0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:01,035 --> 00:00:03,003 [film reel ticking] 2 00:00:18,190 --> 00:00:20,192 [instrumental music] 3 00:02:14,996 --> 00:02:16,619 Where are y'all headed? 4 00:02:16,653 --> 00:02:18,597 Well, we're trying to get up to Santa Susana Pass Road 5 00:02:18,621 --> 00:02:20,140 but however far you can take us. 6 00:02:20,174 --> 00:02:21,979 - Oh, Spahn Ranch? - Hey, yeah. How did you know? 7 00:02:22,003 --> 00:02:24,972 Yeah, well, not quite, uh, all the way up there. 8 00:02:25,006 --> 00:02:26,939 My, uh, my aunt lives nearby. 9 00:02:30,840 --> 00:02:32,600 What you got there? 10 00:02:32,635 --> 00:02:35,224 [laughs] Some money, I guess. 11 00:02:35,258 --> 00:02:37,260 Hey, if you're gonna take us all the way 12 00:02:37,295 --> 00:02:39,435 we should buy you breakfast. 13 00:02:39,469 --> 00:02:40,643 Right on. 14 00:02:47,822 --> 00:02:49,755 [indistinct chatter] 15 00:02:54,104 --> 00:02:55,554 I don't know. 16 00:02:55,589 --> 00:02:57,014 I thought "Tiptoe Through The Tulips" 17 00:02:57,038 --> 00:02:59,489 was a pretty far-out song if you're a little high. 18 00:03:00,732 --> 00:03:03,252 I guess I was a lot high when I first heard it. 19 00:03:03,286 --> 00:03:04,874 Seems like a fag to me. 20 00:03:04,908 --> 00:03:06,496 Hey, watch it. 21 00:03:06,531 --> 00:03:08,878 Tex here told the army he was an acid head homosexual 22 00:03:08,912 --> 00:03:10,569 to get out of the war, so.. 23 00:03:10,604 --> 00:03:12,916 I'm not actually a homosexual. 24 00:03:12,951 --> 00:03:15,471 I mean, who sings like that? 25 00:03:15,505 --> 00:03:17,300 Guy with his voice all high like a girl 26 00:03:17,335 --> 00:03:19,060 and his tiny little whatchamacallit. 27 00:03:19,095 --> 00:03:20,579 It's a put on. 28 00:03:20,614 --> 00:03:22,478 [dramatic music] 29 00:03:22,512 --> 00:03:24,618 Everything's a put on. 30 00:03:24,652 --> 00:03:27,241 Tiny Tim is just having fun. 31 00:03:27,276 --> 00:03:29,209 Hey, we better get out of here. 32 00:03:32,557 --> 00:03:34,490 [birds squawking] 33 00:03:42,843 --> 00:03:45,777 [humming] 34 00:03:49,850 --> 00:03:51,438 Uh, sing that one. 35 00:03:52,646 --> 00:03:56,339 ♪ Ride take a free ride 36 00:03:56,374 --> 00:03:58,134 ♪ Take my place 37 00:03:58,168 --> 00:03:59,791 ♪ Have my seat 38 00:03:59,825 --> 00:04:01,310 ♪ It's for free 39 00:04:03,553 --> 00:04:10,111 ♪ Ride my see-saw 40 00:04:10,146 --> 00:04:13,494 ♪ Ride 41 00:04:13,529 --> 00:04:17,049 ♪ Ride 42 00:04:17,084 --> 00:04:22,710 ♪ Ride my see-saw ♪ 43 00:04:25,161 --> 00:04:27,646 Damn. Okay. 44 00:04:27,681 --> 00:04:29,061 Goodnight, Katie. 45 00:04:31,823 --> 00:04:33,273 Goodnight, Lulu. 46 00:04:34,308 --> 00:04:35,723 Goodnight, Sadie. 47 00:04:39,934 --> 00:04:41,108 Goodnight. 48 00:04:50,704 --> 00:04:52,775 "Lying in your prison bed 49 00:04:52,809 --> 00:04:55,433 "womb straining, sweat pouring 50 00:04:55,467 --> 00:04:58,298 "you deliver your child within these concrete walls 51 00:04:58,332 --> 00:05:00,196 "and steel bars. 52 00:05:00,230 --> 00:05:02,612 "Because your infant is born here 53 00:05:02,647 --> 00:05:04,718 "in here, she is labeled, numbered 54 00:05:04,752 --> 00:05:06,685 "and her mugshot is taken. 55 00:05:08,031 --> 00:05:09,654 "She is called a criminal. 56 00:05:11,241 --> 00:05:15,694 But you and I know she is another awesome female warrior." 57 00:05:15,729 --> 00:05:18,628 Wow. I thought it was really powerful, Tina. 58 00:05:18,663 --> 00:05:21,355 - Mm-hmm. - Thank you. 59 00:05:21,390 --> 00:05:24,116 Pardon me, ladies. Karlene, can I speak with you? 60 00:05:24,151 --> 00:05:27,430 - Sure. - Ooh. 61 00:05:27,465 --> 00:05:29,225 You guys, go ahead. 62 00:05:34,126 --> 00:05:35,749 I need your help with the Manson girls 63 00:05:35,783 --> 00:05:37,509 over in the Special Security Unit. 64 00:05:37,544 --> 00:05:38,831 Since the death penalty was lifted 65 00:05:38,855 --> 00:05:40,823 no one knows what to do with them. 66 00:05:40,857 --> 00:05:43,688 The Governor doesn't want them in general population 67 00:05:43,722 --> 00:05:46,207 so they are on death row indefinitely. 68 00:05:47,864 --> 00:05:51,109 Just the three of them, stuck in those cells 23 hours a day. 69 00:05:53,111 --> 00:05:55,044 I can't let them rot in there. 70 00:06:06,745 --> 00:06:07,884 Good morning, ladies. 71 00:06:07,919 --> 00:06:09,817 - Hi, Miss Carlson. - Hello, Miss Carlson. 72 00:06:09,852 --> 00:06:12,130 I'd like you to meet Karlene Faith. 73 00:06:12,164 --> 00:06:14,132 - Hi, Karlene. - Nice to meet you, Karlene. 74 00:06:14,166 --> 00:06:15,409 Nice to meet you all. 75 00:06:15,444 --> 00:06:17,515 Karlene is a graduate student at UC, Santa Cruz 76 00:06:17,549 --> 00:06:20,172 and she teaches some of the inmates here. 77 00:06:20,207 --> 00:06:21,898 Now that you're gonna be staying with us 78 00:06:21,933 --> 00:06:23,693 I think it's a good time 79 00:06:23,728 --> 00:06:25,661 to talk about taking some classes with her. 80 00:06:25,695 --> 00:06:28,802 So that... that means we are staying in the SSU for good then? 81 00:06:29,941 --> 00:06:32,702 Let's not get ahead of ourselves. 82 00:06:32,737 --> 00:06:36,396 We're offering college courses to residents here. 83 00:06:36,430 --> 00:06:38,743 You'd be free to study just about anything you want. 84 00:06:38,777 --> 00:06:41,677 Literature, Philosophy, Journalism. 85 00:06:41,711 --> 00:06:43,344 Are we gonna learn about shit like Women's Lib? 86 00:06:43,368 --> 00:06:45,059 Language, please, Susan. 87 00:06:45,094 --> 00:06:47,579 [laughing] 88 00:06:47,614 --> 00:06:49,892 We don't have to study Women's Lib, no 89 00:06:49,926 --> 00:06:52,412 although I do teach a Women's Studies course here in CIW. 90 00:06:52,446 --> 00:06:55,035 Women's Studies. 91 00:06:55,069 --> 00:06:56,277 Far out. 92 00:06:57,486 --> 00:06:58,832 I'll leave you ladies to it. 93 00:06:58,866 --> 00:07:00,603 - Thank you, Miss Carlson. - Bye, Miss Carlson. 94 00:07:00,627 --> 00:07:03,284 - Bye, Miss Carlson. - Oh, thank you, Jimmy. 95 00:07:03,319 --> 00:07:04,469 - Thanks, Jimmy. - Thank you, Jimmy. 96 00:07:04,493 --> 00:07:06,943 Hey, Karlene, do you want some grape Tang? 97 00:07:06,978 --> 00:07:08,093 Pretty please, Jimmy, can we have 98 00:07:08,117 --> 00:07:09,359 some grape Tang for our guest? 99 00:07:09,394 --> 00:07:11,016 Thanks, Jimmy. 100 00:07:11,051 --> 00:07:13,053 Jimmy always takes care of us. 101 00:07:13,087 --> 00:07:15,262 And you should hear him sing. 102 00:07:15,296 --> 00:07:18,541 ♪ I'll never smile 103 00:07:18,576 --> 00:07:20,854 Our favorite guard should have been a famous crooner! 104 00:07:20,888 --> 00:07:24,167 ♪ Until I smile at you ♪ 105 00:07:24,202 --> 00:07:25,306 Ooh! 106 00:07:27,308 --> 00:07:28,378 Thank you. 107 00:07:30,450 --> 00:07:32,244 You're Susan, right? 108 00:07:32,279 --> 00:07:34,523 I'm Sadie. Susan's dead. 109 00:07:34,557 --> 00:07:36,939 Charlie named me Sadie. 110 00:07:36,973 --> 00:07:39,769 - Where are you from? - I'm from the now. 111 00:07:39,804 --> 00:07:41,461 I'm from everywhere. 112 00:07:42,531 --> 00:07:44,878 Hello. I'm Lulu. 113 00:07:44,912 --> 00:07:46,856 On the list they gave you, I'm sure it says Leslie 114 00:07:46,880 --> 00:07:47,950 but I'm Lulu. 115 00:07:47,984 --> 00:07:49,779 And I'm Katie. 116 00:07:49,814 --> 00:07:52,437 I think I would be interested in studying the women of the pioneer. 117 00:07:52,472 --> 00:07:54,232 That's what we were doing with Charlie. 118 00:07:54,266 --> 00:07:56,683 Learning how to live off the land and be self-sufficient. 119 00:07:56,717 --> 00:07:57,856 Earth mothers. 120 00:07:57,891 --> 00:07:59,824 [instrumental music] 121 00:08:02,274 --> 00:08:05,277 ♪ The only way you're happy 122 00:08:07,176 --> 00:08:11,939 ♪ Is not where you're not free ♪ 123 00:08:11,974 --> 00:08:17,186 ♪ Your home is where you can be what you are ♪ 124 00:08:17,220 --> 00:08:21,052 ♪ 'Cause you are born free 125 00:08:21,086 --> 00:08:25,539 ♪ Now they'll show you the castle ♪ 126 00:08:28,542 --> 00:08:29,888 Hey, Gypsy. 127 00:08:30,924 --> 00:08:33,202 - Who's this? - I'm Leslie. 128 00:08:33,236 --> 00:08:34,686 Welcome to the ranch. 129 00:08:34,721 --> 00:08:37,378 Welcome to our family. Come and meet Charlie. 130 00:08:37,413 --> 00:08:41,072 What an absolutely perfect day for you to come see us. 131 00:08:41,106 --> 00:08:43,488 Charlie says it's not a day for working. 132 00:08:43,523 --> 00:08:45,455 So we are just being today. 133 00:08:48,286 --> 00:08:53,325 ♪ Now they'll show you their castle ♪ 134 00:08:53,360 --> 00:08:55,293 [scatting] 135 00:08:56,708 --> 00:09:00,022 ♪ And I want a little smoke smoke smoke smoke now ♪ 136 00:09:00,056 --> 00:09:05,303 ♪ Mmm mmm ♪ 137 00:09:05,337 --> 00:09:07,892 Well, Jesus, I guess I'm your best friend. 138 00:09:07,926 --> 00:09:09,894 Play something for me, Little Paulie. 139 00:09:09,928 --> 00:09:11,171 [guitar music] 140 00:09:11,205 --> 00:09:13,138 I got a blank, Charlie! 141 00:09:15,520 --> 00:09:18,730 Well, well, well, well, well. 142 00:09:18,765 --> 00:09:21,008 Looky, looky here. 143 00:09:21,043 --> 00:09:23,183 Well, hey there, Brother Bobby? 144 00:09:23,217 --> 00:09:25,047 What do we have here? 145 00:09:25,081 --> 00:09:27,912 Gypsy said Leslie would be happy with you. 146 00:09:27,946 --> 00:09:31,847 Gypsy, Gypsy, Gypsy, my baby Gypsy. 147 00:09:31,881 --> 00:09:33,400 You brought someone just like I asked. 148 00:09:33,434 --> 00:09:35,367 Now that's a good soldier. 149 00:09:36,230 --> 00:09:38,301 [chuckles] 150 00:09:38,336 --> 00:09:40,269 [laughter] 151 00:09:41,788 --> 00:09:43,306 Be my mirror. 152 00:09:47,552 --> 00:09:49,519 [laughs] 153 00:09:53,558 --> 00:09:55,940 [humming] 154 00:09:57,907 --> 00:09:59,529 My name's Charlie. 155 00:10:00,910 --> 00:10:02,532 [laughs] 156 00:10:04,914 --> 00:10:06,778 Where did you find her? 157 00:10:06,813 --> 00:10:09,678 She was hanging around my harem for a while. 158 00:10:09,712 --> 00:10:12,370 But it was turning into a bad scene with my old lady. 159 00:10:12,404 --> 00:10:15,028 Beautiful Brother Bobby. 160 00:10:15,062 --> 00:10:17,202 He really knows how to make love to the girls. 161 00:10:17,237 --> 00:10:18,248 That's what they all tell me. 162 00:10:18,272 --> 00:10:19,757 Sadie's made love to Bobby, right? 163 00:10:19,791 --> 00:10:21,735 Yeah, we've all made love to him at this point, huh? 164 00:10:21,759 --> 00:10:22,932 [laughs] 165 00:10:22,967 --> 00:10:24,554 I can't take another man's woman. 166 00:10:24,589 --> 00:10:26,384 She's not mine, Charlie. 167 00:10:26,418 --> 00:10:28,662 Gypsy told me all about you and the family. 168 00:10:28,697 --> 00:10:30,630 - I can't take her. - Charlie. 169 00:10:31,872 --> 00:10:33,840 I think we should let her stay. 170 00:10:35,186 --> 00:10:37,671 She digs us and she's hungry. 171 00:10:37,706 --> 00:10:39,052 She's a seeker. 172 00:10:39,086 --> 00:10:41,019 [guitar music] 173 00:10:43,746 --> 00:10:46,266 Where are your parents? 174 00:10:46,300 --> 00:10:48,855 It doesn't matter to me. I'm on my own journey. 175 00:10:48,889 --> 00:10:51,167 Well, what do you have for us? Do you have a car? 176 00:10:51,202 --> 00:10:52,755 - No. - Well, then we'll get you one. 177 00:10:52,790 --> 00:10:56,966 We'll get you a car. We'll find you a car. 178 00:10:57,001 --> 00:10:58,806 You know why? Because old ego is a too much thing. 179 00:10:58,830 --> 00:11:00,739 Old ego is a too much thing. He'll make you fool yourself. 180 00:11:00,763 --> 00:11:01,730 You'll think you're somebody else. 181 00:11:01,764 --> 00:11:04,042 You'll ride that whole subway train. 182 00:11:08,460 --> 00:11:11,015 You like her, you teach her. 183 00:11:11,049 --> 00:11:13,027 You keep an eye on her, and you see if she belongs with us. 184 00:11:13,051 --> 00:11:14,950 And, you, Katie is my everything. 185 00:11:14,984 --> 00:11:17,435 Katie is me. You pay attention to what she does. 186 00:11:17,469 --> 00:11:20,887 If you're even half as good as her, then you can stay. 187 00:11:23,061 --> 00:11:24,994 [guitar music] 188 00:11:27,031 --> 00:11:30,206 When I first met Charlie, I just knew. 189 00:11:31,760 --> 00:11:33,831 Hopped on a bus and I never looked back. 190 00:11:35,833 --> 00:11:39,699 But Charlie's like a... beacon of light or something. 191 00:11:41,355 --> 00:11:43,116 I mean, look at you, you're here. 192 00:11:44,427 --> 00:11:45,981 - Hey, Tex. - Hello there. 193 00:11:46,015 --> 00:11:47,223 How you doing? 194 00:11:49,087 --> 00:11:51,055 Tex hasn't reached awareness yet. 195 00:11:52,608 --> 00:11:54,679 He's still working on letting go of his ego. 196 00:11:58,683 --> 00:12:00,927 Charlie says, "Let go of your ego 197 00:12:00,961 --> 00:12:03,895 and be like a finger on a hand." 198 00:12:06,001 --> 00:12:09,073 Come on. I want you to meet George. 199 00:12:09,107 --> 00:12:11,213 George Spahn. It's his ranch. 200 00:12:11,247 --> 00:12:12,524 Hello? 201 00:12:14,423 --> 00:12:16,356 [indistinct chatter on TV] 202 00:12:23,673 --> 00:12:25,883 Squeaky is so kind to him. 203 00:12:25,917 --> 00:12:28,989 - She's a generous soul. - I'll say. 204 00:12:29,024 --> 00:12:30,888 It's beautiful here. 205 00:12:30,922 --> 00:12:33,338 We don't get hung up about sex. You get it? 206 00:12:34,236 --> 00:12:36,790 We just be. 207 00:12:36,825 --> 00:12:38,688 We let things happen. 