0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Kunjungi www.Fortunebet99.com Agen Judi Online Aman dan Terpercaya 1 00:00:39,081 --> 00:00:40,833 (INDISTINCT CHATTER) 2 00:00:46,839 --> 00:00:50,801 MAX: Come on, time to go. We haven't got all day. 3 00:00:51,510 --> 00:00:55,097 - Get that monkey on the train. - (WHISTLE BLOWING) 4 00:00:55,556 --> 00:00:58,935 The Medici Brothers' circus is taking off! 5 00:01:17,954 --> 00:01:19,872 (TRAIN WHISTLE BLOWING) 6 00:02:22,601 --> 00:02:24,353 (KIDS SHOUTING EXCITEDLY) 7 00:02:50,379 --> 00:02:52,381 (INDISTINCT CHATTER) 8 00:02:59,055 --> 00:03:00,056 Breathing normal... 9 00:03:00,765 --> 00:03:02,224 - heart rate normal. - (SQUEAKING) 10 00:03:03,434 --> 00:03:04,727 You're cleared to perform. 11 00:03:06,020 --> 00:03:08,731 Milly! Another train! 12 00:03:08,814 --> 00:03:10,149 (SQUEAKING) 13 00:03:15,279 --> 00:03:17,281 Niños, wait! We are coming, too! 14 00:03:17,406 --> 00:03:18,991 (INDISTINCT CHATTER) 15 00:03:25,081 --> 00:03:26,499 (BELL DINGING) 16 00:03:26,957 --> 00:03:29,043 (TRAIN WHISTLE BLOWING) 17 00:03:29,794 --> 00:03:31,420 - TRAIN CONDUCTOR: Joplin! - (WHISTLE BLOWS) 18 00:03:31,504 --> 00:03:32,505 Joplin, Missouri! 19 00:03:33,255 --> 00:03:35,466 - Hey, sweetheart! - Daddy! (LAUGHS) 20 00:03:38,135 --> 00:03:39,678 (INDISTINCT CHATTER) 21 00:04:06,747 --> 00:04:09,375 Oh, I meant to tell ya. 22 00:04:09,458 --> 00:04:10,918 You know, in the letter I sent? 23 00:04:12,169 --> 00:04:15,423 I'm so sorry that I wasn't here. 24 00:04:16,549 --> 00:04:17,883 Well, come here now. 25 00:04:19,009 --> 00:04:20,177 Still me. 26 00:04:27,435 --> 00:04:28,936 And you... 27 00:04:30,938 --> 00:04:32,273 you're just as pretty as your momma. 28 00:04:41,073 --> 00:04:42,241 MILLY: We missed you, Dad. 29 00:04:43,868 --> 00:04:45,119 I missed you, too. 30 00:04:49,123 --> 00:04:51,459 Ivan and Catherine, thank you both... 31 00:04:51,542 --> 00:04:53,169 for looking out for them. 32 00:04:53,252 --> 00:04:54,753 Captain Farrier, of course. 33 00:04:54,837 --> 00:04:56,505 Oh, it's Holt, come on now. 34 00:04:56,589 --> 00:04:57,923 It's just Holt. 35 00:04:58,007 --> 00:04:59,508 Don't you worry. 36 00:05:01,218 --> 00:05:03,345 Everything's gonna be just like it was before. 37 00:05:07,641 --> 00:05:08,559 JOE: Come on! Come on! 38 00:05:08,642 --> 00:05:10,019 HOLT: Home sweet home. 39 00:05:10,102 --> 00:05:12,229 PUCK: Hey! Holt! HOLT: Hey, Puck. 40 00:05:13,481 --> 00:05:14,565 - Hey, Thomas. - JOE: Milly, come on! 41 00:05:14,648 --> 00:05:15,900 Hi, Holt. 42 00:05:16,817 --> 00:05:19,445 Oh! Hey, Miss Atlantis. 43 00:05:20,905 --> 00:05:22,531 Pramesh! 44 00:05:22,615 --> 00:05:24,200 The very best journey, dear friend. 45 00:05:24,283 --> 00:05:26,744 The road that leads home. 46 00:05:26,827 --> 00:05:28,579 Welcome home. (LAUGHING) 47 00:05:28,662 --> 00:05:30,498 (SNAKE HISSING) 48 00:05:30,581 --> 00:05:32,291 (GRUNTING) No hugs! 49 00:05:33,751 --> 00:05:36,212 Pramesh, I missed you, too. 50 00:05:36,295 --> 00:05:39,423 What's going on? The camp's half the size it used to be. 51 00:05:39,507 --> 00:05:42,051 Hard times, my friend. For everyone. 52 00:05:42,134 --> 00:05:43,552 - (CLATTERING) - (MAN EXCLAIMING) 53 00:05:44,845 --> 00:05:47,223 - (GRUNTING) - (MONKEY CHITTERING) 54 00:05:48,557 --> 00:05:50,309 MAX: Attention, everybody! 55 00:05:50,851 --> 00:05:54,688 Why is Rule Number One called Rule Number One? 56 00:05:54,772 --> 00:05:57,441 Because "keep the cages locked" 57 00:05:57,525 --> 00:05:59,777 is the most important rule of all! 58 00:05:59,860 --> 00:06:01,779 When I catch that fugitive scalawag 59 00:06:01,862 --> 00:06:03,405 who interrupted my dream... 60 00:06:03,489 --> 00:06:04,365 Rongo! 61 00:06:04,448 --> 00:06:05,741 Where is Rongo? 62 00:06:05,866 --> 00:06:07,368 (GASPS) 63 00:06:07,993 --> 00:06:09,912 Who's heading camp management? 64 00:06:09,995 --> 00:06:11,121 I'm the strongman. 65 00:06:11,205 --> 00:06:13,791 Yes, but we're all wearing multiple hats! 66 00:06:13,874 --> 00:06:17,586 You're in charge of budgets, and accounting, and inventory. 67 00:06:17,670 --> 00:06:20,214 Which means animal whereabouts! 68 00:06:20,297 --> 00:06:22,216 Now, go find that monkey! 69 00:06:22,299 --> 00:06:24,176 I'll have a look around. 70 00:06:25,803 --> 00:06:27,972 (CHITTERING) 71 00:06:28,055 --> 00:06:29,056 (GASPS) 72 00:06:31,141 --> 00:06:32,643 MAX: All right, everybody. Back to work. 73 00:06:36,897 --> 00:06:38,023 Holt! 74 00:06:48,200 --> 00:06:51,704 This winter, the influenza hit us like a hurricane. 75 00:06:52,454 --> 00:06:55,207 Natalya, Vincenzo... 76 00:06:55,291 --> 00:06:57,835 the Vanderjees, and then... 77 00:06:59,086 --> 00:07:01,505 your wife. 78 00:07:01,589 --> 00:07:02,965 Poor Annie. 79 00:07:05,634 --> 00:07:07,636 How she fought. 80 00:07:10,431 --> 00:07:12,016 She was the best of us. 81 00:07:13,183 --> 00:07:15,019 I know it. 82 00:07:15,102 --> 00:07:17,688 So, uh, you know, for her, 83 00:07:17,771 --> 00:07:19,106 let's have our best season yet! 84 00:07:20,566 --> 00:07:22,026 Now where's my horses? 85 00:07:22,776 --> 00:07:24,236 Ah... 86 00:07:24,320 --> 00:07:26,071 Funny story about that. 87 00:07:26,155 --> 00:07:27,489 Funny how? 88 00:07:27,573 --> 00:07:28,449 BOTH: He sold them. 89 00:07:29,658 --> 00:07:31,327 But our act is the soul of this show! 90 00:07:31,410 --> 00:07:35,998 And first, we lost you, and then Annie, to ride 'em! 91 00:07:36,081 --> 00:07:38,334 If only Milly would have learned the trade. 92 00:07:38,417 --> 00:07:39,877 I don't wanna be a show-off in your circus. 93 00:07:39,960 --> 00:07:42,046 - "Show-off"? - You see? 94 00:07:42,129 --> 00:07:44,632 I wanna make scientific discoveries. 95 00:07:44,715 --> 00:07:46,383 I wanna be noticed for my mind. 96 00:07:46,467 --> 00:07:47,551 Okay. 97 00:07:47,635 --> 00:07:51,513 Then learn clairvoyance. Telepathy! Something! 98 00:07:51,597 --> 00:07:54,558 I can do a handstand for almost ten seconds. 99 00:07:54,642 --> 00:07:56,060 - MAX: Oh. - (JOE GRUNTS) 100 00:07:57,144 --> 00:08:01,065 "Child does handstand." We'll be broke by July. 101 00:08:01,148 --> 00:08:03,859 Hang on now. Without horses, what the hell's my act? 102 00:08:04,860 --> 00:08:06,820 The crowds come to see me! 103 00:08:07,363 --> 00:08:08,280 Max, please. 104 00:08:09,782 --> 00:08:11,617 I need to work. 105 00:08:13,035 --> 00:08:14,620 Good news. 106 00:08:14,703 --> 00:08:16,413 One job, I have. 107 00:08:16,497 --> 00:08:18,457 Okay, then. Give me a showstopper. 108 00:08:18,540 --> 00:08:20,292 You know that old rascal Itchy McPhee? 109 00:08:20,376 --> 00:08:21,919 He finally ran off with the bearded lady. 110 00:08:22,002 --> 00:08:25,047 I've been filling in with roustabouts ever since. 111 00:08:26,131 --> 00:08:28,217 I need somebody good to tend the elephants. 112 00:08:28,300 --> 00:08:30,260 No, you're not serious. 113 00:08:30,344 --> 00:08:31,512 I am on occasion. 114 00:08:31,595 --> 00:08:33,180 This is a big job and you know it. 115 00:08:33,263 --> 00:08:34,723 No, it's a big shovel for a big pile of... 116 00:08:34,807 --> 00:08:35,766 KIDS: Dad. 117 00:08:38,435 --> 00:08:41,522 So you sold my horses and kept your elephants. 118 00:08:41,605 --> 00:08:44,858 Your scrawny, mangy, cut-rate elephants. 119 00:08:44,942 --> 00:08:47,236 They're important. Especially this season. 120 00:08:47,945 --> 00:08:48,779 Why's that? 121 00:08:48,862 --> 00:08:50,989 I know it goes against my nature... 122 00:08:51,073 --> 00:08:54,660 but for once, I made an investment. 123 00:08:54,827 --> 00:08:56,203 (GRUNTING) 124 00:08:56,787 --> 00:08:59,998 Bellissima! There she is! 125 00:09:00,082 --> 00:09:02,751 Our brand-new Asian female. 126 00:09:02,835 --> 00:09:05,713 I bought her off a Brugelbecker in Biloxi. 127 00:09:05,796 --> 00:09:07,715 I had to get him way down on the price. 128 00:09:07,798 --> 00:09:09,425 But I swear to you, Holt, 129 00:09:09,508 --> 00:09:12,553 I saw something special in her eyes. 130 00:09:12,636 --> 00:09:15,472 HOLT: This is your investment? An old, sick elephant. 131 00:09:16,056 --> 00:09:18,183 Oh, no. She's not sick. 132 00:09:19,184 --> 00:09:20,644 Any day now... 133 00:09:20,728 --> 00:09:22,980 she's having a baby. 134 00:09:23,105 --> 00:09:25,023 (ELEPHANT BREATHING LABORIOUSLY) 135 00:09:27,484 --> 00:09:30,112 Dad, watch! Dad! I'm getting better! 136 00:09:30,195 --> 00:09:31,822 Hang on now, this is our tent? 137 00:09:33,198 --> 00:09:34,408 What happened to our things? 138 00:09:34,491 --> 00:09:37,745 We had nice furniture, we had rooms. 139 00:09:38,954 --> 00:09:41,081 Max, what didn't you sell? 140 00:09:41,165 --> 00:09:43,000 You son of a gun. 141 00:09:43,083 --> 00:09:44,168 JOE: Dad, look! 142 00:09:44,793 --> 00:09:45,961 Toys? 143 00:09:46,044 --> 00:09:47,755 They're not toys. 144 00:09:47,838 --> 00:09:49,339 They're for my science experiments. 145 00:09:49,423 --> 00:09:52,009 Well, we're a circus, darlin', a circus. 146 00:09:52,092 --> 00:09:54,678 We need to be practical if we want to survive. 147 00:09:54,762 --> 00:09:57,389 You couldn't just take up one act? 148 00:09:57,473 --> 00:09:59,683 Tumblin' or tightrope? 149 00:09:59,767 --> 00:10:01,643 Maybe I don't need the world staring at me. 150 00:10:03,020 --> 00:10:04,605 Maybe I'm just not you and Mom. 151 00:10:04,688 --> 00:10:06,064 Well, who makes the rules in this family? 152 00:10:06,607 --> 00:10:07,441 Mom did. 153 00:10:07,524 --> 00:10:08,442 HOLT: Yeah, well, I make them now. 154 00:10:08,525 --> 00:10:11,236 So just, uh... Go to your room! 155 00:10:11,320 --> 00:10:12,613 This is my room. 156 00:10:14,031 --> 00:10:15,657 This is all our rooms. 157 00:10:16,283 --> 00:10:17,826 HOLT: See this? 158 00:10:18,410 --> 00:10:20,078 You know what this is? 159 00:10:20,162 --> 00:10:21,622 It's your inheritance. 160 00:10:23,832 --> 00:10:24,875 JOE: Dad! 161 00:10:25,459 --> 00:10:28,670 Don't worry, he's not going anywhere. 162 00:10:28,754 --> 00:10:30,506 He's stuck here. 163 00:10:30,589 --> 00:10:32,299 Like you and me. 164 00:10:35,385 --> 00:10:36,804 (INDISTINCT CHATTER) 165 00:10:36,887 --> 00:10:38,514 (GRUNTING) 166 00:10:46,021 --> 00:10:47,606 JOE: Come on, come on, you're missing it! 167 00:10:49,900 --> 00:10:53,111 Look, I can do it! I'm doing it, Milly! 168 00:10:53,195 --> 00:10:54,947 A new season! 169 00:10:55,030 --> 00:10:57,115 (SINGING CASEY JUNIOR) 170 00:10:59,701 --> 00:11:01,829 (VOCALIZING) 171 00:11:05,958 --> 00:11:07,000 (GRUNTS) 172 00:11:08,085 --> 00:11:10,295 Let me in, you little hairball! 173 00:11:10,379 --> 00:11:11,964 (MONKEY CHITTERING) 174 00:11:12,089 --> 00:11:13,674 (OBJECTS CLATTERING) 175 00:11:18,095 --> 00:11:19,137 - (SCREECHES) - Hey! 176 00:11:20,264 --> 00:11:23,559 Would somebody please let me in my own train? 177 00:11:40,784 --> 00:11:42,035 (BIRD CAWS) 178 00:11:51,587 --> 00:11:53,171 (BIRD CAWS) 179 00:12:04,975 --> 00:12:06,685 (SNORING) 180 00:12:06,768 --> 00:12:08,186 - JOE: Dad, wake up! Let's go! - (GASPS) 181 00:12:08,270 --> 00:12:09,521 The elephants need us! 182 00:12:09,605 --> 00:12:10,772 Good God, son, 183 00:12:10,856 --> 00:12:12,399 you're gonna make me miss the war. 184 00:12:12,524 --> 00:12:14,610 - (ROOSTER CROWS) - (GRUNTS) Gimme that. 185 00:12:14,693 --> 00:12:15,944 Go on, lead the way. 186 00:12:16,028 --> 00:12:17,905 - Move it! - (ELEPHANT TRUMPETS) 187 00:12:19,072 --> 00:12:20,532 (INDISTINCT CHATTER) 188 00:12:20,616 --> 00:12:22,034 Let's skedaddle, Mrs. Jumbo! 189 00:12:22,117 --> 00:12:23,911 Don't make me have to incentivize. 190 00:12:23,994 --> 00:12:24,912 Get her out of there, boys. 191 00:12:24,995 --> 00:12:26,830 (MEN GRUNTING) 192 00:12:27,456 --> 00:12:28,790 Easy, Rufus. 193 00:12:28,874 --> 00:12:30,125 That's a lady in there. 