1 00:00:29,226 --> 00:00:34,226 Kunjungi www.Hokijudi99.com Agen Judi Online Aman dan Terpercaya 2 00:00:34,783 --> 00:00:36,986 [Narrator] When telling the story of our people, 3 00:00:37,618 --> 00:00:41,323 it's impossible to separate the truth from the myth. 4 00:00:42,591 --> 00:00:43,558 [ominous music] 5 00:00:51,466 --> 00:00:54,469 Our story begins long ago 6 00:00:55,371 --> 00:00:57,070 in the old city of Prague. 7 00:00:57,072 --> 00:00:58,408 [door opening] 8 00:01:01,844 --> 00:01:03,846 Throughout history our people 9 00:01:04,412 --> 00:01:06,015 have been demonized. 10 00:01:06,882 --> 00:01:07,884 Persecuted. 11 00:01:09,150 --> 00:01:11,554 Until one day, our holiest rabbi, 12 00:01:12,721 --> 00:01:13,722 the Maharal, 13 00:01:14,956 --> 00:01:17,859 reaching deep into the darkest depths of the Kaballah, 14 00:01:18,861 --> 00:01:22,332 gave the breath of life to a God-like creation. 15 00:01:25,566 --> 00:01:26,668 [heavy breathing] 16 00:01:32,106 --> 00:01:33,108 [growling] 17 00:01:44,453 --> 00:01:45,454 [footsteps] 18 00:01:47,055 --> 00:01:48,057 [growling] 19 00:01:49,057 --> 00:01:50,058 Shhh. 20 00:01:51,959 --> 00:01:52,961 Shhh. 21 00:01:54,129 --> 00:01:55,131 Calm down. 22 00:01:57,533 --> 00:01:58,534 Calm down. 23 00:01:59,802 --> 00:02:00,803 [growling] 24 00:02:02,671 --> 00:02:03,706 Shhhh. 25 00:02:05,140 --> 00:02:06,108 [growl] 26 00:02:07,042 --> 00:02:08,578 Open your mouth. 27 00:02:12,514 --> 00:02:13,516 [growling] 28 00:02:19,754 --> 00:02:20,757 Shhhh. 29 00:02:24,560 --> 00:02:25,561 Shhhh. 30 00:02:28,030 --> 00:02:30,866 [speaking Hebrew] 31 00:02:31,766 --> 00:02:33,603 [dramatic orchestral music] 32 00:02:51,186 --> 00:02:54,056 Ashes to ashes, dust to dust. 33 00:02:59,561 --> 00:03:02,098 [speaking Hebrew] 34 00:03:07,635 --> 00:03:08,638 Child! 35 00:03:09,538 --> 00:03:11,474 Leave! Leave now! 36 00:03:13,508 --> 00:03:14,509 [monster roaring] 37 00:03:21,883 --> 00:03:23,985 But when a man tries to play God, 38 00:03:24,520 --> 00:03:26,522 the darkness awakens. 39 00:03:29,991 --> 00:03:31,193 [blood splattering] 40 00:03:32,060 --> 00:03:33,062 And so it did. 41 00:03:36,798 --> 00:03:37,800 [roaring] 42 00:04:14,269 --> 00:04:15,771 [uncomfortable groan] 43 00:04:23,946 --> 00:04:24,947 [Perla] We're done. 44 00:04:33,822 --> 00:04:34,956 You can get up now. 45 00:04:45,132 --> 00:04:47,068 [Hanna] Thank you so much for your help. 46 00:04:48,603 --> 00:04:50,740 Your seven bad years are over, Hanna. 47 00:04:52,107 --> 00:04:54,043 It's time for your seven good ones. 48 00:05:06,721 --> 00:05:07,822 Thank you, Perla. 49 00:05:17,966 --> 00:05:18,968 [melancholy music] 50 00:05:54,036 --> 00:05:57,372 [Rabbi Horowitz] Our world is built upon broken vessels, 51 00:05:58,305 --> 00:06:00,375 and man is the same. 52 00:06:01,810 --> 00:06:02,812 [wood creaking] 53 00:06:05,180 --> 00:06:07,182 Out of darkness, cometh light. 54 00:06:08,817 --> 00:06:11,252 Out of death, springeth life. 55 00:06:12,187 --> 00:06:15,658 Out of ruin, riseth redemption. 56 00:06:16,958 --> 00:06:19,962 Our bodies are perishable, transient... 57 00:06:22,029 --> 00:06:24,199 But our spirit is eternal. 58 00:06:25,300 --> 00:06:27,036 And there is the paradox. 59 00:06:28,235 --> 00:06:30,303 Can anyone name the elements 60 00:06:30,305 --> 00:06:32,775 that combine the Star of David, 61 00:06:33,141 --> 00:06:37,045 and represent man, body, and soul. 62 00:06:39,848 --> 00:06:41,417 We're all scholars here, 63 00:06:43,050 --> 00:06:45,920 Isn't there a saint among sinners? 64 00:06:47,055 --> 00:06:48,156 [people mumbling] 65 00:06:48,857 --> 00:06:49,859 [heay sigh] 66 00:06:51,059 --> 00:06:52,428 [speaking Hebrew] 67 00:06:53,427 --> 00:06:55,398 [speaking Hebrew] 68 00:07:01,970 --> 00:07:04,273 All of these elements together 69 00:07:04,773 --> 00:07:06,742 represent the creation of man. 70 00:07:08,110 --> 00:07:10,713 And are mentioned in the holy Kabbalah. 71 00:07:11,146 --> 00:07:12,814 - Merkabah. - As "merkabah." 72 00:07:13,848 --> 00:07:16,718 Three dimensional Star of David. 73 00:07:20,221 --> 00:07:21,820 Alright, we will pick this up 74 00:07:21,822 --> 00:07:23,291 after we have something to eat. 75 00:07:29,264 --> 00:07:31,199 [Rabbi Horowitz] Do you have food, Benjamin? 