0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Kunjungi www.Hokijudi99.com Agen Judi Online Aman dan Terpercaya 1 00:00:12,000 --> 00:00:15,080 NETFLIX PRESENTS 2 00:01:46,875 --> 00:01:50,125 That will be 8,120 crowns. 3 00:01:51,000 --> 00:01:54,080 Can you put 6,500 on my card? I'll pay the rest in cash. 4 00:01:54,166 --> 00:01:55,076 Yes. 5 00:02:05,000 --> 00:02:07,420 You're still missing 229 crowns. 6 00:02:08,041 --> 00:02:09,081 Oh? 7 00:02:13,625 --> 00:02:15,245 You still need 59 more. 8 00:02:19,333 --> 00:02:22,883 -Don't worry, I've got it. -No thanks, it's OK. 9 00:02:23,708 --> 00:02:25,628 I'll put the rest on my card. 10 00:02:33,583 --> 00:02:34,883 It's declined. 11 00:03:33,250 --> 00:03:35,080 -Hi. -Hi. 12 00:03:38,291 --> 00:03:41,581 -We're gonna beat him, guys. -I want to be the green one. 13 00:03:41,791 --> 00:03:44,381 Do you want to be the blue one? 14 00:03:44,458 --> 00:03:48,078 Yes, we beat that one! 15 00:03:48,166 --> 00:03:49,876 Sweetie, come get dressed. 16 00:03:50,958 --> 00:03:52,958 Eldar, we are in a hurry. 17 00:03:57,125 --> 00:04:00,535 -That one is not mine. -Are you sure? 18 00:04:00,625 --> 00:04:03,535 Of course, silly. It's this one. 19 00:04:04,541 --> 00:04:06,291 Are you hiding your coat from me? 20 00:04:06,375 --> 00:04:07,785 Gotcha. 21 00:04:10,833 --> 00:04:12,213 Put your shoes on. 22 00:04:20,458 --> 00:04:21,538 Let's go. 23 00:04:40,875 --> 00:04:43,075 -Remember? -What, sweetie? 24 00:04:43,375 --> 00:04:46,285 -Did you forget? -What? 25 00:04:47,000 --> 00:04:50,380 Oh, right. Were we going to do that today? 26 00:04:50,458 --> 00:04:52,628 Remember? You promised. 27 00:05:14,000 --> 00:05:16,960 Why do they have to live in cages? 28 00:05:19,625 --> 00:05:21,285 Because there's no one to look after them. 29 00:05:21,375 --> 00:05:24,245 Can't they just look after themselves? 30 00:05:25,916 --> 00:05:29,626 -They are not allowed to. -Why aren't they allowed? 31 00:05:31,250 --> 00:05:33,290 I don't know. I guess someone decided it. 32 00:05:33,375 --> 00:05:36,665 -Who decided it? -Honey, I just don't know. 33 00:05:38,083 --> 00:05:42,383 Strange to have to live in a cage, don't you think so? 34 00:05:44,583 --> 00:05:46,883 So, which cat do you want to rescue, honey? 35 00:06:00,458 --> 00:06:04,628 Eighteen thousand? To rescue this miserable thing? 36 00:06:04,708 --> 00:06:09,038 There is of course worming, registration, vaccines... 37 00:06:09,125 --> 00:06:12,915 I would have thought they paid people for such a good deed. 38 00:06:13,166 --> 00:06:14,326 Well... 39 00:06:16,250 --> 00:06:17,540 I guess so. 40 00:06:17,833 --> 00:06:23,383 Eldar, honey, I think it's best we save this for later. 41 00:06:24,125 --> 00:06:25,495 Wait a minute. 42 00:06:28,458 --> 00:06:30,128 We can settle this later. 43 00:06:49,958 --> 00:06:53,418 His name should be... 44 00:06:56,791 --> 00:07:00,751 Maybe... 45 00:07:07,958 --> 00:07:10,668 What should Daddy name you, Músi, dear? 46 00:07:38,333 --> 00:07:39,383 Músi. 47 00:07:42,500 --> 00:07:44,580 Don't be scared, Músi, dear. 48 00:07:44,666 --> 00:07:48,246 I'll show you your new neighborhood, so that you'll know your way around. 49 00:07:48,333 --> 00:07:50,043 Come here. 50 00:07:56,666 --> 00:08:00,286 Mommy, we forgot to get our mail yesterday. 