1 00:04:12,879 --> 00:04:13,919 What the fuck? 2 00:06:23,480 --> 00:06:25,160 Finally, woke up? 3 00:06:28,279 --> 00:06:30,040 I wanted to ask. 4 00:06:35,360 --> 00:06:36,560 No screaming. 5 00:06:38,879 --> 00:06:40,040 No screaming. 6 00:06:41,439 --> 00:06:42,600 No screaming. 7 00:07:06,160 --> 00:07:07,079 Phone, call... 8 00:07:07,920 --> 00:07:08,959 Hello, Tom. 9 00:07:08,959 --> 00:07:10,399 How are you today? 10 00:07:33,240 --> 00:07:35,519 What're you doing with all my stuff? 11 00:07:46,839 --> 00:07:49,639 Checking if anyone is listening. 12 00:07:50,959 --> 00:07:53,040 Those things take forever to set up. 13 00:07:55,439 --> 00:07:57,759 It wouldn't shut up. 14 00:07:57,759 --> 00:07:58,600 That's fair. 15 00:08:01,279 --> 00:08:03,639 I'm sure that tells you where I went to school. 16 00:08:04,720 --> 00:08:06,839 That's not about you. 17 00:08:08,319 --> 00:08:11,040 It doesn't say what to do with you either. 18 00:08:11,160 --> 00:08:13,920 Don't have the kill if they bother you training. 19 00:08:14,399 --> 00:08:16,040 Not ex-KGB then. 20 00:08:17,399 --> 00:08:18,879 No, too young. 21 00:08:20,199 --> 00:08:21,120 No, you are, 22 00:08:23,040 --> 00:08:24,879 what does Putin call it now? 23 00:08:30,079 --> 00:08:32,240 Anyway, not good news for me. 24 00:08:34,600 --> 00:08:37,000 You would've killed me already if you wanted to. 25 00:08:38,080 --> 00:08:41,759 Shot to the knee won't kill you. 26 00:08:47,639 --> 00:08:50,120 Can I have a glass of water? 27 00:09:20,200 --> 00:09:21,120 Much better. 28 00:09:21,679 --> 00:09:22,519 Okay, 29 00:09:23,240 --> 00:09:24,080 so, 30 00:09:25,120 --> 00:09:27,759 what the fuck is happening?! 31 00:09:27,919 --> 00:09:30,320 You turn up in my bedroom in the middle of the night 32 00:09:30,320 --> 00:09:31,679 out of goddamn nowhere! 33 00:09:31,679 --> 00:09:35,360 Stop screaming! 34 00:09:38,720 --> 00:09:40,639 I thought you would know what to do. 35 00:09:42,320 --> 00:09:44,120 They didn't tell me you would attack me. 36 00:09:55,200 --> 00:09:57,759 Do you at least know who I am? 37 00:09:59,320 --> 00:10:00,320 You are, 38 00:10:02,399 --> 00:10:03,879 we are. 39 00:10:22,320 --> 00:10:23,559 Where did you get that? 40 00:10:23,559 --> 00:10:24,919 Must be 30 years old. 41 00:10:26,159 --> 00:10:27,360 And it's mine. 42 00:10:27,799 --> 00:10:29,759 How did you get my old identification documents? 43 00:10:29,759 --> 00:10:31,080 Look at the picture. 44 00:11:01,759 --> 00:11:04,279 Are you sure you're not my nephew or something? 45 00:11:04,480 --> 00:11:05,919 Do you have any siblings? 46 00:11:06,399 --> 00:11:08,240 No, no, I don't. 47 00:11:15,960 --> 00:11:17,200 Is this necessary? 48 00:11:17,200 --> 00:11:18,039 You tried to attack me. 49 00:11:18,039 --> 00:11:20,240 That's not even the worse thing I did today. 50 00:11:20,240 --> 00:11:21,200 What do you mean? 51 00:11:21,279 --> 00:11:23,600 You're the third person to appear in my room. 52 00:11:26,320 --> 00:11:27,480 So you killed them. 53 00:11:31,120 --> 00:11:32,440 Like you tried to kill me. 54 00:11:42,720 --> 00:11:43,639 Maybe you're crazy. 55 00:11:43,639 --> 00:11:45,080 Maybe somebody fucked with your mind. 56 00:11:45,080 --> 00:11:46,919 My name is Tomas Mraz. 57 00:11:46,919 --> 00:11:48,000 I was born in Prague in... 58 00:11:48,000 --> 00:11:50,960 Oh, seriously, how hard is it to rehearse that? 59 00:11:52,759 --> 00:11:54,639 If you're me from the past, 60 00:11:54,759 --> 00:11:56,759 I would get a scar where you cut yourself. 61 00:11:56,759 --> 00:11:58,639 You must be at least 40 years older than me. 62 00:11:58,639 --> 00:11:59,840 Excuse me, are you 10? 63 00:11:59,840 --> 00:12:01,039 I am 25. 64 00:12:01,039 --> 00:12:02,240 You think I'm nearly 70? 65 00:12:02,240 --> 00:12:03,240 It doesn't matter. 66 00:12:03,840 --> 00:12:06,399 The point is, I must cut off a finger or something 67 00:12:06,440 --> 00:12:07,639 to have a scar that big. 68 00:12:09,039 --> 00:12:10,600 Do you have any scars that old? 69 00:12:11,159 --> 00:12:14,360 I have a scar from when I stepped on a nail when I as 5. 70 00:12:41,279 --> 00:12:42,120 That's 71 00:12:43,360 --> 00:12:44,240 interesting. 72 00:13:25,080 --> 00:13:27,039 So walk me through it again. 73 00:13:27,039 --> 00:13:27,879 Walk where? 74 00:13:28,399 --> 00:13:29,759 Explain what happened. 75 00:13:30,039 --> 00:13:30,919 How can you be... 76 00:13:30,919 --> 00:13:32,279 They didn't explain the technicalities. 77 00:13:32,279 --> 00:13:33,080 Who's they? 78 00:13:33,080 --> 00:13:34,039 The doctors. 79 00:13:34,720 --> 00:13:36,639 They didn't experiment, I volunteered 80 00:13:37,679 --> 00:13:39,919 to defend our country and socialism. 81 00:13:44,960 --> 00:13:46,159 Oh, you're serious? 82 00:13:47,080 --> 00:13:48,200 I guess you would be. 83 00:13:48,200 --> 00:13:51,200 I would be back in 1980-something. 84 00:13:51,200 --> 00:13:52,919 1987. 85 00:13:54,200 --> 00:13:56,120 I was hand-picked from my regiment 86 00:13:56,120 --> 00:13:58,320 and sent to the Ukraine to participate 87 00:13:58,320 --> 00:14:00,720 in a very, very important experiment. 88 00:14:00,720 --> 00:14:03,960 And what was the point of this amazing experiment? 89 00:14:04,519 --> 00:14:07,639 To ensure our country's prosperity under socialism. 90 00:14:18,120 --> 00:14:20,840 First of all, you may have noticed we are in London. 91 00:14:21,159 --> 00:14:22,720 I thought that's where this is. 92 00:14:22,720 --> 00:14:23,720 Are you here with the government? 93 00:14:23,720 --> 00:14:25,480 What government? 94 00:14:28,480 --> 00:14:29,519 I mean, I had to. 95 00:14:30,039 --> 00:14:31,960 What did he do to persuade you to come here? 96 00:14:31,960 --> 00:14:33,159 What did he give you? 97 00:14:33,159 --> 00:14:34,000 He didn't. 98 00:14:34,000 --> 00:14:34,799 An apartment? 99 00:14:35,200 --> 00:14:36,399 An apartment? 100 00:14:36,519 --> 00:14:37,639 And a bottomless bar. 101 00:14:38,279 --> 00:14:39,399 Is that all it took? 102 00:14:39,639 --> 00:14:40,840 I can't believe you, of all people... 103 00:14:40,840 --> 00:14:41,679 He died. 104 00:14:44,320 --> 00:14:45,519 I don't care. 105 00:14:46,679 --> 00:14:48,600 He is the reason I never had a proper family. 106 00:14:48,600 --> 00:14:50,519 Soviet tanks in the streets is the reason 107 00:14:50,519 --> 00:14:53,159 you never had a proper family, you brainwashed fuck! 108 00:14:53,159 --> 00:14:55,559 You defected! 109 00:14:58,000 --> 00:14:59,080 You defected. 110 00:15:02,799 --> 00:15:05,519 I don't speak to capitalist swine! 111 00:15:07,559 --> 00:15:09,320 It's 2018! 112 00:15:09,759 --> 00:15:11,759 Everybody is a capitalist swine! 113 00:15:16,600 --> 00:15:18,399 And I need the toilet! 114 00:16:12,519 --> 00:16:15,200 I really need the toilet! 115 00:16:24,200 --> 00:16:25,919 I need to take a piss! 116 00:16:25,919 --> 00:16:27,399 Stop acting like a child. 117 00:16:34,000 --> 00:16:36,279 What do you think you're getting out of this? 118 00:16:41,600 --> 00:16:43,799 Are you gonna make me piss my pants? 119 00:16:44,559 --> 00:16:46,279 Wouldn't be the first time for me. 120 00:16:57,519 --> 00:16:58,360 See? 121 00:16:58,919 --> 00:17:01,000 It's not so hard to be a little bit nicer. 122 00:17:54,440 --> 00:17:55,400 What's so funny? 123 00:18:00,640 --> 00:18:02,000 Nothing, nothing. 124 00:18:03,200 --> 00:18:04,559 You're very close. 125 00:18:04,559 --> 00:18:06,079 You don't know what I'm looking for. 126 00:18:06,079 --> 00:18:08,359 I heard you talking to the coffee maker earlier. 127 00:18:08,359 --> 00:18:09,880 You were trying to make a call. 128 00:18:10,200 --> 00:18:11,039 And? 129 00:18:11,279 --> 00:18:12,160 I can help. 130 00:18:13,880 --> 00:18:14,960 I can't trust you. 131 00:18:16,279 --> 00:18:18,359 You have been turned to the other side. 132 00:18:19,160 --> 00:18:20,240 That's not true. 133 00:18:21,880 --> 00:18:24,119 I guess, it kind of is. 134 00:18:25,640 --> 00:18:27,400 Anyway, I can tell you that the phone 135 00:18:27,400 --> 00:18:29,359 is one the side in the kitchen. 136 00:18:55,559 --> 00:18:56,680 Fuck you. 137 00:18:57,160 --> 00:18:59,039 I'm sorry, sorry. 138 00:18:59,599 --> 00:19:00,680 It's the other one. 139 00:19:10,200 --> 00:19:12,640 You need to touch the screen. 140 00:19:12,799 --> 00:19:13,960 I knew that. 141 00:19:18,359 --> 00:19:19,559 I can unlock that. 142 00:19:19,640 --> 00:19:20,799 Show you how to put in a number. 