> 00:17:04,380 The people who found the money live all over the city, right? 382 00:17:04,463 --> 00:17:07,838 They have completely different backgrounds and-- and professions. 383 00:17:07,922 --> 00:17:09,047 It seems totally random. 384 00:17:09,130 --> 00:17:10,880 In what world is that a solid lead? 385 00:17:10,963 --> 00:17:13,922 It seems random, but then there's this. 386 00:17:14,005 --> 00:17:15,672 The second and third recipients, 387 00:17:15,755 --> 00:17:17,547 Marie Ellis and Jesse Durham, 388 00:17:17,630 --> 00:17:20,088 both found their homes through Inniswell Properties. 389 00:17:20,172 --> 00:17:21,338 Inniswell's a big firm. 390 00:17:21,588 --> 00:17:24,213 Big enough that it could be a coincidence, 391 00:17:24,297 --> 00:17:26,088 but then, this. 392 00:17:27,005 --> 00:17:30,838 Both Marie and Jesse worked with the same Realtor, Patrick Hayes. 393 00:17:30,922 --> 00:17:31,963 He's a partner at the firm. 394 00:17:32,047 --> 00:17:33,922 [DAVID] So all this is some big publicity stunt? 395 00:17:34,005 --> 00:17:35,172 Get a load of this. 396 00:17:35,755 --> 00:17:38,838 Back in May, Inniswell announced that they were going public. 397 00:17:38,922 --> 00:17:40,880 Patrick led the press conference. 398 00:17:40,963 --> 00:17:44,172 Everything fell apart due to an internal crisis. 399 00:17:44,255 --> 00:17:48,047 Just last week, the financial trades announced that the IPO is back on. 400 00:17:48,130 --> 00:17:49,047 Interesting. 401 00:17:49,130 --> 00:17:51,505 Now, if you consider the amount of publicity 402 00:17:51,588 --> 00:17:55,172 that Inniswell would get as Good Sam, 300 grand's a bargain. 403 00:17:55,255 --> 00:17:56,838 What about Hayes? Can he confirm or deny? 404 00:17:56,922 --> 00:17:59,297 I haven't been able to get in touch with him yet. 405 00:17:59,380 --> 00:18:00,547 [DAVID] So what's your plan? 406 00:18:00,630 --> 00:18:03,463 I'm gonna show up at his office and ask Patrick Hayes 407 00:18:03,547 --> 00:18:06,297 to admit his agenda for giving all this money away. 408 00:18:06,380 --> 00:18:09,797 Do that and we'll promote Good Sam as a follow-up on our noon cast. 409 00:18:09,880 --> 00:18:11,297 -Thanks, David. -Good work. 410 00:18:17,088 --> 00:18:19,547 Hi, I'm Kate Bradley with Channel 12 News. 411 00:18:19,630 --> 00:18:22,755 I'd like to speak with one of your partners, Patrick Hayes. Is he in? 412 00:18:23,088 --> 00:18:24,213 Can I ask what this is about? 413 00:18:24,797 --> 00:18:27,505 I'd rather tell him directly. Do you know when he'll be in? 414 00:18:27,588 --> 00:18:28,672 I'm not sure. 415 00:18:29,422 --> 00:18:33,172 Is that camera on? You're not gonna put me on the news, are you? 416 00:18:33,838 --> 00:18:37,130 Well, not if we can talk to Patrick Hayes, but we've got to run something. 417 00:18:37,838 --> 00:18:40,755 I'm sorry, I'm-- I'm just a temp. I started on Monday. 418 00:18:40,838 --> 00:18:42,713 All I know is, uh... 419 00:18:42,797 --> 00:18:45,213 I'm supposed to forward his mail. 420 00:18:45,880 --> 00:18:47,922 -Let me go ask. -Great. Thank you. 421 00:18:52,172 --> 00:18:53,713 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 422 00:19:02,713 --> 00:19:05,005 This is where a partner in Inniswell Properties lives? 423 00:19:05,088 --> 00:19:08,338 No kidding. If he's a land baron, he sure hides it well. 424 00:19:08,422 --> 00:19:09,880 -It should be this one. -Yeah. 425 00:19:16,338 --> 00:19:19,672 Hi, I'm Kate Bradley. We're with Channel 12 News. 426 00:19:20,047 --> 00:19:21,547 Yeah, we met, actually. 427 00:19:22,672 --> 00:19:24,713 The other day at the Brooklyn warehouse fire. 428 00:19:26,588 --> 00:19:27,422 That was you? 429 00:19:27,797 --> 00:19:28,630 [CHUCKLES] 430 00:19:28,963 --> 00:19:32,213 Hey. You took a big risk for a shot on the 11 o'clock news. 431 00:19:32,297 --> 00:19:34,380 Well, that's what we do, right? 432 00:19:34,463 --> 00:19:36,838 Both got to get close to the fire to do our jobs. 433 00:19:36,922 --> 00:19:39,463 Yeah, except one of us had state-of-the-art fire protection 434 00:19:39,547 --> 00:19:41,172 and the other one had a camera. 435 00:19:41,255 --> 00:19:42,880 Uh, my camera, actually. 436 00:19:43,463 --> 00:19:45,213 Okay, but did you see the footage? 437 00:19:45,588 --> 00:19:49,338 I mean, you pulled three people out in ten minutes. It was unbelievable. 438 00:19:50,338 --> 00:19:52,338 Look, if you're here for an interview or something, 439 00:19:52,422 --> 00:19:54,547 you've gotta go through the FDNY press office. 440 00:19:54,880 --> 00:19:56,713 Actually, we're here about Good Sam. 441 00:19:57,713 --> 00:19:58,630 Good who? 442 00:19:59,547 --> 00:20:01,547 In the last 24 hours, 443 00:20:01,630 --> 00:20:05,130 three people have each found 100 grand in cash on their doorsteps. 444 00:20:05,755 --> 00:20:08,172 We're looking for the anonymous Good Samaritan behind it. 445 00:20:08,630 --> 00:20:09,880 Okay, and how can I help? 446 00:20:10,588 --> 00:20:12,005 Well, for starters... 447 00:20:12,588 --> 00:20:13,505 are you Good Sam? 448 00:20:14,838 --> 00:20:15,672 No. 449 00:20:16,047 --> 00:20:19,588 But, uh, I'd like to know why you came all the way down here to ask me that. 450 00:20:19,672 --> 00:20:22,130 Two of the three people who found the money 451 00:20:22,213 --> 00:20:24,005 got their homes through Inniswell Properties. 452 00:20:25,297 --> 00:20:26,172 Uh... 453 00:20:26,255 --> 00:20:28,338 Yeah, I think you got your wires crossed. 454 00:20:28,755 --> 00:20:31,172 Patrick Hayes used to be a partner at Inniswell Properties. 455 00:20:31,672 --> 00:20:32,963 I'm his brother, Eric. 456 00:20:34,255 --> 00:20:36,422 Um, wait. He used to be a partner? 457 00:20:37,588 --> 00:20:39,005 Yeah, he died five months ago. 458 00:20:40,255 --> 00:20:42,255 I'm so sorry. I-I had no idea. 459 00:20:45,213 --> 00:20:47,005 Well, I'm sorry I couldn't be of more help. 460 00:20:50,255 --> 00:20:53,297 If you, uh-- if you think of anything, you can call me... 461 00:20:54,005 --> 00:20:55,380 -anytime. -Sure. 462 00:20:58,838 --> 00:21:00,005 Good luck with your story. 463 00:21:00,588 --> 00:21:01,463 Thanks. 464 00:21:06,213 --> 00:21:07,047 What? 465 00:21:12,630 --> 00:21:14,922 -[JOSH] Never thought I'd see it. -See what? 466 00:21:15,463 --> 00:21:16,880 You are rock solid 467 00:21:16,963 --> 00:21:19,505 when you're interviewing the police chief or the mayor, but... 468 00:21:20,005 --> 00:21:23,047 when you were talking to Eric Hayes... you were flustered. 469 00:21:23,463 --> 00:21:25,838 I was not flustered. I'm never flustered. 470 00:21:25,922 --> 00:21:27,172 You were pretty flustered. 471 00:21:27,255 --> 00:21:29,172 -[KATE] No. -Flustered. 472 00:21:29,255 --> 00:21:32,172 -[CELL PHONE VIBRATES] -Look at Kate. She is flustered! 473 00:21:33,088 --> 00:21:33,922 Hello? 474 00:21:34,005 --> 00:21:36,755 [MAN] Hello. Have I reached  the talented Kate Bradley? 475 00:21:37,297 --> 00:21:38,880 This is Kate. Who's this? 476 00:21:38,963 --> 00:21:39,963 Jack Hansen. 477 00:21:40,838 --> 00:21:42,088 How are you this morning? 478 00:21:42,630 --> 00:21:46,463 I see you didn't let the fact that I never gave you my number stop you. 479 00:21:46,547 --> 00:21:49,297 Oh, I have top secret ways to get that confidential information. 480 00:21:50,422 --> 00:21:51,422 Mm-hm. 481 00:21:51,505 --> 00:21:54,505 Is it someone by the name of Senator Ashok Bradley? 482 00:21:55,088 --> 00:21:57,422 Any chance you might reconsider having dinner with me? 483 00:21:57,505 --> 00:21:59,963 Or shall I tell my skywriter pilot 484 00:22:00,047 --> 00:22:03,755 to fly over Channel 12 and write out an invitation? 485 00:22:03,838 --> 00:22:09,505 Hmm, an invitation by skywriter would be original but, uh, overboard. 486 00:22:09,880 --> 00:22:11,463 I've been thinking about your rule 487 00:22:11,547 --> 00:22:15,338 of not dating anyone in your father's political circle, 488 00:22:15,422 --> 00:22:18,130 and... does it extend to donors? 489 00:22:18,213 --> 00:22:20,963 'Cause, I mean, I'm just a lowly hedge fund manager 490 00:22:21,047 --> 00:22:22,463 trying to take you out for dinner. 491 00:22:22,547 --> 00:22:23,463 Mmm. 492 00:22:24,213 --> 00:22:25,130 Um... 493 00:22:25,547 --> 00:22:27,130 Sure. Why not? 494 00:22:27,463 --> 00:22:28,338 Great. 495 00:22:28,797 --> 00:22:31,088 I'll swing by the station, pick you up at seven? 496 00:22:31,172 --> 00:22:32,922 Seven it is. See you then. 497 00:22:33,005 --> 00:22:34,338 Sounds good.See you then. 498 00:22:36,588 --> 00:22:37,713 There. See? 499 00:22:38,297 --> 00:22:39,755 I'm going out with someone else. 500 00:22:39,838 --> 00:22:41,588 Yeah, but you weren't the least bit flustered. 501 00:22:42,213 --> 00:22:43,963 -Whatever. -[CELL PHONE CHIMES AND VIBRATES] 502 00:22:44,422 --> 00:22:46,797 Oh. We gotta go to Staten Island. 503 00:22:47,672 --> 00:22:48,505 Why? 504 00:22:49,088 --> 00:22:51,172 [KATE] David's orders, via text. 505 00:22:51,713 --> 00:22:52,672 David can text? 506 00:22:52,755 --> 00:22:54,005 He's learning. 507 00:22:54,463 --> 00:22:57,213 "Goop Wam made another muddy drop." 508 00:22:58,422 --> 00:23:00,963 -Another one? -Same bag, same cash. 509 00:23:01,630 --> 00:23:03,005 And this time, he left a note. 510 00:23:04,505 --> 00:23:06,213 Okay. [EXHALES] 511 00:23:08,713 --> 00:23:11,838 Good Sam is the man that everyone in New York is talking about, 512 00:23:11,922 --> 00:23:14,713 and yet his identity remains a mystery. 513 00:23:14,797 --> 00:23:17,005 Kate Bradley reports from Staten Island, 514 00:23:17,088 --> 00:23:21,380 where a paralegal found $100,000 today, along with a note. 515 00:23:21,713 --> 00:23:22,713 What did the note say? 516 00:23:24,838 --> 00:23:26,755 "This is for you to go to law school." 517 00:23:27,547 --> 00:23:28,963 Do you want to go to law school? 518 00:23:29,963 --> 00:23:31,713 It's been my dream my whole life. 519 00:23:32,838 --> 00:23:34,713 I've been a paralegal for ten years. 520 00:23:35,505 --> 00:23:37,172 [WOMAN] You hang around lawyers that long... 521 00:23:38,047 --> 00:23:40,338 you kind of wonder  what it'd be like to be the boss. 522 00:23:40,588 --> 00:23:42,297 [KATE] The recipient says she was accepted... 523 00:23:42,380 --> 00:23:43,797 -You look nice. -Thanks. 524 00:23:43,880 --> 00:23:45,880 -Where are you going? -Um, just out. 525 00:23:45,963 --> 00:23:47,547 -Okay. Good night. -Good night. 526 00:23:47,630 --> 00:23:50,422 [KATE] We asked who might have heard about this life-long dream. 527 00:23:50,922 --> 00:23:52,463 Just about everyone I know. 528 00:23:53,463 --> 00:23:55,422 But no one has $100,000 to give me. 529 00:23:55,880 --> 00:23:57,088 [SUSAN] Thank you, Kate. 530 00:23:58,588 --> 00:24:00,422 My dad still doesn't understand 531 00:24:00,505 --> 00:24:03,880 why I chose to go to journalism school instead of law school like he did. 532 00:24:03,963 --> 00:24:04,922 Yeah, but... 533 00:24:05,422 --> 00:24:08,130 I know that your dad is very proud of you. 534 00:24:08,755 --> 00:24:11,797 He's slowly warming up to this whole reporter thing. 535 00:24:11,880 --> 00:24:13,422 He likes the Good Sam stories I'm doing. 536 00:24:13,963 --> 00:24:18,213 Wow. Everywhere I go, I keep hearing about this Good Sam. 537 00:24:18,297 --> 00:24:21,213 Oh, I can't believe the numbers we're getting 538 00:24:21,297 --> 00:24:23,088 on a story about someone doing good. 539 00:24:23,922 --> 00:24:26,047 -Really? -Yeah. It's crazy. 540 00:24:27,505 --> 00:24:30,547 Speaking of good, this is what they're famous for here. 541 00:24:30,630 --> 00:24:31,713 Okay. 542 00:24:35,130 --> 00:24:36,130 -Mmm. -Ah? 543 00:24:36,422 --> 00:24:37,255 Mmm. 544 00:24:38,630 --> 00:24:42,005 I'm not usually a dessert fan, but, wow, that is incredible. 545 00:24:42,088 --> 00:24:45,922 See? And you never would have known if you hadn't bent your dating rule. 546 00:24:47,088 --> 00:24:48,005 I'm glad you did. 547 00:24:49,547 --> 00:24:52,172 You know, I had almost forgotten that I met you at that fundraiser. 548 00:24:53,005 --> 00:24:55,130 I hope it's not just the peach cobbler speaking. 549 00:24:55,213 --> 00:24:56,255 [LAUGHS] 550 00:24:56,338 --> 00:24:58,422 It is not just the peach cobbler speaking. 551 00:24:58,505 --> 00:25:02,172 But if you thought I was gonna share this with you, you're sadly mistaken. 552 00:25:03,005 --> 00:25:04,297 So I'm gonna order my own now? 553 00:25:04,380 --> 00:25:05,713 -Yeah, I think that's best. -Okay. 554 00:25:05,797 --> 00:25:06,672 [LAUGHS] 555 00:25:07,963 --> 00:25:10,505 Interest in Good Sam continues to grow, 556 00:25:10,588 --> 00:25:14,547 with all five boroughs abuzz with these random acts of generosity, 557 00:25:14,630 --> 00:25:16,088 who could be behind them, 558 00:25:16,172 --> 00:25:19,088 and when and where the next bag of money might appear. 559 00:25:19,172 --> 00:25:22,588 If I had $100,000, I'd move out of my parents' house 560 00:25:22,672 --> 00:25:24,547 and get a sweet apartment downtown. 