194 00:12:30,208 --> 00:12:33,045 Well, well, our own Tom Mix ridin' in to the rescue. 195 00:12:33,128 --> 00:12:35,339 But he just ain't on the marquee no more. 196 00:12:35,422 --> 00:12:37,007 Time to see what he's been missing. 197 00:12:37,090 --> 00:12:38,634 Do you ever get that feeling? 198 00:12:38,717 --> 00:12:40,177 Like there's something you're missing? 199 00:12:40,260 --> 00:12:42,471 Imagine my surprise, you didn't enlist. 200 00:12:42,554 --> 00:12:45,057 - Weak ticker. Doc's advice. - Uh-huh. 201 00:12:45,140 --> 00:12:47,935 - Dad? Something's wrong. - (MEN GRUNTING) 202 00:12:48,018 --> 00:12:50,437 She doesn't wanna leave. 203 00:12:54,316 --> 00:12:55,359 Come on! 204 00:12:55,442 --> 00:12:56,902 Let's get her outta there! 205 00:12:59,780 --> 00:13:01,698 - JOE: What are you doing? - Come on! 206 00:13:02,991 --> 00:13:04,284 HOLT: Leave her alone! 207 00:13:04,368 --> 00:13:05,994 - Stop hurting her, please! - Leave her alone! 208 00:13:06,078 --> 00:13:07,162 (RUFUS GRUNTS) 209 00:13:13,961 --> 00:13:15,295 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 210 00:13:18,090 --> 00:13:19,091 JOE: Dad, look. 211 00:13:19,174 --> 00:13:20,550 What now? 212 00:13:21,635 --> 00:13:22,803 RUFUS: Move her! 213 00:13:25,722 --> 00:13:28,392 Whoa, we got a baby in here. 214 00:13:28,850 --> 00:13:29,977 (TYPEWRITER DINGS) 215 00:13:31,895 --> 00:13:33,605 (INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE) 216 00:13:34,731 --> 00:13:35,649 WOMAN: She had a baby! 217 00:13:35,732 --> 00:13:36,733 - Baby! - Huh? 218 00:13:36,817 --> 00:13:37,943 Notify the press! 219 00:13:38,026 --> 00:13:39,027 "The Medici Brothers... 220 00:13:39,111 --> 00:13:41,363 "proudly present America's newest, 221 00:13:41,446 --> 00:13:44,366 "precious bundle of joy!" (LAUGHS) 222 00:13:45,409 --> 00:13:46,576 HOLT: Look at that. 223 00:13:48,120 --> 00:13:49,037 It's okay now. 224 00:13:50,539 --> 00:13:52,332 Don't be scared. 225 00:13:54,793 --> 00:13:58,422 Don't be scared now, your momma's right outside. 226 00:14:06,471 --> 00:14:07,723 - (GRUNTS) - (BABY ELEPHANT TRUMPETING) 227 00:14:07,806 --> 00:14:08,932 (ALL GASP) 228 00:14:15,647 --> 00:14:16,773 (TRUMPETS) 229 00:14:21,194 --> 00:14:23,363 (TRUMPETING) 230 00:14:29,578 --> 00:14:31,329 Baby! We got a baby! 231 00:14:31,413 --> 00:14:32,914 We got a baby! 232 00:14:38,462 --> 00:14:39,671 What is that? 233 00:14:39,755 --> 00:14:40,881 Baby Jumbo. 234 00:14:42,382 --> 00:14:45,177 I already got fake freaks in the freak show! 235 00:14:45,260 --> 00:14:47,471 I don't need a real one in the center ring! 236 00:14:47,554 --> 00:14:49,973 Rongo! We've been swindled! 237 00:14:50,515 --> 00:14:51,808 RUFUS: (SCOFFS) Gone and bought yourself 238 00:14:51,892 --> 00:14:52,726 a baby monster. 239 00:14:53,477 --> 00:14:54,519 Think he can hear me? 240 00:14:56,229 --> 00:14:57,481 - Boo! (LAUGHS) - (BABY ELEPHANT SHRIEKS) 241 00:14:57,564 --> 00:14:58,982 (TRUMPETING) 242 00:14:59,066 --> 00:15:00,192 (SCREAMING) 243 00:15:03,695 --> 00:15:04,696 (GASPS) 244 00:15:15,415 --> 00:15:18,126 Rongo! Telegram to Brugelbecker. 245 00:15:18,210 --> 00:15:20,087 "We have been bilked with damaged goods. 246 00:15:20,170 --> 00:15:22,506 "This is an aberration, travestation... 247 00:15:22,589 --> 00:15:25,133 "and I demand my money back." 248 00:15:25,217 --> 00:15:27,928 But whatever you do, do not call the papers. 249 00:15:28,011 --> 00:15:30,472 We are not advertising this baby. 250 00:15:30,555 --> 00:15:31,640 (CHUCKLES) 251 00:15:32,265 --> 00:15:33,308 Tell me you didn't do it. 252 00:15:34,184 --> 00:15:35,477 You did it? 253 00:15:36,186 --> 00:15:38,271 Never do anything I tell ya 254 00:15:38,355 --> 00:15:40,315 without checking with me first! 255 00:15:43,026 --> 00:15:44,236 (SIGHS) 256 00:15:45,153 --> 00:15:47,072 Why me? Why me? 257 00:15:47,781 --> 00:15:49,825 A face only a mother could love. 258 00:15:49,908 --> 00:15:50,826 MISS ATLANTIS: Sir? 259 00:15:50,909 --> 00:15:53,411 Many of us find you handsome. 260 00:15:53,495 --> 00:15:55,288 I was talking about the elephant! 261 00:16:00,168 --> 00:16:02,671 Look, she's drawing him a bath. 262 00:16:05,924 --> 00:16:07,259 (SQUEALING) 263 00:16:08,510 --> 00:16:10,262 Need a vet to come to look at him, Max. 264 00:16:10,345 --> 00:16:12,013 No, no witnesses! 265 00:16:12,097 --> 00:16:13,849 We are going to be in Joplin for two weeks. 266 00:16:13,974 --> 00:16:15,642 We promised them a beautiful baby! 267 00:16:15,725 --> 00:16:17,978 You have until tomorrow night to fix that! 268 00:16:18,061 --> 00:16:19,646 - HOLT: Me? - Yes, you! 269 00:16:19,729 --> 00:16:20,856 This is my problem? 270 00:16:20,939 --> 00:16:22,232 Yes. You tend the elephants. 271 00:16:22,315 --> 00:16:24,151 Make those ears disappear! 272 00:16:32,450 --> 00:16:33,785 Don't look at me. 273 00:16:42,794 --> 00:16:44,588 JOE: Look at him, those giant ears weigh him down. 274 00:16:47,883 --> 00:16:49,593 Hi, Baby Jumbo. 275 00:16:49,676 --> 00:16:51,428 - Welcome to the circus. - (SQUEAKING) 276 00:16:51,511 --> 00:16:54,431 We're all family here. No matter how small. 277 00:16:55,515 --> 00:16:57,893 Aren't elephants afraid of mice? 278 00:16:57,976 --> 00:17:00,478 Says who? That's why we experiment. 279 00:17:01,354 --> 00:17:02,522 Someone needs to keep him company. 280 00:17:02,606 --> 00:17:03,857 When he's not with his momma. 281 00:17:09,863 --> 00:17:11,156 (SQUEAKING) 282 00:17:14,034 --> 00:17:15,619 (SNIFFING) 283 00:17:15,702 --> 00:17:17,245 Look. Give him one. 284 00:17:17,329 --> 00:17:19,915 If he can lift his ears out of the way. 285 00:17:21,541 --> 00:17:23,668 No. You have to blow your ears out of the way. 286 00:17:23,752 --> 00:17:25,587 Like this. (BLOWING) 287 00:17:27,881 --> 00:17:29,132 (SNIFFING) 288 00:17:29,633 --> 00:17:30,675 Good luck with that. 289 00:17:30,759 --> 00:17:32,552 Maybe you can teach him to juggle, too. 290 00:17:33,136 --> 00:17:34,804 Baby Jumbo, look at me. 291 00:17:34,888 --> 00:17:35,972 Do what I do. 292 00:17:36,056 --> 00:17:37,349 Blow. (BLOWS) 293 00:17:38,141 --> 00:17:39,351 (HUFFING) 294 00:17:43,688 --> 00:17:44,564 (BLOWS) 295 00:17:44,731 --> 00:17:48,026 No, not the feather. Your ears. Blow! 296 00:17:48,109 --> 00:17:50,070 He thinks it's a game. 297 00:17:51,446 --> 00:17:53,073 - Oh, Max, come here. - What? 298 00:17:53,156 --> 00:17:54,074 Watch this. 299 00:17:55,075 --> 00:17:58,203 I ride out, I do some jumps, then all of a sudden... 300 00:17:58,286 --> 00:17:59,829 (LAUGHS) stampede! 301 00:18:00,288 --> 00:18:01,289 (WHISTLES) Send 'em! 302 00:18:01,373 --> 00:18:02,999 (DOGS BARKING) 303 00:18:03,124 --> 00:18:04,376 Get out of the way, Max! 304 00:18:07,671 --> 00:18:09,839 I'm, uh, still working out the timing. 305 00:18:15,804 --> 00:18:17,347 Let me have a turn. 306 00:18:19,599 --> 00:18:20,892 (SNIFFING) 307 00:18:20,976 --> 00:18:22,102 (GRUNTS) 308 00:18:24,771 --> 00:18:26,398 - (SNEEZES) - (GASPS) 309 00:18:26,481 --> 00:18:28,149 (TRUMPETING) 310 00:18:31,945 --> 00:18:33,238 Meanwhile, for when you 311 00:18:33,321 --> 00:18:34,572 - lead out the elephants... - HOLT: Uh-huh. 312 00:18:34,656 --> 00:18:35,699 I had the costume departments 313 00:18:35,782 --> 00:18:36,908 make you up a little something. 314 00:18:36,992 --> 00:18:37,867 HOLT: Okay. 315 00:18:39,494 --> 00:18:40,829 What in gosh... 316 00:18:40,912 --> 00:18:42,789 You really broke the bank with this, Max. 317 00:18:42,872 --> 00:18:44,332 A lot of kids come to the show. 318 00:18:44,416 --> 00:18:46,084 You don't want me to scare anyone, I get it. 319 00:18:46,167 --> 00:18:47,043 Dad, Dad! 320 00:18:47,127 --> 00:18:48,753 It's Baby Jumbo. Come see. 321 00:18:48,837 --> 00:18:50,714 He jumped in the air. With his ears. 322 00:18:50,797 --> 00:18:52,299 Guys, I said leave him be. 323 00:18:52,382 --> 00:18:53,466 But he was this far off the ground! 324 00:18:53,550 --> 00:18:54,634 Yeah, I bet he was. 325 00:18:54,718 --> 00:18:56,261 He'll be tripping all over with ears like that. 326 00:18:56,803 --> 00:18:58,596 Dad, really. We tried an experiment. 327 00:18:58,680 --> 00:19:00,307 Just leave the poor guy alone. 328 00:19:04,728 --> 00:19:07,522 First rule of science, you have to have interest. 329 00:19:07,605 --> 00:19:09,983 Otherwise, you don't deserve to know. 330 00:19:12,027 --> 00:19:14,112 MAX: It's been a rough year for both of them. 331 00:19:15,113 --> 00:19:16,865 Annie knew how to talk to 'em. 332 00:19:17,866 --> 00:19:19,200 (INDISTINCT CHATTER) 333 00:19:20,702 --> 00:19:22,037 (CIRCUS MUSIC PLAYING) 334 00:19:22,120 --> 00:19:23,705 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 335 00:19:23,788 --> 00:19:26,166 boys and girls, step right up. 336 00:19:26,249 --> 00:19:27,334 Hurry, hurry. 337 00:19:27,417 --> 00:19:28,418 Come see the circus today. 338 00:19:31,087 --> 00:19:32,881 - (LIVELY CHATTER) - (BELL RINGS) 339 00:19:32,964 --> 00:19:37,052 PUCK: "To be or not to be... 340 00:19:37,635 --> 00:19:39,846 "that is the question. 341 00:19:39,929 --> 00:19:41,765 "Whether 'tis nobler in the mind 342 00:19:41,848 --> 00:19:43,767 "to suffer the slings and arrows of outrageous..." 343 00:19:59,866 --> 00:20:01,826 (FLUTE PLAYING) 344 00:20:01,910 --> 00:20:02,952 BOY: That ain't no snake. 345 00:20:03,036 --> 00:20:04,245 Heck, I could do it. 346 00:20:04,788 --> 00:20:06,247 As you wish. 347 00:20:06,331 --> 00:20:08,041 - (BOYS SCREAM) - Get out of here! 348 00:20:09,334 --> 00:20:11,002 Rongo, let's go! 349 00:20:12,712 --> 00:20:14,255 (AUDIENCE GASPS AND APPLAUDS) 350 00:20:14,339 --> 00:20:17,133 MAN: Hey, get away from the baby elephant! 351 00:20:21,388 --> 00:20:23,098 (AUDIENCE APPLAUDING) 352 00:20:29,687 --> 00:20:31,815 (APPLAUSE CONTINUES) 353 00:20:31,898 --> 00:20:33,483 (TRUMPET AND DRUMS PLAYING) 354 00:20:39,781 --> 00:20:42,909 Welcome, Joplin, Missouri! 355 00:20:42,992 --> 00:20:45,036 Ladies and gentlemen... 356 00:20:45,120 --> 00:20:47,205 I am your Master of Ceremonies, 357 00:20:47,288 --> 00:20:50,166 Maximilian Medici. 358 00:20:50,250 --> 00:20:51,376 (APPLAUSE) 359 00:20:51,459 --> 00:20:54,546 And now, I give to you... 360 00:20:54,629 --> 00:20:57,006 the Medici Brothers' circus. 361 00:20:57,090 --> 00:20:58,883 (CIRCUS MUSIC PLAYING) 362 00:21:05,432 --> 00:21:06,641 - Okay. - (TRUMPETS) 363 00:21:06,724 --> 00:21:08,393 Okay, okay, no one's gonna hurt him. 364 00:21:08,476 --> 00:21:11,187 Okay, little guy, let's put on a show. 365 00:21:13,857 --> 00:21:15,859 - (MUSIC CONTINUES) - (AUDIENCE GASPS) 366 00:21:37,672 --> 00:21:40,758 Hey, ain't that Holt Farrier, the Stallion Star? 367 00:21:41,509 --> 00:21:43,761 Hey! Ain't you Holt Farrier? 368 00:21:45,013 --> 00:21:47,390 HOLT: Nah, he died in the war. So sad. 369 00:21:52,645 --> 00:21:54,272 AUDIENCE: Aw! 370 00:21:56,774 --> 00:21:58,735 - AUDIENCE: Aw! - (SQUEALS) 371 00:22:02,363 --> 00:22:03,740 What's he doing? 372 00:22:10,371 --> 00:22:12,290 MILLY: He's reaching for the feathers. 373 00:22:13,166 --> 00:22:14,000 (WOMAN YELPS) 374 00:22:14,083 --> 00:22:15,418 (ALL LAUGHING) 375 00:22:20,882 --> 00:22:22,675 Coat, coat, coat, coat! 376 00:22:24,928 --> 00:22:26,763 (GASPING) 377 00:22:28,473 --> 00:22:29,641 (SNEEZES) 378 00:22:30,892 --> 00:22:32,268 (AUDIENCE GASPS) 379 00:22:39,234 --> 00:22:40,777 Ooh... 380 00:22:40,860 --> 00:22:43,363 What'd you do to that thing? That ain't a real elephant. 381 00:22:43,446 --> 00:22:45,073 Those ears are fake! 382 00:22:45,156 --> 00:22:46,950 Look! Look at the sign! 383 00:22:47,033 --> 00:22:48,785 "Dumbo!" (LAUGHING) 384 00:22:51,871 --> 00:22:53,248 (ALL LAUGHING) 385 00:22:55,500 --> 00:22:56,501 Uh-oh. 386 00:22:56,626 --> 00:22:59,087 - (TRUMPETS) - Whoa, calm down, now. 387 00:22:59,170 --> 00:23:01,172 (TRUMPETING) 388 00:23:03,424 --> 00:23:04,842 He's a fake! 389 00:23:04,926 --> 00:23:06,177 Yeah, he's a fake! 390 00:23:06,261 --> 00:23:07,303 Shut up! 391 00:23:07,428 --> 00:23:09,013 - (TRUMPETING) - You're scaring the elephants! 