1 00:00:12,099 --> 00:00:14,057 [police siren] 2 00:00:17,495 --> 00:00:19,019 [police car door opens] 3 00:00:25,373 --> 00:00:27,375 [indistinct radio chatter] 4 00:00:54,097 --> 00:00:55,881 [unbuckles seat belt] 5 00:01:04,151 --> 00:01:05,282 Are you gonna say anything? 6 00:01:07,763 --> 00:01:09,460 What the hell were you thinking, Sam? 7 00:01:12,463 --> 00:01:14,683 You're lucky you just lost your license, 8 00:01:14,726 --> 00:01:16,859 and you know you're paying for everything, right? 9 00:01:16,902 --> 00:01:17,816 I know. 10 00:01:19,644 --> 00:01:21,429 [takes keys out of ignition] 11 00:01:23,822 --> 00:01:25,476 You're lucky they felt sorry for you. 12 00:01:32,744 --> 00:01:33,876 [soft guitar music] 13 00:01:34,746 --> 00:01:36,400 [woman on TV] Wake up, Charles! 14 00:01:36,444 --> 00:01:37,662 [heart monitor through TV] 15 00:01:37,706 --> 00:01:38,881 [door opens] 16 00:01:38,924 --> 00:01:40,012 Please wake up. 17 00:01:40,056 --> 00:01:40,883 [door shuts] 18 00:01:42,058 --> 00:01:43,755 I don't know what I'd do without you. 19 00:01:46,193 --> 00:01:48,586 You're the one that taught me to be strong. 20 00:02:00,207 --> 00:02:01,556 [soft guitar music continues] 21 00:02:02,600 --> 00:02:05,560 Please, Charles. 22 00:02:05,603 --> 00:02:07,475 Tell me who did this! 23 00:02:07,518 --> 00:02:10,217 [man on TV] Previously on "Every Breath I Take" 24 00:02:10,260 --> 00:02:11,348 Hey, Sarah. 25 00:02:11,392 --> 00:02:13,350 [soft instrumental music] 26 00:02:13,394 --> 00:02:14,351 She's alive. 27 00:02:26,320 --> 00:02:27,843 [opens tin] 28 00:02:30,411 --> 00:02:31,977 [food sizzles] 29 00:02:48,124 --> 00:02:49,473 [woman on TV] Hey, Sarah. 30 00:02:49,517 --> 00:02:50,648 We didn't do anything wrong. 31 00:02:50,692 --> 00:02:52,128 Hey. Morning. 32 00:02:55,175 --> 00:02:56,350 Afternoon. 33 00:02:58,526 --> 00:03:00,876 What are you doing here, you're supposed to be at school. 34 00:03:00,919 --> 00:03:04,053 No, I already took my finals from my first three periods. 35 00:03:05,489 --> 00:03:08,927 French toast on the menu for you this morning? 36 00:03:09,928 --> 00:03:12,670 Could you please make sure you sign those three checks? 37 00:03:12,714 --> 00:03:15,934 They're for gas, electric and your credit card. 38 00:03:17,022 --> 00:03:18,633 Yes, Mr. On-the-Ball. 39 00:03:21,026 --> 00:03:22,463 Where's your bandage? 40 00:03:25,292 --> 00:03:28,251 I thought Audrey killed her son's babysitter on that speed-boat? 41 00:03:28,295 --> 00:03:29,383 Mh-hmm. 42 00:03:30,471 --> 00:03:32,560 She escaped on a life raft, 43 00:03:32,603 --> 00:03:34,953 spent six months on a desert island and now she's back 44 00:03:34,997 --> 00:03:36,259 for revenge. 45 00:03:36,303 --> 00:03:38,000 Cool. 46 00:03:38,043 --> 00:03:39,349 [woman on TV] Their real mother is... 47 00:03:39,393 --> 00:03:40,829 -No! -Gotta go. 48 00:03:40,872 --> 00:03:42,700 [man on TV] You're delusional. 49 00:03:42,744 --> 00:03:45,442 [woman on TV] Can't you see that you're sick! 50 00:03:45,486 --> 00:03:47,705 Sick, is leaving your babysitter... 51 00:03:47,749 --> 00:03:49,098 OK, have a good day. 52 00:03:49,141 --> 00:03:51,013 ...years of caring and... 53 00:03:51,056 --> 00:03:53,450 ...Sick, is pretending to not have any... 54 00:03:55,191 --> 00:03:59,543 Sick, is calling me delusional 55 00:03:59,587 --> 00:04:03,504 when I say they are my children, just as much as they are yours. 56 00:04:03,547 --> 00:04:04,896 [man on TV] It's not. 57 00:04:04,940 --> 00:04:06,420 [school bell rings] 58 00:04:31,749 --> 00:04:33,229 [professor] Alright, time's up. 59 00:04:34,491 --> 00:04:37,146 Pass your tests and journals to the right. 60 00:04:47,374 --> 00:04:48,636 Thank you. 61 00:04:51,465 --> 00:04:52,901 Thank you. 62 00:04:55,425 --> 00:04:56,905 Thank you. 63 00:04:58,385 --> 00:04:59,560 Thank you. 64 00:05:04,434 --> 00:05:05,479 Thank you. 65 00:05:06,436 --> 00:05:09,091 Since it is our last day, 66 00:05:09,134 --> 00:05:12,355 I figured it'd be appropriate to popcorn read 67 00:05:12,399 --> 00:05:14,966 our five year plan assignment. 68 00:05:15,010 --> 00:05:19,231 What will you be doing in five years? 69 00:05:19,275 --> 00:05:20,711 Who do you want to be? 70 00:05:22,539 --> 00:05:25,194 Maybe somebody we haven't heard from? 71 00:05:27,457 --> 00:05:29,416 How about Sam? 72 00:05:30,634 --> 00:05:31,548 What? 73 00:05:32,984 --> 00:05:35,247 Read your five year plan assignment. 74 00:05:35,291 --> 00:05:36,510 It's alright. 75 00:05:37,728 --> 00:05:40,340 You could really use the participation points. 76 00:06:06,191 --> 00:06:07,932 My mom always told me that there were two 77 00:06:07,976 --> 00:06:10,021 types of people in the world. 78 00:06:10,065 --> 00:06:12,328 The kind who leave and the kind who... 79 00:06:13,373 --> 00:06:14,504 stay. 80 00:06:23,513 --> 00:06:25,080 It's all I have actually. 81 00:06:26,037 --> 00:06:27,648 You didn't finish? 82 00:06:33,480 --> 00:06:34,872 Who really knows, am I right? 83 00:06:34,916 --> 00:06:36,221 [classmate nervously chuckles] 84 00:06:39,964 --> 00:06:41,401 Take your seat. 85 00:06:42,967 --> 00:06:44,578 Well, 86 00:06:44,621 --> 00:06:47,232 who else would like to have an opportunity? 87 00:06:56,241 --> 00:06:58,243 -Hold still, road-rash. -[Sam] Just take it. 88 00:06:58,287 --> 00:07:00,768 Can you act like you're not about to be executed? 89 00:07:00,811 --> 00:07:02,639 Just for a second, c'mon. 90 00:07:02,683 --> 00:07:03,858 [camera beeps and snaps] 91 00:07:10,038 --> 00:07:12,127 That's the winner right there. 92 00:07:12,170 --> 00:07:13,955 On the old mantle piece, you know. 93 00:07:13,998 --> 00:07:17,045 Bobby, that's great. Thank you. 94 00:07:17,088 --> 00:07:18,742 Where are your parents, by the way? 95 00:07:18,786 --> 00:07:20,396 I don't know, probably at home 96 00:07:20,440 --> 00:07:22,529 converting my bedroom into a new office. 97 00:07:22,572 --> 00:07:24,095 -[laughing] No. -No, 98 00:07:24,139 --> 00:07:25,706 they're fartin' around here somewhere. 99 00:07:27,447 --> 00:07:28,796 [girls laughing] 100 00:07:30,537 --> 00:07:32,190 Do you want me to get a picture with you two? 101 00:07:33,104 --> 00:07:34,410 Who? 102 00:07:34,454 --> 00:07:36,281 Ellie! Ellie Vaughn. 103 00:07:36,325 --> 00:07:39,676 Well that would require Sam to talk to her first 104 00:07:39,720 --> 00:07:41,591 rather than breathing heavily in her direction. 105 00:07:41,635 --> 00:07:43,506 We talk all the time, it's not a big deal. 106 00:07:43,550 --> 00:07:45,769 Ah, buddy. 107 00:07:45,813 --> 00:07:48,859 I will never forget the story about the gym shorts. 108 00:07:48,903 --> 00:07:50,731 Mom, can you open the door please? 109 00:07:50,774 --> 00:07:53,211 Story time, I love story time. Do tell. 110 00:07:53,255 --> 00:07:55,170 Well, OK. It was seventh grade 111 00:07:55,213 --> 00:07:57,781 and Ellie had been chosen by the teachers to write everybody's 112 00:07:57,825 --> 00:08:00,262 -names in their gym shorts. -Oh, yeah. 113 00:08:00,305 --> 00:08:04,309 And Sam came home that day, still wearing the shorts. 114 00:08:04,353 --> 00:08:05,876 He said: 115 00:08:05,920 --> 00:08:08,836 "Mom, do you know who wrote 116 00:08:08,879 --> 00:08:10,577 my name in these shorts? 117 00:08:10,620 --> 00:08:12,666 The most beautiful girl in the world." 118 00:08:12,709 --> 00:08:15,016 -Oh, my God. That's... -I know. 119 00:08:15,059 --> 00:08:16,931 I'm gonna cry, dude. That's sweet. 120 00:08:16,974 --> 00:08:20,238 He was just so taken by her that he didn't realize that 121 00:08:20,282 --> 00:08:22,937 she hadn't written Nimitz, she'd written Nimnuts. 122 00:08:23,894 --> 00:08:25,287 -And that-- -Wait, 123 00:08:25,330 --> 00:08:27,028 that's the origin of Nimnuts? 124 00:08:28,116 --> 00:08:30,727 Everything makes sense. They've been calling him that for years. 125 00:08:30,771 --> 00:08:32,860 Yeah, it was so sweet. 126 00:08:32,903 --> 00:08:35,689 Yeah, just a magical childhood memory. 127 00:08:35,732 --> 00:08:37,560 Why don't we tell it a little louder? 128 00:08:37,604 --> 00:08:39,823 Dude, c'mon, man. Don't go all Samming the mood on us. 129 00:08:39,867 --> 00:08:42,086 What does that mean, Samming the mood? 130 00:08:42,130 --> 00:08:45,133 It's just a term I've coined for when Sam just 131 00:08:45,176 --> 00:08:48,049 gets his vibe all off-putting and depressing. 132 00:08:48,092 --> 00:08:51,705 -C'mon now, be nice. -Only half kidding, half not. 133 00:08:52,706 --> 00:08:54,577 Anyways, I'm gonna go find the parental units. 134 00:08:54,621 --> 00:08:56,536 -Bobby. -Always a pleasure. 135 00:08:56,579 --> 00:08:58,842 -Well done. -Thank you. Hey, Sam. 136 00:08:58,886 --> 00:09:00,757 You, me, tonight. 137 00:09:00,801 --> 00:09:02,585 Our old friends, fun, laughter and merriment. 138 00:09:02,629 --> 00:09:04,718 Remember them? We're gonna be hangin', man. 139 00:09:04,761 --> 00:09:07,285 Whether you like it or not. See ya later, man. 140 00:09:07,329 --> 00:09:09,113 [Janis] Bye, Bobby. Congratulations. 141 00:09:09,157 --> 00:09:10,637 [Bobby] Thanks. 142 00:09:16,947 --> 00:09:20,385 -He's just looking out for you. -Bobby looking out for me? 143 00:09:20,429 --> 00:09:23,737 Yeah, of course he is. You guys have been friends forever. 144 00:09:23,780 --> 00:09:27,392 No, he's my neighbor. He's geographically obligated. 145 00:09:35,923 --> 00:09:38,273 Sam, would you please do me a favor 146 00:09:38,316 --> 00:09:39,840 and have a good time tonight? 147 00:09:41,015 --> 00:09:42,756 'Cause you know what tomorrow is, right? 148 00:09:42,799 --> 00:09:44,105 Job hunting. Yes. 149 00:09:45,149 --> 00:09:47,108 -Every cent, I mean it. -Yes. 150 00:09:47,151 --> 00:09:49,763 I will start looking tomorrow. 151 00:09:49,806 --> 00:09:51,721 -OK? -OK. 152 00:09:56,683 --> 00:09:59,642 [girl] Alta Loma High is at Disneyland right now. 153 00:09:59,686 --> 00:10:01,775 Then Alta Loma High can suck it. 154 00:10:01,818 --> 00:10:03,080 [girl laughs] 155 00:10:03,124 --> 00:10:04,865 [party music] 156 00:10:04,908 --> 00:10:07,737 Hey, the party's over here, buddy. You know that? 157 00:10:07,781 --> 00:10:09,957 -OK. -Come a little closer. 158 00:10:10,000 --> 00:10:12,002 C'mon, man. Cuddle up, man. 159 00:10:14,178 --> 00:10:15,615 What's your do? 160 00:10:18,226 --> 00:10:23,013 Bobby, we have to think of a way to make our grad night 161 00:10:23,057 --> 00:10:26,713 way better than Alta Loma High. 162 00:10:26,756 --> 00:10:29,629 [Bobby] I mean, there's a few things that come to my mind. 163 00:10:29,672 --> 00:10:31,935 [Bobby laughs] 164 00:10:31,979 --> 00:10:33,937 So, just please clarify this. 165 00:10:33,981 --> 00:10:37,898 Well, I was gonna look really good in my grad night dress. 