561 00:25:24,630 --> 00:25:26,880 If I had $100,000, 562 00:25:26,963 --> 00:25:29,838 I would pay off mine and my daughter's student loans, 563 00:25:30,213 --> 00:25:32,630 and then I'd take us both to Hawaii. 564 00:25:32,713 --> 00:25:36,630 We received thousands of phone calls, emails, and videos 565 00:25:36,713 --> 00:25:38,297 in response to our reporting, 566 00:25:38,755 --> 00:25:42,005 like this one from Sylvia, one of our youngest viewers. 567 00:25:42,380 --> 00:25:46,047 Hi, Good Sam. My name is Sylvia. I hope you see this. 568 00:25:46,130 --> 00:25:48,005 My mommy is really sick, 569 00:25:48,088 --> 00:25:50,880 and we need your help for some medicine she needs. 570 00:25:50,963 --> 00:25:52,797 Could you choose our family next? 571 00:25:53,130 --> 00:25:56,130 Still, there are no leads on Good Sam's identity. 572 00:25:56,213 --> 00:25:58,880 The question at the top of every New Yorker's mind, 573 00:25:58,963 --> 00:26:01,005 Good Sam, who are you? 574 00:26:01,255 --> 00:26:05,088 Any new leads on Good Sam's identity? Oh, how'd that Realtor thing work out? 575 00:26:05,172 --> 00:26:07,713 Dead end, just like everything else. We know who he's not. 576 00:26:07,797 --> 00:26:10,797 Yeah, we spoke to a bunch of charities and foundations. 577 00:26:10,880 --> 00:26:14,588 They all said that no reasonable non-profit would ever operate this way. 578 00:26:14,672 --> 00:26:17,547 -We even called an FBI profiler. -Any insights? 579 00:26:18,088 --> 00:26:20,922 Just that we have no idea who Good Sam is. 580 00:26:21,213 --> 00:26:24,963 Look, he might seem like Santa Claus or some other benevolent figure, 581 00:26:25,047 --> 00:26:27,130 but the profiler said it's just as likely 582 00:26:27,213 --> 00:26:30,297 that something darker, even dangerous, is motivating this. 583 00:26:30,380 --> 00:26:32,630 Kate, there's a man here asking for you. 584 00:26:32,713 --> 00:26:34,130 He says he's Good Sam. 585 00:26:34,713 --> 00:26:36,047 What does he look like? 586 00:26:36,588 --> 00:26:38,130 Mid-thirties, maybe six foot-ish. 587 00:26:38,797 --> 00:26:40,505 Matches Jesse Durham's security footage. 588 00:26:41,088 --> 00:26:43,380 Um... yeah, tell him I'll be right there. 589 00:26:45,963 --> 00:26:48,005 So, Tyler, is It? 590 00:26:48,088 --> 00:26:48,922 Good Sam. 591 00:26:49,005 --> 00:26:49,963 Uh-huh. 592 00:26:50,255 --> 00:26:53,338 Uh, tell me how you got all this money to give away. 593 00:26:53,422 --> 00:26:56,047 I built an app for this little company 594 00:26:56,130 --> 00:26:58,797 and it got sold to a giant company. 595 00:26:58,880 --> 00:26:59,713 Mm-hmm. 596 00:27:00,172 --> 00:27:02,463 And, um, why are you doing all this? 597 00:27:02,880 --> 00:27:06,797 I wanted to do an anonymous social experiment for good. 598 00:27:07,213 --> 00:27:09,755 To share my wealth with random strangers. 599 00:27:10,213 --> 00:27:12,172 Isn't that what we should all be doing? 600 00:27:12,463 --> 00:27:13,755 Sure, yeah. 601 00:27:14,422 --> 00:27:17,213 And, um, how did you choose your recipients? 602 00:27:17,297 --> 00:27:18,547 I wrote some code 603 00:27:18,630 --> 00:27:22,505 that would randomly select residential addresses in New York City. 604 00:27:22,838 --> 00:27:25,297 Ah. And why this way, though? 605 00:27:25,380 --> 00:27:28,297 You know, leaving $100,000 on people's doorsteps. 606 00:27:28,797 --> 00:27:31,088 I found it was a creative way to do it. 607 00:27:32,380 --> 00:27:33,505 It is, isn't it? 608 00:27:34,755 --> 00:27:38,588 Are we doing the interview in there, at the-- the news desk? 609 00:27:38,880 --> 00:27:42,713 -Uh, I need to collect some facts first. -Because everybody knows I'm him. 610 00:27:42,797 --> 00:27:44,880 I mean, that's why they're all looking at me. 611 00:27:46,005 --> 00:27:51,338 A few days ago, you left $100,000 for a woman so she could go to law school. 612 00:27:51,880 --> 00:27:53,422 What was her first name again? 613 00:27:55,088 --> 00:27:55,922 I... 614 00:27:56,005 --> 00:27:58,505 Sorry, I-- I can't remember every detail. 615 00:27:58,588 --> 00:28:00,047 It's okay. Take a moment. 616 00:28:00,130 --> 00:28:02,005 I never mentioned her name in any of my reports, 617 00:28:02,088 --> 00:28:03,880 so you'd be the only one to know. 618 00:28:04,297 --> 00:28:06,380 Remind me, what is her name? 619 00:28:07,547 --> 00:28:10,172 Is it, um, Elizabeth Haywood? Is that it? 620 00:28:11,255 --> 00:28:12,672 Yeah, that's it. 621 00:28:12,755 --> 00:28:14,755 That's-- that's her name. I remember now. 622 00:28:14,838 --> 00:28:15,672 Mm-hmm. 623 00:28:16,838 --> 00:28:17,922 Her name was Faith. 624 00:28:18,755 --> 00:28:23,005 How could you forget someone's name who you just gave $100,000? 625 00:28:32,963 --> 00:28:36,047 I think this Good Sam is inspiring hope. 626 00:28:36,838 --> 00:28:38,505 Times like these, people need it. 627 00:28:39,213 --> 00:28:41,797 I just keep wondering what he hopes to gain by all this. 628 00:28:41,880 --> 00:28:45,755 Well, is it possible that he doesn't expect anything? 629 00:28:46,505 --> 00:28:48,088 That's pretty unlikely. 630 00:28:48,547 --> 00:28:50,422 The problem is he stopped giving. 631 00:28:51,255 --> 00:28:55,755 I mean, biggest story of my career and it looks like it might be over. 632 00:28:55,838 --> 00:28:57,838 Not one single money drop yesterday. 633 00:28:58,422 --> 00:29:01,172 I have a feeling you'll find a way to keep it going. 634 00:29:01,255 --> 00:29:02,130 Thanks, Dad. 635 00:29:03,213 --> 00:29:06,755 Any chance you'll come with me to the mayor's house tonight? 636 00:29:07,047 --> 00:29:10,797 I know, I know. You can't stand political events, but... 637 00:29:11,547 --> 00:29:13,422 you seemed to enjoy the last one. 638 00:29:14,005 --> 00:29:17,380 The last one was not awful, I'll admit. Yeah. 639 00:29:18,255 --> 00:29:20,672 Could it be because of Jack Hansen? 640 00:29:21,838 --> 00:29:24,547 Our brief conversation wasn't dull. 641 00:29:24,630 --> 00:29:28,463 You shouldn't hold the fact that he's one of my donors against him. 642 00:29:29,047 --> 00:29:31,005 He's a... He's a smart guy. 643 00:29:31,713 --> 00:29:33,588 A lot of smart guys in New York, Dad. 644 00:29:33,672 --> 00:29:36,297 And ambitious, like you are. 645 00:29:37,755 --> 00:29:40,963 And when you're not busy chasing news stories, you... 646 00:29:41,922 --> 00:29:44,005 might like to get to know him better. 647 00:29:45,297 --> 00:29:46,297 We'll see. 648 00:29:46,755 --> 00:29:47,755 Okay? 649 00:29:50,047 --> 00:29:55,297 So, Christina, a week ago, you received $100,000 from an anonymous donor. 650 00:29:55,380 --> 00:29:57,338 Can you tell us what's happened since then? 651 00:29:58,338 --> 00:30:01,963 I would say that Good Sam changed my life forever. 652 00:30:02,422 --> 00:30:05,422 And not just because I'm able to take care of my family 653 00:30:05,505 --> 00:30:06,755 and buy a few new things, 654 00:30:07,505 --> 00:30:09,463 but because of how he changed me. 655 00:30:09,797 --> 00:30:10,713 And how's that? 656 00:30:12,047 --> 00:30:14,088 He made me see that I could help others. 657 00:30:14,547 --> 00:30:15,922 Like my neighbor. You know? 658 00:30:16,630 --> 00:30:18,963 She takes three buses to get to her job. 659 00:30:19,838 --> 00:30:24,713 So, I decided why don't I help her like Good Sam helped me? 660 00:30:26,130 --> 00:30:28,630 So I went out and I bought her a car. 661 00:30:29,672 --> 00:30:30,755 You bought her a car? 662 00:30:32,047 --> 00:30:33,338 I gave it to her this morning. 663 00:30:33,422 --> 00:30:34,963 Her whole family cried. 664 00:30:36,172 --> 00:30:37,005 And me... 665 00:30:38,172 --> 00:30:41,172 I've never been happier about anything I've done. 666 00:30:42,047 --> 00:30:44,588 So getting this gift from Good Sam 667 00:30:44,672 --> 00:30:47,088 -inspired you to give to someone else? -Mm-hmm. 668 00:30:47,630 --> 00:30:48,505 It's spreading. 669 00:30:49,630 --> 00:30:50,922 Like miracles do. 670 00:30:55,172 --> 00:30:58,588 I can't believe Christina used her money to buy a car for a stranger. 671 00:30:58,672 --> 00:31:01,088 Yeah. And that Marie gave all her stash to some charity? 672 00:31:01,172 --> 00:31:03,797 Yeah. To pancreatic cancer research at her hospital. 673 00:31:04,213 --> 00:31:05,172 She texted me. 674 00:31:05,588 --> 00:31:09,297 Apparently, their donations have tripled since we mentioned it in the news. 675 00:31:10,213 --> 00:31:12,922 It's like Good Sam's generosity is contagious. 676 00:31:13,005 --> 00:31:13,880 [CELL PHONE VIBRATES] 677 00:31:15,463 --> 00:31:16,338 Here we go. 678 00:31:17,255 --> 00:31:19,088 Hey, David. We're headed back right now. 679 00:31:19,172 --> 00:31:21,005 -[DAVID] Are you still in the Bronx? -Yeah, why? 680 00:31:21,088 --> 00:31:23,005 Police scanner said there's a construction worker 681 00:31:23,088 --> 00:31:25,130 dangling off the side  of the Hope Watson building. 682 00:31:25,213 --> 00:31:26,297 Your van's the closest. 683 00:31:26,380 --> 00:31:28,255 -Can you be live in three? -Three minutes? 684 00:31:28,338 --> 00:31:29,880 It's a news van, not a time machine. 685 00:31:29,963 --> 00:31:32,005 I heard that, Josh.  I want eyeballs on this one. 686 00:31:32,088 --> 00:31:33,963 The fire department can't reach him with ladders, 687 00:31:34,047 --> 00:31:35,713 so they're gonna send someone from the roof. 688 00:31:35,797 --> 00:31:39,463 My FDNY source says it's the rescue one team from station 72. 689 00:31:39,547 --> 00:31:40,797 [KATE] 72? Who's the rescuer? 690 00:31:40,880 --> 00:31:43,630 Uh, Eric Hayes, but don't say his name on the air. 691 00:31:44,963 --> 00:31:46,505 [POLICE RADIO CHATTER] 692 00:31:56,797 --> 00:31:59,380 -Looks like we're first on the scene. -[DAVID] Great. 693 00:31:59,463 --> 00:32:02,213 -Calling my guy at the fire station. -David, are you seeing this? 694 00:32:03,672 --> 00:32:06,088 We're gonna go live in ten seconds. Stand by, Kate. 695 00:32:06,505 --> 00:32:08,797 Keep your phone up, and I'll feed you info as it comes in. 696 00:32:08,880 --> 00:32:11,255 In five, four, three... 697 00:32:12,922 --> 00:32:14,630 [KATE] We are live in the Bronx 698 00:32:14,713 --> 00:32:17,130 where a construction worker repairing brickwork 699 00:32:17,213 --> 00:32:21,130 now finds himself trapped, hanging over a hundred feet above ground. 700 00:32:21,505 --> 00:32:23,797 FDNY are attempting a daring rescue here, 701 00:32:23,880 --> 00:32:27,338 sending a lone firefighter rappelling down the side of the building. 702 00:32:27,422 --> 00:32:28,797 The worker is trying to-- 703 00:32:28,880 --> 00:32:31,005 -[GASPS] Oh! Uh... -[CROWD CLAMORING] 704 00:32:31,755 --> 00:32:32,630 Um... 705 00:32:32,713 --> 00:32:34,005 The worker has slipped. 706 00:32:34,088 --> 00:32:36,838 He is now clinging to the edge of his scaffolding, 707 00:32:36,922 --> 00:32:39,755 surely panicked it won't hold his weight much longer. 708 00:32:41,213 --> 00:32:43,172 Okay, it looks like the rescuer's got him. 709 00:32:44,797 --> 00:32:47,005 He's attaching him to his harness. 710 00:32:48,797 --> 00:32:51,547 And it looks like they're okay. 711 00:32:51,838 --> 00:32:55,422 Another astonishing rescue from our heroes at the FDNY. 712 00:32:56,505 --> 00:32:59,172 Big sighs of relief here in the South Bronx. 713 00:32:59,713 --> 00:33:02,922 Go to a stand-up wrap-up, and get me an interview for the six o'clock cast. 714 00:33:03,338 --> 00:33:06,797 A perilous situation, a dangerous rescue. 715 00:33:07,380 --> 00:33:11,338 A New York City construction worker will go home safe to his family, 716 00:33:11,422 --> 00:33:13,922 thanks to a hero at the FDNY. 717 00:33:14,338 --> 00:33:19,088 Reporting live from the Bronx, I'm Kate Bradley, Channel 12 News. 718 00:33:21,755 --> 00:33:25,297 -[JOSH] He said he doesn't do interviews. -[KATE] Sit tight till I talk him into it. 719 00:33:28,588 --> 00:33:29,797 Um, excuse me. 720 00:33:30,255 --> 00:33:31,588 I'm looking for Eric Hayes. 721 00:33:31,672 --> 00:33:34,338 Could you let him know that Kate from Channel 12 News is here, please? 722 00:33:34,422 --> 00:33:35,255 Yeah. 723 00:33:37,338 --> 00:33:39,588 Hayes is in, but he's not talking to reporters. 724 00:33:39,672 --> 00:33:42,297 -Oh-- -Hey, George, it's all good. 725 00:33:43,172 --> 00:33:44,172 Thanks. 726 00:33:44,505 --> 00:33:45,338 Hi. 727 00:33:46,588 --> 00:33:49,297 -I was at the construction worker rescue. -Again? 728 00:33:49,922 --> 00:33:52,172 -We've gotta stop meeting like this. -[LAUGHS] 729 00:33:53,130 --> 00:33:54,547 I'm really glad you're okay. 730 00:33:54,630 --> 00:33:56,588 Yeah. Looks more impressive than it is. 731 00:33:57,047 --> 00:33:58,880 You know, we're pretty well-trained. 732 00:33:59,922 --> 00:34:02,838 Yeah, but it must be hard putting your life on the line every day. 733 00:34:03,880 --> 00:34:05,880 I like knowing I'm making things better, you know. 734 00:34:05,963 --> 00:34:08,588 See, that's exactly why you should do an interview. 735 00:34:10,297 --> 00:34:13,880 Look, I cover the bummer beat every single day. 736 00:34:13,963 --> 00:34:15,005 Sorry, the what? 737 00:34:15,088 --> 00:34:19,047 You know, um, disaster, murder, violence, the things that go wrong. 