143 00:19:20,799 --> 00:19:22,480 How would you do that? 144 00:19:23,599 --> 00:19:25,200 I'm not exactly enjoying this. 145 00:19:31,640 --> 00:19:34,000 Do you wanna make that call? 146 00:20:10,400 --> 00:20:11,240 Did it work? 147 00:20:14,240 --> 00:20:15,079 So, no. 148 00:20:17,640 --> 00:20:18,880 How am I a threat to you? 149 00:20:18,880 --> 00:20:19,720 You have the gun. 150 00:20:20,240 --> 00:20:22,359 You must realize by now I have no secret backup to call on. 151 00:20:22,359 --> 00:20:24,759 I can't exactly call the police. 152 00:20:25,720 --> 00:20:27,799 There is nothing I can do to you. 153 00:20:32,440 --> 00:20:34,519 I can, however, make coffee. 154 00:20:39,960 --> 00:20:41,799 Oh look, you figured out how to make 155 00:20:41,799 --> 00:20:43,079 an international phone call. 156 00:20:43,079 --> 00:20:43,920 What? 157 00:20:44,279 --> 00:20:45,640 You entered a dialing code. 158 00:20:45,640 --> 00:20:47,319 I'm not from the stone age. 159 00:20:47,319 --> 00:20:48,839 I know what phone numbers are. 160 00:20:48,920 --> 00:20:50,079 These are Russian anyway. 161 00:20:50,079 --> 00:20:50,920 So? 162 00:20:50,920 --> 00:20:52,880 I thought you said you were in the Ukraine. 163 00:20:53,039 --> 00:20:53,839 Yes. 164 00:20:54,079 --> 00:20:55,079 Still the U.S.S.R. 165 00:21:17,039 --> 00:21:19,359 But socialism lasts forever. 166 00:21:20,000 --> 00:21:21,400 This brings me back. 167 00:21:22,319 --> 00:21:23,160 What happened? 168 00:21:24,680 --> 00:21:26,319 The people took to the streets. 169 00:21:26,799 --> 00:21:28,400 I don't know, I was in the army. 170 00:21:29,039 --> 00:21:30,839 At a certain point, the generals stopped calling them 171 00:21:30,839 --> 00:21:32,799 "enemies of the state" and started calling them 172 00:21:32,799 --> 00:21:33,680 "the government." 173 00:21:35,319 --> 00:21:36,519 And then my father died. 174 00:21:37,359 --> 00:21:38,799 This can't be the future. 175 00:21:40,400 --> 00:21:42,240 This can't be how I live. 176 00:21:42,960 --> 00:21:43,799 Thanks. 177 00:21:44,720 --> 00:21:46,480 There must've been a big mistake. 178 00:21:47,079 --> 00:21:48,359 I must fix the machine 179 00:21:48,559 --> 00:21:50,559 and then someone will come and explain everything 180 00:21:50,559 --> 00:21:51,960 and everything will be fine. 181 00:21:53,039 --> 00:21:54,160 Sounds like a plan. 182 00:22:03,519 --> 00:22:06,000 I think I'll try to go to bed. 183 00:23:08,400 --> 00:23:10,079 What did you do? 184 00:23:10,480 --> 00:23:11,359 Did you steal this? 185 00:23:11,359 --> 00:23:12,200 Get off me! 186 00:23:12,359 --> 00:23:13,960 - Who is that? - They followed. 187 00:23:19,319 --> 00:23:21,000 They followed me from the store. 188 00:23:28,160 --> 00:23:31,000 Did you fix whatever you've got hidden in your brief case? 189 00:23:31,000 --> 00:23:33,480 I took a nap and I went to go buy food. 190 00:23:33,559 --> 00:23:34,400 You don't have any food here. 191 00:23:34,400 --> 00:23:37,720 I get stuff delivered. 192 00:23:38,319 --> 00:23:39,480 Are you crazy? 193 00:23:40,119 --> 00:23:41,119 It could be a spy. 194 00:23:41,119 --> 00:23:42,279 Or it could be the only person who knows 195 00:23:42,279 --> 00:23:43,880 what the fuck is happening here. 196 00:23:57,880 --> 00:23:58,799 Can I help you? 197 00:23:59,640 --> 00:24:01,000 Where is the younger one? 198 00:24:01,400 --> 00:24:02,279 What did he do? 199 00:24:02,279 --> 00:24:04,160 You said you didn't rob the store. 200 00:24:04,160 --> 00:24:06,240 I don't know what you are talking about. 201 00:24:06,240 --> 00:24:07,200 This lady... 202 00:24:07,400 --> 00:24:08,240 Drop the act. 203 00:24:08,720 --> 00:24:10,240 I know what is happening here. 204 00:24:10,559 --> 00:24:11,960 Finally, someone. 205 00:24:11,960 --> 00:24:13,359 I am so confused. 206 00:24:13,359 --> 00:24:14,519 He barely speaks Czech. 207 00:24:14,519 --> 00:24:15,839 I choose not to! 208 00:24:16,200 --> 00:24:18,519 Plenty of our people that are now like this, 209 00:24:18,880 --> 00:24:21,119 they think we wasted their life. 210 00:24:21,960 --> 00:24:22,799 They sulk. 211 00:24:22,799 --> 00:24:24,000 I am not sulking. 212 00:24:24,000 --> 00:24:25,559 I think he's a drunk. 213 00:24:25,680 --> 00:24:27,039 Shut up, you don't know shit. 214 00:24:27,039 --> 00:24:28,200 You have more alcohol in here 215 00:24:28,200 --> 00:24:30,240 than I've drunk in my entire life. 216 00:24:31,000 --> 00:24:33,160 That's my best bottle. 217 00:24:33,160 --> 00:24:34,559 How did she know? 218 00:24:34,559 --> 00:24:36,640 How do you hide all this stuff? 219 00:24:38,039 --> 00:24:39,200 Who are you? 220 00:24:49,599 --> 00:24:51,279 I have always enjoyed this view. 221 00:24:56,920 --> 00:24:58,640 So neither of you remembers me. 222 00:24:59,920 --> 00:25:00,720 Should I? 223 00:25:02,039 --> 00:25:02,960 Some of you did. 224 00:25:03,000 --> 00:25:03,920 Some of? 225 00:25:04,200 --> 00:25:05,400 What do you mean? 226 00:25:05,400 --> 00:25:07,359 I mean, I've traveled in time before 227 00:25:08,240 --> 00:25:09,880 to meet different versions of you 228 00:25:10,720 --> 00:25:12,880 and other people we send on these missions. 229 00:25:13,000 --> 00:25:13,880 We, who's we? 230 00:25:13,880 --> 00:25:14,720 None of your business, who. 231 00:25:14,720 --> 00:25:15,960 Like you know anything. 232 00:25:15,960 --> 00:25:16,960 I know what my mission is. 233 00:25:16,960 --> 00:25:18,960 The Soviet government. 234 00:25:19,599 --> 00:25:21,400 I work for the Soviet government. 235 00:25:22,960 --> 00:25:24,880 The Soviet government sent me here. 236 00:25:26,079 --> 00:25:27,720 The Soviet government employs you. 237 00:25:27,720 --> 00:25:28,559 I know that. 238 00:25:28,680 --> 00:25:30,599 Well, con-fucking-gratulations. 239 00:25:31,359 --> 00:25:32,200 You two are definitely 240 00:25:32,200 --> 00:25:34,119 the most annoying versions of yourselves. 241 00:25:34,119 --> 00:25:35,519 Certainly more annoying than the other two. 242 00:25:35,519 --> 00:25:37,720 At least they had the decency to get killed. 243 00:25:38,599 --> 00:25:39,440 Excuse me? 244 00:25:40,920 --> 00:25:42,720 He says he killed the two that came before me. 245 00:25:42,720 --> 00:25:43,839 I think he is lying. 246 00:25:45,319 --> 00:25:46,519 And you remember them? 247 00:25:47,680 --> 00:25:48,519 Yes. 248 00:25:49,079 --> 00:25:49,880 And you? 249 00:25:49,880 --> 00:25:51,599 I don't remember getting killed, no. 250 00:25:53,240 --> 00:25:55,519 Is this the first time you traveled in time? 251 00:25:56,880 --> 00:25:59,079 What year did you come from? 252 00:25:59,799 --> 00:26:00,640 1987. 253 00:26:00,720 --> 00:26:02,279 Where is your device? 254 00:26:05,440 --> 00:26:06,279 It's hidden. 255 00:26:06,519 --> 00:26:08,079 It hasn't left the apartment. 256 00:26:08,799 --> 00:26:10,720 You don't seem to have any trouble remembering. 257 00:26:10,720 --> 00:26:12,160 I have a special device. 258 00:26:12,920 --> 00:26:14,559 I don't forget the loops I close. 259 00:26:14,640 --> 00:26:15,440 Loops? 260 00:26:15,839 --> 00:26:16,680 Crossovers. 261 00:26:17,680 --> 00:26:19,880 They are the result of the temporal paradox. 262 00:26:23,519 --> 00:26:25,319 The Grandfather Paradox? 263 00:26:34,640 --> 00:26:35,480 I'm sure you could just tell us. 264 00:26:35,480 --> 00:26:37,079 It would take a lot less time. 265 00:26:38,119 --> 00:26:39,599 It's better if you see. 266 00:26:40,640 --> 00:26:42,799 You can refill my glass in the meantime. 267 00:26:52,400 --> 00:26:53,240 So? 268 00:26:53,720 --> 00:26:56,119 You are going to show us the Grandfather Paradox 269 00:26:56,319 --> 00:26:57,680 without any grandfathers. 270 00:26:58,319 --> 00:27:00,759 It's just the most common name for the problem. 271 00:27:00,920 --> 00:27:03,960 It's actually a time travel theory paradox. 272 00:27:04,559 --> 00:27:06,279 So how are you going to show us? 273 00:27:07,759 --> 00:27:08,680 A time machine. 274 00:27:14,759 --> 00:27:15,559 Sit down. 275 00:27:29,200 --> 00:27:30,759 Don't I need one of these? 276 00:27:30,759 --> 00:27:32,279 You and him are connected. 277 00:27:33,359 --> 00:27:35,000 He is here because you are here. 278 00:27:35,920 --> 00:27:37,960 When he goes, you go. 279 00:27:41,240 --> 00:27:42,480 Where are we going? 