00 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 0 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 1 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 2 00:00:16,882 --> 00:00:18,379 Holby four-five-five. 3 00:00:18,381 --> 00:00:19,980 Control to eye in the sky. 4 00:00:19,982 --> 00:00:22,113 Reports of an intruder on a rooftop. 5 00:00:22,115 --> 00:00:23,048 Respond. 6 00:00:57,815 --> 00:00:58,479 Oi! 7 00:01:09,115 --> 00:01:10,481 You're nicked. 8 00:01:13,082 --> 00:01:14,548 Nice bit of artwork. 9 00:01:26,915 --> 00:01:29,412 Tim, what do you think you were playing at, 10 00:01:29,414 --> 00:01:32,313 to be brought home in a police car? 11 00:01:32,315 --> 00:01:33,380 Saved the bus fare. 12 00:01:33,382 --> 00:01:34,513 Don't you get smart with me. 13 00:01:34,515 --> 00:01:36,313 He can't be smart. 14 00:01:36,315 --> 00:01:37,181 He's an idiot. 15 00:01:37,183 --> 00:01:38,380 You be quiet. 16 00:01:38,382 --> 00:01:39,613 You're not helping. 17 00:01:43,216 --> 00:01:45,148 Oh, get that thing away! 18 00:01:45,150 --> 00:01:46,815 Mum, tell him! 19 00:01:47,083 --> 00:01:48,579 Don't listen to her, Monty. 20 00:01:48,581 --> 00:01:50,014 You'll hurt his feelings, 21 00:01:50,016 --> 00:01:52,380 and he will crawl into your room at night. 22 00:01:52,382 --> 00:01:53,446 Enough. 23 00:01:53,448 --> 00:01:54,947 Shona, bed. 24 00:01:54,949 --> 00:01:57,481 We don't want you exhausted for your big day. 25 00:02:03,282 --> 00:02:04,349 Well? 26 00:02:08,381 --> 00:02:10,280 Any explanation? 27 00:02:10,282 --> 00:02:11,181 What's the point? 28 00:02:11,183 --> 00:02:12,613 Right, that's it. 29 00:02:12,615 --> 00:02:14,047 You're going on that school trip tomorrow. 30 00:02:14,049 --> 00:02:15,546 But you said you were gonna write a note. 31 00:02:15,548 --> 00:02:16,814 And you said you were going to bed 32 00:02:16,816 --> 00:02:18,847 and not gallivanting 'round the city. 33 00:02:18,849 --> 00:02:21,682 You never would have done this before. 34 00:02:22,649 --> 00:02:26,883 Just once, I wish you'd think of the rest of us. 35 00:02:28,116 --> 00:02:32,348 What you do affects everybody. 36 00:02:55,049 --> 00:02:58,747 Seems like boys turn from gentle Jekyll 37 00:02:58,749 --> 00:03:02,150 to Mr. Hyde like they're switching sides. 38 00:03:02,349 --> 00:03:03,883 Do you have to do that? 39 00:03:04,649 --> 00:03:05,781 We're supposed to know it. 40 00:03:05,783 --> 00:03:07,616 Yeah, well, learn it silently. 41 00:03:09,315 --> 00:03:11,680 Like Two Face, this new face I see 42 00:03:11,682 --> 00:03:13,514 on the flip side I don't recognize... 43 00:03:13,516 --> 00:03:14,881 How can you not know it? 44 00:03:14,883 --> 00:03:16,749 I've heard it so much, even I know it. 45 00:03:18,049 --> 00:03:19,981 Seriously, look, you don't need to worry 46 00:03:19,983 --> 00:03:21,413 about the poetry comp. 47 00:03:21,415 --> 00:03:22,949 Yeah, you'll be crap anyway. 48 00:03:24,749 --> 00:03:25,781 Tim! 49 00:03:25,783 --> 00:03:27,050 What? 50 00:03:30,382 --> 00:03:31,482 Hey, Monty. 51 00:03:37,682 --> 00:03:38,814 Come on, love. 52 00:03:38,816 --> 00:03:40,682 Ignore him. You'll be fine. 53 00:03:41,482 --> 00:03:43,380 Why does he have to be such a dick? 54 00:03:43,382 --> 00:03:44,816 It's a boy thing. 55 00:03:49,017 --> 00:03:50,215 Tim, we're going. 56 00:03:50,217 --> 00:03:51,449 I'll get my folder. 57 00:03:59,549 --> 00:04:01,616 I've got to mow Mr. Nash's lawn. 58 00:04:02,582 --> 00:04:04,249 The Clements at 48 need the trees 59 00:04:04,251 --> 00:04:05,680 in their backyard cut down, 60 00:04:05,682 --> 00:04:08,082 but I'll be out after, straight after that. 61 00:04:08,084 --> 00:04:09,982 Yeah, but please don't be late, Mum. 62 00:04:09,984 --> 00:04:10,848 I won't. 63 00:04:23,282 --> 00:04:24,349 Tim. 64 00:04:29,017 --> 00:04:31,717 Willow has been rehearsing all night. 65 00:04:32,550 --> 00:04:34,248 She is so gonna beat you, Shona. 66 00:04:34,250 --> 00:04:35,548 Yeah, well, for your information, 67 00:04:35,550 --> 00:04:37,017 I've been up all night too. 68 00:04:39,817 --> 00:04:41,884 Have fun at the museum, losers. 69 00:04:44,151 --> 00:04:45,617 So, what does she mean? 70 00:04:45,817 --> 00:04:48,381 Thought you were bunking the snoozeum. 71 00:04:48,383 --> 00:04:50,381 Slight change to the old schedule. 72 00:04:50,383 --> 00:04:51,414 So you've got to go. 73 00:04:51,416 --> 00:04:52,381 And why are you laughing? 74 00:04:52,383 --> 00:04:53,483 You've gotta go too. 75 00:04:53,750 --> 00:04:55,650 At least we'll all suffer together, though. 76 00:04:56,017 --> 00:04:58,683 Alright, silver lining, check it. 77 00:04:59,817 --> 00:05:02,784 You are not gonna spray in the Natural History Museum. 78 00:05:03,617 --> 00:05:04,848 But we don't know the security arrangements. 79 00:05:04,850 --> 00:05:06,515 We don't know how many cameras. 80 00:05:06,517 --> 00:05:08,815 There's an infinite number of variables 81 00:05:08,817 --> 00:05:10,381 which need to be taken into account. 82 00:05:10,383 --> 00:05:11,448 It's okay, Alf. 83 00:05:11,450 --> 00:05:12,982 We don't need a risk assessment. 84 00:05:12,984 --> 00:05:13,982 It's exciting, isn't it? 85 00:05:13,984 --> 00:05:15,817 And silver lining two. 86 00:05:17,450 --> 00:05:18,414 Wow. 87 00:05:18,416 --> 00:05:19,648 Yeah! 88 00:05:19,650 --> 00:05:21,048 Used by U.S. marines. 89 00:05:21,050 --> 00:05:22,150 It's got the brightest... 90 00:05:25,450 --> 00:05:27,717 Oh, of course 91 00:05:34,583 --> 00:05:36,049 It's Georgia. 92 00:05:36,051 --> 00:05:38,150 She's, like, about 28. 93 00:05:38,152 --> 00:05:39,882 17 in three months. 94 00:05:39,884 --> 00:05:40,615 Height? 95 00:05:40,617 --> 00:05:42,049 Five foot six. 96 00:05:42,051 --> 00:05:42,882 Bust? 97 00:05:42,884 --> 00:05:43,848 34C. 98 00:05:43,850 --> 00:05:44,515 Star sign? 99 00:05:44,517 --> 00:05:45,515 Aquarius. 100 00:05:45,517 --> 00:05:46,884 For pity's sake. 101 00:05:48,316 --> 00:05:50,314 So, uh, plan, on the coach, 102 00:05:50,316 --> 00:05:51,648 we hole up at the back? 103 00:05:51,650 --> 00:05:52,681 And play Toasters versus Werewolves 104 00:05:52,683 --> 00:05:54,281 where no one can see us. 105 00:05:54,283 --> 00:05:55,316 Classic. 106 00:05:55,517 --> 00:05:56,883 If you wanna slack off and chillax, 107 00:05:56,885 --> 00:05:59,350 do it on your own time, eh, Timothy? 108 00:05:59,550 --> 00:06:00,717 Yes, miss. 109 00:06:00,918 --> 00:06:03,581 And Toasters versus Werewolves? 110 00:06:03,583 --> 00:06:05,116 That is so year six. 111 00:06:05,118 --> 00:06:08,517 You wanna be playing Misogynist Air Strike Three. 112 00:06:10,018 --> 00:06:10,916 Oh. 113 00:06:17,718 --> 00:06:19,851 And she's our responsible adult. 114 00:06:22,416 --> 00:06:23,716 Mr. Thompson. 115 00:06:23,718 --> 00:06:25,783 Mr. David Thompson. 116 00:06:25,785 --> 00:06:27,783 Sir, if you don't open the door, 117 00:06:27,785 --> 00:06:29,851 we'll be back with a court order. 118 00:06:31,018 --> 00:06:32,117 Mr. Thompson. 119 00:06:32,885 --> 00:06:34,517 I know he's in there. I can see him. 120 00:06:39,551 --> 00:06:41,716 Who was that, Daddy? 121 00:06:41,718 --> 00:06:42,618 Shh. 122 00:06:44,718 --> 00:06:47,983 Didn't I say that if you had the day off sick, 123 00:06:47,985 --> 00:06:49,716 then you could not get in the way? 124 00:06:49,718 --> 00:06:52,584 Now, Daddy has a very important day today, shh. 125 00:06:53,184 --> 00:06:54,716 Can I make cereal? 126 00:06:54,718 --> 00:06:56,482 Why don't you have some toast, love? 127 00:06:56,484 --> 00:06:58,314 We don't have cereal, do we? 128 00:06:58,316 --> 00:06:59,384 Fine! 129 00:07:17,218 --> 00:07:18,282 Hey, how you doing? 130 00:07:18,284 --> 00:07:19,415 My name is Mr. Lewis Groad. 131 00:07:19,417 --> 00:07:21,451 You can call me Mr. Lewis Groad. 132 00:07:24,051 --> 00:07:25,250 No, hang on. 133 00:07:25,252 --> 00:07:27,250 My name is Bond, James Bond. 134 00:07:27,252 --> 00:07:28,018 You can... okay. 135 00:07:29,118 --> 00:07:30,082 Hi, how you doing? 136 00:07:30,084 --> 00:07:31,551 My name is James. 137 00:07:33,417 --> 00:07:34,482 Hey, how you doing? 138 00:07:34,484 --> 00:07:35,582 My name is Mr. Lewis Groad. 139 00:07:35,584 --> 00:07:37,349 You can call me Lewis Groad. 140 00:07:37,351 --> 00:07:38,682 Mr. Lewis, oh, Jesus. 141 00:07:38,684 --> 00:07:39,682 Come on, Bond. 142 00:07:39,684 --> 00:07:40,783 I'm Bond, James Bond. 143 00:07:40,785 --> 00:07:42,518 You can call me James Bond. 144 00:07:47,085 --> 00:07:48,351 Soon be time. 145 00:07:49,417 --> 00:07:51,351 I bet we're both thinking the same thing. 146 00:07:53,518 --> 00:07:56,150 How many sausages can I fit in my mouth? 147 00:07:56,152 --> 00:07:57,382 What? No. 148 00:07:57,384 --> 00:07:58,449 Oh. 149 00:07:58,451 --> 00:07:59,682 This could be the big story 150 00:07:59,684 --> 00:08:00,952 that saves our skins at the paper. 151 00:08:02,252 --> 00:08:03,349 Do you want a... 152 00:08:03,351 --> 00:08:04,415 Yeah, go on, then. 153 00:08:08,417 --> 00:08:09,451 Ah. 154 00:08:10,252 --> 00:08:13,216 Look what you've done. 155 00:08:13,218 --> 00:08:14,518 Sorry, sorry. 156 00:08:15,919 --> 00:08:17,584 - Stop it! - Are you alright, though? 157 00:08:18,118 --> 00:08:20,282 - What do you think? - Whoa! 158 00:08:22,351 --> 00:08:23,584 Look at me. 159 00:08:26,952 --> 00:08:29,984 And the Diplodocus, also known as Dippy, 160 00:08:29,986 --> 00:08:31,650 is, of course, extinct. 161 00:08:31,652 --> 00:08:33,750 This great hall was bequeathed to the museum 162 00:08:33,752 --> 00:08:37,650 by a rich philanthropist who wanted to be remembered. 163 00:08:37,652 --> 00:08:39,852 Gather round, gather round. 164 00:08:41,252 --> 00:08:42,784 Any questions? 165 00:08:42,786 --> 00:08:44,619 If you can tear yourselves away from your phones. 166 00:08:47,085 --> 00:08:48,950 "That's interesting, Miss Halliday. 167 00:08:48,952 --> 00:08:51,950 "You've made me want to work with fossils, Miss Halliday. 168 00:08:51,952 --> 00:08:53,983 "Thanks for being so knowledgeable," 169 00:08:53,985 --> 00:08:57,416 or even, "That's a nice blouse, Miss Halliday." 170 00:08:57,418 --> 00:08:58,850 Just give me something. 171 00:08:58,852 --> 00:09:01,483 My therapist says it's great for my self-esteem 172 00:09:01,485 --> 00:09:03,352 to get positive validation. 173 00:09:05,284 --> 00:09:07,018 Over sharing again, Rachel. 174 00:09:11,352 --> 00:09:12,949 Maybe we should go back. 175 00:09:12,951 --> 00:09:14,285 What do you think? 