738 00:34:20,047 --> 00:34:24,172 But today, I watched you take something that had gone horribly wrong... 739 00:34:24,963 --> 00:34:26,088 and you made it right. 740 00:34:26,963 --> 00:34:28,213 And when that happens... 741 00:34:28,838 --> 00:34:30,088 viewers need to see that. 742 00:34:31,422 --> 00:34:33,630 I feel like you can talk anyone into an interview. 743 00:34:35,463 --> 00:34:36,463 Just not today. 744 00:34:36,963 --> 00:34:38,338 You're not gonna convince me. 745 00:34:40,130 --> 00:34:41,463 Well, can I ask why? 746 00:34:43,213 --> 00:34:44,588 You ask a lot of questions. 747 00:34:44,672 --> 00:34:47,088 Well, I am a reporter. It's kind of what we do. 748 00:34:48,505 --> 00:34:50,297 We can't all be heroes like you, you know. 749 00:34:50,755 --> 00:34:52,797 I'm not a hero. I'm just doing my job. 750 00:34:52,880 --> 00:34:54,880 You know, I'm at work right now, just like you. 751 00:34:55,422 --> 00:34:56,255 Right. 752 00:34:57,547 --> 00:34:59,880 So, really, no interview? 753 00:35:00,338 --> 00:35:01,755 My editor's gonna kill me. 754 00:35:03,338 --> 00:35:04,172 No. 755 00:35:05,547 --> 00:35:07,422 But maybe we should do this again sometime, 756 00:35:07,505 --> 00:35:09,588 you know, without the emergency vehicles. 757 00:35:13,005 --> 00:35:16,213 -Um, yeah. Yeah, I'd like that. -[CELL PHONE VIBRATES AND CHIMES] 758 00:35:16,297 --> 00:35:17,130 Oh, sorry. 759 00:35:17,213 --> 00:35:18,088 Yeah? 760 00:35:18,172 --> 00:35:19,922 Central Park? I got Sunday off. 761 00:35:20,005 --> 00:35:22,797 -Yeah. Yeah, Sunday-- Sunday works great. -[CELL PHONE CHIMES] 762 00:35:22,880 --> 00:35:24,880 I'm so sorry, I have to go. This is my editor. 763 00:35:24,963 --> 00:35:26,755 Apparently Good Sam is giving away money again. 764 00:35:28,297 --> 00:35:30,255 -Really? Where? -Uh... 765 00:35:30,630 --> 00:35:32,755 Sunnyside and Lenox Hill. 766 00:35:33,672 --> 00:35:35,547 You really can't be Good Sam, can you? 767 00:35:35,630 --> 00:35:37,297 -I've had eyes on you all day. -[PHONE CHIMES] 768 00:35:37,380 --> 00:35:38,672 Okay, I've got to go. 769 00:35:38,755 --> 00:35:39,922 I'll see you on Sunday. 770 00:35:40,547 --> 00:35:42,338 -[ERIC] I'll text you. -Great. 771 00:35:46,047 --> 00:35:46,880 [MAN SIGHING] 772 00:35:48,172 --> 00:35:49,713 Hey, Lauren said that you-- 773 00:35:50,297 --> 00:35:51,755 -What's going on? -[SIGHS] 774 00:35:54,130 --> 00:35:55,213 We got scooped. 775 00:35:55,838 --> 00:35:57,130 -What? -Yeah. 776 00:35:58,047 --> 00:36:00,880 That woman in Sunnyside who found a hundred grand... 777 00:36:01,463 --> 00:36:03,547 Channel 3 just reported it an hour ago. 778 00:36:03,630 --> 00:36:05,338 -You're kidding? -Mm-hmm. 779 00:36:05,755 --> 00:36:06,922 The family in Lenox Hill... 780 00:36:07,838 --> 00:36:10,047 Channel 9 just reported that on their six o'clock cast. 781 00:36:10,130 --> 00:36:13,255 -But you sent me to that building rescue. -No, no. 782 00:36:13,630 --> 00:36:14,880 The news sent you. 783 00:36:14,963 --> 00:36:16,713 And you knocked it out of the park. 784 00:36:17,172 --> 00:36:18,005 Kate... 785 00:36:19,213 --> 00:36:21,630 you were meant for the bummer beat. 786 00:36:21,838 --> 00:36:23,005 That's your thing. 787 00:36:23,088 --> 00:36:26,422 Fires, car crashes, Black Friday riots at the mall. 788 00:36:26,505 --> 00:36:28,797 This Good Sam story, not so much. 789 00:36:29,922 --> 00:36:32,338 Is this supposed to be some kind of pep talk, 'cause I'm not-- 790 00:36:32,422 --> 00:36:35,588 Management wants a bigger name on this. 791 00:36:37,380 --> 00:36:38,422 They want Susan. 792 00:36:39,130 --> 00:36:40,422 On my story? 793 00:36:41,255 --> 00:36:43,213 Come on, Kate. You know how this works. 794 00:36:43,297 --> 00:36:45,963 Every other station has their most senior reporter on it, 795 00:36:46,047 --> 00:36:48,047 and Susan does have 15 years' experience-- 796 00:36:48,130 --> 00:36:50,422 And an Emmy Award. I know. I get it. 797 00:36:51,213 --> 00:36:53,630 But I'm the one that broke this story, remember? 798 00:36:54,630 --> 00:36:57,338 Please just give me some more time. I will find Good Sam. 799 00:36:57,880 --> 00:36:58,963 It's a done deal. 800 00:37:00,088 --> 00:37:01,922 Susan's out covering the latest drop-offs. 801 00:37:02,463 --> 00:37:03,297 [SCOFFS] 802 00:37:04,505 --> 00:37:05,338 [DAVID] Look... 803 00:37:05,963 --> 00:37:07,255 Send her your notes. 804 00:37:07,338 --> 00:37:10,963 I've got you at 10:00 a.m. in Queens, covering the garbage strike deadline. 805 00:37:11,047 --> 00:37:12,005 Garbage strike. 806 00:37:12,880 --> 00:37:13,713 Wow. 807 00:37:14,630 --> 00:37:17,130 It'll be an easy day. You could use it. 808 00:37:17,463 --> 00:37:18,547 Yeah, okay. 809 00:37:20,338 --> 00:37:21,172 Kate... 810 00:37:23,338 --> 00:37:25,005 There's a bigger story out there for you. 811 00:37:27,963 --> 00:37:28,880 Damn it. 812 00:37:30,505 --> 00:37:32,422 Good Sam struck again today. 813 00:37:32,505 --> 00:37:36,422 New York City's mysterious philanthropist left $100,000 cash 814 00:37:36,505 --> 00:37:39,130 on a lucky family's doorstep in Queens. 815 00:37:39,213 --> 00:37:42,297 This is the seventh gift  from New York City's Good Sam. 816 00:37:42,380 --> 00:37:44,797 [JOSH] Do we have to listen to Susan's report on our story? 817 00:37:44,880 --> 00:37:46,172 -It's killing me. -I know. 818 00:37:46,255 --> 00:37:48,922 From Hunters Point, Queens, I'm Susan Andrews... 819 00:37:49,505 --> 00:37:51,338 Wait, Hunters Point? 820 00:37:51,963 --> 00:37:53,088 -What's up? -Well... 821 00:37:53,797 --> 00:37:57,505 the first four Good Sam gifts were left all over the city, but... 822 00:37:58,297 --> 00:37:59,130 Look. 823 00:38:00,047 --> 00:38:01,755 These last three were close together. 824 00:38:02,380 --> 00:38:03,463 David took you off Good Sam. 825 00:38:04,297 --> 00:38:05,672 I'm allowed to be curious. 826 00:38:06,130 --> 00:38:07,505 Consider this my new hobby. 827 00:38:08,005 --> 00:38:09,630 [CELL PHONE CHIMES AND VIBRATES] 828 00:38:11,755 --> 00:38:12,588 What is it? 829 00:38:14,755 --> 00:38:17,755 Just a text message from someone claiming to be Good Sam. 830 00:38:19,213 --> 00:38:20,213 What's it say? 831 00:38:20,297 --> 00:38:22,547 Seriously? I'm sure it's just another fake. 832 00:38:25,422 --> 00:38:28,463 "Dear Kate, I want to set the record straight about who I am 833 00:38:28,547 --> 00:38:30,838 and why I've been giving away substantial sums of money." 834 00:38:30,922 --> 00:38:31,755 Scooch. 835 00:38:34,047 --> 00:38:36,672 "I'm willing to reveal myself to you, and only you, 836 00:38:36,755 --> 00:38:38,672 a reporter I know I can trust." 837 00:38:41,213 --> 00:38:43,088 I mean, we've heard this before. 838 00:38:43,505 --> 00:38:45,838 Lots of guys out there claiming to be Good Sam. 839 00:38:45,922 --> 00:38:47,172 [CELL PHONE CHIMES] 840 00:38:48,630 --> 00:38:51,005 "If you'd like proof that I'm Good Sam, 841 00:38:51,088 --> 00:38:54,297 go see John Baylor at 225 Watson in Astoria. 842 00:38:55,172 --> 00:38:58,338 I left $100,000 on his front porch an hour ago." 843 00:38:59,505 --> 00:39:03,505 Okay, but seriously, I'm sure reporters all over the city got this text. 844 00:39:03,588 --> 00:39:06,297 Yeah, sounds pretty spammy to me too, 845 00:39:06,380 --> 00:39:10,422 but Watson Street in Astoria is right near Hunters Point. 846 00:39:10,505 --> 00:39:11,713 -Is it? -Mm-hmm. 847 00:39:13,255 --> 00:39:14,880 You know what? You're right. It is. 848 00:39:15,672 --> 00:39:17,463 So then, what are we waiting for? 849 00:39:17,880 --> 00:39:20,172 Let's go see what's on John Baylor's front porch. 850 00:39:30,005 --> 00:39:32,505 -Which one did you say it is? -I think it's across there. 851 00:39:33,422 --> 00:39:35,338 [JOSH] So you're really sure about this, huh? 852 00:39:35,422 --> 00:39:37,922 -I just have a hunch. -A hunch that we're gonna get murdered? 853 00:39:38,005 --> 00:39:40,797 It's broad daylight. What's the worst that could happen? 854 00:39:40,880 --> 00:39:42,547 -Famous last words. -[LAUGHS] 855 00:39:46,297 --> 00:39:47,672 Hi. John Baylor? 856 00:39:47,755 --> 00:39:48,630 Yeah. 857 00:39:48,713 --> 00:39:49,922 I'm from Channel 12 News. 858 00:39:50,005 --> 00:39:51,338 Yeah, I know who you are. 859 00:39:51,672 --> 00:39:54,338 You're the second surprise to show up on my front porch today. 860 00:39:54,422 --> 00:39:57,880 By that, do you mean you also found a bag with a stack of cash in it? 861 00:39:57,963 --> 00:39:58,797 Yeah, it was-- 862 00:39:59,297 --> 00:40:02,088 Wait, how did you know? I just got home 20 minutes ago. 863 00:40:02,672 --> 00:40:03,797 We, um... 864 00:40:04,297 --> 00:40:05,838 We're just that good. [LAUGHS] 865 00:40:06,172 --> 00:40:08,380 Would you be willing to do an interview for the news? 866 00:40:08,838 --> 00:40:10,963 Yeah, but you'll want to talk to Sylvia. 867 00:40:11,047 --> 00:40:12,172 Sylvia! 868 00:40:12,255 --> 00:40:13,838 She's the reason why Good Sam chose us. 869 00:40:14,713 --> 00:40:15,838 -Honey. -Hi. 870 00:40:15,922 --> 00:40:17,255 Hi, how are you? 871 00:40:17,338 --> 00:40:18,255 I'm good. And you? 872 00:40:18,338 --> 00:40:20,130 -Good, thanks. -Would you guys like to come in? 873 00:40:20,213 --> 00:40:21,172 Oh, yeah, thank you. 874 00:40:21,255 --> 00:40:22,380 [JOHN] Right this way. 875 00:40:24,380 --> 00:40:26,005 [JOHN] My wife is really sick. 876 00:40:26,088 --> 00:40:29,338 There's a treatment, but, um, our insurance doesn't cover it. 877 00:40:29,422 --> 00:40:34,213 So, my daughter, she said, "Daddy, can we make a video for Good Sam?" 878 00:40:34,922 --> 00:40:38,547 And Sylvia, why did you decide you wanted to send a message to Good Sam? 879 00:40:39,088 --> 00:40:41,005 [SYLVIA] I wanted him to help my mommy. 880 00:40:41,088 --> 00:40:44,338 [JOHN] Then I made a video on my phone, and we posted it on the Channel 12 site. 881 00:40:44,422 --> 00:40:46,505 Yeah, and I was on the news just like you. 882 00:40:47,130 --> 00:40:48,713 [KATE] That's right. You were. 883 00:40:49,172 --> 00:40:52,755 If Good Sam were watching right now, what would you like to say to him? 884 00:40:56,130 --> 00:40:57,130 Good Sam... 885 00:40:59,297 --> 00:41:01,005 you're giving us back some hope... 886 00:41:01,880 --> 00:41:03,797 some plans for our future, when... 887 00:41:04,630 --> 00:41:06,547 we really thought we were out of both. 888 00:41:08,672 --> 00:41:09,755 Thank you. 889 00:41:09,838 --> 00:41:11,172 Thank you, Good Sam. 890 00:41:14,713 --> 00:41:18,005 We had to make sure the lead was legit before we brought it to you. 891 00:41:18,088 --> 00:41:20,380 You're gonna run it, right? I mean, that kid. Like, come on. 892 00:41:21,755 --> 00:41:24,047 It's good, all right? It's good. 893 00:41:24,422 --> 00:41:25,755 But this is Susan's story, 894 00:41:25,838 --> 00:41:28,172 and this is not gonna go over well with station management. 895 00:41:28,255 --> 00:41:32,047 David, we are the only station that has this story, for now. 896 00:41:32,797 --> 00:41:34,255 All right, fine. I'll run it. 897 00:41:34,713 --> 00:41:37,213 But in case I wasn't clear before, 898 00:41:37,297 --> 00:41:39,463 you get any more leads, you bring them to her. 899 00:41:39,547 --> 00:41:41,838 -Okay, but what if Good Sam doesn't-- -[DAVID] Kate, Kate... 900 00:41:41,922 --> 00:41:45,088 Kate, please, just-- just do what I ask you. For once? 901 00:41:49,463 --> 00:41:50,672 What are you looking at? 902 00:41:54,588 --> 00:41:55,463 He's fun. 903 00:41:56,797 --> 00:41:57,630 [DOOR CLOSES] 904 00:41:57,713 --> 00:41:59,588 -It was good. -It was good. It was very good. 905 00:42:05,130 --> 00:42:08,922 My dad and I actually raced a boat here once. We took seventh place. 906 00:42:09,005 --> 00:42:10,880 No kidding. I probably saw you there. 907 00:42:11,297 --> 00:42:14,880 When my brother and I weren't out sailing with my dad, we were here racing boats. 908 00:42:15,672 --> 00:42:18,463 We built our own models every winter to race the next summer. 909 00:42:18,547 --> 00:42:20,630 -Wait, you built them? -Yeah. 910 00:42:21,172 --> 00:42:22,047 Fancy. 911 00:42:22,130 --> 00:42:23,255 Do you still sail? 912 00:42:23,338 --> 00:42:24,797 Ah, no, not anymore. 913 00:42:26,422 --> 00:42:28,463 Um, so, tell me about kid Eric. 914 00:42:28,547 --> 00:42:32,172 Was he as obsessed with fire trucks as he was boats? 915 00:42:32,255 --> 00:42:34,922 Well, yeah. Every kid dreams of being a firefighter. 916 00:42:35,005 --> 00:42:37,255 I'm just one of the lucky grown-ups who got to be. 917 00:42:38,172 --> 00:42:40,505 I'm not sure everyone would describe a job 918 00:42:40,588 --> 00:42:44,213 where you have to risk your life daily to save strangers as "lucky." 919 00:42:45,297 --> 00:42:47,297 All right. Maybe not lucky, then. 920 00:42:47,838 --> 00:42:51,172 Useful... works. I like knowing that I'm useful. 921 00:42:51,255 --> 00:42:52,088 [KATE] Hmm. 922 00:42:52,338 --> 00:42:54,297 That and the ability to cook at work. 923 00:42:55,047 --> 00:42:57,255 Kid Eric also loved his toy kitchen. 