76 00:07:33,502 --> 00:07:35,135 [Benjamin] Hanna brought me a meal. 77 00:07:35,137 --> 00:07:36,172 [Rabbi Horowitz] Benjamin. 78 00:07:37,939 --> 00:07:39,875 It'll be seven years since... 79 00:07:40,975 --> 00:07:43,375 At this point, you have every right 80 00:07:43,377 --> 00:07:44,479 to cast her away. 81 00:07:45,279 --> 00:07:46,281 And start fresh 82 00:07:47,348 --> 00:07:49,752 with a woman who will do her duty. 83 00:07:51,086 --> 00:07:53,055 I'm not casting away my wife, Father. 84 00:07:57,425 --> 00:07:59,161 [Rabbi Horowitz] As you wish. 85 00:09:06,260 --> 00:09:08,264 [children playing] 86 00:09:22,977 --> 00:09:24,312 How's my little wolfling today? 87 00:09:25,080 --> 00:09:26,215 [howling] 88 00:09:29,484 --> 00:09:31,217 You know, you're very scary. 89 00:09:31,219 --> 00:09:32,555 [growls] 90 00:09:40,160 --> 00:09:41,529 How have you all been doing? 91 00:09:41,929 --> 00:09:42,931 [Sarah] Thank the Lord. 92 00:09:44,466 --> 00:09:45,567 Would you like to come in? 93 00:09:47,101 --> 00:09:48,267 The children would love the 94 00:09:48,269 --> 00:09:49,572 company of a man in the house. 95 00:09:50,004 --> 00:09:51,005 Thank you, 96 00:09:52,106 --> 00:09:54,909 but I think Hanna has probably prepared something. 97 00:10:10,258 --> 00:10:11,725 [praying in Hebrew] 98 00:10:15,596 --> 00:10:16,966 [Hanna] Thank you for the book. 99 00:10:22,537 --> 00:10:24,139 [Benjamin] It's the last time, Hanna. 100 00:10:25,706 --> 00:10:27,475 Kabbalah is far too dangerous. 101 00:10:29,311 --> 00:10:31,310 They say any man just reading these 102 00:10:31,312 --> 00:10:33,282 texts could lose his mind, or worse. 103 00:10:34,115 --> 00:10:35,116 Let alone... 104 00:10:37,152 --> 00:10:38,153 A woman? 105 00:10:44,058 --> 00:10:44,891 I'm sorry. 106 00:10:44,893 --> 00:10:46,595 I just don't want you to get hurt. 107 00:10:48,562 --> 00:10:49,664 You've been through enough. 108 00:11:49,524 --> 00:11:50,525 [heavy sighing] 109 00:12:00,134 --> 00:12:01,135 [Benjamin] May this act 110 00:12:02,803 --> 00:12:04,339 grant us in our time a child. 111 00:12:06,673 --> 00:12:07,675 Baby boy. 112 00:12:08,342 --> 00:12:10,144 [Benjamin] Amen. [Hanna] Amen. 113 00:12:33,835 --> 00:12:35,104 Where you going? 114 00:12:36,136 --> 00:12:37,302 To study. 115 00:12:37,304 --> 00:12:38,306 Hanna. 116 00:12:41,142 --> 00:12:42,745 God's here, he's around you. 117 00:12:44,711 --> 00:12:46,481 In people, in life itself. 118 00:13:02,697 --> 00:13:04,332 [Benjamin playing the violin] 119 00:13:24,418 --> 00:13:26,151 The combination of the sacred 120 00:13:26,153 --> 00:13:27,822 letters hide in the holy Torah. 121 00:13:28,789 --> 00:13:30,422 The holy verses Moses 122 00:13:30,424 --> 00:13:32,360 used to part the Red Sea. 123 00:13:35,697 --> 00:13:36,697 Merkabah. 124 00:13:37,565 --> 00:13:38,700 Creation of man. 125 00:13:52,413 --> 00:13:54,115 [Hanna] Be careful of the rocks! 126 00:13:54,782 --> 00:13:56,185 Sister, be careful! 127 00:13:56,650 --> 00:13:57,685 [Hanna laughing] 128 00:14:06,260 --> 00:14:07,261 [Rebecca] Come on! 129 00:14:12,634 --> 00:14:15,336 [speaking Hebrew] 130 00:14:24,846 --> 00:14:27,515 You are now purified. 131 00:14:37,325 --> 00:14:39,291 I wish Momma and Poppa were still 132 00:14:39,293 --> 00:14:41,129 here to see you getting married. 133 00:14:42,496 --> 00:14:44,399 They'll be watching from up above. 134 00:14:45,365 --> 00:14:47,735 Along with your little Joseph, 135 00:14:48,802 --> 00:14:49,969 God rest his soul. 136 00:14:49,971 --> 00:14:51,173 [crow caws] 137 00:14:55,509 --> 00:14:56,511 I'm sorry. 138 00:14:59,279 --> 00:15:00,749 We should head back now. 139 00:15:04,418 --> 00:15:05,419 [Hanna] Let's go. 140 00:15:07,855 --> 00:15:10,259 [Hanna] We're too close to where the gentiles live. 141 00:15:24,504 --> 00:15:25,774 [dark ominous music] 142 00:15:28,976 --> 00:15:31,913 That's the plague, starting to spread again. 143 00:15:43,323 --> 00:15:44,425 [Benjamin] Whoa. 144 00:15:48,730 --> 00:15:49,898 [melancholy music] 145 00:16:19,894 --> 00:16:21,529 [happy music] 146 00:16:23,798 --> 00:16:25,466 [Rabbi Horowitz] Rebecca and Jacob. 147 00:16:26,833 --> 00:16:28,569 Be fruitful and multiply. 148 00:16:29,437 --> 00:16:31,340 Replenish the earth like seeds. 149 00:16:31,806 --> 00:16:33,242 With many children. 150 00:16:33,774 --> 00:16:34,775 [Crowd] Amen! 151 00:16:36,744 --> 00:16:40,349 Now the bride will circle the groom seven times. 