176 00:09:15,786 --> 00:09:17,450 This must go deep under London. 177 00:09:27,786 --> 00:09:29,585 This is so gross. 178 00:09:30,219 --> 00:09:32,251 Are they dead? 179 00:09:32,253 --> 00:09:33,318 Whoa. 180 00:09:41,519 --> 00:09:42,916 Maybe we should just crash 181 00:09:42,918 --> 00:09:45,019 your sister's slam poem thing at the school. 182 00:09:47,385 --> 00:09:48,418 Why? 183 00:09:49,119 --> 00:09:50,685 It's like she's here already. 184 00:09:51,485 --> 00:09:52,383 Mean. 185 00:10:03,352 --> 00:10:05,583 The chances of this working out in our favor are very slim. 186 00:10:05,585 --> 00:10:07,184 I'm just saying. 187 00:10:07,186 --> 00:10:08,485 Come on. 188 00:10:17,052 --> 00:10:18,719 This is way too spooky. 189 00:10:21,585 --> 00:10:23,350 Freaked out now. 190 00:10:23,352 --> 00:10:25,117 We could actually be trespassing 191 00:10:25,119 --> 00:10:27,650 on London Underground property now. 192 00:10:27,652 --> 00:10:30,283 We are like 100 miles away from the museum. 193 00:10:30,285 --> 00:10:32,585 Oh, Alf, stop wittering. 194 00:10:34,787 --> 00:10:36,517 Wow, that's one of those marine ones. 195 00:10:36,519 --> 00:10:37,886 You never said you had that. 196 00:10:38,385 --> 00:10:41,153 Ow, what was that for? 197 00:10:53,452 --> 00:10:55,251 I don't like this. 198 00:10:55,253 --> 00:10:57,017 I don't like this at all. 199 00:10:57,019 --> 00:10:57,984 We're lost. 200 00:10:57,986 --> 00:10:59,316 We're definitely lost. 201 00:10:59,318 --> 00:11:01,383 It's fine, Alf. 202 00:11:01,385 --> 00:11:03,285 Listen. 203 00:11:03,787 --> 00:11:05,785 That does not sound good. 204 00:11:19,852 --> 00:11:20,718 Guys! 205 00:11:26,753 --> 00:11:28,185 - Who was... - No idea. 206 00:11:28,187 --> 00:11:29,484 I'm not gonna ask. 207 00:11:29,486 --> 00:11:30,620 I'm scared. 208 00:11:32,686 --> 00:11:33,753 Here... 209 00:11:35,653 --> 00:11:37,019 Let's get out of here. 210 00:11:52,453 --> 00:11:53,686 Ladies and gentlemen. 211 00:11:56,220 --> 00:11:57,353 Pay attention. 212 00:11:58,919 --> 00:12:01,651 This number will become relevant in a moment, 213 00:12:01,653 --> 00:12:03,920 so please remember it. 214 00:12:04,886 --> 00:12:08,317 Please meet, from New York, my sponsor, Mr. Lewis Groad, 215 00:12:08,319 --> 00:12:12,384 the billionaire who has funded my revolutionary research. 216 00:12:12,386 --> 00:12:13,918 And the light refreshments. 217 00:12:13,920 --> 00:12:16,651 Well, that's three canapes per person. 218 00:12:16,653 --> 00:12:18,252 Although there seems to be quite a few, 219 00:12:18,254 --> 00:12:22,020 so maybe make that two canapes per person. 220 00:12:22,720 --> 00:12:25,018 I must ask for there to be no photographs. 221 00:12:25,020 --> 00:12:26,951 We don't wanna see any of this making its way 222 00:12:26,953 --> 00:12:28,085 onto the internet. 223 00:12:28,087 --> 00:12:29,185 You understand? 224 00:12:29,187 --> 00:12:30,118 If I see a camera or a phone, 225 00:12:30,120 --> 00:12:30,985 I'm gonna kill you. 226 00:12:30,987 --> 00:12:31,751 Metaphorically. 227 00:12:31,753 --> 00:12:33,218 No, no, no, I mean it. 228 00:12:33,220 --> 00:12:34,220 I'm gonna kill you. 229 00:12:35,187 --> 00:12:37,051 No, seriously, folks, a real pleasure to say, 230 00:12:37,053 --> 00:12:39,687 hi, how you doing, y'all, from New York City. 231 00:12:39,887 --> 00:12:43,652 Ladies and gentlemen, in life, 232 00:12:43,654 --> 00:12:45,818 what is the one question 233 00:12:45,820 --> 00:12:48,419 that every person wants answering? 234 00:12:49,187 --> 00:12:50,654 Uh, what time's lunch? 235 00:12:51,554 --> 00:12:52,619 I was looking for something 236 00:12:52,621 --> 00:12:54,286 a little more philosophical. 237 00:12:55,120 --> 00:12:56,621 What is lunch? 238 00:12:57,319 --> 00:12:58,787 A little more? 239 00:12:59,187 --> 00:13:00,585 Does lunch exist? 240 00:13:00,587 --> 00:13:02,284 It's nothing to do with lunch. 241 00:13:02,286 --> 00:13:03,317 Forget lunch. 242 00:13:03,319 --> 00:13:05,152 Lunch is not part of this. 243 00:13:05,154 --> 00:13:07,853 No, as the years fly by, 244 00:13:08,654 --> 00:13:11,485 one question starts to take precedence, 245 00:13:11,487 --> 00:13:16,286 the question, "how long do I have left?" 246 00:13:17,254 --> 00:13:20,521 What if you could find out? 247 00:13:22,920 --> 00:13:23,787 Now... 248 00:13:25,220 --> 00:13:26,255 ...you can. 249 00:13:27,753 --> 00:13:29,652 What I'm going to show you today 250 00:13:29,654 --> 00:13:32,118 is a breakthrough in scientific technology, 251 00:13:32,120 --> 00:13:35,619 something that has never ever been done before, 252 00:13:35,621 --> 00:13:36,652 something mankind has dreamed 253 00:13:36,654 --> 00:13:38,885 of for thousands of years. 254 00:13:38,887 --> 00:13:42,153 This is the culmination of my life's work, 255 00:13:42,155 --> 00:13:44,820 30 years of hard research. 256 00:13:45,787 --> 00:13:51,287 Ladies and gentlemen, I give you the Vitalitron. 257 00:13:53,155 --> 00:13:55,352 Welcome to the Vitalitron capsule, 258 00:13:55,354 --> 00:13:57,119 providing the authoritative analysis 259 00:13:57,121 --> 00:13:59,887 and prediction of Earth based organic matter. 260 00:14:03,054 --> 00:14:07,418 It can predict the longevity of any living creature. 261 00:14:07,420 --> 00:14:10,153 It assesses over 30 parameters, 262 00:14:10,155 --> 00:14:13,818 weight, height, cellular age, metabolic rate, 263 00:14:13,820 --> 00:14:15,253 blood pressure, et cetera. 264 00:14:15,255 --> 00:14:18,385 Full details are in the leaflets, 265 00:14:18,387 --> 00:14:21,819 and then it makes an exact prediction 266 00:14:21,821 --> 00:14:25,052 of the time of death of that organism, 267 00:14:25,054 --> 00:14:28,287 and now a demonstration. 268 00:14:30,788 --> 00:14:32,986 When we started this presentation, 269 00:14:32,988 --> 00:14:36,021 it had four minutes left to live. 270 00:14:37,454 --> 00:14:39,086 Critical organ failure 271 00:14:39,088 --> 00:14:42,385 expected in 10 seconds. 272 00:14:44,921 --> 00:14:47,654 Three, two, one, 273 00:14:50,387 --> 00:14:52,719 and life form is extinct. 274 00:14:52,721 --> 00:14:54,685 Predicted to the second. 275 00:14:54,687 --> 00:14:57,119 Confirmation of major organ failure. 276 00:14:57,121 --> 00:14:58,520 No pulse detected. 277 00:14:58,522 --> 00:15:02,119 Time of death confirmed at 12:14 P.M. 278 00:15:02,121 --> 00:15:03,553 Any questions? 279 00:15:03,555 --> 00:15:05,453 Do you have any vol-au-vents? 280 00:15:05,455 --> 00:15:06,555 Not you. 281 00:15:07,455 --> 00:15:09,522 Have you ever tested it on a human? 282 00:15:10,854 --> 00:15:14,088 That would be unethical... apparently. 283 00:15:14,988 --> 00:15:17,555 Well, do you wanna test it on my colleague? 284 00:15:18,188 --> 00:15:19,153 What? 285 00:15:19,155 --> 00:15:20,219 I am not testing it... 286 00:15:20,221 --> 00:15:21,386 No, no, test him, my colleague. 287 00:15:21,388 --> 00:15:23,086 I am not testing it on anyone. 288 00:15:23,088 --> 00:15:25,553 Well, I'll do it if he does it. 289 00:15:25,555 --> 00:15:26,621 See, we can do it together. 290 00:15:27,054 --> 00:15:28,587 How would that even work? 291 00:15:29,555 --> 00:15:31,355 He could sit on my lap? 292 00:15:31,555 --> 00:15:35,021 It will only take one reading at a time. 293 00:15:36,054 --> 00:15:40,520 Now might be a good time to explore the buffet. 294 00:15:49,854 --> 00:15:50,719 Yes. 295 00:16:01,888 --> 00:16:05,786 Let's say goodbye to Mr. David 296 00:16:05,788 --> 00:16:08,453 "Oh, look at how much money you owe us. 297 00:16:08,455 --> 00:16:15,455 "You're a pathetic human being and a bad father," Thompson, 298 00:16:16,089 --> 00:16:19,852 and then say, well, hello there, Mr. Lewis, 299 00:16:19,854 --> 00:16:22,419 "Welcome to my dick dickety doo dah 300 00:16:22,421 --> 00:16:24,519 "private members' drinking club 301 00:16:24,521 --> 00:16:26,654 "in downtown New York City," Groad. 302 00:16:44,388 --> 00:16:45,552 You are not serious. 303 00:16:45,554 --> 00:16:47,022 Come on, man. 304 00:16:47,222 --> 00:16:48,120 I'm not turning it on. 305 00:16:48,122 --> 00:16:49,585 Just get out now. 306 00:16:49,587 --> 00:16:51,519 You can't know when you're gonna die. 307 00:16:51,521 --> 00:16:52,386 What does it matter? 308 00:16:52,388 --> 00:16:53,722 Just press it. 309 00:16:57,655 --> 00:17:00,286 All systems are go. 310 00:17:00,288 --> 00:17:01,620 Building jigawatt battery. 311 00:17:01,622 --> 00:17:02,686 It might microwave him. 312 00:17:02,688 --> 00:17:03,920 We are transferring 313 00:17:03,922 --> 00:17:06,386 from grid power to battery reserve. 314 00:17:09,455 --> 00:17:12,254 Calculating weight and cellular age. 315 00:17:12,256 --> 00:17:13,421 What on earth? 316 00:17:14,789 --> 00:17:17,321 He should not be in there. 317 00:17:23,156 --> 00:17:24,520 Yep? 318 00:17:24,522 --> 00:17:25,586 We've got a situation here, Mr. Groad. 319 00:17:25,588 --> 00:17:27,889 Someone's inside the Vitalitron. 320 00:17:28,189 --> 00:17:29,688 How did that happen, Lena? 321 00:17:30,655 --> 00:17:32,722 Did you leave the machine switched on? 322 00:17:33,789 --> 00:17:35,920 Cell analysis data now complete. 323 00:17:35,922 --> 00:17:39,022 DNA molecule match now in progress. 324 00:17:42,822 --> 00:17:47,389 Results due in three, two, one. 325 00:17:50,622 --> 00:17:52,389 Oh, my word. 326 00:17:56,090 --> 00:17:57,722 Well, how long have I got, then? 327 00:18:07,322 --> 00:18:11,588 You've got two hours left to live. 328 00:18:14,655 --> 00:18:17,822 Well, it's obviously... failed. 329 00:18:20,289 --> 00:18:21,822 That can't be right, can it? 330 00:18:24,090 --> 00:18:24,956 Guys. 331 00:18:28,956 --> 00:18:31,553 This is the conclusive test that we've needed. 332 00:18:31,555 --> 00:18:32,988 Nothing's gonna happen to me. 333 00:18:32,990 --> 00:18:34,888 But does it predict accidents, though? 334 00:18:34,890 --> 00:18:36,287 What if Tim walked under a bus 335 00:18:36,289 --> 00:18:37,386 before the two hours is up? 336 00:18:37,388 --> 00:18:38,522 I'm still here, thanks. 337 00:18:38,790 --> 00:18:40,320 I suppose I'm saying if he had an accident now, 338 00:18:40,322 --> 00:18:43,121 would he linger and then finally die in in two hours? 339 00:18:43,123 --> 00:18:44,054 Really? 340 00:18:44,056 --> 00:18:45,320 If he goes under a bus, 341 00:18:45,322 --> 00:18:46,255 he dies sooner than in two hours. 342 00:18:46,257 --> 00:18:47,653 He's not indestructible. 