924 00:42:57,338 --> 00:42:58,713 -Oh, really? -Yeah. 925 00:42:58,797 --> 00:42:59,630 Nice. 926 00:43:00,213 --> 00:43:04,088 I mean, if you're free sometime this week, I'd love to cook you dinner. 927 00:43:04,755 --> 00:43:07,630 A home-cooked meal? I will not say no to that. 928 00:43:07,713 --> 00:43:09,338 -[CELL PHONE CHIMES] -Ooh, sorry. 929 00:43:11,922 --> 00:43:12,922 Everything okay? 930 00:43:13,630 --> 00:43:16,380 Yeah, sorry. Um, it's just another text from Good Sam. 931 00:43:16,963 --> 00:43:17,922 Another text? 932 00:43:18,588 --> 00:43:21,172 Yeah, he texted me yesterday with an address 933 00:43:21,255 --> 00:43:23,797 for the money that he left for a family in Astoria. 934 00:43:24,213 --> 00:43:25,338 You didn't go, did you? 935 00:43:25,422 --> 00:43:28,713 Josh and I went. And the lead panned out. The money was there and everything. 936 00:43:30,338 --> 00:43:31,505 What does this one say? 937 00:43:31,880 --> 00:43:33,797 "Uh, now that you know I'm Good Sam, 938 00:43:33,880 --> 00:43:38,505 meet me at nine tonight on level 5A of the parking lot at Center and White. 939 00:43:38,588 --> 00:43:41,172 Come alone and don't bring cameras." 940 00:43:41,255 --> 00:43:44,422 Why would he want a reporter to come alone without cameras? 941 00:43:44,505 --> 00:43:48,422 Oh, I have met sources in some pretty sketchy places, trust me. 942 00:43:48,838 --> 00:43:51,297 Yeah, but still, somebody who gives away this kind of money 943 00:43:51,380 --> 00:43:53,213 would either want to keep it completely quiet 944 00:43:53,297 --> 00:43:55,797 or meet you someplace safe for a proper interview. 945 00:43:56,588 --> 00:43:59,713 I-I don't know, I don't trust this guy. I wouldn't go if I were you. 946 00:44:00,297 --> 00:44:03,422 But he's my story. I have to know who he is. 947 00:44:03,505 --> 00:44:05,088 And plus, he's changing things. 948 00:44:05,172 --> 00:44:07,630 I mean, he's making people want to help others. 949 00:44:10,088 --> 00:44:13,588 All right. If you insist on meeting this Good Sam... 950 00:44:14,422 --> 00:44:15,630 at least let me come with you. 951 00:44:16,755 --> 00:44:18,588 Thanks, but I'll be fine. 952 00:44:19,338 --> 00:44:20,547 Come on, let me do this. 953 00:44:20,630 --> 00:44:23,505 He won't know, but I'll be there, making sure you're safe. 954 00:44:27,922 --> 00:44:28,922 Okay. 955 00:44:29,255 --> 00:44:30,088 Thanks. 956 00:44:33,172 --> 00:44:34,672 [TIRES SQUEAL IN THE DISTANCE] 957 00:44:35,963 --> 00:44:36,838 [CAR DOOR CLOSES] 958 00:44:43,505 --> 00:44:44,338 [HORN HONKS] 959 00:44:47,088 --> 00:44:48,963 [TIRES SQUEAL IN THE DISTANCE] 960 00:44:52,088 --> 00:44:54,047 [PEOPLE CHATTERING] 961 00:44:57,630 --> 00:44:58,797 [CELL PHONE VIBRATES] 962 00:45:01,630 --> 00:45:02,922 -[ERIC] You all right? -[SIGHS] 963 00:45:03,005 --> 00:45:03,838 Hey. 964 00:45:04,213 --> 00:45:05,047 [ERIC] I'm here. 965 00:45:05,547 --> 00:45:08,380 I haven't taken my eyes off you for the past ten minutes. 966 00:45:09,130 --> 00:45:11,047 Um, I'm really glad you're here, 967 00:45:11,588 --> 00:45:12,713 wherever that is. 968 00:45:13,630 --> 00:45:17,088 Look, don't worry, Kate. I won't let anything happen to you. 969 00:45:17,838 --> 00:45:18,672 Thanks. 970 00:45:20,255 --> 00:45:21,963 Uh... he's late. 971 00:45:22,505 --> 00:45:24,463 I'm worried he's not gonna show at all. 972 00:45:27,338 --> 00:45:30,047 -Oh, hey, I think that's him. I gotta go. -Okay. 973 00:45:41,088 --> 00:45:41,922 Jack? 974 00:45:44,338 --> 00:45:45,213 Good Sam. 975 00:45:46,297 --> 00:45:48,880 -Sorry I'm late. -Wait, you're Good Sam? 976 00:45:49,922 --> 00:45:52,005 Why didn't you just come out and tell me? 977 00:45:52,088 --> 00:45:53,005 Uh... 978 00:45:53,505 --> 00:45:57,213 I can-- I can explain everything, just not here. 979 00:45:57,672 --> 00:45:59,672 -Can we go talk somewhere else? -Sure. 980 00:45:59,755 --> 00:46:02,422 -Hey! Is everything okay? -What the hell do you think you're doing? 981 00:46:02,505 --> 00:46:04,963 [KATE] Oh, it's okay. Jack, this is Eric Hayes. 982 00:46:05,047 --> 00:46:06,422 Kate, I asked you to come alone. 983 00:46:06,922 --> 00:46:07,797 Are you Good Sam? 984 00:46:07,880 --> 00:46:10,630 All you need to know is that she's completely safe with me. 985 00:46:10,713 --> 00:46:14,338 It's okay. Jack's a friend of my dad's. I know him. 986 00:46:14,922 --> 00:46:15,755 [HORN HONKS] 987 00:46:15,963 --> 00:46:18,755 All right, we gotta go. We're blocking this guy, so... 988 00:46:18,838 --> 00:46:19,672 I'll call you. 989 00:46:19,755 --> 00:46:20,797 [HORN HONKS] 990 00:46:36,547 --> 00:46:38,630 Eight's always been my lucky number, 991 00:46:38,713 --> 00:46:42,797 and on the eighth of this month, I made $800,000 on an investment. 992 00:46:42,880 --> 00:46:44,672 Even I wasn't expecting it. 993 00:46:44,755 --> 00:46:47,463 So I figured if it just fell into my lap, 994 00:46:47,547 --> 00:46:48,963 why not someone else's? 995 00:46:49,380 --> 00:46:52,130 And how did you choose the people you wanted to help? 996 00:46:52,213 --> 00:46:53,713 Like Christina Gomez. 997 00:46:53,797 --> 00:46:55,463 I just kept my ears open. 998 00:46:55,547 --> 00:46:57,547 My assistant goes to church with Christina, 999 00:46:57,630 --> 00:47:01,463 and then I saw Sylvia Baylor's video on your report. 1000 00:47:01,880 --> 00:47:03,463 But why all the secrecy? 1001 00:47:03,547 --> 00:47:06,213 I mean, why not just give them the money and tell them who it's from? 1002 00:47:06,297 --> 00:47:08,297 I didn't want the attention. 1003 00:47:08,380 --> 00:47:11,380 You know, that's why I hired someone to drop off the money. 1004 00:47:12,047 --> 00:47:14,547 And what about the text messages to me? 1005 00:47:15,297 --> 00:47:16,130 Mmm. 1006 00:47:16,922 --> 00:47:21,213 When I saw that they gave Susan Andrews your Good Sam story, 1007 00:47:21,297 --> 00:47:23,630 I thought if I got in touch with you directly, 1008 00:47:23,713 --> 00:47:25,588 then you could get your story back. 1009 00:47:25,672 --> 00:47:28,005 But now everyone's talking about Good Sam, 1010 00:47:28,088 --> 00:47:30,380 and I keep expecting a reporter to... 1011 00:47:30,838 --> 00:47:33,422 burst into my office with a camera crew. 1012 00:47:34,630 --> 00:47:36,380 I'm in way over my head here, Kate. 1013 00:47:39,630 --> 00:47:42,755 I'm-- I'm kind of hoping that you can help me figure out... 1014 00:47:42,838 --> 00:47:43,922 what to do next. 1015 00:47:45,963 --> 00:47:49,422 I think what you should do next is try to get ahead of the story. 1016 00:47:50,672 --> 00:47:52,297 You should let me interview you. 1017 00:47:53,338 --> 00:47:54,172 No. 1018 00:47:54,547 --> 00:47:57,505 No, I really don't want to be a story. 1019 00:47:57,588 --> 00:48:01,463 Look, if you go public and tell people why you did this, 1020 00:48:01,547 --> 00:48:04,297 the story can go back to being about helping people, 1021 00:48:04,380 --> 00:48:07,713 instead of this mystery around who is Good Sam. 1022 00:48:08,672 --> 00:48:09,838 You really think that'll help? 1023 00:48:10,338 --> 00:48:11,172 I do. 1024 00:48:11,713 --> 00:48:13,422 And I think it'll inspire people. 1025 00:48:17,130 --> 00:48:17,963 Okay. 1026 00:48:21,172 --> 00:48:22,005 Okay. 1027 00:48:23,047 --> 00:48:24,838 -I trust you. -[LAUGHS] 1028 00:48:24,922 --> 00:48:26,047 Okay, great. 1029 00:48:26,922 --> 00:48:28,338 I'll need proof, of course. 1030 00:48:28,422 --> 00:48:31,588 Copies of the statements of the windfall you're talking about, withdrawals-- 1031 00:48:31,672 --> 00:48:34,047 Yeah, I'll, uh, email you everything tonight. 1032 00:48:36,047 --> 00:48:36,880 Great. 1033 00:48:41,047 --> 00:48:42,505 I know who Good Sam is. 1034 00:48:43,797 --> 00:48:45,713 -Go on. -His name is Jack Hansen. 1035 00:48:45,797 --> 00:48:48,797 He runs a hedge fund called Northern Lights Investments. 1036 00:48:48,880 --> 00:48:50,922 He made about $800,000 last month 1037 00:48:51,005 --> 00:48:53,213 on a stock deal no one else thought to make. 1038 00:48:53,505 --> 00:48:55,088 Says he decided to give it away. 1039 00:48:55,172 --> 00:48:56,338 Got any solid evidence? 1040 00:48:56,880 --> 00:49:00,297 He's the one that gave me the tip about the money being at John Baylor's house. 1041 00:49:01,088 --> 00:49:04,463 -Okay, but does that prove it's him? -No, but this might. 1042 00:49:08,088 --> 00:49:09,088 His financial records. 1043 00:49:10,505 --> 00:49:11,338 Look here. 1044 00:49:11,963 --> 00:49:15,630 The day before this all started, before Christina Gomez found the money, 1045 00:49:15,713 --> 00:49:19,963 Jack Hansen withdrew $400,000 from his account, all at once. 1046 00:49:20,422 --> 00:49:24,547 Then here, again, the day before the fifth bag appears, 1047 00:49:24,630 --> 00:49:27,463 Hansen withdraws another $400,000. 1048 00:49:27,547 --> 00:49:29,588 I mean, that's gotta be more than just a coincidence. 1049 00:49:29,672 --> 00:49:31,755 That's what you said about the dead Realtor. 1050 00:49:32,255 --> 00:49:34,088 Okay, but this time I'm sure I'm right. 1051 00:49:34,713 --> 00:49:37,213 David, he wants to give me an exclusive interview. 1052 00:49:38,630 --> 00:49:40,588 Any evidence you didn't get from Hansen himself 1053 00:49:40,672 --> 00:49:42,422 that you can corroborate with another source? 1054 00:49:42,505 --> 00:49:43,963 Other than the Baylor tip, no, 1055 00:49:44,047 --> 00:49:46,505 but if we wait, he could take the story elsewhere. 1056 00:49:46,588 --> 00:49:47,588 [DAVID SIGHS] 1057 00:49:47,672 --> 00:49:50,505 Say yes and I will sit down with Hansen right away. 1058 00:49:51,422 --> 00:49:52,255 I can't do it. 1059 00:49:53,172 --> 00:49:55,213 Station management will come down on me hard 1060 00:49:55,297 --> 00:49:57,505 if I go with you and not Susan for something this big. 1061 00:49:58,255 --> 00:50:01,172 You know what? This story is not just about Jack Hansen. 1062 00:50:02,130 --> 00:50:07,338 This story is about how Channel 12 was the first station to find Good Sam, 1063 00:50:07,422 --> 00:50:09,838 a man that everyone has been looking for. 1064 00:50:09,922 --> 00:50:12,422 And I am the only one that can tell that story. 1065 00:50:14,213 --> 00:50:15,547 [SIGHS] 1066 00:50:16,130 --> 00:50:18,505 Jack, what inspired you to do this? 1067 00:50:20,088 --> 00:50:22,422 I wanted to help the workers. 1068 00:50:23,588 --> 00:50:28,005 Regular people who work two jobs to put a roof over their families' heads, 1069 00:50:28,088 --> 00:50:30,838 who pay taxes while living paycheck to paycheck. 1070 00:50:30,922 --> 00:50:34,463 They're working longer and harder these days and... 1071 00:50:34,922 --> 00:50:36,088 they should not be forgotten. 1072 00:50:36,505 --> 00:50:38,297 So why come forward now? 1073 00:50:39,172 --> 00:50:42,422 Um, many people were claiming to be me. 1074 00:50:42,505 --> 00:50:46,338 I just wanted to set the record straight about what I wanted to accomplish. 1075 00:50:46,422 --> 00:50:47,463 And what is that? 1076 00:50:48,338 --> 00:50:53,130 I wanted to lend a hand in the best way that I could... 1077 00:50:53,755 --> 00:50:54,588 to... 1078 00:50:54,963 --> 00:50:57,963 the soldiers in our everyday lives. 1079 00:50:58,963 --> 00:51:03,713 The people who keep our factories open, who teach our kids in school. 1080 00:51:04,755 --> 00:51:06,588 Without those people... 1081 00:51:07,255 --> 00:51:08,713 our city could not function. 1082 00:51:09,630 --> 00:51:11,213 They deserve our support. 1083 00:51:11,963 --> 00:51:12,797 Thank you, Jack. 1084 00:51:14,963 --> 00:51:16,672 I've been speaking with Jack Hansen, 1085 00:51:16,755 --> 00:51:20,005 Manhattan hedge fund manager who says he's Good Sam, 1086 00:51:20,088 --> 00:51:24,463 the man behind the anonymous cash gifts being left on New York City doorsteps. 1087 00:51:24,547 --> 00:51:25,838 Over to you, Chuck. 1088 00:51:26,380 --> 00:51:27,505 [WOMAN] And we're out. 1089 00:51:27,588 --> 00:51:29,255 -[CHEERING] -[MAN] Wow. 1090 00:51:29,338 --> 00:51:32,505 -[MAN 2] That's it. Wrap it up. -[MAN 3] Let's move it over, guys. 1091 00:51:32,588 --> 00:51:34,213 -[WOMAN] Good story. -[MAN 4] Next set up. 1092 00:51:35,630 --> 00:51:37,672 So did you get, uh, everything you wanted? 1093 00:51:37,755 --> 00:51:39,755 Oh, yeah. You couldn't have been better. 1094 00:51:40,172 --> 00:51:42,588 So I just got off the phone with the network, 1095 00:51:42,672 --> 00:51:45,838 and they want a special report for their national broadcast. 1096 00:51:45,922 --> 00:51:47,588 The story's going national tonight? 1097 00:51:47,672 --> 00:51:49,713 Yep. Uh, you better lay low 1098 00:51:49,797 --> 00:51:52,880 because, come six o'clock tonight, you're gonna be a very famous man. 1099 00:51:52,963 --> 00:51:56,380 Ah, I'll make sure to enjoy my remaining anonymity. 