208 00:12:38,723 --> 00:12:40,829 We let go. 209 00:12:40,863 --> 00:12:42,934 I think you're gonna love it. 210 00:12:42,969 --> 00:12:44,798 Hurry up now, everybody. Come on. 211 00:12:44,833 --> 00:12:47,007 - Dennis. - Hey, girl. 212 00:12:49,665 --> 00:12:51,978 And who is this pretty thing? 213 00:12:52,012 --> 00:12:54,118 - I'm Leslie. - Ah, welcome. 214 00:12:54,152 --> 00:12:56,672 I'm not in this family, but.. 215 00:12:57,915 --> 00:12:59,779 ...I dig this family. 216 00:13:01,366 --> 00:13:02,505 Hi. 217 00:13:08,304 --> 00:13:10,341 Beach Boys Dennis? 218 00:13:10,375 --> 00:13:12,101 That's really Dennis Wilson? 219 00:13:12,136 --> 00:13:15,001 - He's just Dennis to us. - Time for communion. 220 00:13:17,727 --> 00:13:19,764 You've turned on before, right? 221 00:13:19,799 --> 00:13:20,972 Millions of times. 222 00:13:21,007 --> 00:13:24,562 Just, uh, wasn't expecting it right now. 223 00:13:28,877 --> 00:13:31,811 [instrumental music] 224 00:13:45,617 --> 00:13:47,550 I spent my life in jail for you. 225 00:13:49,242 --> 00:13:51,865 So that you could ride your bicycles. 226 00:13:51,900 --> 00:13:53,522 Have your birthday parties. 227 00:13:55,179 --> 00:13:57,871 I never had a life. I don't even know what life is. 228 00:13:58,976 --> 00:14:01,875 But you all had a life. 229 00:14:01,910 --> 00:14:04,257 Your parents told you what to do and you did it. 230 00:14:04,291 --> 00:14:05,810 And for payment, you got what? 231 00:14:05,845 --> 00:14:08,226 You got little cookie cutter minds. 232 00:14:10,711 --> 00:14:13,231 Look what happened to Sandy. 233 00:14:13,266 --> 00:14:15,889 Spoiled Sandy. 234 00:14:15,924 --> 00:14:18,029 Spoiled Sandy had to come to her new daddy 235 00:14:18,064 --> 00:14:20,100 to find something real. 236 00:14:24,622 --> 00:14:26,796 Take off your clothes for us, Sandy. 237 00:14:35,357 --> 00:14:36,496 Do it. 238 00:14:48,784 --> 00:14:51,200 Help her. Come on. Can't you see she needs help? 239 00:14:56,205 --> 00:14:57,310 Tex. 240 00:14:59,139 --> 00:15:00,520 Get up here. 241 00:15:01,417 --> 00:15:02,556 Go on. 242 00:15:33,346 --> 00:15:36,970 Now you look at how parents abuse their children. 243 00:15:37,005 --> 00:15:38,627 If they loved her 244 00:15:38,661 --> 00:15:41,802 why did they allow doctors to cut up her body like this? 245 00:15:43,873 --> 00:15:46,669 And then they felt bad 246 00:15:46,704 --> 00:15:48,809 and then they spoiled her. 247 00:15:51,226 --> 00:15:53,711 And now Sandy can't let go of her ego. 248 00:15:55,230 --> 00:15:57,957 It's not your fault, it's your parents' fault. 249 00:15:57,991 --> 00:15:59,924 Would you say that to me? 250 00:16:01,098 --> 00:16:03,031 It's my parents' fault. 251 00:16:04,204 --> 00:16:06,137 And it's not your fault. 252 00:16:08,312 --> 00:16:09,969 [sobs] It's not my fault. 253 00:16:12,626 --> 00:16:13,973 Now turn around. 254 00:16:15,629 --> 00:16:18,115 It's not your fault. 255 00:16:19,357 --> 00:16:20,910 It's not my fault. 256 00:16:20,945 --> 00:16:22,567 It's your parents' fault. 257 00:16:22,602 --> 00:16:25,018 It's my parents' fault. 258 00:16:28,608 --> 00:16:32,094 Now come and tell her that she looks beautiful. 259 00:16:32,129 --> 00:16:34,510 - You look beautiful, Sandy. - You look beautiful. 260 00:16:34,545 --> 00:16:36,719 - You're beautiful. - Perfect. 261 00:16:38,618 --> 00:16:39,999 You look beautiful. 262 00:16:41,069 --> 00:16:42,484 We love you so much. 263 00:16:45,797 --> 00:16:47,523 You look so beautiful. 264 00:16:49,767 --> 00:16:52,701 [indistinct song] 265 00:17:22,765 --> 00:17:24,733 You are beautiful, Sandy. 266 00:17:28,806 --> 00:17:30,739 [sobbing] 267 00:17:40,611 --> 00:17:42,544 [laughing] 268 00:17:46,410 --> 00:17:48,653 So he led Katie away 269 00:17:48,688 --> 00:17:52,001 and I asked Squeaky if Katie was Charlie's old lady. 270 00:17:53,072 --> 00:17:55,039 And Squeaky told me 271 00:17:55,074 --> 00:17:57,835 "Nobody belongs to anybody here 272 00:17:57,869 --> 00:17:59,837 "except Charlie. 273 00:17:59,871 --> 00:18:03,116 We all belong to Charlie." 274 00:18:03,151 --> 00:18:06,015 I thought that was pretty far out. 275 00:18:06,050 --> 00:18:09,502 Then she says, "If you're lucky, he'll pick you next." 276 00:18:09,536 --> 00:18:12,263 Every girl should have a daddy like Charlie. 277 00:18:17,924 --> 00:18:21,824 Something for you to take a look at for next week. 278 00:18:28,555 --> 00:18:30,971 The Bible is the only book Charlie let us have around. 279 00:18:31,006 --> 00:18:32,456 Charlie says that authors are evil. 280 00:18:32,490 --> 00:18:34,216 Trying to play mind tricks on the reader. 281 00:18:34,251 --> 00:18:37,737 So do you feel like you'd be doing something bad 282 00:18:37,771 --> 00:18:39,532 by studying with me? 283 00:18:39,566 --> 00:18:41,948 Because if you are going to do these classes with me 284 00:18:41,982 --> 00:18:43,915 you're going to have to read books. 285 00:18:46,125 --> 00:18:50,059 I'm also gonna leave a copy of this. 286 00:18:50,094 --> 00:18:52,027 Have any of you read it? 287 00:18:53,891 --> 00:18:55,858 This book changed my life. 288 00:18:57,101 --> 00:19:00,173 It looks like it could be interesting. 289 00:19:00,208 --> 00:19:04,246 Can you believe Charles Manson wouldn't let them read? 290 00:19:04,281 --> 00:19:08,216 It's been three years since they had any contact with him. 291 00:19:08,250 --> 00:19:11,046 But all they do is talk about him 292 00:19:11,080 --> 00:19:13,876 and spout his bullshit. 293 00:19:13,911 --> 00:19:16,120 I want you to come talk to them. 294 00:19:16,155 --> 00:19:17,915 You should do your poetry workshop. 295 00:19:17,949 --> 00:19:19,675 No way. 296 00:19:19,710 --> 00:19:22,609 There are real victims in this prison. 297 00:19:22,644 --> 00:19:24,577 They're the ones I wanna help. 298 00:19:25,923 --> 00:19:27,856 Maybe these women are victims too. 299 00:19:27,890 --> 00:19:29,858 Would you be saying that if it was your sister? 300 00:19:29,892 --> 00:19:33,241 Your pregnant sister who got stabbed 20 times. 301 00:19:43,665 --> 00:19:44,942 It's Leslie's shower time 302 00:19:44,976 --> 00:19:47,151 so it's your time in the yard, Pat. 303 00:19:49,188 --> 00:19:52,743 And, Susan, I guess it's just gonna be you and me for a bit. 304 00:19:52,777 --> 00:19:55,884 Perfect opportunity for a hand job. 305 00:19:55,918 --> 00:19:58,818 Just teasing, Jimmy. I know you love your Alice! 306 00:20:04,582 --> 00:20:06,895 Oh, there you go. Wow. 307 00:20:06,929 --> 00:20:09,415 Those tomatoes are looking great. 308 00:20:09,449 --> 00:20:11,382 We'll give you some when they are ripe. 309 00:20:31,230 --> 00:20:36,476 ♪ Time keeps on flyin' 310 00:20:37,926 --> 00:20:40,342 ♪ You think you're lovin' baby ♪ 311 00:20:40,377 --> 00:20:43,449 ♪ But all you're doin' is tryin' ♪ 312 00:20:43,483 --> 00:20:45,002 ♪ Can you feel? 313 00:20:46,762 --> 00:20:49,386 ♪ Are your feelings real? 314 00:20:49,420 --> 00:20:52,251 ♪ Look at your game girl ♪ 315 00:21:03,641 --> 00:21:04,815 Good morning. 316 00:21:06,334 --> 00:21:09,337 Charlie's sending us on a garbage run to LA today. 317 00:21:09,371 --> 00:21:11,373 You're coming with me. 318 00:21:11,408 --> 00:21:12,971 He says you can split at the end of the day 319 00:21:12,995 --> 00:21:15,308 and go on your way if you want to. 320 00:21:15,343 --> 00:21:17,276 But I don't wanna go. 321 00:21:17,310 --> 00:21:19,623 Charlie is the most beautiful person I've ever met. 322 00:21:19,657 --> 00:21:22,142 - Does he want me to leave? - No. 323 00:21:24,317 --> 00:21:26,354 I don't know. 324 00:21:26,388 --> 00:21:27,700 Oh. 325 00:21:27,734 --> 00:21:29,402 Don't go through a big change about it, okay? 326 00:21:29,426 --> 00:21:32,118 Just get up and let's go. Come on. 327 00:21:33,568 --> 00:21:35,052 [indistinct whispering] 328 00:21:36,502 --> 00:21:38,331 Wake up, sleepy heads. 329 00:21:40,368 --> 00:21:41,403 Come on. 330 00:21:43,819 --> 00:21:46,166 Welcome to Spahn Ranch, ladies and gentlemen. 331 00:21:46,201 --> 00:21:49,342 500 acres of gorgeous land with horses you can rent 332 00:21:49,377 --> 00:21:51,482 and remains of the famous movie set. 333 00:21:51,517 --> 00:21:53,553 Uh, who here likes the New Western? 334 00:21:53,588 --> 00:21:57,039 Okay, well, guess what. "Bonanza," "The Lone Ranger.." 335 00:21:57,074 --> 00:22:00,698 - How do you like our bus? - It's far out. 336 00:22:00,733 --> 00:22:02,849 It's a joke on all the straights we pass on the road. 337 00:22:02,873 --> 00:22:04,806 They think we're a movie crew. 338 00:22:06,117 --> 00:22:08,568 Listen up, girls, I have a new rule. 339 00:22:08,603 --> 00:22:11,295 No women will ever carry money. Not even pennies, you dig? 340 00:22:11,330 --> 00:22:12,583 That's why I'm sending Paul with you. 341 00:22:12,607 --> 00:22:15,299 You give your panhandling money to him. 342 00:22:15,334 --> 00:22:18,337 You... you still here? 343 00:22:20,339 --> 00:22:22,651 Alright, good. Well, give your money to Paul. 344 00:22:25,447 --> 00:22:26,897 Come on. 345 00:22:30,556 --> 00:22:31,902 Attagirl. 346 00:22:33,075 --> 00:22:35,008 Don't stay out too late now, kids. 347 00:22:36,078 --> 00:22:37,114 Bye. 348 00:22:37,148 --> 00:22:42,084 ♪ Garbage dump oh garbage dump 349 00:22:42,119 --> 00:22:46,813 ♪ Why are you called a garbage dump? ♪ 350 00:22:46,848 --> 00:22:52,992 ♪ Oh garbage dump oh garbage dump ♪ 351 00:22:55,615 --> 00:23:01,380 ♪ That sums it up in one big lump ♪ 352 00:23:03,899 --> 00:23:05,107 Look, they're not even opened. 353 00:23:05,142 --> 00:23:06,868 Oh, no, no. We don't eat dead animals. 354 00:23:06,902 --> 00:23:08,387 Charlie says it's like eating fear. 355 00:23:08,421 --> 00:23:11,286 Hey, man. You guys can't be in there! 356 00:23:11,320 --> 00:23:13,909 Don't be uptight, friend. We're not hurting anyone. 357 00:23:13,944 --> 00:23:15,394 O... okay, but my manager won't... 358 00:23:15,428 --> 00:23:17,534 "But my manager won't." 359 00:23:17,568 --> 00:23:20,260 Oh, be nice to the square. He doesn't know any better. 360 00:23:20,295 --> 00:23:22,262 Come join us. You're kind of cute. 361 00:23:22,297 --> 00:23:25,024 Maybe you could just quit your job and run away with us. 362 00:23:25,058 --> 00:23:27,233 [screams] 363 00:23:27,267 --> 00:23:29,477 I'm... I'm serious. 364 00:23:29,511 --> 00:23:31,444 Y... you guys can't be in there. 365 00:23:32,687 --> 00:23:36,898 ♪ Garbage dump oh garbage dump ♪ 366 00:23:36,932 --> 00:23:41,109 ♪ Why are you called a garbage dump? ♪ 367 00:23:41,143 --> 00:23:45,562 ♪ Oh garbage dump oh garbage dump ♪♪ 368 00:23:45,596 --> 00:23:48,530 [indistinct chatter] 369 00:23:55,848 --> 00:23:57,884 - Oh, no. - Men first. 370 00:24:00,818 --> 00:24:01,923 Thank you. 371 00:24:10,138 --> 00:24:11,450 Mother Mary. 372 00:24:12,554 --> 00:24:14,038 Now we can eat. 373 00:24:21,805 --> 00:24:23,738 Does anybody know what time it is? 374 00:24:33,230 --> 00:24:34,473 No. 375 00:24:36,785 --> 00:24:38,373 I'm just messing with you. 376 00:24:38,407 --> 00:24:40,340 [laughs] 377 00:24:40,375 --> 00:24:42,411 You know what time it is, it's now. 378 00:24:42,446 --> 00:24:44,044 Look, there's a reason I asked you to give up 379 00:24:44,068 --> 00:24:45,874 your watches and your clocks and your calendars. 380 00:24:45,898 --> 00:24:48,763 I know that was difficult, but where did it get us? 381 00:24:48,797 --> 00:24:51,869 - You, do you feel more free? - Yes, Charlie. 382 00:24:51,904 --> 00:24:53,871 And why is that, Katie? 383 00:24:53,906 --> 00:24:55,839 - I'm living in the now. - Mm-hmm. 384 00:24:55,873 --> 00:24:58,807 I don't need a soulless gadget to tell me how to live. 385 00:24:58,842 --> 00:25:00,336 I don't wanna be like the plastic people. 386 00:25:00,360 --> 00:25:01,914 Exactly. 387 00:25:01,948 --> 00:25:04,537 That's what our parents and our schools taught us. 388 00:25:04,572 --> 00:25:07,402 You live by these numbers. You play by these rules. 389 00:25:07,436 --> 00:25:08,852 That time is over. 390 00:25:08,886 --> 00:25:11,475 I'm here to make the new rules and the new rules are no rules. 391 00:25:11,510 --> 00:25:12,580 Oh, yeah. 392 00:25:14,858 --> 00:25:17,792 [instrumental music] 393 00:25:41,678 --> 00:25:45,164 I think it's time for us to give you a name. 394 00:25:45,198 --> 00:25:47,822 Now what is it those, uh, those people named you 395 00:25:47,856 --> 00:25:50,445 the ones you occupied a house with and called a family? 396 00:25:50,479 --> 00:25:52,447 - Les... - No, I don't wanna know. 397 00:25:57,659 --> 00:25:59,178 You're gonna be Lulu. 398 00:26:00,524 --> 00:26:01,905 Welcome, Lulu. 399 00:26:03,769 --> 00:26:04,942 Welcome. 400 00:26:07,186 --> 00:26:09,878 Yeah, what do we think of that, guys? Lulu. 401 00:26:09,913 --> 00:26:12,053 - Yeah! There we go. - Lulu. 402 00:26:12,087 --> 00:26:14,918 - Lulu. - Hi, Lulu. 403 00:26:14,952 --> 00:26:16,195 - Lulu. - That's far out! 404 00:26:16,229 --> 00:26:19,992 - Hi, little Lulu. - Hi, Lulu. 405 00:26:20,026 --> 00:26:21,245 See, what we're trying to do here is 406 00:26:21,269 --> 00:26:22,822 we're trying to break down inhibitions. 