343 00:18:47,655 --> 00:18:52,588 Lena, how are the calculations looking? 344 00:18:53,223 --> 00:18:56,788 The temporal calculations seem accurate, Mr. Groad. 345 00:18:56,790 --> 00:18:59,988 Looks like we'll soon have the ultimate validation. 346 00:18:59,990 --> 00:19:00,890 Fantastic. 347 00:19:01,090 --> 00:19:02,155 Fantastic? 348 00:19:02,157 --> 00:19:03,654 If it's true, Tim will be dead. 349 00:19:03,656 --> 00:19:08,255 Ah, sure, okay, that was very crass 350 00:19:08,257 --> 00:19:09,255 and very insensitive of me, 351 00:19:09,257 --> 00:19:11,954 and for that I, hey. 352 00:19:11,956 --> 00:19:13,188 Hey, wait a minute. 353 00:19:13,190 --> 00:19:14,756 What are you guys doing here? 354 00:19:16,523 --> 00:19:18,521 School trip to the museum? 355 00:19:18,523 --> 00:19:19,990 This ain't no museum. 356 00:19:21,257 --> 00:19:24,289 We went on a bit of a wander. 357 00:19:24,523 --> 00:19:27,554 Hey, hey, hey, where you going? 358 00:19:27,556 --> 00:19:29,188 Lena. Lena! 359 00:19:29,190 --> 00:19:30,420 This is epic. 360 00:19:30,422 --> 00:19:31,921 And it's vital you kids stay here, 361 00:19:31,923 --> 00:19:33,420 as I need to monitor your progress 362 00:19:33,422 --> 00:19:34,523 over the course of the next two... 363 00:19:34,890 --> 00:19:37,157 ...hours. 364 00:19:37,356 --> 00:19:38,387 Stop them. 365 00:19:38,389 --> 00:19:40,422 Hey, you, you, stop them! 366 00:19:40,723 --> 00:19:43,420 I will pay you $100,000 each to catch them. 367 00:19:56,356 --> 00:19:57,422 Hey, this way. 368 00:20:08,489 --> 00:20:09,623 Keep up. 369 00:20:12,656 --> 00:20:14,122 What do we do when we catch them? 370 00:20:14,124 --> 00:20:16,589 I don't know, but I want that money. 371 00:20:18,422 --> 00:20:20,222 They're just out through that hatch. 372 00:20:22,024 --> 00:20:23,387 God dang. 373 00:20:30,356 --> 00:20:32,556 I think I broke my coccyx. 374 00:20:33,289 --> 00:20:34,258 Shut up. 375 00:20:35,158 --> 00:20:38,587 This could be the ultimate test of the machine, 376 00:20:38,589 --> 00:20:39,822 but the boy has gone rogue. 377 00:20:39,824 --> 00:20:42,521 Now, we need to get him back. 378 00:20:42,523 --> 00:20:44,654 You understand me? 379 00:20:44,656 --> 00:20:48,089 Lena, those idiots better find him, Lena, 380 00:20:48,091 --> 00:20:50,287 'cause if he does not die as predicted, 381 00:20:50,289 --> 00:20:51,755 then it is the end of the funding. 382 00:20:51,757 --> 00:20:53,487 It will be the end of you. 383 00:20:53,489 --> 00:20:54,855 Nobody is gonna buy this machine 384 00:20:54,857 --> 00:20:57,122 if it is not correct 100% of the time. 385 00:20:57,124 --> 00:20:58,487 It will be. 386 00:20:58,489 --> 00:21:01,022 And if it is not correct 100% of the time, 387 00:21:01,024 --> 00:21:03,554 then its use as a diagnostic tool... 388 00:21:08,389 --> 00:21:10,122 Do you understand me? 389 00:21:10,124 --> 00:21:11,523 Is he going to die? 390 00:21:21,289 --> 00:21:23,055 And you're sure you don't feel ill? 391 00:21:23,057 --> 00:21:25,091 You know, it's not gonna be true. 392 00:21:25,524 --> 00:21:27,387 Well, the Victorians had parlor tricks 393 00:21:27,389 --> 00:21:28,388 where they'd summon the dead, 394 00:21:28,390 --> 00:21:29,255 but it was just that. 395 00:21:29,257 --> 00:21:30,289 It was a trick. 396 00:21:30,490 --> 00:21:32,722 That was a real press conference. 397 00:21:32,724 --> 00:21:34,655 She was a real scientist. 398 00:21:34,657 --> 00:21:36,091 That thing was real. 399 00:21:36,322 --> 00:21:37,855 You need to tell your mum. 400 00:21:37,857 --> 00:21:39,355 Oh, great idea. 401 00:21:39,357 --> 00:21:40,357 She'll just think I'm lying to get out of the school trip. 402 00:21:40,657 --> 00:21:41,957 So what are you gonna do? 403 00:21:42,257 --> 00:21:43,357 What do you mean? 404 00:21:43,624 --> 00:21:45,221 Well, you can't just do nothing for two hours. 405 00:21:45,223 --> 00:21:47,522 It'd be just like every other two hours of your life. 406 00:21:47,524 --> 00:21:49,122 Oh, great, 407 00:21:49,124 --> 00:21:50,755 so mum says I'm selfish, now you're saying I'm lazy. 408 00:21:50,757 --> 00:21:53,922 Do stuff, stuff you've always wanted to do. 409 00:21:53,924 --> 00:21:55,789 That way, even if the machine's wrong, 410 00:21:55,791 --> 00:21:58,157 you still get to do some great things. 411 00:21:58,159 --> 00:21:59,256 What have you got to... 412 00:22:03,390 --> 00:22:04,490 ...lose? 413 00:22:05,757 --> 00:22:07,690 Please tell me I'm not the only one who can see that. 414 00:22:08,724 --> 00:22:10,157 Course we can see him. 415 00:22:10,159 --> 00:22:11,824 If you want a photo, it's 10 quid. 416 00:22:13,791 --> 00:22:15,957 Maybe I should be thinking of something. 417 00:22:20,657 --> 00:22:22,488 Is that a no? 418 00:22:22,490 --> 00:22:23,555 Charming. 419 00:22:30,191 --> 00:22:31,321 Get me out. 420 00:22:31,323 --> 00:22:32,791 Come on, mate. 421 00:22:41,191 --> 00:22:42,025 Come on. 422 00:22:48,224 --> 00:22:49,823 I can't face it. 423 00:22:49,825 --> 00:22:51,756 I really don't wanna go to my auntie's this morning, 424 00:22:51,758 --> 00:22:52,323 not now. 425 00:22:52,892 --> 00:22:54,655 Why do you need to see your aunt? 426 00:22:54,657 --> 00:22:56,825 Oh, I left my science homework book at hers last night. 427 00:22:57,892 --> 00:23:00,290 Why do you need to do your science homework? 428 00:23:02,557 --> 00:23:04,256 I'm just saying. 429 00:23:04,258 --> 00:23:05,355 That's a bit harsh. 430 00:23:05,357 --> 00:23:06,455 Nothing's gonna happen to him. 431 00:23:06,457 --> 00:23:08,056 Thanks for the support, guys. 432 00:23:08,058 --> 00:23:09,355 Look, can one of you just go and knock on the door? 433 00:23:09,357 --> 00:23:11,023 She lives right here. 434 00:23:11,025 --> 00:23:13,689 Just tell her I told you to pick up the green science book. 435 00:23:13,691 --> 00:23:15,357 It's on the kitchen table. 436 00:23:16,290 --> 00:23:17,321 Right, okay, I'll go. 437 00:23:17,323 --> 00:23:18,923 I feel bad now. 438 00:23:18,925 --> 00:23:19,689 Thanks, Vic. 439 00:23:19,691 --> 00:23:20,756 You're a true friend. 440 00:23:20,758 --> 00:23:21,823 We're just gonna wait down here 441 00:23:21,825 --> 00:23:23,222 so she doesn't notice I'm here. 442 00:23:23,224 --> 00:23:24,525 Okay. 443 00:23:33,458 --> 00:23:36,323 Oh, sorry, wrong house. 444 00:23:46,224 --> 00:23:47,691 That's not funny. 445 00:23:49,191 --> 00:23:50,291 Yes, it is. 446 00:24:00,591 --> 00:24:03,257 Guys, I know what we can do. 447 00:24:03,259 --> 00:24:04,456 Bucket list. 448 00:24:04,458 --> 00:24:05,691 What's going on it? 449 00:24:06,925 --> 00:24:08,558 Break into Gamer Shed and nick some games. 450 00:24:08,958 --> 00:24:11,025 When will you have time to play them? 451 00:24:12,291 --> 00:24:13,491 If you die. 452 00:24:13,825 --> 00:24:15,389 Yeah, and it can't be anything illegal, anyway, 453 00:24:15,391 --> 00:24:17,025 'cause we're still around to take the rap. 454 00:24:18,159 --> 00:24:19,556 If you die. 455 00:24:19,558 --> 00:24:21,024 What is the point of doing a bucket list 456 00:24:21,026 --> 00:24:22,823 if you can't do cool, illegal stuff? 457 00:24:22,825 --> 00:24:25,024 Well, you don't have to do anything illegal. 458 00:24:25,026 --> 00:24:27,358 There must be other things you've always wanted to do. 459 00:24:33,825 --> 00:24:35,257 I don't mean to rush you, but... 460 00:24:35,259 --> 00:24:38,893 Okay, drive with Lewis Hamilton. 461 00:24:40,125 --> 00:24:43,356 Yeah, okay, probably a bit hard to arrange 462 00:24:43,358 --> 00:24:44,558 in two hours though. 463 00:24:45,092 --> 00:24:45,926 94 minutes. 464 00:24:46,458 --> 00:24:47,491 Alf. 465 00:24:49,324 --> 00:24:51,891 Okay, let's just park Lewis Hamilton, 466 00:24:51,893 --> 00:24:55,859 and say, how about having a drive with... 467 00:24:56,558 --> 00:24:57,591 ...with my dad? 468 00:24:59,658 --> 00:25:01,826 Would he be dressed as Lewis Hamilton? 469 00:25:02,759 --> 00:25:04,959 Would you like him to be? 470 00:25:08,458 --> 00:25:09,626 Okay, um... 471 00:25:10,992 --> 00:25:11,959 climb a mountain. 472 00:25:12,926 --> 00:25:14,223 Better. 473 00:25:14,225 --> 00:25:16,992 Not many mountains in this part of London, though. 474 00:25:24,759 --> 00:25:25,626 Hi. 475 00:25:27,324 --> 00:25:28,389 I'm fine. 476 00:25:29,358 --> 00:25:31,023 Nervous, but I'm fine. 477 00:25:31,025 --> 00:25:34,592 Yeah, I know, brave and heart and all that. 478 00:25:36,025 --> 00:25:36,893 See you later. 479 00:25:38,526 --> 00:25:40,459 You will be on time? 480 00:25:42,259 --> 00:25:43,392 Won't you? 481 00:25:51,958 --> 00:25:52,958 Okay. 482 00:25:53,626 --> 00:25:57,359 One, I wanna get over my fear of heights. 483 00:26:00,526 --> 00:26:01,592 Write it. 484 00:26:05,125 --> 00:26:06,859 Fear of heights. 485 00:26:08,659 --> 00:26:11,992 Two, I wanna kiss a girl. 486 00:26:13,058 --> 00:26:14,023 Which girl? 487 00:26:14,025 --> 00:26:15,357 Oh, not just any girl. 488 00:26:15,359 --> 00:26:17,158 She's like a 10 on the hotness scale, 489 00:26:17,160 --> 00:26:18,524 Georgia Miston. 490 00:26:18,526 --> 00:26:19,490 Georgia Miston? 491 00:26:19,492 --> 00:26:20,690 She's an 11, man. 492 00:26:20,692 --> 00:26:22,826 Beyond the scale, seismic. 493 00:26:23,059 --> 00:26:24,557 Good grief. 494 00:26:24,559 --> 00:26:26,757 Three, I wanna throw up some graf. 495 00:26:26,759 --> 00:26:29,559 Number three, throw up some graf. 496 00:26:32,193 --> 00:26:35,726 Four, I wanna be Steve McQueen 497 00:26:36,793 --> 00:26:39,492 in that movie where he rides that motorbike. 498 00:26:40,392 --> 00:26:41,793 Put "ride a motorbike." 499 00:26:42,559 --> 00:26:43,824 Motorbike. 500 00:26:43,826 --> 00:26:44,924 Vroom. 501 00:26:45,893 --> 00:26:47,124 Done. 502 00:26:49,126 --> 00:26:50,026 You happy now? 503 00:26:59,893 --> 00:27:01,893 Bucket list, ah hah. 504 00:27:41,593 --> 00:27:43,359 That one. 505 00:27:48,660 --> 00:27:50,493 Just step on that ledge. 506 00:27:51,693 --> 00:27:54,160 It is theoretically possible without dying. 507 00:27:54,393 --> 00:27:56,024 Alf. 508 00:27:56,026 --> 00:27:58,893 Yay, you can do it, man. 509 00:28:00,560 --> 00:28:02,591 There he is up there. 510 00:28:02,593 --> 00:28:04,792 He's gonna toss himself off. 511 00:28:04,794 --> 00:28:06,926 Slight problem, Mr. Groad. 512 00:28:07,959 --> 00:28:09,460 He's gonna kill himself. 