1 00:00:00,010 --> 00:00:15,468 2 00:01:44,104 --> 00:01:47,175 - Everyone knows that all will end someday, 3 00:01:47,175 --> 00:01:48,242 faster than expected. 4 00:01:49,710 --> 00:01:52,280 Of course, no there are really expecting it, 5 00:01:52,280 --> 00:01:53,847 let alone do something. 6 00:01:55,349 --> 00:01:57,551 Pretending it's not real and hopefully it won't happen 7 00:01:59,086 --> 00:02:01,289 except with good intentions, it will happen human 8 00:02:01,289 --> 00:02:04,358 now changes the weather pattern 9 00:02:04,358 --> 00:02:05,759 at an alarming speed. 10 00:02:05,759 --> 00:02:06,927 - Something about the new ice age, 11 00:02:06,927 --> 00:02:08,496 at potential extinction rates . 12 00:02:08,496 --> 00:02:09,630 - Just as predicted many people, 13 00:02:10,798 --> 00:02:11,899 the human race designed its own destruction 14 00:02:11,899 --> 00:02:14,202 pada tingkat kepunahan yang potensial. 15 00:02:14,202 --> 00:02:15,636 - Sama seperti yang diprediksi banyak orang, 16 00:02:15,636 --> 00:02:18,839 ras manusia merancang kehancurannya sendiri 17 00:02:18,839 --> 00:02:21,409 and happily marched to the brink of extinction 18 00:02:21,409 --> 00:02:23,511 but after all the world passed, 19 00:02:23,511 --> 00:02:26,079 life still depends only with a thread 20 00:02:27,281 --> 00:02:30,351 my name If and my friends 21 00:02:30,351 --> 00:02:32,853 and I have been looking for hope, 22 00:02:32,853 --> 00:02:34,888 a new initial search. 23 00:02:37,925 --> 00:02:40,794 For years, our little crew who congratulations 24 00:02:40,794 --> 00:02:42,863 have undergone many changes. 25 00:02:42,863 --> 00:02:44,498 We lost many good people 26 00:02:44,498 --> 00:02:45,866 as we did recently 27 00:02:45,866 --> 00:02:48,302 when we find a military convoy 28 00:02:48,302 --> 00:02:50,338 that was attacked. 29 00:02:50,338 --> 00:02:52,873 - Hey stop. 30 00:02:54,074 --> 00:02:55,743 - Stay alert, be careful. 31 00:02:57,311 --> 00:02:58,279 - Vargas, what is that? 32 00:02:58,279 --> 00:03:00,080 - You and the supply convoy, 33 00:03:00,080 --> 00:03:01,649 Looks like they were attacked. 34 00:03:01,649 --> 00:03:02,483 - Who is stupid enough 35 00:03:02,483 --> 00:03:04,418 to attack the UMF convoy? 36 00:03:04,418 --> 00:03:06,587 - I think that's what they tried to find out. 37 00:03:08,422 --> 00:03:11,225 - So should we turn around or something? 38 00:03:11,225 --> 00:03:12,626 What are the plans? 39 00:03:12,626 --> 00:03:14,061 - They are UMF, 40 00:03:14,061 --> 00:03:15,696 so they are clear trying to drop it. 41 00:03:15,696 --> 00:03:18,766 I mean, we can try help them but... 42 00:03:18,766 --> 00:03:20,401 - But then they come after us. 43 00:03:20,401 --> 00:03:21,235 - Exactly. 44 00:03:23,404 --> 00:03:25,138 - Are you all silent? 45 00:03:25,138 --> 00:03:26,307 Find out who killed him 46 00:03:26,307 --> 00:03:28,075 before they kill one more of us. 47 00:03:28,075 --> 00:03:29,109 - There. 48 00:03:31,044 --> 00:03:32,280 Wow, they're fast. 49 00:03:32,280 --> 00:03:33,847 - For god's sake, save your ammunition. 50 00:03:33,847 --> 00:03:35,883 p> 51 00:03:35,883 --> 00:03:37,084 Just shoot if they attack. 52 00:03:37,084 --> 00:03:38,652 - Lieutenant, 53 00:03:38,652 --> 00:03:40,254 may I suggest maybe we can call headquarters? 54 00:03:40,254 --> 00:03:41,955 - Home base, this is the team blue, 55 00:03:41,955 --> 00:03:44,725 - Blue Team 53, 14, home base, please. 56 00:03:50,898 --> 00:03:52,633 - Ah, my arm! 57 00:03:55,168 --> 00:03:57,438 - Drag backwards, backwards, backwards. 58 00:04:01,842 --> 00:04:02,976 - Everything is still hiding. 59 00:04:06,113 --> 00:04:07,247 - They just left them there? 60 00:04:07,247 --> 00:04:08,349 - Yes, it's cold. 61 00:04:09,483 --> 00:04:11,585 I thought they were dead but < What if they don't die? 62 00:04:12,586 --> 00:04:14,488 I think I can help them. 63 00:04:14,488 --> 00:04:16,557 - We will check it when conditions are safe. 64 00:04:16,557 --> 00:04:19,793 - Right but if they not dead, every second means. 65 00:04:19,793 --> 00:04:21,261 I think they need our help. 66 00:04:21,261 --> 00:04:23,531 - Right but you can't help them if you die. 67 00:04:25,032 --> 00:04:25,866 - You have a point. 68 00:04:25,866 --> 00:04:27,735 - So stay right now. 69 00:04:32,105 --> 00:04:33,140 Leda, what are you doing? 70 00:04:33,140 --> 00:04:33,974 Back. 71 00:04:33,974 --> 00:04:35,476 - Pause, come back. 72 00:04:40,814 --> 00:04:41,882 - Ya, mereka pergi. 73 00:04:43,216 --> 00:04:44,284 I think when it's time you left, 74 00:04:44,284 --> 00:04:45,919 this is your time to go. 75 00:04:48,956 --> 00:04:49,857 - Leda, no. 76 00:04:53,160 --> 00:04:55,162 - No. < br /> - Not good, not good. 77 00:05:06,507 --> 00:05:07,975 - What are we going to do now? 78 00:05:07,975 --> 00:05:10,043 - If you do anything, it will put us all in danger 79 00:05:10,043 --> 00:05:12,413 - Damn, I warned him, I told him 80 00:05:12,413 --> 00:05:14,214 and he didn't listen. 81 00:05:14,214 --> 00:05:15,783 He never listened. 82 00:05:15,783 --> 00:05:18,386 - Okay, I'm sorry about Leda, I'm really 83 00:05:18,386 --> 00:05:19,953 but who killed the two soldiers, 84 00:05:19,953 --> 00:05:21,922 they might still be here. 85 00:05:21,922 --> 00:05:25,292 - Yes and they are watching us. 86 00:05:31,098 --> 00:05:33,166 - Go left, nine o'clock. 87 00:05:36,269 --> 00:05:37,705 - One on the left, one on the right. 88 00:05:37,705 --> 00:05:39,172 - What are you saying Gyro? 89 00:05:39,172 --> 00:05:40,774 - V, be careful. 90 00:05:43,944 --> 00:05:45,579 - He put it in my bag. 91 00:05:46,514 --> 00:05:48,982 Pax, just like Moscow. 92 00:05:48,982 --> 00:05:49,817 - I will try. 93 00:05:51,218 --> 00:05:54,287 - Give up, surrender, surrender. 94 00:05:54,287 --> 00:05:55,723 - Stop it, it hurts. p> 95 00:05:55,723 --> 00:05:57,458 Get out of my mind. 96 00:05:57,458 --> 00:05:58,392 - Put the knife down. 97 00:05:58,392 --> 00:06:00,227 Raise your hand. 98 00:06:02,463 --> 00:06:03,597 - Stop it, please. 99 00:06:05,733 --> 00:06:08,101 - Alright, we got your friend. 100 00:06:08,101 --> 00:06:09,770 So you should just leave now. 101 00:06:09,770 --> 00:06:14,475 - Okay, you got us, you won, congratulations. 102 00:06:15,909 --> 00:06:17,711 Only the two of us. 103 00:06:17,711 --> 00:06:19,179 We apologize, all right. 104 00:06:19,179 --> 00:06:21,214 Looks like you guys tried to steal our stolen goods 105 00:06:21,214 --> 00:06:23,717 and your big backpack looks very interesting 106 00:06:23,717 --> 00:06:26,353 so we have to try it, You know what I mean? 107 00:06:26,353 --> 00:06:29,356 But you can't blame us for trying, right? 108 00:06:29,356 --> 00:06:30,858 Right? 109 00:06:30,858 --> 00:06:33,561 - Twin brothers who attacked the UMF convoy 110 00:06:33,561 --> 00:06:35,996 can be a great addition to for our small family. 111 00:06:35,996 --> 00:06:37,598 Are they trustworthy 112 00:06:37,598 --> 00:06:39,567 still to be seen. 113 00:06:39,567 --> 00:06:42,202 - We are stuck in storm snow that slowed us down 114 00:06:42,202 --> 00:06:44,371 and we knew we would be on a sweet road. 115 00:06:44,371 --> 00:06:45,873 So we found this place three days then 116 00:06:45,873 --> 00:06:47,975 and decided to stay here for a while. 