166 00:10:38,899 --> 00:10:40,248 And you missed it. 167 00:10:40,291 --> 00:10:41,771 [Bobby] Why don't you put it on? 168 00:10:46,428 --> 00:10:47,908 [muffled party music] 169 00:10:52,956 --> 00:10:54,784 [girl] Stop. Calm down. 170 00:10:54,828 --> 00:10:56,960 -It's not a big deal. -[guy] No, stop. 171 00:10:57,004 --> 00:10:59,528 -Just calm down. -Just do what you want. 172 00:10:59,571 --> 00:11:02,618 -Calm down. -Just get away from me! 173 00:11:33,431 --> 00:11:34,389 Hey. 174 00:11:36,043 --> 00:11:37,261 Can I sit? 175 00:11:38,567 --> 00:11:40,264 It's a public swing set. 176 00:11:48,142 --> 00:11:49,578 I'm Sam. 177 00:11:49,621 --> 00:11:51,275 I know who you are. 178 00:11:51,319 --> 00:11:53,103 No, I know. It's just that there are a lot of kids, 179 00:11:53,147 --> 00:11:57,151 -and a lot of people. -You're Sam Nimitz. 180 00:11:59,196 --> 00:12:00,067 Yeah. 181 00:12:01,721 --> 00:12:04,506 You wore your gym shorts with your name wrong in them 182 00:12:04,549 --> 00:12:06,726 for two years 'cause of me. 183 00:12:10,033 --> 00:12:12,819 Kids from that class still call me Samnuts 184 00:12:12,862 --> 00:12:15,430 or "Nimnuts". 185 00:12:15,473 --> 00:12:16,431 Just assholes. 186 00:12:17,824 --> 00:12:19,086 Sorry. 187 00:12:20,652 --> 00:12:24,091 Actually I have this thing, it's kinda like a grad night 188 00:12:24,134 --> 00:12:26,528 hit-list and I came over here to kill you, 189 00:12:26,571 --> 00:12:29,618 but you apologized so we're cool now. 190 00:12:31,794 --> 00:12:33,491 Thank you for sparing me. 191 00:12:38,627 --> 00:12:39,889 Are you OK? 192 00:12:41,891 --> 00:12:45,503 Yeah, I'm a little drunk. 193 00:12:49,420 --> 00:12:51,727 -Do you want some? -No. 194 00:12:51,771 --> 00:12:54,077 Thank you. I don't really drink. 195 00:12:54,121 --> 00:12:56,253 How come? 196 00:12:56,297 --> 00:12:58,821 It's a little personal. 197 00:12:58,865 --> 00:13:00,127 OK, well. Just 198 00:13:01,084 --> 00:13:04,261 for the record, I saw you reading my journal. 199 00:13:05,741 --> 00:13:09,266 So, I think you owe me something a little personal at this point, 200 00:13:09,310 --> 00:13:11,355 just to make things even. 201 00:13:11,399 --> 00:13:13,967 -I was not. -C'mon. 202 00:13:16,578 --> 00:13:17,753 OK. 203 00:13:19,494 --> 00:13:21,496 I think I might be at some 204 00:13:21,539 --> 00:13:23,063 type of genetic... 205 00:13:24,151 --> 00:13:26,414 disposition, 'cause my dad drank a lot. 206 00:13:27,894 --> 00:13:29,852 I dunno, maybe that's a weird reason. 207 00:13:29,896 --> 00:13:31,549 No, that's not weird. 208 00:13:33,464 --> 00:13:36,990 It's an extreme all or nothing attitude, but it's not weird. 209 00:13:38,339 --> 00:13:42,082 I dunno, I just don't wanna end up like that too 210 00:13:42,125 --> 00:13:44,519 I guess. I dunno, kind of a fear of mine. 211 00:13:46,782 --> 00:13:48,044 Do you have anything like that? 212 00:13:52,614 --> 00:13:56,792 I try to live my life without any expectations. 213 00:13:59,099 --> 00:14:01,579 'Cause who really gets the life they planned on, right? 214 00:14:05,714 --> 00:14:08,369 And spoiler alert, we all end up like our parents anyway. 215 00:14:10,023 --> 00:14:11,328 Is that not 216 00:14:12,416 --> 00:14:14,897 and expectation in itself? 217 00:14:14,941 --> 00:14:17,073 No, 'cause it's fact. 218 00:14:19,684 --> 00:14:20,555 Trust me. 219 00:14:22,165 --> 00:14:24,602 Transformation is inevitable. 220 00:14:32,045 --> 00:14:35,918 Nimitz... Your dad, I'm sorry. I didn't realize. 221 00:14:35,962 --> 00:14:37,789 -I'm sorry. -It's OK. 222 00:14:37,833 --> 00:14:40,880 No, it's not OK. It's a horrible thing to say. I'm sorry. 223 00:14:44,318 --> 00:14:46,059 Do you think I'm a huge bitch now? 224 00:14:46,102 --> 00:14:47,843 No, honestly it's... 225 00:14:49,627 --> 00:14:51,020 You just got put back on my hit-list 226 00:14:51,064 --> 00:14:52,848 so that kinda sucks for you. 227 00:14:56,373 --> 00:14:58,506 Well, I think it's cool that you don't drink. 228 00:15:01,248 --> 00:15:03,380 I kinda want more people like you in my life, 229 00:15:03,424 --> 00:15:04,904 you know, just to keep me out of trouble. 230 00:15:06,906 --> 00:15:07,950 Yeah? 231 00:15:09,343 --> 00:15:10,953 So what are you doin' this summer? 232 00:15:11,998 --> 00:15:14,609 Uh, pretty open. 233 00:15:14,652 --> 00:15:15,653 You? 234 00:15:17,438 --> 00:15:20,441 I leave in August for Rochester in New York, 235 00:15:20,484 --> 00:15:22,530 but that's about it. 236 00:15:23,400 --> 00:15:26,360 -That's awesome. For what? -Their music conservatory. 237 00:15:26,403 --> 00:15:28,492 [soft guitar music] 238 00:15:28,536 --> 00:15:30,320 -That's what you wanna do? -Yeah. 239 00:15:30,364 --> 00:15:33,367 Something with music. It also runs in the family. 240 00:15:38,546 --> 00:15:41,766 And I'm supposed to get a summer job, so there's that. 241 00:15:41,810 --> 00:15:44,160 Really? Because I might have something. 242 00:15:45,857 --> 00:15:48,034 -[guy] Babe. -Oh, God. 243 00:15:49,426 --> 00:15:51,776 -Come dance with me, c'mon. -I'm sorry did you forget 244 00:15:51,820 --> 00:15:54,301 -we had a fight or...? -I'm sorry, that was like 245 00:15:54,344 --> 00:15:56,303 forever ago. Come dance with me. 246 00:15:56,346 --> 00:15:57,782 C'mon. 247 00:16:01,047 --> 00:16:02,178 Alright. 248 00:16:07,183 --> 00:16:09,577 -C'mon, I wanna dance, c'mon. -OK. 249 00:16:10,447 --> 00:16:12,232 I'll see you this summer, Nimitz. 250 00:16:32,078 --> 00:16:34,080 [soft guitar music fades] 251 00:16:50,618 --> 00:16:52,968 The guys will be out here soon with the jumper thingies. 252 00:16:53,012 --> 00:16:57,581 Did you purposefully leave the lights on all night? 253 00:16:57,625 --> 00:16:59,496 No, Amy and I came out here and... 254 00:17:00,932 --> 00:17:02,456 Well... 255 00:17:02,499 --> 00:17:04,284 Let's just say I'm a lights on kinda guy. 256 00:17:04,327 --> 00:17:05,633 OK, no. 257 00:17:09,724 --> 00:17:12,857 What did you do? Just jack-off in the jungle gym all night? 258 00:17:14,555 --> 00:17:17,862 No, actually I hung out with somebody. 259 00:17:18,863 --> 00:17:19,777 Oh, yeah? 260 00:17:20,735 --> 00:17:21,605 Who? 261 00:17:22,911 --> 00:17:23,999 Ellie Vaughn. 262 00:17:24,956 --> 00:17:27,089 -No way. Are you serious? -Yeah, 263 00:17:27,133 --> 00:17:29,657 it was really random actually. 264 00:17:29,700 --> 00:17:31,267 No, you're lying to me. 265 00:17:31,311 --> 00:17:33,226 -Who'd you hang out with? -I'm not lying! 266 00:17:33,269 --> 00:17:34,575 Oh, my God! 267 00:17:36,316 --> 00:17:38,883 Dude, that girl is major pipe, so how was that? 268 00:17:38,927 --> 00:17:40,320 OK. Wrong question, dumb question. 269 00:17:41,364 --> 00:17:43,758 -Please tell me you made a move. -No. Pipe? 270 00:17:43,801 --> 00:17:46,935 What? No, we talked. That's it. What? 271 00:17:49,981 --> 00:17:51,331 You gotta make that shit happen, man. 272 00:17:53,159 --> 00:17:57,250 Nah, I dunno. She kind of hinted hanging out, but... 273 00:17:57,293 --> 00:18:01,210 Uh, OK. Dawg, anytime a girl eludes to hanging out with you, 274 00:18:01,254 --> 00:18:02,864 that's your cue to make it happen. 275 00:18:02,907 --> 00:18:04,561 Don't let this slip through your fingers. 276 00:18:04,605 --> 00:18:07,260 -Not this, not Ellie Vaughn. -Really? 277 00:18:08,739 --> 00:18:11,220 Dawg, I'm here for you. 278 00:18:12,308 --> 00:18:13,353 Alright? 279 00:18:16,182 --> 00:18:18,053 Ellie Vaughn, man! 280 00:18:18,097 --> 00:18:19,272 That's exciting! 281 00:18:21,491 --> 00:18:23,102 Jesus and all his blessings. 282 00:18:24,886 --> 00:18:27,018 [car approaches] 283 00:18:30,892 --> 00:18:32,894 [electronic music on car radio] 284 00:18:33,938 --> 00:18:35,375 Alright, dawg. 285 00:18:35,418 --> 00:18:36,593 [switches off radio] 286 00:18:39,683 --> 00:18:41,598 [Bobby] Hey, good work nice, fine soldier. 287 00:18:41,642 --> 00:18:42,860 Proud of you. 288 00:18:50,477 --> 00:18:52,479 [on answering machine] Hey, Sam, it's your aunt. 289 00:18:52,522 --> 00:18:55,003 Just wondering what you're gonna do for your moms birthday. 290 00:18:55,046 --> 00:18:58,615 You two can't hide out in that fortress forever. Call me. 291 00:18:58,659 --> 00:18:59,964 [machine beeps] 292 00:19:00,008 --> 00:19:02,315 Hey, it's Ellie Vaughn, 293 00:19:02,358 --> 00:19:04,839 I'm calling for Sam Nimitz. 294 00:19:04,882 --> 00:19:11,454 909-508-3212 is the number. Alrighty. 295 00:19:11,498 --> 00:19:13,587 [machine beeps] 296 00:19:25,947 --> 00:19:27,383 [phone beeps and rings] 297 00:19:30,865 --> 00:19:31,996 [Ellie on the phone] Hi. 298 00:19:33,041 --> 00:19:33,998 Hi. 299 00:19:35,391 --> 00:19:37,959 May 2002, freshman year, 300 00:19:38,002 --> 00:19:42,137 "Ellie, have a great summer. Maybe I'll see you around. 301 00:19:42,181 --> 00:19:47,316 909-921-5805. Take Care. Sam." 302 00:19:49,188 --> 00:19:51,625 Look at you just smoothly trying to give me your phone number 303 00:19:51,668 --> 00:19:52,843 four years ago. 304 00:19:53,801 --> 00:19:56,630 -You never called. -Who reads these things? 305 00:19:56,673 --> 00:19:57,935 I do? 306 00:19:57,979 --> 00:19:59,415 Figured you'd say that. 307 00:20:00,808 --> 00:20:02,331 You're looking for a summer job, yeah? 308 00:20:03,854 --> 00:20:05,943 The search starts today. 309 00:20:07,293 --> 00:20:09,512 I work at Video Flicks, it's that really shitty 310 00:20:09,556 --> 00:20:11,514 video store off [indistinct] and Baseline 311 00:20:11,558 --> 00:20:14,169 And we're looking for someone if you're interested. 312 00:20:14,213 --> 00:20:15,605 [soft guitar music] 313 00:20:15,649 --> 00:20:18,434 Yes. Yeah. 314 00:20:18,478 --> 00:20:24,135 Yeah, should I like, I dunno, fill out an application? 315 00:20:24,179 --> 00:20:25,485 Can you be here in thirty minutes? 316 00:20:40,630 --> 00:20:42,676 [soft instrumental music] 317 00:21:05,873 --> 00:21:07,527 [DVD's crashing] 318 00:21:11,748 --> 00:21:14,098 Don't worry, it's tradition. Every time someone quits 319 00:21:14,142 --> 00:21:15,752 they get to destroy the wall. 320 00:21:17,885 --> 00:21:19,190 [clears throat] 321 00:21:19,234 --> 00:21:22,019 -Hey, bro. You're Sam? -Yes. 322 00:21:22,063 --> 00:21:24,413 -J.D., General manager. -Hi. 323 00:21:24,457 --> 00:21:26,676 Come hang out in my office. 324 00:21:32,856 --> 00:21:34,249 [J.D.] What's your story? 325 00:21:34,293 --> 00:21:35,685 I don't normally hire someone unless 326 00:21:35,729 --> 00:21:37,470 they can give me six month commitment 327 00:21:37,513 --> 00:21:39,689 and Ellie here tells me that you're leaving in August. 328 00:21:39,733 --> 00:21:43,127 Right, yeah. I'm going to school. 329 00:21:43,171 --> 00:21:46,392 I have to pay off some bills before I go. 330 00:21:46,435 --> 00:21:48,785 Bills? What? 331 00:21:48,829 --> 00:21:50,874 You're like, 12. What bills do you have? 332 00:21:50,918 --> 00:21:53,399 Um... It's... 333 00:21:53,442 --> 00:21:58,186 I crashed my dad's truck and I have to 334 00:21:58,229 --> 00:22:00,710 pay off the damages. It's not a big deal. 335 00:22:04,540 --> 00:22:05,498 Yeah. 336 00:22:07,804 --> 00:22:09,023 I've been there, dude. 337 00:22:10,633 --> 00:22:12,679 Alright... 