280 00:27:43,319 --> 00:27:44,480 Don't make me say it. 281 00:27:58,839 --> 00:28:00,039 Where are we going? 282 00:28:00,160 --> 00:28:01,319 Don't make me say it. 283 00:28:09,480 --> 00:28:10,759 Where are we going? 284 00:28:12,680 --> 00:28:14,240 It's about when are we going? 285 00:28:16,519 --> 00:28:19,440 So who is the grandfather in this scenario? 286 00:28:19,799 --> 00:28:20,640 No one. 287 00:28:22,960 --> 00:28:24,160 The glass, I guess. 288 00:28:24,160 --> 00:28:25,039 Care to explain? 289 00:28:25,400 --> 00:28:28,200 The most popular formulation for the paradox 290 00:28:28,759 --> 00:28:31,039 is what happens if you travel back in time, 291 00:28:31,039 --> 00:28:33,400 far enough to kill your own grandfather 292 00:28:34,119 --> 00:28:35,680 before your father was born? 293 00:28:39,279 --> 00:28:40,599 You wouldn't go back in time. 294 00:28:40,599 --> 00:28:42,559 And no one would kill your grandfather. 295 00:28:42,559 --> 00:28:43,920 Or somebody else would kill your grandfather. 296 00:28:43,920 --> 00:28:45,400 Why would anybody else kill your grandfather? 297 00:28:45,400 --> 00:28:47,039 I don't know, was he an asshole? 298 00:28:47,039 --> 00:28:47,880 You see? 299 00:28:48,599 --> 00:28:50,039 Too many variables. 300 00:28:51,039 --> 00:28:52,519 So we made it more simple. 301 00:28:53,720 --> 00:28:55,960 In the laboratory we used billard balls. 302 00:28:56,440 --> 00:28:58,000 But this is the same principle. 303 00:28:59,279 --> 00:29:02,680 What happens if you send and object on a trajectory 304 00:29:04,039 --> 00:29:07,400 and then it travels back to some point aof the said trajectory 305 00:29:09,000 --> 00:29:11,920 and interrupts itself from going into the time machine? 306 00:29:12,759 --> 00:29:13,920 What happens then? 307 00:29:14,680 --> 00:29:16,640 You create a time paradox. 308 00:29:17,119 --> 00:29:18,200 A causal loop. 309 00:29:19,400 --> 00:29:21,359 A closed time-like curve. 310 00:29:21,359 --> 00:29:22,799 Whatever you want to call it. 311 00:29:23,559 --> 00:29:24,480 And then? 312 00:29:24,920 --> 00:29:26,200 Time fixes itself. 313 00:29:27,200 --> 00:29:28,880 So it never happened. 314 00:29:29,440 --> 00:29:31,039 Or it keeps happening forever 315 00:29:31,480 --> 00:29:32,559 inside the closed loop. 316 00:29:32,559 --> 00:29:33,400 We're not sure. 317 00:29:34,640 --> 00:29:38,359 Him arriving in my room was the beginning of the loop? 318 00:29:38,440 --> 00:29:40,359 A beginning of a loop. 319 00:29:40,359 --> 00:29:41,200 How many are there? 320 00:29:41,200 --> 00:29:42,039 Quite a few. 321 00:29:42,440 --> 00:29:45,880 So what can I, we, do for you then? 322 00:29:45,960 --> 00:29:47,880 This whole thing got out of control. 323 00:29:48,519 --> 00:29:49,880 There are too many of them. 324 00:29:50,000 --> 00:29:51,599 All the loops need to be closed. 325 00:29:51,599 --> 00:29:52,440 Says who? 326 00:29:52,440 --> 00:29:54,440 The Soviet government, of course. 327 00:29:54,440 --> 00:29:57,039 How do I know you are who you say you are? 328 00:29:57,720 --> 00:29:59,359 Your name is Tomas Mraz. 329 00:29:59,599 --> 00:30:02,240 You were born in 1962 in Prague. 330 00:30:02,519 --> 00:30:03,680 Raised by an uncle. 331 00:30:04,240 --> 00:30:07,200 Both parents immigrated right after 1968. 332 00:30:07,279 --> 00:30:08,160 You joined the army. 333 00:30:08,160 --> 00:30:10,440 Came to us as one of our first human subjects. 334 00:30:10,440 --> 00:30:11,720 And who is us? 335 00:30:11,720 --> 00:30:12,559 Again, 336 00:30:12,599 --> 00:30:14,319 the Soviet government. 337 00:30:14,920 --> 00:30:16,400 So you are here to fix the world 338 00:30:16,400 --> 00:30:18,920 and return it to the glory of socialism. 339 00:30:21,440 --> 00:30:23,799 I don't think socialism is glorious. 340 00:30:26,279 --> 00:30:28,480 So you think this world is so much better? 341 00:30:29,400 --> 00:30:30,720 I've seen the television. 342 00:30:31,519 --> 00:30:33,759 I've seen the chaos, the wars. 343 00:30:33,759 --> 00:30:35,039 As apposed to Cold War 344 00:30:35,039 --> 00:30:37,440 and "In The Event Of Nuclear Winter" training? 345 00:30:37,519 --> 00:30:40,279 At least we had order, we had a purpose. 346 00:30:40,279 --> 00:30:42,079 You had orders to listen to. 347 00:30:42,200 --> 00:30:45,240 I am not here to pick sides. 348 00:30:45,240 --> 00:30:46,759 Why are you here then? 349 00:30:47,960 --> 00:30:49,200 The loops need closing. 350 00:30:50,200 --> 00:30:51,160 They're not safe. 351 00:30:52,400 --> 00:30:53,519 They keep collapsing. 352 00:30:54,000 --> 00:30:55,359 Time is trying to get back. 353 00:30:55,359 --> 00:30:56,319 Back where? 354 00:30:57,319 --> 00:30:58,240 At the beginning. 355 00:30:58,240 --> 00:30:59,079 Of time? 356 00:30:59,079 --> 00:31:00,319 Of the loop, I hope. 357 00:31:00,400 --> 00:31:01,279 You hope? 358 00:31:01,559 --> 00:31:03,559 The time could also be broken. 359 00:31:03,680 --> 00:31:05,759 You have been chasing the loops? 360 00:31:06,279 --> 00:31:09,079 I am making sure this whole mess gets fixed. 361 00:31:09,440 --> 00:31:11,079 The journeys need to be tracked. 362 00:31:11,799 --> 00:31:14,680 I follow the signals the localization device gives out 363 00:31:14,920 --> 00:31:16,160 when they are activated. 364 00:31:16,160 --> 00:31:18,640 Is that what got you here then? 365 00:31:18,640 --> 00:31:20,960 Is that what you have hidden in your briefcase? 366 00:31:21,359 --> 00:31:22,440 It is here? 367 00:31:22,440 --> 00:31:23,279 Yes, it's... 368 00:31:23,279 --> 00:31:24,119 Shut up! 369 00:31:24,119 --> 00:31:25,440 Shut up or I will cut you. 370 00:31:25,440 --> 00:31:26,279 No you won't. 371 00:31:26,279 --> 00:31:27,519 I will cut you so slowly 372 00:31:27,519 --> 00:31:29,160 that you will bleed very painfully. 373 00:31:29,160 --> 00:31:30,359 What is your problem? 374 00:31:30,359 --> 00:31:32,039 She will fix this. 375 00:31:32,039 --> 00:31:32,880 Won't you? 376 00:31:34,279 --> 00:31:35,119 I will. 377 00:31:37,640 --> 00:31:41,000 You will go back, before you traveled in time. 378 00:31:41,799 --> 00:31:42,799 Like the glass 379 00:31:44,039 --> 00:31:45,039 before it broke. 380 00:32:01,200 --> 00:32:02,599 Have you taken it apart? 381 00:32:03,079 --> 00:32:04,920 I was just about to do that. 382 00:32:04,920 --> 00:32:06,319 So what does it do? 383 00:32:06,319 --> 00:32:08,000 It takes you through time. 384 00:32:08,119 --> 00:32:09,480 Oh, thank you so much. 385 00:32:09,480 --> 00:32:11,119 Well, it was a stupid question. 386 00:32:12,559 --> 00:32:14,000 Actually it wasn't. 387 00:32:16,200 --> 00:32:19,799 This is a personal space time localization device. 388 00:32:20,599 --> 00:32:22,480 It does take a person through time 389 00:32:23,240 --> 00:32:24,440 and space. 390 00:32:26,039 --> 00:32:27,920 For lack of a better description. 391 00:32:31,839 --> 00:32:35,519 What it actually does is localize a certain individual 392 00:32:35,880 --> 00:32:38,279 in a different, previously selected time. 393 00:32:39,200 --> 00:32:40,559 So somebody selected this 394 00:32:40,559 --> 00:32:43,200 as the perfect day to send me visitors. 395 00:32:43,359 --> 00:32:44,160 Yes. 396 00:32:45,559 --> 00:32:47,039 And other times in your life. 397 00:32:47,359 --> 00:32:48,200 They should've let me know. 398 00:32:48,200 --> 00:32:49,319 I would've cleaned up. 399 00:32:50,799 --> 00:32:51,640 What? 400 00:32:51,720 --> 00:32:53,640 Well that doesn't seem like something you would do. 401 00:32:53,640 --> 00:32:55,079 What're you trying to say? 402 00:32:55,079 --> 00:32:57,240 That you live like a pathetic pig. 403 00:32:57,240 --> 00:33:00,200 Do you no realize I remember how you live? 404 00:33:00,279 --> 00:33:01,920 Well at least I can honestly say 405 00:33:01,920 --> 00:33:03,920 I never slept in my own piss. 406 00:33:03,920 --> 00:33:06,240 We don't have time for this. 407 00:33:09,039 --> 00:33:09,880 Fine. 408 00:33:12,720 --> 00:33:13,759 What were you saying? 409 00:33:15,920 --> 00:33:18,119 It is a localization device. 410 00:33:19,480 --> 00:33:22,240 It finds a person in a different time. 411 00:33:28,440 --> 00:33:30,079 These usually light it up. 412 00:33:31,759 --> 00:33:34,160 They are for selecting the year you traveled to. 413 00:33:34,960 --> 00:33:37,640 You could move time back a couple of seconds. 414 00:33:38,960 --> 00:33:40,720 This is a very old device. 