392 00:23:11,015 --> 00:23:12,684 Take it easy now. Calm down. 393 00:23:12,767 --> 00:23:14,686 AUDIENCE: (CHANTING) Dumbo, Dumbo, fake, fake, fake! 394 00:23:14,769 --> 00:23:16,604 (CHANTING CONTINUES) 395 00:23:16,729 --> 00:23:17,564 HOLT: All right, sit down. 396 00:23:17,647 --> 00:23:18,731 AUDIENCE: Dumbo, Dumbo, fake, fake, fake! 397 00:23:18,815 --> 00:23:19,983 I said sit down! 398 00:23:21,025 --> 00:23:22,193 It's okay, little fella. 399 00:23:23,861 --> 00:23:24,988 Fake! 400 00:23:26,823 --> 00:23:28,575 Rongo! Music! 401 00:23:28,658 --> 00:23:30,702 - Happiness, joy! - (PLAYING UPBEAT MUSIC) 402 00:23:30,785 --> 00:23:32,954 (CHANTING CONTINUES IN DISTANCE) 403 00:23:38,293 --> 00:23:41,087 Hear 'em making fun of your ugly baby? 404 00:23:41,754 --> 00:23:43,631 Who's gonna help him now? 405 00:23:46,009 --> 00:23:49,304 Holt, get those ears off the stage! 406 00:23:49,387 --> 00:23:50,555 (WHIMPERS) 407 00:23:51,055 --> 00:23:52,599 (TRUMPETING) 408 00:23:52,724 --> 00:23:53,516 HOLT: Whoa! 409 00:23:55,893 --> 00:23:57,020 (TRUMPETS) 410 00:23:58,229 --> 00:24:00,064 Okay, all right. 411 00:24:00,148 --> 00:24:01,316 Okay, nobody's gonna hurt your baby. 412 00:24:01,399 --> 00:24:03,526 Just calm down. 413 00:24:04,277 --> 00:24:06,404 Okay. Attagirl. 414 00:24:06,487 --> 00:24:08,323 We're here to protect him. Same as you. 415 00:24:09,657 --> 00:24:11,034 Attagirl. 416 00:24:11,659 --> 00:24:12,785 Nice and easy. 417 00:24:12,910 --> 00:24:14,412 (WHIMPERING) 418 00:24:14,537 --> 00:24:15,872 (AUDIENCE MURMURING) 419 00:24:17,081 --> 00:24:18,916 Shh. Okay, nobody's gonna hurt your baby. 420 00:24:20,001 --> 00:24:20,960 (RUFUS YELLS) 421 00:24:21,044 --> 00:24:22,545 - Rufus, no! - (TRUMPETS) 422 00:24:24,380 --> 00:24:26,049 HOLT: Rufus, stop! RUFUS: Mad elephant! 423 00:24:26,132 --> 00:24:27,133 Get back! 424 00:24:27,216 --> 00:24:28,760 (ROARING) 425 00:24:30,053 --> 00:24:31,554 (PEOPLE SCREAMING) 426 00:24:33,473 --> 00:24:35,183 Max, get the kids out of here! 427 00:24:35,266 --> 00:24:37,018 Everybody, out! Get to safety. 428 00:24:37,101 --> 00:24:38,519 Careful, careful. 429 00:24:40,730 --> 00:24:42,148 (ROARING) 430 00:24:43,941 --> 00:24:45,610 (PEOPLE CLAMORING) 431 00:24:45,735 --> 00:24:46,986 Kids? 432 00:24:47,070 --> 00:24:48,279 CATHERINE: Go, go, go! 433 00:24:48,363 --> 00:24:49,530 MAN: Quick, quick, quick. Go, go, go. 434 00:24:49,614 --> 00:24:50,657 Come on. This way, come on. 435 00:24:52,367 --> 00:24:55,119 How do you like your job now, cowboy? (LAUGHS) 436 00:24:57,872 --> 00:24:58,706 Uh-oh. 437 00:25:02,710 --> 00:25:04,504 Milly, Joe! Come on! 438 00:25:06,422 --> 00:25:07,757 Let's go! Come on! 439 00:25:10,051 --> 00:25:11,010 (RUFUS SCREAMS) 440 00:25:12,345 --> 00:25:13,680 (ALL CLAMORING) 441 00:25:18,059 --> 00:25:19,185 (TRUMPETS) 442 00:25:41,499 --> 00:25:42,834 MAX: And I wanna just emphasize, 443 00:25:42,917 --> 00:25:44,210 we did everything right. 444 00:25:44,293 --> 00:25:46,421 What it is, the tent just absolutely fell down. 445 00:25:46,504 --> 00:25:47,630 It just collapsed. 446 00:25:47,714 --> 00:25:49,882 And we had no way of knowing what was gonna happen. 447 00:26:16,617 --> 00:26:18,619 (SINGING BABY MINE) 448 00:26:23,833 --> 00:26:25,334 (SNIFFING) 449 00:26:32,133 --> 00:26:34,177 (SINGING CONTINUES) 450 00:26:47,482 --> 00:26:48,733 (THUNDER RUMBLES) 451 00:26:51,486 --> 00:26:52,820 (WHIMPERING) 452 00:26:56,532 --> 00:26:58,743 (SINGING CONTINUES) 453 00:27:02,830 --> 00:27:04,290 (CHAIN CLANKS) 454 00:27:47,041 --> 00:27:48,459 (INDISTINCT CHATTER) 455 00:27:56,843 --> 00:27:59,470 Brugelbecker, I have a man dead, 456 00:27:59,554 --> 00:28:00,680 do you understand? 457 00:28:00,763 --> 00:28:02,473 This is what they're reading 458 00:28:02,557 --> 00:28:03,933 from the Great Lakes to the Gulf! 459 00:28:04,016 --> 00:28:06,018 You have a moral responsibility 460 00:28:06,102 --> 00:28:07,395 to buy your killer elephant back. 461 00:28:08,104 --> 00:28:09,397 What about the baby? 462 00:28:10,314 --> 00:28:13,317 (SCOFFS) Well, at least he got a few laughs. 463 00:28:13,401 --> 00:28:14,819 I'll put him in the clown act, 464 00:28:14,902 --> 00:28:17,113 see if I can salvage something. 465 00:28:19,323 --> 00:28:20,908 I'll buy her back half price. 466 00:28:22,618 --> 00:28:25,121 You will buy her back full price. 467 00:28:25,204 --> 00:28:26,414 Quarter price. 468 00:28:26,497 --> 00:28:28,833 Half price it is! 469 00:28:28,916 --> 00:28:31,043 - (TRUMPETS) - (MAN EXCLAIMING) 470 00:28:34,422 --> 00:28:35,631 Up! 471 00:28:37,592 --> 00:28:38,718 (DUMBO WHINES) 472 00:28:38,801 --> 00:28:40,761 What's happening? Where are they taking her? 473 00:28:40,845 --> 00:28:42,013 Away. Back to your tent now. 474 00:28:42,096 --> 00:28:43,764 JOE: But she's his mom! 475 00:28:43,848 --> 00:28:45,725 MILLY: Dad, please. Stop them. 476 00:28:45,808 --> 00:28:47,059 Please! 477 00:28:47,143 --> 00:28:48,561 Do something. 478 00:28:48,644 --> 00:28:50,229 Mom would have done something. 479 00:28:51,063 --> 00:28:52,648 Momma's not here. 480 00:28:54,817 --> 00:28:55,902 (WHIMPERING) 481 00:28:57,737 --> 00:29:00,781 Okay, little fella. Okay. Come on. 482 00:29:01,198 --> 00:29:03,034 (DUMBO TRUMPETING) 483 00:29:03,534 --> 00:29:04,493 HOLT: I know, I do. 484 00:29:06,037 --> 00:29:09,916 Beautiful creature, we'll take care of your son. 485 00:29:10,333 --> 00:29:12,543 (DUMBO TRUMPETING) 486 00:29:14,837 --> 00:29:16,047 (TRUMPETS) 487 00:29:22,720 --> 00:29:23,971 (TRUMPETS SOFTLY) 488 00:29:24,847 --> 00:29:26,223 (TRUMPETS) 489 00:29:29,810 --> 00:29:31,729 (TRUCK ENGINE STARTS) 490 00:29:33,064 --> 00:29:36,651 - (DUMBO WHIMPERS) - (TRUMPETS) 491 00:29:41,739 --> 00:29:43,991 (WHINING) 492 00:29:53,292 --> 00:29:55,169 (WHINING) 493 00:30:09,433 --> 00:30:11,018 (FAINT RATTLING) 494 00:30:31,872 --> 00:30:33,249 HOLT: Darlin', it's late. 495 00:30:34,542 --> 00:30:36,085 Go on now. 496 00:31:28,929 --> 00:31:31,932 I know. I can't sleep, either. 497 00:31:32,975 --> 00:31:35,352 My momma told me there'd be times 498 00:31:35,436 --> 00:31:38,689 when my life seemed locked behind a door. 499 00:31:39,648 --> 00:31:44,653 So, she gave me this key, that her momma gave her. 500 00:31:45,905 --> 00:31:49,450 And said whenever I have that feeling, 501 00:31:49,533 --> 00:31:51,535 imagine that door... 502 00:31:51,619 --> 00:31:52,745 and just turn the key. 503 00:31:55,706 --> 00:31:57,583 So, I keep trying. 504 00:32:01,045 --> 00:32:02,379 (DOOR OPENS) 505 00:32:05,591 --> 00:32:07,301 Not supposed to be in here alone. 506 00:32:07,843 --> 00:32:09,720 I'm not. You're here. 507 00:32:09,804 --> 00:32:11,055 What's that? 508 00:32:11,138 --> 00:32:13,766 JOE: I just thought he might be hungry. 509 00:32:13,849 --> 00:32:15,351 He's sad. 510 00:32:16,560 --> 00:32:17,895 You don't eat when you're sad. 511 00:32:17,978 --> 00:32:19,396 The mermaid does. 512 00:32:21,273 --> 00:32:22,942 Come on. 513 00:32:23,025 --> 00:32:24,985 Have one, Dumbo. 514 00:32:25,569 --> 00:32:26,821 We're calling him Dumbo now? 515 00:32:27,571 --> 00:32:29,657 If we call him Jumbo Junior... 516 00:32:29,740 --> 00:32:32,201 it might make him miss his mom. 517 00:32:37,623 --> 00:32:40,584 Here you go... Dumbo. 518 00:32:41,710 --> 00:32:44,380 Come on, and flap those ears again. 519 00:32:44,463 --> 00:32:46,590 To show us we didn't imagine it. 520 00:32:51,011 --> 00:32:54,181 Your momma, she didn't mean to hurt anyone. 521 00:32:55,182 --> 00:32:57,268 She was just protecting you. 522 00:32:57,351 --> 00:32:59,895 And we think your ears are great. 523 00:33:04,692 --> 00:33:06,777 Maybe he wants to be alone. Like Dad. 524 00:33:07,653 --> 00:33:09,655 Nobody wants to be alone. 525 00:33:10,614 --> 00:33:11,574 Well... 526 00:33:13,325 --> 00:33:15,077 if you change your mind... 527 00:33:18,164 --> 00:33:19,748 Night-night, Dumbo. 528 00:33:31,260 --> 00:33:32,678 (SNIFFING) 529 00:33:36,473 --> 00:33:37,892 (SQUEAKS) 530 00:33:39,185 --> 00:33:40,644 (SNEEZES) 531 00:33:42,104 --> 00:33:43,439 (EARS FLAPPING) 532 00:33:49,612 --> 00:33:50,571 MILLY: Wow! 533 00:33:54,658 --> 00:33:56,744 It's not the peanuts that made him do it. 534 00:33:56,827 --> 00:33:58,037 It's the feathers! 535 00:34:01,624 --> 00:34:02,666 (JOE GASPS) 536 00:34:05,002 --> 00:34:06,212 Dumbo! 537 00:34:16,555 --> 00:34:17,848 (SQUEALS) 538 00:34:36,325 --> 00:34:38,744 Dumbo, you gotta do this in the show. 539 00:34:38,827 --> 00:34:39,828 What do you mean? 540 00:34:40,454 --> 00:34:41,830 'Cause if the circus sells more tickets 541 00:34:41,914 --> 00:34:43,123 and Medici makes more money... 542 00:34:43,207 --> 00:34:44,333 then we can get him to use some 543 00:34:44,416 --> 00:34:45,334 to buy Mrs. Jumbo back. 544 00:34:45,417 --> 00:34:46,543 Yeah! 545 00:34:46,627 --> 00:34:49,004 We can get her back, Dumbo. You can. 546 00:34:49,088 --> 00:34:50,881 Just show them all what you can do. 547 00:34:50,965 --> 00:34:52,383 Come on. We gotta tell Dad. 548 00:34:52,466 --> 00:34:55,219 No. He'll just tell us to be practical. 549 00:34:55,302 --> 00:34:57,179 Shows got canceled for a week, right? 550 00:34:57,263 --> 00:34:59,306 We can research and study and test. 551 00:35:01,016 --> 00:35:04,019 You're a miracle elephant, Dumbo. 552 00:35:04,103 --> 00:35:06,272 And we're gonna bring your momma home. 553 00:35:09,233 --> 00:35:10,985 - (CIRCUS MUSIC PLAYING) - Fire! 554 00:35:11,068 --> 00:35:12,278 (CHITTERING) 555 00:35:15,990 --> 00:35:16,991 (BELL RINGING) 556 00:35:17,783 --> 00:35:18,826 (CLOWN YELPS) 557 00:35:18,909 --> 00:35:20,244 (AUDIENCE LAUGHING) 558 00:35:20,995 --> 00:35:22,788 - (HORN SQUEAKING) - (LAUGHING) 559 00:35:32,298 --> 00:35:33,716 So low. 560 00:35:33,799 --> 00:35:35,301 An all-time low. 561 00:35:35,384 --> 00:35:37,219 Who said he didn't want to be recognized? 562 00:35:37,303 --> 00:35:38,387 (SIGHS) 563 00:35:39,096 --> 00:35:42,474 Okay, Big D, this is it. Just like in rehearsal. 564 00:35:42,558 --> 00:35:44,518 Except for lights, music, fire and crowds. 565 00:35:44,601 --> 00:35:46,437 - You can do it. - Come on, Dumbo. 566 00:35:48,397 --> 00:35:49,440 You can do it, Dumbo! 567 00:35:49,523 --> 00:35:50,774 Show 'em all like you showed us! 568 00:35:50,858 --> 00:35:52,484 (FANFARE PLAYS) 569 00:35:55,404 --> 00:35:57,281 - Come! Come! Come! - HOLT: Attaboy, come on. 570 00:35:58,032 --> 00:35:59,908 Keep comin'. Come on. 571 00:35:59,992 --> 00:36:01,785 (AUDIENCE LAUGHING) 572 00:36:05,748 --> 00:36:07,791 Go on now, Dumbo! Come on. 573 00:36:09,793 --> 00:36:11,128 Whoa. 574 00:36:11,211 --> 00:36:12,338 (GRUNTS) 575 00:36:12,421 --> 00:36:13,797 (INDISTINCT CHATTER) 576 00:36:15,799 --> 00:36:17,384 CLOWN: Hey! Hey! 577 00:36:17,551 --> 00:36:18,969 (CHATTER CONTINUES) 578 00:36:37,488 --> 00:36:39,114 (AUDIENCE LAUGHING) 579 00:36:39,198 --> 00:36:41,575 They love it! They love it! (LAUGHING) 580 00:36:45,371 --> 00:36:46,455 All right, Dumbo. 581 00:36:46,538 --> 00:36:47,790 You put out the fire. 582 00:37:06,016 --> 00:37:07,518 He won't fly. He's scared. 583 00:37:07,601 --> 00:37:09,269 I know. Now, he's up too high. 584 00:37:09,395 --> 00:37:11,021 (MONKEY CHITTERING) 585 00:37:15,275 --> 00:37:16,485 (WHISTLES) 586 00:37:16,568 --> 00:37:17,569 Go on, Dumbo! 587 00:37:28,288 --> 00:37:29,790 (ALL CHEERING) 588 00:37:32,584 --> 00:37:33,836 Attaboy. 589 00:37:36,296 --> 00:37:38,465 MAX: Yeah! Rule Number One. 590 00:37:38,549 --> 00:37:40,259 "Always have a big finish!" 