338 00:22:12,722 --> 00:22:14,724 Yeah, I can... 339 00:22:14,768 --> 00:22:16,596 I can hook you up with a part time till you leave. 340 00:22:16,639 --> 00:22:18,075 Thank you. 341 00:22:18,119 --> 00:22:19,599 You have a form of transportation? 342 00:22:21,557 --> 00:22:26,214 Nah. I got my license suspended because... 343 00:22:26,257 --> 00:22:28,782 -I can give him rides. -Really? 344 00:22:28,825 --> 00:22:31,393 Yeah, I'm here every day anyway. 345 00:22:31,437 --> 00:22:32,742 Thank you. 346 00:22:32,786 --> 00:22:34,875 Alrighty then. 347 00:22:34,918 --> 00:22:36,790 -Welcome to the team. -Thank you. 348 00:22:36,833 --> 00:22:39,053 -Ellie will show you around. -Yup. 349 00:22:40,184 --> 00:22:42,012 [soft guitar music] 350 00:22:42,056 --> 00:22:43,753 [movie chatter in the background] 351 00:22:46,582 --> 00:22:48,758 Came out a little big. 352 00:22:48,802 --> 00:22:50,630 -Hmm. -Do you...? 353 00:22:50,673 --> 00:22:51,935 It's the only one we have. 354 00:22:53,197 --> 00:22:55,939 -OK. -Wash it on hot a few times. 355 00:22:55,983 --> 00:22:57,376 Here, follow me. 356 00:22:59,726 --> 00:23:01,902 Each day you're gonna need to straighten the wall 357 00:23:01,945 --> 00:23:04,470 which requires you to walk up and down the DVD aisles 358 00:23:04,513 --> 00:23:05,862 and make sure everything's 359 00:23:05,906 --> 00:23:07,690 straight enough for presentation. 360 00:23:07,734 --> 00:23:09,692 They're Nazis about it. Trust me, 361 00:23:09,736 --> 00:23:12,086 you're gonna have nightmares about shoveling DVD shelves. 362 00:23:12,129 --> 00:23:13,522 [Sam chuckles] 363 00:23:16,395 --> 00:23:17,657 [soft instrumental music] 364 00:23:18,875 --> 00:23:20,007 See? 365 00:23:21,748 --> 00:23:24,664 OK. It's easy enough. 366 00:23:24,707 --> 00:23:27,188 Alight, you go down there and you start. I'll be here. 367 00:23:55,042 --> 00:23:56,478 Well, 368 00:23:56,522 --> 00:23:58,872 -good first day, Sam. -Thank-- 369 00:23:58,915 --> 00:24:00,743 Thank you, J.D. 370 00:24:00,787 --> 00:24:02,484 [soft instrumental music fades] 371 00:24:02,528 --> 00:24:03,790 [J.D.] Have a good night! 372 00:24:07,054 --> 00:24:08,447 [car engine turns on] 373 00:24:08,490 --> 00:24:09,883 Do you know of any places open late 374 00:24:09,926 --> 00:24:10,927 like for food? 375 00:24:12,189 --> 00:24:15,584 Yes, off of Haven and Baseline. 376 00:24:15,628 --> 00:24:17,804 Cool, OK. I'll follow you over there. 377 00:24:19,109 --> 00:24:20,241 Wait, how did you get here? 378 00:24:21,634 --> 00:24:22,678 Friend took me. 379 00:24:28,989 --> 00:24:31,731 Is that your scooter over there? 380 00:24:31,774 --> 00:24:33,602 Is that yours? 381 00:24:36,518 --> 00:24:39,652 -That? No. -No? 382 00:24:49,618 --> 00:24:52,665 It's good that your expectations are like down here. 383 00:24:52,708 --> 00:24:56,103 -Yeah? -Because it's not about to... 384 00:24:56,146 --> 00:24:58,279 -Blow my mind? -...blow your mind, yeah. 385 00:24:59,280 --> 00:25:01,064 -You ready? -OK. 386 00:25:04,720 --> 00:25:07,244 Yeah, OK. Ready? Alright. 387 00:25:10,073 --> 00:25:11,118 [Sam chuckles] 388 00:25:12,815 --> 00:25:14,556 Oh, my God. 389 00:25:14,600 --> 00:25:16,297 -Yeah. -Wow. 390 00:25:16,340 --> 00:25:18,517 I need more, like twelve more. 391 00:25:20,736 --> 00:25:22,956 -They're the best donuts. -Yeah. 392 00:25:24,958 --> 00:25:26,133 So. 393 00:25:27,743 --> 00:25:30,050 Um, why Video Flicks? 394 00:25:32,095 --> 00:25:34,054 It pays. I dunno. 395 00:25:34,097 --> 00:25:37,057 -I've had a lot of jobs. -I wouldn't think that. 396 00:25:37,100 --> 00:25:39,625 Why? 'Cause I hang out with a bunch of entitled brats 397 00:25:39,668 --> 00:25:41,583 who's parents pay for everything? 398 00:25:41,627 --> 00:25:42,671 [Sam chuckles] 399 00:25:44,194 --> 00:25:46,196 Well, when you put it like that. 400 00:25:46,240 --> 00:25:48,938 Hey, it's a social circle we share, that's it. 401 00:25:49,896 --> 00:25:52,246 -Sorry, I didn't mean anything. -No worries, it's fine. 402 00:25:53,377 --> 00:25:54,944 I've been working since I was 16. 403 00:25:56,598 --> 00:25:59,427 What about college, aren't you leaving soon? 404 00:25:59,470 --> 00:26:03,562 Yeah, I'm figuring it out. Weighing my options. 405 00:26:05,389 --> 00:26:08,958 Which is code for "no clue", so there's that. 406 00:26:11,657 --> 00:26:12,875 Um... 407 00:26:13,876 --> 00:26:15,443 Is Zach 408 00:26:15,486 --> 00:26:16,966 one of those options? 409 00:26:17,010 --> 00:26:18,315 Wait, what? 410 00:26:19,142 --> 00:26:22,581 You... I mean, it has to be more complicated making 411 00:26:22,624 --> 00:26:24,887 a decision when you have Zach to consider too, right? 412 00:26:25,845 --> 00:26:28,891 Is that your sly way of asking me if 413 00:26:28,935 --> 00:26:30,719 like I have a boyfriend? 414 00:26:30,763 --> 00:26:32,373 No. 415 00:26:32,416 --> 00:26:33,809 Zach and I are on a break. 416 00:26:34,723 --> 00:26:36,595 OK. What does that mean? 417 00:26:37,639 --> 00:26:38,858 Just that we're not talking. 418 00:26:39,902 --> 00:26:41,904 But you're together. 419 00:26:41,948 --> 00:26:45,516 Yeah, sometimes things aren't one way or the other. 420 00:26:45,560 --> 00:26:46,430 OK. 421 00:26:47,954 --> 00:26:50,043 -That's fair. -Anyway, I... 422 00:26:51,348 --> 00:26:52,480 I like this. 423 00:26:53,699 --> 00:26:55,352 -What? -This. 424 00:26:56,527 --> 00:26:58,355 I'm starting to realize that all of my friends 425 00:26:58,399 --> 00:27:00,749 for the past four years have just been party friends. 426 00:27:00,793 --> 00:27:04,013 -What do you mean? -Party friends, like 427 00:27:04,057 --> 00:27:05,928 friends you get trashed with 428 00:27:05,972 --> 00:27:08,539 or friends you talk about nothing with. 429 00:27:08,583 --> 00:27:10,672 Like, it's not real. 430 00:27:10,716 --> 00:27:12,282 Uh-uh. 431 00:27:12,326 --> 00:27:14,067 Yeah. 432 00:27:16,722 --> 00:27:19,072 I'm not used to hanging out with anyone at all. 433 00:27:19,115 --> 00:27:20,943 [soft guitar music] 434 00:27:25,861 --> 00:27:28,037 C'mon, let's get you home. 435 00:27:41,529 --> 00:27:43,270 See you tomorrow for work. 436 00:27:47,187 --> 00:27:48,536 Are you tired? 437 00:27:53,672 --> 00:27:55,674 No. 438 00:27:55,717 --> 00:27:57,023 Me neither. 439 00:27:57,066 --> 00:27:58,285 [door shuts] 440 00:28:00,330 --> 00:28:01,984 [indistinct TV chatter] 441 00:28:04,291 --> 00:28:05,858 [Sam whispering] It's over here. 442 00:28:19,785 --> 00:28:21,438 Wait, you live in a recording studio? 443 00:28:22,526 --> 00:28:24,137 Um... 444 00:28:24,180 --> 00:28:26,269 Yeah, it used to be a garage, 445 00:28:26,313 --> 00:28:27,706 my dad converted it. 446 00:28:28,968 --> 00:28:30,491 He was a musician too? 447 00:28:32,014 --> 00:28:35,278 He was in a bunch of bands when he was younger, 448 00:28:35,322 --> 00:28:37,977 but he made a living off of commercials... 449 00:28:38,020 --> 00:28:39,413 He wrote songs for commercials. 450 00:28:42,808 --> 00:28:45,245 -These were his guitars? -Hm-hmm. 451 00:28:45,288 --> 00:28:46,594 They're mine now. 452 00:28:49,815 --> 00:28:50,729 Right. 453 00:28:55,995 --> 00:28:59,346 "A poetic demise"? 454 00:28:59,389 --> 00:29:01,348 Do I have to tell you about that? 455 00:29:02,523 --> 00:29:04,699 -Yeah. -[sighs] 456 00:29:04,743 --> 00:29:08,703 It's this little stupid band Bobby and I had... 457 00:29:09,835 --> 00:29:12,838 a long time ago. He lives next door. 458 00:29:13,882 --> 00:29:16,102 He's my neighbor. 459 00:29:16,145 --> 00:29:18,147 -It's a pretty expressive name. -Yeah. 460 00:29:18,191 --> 00:29:19,801 Those were not subtle years. 461 00:29:20,802 --> 00:29:22,108 What's with the recorder? 462 00:29:22,978 --> 00:29:24,937 Oh. [chuckles] 463 00:29:24,980 --> 00:29:26,765 Bobby's parents 464 00:29:26,808 --> 00:29:29,463 felt he was spending too much time with the band, 465 00:29:29,506 --> 00:29:32,901 something about not wanting him to end up homeless, 466 00:29:32,945 --> 00:29:36,383 so they sent him to a math camp 467 00:29:36,426 --> 00:29:38,515 for young entrepreneurs 468 00:29:38,559 --> 00:29:39,778 one summer. 469 00:29:41,388 --> 00:29:44,434 So my dad bought us that 470 00:29:44,478 --> 00:29:47,350 voice recorder and we recorded music tracks on it, 471 00:29:47,394 --> 00:29:49,570 sent it back and forth all summer. 472 00:29:49,613 --> 00:29:50,614 Cute. 473 00:29:51,702 --> 00:29:52,965 So, you any good? 474 00:29:54,227 --> 00:29:55,184 I'm OK. 475 00:29:56,882 --> 00:29:59,014 Rochester's one of the best music schools, right? 476 00:29:59,972 --> 00:30:01,538 Yeah, something like that. 477 00:30:01,582 --> 00:30:03,889 OK. So... 478 00:30:03,932 --> 00:30:06,500 you're a little better than good. 479 00:30:06,543 --> 00:30:07,544 [Sam chuckles] 480 00:30:07,588 --> 00:30:08,545 Play me something. 481 00:30:10,896 --> 00:30:14,856 OK. You know, you play me something now 482 00:30:14,900 --> 00:30:19,165 or I listen to a track from a poetic demise. 483 00:30:19,208 --> 00:30:22,211 -That's pure evil. -C'mon. 484 00:30:28,870 --> 00:30:30,132 [chuckles] 485 00:30:30,176 --> 00:30:31,655 -Put the recorder down! -OK. 486 00:30:33,266 --> 00:30:34,354 [Sam sighs] 487 00:30:35,616 --> 00:30:38,053 -This is a work in progress. -No disclaimers. 488 00:30:44,538 --> 00:30:46,496 This is called "Our Only Son". 489 00:30:52,981 --> 00:30:54,591 [strums guitar] 490 00:31:03,513 --> 00:31:08,605 ♪ I've been having dreams Of my hometown in flame ♪ 491 00:31:08,649 --> 00:31:11,957 ♪ You're watching me Run from the border ♪ 492 00:31:13,872 --> 00:31:16,309 ♪ You've been Having your way ♪ 493 00:31:16,352 --> 00:31:19,442 ♪ Hiding from me for days 494 00:31:19,486 --> 00:31:23,316 ♪ A reminder of all That you wanted ♪ 495 00:31:23,359 --> 00:31:26,449 ♪ How could you be 496 00:31:28,843 --> 00:31:31,237 ♪ Be without me 497 00:31:34,153 --> 00:31:36,895 ♪ How could you be 498 00:31:39,462 --> 00:31:41,900 ♪ Be without me 499 00:31:44,946 --> 00:31:47,079 ♪ Wish that I knew 500 00:31:50,125 --> 00:31:51,953 ♪ Wish that I knew 501 00:31:55,435 --> 00:31:57,045 ♪ Wishing I knew 502 00:32:07,229 --> 00:32:12,756 ♪ And I miss the days Before we were estranged ♪ 503 00:32:12,800 --> 00:32:17,848 ♪ Your suitcase half-full With belongings ♪ 504 00:32:17,892 --> 00:32:23,245 ♪ Life swept away By one single day ♪ 505 00:32:23,289 --> 00:32:27,902 ♪ Still spinning in The wake of his leaving ♪ 506 00:32:27,946 --> 00:32:31,253 ♪ And I wish that I had 507 00:32:31,297 --> 00:32:36,693 ♪ The strength to carry you And I wish that I said ♪ 508 00:32:36,737 --> 00:32:39,305 ♪ I'd never leave this town 509 00:32:39,348 --> 00:32:42,961 ♪ But I'm learning every day 510 00:32:44,701 --> 00:32:49,054 ♪ That sometimes we can't stay 511 00:32:59,238 --> 00:33:04,504 ♪ How could you be 512 00:33:04,547 --> 00:33:07,768 ♪ Be without me 513 00:33:09,813 --> 00:33:13,339 ♪ How could you be 514 00:33:15,471 --> 00:33:18,431 ♪ Be without me 515 00:33:20,868 --> 00:33:24,002 ♪ Wish that I knew 516 00:33:24,045 --> 00:33:27,701 ♪ Oh, I wish that I knew 517 00:33:31,444 --> 00:33:34,142 ♪ Wish I knew how 518 00:33:36,840 --> 00:33:40,148 ♪ Wish I knew how 519 00:33:41,497 --> 00:33:44,587 ♪ Wish I knew 520 00:33:48,852 --> 00:33:50,158 That's it. 521 00:33:56,469 --> 00:33:57,948 I don't know what to say. 522 00:34:02,040 --> 00:34:03,824 -I'm sorry. -No. 523 00:34:05,086 --> 00:34:06,609 No, that's the last thing I wanna hear. 524 00:34:10,918 --> 00:34:13,007 Can't get your face out my head. 525 00:34:17,925 --> 00:34:19,057 What do you mean? 526 00:34:19,100 --> 00:34:20,884 Your face when you were playing. 