415 00:33:42,119 --> 00:33:43,480 One of the first ones. 416 00:33:45,160 --> 00:33:47,759 Closest specification was done by the main machine. 417 00:33:52,279 --> 00:33:54,240 Mine is a much newer device. 418 00:33:55,720 --> 00:33:58,559 In my, I guess you could call it, 419 00:33:59,000 --> 00:33:59,839 loop, 420 00:34:00,839 --> 00:34:02,440 we dealt with a lot of the bugs. 421 00:34:04,079 --> 00:34:05,920 Like the memory problem, for example. 422 00:34:06,160 --> 00:34:08,159 What was wrong with its memory? 423 00:34:08,159 --> 00:34:09,000 Not it. 424 00:34:10,079 --> 00:34:11,519 The people who traveled. 425 00:34:12,400 --> 00:34:14,880 They didn't remember anything when they came back. 426 00:34:15,679 --> 00:34:16,480 Why is that? 427 00:34:18,000 --> 00:34:19,760 They came back from closed loops. 428 00:34:21,320 --> 00:34:22,920 We used to set the machines to come back 429 00:34:22,920 --> 00:34:25,519 at the exact time that we sent them out from. 430 00:34:25,599 --> 00:34:26,480 Out where? 431 00:34:26,679 --> 00:34:27,519 We were experimenting 432 00:34:27,519 --> 00:34:29,280 with different times in the future. 433 00:34:29,679 --> 00:34:30,960 What about the past? 434 00:34:31,119 --> 00:34:33,400 This technology doesn't let the traveler go back 435 00:34:33,400 --> 00:34:35,360 beyond the point of its invention. 436 00:34:35,960 --> 00:34:36,800 Which was? 437 00:34:38,480 --> 00:34:40,400 Sometime in 1986. 438 00:34:41,320 --> 00:34:42,719 I thought you invented it. 439 00:34:43,639 --> 00:34:44,480 No. 440 00:34:45,559 --> 00:34:47,079 I'm just assisting in a lab. 441 00:34:48,719 --> 00:34:50,000 I was, I guess. 442 00:34:52,800 --> 00:34:54,400 Now I go on quests. 443 00:34:54,800 --> 00:34:56,039 To close the loops. 444 00:34:57,679 --> 00:35:00,360 Traveling back in time to prevent things happening? 445 00:35:01,280 --> 00:35:03,280 I follow other people's loops. 446 00:35:03,880 --> 00:35:06,119 I wouldn't be here if I wasn't inside a loop. 447 00:35:06,880 --> 00:35:07,800 How do you know? 448 00:35:09,679 --> 00:35:10,760 There is two of you. 449 00:35:20,480 --> 00:35:23,639 And why is there only one of you? 450 00:35:27,599 --> 00:35:28,880 I follow other people 451 00:35:29,599 --> 00:35:31,199 because of how the device works. 452 00:35:33,280 --> 00:35:34,519 What do you mean? 453 00:35:36,079 --> 00:35:36,920 As I said, 454 00:35:37,960 --> 00:35:40,639 it takes you to the future. 455 00:35:40,639 --> 00:35:42,239 To a version of you at that time. 456 00:35:42,239 --> 00:35:43,079 So? 457 00:35:44,679 --> 00:35:46,280 There wasn't any version of me 458 00:35:47,079 --> 00:35:49,760 at anytime that would be significant for the study. 459 00:35:54,119 --> 00:35:55,960 It means that I'm probably not alive. 460 00:35:59,280 --> 00:36:00,440 How long do you have? 461 00:36:03,199 --> 00:36:04,960 With the loops, it's hard to say. 462 00:36:07,760 --> 00:36:10,440 So you have to track the steps of everyone 463 00:36:10,920 --> 00:36:13,039 who traveled back at any point. 464 00:36:14,159 --> 00:36:15,000 Not really. 465 00:36:16,840 --> 00:36:19,159 It's a little bit like a tangled ball of yarn. 466 00:36:20,400 --> 00:36:21,639 You start pulling at one end 467 00:36:21,639 --> 00:36:23,840 and the loops start figuring themselves out. 468 00:36:26,360 --> 00:36:28,280 There was a serious bundle around you. 469 00:36:30,920 --> 00:36:32,920 I'm finally getting to the center of it. 470 00:36:33,159 --> 00:36:34,079 How do you know? 471 00:36:36,000 --> 00:36:37,360 There is only two of you. 472 00:36:42,440 --> 00:36:45,760 Closing two loops would confuse the device significantly. 473 00:36:48,239 --> 00:36:49,719 What time did you travel from? 474 00:36:53,440 --> 00:36:54,800 I have all the logs anyway. 475 00:36:55,800 --> 00:36:57,199 All I have to do it check. 476 00:36:57,679 --> 00:36:58,519 Don't worry. 477 00:37:00,639 --> 00:37:01,559 1987. 478 00:37:04,800 --> 00:37:06,480 You are definitely the first version of you 479 00:37:06,480 --> 00:37:08,159 to travel successfully. 480 00:37:15,440 --> 00:37:16,960 This could've even been before 481 00:37:17,760 --> 00:37:19,719 we figured out how to close loops. 482 00:37:24,559 --> 00:37:25,800 I think it blew a fuse. 483 00:37:25,800 --> 00:37:26,639 Hmmm. 484 00:37:27,599 --> 00:37:29,440 That's what I thought. 485 00:37:30,239 --> 00:37:31,079 Sure. 486 00:37:32,519 --> 00:37:34,679 I know where to get a spare. 487 00:37:37,480 --> 00:37:38,480 I'm going alone. 488 00:37:39,679 --> 00:37:41,599 You two take care of the broken fuse. 489 00:38:08,480 --> 00:38:11,000 Are you going to do whatever she tells you to do? 490 00:38:11,159 --> 00:38:12,639 She's from your precious government. 491 00:38:12,639 --> 00:38:15,239 I don't trust people just because they say I should. 492 00:38:15,239 --> 00:38:16,719 That is news to me. 493 00:38:18,079 --> 00:38:20,159 What was your strategy before she appear? 494 00:38:20,440 --> 00:38:21,639 To take it apart. 495 00:38:23,320 --> 00:38:24,960 Do you know anything about it? 496 00:38:25,239 --> 00:38:27,480 Did they even tell you what buttons to press? 497 00:38:27,920 --> 00:38:28,719 Well, 498 00:38:29,880 --> 00:38:31,480 it says here that this is a 499 00:38:33,599 --> 00:38:36,480 "personal localization device." 500 00:38:36,480 --> 00:38:40,760 We already know that. 501 00:38:40,760 --> 00:38:44,480 That should be the last screw. 502 00:39:13,840 --> 00:39:14,639 You hungry? 503 00:39:27,800 --> 00:39:28,639 Mmmm. 504 00:39:29,599 --> 00:39:30,440 Mmmm. 505 00:39:30,440 --> 00:39:31,320 This is really good. 506 00:39:32,079 --> 00:39:34,079 Pizza is always good. 507 00:39:35,159 --> 00:39:36,320 Interesting. 508 00:39:36,840 --> 00:39:38,920 And they deliver anytime? 509 00:39:39,679 --> 00:39:40,800 Most places do. 510 00:39:41,440 --> 00:39:42,280 Hmmm. 511 00:39:42,519 --> 00:39:43,480 How many are there? 512 00:39:43,480 --> 00:39:44,320 Quite a few. 513 00:39:45,440 --> 00:39:46,280 How do you choose? 514 00:39:46,280 --> 00:39:49,039 You go online, you check reviews. 515 00:39:49,599 --> 00:39:50,440 Go where? 516 00:40:03,719 --> 00:40:05,639 So there is tower bridge 517 00:40:06,119 --> 00:40:08,039 and it should be overhead now. 518 00:40:41,119 --> 00:40:42,039 Anything? 519 00:40:43,079 --> 00:40:43,960 Anything. 520 00:40:47,119 --> 00:40:47,960 Hmmm. 521 00:40:51,760 --> 00:40:54,360 How does it know all this stuff? 522 00:40:54,960 --> 00:40:56,079 People upload, 523 00:40:56,920 --> 00:40:58,159 put it on the internet 524 00:40:58,840 --> 00:41:00,320 and it checks through the information it has 525 00:41:00,320 --> 00:41:02,039 on the topic you're interested in. 526 00:41:03,159 --> 00:41:05,800 But it's too complicated for me to explain right now. 527 00:41:08,119 --> 00:41:08,960 You know, I don't think Alexandra's 528 00:41:08,960 --> 00:41:10,360 coming back anytime soon. 529 00:41:11,599 --> 00:41:13,719 Just show me how to turn it on. 530 00:41:15,039 --> 00:41:15,880 One last time. 531 00:41:30,400 --> 00:41:31,760 How did you turn that on? 532 00:41:32,079 --> 00:41:33,719 We have the same fingerprint. 533 00:41:34,159 --> 00:41:35,000 Did you sleep? 534 00:41:35,679 --> 00:41:36,519 A little. 535 00:41:38,440 --> 00:41:39,800 What did you find out? 536 00:41:40,559 --> 00:41:42,360 China is still communist. 537 00:41:43,039 --> 00:41:43,920 And North Korea... 538 00:41:43,920 --> 00:41:45,239 What about North Korea? 539 00:41:45,320 --> 00:41:47,679 They are the very definition of a dictatorship. 540 00:41:47,679 --> 00:41:48,679 Still communist. 541 00:41:48,920 --> 00:41:51,239 Please, stop, what are you reading? 542 00:41:51,239 --> 00:41:52,079 The internet. 543 00:41:52,440 --> 00:41:53,639 That could mean literally anything, 544 00:41:53,639 --> 00:41:55,400 including North Korean propaganda. 545 00:41:55,400 --> 00:41:57,679 I would know propaganda if I saw it. 546 00:41:57,679 --> 00:41:58,519 Ha! 547 00:41:59,320 --> 00:42:00,119 Firstly, 548 00:42:00,199 --> 00:42:01,880 most people would have difficulty knowing 549 00:42:01,880 --> 00:42:05,159 if they're dealing with their grandmother or a mediocre bot. 550 00:42:05,199 --> 00:42:09,280 And secondly, literally everything you know is propaganda. 551 00:42:09,320 --> 00:42:10,320 That is not true. 552 00:42:10,599 --> 00:42:11,760 I know things. 