117 00:06:47,975 --> 00:06:49,209 - And so what, pass the time 118 00:06:49,209 --> 00:06:51,612 You ambushed UMF troops 119 00:06:51,612 --> 00:06:53,246 and throw slats to everyone? 120 00:06:53,246 --> 00:06:54,381 - You do what you have to do to survive, 121 00:06:54,381 --> 00:06:56,049 You know what I mean? 122 00:06:56,049 --> 00:06:57,918 - We understand survive 123 00:06:57,918 --> 00:07:00,187 but you guys seem to be not too bad 124 00:07:00,187 --> 00:07:02,422 so maybe next time you want to think twice 125 00:07:02,422 --> 00:07:04,124 before you try and kill people, 126 00:07:04,124 --> 00:07:07,127 everyone but especially your type. 127 00:07:07,127 --> 00:07:08,128 - Whoa, whoa, whoa, whoa, 128 00:07:08,128 --> 00:07:09,897 we are not Ekon Kar freaks, 129 00:07:09,897 --> 00:07:11,932 we just want your supplies 130 00:07:11,932 --> 00:07:15,669 and well, he's not one of us. 131 00:07:15,669 --> 00:07:18,205 - Aisa saw it. 132 00:07:18,205 --> 00:07:19,840 - Gyro pulled his weight. 133 00:07:19,840 --> 00:07:21,174 So he might be different 134 00:07:21,174 --> 00:07:23,043 but he is part of our group. 135 00:07:23,043 --> 00:07:24,344 As far as we know, 136 00:07:24,344 --> 00:07:26,379 he is one of us. 137 00:07:26,379 --> 00:07:27,380 > 138 00:07:27,380 --> 00:07:28,649 - All you need is love, 139 00:07:28,649 --> 00:07:31,284 they say. 140 00:07:32,152 --> 00:07:34,054 The Beatles song was released in July 1967. 141 00:07:34,054 --> 00:07:35,889 - What is the Beatles? 142 00:07:35,889 --> 00:07:38,125 - This is by the way, Aisa, 143 00:07:38,125 --> 00:07:39,660 this is me, you try to take first, not him. 144 00:07:39,660 --> 00:07:40,894 - That's just a strategy. 145 00:07:40,894 --> 00:07:43,030 Remove the leader. 146 00:07:43,030 --> 00:07:45,398 - There is no place, just move, 147 00:07:45,398 --> 00:07:46,634 hunt, find food. 148 00:07:46,634 --> 00:07:49,603 - As we said, only survive. 149 00:07:49,603 --> 00:07:52,673 - And do you think deviates from UMF supply convoy 150 00:07:52,673 --> 00:07:53,541 will it help? 151 00:07:53,541 --> 00:07:55,475 Because in many cases, 152 00:07:55,475 --> 00:07:56,944 that shortens your life span, 153 00:07:56,944 --> 00:07:58,612 especially when only there are you two. 154 00:07:58,612 --> 00:08:01,414 - It's only a sudden chance. 155 00:08:01,414 --> 00:08:03,116 We need food, nothing to lose. 156 00:08:03,116 --> 00:08:04,317 - So How about you guys? 157 00:08:04,317 --> 00:08:05,418 Where are you going? 158 00:08:05,418 --> 00:08:06,920 - Shangri-La. 159 00:08:06,920 --> 00:08:08,321 - Yes, right. 160 00:08:08,321 --> 00:08:10,090 Do you mind sharing < br /> map with us? 161 00:08:10,090 --> 00:08:11,458 - Like looking for Shangri-La. 162 00:08:11,458 --> 00:08:14,161 - And we have a map, along with the pieces. 163 00:08:14,161 --> 00:08:15,395 - Gyro! 164 00:08:15,395 --> 00:08:17,330 - And the Gyro is too much talk, zip, I know. 165 00:08:17,330 --> 00:08:18,732 - They seem to be fine. 166 00:08:18,732 --> 00:08:20,701 Maybe you should tell them. 167 00:08:20,701 --> 00:08:21,969 They can help us. 168 00:08:21,969 --> 00:08:24,237 - Help us or maybe < br /> try and kill us again. 169 00:08:25,105 --> 00:08:26,339 - You can trust us. 170 00:08:26,339 --> 00:08:29,342 If we are with you, we are with you 100%. 171 00:08:29,342 --> 00:08:33,847 - Truth, truth. - No, no, no, wait, no more. 172 00:08:35,749 --> 00:08:38,285 - All right, you can come along, 173 00:08:38,285 --> 00:08:39,620 come with us to Shangri-La. 174 00:08:41,088 --> 00:08:42,189 - Do you know where that is? 175 00:08:42,189 --> 00:08:43,724 - Well we know how to find it. 176 00:08:43,724 --> 00:08:46,459 - But you tried something, you came out. 177 00:08:46,459 --> 00:08:48,095 - Understood. 178 00:08:48,095 --> 00:08:50,397 - All right, we leave early in the morning. 179 00:08:50,397 --> 00:08:51,732 - Allowing the twins to join us 180 00:08:51,732 --> 00:08:55,102 is Strategic steps, strength in numbers, 181 00:08:55,102 --> 00:08:56,937 but risky ones. 182 00:08:56,937 --> 00:08:59,439 Knowing that they have a pack of green eyes or greenies 183 00:08:59,439 --> 00:09:00,240 on their tails. 184 00:09:01,208 --> 00:09:02,843 Regardless of our special ties, 185 00:09:02,843 --> 00:09:04,444 I disagree with Vargas 186 00:09:04,444 --> 00:09:05,879 but it's not up to me. 187 00:09:05,879 --> 00:09:08,916 - Greenies, never surrender, always find you. 188 00:09:09,850 --> 00:09:10,751 Then... 189 00:09:11,719 --> 00:09:14,154 - Okay, so we agree? 190 00:09:14,154 --> 00:09:15,222 - I think we did. 191 00:09:16,323 --> 00:09:19,226 - New friends that are great, I like friends, 192 00:09:19,226 --> 00:09:20,493 they will be there for you. 193 00:09:21,361 --> 00:09:22,830 - There is a snowstorm coming 194 00:09:22,830 --> 00:09:25,633 and our next stop is at least four days running from here. 195 00:09:25,633 --> 00:09:27,134 So we all need to rest 196 00:09:27,134 --> 00:09:28,501 and save our energy. 197 00:09:28,501 --> 00:09:29,670 We will need it. 198 00:09:31,238 --> 00:09:33,340 I will watch this night just in case. 199 00:09:34,908 --> 00:09:36,543 - The twins joined with us now 200 00:09:36,543 --> 00:09:40,748 means we might also be tracked by green eyes. 201 00:09:40,748 --> 00:09:43,717 Only one of the many threats appears above our heads. 202 00:09:43,717 --> 00:09:45,318 But chased by monsters 203 00:09:45,318 --> 00:09:47,187 is not new to us. 204 00:09:47,187 --> 00:09:51,024 The more you run, the more things tend to chase you. 205 00:09:51,024 --> 00:09:52,793 It's only a matter of time 206 00:09:52,793 --> 00:09:55,328 > 207 00:09:55,328 --> 00:09:57,397 until you can no longer run, 208 00:09:59,933 --> 00:10:02,369 the clock is always ticking. 209 00:10:02,369 --> 00:10:05,572 But when we continue our search for hope, 210 00:10:06,674 --> 00:10:08,608 and when I do my job to document our trip, 211 00:10:08,608 --> 00:10:09,843 I have realized that I myself 212 00:10:09,843 --> 00:10:11,945 no longer believe 213 00:10:13,613 --> 00:10:15,148 in terms of we're looking for. 214 00:10:15,148 --> 00:10:18,418 - We have to be close now, right? 215 00:10:18,418 --> 00:10:21,521 - Oh yeah, it's very close, very, very close, very. 216 00:10:21,521 --> 00:10:24,524 - That's it, we found it. 217 00:12:06,960 --> 00:12:09,897 - The door is closed frozen. 218 00:12:10,831 --> 00:12:12,165 We start, 219 00:12:12,165 --> 00:12:14,134 let's everyone, enter, enter. 220 00:12:15,903 --> 00:12:18,238 > 221 00:12:18,238 --> 00:12:20,440 - Finally, come out of the snow. 222 00:12:22,209 --> 00:12:24,978 - Come on, so I can close the door. 223 00:12:24,978 --> 00:12:27,447 - Five days with sound