527 00:34:26,281 --> 00:34:28,457 I just wish I was that passionate about anything. 528 00:34:30,633 --> 00:34:32,070 Maybe you are. 529 00:34:48,260 --> 00:34:49,652 I'm pregnant. 530 00:34:52,742 --> 00:34:55,093 What? Uh... 531 00:34:55,136 --> 00:34:56,355 Sorry. 532 00:34:57,225 --> 00:34:59,053 That was abrupt. 533 00:34:59,097 --> 00:35:01,969 Oh, um. No it's... 534 00:35:03,231 --> 00:35:07,409 What? But you were drinking on grad night. 535 00:35:10,760 --> 00:35:11,805 [Ellie sniffles] 536 00:35:13,328 --> 00:35:14,895 I like you, Sam. 537 00:35:17,158 --> 00:35:19,900 But I'm not really an all or nothing sort of person like you. 538 00:35:22,163 --> 00:35:23,469 Wait, what do you mean? 539 00:35:25,514 --> 00:35:26,994 Can we talk about it later? 540 00:35:41,878 --> 00:35:42,923 Hey. 541 00:35:44,490 --> 00:35:45,926 Hey, wake up. 542 00:35:50,626 --> 00:35:52,976 Hi. Gotta go to work. 543 00:35:53,020 --> 00:35:54,326 Get up. 544 00:36:04,423 --> 00:36:06,512 -Hey, mom. -Hey, Sam. 545 00:36:06,555 --> 00:36:08,383 I thought you were staying at Bobby's. 546 00:36:08,427 --> 00:36:09,950 Oh. 547 00:36:09,993 --> 00:36:12,605 -Hi, Ellie. -Hey, Miss Nimitz. 548 00:36:12,648 --> 00:36:14,650 -Hey. -We're just goin' to work. 549 00:36:14,694 --> 00:36:17,697 -You got a job? -[Sam] Mm-hmm, Video Flicks. 550 00:36:17,740 --> 00:36:18,654 Oh! 551 00:36:20,265 --> 00:36:23,311 Look at that. I didn't know they were still open, is that...? 552 00:36:23,355 --> 00:36:24,704 -No, that's cool. -Good to see you. 553 00:36:24,747 --> 00:36:26,749 And you. That's... 554 00:36:26,793 --> 00:36:28,186 Have a good day, kids. 555 00:36:29,796 --> 00:36:30,753 [door opens] 556 00:36:32,625 --> 00:36:33,626 [door closes] 557 00:36:38,761 --> 00:36:42,069 What's with the men's pj's on the couch? 558 00:36:44,289 --> 00:36:46,247 They're my dad's. 559 00:36:46,291 --> 00:36:49,250 She wears them when I'm not around or thinks I'm not. 560 00:36:50,295 --> 00:36:53,036 She hasn't slept in their bed since, well... 561 00:36:54,647 --> 00:36:57,171 That is the saddest thing I've ever heard. 562 00:36:59,739 --> 00:37:01,871 At least you guys still have each other. 563 00:37:01,915 --> 00:37:03,090 You know, after everything. 564 00:37:04,613 --> 00:37:06,528 -You're right. -Yeah. 565 00:37:07,573 --> 00:37:08,835 [car doors open] 566 00:37:13,405 --> 00:37:16,669 Actually, no. We don't really talk at all. 567 00:37:16,712 --> 00:37:18,584 I don't know why I lied just then. 568 00:37:18,627 --> 00:37:20,281 [soft guitar music] 569 00:37:40,693 --> 00:37:43,261 OK. Just wait right there. 570 00:37:43,304 --> 00:37:45,393 Boys, wake up! Just 'cause it's summer 571 00:37:45,437 --> 00:37:47,265 doesn't mean you get to sleep all day! 572 00:37:49,832 --> 00:37:51,312 Hey, let's go. 573 00:37:52,966 --> 00:37:54,881 [Ellie] C'mon, you're mine. 574 00:37:54,924 --> 00:37:57,318 [playful voice] Ah, you're mine. We're gonna eat breakfast! 575 00:37:57,362 --> 00:37:59,799 We're gonna eat all the goodies. 576 00:37:59,842 --> 00:38:03,281 Alright. So we're gonna do cereal... 577 00:38:04,238 --> 00:38:05,631 a... 578 00:38:05,674 --> 00:38:08,198 No phones. I said no phones this year. 579 00:38:10,462 --> 00:38:11,593 [Ellie] Yeah? 580 00:38:15,771 --> 00:38:17,904 Yeah? Here we go. 581 00:38:17,947 --> 00:38:19,906 -[indistinct] -Yeah? Alright. 582 00:38:25,172 --> 00:38:27,957 -[mom] Good morning. -I have work, so I'm gonna go. 583 00:38:29,568 --> 00:38:31,700 [playful voice] Alright, bye. 584 00:38:31,744 --> 00:38:32,875 [mom] How are my boys. 585 00:38:32,919 --> 00:38:34,224 Cool, you ready? 586 00:38:41,580 --> 00:38:43,146 [movie chatter in the background] 587 00:38:46,019 --> 00:38:47,760 Sorry to do this to you, but 588 00:38:47,803 --> 00:38:49,675 this morning I'm gonna need you to call everybody 589 00:38:49,718 --> 00:38:51,024 on the 30 day list. 590 00:38:52,330 --> 00:38:54,244 OK, what is that? 591 00:38:55,550 --> 00:38:57,509 It's a list 592 00:38:57,552 --> 00:39:00,555 of everybody who's checked out a movie for more than thirty days. 593 00:39:00,599 --> 00:39:01,904 OK. 594 00:39:01,948 --> 00:39:03,558 You got any tips? 595 00:39:04,646 --> 00:39:06,344 Don't let 'em kill your spirit. 596 00:39:10,783 --> 00:39:12,045 OK. 597 00:39:23,448 --> 00:39:24,579 [dialing] 598 00:39:27,887 --> 00:39:29,715 [phone rings] 599 00:39:29,758 --> 00:39:32,761 -Yeah? -Hello, is this Mr. Foster? 600 00:39:32,805 --> 00:39:35,721 -Who the fuck's askin'? -Oh, um... 601 00:39:35,764 --> 00:39:38,985 This is Sam from Video Flicks. 602 00:39:39,028 --> 00:39:41,901 I'm calling about the copy of Mona Lisa Smile 603 00:39:41,944 --> 00:39:44,251 that you rented in January 604 00:39:44,294 --> 00:39:46,296 and you've yet to return. 605 00:39:46,340 --> 00:39:49,125 Sounds like my snake ex-wife is still using my account. 606 00:39:50,475 --> 00:39:54,217 Actually it says that you're the only one with access. 607 00:39:55,131 --> 00:39:57,656 -So... -Are you calling me a liar? 608 00:39:57,699 --> 00:39:59,179 -[door opens] -[bells jingle] 609 00:40:01,790 --> 00:40:03,531 Sorry, excuse me? 610 00:40:03,575 --> 00:40:05,968 Jesus, kid. Are you even paying attention? 611 00:40:06,012 --> 00:40:08,275 What kind of DVD-jockey are you? 612 00:40:08,318 --> 00:40:10,016 [hangs up phone] 613 00:40:13,454 --> 00:40:15,456 Mr. Foster, right? 614 00:40:15,500 --> 00:40:18,677 -How'd you know? -He's a regular. 615 00:40:18,720 --> 00:40:20,069 Don't take it personal. 616 00:40:21,375 --> 00:40:22,550 [door opens] 617 00:40:23,638 --> 00:40:24,944 What the hell is this? 618 00:40:24,987 --> 00:40:26,728 Oh, here we go. 619 00:40:26,772 --> 00:40:30,384 Do you realize that a cat washes down a gigantic waterfall 620 00:40:30,428 --> 00:40:32,734 in this movie, and survives? 621 00:40:32,778 --> 00:40:34,040 A waterfall. 622 00:40:34,954 --> 00:40:36,521 It's a kids' movie. 623 00:40:36,564 --> 00:40:38,218 Oh, wow. This place is losing its way, man. 624 00:40:38,261 --> 00:40:41,090 First these stupid grape shirts, now the 625 00:40:41,134 --> 00:40:44,529 required factory films where animals are surviving 626 00:40:44,572 --> 00:40:46,792 totally impossible dangers, giving kids 627 00:40:46,835 --> 00:40:49,490 impractical expectations for their own lives. 628 00:40:49,534 --> 00:40:51,492 What can I say, Gus. 629 00:40:51,536 --> 00:40:54,321 Corporate wasn't too keen on you showing "Y tu Mama Tambie" 630 00:40:54,364 --> 00:40:56,802 -on every afternoon. -Y tu Mamá También 631 00:40:56,845 --> 00:40:59,848 is a beautiful, perfect film, and corporate is stupid. 632 00:41:01,328 --> 00:41:03,243 [picks up wrapper] 633 00:41:03,286 --> 00:41:07,073 -Who are you, who's this? -This is Sam, friend of Ellie's. 634 00:41:07,116 --> 00:41:09,423 And yes, he is of working age. 635 00:41:09,467 --> 00:41:11,381 He's gonna be with us until August. 636 00:41:11,425 --> 00:41:13,209 Nice to meet ya, how are you doin'? 637 00:41:13,253 --> 00:41:14,689 You like shit like this? 638 00:41:14,733 --> 00:41:17,953 Oh, um. Yeah, when I was a kid. 639 00:41:17,997 --> 00:41:19,955 Don't worry, I'll show you some real movies. 640 00:41:20,869 --> 00:41:23,045 -Hey, Gus. -Hey, Ellie. How's it goin'. 641 00:41:24,177 --> 00:41:27,659 You look good today. Saw you brought in the new kid. 642 00:41:27,702 --> 00:41:29,530 -Yeah, be nice. -Always. 643 00:41:29,574 --> 00:41:31,924 -Should we initiate him tonight? -I dunno. 644 00:41:31,967 --> 00:41:34,361 What are you talking about? 645 00:41:34,404 --> 00:41:37,190 Every Friday night Gus screens a movie on the roof, 646 00:41:37,233 --> 00:41:38,626 it's kind of a ritual. 647 00:41:38,670 --> 00:41:40,193 Not bullshit like this, I promise. 648 00:41:40,236 --> 00:41:42,282 -Important stuff. -Cool, I wanna go. 649 00:41:44,066 --> 00:41:45,938 -OK. -Yeah, we'll think about it. 650 00:41:45,981 --> 00:41:47,679 [whispers] Just joking, kiddo. 651 00:41:47,722 --> 00:41:50,246 -[Ellie] Cool. -No way that golden retriever 652 00:41:50,290 --> 00:41:51,683 would make it out there alive. 653 00:41:51,726 --> 00:41:53,815 It's a golden retriever! 654 00:41:53,859 --> 00:41:55,208 You ever seen a movie that shows 655 00:41:55,251 --> 00:41:57,210 16 minutes of a tree growing? 656 00:41:57,253 --> 00:41:59,212 That's the kind of crap we're gonna watch tonight. 657 00:41:59,255 --> 00:42:02,258 Talking about my first short film right now? Wanna go there? 658 00:42:03,390 --> 00:42:05,566 [soft guitar music] 659 00:42:05,610 --> 00:42:06,915 [door closes] 660 00:42:59,011 --> 00:43:00,403 [typing can be heard] 661 00:43:20,380 --> 00:43:24,079 -Oh, look who showed up. -Sorry I'm late. 662 00:43:24,123 --> 00:43:25,820 Did I miss the screening? 663 00:43:25,864 --> 00:43:28,518 We were just about to play hide and seek, you in? 664 00:43:28,562 --> 00:43:31,565 Oh, I'm just gonna hang out. 665 00:43:31,609 --> 00:43:34,873 -If it's cool. -Suit yourself. 666 00:43:34,916 --> 00:43:37,266 Everybody form up on me over in the drama section, 667 00:43:37,310 --> 00:43:38,920 we're gonna discuss the rules. 668 00:43:38,964 --> 00:43:40,966 Alright, guys. Follow me. 669 00:43:41,009 --> 00:43:43,272 We don't need to know the rules 'cause it's hide and seek. 670 00:43:46,580 --> 00:43:48,147 [Ellie] What are you thinking about? 671 00:43:49,496 --> 00:43:53,587 Thinking about how there's a child inside of you, 672 00:43:53,631 --> 00:43:54,849 firstly. 673 00:43:57,243 --> 00:43:58,461 What are you gonna do? 674 00:43:59,941 --> 00:44:02,509 What do you think? I have an appointment. 675 00:44:02,552 --> 00:44:03,423 Oh. 676 00:44:04,816 --> 00:44:08,210 Yeah, just imagining a life with Zach, 677 00:44:08,254 --> 00:44:10,560 a life with like my mom's, I just can't. 678 00:44:14,260 --> 00:44:16,175 Why do you care so much anyway? 679 00:44:16,218 --> 00:44:18,481 You trying to be my boyfriend or something? 680 00:44:23,791 --> 00:44:26,489 Just a friend looking out for a friend. 681 00:44:30,885 --> 00:44:32,191 [whispers] Just checking. 682 00:44:33,235 --> 00:44:34,454 What else is on your mind? 683 00:44:36,151 --> 00:44:37,718 Nothing. 