513 00:28:11,293 --> 00:28:12,725 Well, stop him. 514 00:28:12,727 --> 00:28:14,159 They look like they're trying to make him jump. 515 00:28:14,161 --> 00:28:15,691 What sort of friends are they? 516 00:28:15,693 --> 00:28:17,291 He wants him alive. 517 00:28:17,293 --> 00:28:18,360 Come on. 518 00:28:23,893 --> 00:28:24,926 Oh, go on. 519 00:28:33,527 --> 00:28:35,693 Remind me whose bright idea this was. 520 00:28:36,826 --> 00:28:38,424 Sometimes you just have to go for it 521 00:28:38,426 --> 00:28:41,027 and do the thing that really scares you. 522 00:28:43,261 --> 00:28:44,458 It's fine. 523 00:28:44,460 --> 00:28:45,493 Look. 524 00:28:56,393 --> 00:28:57,493 Whoa. 525 00:29:00,094 --> 00:29:01,194 Hold it! 526 00:29:01,994 --> 00:29:04,525 What is it exactly that you want from us? 527 00:29:04,527 --> 00:29:05,525 Calm down. 528 00:29:05,527 --> 00:29:06,925 Everyone calm down, 529 00:29:06,927 --> 00:29:08,927 and we can have a nice cup of tea. 530 00:29:09,660 --> 00:29:11,792 Do young people still drink tea? 531 00:29:11,794 --> 00:29:12,892 You can have an orange squash 532 00:29:12,894 --> 00:29:15,925 in one of those carton things. 533 00:29:15,927 --> 00:29:19,659 Yeah, or perhaps, one of those still, cloudy lemonades. 534 00:29:19,661 --> 00:29:21,827 I mean, they're very popular. 535 00:29:24,794 --> 00:29:27,561 Bottom line, we need you to come back to the demo. 536 00:29:28,027 --> 00:29:29,127 Go away. 537 00:29:29,661 --> 00:29:31,324 Come back to the demo room, 538 00:29:31,326 --> 00:29:32,760 or I'll tell your mum. 539 00:29:36,360 --> 00:29:37,659 Hang on. 540 00:29:37,661 --> 00:29:38,858 That's made me sound six years old. 541 00:29:38,860 --> 00:29:40,192 I'm not. 542 00:29:40,194 --> 00:29:42,360 I can drive and go out with girls and everything. 543 00:29:45,528 --> 00:29:48,027 Does your mum know you've got a time limit, Tim? 544 00:29:48,960 --> 00:29:49,825 Yeah. 545 00:29:52,060 --> 00:29:53,994 Well, you're a bigger man than I am. 546 00:29:54,727 --> 00:29:56,526 I couldn't tell my mum a thing like that, 547 00:29:56,528 --> 00:29:59,758 oh, see the look in her eyes. 548 00:29:59,760 --> 00:30:02,559 Didn't she plead to be with you, Tim? 549 00:30:02,561 --> 00:30:06,292 Didn't she wanna spend those last remaining... 550 00:30:06,294 --> 00:30:07,594 Okay, I'll come. 551 00:30:09,661 --> 00:30:12,027 I flunked the first thing on the list anyway. 552 00:30:13,894 --> 00:30:14,559 Go on. 553 00:30:16,262 --> 00:30:17,060 Good boy. 554 00:30:18,027 --> 00:30:20,260 Well, that was easier than I thought. 555 00:30:21,927 --> 00:30:22,691 Yeah. 556 00:30:22,693 --> 00:30:23,994 Run for it! 557 00:30:24,262 --> 00:30:25,126 Oi! 558 00:30:25,128 --> 00:30:26,292 What? 559 00:30:28,760 --> 00:30:31,925 No, of all the underhanded, snide... 560 00:30:34,262 --> 00:30:35,892 How did they know about the list? 561 00:30:35,894 --> 00:30:36,758 Who cares? 562 00:30:36,760 --> 00:30:38,392 I've gotta find Georgia Miston. 563 00:30:38,394 --> 00:30:39,660 72 minutes. 564 00:30:40,394 --> 00:30:42,392 Right, next on the list, kiss a girl. 565 00:30:44,394 --> 00:30:45,294 Shut up. 566 00:30:50,727 --> 00:30:52,425 No more Mr. Nice Guy. 567 00:30:52,427 --> 00:30:55,260 Next time we grab the kid. 568 00:30:55,262 --> 00:30:57,026 Next time we'll just grab you. 569 00:30:57,028 --> 00:30:58,494 Hello, hi. 570 00:31:14,195 --> 00:31:15,826 Shona. 571 00:31:15,828 --> 00:31:17,526 When you see your brother, 572 00:31:17,528 --> 00:31:18,592 you tell him I was not impressed that he went AWOL 573 00:31:18,594 --> 00:31:19,660 at the museum. 574 00:31:20,327 --> 00:31:22,095 Not coolio. 575 00:31:22,394 --> 00:31:24,228 No, Miss Forrest. 576 00:31:24,461 --> 00:31:25,659 Shouldn't you be coming in? 577 00:31:25,661 --> 00:31:26,859 You'll be on stage soon. 578 00:31:26,861 --> 00:31:29,260 - Are you excited? - Nervous. 579 00:31:29,262 --> 00:31:30,661 That's the spirit. 580 00:31:53,327 --> 00:31:56,626 Organic life form has exited the capsule. 581 00:31:56,628 --> 00:31:59,393 Unable to complete monitoring analysis. 582 00:32:02,462 --> 00:32:03,993 This is most unusual. 583 00:32:03,995 --> 00:32:06,661 Connection to online network lost. 584 00:32:23,163 --> 00:32:24,626 Look, don't worry. 585 00:32:24,628 --> 00:32:26,093 Just 'cause you bottled one thing 586 00:32:26,095 --> 00:32:27,795 doesn't mean the other stuff won't work out. 587 00:32:29,561 --> 00:32:31,094 Georgia's in there. 588 00:32:31,096 --> 00:32:32,360 The mammal tour will be starting 589 00:32:32,362 --> 00:32:34,293 in the blue zone in 15 minutes. 590 00:32:36,761 --> 00:32:38,326 I didn't think it would be this easy. 591 00:32:38,328 --> 00:32:41,692 You seemed so, I don't know, heartfelt. 592 00:32:41,694 --> 00:32:43,127 To be honest, I get a lot of guys 593 00:32:43,129 --> 00:32:44,759 saying they're gonna die, 594 00:32:44,761 --> 00:32:47,861 but most of them are lying just so they can, you know? 595 00:32:48,462 --> 00:32:49,759 What was different about me? 596 00:32:49,761 --> 00:32:51,895 You're such a talented graffiti artist. 597 00:32:52,129 --> 00:32:53,559 I am, aren't I? 598 00:32:53,561 --> 00:32:55,526 And the way you put zero for every answer 599 00:32:55,528 --> 00:32:57,393 on that maths test as a protest 600 00:32:57,395 --> 00:33:00,526 against capitalism blew my mind. 601 00:33:00,528 --> 00:33:02,559 Did you know that I also wrote Indian swear words 602 00:33:02,561 --> 00:33:03,426 all over my... 603 00:33:03,428 --> 00:33:04,559 Shhh. 604 00:33:04,561 --> 00:33:06,728 Come on, just kiss my face off. 605 00:33:11,561 --> 00:33:12,860 Can we sit here? 606 00:33:12,862 --> 00:33:14,592 Ladies and gentlemen, 607 00:33:14,594 --> 00:33:17,029 the velociraptor show will begin in 10 minutes. 608 00:33:19,129 --> 00:33:20,493 He needs a plan. 609 00:33:20,495 --> 00:33:22,062 Has he got a plan? 610 00:33:31,196 --> 00:33:32,561 You got a plan? 611 00:33:32,762 --> 00:33:33,629 Yeah. 612 00:33:37,229 --> 00:33:38,695 He hasn't got a plan. 613 00:33:46,529 --> 00:33:48,227 - Ooh. - Rookie error. 614 00:33:48,229 --> 00:33:49,495 No one wants to see that. 615 00:33:53,395 --> 00:33:54,929 Hi, Georgia. 616 00:33:56,062 --> 00:33:59,729 This may sound kind of dumb, but can I kiss you? 617 00:34:00,896 --> 00:34:01,762 No. 618 00:34:05,529 --> 00:34:06,794 That went well. 619 00:34:06,796 --> 00:34:09,529 She doesn't wanna kiss him. 620 00:34:10,263 --> 00:34:11,960 Why are you pleased? 621 00:34:11,962 --> 00:34:13,527 I'm not... pleased. 622 00:34:13,529 --> 00:34:14,927 You were pleased. 623 00:34:14,929 --> 00:34:16,662 There was a definite satisfaction in your... 624 00:34:19,096 --> 00:34:20,096 Oh. 625 00:34:20,529 --> 00:34:21,427 What are you... 626 00:34:21,429 --> 00:34:22,294 This is epic! 627 00:34:22,296 --> 00:34:23,361 It's not epic. 628 00:34:23,363 --> 00:34:24,894 Well, does he know? 629 00:34:24,896 --> 00:34:25,794 Do you know? 630 00:34:25,796 --> 00:34:27,860 You know, but he doesn't know, 631 00:34:27,862 --> 00:34:28,727 and now I know. 632 00:34:28,729 --> 00:34:29,794 Oh, no. 633 00:34:29,796 --> 00:34:31,595 Shut up about knowing, okay? 634 00:34:33,929 --> 00:34:35,927 Well, how are we gonna find them? 635 00:34:35,929 --> 00:34:36,760 I don't know. 636 00:34:36,762 --> 00:34:38,527 Chase them at high speed? 637 00:34:38,529 --> 00:34:39,994 Oh, I forgot. 638 00:34:39,996 --> 00:34:42,294 You had to make sure we had travel sweets 639 00:34:42,296 --> 00:34:44,095 and that I was sitting properly, 640 00:34:44,097 --> 00:34:45,794 so we lost them. 641 00:34:46,929 --> 00:34:49,394 My Auntie Gladys said it never helps 642 00:34:49,396 --> 00:34:51,162 if you lose your temper. 643 00:34:51,164 --> 00:34:52,327 Focus. 644 00:34:52,329 --> 00:34:54,794 We know exactly what he's doing. 645 00:34:54,796 --> 00:34:56,595 What's number two on the list? 646 00:34:59,329 --> 00:35:00,262 Kissing Georgia. 647 00:35:00,264 --> 00:35:02,262 Aw, kissing Georgia, 648 00:35:03,930 --> 00:35:06,164 but we don't know where he's doing it. 649 00:35:06,428 --> 00:35:07,930 Probably on the mouth. 650 00:35:08,829 --> 00:35:09,729 Just think. 651 00:35:10,695 --> 00:35:13,995 Where does a kid like that meet this Georgia? 652 00:35:13,997 --> 00:35:14,961 Is it at work? 653 00:35:14,963 --> 00:35:15,727 Probably not. 654 00:35:15,729 --> 00:35:17,095 He doesn't have a job, 655 00:35:17,097 --> 00:35:20,629 so could she be a friend of his sister's? 656 00:35:20,897 --> 00:35:21,763 Yes! 657 00:35:23,197 --> 00:35:25,527 She's too young to know anyone 658 00:35:25,529 --> 00:35:27,495 he'd be interested in at that age. 659 00:35:29,462 --> 00:35:30,897 So, that leaves... 660 00:35:32,130 --> 00:35:33,462 Internet dating. 661 00:35:34,997 --> 00:35:36,329 More likely, 662 00:35:37,630 --> 00:35:40,630 he covets what he sees every day. 663 00:35:44,130 --> 00:35:45,730 The Bible. 664 00:35:46,529 --> 00:35:47,596 Hannibal Lecter. 665 00:35:48,428 --> 00:35:50,028 He knows Georgia from school. 666 00:35:50,030 --> 00:35:51,393 He sees her every day, 667 00:35:51,395 --> 00:35:53,630 and where are most of his school today? 668 00:35:56,097 --> 00:36:00,393 Uh, yeah, 669 00:36:00,395 --> 00:36:01,463 I know this. 670 00:36:02,863 --> 00:36:03,861 Mu... 671 00:36:03,863 --> 00:36:04,728 The mu... 672 00:36:04,730 --> 00:36:05,761 Mus... 673 00:36:05,763 --> 00:36:07,596 Muesli. 674 00:36:09,863 --> 00:36:10,730 That's a food. 675 00:36:11,363 --> 00:36:12,396 Oh. 676 00:36:12,596 --> 00:36:14,329 What would they be doing at a food? 677 00:36:15,130 --> 00:36:16,496 Oh, a muesli... 678 00:36:19,530 --> 00:36:20,427 Muesli shop? 679 00:36:20,429 --> 00:36:22,528 Just drive. 680 00:36:22,530 --> 00:36:25,995 Muesli, a muesli and... 681 00:36:25,997 --> 00:36:27,130 Stop talking. 682 00:36:34,596 --> 00:36:36,494 That's okay. 683 00:36:36,496 --> 00:36:37,861 You're learning. 684 00:36:37,863 --> 00:36:39,394 Oh, God, he's going in again. 685 00:36:39,396 --> 00:36:40,561 - Stay here. - Wait, wait. 686 00:36:40,563 --> 00:36:41,561 What are you gonna do? 687 00:36:43,165 --> 00:36:45,995 - Are you still here? - He's still here. 688 00:36:45,997 --> 00:36:47,461 Fact is, he won't be for much longer. 689 00:36:47,463 --> 00:36:48,694 Good. 690 00:36:48,696 --> 00:36:50,427 He won't be 'cause he'll be gone. 691 00:36:50,429 --> 00:36:51,728 Dead. 692 00:36:51,730 --> 00:36:53,463 I've got 60 minutes left to live. 693 00:36:56,530 --> 00:36:57,728 Right, come on. 694 00:36:57,730 --> 00:36:58,795 Put your hood up and grab him. 695 00:36:58,797 --> 00:37:00,561 I'm not a child snatcher. 