553 00:42:11,760 --> 00:42:12,599 Oh yeah? 554 00:42:12,840 --> 00:42:14,280 And where did you get this information? 555 00:42:14,280 --> 00:42:17,320 From your communist uncle, your socialist school 556 00:42:17,320 --> 00:42:19,159 or your socialist youth club? 557 00:42:19,920 --> 00:42:21,519 When did you become so bitter? 558 00:42:21,760 --> 00:42:22,960 I'm not bitter. 559 00:42:23,159 --> 00:42:24,199 You're an idiot. 560 00:42:24,440 --> 00:42:26,079 I keep telling you they're lying to you. 561 00:42:26,079 --> 00:42:26,960 Who is? 562 00:42:27,119 --> 00:42:27,960 Everybody. 563 00:42:27,960 --> 00:42:30,440 Uncle, for a start, about what happened with Mom. 564 00:42:30,639 --> 00:42:31,719 That doesn't matter. 565 00:42:31,760 --> 00:42:32,559 How can it not? 566 00:42:32,559 --> 00:42:34,400 Because it's not about me. 567 00:42:35,440 --> 00:42:36,480 It's about what is right. 568 00:42:36,480 --> 00:42:38,480 What the fuck would you know is right? 569 00:42:39,960 --> 00:42:40,800 Maybe I don't. 570 00:42:42,400 --> 00:42:43,960 But those in charge, they do. 571 00:42:45,360 --> 00:42:47,920 I may not understand how but this is apart of a bigger plan 572 00:42:47,920 --> 00:42:49,639 and I am playing a role in it. 573 00:42:50,480 --> 00:42:52,119 There is no plan. 574 00:42:52,119 --> 00:42:54,480 They are power-hungry liars. 575 00:42:54,760 --> 00:42:57,360 So the world is so much better without them, hmmm? 576 00:42:58,679 --> 00:42:59,960 No one can agree on anything. 577 00:42:59,960 --> 00:43:02,039 Well at least they're free to disagree. 578 00:43:02,159 --> 00:43:04,599 At least they don't go to prison for singing the wrong song. 579 00:43:04,599 --> 00:43:06,119 Is that more important to people 580 00:43:06,119 --> 00:43:08,760 than having a home, having a job? 581 00:43:10,039 --> 00:43:11,320 It's all here. 582 00:43:12,199 --> 00:43:13,320 Instability, 583 00:43:13,760 --> 00:43:14,599 unemployment, 584 00:43:14,599 --> 00:43:15,559 depression. 585 00:43:15,719 --> 00:43:17,719 People weren't that happy in the 80s either. 586 00:43:17,719 --> 00:43:18,679 Who wasn't happy? 587 00:43:18,679 --> 00:43:20,360 Well, for example, the people who were beaten up 588 00:43:20,360 --> 00:43:21,920 and knocked up for going to a concert. 589 00:43:21,920 --> 00:43:23,480 Really, this? 590 00:43:24,280 --> 00:43:25,960 They weren't supposed to be there. 591 00:43:26,159 --> 00:43:27,960 They were just a bunch of propagators 592 00:43:27,960 --> 00:43:29,599 disguised as musicians. 593 00:43:29,840 --> 00:43:31,719 And those people tore down the regime 594 00:43:31,719 --> 00:43:33,400 you are putting all your trust in. 595 00:43:33,400 --> 00:43:34,280 I can save it. 596 00:43:34,280 --> 00:43:35,119 No you can't. 597 00:43:35,119 --> 00:43:36,679 I can tell them what to do. 598 00:43:36,760 --> 00:43:39,559 I am sure they already know. 599 00:43:54,920 --> 00:43:56,719 Took a little longer than I would've liked. 600 00:43:56,719 --> 00:43:58,880 Do you care about what happens in the world? 601 00:43:59,559 --> 00:44:00,880 - Excuse me? - Answer me! 602 00:44:02,239 --> 00:44:03,199 Of course I care. 603 00:44:04,360 --> 00:44:05,360 That's why I'm here. 604 00:44:06,039 --> 00:44:08,000 So you are trying to save the regime? 605 00:44:09,199 --> 00:44:11,280 I don't think that's what's going to happen in the end. 606 00:44:11,280 --> 00:44:12,840 So you're fine with destroying 607 00:44:12,840 --> 00:44:15,079 everything we built for 40 years? 608 00:44:17,840 --> 00:44:18,639 Which is it? 609 00:44:20,079 --> 00:44:21,320 I don't know. 610 00:44:23,639 --> 00:44:25,199 I'm sure it will have an impact 611 00:44:26,400 --> 00:44:28,119 but that's not why I'm doing this. 612 00:44:29,199 --> 00:44:31,760 I'm doing it because I'm the only one who will do it. 613 00:44:33,480 --> 00:44:36,960 I don't know about social reforms or economy. 614 00:44:38,519 --> 00:44:40,000 There are other people who do. 615 00:44:41,280 --> 00:44:42,559 I know about this. 616 00:44:42,920 --> 00:44:44,880 What if these other people are wrong? 617 00:44:46,239 --> 00:44:47,159 How do you know? 618 00:44:47,480 --> 00:44:48,559 He doesn't. 619 00:44:49,079 --> 00:44:50,320 And neither do you. 620 00:44:50,559 --> 00:44:51,440 I've seen it happen. 621 00:44:51,440 --> 00:44:53,000 I've seen it all fall apart. 622 00:44:53,280 --> 00:44:55,079 Maybe that's what needs to happen. 623 00:44:55,800 --> 00:44:56,599 I don't know. 624 00:44:57,599 --> 00:44:59,840 I don't know how to fix the world. 625 00:45:01,079 --> 00:45:02,639 But I know how to fix this. 626 00:45:03,559 --> 00:45:05,639 I thought you worked for the government. 627 00:45:07,800 --> 00:45:09,519 It's more complicated than that. 628 00:45:14,280 --> 00:45:16,639 Are you fucking crazy? 629 00:45:17,119 --> 00:45:17,960 So, 630 00:45:18,039 --> 00:45:18,920 you are a traitor. 631 00:45:20,960 --> 00:45:21,800 Where 632 00:45:22,719 --> 00:45:23,559 is 633 00:45:24,119 --> 00:45:24,960 The fuse? 634 00:45:48,719 --> 00:45:49,639 Is it done? 635 00:45:51,440 --> 00:45:52,360 It will work. 636 00:45:54,400 --> 00:45:57,760 Listen, this thing is incredible easy to track. 637 00:45:58,400 --> 00:46:00,719 The second you turn it on, someone will appear. 638 00:46:01,679 --> 00:46:02,599 What did you do? 639 00:46:03,079 --> 00:46:03,960 Turn it on! 640 00:46:04,119 --> 00:46:06,559 These men are from a different version of this. 641 00:46:06,559 --> 00:46:07,480 They won't listen to you. 642 00:46:07,480 --> 00:46:09,119 I am not listening either. 643 00:46:09,119 --> 00:46:10,079 Turn it on! 644 00:46:18,519 --> 00:46:19,320 My name is... 645 00:46:22,840 --> 00:46:23,760 What did you do? 646 00:46:24,119 --> 00:46:24,960 Turn it! 647 00:46:29,119 --> 00:46:30,000 Destroy it! 648 00:46:30,079 --> 00:46:31,639 We're in the middle of a loop, I can't. 649 00:46:31,639 --> 00:46:32,599 But I saved you. 650 00:46:32,719 --> 00:46:35,320 And now you don't have a reason to travel in time. 651 00:46:35,320 --> 00:46:37,239 You created a time paradox. 652 00:46:37,320 --> 00:46:38,159 Listen to me. 653 00:46:38,840 --> 00:46:40,800 You need to go to the beginning of this. 654 00:46:40,800 --> 00:46:42,199 Destroy all of it. 655 00:46:42,519 --> 00:46:44,920 A machine will take you back there, any machine. 656 00:46:45,039 --> 00:46:46,519 I've been trying to get you all back there 657 00:46:46,519 --> 00:46:47,800 but you need help. 658 00:46:48,599 --> 00:46:50,239 I am there but I won't trust you. 659 00:46:51,519 --> 00:46:52,440 What did you do? 660 00:46:52,599 --> 00:46:53,440 Turn it on! 661 00:46:53,760 --> 00:46:55,960 These men are from a different version of this. 662 00:46:55,960 --> 00:46:56,800 They don't listen... 663 00:46:56,800 --> 00:46:57,920 I am not listening either! 664 00:46:57,920 --> 00:46:58,840 Turn it on! 665 00:47:01,840 --> 00:47:05,039 My name is... 666 00:47:05,559 --> 00:47:16,079 Alexandra, did you think that you could hide forever? 667 00:47:17,320 --> 00:47:20,480 She made a faster tracker for you. 668 00:47:20,880 --> 00:47:29,679 She does what I say lately. 669 00:47:29,679 --> 00:47:32,760 You haven't been there. 670 00:47:33,719 --> 00:47:37,039 They might even have been the last ones. 671 00:47:39,840 --> 00:47:41,119 Are you sure? 672 00:47:42,000 --> 00:47:43,519 You will never know. 673 00:47:45,239 --> 00:47:46,679 Will you come with me? 674 00:47:48,159 --> 00:47:50,360 Or do I have to shoot you again? 675 00:48:03,159 --> 00:48:04,400 I told you she was a traitor! 676 00:48:04,400 --> 00:48:06,400 Are you fucking crazy?! 677 00:48:06,559 --> 00:48:08,679 I didn't trust her and the General said... 678 00:48:08,679 --> 00:48:09,519 You know him? 679 00:48:09,559 --> 00:48:10,480 Of course I do! 680 00:48:10,639 --> 00:48:11,639 He's very high up 681 00:48:11,639 --> 00:48:13,320 and now he thinks I work for her. 682 00:48:13,480 --> 00:48:15,360 This will take me back, back before... 683 00:48:31,760 --> 00:48:33,719 Welcome. 684 00:48:34,280 --> 00:48:37,159 Welcome, Comrade Mraz. 685 00:48:37,920 --> 00:48:38,920 Oh, great. 686 00:48:40,280 --> 00:48:41,199 Where am I? 687 00:48:44,679 --> 00:48:47,880 You know what, let's start with, what year is it? 688 00:48:48,599 --> 00:48:49,880 1987. 