684 00:44:37,762 --> 00:44:39,894 They're playing hide and seek for three hours, 685 00:44:39,938 --> 00:44:41,156 I'm gonna get it out of you. 686 00:44:47,989 --> 00:44:49,991 Found all these photos 687 00:44:50,035 --> 00:44:52,037 of my mom with this guy. 688 00:44:53,691 --> 00:44:56,650 -Some guy before my dad. -Like a high school boyfriend? 689 00:44:56,694 --> 00:44:58,173 No. 690 00:44:58,217 --> 00:44:59,697 It was serious, they were engaged. 691 00:45:00,785 --> 00:45:02,264 There were all these letters. 692 00:45:04,397 --> 00:45:05,572 Did you read them? 693 00:45:06,791 --> 00:45:07,835 [whispers] You did. 694 00:45:10,969 --> 00:45:14,059 They were so different. 695 00:45:14,102 --> 00:45:15,756 Different how? 696 00:45:15,800 --> 00:45:18,237 My mom really loved this guy. 697 00:45:18,280 --> 00:45:20,413 She loved my dad 698 00:45:20,456 --> 00:45:23,111 too, but these letters... 699 00:45:25,200 --> 00:45:27,942 Every single one of them was about forever. 700 00:45:29,248 --> 00:45:31,293 My parents never talked like that. 701 00:45:31,337 --> 00:45:32,947 -Have you asked her about that? -No. 702 00:45:32,991 --> 00:45:35,210 I don't think she's ready to talk 703 00:45:35,254 --> 00:45:38,910 about anything, but especially this. 704 00:45:38,953 --> 00:45:40,607 Why don't you let her decide that. 705 00:45:42,478 --> 00:45:44,002 Why do you care so much? 706 00:45:44,045 --> 00:45:45,394 Trying to be my girlfriend or something? 707 00:45:45,438 --> 00:45:47,266 [chuckles] No, no way. 708 00:45:51,357 --> 00:45:53,228 Thank you for caring. 709 00:45:53,272 --> 00:45:54,534 Of course. 710 00:45:56,928 --> 00:45:58,364 [soft guitar music] 711 00:46:01,759 --> 00:46:03,586 [scream, DVD's fall] 712 00:46:03,630 --> 00:46:05,545 Tag, you're it, fresh meat! 713 00:46:05,588 --> 00:46:06,938 [chuckles] 714 00:46:06,981 --> 00:46:08,548 [whispers] I think you'd better run. 715 00:46:09,592 --> 00:46:10,811 [Ellie screams] 716 00:46:18,036 --> 00:46:19,733 Hey, what's up? 717 00:46:19,777 --> 00:46:21,561 You didn't go to bed? 718 00:46:21,604 --> 00:46:24,303 [whispers] You ready? One, two, three. 719 00:46:24,346 --> 00:46:25,783 [grunting] Oh, yeah. 720 00:46:25,826 --> 00:46:28,698 Hey, guys. Ready? Let's go to bed. 721 00:46:30,657 --> 00:46:31,614 OK. 722 00:46:36,097 --> 00:46:37,533 My room's the first door on the left. 723 00:46:40,319 --> 00:46:41,799 [soft guitar music continues] 724 00:47:43,077 --> 00:47:44,426 [soft guitar fades] 725 00:47:44,470 --> 00:47:46,515 You have good taste in movies. 726 00:47:46,559 --> 00:47:48,213 -That surprise you? -No. 727 00:47:49,431 --> 00:47:50,519 Just saying. 728 00:47:51,869 --> 00:47:53,740 Your... 729 00:47:53,783 --> 00:47:56,961 mom's gonna be cool with me bein' over here this late? 730 00:47:58,701 --> 00:48:00,703 Yeah, we don't have what you'd call a normal 731 00:48:00,747 --> 00:48:02,096 parent - child relationship. 732 00:48:03,184 --> 00:48:05,099 Yeah, I can relate. 733 00:48:08,102 --> 00:48:09,016 Yeah. 734 00:48:10,975 --> 00:48:11,889 Confession. 735 00:48:13,368 --> 00:48:16,676 I knew that I wrote your name wrong in your gym shorts. 736 00:48:16,719 --> 00:48:18,504 I was just too shy to tell you. 737 00:48:21,028 --> 00:48:24,118 No, you? Shy? I can't imagine it. 738 00:48:24,162 --> 00:48:26,947 I was, it was the first day 739 00:48:26,991 --> 00:48:30,255 and there was this cute guy and I was... 740 00:48:30,298 --> 00:48:31,299 M... 741 00:48:33,040 --> 00:48:34,824 -[chuckles] -Me, cute? 742 00:48:34,868 --> 00:48:36,870 Yeah, you were! 743 00:48:36,914 --> 00:48:40,221 You had this big brown moppy head of hair. 744 00:48:41,092 --> 00:48:42,658 You were... 745 00:48:42,702 --> 00:48:45,096 cute. 746 00:48:45,139 --> 00:48:46,836 You're... 747 00:48:46,880 --> 00:48:48,142 a little sadder... 748 00:48:49,404 --> 00:48:51,798 a little more lost, but you're cute. 749 00:48:51,841 --> 00:48:53,974 Still cute. 750 00:48:54,018 --> 00:48:55,367 Ellie... 751 00:48:59,545 --> 00:49:00,894 You don't know... 752 00:49:02,330 --> 00:49:04,637 how badly 753 00:49:04,680 --> 00:49:07,727 I've wanted to know you ever since that day. 754 00:49:11,252 --> 00:49:12,645 I'm sorry I took so long. 755 00:49:14,821 --> 00:49:16,954 I forgive you, again. 756 00:49:18,390 --> 00:49:20,218 -Am I back off your hit-list? -For now. 757 00:49:22,046 --> 00:49:24,570 Is that why you didn't wanna read your five year plan essay? 758 00:49:24,613 --> 00:49:26,441 Just 'cause it was like a huge list of 759 00:49:26,485 --> 00:49:28,182 all these people you were gonna kill? 760 00:49:28,226 --> 00:49:30,054 I was hoping you'd forget about that. 761 00:49:31,316 --> 00:49:34,406 Wait, let me see if I remember correctly. 762 00:49:35,450 --> 00:49:37,800 -The type of people who leave -[Sam gasps] 763 00:49:37,844 --> 00:49:39,541 -and the kind who stay? -No. 764 00:49:39,585 --> 00:49:42,196 That was incomplete, OK? Don't judge me. 765 00:49:42,240 --> 00:49:44,242 Why don't we break out yours. 766 00:49:44,285 --> 00:49:47,332 Well you read mine. Why don't you recite it for me, you creep? 767 00:49:51,466 --> 00:49:53,512 I don't think we can trust anyone who says 768 00:49:53,555 --> 00:49:55,296 they'll know where they'll be in five years. 769 00:50:08,875 --> 00:50:10,485 Will you take me to see Dean? 770 00:50:12,531 --> 00:50:14,054 Dean? 771 00:50:14,098 --> 00:50:15,534 The guy in the photos. 772 00:50:20,321 --> 00:50:21,453 Why? 773 00:50:25,065 --> 00:50:26,240 What is she gonna do 774 00:50:27,459 --> 00:50:28,808 when I leave in August? 775 00:50:32,246 --> 00:50:34,031 What is she gonna do without me? 776 00:50:35,597 --> 00:50:37,338 I think that she'll be alright. 777 00:50:38,426 --> 00:50:40,037 I'm gonna be across the country. 778 00:50:41,429 --> 00:50:42,822 She's gonna be all alone. 779 00:50:45,564 --> 00:50:49,785 We've built this weird little life together. 780 00:50:52,310 --> 00:50:53,180 And... 781 00:50:57,054 --> 00:50:58,620 I dunno, if there's something more for me, 782 00:50:58,664 --> 00:51:00,318 there has to be something more for her. 783 00:51:03,973 --> 00:51:05,453 That's all I'm thinking about. 784 00:51:12,199 --> 00:51:13,070 OK. 785 00:51:14,332 --> 00:51:15,159 Yeah, let's go. 786 00:51:16,160 --> 00:51:18,597 -Are you sure? -Yeah, let's go. 787 00:51:20,468 --> 00:51:21,817 [soft guitar music] 788 00:51:21,861 --> 00:51:22,905 Thank you. 789 00:51:42,142 --> 00:51:43,709 [muted voices] 790 00:52:17,525 --> 00:52:19,484 -Hello? -Can I help you? 791 00:52:19,527 --> 00:52:21,486 Um, hi. You're Dean Hall? 792 00:52:21,529 --> 00:52:22,574 Yeah. 793 00:52:24,358 --> 00:52:26,404 This... Uh. 794 00:52:26,447 --> 00:52:28,145 I'm Sam, This is Ellie. 795 00:52:28,188 --> 00:52:30,190 Pleasure, what can I do for you? 796 00:52:30,234 --> 00:52:32,192 We're just... 797 00:52:32,236 --> 00:52:34,368 We're wanting to furnish our new place. 798 00:52:34,412 --> 00:52:35,761 Mm-hmm. 799 00:52:35,804 --> 00:52:37,154 Your new place? 800 00:52:39,243 --> 00:52:42,376 It's not ours, it's for my mom. 801 00:52:42,420 --> 00:52:44,987 Oh, OK. Is your mom here? 802 00:52:46,815 --> 00:52:48,034 -No. -No. 803 00:52:49,078 --> 00:52:50,645 -She's not? -No. 804 00:52:50,689 --> 00:52:52,604 It's a surprise. 805 00:52:52,647 --> 00:52:54,475 Are you guys brother and sister? 806 00:52:54,519 --> 00:52:56,129 -Yeah. -No. 807 00:52:56,173 --> 00:52:58,131 Kids, c'mon. I don't have time for this. 808 00:52:58,175 --> 00:52:59,872 Try Living Spaces. 809 00:53:02,875 --> 00:53:04,485 Do you know Janice Nimitz? 810 00:53:10,404 --> 00:53:11,623 Yeah, I did. 811 00:53:14,452 --> 00:53:16,671 I knew her as Janice Hansen back then. 812 00:53:17,672 --> 00:53:19,196 Yeah. 813 00:53:19,239 --> 00:53:20,284 Um... 814 00:53:22,764 --> 00:53:24,288 I'm her son. 815 00:53:27,378 --> 00:53:31,164 So you wanna explain the weird cover up... 816 00:53:32,034 --> 00:53:33,993 out there? 817 00:53:44,308 --> 00:53:45,526 [Sam] Can you tell me about that? 818 00:53:48,399 --> 00:53:49,704 Oh, my God. 819 00:53:53,926 --> 00:53:55,057 What do you want me to say? 820 00:53:55,884 --> 00:53:58,583 I didn't know about you guys until now. 821 00:53:59,714 --> 00:54:02,239 Well it's not like it was a secret or anything. 822 00:54:03,631 --> 00:54:06,547 Mom and I met at high school and 823 00:54:06,591 --> 00:54:07,592 dated for... 824 00:54:08,723 --> 00:54:10,203 a couple of years and then... 825 00:54:11,335 --> 00:54:12,901 eventually we got engaged. 826 00:54:13,772 --> 00:54:15,469 But then what? 827 00:54:17,645 --> 00:54:20,257 -She met your dad. -You knew him? 828 00:54:21,170 --> 00:54:23,782 Yeah, he was my best friend when I was about your age. 829 00:54:23,825 --> 00:54:27,916 We were in a band about the time me and your mom got together. 830 00:54:27,960 --> 00:54:30,136 She left you for your best friend? 831 00:54:30,179 --> 00:54:33,139 I wasn't perfect, you know, I had my problems 832 00:54:33,182 --> 00:54:34,271 I was... 833 00:54:35,750 --> 00:54:37,970 I was a really angry kid. 834 00:54:39,319 --> 00:54:41,103 He was a better choice. 835 00:54:41,147 --> 00:54:44,237 How could you be so cool about it? I would... 836 00:54:44,281 --> 00:54:45,456 I'd die. 837 00:54:46,718 --> 00:54:49,111 20 years is a very 838 00:54:49,155 --> 00:54:52,419 sobering amount of time. 839 00:54:55,161 --> 00:54:57,381 Why are you guys here? So your mom had boyfriends 840 00:54:57,424 --> 00:54:59,513 before your dad, I wouldn't call that uncommon. 841 00:55:02,473 --> 00:55:04,083 It's 'cause she wants to see you. 842 00:55:08,043 --> 00:55:09,088 What? 843 00:55:11,046 --> 00:55:12,396 Yes. 844 00:55:12,439 --> 00:55:14,398 How do you think I got the photo? 845 00:55:14,441 --> 00:55:16,182 She kept it, everything. 846 00:55:22,536 --> 00:55:24,146 Look. 847 00:55:25,887 --> 00:55:27,759 I really don't know what to say about all this. 848 00:55:29,587 --> 00:55:30,849 Would you see her again? 849 00:55:33,504 --> 00:55:37,072 -I mean, I don't know. -She's having a birthday party 850 00:55:37,116 --> 00:55:39,510 next week at our house. 851 00:55:39,553 --> 00:55:42,295 -She wouldn't wanna see me. -I think she would. 852 00:55:43,557 --> 00:55:46,212 Are you sure it's OK? I was just like: "She wants to see you." 853 00:55:46,255 --> 00:55:49,694 -Then I was like: "Shit." -No. I wanted to say it myself. 854 00:55:49,737 --> 00:55:52,349 Yeah, I was just thinking about what you said, it's like, 855 00:55:52,392 --> 00:55:54,873 she's gonna be alone. This could be a good thing, right? 856 00:55:54,916 --> 00:55:56,135 Yeah, definitely. 857 00:55:57,789 --> 00:55:58,877 Yeah. 858 00:56:07,320 --> 00:56:08,365 What? 859 00:56:09,453 --> 00:56:10,889 You guys miss your dad. 860 00:56:20,681 --> 00:56:23,249 Do you remember James Keller? 861 00:56:25,904 --> 00:56:29,473 James Keller, the kid with the prosthetic hand? 862 00:56:29,516 --> 00:56:32,171 Yes, I do. 863 00:56:32,214 --> 00:56:36,741 -That's an unexpected reference. -Yeah. 864 00:56:36,784 --> 00:56:39,221 We had a class together the year after his accident. 