696 00:37:00,563 --> 00:37:02,363 I think that's illegal. 697 00:37:03,098 --> 00:37:04,163 I'll tell the police 698 00:37:04,165 --> 00:37:05,594 it's in the kid's best interest 699 00:37:05,596 --> 00:37:07,062 as we have to get him to a hospital, okay? 700 00:37:07,064 --> 00:37:07,996 Now, hurry up. 701 00:37:07,998 --> 00:37:09,129 His best interests? 702 00:37:09,131 --> 00:37:10,496 Uh huh. 703 00:37:12,131 --> 00:37:13,728 Why would you say that? 704 00:37:13,730 --> 00:37:14,628 Why would he say that? 705 00:37:14,630 --> 00:37:15,797 'Cause it's true. 706 00:37:17,231 --> 00:37:19,996 Look, you'll have lots of times in your life 707 00:37:19,998 --> 00:37:20,896 when you can kiss a boy. 708 00:37:20,898 --> 00:37:22,528 I'm sure they'll all be great, 709 00:37:22,530 --> 00:37:24,064 but the bottom line is this is it for him. 710 00:37:25,131 --> 00:37:26,796 He's never kissed a girl before. 711 00:37:26,798 --> 00:37:27,663 I have. 712 00:37:28,463 --> 00:37:29,862 Have you? 713 00:37:29,864 --> 00:37:31,496 We're kind of losing the heat here. Can... 714 00:37:32,630 --> 00:37:35,796 Well, he's probably never kissed a girl before, 715 00:37:35,798 --> 00:37:38,528 and for some reason he wants to kiss you. 716 00:37:38,530 --> 00:37:40,129 I don't know why, 717 00:37:40,131 --> 00:37:43,631 but he doesn't wanna die without doing that... thing. 718 00:37:44,798 --> 00:37:45,664 Hey! 719 00:37:49,564 --> 00:37:50,662 Come on, then. 720 00:37:50,664 --> 00:37:52,062 Got to admire roping in a friend 721 00:37:52,064 --> 00:37:53,695 and making up that trash. 722 00:38:00,329 --> 00:38:02,262 Hey, she's my girlfriend. 723 00:38:02,264 --> 00:38:03,329 What are you doing, you jerk? 724 00:38:03,664 --> 00:38:05,096 What are you doing? 725 00:38:05,098 --> 00:38:06,363 You don't own me. 726 00:38:08,064 --> 00:38:09,031 Where's Alf? 727 00:38:19,064 --> 00:38:20,862 I'm not Tim, you moron. 728 00:38:20,864 --> 00:38:23,129 Even he knows that. 729 00:38:23,131 --> 00:38:24,998 Oh, it's ringing. 730 00:38:25,898 --> 00:38:26,697 Give it. 731 00:38:30,364 --> 00:38:31,430 Hello, Tim. 732 00:38:33,031 --> 00:38:33,964 What do you want? 733 00:38:34,564 --> 00:38:35,729 Listen up. 734 00:38:35,731 --> 00:38:37,229 I've been given carte blanche, 735 00:38:37,231 --> 00:38:39,529 which means do whatever the hell I want in French, 736 00:38:39,531 --> 00:38:41,196 to bring to bring you back, Sonny Jim, 737 00:38:41,198 --> 00:38:43,428 and if that means eggs have to be cracked 738 00:38:43,430 --> 00:38:44,964 and omelets have to be... 739 00:38:46,166 --> 00:38:47,097 Hey! 740 00:38:51,998 --> 00:38:53,931 You let the boy escape. 741 00:38:57,430 --> 00:38:58,962 Idiot. 742 00:38:58,964 --> 00:38:59,829 You... 743 00:38:59,831 --> 00:39:00,929 Come here. 744 00:39:00,931 --> 00:39:02,364 Hey, stop that. 745 00:39:04,297 --> 00:39:05,664 Here he is. 746 00:39:08,297 --> 00:39:09,762 What did you do that for? 747 00:39:09,764 --> 00:39:10,662 What? 748 00:39:10,664 --> 00:39:12,328 Say all that stuff to Georgia. 749 00:39:12,330 --> 00:39:15,529 'Cause you were doing so well on your own. 750 00:39:15,531 --> 00:39:17,629 Quickly, they'll be after us. 751 00:39:17,631 --> 00:39:18,697 Come on, then. 752 00:39:29,032 --> 00:39:33,295 Seems like boys turn from gentle Jekyll 753 00:39:33,297 --> 00:39:35,364 to Mr. Hyde like they're... 754 00:39:40,631 --> 00:39:42,030 You're so going to win, Willow. 755 00:39:42,032 --> 00:39:45,196 Apparently Shona doesn't even know her poem yet. 756 00:39:47,032 --> 00:39:47,899 Come on. 757 00:39:49,865 --> 00:39:50,732 Stop it. 758 00:39:51,464 --> 00:39:52,531 Grow up. 759 00:40:03,665 --> 00:40:04,899 So had you really? 760 00:40:05,765 --> 00:40:06,632 What? 761 00:40:07,330 --> 00:40:08,465 Kissed a girl. 762 00:40:09,632 --> 00:40:12,032 I don't think they saw me, but we haven't got long. 763 00:40:13,032 --> 00:40:14,863 We haven't got long. 764 00:40:14,865 --> 00:40:17,096 Can't even do a bucket list. 765 00:40:17,098 --> 00:40:19,532 Two big fat failures. 766 00:40:20,899 --> 00:40:23,196 Why didn't I just grab her and kiss her? 767 00:40:23,198 --> 00:40:24,930 Probably 'cause that would have been assault. 768 00:40:24,932 --> 00:40:27,398 It's not like there's time to send me to prison. 769 00:40:31,532 --> 00:40:33,465 It's all slipping away, isn't it? 770 00:40:34,932 --> 00:40:37,030 - In one hour from now... - 54 minutes. 771 00:40:37,032 --> 00:40:37,965 Alf! 772 00:40:38,832 --> 00:40:41,264 I thought accuracy was important. 773 00:40:41,266 --> 00:40:43,062 This is useless. 774 00:40:43,064 --> 00:40:44,863 I'm useless and selfish. 775 00:40:44,865 --> 00:40:46,096 Mum was right. What's the point? 776 00:40:46,098 --> 00:40:47,696 There it is. 777 00:40:47,698 --> 00:40:49,596 There's that can-do attitude of yours 778 00:40:49,598 --> 00:40:51,530 that I just love. 779 00:40:53,565 --> 00:40:54,997 There's still time. 780 00:40:54,999 --> 00:40:56,530 Come on. 781 00:40:56,532 --> 00:40:57,897 There are two more things on that list, 782 00:40:57,899 --> 00:41:00,563 even without the kissing a girl thing, 783 00:41:00,565 --> 00:41:05,732 and, you know, there are ways around that... 784 00:41:06,232 --> 00:41:07,498 ...if you're... 785 00:41:07,698 --> 00:41:09,164 I think we should move on to the next thing. 786 00:41:09,166 --> 00:41:10,365 Alf. 787 00:41:10,598 --> 00:41:11,966 You wanna do at least one last graf. 788 00:41:12,865 --> 00:41:13,465 Yeah. 789 00:41:13,799 --> 00:41:16,498 Okay, so here's a brick wall. 790 00:41:18,000 --> 00:41:20,532 You could show me how you make the stencil. 791 00:41:23,966 --> 00:41:25,230 Vic, maybe this isn't the best one. 792 00:41:25,232 --> 00:41:26,398 It smells of... 793 00:41:29,598 --> 00:41:31,230 I can find a better wall. 794 00:41:31,232 --> 00:41:32,465 Whatever. 795 00:41:33,532 --> 00:41:34,565 Wait here. 796 00:41:38,365 --> 00:41:40,999 Oh, there are loads of walls. 797 00:41:42,099 --> 00:41:44,833 Yeah, that's the trouble with cities, isn't it? 798 00:41:45,699 --> 00:41:48,197 Right, we concentrate on the streets 799 00:41:48,199 --> 00:41:49,563 in the immediate vicinity 800 00:41:49,565 --> 00:41:52,030 of where we saw them last, round here. 801 00:41:52,032 --> 00:41:54,331 They're teenagers, inherently lazy. 802 00:41:55,331 --> 00:41:59,032 They'll use the first wall they can to put up some graf. 803 00:42:01,800 --> 00:42:04,833 Or, there's another possibility. 804 00:42:05,966 --> 00:42:08,731 He said he wanted to throw up some graffiti, hm? 805 00:42:08,733 --> 00:42:09,431 Yeah. 806 00:42:10,065 --> 00:42:12,733 But who said it would be on a wall? 807 00:42:21,965 --> 00:42:24,331 - I don't... - Oh, just come on. 808 00:42:36,499 --> 00:42:38,065 Oh, Tim, come on. 809 00:42:38,633 --> 00:42:40,963 Ow, what was that for? 810 00:42:40,965 --> 00:42:43,097 I'm trying to knock some sense into you. 811 00:42:44,399 --> 00:42:46,866 Listen, by the looks of it, 812 00:42:47,633 --> 00:42:48,731 Alf's just got into that gallery, 813 00:42:48,733 --> 00:42:50,432 so you can throw up some graf. 814 00:42:51,399 --> 00:42:52,766 How awesome is that? 815 00:42:54,167 --> 00:42:55,566 It's pretty cool. 816 00:42:55,766 --> 00:42:56,633 Come on. 817 00:42:57,399 --> 00:42:58,499 Trust us. 818 00:42:59,466 --> 00:43:01,399 What's the worst that could happen? 819 00:44:00,066 --> 00:44:00,933 Stop. 820 00:44:09,567 --> 00:44:11,565 The whole place is probably alarmed. 821 00:44:11,567 --> 00:44:13,567 Breaking that window probably tripped it already. 822 00:44:13,834 --> 00:44:14,864 Probably? 823 00:44:14,866 --> 00:44:15,732 Definitely now. 824 00:44:15,734 --> 00:44:16,964 Come on. 825 00:44:16,966 --> 00:44:17,801 Hurry up. 826 00:44:20,866 --> 00:44:23,598 Lifeform organic cell matter degeneration 827 00:44:23,600 --> 00:44:26,431 now at 70%. 828 00:44:26,433 --> 00:44:30,000 Confusion and disorientation highly probable. 829 00:44:32,133 --> 00:44:34,398 Okay, this is the nearest one. 830 00:44:44,433 --> 00:44:45,500 Bingo. 831 00:44:48,167 --> 00:44:49,400 This is perfect. 832 00:44:50,066 --> 00:44:52,333 They've even left all these blank canvases for you. 833 00:44:52,900 --> 00:44:56,333 I think you'll find they're finished. 834 00:45:07,400 --> 00:45:08,798 We've got them cornered. 835 00:45:11,667 --> 00:45:16,099 ♪ I've seen them move away ♪ 836 00:45:16,101 --> 00:45:20,331 ♪ In the fading light ♪ 837 00:45:24,067 --> 00:45:24,831 ♪ Never seen ♪ 838 00:45:24,833 --> 00:45:25,665 Open up! 839 00:45:25,667 --> 00:45:26,899 ♪ Stillness like that ♪ 840 00:45:26,901 --> 00:45:30,101 Dude, that's worth like 100 grand. 841 00:45:30,300 --> 00:45:32,632 ♪ They're taking flight ♪ 842 00:45:32,634 --> 00:45:34,398 Well, at least they'll have something 843 00:45:34,400 --> 00:45:36,300 to look at for their money. 844 00:45:37,268 --> 00:45:38,532 Open up. 845 00:45:38,534 --> 00:45:39,632 We've got it surrounded. 846 00:45:39,634 --> 00:45:41,665 Yeah, open up. 847 00:45:41,667 --> 00:45:43,834 There's more than just two of us. 848 00:45:48,101 --> 00:45:53,765 ♪ All I feel is warmth ♪ 849 00:45:53,767 --> 00:45:55,168 A little more of it there. 850 00:45:55,534 --> 00:45:56,932 I don't wanna mess it. 851 00:45:56,934 --> 00:45:58,899 Pressing it harder makes the color stronger. 852 00:45:58,901 --> 00:46:02,132 Oh, press it stronger, you must. 853 00:46:02,134 --> 00:46:05,431 ♪ All I feel is warmth ♪ 854 00:46:36,034 --> 00:46:37,368 Can we help you? 855 00:46:38,635 --> 00:46:40,001 You have not broken in. 856 00:46:40,767 --> 00:46:43,533 No, not yet, but we're trying. 857 00:46:43,535 --> 00:46:44,700 You couldn't help us, could you? 858 00:46:45,168 --> 00:46:46,366 I am the owner. 859 00:46:46,368 --> 00:46:47,601 You are trespassing. 860 00:46:49,168 --> 00:46:50,034 What? 861 00:46:51,201 --> 00:46:52,432 Oh, he says he's the owner, 862 00:46:52,434 --> 00:46:53,767 and we're trespassing. 863 00:46:54,700 --> 00:46:56,299 But I don't understand. 864 00:46:56,301 --> 00:46:59,765 Your banging would not set off alarm, yet alarm goes. 865 00:46:59,767 --> 00:47:01,599 Oh, there's some kids inside, 866 00:47:01,601 --> 00:47:03,533 and we're trying to catch them 867 00:47:03,535 --> 00:47:05,233 because one of them, 868 00:47:05,235 --> 00:47:06,732 he's only got a short time to... 869 00:47:06,734 --> 00:47:09,499 The owner doesn't need to know all that, does he? 870 00:47:09,501 --> 00:47:11,633 Now, whoa, wait a minute. 