407 00:26:22,857 --> 00:26:25,238 We're trying to live in our bodies every night. 408 00:26:25,273 --> 00:26:27,689 Touch each other. Touch yourselves. 409 00:26:27,724 --> 00:26:29,070 See? 410 00:26:42,670 --> 00:26:45,362 It's not a foreign country. Your body's like a plant. 411 00:26:45,396 --> 00:26:48,917 If you don't give it love, then... it will die. 412 00:27:20,811 --> 00:27:23,952 A little birdie told me Tex here doesn't know how to give head. 413 00:27:25,298 --> 00:27:27,715 To me, man, that's... that's a crime. 414 00:27:27,749 --> 00:27:29,485 - Come on, Charlie. - Now don't get uptight, man. 415 00:27:29,509 --> 00:27:31,511 I want my family to know each other in every way. 416 00:27:31,546 --> 00:27:33,272 We got no secrets. We got no shame. 417 00:27:33,306 --> 00:27:36,068 It's not your fault that no one taught you. 418 00:27:36,102 --> 00:27:38,380 - You heard of Freud? - Yeah. 419 00:27:38,415 --> 00:27:40,072 Well, looky here, man. 420 00:27:40,106 --> 00:27:43,420 The dude was always talking about oral fixations. 421 00:27:43,454 --> 00:27:45,733 I mean, we all got 'em. 422 00:27:45,767 --> 00:27:47,700 Cat was right. You need to suck on something. 423 00:27:47,735 --> 00:27:50,116 That's why you got a mouth. That's why women got titties. 424 00:27:50,151 --> 00:27:51,566 You see kids? They're always sucking 425 00:27:51,600 --> 00:27:52,947 on their thumbs or their fingers 426 00:27:52,981 --> 00:27:54,949 or they're chewing on suckers or jawbreakers. 427 00:27:54,983 --> 00:27:56,571 And people are always sticking pickles 428 00:27:56,605 --> 00:27:58,711 or smokes and zuzus in their face, you dig? 429 00:27:58,746 --> 00:28:02,301 Point is, Tex, if you're gonna suck on something 430 00:28:02,335 --> 00:28:04,337 then you better be fucking good at it, man. 431 00:28:06,063 --> 00:28:08,410 Gypsy, you get your fine ass up here now. Come on now. 432 00:28:09,688 --> 00:28:11,586 Don't get uptight, man. Come on. 433 00:28:11,620 --> 00:28:13,795 We got no secrets. We got no shame. 434 00:28:16,384 --> 00:28:17,523 Now look. 435 00:28:19,594 --> 00:28:21,561 Oh, alright. I see you. 436 00:28:21,596 --> 00:28:23,909 [laughter] 437 00:28:23,943 --> 00:28:26,359 You see this guy? This is the guy who needs attention. 438 00:28:26,394 --> 00:28:28,258 - Yeah. - Mm-hmm. 439 00:28:28,292 --> 00:28:30,536 But you gotta be slow, like you care. 440 00:28:31,813 --> 00:28:33,539 Come on now. 441 00:28:33,573 --> 00:28:36,507 [instrumental music] 442 00:28:41,098 --> 00:28:42,893 Give it to her, Tex. 443 00:28:42,928 --> 00:28:45,862 [moaning] 444 00:28:55,803 --> 00:28:57,494 [cheering] 445 00:29:04,812 --> 00:29:06,745 [moaning] 446 00:29:12,854 --> 00:29:15,546 [crying] 447 00:29:20,275 --> 00:29:21,621 It's okay. 448 00:29:45,231 --> 00:29:48,027 Don't get uptight about Sandy, man. 449 00:29:49,166 --> 00:29:51,203 She's having an ego death. 450 00:29:51,237 --> 00:29:54,344 What we're trying to do here, man, is submit. Let go. 451 00:29:54,378 --> 00:29:57,934 Get rid of materialistic culture of hang-ups. You dig? 452 00:29:59,314 --> 00:30:00,868 We're all about love here. 453 00:30:00,902 --> 00:30:04,319 Except sometimes, there has to be some death itself. 454 00:30:06,080 --> 00:30:07,771 Changes, tears. 455 00:30:10,118 --> 00:30:11,326 Weird trips. 456 00:30:12,638 --> 00:30:14,847 That's how it is. 457 00:30:14,882 --> 00:30:16,987 That's how it's always been. 458 00:30:22,648 --> 00:30:24,581 [whistling] 459 00:30:55,370 --> 00:30:57,752 Oh, that's cool. You're not into it. That's okay. 460 00:30:59,547 --> 00:31:01,387 You don't have to do anything you don't wanna do here. 461 00:31:01,411 --> 00:31:03,585 It's not, that's not what we're about. 462 00:31:05,933 --> 00:31:07,451 Let's just go back. 463 00:31:08,694 --> 00:31:10,799 No. I... I want to... 464 00:31:11,973 --> 00:31:13,975 stay here with you right now. 465 00:31:36,618 --> 00:31:38,689 What is it you don't like about your body? 466 00:31:39,898 --> 00:31:42,452 Come on now, you hate something. 467 00:31:42,486 --> 00:31:44,695 All women do. What is it, tits too small? 468 00:31:45,558 --> 00:31:46,766 Huh? 469 00:31:48,251 --> 00:31:49,528 Ass too big? 470 00:31:51,150 --> 00:31:53,566 What is it for Lulu? No, don't you hide for me. 471 00:31:54,636 --> 00:31:56,604 Tell me what it is that you hate. 472 00:31:59,020 --> 00:32:00,849 My thighs, I guess. 473 00:32:01,954 --> 00:32:03,956 - Too fat. - No. 474 00:32:06,441 --> 00:32:07,729 You are perfect. You say it to me. 475 00:32:07,753 --> 00:32:09,030 You say I am perfect. 476 00:32:10,480 --> 00:32:12,447 I am perfect. 477 00:32:12,482 --> 00:32:13,655 I am perfect. 478 00:32:15,278 --> 00:32:17,004 I am perfect. 479 00:32:17,038 --> 00:32:18,937 I am perfect. 480 00:32:18,971 --> 00:32:20,490 I am perfect. 481 00:32:32,053 --> 00:32:33,641 Hey, little girl. 482 00:32:35,919 --> 00:32:37,334 Now listen to me. 483 00:32:37,369 --> 00:32:41,649 If you wanna be free of all the bad experiences 484 00:32:41,683 --> 00:32:43,547 and inhibitions that are crushing you 485 00:32:43,582 --> 00:32:47,241 you have to imagine that you are making love to your daddy, okay? 486 00:32:47,275 --> 00:32:50,727 That's what all the girls want and can never have. 487 00:32:52,591 --> 00:32:54,903 [moaning] 488 00:33:05,845 --> 00:33:09,918 Ladies, we have our own special cell for school now. 489 00:33:11,403 --> 00:33:13,646 I'm not sure what you all did to make Miss Carlson 490 00:33:13,681 --> 00:33:16,339 like you so much, but she gave the okay. 491 00:33:17,443 --> 00:33:18,789 Thanks, Jimmy. 492 00:33:25,175 --> 00:33:27,005 It's been a long time. 493 00:33:28,661 --> 00:33:31,319 Ah, I'm sorry, ladies. I'm gonna have to break that up. 494 00:33:31,354 --> 00:33:33,873 - It's not really allowed to.. - Okay. 495 00:33:37,567 --> 00:33:39,258 Ta-da. 496 00:33:39,293 --> 00:33:41,226 - Lovely. - Yeah. 497 00:33:42,882 --> 00:33:44,160 Okay. 498 00:33:48,854 --> 00:33:52,202 Okay. Let's talk about this one. 499 00:33:52,237 --> 00:33:55,516 - Did you all read it? - It was horrible. 500 00:33:55,550 --> 00:33:57,518 It was very depressing. 501 00:33:57,552 --> 00:33:59,830 I felt really bad for the women in those situations. 502 00:34:01,246 --> 00:34:05,077 A lot of women right here in this prison 503 00:34:05,112 --> 00:34:07,838 are survivors of domestic violence. 504 00:34:07,873 --> 00:34:09,875 They defended themselves 505 00:34:09,909 --> 00:34:12,015 and this is where it landed them. 506 00:34:12,050 --> 00:34:14,086 That is so sad. 507 00:34:14,121 --> 00:34:16,468 That makes me really sad. 508 00:34:16,502 --> 00:34:19,436 Are you friends with them? Do you help them? 509 00:34:19,471 --> 00:34:20,782 Yes, and yes. 510 00:34:20,817 --> 00:34:24,752 I'm working with a woman now who's trying 511 00:34:24,786 --> 00:34:27,341 not to let her daughter be put into foster care. 512 00:34:27,375 --> 00:34:29,412 She killed her abusive husband 513 00:34:29,446 --> 00:34:33,036 she went to prison, and now her kid has no parents. 514 00:34:33,071 --> 00:34:35,003 - What's her name? - How long is she in for? 515 00:34:35,038 --> 00:34:36,488 How old is her kid? 516 00:34:38,110 --> 00:34:40,630 I'm not really allowed to give details like that. 517 00:34:40,664 --> 00:34:42,701 Well, what about you? Do you have kids? 518 00:34:42,735 --> 00:34:45,013 Yes. I have four kids. 519 00:34:46,532 --> 00:34:49,017 And what does your husband do? 520 00:34:49,052 --> 00:34:50,950 As much as I'd love to talk about me 521 00:34:50,985 --> 00:34:52,228 I am here to teach you 522 00:34:52,262 --> 00:34:54,575 and I am not a subject that merits a college class. 523 00:34:57,233 --> 00:34:59,614 I feel so lucky. 524 00:34:59,649 --> 00:35:01,927 We'll have to decorate. Make things for it. 525 00:35:01,961 --> 00:35:04,309 - It's like being home again. - Yeah. 526 00:35:04,343 --> 00:35:06,069 The family BC. 527 00:35:06,104 --> 00:35:08,589 - BC? - Before the crimes. 528 00:35:09,486 --> 00:35:11,074 When everything was about love. 529 00:35:11,109 --> 00:35:13,525 Yeah. Like when Mary gave birth to Pooh Bear. 530 00:35:13,559 --> 00:35:16,286 And we all witnessed the miracle. 531 00:35:16,321 --> 00:35:18,254 [groaning] 532 00:35:20,256 --> 00:35:22,741 - You can do it. - Yeah. You got this, mama. 533 00:35:22,775 --> 00:35:29,127 - One, two, three, push! - One, two, three, push! 534 00:35:29,161 --> 00:35:30,852 [groaning] 535 00:35:30,887 --> 00:35:32,578 - Charlie's here. - It's alright, baby. 536 00:35:32,613 --> 00:35:34,684 It's alright. It's alright. Nice and easy. 537 00:35:34,718 --> 00:35:36,306 Paul, why don't you play some music? 538 00:35:36,341 --> 00:35:38,964 We want this motherfucker to come out dancing, right? 539 00:35:38,998 --> 00:35:40,493 You just push, honey. You take it easy. 540 00:35:40,517 --> 00:35:42,140 Go with the motion. 541 00:35:42,174 --> 00:35:44,659 Go with the motion, Mary. 542 00:35:44,694 --> 00:35:47,662 Somebody get me a razor blade and sterilize it for me, please? 543 00:35:47,697 --> 00:35:48,870 [groaning] 544 00:35:48,905 --> 00:35:50,158 Come on, darling. Come on, darling. 545 00:35:50,182 --> 00:35:51,332 You can take it nice and easy now. 546 00:35:51,356 --> 00:35:53,185 You take it nice and easy now, alright? 547 00:35:53,220 --> 00:35:55,912 Just go with the motion, darling. 548 00:35:55,946 --> 00:35:57,441 You're gonna go with the motion. Alright. 549 00:35:57,465 --> 00:35:58,649 Great, I'm gonna make a little cut now. 550 00:35:58,673 --> 00:36:02,332 - Charlie! - One, two, three. 551 00:36:02,367 --> 00:36:04,103 Oh, no, you're gonna give it to me right now. 552 00:36:04,127 --> 00:36:06,750 Give it to me now. Oh, there we go. There we go. 553 00:36:06,785 --> 00:36:08,545 That's it, come on, one more, one more time! 554 00:36:08,580 --> 00:36:10,754 One more time! One more time! One more time now. 555 00:36:10,789 --> 00:36:12,791 [grunting] 556 00:36:12,825 --> 00:36:14,320 Come on, darling! Here we go, here we go! 557 00:36:14,344 --> 00:36:16,933 Come on! Come on! Come on! 558 00:36:16,967 --> 00:36:18,831 Come on now. You give me that squeeze! 559 00:36:18,866 --> 00:36:21,386 - Push! - Come on! Come on! Come on! 560 00:36:21,420 --> 00:36:23,802 Push! 561 00:36:23,836 --> 00:36:25,976 That's alright. That is coming! 562 00:36:26,011 --> 00:36:27,461 Oh, yeah. Oh, we got it! 563 00:36:27,495 --> 00:36:29,290 We got it! Oh! 564 00:36:29,325 --> 00:36:31,534 Dig this. The little motherfucker, man, he's out! 565 00:36:31,568 --> 00:36:33,363 Woo! Yee-haw! 566 00:36:33,398 --> 00:36:36,573 Alright, we got a baby! We got a baby! 567 00:36:36,608 --> 00:36:38,541 We got a baby! 568 00:36:38,575 --> 00:36:40,232 Dig this little dude, Mary. 569 00:36:40,267 --> 00:36:42,130 Take this little one. 570 00:36:42,165 --> 00:36:43,511 Alright now, alright. 571 00:36:43,546 --> 00:36:46,928 - Yeah, you did so good, mama. - Yeah. 572 00:36:46,963 --> 00:36:48,758 - There you go. - So beautiful. 573 00:36:48,792 --> 00:36:50,656 Alright, darling. 574 00:36:50,691 --> 00:36:52,417 [panting] 575 00:36:53,763 --> 00:36:55,558 Dig this little dude. 576 00:37:06,396 --> 00:37:09,330 [indistinct song on radio] 577 00:37:24,034 --> 00:37:26,140 "And the fifth angel sounded 578 00:37:26,174 --> 00:37:29,281 "and I saw a star fall from heaven unto the Earth. 579 00:37:29,316 --> 00:37:33,078 "And to him was given the key of the bottomless pit. 580 00:37:33,112 --> 00:37:34,735 And he opened the bottomless pit..." 581 00:37:34,769 --> 00:37:36,944 Do you know about the bottomless pit? 582 00:37:36,978 --> 00:37:39,049 We're gonna find it. Well, I'm gonna find it 583 00:37:39,084 --> 00:37:40,672 and we're gonna live in it. 584 00:37:40,706 --> 00:37:42,846 The question is your answer. Keep reading. 585 00:37:45,159 --> 00:37:46,505 That's Charlie. 586 00:37:46,540 --> 00:37:48,576 Hey, Charlie. Hey, listen, this is Kay. 587 00:37:48,611 --> 00:37:51,130 Well, how do you do? 588 00:37:52,339 --> 00:37:53,857 Welcome, ma'am. 589 00:37:56,135 --> 00:37:58,206 Oh, I see. 590 00:37:58,241 --> 00:38:00,519 You make a man ashamed to show his pecker. 591 00:38:01,969 --> 00:38:04,212 That's what Eve did. 592 00:38:04,247 --> 00:38:06,145 Look where that got us. 593 00:38:11,185 --> 00:38:13,567 Do I make you uncomfortable, little girl? 594 00:38:15,948 --> 00:38:17,778 No. 595 00:38:17,812 --> 00:38:19,297 You're just rude. 596 00:38:19,331 --> 00:38:21,264 Is that what daddy taught you, to be polite? 597 00:38:22,714 --> 00:38:24,543 No. No, my daddy taught me 598 00:38:24,578 --> 00:38:26,165 not to take shit from men like you. 599 00:38:26,200 --> 00:38:28,651 That's what he taught me. - Keep reading. 600 00:38:29,859 --> 00:38:31,826 - Charlie, I... - Go home to daddy, little girl. 601 00:38:31,861 --> 00:38:34,035 You don't belong here. 602 00:38:34,070 --> 00:38:35,278 Shoo. 603 00:38:37,453 --> 00:38:38,971 I'm sorry, Charlie. 604 00:38:42,492 --> 00:38:45,771 "And there came out of the smoke locusts upon the Earth." 