1100 00:51:56,463 --> 00:51:58,338 This is a great thing you're doing here, Jack. 1101 00:51:58,422 --> 00:51:59,255 Thank you. 1102 00:52:00,463 --> 00:52:01,297 [LAUGHS] 1103 00:52:01,380 --> 00:52:04,838 Wow. Uh, okay. I'm not ready for this day to be over. 1104 00:52:05,297 --> 00:52:06,963 What do you think about grabbing something to eat? 1105 00:52:07,047 --> 00:52:10,588 Sure. But you should keep a low profile tonight, like David said. 1106 00:52:10,922 --> 00:52:13,255 Do you know anywhere kind of out of the spotlight? 1107 00:52:13,338 --> 00:52:14,297 I know just the place. 1108 00:52:14,380 --> 00:52:15,880 -Great. -[ELEVATOR BELL DINGS] 1109 00:52:17,505 --> 00:52:20,922 [SPEAKING SPANISH] 1110 00:52:23,547 --> 00:52:24,505 Oh, wow. 1111 00:52:24,963 --> 00:52:29,088 Our interview aired 15 minutes ago and we're already over 10,000 hits. 1112 00:52:29,880 --> 00:52:30,880 Are you surprised? 1113 00:52:31,755 --> 00:52:33,755 -You're a great interviewer. -Thanks. 1114 00:52:33,838 --> 00:52:36,963 Okay, ready for the best Mexican food in Manhattan? 1115 00:52:37,047 --> 00:52:37,963 Yes, I am. 1116 00:52:39,338 --> 00:52:41,630 Oh, shoot. Channel 9's here. We should go. 1117 00:52:42,547 --> 00:52:45,172 -We should go out the back. -Jack Hansen! Good Sam! 1118 00:52:45,255 --> 00:52:47,130 Who are you gonna give the money to next? 1119 00:52:47,213 --> 00:52:50,672 Um... I'm gonna make this brief. I want to help the workers. 1120 00:52:50,755 --> 00:52:54,297 Uh, regular people who work two jobs to put a roof over their families' heads, 1121 00:52:54,380 --> 00:52:56,672 who pay taxes while living paycheck to paycheck. 1122 00:52:56,755 --> 00:53:00,047 They're working longer and harder these days, and... 1123 00:53:00,130 --> 00:53:01,588 they should not be forgotten. 1124 00:53:02,255 --> 00:53:04,963 -Are you going to be giving again? -No more questions. 1125 00:53:08,713 --> 00:53:09,963 [EXHALES] 1126 00:53:10,047 --> 00:53:11,797 That was, uh... 1127 00:53:12,130 --> 00:53:13,088 unexpected. 1128 00:53:13,172 --> 00:53:15,838 Yeah, no kidding. How did they know where to find us? 1129 00:53:16,505 --> 00:53:18,838 Someone must have followed us from the station. 1130 00:53:18,922 --> 00:53:19,838 Oh. 1131 00:53:19,922 --> 00:53:22,963 Looks like we're not gonna able to stop people from talking about Good Sam. 1132 00:53:23,047 --> 00:53:24,130 I guess not. 1133 00:53:25,422 --> 00:53:28,172 You know, I noticed that what you told the reporters 1134 00:53:28,255 --> 00:53:31,338 was almost word for word what you said in our interview. 1135 00:53:32,672 --> 00:53:34,047 -Really? -Mm-hmm. 1136 00:53:35,755 --> 00:53:37,797 Guess I rehearsed too much last night. 1137 00:53:37,880 --> 00:53:40,588 Probably over-prepared for our interview. 1138 00:53:41,005 --> 00:53:42,130 I'm glad I did, though. 1139 00:53:42,213 --> 00:53:44,213 -You were phenomenal. -[LAUGHS] 1140 00:53:44,297 --> 00:53:47,630 I think, uh... I think you're gonna be able to leverage this story for... 1141 00:53:48,130 --> 00:53:49,047 whatever you want. 1142 00:53:49,422 --> 00:53:51,838 Anchor, network, write your ticket. 1143 00:53:51,922 --> 00:53:53,838 That's not what I want out of this story. 1144 00:53:54,380 --> 00:53:55,672 Okay. Well, uh... 1145 00:53:56,380 --> 00:53:57,297 what, um... 1146 00:53:57,713 --> 00:53:58,838 what do you want then? 1147 00:53:59,422 --> 00:54:01,213 Why were you looking for me, for Good Sam? 1148 00:54:02,380 --> 00:54:03,338 Because he's... 1149 00:54:03,922 --> 00:54:07,088 You are exactly what I didn't think existed. 1150 00:54:07,838 --> 00:54:11,088 Someone doing good, expecting nothing in return. 1151 00:54:12,880 --> 00:54:13,713 I'm... 1152 00:54:14,422 --> 00:54:15,588 glad you found me then. 1153 00:54:16,338 --> 00:54:17,172 [CHUCKLES] 1154 00:54:18,672 --> 00:54:19,505 Oh, um... 1155 00:54:20,255 --> 00:54:21,922 That's not what I meant. I... 1156 00:54:22,297 --> 00:54:23,338 Sorry, I... 1157 00:54:24,005 --> 00:54:25,213 I thought that, um... 1158 00:54:26,338 --> 00:54:29,797 -there was a spark between us. -No, no, there was, but... 1159 00:54:30,547 --> 00:54:31,630 you're my story now. 1160 00:54:35,838 --> 00:54:37,630 Look, it's been a long day. 1161 00:54:38,422 --> 00:54:41,922 -Would you mind just taking me home? -Yeah. Of course. 1162 00:54:42,005 --> 00:54:42,838 Um... 1163 00:54:44,130 --> 00:54:46,422 Let's, uh... Let's hop on the bridge. 1164 00:54:46,505 --> 00:54:47,755 -[DRIVER] Mm-hmm. -Thanks. 1165 00:54:54,130 --> 00:54:56,047 [HORNS HONKING IN THE DISTANCE] 1166 00:55:01,922 --> 00:55:02,755 [KATE] Hey. 1167 00:55:03,547 --> 00:55:06,713 I, um... I've been texting you but hadn't heard back yet. 1168 00:55:07,088 --> 00:55:08,172 Sorry, it's been a... 1169 00:55:08,422 --> 00:55:10,130 -Been a rough shift. -Oh. 1170 00:55:10,505 --> 00:55:14,130 And I was a little thrown the other night when your Good Sam showed up. 1171 00:55:14,672 --> 00:55:16,963 Yeah. No, I was as surprised as you. 1172 00:55:17,463 --> 00:55:18,297 Really? 1173 00:55:18,713 --> 00:55:20,547 Thought he was your father's friend. 1174 00:55:20,880 --> 00:55:24,630 And I, uh, saw him leading you out of a restaurant last night on Channel 9. 1175 00:55:25,213 --> 00:55:27,547 Well, he's the subject of my story. 1176 00:55:28,172 --> 00:55:30,130 [WOMAN] Anybody want a coffee? I'm going. 1177 00:55:30,213 --> 00:55:31,880 I'd say you've got your hands full. 1178 00:55:32,463 --> 00:55:34,797 Well, are we still on for dinner tomorrow night? 1179 00:55:35,422 --> 00:55:37,630 [ALARM SOUNDS, MAN SPEAKS INDISTINCTLY OVER PA] 1180 00:55:37,713 --> 00:55:38,588 I'll text you. 1181 00:55:39,922 --> 00:55:41,380 Come on, guys. Get a move on! 1182 00:55:43,755 --> 00:55:44,922 [MAN] Hustle, hustle, hustle! 1183 00:55:45,630 --> 00:55:47,088 [ERIC] Let's go. Come on! 1184 00:55:47,547 --> 00:55:48,505 [WOMAN] Moving out! 1185 00:55:49,838 --> 00:55:51,963 [SIREN WAILING] 1186 00:55:52,047 --> 00:55:53,630 Oh, my God, look. You have to see this. 1187 00:55:53,713 --> 00:55:55,963 National News Dispatch, New York Daily View, 1188 00:55:56,047 --> 00:55:58,338 and don't even get me started on your emails. 1189 00:55:58,422 --> 00:56:01,047 Your interview has over a million views online. 1190 00:56:01,130 --> 00:56:03,380 -I'm sorry, did you say a million? -Yeah. 1191 00:56:03,797 --> 00:56:04,672 [KATE LAUGHS] 1192 00:56:05,255 --> 00:56:07,797 -Well done, Kate. Good job. -All right, people. Listen up. 1193 00:56:08,755 --> 00:56:11,088 Last night's interview with Good Sam 1194 00:56:11,172 --> 00:56:15,047 got us the highest ratings in the station's history. 1195 00:56:15,130 --> 00:56:17,005 -[MAN 1] Yeah! -[MAN 2] Good job! 1196 00:56:17,630 --> 00:56:20,338 Thanks to Kate, who got the interview 1197 00:56:20,422 --> 00:56:25,088 that every station and every network, I might add, was trying to get. 1198 00:56:25,172 --> 00:56:26,255 And the story keeps growing. 1199 00:56:26,338 --> 00:56:29,047 Lauren, tell her about the call we got from Washington Heights. 1200 00:56:29,130 --> 00:56:32,672 A woman called to say she started an Anonymous Good Samaritan Club. 1201 00:56:32,755 --> 00:56:34,547 They'll be following Good Sam's philosophy. 1202 00:56:34,922 --> 00:56:37,755 They've already bought a wheelchair for a veteran in their neighborhood. 1203 00:56:37,838 --> 00:56:40,172 And some guy in line at the grocery store in Staten Island 1204 00:56:40,255 --> 00:56:42,088 anonymously paid for the next ten people. 1205 00:56:42,172 --> 00:56:43,630 -Wow. -Kate, see if you can get Hansen 1206 00:56:43,713 --> 00:56:46,213 -to talk on camera to people he helped. -Sure. 1207 00:56:46,297 --> 00:56:48,547 Lauren, give me man-in-the-street-type interviews. 1208 00:56:48,630 --> 00:56:52,005 Ed, see if you can get some reaction from workers on Good Sam's philosophy. 1209 00:56:52,088 --> 00:56:54,047 This is our time, people. 1210 00:56:54,130 --> 00:56:55,838 Let's take this story higher, huh? 1211 00:56:55,922 --> 00:56:56,838 Yeah! Whoo! 1212 00:56:59,713 --> 00:57:01,463 Guys, look! It's Good Sam. 1213 00:57:03,588 --> 00:57:04,672 [CHRISTINA] Good Sam! 1214 00:57:05,213 --> 00:57:06,755 Don't worry. You're gonna be great. 1215 00:57:07,838 --> 00:57:08,755 [JACK] Christina. 1216 00:57:09,963 --> 00:57:10,797 Hi. 1217 00:57:10,880 --> 00:57:12,672 [BOTH LAUGH] 1218 00:57:13,880 --> 00:57:14,963 Oh, Good Sam. 1219 00:57:15,547 --> 00:57:16,463 Oh. 1220 00:57:16,963 --> 00:57:20,338 [SPEAKING SPANISH] 1221 00:57:21,713 --> 00:57:25,172 I can't thank you enough for what you did for my family. 1222 00:57:25,547 --> 00:57:27,380 But how did you know we needed help? 1223 00:57:27,922 --> 00:57:31,130 I had a system for finding out who was in need. 1224 00:57:31,213 --> 00:57:34,380 Uh, Jack, you said that you knew about Christina's situation 1225 00:57:34,463 --> 00:57:36,672 because your assistant attends her church. 1226 00:57:36,755 --> 00:57:39,047 Oh, who is it? I want to thank her. 1227 00:57:40,297 --> 00:57:41,130 Carla... 1228 00:57:42,755 --> 00:57:44,380 Muñoz. Um... 1229 00:57:44,463 --> 00:57:47,088 Long dark hair, brown eyes. 1230 00:57:48,255 --> 00:57:51,338 She said that your faith, uh, inspired her. 1231 00:57:53,088 --> 00:57:54,963 -[CELL PHONE CHIMES AND VIBRATES] -Oh. 1232 00:57:55,505 --> 00:57:58,297 Uh, Kate, are we just about wrapped up here? 1233 00:57:58,380 --> 00:57:59,630 I'm late for a meeting. 1234 00:57:59,713 --> 00:58:01,338 I just have a couple more questions. 1235 00:58:01,422 --> 00:58:03,630 It's gonna have to wait, unfortunately. 1236 00:58:03,963 --> 00:58:04,880 Sorry, Christina. 1237 00:58:06,047 --> 00:58:08,297 -We're done? -Uh, yeah. Thanks, Christina. 1238 00:58:08,380 --> 00:58:09,797 Hey, is everything okay? 1239 00:58:09,880 --> 00:58:12,463 Uh, yeah, yeah. Uh... 1240 00:58:13,338 --> 00:58:16,880 I'm headed to Senator Wintour's party tonight. I'll see you there? 1241 00:58:16,963 --> 00:58:19,797 Oh, um, I wasn't planning on it. My dad's in D.C. 1242 00:58:19,880 --> 00:58:23,088 Still, he's a family friend, right? And I'm going there. 1243 00:58:23,797 --> 00:58:24,672 It'll be fun. 1244 00:58:24,755 --> 00:58:26,088 Okay, I'll think about it. 1245 00:58:26,630 --> 00:58:27,505 Thanks. 1246 00:58:27,922 --> 00:58:29,505 Don't know how he'll get through meetings 1247 00:58:29,588 --> 00:58:31,547 when all anyone's talking about is Good Sam. 1248 00:58:33,505 --> 00:58:36,713 Something was off with Jack today. 1249 00:58:36,797 --> 00:58:38,255 Well, it's a lot to take in. 1250 00:58:38,338 --> 00:58:41,255 One day, he's managing a hedge fund, the next, he's on the national news. 1251 00:58:41,338 --> 00:58:42,255 Still, though... 1252 00:58:42,755 --> 00:58:45,713 He seemed incredibly uncomfortable around Christina. 1253 00:58:46,547 --> 00:58:47,672 Maybe he felt awkward. 1254 00:58:48,047 --> 00:58:51,088 He just gave the woman $100,000. What's there to feel awkward about? 1255 00:58:51,172 --> 00:58:53,797 Yeah, well, when I give someone $100,000, I'll let you know. 1256 00:58:54,672 --> 00:58:55,505 Fair enough. 1257 00:58:56,297 --> 00:58:58,672 [JACK] I wanted to lend a hand 1258 00:58:58,755 --> 00:59:01,172 in the best way that I could... 1259 00:59:01,755 --> 00:59:04,880 to the people  who keep our factories open... 1260 00:59:05,505 --> 00:59:09,130 who fix our cars and our plumbing... 1261 00:59:09,630 --> 00:59:10,797 who bake our bread... 1262 00:59:10,880 --> 00:59:11,922 How many times 1263 00:59:12,005 --> 00:59:15,005 are you gonna watch the Good Sam interview you did with Jack Hansen? 1264 00:59:15,088 --> 00:59:18,088 As many times as it takes for me to figure this thing out. 1265 00:59:18,172 --> 00:59:21,005 He's up to something. I just don't know what it is yet. 1266 00:59:21,505 --> 00:59:22,672 Here, watch this. 1267 00:59:23,588 --> 00:59:25,172 -I wanted to... -As Good Sam... 1268 00:59:25,630 --> 00:59:27,630 -...help the workers. -...I want to help the workers. 1269 00:59:27,713 --> 00:59:31,672 [BOTH] Regular people who work two jobs to put a roof over their families' heads. 1270 00:59:31,755 --> 00:59:34,380 Who pay taxes while living paycheck to paycheck... 1271 00:59:34,713 --> 00:59:36,922 Look, the soundbites are near perfect. 1272 00:59:37,005 --> 00:59:38,380 It's almost too polished. 1273 00:59:38,463 --> 00:59:40,588 Yeah, you're right. Solid delivery too. 1274 00:59:40,672 --> 00:59:42,922 -Mm-hmm. -[BOTH] They should not be forgotten. 1275 00:59:43,005 --> 00:59:46,172 [KATE] Yet, some of the people you helped weren't needy or poor. 1276 00:59:46,755 --> 00:59:48,213 -Can you do me a favor? -Yeah. 1277 00:59:48,297 --> 00:59:51,880 Will you please tell Davidthat I am chasing a lead at an event tonight? 1278 00:59:51,963 --> 00:59:53,880 Tonight? Why are you leaving now? 1279 00:59:54,338 --> 00:59:55,588 Ah, because it's black tie, 1280 00:59:55,672 --> 00:59:58,338 which means I probably should've started getting ready two hours ago. 1281 00:59:58,422 --> 00:59:59,672 -Right. -Thanks. 1282 01:00:03,005 --> 01:00:04,172 [SIGHS] 1283 01:00:08,297 --> 01:00:10,047 [KATE] I know. I know. 1284 01:00:10,547 --> 01:00:15,005 David, I'm sorry I bailed on work, but I can't tell you where I am right now. 1285 01:00:15,088 --> 01:00:16,338 At least, not just yet. 1286 01:00:16,922 --> 01:00:20,297 But I promise you, no other reporter is with Good Sam tonight. 