51 00:08:00,375 --> 00:08:01,825 And also the day before that. 52 00:08:01,916 --> 00:08:04,706 Yeah, let's not worry about that now. 53 00:08:04,958 --> 00:08:06,378 Can I have the keys? 54 00:08:06,750 --> 00:08:09,920 Sweetie, we haven't got time for this. You are already late. 55 00:08:10,000 --> 00:08:11,920 Mommy, please. 56 00:08:12,000 --> 00:08:13,630 Eldar. 57 00:08:32,875 --> 00:08:34,705 Sit. 58 00:08:35,041 --> 00:08:37,131 Músi, sit. 59 00:08:39,916 --> 00:08:41,626 MOTUS COLLECTIONS AGENCY 60 00:08:42,708 --> 00:08:43,828 Músi. 61 00:08:44,458 --> 00:08:45,458 Come. 62 00:08:46,250 --> 00:08:49,000 -Weren't they going to send an email? -What? 63 00:08:53,750 --> 00:08:54,670 Mommy, what? 64 00:08:56,875 --> 00:08:59,415 POLICE DEPARTMENT, SUDURNES 65 00:09:01,958 --> 00:09:04,248 Are you fucking kidding me? 66 00:09:04,791 --> 00:09:06,921 Did you maybe win the lottery? 67 00:09:10,958 --> 00:09:13,128 No, not quite. 68 00:09:14,458 --> 00:09:15,788 But still... 69 00:09:35,125 --> 00:09:37,165 You look really pretty, Mommy. 70 00:09:38,458 --> 00:09:39,828 Don't you think so? 71 00:09:40,083 --> 00:09:45,713 Yeah. And your hair is so shiny. Don't you think so, Músi? 72 00:10:24,125 --> 00:10:25,955 All passengers entering Schengen 73 00:10:26,041 --> 00:10:30,171 must show their passports during passport control upon arrival 74 00:10:30,250 --> 00:10:35,670 to the first country within the area. After that, there are no more checks. 75 00:10:36,125 --> 00:10:41,165 Not until they leave the Schengen area and go to North America, for example. 76 00:10:41,708 --> 00:10:43,078 Then their documents are checked. 77 00:10:44,666 --> 00:10:45,956 Any questions? 78 00:10:49,833 --> 00:10:53,753 As you are all aware, at the end of the trainee period, 79 00:10:54,166 --> 00:10:57,376 you will find out who is given a full-time position. 80 00:10:57,458 --> 00:11:03,828 And your performance here, of course, will determine the selection. 81 00:11:03,916 --> 00:11:07,376 YOUR APPLICATION TO INCREASE YOUR OVERDRAFT LIMIT HAS BEEN DECLINED. 82 00:11:53,125 --> 00:11:58,245 As Sigvaldi mentioned during the lecture we have people leaving the Schengen area 83 00:11:58,333 --> 00:12:04,083 or in transit to the USA, Canada or Britain. 84 00:12:04,375 --> 00:12:07,825 So, we just need to check their passports carefully. 85 00:12:10,833 --> 00:12:14,883 Check their profile. Always look at their photo. 86 00:12:16,041 --> 00:12:17,541 Place it in the scanner. 87 00:12:19,041 --> 00:12:23,631 You see the database here, and if you see something strange, 88 00:12:23,708 --> 00:12:27,288 then you can check under the UV light. 89 00:12:27,708 --> 00:12:32,288 This is a French passport. So, it has this fluorescent ink, as you see here. 90 00:12:32,416 --> 00:12:34,626 The texture is a bit different. 91 00:12:35,291 --> 00:12:39,541 Just make sure you check all the requirements 92 00:12:39,625 --> 00:12:43,205 to ensure that it is a legitimate, valid passport. 93 00:12:50,333 --> 00:12:52,133 Please, can he come? 94 00:12:52,416 --> 00:12:55,536 -What does his mom say about that? -She will definitely say yes. 95 00:12:56,791 --> 00:12:58,461 -She said yes. -Yes! 96 00:12:58,875 --> 00:13:00,325 Kolbrún said yes. 97 00:13:15,500 --> 00:13:17,580 Isn't that cat candy? 