871 00:47:11,635 --> 00:47:12,533 We're journalists. 872 00:47:12,535 --> 00:47:13,332 Journalists? 873 00:47:13,334 --> 00:47:14,665 He's right. 874 00:47:14,667 --> 00:47:15,665 We are tracking a kid down in there, 875 00:47:15,667 --> 00:47:16,765 and it's very important 876 00:47:16,767 --> 00:47:19,468 that we get him back unharmed. 877 00:47:21,202 --> 00:47:22,401 We can give you money. 878 00:47:23,434 --> 00:47:24,399 Run away. 879 00:47:24,401 --> 00:47:25,468 Yeah. 880 00:47:29,801 --> 00:47:34,200 ♪ We all struggle on ♪ 881 00:47:34,202 --> 00:47:37,801 ♪ But now I hear the song ♪ 882 00:47:41,667 --> 00:47:43,535 I couldn't have done this without you. 883 00:47:44,634 --> 00:47:46,399 It's probably the most important thing on the list, 884 00:47:46,401 --> 00:47:47,468 if I'm honest. 885 00:47:48,468 --> 00:47:50,068 Something to be remembered by. 886 00:47:51,102 --> 00:47:52,368 You'll be remembered... 887 00:47:54,135 --> 00:47:55,368 for being you. 888 00:47:56,835 --> 00:47:57,667 Thanks. 889 00:48:04,568 --> 00:48:06,499 I can't believe you didn't do anything. 890 00:48:06,501 --> 00:48:08,000 You're meant to be the muscle. 891 00:48:08,002 --> 00:48:09,332 Excuse me. 892 00:48:09,334 --> 00:48:12,800 I am a still photographer with slow metabolism. 893 00:48:12,802 --> 00:48:14,466 I'm not your hired heavy. 894 00:48:14,468 --> 00:48:16,267 Alright, shut up. 895 00:48:16,269 --> 00:48:17,768 We need to get in there. 896 00:48:20,135 --> 00:48:22,301 It's all wet on my underside. 897 00:48:22,935 --> 00:48:23,902 Be quiet. 898 00:48:34,635 --> 00:48:35,666 That's one thing off the list. 899 00:48:38,102 --> 00:48:39,235 Oi! 900 00:48:47,002 --> 00:48:48,902 You, take off stencil. 901 00:48:50,369 --> 00:48:52,066 You just hook your nails underneath. 902 00:48:52,068 --> 00:48:55,167 She do it, not you with your... hair. 903 00:48:55,169 --> 00:48:56,635 Okay, alright. 904 00:49:00,302 --> 00:49:01,866 Perfect. 905 00:49:01,868 --> 00:49:03,068 What is this? 906 00:49:05,402 --> 00:49:07,100 Oh, it's all about time. 907 00:49:07,102 --> 00:49:08,066 You've got this bit here. 908 00:49:08,068 --> 00:49:09,035 You've ruined my work. 909 00:49:11,002 --> 00:49:11,833 Your work? 910 00:49:11,835 --> 00:49:12,933 Explain before I kill you. 911 00:49:12,935 --> 00:49:14,333 You know what? 912 00:49:14,335 --> 00:49:15,666 This is the last painting I'm ever gonna do anyway. 913 00:49:15,668 --> 00:49:17,333 That's before you came in here 914 00:49:17,335 --> 00:49:19,333 with your bat and your accent and your threats, so hey. 915 00:49:19,335 --> 00:49:20,699 What is he talking about? 916 00:49:20,701 --> 00:49:22,599 I've only got 30 minutes left to live, 917 00:49:22,601 --> 00:49:24,866 so I took a bit of a risk to try 918 00:49:24,868 --> 00:49:27,533 and get some of my art into a gallery in my lifetime. 919 00:49:27,535 --> 00:49:29,001 I'm sorry, 920 00:49:29,003 --> 00:49:31,302 but you must have done some risky things, right? 921 00:49:31,502 --> 00:49:32,768 What do you know? 922 00:49:33,535 --> 00:49:35,201 We don't know anything. 923 00:49:35,203 --> 00:49:38,101 Art's supposed to provoke some kind of response, 924 00:49:38,103 --> 00:49:40,833 and doing this has already got a response. 925 00:49:40,835 --> 00:49:42,533 You hate it, and you wanna kill me, 926 00:49:42,535 --> 00:49:44,201 and that is all good. 927 00:49:49,203 --> 00:49:50,801 Paint the others. 928 00:49:50,803 --> 00:49:53,500 I'm allergic if it comes into contact with my skin... 929 00:49:53,502 --> 00:49:55,101 No, not them, you idiot. 930 00:49:55,103 --> 00:49:56,769 The other canvases. 931 00:49:57,069 --> 00:49:59,903 I don't have time, but I can give you the sten... 932 00:50:00,601 --> 00:50:02,467 Seems like boys turn 933 00:50:02,469 --> 00:50:05,402 from gentle Jekyll to Mr. Hyde. 934 00:50:08,836 --> 00:50:10,533 I've gotta go. I'm sorry. 935 00:50:10,535 --> 00:50:12,001 I'm really sorry. 936 00:50:12,003 --> 00:50:12,969 You can't just go! 937 00:50:13,302 --> 00:50:14,168 You did it. 938 00:50:14,170 --> 00:50:15,300 Motorbike next. 939 00:50:15,302 --> 00:50:16,201 No. 940 00:50:16,203 --> 00:50:17,836 Sorry. 941 00:50:35,369 --> 00:50:36,168 There you are! 942 00:50:36,170 --> 00:50:37,536 Come here! 943 00:50:38,236 --> 00:50:39,335 Grab him. 944 00:50:55,403 --> 00:50:57,636 Moore Auction House, please. 945 00:51:06,336 --> 00:51:07,803 Oh, not again. 946 00:51:10,602 --> 00:51:11,967 You can do this, Tim. 947 00:51:11,969 --> 00:51:13,567 Let us in. 948 00:51:13,569 --> 00:51:14,636 Open this door! 949 00:51:15,403 --> 00:51:16,435 Let us in. 950 00:51:17,702 --> 00:51:19,435 You have to do it. 951 00:51:20,303 --> 00:51:21,736 You're right. 952 00:51:23,769 --> 00:51:26,370 Yay, Tim's done another thing on his list. 953 00:51:29,104 --> 00:51:29,934 Alf! 954 00:51:29,936 --> 00:51:31,403 Grab the boy. 955 00:51:33,669 --> 00:51:36,769 Come here, you. 956 00:51:37,536 --> 00:51:38,736 I'm sorry. 957 00:52:56,770 --> 00:52:59,902 Seems like boys turn from gentle Jekyll 958 00:52:59,904 --> 00:53:00,904 to Mr. Hyde. 959 00:53:44,837 --> 00:53:45,436 Hello? 960 00:53:45,637 --> 00:53:47,138 How are you feeling? 961 00:53:47,737 --> 00:53:50,368 How did you get my... 962 00:53:50,370 --> 00:53:51,701 pushed for time. 963 00:53:51,703 --> 00:53:52,601 I know. 964 00:53:52,603 --> 00:53:54,537 It's vital you come back here. 965 00:53:55,436 --> 00:53:57,069 Can you save my life? 966 00:53:57,071 --> 00:54:00,236 I have a serum that could prolong your life. 967 00:54:00,238 --> 00:54:01,701 Could? 968 00:54:01,703 --> 00:54:02,637 I need definite, otherwise I'm wasting time. 969 00:54:39,205 --> 00:54:40,971 Hi, this is Tim. 970 00:54:41,571 --> 00:54:43,771 You know what to do. 971 00:54:44,138 --> 00:54:45,038 Shona? 972 00:54:48,471 --> 00:54:49,738 Understood. 973 00:54:50,971 --> 00:54:54,738 Okay, Mr. Groad wants to know where Tim's gone. 974 00:54:57,172 --> 00:54:58,704 He's off the list, isn't he? 975 00:55:01,371 --> 00:55:03,269 I've got Tim's number. 976 00:55:03,271 --> 00:55:04,435 How did you get his number? 977 00:55:04,437 --> 00:55:05,638 They got my phone. 978 00:55:07,371 --> 00:55:08,836 Now, I could call him, 979 00:55:08,838 --> 00:55:10,838 but I doubt he'd tell me, don't you? 980 00:55:12,272 --> 00:55:14,504 He did just abandon you. 981 00:55:17,005 --> 00:55:18,469 It's not his fault. 982 00:55:18,471 --> 00:55:20,571 He's not been the same since his dad. 983 00:55:22,905 --> 00:55:24,771 All he cares about is himself. 984 00:55:25,938 --> 00:55:28,036 One of his school reports has the word selfish 985 00:55:28,038 --> 00:55:29,402 in it eight times. 986 00:55:29,404 --> 00:55:30,836 Miss Halliday would have used it too, 987 00:55:30,838 --> 00:55:32,238 but she went for self-obsessed to be different. 988 00:55:32,437 --> 00:55:34,536 We can stay here for as long as it takes, 989 00:55:34,538 --> 00:55:36,702 but I'm almost certain you'd rather be with him 990 00:55:36,704 --> 00:55:38,771 when, well, you know. 991 00:55:42,371 --> 00:55:43,504 So where is he? 992 00:55:46,272 --> 00:55:48,569 School is really boring. 993 00:55:48,571 --> 00:55:51,402 End up in lectures, just snoring. 994 00:55:51,404 --> 00:55:52,970 Wondering why... 995 00:55:52,972 --> 00:55:56,870 Remember, the hardest thing about public speaking 996 00:55:56,872 --> 00:55:59,805 is imagining the abject humiliation if you fail. 997 00:56:02,272 --> 00:56:03,872 Thanks for the advice, miss. 998 00:56:09,638 --> 00:56:11,972 She'd better be right. 999 00:56:14,304 --> 00:56:15,770 Ah, Mr. Groad. 1000 00:56:15,772 --> 00:56:18,872 Yeah, his sister's gone to some poetry thing. 1001 00:56:19,872 --> 00:56:21,804 We're pretty certain that's where he is. 1002 00:56:21,806 --> 00:56:23,335 Okay, get after him. 1003 00:56:23,337 --> 00:56:24,571 We're running out of time. 1004 00:56:24,839 --> 00:56:27,304 Don't worry. We're on our way. 1005 00:56:27,806 --> 00:56:28,672 Good. 1006 00:56:29,639 --> 00:56:31,637 It appears they've caught him. 1007 00:56:31,639 --> 00:56:32,904 The boy's heading to his school, 1008 00:56:32,906 --> 00:56:34,371 so I can get the journey to bring him in. 1009 00:56:34,605 --> 00:56:36,371 Don't worry, I'll go. 1010 00:56:36,572 --> 00:56:38,170 You sure you can handle this on your own? 1011 00:56:38,172 --> 00:56:39,502 He's a child. 1012 00:56:39,504 --> 00:56:41,639 Just need to give him a bit of TLC. 1013 00:56:42,205 --> 00:56:44,772 I'm surprised you even know what that stands for. 1014 00:56:45,371 --> 00:56:46,639 Of course I do. 1015 00:56:48,072 --> 00:56:49,470 We have to handle this sensitively 1016 00:56:49,472 --> 00:56:51,136 to avoid a PR nightmare. 1017 00:56:51,138 --> 00:56:52,371 We must show concern. 1018 00:56:53,672 --> 00:56:56,505 I'll be the model of humanity... 1019 00:56:59,605 --> 00:57:02,170 as long as he dies on time. 1020 00:57:02,172 --> 00:57:04,037 Time of death predicted, 1021 00:57:04,039 --> 00:57:08,503 19 minutes, 36 seconds and counting. 1022 00:57:08,505 --> 00:57:13,305 You stupid... 1023 00:57:15,338 --> 00:57:16,203 what are you crying for? 1024 00:57:16,205 --> 00:57:17,071 It's a moped. 1025 00:57:19,906 --> 00:57:21,305 Ow. 1026 00:57:43,705 --> 00:57:45,972 Hey, hey, are you okay? 1027 00:57:47,239 --> 00:57:48,438 I didn't see you. 1028 00:57:49,539 --> 00:57:51,739 You just ran out. Hey! 1029 00:57:52,372 --> 00:57:54,403 There's no time to wee, I'm afraid. 1030 00:57:54,405 --> 00:57:55,271 Oh, I don't need to. 1031 00:57:55,273 --> 00:57:56,436 No, not you, me. 1032 00:57:58,206 --> 00:57:59,370 Oh, go, go, go. 1033 00:57:59,372 --> 00:58:03,639 And remember, don't be useless. 1034 00:58:11,006 --> 00:58:14,206 Willow Graves scores nine from the judges. 1035 00:58:14,472 --> 00:58:15,773 Go Willow, you buried them! 1036 00:58:43,139 --> 00:58:44,740 I'm going to perform a poem. 1037 00:58:49,873 --> 00:58:51,873 It's about my useless brother. 1038 00:58:58,972 --> 00:58:59,840 I lost the... 1039 00:59:02,273 --> 00:59:03,540 Gonna try from memory. 1040 00:59:12,972 --> 00:59:18,907 Seems like boys turn from gentle Jekyll to Mr. Hyde 1041 00:59:20,406 --> 00:59:22,640 like they're switching sides. 1042 00:59:40,140 --> 00:59:41,039 Perfect. 1043 00:59:43,207 --> 00:59:48,138 Seems like boys turn from gentle Jekyll to Mr. Hyde 1044 00:59:48,140 --> 00:59:50,473 like they're switching sides. 