591 00:37:42,636 --> 00:37:45,389 - (CHITTERING) - AUDIENCE: Aw! 592 00:37:45,472 --> 00:37:47,057 (SCREECHING) 593 00:37:49,351 --> 00:37:51,478 Okay, guys. Bring him down. 594 00:37:52,813 --> 00:37:53,814 SPIROS: Yeah! 595 00:38:00,487 --> 00:38:01,488 (ALL GASP) 596 00:38:04,533 --> 00:38:06,118 - (TRUMPETS) - Holt! 597 00:38:06,952 --> 00:38:08,328 - HOLT: Look, Max! - What? What? 598 00:38:08,412 --> 00:38:10,205 - He's trapped up there. - Put the fire out! 599 00:38:11,081 --> 00:38:12,708 (TRUMPETS) 600 00:38:12,791 --> 00:38:14,042 JOE: Dumbo! Fly! 601 00:38:14,126 --> 00:38:16,420 He won't fly without a feather! 602 00:38:20,382 --> 00:38:22,384 Put the fire out! 603 00:38:22,468 --> 00:38:23,594 Put it out! 604 00:38:25,053 --> 00:38:26,221 - Joe! - Stop! 605 00:38:26,680 --> 00:38:27,681 (PEOPLE GASP) 606 00:38:27,764 --> 00:38:30,809 Holt, I thought she didn't want to be in an act. 607 00:38:33,937 --> 00:38:34,897 - HOLT: Milly! - (DUMBO TRUMPETS) 608 00:38:35,564 --> 00:38:36,773 (CHITTERS) 609 00:38:37,900 --> 00:38:39,610 (TRUMPETING) 610 00:38:51,830 --> 00:38:52,873 Here, Dumbo! 611 00:38:53,415 --> 00:38:55,042 - (SNIFFING) - Come on. 612 00:38:55,667 --> 00:38:56,710 Show 'em. 613 00:38:58,420 --> 00:38:59,755 Come on, Dumbo. 614 00:39:02,633 --> 00:39:04,051 (AUDIENCE GASPS) 615 00:39:04,134 --> 00:39:05,302 (MILLY SCREAMS) 616 00:39:09,223 --> 00:39:10,015 (AUDIENCE GASPS) 617 00:39:18,607 --> 00:39:19,942 - (CREAKING) - (DUMBO WHIMPERS) 618 00:39:25,739 --> 00:39:27,908 - (TRUMPETING) - Fly, Dumbo. 619 00:39:28,075 --> 00:39:28,992 Fly! 620 00:39:33,497 --> 00:39:35,040 (AUDIENCE GASPS) 621 00:39:41,296 --> 00:39:42,589 Whoa! 622 00:39:45,842 --> 00:39:47,052 Yeah! 623 00:39:49,012 --> 00:39:50,055 (CHITTERING) 624 00:39:58,021 --> 00:39:59,064 (LAUGHS) 625 00:39:59,147 --> 00:40:00,232 (YELLS) 626 00:40:11,159 --> 00:40:12,369 (BOYS LAUGHING) 627 00:40:12,494 --> 00:40:14,580 (BOYS EXCLAIMING) 628 00:40:20,836 --> 00:40:21,837 (TRUMPETS) 629 00:40:22,421 --> 00:40:24,214 You knew he could do this? 630 00:40:24,298 --> 00:40:26,425 You should talk to your kids more. 631 00:40:37,144 --> 00:40:38,228 VANDEVERE: Sotheby... 632 00:40:38,312 --> 00:40:39,688 cancel my dinner with the president. 633 00:40:40,397 --> 00:40:42,733 We've got business with an elephant. 634 00:40:45,652 --> 00:40:47,362 - (PEOPLE GROAN) - Friends, 635 00:40:47,446 --> 00:40:50,699 the next available shows are in Arkansas! 636 00:40:50,782 --> 00:40:51,658 (ALL CHEERING AND LAUGHING) 637 00:40:51,742 --> 00:40:53,076 (SINGING) Happy clowns! 638 00:40:53,160 --> 00:40:54,328 (HUMMING) 639 00:40:57,623 --> 00:41:01,168 - Ah, Rongo the Strong! - RONGO: Boss. 640 00:41:01,251 --> 00:41:02,586 MAX: Hello, Jo! 641 00:41:02,669 --> 00:41:05,047 The Medici Brothers' circus. 642 00:41:05,130 --> 00:41:09,051 Where true love and mystery abound! 643 00:41:10,385 --> 00:41:12,054 Now where's my star? 644 00:41:12,137 --> 00:41:15,223 - (TRUMPETS) - Ah, Dumbo! 645 00:41:15,307 --> 00:41:16,391 How's your bath? 646 00:41:16,475 --> 00:41:18,435 Too warm? Too cold? 647 00:41:18,518 --> 00:41:21,688 Ladies, make sure his wrinkles don't get wrinkles. 648 00:41:21,772 --> 00:41:24,191 In our country, legend tells us 649 00:41:24,274 --> 00:41:26,902 the gods can take animal forms. 650 00:41:26,985 --> 00:41:28,612 Champagne for Dumbo! 651 00:41:28,695 --> 00:41:30,781 No booze near the baby! 652 00:41:31,948 --> 00:41:33,408 (TRUMPETING IN DISTANCE) 653 00:41:35,952 --> 00:41:36,995 (DUMBO TRUMPETS) 654 00:41:44,336 --> 00:41:45,379 (HORN HONKING) 655 00:41:52,844 --> 00:41:54,054 Sorry, Dumbo. 656 00:41:55,389 --> 00:41:56,556 It's not your momma. 657 00:41:56,640 --> 00:41:58,433 Take Dumbo back inside. 658 00:42:02,270 --> 00:42:03,689 (INDISTINCT CHATTER) 659 00:42:08,860 --> 00:42:10,153 Ladies and gentlemen, please make way 660 00:42:10,237 --> 00:42:11,863 for the emperor of enchantment. 661 00:42:11,947 --> 00:42:13,281 For the architect of dreams. 662 00:42:13,365 --> 00:42:15,450 For the Columbus of Coney Island. 663 00:42:15,534 --> 00:42:16,993 Mr. V.A. Vandevere! 664 00:42:17,494 --> 00:42:18,704 (PEOPLE GASP) 665 00:42:18,787 --> 00:42:19,955 (APPLAUSE) 666 00:42:21,456 --> 00:42:25,001 And traveling with him, his bright shining star. 667 00:42:25,085 --> 00:42:28,463 Colette Marchant, the Queen of the Heavens! 668 00:42:28,547 --> 00:42:30,132 MAN: Miss Marchant! Miss Marchant! 669 00:42:30,215 --> 00:42:31,425 (APPLAUSE) 670 00:42:33,593 --> 00:42:34,678 Ah. 671 00:42:35,595 --> 00:42:37,097 Signore Medici! 672 00:42:37,931 --> 00:42:39,433 He knows who I am. 673 00:42:39,516 --> 00:42:41,101 We were just passing through Missouri... 674 00:42:41,184 --> 00:42:43,145 and we heard you were putting on a little show. 675 00:42:43,228 --> 00:42:46,273 Mr. Vandevere. It's an honor. 676 00:42:46,857 --> 00:42:49,818 No, sir. The honor is mine. 677 00:42:52,446 --> 00:42:53,822 MAX: I would like to offer you a drink. 678 00:42:53,905 --> 00:42:56,241 But I'm all out of bourbon. 679 00:42:56,324 --> 00:42:58,160 - (GRUNTING) - (RATTLING) 680 00:42:58,243 --> 00:43:00,454 And cognac and scotch. 681 00:43:00,537 --> 00:43:02,080 - (CHITTERING) - (MAX YELPS) 682 00:43:06,752 --> 00:43:08,670 - Not now! - (MUFFLED CHITTERING) 683 00:43:09,254 --> 00:43:10,505 (FAINT RATTLING) 684 00:43:10,589 --> 00:43:12,299 Is that a monkey in your desk? 685 00:43:13,258 --> 00:43:14,593 Just for emergencies. 686 00:43:14,676 --> 00:43:16,970 Look, Mr. Vandevere... 687 00:43:17,053 --> 00:43:18,680 I probably should tell you... 688 00:43:18,764 --> 00:43:21,183 the elephant is not for sale. 689 00:43:21,266 --> 00:43:23,727 Dumbo will only fly for the Medici circus. 690 00:43:23,810 --> 00:43:26,229 That's assuming he is real. 691 00:43:33,361 --> 00:43:34,654 See for yourself. 692 00:43:34,738 --> 00:43:37,115 And all due respect, I don't got all day. 693 00:43:37,199 --> 00:43:38,658 - Pleasure to meet you... - Excuse me. 694 00:43:39,868 --> 00:43:40,911 Hello there. 695 00:43:48,960 --> 00:43:51,087 So this, uh, creature of yours... 696 00:43:51,171 --> 00:43:52,839 is supposed to fly? 697 00:43:54,382 --> 00:43:55,801 Trade secrets. 698 00:43:55,884 --> 00:43:56,968 (CHUCKLES) 699 00:43:59,554 --> 00:44:00,639 Ugh. 700 00:44:03,600 --> 00:44:05,435 (SNIFFING) 701 00:44:05,644 --> 00:44:08,522 VANDEVERE: Uh, Max, if you don't mind my asking... 702 00:44:08,605 --> 00:44:13,109 where did you come upon the animal? 703 00:44:13,193 --> 00:44:15,320 He hails from the far east. 704 00:44:15,403 --> 00:44:16,613 How far? 705 00:44:16,696 --> 00:44:18,114 Far. 706 00:44:18,198 --> 00:44:19,783 He doesn't look like "magic" to me. 707 00:44:21,159 --> 00:44:23,703 Well, what the heck can you tell by appearances, right? 708 00:44:23,787 --> 00:44:26,706 And you train flying elephants, too? 709 00:44:26,790 --> 00:44:28,375 Yeah, it's a little hobby on the side. 710 00:44:31,586 --> 00:44:33,213 It's the kids taught Dumbo. 711 00:44:35,674 --> 00:44:37,717 Ah, yes. 712 00:44:41,304 --> 00:44:42,430 Yeah? 713 00:44:42,514 --> 00:44:45,100 And how on earth did you do that? 714 00:44:46,059 --> 00:44:47,477 With the scientific method. 715 00:44:47,561 --> 00:44:48,770 (EXCLAIMS) 716 00:44:49,479 --> 00:44:51,648 One picture, one picture! 717 00:44:51,731 --> 00:44:52,649 Max. 718 00:44:53,608 --> 00:44:56,278 You possess something that's very rare in life. 719 00:44:56,361 --> 00:44:58,905 And the tragedy of it is, 720 00:44:58,989 --> 00:45:00,824 is you don't even know that you have it. 721 00:45:01,867 --> 00:45:04,536 Do you know what it is that you have, Max? 722 00:45:04,619 --> 00:45:05,620 No. 723 00:45:05,704 --> 00:45:07,080 It's mystique. 724 00:45:08,373 --> 00:45:10,917 VANDEVERE: Max, I know your type. 725 00:45:11,001 --> 00:45:13,378 Charlatan, con man, opportunist... 726 00:45:13,461 --> 00:45:16,464 New York is that way, in case you need directions. 727 00:45:16,548 --> 00:45:18,925 And I know it comes from a deep desire 728 00:45:19,009 --> 00:45:20,844 to build something authentic and true. 729 00:45:20,927 --> 00:45:22,637 I know your game. 730 00:45:22,721 --> 00:45:23,972 It's not a game. 731 00:45:24,055 --> 00:45:27,517 Some men cheat the rules, others change them. 732 00:45:28,685 --> 00:45:29,936 It's up your sleeve. 733 00:45:31,187 --> 00:45:33,023 It's in your pocket. 734 00:45:40,322 --> 00:45:41,698 The secret to show business 735 00:45:41,781 --> 00:45:43,408 is always keep a rabbit in your hat. 736 00:45:43,491 --> 00:45:46,036 Or a monkey in your desk, I guess. 737 00:45:47,704 --> 00:45:49,122 MAX: Ownership shares? 738 00:45:49,205 --> 00:45:50,332 Max, look around you. 739 00:45:50,415 --> 00:45:52,751 Your entire way of life is dying. 740 00:45:52,834 --> 00:45:54,461 The future of the entertainment business 741 00:45:54,544 --> 00:45:56,254 is to bring the audience to you. 742 00:45:56,338 --> 00:45:58,173 And I've built that destination. 743 00:45:58,256 --> 00:46:00,717 What I'm lacking... 744 00:46:00,800 --> 00:46:02,969 is a protégé. 745 00:46:06,056 --> 00:46:09,184 I know there's no Medici Brothers. 746 00:46:10,435 --> 00:46:13,271 You probably always wanted one. 747 00:46:14,522 --> 00:46:15,941 You're offering me a partnership? 748 00:46:16,024 --> 00:46:17,150 Yes. 749 00:46:17,233 --> 00:46:18,944 And a home. 750 00:46:19,027 --> 00:46:20,946 For you and the entire troupe. 751 00:46:21,029 --> 00:46:24,074 A home? For all of us? 752 00:46:24,157 --> 00:46:26,493 Yes. Join me. 753 00:46:26,576 --> 00:46:28,620 Join me and my family. 754 00:46:28,703 --> 00:46:31,331 Let me take us all into the future. 755 00:46:31,414 --> 00:46:33,416 Let me take us all... 756 00:46:34,584 --> 00:46:36,378 to Dreamland! 757 00:46:45,136 --> 00:46:46,137 (BAND PLAYING) 758 00:47:19,295 --> 00:47:20,880 I wish Momma could've seen this. 759 00:47:22,007 --> 00:47:24,342 Well, somehow, I think she knows we're here. 760 00:47:26,511 --> 00:47:27,762 (CROWD CHEERING) 761 00:47:29,931 --> 00:47:32,058 Way to work your magic, Max. 762 00:47:40,525 --> 00:47:42,444 (DUMBO TRUMPETS) 763 00:47:42,694 --> 00:47:44,070 We hear you, Dumbo! 764 00:47:45,196 --> 00:47:46,698 Why won't you let him see outside? 765 00:47:46,781 --> 00:47:49,034 Remember, young lady... 766 00:47:49,117 --> 00:47:50,368 mystique. 767 00:47:51,953 --> 00:47:53,371 (BAND CONTINUES PLAYING) 768 00:47:54,622 --> 00:47:56,791 Now this is why I joined the circus. 769 00:48:00,503 --> 00:48:02,547 Dad. Wonders of Science! 770 00:48:03,131 --> 00:48:04,132 All right, sugar plum. 771 00:48:04,215 --> 00:48:05,592 Remember, we got a job to do here. 772 00:48:05,675 --> 00:48:08,303 My daughter, she fancies herself the next Marie Curie. 773 00:48:08,887 --> 00:48:12,682 Don't ever let anybody tell you what you can't do. 774 00:48:12,766 --> 00:48:15,393 Hang on, I wasn't saying she can't. 775 00:48:15,477 --> 00:48:19,355 What is it exactly that we do here, ma chérie? 776 00:48:19,898 --> 00:48:23,568 We make the impossible possible. 777 00:48:28,656 --> 00:48:30,075 SOTHEBY: And that's where you'll perform. 778 00:48:30,158 --> 00:48:31,367 The Colosseum! 779 00:48:31,451 --> 00:48:34,412 Dumbo will stay in the training tent behind. 780 00:48:34,496 --> 00:48:35,538 JOE: Dumbo! 781 00:48:35,622 --> 00:48:36,873 (TRUMPETS) 782 00:48:41,127 --> 00:48:42,629 Why aren't we going with him? 783 00:48:42,712 --> 00:48:46,549 Because that is your new home. 784 00:48:52,097 --> 00:48:53,139 JOE: Wow! 785 00:48:54,390 --> 00:48:56,101 Look at this place! 786 00:48:56,184 --> 00:48:57,560 A library... 787 00:48:57,644 --> 00:48:59,604 "And the children shall lead them." 788 00:48:59,687 --> 00:49:01,648 We're grateful for the opportunity, Mr. Vandevere. 