98 00:13:18,250 --> 00:13:23,960 Yeah, but anything Músi eats, I can eat as well. I'm taming him. 99 00:13:24,291 --> 00:13:27,171 -That's not possible. -Yes, it is. 100 00:13:27,958 --> 00:13:30,128 -Wanna taste? -Yes. 101 00:13:33,416 --> 00:13:34,536 Ew. 102 00:13:35,166 --> 00:13:36,326 No, I don't want any. 103 00:14:02,500 --> 00:14:05,080 GARDAR K. LANDLORD 104 00:14:58,375 --> 00:15:00,035 -Nice flight. -Thank you. 105 00:15:00,125 --> 00:15:03,285 Wasn't that yellow? Isn't it supposed to be blue? 106 00:15:17,666 --> 00:15:22,706 -Yeah. You're right. Well done. -Thanks. 107 00:15:51,333 --> 00:15:54,543 Can you take her up with Arnar? 108 00:15:56,000 --> 00:15:57,920 -Me? -Yes. 109 00:16:02,083 --> 00:16:03,213 OK, sure. 110 00:16:04,041 --> 00:16:07,081 Sigvaldi is upstairs. He will take over. 111 00:17:17,666 --> 00:17:19,076 Don't you want to stay? 112 00:17:19,458 --> 00:17:20,998 It's good for you to observe. 113 00:20:02,000 --> 00:20:03,170 Open the door. 114 00:20:26,083 --> 00:20:27,583 Did you see the game yesterday? 115 00:20:28,791 --> 00:20:29,921 The game? 116 00:20:30,333 --> 00:20:34,383 Keflavik beat ÍR in the last few seconds of overtime. 117 00:20:34,541 --> 00:20:35,501 OK. 118 00:20:36,625 --> 00:20:37,665 Wow. 119 00:20:40,166 --> 00:20:42,376 It's online. I can show you later. 120 00:20:43,750 --> 00:20:44,790 OK. 121 00:20:50,291 --> 00:20:51,501 So... 122 00:20:53,875 --> 00:20:55,575 How long does she need to stay there? 123 00:20:56,625 --> 00:20:58,575 -Who? -The woman. 124 00:21:00,666 --> 00:21:03,876 Right. I'm not sure. 125 00:21:05,916 --> 00:21:06,916 Not too long, probably. 126 00:21:11,583 --> 00:21:14,043 She broke the law, you do realize that? 127 00:21:14,125 --> 00:21:15,375 Yeah. 128 00:21:16,916 --> 00:21:20,746 Pretends to be someone who might not even exist. 129 00:21:21,958 --> 00:21:23,038 Exactly. 130 00:21:25,625 --> 00:21:28,875 We don't know anything about these people. They could be working for... 131 00:21:29,458 --> 00:21:31,038 I don't know. 132 00:21:32,666 --> 00:21:33,626 We just don't know. 133 00:21:34,500 --> 00:21:35,710 Right. 134 00:21:36,541 --> 00:21:37,711 Totally. 135 00:22:10,166 --> 00:22:14,416 MISS YOU 136 00:22:35,750 --> 00:22:39,710 WHEN DO THE KIDS' SWIMMING LESSONS START? 137 00:22:53,333 --> 00:22:55,253 It went really well yesterday, right? 138 00:22:56,416 --> 00:22:59,166 Yeah. Or... I think so. 139 00:23:12,916 --> 00:23:15,416 The prosecution of Adja Sindjakan. The Court has reviewed case documents one to four, 140 00:23:18,291 --> 00:23:23,211 and the verdict is as follows. 141 00:23:23,333 --> 00:23:28,463 The accused, Adja Sindjakan, born April 10, 1983, 142 00:23:28,541 --> 00:23:32,671 citizen of Guinea Bissau, is sentenced to 30 days in prison. 143 00:23:32,791 --> 00:23:35,421 The accused shall pay all legal costs, 144 00:23:35,500 --> 00:23:37,500 in the amount of 102,300 crowns, 145 00:23:37,583 --> 00:23:42,133 which is the fee of her defense attorney, Asgeir Finnbogason. 146 00:23:45,708 --> 00:23:50,828 How about a Torres Salmos? Isn't it Spanish, or Italian or something? 147 00:23:51,166 --> 00:23:53,496 Take it out now. It needs to be at room temperature. 148 00:23:53,583 --> 00:23:55,963 Alright, honey. I will give you a call later. -Mommy... -I'm coming, sweetie. 