00:12:30,683 Swear I thought I would lose common sense. 225 00:12:31,618 --> 00:12:32,452 - This is a long trip but we are here, 226 00:12:32,452 --> 00:12:33,686 we succeeded. 227 00:12:33,686 --> 00:12:37,157 - We succeeded? 228 00:12:37,157 --> 00:12:39,759 Yes, we did except we lost our healer 229 00:12:39,759 --> 00:12:41,895 to UMF even a week then. 230 00:12:41,895 --> 00:12:43,330 He and half of our supplies. 231 00:12:43,330 --> 00:12:45,132 And not only that 232 00:12:45,132 --> 00:12:46,433 but we might have a box of green eyes after us 233 00:12:46,433 --> 00:12:49,269 - Hey, you agreed to let us come. 234 00:12:49,269 --> 00:12:50,770 - He was right, we did it. 235 00:12:50,770 --> 00:12:53,340 - And you know they will track us here finally. 236 00:12:53,340 --> 00:12:54,774 So I'm sorry, Vargas, 237 00:12:54,774 --> 00:12:57,210 I'm not sure if we succeeded 238 00:12:57,210 --> 00:12:59,312 is the way I will put it 239 00:12:59,312 --> 00:13:00,680 but it's just me. 240 00:13:00,680 --> 00:13:02,582 - If, shh, it's fine. 241 00:13:04,017 --> 00:13:06,286 - Okay listen, I understand your frustration, I understand. 242 00:13:06,286 --> 00:13:07,787 We have lost someone else before 243 00:13:07,787 --> 00:13:11,191 and this might not be the last time unfortunately. 244 00:13:11,191 --> 00:13:13,560 We will handle the Leda loss 245 00:13:13,560 --> 00:13:15,628 and pay our respects in time 246 00:13:15,628 --> 00:13:18,966 but first, we have to secure this place, 247 00:13:18,966 --> 00:13:20,400 make sure it's safe. 248 00:13:20,400 --> 00:13:21,568 Good? 249 00:13:21,568 --> 00:13:22,635 Come on. 250 00:13:23,670 --> 00:13:25,405 Let's do it. 251 00:13:25,405 --> 00:13:29,009 So this must be the main entry point. 252 00:13:29,009 --> 00:13:31,845 Let's secure it first, then spread it. 253 00:13:31,845 --> 00:13:32,679 Lock. 254 00:13:32,679 --> 00:13:33,646 - Understood. 255 00:13:33,646 --> 00:13:34,581 - What time is it now? 256 00:13:36,549 --> 00:13:38,151 - Four hours to midnight, 257 00:13:38,151 --> 00:13:40,954 lots of free time if we are on a sweet road . 258 00:13:40,954 --> 00:13:42,822 - If we are on a sweet path, 259 00:13:42,822 --> 00:13:43,756 we must find out now 260 00:13:43,756 --> 00:13:45,158 so we can plan it accordingly. 261 00:13:45,158 --> 00:13:46,927 Gyro, what are our actual locations? 262 00:13:46,927 --> 00:13:49,562 - Right, yes, yes, yes, easy. 263 00:13:52,432 --> 00:13:57,370 40.17 degrees north, 116 , 37 degrees east, 264 00:13:59,172 --> 00:14:00,473 That's where we are. 265 00:14:00,473 --> 00:14:01,741 - And so? 266 00:14:01,741 --> 00:14:05,012 - Exactly and based on data in the MS cycle, 267 00:14:05,012 --> 00:14:07,014 yes, we will be on a sweet path 268 00:14:07,014 --> 00:14:09,116 for the next two midnights. 269 00:14:09,116 --> 00:14:11,218 - Two consecutive midnights? 270 00:14:11,218 --> 00:14:13,887 - Satellite cross pattern, occurs now and then, 271 00:14:13,887 --> 00:14:15,122 crosses, intermittently. 272 00:14:15,122 --> 00:14:17,724 - So we're stuck in here for two days, 273 00:14:17,724 --> 00:14:20,260 more than enough time for green eyes to track us. 274 00:14:20,260 --> 00:14:23,430 - That's why we will eat and rest as much as we can. 275 00:14:24,331 --> 00:14:26,066 It's been five difficult days 276 00:14:26,066 --> 00:14:28,701 but we will get our full energy back. 277 00:14:28,701 --> 00:14:31,304 So when the greenies finally chase us, 278 00:14:31,304 --> 00:14:32,505 we will be ready for them. 279 00:14:33,706 --> 00:14:35,675 - So, you never say, 280 00:14:35,675 --> 00:14:37,010 what place this is actually? 281 00:14:38,178 --> 00:14:39,846 - Hezuo facilities number two research, 282 00:14:39,846 --> 00:14:41,514 administration and research laboratory 283 00:14:41,514 --> 00:14:43,483 for confidential experiments. 284 00:14:43,483 --> 00:14:46,619 - Tunggu, maksudmu Hezuo? 285 00:14:46,619 --> 00:14:49,289 - One of the 13 facilities, yes. 286 00:14:49,289 --> 00:14:52,359 - The facility remained active up to 212 years ago 287 00:14:52,359 --> 00:14:55,062 when attacked by forces of the allied rebels . 288 00:14:55,062 --> 00:14:56,563 - That's how he died. 289 00:14:56,563 --> 00:14:57,931 - I think he's lucky, 290 00:14:57,931 --> 00:15:00,000 at least green people don't get it. 291 00:15:00,000 --> 00:15:03,036 - Poor people have been lying here for 200 years. 292 00:15:03,036 --> 00:15:05,405 - Alright, if this is like Hong Kong, 293 00:15:05,405 --> 00:15:06,940 there might be 294 00:15:06,940 --> 00:15:09,376 emergency work supplies somewhere. 295 00:15:09,376 --> 00:15:13,080 - So you specifically plan to come here, 296 00:15:13,080 --> 00:15:15,482 to this Hezuo facility 297 00:15:15,482 --> 00:15:17,350 and you've been with someone else. 298 00:15:17,350 --> 00:15:21,088 We're looking for Shangri-La. 299 00:15:22,956 --> 00:15:25,592 - This is part of us who found it. 300 00:15:27,294 --> 00:15:29,562 - Right, I understand. 301 00:15:29,562 --> 00:15:31,398 You want to make sure you can trust us 302 00:15:31,398 --> 00:15:33,066 before you can say anything. 303 00:15:33,066 --> 00:15:34,701 I understand. 304 00:15:34,701 --> 00:15:37,904 - This place, so many dark secrets. 305 00:15:53,186 --> 00:15:54,988 - Hezuo Pharmaceuticals, Donna speaks. 306 00:15:54,988 --> 00:15:56,323 How do I direct your call? 307 00:16:00,627 --> 00:16:02,062 Good morning, Dr. Holliston. 308 00:16:02,062 --> 00:16:02,895 - Good morning. 309 00:16:02,895 --> 00:16:04,364 Have they started? 310 00:16:04,364 --> 00:16:06,666 - No, they are in the room the conference that is waiting for you. 311 00:16:08,435 --> 00:16:09,469 - Thank you, Donna. 312 00:16:09,469 --> 00:16:10,270 - Of course. 313 00:16:13,540 --> 00:16:14,507 - Jennifer. 314 00:16:17,377 --> 00:16:19,446 - Oh that's it, hey. 315 00:16:19,446 --> 00:16:21,548 - Whale splicing from several species 316 00:16:21,548 --> 00:16:22,982 to create a viable organism 317 00:16:22,982 --> 00:16:24,851 has been challenging. 318 00:16:24,851 --> 00:16:27,887 Our initial hybrid died with fast. 319 00:16:27,887 --> 00:16:29,556 We achieve better stability later 320 00:16:29,556 --> 00:16:31,524 with the introduction of the gecko gene 321 00:16:31,524 --> 00:16:32,725 that will provide the host 322 00:16:32,725 --> 00:16:34,661 with increase in physical strength, 323 00:16:34,661 --> 00:16:36,029 stamina, and endurance 324 00:16:36,029 --> 00:16:39,532 and provide the ability accelerated healing. 325 00:16:39,532 --> 00:16:41,068 Strands that, however, 326 00:16:41,068 --> 00:16:43,170 shows irregularities and unexpected weaknesses 327 00:16:43,170 --> 00:16:44,937 when we run a computer model. 328 00:16:44,937 --> 00:16:47,940 - Okay, I don't > have a lot of time 329 00:16:47,940 --> 00:16:50,743 so we just repeat the old failure 330 00:16:50,743 --> 00:16:52,545 or we will go to somewhere now? 331 00:16:52,545 --> 00:16:54,414 - Thank you for the discovery 332 00:16:54,414 --> 00:16:57,884 me, Dr. Joe and Dr. Jones has made... 333 00:16:57,884 --> 00:16:59,986 - Well, that is the work of the whole team, really. 334 00:16:59,986 --> 00:17:03,022 - Allow me to be the first to tell you 335 00:17:03,022 --> 00:17:05,458 that we finally have a stable embryo 336 00:17:05,458 --> 00:17:07,660 that will be feasible in the host environment 337 00:17:07,660 --> 00:17:09,196 and based on our model 338 00:17:09,196 --> 00:17:12,365 will fulfill all contractual obligations 339 00:17:12,365 --> 00:17:14,601 for your weapons and others. 340 00:17:14,601 --> 00:17:17,404 - The key is to enter DNA from Pristis clavata. 341 00:17:17,404 --> 00:17:19,339 - Queensland sawfish. 342 00:17:19,339 --> 00:17:21,007 - Right, our latest hybrid 343 00:17:21,007 --> 00:17:22,242 must extend the life span of 344 00:17:22,242 --> 00:17:25,178 from the host and specimen. 