605 00:38:45,806 --> 00:38:48,602 Get her out of here so I don't have to look at her piggie face. 606 00:38:52,088 --> 00:38:54,193 You see that, Lulu. 607 00:38:54,228 --> 00:38:56,403 Not every stupid hippie girl can waltz onto my land 608 00:38:56,437 --> 00:38:59,060 and get a free dinner. 609 00:38:59,095 --> 00:39:01,028 I need to see something in your eyes. 610 00:39:05,826 --> 00:39:07,137 Keep reading. 611 00:39:09,554 --> 00:39:12,453 "And there came out of the smoke locusts upon the Earth." 612 00:39:12,488 --> 00:39:13,834 The Beatles. 613 00:39:13,868 --> 00:39:15,560 "And unto them was given power.." 614 00:39:15,594 --> 00:39:16,940 Me. 615 00:39:16,975 --> 00:39:18,401 "...as the scorpions of the Earth have power." 616 00:39:18,425 --> 00:39:19,391 Me. 617 00:39:19,426 --> 00:39:20,806 "And it was commanded them 618 00:39:20,841 --> 00:39:23,257 "that they should not hurt the grass of the Earth 619 00:39:23,291 --> 00:39:24,603 neither any green thing.." 620 00:39:24,638 --> 00:39:26,571 [instrumental music] 621 00:39:28,538 --> 00:39:30,471 [laughter] 622 00:39:57,567 --> 00:40:00,432 I have wings and I can fly now. 623 00:40:01,122 --> 00:40:03,090 [laughing] 624 00:40:03,124 --> 00:40:05,161 Charlie says there's gonna be a revolution 625 00:40:05,195 --> 00:40:07,370 and we're gonna wait it out in the bottomless pit. 626 00:40:07,405 --> 00:40:08,613 Like it says in Revelations. 627 00:40:08,647 --> 00:40:10,453 And that there will be babies that are homeless 628 00:40:10,477 --> 00:40:13,411 and they need saving from all the killings. 629 00:40:13,445 --> 00:40:16,034 And then we'll stay underground and make music 630 00:40:16,068 --> 00:40:18,450 and make love until the violence is over. 631 00:40:18,485 --> 00:40:20,152 And then... and then when it comes time for us 632 00:40:20,176 --> 00:40:22,143 to rise to the surface again, some of us 633 00:40:22,178 --> 00:40:24,939 will begin to feel budding wings on our backs. 634 00:40:24,974 --> 00:40:26,389 - Wings? - Yes. 635 00:40:26,424 --> 00:40:28,391 Some of us want to become winged elves. 636 00:40:29,565 --> 00:40:31,877 Me and Sandy, Squeaky. 637 00:40:31,912 --> 00:40:33,983 Charlie says it would happen. 638 00:40:36,054 --> 00:40:37,918 Karlene thinks we're crazy. 639 00:40:37,952 --> 00:40:41,128 No. I would never use that word. 640 00:40:42,854 --> 00:40:46,478 I'm just surprised to hear some of this stuff. 641 00:40:46,513 --> 00:40:48,998 You've to admit it's pretty far out. 642 00:40:52,277 --> 00:40:55,418 You must know that elves 643 00:40:55,453 --> 00:40:57,834 are mythical creatures 644 00:40:57,869 --> 00:41:02,149 and therefore human beings can't turn into elves 645 00:41:02,183 --> 00:41:03,530 or sprout wings? 646 00:41:07,257 --> 00:41:10,191 Well, hey, man, it's no more far out than heaven and hell. 647 00:41:10,226 --> 00:41:12,746 - Yeah. Charlie says that... - Yeah, but what do you think? 648 00:41:14,851 --> 00:41:16,922 Pat, do you still think it's possible 649 00:41:16,957 --> 00:41:19,649 that you will become a winged elf? 650 00:41:22,790 --> 00:41:25,862 Well, I guess not now. Not... not when we're in here. 651 00:41:27,657 --> 00:41:28,969 You won't become a winged elf 652 00:41:29,003 --> 00:41:31,454 whether you're in here or out in the world. 653 00:41:42,879 --> 00:41:46,158 Karlene, tell us about your kids. 654 00:41:46,193 --> 00:41:47,539 Pretty please? 655 00:41:47,574 --> 00:41:50,128 What are their names? How old are they? 656 00:41:50,162 --> 00:41:52,406 We spend too much time talking about us in here. 657 00:41:53,856 --> 00:41:58,032 They are 15, 14, 11 and 7. 658 00:41:59,206 --> 00:42:00,828 You have a 7-year-old? 659 00:42:00,863 --> 00:42:02,554 He must miss you so much. 660 00:42:02,589 --> 00:42:05,419 - I see him every weekend. - I didn't mean it like that. 661 00:42:09,319 --> 00:42:12,633 I took my family all around the world. 662 00:42:12,668 --> 00:42:16,672 To Germany, to France, to Ethiopia. 663 00:42:16,706 --> 00:42:19,019 We've been through a lot together 664 00:42:19,053 --> 00:42:21,884 and they are always surprising me. 665 00:42:21,918 --> 00:42:24,093 Mom, I have a new family now. 666 00:42:24,127 --> 00:42:26,751 Leslie, what are you talking about? 667 00:42:26,785 --> 00:42:29,477 [sobbing] We're your parents. 668 00:42:29,512 --> 00:42:32,066 Mom, please stop crying. 669 00:42:32,101 --> 00:42:35,414 Listen to me. I need you to stop loving me. 670 00:42:35,449 --> 00:42:37,382 You're never gonna see me again. 671 00:42:41,179 --> 00:42:45,493 ♪ Your home is where you're happy ♪ 672 00:42:45,528 --> 00:42:47,047 ♪ It's not where your.. ♪ 673 00:42:47,081 --> 00:42:48,876 We were all way into our trips 674 00:42:48,911 --> 00:42:50,671 and hanging out inside the bus 675 00:42:50,706 --> 00:42:53,329 when Charlie just decides he has to go. 676 00:42:53,363 --> 00:42:54,951 He starts running down the road 677 00:42:54,986 --> 00:42:57,436 we all start begging him to come back to us. 678 00:42:57,471 --> 00:42:59,887 "Charlie! Charlie!" 679 00:43:01,371 --> 00:43:02,787 It was really scary. 680 00:43:02,821 --> 00:43:04,547 We can all laugh about it now. 681 00:43:04,582 --> 00:43:06,283 Right at that moment, I was probably sitting 682 00:43:06,307 --> 00:43:08,068 in my secretarial school 683 00:43:08,102 --> 00:43:10,035 freaking out but not even knowing it. 684 00:43:12,210 --> 00:43:14,212 We don't talk about our pasts. 685 00:43:15,247 --> 00:43:17,525 We don't have pasts. 686 00:43:17,560 --> 00:43:19,458 Our lives started when we met Charlie. 687 00:43:19,493 --> 00:43:21,253 But Charlie talks about his time in prison... 688 00:43:21,288 --> 00:43:23,531 How dare you question Charlie? 689 00:43:23,566 --> 00:43:25,775 You need to talk less and listen more. 690 00:43:28,295 --> 00:43:31,056 [music on car stereo] 691 00:43:31,091 --> 00:43:32,886 - Dennis! - Dennis! 692 00:43:37,269 --> 00:43:38,961 Hi. 693 00:43:48,626 --> 00:43:50,558 Hey. 694 00:43:50,593 --> 00:43:53,182 Hey, beautiful. Did you miss me? 695 00:43:54,217 --> 00:43:56,357 No, we've been busy. 696 00:43:56,392 --> 00:43:58,843 Lots going on here. Charlie wants... 697 00:43:58,877 --> 00:44:01,362 Oh, Charlie, Charlie, Charlie. 698 00:44:01,397 --> 00:44:03,433 Let's talk about what Greg wants. 699 00:44:03,468 --> 00:44:05,332 What does Greg want? 700 00:44:06,989 --> 00:44:09,301 Stand up girls, let's give the guys what they want. 701 00:44:17,516 --> 00:44:19,726 You're all beautiful 702 00:44:19,760 --> 00:44:22,349 but right now, I just wanna get high and play music, man. 703 00:44:22,383 --> 00:44:24,662 Come on then, the girls are always here. 704 00:44:26,042 --> 00:44:27,803 Let's go play. 705 00:44:27,837 --> 00:44:30,771 [guitar music] 706 00:44:34,982 --> 00:44:37,951 I came to tell you something, Charlie. 707 00:44:37,985 --> 00:44:40,885 I talked the band into recording your song 708 00:44:40,919 --> 00:44:42,162 "Cease To Exist." 709 00:44:43,681 --> 00:44:46,476 - Everyone likes it, man. - That's far out. 710 00:44:46,511 --> 00:44:48,720 Yeah. I can't promise more than that though. 711 00:44:50,204 --> 00:44:52,137 We'll just see how it works out. 712 00:44:54,726 --> 00:44:56,555 ♪ Pretty girl 713 00:44:56,590 --> 00:44:58,143 ♪ Pretty pretty girl 714 00:44:59,766 --> 00:45:01,699 ♪ I'll cease to exist 715 00:45:04,287 --> 00:45:06,255 ♪ I'll be a rock star ♪ 716 00:45:07,290 --> 00:45:08,533 Alright, man. 717 00:45:15,195 --> 00:45:17,093 Hey, Charlie. This is Linda. 718 00:45:17,128 --> 00:45:18,854 Well, hey there. 719 00:45:18,888 --> 00:45:20,131 Looky, looky here. 720 00:45:21,477 --> 00:45:23,548 Where's that baby's daddy? 721 00:45:23,582 --> 00:45:26,309 We split. He went sailing around the world or something. 722 00:45:26,344 --> 00:45:28,898 Take that baby to be with the other little kiddies here. 723 00:45:31,936 --> 00:45:34,145 Tex tells me that you have a car? 724 00:45:36,354 --> 00:45:38,287 Alright. I think we can keep her. 725 00:45:39,391 --> 00:45:41,186 Let me show you around. 726 00:45:43,775 --> 00:45:46,226 Don't worry. Ruth Ann is great with the kids. 727 00:45:46,260 --> 00:45:47,790 And just think, if you're loyal to Charlie 728 00:45:47,814 --> 00:45:49,885 she will always be taken care of. 729 00:45:49,919 --> 00:45:52,784 Here everything belongs to everyone. 730 00:45:52,819 --> 00:45:55,442 Gypsy tells me you had a far-out session making it with Tex. 731 00:45:55,476 --> 00:45:56,684 Yeah. 732 00:45:56,719 --> 00:45:58,859 When we came, my... my fists were clenched 733 00:45:58,894 --> 00:46:01,068 and my sides and arms were paralyzed. 734 00:46:01,103 --> 00:46:02,898 That's your ego dying. 735 00:46:02,932 --> 00:46:05,245 Is that bad? To have your ego dying? 736 00:46:05,279 --> 00:46:08,869 No. That's what Charlie's trying to help us do. 737 00:46:08,904 --> 00:46:11,907 Kill our egos. Be one consciousness. 738 00:46:16,083 --> 00:46:18,672 - Love you, sweetheart. - Come on. Let's go. 739 00:46:40,625 --> 00:46:43,697 What... what happened? Is your mom okay? 740 00:46:45,457 --> 00:46:47,218 Oh, she's fine. 741 00:46:48,840 --> 00:46:49,979 Oh. 742 00:46:50,014 --> 00:46:51,947 [sobbing] 743 00:47:05,167 --> 00:47:07,686 I just can't stand it. 744 00:47:07,721 --> 00:47:09,274 She might think I ended up in here 745 00:47:09,309 --> 00:47:12,208 because of something they did or the way that they raised me. 746 00:47:21,908 --> 00:47:24,807 No one has visited her the whole three years. 747 00:47:26,740 --> 00:47:28,846 I told my mother to stop loving me.. 748 00:47:30,261 --> 00:47:32,228 ...and she would never see me again. 749 00:47:33,229 --> 00:47:35,162 She kept loving me, anyway. 750 00:47:37,371 --> 00:47:40,340 [instrumental music] 751 00:47:40,374 --> 00:47:42,307 [indistinct chatter] 752 00:47:45,310 --> 00:47:49,487 Now listen up. I want everyone to show my good friend Phil here 753 00:47:49,521 --> 00:47:50,729 a lot of love tonight. 754 00:47:50,764 --> 00:47:52,076 He's my jailhouse brother. 755 00:47:52,110 --> 00:47:53,329 We were at San Quentin together. 756 00:47:53,353 --> 00:47:54,975 So Katie, Lulu, why don't you come 757 00:47:55,010 --> 00:47:56,390 and make the man feel welcome? 758 00:47:56,425 --> 00:47:59,911 ♪ I feel much better on the other ♪ 759 00:48:00,774 --> 00:48:02,534 ♪ Side ♪ 760 00:48:04,260 --> 00:48:06,642 Shit. Well, look at that. 761 00:48:08,851 --> 00:48:11,036 You know, we all thought he was fucking crazy in prison. 762 00:48:11,060 --> 00:48:13,304 Talked a lot of nonsense, but.. 763 00:48:14,201 --> 00:48:16,272 ...maybe I should have listened. 764 00:48:16,307 --> 00:48:19,344 Now my good friend Dennis here 765 00:48:19,379 --> 00:48:21,622 has an announcement to make. 766 00:48:21,657 --> 00:48:24,349 Uh, yeah, Charlie's song 767 00:48:24,384 --> 00:48:27,456 "Cease To Exist" is on the record. 768 00:48:27,490 --> 00:48:28,802 [gasping] 769 00:48:28,836 --> 00:48:31,563 [cheering] 770 00:48:37,845 --> 00:48:40,952 Now all you need to do is get your friend Terry Melcher 771 00:48:40,987 --> 00:48:42,540 to come up here and listen to me play 772 00:48:42,574 --> 00:48:43,955 and I know he'll wanna sign us. 773 00:48:43,990 --> 00:48:46,544 I'll do my best to get him out here, man. 774 00:48:46,578 --> 00:48:47,994 Now that's right. 775 00:48:49,616 --> 00:48:51,549 [screaming] 776 00:48:53,206 --> 00:48:55,139 [cheering] 777 00:48:57,175 --> 00:48:58,763 Alright, man. Thanks. 778 00:49:01,559 --> 00:49:03,147 Now, Katie, get everyone together. 779 00:49:03,181 --> 00:49:05,504 Tell them just stop what they're doing right now and come here. 780 00:49:05,528 --> 00:49:07,427 - Okay. - Soon. Now. 781 00:49:10,430 --> 00:49:12,950 Terry Melcher is coming to hear me play. 782 00:49:12,984 --> 00:49:16,263 So we need to be ready. I mean, we need to be more than ready. 783 00:49:16,298 --> 00:49:18,127 Terry Melcher. 784 00:49:18,162 --> 00:49:20,164 Terry Melcher! 785 00:49:20,198 --> 00:49:21,855 Come on. 786 00:49:21,889 --> 00:49:23,488 Dennis' producer, the guy who can give me 787 00:49:23,512 --> 00:49:25,065 a record deal, goddamn it. 788 00:49:25,100 --> 00:49:26,308 Yeah. 789 00:49:26,342 --> 00:49:28,586 When Terry hears me play, he's gonna lose his mind 790 00:49:28,620 --> 00:49:31,347 which means the world gets to hear my music. 791 00:49:31,382 --> 00:49:33,971 And then all the lost young loves during the mayhem 792 00:49:34,005 --> 00:49:35,524 and the killing will hear my music 793 00:49:35,558 --> 00:49:37,526 and they will know that they have a home. 794 00:49:37,560 --> 00:49:40,149 So, guys, make this place look spotless. 795 00:49:40,184 --> 00:49:42,427 Get rid of all the stuff that stinks. 796 00:49:42,462 --> 00:49:44,705 And, girls, you bake some cookies. 797 00:49:44,740 --> 00:49:45,948 Go to the grocery store. 798 00:49:45,983 --> 00:49:48,882 I don't want no garbage run food for Terry. 799 00:49:48,916 --> 00:49:51,954 And I want a deer skin shirt and pants held together by laces. 