789 00:49:01,731 --> 00:49:03,983 Oh, your family's mine. 790 00:49:04,776 --> 00:49:06,945 - (HORSE NEIGHS) - (INDISTINCT CHATTER) 791 00:49:07,028 --> 00:49:10,740 You know, I've been brushing up on your story, Mr. Farrier. 792 00:49:10,824 --> 00:49:12,867 Kentucky's top trick rider. 793 00:49:12,951 --> 00:49:14,369 Well, there's no reason you can't be again... 794 00:49:14,452 --> 00:49:17,580 only here, you'd be Captain Farrier... 795 00:49:17,664 --> 00:49:18,748 war hero. 796 00:49:18,832 --> 00:49:20,208 (FANFARE PLAYS) 797 00:49:21,501 --> 00:49:22,502 One-armed wonder. 798 00:49:22,585 --> 00:49:24,003 National treasure. 799 00:49:24,796 --> 00:49:25,755 HOLT: Wow! 800 00:49:25,839 --> 00:49:27,382 (STAMMERS) Well, I still can ride. 801 00:49:27,465 --> 00:49:28,633 VANDEVERE: Oh, I know you can. 802 00:49:28,716 --> 00:49:30,260 And you're going to. 803 00:49:31,052 --> 00:49:32,512 Right after you get that little elephant 804 00:49:32,595 --> 00:49:33,805 off the ground for me. 805 00:49:33,888 --> 00:49:35,557 You mean once his act's working? 806 00:49:35,640 --> 00:49:37,267 You're back in the saddle. 807 00:49:37,350 --> 00:49:39,269 We're still working on the schedule 808 00:49:39,352 --> 00:49:40,436 for the rest of your troupe... 809 00:49:40,520 --> 00:49:42,480 but on Friday... 810 00:49:42,564 --> 00:49:44,232 we premiere our little Dumbo. 811 00:49:46,818 --> 00:49:48,778 I get goose bumps. 812 00:49:51,197 --> 00:49:52,615 Why are you looking at me? 813 00:49:53,491 --> 00:49:55,243 Well, because the only thing 814 00:49:55,326 --> 00:49:58,371 more amazing than a flying elephant... 815 00:49:58,454 --> 00:49:59,873 is the goddess who can fly it. 816 00:50:01,624 --> 00:50:03,626 Have you lost your mind? 817 00:50:03,710 --> 00:50:04,711 (SCOFFS) 818 00:50:06,546 --> 00:50:09,591 Let's not forget from whence we came, darling. 819 00:50:11,676 --> 00:50:13,595 So, we fly Friday! 820 00:50:13,678 --> 00:50:17,182 Uh, Dumbo's never flown with anyone. 821 00:50:17,849 --> 00:50:20,727 That's why it's become abundantly clear 822 00:50:20,810 --> 00:50:21,811 why we need you. 823 00:50:24,105 --> 00:50:25,315 MILLY AND JOE: Dumbo! 824 00:50:25,398 --> 00:50:26,399 (TRUMPETS) 825 00:50:29,569 --> 00:50:31,487 - Hey, buddy. - We missed you. You all right? 826 00:50:31,571 --> 00:50:34,240 Hey. Captain Farrier is in charge. 827 00:50:34,324 --> 00:50:36,242 No one sees the animal without his approval. 828 00:50:36,784 --> 00:50:37,744 Holt. 829 00:50:37,827 --> 00:50:39,245 Just call me Holt. 830 00:50:40,663 --> 00:50:42,582 I thought you were a military man. 831 00:50:42,665 --> 00:50:44,918 Nice boots you bagged there. What are they, shark skin? 832 00:50:45,001 --> 00:50:47,128 (CHUCKLES) No. 833 00:50:48,004 --> 00:50:49,255 So you better keep your elephant friend 834 00:50:49,339 --> 00:50:50,757 on my good side. 835 00:50:56,137 --> 00:50:57,096 Hiya, Dumbo. 836 00:51:04,312 --> 00:51:06,272 Dumbo, you mind? 837 00:51:06,356 --> 00:51:07,482 Can I get my arm? 838 00:51:09,234 --> 00:51:11,110 And these are the hands I'll be putting my life in? 839 00:51:11,819 --> 00:51:13,613 Welcome. 840 00:51:13,696 --> 00:51:16,115 For the record, this was not my idea. 841 00:51:16,199 --> 00:51:17,700 Dumbo works alone. 842 00:51:17,784 --> 00:51:19,285 So do I. 843 00:51:21,329 --> 00:51:22,580 Bonjour, Milly, Joe... 844 00:51:24,165 --> 00:51:25,333 And you... 845 00:51:25,917 --> 00:51:27,043 (HUFFS) 846 00:51:29,003 --> 00:51:30,380 Hmm, charming. 847 00:51:30,463 --> 00:51:31,714 Well, maybe he doesn't recognize you 848 00:51:31,798 --> 00:51:33,258 without your makeup. 849 00:51:34,217 --> 00:51:35,969 So I gotta teach you to fly? 850 00:51:36,052 --> 00:51:39,722 I know how to fly, ever since I was a child. 851 00:51:40,473 --> 00:51:42,767 They taught Dumbo to fly, no? 852 00:51:42,850 --> 00:51:44,519 So I don't need your expertise. 853 00:51:46,271 --> 00:51:47,230 HOLT: All right. 854 00:51:48,648 --> 00:51:51,109 Well, just so you know, I've been to France. 855 00:51:51,192 --> 00:51:52,819 It wasn't a good experience. 856 00:51:52,902 --> 00:51:54,779 COLETTE: Show me your secret! 857 00:51:54,862 --> 00:51:56,823 How on earth does your elephant fly? 858 00:51:56,906 --> 00:51:59,158 Well, first, he needs a feather. 859 00:52:00,368 --> 00:52:01,995 He won't fly without a feather. 860 00:52:03,246 --> 00:52:06,249 Well then, neither will I. 861 00:52:06,332 --> 00:52:07,959 (SNIFFING) 862 00:52:10,378 --> 00:52:11,587 (SPEAKS FRENCH) 863 00:52:13,339 --> 00:52:14,674 (SPEAKS FRENCH) 864 00:52:26,185 --> 00:52:27,228 (SHRIEKS) 865 00:52:31,774 --> 00:52:32,650 (TRUMPETS) 866 00:52:34,110 --> 00:52:35,862 Whoa, slow down, princess. Safety first. 867 00:52:35,945 --> 00:52:37,030 Guys, nets. 868 00:52:37,113 --> 00:52:38,323 Come on, hurry. 869 00:52:41,534 --> 00:52:43,202 All right, guys, good. 870 00:52:52,170 --> 00:52:53,755 - See, Dumbo? - (DUMBO TRUMPETS) 871 00:52:54,964 --> 00:52:57,008 I fly! 872 00:53:05,433 --> 00:53:07,060 See if you can catch me! 873 00:53:10,104 --> 00:53:11,397 Here, Dumbo! 874 00:53:11,481 --> 00:53:12,648 (SNIFFING) 875 00:53:38,383 --> 00:53:39,425 (DUMBO TRUMPETS) 876 00:53:53,898 --> 00:53:54,816 (GASPS) 877 00:53:56,484 --> 00:53:57,693 (SCREAMS) 878 00:53:57,777 --> 00:53:59,570 (DUMBO TRUMPETING) 879 00:54:09,247 --> 00:54:10,665 (SNIFFING) 880 00:54:11,707 --> 00:54:14,085 Oh, we got some work to do. 881 00:54:17,380 --> 00:54:19,382 - (MACHINERY WHIRRING) - (INDISTINCT CHATTER) 882 00:54:23,803 --> 00:54:24,887 Friends and colleagues... 883 00:54:24,971 --> 00:54:26,222 let's give a warm Dreamland welcome 884 00:54:26,305 --> 00:54:27,807 to our new executive vice president... 885 00:54:27,890 --> 00:54:28,850 Mr. Max Medici. 886 00:54:31,769 --> 00:54:33,813 Anything he needs, anything at all... 887 00:54:33,896 --> 00:54:35,815 make it happen as you always do. 888 00:54:40,570 --> 00:54:42,155 This is Miss Verna. 889 00:54:42,238 --> 00:54:43,614 She will handle your schedule, 890 00:54:43,698 --> 00:54:46,075 correspondence, and all your calls. 891 00:54:46,159 --> 00:54:47,785 When you're needed in meetings, 892 00:54:47,869 --> 00:54:49,287 she'll let you know. 893 00:54:49,370 --> 00:54:50,746 Are there meetings today? 894 00:54:50,830 --> 00:54:52,415 I'll let you know! 895 00:54:52,498 --> 00:54:53,458 (TYPEWRITER DINGS) 896 00:54:54,834 --> 00:54:56,586 MAX: Uh, Mr. Vandevere, one question. 897 00:54:56,669 --> 00:54:58,921 Exactly what do I do? 898 00:54:59,755 --> 00:55:00,840 (MUMBLES) 899 00:55:03,176 --> 00:55:05,344 HOLT: So where'd Vandevere find you? 900 00:55:07,221 --> 00:55:09,015 I was a street performer in Paris. 901 00:55:10,516 --> 00:55:11,934 He discovered me. 902 00:55:12,018 --> 00:55:13,769 And here I am. 903 00:55:15,980 --> 00:55:17,773 A millionaire's girlfriend. 904 00:55:17,857 --> 00:55:19,108 That's a tough break. 905 00:55:20,776 --> 00:55:21,986 It's all for show. 906 00:55:22,820 --> 00:55:25,323 So you and he, you're not, uh... 907 00:55:25,406 --> 00:55:27,158 I'm one of many gems he wears 908 00:55:27,241 --> 00:55:28,659 to reflect the light back onto him. 909 00:55:29,994 --> 00:55:30,995 Huh. 910 00:55:32,663 --> 00:55:33,789 Good boy, Dumbo. 911 00:55:33,873 --> 00:55:36,250 - MILLY: Good job. - Yeah! They're gonna love him. 912 00:55:36,334 --> 00:55:37,960 I think you are the lucky one. 913 00:55:40,421 --> 00:55:42,006 JOE: Well done, Dumbo. MILLY: Good boy. 914 00:55:42,089 --> 00:55:43,174 (SINGSONGY) Who's been dreaming 915 00:55:43,257 --> 00:55:45,301 like I've been dreaming? 916 00:55:46,886 --> 00:55:49,263 So, how's everything? 917 00:55:49,347 --> 00:55:51,140 - Good? - Oh, we're making progress. 918 00:55:51,224 --> 00:55:52,725 But he ain't quite ready yet. 919 00:55:52,808 --> 00:55:55,520 What's the problem? Doesn't the animal trust you? 920 00:55:55,603 --> 00:55:57,980 - It's not that simple. - Ma chérie... 921 00:55:58,064 --> 00:56:01,609 we've already sold all the tickets. 922 00:56:01,692 --> 00:56:03,361 Maybe our little scientist here 923 00:56:03,444 --> 00:56:05,279 can show us that it's going to work. 924 00:56:12,286 --> 00:56:13,287 (DUMBO TRUMPETS) 925 00:56:18,125 --> 00:56:19,544 MILLY: Prepare for takeoff. 926 00:56:19,627 --> 00:56:20,836 - Right wing? - Check! 927 00:56:22,797 --> 00:56:23,881 Left wing? 928 00:56:23,965 --> 00:56:25,174 Check! 929 00:56:25,925 --> 00:56:28,052 Take her up, Dumbo. 930 00:56:31,931 --> 00:56:33,432 Let's go. 931 00:56:33,516 --> 00:56:35,226 JOE: Come on, buddy. Come on. MILLY: Come on, Dumbo. 932 00:56:37,186 --> 00:56:38,980 That's it. Come on. 933 00:56:39,730 --> 00:56:42,024 (TRUMPETING) 934 00:56:45,570 --> 00:56:47,655 - MILLY: Let's try it again. - (TRUMPETS) 935 00:56:48,531 --> 00:56:50,324 You got this. Here you go. 936 00:57:03,421 --> 00:57:05,047 (DUMBO TRUMPETS) 937 00:57:05,131 --> 00:57:07,383 You beautiful one-armed cowboy. 938 00:57:08,718 --> 00:57:10,928 You've made me a child again. 939 00:57:15,474 --> 00:57:17,226 (FANFARE PLAYING) 940 00:57:22,773 --> 00:57:25,735 ANNOUNCER: Welcome to the Colosseum... 941 00:57:25,818 --> 00:57:28,529 where the impossible is possible. 942 00:57:33,784 --> 00:57:35,786 (ORCHESTRA PLAYING TRIUMPHANT MUSIC) 943 00:58:11,489 --> 00:58:14,283 Buonasera. Max Medici. 944 00:58:15,201 --> 00:58:17,411 I discovered the elephant, my elephant. 945 00:58:17,495 --> 00:58:18,829 And basically I said no. 946 00:58:18,913 --> 00:58:20,456 I walked out and that was the end of that. 947 00:58:20,539 --> 00:58:21,874 MAX: The flying elephant's mine. 948 00:58:21,957 --> 00:58:22,958 VANDEVERE: Yeah. 949 00:58:24,210 --> 00:58:25,920 You're the guy! 950 00:58:26,003 --> 00:58:28,047 You're the guy that's made out of magic dust! 951 00:58:28,756 --> 00:58:29,924 VANDEVERE: Max. 952 00:58:30,007 --> 00:58:32,426 J. Griffin Remington. Atlas Forge Bank. 953 00:58:32,510 --> 00:58:34,804 He's the money man. 954 00:58:34,887 --> 00:58:35,846 The J? 955 00:58:35,930 --> 00:58:38,933 Whoa! It's a pleasure to meet you. 956 00:58:39,016 --> 00:58:40,184 How are you? 957 00:58:40,267 --> 00:58:42,103 You know, they say the moon is made out of magic dust. 958 00:58:42,186 --> 00:58:43,604 That's why they're going to send 959 00:58:43,688 --> 00:58:45,147 a man up there one of these days. 960 00:58:45,231 --> 00:58:47,358 And my bank is going to be the bank 961 00:58:47,441 --> 00:58:50,027 that finances the expedition. 962 00:58:50,111 --> 00:58:51,195 What do you think of that? 963 00:58:51,278 --> 00:58:52,446 Uh-huh. 964 00:58:52,530 --> 00:58:53,864 VANDEVERE: Needless to say, Max... 965 00:58:53,948 --> 00:58:55,700 we all have high hopes for tonight. 966 00:58:55,783 --> 00:58:58,661 Oh, yeah. High hopes. High hopes. 967 00:58:58,744 --> 00:59:00,454 Well, you know, hopes, and dreams, 968 00:59:00,538 --> 00:59:02,039 that's one thing. That's words. 969 00:59:02,123 --> 00:59:04,250 But what we're talking about here is facts! 970 00:59:04,333 --> 00:59:05,418 Plans! 971 00:59:05,501 --> 00:59:07,837 Plans! That takes a lot of money. 972 00:59:07,920 --> 00:59:09,463 Which he hasn't got! 973 00:59:09,547 --> 00:59:11,215 So, we are hoping that your pachyderm 974 00:59:11,298 --> 00:59:13,050 comes through with the goods. 975 00:59:13,134 --> 00:59:15,928 Now let's get this show on the road! 976 00:59:16,011 --> 00:59:17,388 (MUSIC CONTINUES) 977 00:59:20,057 --> 00:59:22,059 - (MUSIC STOPS) - (AUDIENCE APPLAUDING) 978 00:59:22,727 --> 00:59:24,228 MAN: We are looking good! 979 00:59:25,604 --> 00:59:26,689 HOLT: Don't worry, Big D. 980 00:59:26,772 --> 00:59:29,108 There's just more room to fly out there, that's all. 981 00:59:29,191 --> 00:59:30,985 Round and round, just like we practiced. 982 00:59:31,652 --> 00:59:34,071 JOE: And then Dad can talk to Vandevere about the deal! 983 00:59:34,155 --> 00:59:35,156 HOLT: About the what? 984 00:59:35,239 --> 00:59:36,574 We made a deal with Dumbo. 