345 00:17:25,178 --> 00:17:26,779 - Is this real? 346 00:17:26,779 --> 00:17:28,915 Do you really have a live embryo? 347 00:17:28,915 --> 00:17:31,118 - Oh, really general 348 00:17:31,118 --> 00:17:34,254 and we are ready to switch to phase two 349 00:17:34,254 --> 00:17:36,256 as soon as you give we are the green light of course. 350 00:17:37,590 --> 00:17:40,993 But well Dr. Joe and our founder, Li Tian 351 00:17:40,993 --> 00:17:43,263 has traveled very here from Shanghai 352 00:17:43,263 --> 00:17:45,132 so let me hand it over to Li. 353 00:17:46,299 --> 00:17:49,001 - I understand time is of essence 354 00:17:49,001 --> 00:17:52,372 and we experience some setbacks and delays 355 00:17:52,372 --> 00:17:55,508 but if you are going to handle hybrid designs 356 00:17:55,508 --> 00:17:58,077 and approve the budget our development, 357 00:17:58,077 --> 00:18:01,681 we are ready to launch three new research facilities 358 00:18:01,681 --> 00:18:03,383 to fulfill phase two demands 359 00:18:03,383 --> 00:18:05,952 on an accelerated schedule. 360 00:18:05,952 --> 00:18:09,021 We have also improved our headquarters in Shanghai 361 00:18:09,021 --> 00:18:12,325 to be the center of operations for this project. 362 00:18:12,325 --> 00:18:14,694 - Right and my niece and Dr. Holliston 363 00:18:14,694 --> 00:18:17,597 will move there to work directly with Dr. Joe. 364 00:18:17,597 --> 00:18:20,233 Together, they will coordinate the work of 365 00:18:20,233 --> 00:18:22,669 between the facilities around the world. 366 00:18:22,669 --> 00:18:25,305 Then, Dr. Jones, of course, alone will take over for Jen 367 00:18:25,305 --> 00:18:27,674 as project manager here in New York. 368 00:18:27,674 --> 00:18:29,276 - What about controls? 369 00:18:29,276 --> 00:18:31,144 - The specimen was originally designed 370 00:18:31,144 --> 00:18:32,679 to target anyone. 371 00:18:32,679 --> 00:18:35,815 However, our chips will be embedded during the third phase 372 00:18:35,815 --> 00:18:37,083 will give us the ability 373 00:18:37,083 --> 00:18:39,652 to target profiles < certain genetics, 374 00:18:39,652 --> 00:18:41,588 good for large populations 375 00:18:41,588 --> 00:18:43,523 or certain individuals. 376 00:18:43,523 --> 00:18:45,558 - Everything you ask for and others. 377 00:18:45,558 --> 00:18:48,027 > 378 00:18:48,027 --> 00:18:50,897 - So General Sterling, 379 00:18:50,897 --> 00:18:54,801 like you, my time is very valuable. 380 00:18:59,206 --> 00:19:00,507 Do we have a deal to switch to phase two or not? 381 00:19:00,507 --> 00:19:02,642 - We will be divided into two groups 382 00:19:02,642 --> 00:19:03,476 and use the scan results A to the building canvas. 383 00:19:03,476 --> 00:19:04,744 Gyro. 384 00:19:06,813 --> 00:19:08,181 - Scanner band , yes. 385 00:19:16,122 --> 00:19:18,725 It's full, good to use. 386 00:19:18,725 --> 00:19:21,228 - Alright, fine here? 387 00:19:21,228 --> 00:19:22,695 - No, he keeps nagging me. 388 00:19:22,695 --> 00:19:23,630 - Tap, tap, tap, tap. 389 00:19:23,630 --> 00:19:24,831 - Anyone coming through here, 390 00:19:24,831 --> 00:19:26,799 we will find out soon. 391 00:19:26,799 --> 00:19:29,302 Alright, Aisa, you Pax and the Gyro towards the warehouse. 392 00:19:29,302 --> 00:19:31,838 The rest, we will go to laboratories on the executive wing. 393 00:19:31,838 --> 00:19:33,873 Check back every 10 minutes. 394 00:19:33,873 --> 00:19:35,875 Everything, come back. 395 00:19:51,258 --> 00:19:53,993 - Well , this is more or less the same, 396 00:19:53,993 --> 00:19:56,128 other empty bays are full of with nothing useful. 397 00:19:57,730 --> 00:20:00,199 - Okay, shut up, let me run the scan. 398 00:20:03,102 --> 00:20:04,371 - Anything? 399 00:20:04,371 --> 00:20:07,807 - Mmm, most of us and nothing. 400 00:20:07,807 --> 00:20:10,009 - Sometimes nothing is better of something. 401 00:20:10,877 --> 00:20:12,745 - That's you Gyro, it's inside. 402 00:20:12,745 --> 00:20:14,814 - I really don't like this place. 403 00:20:14,814 --> 00:20:16,583 There is a lot of negative energy . 404 00:20:17,717 --> 00:20:19,886 - The past is behind. 405 00:20:19,886 --> 00:20:21,288 We must release it. 406 00:20:22,722 --> 00:20:24,657 - I really hope, Gyro. 407 00:20:24,657 --> 00:20:26,893 - Vargas, are you copying? 408 00:20:28,027 --> 00:20:29,796 - Okay, both the net four bay 409 00:20:29,796 --> 00:20:32,665 and of course, there's still no signs of power, water 410 00:20:32,665 --> 00:20:33,900 or any electricity. 411 00:20:37,970 --> 00:20:38,805 - Understood. 412 00:20:38,805 --> 00:20:40,673 We are in bay five. 413 00:21:01,461 --> 00:21:03,463 - Decontamination is in progress. 414 00:21:16,876 --> 00:21:18,678 - Are you OK only, a little five? 415 00:21:22,649 --> 00:21:26,386 - Linus, how are you your friend this morning? 416 00:21:26,386 --> 00:21:29,055 - Very good, especially number five. 417 00:21:29,055 --> 00:21:30,423 I feel joy. 418 00:21:30,423 --> 00:21:32,492 - Yes, I'm sure of you. 419 00:21:32,492 --> 00:21:34,894 So what has been done number five? 420 00:21:34,894 --> 00:21:37,397 - Okay, at first I thought number three 421 00:21:37,397 --> 00:21:41,233 showed some signs intelligence, basic responses, 422 00:21:41,233 --> 00:21:44,036 it's not like a good number one, 423 00:21:44,036 --> 00:21:46,639 isn't the most bulb sharp in a drawer, 424 00:21:46,639 --> 00:21:50,276 but then suddenly number five, I don't know, 425 00:21:50,276 --> 00:21:52,445 awakens and changes to Einstein. 426 00:21:53,680 --> 00:21:54,881 That's just a number 427 00:21:54,881 --> 00:21:56,583 from speech... - Speech, I know. 428 00:21:56,583 --> 00:21:57,850 - I know that sounds crazy 429 00:21:57,850 --> 00:22:01,253 but it's almost like it becomes aware. 430 00:22:01,253 --> 00:22:03,690 - We didn't design them to be vigilant. 431 00:22:03,690 --> 00:22:05,191 - I know. 432 00:22:05,191 --> 00:22:08,895 However, even God made a mistake. 433 00:22:08,895 --> 00:22:12,064 Eve shouldn't eat apples or whatever, right? 434 00:22:12,064 --> 00:22:13,132 See 435 00:22:30,116 --> 00:22:32,151 - simple autonomic nerve reactions, 436 00:22:32,151 --> 00:22:33,720 You have to stop watching 437 00:22:33,720 --> 00:22:35,254 all That science fiction movie, Lin. 438 00:22:35,254 --> 00:22:37,156 - I'm serious, Jennifer, she's studying 439 00:22:37,156 --> 00:22:38,625 and it's very fast. 440 00:22:38,625 --> 00:22:41,160 It's like having her own personality . 441 00:22:41,160 --> 00:22:46,165 I told you, this one is different, it's special 442 00:22:47,534 --> 00:22:50,970 and because we have the chance to play. 443 00:22:53,840 --> 00:22:55,542 I will pump some hormones. 444 00:22:55,542 --> 00:22:57,343 - If what you say is true, 445 00:22:57,343 --> 00:22:58,678 > 446 00:22:58,678 --> 00:23:00,179 is not part of the plan 447 00:23:00,179 --> 00:23:01,581 and maybe God made a mistake 448 00:23:01,581 --> 00:23:03,115 but we are not able to do it. 449 00:23:03,115 --> 00:23:06,352 Did you get a similar report 450 00:23:06,352 --> 00:23:07,854 from one of the other labs, Moscow, Tel Aviv, Hong Kong? 451 00:23:07,854 --> 00:23:09,456 - Nothing. 452 00:23:09,456 --> 00:23:10,990 Only Dr. Savatanand in Bangkok 453 00:23:10,990 --> 00:23:13,593 reports something somewhat similar 454 00:23:13,593 --> 00:23:16,563 but that is a single random incident. 