800 00:49:51,989 --> 00:49:55,061 I want him to see my commitment to going back to the land. 801 00:49:56,407 --> 00:49:58,616 But don't they have to kill the deer for that? 802 00:50:09,178 --> 00:50:11,767 Lulu has a question. Would you like to repeat that, Lulu? 803 00:50:15,012 --> 00:50:16,979 Don't they kill the deer... 804 00:50:17,014 --> 00:50:18,808 What we have here.. 805 00:50:19,809 --> 00:50:21,742 [laughing] 806 00:50:24,090 --> 00:50:27,265 ...what we have here is a contradiction. 807 00:50:27,300 --> 00:50:29,164 Lulu thinks she sees a contradiction 808 00:50:29,198 --> 00:50:32,857 and her tiny female brain is gonna have a freak out. 809 00:50:32,891 --> 00:50:36,654 If you think I'm going against my own words 810 00:50:36,688 --> 00:50:38,656 then maybe you just aren't evolved enough yet 811 00:50:38,690 --> 00:50:41,038 to understand what's going on. 812 00:50:43,868 --> 00:50:46,802 Old JC said a lot of things his followers didn't understand 813 00:50:46,836 --> 00:50:49,425 and they stuck around. 814 00:50:49,460 --> 00:50:51,979 No sense makes sense. You dig? 815 00:50:53,878 --> 00:50:55,811 [indistinct chatter] 816 00:51:00,954 --> 00:51:03,198 ♪ You think you're lovin' baby ♪ 817 00:51:03,232 --> 00:51:05,993 ♪ But all you're doin' is tryin' ♪ 818 00:51:06,028 --> 00:51:07,685 ♪ Can you feel? 819 00:51:08,996 --> 00:51:11,137 ♪ Are those feelings real? 820 00:51:11,171 --> 00:51:14,001 ♪ Look at your game girl 821 00:51:16,487 --> 00:51:20,387 ♪ Look at your game girl 822 00:51:20,422 --> 00:51:21,630 Chorus. 823 00:51:23,252 --> 00:51:24,253 ♪ Say l.. ♪ Ooh... 824 00:51:24,288 --> 00:51:26,013 No, no, no. 825 00:51:28,257 --> 00:51:30,708 Again, again, again, again, again. 826 00:51:30,742 --> 00:51:32,572 Until we get it right on the night. 827 00:51:32,606 --> 00:51:33,814 Again. We need to do it again. 828 00:51:33,849 --> 00:51:35,851 This is Terry Melcher. Again. 829 00:51:35,885 --> 00:51:37,266 - Again. - Again. 830 00:51:37,301 --> 00:51:38,371 - Again. - Again. 831 00:51:38,405 --> 00:51:39,579 - Again. - Again. 832 00:51:39,613 --> 00:51:40,580 - Again. - Again. 833 00:51:40,614 --> 00:51:42,444 - Again. - Chorus. 834 00:51:42,478 --> 00:51:45,447 ♪ What a mad delusion ♪ Ooh 835 00:51:45,481 --> 00:51:48,001 ♪ Livin' in that confusion ♪ Ooh 836 00:51:48,035 --> 00:51:51,142 ♪ Frustration and doubt ♪ Ooh 837 00:51:51,177 --> 00:51:55,457 ♪ Can you ever live without the game? ♪♪ 838 00:51:58,494 --> 00:52:00,876 We don't have enough of a spectacle. 839 00:52:05,846 --> 00:52:06,847 Again. 840 00:52:07,745 --> 00:52:09,712 Sounds good, Charlie. 841 00:52:09,747 --> 00:52:10,989 I didn't ask for your opinion. 842 00:52:11,024 --> 00:52:13,268 I asked for your titties and your shapes. 843 00:52:13,302 --> 00:52:15,684 I know it sounds good. 844 00:52:15,718 --> 00:52:16,719 Chorus! 845 00:52:18,135 --> 00:52:20,999 ♪ What a mad delusion ♪ Ooh 846 00:52:21,034 --> 00:52:24,141 ♪ Livin' in that confusion ♪ Ooh 847 00:52:24,175 --> 00:52:27,144 ♪ Frustration and doubt ♪ Ooh 848 00:52:27,178 --> 00:52:30,975 ♪ Can you ever live without the game? ♪♪ 849 00:52:31,009 --> 00:52:32,459 Well, hey there, partner. 850 00:52:34,599 --> 00:52:36,567 Hey, man. How you doing? 851 00:52:36,601 --> 00:52:38,845 We got some special zuzus and food for ya 852 00:52:38,879 --> 00:52:40,605 and of course, we got the girls. 853 00:52:40,640 --> 00:52:42,849 Thank you, Charlie. I don't have a lot of time. 854 00:52:42,883 --> 00:52:45,023 We'll just get down to the music, huh? 855 00:52:45,058 --> 00:52:47,164 - Play me something. - Alright. 856 00:52:47,198 --> 00:52:50,339 Look, you gotta be all business, then yo, we'll be all business. 857 00:52:50,374 --> 00:52:53,480 I guess the music's really the love, anyway, right? 858 00:52:53,515 --> 00:52:55,206 Yeah, man. 859 00:52:55,241 --> 00:52:57,381 Alright. Here we go. 860 00:52:57,415 --> 00:52:59,348 [guitar music] 861 00:53:05,354 --> 00:53:07,287 Thank you for coming, Mr. Melcher. 862 00:53:08,530 --> 00:53:10,117 Appreciate your time. 863 00:53:11,602 --> 00:53:12,706 Alright. 864 00:53:18,402 --> 00:53:21,646 ♪ Here's a time for livin' 865 00:53:23,303 --> 00:53:27,169 ♪ Time keeps on flyin' 866 00:53:28,377 --> 00:53:30,724 ♪ You think you're lovin' baby 867 00:53:30,759 --> 00:53:33,313 ♪ When all you're doin' is tryin' ♪ 868 00:53:33,348 --> 00:53:34,797 ♪ Can you feel? 869 00:53:36,420 --> 00:53:38,560 ♪ Are your feelings real? 870 00:53:38,594 --> 00:53:41,079 ♪ Look at your game girl 871 00:53:43,806 --> 00:53:47,776 ♪ Look at your game girl 872 00:53:47,810 --> 00:53:50,848 ♪ What a mad delusion ♪ Ooh 873 00:53:50,882 --> 00:53:53,782 ♪ Livin' in that confusion ♪ Ooh 874 00:53:53,816 --> 00:53:56,785 ♪ Frustration and doubt ♪ Ooh 875 00:53:56,819 --> 00:54:00,547 ♪ Can you ever live without the game? ♪ 876 00:54:03,205 --> 00:54:08,866 ♪ The sad sad game 877 00:54:11,731 --> 00:54:18,738 ♪ My game 878 00:54:20,981 --> 00:54:24,433 ♪ Just to say you love's not enough ♪ 879 00:54:24,468 --> 00:54:26,918 ♪ Anything can be true 880 00:54:26,953 --> 00:54:29,921 ♪ Oh you can tell those lies baby ♪ 881 00:54:29,956 --> 00:54:33,270 ♪ But there ain't no foolin' you ♪ 882 00:54:33,304 --> 00:54:34,788 ♪ Can you feel? 883 00:54:35,893 --> 00:54:37,998 ♪ Are those feelings real? 884 00:54:38,033 --> 00:54:41,105 ♪ Look at your game girl 885 00:54:43,349 --> 00:54:47,284 ♪ Look at your game girl 886 00:54:47,318 --> 00:54:49,838 ♪ Ay ay ay 887 00:54:52,323 --> 00:54:57,604 ♪ The sad game 888 00:54:58,709 --> 00:55:03,886 ♪ My game 889 00:55:03,921 --> 00:55:06,579 ♪ Ay ay ay ♪ 890 00:55:06,613 --> 00:55:08,546 [applause] 891 00:55:10,548 --> 00:55:12,032 Alright now. 892 00:55:19,937 --> 00:55:22,526 So what do you think of our place, man? 893 00:55:22,560 --> 00:55:23,872 I mean, we dig it here, you know. 894 00:55:23,906 --> 00:55:27,220 We learn it's possible to live without restrictions. 895 00:55:27,254 --> 00:55:30,672 I mean, dig it, we live on other people's garbage 896 00:55:30,706 --> 00:55:31,752 and we live well, you know... 897 00:55:31,776 --> 00:55:34,054 Hey, Charlie, man, let's take a walk. 898 00:55:34,089 --> 00:55:36,263 Talk about the music. 899 00:55:36,298 --> 00:55:37,817 Alright, man. 900 00:55:46,377 --> 00:55:48,621 You know, I mean, look, we get off into these trees.. 901 00:55:49,760 --> 00:55:51,693 ...we go walking. 902 00:55:51,727 --> 00:55:53,902 Gotta take the horses out, you know. 903 00:55:55,455 --> 00:55:56,698 Yeah, so, uh.. 904 00:55:56,732 --> 00:55:59,908 That was perfect. So beautiful. 905 00:56:01,358 --> 00:56:05,603 You girls made me cry. Your voices were so sweet. 906 00:56:05,638 --> 00:56:07,053 It's all happening. 907 00:56:07,087 --> 00:56:08,675 [indistinct chatter] 908 00:56:09,676 --> 00:56:11,609 That music you were playing.. 909 00:56:13,404 --> 00:56:16,269 Finally, the world gets to hear Charlie's music. 910 00:56:16,303 --> 00:56:18,271 More popular than Jesus. 911 00:56:18,305 --> 00:56:20,031 That suit looks outasight. 912 00:56:20,066 --> 00:56:21,999 He looks like a rock star already. 913 00:56:34,874 --> 00:56:36,254 Well, man, what did he say? 914 00:56:36,289 --> 00:56:38,256 He looked like he was really digging it. 915 00:56:38,291 --> 00:56:40,845 Is he gonna sign you like he should? 916 00:56:40,880 --> 00:56:43,607 I mean, he gave me money. 917 00:56:43,641 --> 00:56:44,711 How much is it? 918 00:56:44,746 --> 00:56:46,437 I couldn't sign a contract on the spot. 919 00:56:46,472 --> 00:56:48,370 That's just not how Charlie Manson operates. 920 00:56:48,405 --> 00:56:51,028 My word is my bond. I don't need no written contract. 921 00:56:52,823 --> 00:56:54,928 What about that money? 922 00:56:54,963 --> 00:56:56,654 Well, it's just hay money. 923 00:56:56,689 --> 00:56:58,725 I'm sure he wanted the horses to eat well. 924 00:56:58,760 --> 00:57:00,382 [laughing] 925 00:57:01,832 --> 00:57:03,016 You know, let's eat some of the cookies 926 00:57:03,040 --> 00:57:04,490 those motherfuckers didn't want. 927 00:57:04,524 --> 00:57:05,905 [laughing] 928 00:57:07,044 --> 00:57:08,977 [guitar music] 929 00:57:51,813 --> 00:57:53,746 Who made this salad dressing? 930 00:57:55,126 --> 00:57:56,231 I did. 931 00:57:58,716 --> 00:58:00,753 Well, smells a bit like piss. 932 00:58:03,687 --> 00:58:06,724 Well, that's 'cause I pissed in yours. 933 00:58:06,759 --> 00:58:08,657 Don't play that shit with me, woman! 934 00:58:08,692 --> 00:58:10,314 [grunts] 935 00:58:10,348 --> 00:58:11,349 Look at me! Look at me! 936 00:58:11,384 --> 00:58:12,937 [groans] 937 00:58:12,972 --> 00:58:14,525 I will not listen to that kind of talk. 938 00:58:14,560 --> 00:58:17,494 You take that shit down the road. You dig what I'm saying? 939 00:58:17,528 --> 00:58:18,633 Look at me. Look at me. 940 00:58:18,667 --> 00:58:20,531 Look at me in the eye. Look me in the eye. 941 00:58:20,566 --> 00:58:21,774 [groans] 942 00:58:23,016 --> 00:58:25,053 What? You wanna fucking hit me? 943 00:58:25,087 --> 00:58:26,503 Fuck you! 944 00:58:26,537 --> 00:58:28,194 Get the fuck out of here. 945 00:58:28,228 --> 00:58:29,954 - You wanna fucking hit me? - Ah, no! 946 00:58:29,989 --> 00:58:30,989 Huh? 947 00:58:32,267 --> 00:58:33,820 I will break your fucking wrist. 948 00:58:33,855 --> 00:58:35,581 I will break your fucking fingers! 949 00:58:35,615 --> 00:58:38,515 What? What? Stop fighting! 950 00:58:38,549 --> 00:58:39,964 Stop fighting me. 951 00:58:39,999 --> 00:58:41,518 You stop fucking.. 952 00:58:43,312 --> 00:58:45,591 Stop fighting me. Whoa. 953 00:58:45,625 --> 00:58:47,765 Whoa. Whoa. 954 00:58:47,800 --> 00:58:50,734 [moaning] 955 00:58:55,670 --> 00:58:57,085 Quit fighting me. 956 00:59:10,892 --> 00:59:11,996 Get up. 957 00:59:16,242 --> 00:59:19,763 Now you go back in the kitchen and go, go about your business. 958 00:59:38,022 --> 00:59:39,990 You can go ahead and eat, Sandy. 959 00:59:56,247 --> 00:59:57,939 Hey, are you okay? 960 00:59:59,078 --> 01:00:00,527 Oh, yeah. 961 01:00:01,943 --> 01:00:03,703 Yeah, I feel good. 962 01:00:05,256 --> 01:00:06,257 Listen. 963 01:00:08,018 --> 01:00:09,823 Getting hit by the man you love is no different 964 01:00:09,847 --> 01:00:12,229 than making love to him. 965 01:00:12,263 --> 01:00:14,438 Charlie just gives me what I need. 966 01:00:23,654 --> 01:00:25,552 I brought you gifts. 967 01:00:29,695 --> 01:00:31,386 [laughs] 968 01:00:38,151 --> 01:00:39,532 [sniffs] 969 01:00:41,534 --> 01:00:43,501 I love the way new books smell. 970 01:00:43,536 --> 01:00:44,571 [laughs] 971 01:00:44,606 --> 01:00:46,297 Thank you so much. 972 01:00:46,332 --> 01:00:47,585 We have a Christmas present for you. 973 01:00:47,609 --> 01:00:49,646 Did you bring it, Katie? 974 01:00:53,650 --> 01:00:56,756 Sadie did this. The sun. 975 01:00:56,791 --> 01:00:59,034 And that's a butterfly. Lulu did it. 976 01:01:07,008 --> 01:01:09,113 It's just like the one we made for Charlie. 977 01:01:14,912 --> 01:01:16,949 Ready, baby girl? 978 01:01:16,983 --> 01:01:18,260 I got this. 979 01:01:18,295 --> 01:01:20,228 [instrumental music] 980 01:01:21,885 --> 01:01:24,853 You see that? She trusts me. She's not afraid. 981 01:01:24,888 --> 01:01:26,003 You'd die for me, wouldn't you, girl? 982 01:01:26,027 --> 01:01:28,132 Of course, Charlie. 983 01:01:28,167 --> 01:01:30,341 You, uh, got a knife for me? 984 01:01:30,376 --> 01:01:32,896 ♪ You're gonna wake up one morning ♪ 985 01:01:32,930 --> 01:01:35,450 ♪ As the sun meets the dawn 986 01:01:36,900 --> 01:01:40,179 Girls, these Straight Satan Gods 987 01:01:40,213 --> 01:01:42,388 I think we need them. 988 01:01:42,422 --> 01:01:45,184 Tex tells me he got into a little complication 989 01:01:45,218 --> 01:01:47,082 with a black man. 990 01:01:47,117 --> 01:01:48,256 It might come back on us. 991 01:01:48,290 --> 01:01:50,568 So I want you to make them feel welcome. 992 01:01:50,603 --> 01:01:52,605 Give them your gift. Show them a good time. 993 01:02:03,374 --> 01:02:05,514 Charlie doesn't like us to do speed. 994 01:02:05,549 --> 01:02:07,620 Charlie can't see us right now. 995 01:02:09,277 --> 01:02:11,589 ♪ When you never need me 996 01:02:19,011 --> 01:02:21,910 ♪ You're gonna wake up wondering ♪ 997 01:02:21,945 --> 01:02:25,362 ♪ Why'd you sleep all alone 998 01:02:25,396 --> 01:02:28,641 ♪ No one's gonna stop you baby ♪ 999 01:02:28,675 --> 01:02:32,714 ♪ I'm not coming home I'm not coming home ♪♪ 1000 01:02:32,749 --> 01:02:35,510 - Where you headed? - Anywhere but here. 1001 01:02:48,730 --> 01:02:51,284 This album is a musical roadmap to our future. 1002 01:02:51,319 --> 01:02:52,803 Now when he talks about the piggies 1003 01:02:52,838 --> 01:02:54,943 he's talking about the rich and the powerful 1004 01:02:54,978 --> 01:02:57,049 needin' a damn good whacking. The "Blackbird." 1005 01:02:57,083 --> 01:02:59,499 It's the black man's time to rise. 1006 01:02:59,534 --> 01:03:02,675 And "Revolution 1," it's a call to arms. It's time. 1007 01:03:02,709 --> 01:03:05,126 "Revolution 9," it's the soundtrack to the war. 1008 01:03:05,160 --> 01:03:07,024 It's guns. Screaming. 1009 01:03:07,059 --> 01:03:08,474 Does that make you feel afraid? 1010 01:03:08,508 --> 01:03:11,442 No. It's like you always said it would be. 1011 01:03:11,477 --> 01:03:13,455 You're damn straight it's like I always said it would be. 1012 01:03:13,479 --> 01:03:15,112 You should feel proud. You should all feel proud. 