865 00:56:41,789 --> 00:56:45,924 He used to complain that it hurt where his hand used to be. 866 00:56:45,967 --> 00:56:47,969 It's this thing called phantom limb pain. 867 00:56:49,710 --> 00:56:51,190 He was supposed to take pills for it, 868 00:56:51,233 --> 00:56:54,193 but he told me that he wouldn't, 869 00:56:54,236 --> 00:56:58,110 sometimes just because he liked the feeling of it being there 870 00:56:58,153 --> 00:56:59,633 even if it hurt. 871 00:57:04,159 --> 00:57:06,901 It's like a part of us has gone 872 00:57:06,945 --> 00:57:12,211 and our only connection to him now is the pain. 873 00:57:15,519 --> 00:57:18,696 Trying to move on would mean erasing him. 874 00:57:22,439 --> 00:57:24,484 I dunno, it's messed up maybe. 875 00:57:25,746 --> 00:57:27,139 It's not messed up. 876 00:57:28,445 --> 00:57:30,185 I understand. 877 00:57:33,754 --> 00:57:34,973 What about your dad? 878 00:57:48,508 --> 00:57:50,292 Where are we? 879 00:57:54,122 --> 00:57:55,776 This is the house I grew up in. 880 00:57:58,779 --> 00:58:01,216 We had to give it up after my dad left 'cause we couldn't 881 00:58:01,260 --> 00:58:02,740 afford the mortgage anymore. 882 00:58:05,525 --> 00:58:09,224 I told myself I'd come back when I was older and buy it 883 00:58:09,268 --> 00:58:10,443 with my new family. 884 00:58:13,664 --> 00:58:15,317 I have so many memories in this house. 885 00:58:17,319 --> 00:58:20,540 Before my mom was dating a new guy every week, 886 00:58:20,584 --> 00:58:22,760 and I had to explain to my brothers why 887 00:58:22,803 --> 00:58:24,501 I had to take care of them and live on. 888 00:58:34,423 --> 00:58:35,903 My dad used to park his station wagon 889 00:58:35,947 --> 00:58:37,775 over that oil stain in the driveway. 890 00:58:41,605 --> 00:58:45,434 I have this memory of Christopher, Frank and I; 891 00:58:45,478 --> 00:58:48,612 it was a Sunday afternoon, my dad came home from the store 892 00:58:48,655 --> 00:58:49,961 and he was like, "guys... 893 00:58:51,963 --> 00:58:54,095 look what I found in my basket at the store." 894 00:58:54,139 --> 00:58:57,577 He got out his bag and we were just running around 895 00:58:57,621 --> 00:59:01,973 circling him, desperately wanting to know what was inside. 896 00:59:11,199 --> 00:59:13,245 What was inside? 897 00:59:21,253 --> 00:59:22,559 I can't remember. 898 00:59:26,388 --> 00:59:28,260 [light piano music] 899 00:59:34,745 --> 00:59:37,095 Can you take me to my appointment on Saturday? 900 00:59:39,706 --> 00:59:42,143 Please? I need someone to take me. 901 00:59:44,189 --> 00:59:45,625 OK. Yeah. 902 00:59:46,670 --> 00:59:48,062 -Yeah, I'll do it. -Really? 903 00:59:48,106 --> 00:59:50,325 Yeah. Terrified, but... 904 00:59:51,500 --> 00:59:52,893 Yeah, I'll do it. 905 00:59:54,852 --> 00:59:56,070 Thank you. 906 00:59:57,202 --> 00:59:59,508 -[indistinct] -No, you don't. 907 00:59:59,552 --> 01:00:01,249 [soft guitar music] 908 01:00:03,643 --> 01:00:04,862 I wanna do it. 909 01:00:06,428 --> 01:00:08,169 I love you, you know. 910 01:00:11,346 --> 01:00:12,565 Thank you. 911 01:00:18,919 --> 01:00:20,617 [soft guitar music fades] 912 01:00:20,660 --> 01:00:23,097 So do you just get paid to stand here all day? 913 01:00:23,141 --> 01:00:26,144 Yeah, it's for now. I'm getting trained on register next week. 914 01:00:26,187 --> 01:00:27,841 Oh, nice. 915 01:00:27,885 --> 01:00:30,365 -Keys to the castle already. -Bobby, I don't... 916 01:00:31,323 --> 01:00:33,238 It's really nice of you to give me a ride, 917 01:00:33,281 --> 01:00:36,110 but I don't want them to think we're just hanging out here. 918 01:00:36,154 --> 01:00:39,026 What? No, I'm thinking 'bout buying some previously owned 919 01:00:39,070 --> 01:00:41,115 DVD's, as advertised. I'm a costumer. 920 01:00:42,726 --> 01:00:44,379 What happened to your girlfriend, I thought 921 01:00:44,423 --> 01:00:46,251 -she was giving you rides. -She is. 922 01:00:46,294 --> 01:00:48,688 I dunno, she took the afternoon off. 923 01:00:48,732 --> 01:00:50,255 How's that going? 924 01:00:51,343 --> 01:00:53,650 I guess it's getting pretty real. 925 01:00:54,694 --> 01:00:56,087 Oh, yeah? 926 01:00:56,130 --> 01:00:58,872 Alright. Gettin' out of your shell. 927 01:00:58,916 --> 01:01:00,918 -Gettin' in that pipe. -No! 928 01:01:00,961 --> 01:01:04,051 What? Pipe? Stop saying that. It's not... 929 01:01:04,095 --> 01:01:05,966 It's like, we like each other, 930 01:01:06,010 --> 01:01:08,273 you know. We actually like each other, it's a real thing. 931 01:01:09,187 --> 01:01:11,189 Whatever blows your hair back, man. 932 01:01:11,232 --> 01:01:12,843 As long as you're out of the garage. 933 01:01:17,412 --> 01:01:19,197 -[Ellie] Alright. -Oh, 12 o'clock. 934 01:01:19,240 --> 01:01:22,069 -I will see you tomorrow. -[Zach] Later. 935 01:01:22,113 --> 01:01:23,592 Bye. 936 01:01:24,855 --> 01:01:26,683 -Hey, how's it goin'? -Hey. 937 01:01:28,772 --> 01:01:30,295 Well, DVD's are safe. 938 01:01:30,338 --> 01:01:32,036 Man's guarding it like a junkyard dog. 939 01:01:32,079 --> 01:01:33,602 Were you at the beach? 940 01:01:37,737 --> 01:01:40,000 Yeah, my friend had a birthday thing. 941 01:01:44,439 --> 01:01:46,746 Alrighty, I'm gonna go change. 942 01:01:48,356 --> 01:01:49,444 See you in there. 943 01:01:51,185 --> 01:01:52,665 [door opens] 944 01:01:54,798 --> 01:01:56,756 I feel you, man. 945 01:01:56,800 --> 01:01:57,931 So real. 946 01:02:01,805 --> 01:02:02,806 Hm. 947 01:02:03,937 --> 01:02:05,156 It's kind of funny, though. 948 01:02:06,548 --> 01:02:07,506 Sorry. 949 01:02:14,774 --> 01:02:15,993 What are you doing after work? 950 01:02:16,907 --> 01:02:19,387 Just watching my brothers, nothing exciting. 951 01:02:19,431 --> 01:02:20,954 [movie chatter in the background] 952 01:02:22,521 --> 01:02:23,827 [J.D.] So... 953 01:02:24,828 --> 01:02:26,655 what are you guys doin' this Friday? 954 01:02:26,699 --> 01:02:29,223 -What's Friday? -Pool party. 955 01:02:29,267 --> 01:02:30,137 My place. 956 01:02:32,574 --> 01:02:33,488 Okay. 957 01:02:35,490 --> 01:02:37,579 Sam, you in? 958 01:02:37,623 --> 01:02:39,451 I can't, it's my mom's birthday. 959 01:02:41,845 --> 01:02:45,022 Bummer. Come after, maybe. 960 01:02:45,065 --> 01:02:47,720 Yeah, maybe. Are you coming 961 01:02:47,764 --> 01:02:49,504 to my mom's birthday? 962 01:02:50,418 --> 01:02:53,030 It's your family thing. I'll just see you after, OK? 963 01:02:55,902 --> 01:02:56,860 Yeah. 964 01:02:57,948 --> 01:02:59,863 Alright, let's close it down, yeah? 965 01:03:01,038 --> 01:03:03,431 -Yeah. -Can I drive you home? 966 01:03:04,519 --> 01:03:05,520 Yeah, sure. 967 01:03:15,139 --> 01:03:16,357 Wait. 968 01:03:20,013 --> 01:03:21,145 I don't... 969 01:03:22,537 --> 01:03:24,278 wanna make it awkward, but... 970 01:03:25,584 --> 01:03:28,413 what's going on with you and Zach? 971 01:03:30,458 --> 01:03:32,417 Is that why you've been so quiet? 972 01:03:34,767 --> 01:03:36,334 We've been friends for a really long time, 973 01:03:36,377 --> 01:03:38,858 we dated for a little bit. 974 01:03:38,902 --> 01:03:41,730 Didn't work out, so we're just trying to move passed it. 975 01:03:45,299 --> 01:03:46,474 You understand? 976 01:03:48,520 --> 01:03:49,956 Yeah. 977 01:03:50,000 --> 01:03:51,740 -Yeah. -Don't be sad. 978 01:03:53,046 --> 01:03:54,352 I'm not. 979 01:03:57,355 --> 01:03:58,399 OK. 980 01:04:00,488 --> 01:04:01,750 [soft guitar music] 981 01:04:01,794 --> 01:04:03,491 [engine starts] 982 01:04:43,705 --> 01:04:45,359 [all whispering] 983 01:04:54,064 --> 01:04:56,762 [all] Surprise! 984 01:04:56,805 --> 01:04:58,285 [all laugh] 985 01:04:58,329 --> 01:05:00,374 Oh, you're such troubles. 986 01:05:00,418 --> 01:05:02,246 [indistinct chatter] 987 01:05:04,988 --> 01:05:06,119 Hi. 988 01:05:21,265 --> 01:05:22,831 [soft guitar music fades] 989 01:05:31,057 --> 01:05:33,320 You missed the surprise, but... 990 01:05:33,364 --> 01:05:34,800 Yeah, sorry. 991 01:05:35,844 --> 01:05:37,629 I sat in the car for 992 01:05:37,672 --> 01:05:39,674 about 30 minutes before I tuned on the engine. 993 01:05:42,808 --> 01:05:44,679 You don't have to do it if you don't want to. 994 01:05:45,942 --> 01:05:47,247 No, I know. I do. 995 01:05:49,336 --> 01:05:55,255 I do. OK. 996 01:05:55,299 --> 01:05:57,562 I just can't believe you all drove in. 997 01:05:57,605 --> 01:05:58,867 Mom. 998 01:05:58,911 --> 01:06:00,304 Someone's here to see you. 999 01:06:01,566 --> 01:06:03,046 Hey, Janice. 1000 01:06:07,093 --> 01:06:10,967 Peggy, Allen, nice to see you guys, it's been a while. 1001 01:06:12,316 --> 01:06:14,840 I'm sorry, I just don't... 1002 01:06:16,233 --> 01:06:17,538 I don't und.. 1003 01:06:21,673 --> 01:06:23,240 Uh. 1004 01:06:23,283 --> 01:06:25,111 I'm sorry, can you just give me a second? 1005 01:06:27,461 --> 01:06:28,506 Excuse me. 1006 01:06:29,724 --> 01:06:30,769 One sec. 1007 01:06:32,597 --> 01:06:33,728 [door closes] 1008 01:06:37,906 --> 01:06:38,995 [knocking on door] 1009 01:06:39,038 --> 01:06:40,126 Hey, mom? 1010 01:06:42,041 --> 01:06:43,608 Can you open the door, please? 1011 01:06:46,480 --> 01:06:47,481 I was just trying to... 1012 01:06:48,656 --> 01:06:49,614 [door shuts] 1013 01:06:50,832 --> 01:06:52,704 What have you done? What are you doing? 1014 01:06:52,747 --> 01:06:54,662 I'm trying to help you. 1015 01:06:54,706 --> 01:06:56,882 You're trying to help me do what? 1016 01:06:58,101 --> 01:07:00,712 I saw all those letters and the photos between you and Dean. 1017 01:07:01,713 --> 01:07:03,193 I saw how in love you guys were. 1018 01:07:03,236 --> 01:07:05,064 Oh, my God, Sam. 1019 01:07:05,108 --> 01:07:09,982 That was 20 years ago. 20! 1020 01:07:10,026 --> 01:07:12,158 What are you thinking? 1021 01:07:12,202 --> 01:07:14,726 What gives you any right to go through my life? 1022 01:07:14,769 --> 01:07:17,076 I'm sorry. 1023 01:07:17,120 --> 01:07:18,425 OK? 1024 01:07:18,469 --> 01:07:19,992 I do not need your help. 1025 01:07:21,689 --> 01:07:24,344 I don't need to be saved by anybody, let alone my own kid. 1026 01:07:25,693 --> 01:07:27,304 You are the child, I am the parent, 1027 01:07:27,347 --> 01:07:29,958 -stop forgetting that. -Then act like one! 1028 01:07:32,439 --> 01:07:35,486 You can't just quit your life because something bad happened. 1029 01:07:36,791 --> 01:07:39,794 I already lost my dad, I don't need to lose my mom too. 1030 01:07:39,838 --> 01:07:42,014 -You're not losing me. -I already have. 1031 01:07:43,407 --> 01:07:45,017 All day, every day, 1032 01:07:45,061 --> 01:07:47,367 all you do is sleep on that couch. 