149 00:27:44,958 --> 00:27:48,128 How long will it be, Mommy? 150 00:27:49,291 --> 00:27:51,251 Honey, it is a mystery adventure trip. 151 00:27:51,333 --> 00:27:54,383 You aren't supposed to know anything about it in advance. 152 00:27:54,458 --> 00:27:55,788 It will spoil all the fun. 153 00:27:55,875 --> 00:28:00,205 -But is it a kids' adventure? -Uh... 154 00:28:00,458 --> 00:28:03,498 For kids. That kids like? 155 00:28:04,208 --> 00:28:08,208 I guess it's an adventure for all kinds of people, like us. 156 00:28:08,791 --> 00:28:09,961 Oh. 157 00:28:12,541 --> 00:28:14,961 But am I going to school tomorrow? 158 00:28:16,833 --> 00:28:17,963 Yes. 159 00:28:18,833 --> 00:28:21,043 Sweetie, of course you will go to school tomorrow. 160 00:28:23,625 --> 00:28:27,705 But the adventure trip is a secret adventure. 161 00:28:27,791 --> 00:28:30,461 -Secret? -Nobody can know. 162 00:28:30,541 --> 00:28:31,961 Why not? 163 00:28:33,083 --> 00:28:36,173 Are you going to be a good boy and come with Mommy on the secret adventure? 164 00:28:39,541 --> 00:28:44,171 But remember, nobody can know except for us. 165 00:28:44,250 --> 00:28:47,750 -And Músi. -Yes, and Músi. 166 00:31:57,916 --> 00:31:59,666 -Are you ready? -Yes. 167 00:32:00,375 --> 00:32:01,375 Honey. 168 00:32:07,875 --> 00:32:09,245 That's okay. Come. 169 00:32:23,333 --> 00:32:25,133 How long do you want it stored? 170 00:32:25,625 --> 00:32:28,455 Uh... I'll be in touch. 171 00:32:28,541 --> 00:32:31,881 I'm not sure when... I'll get my new apartment. 172 00:32:31,958 --> 00:32:33,078 OK. 173 00:32:33,916 --> 00:32:34,956 All right. 174 00:33:06,833 --> 00:33:10,133 MOM NORWAY 175 00:33:25,250 --> 00:33:27,210 Has the adventure trip started, Mommy? 176 00:33:28,250 --> 00:33:30,630 We are going to have so much fun. 177 00:34:00,375 --> 00:34:03,915 Hey, honey. Can you wait outside for a little bit? 178 00:34:04,000 --> 00:34:06,880 -Why? -I won't be long. 179 00:34:07,500 --> 00:34:09,540 -OK. -Alright? 180 00:34:24,708 --> 00:34:26,708 -Oh, hi, Lára. -Hi. 181 00:34:28,041 --> 00:34:29,421 Wanna come in? 182 00:34:38,041 --> 00:34:40,541 -It's been too long. -I know. 183 00:34:41,208 --> 00:34:45,828 -Where have you been? -Just around. Here and there. 184 00:34:46,958 --> 00:34:51,668 -So... Everything alright? -Yeah. 185 00:34:51,750 --> 00:34:53,830 -The boy is doing well? -Yeah, yeah. 186 00:34:54,791 --> 00:34:57,671 -You have him back? -Yeah. 187 00:34:57,750 --> 00:34:58,710 That's great. 188 00:35:00,375 --> 00:35:05,955 I was just wondering... 189 00:35:08,166 --> 00:35:09,536 if my room... 190 00:35:09,625 --> 00:35:12,915 You know, my old room... Perhaps it's... 191 00:35:13,250 --> 00:35:17,330 Right. I see. It is... Damn. 192 00:35:17,416 --> 00:35:21,376 My buddy Keli has sort of moved in and taken it over. 193 00:35:21,458 --> 00:35:23,918 -OK... -I didn't know that you were... 194 00:35:24,000 --> 00:35:26,130 I just thought I would drop by. 195 00:35:28,083 --> 00:35:32,133 But the couch... The couch is good. 196 00:35:32,458 --> 00:35:34,128 Nobody has complained so far. 197 00:35:39,541 --> 00:35:40,461 Hm. 198 00:35:43,125 --> 00:35:44,995 I see. The boy also? 199 00:35:45,541 --> 00:35:46,631 Hm. 200 00:35:48,208 --> 00:35:51,788 Yeah, we'll figure something out. 201 00:35:52,416 --> 00:35:55,826 No, it's no problem. I just thought I'd stop by. 202 00:35:55,958 --> 00:35:57,998 Here... 203 00:35:58,250 --> 00:36:00,380 -We'll figure it out. -No, I'm good. 204 00:36:00,708 --> 00:36:04,038 Seriously. It's no problem at all. 205 00:36:04,125 --> 00:36:05,075 I'm fine. 206 00:36:07,125 --> 00:36:08,125 Are you sure? 207 00:36:18,958 --> 00:36:23,378 How hot does it get in the countries that the airplanes fly to, Mommy? 