1013 01:03:15,136 --> 01:03:17,276 And why should you all feel proud? Lulu, why? 1014 01:03:17,310 --> 01:03:19,150 Because we're already living like revolutionaries. 1015 01:03:19,174 --> 01:03:21,349 Yes! Now dig this. 1016 01:03:21,383 --> 01:03:22,971 In Revelations, in the Bible 1017 01:03:23,006 --> 01:03:24,801 it talks about the locusts coming to Earth. 1018 01:03:24,835 --> 01:03:26,043 Now that's the Beatles. 1019 01:03:26,078 --> 01:03:27,873 And he talks about the locusts having scales 1020 01:03:27,907 --> 01:03:29,219 like iron breastplates. 1021 01:03:29,253 --> 01:03:31,255 That's the Beatles' guitars. And dig this. 1022 01:03:31,290 --> 01:03:34,155 He talks about five angels coming to Earth. 1023 01:03:34,189 --> 01:03:36,364 Now this five angels, four of them are the Beatles 1024 01:03:36,398 --> 01:03:37,606 the other one is me. 1025 01:03:37,641 --> 01:03:39,677 And the other one is me because I am given the key 1026 01:03:39,712 --> 01:03:41,438 to the shaft of the bottomless pit. 1027 01:03:41,472 --> 01:03:42,819 And where is the bottomless pit? 1028 01:03:42,853 --> 01:03:45,062 The one you told us about in Death Valley? 1029 01:03:45,097 --> 01:03:47,858 - The one we're going to find. - Yes! 1030 01:03:47,893 --> 01:03:50,688 So "Helter Skelter" is the thing, man. 1031 01:03:50,723 --> 01:03:52,898 It's what the black man's gonna do 1032 01:03:52,932 --> 01:03:54,831 to start the race war. 1033 01:03:54,865 --> 01:03:56,142 But just like the Bible says 1034 01:03:56,177 --> 01:03:58,869 I will lead my family to the bottomless pit 1035 01:03:58,904 --> 01:04:01,009 and we will live out the war underground 1036 01:04:01,044 --> 01:04:03,322 and we will expand to 144,000 1037 01:04:03,356 --> 01:04:06,463 and then we will come back like the 12 tribes of Israel. 1038 01:04:06,497 --> 01:04:08,983 And when we come back, the black man will not know 1039 01:04:09,017 --> 01:04:10,985 how to act or how to be 1040 01:04:11,019 --> 01:04:13,228 or how to govern or what to do. 1041 01:04:13,263 --> 01:04:16,059 And so, we cannot leave! 1042 01:04:16,093 --> 01:04:18,130 We cannot leave because you're white people 1043 01:04:18,164 --> 01:04:19,303 and you will be murdered. 1044 01:04:19,338 --> 01:04:20,857 You will be made into black slaves. 1045 01:04:20,891 --> 01:04:22,755 And Tex, Tex! 1046 01:04:22,789 --> 01:04:25,102 Tex is gonna be sorry that he ever left our tribe. 1047 01:04:31,108 --> 01:04:33,041 - Thanks for coming out here. - That's okay. 1048 01:04:33,076 --> 01:04:35,043 Hey, look, my wife just wants to know 1049 01:04:35,078 --> 01:04:36,976 all about these crazy Manson girls. 1050 01:04:37,011 --> 01:04:38,736 Yeah. 1051 01:04:38,771 --> 01:04:41,015 I get asked about them a lot too. 1052 01:04:41,049 --> 01:04:42,049 Yeah. 1053 01:04:46,434 --> 01:04:49,161 Um, okay, now you were all just kids 1054 01:04:49,195 --> 01:04:52,819 when the Watts Riots happened, but it's a perfect example. 1055 01:04:52,854 --> 01:04:54,304 Here you have black Americans 1056 01:04:54,338 --> 01:04:57,928 oppressed for generations, at the end of their rope. 1057 01:04:57,963 --> 01:04:59,526 You know, things got out of hand back then 1058 01:04:59,550 --> 01:05:01,311 but the message was sent. 1059 01:05:01,345 --> 01:05:03,761 Yeah, Charlie said that Watts was the beginning. 1060 01:05:03,796 --> 01:05:05,532 I really think that a race war would have started 1061 01:05:05,556 --> 01:05:06,764 if they hadn't put us in here. 1062 01:05:06,799 --> 01:05:10,320 The black man is rising up and his time is coming. 1063 01:05:10,354 --> 01:05:12,253 Do you think it's still coming? 1064 01:05:13,530 --> 01:05:15,014 Um.. 1065 01:05:15,049 --> 01:05:18,845 Well, Bobby Seale was bound and gagged in a courtroom 1066 01:05:18,880 --> 01:05:20,951 but last year they let him go, so.. 1067 01:05:23,816 --> 01:05:25,749 We don't know who that is. 1068 01:05:29,442 --> 01:05:30,892 Black Panthers? 1069 01:05:33,101 --> 01:05:34,723 Y'all don't get any news in here at all? 1070 01:05:34,758 --> 01:05:37,450 Oh, yes. We know the Black Panthers. 1071 01:05:37,485 --> 01:05:39,118 Charlie said that black people wouldn't be able 1072 01:05:39,142 --> 01:05:40,833 to lead themselves after the revolution 1073 01:05:40,867 --> 01:05:42,800 that they would need his help. 1074 01:05:44,975 --> 01:05:46,770 Yeah, I heard that he said that. 1075 01:05:46,804 --> 01:05:48,910 It's okay, he said you wouldn't understand now 1076 01:05:48,945 --> 01:05:51,016 but that you would thank him later. 1077 01:05:52,603 --> 01:05:53,603 But.. 1078 01:05:54,674 --> 01:05:56,331 You don't think that's true? 1079 01:05:56,366 --> 01:05:59,610 I find that to be a deeply racist idea. 1080 01:05:59,645 --> 01:06:01,509 That black people would need a white man 1081 01:06:01,543 --> 01:06:03,614 to tell them what to think. 1082 01:06:03,649 --> 01:06:05,169 When black people take their power back 1083 01:06:05,202 --> 01:06:06,482 there's no chance in hell that... 1084 01:06:06,514 --> 01:06:07,584 Charlie said... 1085 01:06:07,618 --> 01:06:09,931 Let's listen to what Bill has to say. 1086 01:06:13,728 --> 01:06:16,075 There's no chance in hell that we would turn 1087 01:06:16,110 --> 01:06:19,044 to a white person for leadership. 1088 01:06:19,078 --> 01:06:23,117 And black people were brought here as slaves in 1619. 1089 01:06:23,151 --> 01:06:24,946 And even after slavery 1090 01:06:24,981 --> 01:06:26,913 and the eventual abolishment of slavery 1091 01:06:26,948 --> 01:06:29,709 we are still getting crushed by racism. 1092 01:06:31,470 --> 01:06:33,817 We don't trust the white men 1093 01:06:33,851 --> 01:06:36,337 and we certainly don't need one to lead us. 1094 01:06:36,371 --> 01:06:37,717 You hear me? 1095 01:06:39,857 --> 01:06:41,790 [no audio] 1096 01:06:41,825 --> 01:06:42,999 The trouble with blackie is 1097 01:06:43,033 --> 01:06:44,966 he wants to fuck all the white women 1098 01:06:45,001 --> 01:06:46,381 turn all the white babies brown. 1099 01:06:46,416 --> 01:06:49,419 We can't have that. That's what makes whitey mad. 1100 01:06:49,453 --> 01:06:51,041 Well, we're gonna help blackie out. 1101 01:06:51,076 --> 01:06:53,940 We're gonna start a race war called Helter Skelter. 1102 01:06:53,975 --> 01:06:56,012 And we start this war by killing some white people 1103 01:06:56,046 --> 01:06:58,048 and making it look like the black man's work. 1104 01:06:58,083 --> 01:07:01,017 Blackie's been waiting for this. Blackie is waiting. 1105 01:07:01,051 --> 01:07:02,984 And then the piggy cops will come down on blackie 1106 01:07:03,019 --> 01:07:04,710 when they find the rich dead piggies. 1107 01:07:04,744 --> 01:07:06,746 Then the revolution will begin. 1108 01:07:06,781 --> 01:07:08,852 You understand me? 1109 01:07:08,886 --> 01:07:11,130 Helter Skelter is upon us. 1110 01:07:11,165 --> 01:07:13,098 [sobbing] 1111 01:07:16,929 --> 01:07:18,241 Lulu, what's wrong? 1112 01:07:19,897 --> 01:07:22,831 Did you ever start to think that maybe Helter Skelter 1113 01:07:22,866 --> 01:07:24,799 isn't coming down at all? 1114 01:07:26,318 --> 01:07:28,078 That Charlie was wrong? 1115 01:07:28,113 --> 01:07:29,873 No. No. 1116 01:07:32,117 --> 01:07:35,051 Don't let this place get to you. 1117 01:07:35,085 --> 01:07:37,363 It would be happening right now if we weren't in here. 1118 01:07:39,124 --> 01:07:40,573 Please don't give up now. 1119 01:07:40,608 --> 01:07:42,713 - Okay. - Please, I need you. 1120 01:07:44,198 --> 01:07:46,510 I'm sorry. I didn't mean to upset you. 1121 01:08:13,123 --> 01:08:15,608 Lulu, this knife might be the only thing 1122 01:08:15,643 --> 01:08:17,679 between you and blackie slitting your throat. 1123 01:08:17,714 --> 01:08:19,198 Thrust and jab like you mean it. 1124 01:08:19,233 --> 01:08:21,304 Thrust. Jab. Lift. 1125 01:08:22,477 --> 01:08:23,927 Stab the chair. 1126 01:08:31,693 --> 01:08:33,039 Good, Mary. 1127 01:08:40,392 --> 01:08:42,980 I know everyone thinks we're these scary creatures 1128 01:08:43,015 --> 01:08:45,569 who committed these horrible crimes 1129 01:08:45,604 --> 01:08:49,815 but we were just engaging in the dance of life and death. 1130 01:08:49,849 --> 01:08:52,162 Charlie says there is no death. 1131 01:08:52,197 --> 01:08:55,303 So you're saying it's okay to take someone's life? 1132 01:08:57,202 --> 01:08:59,445 Leslie, Susan, is that what you think? 1133 01:09:00,757 --> 01:09:01,757 No. 1134 01:09:03,035 --> 01:09:05,071 I'm saying that I'm starting to think 1135 01:09:05,106 --> 01:09:08,868 that the devil took a hold of me so I could find my way to God. 1136 01:09:08,903 --> 01:09:10,870 So Charlie is the devil? 1137 01:09:10,905 --> 01:09:14,046 No, Charlie is Charlie and the devil is the devil. 1138 01:09:17,636 --> 01:09:20,259 So you all still believe 1139 01:09:20,294 --> 01:09:23,193 that thing he was talking about 1140 01:09:23,228 --> 01:09:24,712 Helter Skelter? 1141 01:09:29,717 --> 01:09:30,856 [sighs] 1142 01:09:32,547 --> 01:09:35,481 The other night, I started to doubt it and I got shaky. 1143 01:09:37,483 --> 01:09:40,555 You felt doubt. What made you feel that doubt? 1144 01:09:40,590 --> 01:09:42,557 That was just for a minute, right, Lulu? 1145 01:09:42,592 --> 01:09:44,180 She doesn't doubt anymore. 1146 01:09:45,974 --> 01:09:48,598 [clears throat] Sorry to interrupt your studies, ladies. 1147 01:09:51,980 --> 01:09:54,604 I am afraid I have bad news. 1148 01:09:54,638 --> 01:09:58,159 The decision has come down and you will remain here in SSU 1149 01:09:58,194 --> 01:10:00,334 for the duration of your sentences. 1150 01:10:02,750 --> 01:10:04,476 Fucking motherfuckers! 1151 01:10:04,510 --> 01:10:07,306 They can't fucking do this shit to us! 1152 01:10:07,341 --> 01:10:09,135 We're fucking human beings! 1153 01:10:09,170 --> 01:10:11,276 You are considered an escape risk 1154 01:10:11,310 --> 01:10:12,829 and too well known. 1155 01:10:13,968 --> 01:10:15,521 No! 1156 01:10:21,217 --> 01:10:23,874 I'm never gonna see Charlie again. 1157 01:10:23,909 --> 01:10:25,013 [sighs] 1158 01:10:26,877 --> 01:10:28,810 We don't know what's gonna happen. 1159 01:10:28,845 --> 01:10:30,340 There's always parole. You could get out. 1160 01:10:30,364 --> 01:10:33,263 No, you. You could get out. 1161 01:10:33,298 --> 01:10:35,231 They'll never let me out of here. 1162 01:10:40,305 --> 01:10:42,376 It's my fault you're in here. 1163 01:10:43,860 --> 01:10:46,414 Charlie said make sure everyone does something that night 1164 01:10:46,449 --> 01:10:48,382 and I made sure you did. 1165 01:10:51,247 --> 01:10:52,834 You must hate me. 1166 01:10:59,531 --> 01:11:01,533 I could never hate you. 1167 01:11:25,246 --> 01:11:26,937 Good afternoon, ladies. 1168 01:11:26,972 --> 01:11:28,836 Special treat for you today. 1169 01:11:28,870 --> 01:11:30,320 No school. 1170 01:11:30,355 --> 01:11:32,495 Just a mini concert. 1171 01:11:32,529 --> 01:11:34,462 Ladies, I brought Robin to play for you.. 1172 01:11:43,678 --> 01:11:45,749 Ladies, why would you do this? 1173 01:11:46,992 --> 01:11:50,582 Charlie spoke to us last night. He told us to. 1174 01:11:50,616 --> 01:11:52,549 He told us to protest. 1175 01:11:54,240 --> 01:11:56,346 Jesus fucking Christ. 1176 01:11:58,210 --> 01:12:00,316 How the hell did they get razors? 1177 01:12:00,350 --> 01:12:01,455 The guards love them. 1178 01:12:01,489 --> 01:12:04,320 They have all kinds of things in their cells. 1179 01:12:04,354 --> 01:12:05,631 Are you okay? 1180 01:12:05,666 --> 01:12:08,703 It's just as long as they're stuck alone together 1181 01:12:08,738 --> 01:12:12,535 in that unit just repeating their brainwashing back to each other.. 1182 01:12:15,296 --> 01:12:17,239 I mean, they're never gonna see the real world again 1183 01:12:17,263 --> 01:12:19,818 so what is it we can really do for them? 1184 01:12:24,132 --> 01:12:26,238 I just wanna remind them 1185 01:12:26,272 --> 01:12:27,619 if I can.. 1186 01:12:30,069 --> 01:12:33,418 ...of who they were before they ever met Charles Manson. 1187 01:12:34,867 --> 01:12:37,594 I just wanna give them back themselves. 1188 01:12:37,629 --> 01:12:40,563 [instrumental music] 1189 01:12:52,126 --> 01:12:53,714 Let's go take a walk. 1190 01:12:54,818 --> 01:12:56,786 Where's Charlie? 1191 01:12:56,820 --> 01:12:58,615 He went somewhere with Paul. 1192 01:12:58,650 --> 01:13:00,790 Seems like he's been gone forever. 1193 01:13:03,655 --> 01:13:06,278 - You like living here? - Yeah. You should join us. 1194 01:13:06,312 --> 01:13:08,142 - Nah, I need my freedom. - Freedom? 