455 00:23:16,563 --> 00:23:17,930 - We need to find out what happened to you, 456 00:23:17,930 --> 00:23:20,266 number five? 457 00:23:20,266 --> 00:23:21,934 - Jen, what are you doing? 458 00:23:21,934 --> 00:23:24,370 - I'll run some experiments on your little pet here 459 00:23:24,370 --> 00:23:25,572 - Experiment, 460 00:23:25,572 --> 00:23:27,339 can rearrange the progress it makes. 461 00:23:27,339 --> 00:23:28,174 - Hold it. 462 00:23:30,376 --> 00:23:32,278 All right, do it your way. 463 00:23:34,814 --> 00:23:39,819 - Jen, Jen, no, please. 464 00:23:47,627 --> 00:23:50,162 - So this is where they are doing research? 465 00:23:50,162 --> 00:23:51,731 - That's what showed by recording. 466 00:23:51,731 --> 00:23:52,932 - What kind of recording? 467 00:23:52,932 --> 00:23:54,801 - What I collected for years, 468 00:23:54,801 --> 00:23:56,736 humanity on the stupidest thing 469 00:23:56,736 --> 00:23:59,138 but it's a mistake to go around, I guess. 470 00:23:59,138 --> 00:24:01,874 - So are you a researcher? 471 00:24:01,874 --> 00:24:04,777 - I was a librarian. 472 00:24:04,777 --> 00:24:05,945 - A librarian, 473 00:24:05,945 --> 00:24:07,446 is not just any librarian, 474 00:24:07,446 --> 00:24:09,482 more like a librarian for the Ekon Kar fraternity, 475 00:24:09,482 --> 00:24:10,449 Thank you very much. 476 00:24:10,449 --> 00:24:11,884 - Thank you Vargas, seriously? 477 00:24:11,884 --> 00:24:13,553 - Well you used to kick someone's butt. 478 00:24:13,553 --> 00:24:14,487 It was used to kick someone's butt. 479 00:24:14,487 --> 00:24:15,955 I mean literally, 480 00:24:15,955 --> 00:24:17,490 You should see it > with one of the staff. 481 00:24:17,490 --> 00:24:19,391 - You're in brotherhood? 482 00:24:19,391 --> 00:24:21,293 - As I said, it's been a long time ago. 483 00:24:24,096 --> 00:24:25,565 - Years ago then I got lost 484 00:24:25,565 --> 00:24:26,666 before I was found. 485 00:24:28,000 --> 00:24:29,936 The Brotherhood offered a sanctuary 486 00:24:29,936 --> 00:24:32,071 for those who searched higher goals. 487 00:24:33,439 --> 00:24:36,142 This cult has a strong bastion around the world 488 00:24:36,142 --> 00:24:38,945 pretending to maintain a sense of order 489 00:24:38,945 --> 00:24:40,046 in a chaotic world. 490 00:24:41,480 --> 00:24:43,916 It took a while for to realize that Ekon Kar's book 491 00:24:43,916 --> 00:24:46,786 was only the fiction used to get us in line. 492 00:24:48,187 --> 00:24:50,723 So I started looking for ways to understand the world, 493 00:24:50,723 --> 00:24:54,527 looking for the truth about the origins of Konglings, 494 00:24:54,527 --> 00:24:56,228 the answer to which of we come from. 495 00:24:57,429 --> 00:24:59,799 And little by little, I combine everything. 496 00:25:07,607 --> 00:25:10,009 - I've found the volume you're looking for. 497 00:25:16,182 --> 00:25:17,750 That's too dangerous. 498 00:25:18,718 --> 00:25:19,552 You know we're both destined. 499 00:25:19,552 --> 00:25:21,020 If anyone finds 500 00:25:21,020 --> 00:25:22,789 that I've smuggled forbidden writing for you. > 501 00:25:24,190 --> 00:25:26,626 - This is one of the last science books ever published. 502 00:25:28,027 --> 00:25:30,730 Darwinism Is Interrupted: How do Humans Create Congregations 503 00:25:30,730 --> 00:25:33,600 and make it the most link weak. 504 00:25:33,600 --> 00:25:36,468 This is where the true truth about creation can be found. 505 00:25:36,468 --> 00:25:38,304 - You don't use your true face. 506 00:25:39,238 --> 00:25:40,640 You're getting reckless, If, 507 00:25:40,640 --> 00:25:42,141 You will be caught. 508 00:25:42,141 --> 00:25:44,110 - It shouldn't be a problem like what we look like outside, 509 00:25:44,110 --> 00:25:45,311 who I am. 510 00:25:45,311 --> 00:25:48,180 - I understand but they don't. 511 00:25:51,350 --> 00:25:53,352 The offering, we must prepare. 512 00:25:53,352 --> 00:25:55,221 - Wait, when? 513 00:25:56,589 --> 00:25:58,090 I don't know this will be an offering. 514 00:25:58,090 --> 00:26:00,627 - A patrol caught a group of small Konglings last night 515 00:26:00,627 --> 00:26:03,462 and it's been so long since the last offering, 516 00:26:03,462 --> 00:26:04,931 Reyna do not want to wait. 517 00:26:04,931 --> 00:26:05,765 We have to go. 518 00:26:09,168 --> 00:26:14,173 If, if not, not now, this is too... 519 00:26:15,041 --> 00:26:16,342 - I'm impatient again. 520 00:26:16,342 --> 00:26:17,744 I can't continue to do this. 521 00:26:17,744 --> 00:26:19,879 This is a crime against our own people 522 00:26:19,879 --> 00:26:22,749 and I can't stay in < br /> here and see it happening again. 523 00:26:22,749 --> 00:26:23,983 - But for them, what do you believe, 524 00:26:23,983 --> 00:26:26,218 is blasphemy against Ekon Kar's book. 525 00:26:27,419 --> 00:26:30,690 - Ekon Kar's book is deceit, everything. 526 00:26:30,690 --> 00:26:31,924 It was just created. 527 00:26:31,924 --> 00:26:33,926 - You know I believe in what you preach 528 00:26:33,926 --> 00:26:36,295 but this is not the time and the way. 529 00:26:36,295 --> 00:26:37,163 Stay with me. 530 00:26:38,330 --> 00:26:40,833 Together we can change things from within. 531 00:26:40,833 --> 00:26:42,702 - I will miss you too, Atukko 532 00:26:42,702 --> 00:26:43,670 but my mind is made 533 00:26:44,871 --> 00:26:46,305 join me if you want to 534 00:26:46,305 --> 00:26:47,807 but I can't stay anymore. 535 00:26:50,276 --> 00:26:51,644 - If, please don't, 536 00:26:52,745 --> 00:26:54,380 You will be caught and then what? 537 00:26:54,380 --> 00:26:56,783 - And then I will die cleanly conscious 538 00:26:56,783 --> 00:26:58,317 or at least clean. 539 00:27:04,423 --> 00:27:06,058 Take care of yourself, my friend. 540 00:27:34,053 --> 00:27:35,221 - What do you want now? 541 00:27:36,288 --> 00:27:37,957 - I let you out. 542 00:27:39,658 --> 00:27:42,628 - Right, change your mind about the whole 543 00:27:42,628 --> 00:27:44,697 kill yourself to be reborn? 544 00:27:45,932 --> 00:27:47,366 - Actually I did it 545 00:27:47,366 --> 00:27:49,535 and now I finally do something. 546 00:27:51,603 --> 00:27:52,438 - Pax. 547 00:27:55,875 --> 00:27:58,377 - Truth, truth, truth 548 00:27:59,578 --> 00:28:00,612 - What are you doing? 549 00:28:00,612 --> 00:28:02,648 What did you do to me? 550 00:28:03,615 --> 00:28:05,684 - He really tried to help. 551 00:28:05,684 --> 00:28:07,854 - Me, now leave. 552 00:28:07,854 --> 00:28:09,288 - Your brothers and sisters came an hour ago 553 00:28:09,288 --> 00:28:12,391 and took two friends us, Aelis and Lux. 554 00:28:12,391 --> 00:28:14,360 - Okay, go down like that 555 00:28:14,360 --> 00:28:16,428 and keep going until you reach the service entrance 556 00:28:16,428 --> 00:28:17,864 behind the building. 557 00:28:17,864 --> 00:28:20,466 These keys will open every door you go to. 558 00:28:21,667 --> 00:28:23,369 Everyone must attend the offering ceremony 559 00:28:23,369 --> 00:28:25,504 so you must have a clear path. 560 00:28:25,504 --> 00:28:27,239 I will try and save your friends 561 00:28:27,239 --> 00:28:31,043 and meet you in the corner north of Wabash and Kinzie 562 00:28:31,043 --> 00:28:33,512 by the ruins of the Tower Old Trump. 