208 00:36:26,583 --> 00:36:27,923 I don't know. 209 00:36:28,083 --> 00:36:30,503 Maybe 40, 45 degrees. 210 00:36:32,916 --> 00:36:36,206 Wow, is that a lot? 211 00:36:36,875 --> 00:36:38,205 I think so. 212 00:36:38,416 --> 00:36:41,036 Do you think you need to wear shorts there? 213 00:36:42,458 --> 00:36:43,918 Probably. 214 00:36:44,625 --> 00:36:47,325 What's your favorite country you've been to 215 00:36:47,416 --> 00:36:49,826 where you had to wear shorts? 216 00:36:49,916 --> 00:36:51,076 Hm... 217 00:36:52,708 --> 00:36:54,128 Atlavík. 218 00:36:56,416 --> 00:37:01,246 That's not a country. I mean a different country. 219 00:37:03,875 --> 00:37:04,955 Honey. 220 00:37:05,750 --> 00:37:08,170 I haven't been to any other country. 221 00:37:13,083 --> 00:37:18,793 When I grow up, we're all going to Benidorm, 222 00:37:19,041 --> 00:37:22,541 where we can wear shorts all day long. 223 00:37:23,416 --> 00:37:25,246 Músi will come, as well. 224 00:37:25,875 --> 00:37:27,165 Yes, sweetie. 225 00:37:28,458 --> 00:37:30,418 -That will be fun. -Yeah. 226 00:39:32,375 --> 00:39:36,625 Músi, are you sure you need to pee? 227 00:39:45,708 --> 00:39:46,708 Here you go. 228 00:39:48,291 --> 00:39:51,251 Don't go far, Músi. 229 00:39:54,291 --> 00:39:55,671 Músi? 230 00:39:56,125 --> 00:39:57,375 Músi? 231 00:39:58,916 --> 00:40:00,076 Músi, dear. 232 00:40:02,500 --> 00:40:03,710 Músi? 233 00:40:17,166 --> 00:40:18,206 Músi? 234 00:40:33,000 --> 00:40:34,790 Músi, are you here? 235 00:40:37,833 --> 00:40:39,293 Músi! 236 00:40:43,291 --> 00:40:44,961 Músi! 237 00:42:19,041 --> 00:42:20,671 SUPERVISOR 238 00:42:22,458 --> 00:42:23,918 Fuck. 239 00:42:28,708 --> 00:42:29,878 Eldar, honey? 240 00:42:32,416 --> 00:42:33,416 Eldar? 241 00:43:23,166 --> 00:43:24,626 Eldar! 242 00:43:50,375 --> 00:43:51,375 Eldar! 243 00:44:40,625 --> 00:44:42,245 112, emergency services. 244 00:44:44,125 --> 00:44:45,575 Emergency services, can I help you? 245 00:44:46,833 --> 00:44:48,753 Hello? 246 00:45:37,750 --> 00:45:39,000 Where's Eldar? 247 00:47:06,625 --> 00:47:07,745 Eldar? 248 00:47:08,458 --> 00:47:09,458 Mommy, hi. 249 00:47:09,541 --> 00:47:12,171 Where the hell have you been, boy? 250 00:47:23,291 --> 00:47:24,211 Let's go. 251 00:47:25,666 --> 00:47:27,916 She saved Músi. 252 00:47:33,625 --> 00:47:36,245 We have got to get going, honey. We are very late. 253 00:47:37,750 --> 00:47:39,250 Where to? 254 00:47:49,666 --> 00:47:50,536 Músi. 255 00:47:58,291 --> 00:47:59,251 Músi. 256 00:48:13,791 --> 00:48:16,751 Aren't you going to give the lady a ride? 257 00:48:21,333 --> 00:48:23,333 She saved Músi. 258 00:49:59,666 --> 00:50:00,956 Goodbye. 259 00:50:13,416 --> 00:50:15,626 She lives here? 260 00:50:18,291 --> 00:50:22,541 The house is a little bit dirty. Don't you think so? 261 00:50:23,458 --> 00:50:25,788 Perhaps they should paint their place? 