1195 01:13:08,176 --> 01:13:10,109 That's all we have here. 1196 01:13:17,116 --> 01:13:18,324 I like you. 1197 01:13:19,636 --> 01:13:21,638 You should come away on adventures with me. 1198 01:13:21,673 --> 01:13:24,158 I have a lot of responsibilities here. 1199 01:13:24,192 --> 01:13:26,125 We're preparing for a war. 1200 01:13:27,057 --> 01:13:28,069 Well, if we're all gonna die 1201 01:13:28,093 --> 01:13:29,819 we better get to making love, huh? 1202 01:13:29,853 --> 01:13:31,821 Well, I don't know about that. 1203 01:13:31,855 --> 01:13:32,994 Come on. 1204 01:13:33,029 --> 01:13:35,238 You might be my last chance, baby. 1205 01:13:43,384 --> 01:13:45,041 [chuckles] 1206 01:13:45,075 --> 01:13:47,181 Hey. Who the fuck are you? 1207 01:13:51,461 --> 01:13:52,876 Sorry, man. I came.. 1208 01:13:52,911 --> 01:13:55,672 I came with Danny and them guys. 1209 01:13:55,707 --> 01:13:57,478 - I thought you... - Get the fuck out of here. 1210 01:13:57,502 --> 01:13:59,065 And don't you come back unless you're invited 1211 01:13:59,089 --> 01:14:00,366 which you wont be. 1212 01:14:00,401 --> 01:14:02,679 Get up. Get out. 1213 01:14:02,714 --> 01:14:04,485 You want me to help get your dick in your pants? 1214 01:14:04,509 --> 01:14:06,442 Get the fuck out of my barn! 1215 01:14:08,651 --> 01:14:11,032 You guys got a weird scene going on up here, man. 1216 01:14:14,139 --> 01:14:16,037 You ask me first! 1217 01:14:18,143 --> 01:14:20,248 You don't just whore around. 1218 01:14:21,318 --> 01:14:23,079 That is it. 1219 01:14:23,113 --> 01:14:25,944 No more hippie kids looking for a free ride and a quick lay. 1220 01:14:25,978 --> 01:14:28,740 Nobody has any visitors unless it goes through me. 1221 01:14:28,774 --> 01:14:31,432 We need to stay focused on our scene. 1222 01:14:31,467 --> 01:14:33,020 No more outsiders. 1223 01:14:38,853 --> 01:14:40,199 [whistles] 1224 01:14:52,833 --> 01:14:55,111 I'm gonna go on an adventure. 1225 01:14:57,009 --> 01:14:59,115 You can come. 1226 01:14:59,149 --> 01:15:00,323 Bring Lulu. 1227 01:15:02,463 --> 01:15:05,673 Bring that Linda girl. We'll use her car. 1228 01:15:05,708 --> 01:15:07,295 We get in the rich people's houses 1229 01:15:07,330 --> 01:15:10,195 and we get in their heads, you dig? 1230 01:15:10,229 --> 01:15:13,439 You just, you get in and get out. Don't be afraid. 1231 01:15:13,474 --> 01:15:15,890 Mess things up a bit, but don't break anything. 1232 01:15:15,925 --> 01:15:17,478 Alright, take a wallet here and there 1233 01:15:17,513 --> 01:15:19,998 but mostly just let them know that they're not safe. 1234 01:15:20,032 --> 01:15:21,862 But what if they wake up? 1235 01:15:21,896 --> 01:15:24,968 Don't allow them to. Use your training, man. Be invisible. 1236 01:15:31,285 --> 01:15:33,218 [instrumental music] 1237 01:16:39,525 --> 01:16:42,563 He'll wake up and say, "Honey, where did I put my wallet?" 1238 01:16:44,013 --> 01:16:47,119 And he'll say, "Why did you put the portraits upside down?" 1239 01:16:47,154 --> 01:16:49,190 [laughing] 1240 01:16:49,225 --> 01:16:50,813 What's in the wallet? 1241 01:16:52,331 --> 01:16:55,818 Uh, uh, sixty bucks and three credit cards. 1242 01:16:55,852 --> 01:16:57,992 Well, that's nothing. Next time we tie some piggies up 1243 01:16:58,027 --> 01:16:59,960 and we scare them to death. 1244 01:17:04,689 --> 01:17:07,623 [instrumental music] 1245 01:17:25,054 --> 01:17:29,127 Lulu, I think you should leave here. 1246 01:17:29,161 --> 01:17:31,094 I came to help you do that. 1247 01:17:34,408 --> 01:17:37,687 It looks like you're being made to stay here against your will. 1248 01:17:37,722 --> 01:17:39,793 I can take you right now. 1249 01:17:39,827 --> 01:17:42,450 You can drop that broom, get on my bike and we'll be gone. 1250 01:17:44,245 --> 01:17:46,178 Nobody will stop us. 1251 01:18:07,096 --> 01:18:08,131 No. 1252 01:18:10,651 --> 01:18:12,826 I'm staying here. 1253 01:18:12,860 --> 01:18:15,449 I want to be here. I-I mean.. 1254 01:18:15,483 --> 01:18:16,899 Thank... thank you. 1255 01:18:21,766 --> 01:18:23,906 Are you sure about this? 1256 01:18:23,940 --> 01:18:26,563 I ain't expecting nothing from you. 1257 01:18:26,598 --> 01:18:27,644 I mean, we... we ain't gotta ball 1258 01:18:27,668 --> 01:18:29,912 just 'cause I get you out of here. 1259 01:18:29,946 --> 01:18:32,328 You just look like you need rescuing, that's all. 1260 01:18:39,197 --> 01:18:40,508 I'm sure. 1261 01:18:46,929 --> 01:18:48,862 [instrumental music] 1262 01:18:51,968 --> 01:18:53,176 Let's go. 1263 01:19:35,598 --> 01:19:37,807 You wanna leave me? 1264 01:19:37,842 --> 01:19:38,843 Jump. 1265 01:19:57,654 --> 01:20:00,243 That's my Lulu. 1266 01:20:00,278 --> 01:20:02,383 I knew you weren't going anywhere. 1267 01:20:35,865 --> 01:20:37,004 Hi. 1268 01:20:39,248 --> 01:20:40,594 How are you? 1269 01:20:43,079 --> 01:20:45,564 I've realized 1270 01:20:45,599 --> 01:20:49,534 if I succeed in making them really accept what they did.. 1271 01:20:51,605 --> 01:20:53,952 ...then they will have to live with that horror. 1272 01:20:55,678 --> 01:20:58,405 Isn't that what prison's for? 1273 01:20:58,439 --> 01:21:00,234 Atonement? 1274 01:21:00,269 --> 01:21:02,754 Taking responsibility for one's actions? 1275 01:21:05,619 --> 01:21:08,691 They will have to live with that horror every day 1276 01:21:08,725 --> 01:21:10,520 for the rest of their lives. 1277 01:21:11,763 --> 01:21:14,835 I'm opening the door to that torment. 1278 01:21:16,664 --> 01:21:19,736 To the place where their punishment truly begins. 1279 01:21:24,120 --> 01:21:26,536 - I like the 9-11. - Yeah, me too. 1280 01:21:26,571 --> 01:21:29,332 I like the little guy though. 1281 01:21:29,367 --> 01:21:31,024 That's, uh, that's personal. 1282 01:21:32,094 --> 01:21:33,233 Personal? 1283 01:21:37,340 --> 01:21:39,273 [dramatic music] 1284 01:21:56,014 --> 01:21:58,534 I mean, it was just like you said it'd be out there. 1285 01:21:59,949 --> 01:22:02,710 Plastic people everywhere. 1286 01:22:02,745 --> 01:22:04,885 But I belong here with you. 1287 01:22:07,681 --> 01:22:09,648 Well, then get ready to fight. 1288 01:22:18,071 --> 01:22:20,590 Now we put the piggy in the chair. 1289 01:22:20,625 --> 01:22:22,351 - Who's the piggy? - Who's the piggy? 1290 01:22:22,385 --> 01:22:24,042 - Who's the piggy? - Who's the piggy? 1291 01:22:24,077 --> 01:22:25,768 - Who's the piggy? - Who's the piggy? 1292 01:22:25,802 --> 01:22:26,987 - Who's the piggy? - Who's the piggy? 1293 01:22:27,011 --> 01:22:28,333 - Who's the piggy? - Who's the piggy? 1294 01:22:28,357 --> 01:22:29,748 - Who's the piggy? - Who's the piggy? 1295 01:22:29,772 --> 01:22:31,094 - Who's the piggy? - Who's the piggy? 1296 01:22:31,118 --> 01:22:32,475 - Who's the piggy? - Who's the piggy? 1297 01:22:32,499 --> 01:22:33,983 - Who's the piggy? - Who's the piggy? 1298 01:22:34,018 --> 01:22:35,305 - Kill the piggy. - Kill the piggy! 1299 01:22:35,329 --> 01:22:36,813 - Kill the piggy. - Kill the piggy! 1300 01:22:36,848 --> 01:22:38,170 - Kill the piggy. - Kill the piggy! 1301 01:22:38,194 --> 01:22:40,438 Now imagine we just yanked this piggy out of his car. 1302 01:22:40,472 --> 01:22:42,416 I want you to look at him and I want you to stare at him 1303 01:22:42,440 --> 01:22:44,407 and I want you to scare him to death! 1304 01:22:48,032 --> 01:22:49,975 Now we could tie him up and we could scare the piggy 1305 01:22:49,999 --> 01:22:51,218 into willing us all of his money. 1306 01:22:51,242 --> 01:22:52,933 We could kill his family in front of him 1307 01:22:52,968 --> 01:22:54,866 but I need you to give this gift to me. 1308 01:22:54,900 --> 01:22:57,903 Are you willing to die for me, Tex? 1309 01:22:57,938 --> 01:23:00,285 Are you willing to let me kill you? 1310 01:23:00,320 --> 01:23:02,460 Yeah, Charlie. 1311 01:23:02,494 --> 01:23:05,014 Charlie, you can kill me. 1312 01:23:05,049 --> 01:23:07,465 You can kill me. I'm ready. 1313 01:23:10,019 --> 01:23:11,952 I'm ready. 1314 01:23:11,987 --> 01:23:13,919 We put the piggy in the chair. 1315 01:23:23,999 --> 01:23:25,690 You can kill me, Charlie. 1316 01:23:25,724 --> 01:23:27,347 - I can kill you. - You can kill me. 1317 01:23:27,381 --> 01:23:29,038 - We can kill you. - You can kill me. 1318 01:23:29,073 --> 01:23:30,626 - We can kill you. - You can kill me. 1319 01:23:30,660 --> 01:23:32,110 - We can kill you. - You can kill me. 1320 01:23:32,145 --> 01:23:33,698 - We can kill you. - You can kill me. 1321 01:23:33,732 --> 01:23:35,055 - We can kill you. - You can kill me. 1322 01:23:35,079 --> 01:23:36,632 - We can kill you. - You can kill me! 1323 01:23:36,666 --> 01:23:38,058 - We can kill you. - You can kill me! 1324 01:23:38,082 --> 01:23:39,945 - We can kill you! - You can kill me! 1325 01:23:39,980 --> 01:23:41,199 - We can kill you! - You can kill me! 1326 01:23:41,223 --> 01:23:42,776 - We can kill you! - You can kill me! 1327 01:23:48,402 --> 01:23:50,025 Tex Watson's gone. 1328 01:23:51,785 --> 01:23:53,338 He doesn't exist anymore. 1329 01:23:55,306 --> 01:23:57,032 Now there's just this. 1330 01:23:58,930 --> 01:24:01,312 A body named Tex 1331 01:24:01,346 --> 01:24:03,521 that carries around a little piece of Charlie. 1332 01:24:05,419 --> 01:24:07,352 A little piece of the infinite. 1333 01:24:14,980 --> 01:24:17,052 It's Charlie Manson, baby. 1334 01:24:17,086 --> 01:24:18,363 Yeah, for Terry. 1335 01:24:19,882 --> 01:24:22,781 Yeah, well, I can call back, but.. 1336 01:24:22,816 --> 01:24:24,887 Yeah, man, I dig. That's cool. I can call back. 1337 01:24:24,921 --> 01:24:26,406 That's no problem. Alright. 1338 01:24:35,208 --> 01:24:36,426 You think I don't know you're there, Terry? 1339 01:24:36,450 --> 01:24:37,417 You think I don't know you're there? 1340 01:24:37,451 --> 01:24:38,670 I'll burn your fucking eyes out 1341 01:24:38,694 --> 01:24:39,660 with this fucking cigarette. 1342 01:24:39,695 --> 01:24:41,283 You fucking weasel fuck. 1343 01:24:41,317 --> 01:24:44,251 [dramatic music] 1344 01:24:54,468 --> 01:24:56,401 [indistinct music] 1345 01:24:57,609 --> 01:24:59,542 [indistinct chatter] 1346 01:25:02,718 --> 01:25:04,409 [knocks] 1347 01:25:11,554 --> 01:25:13,038 Oh. 1348 01:25:13,073 --> 01:25:15,455 Hello. Welcome. Do I know you? 1349 01:25:15,489 --> 01:25:18,389 Uh, no, no, I'm just looking for Terry. 1350 01:25:18,423 --> 01:25:20,839 Terry Melcher. I've been to a few parties here. 1351 01:25:20,874 --> 01:25:23,256 - Hey, have I met you before? - No. 1352 01:25:23,290 --> 01:25:24,395 Well, um.. 1353 01:25:25,706 --> 01:25:28,744 ...Terry moved to Malibu, so he's not here. 1354 01:25:28,778 --> 01:25:31,264 But are you a friend of Terry's? 1355 01:25:32,644 --> 01:25:34,853 - Please come in if you want. - No, no, thank you. 1356 01:25:42,551 --> 01:25:44,932 Okay. Goodnight. 1357 01:25:44,967 --> 01:25:46,071 Goodnight. 1358 01:25:52,043 --> 01:25:53,976 [humming] 1359 01:26:00,085 --> 01:26:01,811 - Thank you. - Well, of course. 1360 01:26:01,846 --> 01:26:04,400 ...world-famous director Roman Polanski. 1361 01:26:04,435 --> 01:26:06,989 Beautiful Sharon Tate had no way of knowing 1362 01:26:07,023 --> 01:26:09,440 the horrific tragedy that would soon befall her. 1363 01:26:09,474 --> 01:26:11,787 I can feel very alone at a party 1364 01:26:11,821 --> 01:26:13,927 on the set or in general 1365 01:26:13,961 --> 01:26:16,585 if I'm not in harmony with the things around me. 1366 01:26:16,619 --> 01:26:19,726 I'm very sensitive to ugly situations. 1367 01:26:19,760 --> 01:26:21,037 I'm quick to read people 1368 01:26:21,072 --> 01:26:23,661 and I pick up if someone's reacting to me 1369 01:26:23,695 --> 01:26:25,835 as just a sexy blond. 1370 01:26:25,870 --> 01:26:27,285 Times like those, I freeze. 1371 01:26:27,320 --> 01:26:28,631 Lord Jesus.. 1372 01:26:28,666 --> 01:26:30,357 Who would you like to be in your next life? 1373 01:26:30,392 --> 01:26:32,463 I open up the door to my heart. 1374 01:26:33,705 --> 01:26:36,087 Please come in and forgive my sins. 1375 01:26:36,121 --> 01:26:38,331 [sniffing] 1376 01:26:38,365 --> 01:26:39,539 No! 1377 01:26:41,023 --> 01:26:42,197 Dig. 1378 01:26:44,854 --> 01:26:46,960 The time is now, man. Helter Skelter. 1379 01:26:46,994 --> 01:26:48,513 You go into Terry Melcher's old house 1380 01:26:48,548 --> 01:26:50,860 and you make it look like blackie's work. 1381 01:26:59,559 --> 01:27:01,537 Couple of weeks ago, me and Mary went on an acid run 1382 01:27:01,561 --> 01:27:03,977 in Hollywood, you know. 1383 01:27:04,011 --> 01:27:06,773 Even though they gave us this, this really special stuff 1384 01:27:06,807 --> 01:27:08,809 called Orange Sunshine. 1385 01:27:08,844 --> 01:27:10,328 And when we got outside 1386 01:27:10,363 --> 01:27:12,365 we were convinced that we were invisible. 1387 01:27:13,780 --> 01:27:17,197 Yeah. So we hitched a ride over the Canyon, right 1388 01:27:17,232 --> 01:27:19,441 and the driver, all of a sudden, he just jerks around 1389 01:27:19,475 --> 01:27:21,212 and he starts screaming at us, you know, like 1390 01:27:21,236 --> 01:27:23,790 "Who are you? What the fuck are you doing to my car?" 1391 01:27:23,824 --> 01:27:26,310 [scoffs] So we realized 1392 01:27:26,344 --> 01:27:28,829 that we actually were invisible 1393 01:27:28,864 --> 01:27:31,487 and what Charlie said was true. 1394 01:27:31,522 --> 01:27:33,696 Once you burn every thought out of your head.. 1395 01:27:35,491 --> 01:27:38,460 ...there's nothing left for anyone else to see. 1396 01:27:38,494 --> 01:27:41,256 So we were staring into the setting sun.. 1397 01:27:42,291 --> 01:27:44,431 ...and.. 1398 01:27:44,466 --> 01:27:46,399 ...it felt like we were looking right at God. 1399 01:27:47,607 --> 01:27:49,056 And I realized.. 