689 00:48:52,159 --> 00:48:53,639 Ukraine, Mr. Mraz. 690 00:48:55,360 --> 00:48:59,800 In very secret facility owned by U.S.S.R. government. 691 00:49:01,280 --> 00:49:02,760 Tell me, Mr. Mraz, 692 00:49:03,239 --> 00:49:05,079 what brings you to us? 693 00:49:05,480 --> 00:49:08,199 I didn't exactly have a choice. 694 00:49:09,480 --> 00:49:12,280 What do you know about our facility? 695 00:49:15,039 --> 00:49:19,000 I have no idea where this place is. 696 00:49:22,280 --> 00:49:27,280 I think I'm going to leave you to our... 697 00:49:49,239 --> 00:49:51,440 Is he going to hurt him? 698 00:49:51,599 --> 00:49:52,960 Of course not. 699 00:49:53,159 --> 00:49:55,360 This is a scientific breakthrough. 700 00:50:03,840 --> 00:50:07,039 They are gorgeous, aren't they? 701 00:50:07,599 --> 00:50:08,639 How many people have you sent? 702 00:50:08,639 --> 00:50:09,559 A couple. 703 00:50:09,960 --> 00:50:13,559 Most of them don't remember anything. 704 00:50:14,639 --> 00:50:16,159 Closed loops. 705 00:50:16,440 --> 00:50:18,239 How do you know? 706 00:50:24,800 --> 00:50:26,079 There was a woman. 707 00:50:26,360 --> 00:50:29,119 She found me in his apartment. 708 00:50:33,559 --> 00:50:35,400 What are you going to do with him? 709 00:50:36,440 --> 00:50:39,239 We are just talking to him. 710 00:50:53,719 --> 00:50:55,880 What are you doing here? 711 00:50:56,639 --> 00:50:57,480 Do we know... 712 00:50:57,480 --> 00:50:59,639 Don't play games with me. 713 00:50:59,880 --> 00:51:01,480 I know exactly who you are. 714 00:51:07,519 --> 00:51:09,599 - Stop following me. - Who do you work for? 715 00:51:10,559 --> 00:51:11,519 The Americans? 716 00:51:14,159 --> 00:51:15,440 Do you know who I am? 717 00:51:17,559 --> 00:51:19,599 You just came from future. 718 00:51:23,320 --> 00:51:25,880 Do you know me from the future? 719 00:51:25,920 --> 00:51:26,960 You don't remember. 720 00:51:29,199 --> 00:51:30,199 Think about it. 721 00:51:37,679 --> 00:51:39,440 You probably haven't done it yet. 722 00:51:42,559 --> 00:51:43,480 But he came. 723 00:51:44,920 --> 00:51:47,679 Called you a traitor and took you away. 724 00:51:48,679 --> 00:51:49,679 Alexandra? 725 00:51:55,199 --> 00:51:58,199 Professor, we checked all the devices that we sent out. 726 00:51:58,920 --> 00:52:01,400 I believe they are all back. 727 00:52:01,840 --> 00:52:03,400 That's great news. 728 00:52:03,800 --> 00:52:07,960 I believe that some of them had location problems. 729 00:52:07,960 --> 00:52:10,360 That's enough Alexandra. 730 00:52:10,519 --> 00:52:13,840 No need to give out state secrets. 731 00:52:26,599 --> 00:52:30,840 Just answer simple question and you will go free. 732 00:52:31,360 --> 00:52:34,920 I have no idea what you're talking about! 733 00:52:36,119 --> 00:52:38,159 What is your plan? 734 00:52:38,440 --> 00:52:40,800 I'm tied to a table! 735 00:52:40,800 --> 00:52:44,920 Even if I had a plan, it's clearly not working out. 736 00:52:44,920 --> 00:52:48,119 The young one appeared out of nowhere 737 00:52:48,519 --> 00:52:52,079 talking about saving the world. 738 00:52:54,559 --> 00:52:56,599 Is he accusing me? 739 00:52:57,199 --> 00:53:00,400 It's just an interrogation technique. 740 00:53:01,760 --> 00:53:05,440 You have no idea how you got here? 741 00:53:07,760 --> 00:53:10,239 For the billionth time, 742 00:53:11,320 --> 00:53:12,159 I have never done 743 00:53:14,000 --> 00:53:15,559 anything like this. 744 00:53:23,880 --> 00:53:28,159 Are you 100 percent sure, Mr. Mraz? 745 00:53:31,599 --> 00:53:35,119 Maybe you just remember going to our facility. 746 00:53:36,159 --> 00:53:38,000 Fuck you, bitch! 747 00:53:39,199 --> 00:53:40,400 Professor Andreeva. 748 00:53:45,480 --> 00:53:47,559 Your wife, right? 749 00:53:47,559 --> 00:53:48,639 My brother. 750 00:53:49,400 --> 00:53:50,480 You would've been treated 751 00:53:50,480 --> 00:53:53,719 significantly differently, Mr. Mraz, 752 00:53:54,679 --> 00:53:58,840 if you could have given us some relevant information. 753 00:53:59,079 --> 00:54:03,760 Professor, I have no memory of this place. 754 00:54:04,719 --> 00:54:06,079 Are you sure? 755 00:54:07,000 --> 00:54:07,840 Why is it so important? 756 00:54:09,280 --> 00:54:13,119 We need to establish size of your loop. 757 00:54:13,480 --> 00:54:15,800 How do you even know we are in a loop? 758 00:54:16,559 --> 00:54:19,880 There are two of you here. 759 00:54:22,320 --> 00:54:24,480 Is he in there with you? 760 00:54:24,639 --> 00:54:27,440 You really fucked up this time! 761 00:54:29,960 --> 00:54:32,519 How do you even know you can close this loop? 762 00:54:32,559 --> 00:54:36,599 I have done extensive experiments. 763 00:54:38,079 --> 00:54:41,320 We have spent months throwing a billard ball 764 00:54:41,320 --> 00:54:43,039 down from stairs 765 00:54:43,480 --> 00:54:48,480 and making everyone very confused about when lunch is. 766 00:54:48,960 --> 00:54:51,440 Having you here, however, 767 00:54:52,039 --> 00:54:54,480 is something completely different. 768 00:55:07,840 --> 00:55:09,360 Professor! 769 00:55:13,039 --> 00:55:13,880 Yes? 770 00:55:14,599 --> 00:55:17,679 Does that mean there's only one version of history? 771 00:55:18,360 --> 00:55:19,840 That would be my bet. 772 00:55:20,280 --> 00:55:21,800 Did you hear that? 773 00:55:21,800 --> 00:55:24,920 Well now that you are eager to speak. 774 00:55:32,519 --> 00:55:33,960 What's wrong? 775 00:55:34,079 --> 00:55:36,639 Didn't you hear him? 776 00:55:36,719 --> 00:55:39,480 There is only one version of history. 777 00:55:40,159 --> 00:55:42,320 I told you everything. 778 00:55:42,880 --> 00:55:44,519 There is no USSR! 779 00:55:45,480 --> 00:55:46,920 Of course. 780 00:55:47,599 --> 00:55:49,719 Have you read a newspaper lately? 781 00:55:50,880 --> 00:55:52,519 What do you mean? 782 00:55:53,800 --> 00:55:57,119 That we would have to go further into the past. 783 00:55:57,360 --> 00:56:01,320 To be able to stop that. 784 00:56:01,559 --> 00:56:03,960 And are you trying to do that? 785 00:56:04,360 --> 00:56:06,360 Did you inform Moscow? 786 00:56:06,679 --> 00:56:08,679 If we tell them what you told us, 787 00:56:09,119 --> 00:56:13,239 they will try to change the future. 788 00:56:13,960 --> 00:56:16,320 They would create a paradox. 789 00:56:17,679 --> 00:56:19,000 Exactly! 790 00:56:24,159 --> 00:56:26,119 But what can we do? 791 00:56:28,039 --> 00:56:30,840 Continue in our experiments. 792 00:56:32,559 --> 00:56:35,639 I thought you weren't supposed to hurt me. 793 00:56:35,639 --> 00:56:38,039 I do what I want. 794 00:56:38,079 --> 00:56:40,280 That's not what it looked like a second ago. 795 00:56:40,280 --> 00:56:41,519 Is your sister coming back? 796 00:56:41,519 --> 00:56:44,360 I think this situation needs someone with a... 797 00:56:46,639 --> 00:56:49,920 When did U.S.S.R. fall apart? 798 00:56:51,840 --> 00:56:54,039 I'm sure he told you all about that. 799 00:56:54,800 --> 00:56:56,840 I want to hear it from you. 800 00:56:59,920 --> 00:57:02,440 1991, officially. 801 00:57:03,639 --> 00:57:04,480 Officially? 802 00:57:06,559 --> 00:57:08,800 When did the process start? 803 00:57:10,159 --> 00:57:11,280 Let's see. 804 00:57:11,280 --> 00:57:14,239 When the paranoid lunatic in charge of the country 805 00:57:14,400 --> 00:57:19,039 decided to go into a decade long nuclear Mexican standoff! 806 00:57:19,360 --> 00:57:20,960 Of course. 807 00:57:21,440 --> 00:57:25,039 But the other side wasn't affected at all? 808 00:57:25,960 --> 00:57:28,679 I don't fucking know why communism doesn't work. 809 00:57:31,440 --> 00:57:34,679 What about China, Mr. Mraz? 810 00:57:36,280 --> 00:57:38,280 Did he tell you to ask that? 811 00:57:38,280 --> 00:57:40,960 Answer the question. 812 00:57:41,159 --> 00:57:42,280 Fine. 813 00:57:42,719 --> 00:57:43,559 Fine. 814 00:57:45,440 --> 00:57:48,039 You said 1987, right? 815 00:57:49,280 --> 00:57:52,159 I'm sure China de-ollectivized by now. 816 00:57:54,039 --> 00:57:55,920 They did. 817 00:57:56,320 --> 00:57:57,280 Well it's more of the same. 818 00:57:57,280 --> 00:58:00,119 Opening up the markets and so on. 819 00:58:00,880 --> 00:58:02,440 They decided they only needed 820 00:58:02,440 --> 00:58:06,360 the human rights violating parts of socialism. 821 00:58:06,719 --> 00:58:10,119 But the party is in control. 