152 00:16:41,481 --> 00:16:45,553 The number seven symbolizes the perfection of creation. 153 00:16:46,854 --> 00:16:50,025 And so the couple shall become one. 154 00:16:50,490 --> 00:16:53,495 Under the HUPA and united. 155 00:17:11,878 --> 00:17:13,682 [intense orchestral music] 156 00:17:33,567 --> 00:17:34,568 [dog barking] 157 00:17:38,538 --> 00:17:39,674 [crowd murmuring] 158 00:18:07,501 --> 00:18:08,836 One by one, 159 00:18:09,836 --> 00:18:12,039 my people are dropping like flies, 160 00:18:14,442 --> 00:18:17,509 while your kind is out celebrating. 161 00:18:17,511 --> 00:18:18,512 Please, 162 00:18:19,413 --> 00:18:20,779 this is my wedding! 163 00:18:20,781 --> 00:18:22,850 And you're putting us all at risk! 164 00:18:23,651 --> 00:18:24,653 [Jacob] Rebecca! 165 00:18:28,623 --> 00:18:30,692 [Rabbi Horowitz] What is the meaning of this? 166 00:18:34,494 --> 00:18:35,496 [Jacob] Hold my hand. 167 00:18:41,469 --> 00:18:43,572 This girl is my eldest. 168 00:18:47,642 --> 00:18:48,643 And you, 169 00:18:49,743 --> 00:18:51,612 you cannot fight us like men, 170 00:18:52,613 --> 00:18:55,150 so you kill us like rats. 171 00:18:56,217 --> 00:18:59,788 Cursing us with your dirty spells. 172 00:19:02,056 --> 00:19:05,126 We have no part in your precious child taking ill. 173 00:19:08,796 --> 00:19:10,962 This plague didn't reach us because 174 00:19:10,964 --> 00:19:12,900 we are isolated in this village. 175 00:19:15,036 --> 00:19:18,807 God giveth, and God taketh. 176 00:19:27,147 --> 00:19:27,948 [Jacob] Hanna, don't. 177 00:19:29,717 --> 00:19:31,153 [Village Woman] Oh no, oh not this! No! 178 00:19:33,988 --> 00:19:35,990 [Vladimir] Unless you reverse your spells, 179 00:19:36,190 --> 00:19:37,692 and save my daughter, 180 00:19:38,692 --> 00:19:39,693 I will show you 181 00:19:41,596 --> 00:19:42,596 and your God, 182 00:19:43,163 --> 00:19:44,465 who is in charge. 183 00:19:46,133 --> 00:19:47,134 [Perla] Give her to me. 184 00:19:50,003 --> 00:19:51,005 I am a healer. 185 00:19:52,673 --> 00:19:54,910 If you bring her to my house, 186 00:19:55,509 --> 00:19:56,577 I will help her. 187 00:19:57,144 --> 00:19:58,145 [Svetlana] Papa! 188 00:20:05,685 --> 00:20:08,756 [Vladimir] Until my daughter is cured, no one leaves! 189 00:20:10,290 --> 00:20:13,461 Anyone we catch outside the village 190 00:20:14,828 --> 00:20:15,931 will be executed. 191 00:20:23,938 --> 00:20:24,940 [Jacob] Are you okay? 192 00:20:52,098 --> 00:20:53,234 [people murmuring] 193 00:20:57,238 --> 00:21:00,041 [Rabbi Horowitz] This is a sign. We must repent. 194 00:21:01,675 --> 00:21:02,777 Embrace his will. 195 00:21:03,911 --> 00:21:05,614 May his name be praised. 196 00:21:07,048 --> 00:21:08,048 And pray... 197 00:21:09,616 --> 00:21:11,853 Pray with all we have. 198 00:21:12,886 --> 00:21:13,888 With reverence. 199 00:21:15,655 --> 00:21:20,028 To that end, I am hereby declaring three days of mourning. 200 00:21:26,232 --> 00:21:27,769 [Hanna] We should fight back. 201 00:21:35,977 --> 00:21:37,879 I mean no disrespect, Rabbi. 202 00:21:38,746 --> 00:21:41,316 But besides prayer there are other things which can be done. 203 00:21:42,650 --> 00:21:44,616 We must use our strongest force. 204 00:21:44,618 --> 00:21:48,589 You suggest hitting them over the head with our prayer books? 205 00:21:49,089 --> 00:21:51,158 With the wisdom of the holy Kabbalah. 206 00:21:52,058 --> 00:21:55,262 A woman, speaking of Kabbalah wisdom. 207 00:21:55,930 --> 00:21:57,729 Wonders truly never cease. 208 00:21:57,731 --> 00:21:59,998 We could use the 72 sacred letters of God, 209 00:22:00,000 --> 00:22:02,634 along with the hidden code inside the book of creation 210 00:22:02,636 --> 00:22:04,068 and create ourselves a go... 211 00:22:04,070 --> 00:22:05,072 Golem? 212 00:22:06,307 --> 00:22:08,943 [Rabbi Horowitz] You clearly have no idea of what you speak! 213 00:22:09,676 --> 00:22:12,210 How do you even know about that book, 214 00:22:12,212 --> 00:22:14,214 and the sacred letters of God? 215 00:22:16,884 --> 00:22:18,950 I wouldn't attempt to control the 216 00:22:18,952 --> 00:22:20,986 tremendous force of the Kabbalah. 217 00:22:20,988 --> 00:22:22,657 It has been done before. 218 00:22:23,891 --> 00:22:26,928 Who do you suggest might create this creature? 