1400 01:27:50,541 --> 01:27:52,553 ...I realized that the closer the sun got to setting 1401 01:27:52,577 --> 01:27:55,994 the closer I knew the end of the world was. 1402 01:27:56,029 --> 01:27:58,169 What Charlie said was true. 1403 01:27:58,203 --> 01:28:00,930 The apocalypse is at hand and the present world is dying. 1404 01:28:02,622 --> 01:28:06,177 From then on, I haven't had a trace of doubt in my mind. 1405 01:28:06,211 --> 01:28:08,490 It's coming down and it's coming down fast. 1406 01:28:23,608 --> 01:28:26,542 [dramatic music] 1407 01:28:30,891 --> 01:28:33,722 [sobbing] 1408 01:28:33,756 --> 01:28:35,240 Please. 1409 01:28:35,275 --> 01:28:37,588 Please, just take me with you. 1410 01:28:37,622 --> 01:28:40,349 Please just let me live to have my baby. 1411 01:28:41,868 --> 01:28:43,456 [sobbing] 1412 01:28:45,596 --> 01:28:46,804 Please. 1413 01:28:52,430 --> 01:28:53,673 Kill her. 1414 01:28:54,984 --> 01:28:57,159 [sobbing] 1415 01:28:59,195 --> 01:29:00,438 No, no, no. 1416 01:29:01,888 --> 01:29:04,718 Adorned with bright, shiny things 1417 01:29:04,753 --> 01:29:08,688 I see that as something totally pure and beautiful. 1418 01:29:08,722 --> 01:29:10,424 And what do you make of some of the dark subjects 1419 01:29:10,448 --> 01:29:11,622 in your husband's films? 1420 01:29:11,656 --> 01:29:13,520 Everything that's realistic 1421 01:29:13,555 --> 01:29:15,833 has some sort of ugliness in it. 1422 01:29:15,867 --> 01:29:18,456 Even a flower is ugly when it wilts.. 1423 01:29:18,491 --> 01:29:21,114 Sadie, can you, please, turn it down? 1424 01:29:21,148 --> 01:29:23,668 The ocean when it becomes violent. 1425 01:29:26,326 --> 01:29:28,880 Was informative 1426 01:29:28,915 --> 01:29:30,434 interesting 1427 01:29:30,468 --> 01:29:32,919 but so graphic. 1428 01:29:32,953 --> 01:29:35,266 I saw Lulu blushing when she was reading it. 1429 01:29:35,300 --> 01:29:36,509 I wasn't. 1430 01:29:38,269 --> 01:29:39,557 Karlene, don't take this the wrong way 1431 01:29:39,581 --> 01:29:41,962 but are you a lesbian? 1432 01:29:41,997 --> 01:29:44,033 This seems kind of like a lesbian book. 1433 01:29:45,241 --> 01:29:47,209 No, I'm not, Susan. 1434 01:29:47,243 --> 01:29:49,798 Oh. I'm sorry. 1435 01:29:50,971 --> 01:29:52,007 And glad. 1436 01:29:53,457 --> 01:29:56,563 It's against the Lord's way and I would worry for you. 1437 01:29:56,598 --> 01:29:59,808 Well, we will have to agree to disagree there. 1438 01:30:02,155 --> 01:30:04,675 You can tell us if you are. 1439 01:30:04,709 --> 01:30:07,643 I won't pass judgment on you. 1440 01:30:07,678 --> 01:30:10,543 It's just that you dress that way 1441 01:30:10,577 --> 01:30:12,890 and you never talk about your husband, so.. 1442 01:30:14,650 --> 01:30:16,825 My husband and I split up a year ago. 1443 01:30:18,723 --> 01:30:22,278 I don't like... talking about him much. 1444 01:30:22,313 --> 01:30:23,452 He's not a good man. 1445 01:30:23,487 --> 01:30:24,833 I never saw you as someone 1446 01:30:24,867 --> 01:30:27,007 who would be with a bad man. 1447 01:30:29,562 --> 01:30:32,806 There are a lot of things about all of you 1448 01:30:32,841 --> 01:30:35,430 that I would never guess from looking at you. 1449 01:30:37,328 --> 01:30:40,055 Like, did you really believe 1450 01:30:40,089 --> 01:30:43,955 that you were going to find an underground cave 1451 01:30:43,990 --> 01:30:46,613 and live that way during the revolution? 1452 01:30:48,753 --> 01:30:52,377 So much of what you've told me doesn't make logical sense. 1453 01:30:53,758 --> 01:30:55,898 How would you survive in a cave? 1454 01:31:02,457 --> 01:31:05,080 We wanted to believe something big was gonna happen. 1455 01:31:07,669 --> 01:31:08,773 I mean.. 1456 01:31:11,293 --> 01:31:14,296 Do you remember in 1969.. 1457 01:31:15,815 --> 01:31:18,162 ...it really felt like there was gonna be 1458 01:31:18,196 --> 01:31:21,234 a huge cosmic shift 1459 01:31:21,268 --> 01:31:23,478 and things were never gonna be the same? 1460 01:31:25,928 --> 01:31:28,862 Like there was gonna be some big thing 1461 01:31:28,897 --> 01:31:30,864 that was gonna change everything? 1462 01:31:32,038 --> 01:31:33,798 Come on, Karlene.. 1463 01:31:35,006 --> 01:31:36,594 ...you were there. 1464 01:31:37,699 --> 01:31:39,666 Didn't it feel that way to you? 1465 01:31:40,529 --> 01:31:41,944 Yeah, it did. 1466 01:31:44,395 --> 01:31:46,984 It felt that way to most people I know. 1467 01:31:49,780 --> 01:31:52,265 But it didn't make them kill strangers. 1468 01:31:54,405 --> 01:31:55,958 But we had to. 1469 01:31:59,272 --> 01:32:00,894 It was for.. 1470 01:32:02,517 --> 01:32:03,759 For what? 1471 01:32:05,727 --> 01:32:07,522 What was it for? 1472 01:32:18,602 --> 01:32:19,810 My hand hurts. 1473 01:32:23,192 --> 01:32:25,505 The... the knife didn't have a proper handle 1474 01:32:25,540 --> 01:32:27,576 and it just kept hitting the bone. 1475 01:32:30,545 --> 01:32:34,134 So it's all going down like Charlie said? 1476 01:32:36,447 --> 01:32:37,448 Yeah.. 1477 01:32:39,243 --> 01:32:40,485 It's pretty heavy. 1478 01:32:41,763 --> 01:32:43,834 But... but it's like Charlie said. 1479 01:32:43,868 --> 01:32:47,354 "If you love everything 1480 01:32:47,389 --> 01:32:51,048 then you don't have to think about things." Right? 1481 01:32:52,325 --> 01:32:54,499 - Right on. - Okay. 1482 01:32:58,365 --> 01:33:02,024 - What was it like? - The people were very young. 1483 01:33:04,199 --> 01:33:05,959 It didn't seem right. 1484 01:33:09,756 --> 01:33:11,413 But it was the right thing to do. 1485 01:33:11,447 --> 01:33:12,447 [sniffles] 1486 01:33:13,760 --> 01:33:16,073 Charlie asked me to do it and I did it. 1487 01:33:17,281 --> 01:33:20,008 No ego. No trip. 1488 01:33:20,042 --> 01:33:21,986 Charlie taught us that death and life are the same thing 1489 01:33:22,010 --> 01:33:24,564 so there's nothing to be afraid of. 1490 01:33:24,599 --> 01:33:26,670 You can't be afraid if you don't exist. 1491 01:33:31,433 --> 01:33:32,468 Yeah. 1492 01:33:51,315 --> 01:33:52,419 [sighs] 1493 01:33:54,214 --> 01:33:57,148 Honey, can you rub my feet 1494 01:33:57,183 --> 01:33:58,667 just for a minute? 1495 01:33:58,702 --> 01:34:00,635 It's always just for a minute. 1496 01:34:01,394 --> 01:34:03,741 [telephone ringing] 1497 01:34:03,776 --> 01:34:05,881 That will be Cory letting us know she got in okay. 1498 01:34:17,790 --> 01:34:18,929 Get up. 1499 01:34:21,725 --> 01:34:23,658 Stand over here. Last night was too messy. 1500 01:34:23,692 --> 01:34:26,695 Tonight we're gonna go out and we're gonna get it right. 1501 01:34:26,730 --> 01:34:27,869 Uh-huh? 1502 01:34:32,736 --> 01:34:34,185 I wanna go. 1503 01:34:37,913 --> 01:34:40,122 You come along then. 1504 01:34:40,157 --> 01:34:43,091 [dramatic music] 1505 01:35:04,250 --> 01:35:05,354 Well.. 1506 01:35:09,186 --> 01:35:11,084 ...there's two people in there. 1507 01:35:11,913 --> 01:35:13,880 I got them ready for ya. 1508 01:35:15,226 --> 01:35:17,332 They're calm. Don't freak them out. 1509 01:35:19,644 --> 01:35:21,232 Do something witchy. 1510 01:35:23,959 --> 01:35:25,892 And find your own way home. 1511 01:35:40,286 --> 01:35:41,805 What are you gonna do? 1512 01:35:41,839 --> 01:35:44,186 You're gonna kill us, aren't you? 1513 01:35:44,221 --> 01:35:47,051 Did he say to kill them? - You're gonna kill us. 1514 01:35:54,058 --> 01:35:55,784 Please, don't do this. 1515 01:35:55,819 --> 01:35:57,096 Where's my wife? 1516 01:35:57,130 --> 01:35:58,856 I have a chest full of money at the store. 1517 01:35:58,891 --> 01:36:02,066 Please. No! No! No! No! No! 1518 01:36:02,101 --> 01:36:05,035 No! Come on. Rosemary! Rosemary! 1519 01:36:05,069 --> 01:36:06,691 No! No! I got money! 1520 01:36:06,726 --> 01:36:09,177 I got money! I got money! I got money! 1521 01:36:09,211 --> 01:36:11,144 [muffled screaming] 1522 01:36:17,185 --> 01:36:18,876 What are you doing? 1523 01:36:20,567 --> 01:36:22,431 Go take care of her. 1524 01:36:22,466 --> 01:36:23,536 Go! 1525 01:36:24,330 --> 01:36:26,263 [muffled groaning] 1526 01:36:31,268 --> 01:36:33,270 Get away from me! 1527 01:36:34,927 --> 01:36:36,860 [crying] 1528 01:36:38,482 --> 01:36:40,760 Get away! Get away! 1529 01:36:43,901 --> 01:36:45,834 [grunting] 1530 01:36:52,116 --> 01:36:54,118 Somebody help us! 1531 01:36:54,153 --> 01:36:55,844 Somebody help! 1532 01:36:55,879 --> 01:36:58,019 [crying] No! No! No! No! 1533 01:36:58,053 --> 01:37:00,228 No! No! No! No! 1534 01:37:04,611 --> 01:37:05,820 No! 1535 01:37:28,049 --> 01:37:29,567 Get away! 1536 01:37:29,602 --> 01:37:30,568 Tex! 1537 01:37:30,603 --> 01:37:32,087 No! No! 1538 01:37:32,122 --> 01:37:33,640 Tex! 1539 01:37:33,675 --> 01:37:35,746 [screaming] 1540 01:37:44,410 --> 01:37:46,377 [screaming] 1541 01:37:46,412 --> 01:37:48,345 [groaning] 1542 01:38:09,159 --> 01:38:11,092 Come on now, Lulu. 1543 01:38:18,893 --> 01:38:21,343 Charlie says everyone has to do something. 1544 01:38:38,050 --> 01:38:40,984 [screaming] 1545 01:38:47,542 --> 01:38:49,475 [panting] 1546 01:38:56,033 --> 01:38:58,967 [screaming] 1547 01:39:08,321 --> 01:39:10,461 It was all for nothing. 1548 01:39:23,371 --> 01:39:26,132 We did those horrible things for nothing. 1549 01:39:26,167 --> 01:39:28,307 Lulu, we did what we had to do. 1550 01:39:30,447 --> 01:39:32,690 Call me Leslie now, please. 1551 01:39:36,142 --> 01:39:37,972 My name is Leslie. 1552 01:39:44,012 --> 01:39:46,083 We didn't have to do any of it. 1553 01:39:49,259 --> 01:39:50,812 But we did. 1554 01:39:55,506 --> 01:39:56,956 And why? 1555 01:40:03,445 --> 01:40:06,379 Do you know why, Katie? 1556 01:40:09,762 --> 01:40:10,866 Sadie? 1557 01:40:12,799 --> 01:40:14,732 Why did we do those things? 1558 01:40:23,017 --> 01:40:25,053 Jimmy? 1559 01:40:25,088 --> 01:40:27,090 Jimmy, can I get out, please? 1560 01:40:46,523 --> 01:40:49,457 [sobbing] 1561 01:41:15,379 --> 01:41:18,382 [instrumental music] 1562 01:43:26,752 --> 01:43:29,686 [bikes revving] 1563 01:44:08,759 --> 01:44:11,693 [instrumental music] 1564 01:44:49,110 --> 01:44:53,632 ♪ Peace of mind 1565 01:44:53,666 --> 01:44:57,946 ♪ To find is not easy 1566 01:44:59,189 --> 01:45:05,713 ♪ When the one you love 1567 01:45:05,747 --> 01:45:08,750 ♪ You don't trust 1568 01:45:08,785 --> 01:45:14,308 ♪ When I picture the image 1569 01:45:14,342 --> 01:45:19,520 ♪ Of someone else beside her 1570 01:45:19,554 --> 01:45:24,835 ♪ I see a reflection of violence ♪ 1571 01:45:24,870 --> 01:45:28,977 ♪ And emotion of life that is used ♪ 1572 01:45:30,772 --> 01:45:35,743 ♪ Oh oh oh oh oh 1573 01:45:35,777 --> 01:45:40,679 ♪ Oh oh oh oh oh 1574 01:45:40,713 --> 01:45:45,373 ♪ I see a reflection of violence ♪ 1575 01:45:45,408 --> 01:45:50,344 ♪ And emotion of life that is used ♪ 1576 01:46:36,562 --> 01:46:40,704 ♪ You will see 1577 01:46:40,739 --> 01:46:45,468 ♪ That the mind cannot furnish ♪ 1578 01:46:46,745 --> 01:46:52,923 ♪ Things that you want were gone ♪ 1579 01:46:52,958 --> 01:46:56,030 ♪ What can I see 1580 01:46:56,064 --> 01:46:58,653 ♪ When the one thing 1581 01:46:58,688 --> 01:47:03,796 ♪ That you had had passed 1582 01:47:03,831 --> 01:47:07,386 ♪ Is not pretty 1583 01:47:07,421 --> 01:47:11,839 ♪ You want to love so hard 1584 01:47:11,873 --> 01:47:17,845 ♪ But you bleed through every time ♪ 1585 01:47:17,879 --> 01:47:23,367 ♪ Oh oh oh oh oh 1586 01:47:23,402 --> 01:47:28,372 ♪ Oh oh oh oh oh 1587 01:47:28,407 --> 01:47:32,756 ♪ You want to love so hard 1588 01:47:32,791 --> 01:47:37,727 ♪ But you bleed through every time ♪♪ 1589 01:47:39,556 --> 01:47:42,490 [instrumental music] 1590 01:47:49,497 --> 01:47:54,398 ♪ Frankincense and eucalyptus 1591 01:47:54,433 --> 01:47:58,541 ♪ Bring me into my mother's kitchen ♪ 1592 01:47:58,575 --> 01:48:03,373 ♪ With rosaries and crystal beads ♪ 1593 01:48:03,407 --> 01:48:06,756 ♪ Her pink heart bleeds out 1594 01:48:06,790 --> 01:48:10,553 ♪ Green money that she'll give to me ♪ 1595 01:48:13,210 --> 01:48:19,320 ♪ And I remember the day that I felt she was afraid ♪ 1596 01:48:19,354 --> 01:48:21,736 ♪ Of me dying 1597 01:48:21,771 --> 01:48:28,329 ♪ And I remember the day that I felt she was afraid ♪ 1598 01:48:28,363 --> 01:48:35,163 ♪ Of me living too 1599 01:48:38,753 --> 01:48:42,550 ♪ Rosemary cotton dry linen 1600 01:48:42,585 --> 01:48:46,968 ♪ My mother's body is the only one ♪ 1601 01:48:47,003 --> 01:48:51,628 ♪ That I've ever lived in 1602 01:48:51,663 --> 01:48:58,083 ♪ And I remember the day that I felt she was afraid ♪ 1603 01:48:58,117 --> 01:49:00,672 ♪ Of me dying 1604 01:49:00,706 --> 01:49:07,402 ♪ And I remember the day that I felt she was afraid ♪ 1605 01:49:07,437 --> 01:49:14,375 ♪ Of me living too 1606 01:49:17,896 --> 01:49:22,694 ♪ Coffee toast jam with butter ♪ 1607 01:49:22,728 --> 01:49:26,974 ♪ I hear every word she utters ♪ 1608 01:49:27,008 --> 01:49:31,530 ♪ And I can't wait 1609 01:49:31,565 --> 01:49:34,568 ♪ To taste 1610 01:49:36,397 --> 01:49:42,714 ♪ And I remember the day that I felt she was afraid ♪ 1611 01:49:42,748 --> 01:49:44,992 ♪ Of me dying 1612 01:49:45,026 --> 01:49:51,757 ♪ And I remember the day that I felt she was afraid ♪ 1613 01:49:51,792 --> 01:49:56,797 ♪ Of me living too ♪