985 00:59:36,657 --> 00:59:38,117 We promised we'd buy his mom back 986 00:59:38,200 --> 00:59:39,660 with all the money he makes for the circus. 987 00:59:39,744 --> 00:59:40,911 That's why he flies. 988 00:59:42,204 --> 00:59:44,498 - Joe, not now! - Are we ready? 989 00:59:44,582 --> 00:59:45,875 Yeah. 990 00:59:48,210 --> 00:59:49,336 (SPEAKS FRENCH) 991 00:59:52,381 --> 00:59:53,758 HOLT: Okay, let's go. 992 00:59:53,841 --> 00:59:56,469 Okay, Dumbo, let's do this. 993 00:59:59,263 --> 01:00:00,639 (AUDIENCE APPLAUDING) 994 01:00:04,602 --> 01:00:06,604 (SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 995 01:00:36,467 --> 01:00:37,468 (SQUEALS) 996 01:00:37,635 --> 01:00:39,053 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 997 01:00:55,694 --> 01:00:57,446 Pink elephants? 998 01:00:57,530 --> 01:00:58,823 So? 999 01:01:46,036 --> 01:01:47,705 - (MUSIC STOPS) - (AUDIENCE APPLAUDING) 1000 01:01:50,749 --> 01:01:51,750 (APPLAUSE STOPS) 1001 01:01:51,834 --> 01:01:52,918 (FEEDBACK WHINES ON MIC) 1002 01:01:57,965 --> 01:02:02,761 Ladies and gentlemen, boys and girls of all ages! 1003 01:02:02,845 --> 01:02:06,891 This is the moment we've all been waiting for! 1004 01:02:06,974 --> 01:02:09,059 V.A. Vandevere, 1005 01:02:09,143 --> 01:02:11,312 in association with Max Medici... 1006 01:02:11,395 --> 01:02:15,900 proudly presents, making his Dreamland debut... 1007 01:02:15,983 --> 01:02:18,402 You've seen a horse-fly. 1008 01:02:18,485 --> 01:02:20,988 You've seen a dragonfly. 1009 01:02:21,071 --> 01:02:23,490 You've even seen a housefly. 1010 01:02:23,991 --> 01:02:26,118 But you haven't seen anything... 1011 01:02:26,201 --> 01:02:30,039 until you see an elephant fly. 1012 01:02:30,122 --> 01:02:32,917 Let's get ready for Dumbo! 1013 01:02:33,083 --> 01:02:34,710 (AUDIENCE CHEERING AND APPLAUDING) 1014 01:02:36,462 --> 01:02:38,464 (ORCHESTRA PLAYING TRIUMPHANT MUSIC) 1015 01:02:50,351 --> 01:02:51,810 Coming through. 1016 01:02:53,187 --> 01:02:54,813 Come on. 1017 01:03:13,207 --> 01:03:14,333 He can do it. 1018 01:03:16,877 --> 01:03:18,128 I know he can. 1019 01:03:22,883 --> 01:03:24,843 And here to welcome him... 1020 01:03:24,927 --> 01:03:29,890 our own Queen of the Heavens! 1021 01:03:29,974 --> 01:03:31,809 (AUDIENCE APPLAUDING) 1022 01:03:32,935 --> 01:03:34,687 (ORCHESTRA PLAYING ETHEREAL MUSIC) 1023 01:04:20,983 --> 01:04:22,609 (WHISPERS) Dumbo. 1024 01:04:23,902 --> 01:04:27,239 Five times around the ring. That's all we have to do. 1025 01:04:28,490 --> 01:04:29,783 Nice and easy, like we practiced. 1026 01:04:36,665 --> 01:04:38,167 - Dad? - HOLT: Mmm-hmm. 1027 01:04:38,250 --> 01:04:39,251 Why aren't they putting up the nets? 1028 01:04:42,463 --> 01:04:43,881 Hey, guys? 1029 01:04:43,964 --> 01:04:44,965 Guys, what's going on? 1030 01:04:45,049 --> 01:04:46,175 Your men are supposed to be out there! 1031 01:04:46,258 --> 01:04:47,384 Change of plan. From the top. 1032 01:04:52,556 --> 01:04:53,390 (GASPS) 1033 01:04:58,520 --> 01:05:00,230 I can't see the nets. 1034 01:05:01,148 --> 01:05:03,609 - They're invisible. - REMINGTON: Hmm. 1035 01:05:04,943 --> 01:05:06,695 What's wrong with you? They need nets! 1036 01:05:08,947 --> 01:05:09,782 Colette! 1037 01:05:09,865 --> 01:05:11,492 Wait, don't take off! 1038 01:05:13,243 --> 01:05:14,453 COLETTE: Dumbo... 1039 01:05:14,536 --> 01:05:15,454 Oh, boy! 1040 01:05:15,537 --> 01:05:17,164 ...Prince of the Elephants. 1041 01:05:19,124 --> 01:05:21,919 I command you to fly with me. 1042 01:05:28,300 --> 01:05:29,301 (TRUMPETS) 1043 01:05:35,557 --> 01:05:37,101 - (GRUNTS) - (AUDIENCE GASPS) 1044 01:05:37,184 --> 01:05:38,560 - (YELPS) - (TRUMPETS) 1045 01:05:38,644 --> 01:05:39,520 (ALL GASP) 1046 01:05:40,562 --> 01:05:42,106 (TRUMPETING) 1047 01:05:47,444 --> 01:05:48,987 - (FABRIC RIPS) - (GRUNTS) 1048 01:05:49,071 --> 01:05:50,280 (TRUMPETING) 1049 01:05:52,991 --> 01:05:54,118 Colette! 1050 01:05:54,201 --> 01:05:55,494 - (SCREAMS) - (TRUMPETS) 1051 01:05:55,577 --> 01:05:56,995 (AUDIENCE GASPS) 1052 01:05:59,456 --> 01:06:01,750 - (AUDIENCE GASPS) - (TRUMPETING) 1053 01:06:10,217 --> 01:06:11,635 Lower the platform! 1054 01:06:11,718 --> 01:06:14,012 (TRUMPETING) 1055 01:06:17,057 --> 01:06:19,059 - (DUMBO TRUMPETS IN DISTANCE) - (HOWLING) 1056 01:06:20,102 --> 01:06:21,270 (ROARS) 1057 01:06:22,229 --> 01:06:23,856 (TRUMPETING) 1058 01:06:25,649 --> 01:06:27,401 (TRUMPETING IN DISTANCE) 1059 01:06:29,945 --> 01:06:31,947 - (AUDIENCE GASPS) - Fly, little one! 1060 01:06:35,909 --> 01:06:37,327 (ALL CHEERING) 1061 01:06:51,550 --> 01:06:53,135 Magic dust! 1062 01:07:10,861 --> 01:07:11,862 (MEN SHOUT) 1063 01:07:18,994 --> 01:07:20,662 (ALL MURMURING) 1064 01:07:20,996 --> 01:07:22,247 Where's my show? 1065 01:07:24,333 --> 01:07:26,168 (TRUMPETING IN DISTANCE) 1066 01:07:45,020 --> 01:07:47,147 The elephant's headed to Nightmare Island. 1067 01:07:47,856 --> 01:07:49,650 - (DUMBO TRUMPETS) - (WOMAN YELPS) 1068 01:07:58,450 --> 01:07:59,660 (PEOPLE CLAMORING) 1069 01:08:03,372 --> 01:08:04,581 (ROARS) 1070 01:08:07,793 --> 01:08:09,294 WOMAN: Come on, sweetie. Let's go. 1071 01:08:09,378 --> 01:08:10,379 (GROWLING) 1072 01:08:13,924 --> 01:08:15,300 (SNARLING) 1073 01:08:26,603 --> 01:08:28,438 (TRUMPETING) 1074 01:08:29,189 --> 01:08:30,399 (DUMBO TRUMPETS) 1075 01:08:38,991 --> 01:08:40,284 (CHAIN CLANKING) 1076 01:08:46,623 --> 01:08:47,624 Dumbo, it's okay. 1077 01:08:47,708 --> 01:08:49,751 - We're here. - (ELEPHANT HUFFS) 1078 01:08:50,794 --> 01:08:52,045 VANDEVERE: Good evening. 1079 01:08:52,129 --> 01:08:53,005 MAN: It's Mr. Vandevere. 1080 01:08:53,088 --> 01:08:54,339 - Hello, hi. - Hey, that's V.A. Vandevere! 1081 01:08:54,423 --> 01:08:55,716 VANDEVERE: Everyone having fun? 1082 01:08:56,133 --> 01:08:57,467 Good. 1083 01:08:57,551 --> 01:08:58,719 - Having a good time? - MAN 2: Yes, sir. 1084 01:08:58,802 --> 01:09:01,013 - (GROWLS AND TRUMPETS) - VANDEVERE: Fantastic. 1085 01:09:01,096 --> 01:09:03,015 Get him outta here. 1086 01:09:03,682 --> 01:09:05,100 - Yes. - WOMAN: Over here! 1087 01:09:05,183 --> 01:09:06,435 - GUARD: Folks, please. - Hello. 1088 01:09:06,518 --> 01:09:08,270 GUARD: Folks, I need you to leave the exhibit. 1089 01:09:08,353 --> 01:09:10,397 - (DUMBO SQUEALING) - Come on. 1090 01:09:12,316 --> 01:09:13,984 Guys, guys, go easy, he's just a baby. 1091 01:09:14,067 --> 01:09:16,194 Soldier, I give the orders here. 1092 01:09:16,278 --> 01:09:18,905 - (DUMBO SQUEALING) - (TRUMPETING) 1093 01:09:24,202 --> 01:09:25,412 It's his bedtime. 1094 01:09:25,495 --> 01:09:26,997 (PEOPLE MURMURING) 1095 01:09:27,789 --> 01:09:29,708 ANNOUNCER: (ON SPEAKER) This attraction is now closed. 1096 01:09:29,833 --> 01:09:31,293 (TRUMPETING CONTINUES) 1097 01:09:37,049 --> 01:09:38,050 Dad? 1098 01:09:38,550 --> 01:09:39,718 Uh-huh. 1099 01:09:40,594 --> 01:09:42,262 It's Mrs. Jumbo. 1100 01:09:48,143 --> 01:09:50,187 BOY 1: Come on, I want to see Dumbo! 1101 01:09:50,270 --> 01:09:51,355 BOY 2: I want to see Dumbo! 1102 01:09:51,438 --> 01:09:52,689 - MAN: I want my money back! - (ALL GRUMBLING) 1103 01:09:52,773 --> 01:09:53,899 I don't understand. 1104 01:09:53,982 --> 01:09:55,734 The elephant flies. You saw it. 1105 01:09:56,276 --> 01:09:57,903 I saw a vanishing act. 1106 01:09:57,986 --> 01:10:01,448 I'm not investing one cent until I can see this works. 1107 01:10:01,531 --> 01:10:03,825 You can't control your animal. 1108 01:10:03,909 --> 01:10:05,994 You give me a little time, I can fix this. 1109 01:10:06,078 --> 01:10:09,456 Whatever! Till then, the bank is closed. 1110 01:10:14,044 --> 01:10:15,087 What happened up there? 1111 01:10:15,170 --> 01:10:16,380 You lost control of the animal. 1112 01:10:16,463 --> 01:10:17,381 COLETTE: You're the animal. 1113 01:10:17,464 --> 01:10:18,799 Where was my net? 1114 01:10:18,882 --> 01:10:21,134 Nets are for rehearsal. This is the show. 1115 01:10:21,218 --> 01:10:22,427 (DOOR OPENS) 1116 01:10:24,054 --> 01:10:26,223 Training? You call that training? 1117 01:10:26,306 --> 01:10:28,850 Now, hold on, Mr. Vandevere, we know why he flew away. 1118 01:10:28,934 --> 01:10:30,852 He recognized that other elephant's call. 1119 01:10:30,936 --> 01:10:32,979 The one on Nightmare Island. It's his momma! 1120 01:10:33,063 --> 01:10:34,064 HOLT: It's true. It's her. 1121 01:10:34,147 --> 01:10:36,024 She was sold from our circus two months ago. 1122 01:10:36,108 --> 01:10:37,484 MILLY: Every child knows its mother. 1123 01:10:37,567 --> 01:10:40,070 And they say elephants never forget. 1124 01:10:40,153 --> 01:10:41,655 They can be together now. 1125 01:10:42,239 --> 01:10:44,032 Why are there children in my office? 1126 01:10:44,116 --> 01:10:47,953 Mr. Vandevere, please, all Dumbo wants is his momma. 1127 01:10:48,036 --> 01:10:49,079 Just reunite them, 1128 01:10:49,162 --> 01:10:50,747 and he'll do whatever you want. 1129 01:10:50,831 --> 01:10:53,417 No, he'll do whatever she wants. 1130 01:10:54,000 --> 01:10:55,377 You think I'd have bought her 1131 01:10:55,460 --> 01:10:57,546 if I thought she was related to him? Hmm? 1132 01:10:58,046 --> 01:11:00,465 (SCOFFS) Doesn't help me at all. 1133 01:11:03,009 --> 01:11:04,219 (EXHALES SHARPLY) 1134 01:11:05,011 --> 01:11:06,471 You wanna know the most important thing 1135 01:11:06,555 --> 01:11:07,973 about growing up? 1136 01:11:09,558 --> 01:11:13,812 You've got to learn to go it alone. 1137 01:11:16,898 --> 01:11:19,359 Get rid of the mother. You know where to take her. 1138 01:11:19,443 --> 01:11:20,861 And treat yourself to some new boots. 1139 01:11:20,944 --> 01:11:23,155 But, sir, you can't just kill her. 1140 01:11:23,780 --> 01:11:24,906 Why not? 1141 01:11:24,990 --> 01:11:26,158 HOLT: Mr. Vandevere. 1142 01:11:26,241 --> 01:11:28,577 Wait! Don't separate 'em, please. 1143 01:11:28,660 --> 01:11:30,620 Don't do that to my kids. 1144 01:11:30,704 --> 01:11:33,081 You know, Holt, when my father left us, 1145 01:11:33,165 --> 01:11:34,624 it was a blessing really. 1146 01:11:34,708 --> 01:11:37,627 Because I had to learn how to fend for myself. 1147 01:11:37,711 --> 01:11:39,629 Maybe that's what your children need. 1148 01:11:40,213 --> 01:11:41,256 Don't tell me what my children need. 1149 01:11:41,339 --> 01:11:43,133 Best take a step back, Elephant Man. 1150 01:11:45,302 --> 01:11:46,970 Darling... 1151 01:11:47,053 --> 01:11:51,224 Dumbo and his mom need a little alone time. 1152 01:11:51,308 --> 01:11:53,560 So, Mommy's going to take a little trip... 1153 01:11:53,643 --> 01:11:55,729 so that Dumbo won't be distracted. 1154 01:11:58,440 --> 01:12:00,984 Milly! Milly! 1155 01:12:13,997 --> 01:12:15,040 Colette? 1156 01:12:16,791 --> 01:12:18,126 I have rehearsal. 1157 01:12:19,711 --> 01:12:20,795 Max. 1158 01:12:26,134 --> 01:12:27,511 ANNOUNCER: (ON SPEAKER) Nightmare Island. 1159 01:12:27,594 --> 01:12:28,428 Milly? 1160 01:12:28,512 --> 01:12:31,056 Home of the most dangerous beasts in the world. 1161 01:12:31,139 --> 01:12:32,724 GUARD: Sir, park's closing. 1162 01:12:39,898 --> 01:12:41,024 HOLT: Milly! 1163 01:12:45,028 --> 01:12:46,029 Milly! 1164 01:12:50,909 --> 01:12:52,953 Did you find her? 1165 01:12:53,703 --> 01:12:54,704 No. 1166 01:12:56,414 --> 01:12:57,582 (HOLT SIGHS) 1167 01:12:57,666 --> 01:13:01,753 Well, her momma always knew what to say. No matter what. 1168 01:13:01,836 --> 01:13:03,046 She always knew. 1169 01:13:04,047 --> 01:13:06,925 Your children don't need you to be perfect. 1170 01:13:07,509 --> 01:13:09,761 They just need you to believe in them. 1171 01:13:11,346 --> 01:13:12,931 That simple, huh? 1172 01:13:19,271 --> 01:13:22,357 All right, well, I'm gonna keep looking. 