219 00:22:27,394 --> 00:22:29,263 Moses himself, perhaps. 220 00:22:30,931 --> 00:22:31,932 I will. 221 00:22:33,134 --> 00:22:35,836 You propose to create a Golem, 222 00:22:37,104 --> 00:22:40,075 when you can't even give my son a child? 223 00:22:53,086 --> 00:22:55,356 We have to stand up for ourselves! Go home, Hanna! 224 00:22:58,025 --> 00:22:59,027 Just go home. 225 00:23:09,936 --> 00:23:12,173 [labored breathing] 226 00:23:22,083 --> 00:23:23,184 Remember. 227 00:23:24,785 --> 00:23:25,787 Fail... 228 00:23:26,753 --> 00:23:29,089 and I will burn this place to the ground. 229 00:23:31,892 --> 00:23:32,894 Keep going. 230 00:23:35,195 --> 00:23:37,865 [men praying in Hebrew in the distance] 231 00:23:49,876 --> 00:23:51,445 Lord, oh Lord. 232 00:23:52,846 --> 00:23:54,281 Merciful, ruthful Lord. 233 00:23:55,449 --> 00:23:56,685 We beseech thee, 234 00:23:58,885 --> 00:24:00,989 save this ailing child. 235 00:24:02,923 --> 00:24:05,259 Send a heavenly cure. 236 00:24:06,760 --> 00:24:08,863 "And all the people of the Earth" 237 00:24:09,497 --> 00:24:12,701 shall see that thou art called 238 00:24:13,134 --> 00:24:14,868 "by the name of the Lord." 239 00:24:15,336 --> 00:24:17,135 - Amen... - Amen! 240 00:24:17,137 --> 00:24:18,939 - Amen... - Amen! 241 00:24:19,240 --> 00:24:20,974 - Amen... - Amen! 242 00:24:21,474 --> 00:24:22,876 - Amen... - Amen! 243 00:24:23,544 --> 00:24:24,813 - Amen... - Amen! 244 00:24:25,412 --> 00:24:27,248 [swelling orchestral music] 245 00:24:41,261 --> 00:24:42,262 Go home, Jew! 246 00:24:56,977 --> 00:24:58,947 [somber strings] 247 00:25:04,084 --> 00:25:05,987 [woman sobbing] 248 00:25:07,453 --> 00:25:08,455 Rebecca. 249 00:25:18,199 --> 00:25:20,034 What have they done to you? 250 00:25:21,868 --> 00:25:22,870 I was pregnant. 251 00:25:24,238 --> 00:25:25,774 But I lost it, Hanna. 252 00:25:26,941 --> 00:25:28,343 I lost my baby. 253 00:25:40,487 --> 00:25:42,854 You will sneak her out of the village. 254 00:25:42,856 --> 00:25:44,057 She needs a doctor. 255 00:25:52,866 --> 00:25:54,232 I lost it, Hanna. 256 00:25:54,234 --> 00:25:56,503 [intense orchestral music] 257 00:26:22,896 --> 00:26:27,032 The 72 sacred letters of God are hidden in the Torah. 258 00:26:27,034 --> 00:26:28,937 In order to reveal the code, 259 00:26:29,202 --> 00:26:32,307 one must use the power of the holy merkabah. 260 00:26:34,040 --> 00:26:38,546 The holy merkabah combines all of the kabbalistic elements together 261 00:26:39,512 --> 00:26:41,882 representing the creation of man. 262 00:26:43,116 --> 00:26:45,519 [speaking Hebrew] 263 00:26:49,056 --> 00:26:53,161 [speaking Hebrew] 264 00:26:56,430 --> 00:26:59,299 [speaking Hebrew] 265 00:27:06,339 --> 00:27:09,176 The 72 sacred letters come together 266 00:27:11,577 --> 00:27:13,882 to create the hidden name of God. 267 00:27:18,986 --> 00:27:20,622 In order to create a Golem, 268 00:27:21,255 --> 00:27:24,359 one must use virgin, unploughed soil, 269 00:27:25,058 --> 00:27:26,994 from a mountain or forest. 270 00:27:48,315 --> 00:27:50,585 The hidden name of God. 271 00:27:56,123 --> 00:27:57,525 Let there be life. 272 00:27:59,692 --> 00:28:01,695 [ominous horns] 273 00:29:01,055 --> 00:29:03,191 [Hanna] Joseph! No! 274 00:29:04,458 --> 00:29:06,361 [Hanna] Please! Joseph! 275 00:29:07,060 --> 00:29:09,563 [Hanna] Joseph! No! 276 00:29:21,508 --> 00:29:23,510 [bell jingling] 277 00:29:26,613 --> 00:29:27,615 [bell jingling] 278 00:29:29,148 --> 00:29:31,051 [running footsteps] 279 00:30:20,867 --> 00:30:22,069 [rustling] 280 00:30:31,644 --> 00:30:33,580 [ominous strings] 281 00:30:36,817 --> 00:30:37,818 Shhhh. 282 00:30:40,554 --> 00:30:41,556 Shhhh. 283 00:30:43,589 --> 00:30:45,158 Please be well, child. 284 00:30:50,430 --> 00:30:51,466 [men's laughter] 285 00:30:55,469 --> 00:30:57,538 [somber strings] 286 00:31:19,559 --> 00:31:20,661 [distant thunder] 287 00:31:28,335 --> 00:31:29,636 She made this for me. 288 00:31:32,605 --> 00:31:33,607 Svetlana. 289 00:31:35,842 --> 00:31:36,844 My little one. 290 00:31:38,511 --> 00:31:40,213 She's a strong girl. 291 00:31:40,948 --> 00:31:43,551 With God's help, she'll be well again. 292 00:31:44,417 --> 00:31:46,686 I'm doing everything I can. 293 00:31:49,323 --> 00:31:50,324 Please. 294 00:31:50,923 --> 00:31:52,727 Have mercy on our village. 