1033 01:07:47,411 --> 01:07:49,326 You never talk to me. 1034 01:07:50,631 --> 01:07:53,069 You made me move into dad's studio, 1035 01:07:53,112 --> 01:07:54,635 so you wouldn't have to see me. 1036 01:07:56,159 --> 01:07:58,161 -I did not make you. -You sure as hell made 1037 01:07:58,204 --> 01:07:59,423 a good argument for it. 1038 01:07:59,466 --> 01:08:02,121 And you never come to see me. 1039 01:08:02,165 --> 01:08:04,123 You just threw me in there with all of his other stuff 1040 01:08:04,167 --> 01:08:07,126 you don't wanna see. Now I'm alone with it all the time. 1041 01:08:14,046 --> 01:08:15,961 I didn't know you felt like this. 1042 01:08:16,004 --> 01:08:17,354 Of course I do. 1043 01:08:18,790 --> 01:08:20,618 You practically just waiting for me 1044 01:08:20,661 --> 01:08:22,185 to leave for school next month. 1045 01:08:23,229 --> 01:08:25,884 I just remind you of him and now you want me gone too. 1046 01:08:35,459 --> 01:08:37,069 [door opens] 1047 01:08:37,113 --> 01:08:38,201 [door closes] 1048 01:08:41,247 --> 01:08:42,683 I'm sorry. 1049 01:08:42,727 --> 01:08:44,207 [soft guitar music] 1050 01:09:08,361 --> 01:09:10,233 [party music muffled] 1051 01:09:13,540 --> 01:09:15,151 [party music intensifies] 1052 01:09:21,113 --> 01:09:22,245 [J.D.] Sam! 1053 01:09:24,812 --> 01:09:26,640 Yeah, I'm glad you could make it, man. C'mon. 1054 01:09:28,599 --> 01:09:29,687 Hey, J.D. 1055 01:09:30,862 --> 01:09:32,777 -Have you seen Ellie? -Ellie, yeah. 1056 01:09:32,820 --> 01:09:34,996 I think... Hey, man. Uh, Ellie, yeah. 1057 01:09:35,040 --> 01:09:37,825 She's around here somewhere. She's with Zach. Why don't you 1058 01:09:37,869 --> 01:09:39,044 try the pool, man. Good luck. 1059 01:09:45,355 --> 01:09:47,313 -[guy] Yeah. -[girl] C'mon. 1060 01:09:48,401 --> 01:09:50,186 [all cheering] 1061 01:10:00,370 --> 01:10:02,502 Your turn. Up. Go! 1062 01:10:02,546 --> 01:10:04,200 No, you go. 1063 01:10:18,736 --> 01:10:21,042 -Sam, stop. -What do you want from me? 1064 01:10:21,086 --> 01:10:22,740 Just talk to me, please. Sam! 1065 01:10:22,783 --> 01:10:24,350 -No, shut up. -What? 1066 01:10:24,394 --> 01:10:26,091 Shut up! 1067 01:10:28,136 --> 01:10:29,355 You told me... 1068 01:10:31,401 --> 01:10:33,664 -that you were just friends. -We are just friends! 1069 01:10:33,707 --> 01:10:36,319 You don't act like that with your ex-boyfriend 1070 01:10:36,362 --> 01:10:39,191 when you're starting a relationship with somebody new. 1071 01:10:39,235 --> 01:10:41,715 Back off, OK. I didn't know this was a relationship. 1072 01:10:41,759 --> 01:10:44,631 Are you...? No! Are you kidding me? 1073 01:10:47,373 --> 01:10:50,071 Not everything has to be one way or the other, right? 1074 01:10:50,115 --> 01:10:52,422 Must be easy living like that. 1075 01:10:56,164 --> 01:10:57,601 I think you might be right, 1076 01:10:58,689 --> 01:11:01,431 we might just all end up like our parents. 1077 01:11:06,305 --> 01:11:09,221 -What's that supposed to mean? -Go ahead and have that baby, 1078 01:11:09,265 --> 01:11:10,701 get on with it. 1079 01:11:14,487 --> 01:11:16,272 I let you into my life, Sam, and then... 1080 01:11:17,490 --> 01:11:19,057 You're just gonna use it against me? 1081 01:11:20,014 --> 01:11:23,279 Yeah. Doesn't feel good to have people you trust 1082 01:11:23,322 --> 01:11:25,193 be reckless with you, does it? 1083 01:11:25,237 --> 01:11:26,847 I'm sorry, OK? 1084 01:11:29,633 --> 01:11:31,635 God, give me a break! 1085 01:11:31,678 --> 01:11:34,290 Haven't you ever been unsure about anything? 1086 01:11:34,333 --> 01:11:35,291 No. 1087 01:11:36,379 --> 01:11:38,163 Not when it comes to you. 1088 01:11:40,687 --> 01:11:42,689 God, stop looking at me like that! 1089 01:11:45,997 --> 01:11:48,042 Just 'cause you liked me all these years doesn't mean 1090 01:11:48,086 --> 01:11:49,870 I have to be your fantasy. 1091 01:11:49,914 --> 01:11:52,612 No, it's not about that. 1092 01:11:52,656 --> 01:11:53,961 Then what? 1093 01:11:57,487 --> 01:11:58,792 I thought we were in it together. 1094 01:12:10,587 --> 01:12:12,066 [Sam walking away] 1095 01:12:19,770 --> 01:12:21,424 Don't you think it's weird that we drive? 1096 01:12:21,467 --> 01:12:22,816 [electronic music on radio] 1097 01:12:23,687 --> 01:12:25,515 And like we're... 1098 01:12:25,558 --> 01:12:26,516 monkeys. 1099 01:12:27,734 --> 01:12:29,693 OK. So like, imagine Lucy driving a car. 1100 01:12:32,478 --> 01:12:34,001 Who is Lucy? 1101 01:12:35,133 --> 01:12:36,352 Did I...? 1102 01:12:38,310 --> 01:12:39,703 I can't... 1103 01:12:39,746 --> 01:12:42,401 I think you've had enough of this. 1104 01:12:45,230 --> 01:12:46,405 Hey, there's Sam. 1105 01:12:48,102 --> 01:12:49,756 -Sam. -My man, Sam arrived. 1106 01:12:49,800 --> 01:12:52,237 -Yo, Sam. What are you doin'? -Sam. 1107 01:12:52,280 --> 01:12:53,847 -I'm going home. -[car door shuts] 1108 01:12:53,891 --> 01:12:55,109 [Bobby] Come here real quick. 1109 01:12:55,980 --> 01:12:57,198 What's going on, man? 1110 01:12:58,243 --> 01:12:59,549 What's up? 1111 01:13:00,550 --> 01:13:02,769 Trouble in paradise with Ellie Vaughn? 1112 01:13:02,813 --> 01:13:04,380 Now you join the army of other young men 1113 01:13:04,423 --> 01:13:05,903 who have been burned by miss Vaughn. 1114 01:13:05,946 --> 01:13:07,513 You guys should start a scholarship. 1115 01:13:07,557 --> 01:13:09,254 On the bright side you're back on the horse. 1116 01:13:09,297 --> 01:13:11,125 Get off me! 1117 01:13:11,169 --> 01:13:14,085 Hey, man. Don't be killin' the fuckin' vibe like that. 1118 01:13:14,128 --> 01:13:16,914 Killing the vibe, Samming the mood, 1119 01:13:16,957 --> 01:13:18,785 -aren't I? -Yeah. 1120 01:13:18,829 --> 01:13:20,657 As a matter of fact you were Samming the mood. 1121 01:13:20,700 --> 01:13:22,572 I'm really sorry that my dad killing himself 1122 01:13:22,615 --> 01:13:24,617 has been cramping you style so much. 1123 01:13:25,705 --> 01:13:26,619 What? 1124 01:13:29,666 --> 01:13:31,929 Alright, dude, I'm too high for this. 1125 01:13:31,972 --> 01:13:35,106 You're always high, drunk, trying to sleep with some girl. 1126 01:13:35,149 --> 01:13:37,064 Don't you care about anything else? 1127 01:13:41,460 --> 01:13:43,419 Please stop pretending we're friends. 1128 01:13:51,035 --> 01:13:53,124 Alright, come here, dude. I don't know what's goin' on. 1129 01:14:00,087 --> 01:14:01,045 You know... 1130 01:14:02,176 --> 01:14:03,482 For the past year I've been trying 1131 01:14:03,526 --> 01:14:04,614 to get you out of this house. 1132 01:14:05,919 --> 01:14:08,052 No, you just wanna stay cuddled up 1133 01:14:08,095 --> 01:14:10,054 on your little island in your garage, don't you? 1134 01:14:13,057 --> 01:14:15,451 It's just me pretending to be your friend, right? 1135 01:14:17,583 --> 01:14:20,412 What about our band you just totally bailed. 1136 01:14:20,456 --> 01:14:22,458 [laughs] I didn't think Poetic Demise 1137 01:14:22,501 --> 01:14:25,112 was gonna make any real waves! Can you stop? 1138 01:14:26,549 --> 01:14:28,986 -It was ours, though. -I know. 1139 01:14:29,029 --> 01:14:31,379 Look this shit was hard on all of us. 1140 01:14:31,423 --> 01:14:34,426 OK? Everybody misses your dad. 1141 01:14:34,470 --> 01:14:36,950 Me, you, your mom. Everybody who knew the guy, misses him. 1142 01:14:39,779 --> 01:14:41,259 I knew him since I was a little kid! 1143 01:14:42,521 --> 01:14:44,262 He was the only person that believed in my music. 1144 01:14:44,305 --> 01:14:45,350 The only person! 1145 01:14:46,786 --> 01:14:48,527 My parents are sending me to math camp and shit like, 1146 01:14:48,571 --> 01:14:49,746 who the fuck does that? 1147 01:14:51,051 --> 01:14:52,009 So... 1148 01:14:55,491 --> 01:14:57,493 Just take the fuckin' chip off your shoulder, man. 1149 01:14:57,536 --> 01:14:59,103 [soft guitar music] 1150 01:15:25,477 --> 01:15:27,305 Yeah. 1151 01:15:27,348 --> 01:15:30,090 Order number seven... 1152 01:15:31,178 --> 01:15:33,398 zero, one, zero, zero, zero, one. 1153 01:15:34,747 --> 01:15:36,183 Yeah. 1154 01:15:36,227 --> 01:15:38,925 Hey, can I call you back? 1155 01:15:38,969 --> 01:15:41,058 Alright, yeah. Bye. 1156 01:15:47,978 --> 01:15:49,370 You wanna come in? 1157 01:15:52,548 --> 01:15:55,115 You're not gonna run my hand through the band saw, are you? 1158 01:15:55,159 --> 01:15:56,290 [chuckles] 1159 01:15:58,641 --> 01:15:59,729 C'mon. C'mere. 1160 01:16:06,779 --> 01:16:07,780 I'm... 1161 01:16:08,825 --> 01:16:10,217 so, sorry. 1162 01:16:13,438 --> 01:16:14,482 It's alright. 1163 01:16:17,050 --> 01:16:19,139 -Just like that? -Just like that. 1164 01:16:20,184 --> 01:16:21,838 Are you not pissed at me? 1165 01:16:25,232 --> 01:16:26,364 I was. 1166 01:16:34,851 --> 01:16:36,026 I get it. 1167 01:16:37,201 --> 01:16:39,029 You're a good kid, you just... 1168 01:16:40,813 --> 01:16:42,293 did somethin' stupid. 1169 01:16:46,471 --> 01:16:47,515 I just... 1170 01:16:49,387 --> 01:16:50,606 I can't... 1171 01:16:52,129 --> 01:16:53,696 handle 1172 01:16:53,739 --> 01:16:55,306 the kind of people who leave. 1173 01:16:56,742 --> 01:16:59,876 Now with the going to school, my... 1174 01:17:01,704 --> 01:17:04,532 And in doing that, I am that. 1175 01:17:04,576 --> 01:17:06,622 People who leave, people who stay, man. 1176 01:17:08,101 --> 01:17:10,408 I haven't heard that in a long time. Let me tell you something, 1177 01:17:10,451 --> 01:17:12,236 it's easy to draw lines in the sand. 1178 01:17:13,759 --> 01:17:16,849 But trust me, people don't exist... 1179 01:17:18,068 --> 01:17:20,157 on one side or the other. 1180 01:17:22,681 --> 01:17:24,901 You don't have to listen to me, but I think you should. 1181 01:17:26,032 --> 01:17:27,294 -Yeah? -Yeah. 1182 01:17:29,035 --> 01:17:31,385 All this bullshit... 1183 01:17:32,735 --> 01:17:34,475 doesn't have to define you. 1184 01:17:36,086 --> 01:17:38,566 OK? That's what you need to control. 1185 01:17:40,307 --> 01:17:41,874 How do you control it? 1186 01:17:45,008 --> 01:17:45,878 This... 1187 01:17:47,271 --> 01:17:49,360 is where I feel in control. 1188 01:17:49,403 --> 01:17:51,101 [table saw whirls] 1189 01:17:51,144 --> 01:17:52,624 Uh. 1190 01:17:52,668 --> 01:17:54,757 I dunno, isn't it all kind of tedious? 1191 01:17:54,800 --> 01:17:56,410 [chuckles] Sometimes it is. 1192 01:17:57,324 --> 01:17:58,499 But you know, 1193 01:17:59,370 --> 01:18:01,720 I get to beat the shit out of wood and 1194 01:18:01,764 --> 01:18:03,069 metal all day. 1195 01:18:04,505 --> 01:18:06,377 And over time 1196 01:18:06,420 --> 01:18:07,683 make something beautiful. 1197 01:18:15,821 --> 01:18:16,909 See? 1198 01:18:22,567 --> 01:18:24,525 You don't have any dead bodies, right? 1199 01:18:24,569 --> 01:18:26,963 [chuckles] Yeah, they're in the freezer. 1200 01:18:28,225 --> 01:18:29,705 Wanna give it a shot? 1201 01:18:31,532 --> 01:18:32,838 -Yeah. -Yup. 1202 01:18:35,711 --> 01:18:37,103 Look at that, it's easy. 1203 01:18:50,203 --> 01:18:51,770 -Wooh! -Wooh! 1204 01:18:51,814 --> 01:18:54,077 -Yeah! -Yeah! 1205 01:18:54,120 --> 01:18:55,774 -Alright. -Wow. 1206 01:18:55,818 --> 01:18:57,558 What do you say, you wanna build somethin'? 