822 00:58:10,440 --> 00:58:11,400 Yes it is. 823 00:58:17,719 --> 00:58:19,639 Are you looking for somewhere to hide? 824 00:58:25,599 --> 00:58:29,000 Professor, wouldn't that cause a paradox too? 825 00:58:30,400 --> 00:58:33,519 I do no know what you are talking about. 826 00:58:33,519 --> 00:58:35,800 If you transferred your operation somewhere else 827 00:58:35,800 --> 00:58:38,280 based on what I will tell you. 828 00:58:38,280 --> 00:58:41,239 We don't need to transfer anywhere. 829 00:58:42,199 --> 00:58:44,559 This is top secret facility. 830 00:58:45,599 --> 00:58:48,920 No one knows what we are doing here. 831 00:58:49,039 --> 00:58:50,880 Katerina! 832 00:58:51,199 --> 00:58:57,760 Would you not disclose secret information 833 00:58:58,480 --> 00:59:03,000 to the enemy of the state. 834 00:59:03,679 --> 00:59:05,480 Moscow doesn't know. 835 00:59:10,760 --> 00:59:13,000 Who's the General Secretary now? 836 00:59:15,000 --> 00:59:15,960 Be quiet. 837 00:59:22,840 --> 00:59:23,960 What? 838 00:59:24,840 --> 00:59:26,199 It's Gorbachev. 839 00:59:28,920 --> 00:59:30,559 Barely a year. 840 00:59:31,280 --> 00:59:33,679 He is third in past five years. 841 00:59:37,000 --> 00:59:41,320 I don't remember ever sending anything to Moscow. 842 00:59:41,920 --> 00:59:44,199 They don't know. 843 00:59:44,599 --> 00:59:46,119 They don't need to know. 844 00:59:46,880 --> 00:59:51,320 We will tell them when we solve all the bugs. 845 01:00:06,519 --> 01:00:09,239 So what is your plan, get rich? 846 01:00:10,599 --> 01:00:13,400 Did you find out what happens to the two of you? 847 01:00:14,960 --> 01:00:17,719 Do you know what happens to you? 848 01:00:17,719 --> 01:00:21,280 I thought I was am important test subject. 849 01:00:23,039 --> 01:00:25,000 If you won't talk to us, 850 01:00:26,400 --> 01:00:29,039 then we will have to find some other way to test you. 851 01:00:29,840 --> 01:00:31,920 Do you think you can just kill me? 852 01:00:32,599 --> 01:00:33,639 Why not? 853 01:00:34,239 --> 01:00:37,679 Are you sure it will not create another paradox? 854 01:00:39,159 --> 01:00:41,800 Maybe we need to see what happens. 855 01:00:46,719 --> 01:00:47,880 Put this on. 856 01:00:49,159 --> 01:00:50,440 What is this. 857 01:00:51,280 --> 01:00:52,880 It will take you further back. 858 01:00:53,559 --> 01:00:55,320 He can't hurt him if there is an older version 859 01:00:55,320 --> 01:00:56,519 of him in the loop. 860 01:00:56,559 --> 01:00:57,480 And then? 861 01:00:58,480 --> 01:00:59,320 Come back. 862 01:01:00,599 --> 01:01:02,480 Find me and tell me. 863 01:01:15,480 --> 01:01:17,119 You see, Mr Mraz? 864 01:01:18,159 --> 01:01:20,840 For us, it does not matter. 865 01:01:22,039 --> 01:01:24,239 Loop will just reset. 866 01:01:25,519 --> 01:01:27,280 We might not even remember this. 867 01:01:29,679 --> 01:01:33,639 But for you, this might be it. 868 01:01:34,960 --> 01:01:35,880 The end. 869 01:01:37,519 --> 01:01:42,239 Are you sure there is nothing else you can tell us? 870 01:01:42,800 --> 01:01:44,800 Like what? 871 01:01:44,800 --> 01:01:47,320 Like that you lied to us. 872 01:01:47,559 --> 01:01:49,559 Maybe you are a spy. 873 01:01:50,280 --> 01:01:51,119 What? 874 01:01:51,960 --> 01:01:53,960 Are you a spy? 875 01:01:54,119 --> 01:01:56,000 No. 876 01:02:05,599 --> 01:02:06,800 I am here, reporting for duty! 877 01:02:38,079 --> 01:02:39,000 Oh, fuck. 878 01:03:07,480 --> 01:03:10,719 You have not thought this screaming thing through at all, 879 01:03:10,800 --> 01:03:11,599 have you? 880 01:03:20,760 --> 01:03:22,400 Do you even remember me? 881 01:03:25,800 --> 01:03:26,960 I wouldn't say you do. 882 01:03:27,639 --> 01:03:31,079 That entrance was spectacularly stupid. 883 01:03:36,800 --> 01:03:38,239 Are you from 1987? 884 01:03:43,000 --> 01:03:43,880 January? 885 01:03:51,440 --> 01:03:52,960 I have a lot to tell you. 886 01:04:32,119 --> 01:04:33,079 So that's it. 887 01:04:33,679 --> 01:04:36,400 I guess I don't understand what I'm supposed to do. 888 01:04:50,559 --> 01:04:51,400 What? 889 01:04:53,119 --> 01:04:54,679 Oh, you're thirsty? 890 01:04:55,000 --> 01:04:55,840 Mhmm. 891 01:05:01,360 --> 01:05:02,199 Mhmm. 892 01:05:11,119 --> 01:05:12,679 You must be joking. 893 01:05:19,199 --> 01:05:21,800 Cut the shit, I'm very thirsty. 894 01:05:34,960 --> 01:05:35,800 Ow! 895 01:06:00,960 --> 01:06:01,800 Well? 896 01:06:03,719 --> 01:06:04,960 It seems very clear. 897 01:06:07,159 --> 01:06:10,639 You have to destroy it all as Alexandra said. 898 01:06:11,119 --> 01:06:13,800 But what about defending socialism? 899 01:06:14,440 --> 01:06:16,960 How does breaking time protect socialism? 900 01:06:22,880 --> 01:06:24,320 So this is how I'll live. 901 01:06:25,599 --> 01:06:26,599 Maybe not. 902 01:06:26,800 --> 01:06:28,280 Maybe they will break time. 903 01:06:28,840 --> 01:06:30,119 Why do you live alone? 904 01:06:31,559 --> 01:06:32,400 I mean, 905 01:06:32,920 --> 01:06:36,440 why do we live alone? 906 01:06:41,679 --> 01:06:43,159 My wife left 907 01:06:44,840 --> 01:06:45,760 two months ago. 908 01:06:47,960 --> 01:06:48,800 Took everything. 909 01:06:54,079 --> 01:06:56,039 I signed the divorce papers yesterday. 910 01:06:58,880 --> 01:06:59,679 What happened? 911 01:07:01,559 --> 01:07:02,880 She said she wanted to leave. 912 01:07:02,880 --> 01:07:03,800 I didn't stop her. 913 01:07:07,119 --> 01:07:07,960 Well, 914 01:07:08,960 --> 01:07:10,440 maybe it wasn't meant to be. 915 01:07:13,199 --> 01:07:14,000 Maybe. 916 01:07:15,559 --> 01:07:17,119 And you said we're in London. 917 01:07:17,960 --> 01:07:20,320 Well father died and left me everything. 918 01:07:20,400 --> 01:07:22,119 I'd seen no reason not to go. 919 01:07:25,920 --> 01:07:27,840 Oh, don't be angry with him. 920 01:07:28,599 --> 01:07:30,400 When Mom died it was hard for him. 921 01:07:31,400 --> 01:07:33,599 By the time he got everything sorted out, 922 01:07:34,480 --> 01:07:37,960 you, I wouldn't speak to him. 923 01:07:38,159 --> 01:07:39,039 But Uncle said that... 924 01:07:39,039 --> 01:07:41,119 That's what they told him. 925 01:07:41,920 --> 01:07:43,159 They were trying to arrest him. 926 01:07:43,159 --> 01:07:44,599 They were making up evidence. 927 01:07:45,159 --> 01:07:46,159 Do you have proof? 928 01:07:46,800 --> 01:07:47,639 Maybe we could go... 929 01:07:47,639 --> 01:07:49,679 No, I don't think we get redoes. 930 01:07:49,679 --> 01:07:51,079 I think this is it. 931 01:07:54,280 --> 01:07:55,800 There's still the two of us. 932 01:07:59,840 --> 01:08:01,519 1986, right? 933 01:08:02,840 --> 01:08:04,840 She said go back to the beginning. 934 01:08:04,840 --> 01:08:06,280 Well it ends in 1986. 935 01:08:06,280 --> 01:08:07,960 It only does years. 936 01:08:08,239 --> 01:08:09,079 I know. 937 01:08:09,519 --> 01:08:12,480 Closest specification was usually done by the main machine. 938 01:08:14,119 --> 01:08:15,519 So? 939 01:08:16,159 --> 01:08:17,760 Just press the button. 940 01:08:24,600 --> 01:08:25,439 Where are we? 941 01:08:26,600 --> 01:08:28,840 Where do you think you are? 942 01:08:30,199 --> 01:08:32,399 Or rather, when are we, right? 943 01:08:32,720 --> 01:08:34,960 Is that supposed to be joke? 944 01:08:36,199 --> 01:08:38,560 I not laugh. 945 01:08:44,920 --> 01:08:46,560 Are you even capable of that? 946 01:08:48,000 --> 01:08:49,920 How did you get here? 947 01:08:50,640 --> 01:08:53,600 You have our briefcase, you know how we got here. 948 01:08:54,199 --> 01:08:57,560 Are Americans so far ahead with technology? 949 01:08:57,560 --> 01:09:01,279 Are you American spies? 950 01:09:01,279 --> 01:09:02,560 This is your technology. 951 01:09:02,960 --> 01:09:03,800 You have to go back. 952 01:09:04,640 --> 01:09:05,840 Are you crazy? 953 01:09:06,039 --> 01:09:10,560 Listen, in case they are spies. 954 01:09:10,720 --> 01:09:13,279 This works every time. 955 01:09:13,960 --> 01:09:18,359 If nothing else, this is probably a younger version of that one. 956 01:09:19,039 --> 01:09:25,000 That is exactly the example I told you about the time paradox. 957 01:09:25,520 --> 01:09:28,680 But he isn't going to kill himself. 958 01:09:28,960 --> 01:09:31,920 That doesn't matter. 959 01:09:32,239 --> 01:09:34,439 If you kill the first one. 960 01:09:34,920 --> 01:09:38,359 The second one couldn't have existed. 961 01:09:38,640 --> 01:09:40,119 Do you have a different father or something? 962 01:09:40,119 --> 01:09:41,880 Why doesn't he understand this? 963 01:09:43,159 --> 01:09:44,880 How do you like dying? 