1287 01:00:21,130 --> 01:00:22,505 Okay. I'll call you later. 1288 01:00:28,047 --> 01:00:31,672 Hi. My name is Kate Bradley. I'm Ashok Bradley's daughter. 1289 01:00:32,172 --> 01:00:35,672 -Sorry, I don't see you on the list. -Um... 1290 01:00:35,755 --> 01:00:38,755 Could you just tell Senator Wintour I'm here, please? 1291 01:00:38,838 --> 01:00:40,297 This is a private party. 1292 01:00:41,005 --> 01:00:42,338 -Kate! -Hi! 1293 01:00:42,422 --> 01:00:45,255 What a surprise! I didn't know you were coming. 1294 01:00:45,713 --> 01:00:47,380 -It's okay. -May I take your things? 1295 01:00:47,463 --> 01:00:48,338 Please. Thanks. 1296 01:00:48,630 --> 01:00:49,463 Come in. 1297 01:00:49,797 --> 01:00:51,880 It was a last-minute decision. I hope you don't mind. 1298 01:00:51,963 --> 01:00:54,088 -No. -It's so nice to see you, Tom. 1299 01:00:54,880 --> 01:00:57,255 So, listen, you know Ashok's not here, right? 1300 01:00:57,338 --> 01:00:59,213 No, I know. He's still in D.C. 1301 01:00:59,297 --> 01:01:03,463 Um, I'm actually not here to see him. I'm-- I'm looking for Jack Hansen. 1302 01:01:04,797 --> 01:01:05,922 Okay, so... 1303 01:01:06,547 --> 01:01:08,338 you know about the big announcement, then? 1304 01:01:08,422 --> 01:01:10,005 Uh... big announcement? 1305 01:01:10,797 --> 01:01:11,922 I'll let him tell you. 1306 01:01:12,005 --> 01:01:14,505 -Look, he's around here somewhere, so... -I'll find him. 1307 01:01:14,588 --> 01:01:16,297 -Nice to see you. -Nice to see you. 1308 01:01:16,755 --> 01:01:19,755 [MAN] Absolutely. One hundred percent. 1309 01:01:19,838 --> 01:01:21,963 Thank you so, so much. 1310 01:01:24,838 --> 01:01:30,588 Wow, this is the best surprise of the evening. You look astonishing. 1311 01:01:30,672 --> 01:01:31,588 Thank you. 1312 01:01:32,255 --> 01:01:34,547 I'm, uh, happy you made it after all. 1313 01:01:34,630 --> 01:01:35,463 Me too. 1314 01:01:36,047 --> 01:01:38,547 Hey, so, what's this big announcement that Tom told me about? 1315 01:01:39,297 --> 01:01:41,172 Oh. I'm, uh... 1316 01:01:42,130 --> 01:01:43,255 I'm running for Congress. 1317 01:01:44,797 --> 01:01:45,630 What? 1318 01:01:46,963 --> 01:01:47,797 Um... 1319 01:01:48,213 --> 01:01:50,172 -When did you decide this? -Uh... 1320 01:01:50,547 --> 01:01:54,297 A group of businessmen approached me and... 1321 01:01:55,088 --> 01:01:56,172 convinced me to run. 1322 01:01:57,255 --> 01:01:59,005 So, wait. Um... 1323 01:01:59,088 --> 01:02:02,505 In our interview, when you were talking about the workers, 1324 01:02:02,588 --> 01:02:05,172 the ones who live paycheck to paycheck, that was... 1325 01:02:05,838 --> 01:02:07,880 What? That was your campaign statement? 1326 01:02:08,588 --> 01:02:12,588 Kate, no. I-I believe everything that I said. 1327 01:02:12,672 --> 01:02:16,505 It's why I gave away that money. It's why I'm running for Congress. 1328 01:02:17,338 --> 01:02:18,172 So... 1329 01:02:18,630 --> 01:02:20,922 how do you explain the gift to Marie? 1330 01:02:21,588 --> 01:02:22,422 Marie? 1331 01:02:22,505 --> 01:02:25,755 Yeah, she's the oncologist who works at Parkland Hospital. 1332 01:02:26,297 --> 01:02:28,630 Lives in a three-million-dollar house in Fort Greene. 1333 01:02:28,963 --> 01:02:31,922 Not exactly one of the workers that you claim to want to help. 1334 01:02:32,005 --> 01:02:33,630 Yeah, but, um... 1335 01:02:33,713 --> 01:02:37,380 she-- she also... uh, is on a number of charitable boards, 1336 01:02:37,463 --> 01:02:39,797 and I... I just had this feeling, like, 1337 01:02:39,880 --> 01:02:42,380 she would do something good with it, and she did. 1338 01:02:42,463 --> 01:02:46,547 Look, Kate, I know that you're not a big fan of the political world, 1339 01:02:46,922 --> 01:02:49,338 but your dad's given me his full support. 1340 01:02:50,547 --> 01:02:52,130 -Really? -Yeah. 1341 01:02:52,213 --> 01:02:53,047 Hmm. 1342 01:02:53,547 --> 01:02:54,380 Wow. 1343 01:02:55,088 --> 01:02:57,047 Willing or not, you sure have figured out a way 1344 01:02:57,130 --> 01:02:59,797 to get the Bradleys involved in your big plan. 1345 01:03:02,630 --> 01:03:03,630 Look, um... 1346 01:03:05,422 --> 01:03:08,463 I'm gonna make a formal announcement on Friday, 1347 01:03:08,547 --> 01:03:10,630 and I'd love to give you an exclusive interview. 1348 01:03:10,713 --> 01:03:14,130 But, until then, can we keep this between me and you? 1349 01:03:15,088 --> 01:03:16,838 Sure. Why not? 1350 01:03:17,422 --> 01:03:18,880 [WINTOUR] Well, there you two are. 1351 01:03:22,130 --> 01:03:23,922 Kate, I've put you and Jack at our table. 1352 01:03:24,297 --> 01:03:26,463 Candace wants to catch up on everything you're doing. 1353 01:03:28,380 --> 01:03:29,505 You heard the big news? 1354 01:03:29,588 --> 01:03:31,130 Indeed I did, 1355 01:03:31,213 --> 01:03:33,505 and been promised an exclusive interview. 1356 01:03:34,213 --> 01:03:35,213 [WINTOUR CHUCKLES] 1357 01:03:35,297 --> 01:03:37,672 Jack, the 12th district's a real coveted seat. 1358 01:03:38,755 --> 01:03:41,547 And I think his idea of protecting the workers of this city 1359 01:03:41,630 --> 01:03:43,672 is gonna be a real breath of fresh air. 1360 01:03:44,047 --> 01:03:46,922 Jack, my boy, come with me. There's somebody I want you to meet. 1361 01:03:47,005 --> 01:03:48,005 [WINTOUR CHUCKLES] 1362 01:03:49,422 --> 01:03:50,922 [TELEPHONES RINGS] 1363 01:03:52,422 --> 01:03:54,297 David, I've got something. 1364 01:03:56,338 --> 01:03:59,338 Jack Hansen is running for Congress in the 12th district. 1365 01:03:59,422 --> 01:04:01,838 -No kidding? -I'd vote for him, for sure. 1366 01:04:01,922 --> 01:04:03,297 [DAVID] How do you know this? 1367 01:04:03,380 --> 01:04:06,963 I, uh... I crashed a party at Senator Wintour's house last night. 1368 01:04:07,047 --> 01:04:10,172 He could give the incumbent a run, now that Hansen's a name people know. 1369 01:04:10,255 --> 01:04:11,630 Yeah, thanks to us. 1370 01:04:11,963 --> 01:04:14,880 He's running on a public image that we created for him. 1371 01:04:15,213 --> 01:04:17,213 It was never actual news. 1372 01:04:17,297 --> 01:04:20,505 Just a performance by yet another ambitious politician. 1373 01:04:20,588 --> 01:04:24,213 Well, at least Jack Hansen's trying to help people. We could do worse. 1374 01:04:25,713 --> 01:04:27,255 [SCOFFS] Don't you get it? 1375 01:04:28,047 --> 01:04:29,380 He used us. 1376 01:04:29,838 --> 01:04:31,297 -[CELL PHONE VIBRATES] -Keep digging. 1377 01:04:32,213 --> 01:04:33,463 Sorry, guys. 1378 01:04:35,338 --> 01:04:37,672 Hey, Dad. Thanks for calling me back. 1379 01:04:37,755 --> 01:04:39,547 [ASHOK] My assistant said it was urgent. 1380 01:04:39,630 --> 01:04:40,713 It is. 1381 01:04:40,797 --> 01:04:42,755 Jack just told me he's running for Congress. 1382 01:04:43,380 --> 01:04:46,380 I thought you said it was urgent. I left a Senate Finance Committee meeting. 1383 01:04:46,463 --> 01:04:47,297 [KATE] Dad, please. 1384 01:04:47,380 --> 01:04:49,672 I need to know when Jack decided to run. 1385 01:04:49,755 --> 01:04:51,880 When hasn't he talked about running for office? 1386 01:04:51,963 --> 01:04:53,755 Was it the 12th district? 1387 01:04:53,838 --> 01:04:56,422 I remember a while back, he asked if he had a shot. 1388 01:04:56,505 --> 01:04:58,213 And what? You said yes? 1389 01:04:58,838 --> 01:05:00,047 Are you backing him? 1390 01:05:00,130 --> 01:05:02,422 Well, actually, at the time, I said no. 1391 01:05:02,505 --> 01:05:04,505 The people who'd had that position 1392 01:05:05,005 --> 01:05:06,172 were always household names, 1393 01:05:06,255 --> 01:05:08,130 and Jack really didn't have that. 1394 01:05:08,505 --> 01:05:09,630 Not yet, anyway. 1395 01:05:10,255 --> 01:05:13,505 Not until he created Good Sam to get everyone's attention. 1396 01:05:13,588 --> 01:05:15,963 Well, you can't really fault him 1397 01:05:16,047 --> 01:05:17,963 for taking advantage of notoriety. 1398 01:05:18,047 --> 01:05:20,005 And, as a Congressional candidate, 1399 01:05:20,380 --> 01:05:24,297 maybe he can take this generosity movement and... 1400 01:05:24,380 --> 01:05:25,547 make some real change with it. 1401 01:05:25,630 --> 01:05:27,172 Dad, it's manipulative. 1402 01:05:27,630 --> 01:05:28,797 Can't you see that? 1403 01:05:30,547 --> 01:05:33,963 All right. Listen, I-I've gotta go. I'll, um... I'll call you later. 1404 01:05:35,213 --> 01:05:36,047 [SIGHS] 1405 01:05:36,505 --> 01:05:38,130 [CELL PHONE VIBRATES AND CHIMES] 1406 01:05:43,005 --> 01:05:46,005 ♪ You're yellow-coated ♪ 1407 01:05:46,088 --> 01:05:50,047 ♪ Like the bracelet on your right hand ♪ 1408 01:05:50,338 --> 01:05:51,630 -[ERIC] You all done? -[KATE] Yes. 1409 01:05:52,255 --> 01:05:53,963 Hey, sit. I got it. 1410 01:05:54,047 --> 01:05:55,213 Okay, thanks. 1411 01:05:56,130 --> 01:05:58,380 You weren't lying, by the way. You are a really good cook. 1412 01:05:58,797 --> 01:06:02,797 Well, you know, you pick up a thing or two cooking for the guys at the fire station. 1413 01:06:04,047 --> 01:06:07,005 Listen, I think I made some assumptions about you and Jack. 1414 01:06:07,713 --> 01:06:10,463 And, um, I hope I misread some things. 1415 01:06:10,547 --> 01:06:13,380 Jack is just my interview subject. 1416 01:06:13,463 --> 01:06:15,963 And it turns out you were right not to trust him. 1417 01:06:16,422 --> 01:06:17,755 He's running for Congress. 1418 01:06:18,130 --> 01:06:21,963 He launched a political career after coming forward as Good Sam. 1419 01:06:22,047 --> 01:06:23,005 [KATE] Exactly. 1420 01:06:23,713 --> 01:06:24,630 Just further proof 1421 01:06:24,713 --> 01:06:27,963 that no one does anything good without expecting something in return. 1422 01:06:29,088 --> 01:06:30,838 I like to think that's not true. 1423 01:06:33,338 --> 01:06:35,005 -Coffee? -Ooh, yeah. Thanks. 1424 01:06:35,963 --> 01:06:38,297 So did you fix this place up yourself? 1425 01:06:38,380 --> 01:06:39,880 Because, man, it's amazing. 1426 01:06:39,963 --> 01:06:42,213 [ERIC] Yeah. It's a work in progress. 1427 01:06:46,047 --> 01:06:48,463 Is this you captaining this beautiful sailboat? 1428 01:06:48,547 --> 01:06:53,172 Yeah. That's when me and my brother took the crew up to a friend's place in Maine. 1429 01:06:53,255 --> 01:06:54,630 Camden Harbor. 1430 01:06:55,547 --> 01:06:57,505 -Is this Patrick? -Yeah. 1431 01:06:58,130 --> 01:07:00,713 He was always the first one on the boat and the last one off. 1432 01:07:00,797 --> 01:07:01,963 Everyone called him Fish. 1433 01:07:02,047 --> 01:07:03,338 Hmm, Fish. 1434 01:07:03,838 --> 01:07:06,047 -Did you have a nickname? -Hawkins. 1435 01:07:06,130 --> 01:07:08,255 Like the kid from Treasure Island. 1436 01:07:08,338 --> 01:07:09,797 Hawkins. I like that. 1437 01:07:11,672 --> 01:07:13,088 And who's that? 1438 01:07:14,547 --> 01:07:16,380 Um, just a friend of my brother's. 1439 01:07:18,380 --> 01:07:21,547 So is this what dinner's always like with a reporter? All the questions. 1440 01:07:21,630 --> 01:07:24,255 Pretty much. When was the last time you went sailing? 1441 01:07:27,880 --> 01:07:29,880 Come on. That wasn't a hard one, was it? 1442 01:07:33,380 --> 01:07:34,755 Not since Patrick died. 1443 01:07:36,255 --> 01:07:37,838 It just hasn't felt right without him. 1444 01:07:39,172 --> 01:07:40,880 I'm sorry. I-I didn't realize. 1445 01:07:42,880 --> 01:07:45,630 Do you mind if I ask what happened? 1446 01:07:46,255 --> 01:07:47,963 Ah, you don't wanna hear about that. 1447 01:07:50,047 --> 01:07:52,255 I'm listening, if you want to tell me. 1448 01:07:57,172 --> 01:07:58,338 [EXHALES] 1449 01:08:00,838 --> 01:08:01,797 Um... 1450 01:08:03,838 --> 01:08:06,922 My brother and I went sailing in May for my birthday. 1451 01:08:09,380 --> 01:08:11,005 And he was so excited... 1452 01:08:11,922 --> 01:08:14,380 about this new route that he'd planned out and... 1453 01:08:16,005 --> 01:08:18,838 and the surprise he had for me when we got there. 1454 01:08:20,047 --> 01:08:21,505 And the weather was perfect. 1455 01:08:22,755 --> 01:08:25,297 Sun in the sky, a few clouds. 1456 01:08:26,547 --> 01:08:28,380 And then the wind just picked up, 1457 01:08:29,213 --> 01:08:30,380 and all of a sudden... 1458 01:08:30,755 --> 01:08:34,130 this wall of water just came toward us. 1459 01:08:36,422 --> 01:08:38,213 And the boom swung loose and... 1460 01:08:39,130 --> 01:08:41,630 hit Patrick in the head, knocked us both overboard. 1461 01:08:43,505 --> 01:08:46,255 I had to fight through the swell to get to him. 1462 01:08:47,838 --> 01:08:49,213 And he was unconscious, 1463 01:08:50,713 --> 01:08:51,755 and bleeding a lot. 1464 01:08:55,047 --> 01:08:56,797 I tried CPR, but... 1465 01:08:59,422 --> 01:09:00,547 I lost him. 1466 01:09:05,422 --> 01:09:06,588 I'm so sorry. 1467 01:09:10,255 --> 01:09:12,630 You see, I'm not the hero everyone thinks I am. 1468 01:09:14,880 --> 01:09:16,422 I couldn't even save my own brother. 