262 00:50:26,625 --> 00:50:27,535 Yeah. 263 00:50:28,166 --> 00:50:30,996 Maybe some kids live there, as well. 264 00:50:31,083 --> 00:50:32,713 You think so, Mommy? 265 00:50:32,791 --> 00:50:34,631 Do you think she has kids? 266 00:50:37,333 --> 00:50:38,423 I don't know. 267 00:53:21,958 --> 00:53:23,748 Can I help you? 268 00:53:23,833 --> 00:53:27,003 Yes, good morning. I was wondering if a deposit had been made to my account? 269 00:53:28,458 --> 00:53:30,128 What is your social security number? 270 00:53:30,208 --> 00:53:34,078 Social security number: 100683-4279. 271 00:53:34,166 --> 00:53:36,246 Just a moment. 272 00:53:38,416 --> 00:53:40,076 It seems to have been done already. 273 00:53:40,166 --> 00:53:41,206 Yes. 274 00:53:42,083 --> 00:53:43,673 Thanks. Thank you. 275 00:53:50,625 --> 00:53:52,325 Did they go over this with you? 276 00:53:52,416 --> 00:53:53,706 A little bit. 277 00:53:54,791 --> 00:53:59,171 As you know, we bring all dubious passports here for further inspection. 278 00:54:00,500 --> 00:54:04,630 Then we send them out, usually because of court hearings. 279 00:54:05,541 --> 00:54:07,791 But then they all usually end up here again. 280 00:54:08,166 --> 00:54:10,826 -And are they all fake? -It varies. 281 00:54:11,541 --> 00:54:14,831 Some of them are legal, but stolen. 282 00:54:15,250 --> 00:54:20,630 Others are completely or partly forged. 283 00:54:21,833 --> 00:54:25,753 -Yes, there are all different kinds. -Hm. Right. 284 00:54:41,000 --> 00:54:43,670 DEAR PARENTS, ON THURSDAY AND FRIDAY THE SCHOOL WILL BE CLOSED. 285 00:54:53,833 --> 00:54:56,673 -Where did you leave him? -I don't know. 286 00:55:06,708 --> 00:55:08,538 Get in, sweetie. 287 00:55:40,250 --> 00:55:43,250 This is the stronger sauce, and here is the milder one. 288 00:55:43,333 --> 00:55:45,503 Yes, I think I'd prefer the milder one. 289 00:55:46,250 --> 00:55:48,580 Thank you very much. 290 00:55:55,583 --> 00:55:56,833 Good afternoon. 291 00:55:57,583 --> 00:56:01,043 Today we are introducing delicious chicken from Holta. 292 00:56:01,791 --> 00:56:03,921 We have two kinds of sauce. 293 00:56:04,083 --> 00:56:08,003 -May I? -Of course. It's all organic chicken. 294 00:56:08,333 --> 00:56:11,793 Happy chickens who have been allowed to roam free, from what I am told. 295 00:56:11,875 --> 00:56:14,415 -Do you mind if I take two extra? -Go ahead, no problem. 296 00:56:16,000 --> 00:56:20,880 -For my other kids. They're in the car. -I understand. Take as many as you like. 297 00:56:21,375 --> 00:56:24,325 You know how jealous kids can get over the most ridiculous things. 298 00:56:24,416 --> 00:56:27,376 Absolutely, no problem. Enjoy. 299 00:56:29,333 --> 00:56:31,673 OK, sweetie. Your brothers are waiting in the car. 300 00:56:33,000 --> 00:56:36,880 -What brothers, Mommy? -I'm just joking. 301 00:56:37,541 --> 00:56:41,461 We're on our adventure trip. We're doing all kinds of fun secret stuff together. 302 00:56:41,541 --> 00:56:42,671 Now? 303 00:57:09,500 --> 00:57:13,670 Hello. Are you coming with us on the mystery adventure trip? 304 00:57:14,041 --> 00:57:16,541 It's the lady who saved Músi, remember? 305 00:57:17,166 --> 00:57:22,076 Músi is at a cat hotel while we are on our adventure trip. 306 00:57:22,166 --> 00:57:26,876 He is in a cage, but Mommy says he likes it. 307 01:00:21,958 --> 01:00:23,578 Can you put her on the phone? 