964 01:09:45,880 --> 01:09:47,159 You already tried that. 965 01:09:47,359 --> 01:09:48,560 What do you mean? 966 01:09:49,359 --> 01:09:50,640 It's a long story. 967 01:09:50,840 --> 01:09:52,840 They're just stalling. 968 01:09:53,920 --> 01:09:55,359 We must kill them. 969 01:09:56,920 --> 01:09:59,760 No time paradoxes! 970 01:10:00,720 --> 01:10:02,439 So he just doesn't listen. 971 01:10:04,600 --> 01:10:08,119 I will ram my fist down your throat. 972 01:10:13,039 --> 01:10:16,279 Professor, you need to come to the lab immediately! 973 01:10:16,520 --> 01:10:19,239 I don't have time for this. 974 01:10:19,399 --> 01:10:22,640 It's code 609 again. 975 01:10:27,439 --> 01:10:30,680 Try not to kill them. 976 01:10:37,840 --> 01:10:39,600 Code 609, what do... 977 01:10:40,159 --> 01:10:41,000 Again. 978 01:10:41,000 --> 01:10:42,119 Do you think somebody else is here? 979 01:10:42,119 --> 01:10:43,840 You said more people traveled. 980 01:10:43,840 --> 01:10:44,960 Maybe someone's here to help us. 981 01:10:45,600 --> 01:10:46,560 Who, them? 982 01:10:46,560 --> 01:10:48,359 There's still just the two of us. 983 01:10:48,359 --> 01:10:49,720 It's unfinished. 984 01:10:49,800 --> 01:10:51,960 You're starting to bore me. 985 01:10:53,000 --> 01:10:54,680 She said not to kill us. 986 01:10:54,800 --> 01:10:57,039 She said to try. 987 01:10:57,239 --> 01:10:59,279 He can't hurt us, it'll just start another loop. 988 01:10:59,279 --> 01:11:00,479 Or maybe they'll just keep sending us 989 01:11:00,479 --> 01:11:02,159 to the beginning again forever. 990 01:11:02,800 --> 01:11:05,199 Now that sounds interesting. 991 01:11:05,199 --> 01:11:06,359 Don't give him ideas. 992 01:11:08,680 --> 01:11:11,039 You need to go to the laboratory! 993 01:11:38,279 --> 01:11:40,960 Try to bring yourself a little closer. 994 01:11:40,960 --> 01:11:42,000 Oh this is useless. 995 01:11:42,000 --> 01:11:43,239 Can you see anything sharp? 996 01:11:43,239 --> 01:11:44,079 What good will it do? 997 01:11:44,079 --> 01:11:45,039 We've gotta stop them. 998 01:11:45,039 --> 01:11:45,880 We don't know how to stop them. 999 01:11:46,319 --> 01:11:49,479 We'll figure something. 1000 01:12:05,920 --> 01:12:07,000 Who is there? 1001 01:12:09,399 --> 01:12:10,880 What're you doing? 1002 01:12:11,600 --> 01:12:14,279 Making sure this whole messed gets fixed 1003 01:12:15,479 --> 01:12:18,960 and that the bastard gets what he deserves. 1004 01:12:18,960 --> 01:12:19,960 Alexandra? 1005 01:12:20,560 --> 01:12:21,920 Do you remember? 1006 01:12:23,039 --> 01:12:24,640 He told me who you are 1007 01:12:26,279 --> 01:12:27,600 and what he did. 1008 01:12:31,239 --> 01:12:33,159 You shot the General? 1009 01:12:33,920 --> 01:12:36,119 I know I shouldn't have. 1010 01:12:36,119 --> 01:12:38,359 But that's how I found out. 1011 01:12:39,800 --> 01:12:41,720 That's what he told me. 1012 01:12:42,760 --> 01:12:43,600 Who? 1013 01:12:46,880 --> 01:12:48,199 The third one. 1014 01:12:50,119 --> 01:12:52,199 He told you to save us. 1015 01:12:53,479 --> 01:12:55,039 Not exactly save. 1016 01:13:06,640 --> 01:13:07,479 But wait. 1017 01:13:08,359 --> 01:13:10,439 What're we waiting for? 1018 01:13:11,239 --> 01:13:12,640 To see if it works. 1019 01:13:12,920 --> 01:13:13,840 Is it going to? 1020 01:13:15,520 --> 01:13:17,640 Are they really going to change history? 1021 01:13:17,720 --> 01:13:18,560 No. 1022 01:13:18,840 --> 01:13:22,359 I lied to them. 1023 01:13:22,359 --> 01:13:24,039 He is lying to them right now. 1024 01:13:32,119 --> 01:13:33,159 I guess it's working. 1025 01:13:34,560 --> 01:13:36,039 What is working? 1026 01:13:37,079 --> 01:13:38,239 You don't know? 1027 01:13:38,880 --> 01:13:40,119 What? 1028 01:13:40,960 --> 01:13:41,800 He knew. 1029 01:13:43,000 --> 01:13:45,520 He knew what needed to happen. 1030 01:13:46,600 --> 01:13:48,640 I had to explain to him the physics. 1031 01:13:49,000 --> 01:13:52,520 You trusted him. 1032 01:13:52,520 --> 01:13:54,359 He knew too much about me. 1033 01:13:55,680 --> 01:13:58,039 He knew exactly what to say. 1034 01:14:01,199 --> 01:14:02,039 Like a password. 1035 01:14:05,239 --> 01:14:07,159 I guess if he was at the end of a loop. 1036 01:14:13,479 --> 01:14:14,600 They found the body. 1037 01:14:21,079 --> 01:14:22,079 It doesn't matter. 1038 01:14:24,039 --> 01:14:26,199 They won't have enough time to do anything. 1039 01:14:27,760 --> 01:14:28,840 It's almost done. 1040 01:14:32,479 --> 01:14:33,680 What is happening? 1041 01:14:35,800 --> 01:14:37,279 She knows it all has to go. 1042 01:14:38,600 --> 01:14:40,079 They've done our job for us. 1043 01:14:42,840 --> 01:14:44,680 It was the only way. 1044 01:14:44,880 --> 01:14:46,000 The only way to what? 1045 01:14:46,600 --> 01:14:48,279 Close all the loops. 1046 01:14:49,840 --> 01:14:52,399 Some of the others showed up saying the same thing. 1047 01:14:52,640 --> 01:14:53,880 So is it the end then? 1048 01:14:54,880 --> 01:14:56,000 I think so, yes. 1049 01:14:59,720 --> 01:15:01,239 There is no one outside of this place 1050 01:15:01,239 --> 01:15:02,880 that knows what's happening here. 1051 01:15:04,760 --> 01:15:06,399 All the research will be lost. 1052 01:15:09,439 --> 01:15:11,319 It will take decades to replace it. 1053 01:15:12,960 --> 01:15:15,279 You don't have to carry that much. 1054 01:15:16,840 --> 01:15:17,640 You're not here. 1055 01:15:18,840 --> 01:15:19,680 Well, 1056 01:15:20,319 --> 01:15:22,520 another version of you isn't here. 1057 01:15:22,520 --> 01:15:23,359 What? 1058 01:15:24,399 --> 01:15:26,319 It's April 1986. 1059 01:15:29,039 --> 01:15:31,039 But I didn't get here until next year. 1060 01:15:31,439 --> 01:15:32,840 There is a version of you, 1061 01:15:34,359 --> 01:15:35,560 somewhere out there, 1062 01:15:36,840 --> 01:15:38,640 sleeping comfortably in his bed. 1063 01:15:39,680 --> 01:15:40,600 But you're here. 1064 01:15:41,760 --> 01:15:42,960 What happens to you? 1065 01:15:44,880 --> 01:15:46,399 I'm just going to wait here. 1066 01:15:48,079 --> 01:15:49,640 We can't let you do this. 1067 01:15:49,640 --> 01:15:50,680 It's not fair. 1068 01:15:50,720 --> 01:15:52,000 Are you crazy? 1069 01:15:52,199 --> 01:15:53,039 We're at the end of all this. 1070 01:15:53,039 --> 01:15:54,920 There must be some other way. 1071 01:15:54,920 --> 01:15:57,279 There isn't, she would've thought of it. 1072 01:15:57,279 --> 01:15:59,199 She had plenty of time. 1073 01:15:59,359 --> 01:16:01,439 I had about 20 minutes. 1074 01:16:02,199 --> 01:16:03,439 Not you, you. 1075 01:16:03,600 --> 01:16:04,760 The other you. 1076 01:16:05,560 --> 01:16:08,399 So we are just going to let everybody die? 1077 01:16:10,760 --> 01:16:11,880 Should at least warn someone. 1078 01:16:11,880 --> 01:16:13,520 I don't think there is time. 1079 01:16:15,760 --> 01:16:18,159 I told them to run the reactors on full power. 1080 01:16:18,600 --> 01:16:19,520 Reactors? 1081 01:16:20,239 --> 01:16:21,720 On full power, yes. 1082 01:16:23,880 --> 01:16:26,279 This power plant wasn't built to withstand that. 1083 01:16:31,520 --> 01:16:34,000 We're in the Ukraine, right? 1084 01:16:36,399 --> 01:16:37,239 April. 1085 01:16:39,199 --> 01:16:40,039 25th. 1086 01:16:51,560 --> 01:16:53,920 Are we in Chernobyl? 1087 01:16:55,720 --> 01:16:56,680 How did you know? 1088 01:17:32,720 --> 01:17:33,560 Tomas? 1089 01:19:55,680 --> 01:19:57,680 Which year are you from? 1090 01:20:08,119 --> 01:20:09,680 Give me that thing. 1091 01:20:24,399 --> 01:20:28,319 She said we need to go back to find her. 1092 01:20:30,119 --> 01:20:31,560 She definitely did. 1093 01:20:34,119 --> 01:20:36,520 She said that to all of you. 1094 01:20:38,800 --> 01:20:41,199 But there's no point going back 1095 01:20:42,039 --> 01:20:43,640 if you don't know the password. 1096 01:20:49,800 --> 01:20:52,239 Do you know what to tell her? 1097 01:20:57,960 --> 01:21:01,119 You had better hide when we get there. 1098 01:21:02,840 --> 01:21:04,119 There would recognize you. 1099 01:21:06,479 --> 01:21:07,359 Is it over then? 1100 01:21:09,399 --> 01:21:11,000 It'll be like it never happened. 1101 01:21:13,960 --> 01:21:17,560 Or it will keep happening in a loop forever. 1102 01:21:28,960 --> 01:21:30,720 What is the password? 1103 01:21:34,920 --> 01:21:36,399 She said to say.