1045 00:59:52,807 --> 00:59:54,840 But he didn't go to the dark side. 1046 00:59:55,807 --> 00:59:58,373 He just went to the dick side. 1047 00:59:59,473 --> 01:00:01,005 Like Two Face, 1048 01:00:01,007 --> 01:00:03,538 this new face I see on the flip side, 1049 01:00:03,540 --> 01:00:05,040 I don't recognize... 1050 01:00:08,874 --> 01:00:10,738 'Cause I used to have a brother 1051 01:00:10,740 --> 01:00:13,272 who played Connect Four with me, 1052 01:00:13,274 --> 01:00:14,671 balloon off the floor with me. 1053 01:00:14,673 --> 01:00:17,638 And now I've got this monster, 1054 01:00:17,640 --> 01:00:20,404 selfish giant or ogre who just doesn't care. 1055 01:00:20,406 --> 01:00:22,272 Never helping Mum, 1056 01:00:22,274 --> 01:00:24,772 shrugging so passively, 1057 01:00:24,774 --> 01:00:27,772 actually causing us grief, 1058 01:00:27,774 --> 01:00:31,741 like he wants to make us suffer it, 1059 01:00:33,174 --> 01:00:34,641 and we've had enough of it. 1060 01:00:39,207 --> 01:00:41,437 It's time he looked up, 1061 01:00:41,439 --> 01:00:42,607 started seeing. 1062 01:00:46,040 --> 01:00:49,641 And turned back into a human being. 1063 01:01:06,741 --> 01:01:07,907 You deserve a better brother. 1064 01:01:14,274 --> 01:01:15,474 I'm sorry, 1065 01:01:17,107 --> 01:01:20,907 but I want you to know, I'm really proud of you. 1066 01:01:29,707 --> 01:01:34,040 After a shaky start, Shona Edge has scored a perfect 10. 1067 01:01:48,574 --> 01:01:49,741 Enjoy it. 1068 01:02:08,674 --> 01:02:10,805 At the 15 minute mark, 1069 01:02:10,807 --> 01:02:13,707 heart rate will elevate to 100 bpm. 1070 01:02:20,307 --> 01:02:23,438 Oh, God. 1071 01:02:29,841 --> 01:02:30,740 Yes? 1072 01:02:30,742 --> 01:02:32,674 Your services aren't required. 1073 01:02:33,074 --> 01:02:34,175 Wait, what? 1074 01:02:34,808 --> 01:02:37,772 Mr. Groad is no longer in charge. 1075 01:02:37,774 --> 01:02:39,039 He views this whole thing 1076 01:02:39,041 --> 01:02:41,572 as some sort of scientific exercise. 1077 01:02:41,574 --> 01:02:43,908 I kept telling him "a boy's life is at stake here." 1078 01:02:44,974 --> 01:02:46,374 But we had instructions. 1079 01:02:48,974 --> 01:02:50,372 What's going? 1080 01:02:52,141 --> 01:02:53,642 Change of plan. 1081 01:02:54,108 --> 01:02:54,974 Back to the lab. 1082 01:02:55,575 --> 01:02:57,405 So is this how I die, then, 1083 01:02:57,407 --> 01:02:58,540 from being hit by a car? 1084 01:02:58,542 --> 01:02:59,606 I have no idea. 1085 01:02:59,608 --> 01:03:00,872 Something is going to kill you. 1086 01:03:00,874 --> 01:03:02,540 You've got a great bedside manner. 1087 01:03:02,542 --> 01:03:05,006 The main thing is, I can help. 1088 01:03:05,008 --> 01:03:07,208 I've got a team of doctors waiting. 1089 01:03:07,475 --> 01:03:08,906 - Really? - And the serum I mentioned, 1090 01:03:08,908 --> 01:03:10,872 it's gonna put a stop to this. 1091 01:03:10,874 --> 01:03:11,707 But how can it? 1092 01:03:12,008 --> 01:03:13,338 Do you really have time for a lecture 1093 01:03:13,340 --> 01:03:15,406 on biochemical nanotechnology? 1094 01:03:18,208 --> 01:03:19,705 Well, thanks a bunch. 1095 01:03:19,707 --> 01:03:21,206 Ticked me off the list. You didn't care, did you? 1096 01:03:21,208 --> 01:03:22,373 If I hadn't gone, my sister would have thought 1097 01:03:22,375 --> 01:03:23,640 I was trying to ruin... 1098 01:03:23,642 --> 01:03:24,573 What has that got to do with it? 1099 01:03:24,575 --> 01:03:25,774 I wasn't doing my list. 1100 01:03:26,675 --> 01:03:28,041 I had Shona's poem. 1101 01:03:28,642 --> 01:03:30,908 I took it this morning without her knowing. 1102 01:03:31,874 --> 01:03:33,908 I can't be selfish all my life, can I? 1103 01:03:35,008 --> 01:03:37,041 Is that how I'm gonna be remembered? 1104 01:03:52,308 --> 01:03:53,540 Take care of Monty for me. 1105 01:03:54,941 --> 01:03:57,739 He eats most things, especially sausages, 1106 01:03:57,741 --> 01:03:59,007 and he tends to get really narky 1107 01:03:59,009 --> 01:04:00,774 if there's too much light around. 1108 01:04:07,375 --> 01:04:08,441 Finished? 1109 01:04:18,741 --> 01:04:20,209 You've got a motorbike? 1110 01:04:20,575 --> 01:04:21,774 Evidently. 1111 01:04:22,942 --> 01:04:24,240 Well, there's one thing on my bucket list 1112 01:04:24,242 --> 01:04:25,506 that I haven't done. 1113 01:04:37,276 --> 01:04:38,375 Tim? 1114 01:04:40,441 --> 01:04:41,508 What the... 1115 01:04:43,142 --> 01:04:45,506 Victoria, what's going on? 1116 01:04:45,508 --> 01:04:47,240 It's Tim. 1117 01:04:47,242 --> 01:04:48,406 He's dying. 1118 01:04:48,408 --> 01:04:49,873 What? 1119 01:04:49,875 --> 01:04:50,942 In 14 minutes. 1120 01:04:54,408 --> 01:04:56,540 ♪ Whoa ♪ 1121 01:04:56,542 --> 01:04:59,807 ♪ You cannot always hit the road ♪ 1122 01:04:59,809 --> 01:05:03,040 ♪ It wasn't mine until the no show ♪ 1123 01:05:03,042 --> 01:05:05,474 ♪ Hold your breath and watch it unfold ♪ 1124 01:05:05,476 --> 01:05:07,706 ♪ Oh no, oh no ♪ 1125 01:05:07,708 --> 01:05:12,875 ♪ You were smoke and mirrors from the get go ♪ 1126 01:05:13,375 --> 01:05:16,606 ♪ Run me right into a freak show ♪ 1127 01:05:16,608 --> 01:05:18,706 ♪ Strike a match and watch the breeze blow ♪ 1128 01:05:18,708 --> 01:05:21,775 ♪ Oh no, Oh no ♪ 1129 01:05:22,642 --> 01:05:25,075 You'll get us killed. 1130 01:05:28,109 --> 01:05:29,673 Which way to the demo room? 1131 01:05:29,675 --> 01:05:32,007 We're like a 100 miles away from the museum. 1132 01:05:32,009 --> 01:05:33,742 Not the way I drive. 1133 01:05:34,909 --> 01:05:38,909 ♪ I got caught in a storm with fire in the sky ♪ 1134 01:05:44,042 --> 01:05:46,241 Shouldn't we be going to a hospital? 1135 01:05:46,243 --> 01:05:47,208 What on earth for? 1136 01:05:47,210 --> 01:05:48,606 This is my laboratory. 1137 01:05:48,608 --> 01:05:50,376 It's better if it's just the two of us. 1138 01:05:50,608 --> 01:05:52,275 But you said there were gonna be doctors, 1139 01:05:52,277 --> 01:05:53,673 and if we go to a hospital, 1140 01:05:53,675 --> 01:05:54,975 they'll have all the right gadgets and... 1141 01:05:58,642 --> 01:05:59,775 I think I wanna go. 1142 01:06:01,509 --> 01:06:02,608 Are you sure? 1143 01:06:12,342 --> 01:06:13,409 Yay. 1144 01:06:28,542 --> 01:06:30,275 What are you doing? 1145 01:06:30,277 --> 01:06:31,376 Waiting. 1146 01:06:36,508 --> 01:06:38,376 Look, I'll take the serum, alright? 1147 01:06:38,642 --> 01:06:40,376 I may have lied a bit. 1148 01:06:41,110 --> 01:06:42,542 There is no serum. 1149 01:06:43,409 --> 01:06:45,141 Well, what's... 1150 01:06:45,143 --> 01:06:48,606 This is a traceless neurotoxin, 1151 01:06:48,608 --> 01:06:52,776 just insurance, in case you don't die on time. 1152 01:06:53,976 --> 01:06:57,043 Eight minutes and counting. 1153 01:07:07,210 --> 01:07:09,576 This is the way we know to the building. 1154 01:07:11,110 --> 01:07:11,976 Plan B. 1155 01:07:19,410 --> 01:07:24,241 You are our first official human test. 1156 01:07:24,243 --> 01:07:26,210 The machine must be proved right. 1157 01:07:26,910 --> 01:07:31,208 This machine will change the world. 1158 01:07:31,210 --> 01:07:36,442 Everyone born in the future will get their own expiry date. 1159 01:07:37,110 --> 01:07:40,607 The Long Lives, that's what we'll call them, 1160 01:07:40,609 --> 01:07:43,108 can plan ahead properly. 1161 01:07:43,110 --> 01:07:45,341 The Short Lives, well, 1162 01:07:45,343 --> 01:07:46,674 the world will know not 1163 01:07:46,676 --> 01:07:49,440 to waste valuable resources on them. 1164 01:07:49,442 --> 01:07:50,741 That's just wrong. 1165 01:07:50,743 --> 01:07:52,341 Bereavement won't be such a shock. 1166 01:07:52,343 --> 01:07:54,574 Couples can get married knowing 1167 01:07:54,576 --> 01:07:59,541 that they'll be together for an exact amount of time. 1168 01:07:59,543 --> 01:08:02,408 The phrase "'till death do us part" 1169 01:08:02,410 --> 01:08:05,674 can be replaced with a date. 1170 01:08:05,676 --> 01:08:07,377 How cool is that? 1171 01:08:08,810 --> 01:08:11,409 I wouldn't wanna know when someone I love is gonna die. 1172 01:08:11,643 --> 01:08:13,244 But you could plan. 1173 01:08:13,843 --> 01:08:16,476 We went to the beach day before my dad died. 1174 01:08:18,044 --> 01:08:20,810 No one knew that was gonna be the last time, so... 1175 01:08:23,011 --> 01:08:24,044 we had a great time. 1176 01:08:27,509 --> 01:08:29,276 It's not right to know. 1177 01:08:41,977 --> 01:08:43,574 Are you sure this is the quickest route 1178 01:08:43,576 --> 01:08:44,909 to the other building? 1179 01:08:44,911 --> 01:08:47,209 It's the only way I know. 1180 01:08:58,011 --> 01:09:00,642 Lena, what on earth are you doing? 1181 01:09:00,644 --> 01:09:02,042 Why is he tied up? 1182 01:09:02,044 --> 01:09:03,842 Just call it an insurance policy. 1183 01:09:03,844 --> 01:09:05,474 He's not Frankenstein, you crazy woman. 1184 01:09:05,476 --> 01:09:08,440 You want this machine to be proven just as much as I do. 1185 01:09:08,442 --> 01:09:10,276 This is not right. 1186 01:09:10,278 --> 01:09:11,644 We can't do this, Lena. 1187 01:09:11,844 --> 01:09:12,977 Man up. 1188 01:09:13,977 --> 01:09:15,276 You're fired. 1189 01:09:15,278 --> 01:09:18,011 The sound on this is really bad. 1190 01:09:26,111 --> 01:09:27,777 A few moments left. 1191 01:09:28,510 --> 01:09:29,811 We could play I Spy. 1192 01:09:35,310 --> 01:09:37,042 What am I supposed to do? 1193 01:09:37,044 --> 01:09:37,944 I can't stop it. 1194 01:09:39,544 --> 01:09:41,710 It's not the machine that's gonna kill him. 1195 01:10:01,245 --> 01:10:03,542 Mr. Groad, hello, sir. 1196 01:10:03,544 --> 01:10:04,642 I need you to terminate 1197 01:10:04,644 --> 01:10:06,911 the demonstration in Room 101. 1198 01:10:07,112 --> 01:10:08,742 Sorry, sir. 1199 01:10:08,744 --> 01:10:12,410 Miss Eidelhorn sent everyone home about 30 minutes ago. 1200 01:10:13,011 --> 01:10:13,942 What? 1201 01:10:13,944 --> 01:10:15,177 Yes, sir. 1202 01:10:15,179 --> 01:10:16,443 I was just on the way out the door myself. 1203 01:10:16,811 --> 01:10:17,809 Okay, what's your name, son? 1204 01:10:17,811 --> 01:10:19,012 Kevin, sir. 1205 01:10:19,212 --> 01:10:21,675 Now, you listen very carefully to me, Kevin. 1206 01:10:21,677 --> 01:10:23,811 Lena has to be stopped at all costs. 1207 01:10:26,410 --> 01:10:27,443 What do we do? 1208 01:10:28,577 --> 01:10:30,045 You look for a crowbar. 