295 00:32:02,769 --> 00:32:04,538 [ominous orchestral music] 296 00:32:12,645 --> 00:32:14,414 Nobody stays outside! 297 00:32:14,981 --> 00:32:16,917 Stay in your home! 298 00:32:22,689 --> 00:32:23,691 [sighs] 299 00:32:25,491 --> 00:32:27,194 [bell ringing] 300 00:32:32,798 --> 00:32:34,634 Hanna, where are you going? 301 00:32:37,003 --> 00:32:38,605 [footsteps] 302 00:32:47,314 --> 00:32:48,316 Hanna. 303 00:32:48,914 --> 00:32:49,916 [bell ringing] 304 00:33:00,493 --> 00:33:01,528 [object falling] 305 00:33:26,486 --> 00:33:27,488 [bell ringing] 306 00:34:20,806 --> 00:34:21,808 Benjamin? 307 00:34:23,043 --> 00:34:24,909 You haven't been up in the attic, have you? The trunk... 308 00:34:24,911 --> 00:34:25,913 What is this? 309 00:34:40,159 --> 00:34:41,961 How long have you been...? 310 00:34:48,001 --> 00:34:49,103 Benjamin, please. 311 00:34:51,070 --> 00:34:52,436 My God. 312 00:34:52,438 --> 00:34:53,773 I'm so sorry. 313 00:35:02,148 --> 00:35:06,886 I couldn't bear the thought of losing another child. 314 00:35:11,425 --> 00:35:13,027 Benjamin, you can't leave. 315 00:35:14,894 --> 00:35:16,594 Benjamin, look at... stop... 316 00:35:16,596 --> 00:35:17,662 We need to talk... 317 00:35:17,664 --> 00:35:19,400 It's been seven years. 318 00:35:21,568 --> 00:35:24,705 Seven years since our boy died. 319 00:35:25,605 --> 00:35:26,639 This whole time, 320 00:35:27,673 --> 00:35:29,143 you've been lying to me? 321 00:35:31,777 --> 00:35:33,513 For seven years? 322 00:35:35,681 --> 00:35:37,951 Preventing us from having children, 323 00:35:38,652 --> 00:35:40,588 from becoming a family again? 324 00:35:42,054 --> 00:35:42,855 Benjamin... 325 00:35:43,722 --> 00:35:46,025 You've never been to Joseph's grave. 326 00:35:48,594 --> 00:35:51,664 Never left so much as a rock on his headstone. 327 00:35:52,998 --> 00:35:54,465 Never shed a tear. 328 00:35:54,467 --> 00:35:55,702 Benjamin, please. 329 00:35:55,936 --> 00:35:59,507 You don't think losing him broke me, too? 330 00:36:01,507 --> 00:36:02,576 I'm done, Hanna. 331 00:36:04,844 --> 00:36:08,014 I can't stand the sight of you always with your head in a bloody book. 332 00:36:08,547 --> 00:36:10,650 Escaping life, escaping reality. 333 00:36:11,885 --> 00:36:14,818 However much you study, however many Kabbalah books you read, 334 00:36:14,820 --> 00:36:18,425 you will never get an answer to why God took our son. 335 00:36:23,195 --> 00:36:24,864 Because there isn't one. 336 00:36:38,777 --> 00:36:39,846 You are a woman. 337 00:36:41,581 --> 00:36:42,615 A giver of life. 338 00:36:43,983 --> 00:36:47,721 God has assigned you a calling and you are refusing it. 339 00:36:49,255 --> 00:36:50,857 [Benjamin] You should be ashamed. 340 00:36:55,929 --> 00:36:57,197 [door opening] 341 00:36:58,898 --> 00:36:59,900 [door closing] 342 00:37:01,534 --> 00:37:02,936 [bell jingling] 343 00:37:08,108 --> 00:37:09,910 [creature growling] 344 00:37:15,315 --> 00:37:16,817 [frightened horse neighing] 345 00:37:39,005 --> 00:37:41,541 [frightened horse neighing] 346 00:37:55,355 --> 00:37:56,557 Shhh. 347 00:38:00,360 --> 00:38:01,562 [bell jingling] 348 00:38:14,907 --> 00:38:16,743 [bell jingling] 349 00:38:44,637 --> 00:38:45,639 [bell jingling] 350 00:38:49,376 --> 00:38:50,811 [rustling, dog howling] 351 00:39:48,467 --> 00:39:49,534 [twigs snapping] 352 00:39:53,405 --> 00:39:54,407 [rustling] 353 00:39:57,710 --> 00:39:58,778 [twigs snapping] 354 00:40:14,960 --> 00:40:15,962 [grunting] 355 00:40:22,367 --> 00:40:23,369 [Sergei] Stop, you! 356 00:40:35,047 --> 00:40:36,414 [Sergei] You have been told 357 00:40:36,416 --> 00:40:38,018 not to leave the village. 358 00:40:44,757 --> 00:40:46,793 [intense strings] 359 00:40:56,369 --> 00:40:57,371 [rustling] 360 00:42:00,432 --> 00:42:02,436 [melancholy music] 361 00:42:40,206 --> 00:42:41,842 I'll come back soon. 362 00:42:49,047 --> 00:42:50,049 [door closing] 363 00:42:56,889 --> 00:42:59,092 [praying in Hebrew] 364 00:43:06,565 --> 00:43:07,567 [Sarah] Benjamin. 365 00:43:18,510 --> 00:43:19,846 [footsteps] 366 00:43:38,297 --> 00:43:39,298 What's wrong? 367 00:43:43,268 --> 00:43:44,904 Where did you get that? 368 00:43:47,606 --> 00:43:49,309 It's time to fight back. 369 00:43:50,309 --> 00:43:51,378 Are you with me? 370 00:43:52,445 --> 00:43:55,182 You fire one shot and all hell will break loose. 