563 00:28:33,512 --> 00:28:36,215 If I'm not there in half an hour, don't wait, 564 00:28:36,215 --> 00:28:37,049 come out. 565 00:28:39,786 --> 00:28:41,387 After thinking about it for a long time, 566 00:28:41,387 --> 00:28:43,890 I can't reconcile my own beliefs 567 00:28:43,890 --> 00:28:47,794 with the whole kill type you own to be reborn concept. 568 00:28:47,794 --> 00:28:51,330 So I go and swear to never hurt anyone again. 569 00:28:52,531 --> 00:28:54,500 - That's why did you not carry a weapon. 570 00:28:54,500 --> 00:28:57,203 - Now I'm more like our group historian, I think, 571 00:28:57,203 --> 00:28:58,404 researching the past, 572 00:28:58,404 --> 00:28:59,939 Document now, 573 00:28:59,939 --> 00:29:01,607 try to anticipate the future. 574 00:29:01,607 --> 00:29:02,441 - Stop it. 575 00:29:04,944 --> 00:29:06,145 What is that? 576 00:29:06,145 --> 00:29:08,948 - Moving organisms, somewhere close by. 577 00:29:08,948 --> 00:29:11,317 The pesky scanner doesn't retrieve it before, 578 00:29:11,317 --> 00:29:14,153 it keeps worrying, I can't get the key. 579 00:29:14,153 --> 00:29:15,621 - Green eyes? 580 00:29:15,621 --> 00:29:17,957 - If the eyes are green, Quint will take care of them. 581 00:29:17,957 --> 00:29:20,526 - No, different signatures. 582 00:29:20,526 --> 00:29:21,693 - Then what? 583 00:29:21,693 --> 00:29:22,962 - I don't know. 584 00:29:24,363 --> 00:29:27,499 Only you return, 585 00:29:27,499 --> 00:29:29,535 alright, take care of him. 586 00:29:29,535 --> 00:29:30,736 - It's okay, Quint is faster. p> 587 00:29:36,275 --> 00:29:39,711 Freezes. 588 00:29:40,980 --> 00:29:43,182 False alarms, everything is controlled. 589 00:29:50,622 --> 00:29:52,224 - Ah, let me go. 590 00:29:52,224 --> 00:29:54,660 - Wait no, he doesn't will hurt him. 591 00:29:59,798 --> 00:30:01,834 - You should protect me. 592 00:30:01,834 --> 00:30:03,936 - I'm sorry, he must be moving 593 00:30:03,936 --> 00:30:05,471 too fast for the scanner. 594 00:30:05,471 --> 00:30:06,472 - He's fine. 595 00:30:10,642 --> 00:30:13,479 - Looks like he came through there, the ventilation system, 596 00:30:14,580 --> 00:30:15,814 succeeded go through ventilation there. 597 00:30:15,814 --> 00:30:16,949 Let's patch 598 00:30:16,949 --> 00:30:18,117 in case there's something else. 599 00:30:20,452 --> 00:30:22,521 Oh, you must be kidding. 600 00:30:32,531 --> 00:30:33,432 Almost. 601 00:30:35,868 --> 00:30:37,369 Don't step in that mess. 602 00:30:37,369 --> 00:30:38,437 - Ah... 603 00:30:38,437 --> 00:30:39,271 - What? 604 00:30:39,271 --> 00:30:41,908 - You have some... 605 00:30:44,543 --> 00:30:47,079 - Ugh, this isn't... 606 00:30:47,079 --> 00:30:48,948 - Doesn't happen, right? 607 00:30:48,948 --> 00:30:49,916 - Yes 608 00:30:49,916 --> 00:30:50,883 - Don't want to damage your image 609 00:30:50,883 --> 00:30:51,650 for what's left of humanity 610 00:30:52,885 --> 00:30:53,986 - That's funny. 611 00:30:53,986 --> 00:30:54,753 - I know. 612 00:30:55,955 --> 00:30:58,457 - All right, let's take care of your eyes 613 00:30:58,457 --> 00:31:01,327 just in case someone else is hiding here. 614 00:31:01,327 --> 00:31:04,163 And let's just find out what we can 615 00:31:04,163 --> 00:31:05,231 to patch it. 616 00:31:18,310 --> 00:31:20,212 - Dr. Hanston, how Lieutenant Jared? 617 00:31:21,347 --> 00:31:22,681 - He was shocked, lost a lot of blood. 618 00:31:22,681 --> 00:31:24,516 - We burn when the amrap is broken. 619 00:31:24,516 --> 00:31:25,952 We can't get the wound completely sealed. 620 00:31:25,952 --> 00:31:27,486 - He will succeed, right? 621 00:31:27,486 --> 00:31:28,654 - General Forrester, now 622 00:31:28,654 --> 00:31:30,056 your guess is as good as mine. 623 00:31:30,056 --> 00:31:31,423 You get your forearm? 624 00:31:31,423 --> 00:31:33,325 - Sorry, we can't take it. 625 00:31:33,325 --> 00:31:34,726 - This is Dr. Hanston, 626 00:31:34,726 --> 00:31:36,728 prepare OR medical files and Lieutenant Jared's log 627 00:31:36,728 --> 00:31:37,596 into the system. 628 00:31:39,031 --> 00:31:41,667 - Amelia, please keep him good -both p> stop slowing me down. 629 00:31:41,667 --> 00:31:43,769 Let's go. 630 00:31:43,769 --> 00:31:45,337 Sekarang jika kau ingin putra Kau memiliki kesempatan, 631 00:31:45,337 --> 00:31:46,505 berhenti memperlambat aku. 632 00:31:46,505 --> 00:31:47,639 Ayo pergi. 633 00:31:52,378 --> 00:31:53,912 - What happened out there? 634 00:31:53,912 --> 00:31:56,682 - We were ambushed by a large group of Konglings. 635 00:31:56,682 --> 00:31:58,250 - You meant to tell me 636 00:31:58,250 --> 00:32:00,186 that you didn't can fight a bunch of stupid Konglings. 637 00:32:00,186 --> 00:32:01,353 - All respect, general, 638 00:32:01,353 --> 00:32:02,788 we have never been trained to fight. 639 00:32:02,788 --> 00:32:05,057 This is just mission supplies. 640 00:32:05,057 --> 00:32:06,692 They took the ability our communication. 641 00:32:06,692 --> 00:32:08,660 We suffered two victims on the site, 642 00:32:08,660 --> 00:32:10,496 decided to retreat, 643 00:32:10,496 --> 00:32:13,332 when Lieutenant Jared was injured. 644 00:32:13,332 --> 00:32:15,534 But we managed to catch wrong one of them alive. 645 00:32:15,534 --> 00:32:17,469 - So what do you want, medal? 646 00:32:17,469 --> 00:32:18,737 You don't have to retreat, 647 00:32:18,737 --> 00:32:20,839 You choose to retreat rather than fight. 648 00:32:20,839 --> 00:32:21,974 You're afraid, aren't you? 649 00:32:21,974 --> 00:32:24,076 - I hear about what happened. 650 00:32:24,076 --> 00:32:26,245 Please don't be too hard on him, general. 651 00:32:27,479 --> 00:32:29,448 Even with our weapons and technology, 652 00:32:29,448 --> 00:32:31,017 it's not as easy as you think. 653 00:32:31,017 --> 00:32:33,019 > 654 00:32:33,019 --> 00:32:34,353 - Go and clean yourself, personally. 655 00:32:36,888 --> 00:32:39,925 You are all laid off. 656 00:32:39,925 --> 00:32:41,393 - It's been a while since You were in the field. 657 00:32:41,393 --> 00:32:43,262 That's why we have special commandos 658 00:32:44,896 --> 00:32:47,066 to root them out. 659 00:32:47,066 --> 00:32:48,967 - We can't let this stand. 660 00:32:48,967 --> 00:32:50,069 They have the guts to attack us, 661 00:32:50,069 --> 00:32:51,570 that means they are getting bolder 662 00:32:51,570 --> 00:32:53,805 and we cannot give up, Huang. 663 00:32:53,805 --> 00:32:55,041 We must destroy them before they delete us. 664 00:32:55,041 --> 00:32:57,376 - In the end we will, 665 00:32:57,376 --> 00:32:59,045 and the world will become ours again. 666 00:32:59,045 --> 00:33:01,113 You only need... 667 00:33:02,548 --> 00:33:05,251 but you know the things I run from it. 668 00:33:05,251 --> 00:33:06,985 Can we track the group that did this? 669 00:33:06,985 --> 00:33:08,787 - GPS info on amrap that, 670 00:33:08,787 --> 00:33:11,490 gave us time and the location of the meeting. 671 00:33:11,490 --> 00:33:12,491 We will only use a few drones 672 00:33:12,491 --> 00:33:13,992 to find out where they are going. 673 00:33:13,992 --> 00:33:16,762 to find out where they are going. 674 00:33:18,230 --> 00:33:19,498 p> 675 00:33:19,498 --> 00:33:21,333 - And when you find it, kill them, captain. 