1209 01:10:30,811 --> 01:10:32,377 I'll find another way in. 1210 01:10:34,577 --> 01:10:36,508 I can pick the lock. 1211 01:10:36,510 --> 01:10:38,845 What do you mean, you can pick the lock? 1212 01:10:39,112 --> 01:10:40,677 I've got tools. 1213 01:10:44,377 --> 01:10:45,876 Oh. 1214 01:10:49,577 --> 01:10:51,408 It's locked from the inside. 1215 01:10:51,410 --> 01:10:52,675 The science woman, she's gone rogue. 1216 01:10:52,677 --> 01:10:53,876 She's gonna kill your friend. 1217 01:10:53,878 --> 01:10:55,278 How do I get back to the car? 1218 01:10:56,045 --> 01:10:57,776 Follow me. Where are you parked? 1219 01:10:57,778 --> 01:10:59,544 Stay there. Do not move. 1220 01:11:07,343 --> 01:11:09,912 Go on, please. 1221 01:11:19,377 --> 01:11:20,443 - Yes. - Yes! 1222 01:11:36,278 --> 01:11:38,310 Wow, is that a chainsaw? 1223 01:11:42,645 --> 01:11:44,978 Why am I attracted to a woman with a chainsaw? 1224 01:11:50,645 --> 01:11:52,812 Give me back my son. 1225 01:11:55,411 --> 01:11:56,543 No can do. 1226 01:11:58,311 --> 01:11:59,378 Mum. 1227 01:12:17,411 --> 01:12:19,011 Critical organ failure 1228 01:12:19,013 --> 01:12:21,812 expected in 20 seconds. 1229 01:12:29,311 --> 01:12:30,911 10 seconds. 1230 01:12:30,913 --> 01:12:31,778 Nine, 1231 01:12:32,913 --> 01:12:34,409 eight, 1232 01:12:34,411 --> 01:12:35,944 seven, 1233 01:12:35,946 --> 01:12:37,342 six, 1234 01:12:37,344 --> 01:12:38,944 five, 1235 01:12:38,946 --> 01:12:40,376 four, 1236 01:12:40,378 --> 01:12:41,877 three, 1237 01:12:41,879 --> 01:12:43,409 two, 1238 01:12:43,411 --> 01:12:44,643 one, 1239 01:12:44,645 --> 01:12:46,676 and life form is extinct. 1240 01:12:46,678 --> 01:12:49,409 Organ cell deterioration and rigor mortis 1241 01:12:49,411 --> 01:12:52,811 will set in in four hours. 1242 01:12:52,813 --> 01:12:58,046 Time of death confirmed at 14:30 P.M. Greenwich Mean Time. 1243 01:12:58,712 --> 01:13:01,111 This is the 17th successful test 1244 01:13:01,113 --> 01:13:02,813 of the Vitalitron capsule. 1245 01:13:04,813 --> 01:13:08,844 The capsule now discharging battery power back to the grid. 1246 01:13:11,612 --> 01:13:12,710 ♪ Tim's alive ♪ 1247 01:13:12,712 --> 01:13:13,610 ♪ I'm so happy ♪ 1248 01:13:13,612 --> 01:13:14,476 ♪ Tim's alive ♪ 1249 01:13:18,013 --> 01:13:19,344 Look out! 1250 01:13:27,846 --> 01:13:30,579 Time I did something nice for Tim. 1251 01:13:32,378 --> 01:13:34,077 What are your feelings, Mr. Groad? 1252 01:13:34,079 --> 01:13:35,977 Well, I want you to know that when I hired the woman, 1253 01:13:35,979 --> 01:13:39,744 her credentials were absolutely impeccable, 1254 01:13:39,746 --> 01:13:41,410 and I just realized you're talking 1255 01:13:41,412 --> 01:13:42,979 about the machine, ain't you? 1256 01:13:44,145 --> 01:13:47,277 Well, there's no denying it's a setback, 1257 01:13:47,279 --> 01:13:49,677 but, hey, come on. 1258 01:13:49,679 --> 01:13:50,946 It's great the kid survived. 1259 01:13:51,412 --> 01:13:53,579 And why do you think it didn't work? 1260 01:14:03,579 --> 01:14:04,443 What's that? 1261 01:14:04,445 --> 01:14:05,180 What? 1262 01:14:05,946 --> 01:14:07,377 Is that something in your pocket, 1263 01:14:07,379 --> 01:14:08,078 or are you just pleased to see me? 1264 01:14:08,379 --> 01:14:09,379 What? 1265 01:14:09,579 --> 01:14:11,512 I thought I felt a rattling. 1266 01:14:20,646 --> 01:14:21,779 He's not growling. 1267 01:14:23,712 --> 01:14:24,879 I'm sorry. 1268 01:14:27,612 --> 01:14:29,544 Don't you see what this means? 1269 01:14:29,546 --> 01:14:31,345 He was in my pocket when I was scanned. 1270 01:14:31,679 --> 01:14:33,877 You can't scan two things at once. 1271 01:14:33,879 --> 01:14:35,443 I said that. 1272 01:14:35,445 --> 01:14:36,877 Brilliant. 1273 01:14:36,879 --> 01:14:38,646 The machine was not wrong. 1274 01:14:39,746 --> 01:14:40,610 Amazing. 1275 01:14:40,612 --> 01:14:42,445 So we can continue the testing. 1276 01:14:42,846 --> 01:14:45,477 Hey, when I did rehire you? 1277 01:14:45,479 --> 01:14:46,914 But surely... 1278 01:14:47,180 --> 01:14:49,878 You were prepared to kill the boy to validate the machine. 1279 01:14:49,880 --> 01:14:51,477 You were even gonna implicate me 1280 01:14:51,479 --> 01:14:53,077 in your disgusting, stinking little scheme. 1281 01:14:53,079 --> 01:14:54,712 The police are coming. 1282 01:14:55,280 --> 01:14:56,146 Thank you. 1283 01:14:57,180 --> 01:15:02,780 It was a real pleasure to meet you, Miss Chainsaw Lady. 1284 01:15:04,280 --> 01:15:05,814 Don't even think about it. 1285 01:15:20,512 --> 01:15:21,977 Anything? 1286 01:15:21,979 --> 01:15:24,578 Huh, I just don't know how it didn't record. 1287 01:15:24,580 --> 01:15:27,914 Hm, it's almost like incompetence. 1288 01:15:29,280 --> 01:15:31,814 I have never wet myself. 1289 01:15:33,412 --> 01:15:35,144 Oh, look. There it is. 1290 01:15:35,146 --> 01:15:36,044 Look, right in there. 1291 01:15:36,046 --> 01:15:37,111 Look, look, look. 1292 01:15:37,113 --> 01:15:39,044 Ow. 1293 01:15:39,046 --> 01:15:42,178 We're gonna have to get another interview. 1294 01:15:46,280 --> 01:15:48,079 Shona won the competition. 1295 01:15:49,814 --> 01:15:51,611 I was so proud of you both. 1296 01:15:53,046 --> 01:15:55,547 I've been mean to her since Dad... 1297 01:15:58,346 --> 01:16:00,580 I'm so sorry he's not here. 1298 01:16:02,380 --> 01:16:04,780 I know I can't be your dad, 1299 01:16:05,814 --> 01:16:08,613 but I will always be your mum. 1300 01:16:12,513 --> 01:16:14,880 He's part of all of us. 1301 01:16:15,680 --> 01:16:17,013 He always will be, 1302 01:16:17,814 --> 01:16:20,513 and it's fine to talk about him 1303 01:16:21,680 --> 01:16:22,913 whenever you want. 1304 01:16:25,513 --> 01:16:26,580 Yeah. 1305 01:16:27,913 --> 01:16:29,911 I thought you might want a keepsake. 1306 01:16:32,513 --> 01:16:34,045 A bucket list? 1307 01:16:34,047 --> 01:16:36,611 We didn't do anything illegal, but... 1308 01:16:36,613 --> 01:16:38,547 Am I going to get letters? 1309 01:16:45,281 --> 01:16:46,947 I'm really sorry about Monty. 1310 01:16:47,547 --> 01:16:49,145 I know I hated him, 1311 01:16:49,147 --> 01:16:52,680 but I'll help you throw a small funeral if you like. 1312 01:17:05,880 --> 01:17:08,945 Reconnecting to online network. 1313 01:17:08,947 --> 01:17:11,679 Data mining analysis now complete. 1314 01:17:11,681 --> 01:17:14,179 Discovery of second life form. 1315 01:17:14,181 --> 01:17:18,646 Now calculating life expectancy of second life form. 1316 01:17:24,614 --> 01:17:28,712 Second life form confirmation of human DNA. 1317 01:17:28,714 --> 01:17:31,047 Time of death calculating. 1318 01:17:32,281 --> 01:17:35,546 Results due in 10 seconds. 1319 01:17:35,548 --> 01:17:37,179 Oh, you've got to be kidding me. 1320 01:17:37,181 --> 01:17:38,279 Three, 1321 01:17:38,281 --> 01:17:39,378 two, 1322 01:17:39,380 --> 01:17:40,447 one. 1323 01:17:46,516 --> 01:17:51,516 Subtitles by explosiveskull YoubetCash.vip 1324 01:18:05,114 --> 01:18:08,945 ♪ You, you've gone and screwed it all up this time ♪ 1325 01:18:08,947 --> 01:18:11,812 ♪ Gone and thrown it all away ♪ 1326 01:18:11,814 --> 01:18:14,646 ♪ Maybe it's my fault tonight ♪ 1327 01:18:14,648 --> 01:18:17,246 ♪ For expecting you to stay ♪ 1328 01:18:17,248 --> 01:18:20,412 ♪ I cared a little too much lately ♪ 1329 01:18:20,414 --> 01:18:23,412 ♪ About the things you say ♪ 1330 01:18:23,414 --> 01:18:24,978 ♪ Thinking it's my fault ♪ 1331 01:18:24,980 --> 01:18:30,081 ♪ Maybe it's my fault for expecting you to stay ♪ 1332 01:18:30,414 --> 01:18:34,845 ♪ All I know is ♪ 1333 01:18:34,847 --> 01:18:37,778 ♪ When you left here you said ♪ 1334 01:18:37,780 --> 01:18:40,612 ♪ You'd be back here by the morning ♪ 1335 01:18:40,614 --> 01:18:43,412 ♪ But you knew that was a lie ♪ 1336 01:18:43,414 --> 01:18:44,412 ♪ Well, didn't you ♪ 1337 01:18:44,414 --> 01:18:46,213 ♪ Didn't you ♪ 1338 01:18:46,215 --> 01:18:48,946 ♪ You never made up ♪ 1339 01:18:48,948 --> 01:18:51,812 ♪ You were long gone by the sunrise ♪ 1340 01:18:51,814 --> 01:18:55,579 ♪ It was a you and farewell ♪ 1341 01:18:55,581 --> 01:18:58,780 ♪ You went farewell ♪ 1342 01:19:07,948 --> 01:19:11,779 ♪ You, you made me feel like this was something ♪ 1343 01:19:11,781 --> 01:19:14,579 ♪ But you turned and ran away ♪ 1344 01:19:14,581 --> 01:19:17,680 ♪ I made a promise to myself ♪ 1345 01:19:17,682 --> 01:19:20,146 ♪ The day you walked away ♪ 1346 01:19:20,148 --> 01:19:23,280 ♪ Were you expecting me to break down ♪ 1347 01:19:23,282 --> 01:19:25,946 ♪ Did you hope I'd fade away ♪ 1348 01:19:25,948 --> 01:19:28,546 ♪ I made a promise that you'd never make it ♪ 1349 01:19:28,548 --> 01:19:33,246 ♪ Back the day you walked away ♪ 1350 01:19:33,248 --> 01:19:37,647 ♪ All I know is ♪ 1351 01:19:37,649 --> 01:19:40,547 ♪ When you left here you said ♪ 1352 01:19:40,549 --> 01:19:43,412 ♪ You'd be back here by the morning ♪ 1353 01:19:43,414 --> 01:19:46,246 ♪ But you knew that was a lie ♪ 1354 01:19:46,248 --> 01:19:47,280 ♪ Well, didn't you ♪ 1355 01:19:47,282 --> 01:19:49,146 ♪ Didn't you ♪ 1356 01:19:49,148 --> 01:19:51,946 ♪ You never made up ♪ 1357 01:19:51,948 --> 01:19:54,647 ♪ You were long gone by the sunrise ♪ 1358 01:19:54,649 --> 01:19:58,547 ♪ It was a you and farewell ♪ 1359 01:19:58,549 --> 01:20:01,781 ♪ You went farewell ♪ 1360 01:20:23,515 --> 01:20:26,079 ♪ When you left here you said ♪ 1361 01:20:26,081 --> 01:20:29,346 ♪ You'd be back here by the morning ♪ 1362 01:20:29,348 --> 01:20:32,247 ♪ But you knew that was a lie ♪ 1363 01:20:32,249 --> 01:20:33,181 ♪ Well, didn't you ♪ 1364 01:20:33,183 --> 01:20:34,846 ♪ Didn't you ♪ 1365 01:20:34,848 --> 01:20:37,779 ♪ You never made up ♪ 1366 01:20:37,781 --> 01:20:40,513 ♪ We were long gone by the sunrise ♪ 1367 01:20:40,515 --> 01:20:44,313 ♪ It was a you and farewell ♪ 1368 01:20:44,315 --> 01:20:49,515 ♪ You went farewell ♪ 1369 01:20:50,348 --> 01:20:52,781 ♪ Farewell ♪ 1370 01:21:04,415 --> 01:21:08,580 ♪ I've seen them move away ♪ 1371 01:21:08,582 --> 01:21:13,782 ♪ In the fading light ♪ 1372 01:21:16,549 --> 01:21:21,749 ♪ Never seen stillness like that ♪ 1373 01:21:22,849 --> 01:21:28,049 ♪ They're taking flight ♪ 1374 01:21:28,682 --> 01:21:31,782 ♪ All I feel is warmth ♪ 1375 01:21:42,583 --> 01:21:47,715 ♪ Oh, I've been cold it seems ♪ 1376 01:21:48,715 --> 01:21:53,916 ♪ Half my life ♪ 1377 01:21:55,382 --> 01:21:59,647 ♪ We all struggle on ♪ 1378 01:21:59,649 --> 01:22:04,649 ♪ But now I hear the song ♪