371 00:43:56,114 --> 00:43:58,351 [Benjamin] They won't leave a single one of us standing. 372 00:44:00,052 --> 00:44:01,153 She was pregnant. 373 00:44:03,588 --> 00:44:05,125 Rebecca was pregnant. 374 00:44:25,077 --> 00:44:28,014 A golem is to be only used for protection. 375 00:44:28,481 --> 00:44:30,384 For the greater good of all. 376 00:44:35,989 --> 00:44:37,391 A golem can evolve. 377 00:45:24,469 --> 00:45:25,471 [bell jingling] 378 00:45:30,476 --> 00:45:31,478 [Hanna] Here. 379 00:45:32,478 --> 00:45:34,213 [Hanna] This used to be my son's. 380 00:45:34,480 --> 00:45:35,481 [Hanna] Joseph. 381 00:45:36,114 --> 00:45:38,017 [Hanna] He would have been your age. 382 00:45:40,420 --> 00:45:41,421 [bell ringing] 383 00:45:44,322 --> 00:45:46,592 [Hanna] It used to comfort him when he was upset. 384 00:45:48,661 --> 00:45:51,298 Don't be afraid. It's only thunder. 385 00:45:59,739 --> 00:46:02,009 I'll be right inside the house. 386 00:46:53,659 --> 00:46:54,760 [distant thunder] 387 00:46:55,293 --> 00:46:56,295 [Perla] Hanna? 388 00:46:59,565 --> 00:47:01,134 What is this boy? 389 00:47:04,237 --> 00:47:05,238 I have done it. 390 00:47:06,371 --> 00:47:08,375 I've created a golem. 391 00:47:13,746 --> 00:47:15,715 [Perla] Child, what have you done? 392 00:47:16,481 --> 00:47:18,349 This boy saved me. 393 00:47:18,351 --> 00:47:20,818 He took on a handful of men with his bare hands... 394 00:47:20,820 --> 00:47:22,556 It is a heartless monster, 395 00:47:23,989 --> 00:47:25,722 and we must take it back from whence it came before it is too late. 396 00:47:25,724 --> 00:47:27,193 He is our protector. 397 00:47:27,659 --> 00:47:28,661 Our savior. 398 00:47:30,730 --> 00:47:34,101 You have created a pact with the sitra-achra. 399 00:47:34,500 --> 00:47:35,635 We have no choice. 400 00:47:36,936 --> 00:47:39,506 You will never be able to heal that girl. 401 00:47:39,739 --> 00:47:42,472 It is only a matter of time before Vladmir and his men 402 00:47:42,474 --> 00:47:45,612 kill us all and burn our village to the ground. 403 00:48:06,465 --> 00:48:07,701 [creature growling] 404 00:48:12,838 --> 00:48:16,810 You and I, we have crossed paths before. 405 00:48:18,344 --> 00:48:20,480 [Perla] I saw it all when I was a child. 406 00:48:23,382 --> 00:48:28,355 I saw you destroy our enemies, but also the ones we loved. 407 00:48:28,554 --> 00:48:30,356 [creature roaring] 408 00:48:43,702 --> 00:48:45,771 Promise me, 409 00:48:45,972 --> 00:48:48,240 as soon as Vladimir is gone, 410 00:48:48,807 --> 00:48:51,610 you take that parchment out of its mouth, 411 00:48:51,811 --> 00:48:54,280 and put an end to this golem child. 412 00:48:57,717 --> 00:48:58,518 I promise. 413 00:49:02,387 --> 00:49:04,824 It will never die like the rest of us. 414 00:49:12,597 --> 00:49:13,599 [door closing] 415 00:49:42,295 --> 00:49:43,863 [Hanna humming] 416 00:49:55,407 --> 00:49:57,844 [singing in Hebrew] 417 00:50:32,411 --> 00:50:35,382 [Vladimir] This is the last time you leave 418 00:50:35,748 --> 00:50:38,518 without my daughter standing on her feet. 419 00:50:43,356 --> 00:50:44,991 [singing in Hebrew] 420 00:51:21,594 --> 00:51:24,396 [Hanna] We need to get you some real clothes. 421 00:51:48,721 --> 00:51:50,724 [ominous music] 422 00:52:10,876 --> 00:52:12,612 [creature growling] 423 00:52:20,885 --> 00:52:22,621 [creature growling] 424 00:53:44,269 --> 00:53:45,938 [peaceful music] 425 00:53:55,280 --> 00:53:56,916 [music becomes ominous] 426 00:54:31,016 --> 00:54:32,619 [both gasp] 427 00:54:49,969 --> 00:54:50,970 [both gasp] 428 00:55:10,655 --> 00:55:12,659 It's going to be cold tonight. 429 00:55:13,659 --> 00:55:15,961 You can sleep here, inside the house. 430 00:55:34,413 --> 00:55:35,615 [Benjamin] Mmm. 431 00:55:37,282 --> 00:55:38,284 It's delicious. 432 00:55:39,985 --> 00:55:42,255 [Benjamin] Just the way God intended it to be. 433 00:55:44,789 --> 00:55:48,094 Ahh, are you sure that's all I can get you? 434 00:55:48,360 --> 00:55:50,028 Yes. Thank you. 435 00:55:51,163 --> 00:55:53,032 [Benjamin] I should get back to prayer. 436 00:55:58,804 --> 00:56:00,006 I'm sorry, I can't. 437 00:56:03,976 --> 00:56:05,711 She still has your heart. 438 00:56:16,054 --> 00:56:17,056 Thank you. 439 00:56:21,960 --> 00:56:22,961 [Sarah] Good night. 