676 00:33:21,333 --> 00:33:23,102 Now if you excuse me, 677 00:33:23,102 --> 00:33:24,636 I have a prisoner to go and interrogate 678 00:33:24,636 --> 00:33:26,172 and if I find out more 679 00:33:26,172 --> 00:33:27,005 in terms of their existence, 680 00:33:53,865 --> 00:33:55,434 I will tell you. 681 00:33:55,434 --> 00:33:56,602 - Understand. 682 00:33:58,670 --> 00:33:59,438 - Understand. 683 00:34:00,806 --> 00:34:02,941 p> 684 00:34:02,941 --> 00:34:06,645 This is where they maintain some types of us like cattle, 685 00:34:06,645 --> 00:34:09,481 so much suffering, so much pain. 686 00:34:10,649 --> 00:34:12,584 They experiment with us like animals. 687 00:34:15,421 --> 00:34:18,290 > 688 00:34:18,290 --> 00:34:20,559 This place is part of the end. 689 00:34:21,460 --> 00:34:22,294 - But part of the beginning too. 690 00:34:24,196 --> 00:34:25,164 - Yes 691 00:34:25,164 --> 00:34:26,798 Time! 692 00:34:26,798 --> 00:34:28,967 - Geez Gyro, what is this? 693 00:34:28,967 --> 00:34:30,469 - It's time, nine minutes 54 seconds 694 00:34:30,469 --> 00:34:31,403 since the last contact. 695 00:34:31,403 --> 00:34:33,071 - No need to shout . 696 00:34:33,071 --> 00:34:33,905 - Okay but it's time. 697 00:34:34,973 --> 00:34:36,308 - Good. 698 00:34:36,308 --> 00:34:38,043 Hi, Aisa is checking. 699 00:34:38,043 --> 00:34:39,345 How are you guys? 700 00:34:42,448 --> 00:34:44,383 - Run to some. 701 00:34:44,383 --> 00:34:46,918 - All right, bay five is also creepy 702 00:34:46,918 --> 00:34:49,255 but clear, just like everyone else. 703 00:34:49,255 --> 00:34:52,491 - Yes, and we've also checked all the exterior doors 704 00:34:52,491 --> 00:34:54,593 and so far they have all frozen. 705 00:34:55,827 --> 00:34:57,028 - You keep going. 706 00:34:57,028 --> 00:34:59,131 p> 707 00:34:59,131 --> 00:35:00,299 We are almost done here, then we will join you. 708 00:35:01,200 --> 00:35:02,834 - Good. 709 00:35:02,834 --> 00:35:03,969 - Ground floor? 710 00:35:05,571 --> 00:35:06,805 - Let's find out. 711 00:35:10,609 --> 00:35:12,944 - Look for snowbats. 712 00:35:22,188 --> 00:35:23,522 - The command center must be on the corner. 713 00:35:23,522 --> 00:35:25,123 This one is thick enough, 714 00:35:25,123 --> 00:35:26,725 might still be able to pass it. 715 00:35:26,725 --> 00:35:29,361 - Do you think this is it? 716 00:35:29,361 --> 00:35:31,129 - Well, it's very isolated, 717 00:35:31,129 --> 00:35:32,831 the sensor can barely see it, 718 00:35:32,831 --> 00:35:34,800 is enough to detect a large number of 719 00:35:34,800 --> 00:35:37,736 electronics behind it. 720 00:35:37,736 --> 00:35:39,205 This is pretty much the way comes out the same so yes, 721 00:35:39,205 --> 00:35:41,373 I will say this maybe that. 722 00:35:41,373 --> 00:35:43,242 - And what exactly is that? 723 00:35:43,242 --> 00:35:45,143 - Nothing needs You worry, Tai. 724 00:35:48,547 --> 00:35:50,316 - You deliberately chose this place 725 00:35:50,316 --> 00:35:52,551 because you searched for anything
that is behind this door. 726 00:35:52,551 --> 00:35:54,786 - Listen to Tai we have known you and your brother 727 00:35:54,786 --> 00:35:56,522 for five days. 728 00:35:56,522 --> 00:35:58,190 Now we all been on the road together 729 00:35:58,190 --> 00:35:59,691 for a very long time 730 00:35:59,691 --> 00:36:02,494 and just say we have learned to be careful 731 00:36:02,494 --> 00:36:04,430 along the way 732 00:36:04,430 --> 00:36:06,498 - And you think we're what, spies? 733 00:36:06,498 --> 00:36:08,667 He was the one who was once one of those crazy priests 734 00:36:08,667 --> 00:36:11,203 and that clearly makes you wrapped around his finger. 735 00:36:11,203 --> 00:36:12,471 - I said I put it behind. 736 00:36:12,471 --> 00:36:13,805 - Our ties are none of your business. 737 00:36:13,805 --> 00:36:15,106 - And you believe the Gyro 738 00:36:15,106 --> 00:36:16,107 even though he is one of them 739 00:36:16,107 --> 00:36:17,409 but you can't trust us. 740 00:36:17,409 --> 00:36:19,778 And by the way, this is in two directions. 741 00:36:19,778 --> 00:36:21,913 How do we know we can trust you? 742 00:36:21,913 --> 00:36:22,748 - You can't. 743 00:36:23,982 --> 00:36:25,517 Whether you take the chance 744 00:36:25,517 --> 00:36:28,454 or you and your brother are free to go alone. 745 00:36:28,454 --> 00:36:29,355 Your choice. 746 00:36:31,022 --> 00:36:32,291 > 747 00:36:32,291 --> 00:36:33,925 - Hey Vargas, 748 00:36:33,925 --> 00:36:35,627 I think we got good news here. 749 00:36:35,627 --> 00:36:37,162 - Please, Aisa. 750 00:36:37,162 --> 00:36:40,566 - We came down in the basement 751 00:36:40,566 --> 00:36:42,167 and well, first, I think we just found the right place 752 00:36:42,167 --> 00:36:43,602 to stay at night. 753 00:36:43,602 --> 00:36:47,273 But the main thing is, 754 00:36:47,273 --> 00:36:50,576 ***, I think we just just found the power panel 755 00:36:51,810 --> 00:36:53,044 for backup power building emergency. 756 00:36:53,044 --> 00:36:54,313 - The scanner gets positive readings 757 00:36:54,313 --> 00:36:55,914 so there's no way to really know 758 00:36:55,914 --> 00:36:57,115 until we try it. 759 00:36:57,115 --> 00:36:58,550 Just get the official from you 760 00:36:58,550 --> 00:37:01,119 because you like boss or whatever. 761 00:37:03,054 --> 00:37:05,857 - Okay, let's go. 762 00:37:05,857 --> 00:37:07,259 - Understood, no has a loss, right? 763 00:37:07,259 --> 00:37:08,327 - It can explode. 764 00:37:09,628 --> 00:37:11,430 It is impossible but possible. 765 00:37:11,430 --> 00:37:14,666 - Okay, well then your fingers are crossed. 766 00:37:22,073 --> 00:37:23,074 Ah, come on! p> 767 00:37:24,209 --> 00:37:27,313 - Aisa, how do with the main switch? 768 00:37:27,313 --> 00:37:28,847 - What is the main switch? 769 00:37:28,847 --> 00:37:30,616 - Um, this one. 770 00:37:37,556 --> 00:37:39,525 - We have the power here, good. 771 00:37:45,030 --> 00:37:46,765 - This looks comfortable. 772 00:37:49,768 --> 00:37:51,236 - We are in the boiler room, 773 00:37:51,236 --> 00:37:52,671 basement bay six. 774 00:37:53,572 --> 00:37:55,674 Just give you directions. 775 00:37:55,674 --> 00:37:58,944 - Ooh, it's more comfortable and warm. 776 00:37:58,944 --> 00:38:01,112 - And we have hot people. 777 00:38:01,112 --> 00:38:02,848 - Now can we eat and be warm? 778 00:38:02,848 --> 00:38:04,082 - I think so, yeah. 779 00:38:05,451 --> 00:38:08,554 - All right, Aisa, we're on the way. 780 00:38:08,554 --> 00:38:12,558 - What about, Do you know that? 781 00:38:12,558 --> 00:38:15,193 - Don't worry, it's still there will be in the morning. 782 00:38:16,862 --> 00:38:18,930 - And aren't you saying you're hungry? 783 00:38:18,930 --> 00:38:19,765 - Eat? 784 00:38:22,033 --> 00:38:24,403 - Okay, okay if Quint is hungry 785 00:38:24,403 --> 00:38:26,304 then it's definitely hours dinner, right? 786 00:38:31,410 --> 00:38:34,646 - And then we can sleep and become strong. 787 00:39:02,474 --> 00:39:04,075 - Morning, Linus. 788 00:39:04,075 --> 00:39:06,978 - Jennifer, Jennifer, Burn hat. 789 00:39:06,978 --> 00:39:08,279 - Excuse me? 790 00:39:08,279 --> 00:39:09,781 - Can you check with me 791 00:39:09,781 --> 00:39:11,683 next time you decide to kill one of the specimens us? 792 00:39:11,683 --> 00:39:13,419 - I have to dissect one of them 793 00:39:13,419 --> 00:39:14,553 and you say yourself number one 794 00:39:14,553 --> 00:39:15,854 is stupid as a doornail. 