1207 01:18:57,602 --> 01:18:59,473 Oh, um... 1208 01:18:59,517 --> 01:19:01,171 -Yeah. -What are you thinkin'? 1209 01:19:01,214 --> 01:19:02,955 [soft guitar music] 1210 01:19:02,999 --> 01:19:04,783 Kitchen table? 1211 01:19:04,827 --> 01:19:06,306 Coffee table? 1212 01:19:10,093 --> 01:19:12,138 Actually, I think I got something. 1213 01:19:12,182 --> 01:19:13,487 [soft instrumental music] 1214 01:19:16,012 --> 01:19:17,187 Eleanor Vaughn? 1215 01:19:20,320 --> 01:19:22,235 Please put this on for us. 1216 01:19:23,323 --> 01:19:24,760 And the doctor will be right in. 1217 01:19:40,688 --> 01:19:41,951 [door opens] 1218 01:19:47,652 --> 01:19:48,740 [door closes] 1219 01:19:53,571 --> 01:19:54,572 [J.D.] Welcome back. 1220 01:19:59,664 --> 01:20:01,405 [movie chatter in the background] 1221 01:20:05,017 --> 01:20:06,540 Let's do four, 1222 01:20:06,584 --> 01:20:08,064 -so what we'd get out is four. -Yeah. 1223 01:20:09,326 --> 01:20:11,110 3, 12, 16. 1224 01:20:11,981 --> 01:20:15,636 OK, 'cause we're gonna turn it into squares, right? 1225 01:20:15,680 --> 01:20:17,551 Yeah. 1226 01:20:17,595 --> 01:20:19,118 [indistinct chatter] 1227 01:20:23,035 --> 01:20:24,602 [soft instrumental music continues] 1228 01:20:41,010 --> 01:20:42,228 Hey. 1229 01:20:44,448 --> 01:20:46,537 Tomorrow your last day? 1230 01:20:46,580 --> 01:20:47,494 Yeah. 1231 01:20:49,801 --> 01:20:51,411 When do you leave for Rochester? 1232 01:20:52,369 --> 01:20:53,587 Three days. 1233 01:20:59,550 --> 01:21:00,768 Can I give you a ride home? 1234 01:21:08,951 --> 01:21:10,604 Can I drive us somewhere? 1235 01:21:11,997 --> 01:21:14,521 -What? -I wanted to drive us somewhere. 1236 01:21:17,220 --> 01:21:18,830 What about your license? 1237 01:21:20,876 --> 01:21:23,139 I don't know. 1238 01:21:30,886 --> 01:21:32,409 [engine stops] 1239 01:21:40,373 --> 01:21:42,288 How do you turn on your brights? 1240 01:21:42,332 --> 01:21:43,333 Oh, here. 1241 01:21:50,601 --> 01:21:52,298 So, are you gonna tell me why 1242 01:21:52,342 --> 01:21:53,865 you took me to the middle of nowhere? 1243 01:22:06,443 --> 01:22:07,966 [unbuckles seat belt] 1244 01:22:09,011 --> 01:22:10,838 [opens car door] 1245 01:22:10,882 --> 01:22:12,405 [door closes] 1246 01:22:29,640 --> 01:22:30,684 Sam? 1247 01:22:32,164 --> 01:22:33,383 This is where he did it. 1248 01:22:34,688 --> 01:22:35,951 Hey, come here. 1249 01:22:37,691 --> 01:22:39,606 I tried to come 1250 01:22:39,650 --> 01:22:41,304 before, I just wanted to see it. 1251 01:22:46,657 --> 01:22:47,832 The police said... 1252 01:22:50,095 --> 01:22:52,880 The police said that they didn't find anything. 1253 01:22:56,058 --> 01:22:57,668 Just his truck and a gun. 1254 01:23:01,585 --> 01:23:02,629 You know... 1255 01:23:06,416 --> 01:23:07,895 Is that when you crashed his truck? 1256 01:23:08,940 --> 01:23:10,376 It's a stick shift. 1257 01:23:11,290 --> 01:23:14,380 I didn't get in very many lessons, so I was obviously 1258 01:23:14,424 --> 01:23:15,991 not very good. 1259 01:23:17,905 --> 01:23:19,516 I don't know, it got stuck in third. 1260 01:23:21,300 --> 01:23:22,823 I lost control. I dunno. 1261 01:23:29,221 --> 01:23:31,615 It didn't feel right to leave this place without seeing it. 1262 01:23:36,315 --> 01:23:37,664 I'm sorry, Sam. 1263 01:23:39,231 --> 01:23:41,886 -You don't have to be sorry. -No, I'm sorry. 1264 01:23:44,454 --> 01:23:46,064 I'm sorry about your dad. 1265 01:23:47,370 --> 01:23:48,936 And I'm sorry about the party. 1266 01:23:50,112 --> 01:23:51,287 And I'm sorry for everything. 1267 01:23:51,330 --> 01:23:53,419 -I'm sorry. -Don't be. 1268 01:23:54,464 --> 01:23:56,596 No, listen. OK, we got close. 1269 01:23:56,640 --> 01:23:59,338 We got closer than I've ever been 1270 01:23:59,382 --> 01:24:00,905 with anyone in my whole life. 1271 01:24:02,472 --> 01:24:03,560 And... 1272 01:24:05,692 --> 01:24:07,085 I let my relationship with Zach 1273 01:24:07,129 --> 01:24:08,565 bleed into ours, and that's not fair. 1274 01:24:11,437 --> 01:24:13,178 I didn't mean what I said about... 1275 01:24:14,701 --> 01:24:15,876 you ending up like your mom. 1276 01:24:15,920 --> 01:24:17,052 I don't think that. 1277 01:24:22,579 --> 01:24:24,059 I wish we could've met down the road. 1278 01:24:25,321 --> 01:24:26,800 When we were like 27 1279 01:24:27,758 --> 01:24:29,325 and we have everything all figured out. 1280 01:24:31,979 --> 01:24:33,807 I think we needed each other now. 1281 01:24:37,376 --> 01:24:38,638 I hate that you're leaving. 1282 01:24:40,249 --> 01:24:42,947 Maybe we'll try again when we're 27. 1283 01:24:42,990 --> 01:24:44,818 [laughs] OK. 1284 01:24:48,822 --> 01:24:51,129 I like that. You'll be some like... 1285 01:24:52,217 --> 01:24:54,524 world-class composer 1286 01:24:54,567 --> 01:24:56,047 and I'll be like this... 1287 01:25:01,096 --> 01:25:02,445 That's T.B.D, 1288 01:25:02,488 --> 01:25:05,143 but it will also be great 1289 01:25:05,187 --> 01:25:06,405 and world-class. 1290 01:25:06,449 --> 01:25:07,493 [chuckles] 1291 01:25:10,192 --> 01:25:11,845 It's a great plan. 1292 01:25:11,889 --> 01:25:13,020 Yeah. 1293 01:25:15,849 --> 01:25:16,807 OK. 1294 01:25:18,200 --> 01:25:19,505 So nine years. 1295 01:25:22,291 --> 01:25:23,509 I'm gonna be waiting. 1296 01:25:26,469 --> 01:25:27,948 Just tell me you will too. 1297 01:25:33,215 --> 01:25:34,564 I will. 1298 01:25:36,740 --> 01:25:38,133 [soft instrumental music] 1299 01:25:47,490 --> 01:25:49,666 Sad to see you go. 1300 01:25:49,709 --> 01:25:51,363 You know what this means, though, right? 1301 01:25:53,670 --> 01:25:55,150 [DVD's crashing] 1302 01:26:32,274 --> 01:26:35,712 [Sam] The truth is people are much more complicated than that. 1303 01:26:41,283 --> 01:26:44,111 They don't exist on one side or the other. 1304 01:26:47,985 --> 01:26:51,206 You have to let them in just as often as you let them leave. 1305 01:27:03,740 --> 01:27:06,221 Bye, guys. Bye, I'll be back later, OK? 1306 01:27:21,714 --> 01:27:24,978 [Sam] It's the phantom limb pain that we carry with us 1307 01:27:25,022 --> 01:27:26,589 even after people leave. 1308 01:27:30,462 --> 01:27:34,031 And that's OK because it's ours to share. 1309 01:28:03,147 --> 01:28:04,801 [Sam on recorder] Alright, here's what I was 1310 01:28:04,844 --> 01:28:06,585 thinking for the intro track, 1311 01:28:06,629 --> 01:28:09,196 it's kind of rough, but I feel like it captures 1312 01:28:09,240 --> 01:28:11,373 that raw mood we were talking about. 1313 01:28:11,416 --> 01:28:14,201 [Sam's narration] This may not be a five year plan per se, 1314 01:28:14,245 --> 01:28:16,552 but who really knows. 1315 01:28:17,857 --> 01:28:21,121 We're all just doing the best we can and if that's good enough... 1316 01:28:25,343 --> 01:28:26,431 It has to be. 1317 01:28:28,215 --> 01:28:29,434 Hey. 1318 01:28:37,181 --> 01:28:38,443 [whispers] Oh. 1319 01:28:43,753 --> 01:28:44,884 Mm-hm. 1320 01:28:51,978 --> 01:28:52,979 Thank you. 1321 01:28:53,023 --> 01:28:54,546 [Janice chuckles] 1322 01:28:54,590 --> 01:28:56,548 Love what you've done with the place. 1323 01:28:56,592 --> 01:28:57,941 Thank you. 1324 01:29:05,949 --> 01:29:08,343 I know you've been spending time with Dean. 1325 01:29:11,346 --> 01:29:13,391 He called me and asked if it was OK. 1326 01:29:13,435 --> 01:29:14,740 Is it? 1327 01:29:19,354 --> 01:29:20,572 Dean's a good guy. 1328 01:29:23,445 --> 01:29:25,969 He did not deserve what your dad and I did to him. 1329 01:29:32,758 --> 01:29:33,803 I have a question. 1330 01:29:38,242 --> 01:29:39,678 Looking back... 1331 01:29:44,117 --> 01:29:46,206 Do you still think you made the right choice? 1332 01:29:57,696 --> 01:29:59,263 I loved your father. 1333 01:30:02,701 --> 01:30:04,790 I mean, I loved your dad. 1334 01:30:08,446 --> 01:30:11,188 And I know you've tried really hard to understand 1335 01:30:11,231 --> 01:30:12,798 why he did what he did. 1336 01:30:17,107 --> 01:30:18,282 It's... 1337 01:30:20,110 --> 01:30:21,807 It's so hard to accept that... 1338 01:30:25,507 --> 01:30:26,943 Sometimes people are just... 1339 01:30:28,074 --> 01:30:29,685 sick. 1340 01:30:29,728 --> 01:30:31,861 I mean, that's it, you know. 1341 01:30:33,645 --> 01:30:34,733 Um. 1342 01:30:37,432 --> 01:30:38,955 Nothing more to it than that. 1343 01:30:42,262 --> 01:30:44,003 At least that's what I've spent the last year 1344 01:30:44,047 --> 01:30:45,962 trying to convince myself of. 1345 01:30:51,837 --> 01:30:53,926 And I know you think I'm a hopeless shut-in. 1346 01:30:57,016 --> 01:30:59,018 You are not wrong, it's true. 1347 01:31:02,544 --> 01:31:05,460 I know I haven't made a lot of attempts at normal since... 1348 01:31:07,940 --> 01:31:09,202 Well. 1349 01:31:12,554 --> 01:31:14,643 A couple of months 1350 01:31:14,686 --> 01:31:16,427 before it happened... 1351 01:31:19,256 --> 01:31:21,693 we got into a really bad fight. 1352 01:31:26,045 --> 01:31:29,440 I was just so sick of him making me suffer with him, you know? 1353 01:31:33,139 --> 01:31:34,401 And... 1354 01:31:36,534 --> 01:31:37,840 He asked me 1355 01:31:38,928 --> 01:31:41,365 if I regretted choosing him over Dean. 1356 01:31:45,804 --> 01:31:47,284 And... 1357 01:31:50,374 --> 01:31:53,159 I just didn't answer, I just didn't say anything. 1358 01:31:57,860 --> 01:32:00,471 I just let him sit in it, you know, just let him wonder. 1359 01:32:04,606 --> 01:32:05,607 [Janice sobs] 1360 01:32:05,650 --> 01:32:06,651 [whispers] Mom. 1361 01:32:14,224 --> 01:32:16,618 Then a few months later he did what he did. 1362 01:32:18,663 --> 01:32:20,970 I really need you to forgive me for that 1363 01:32:21,013 --> 01:32:23,494 because I can't forgive myself, Sam. 1364 01:32:32,982 --> 01:32:36,376 [whispers] It's OK that we don't have all the answers. 1365 01:32:52,392 --> 01:32:53,916 [Janice continues to cry] 1366 01:33:00,226 --> 01:33:01,750 My God, you're leaving. 1367 01:33:06,929 --> 01:33:09,540 I've been hiding from you, I've wasted so much time. 1368 01:33:13,152 --> 01:33:15,415 We've just been hiding from each other. 1369 01:33:27,210 --> 01:33:28,603 Can I show you something? 1370 01:33:31,736 --> 01:33:34,043 Please. [Janice let's out a laugh] 1371 01:33:56,500 --> 01:33:57,719 OK. 1372 01:33:59,808 --> 01:34:00,852 [Sam begins to strum] 1373 01:34:10,122 --> 01:34:14,518 ♪ I've been having dreams Of my hometown in flame ♪ 1374 01:34:15,432 --> 01:34:19,131 ♪ You watching me run In the border ♪ 1375 01:34:20,698 --> 01:34:25,660 ♪ You've been having your way Hiding from me for days ♪ 1376 01:34:25,703 --> 01:34:29,968 ♪ A reminder of All that you wanted ♪ 1377 01:34:30,012 --> 01:34:32,144 ♪ How could you be 1378 01:34:35,452 --> 01:34:37,584 ♪ Be without me 1379 01:34:40,631 --> 01:34:42,981 ♪ How could you be 1380 01:34:46,158 --> 01:34:48,117 ♪ Be without me 1381 01:34:51,555 --> 01:34:53,600 ♪ Wish that I knew 1382 01:34:56,560 --> 01:34:58,693 ♪ Wish that I knew 1383 01:35:02,261 --> 01:35:03,698 ♪ Wish I knew