1469 01:09:16,505 --> 01:09:18,630 Hey, you did everything you could. 1470 01:09:20,172 --> 01:09:22,672 You risked your life to save him. 1471 01:09:23,338 --> 01:09:25,130 You do that every single day. 1472 01:09:27,672 --> 01:09:29,380 You may not think you're a hero... 1473 01:09:30,172 --> 01:09:31,130 but I do. 1474 01:09:38,588 --> 01:09:39,838 [HORNS HONKING] 1475 01:09:41,338 --> 01:09:44,588 Hey, Stephanie. It's Kate from Channel 12 trying you again. 1476 01:09:45,130 --> 01:09:47,713 Can you please call me back when you get a chance? Thanks. 1477 01:09:48,297 --> 01:09:53,088 Hey, look at this. There's a hidden column in the spreadsheet. A note section. 1478 01:09:53,172 --> 01:09:55,130 -[KATE] Anything interesting? -[LAUREN] Um... 1479 01:09:55,213 --> 01:09:59,755 On the first 400-grand withdrawal from Jack, there's some initials. 1480 01:10:00,338 --> 01:10:01,713 PDD. 1481 01:10:01,797 --> 01:10:03,547 Is that one of the people who got money? 1482 01:10:04,130 --> 01:10:07,130 -Mmm, no. No one has the initials PDD. -[CELL PHONE VIBRATES] 1483 01:10:07,463 --> 01:10:09,297 Hey, Stephanie. Thanks for calling me back. 1484 01:10:09,838 --> 01:10:11,047 Yeah, sure. What's up, Kate? 1485 01:10:11,130 --> 01:10:13,797 [KATE] When you found me and Jack at that taco place, 1486 01:10:13,880 --> 01:10:15,463 how did you know where he'd be? 1487 01:10:16,005 --> 01:10:17,463 He sent out a press release. 1488 01:10:17,547 --> 01:10:18,713 A press release? 1489 01:10:18,797 --> 01:10:20,505 Yeah. Or his publicist put it out. 1490 01:10:20,922 --> 01:10:21,797 Carl... 1491 01:10:21,880 --> 01:10:23,922 Carl Green at, uh... 1492 01:10:24,338 --> 01:10:25,505 PDD. 1493 01:10:25,588 --> 01:10:26,755 PDD? 1494 01:10:26,838 --> 01:10:28,880 [STEPHANIE] Yeah, Parker Dunlop Development. 1495 01:10:29,380 --> 01:10:30,213 Right. 1496 01:10:30,963 --> 01:10:32,713 Okay, thanks, Steph. I owe you one. 1497 01:10:33,380 --> 01:10:34,255 What's going on? 1498 01:10:34,338 --> 01:10:37,422 -PDD is Parker Dunlop Development. -Oh. 1499 01:10:37,505 --> 01:10:39,630 -What? -It's a political consulting agency. 1500 01:10:39,713 --> 01:10:42,838 -Very high-end. -They groom candidates for public office. 1501 01:10:42,922 --> 01:10:45,213 Uh, campaigns, policy, media coaching. 1502 01:10:45,505 --> 01:10:47,713 Yeah. My dad used them in the last election. 1503 01:10:47,797 --> 01:10:49,713 But why would they get paid in cash? 1504 01:10:49,797 --> 01:10:50,755 Oh, Lauren. 1505 01:10:51,172 --> 01:10:53,213 You have so much to learn about D.C. 1506 01:10:53,297 --> 01:10:56,880 Okay, hold on. When was the second $400,000 withdrawal? 1507 01:10:56,963 --> 01:10:57,880 [LAUREN] Mmm... 1508 01:10:58,588 --> 01:11:00,255 October 27th. 1509 01:11:00,838 --> 01:11:01,672 [KATE] Right. 1510 01:11:02,088 --> 01:11:05,880 The day after Jack and I had dinner and talked about Good Sam. 1511 01:11:05,963 --> 01:11:09,963 So if Jack's first 400,000 was spent on political consulting instead-- 1512 01:11:10,047 --> 01:11:12,380 Then who was behind the money in the first four bags? 1513 01:11:12,463 --> 01:11:13,463 Where are you going? 1514 01:11:17,130 --> 01:11:19,297 When were you gonna tell me that you weren't Good Sam? 1515 01:11:19,380 --> 01:11:20,588 I'm gonna call you back. 1516 01:11:22,047 --> 01:11:24,005 What are you talking about? Of course I'm Good Sam. 1517 01:11:25,047 --> 01:11:27,797 But you didn't tell me the whole story, now, did you, Jack? 1518 01:11:27,880 --> 01:11:31,505 The first $400,000 you spent on campaign expenses? 1519 01:11:32,380 --> 01:11:33,213 PDD. 1520 01:11:33,297 --> 01:11:36,797 Why don't you tell me the truth, Jack? And tell me like it really happened. 1521 01:11:38,505 --> 01:11:40,713 I did give away the last 400,000. 1522 01:11:41,922 --> 01:11:42,838 And the rest? 1523 01:11:43,297 --> 01:11:45,130 Somebody else gave that away. I don't know who. 1524 01:11:45,672 --> 01:11:47,422 And you just took credit for it? 1525 01:11:48,213 --> 01:11:49,047 Look... 1526 01:11:49,255 --> 01:11:54,088 Um, I'd never seen anything like the media attention the guy was getting. 1527 01:11:54,172 --> 01:11:57,963 Everywhere I went, people were talking about Good Sam. Even you. 1528 01:11:58,047 --> 01:12:03,255 And I know how important it is for you to find someone doing good. 1529 01:12:03,338 --> 01:12:04,338 I'm that guy. 1530 01:12:04,422 --> 01:12:07,463 I wasn't just looking for someone doing good, Jack. 1531 01:12:08,172 --> 01:12:11,422 I was looking for someone doing good who didn't expect anything in return, 1532 01:12:11,505 --> 01:12:12,922 and that is not you. 1533 01:12:13,005 --> 01:12:15,922 I might not be the guy who started this whole thing, but... 1534 01:12:16,505 --> 01:12:17,588 I did. 1535 01:12:17,672 --> 01:12:19,880 I gave away $400,000. That's got to count for something. 1536 01:12:19,963 --> 01:12:24,130 You gave money away for publicity so that you could run for Congress. 1537 01:12:24,588 --> 01:12:27,672 Kate, we're both getting a lot of mileage out of this story. 1538 01:12:27,755 --> 01:12:29,505 That's what this is about? Mileage? 1539 01:12:30,380 --> 01:12:31,838 You lied, Jack. 1540 01:12:32,547 --> 01:12:36,047 So, what, the truth doesn't matter as long as you get what you want. Is that it? 1541 01:12:36,380 --> 01:12:39,880 Okay, how-- how-- how can I fix this... with you? 1542 01:12:39,963 --> 01:12:43,088 Would it make a difference if I gave away another $400,000? 1543 01:12:43,630 --> 01:12:44,463 Wow. 1544 01:12:45,588 --> 01:12:47,713 Where does the truth end and the lie begin? 1545 01:12:48,130 --> 01:12:50,297 Hold on. Let's talk about this. 1546 01:12:50,380 --> 01:12:51,213 Kate! 1547 01:12:51,797 --> 01:12:52,630 Kate... 1548 01:12:55,255 --> 01:12:56,797 What? Say that again. 1549 01:12:56,880 --> 01:12:59,172 [KATE] I said Jack Hansen isn't Good Sam. 1550 01:12:59,588 --> 01:13:02,672 This is the kind of thing that ruins a station's reputation and kills careers. 1551 01:13:02,755 --> 01:13:04,588 -Yours and mine. -David, let her talk. 1552 01:13:04,672 --> 01:13:05,630 He lied to me. 1553 01:13:06,255 --> 01:13:07,922 He just admitted that he's a copycat. 1554 01:13:08,213 --> 01:13:10,880 After the real Good Sam gave away $400,000, 1555 01:13:11,463 --> 01:13:13,380 -Jack stepped in and did the same thing. -Great. 1556 01:13:13,463 --> 01:13:16,255 He's been working with a D.C. press agent for months. 1557 01:13:16,338 --> 01:13:17,172 We got played. 1558 01:13:17,255 --> 01:13:19,422 Okay, so if Jack Hansen isn't Good Sam, then who is? 1559 01:13:19,505 --> 01:13:23,047 Well, maybe the real Good Sam's in hiding, you know, to protect his identity. 1560 01:13:23,130 --> 01:13:24,963 Maybe he's got his own agenda. A marketing ploy. 1561 01:13:25,047 --> 01:13:27,547 There's always the criminal angle. The money's some kinda repayment? 1562 01:13:27,630 --> 01:13:30,797 Guys, I don't think the real Good Sam is doing this for anything. 1563 01:13:30,880 --> 01:13:31,963 Oh, come on. 1564 01:13:32,047 --> 01:13:33,213 No, I'm serious. 1565 01:13:33,755 --> 01:13:35,547 Look, when I first got put on the story, 1566 01:13:35,630 --> 01:13:38,672 I was sure Good Sam had some ulterior motive. 1567 01:13:39,547 --> 01:13:42,047 I've been working the bummer beat for years... 1568 01:13:42,130 --> 01:13:45,255 and we know it always gets the ratings. 1569 01:13:45,588 --> 01:13:50,463 But we choose to show the selfish, violent things people do every day, 1570 01:13:50,963 --> 01:13:53,588 when we know that there are way more people out there doing good. 1571 01:13:53,672 --> 01:13:56,422 Oh, that's a real nice sentiment, Kate. I'm getting all choked up here. 1572 01:13:56,505 --> 01:13:58,422 But that doesn't tell us who the real Good Sam is. 1573 01:13:58,505 --> 01:14:00,630 -Come on, people. Have we got any ideas? -Not yet. 1574 01:14:00,713 --> 01:14:03,422 But we've gotta go back to the first four money drops. 1575 01:14:03,505 --> 01:14:05,755 Christina, Marie, Jesse, and Faith. 1576 01:14:05,838 --> 01:14:08,338 -Find out what they have in common. -[DAVID] Let me think. 1577 01:14:08,422 --> 01:14:09,713 Uh, uh, uh... 1578 01:14:09,797 --> 01:14:10,755 Where do they all live? 1579 01:14:10,838 --> 01:14:13,422 All over. Bronx, Brooklyn, Manhattan, Staten Island. 1580 01:14:13,505 --> 01:14:16,880 All right, so that's not it. What about schools, clubs, associations? 1581 01:14:16,963 --> 01:14:18,797 -Anything in common? -No, nothing. We checked. 1582 01:14:18,880 --> 01:14:20,922 -All born in New York? -Marie was born in Brooklyn. 1583 01:14:21,005 --> 01:14:23,297 -Faith was born here too. -[LAUREN] No. No go. 1584 01:14:23,380 --> 01:14:27,338 Christina was born in Mexico and Jesse's from Maine, Camden Harbor. 1585 01:14:27,422 --> 01:14:28,255 [KATE] Sorry, what? 1586 01:14:28,338 --> 01:14:31,422 Oh, Camden Harbor on the coast of Maine. 1587 01:14:31,505 --> 01:14:32,547 Camden Harbor... 1588 01:14:33,297 --> 01:14:35,505 Okay, I-I, uh-- I have a hunch. I'll call you back. 1589 01:14:35,588 --> 01:14:37,922 No, no, no, wait, wait. Where are you? I'll send a news van. 1590 01:14:38,005 --> 01:14:40,130 You can't shoot a hunch, David. Give me some time. 1591 01:14:40,213 --> 01:14:41,380 [DAVID] No, Kate, wait. Just-- 1592 01:14:41,797 --> 01:14:42,630 Taxi. 1593 01:14:42,713 --> 01:14:45,005 [SIREN WAILS IN THE DISTANCE] 1594 01:14:45,088 --> 01:14:46,922 [KEYBOARD KEYS CLACKING] 1595 01:14:47,005 --> 01:14:48,630 Do you think this could be the-- 1596 01:14:48,713 --> 01:14:49,922 [FAST-FORWARDING] 1597 01:14:54,047 --> 01:14:56,463 I-I hurt my back a while ago. 1598 01:15:12,047 --> 01:15:13,088 Wait here, please. 1599 01:15:13,172 --> 01:15:16,547 Hey, Jesse. Uh, you got a couple of minutes to talk about Good Sam? 1600 01:15:16,630 --> 01:15:17,755 I'm running behind. 1601 01:15:18,213 --> 01:15:20,880 Well, I saw a photo of someone who looked like you 1602 01:15:20,963 --> 01:15:23,338 on a sailboat with Patrick and Eric Hayes. 1603 01:15:23,422 --> 01:15:25,005 Sailing with the Hayes boys. 1604 01:15:25,755 --> 01:15:27,213 It's probably me then, yeah. 1605 01:15:27,672 --> 01:15:28,963 So you knew them? 1606 01:15:29,047 --> 01:15:31,130 I was practically a member of the family. 1607 01:15:31,713 --> 01:15:34,047 Patrick was my best friend since fourth grade. 1608 01:15:34,130 --> 01:15:37,463 I did, uh, all the woodwork on his boat. You know, the Crazy Eight. 1609 01:15:39,130 --> 01:15:40,963 I'm sorry, you said the Crazy Eight? 1610 01:15:41,672 --> 01:15:42,505 Yeah. 1611 01:15:42,588 --> 01:15:44,630 Yeah, the accident really wrecked all of us. 1612 01:15:44,713 --> 01:15:46,422 Eric more than anyone else, but... 1613 01:15:46,880 --> 01:15:48,547 Are you doing a story about a sailboat? 1614 01:15:49,380 --> 01:15:50,713 Yeah, in a way, I might be. 1615 01:15:51,380 --> 01:15:52,505 [ENGINE TURNS OVER] 1616 01:15:57,963 --> 01:16:00,463 Hi, it's Kate from Channel 12 News. 1617 01:16:00,755 --> 01:16:02,130 I have a question for you. 1618 01:16:02,713 --> 01:16:04,463 Did you know Patrick Hayes? 1619 01:16:04,547 --> 01:16:06,880 [WOMAN] Yeah. I, uh, worked with Patrick 1620 01:16:06,963 --> 01:16:08,838 at Inniswell Properties. 1621 01:16:09,713 --> 01:16:11,297 First job as a paralegal. 1622 01:16:12,088 --> 01:16:14,130 He was great at the business part, 1623 01:16:14,213 --> 01:16:17,630 but, uh, he had dyslexia, so reading wasn't easy for him. 1624 01:16:18,297 --> 01:16:21,130 I helped him with research, contracts... 1625 01:16:21,213 --> 01:16:24,005 I was Patrick and Eric's babysitter. 1626 01:16:24,672 --> 01:16:25,505 [CHUCKLES] 1627 01:16:25,588 --> 01:16:27,547 I started when they were little kids, 1628 01:16:27,922 --> 01:16:30,422 and then they grew up right in front of my eyes. 1629 01:16:30,505 --> 01:16:34,130 Yes. Patrick Hayes was my patient several years ago. 1630 01:16:35,547 --> 01:16:39,588 I can't discuss specifics, but I can say he made a remarkable recovery. 1631 01:16:41,463 --> 01:16:42,963 He was always so grateful. 1632 01:16:44,255 --> 01:16:46,213 But I just did what doctors do. 1633 01:16:46,672 --> 01:16:47,547 But, um... 1634 01:16:48,130 --> 01:16:49,797 Patrick can't be your Good Sam... 1635 01:16:50,797 --> 01:16:51,797 because he died... 1636 01:16:52,463 --> 01:16:53,297 months ago. 1637 01:16:53,380 --> 01:16:54,463 [KNOCKING] 1638 01:17:01,047 --> 01:17:02,255 -Hey. -[KATE] Hi. 1639 01:17:02,588 --> 01:17:04,338 -Uh, come on in. -Thanks. 1640 01:17:08,713 --> 01:17:10,672 -Uh, let me grab your things. -Thanks. 1641 01:17:16,338 --> 01:17:20,755 Christina Gomez was your babysitter when you and Patrick were little. 1642 01:17:21,547 --> 01:17:24,255 Faith Haywood's first job was at your brother's company. 1643 01:17:24,588 --> 01:17:27,505 Dr. Ellis was Patrick's doctor when he was sick. 1644 01:17:28,130 --> 01:17:30,422 And Jesse Durham was his best friend. 1645 01:17:31,005 --> 01:17:34,255 He used to go sailing with you guys all the time on the Crazy Eight. 