1173 01:13:24,985 --> 01:13:26,570 (DOOR OPENS, CLOSES) 1174 01:13:39,040 --> 01:13:40,250 (SIGHS) 1175 01:13:43,545 --> 01:13:45,380 That's my daughter all right. 1176 01:13:46,339 --> 01:13:49,301 The only girl I know who runs away to go to school. 1177 01:13:50,510 --> 01:13:52,220 It's our fault. 1178 01:13:52,304 --> 01:13:54,598 Bet Dumbo wishes he never met us. 1179 01:13:54,681 --> 01:13:57,267 HOLT: Ah, you showed him he could fly. 1180 01:13:57,350 --> 01:13:59,227 You think he'd ever trade that? 1181 01:14:00,145 --> 01:14:02,147 He would to have his mom back. 1182 01:14:06,359 --> 01:14:07,611 (HOLT SIGHS) 1183 01:14:07,694 --> 01:14:09,070 I miss Momma. 1184 01:14:10,947 --> 01:14:12,616 Yeah, so do I. 1185 01:14:16,369 --> 01:14:18,371 There's something I want to show you. 1186 01:14:19,706 --> 01:14:20,915 MAN: (ON SPEAKERS) With advances in both 1187 01:14:20,999 --> 01:14:22,626 engineering and medicine... 1188 01:14:22,709 --> 01:14:25,295 the human and the mechanical will soon be combined... 1189 01:14:25,378 --> 01:14:28,632 to assist ordinary families, workers and veterans. 1190 01:14:28,715 --> 01:14:30,800 All kinds of technological marvels 1191 01:14:30,884 --> 01:14:32,969 await us in the 20th century. 1192 01:14:34,304 --> 01:14:36,473 HOLT: You're gonna do great things. 1193 01:14:37,766 --> 01:14:38,767 I know it. 1194 01:14:49,611 --> 01:14:51,029 Whoa, whoa. What's this? 1195 01:14:51,112 --> 01:14:52,364 Oh, give me a break. 1196 01:14:52,447 --> 01:14:55,492 I gotta teach you how to read English, too? 1197 01:14:57,994 --> 01:14:59,663 (FOOTSTEPS APPROACH) 1198 01:15:00,705 --> 01:15:02,499 Oh, Max, hello! 1199 01:15:03,708 --> 01:15:05,710 Good, you brought the paperwork. 1200 01:15:05,794 --> 01:15:06,795 Max... 1201 01:15:07,754 --> 01:15:10,048 I was reviewing your troupe... 1202 01:15:10,507 --> 01:15:11,591 and to be honest with you... 1203 01:15:11,675 --> 01:15:14,886 they're really pale imitations from the acts we already have. 1204 01:15:14,969 --> 01:15:16,721 So I was thinking, I don't know, 1205 01:15:16,805 --> 01:15:18,473 a month's severance? Seems fair. 1206 01:15:18,556 --> 01:15:19,933 Capisce? 1207 01:15:21,393 --> 01:15:23,186 I thought you promised to... 1208 01:15:23,269 --> 01:15:26,064 Max, the contract says that I'd hire them. 1209 01:15:26,147 --> 01:15:28,108 It never stipulated for how long. 1210 01:15:28,191 --> 01:15:31,236 So, get your little band of low-rent freaks out of here. 1211 01:15:31,319 --> 01:15:34,698 But they're my troupe. They're countin' on me. 1212 01:15:34,781 --> 01:15:37,283 Okay, let's have a heart. 1213 01:15:37,367 --> 01:15:39,202 Why don't you tell them? 1214 01:15:41,705 --> 01:15:43,915 (MUFFLED CHATTER AND LAUGHTER) 1215 01:15:50,839 --> 01:15:54,175 'Bout time, boss. So, when do we start? 1216 01:16:05,270 --> 01:16:06,813 HOLT: What's going on, guys? 1217 01:16:06,896 --> 01:16:08,773 Vandevere's fired them all. 1218 01:16:08,857 --> 01:16:11,025 They're to leave by tomorrow. 1219 01:16:15,739 --> 01:16:17,157 (DUMBO BREATHING HEAVILY) 1220 01:16:21,119 --> 01:16:22,328 (WHIMPERS) 1221 01:16:23,705 --> 01:16:26,583 PRAMESH: Goodbye, little friend. 1222 01:16:26,666 --> 01:16:28,251 Goodbye. 1223 01:16:30,503 --> 01:16:33,256 We wanted to see him one last time. 1224 01:16:33,339 --> 01:16:35,759 One last time to see him fly. 1225 01:16:36,926 --> 01:16:38,678 I don't think he wants to anymore. 1226 01:16:39,345 --> 01:16:41,181 Oh, no. But he must. 1227 01:16:41,264 --> 01:16:43,892 He cannot lose Mrs. Jumbo again! 1228 01:16:43,975 --> 01:16:46,770 SOTHEBY: Uh, I'm afraid it's rather worse than that. 1229 01:16:47,437 --> 01:16:48,521 Mr. Sotheby? 1230 01:16:49,105 --> 01:16:51,107 I've come to clear my conscience. 1231 01:16:52,025 --> 01:16:54,694 I resigned my position as soon as I heard him give the order. 1232 01:16:54,778 --> 01:16:56,237 What order? 1233 01:16:57,238 --> 01:17:00,241 Mrs. Jumbo will be gone by tomorrow night. 1234 01:17:00,325 --> 01:17:02,118 And she's not meant to survive. 1235 01:17:11,044 --> 01:17:12,420 (DUMBO WHIMPERING) 1236 01:17:17,884 --> 01:17:19,928 This "Dreamland" doesn't deserve him. 1237 01:17:20,553 --> 01:17:22,347 No circus does. 1238 01:17:34,317 --> 01:17:38,613 Well, who's gonna be willing to help me? 1239 01:17:40,990 --> 01:17:42,784 Set Dumbo and his momma free. 1240 01:18:05,223 --> 01:18:06,891 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 1241 01:18:10,436 --> 01:18:11,479 (EXCITED CHATTER) 1242 01:18:11,563 --> 01:18:13,439 ANNOUNCER: (ON SPEAKER) Welcome to the Colosseum, 1243 01:18:13,523 --> 01:18:16,526 where the impossible is possible. 1244 01:18:18,736 --> 01:18:21,489 Okay. Second time's the charm. 1245 01:18:21,573 --> 01:18:24,868 Let's see if Dream Daddy's worked out the kinks. 1246 01:18:25,034 --> 01:18:26,369 TRUCK DRIVER: (ON PHONE) Here to pick up the elephant 1247 01:18:26,452 --> 01:18:28,162 - from Nightmare Island? -Confirmed. 1248 01:18:28,246 --> 01:18:29,789 Unlock the back gates. 1249 01:18:52,854 --> 01:18:54,439 - Dumbo in position! - (INDISTINCT CHATTER) 1250 01:18:55,565 --> 01:18:57,275 Soon as he flies, you run back to his tent 1251 01:18:57,358 --> 01:18:58,776 and I'll find you there. 1252 01:18:58,860 --> 01:19:00,194 All right, Big D. 1253 01:19:00,278 --> 01:19:01,571 (SQUEALING) 1254 01:19:01,654 --> 01:19:03,823 HOLT: It's all up to you now. 1255 01:19:04,449 --> 01:19:06,659 (EXHALES DEEPLY) Come on, Holt! 1256 01:19:06,743 --> 01:19:07,744 (OBJECT THUDS) 1257 01:19:16,711 --> 01:19:18,171 - To hell with it. - (CLATTERS) 1258 01:19:22,800 --> 01:19:24,802 MAN: Ready for positions. 1259 01:19:24,886 --> 01:19:27,138 We could have used a little rehearsal. 1260 01:19:27,221 --> 01:19:28,640 Rehearsal? 1261 01:19:28,723 --> 01:19:31,184 Think we got a rehearsal at the Battle of the Argonne? 1262 01:19:32,226 --> 01:19:34,020 You sure you can do this? 1263 01:19:34,103 --> 01:19:35,897 I fly elephants all the time. 1264 01:19:37,065 --> 01:19:38,733 Are you sure you can do this? 1265 01:19:39,692 --> 01:19:41,527 With one hand tied behind my back. 1266 01:19:44,322 --> 01:19:45,323 (EXHALES SHARPLY) 1267 01:19:54,290 --> 01:19:56,793 GUARD: Wait. What's that? 1268 01:19:58,252 --> 01:19:59,253 Ma'am? 1269 01:20:01,005 --> 01:20:02,048 Ma'am? 1270 01:20:03,007 --> 01:20:05,009 Sorry, ma'am, attraction's closed. 1271 01:20:05,093 --> 01:20:08,304 My dream... to be a mermaid... 1272 01:20:08,388 --> 01:20:10,723 and now they've taken it away. 1273 01:20:10,807 --> 01:20:13,309 And yet I hear the water singing. 1274 01:20:13,393 --> 01:20:14,602 I hear them beckoning me home. 1275 01:20:14,686 --> 01:20:16,521 Lady, just be careful, okay? 1276 01:20:16,604 --> 01:20:17,772 MISS ATLANTIS: Return me to the vast abyss! 1277 01:20:17,855 --> 01:20:19,315 Let's go. 1278 01:20:19,399 --> 01:20:21,693 - My destiny, the sea! - Okay. 1279 01:20:22,485 --> 01:20:23,695 (GUARD YELPS) 1280 01:20:28,741 --> 01:20:29,951 (GRUNTS) 1281 01:20:35,748 --> 01:20:37,417 (BARS CREAKING) 1282 01:21:00,440 --> 01:21:01,649 (GAS HISSING) 1283 01:21:02,900 --> 01:21:04,318 (BARKING) 1284 01:21:11,159 --> 01:21:12,410 We've lost power! 1285 01:21:12,493 --> 01:21:13,828 Even the cages? 1286 01:21:13,911 --> 01:21:15,955 - GUARD 1: But the animals... - (GROWLING) 1287 01:21:17,165 --> 01:21:18,916 Find the breakers. Get the lights back on! 1288 01:21:19,584 --> 01:21:21,377 And make sure those cages are locked. 1289 01:21:23,046 --> 01:21:24,672 (WOLF HOWLING) 1290 01:21:28,051 --> 01:21:29,927 (ANIMAL SCREECHES) 1291 01:21:30,011 --> 01:21:31,971 (ANIMAL GROWLING) 1292 01:21:37,560 --> 01:21:39,812 - (GASPS) - (HISSING) 1293 01:21:39,896 --> 01:21:41,314 BARITONE BATES: (ON SPEAKERS) Ladies and gentlemen, 1294 01:21:41,397 --> 01:21:43,316 boys and girls. 1295 01:21:43,399 --> 01:21:46,903 Making his second Dreamland debut. 1296 01:21:46,986 --> 01:21:49,739 Let's get ready for Dumbo! 1297 01:21:49,822 --> 01:21:50,948 (AUDIENCE CHEERING) 1298 01:21:51,032 --> 01:21:53,034 (ORCHESTRA PLAYING TRIUMPHANT MUSIC) 1299 01:22:07,507 --> 01:22:09,175 (ANIMAL GROWLING) 1300 01:22:10,510 --> 01:22:11,677 (HOWLING) 1301 01:22:15,014 --> 01:22:16,724 (ROARS) 1302 01:22:16,891 --> 01:22:18,601 (DISTANT SCREECHING) 1303 01:22:24,482 --> 01:22:26,234 (DISTANT GROWLING) 1304 01:22:31,989 --> 01:22:34,200 - (HOWLING) - (SCREECHING) 1305 01:22:35,576 --> 01:22:37,328 (GROWLING) 1306 01:22:42,375 --> 01:22:43,459 (ANIMAL ROARS) 1307 01:22:44,127 --> 01:22:45,545 (KEYS JANGLING) 1308 01:22:49,841 --> 01:22:50,675 Hey! 1309 01:22:51,926 --> 01:22:53,094 (HOWLING) 1310 01:22:57,932 --> 01:22:58,975 (ENGINE STARTS) 1311 01:22:59,058 --> 01:23:00,893 It's a trick! Get back to the... 1312 01:23:03,855 --> 01:23:04,897 (TRUMPETS) 1313 01:23:08,818 --> 01:23:10,111 (GUARDS GRUNT) 1314 01:23:16,284 --> 01:23:20,830 And once again, our very own Queen of the Heavens! 1315 01:23:20,913 --> 01:23:22,331 (AUDIENCE CHEERING) 1316 01:23:25,960 --> 01:23:27,670 (ORCHESTRA PLAYING ETHEREAL MUSIC) 1317 01:23:42,768 --> 01:23:43,644 You. 1318 01:23:43,728 --> 01:23:46,647 Where is your circus of freaks? 1319 01:23:48,482 --> 01:23:49,859 What's going on? 1320 01:23:49,942 --> 01:23:52,236 The elephant's mother is gone! 1321 01:23:52,320 --> 01:23:54,197 His troupe's behind it! 1322 01:23:55,239 --> 01:23:57,033 Alert the tower and secure the gates. 1323 01:23:57,909 --> 01:23:59,410 Don't let them get out. 1324 01:24:00,745 --> 01:24:02,872 But why would they only take the one? 1325 01:24:04,248 --> 01:24:07,210 Keep your eye on Farrier and those kids. 1326 01:24:07,293 --> 01:24:08,920 You! Come with us. 1327 01:24:10,129 --> 01:24:11,505 (MUSIC CONTINUES) 1328 01:24:21,807 --> 01:24:23,059 (INDISTINCT CHATTER) 1329 01:24:23,142 --> 01:24:24,518 There they are! 1330 01:24:26,562 --> 01:24:27,647 SKELLIG: Hey! 1331 01:24:28,940 --> 01:24:30,524 (MUFFLED THUMPING) 1332 01:24:35,863 --> 01:24:37,490 (GRUNTING) 1333 01:24:37,573 --> 01:24:39,033 GUARD 1: Hey, you! 1334 01:24:39,116 --> 01:24:40,618 What are you doing up there? 1335 01:24:40,701 --> 01:24:42,370 GUARD 2: That's private property. 1336 01:24:42,453 --> 01:24:44,247 Come on! Get down here! 1337 01:24:44,330 --> 01:24:45,498 Now! 1338 01:24:45,581 --> 01:24:48,793 Hey, I'm Max Medici, Vandevere's partner. 1339 01:24:48,876 --> 01:24:51,254 He's just a maintenance man fixing a light! 1340 01:24:51,337 --> 01:24:52,630 Get back to your posts! 1341 01:24:52,713 --> 01:24:54,548 Yes, sir, Mr. Medici. 1342 01:25:01,889 --> 01:25:03,599 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 1343 01:25:09,522 --> 01:25:11,440 (WHISPERING) Let's try this again. 1344 01:25:11,524 --> 01:25:12,900 You and me. 1345 01:25:17,363 --> 01:25:18,781 (GRUNTING) 1346 01:25:20,908 --> 01:25:21,909 (GRUNTS) 1347 01:25:24,370 --> 01:25:25,705 (INDISTINCT CHATTER) 1348 01:25:28,499 --> 01:25:29,750 Hey, the kids? 1349 01:25:29,834 --> 01:25:30,918 Where are the kids? 1350 01:25:31,002 --> 01:25:32,169 Hey, have you seen the kids? 1351 01:25:32,253 --> 01:25:36,382 COLETTE: Dumbo, Prince of the Elephants! 1352 01:25:36,465 --> 01:25:39,468 I command you to fly with me. 1353 01:25:54,608 --> 01:25:56,902 (WHISPERING) Dumbo, please fly. 1354 01:25:57,987 --> 01:25:59,613 Do it for your momma. 1355 01:26:10,207 --> 01:26:11,667 (TRUMPETING) 1356 01:26:15,338 --> 01:26:17,173 (ALL CHEERING) 1357 01:26:23,262 --> 01:26:24,597 (INDISTINCT CHATTER) 1358 01:26:27,808 --> 01:26:28,851 (BOTH GASP) 1359 01:26:38,194 --> 01:26:39,779 - (DUMBO TRUMPETS) - (AUDIENCE GASPS) 1360 01:26:54,710 --> 01:26:55,836 Where's your father? 1361 01:27:09,225 --> 01:27:10,893 - (AUDIENCE CHEERING) - Dumbo! 1362 01:27:12,144 --> 01:27:13,145 (TRUMPETS) 1363 01:27:19,026 --> 01:27:20,319 (AUDIENCE GASPS) 1364 01:27:23,364 --> 01:27:25,116 Hey! Get those kids! 1365 01:27:28,285 --> 01:27:30,037 Dumbo! 