440 00:56:25,097 --> 00:56:26,766 [bell jingling] 441 00:56:43,882 --> 00:56:44,851 [bell jingling] 442 00:56:47,920 --> 00:56:48,921 [bell jingling] 443 00:57:13,746 --> 00:57:15,081 [stab, bell jingling] 444 00:57:26,992 --> 00:57:28,695 [bell jingling] 445 00:57:46,177 --> 00:57:47,179 [Hanna] Joseph! 446 00:57:47,913 --> 00:57:48,914 [Hanna] No! 447 00:57:49,213 --> 00:57:50,215 [Hanna] Please! 448 00:57:51,150 --> 00:57:52,282 [Hanna] Joseph! 449 00:57:52,284 --> 00:57:53,286 [Hanna] Joseph! 450 00:57:53,885 --> 00:57:54,887 [Hanna] No! 451 00:57:59,324 --> 00:58:01,226 [women wailing] 452 00:58:11,269 --> 00:58:12,739 [Village Man] You're safe. 453 00:58:13,838 --> 00:58:14,840 [Village Man] It's okay. 454 00:58:23,248 --> 00:58:24,250 [woman crying] 455 00:58:28,487 --> 00:58:29,489 [Hanna] Abigail? 456 00:58:48,507 --> 00:58:49,775 They're animals. 457 00:58:50,976 --> 00:58:52,311 [Benjamin] They're wild animals! 458 00:59:20,539 --> 00:59:21,541 Jacob! 459 00:59:24,242 --> 00:59:25,244 Jacob! 460 00:59:26,177 --> 00:59:27,813 [men praying in Hebrew] 461 00:59:33,150 --> 00:59:34,152 It's time. 462 00:59:39,056 --> 00:59:40,222 [Rabbi Horowitz] Benjamin! 463 00:59:40,224 --> 00:59:41,993 [intense strings] 464 00:59:45,130 --> 00:59:46,865 This is not our way, son. 465 00:59:47,632 --> 00:59:48,835 It is now. 466 00:59:50,469 --> 00:59:52,038 [Rabbi Horowitz] I'm warning you. 467 00:59:52,536 --> 00:59:53,572 [Rabbi Horowitz] Benjamin! 468 01:00:28,039 --> 01:00:29,041 [wet thud] 469 01:00:36,315 --> 01:00:37,316 No. 470 01:00:47,960 --> 01:00:49,961 [melancholy music] 471 01:01:09,715 --> 01:01:11,150 [creature growling] 472 01:01:11,516 --> 01:01:13,552 [intense orchestral music] 473 01:01:40,445 --> 01:01:41,547 [Ivan] What do you want? 474 01:01:42,914 --> 01:01:44,951 [Benjamin] You're murderers! We want you out of our village, now. 475 01:01:45,384 --> 01:01:47,086 No one's going anywhere. 476 01:02:36,268 --> 01:02:38,704 [Vladimir] Where's your gun now, Jew? 477 01:03:21,445 --> 01:03:22,648 [creature growling] 478 01:03:47,271 --> 01:03:48,273 [Svetlana] Papa? 479 01:03:53,612 --> 01:03:54,613 Stop! 480 01:03:57,681 --> 01:03:59,117 Take your daughter, 481 01:03:59,451 --> 01:04:00,786 and get off our land. 482 01:04:03,922 --> 01:04:05,124 Now! 483 01:04:11,596 --> 01:04:13,431 [melancholy music] 484 01:05:49,893 --> 01:05:51,963 [villagers whispering] 485 01:06:12,317 --> 01:06:13,318 [Benjamin] Shhh. 486 01:06:31,436 --> 01:06:32,504 [Benjamin] We buried Jacob. 487 01:06:41,579 --> 01:06:42,581 [Hanna] Stay still. 488 01:06:46,951 --> 01:06:48,019 [Benjamin] You were right. 489 01:06:49,954 --> 01:06:52,825 We should've stood up for ourselves from the beginning. 490 01:06:59,597 --> 01:07:00,599 I'm sorry. 491 01:07:03,434 --> 01:07:04,469 You're here now, 492 01:07:05,436 --> 01:07:06,904 that's all that matters. 493 01:07:14,778 --> 01:07:15,780 [bell jingling] 494 01:07:22,753 --> 01:07:24,052 He won't hurt us, right? 495 01:07:24,054 --> 01:07:25,056 Of course not. 496 01:07:25,956 --> 01:07:27,625 He's here to protect us. 497 01:07:33,130 --> 01:07:34,532 [creature growling] 498 01:07:49,780 --> 01:07:50,782 [Hanna] Join us. 499 01:08:37,429 --> 01:08:38,630 [crying out in pain] 500 01:08:39,898 --> 01:08:40,899 What's wrong? 501 01:08:50,140 --> 01:08:51,143 I'm fine. 502 01:08:58,783 --> 01:08:59,785 He loves music. 503 01:09:03,822 --> 01:09:05,524 You should play for him. 504 01:09:29,079 --> 01:09:31,082 [mournful melody] 505 01:09:39,923 --> 01:09:42,694 This music tells the story of our people. 506 01:09:43,595 --> 01:09:44,596 Our happiness. 507 01:09:44,828 --> 01:09:45,831 Our sadness. 508 01:09:47,231 --> 01:09:48,900 Our most sacred moments. 509 01:09:51,202 --> 01:09:52,171 Our lives. 510 01:09:54,605 --> 01:09:55,606 Our deaths. 511 01:10:22,166 --> 01:10:23,168 [Hanna] Sweet dreams. 512 01:10:56,067 --> 01:10:57,567 Thank you for the dinner. 513 01:10:57,569 --> 01:10:58,570 My pleasure. 514 01:11:07,244 --> 01:11:08,779 You don't have to go. 515 01:11:55,292 --> 01:11:56,661 [door opening] 516 01:12:07,171 --> 01:12:08,340 [trapdoor opening] 517 01:12:16,314 --> 01:12:18,848 In the name of the Lord I command thee, 518 01:12:18,850 --> 01:12:20,285 return to the Earth. 519 01:12:22,086 --> 01:12:23,655 Ashes to ashes, 520 01:12:24,354 --> 01:12:25,723 dust to dust. 521 01:12:27,024 --> 01:12:28,726 In the name of the Lord, 522 01:12:29,327 --> 01:12:30,329 [Perla] I command thee, 523 01:12:31,061 --> 01:12:32,331 return to the Earth. 