308 01:00:26,500 --> 01:00:28,580 Oh, my little darling... 309 01:00:29,875 --> 01:00:32,495 You speak like a big girl now. 310 01:00:34,833 --> 01:00:35,753 No... 311 01:00:38,041 --> 01:00:40,381 everything is fine, don't worry. 312 01:00:43,250 --> 01:00:46,710 Mommy... has just got some things to figure out, 313 01:00:46,791 --> 01:00:49,541 but Mommy is going to find a solution, real quick. 314 01:00:53,458 --> 01:00:54,538 Yes. Eldar? 315 01:05:26,541 --> 01:05:29,001 Eldar. Sweetie? 316 01:07:03,500 --> 01:07:05,330 Where is my mommy? 317 01:07:20,166 --> 01:07:21,416 Vork. 318 01:07:23,166 --> 01:07:24,706 Work-ing. 319 01:07:35,625 --> 01:07:38,075 Eldar, school. 320 01:07:38,291 --> 01:07:41,171 You mean to go to school. 321 01:07:54,000 --> 01:07:56,460 Adja stupid. 322 01:07:56,541 --> 01:07:57,581 Yeah. 323 01:08:02,625 --> 01:08:06,995 Can you comb it so it sticks up? 324 01:09:49,041 --> 01:09:50,921 Your son brought this to school. 325 01:09:57,375 --> 01:10:04,205 We, of course, assumed it was yours... and were about to contact the authorities. 326 01:10:08,041 --> 01:10:11,631 But your friend tells us it belongs to her. 327 01:10:20,541 --> 01:10:24,421 You have to be careful what kind of people you let around your child. 328 01:10:26,208 --> 01:10:27,208 Yes. 329 01:10:28,541 --> 01:10:31,381 This could have gone terribly wrong. 330 01:10:31,458 --> 01:10:32,538 Yes. 331 01:10:41,875 --> 01:10:43,375 I will make sure this is disposed of. 332 01:10:45,500 --> 01:10:46,670 Thank you. 333 01:10:48,416 --> 01:10:53,326 We were thinking of contacting the police... 334 01:10:55,666 --> 01:10:58,576 but I'm going to leave it up to you. 335 01:11:01,166 --> 01:11:02,666 And that stays between the two of us. 336 01:15:10,916 --> 01:15:13,416 BRINGS HIS FORTUNES HOME! 337 01:17:51,125 --> 01:17:52,955 This is you. 338 01:17:53,833 --> 01:17:55,713 Is that your friend? 339 01:18:01,958 --> 01:18:03,668 She is pretty. 340 01:18:13,458 --> 01:18:14,498 An angel... 341 01:18:22,500 --> 01:18:25,460 I once had a cat that died. 342 01:18:26,375 --> 01:18:28,075 Then I got a new one. 343 01:18:33,125 --> 01:18:34,245 Beaten to death. 344 01:18:41,583 --> 01:18:45,213 Maybe you can get a new friend here, in Iceland? 345 01:19:54,625 --> 01:19:55,455 Come on in. 346 01:20:13,958 --> 01:20:16,668 Have you been tired lately? 347 01:20:19,208 --> 01:20:20,208 No, no. 348 01:20:22,666 --> 01:20:24,126 Or maybe a little bit. 349 01:20:24,541 --> 01:20:28,791 You are, of course, aware of the evaluation of the past few weeks? 350 01:20:29,541 --> 01:20:30,501 Yes. 351 01:20:31,500 --> 01:20:34,830 I just received your results... 352 01:20:37,791 --> 01:20:42,211 and everything looks... 353 01:20:42,333 --> 01:20:44,293 pretty good for you. 354 01:22:33,291 --> 01:22:36,001 She was crying today. 355 01:23:06,666 --> 01:23:07,746 Adja? 356 01:26:13,500 --> 01:26:14,630 Sweetie. 357 01:26:19,625 --> 01:26:22,705 Sweetie, we are going on a little ride. 358 01:31:19,583 --> 01:31:21,043 Músi, jump. 359 01:31:21,833 --> 01:31:23,923 Músi, jump! 360 01:31:26,083 --> 01:31:31,463 Can you roll over? 361 01:31:50,000 --> 01:31:52,380 -May I run to the bathroom real quick? -Yeah, sure.