1366 01:27:47,096 --> 01:27:48,472 (GRUNTING) 1367 01:28:02,403 --> 01:28:03,571 Come on. 1368 01:28:04,780 --> 01:28:07,032 - There! - (TRUMPETS) 1369 01:28:21,839 --> 01:28:23,340 (MACHINERY WHIRRING) 1370 01:28:23,424 --> 01:28:24,508 Bonsoir. 1371 01:28:26,886 --> 01:28:28,304 Just passing through! 1372 01:28:29,722 --> 01:28:31,265 Hey! You can't do that! 1373 01:28:33,392 --> 01:28:35,686 - (TRUMPETING) - Get the elephant! 1374 01:28:35,769 --> 01:28:36,937 ENGINEER 2: You get the elephant! 1375 01:28:37,563 --> 01:28:38,522 (ALARM BUZZES) 1376 01:28:43,986 --> 01:28:45,488 (SHIFTING GEARS) 1377 01:28:45,571 --> 01:28:46,739 (GRUNTS) 1378 01:28:58,918 --> 01:29:01,629 Don't worry. Dad'll be here soon. 1379 01:29:01,712 --> 01:29:02,713 SKELLIG: Where's the elephant? 1380 01:29:02,796 --> 01:29:03,797 (BOTH GASP) 1381 01:29:08,511 --> 01:29:09,970 (ELECTRICITY BUZZING) 1382 01:29:10,054 --> 01:29:11,680 Why are you just standing there? 1383 01:29:11,764 --> 01:29:12,723 Get to the tower! 1384 01:29:12,806 --> 01:29:15,226 Electricity's failing! There's no elevators! 1385 01:29:15,309 --> 01:29:17,811 When I last checked, they invented stairs. 1386 01:29:19,104 --> 01:29:20,648 ANNOUNCER: (ON SPEAKERS) We seem to be experiencing 1387 01:29:20,731 --> 01:29:22,650 some technical difficulties. 1388 01:29:25,611 --> 01:29:27,029 (INDISTINCT CHATTER) 1389 01:29:37,206 --> 01:29:39,583 What happened to my power? 1390 01:29:39,667 --> 01:29:42,378 - (TRUMPETS) - What power, mon chéri? 1391 01:29:42,461 --> 01:29:44,004 You ungrateful... 1392 01:29:44,088 --> 01:29:47,299 You were nothing before I made you my... Uh... 1393 01:29:47,925 --> 01:29:50,970 I believe the word is "queen." 1394 01:29:52,346 --> 01:29:53,847 I need lights! 1395 01:29:55,057 --> 01:29:56,767 (ALARM BLARING) 1396 01:29:56,850 --> 01:29:57,935 Mr. Vandevere, wait! 1397 01:29:58,018 --> 01:30:00,479 We have to reset the mains, or you could cause a surge! 1398 01:30:00,563 --> 01:30:01,730 Right now it's impossible! 1399 01:30:01,814 --> 01:30:04,191 Nothing's impossible! (GRUNTS) 1400 01:30:05,734 --> 01:30:07,570 Mr. Vandevere! 1401 01:30:13,450 --> 01:30:14,910 Mr. Vandevere, stop! 1402 01:30:19,456 --> 01:30:20,708 (GRUNTING) 1403 01:30:33,596 --> 01:30:35,139 (RAPID BEEPING) 1404 01:30:35,222 --> 01:30:36,599 (ALL SCREAMING) 1405 01:30:40,603 --> 01:30:42,271 Milly! Joe! 1406 01:30:46,817 --> 01:30:48,193 (NEIGHING) 1407 01:30:51,030 --> 01:30:52,823 Come on. Go! Come on! 1408 01:30:58,746 --> 01:30:59,747 (GRUNTS) 1409 01:31:11,967 --> 01:31:13,344 (PEOPLE CLAMORING) 1410 01:31:19,433 --> 01:31:20,893 - (ALARM CONTINUES BLARING) - Get everyone out! 1411 01:31:20,976 --> 01:31:23,020 Evacuate the park! 1412 01:31:27,066 --> 01:31:28,651 Milly! Joe! 1413 01:31:28,734 --> 01:31:30,319 (PEOPLE SCREAMING) 1414 01:31:41,914 --> 01:31:43,123 SKELLIG: Hey! 1415 01:31:49,088 --> 01:31:51,048 Where is the elephant? 1416 01:31:51,131 --> 01:31:52,299 - JOE: Let her go! - (SKELLIG GROANS) 1417 01:31:53,133 --> 01:31:54,718 - (JOE GRUNTS) - (HORSE NEIGHS) 1418 01:31:57,805 --> 01:31:59,807 (SCREAMING) 1419 01:32:05,104 --> 01:32:08,107 - (HOLT URGES HORSE) - (CONTINUES SCREAMING) 1420 01:32:09,858 --> 01:32:10,984 MILLY: Come on! 1421 01:32:11,068 --> 01:32:12,277 Milly! Joe! 1422 01:32:12,361 --> 01:32:13,696 JOE: Dad! 1423 01:32:13,779 --> 01:32:15,280 - You all right? All right? - MILLY: We're fine. 1424 01:32:15,364 --> 01:32:16,949 Okay, come on. All right, cover your faces. 1425 01:32:17,032 --> 01:32:18,617 Give me your hand! Come on! 1426 01:32:18,701 --> 01:32:19,868 Back! 1427 01:32:22,246 --> 01:32:23,372 Stay close. 1428 01:32:31,588 --> 01:32:32,631 (MRS. JUMBO TRUMPETS) 1429 01:32:32,715 --> 01:32:34,007 Come on, everybody. 1430 01:32:34,091 --> 01:32:36,635 Let's get to the seaport! Now! 1431 01:32:36,719 --> 01:32:38,804 - Where are the Farriers? - They must still be inside. 1432 01:32:49,106 --> 01:32:50,649 (TRUMPETS) 1433 01:33:11,628 --> 01:33:12,504 Dad! 1434 01:33:13,380 --> 01:33:14,631 MILLY: It's okay, Joe. 1435 01:33:14,715 --> 01:33:15,758 (HOLT GRUNTS) 1436 01:33:16,341 --> 01:33:17,426 Come here. Come here. 1437 01:33:19,011 --> 01:33:20,220 (DUMBO TRUMPETS) 1438 01:33:20,345 --> 01:33:21,305 Dumbo! 1439 01:33:24,975 --> 01:33:26,810 (TRUMPETING) 1440 01:33:29,396 --> 01:33:30,397 JOE: Dumbo! 1441 01:33:30,481 --> 01:33:31,648 Come on! 1442 01:33:32,441 --> 01:33:34,651 - Go! Go! Go! Go! - Jump! 1443 01:33:35,277 --> 01:33:36,612 Come on. Come on. 1444 01:33:36,737 --> 01:33:38,071 (TRUMPETS) 1445 01:33:44,453 --> 01:33:46,205 - All right, let's go. - Stay close, come on. 1446 01:33:49,166 --> 01:33:50,417 Okay. Go! Go! Go! 1447 01:33:50,501 --> 01:33:52,044 Come on! 1448 01:33:52,753 --> 01:33:54,046 JOE: Dumbo! HOLT: Come on! 1449 01:33:54,963 --> 01:33:56,381 JOE: Dumbo! What's wrong? 1450 01:33:56,465 --> 01:33:58,175 HOLT: Guys! Milly! Joe! Come on! 1451 01:33:58,258 --> 01:33:59,802 JOE: Dumbo, let's go! 1452 01:34:03,806 --> 01:34:04,848 HOLT: Go! 1453 01:34:04,932 --> 01:34:06,225 (PEOPLE SCREAMING) 1454 01:34:10,062 --> 01:34:11,522 Dumbo! 1455 01:34:11,605 --> 01:34:13,315 Get him! 1456 01:34:13,398 --> 01:34:15,734 He's seen us. Dumbo, you gotta go. 1457 01:34:15,818 --> 01:34:17,277 They're comin' for you. You gotta go, Dumbo. 1458 01:34:17,361 --> 01:34:18,362 He lost the feather. 1459 01:34:18,487 --> 01:34:19,530 Feather doesn't do nothin'. 1460 01:34:19,613 --> 01:34:21,698 Dumbo, you don't need the feather to fly. 1461 01:34:21,782 --> 01:34:23,408 JOE: Dad, they're coming! 1462 01:34:23,492 --> 01:34:25,619 - (BELL DINGING) - Stand back! Stand back! 1463 01:34:25,702 --> 01:34:26,745 GUARD: Out of my way! 1464 01:34:29,039 --> 01:34:31,041 Dumbo, remember this? 1465 01:34:31,124 --> 01:34:33,043 From my momma? 1466 01:34:33,126 --> 01:34:36,880 I can unlock any door. And you can, too. 1467 01:34:37,965 --> 01:34:39,591 But I don't need this key to do it. 1468 01:34:39,675 --> 01:34:40,968 And you don't need the feather. 1469 01:34:42,219 --> 01:34:43,220 Come on. 1470 01:34:55,274 --> 01:34:56,650 (WHINES SOFTLY) 1471 01:34:58,569 --> 01:34:59,570 JOE: Dad! 1472 01:34:59,653 --> 01:35:00,779 Gotta go. Come on! 1473 01:35:02,698 --> 01:35:03,532 JOE: What are you doing? 1474 01:35:03,615 --> 01:35:04,950 HOLT: There ain't room for the three of us. 1475 01:35:05,033 --> 01:35:06,827 You get him to the seaport and I'll see you there. 1476 01:35:07,327 --> 01:35:08,579 Go on, Big D. 1477 01:35:14,918 --> 01:35:16,086 GUARD: Grab 'em! 1478 01:35:16,169 --> 01:35:17,170 Hey! 1479 01:35:18,630 --> 01:35:19,673 (SQUEALS) 1480 01:35:23,343 --> 01:35:25,345 - (ALL CLAMORING) - Hey! 1481 01:35:26,930 --> 01:35:28,974 That's my elephant! 1482 01:35:42,696 --> 01:35:44,323 They're safe. 1483 01:35:44,406 --> 01:35:45,908 Come on, let's go! 1484 01:35:48,744 --> 01:35:50,287 Hey! Get back here! 1485 01:35:50,370 --> 01:35:52,164 (HORN HONKING) 1486 01:35:53,665 --> 01:35:55,250 You freak! What have you done? 1487 01:35:55,417 --> 01:35:57,127 HOLT: What they pay me for, mister. 1488 01:35:57,210 --> 01:35:58,629 Put on a hell of a show. 1489 01:35:58,712 --> 01:35:59,838 (URGES HORSE) 1490 01:36:02,007 --> 01:36:03,550 Hey! Him! 1491 01:36:03,634 --> 01:36:05,636 Right there, arrest that man. He stole my elephant. 1492 01:36:05,719 --> 01:36:07,512 Hey, we had a contract, Medici! 1493 01:36:08,138 --> 01:36:11,183 I'm no expert, but I think you got bigger problems here. 1494 01:36:15,729 --> 01:36:17,064 - (EXPLOSION) - (ALL GASP) 1495 01:36:20,442 --> 01:36:22,402 (METAL CREAKING) 1496 01:36:23,070 --> 01:36:25,197 Wow. This is a disaster. 1497 01:36:26,406 --> 01:36:27,866 Come on, I'll buy you a hot dog. 1498 01:36:27,950 --> 01:36:29,785 MAX: Sounds good, J.G. 1499 01:36:29,868 --> 01:36:31,995 - (PEOPLE GASP) - (INDISTINCT SHOUTING) 1500 01:36:53,058 --> 01:36:54,393 (DUMBO TRUMPETS) 1501 01:37:09,741 --> 01:37:11,910 Last call for cargo! 1502 01:37:11,994 --> 01:37:13,537 All aboard! 1503 01:37:14,746 --> 01:37:19,001 - (JUMBO HUFFS) - (MAN SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 1504 01:37:21,628 --> 01:37:23,046 (DUMBO TRUMPETS) 1505 01:37:26,133 --> 01:37:27,718 (TRUMPETING) 1506 01:37:32,723 --> 01:37:33,932 (TRUMPETS) 1507 01:37:35,809 --> 01:37:37,144 MILLY: Colette! 1508 01:37:40,689 --> 01:37:41,898 (SQUEALS) 1509 01:37:45,235 --> 01:37:46,778 Where's your father? 1510 01:37:46,862 --> 01:37:48,989 Don't worry. He'll be here. 1511 01:37:49,072 --> 01:37:50,699 (HORSE GALLOPING) 1512 01:37:55,287 --> 01:37:56,663 Dad! 1513 01:37:56,747 --> 01:37:58,582 I knew you could ride. (CHUCKLES) 1514 01:38:01,418 --> 01:38:02,919 (KIDS CHUCKLE) 1515 01:38:04,838 --> 01:38:06,965 - Pramesh, we have to go. - Please, hurry. 1516 01:38:08,341 --> 01:38:10,761 Hurry! Come on! Hurry! 1517 01:38:11,887 --> 01:38:13,055 Come. 1518 01:38:13,930 --> 01:38:15,515 Let's go home. 1519 01:38:31,406 --> 01:38:33,450 Hey! (CHUCKLES) 1520 01:38:46,797 --> 01:38:48,924 (MILLY SIGHS DEEPLY) 1521 01:38:55,305 --> 01:38:57,349 Well, get out of here, you little troublemaker. 1522 01:39:00,018 --> 01:39:00,977 Go on. 1523 01:39:01,061 --> 01:39:02,646 (MILLY SNIFFLING) 1524 01:39:02,729 --> 01:39:03,730 (JOE SNIFFLES) 1525 01:39:17,786 --> 01:39:19,204 (DUMBO TRUMPETS) 1526 01:39:41,309 --> 01:39:42,936 Ladies and gentlemen... 1527 01:39:43,019 --> 01:39:47,190 introducing our world-famous flying elephant. 1528 01:39:47,858 --> 01:39:49,526 (PEOPLE GASP) 1529 01:39:49,609 --> 01:39:51,403 (APPLAUSE) 1530 01:39:55,073 --> 01:39:58,451 Welcome to the Medici Family circus! 1531 01:39:58,535 --> 01:40:00,745 Where we believe no wild animals 1532 01:40:00,829 --> 01:40:03,331 - shall be held in captivity. - (SQUEAKING) 1533 01:40:04,291 --> 01:40:06,334 (MONKEY CHITTERING) 1534 01:40:07,586 --> 01:40:09,004 (PEOPLE GASP) 1535 01:40:09,171 --> 01:40:10,755 (STRAINING) 1536 01:40:10,839 --> 01:40:12,632 MAX: See Rongo... 1537 01:40:12,716 --> 01:40:16,136 the world's strongest and most versatile man. 1538 01:40:18,054 --> 01:40:21,308 Meet the bewitching Miss Atlantis... 1539 01:40:21,391 --> 01:40:23,977 now performing underwater Shakespeare, 1540 01:40:24,060 --> 01:40:27,814 with the world's only living merman, Puck! 1541 01:40:28,440 --> 01:40:30,066 (PEOPLE EXCLAIMING) 1542 01:40:33,862 --> 01:40:35,989 And visit our newest attraction, 1543 01:40:36,072 --> 01:40:38,658 Milly Farrier's World of Wonders... 1544 01:40:38,742 --> 01:40:42,162 to discover all the real-life amazements 1545 01:40:42,245 --> 01:40:45,123 that are shaping tomorrow today! 1546 01:40:52,797 --> 01:40:54,633 (MACHINERY CLICKING) 1547 01:41:02,974 --> 01:41:06,978 Marvel at the skills of the legendary Holt... 1548 01:41:07,062 --> 01:41:09,773 our cowboy of the future! 1549 01:41:10,357 --> 01:41:11,775 (APPLAUSE) 1550 01:41:12,609 --> 01:41:14,027 (NEIGHING) 1551 01:41:21,201 --> 01:41:22,285 (PEOPLE GASP) 1552 01:41:24,955 --> 01:41:28,166 And the Pearl of Paris, Colette. 1553 01:41:28,250 --> 01:41:30,585 Queen of the Heavens! 1554 01:41:42,180 --> 01:41:43,723 (APPLAUSE) 1555 01:41:52,983 --> 01:41:54,943 - (ALL CHEERING) - (HAND WHIRRING) 1556 01:41:55,026 --> 01:41:58,738 Friends, young and old, you have a home at our circus. 1557 01:41:58,822 --> 01:42:02,492 Where anything is possible and miracles happen. 1558 01:42:02,575 --> 01:42:04,160 Believe me, they do. 1559 01:42:28,310 --> 01:42:30,145 (BIRDS CHIRPING) 1560 01:42:57,172 --> 01:42:59,424 (TRUMPETING) 1561 01:42:59,507 --> 01:43:01,509 (ALL TRUMPETING) 1562 01:43:20,528 --> 01:43:22,113 (ELEPHANTS TRUMPETING) 1563 01:43:32,749 --> 01:43:33,833 (TRUMPETS) 1564 01:43:58,149 --> 01:43:59,567 (SQUEALING) 1565 01:44:07,158 --> 01:44:09,160 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)