1646 01:17:35,047 --> 01:17:36,380 You're Good Sam, aren't you? 1647 01:17:38,672 --> 01:17:39,672 Come on in. 1648 01:17:39,755 --> 01:17:40,588 Let's talk. 1649 01:17:41,797 --> 01:17:42,630 [ERIC SIGHS] 1650 01:17:46,088 --> 01:17:46,922 Thanks. 1651 01:17:50,005 --> 01:17:50,838 So... 1652 01:17:51,713 --> 01:17:54,047 where did you get all this money to give away? 1653 01:17:56,505 --> 01:17:58,922 My brother's boat was destroyed in the accident. 1654 01:17:59,838 --> 01:18:00,755 And... 1655 01:18:01,672 --> 01:18:03,172 I got an insurance check... 1656 01:18:04,422 --> 01:18:05,797 for over 400 grand. 1657 01:18:07,380 --> 01:18:10,047 I told them that it wasn't my boat, but... 1658 01:18:10,755 --> 01:18:13,797 as it turns out, Patrick transferred the ownership to me. 1659 01:18:16,130 --> 01:18:18,005 Apparently, that was my surprise. 1660 01:18:19,255 --> 01:18:21,588 He was giving me the Crazy Eight for my birthday. 1661 01:18:24,297 --> 01:18:25,547 [INHALES SHARPLY] 1662 01:18:26,088 --> 01:18:27,338 But I failed him. 1663 01:18:32,047 --> 01:18:34,088 So I couldn't keep the money. 1664 01:18:35,630 --> 01:18:37,463 So that's why you gave it all away. 1665 01:18:40,255 --> 01:18:42,213 There are these friends of his... 1666 01:18:44,463 --> 01:18:46,130 who really made his life better. 1667 01:18:47,088 --> 01:18:48,505 You know, in different ways. 1668 01:18:51,005 --> 01:18:52,130 I just thought... 1669 01:18:53,172 --> 01:18:54,838 they deserved it more than me. 1670 01:18:56,963 --> 01:19:00,713 But why not just give the money to them directly? 1671 01:19:02,422 --> 01:19:04,297 I thought they'd enjoy it more and... 1672 01:19:05,713 --> 01:19:06,797 do what they needed with it 1673 01:19:06,880 --> 01:19:09,463 if they weren't weighed down by where it came from. 1674 01:19:14,255 --> 01:19:16,963 I'm really sorry about your brother. 1675 01:19:18,463 --> 01:19:21,422 But I think he'd be so proud of what you've done here. 1676 01:19:25,713 --> 01:19:26,588 Thanks. 1677 01:19:30,255 --> 01:19:32,297 I cannot be your story. 1678 01:19:35,922 --> 01:19:37,255 It's not about a story. 1679 01:19:38,755 --> 01:19:39,630 Not anymore. 1680 01:19:46,755 --> 01:19:48,047 Channel 12 News has learned 1681 01:19:48,130 --> 01:19:51,380 that Jack Hansen is not the Good Samaritan he claimed to be. 1682 01:19:52,130 --> 01:19:55,963 While Jack Hansen did give away the last $400,000, 1683 01:19:56,047 --> 01:19:58,672 he was not behind the first four gifts. 1684 01:19:59,213 --> 01:20:01,213 Rather, he copied the original Good Sam 1685 01:20:01,297 --> 01:20:04,172 in order to promote  his own political ambitions. 1686 01:20:04,922 --> 01:20:06,505 So who is the real Good Sam? 1687 01:20:07,047 --> 01:20:09,880 Unlike Hansen, he seeks no attention. 1688 01:20:10,422 --> 01:20:14,672 Instead, he's asked to remain anonymous, expecting nothing in return. 1689 01:20:14,755 --> 01:20:16,797 And a remarkable thing has happened. 1690 01:20:17,422 --> 01:20:21,672 The recipients of Good Sam's generosity became Good Sams themselves. 1691 01:20:22,088 --> 01:20:24,005 One gave a car to her neighbor. 1692 01:20:24,422 --> 01:20:27,422 One, a substantial donation  to a local food bank. 1693 01:20:27,505 --> 01:20:31,880 Another started a scholarship  for paralegals hoping to become lawyers. 1694 01:20:31,963 --> 01:20:35,838 The recipient in Brooklyn  gave all the money to cancer research. 1695 01:20:36,297 --> 01:20:38,213 What Good Sam never expected 1696 01:20:38,297 --> 01:20:40,963 was that we would be inspired by his example. 1697 01:20:41,463 --> 01:20:44,213 Some people say New York City is a tough place. 1698 01:20:44,505 --> 01:20:46,713 A place where everyone's out for themselves. 1699 01:20:47,213 --> 01:20:49,172 But as I look across our city, 1700 01:20:49,547 --> 01:20:52,463 I see more kindness between strangers than competition. 1701 01:20:53,047 --> 01:20:55,588 I see people reaching out to help others... 1702 01:20:55,880 --> 01:21:00,505 on street corners, subway platforms, and in apartment hallways. 1703 01:21:01,130 --> 01:21:02,338 Thanks to Good Sam, 1704 01:21:02,422 --> 01:21:04,713 we're becoming  better versions of ourselves. 1705 01:21:05,213 --> 01:21:07,630 Kate Bradley, Channel 12 News. 1706 01:21:07,713 --> 01:21:09,213 -Good work. -Thanks. 1707 01:21:09,297 --> 01:21:11,672 -Beautiful reporting, Kate. -Thank you. 1708 01:21:12,047 --> 01:21:12,922 [KATE] Bye, guys. 1709 01:21:13,630 --> 01:21:15,255 [HORNS HONKING] 1710 01:21:22,588 --> 01:21:23,797 [CELL PHONE VIBRATES] 1711 01:21:27,338 --> 01:21:28,172 Hey, Dad. 1712 01:21:28,255 --> 01:21:30,755 I saw your report on Jack Hansen. 1713 01:21:30,838 --> 01:21:32,588 You were right about him all along. 1714 01:21:33,172 --> 01:21:34,755 I should have trusted your instincts. 1715 01:21:35,922 --> 01:21:37,672 That's okay. I appreciate that, Dad. 1716 01:21:37,755 --> 01:21:39,880 Whoever the real Good Sam is, 1717 01:21:40,213 --> 01:21:44,422 a man like that makes us see the world... differently. 1718 01:21:45,213 --> 01:21:48,255 You haven't met him, but I think you'd really like him. 1719 01:21:48,713 --> 01:21:51,797 Anyone that makes you happy is all right by me. 1720 01:21:52,463 --> 01:21:53,297 Thanks, Dad. 1721 01:21:53,797 --> 01:21:56,130 -Night, Katie. -Okay, good night. Love you. 1722 01:22:03,047 --> 01:22:05,713 -[KATE LAUGHS] I was not flirting. -[ERIC LAUGHS] 1723 01:22:06,172 --> 01:22:08,797 -[ERIC] Really? Not even a little? -[KATE] Okay, maybe a little. 1724 01:22:08,880 --> 01:22:10,338 [BOTH LAUGH] 1725 01:22:13,422 --> 01:22:15,713 -So I brought a little surprise for you. -Oh. 1726 01:22:15,797 --> 01:22:17,130 -Close your eyes. -Okay. 1727 01:22:19,713 --> 01:22:20,547 All right. 1728 01:22:20,963 --> 01:22:21,797 Open. 1729 01:22:24,588 --> 01:22:26,088 [KATE GASPS] Cool. 1730 01:22:27,880 --> 01:22:29,755 Are we going stargazing? 1731 01:22:30,130 --> 01:22:31,047 Not quite. 1732 01:22:32,047 --> 01:22:34,505 It's a clue for where I'm gonna take you tomorrow. 1733 01:22:35,172 --> 01:22:36,005 Hmm. 1734 01:22:36,255 --> 01:22:37,505 Hayden Planetarium? 1735 01:22:38,422 --> 01:22:39,297 The North Pole? 1736 01:22:39,838 --> 01:22:40,963 A pirate-themed party? 1737 01:22:41,422 --> 01:22:44,047 That's actually closer. It's on the water. 1738 01:22:45,922 --> 01:22:47,380 The Brooklyn Bridge? 1739 01:22:49,172 --> 01:22:50,797 Are you asking me to go sailing? 1740 01:22:51,297 --> 01:22:52,255 Yeah, I am. 1741 01:22:53,130 --> 01:22:55,838 And look at that. For once, it's me asking you questions. 1742 01:22:55,922 --> 01:22:56,755 [KATE] Hmm. 1743 01:22:56,838 --> 01:22:57,672 [LAUGHS] 1744 01:23:02,422 --> 01:23:03,755 [WOMAN] Uh, hello? 1745 01:23:04,672 --> 01:23:06,130 I think you've got a fan. 1746 01:23:07,422 --> 01:23:08,255 Hi. 1747 01:23:08,338 --> 01:23:10,713 -Excuse me, are you Kate Bradley? -[KATE] Yeah. 1748 01:23:10,797 --> 01:23:12,380 -From Channel 12? -Mm-hmm. 1749 01:23:13,422 --> 01:23:15,922 I was wondering if you would, uh, thank Good Sam for me. 1750 01:23:16,630 --> 01:23:18,463 Sure, but what for? 1751 01:23:18,547 --> 01:23:21,588 I just received a scholarship to go to college. 1752 01:23:21,672 --> 01:23:23,297 The school didn't know where it came from, 1753 01:23:23,380 --> 01:23:25,713 but I thought for sure it was from Good Sam. 1754 01:23:26,005 --> 01:23:28,672 Um... a full scholarship? 1755 01:23:28,755 --> 01:23:29,838 All four years. 1756 01:23:30,672 --> 01:23:32,713 Other kids in my graduating class got them as well, 1757 01:23:32,797 --> 01:23:33,963 plus kids in other schools. 1758 01:23:34,047 --> 01:23:36,547 We all received one of these. 1759 01:23:40,172 --> 01:23:41,005 [KATE] Hmm. 1760 01:23:42,880 --> 01:23:44,505 Do you think it's from Good Sam? 1761 01:23:45,088 --> 01:23:47,047 I don't know. I'd have to ask him. 1762 01:23:48,630 --> 01:23:52,130 Oh, I gotta run, but if it is Good Sam behind all of this... 1763 01:23:53,172 --> 01:23:54,547 [EXHALES] ...thank him for me. 1764 01:23:54,922 --> 01:23:55,880 Sure. 1765 01:23:55,963 --> 01:23:57,047 Yeah, definitely. 1766 01:24:02,797 --> 01:24:04,338 Do you know anything about this? 1767 01:24:04,422 --> 01:24:05,463 It wasn't me. 1768 01:24:05,755 --> 01:24:06,588 [KATE] Huh. 1769 01:24:07,630 --> 01:24:09,838 Um... I'm doing my good deeds right here. 1770 01:24:09,922 --> 01:24:11,130 [GIGGLES] 1771 01:24:13,922 --> 01:24:16,338 -And tomorrow, when I take you sailing. -Mm-hmm. 1772 01:24:21,380 --> 01:24:23,547 So wait. Really, you had nothing to do with that? 1773 01:24:23,630 --> 01:24:24,713 [LAUGHS] I swear. 1774 01:24:26,338 --> 01:24:28,130 You really want to chase that story, don't you? 1775 01:24:28,213 --> 01:24:29,047 Kind of. 1776 01:24:30,130 --> 01:24:31,213 Go ahead. I can wait. 1777 01:24:32,505 --> 01:24:34,380 Mmm... in a second. 1778 01:24:35,672 --> 01:24:36,922 [MAN] Kick it over here! 1779 01:24:37,005 --> 01:24:38,463 ["ABSOLUTELY" PLAYS] 1780 01:24:40,005 --> 01:24:41,755 Okay. I'll be back. 1781 01:24:42,838 --> 01:24:43,838 [LAUGHS] 1782 01:24:45,755 --> 01:24:46,630 Excuse me! 1783 01:24:47,672 --> 01:24:48,922 Wait! Excuse me! 1784 01:24:49,880 --> 01:24:51,963 ♪ Say, say, say it now ♪ 1785 01:24:52,047 --> 01:24:55,213 ♪ Above this earth, yeah, we can be loud ♪ 1786 01:24:55,297 --> 01:24:56,963 ♪ No more holding back ♪ 1787 01:24:57,047 --> 01:24:59,047 ♪ Break, break, breaking free ♪ 1788 01:24:59,130 --> 01:25:02,172 ♪ No gravity is keeping me down ♪ 1789 01:25:02,255 --> 01:25:03,380 ♪ We're not stopping ♪ 1790 01:25:03,463 --> 01:25:07,588 ♪ It's the year of absolutely being ♪ 1791 01:25:07,672 --> 01:25:09,922 ♪ Absolutely nothing ♪ 1792 01:25:10,005 --> 01:25:12,297 ♪ Absolutely crushing ♪ 1793 01:25:12,380 --> 01:25:14,463 ♪ Absolutely everything ♪ 1794 01:25:14,547 --> 01:25:17,047 ♪ Absolutely loving ♪ 1795 01:25:17,130 --> 01:25:19,338 ♪ Absolutely loving ♪ 1796 01:25:19,422 --> 01:25:21,630 ♪ Absolutely loving ♪ 1797 01:25:21,713 --> 01:25:23,047 ♪ Absolutely ♪ 1798 01:25:23,547 --> 01:25:26,255 ♪ Will I touch the face of God? ♪ 1799 01:25:27,338 --> 01:25:31,463 ♪ Could it be a letdown to reach up? ♪ 1800 01:25:32,047 --> 01:25:35,255 ♪ I've got the gold fever ♪ 1801 01:25:35,463 --> 01:25:37,255 ♪ To hear the rockets sound ♪ 1802 01:25:37,338 --> 01:25:41,213 ♪ One last chance to leave the ground ♪ 1803 01:25:41,630 --> 01:25:43,755 ♪ Say, say, say it now ♪ 1804 01:25:43,838 --> 01:25:46,963 ♪ Above this earth, yeah, we can be loud ♪ 1805 01:25:47,047 --> 01:25:48,755 ♪ No more holding back ♪ 1806 01:25:48,838 --> 01:25:50,838 ♪ Break, break, breaking free ♪ 1807 01:25:50,922 --> 01:25:53,922 ♪ No gravity is keeping me down ♪ 1808 01:25:54,005 --> 01:25:55,130 ♪ We're not stopping ♪ 1809 01:25:55,213 --> 01:25:59,255 ♪ It's the year of absolutely being ♪ 1810 01:25:59,463 --> 01:26:01,713 ♪ Absolutely nothing ♪ 1811 01:26:01,797 --> 01:26:03,922 ♪ Absolutely crushing ♪ 1812 01:26:04,005 --> 01:26:06,338 ♪ Absolutely everything ♪ 1813 01:26:06,422 --> 01:26:08,755 ♪ Absolutely loving ♪ 1814 01:26:08,838 --> 01:26:11,005 ♪ Absolutely loving ♪ 1815 01:26:11,088 --> 01:26:13,463 ♪ Absolutely loving ♪ 1816 01:26:13,547 --> 01:26:14,922 ♪ Absolutely ♪ 1817 01:26:25,172 --> 01:26:27,588 ♪ 'Cause if you've got a young soul ♪ 1818 01:26:27,672 --> 01:26:29,130 ♪ Oh ♪ 1819 01:26:29,880 --> 01:26:32,297 ♪ I know which way that I'll go ♪ 1820 01:26:32,380 --> 01:26:35,588 ♪ Oh ♪ 1821 01:26:35,672 --> 01:26:37,880 ♪ Say, say, say it now ♪ 1822 01:26:37,963 --> 01:26:41,088 ♪ Above this earth, yeah, we can be loud ♪ 1823 01:26:41,172 --> 01:26:42,838 ♪ No more holding back ♪ 1824 01:26:42,922 --> 01:26:44,922 ♪ Break, break, breaking free ♪ 1825 01:26:45,005 --> 01:26:48,047 ♪ No gravity is keeping me down ♪ 1826 01:26:48,130 --> 01:26:49,255 ♪ We're not stopping ♪ 1827 01:26:49,338 --> 01:26:53,463 ♪ It's the year of absolutely being ♪ 1828 01:26:53,547 --> 01:26:55,755 ♪ Absolutely nothing ♪ 1829 01:26:55,838 --> 01:26:58,130 ♪ Absolutely crushing ♪ 1830 01:26:58,213 --> 01:27:00,463 ♪ Absolutely everything ♪ 1831 01:27:00,547 --> 01:27:02,838 ♪ Absolutely loving ♪ 1832 01:27:02,922 --> 01:27:05,213 ♪ Absolutely loving ♪ 1833 01:27:05,297 --> 01:27:07,588 ♪ Absolutely loving ♪ 1834 01:27:07,672 --> 01:27:09,088 ♪ Absolutely ♪ 1835 01:27:14,130 --> 01:27:15,922 ♪ No more holding back ♪ 1836 01:27:21,130 --> 01:27:22,255 ♪ We're not stopping ♪ 1837 01:27:22,338 --> 01:27:26,380 ♪ It's the year of absolutely being ♪ 1838 01:27:26,463 --> 01:27:28,713 ♪ Absolutely nothing ♪ 1839 01:27:28,797 --> 01:27:31,088 ♪ Absolutely crushing ♪ 1840 01:27:31,172 --> 01:27:33,380 ♪ Absolutely everything ♪ 1841 01:27:33,463 --> 01:27:35,755 ♪ Absolutely loving ♪ 1842 01:27:35,838 --> 01:27:38,130 ♪ Absolutely loving ♪ 1843 01:27:38,213 --> 01:27:40,463 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 1844 01:27:40,547 --> 01:27:42,005 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 1845 01:27:43,255 --> 01:27:44,922 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2%