524 01:12:36,701 --> 01:12:38,103 [creature growling] 525 01:13:34,792 --> 01:13:36,261 [bell ringing] 526 01:14:45,395 --> 01:14:46,398 [Benjamin] Hanna! 527 01:14:55,038 --> 01:14:56,041 What is it? 528 01:14:57,942 --> 01:14:59,778 We have to get out of here. 529 01:15:00,511 --> 01:15:01,943 What are you talking about? 530 01:15:01,945 --> 01:15:03,014 It killed Perla. 531 01:15:04,481 --> 01:15:05,951 Probably Sarah, too. 532 01:15:07,185 --> 01:15:08,854 [Benjamin] It is no savior. 533 01:15:09,820 --> 01:15:10,889 It is a monster. 534 01:15:13,990 --> 01:15:14,993 A demon. 535 01:15:15,225 --> 01:15:17,228 He's just a little boy. 536 01:15:19,063 --> 01:15:20,766 There's no evil in him. 537 01:15:21,265 --> 01:15:22,267 No. 538 01:15:23,967 --> 01:15:25,503 Hanna, it must be killed. 539 01:15:27,505 --> 01:15:29,440 Nobody's killing anyone here. 540 01:15:33,109 --> 01:15:34,512 [Hanna] Benjamin, come to bed. 541 01:15:46,323 --> 01:15:47,324 Father. 542 01:15:48,259 --> 01:15:50,159 [Benjamin] Father, we have to save Hanna. 543 01:15:50,161 --> 01:15:52,361 [Benjamin] The golem... 544 01:15:52,363 --> 01:15:53,798 He kills innocents. 545 01:15:55,466 --> 01:15:56,535 [Benjamin] He killed Perla. 546 01:15:58,135 --> 01:15:59,938 I saw it with my own eyes. 547 01:16:02,472 --> 01:16:04,009 Gather ten loyal men, 548 01:16:04,574 --> 01:16:06,010 form a minyan. 549 01:16:08,445 --> 01:16:09,980 [Rabbi Horowitz] We'll destroy him, 550 01:16:10,180 --> 01:16:11,882 [Rabbi Horowitz] with the Pulsa Denoura. 551 01:16:18,922 --> 01:16:20,425 [woman weeping] 552 01:16:48,118 --> 01:16:49,587 [ominous music] 553 01:16:52,023 --> 01:16:53,525 [men shouting] 554 01:17:04,100 --> 01:17:05,603 [violin playing] 555 01:17:10,207 --> 01:17:12,043 [violin continues] 556 01:17:15,112 --> 01:17:17,015 [violin continues] 557 01:17:55,519 --> 01:17:57,489 [mournful melody] 558 01:18:46,136 --> 01:18:47,137 [door opening] 559 01:19:28,479 --> 01:19:30,215 [praying in Hebrew] 560 01:19:32,582 --> 01:19:34,585 [men chanting in Hebrew] 561 01:20:30,207 --> 01:20:31,209 [Hanna] No! 562 01:20:40,417 --> 01:20:41,419 No! 563 01:20:42,886 --> 01:20:44,253 No! 564 01:20:44,255 --> 01:20:45,489 [cries out in pain] 565 01:20:46,356 --> 01:20:47,358 No! 566 01:20:54,532 --> 01:20:56,534 Let me in! Let me in! 567 01:20:57,234 --> 01:20:58,236 [Hanna] Let me in! 568 01:21:07,243 --> 01:21:08,246 Let me in! 569 01:21:08,511 --> 01:21:09,514 Let me in! 570 01:21:10,547 --> 01:21:11,715 Don't kill my boy! 571 01:21:12,248 --> 01:21:13,251 Don't kill him! 572 01:21:14,350 --> 01:21:16,320 [shofar playing] 573 01:21:23,460 --> 01:21:25,130 [horse neighing] 574 01:21:55,292 --> 01:21:56,761 [men chanting in Hebrew] 575 01:22:33,764 --> 01:22:35,699 Joseph. 576 01:22:43,940 --> 01:22:45,342 [creature growling] 577 01:22:49,445 --> 01:22:50,747 Benjamin, don't stop! 578 01:23:26,884 --> 01:23:28,853 [creature growling] 579 01:24:32,115 --> 01:24:33,784 [creature growling] 580 01:24:36,686 --> 01:24:37,755 [horse neighing] 581 01:24:39,722 --> 01:24:41,492 [villagers screaming] 582 01:26:09,246 --> 01:26:10,648 [labored breathing] 583 01:27:05,801 --> 01:27:06,970 [bell jingling] 584 01:27:12,609 --> 01:27:13,978 [bell jingling closer] 585 01:27:29,259 --> 01:27:30,261 [Benjamin] Hanna. 586 01:27:32,962 --> 01:27:34,197 [Benjamin] That's not our son. 587 01:27:35,765 --> 01:27:37,234 [Benjamin] Our son is dead, Hanna. 588 01:27:38,068 --> 01:27:39,070 [Benjamin] Please. 589 01:27:47,911 --> 01:27:48,913 Hanna, please! 590 01:28:05,996 --> 01:28:08,231 My... my beautiful Joseph. 591 01:28:14,337 --> 01:28:17,240 My... my beautiful Joseph. 592 01:28:20,844 --> 01:28:23,146 [Hanna] You will always be my little boy, 593 01:28:23,880 --> 01:28:25,750 and I will always love you. 594 01:28:30,020 --> 01:28:31,022 Hanna. 595 01:28:38,161 --> 01:28:40,131 I'm gonna have to let you go now. 596 01:28:49,672 --> 01:28:52,076 Rest in peace, my baby. 597 01:29:02,319 --> 01:29:04,355 [creature gasping for air] 598 01:29:37,720 --> 01:29:39,723 [Hanna sobbing] 599 01:31:09,779 --> 01:31:11,849 [melancholy violin music] 600 01:31:38,941 --> 01:31:43,941 Kunjungi www.Hokijudi99.com Agen Judi Online Aman dan Terpercaya