795 00:39:15,854 --> 00:39:18,223 - Please, try more sensitive. 796 00:39:18,223 --> 00:39:20,225 Don't dissect in ahead of the others. 797 00:39:20,225 --> 00:39:21,693 They also have feelings. 798 00:39:21,693 --> 00:39:23,028 - They don't. 799 00:39:23,028 --> 00:39:24,563 Now what makes you so excited? 800 00:39:24,563 --> 00:39:27,265 Wait, don't tell me, number five again? 801 00:39:27,265 --> 00:39:28,900 - Right. 802 00:39:28,900 --> 00:39:30,402 - I started thinking 803 00:39:30,402 --> 00:39:31,637 something happened between you two. 804 00:39:31,637 --> 00:39:33,505 - That's funny 805 00:39:33,505 --> 00:39:35,273 but I'm not kidding. 806 00:39:35,273 --> 00:39:36,475 It's temporarily pulled 807 00:39:36,475 --> 00:39:39,177 after you run your test 808 00:39:39,177 --> 00:39:42,080 but returned the last few days 809 00:39:42,080 --> 00:39:44,950 and continued to study, more faster than before. 810 00:39:44,950 --> 00:39:46,485 - Didn't study anything, Linus, 811 00:39:46,485 --> 00:39:47,719 we didn't design them to do that. 812 00:39:47,719 --> 00:39:50,989 You only see what you want to see. 813 00:39:50,989 --> 00:39:51,990 - Well, maybe you don't see 814 00:39:51,990 --> 00:39:53,492 what's right in front of you 815 00:39:53,492 --> 00:39:58,430 because somehow, five have found a way to communicate. 816 00:39:59,264 --> 00:40:00,666 - Ha, communicate! 817 00:40:00,666 --> 00:40:01,900 - With others. 818 00:40:01,900 --> 00:40:03,268 - What do you really mean? 819 00:40:03,268 --> 00:40:04,436 - Let me show you. 820 00:40:04,436 --> 00:40:06,271 - No , not like a PowerPoint presentation or something else. 821 00:40:06,271 --> 00:40:08,206 - No, this is much better. 822 00:40:13,945 --> 00:40:14,780 - Is that hidden? 823 00:40:17,583 --> 00:40:20,686 Is it just trying to press me? 824 00:40:20,686 --> 00:40:22,187 - Looks like that. 825 00:40:22,187 --> 00:40:24,389 I don't think that will like you, 826 00:40:24,389 --> 00:40:26,525 You know, after what you did to it 827 00:40:26,525 --> 00:40:28,326 and to number one. 828 00:40:28,326 --> 00:40:31,196 Actually, I think you have been very angry, 829 00:40:31,196 --> 00:40:33,632 You have asked it to learn faster. 830 00:40:33,632 --> 00:40:35,100 - Oke, jadi apa masalahnya? 831 00:40:35,100 --> 00:40:37,135 Will I take a small cellphone now 832 00:40:37,135 --> 00:40:38,436 and contact friends? 833 00:40:38,436 --> 00:40:40,472 - Stop having fun, this is important. 834 00:40:40,472 --> 00:40:42,340 - Linus, I have seen it, you taught it trickery 835 00:40:42,340 --> 00:40:44,710 and five are the only one of them 836 00:40:44,710 --> 00:40:45,844 who has been able to do it... 837 00:40:45,844 --> 00:40:46,812 > 838 00:40:46,812 --> 00:40:49,447 - That's not it. 839 00:40:49,447 --> 00:40:50,916 The trick I taught, 840 00:41:00,425 --> 00:41:01,627 was taught to others. 841 00:41:01,627 --> 00:41:06,464 - Oh my God, what... 842 00:41:07,499 --> 00:41:08,333 - Fantastic, I know but wait, look at this. 843 00:41:08,333 --> 00:41:09,835 Are you all ready? 844 00:41:09,835 --> 00:41:11,770 - Yes, ready here Linus 845 00:41:11,770 --> 00:41:13,071 but I have to admit, man, this scares me a little. 846 00:41:24,249 --> 00:41:25,216 - I think we're all ready. 847 00:41:27,452 --> 00:41:31,957 - And look. 848 00:41:34,459 --> 00:41:35,293 - Yes God, they communicate throughout the world. 849 00:41:37,362 --> 00:41:40,198 - I think number five we are responsible 850 00:41:40,198 --> 00:41:42,100 and tell others what to do. 851 00:41:44,870 --> 00:41:47,472 I think they are communicating /> telepathically. 852 00:41:47,472 --> 00:41:49,608 Linus, this is not good. 853 00:41:56,081 --> 00:41:57,883 - Finally we can do warm up and relax. 854 00:41:57,883 --> 00:42:00,085 - Gyro can use < 855 00:42:00,085 --> 00:42:01,653 - We all can. 856 00:42:01,653 --> 00:42:04,823 Maybe we can tie and get our strength back. 857 00:42:04,823 --> 00:42:06,057 - We have nothing but time 858 00:42:06,057 --> 00:42:08,293 because we are stuck here for the next two days. 859 00:42:08,293 --> 00:42:09,928 - I'm hungry. 860 00:42:09,928 --> 00:42:11,897 - You always hungry. 861 00:42:11,897 --> 00:42:12,731 - That's right. 862 00:42:22,841 --> 00:42:25,711 - Drink slowly, that will last longer. 863 00:42:25,711 --> 00:42:28,413 - I like to drink fast, > tastes better. 864 00:42:35,020 --> 00:42:36,421 - Hey Vargas, do you think this window will be fine 865 00:42:36,421 --> 00:42:38,089 when the Midnight Sun rises? 866 00:42:38,089 --> 00:42:39,758 Heat makes melting ice. 867 00:42:39,758 --> 00:42:41,259 - Gyro is checked 868 00:42:41,259 --> 00:42:43,094 and says paint will be enough to block it. 869 00:42:43,094 --> 00:42:44,562 - Are you sure the Gyro knows... 870 00:42:44,562 --> 00:42:46,932 - The Gyro knows what he is doing, OK, we're fine. 871 00:42:49,200 --> 00:42:50,568 - Heirloom? 872 00:42:50,568 --> 00:42:53,905 - Sort of like, not mine, it's hers, 873 00:42:53,905 --> 00:42:56,041 just hang on it to save it safely. 874 00:42:56,041 --> 00:42:57,709 - We lack food, right? 875 00:43:00,078 --> 00:43:02,047 - Half of that is in Leda's bag 876 00:43:02,047 --> 00:43:03,514 along with our medicine. 877 00:43:03,514 --> 00:43:06,417 So now we have to have a value for another week 878 00:43:06,417 --> 00:43:07,986 if we really start rationing. 879 00:43:07,986 --> 00:43:08,920 We will be fine 880 00:43:08,920 --> 00:43:10,889 it won't be easy. 881 00:43:10,889 --> 00:43:13,759 Tai, please don't tell the others about the food. 882 00:43:16,895 --> 00:43:18,129 - Can you imagine what it feels like 883 00:43:18,129 --> 00:43:20,598 when we finally arrived at Shangri-La? 884 00:43:20,598 --> 00:43:22,467 Don't worry anymore, 885 00:43:22,467 --> 00:43:24,269 no longer starve, 886 00:43:24,269 --> 00:43:26,104 there is no more hiking through blizzards. 887 00:43:27,505 --> 00:43:31,476 After years, we are so close, I can feel it. 888 00:43:31,476 --> 00:43:32,377 - Really? 889 00:43:32,377 --> 00:43:33,945 Can you feel it? 890 00:43:33,945 --> 00:43:35,914 Are you sure it's not just wishful thinking? 891 00:43:35,914 --> 00:43:37,148 - If not now. 892 00:43:37,983 --> 00:43:38,950 - What does that mean? 893 00:43:38,950 --> 00:43:40,719 - It's okay to forget about that. 894 00:43:41,853 --> 00:43:44,089 And don't try to enter into my head, Pax. 895 00:43:44,089 --> 00:43:48,660 - Alright listen, everything's hard 896 00:43:48,660 --> 00:43:50,328 but they have to be a little easier 897 00:43:50,328 --> 00:43:52,630 once we get
to the other side of the wall. 898 00:43:52,630 --> 00:43:55,266 And then we continue to the next Hezuo facility. 899 00:43:55,266 --> 00:43:57,302 We have a plan. 900 00:43:57,302 --> 00:43:59,470 We stick to it, we keep going 901 00:43:59,470 --> 00:44:02,808 and finally we will have what we need to find our way. 902 00:44:02,808 --> 00:44:04,375 I'm not saying going for a walk in the park 903 00:44:04,375 --> 00:44:06,311 but we can do it and we will do it. 904 00:44:07,512 --> 00:44:10,682 We just need to have belief, all of us. 905 00:44:11,883 --> 00:44:14,385 - Long journey but Shangri-La awaits. 906 00:44:14,385 --> 00:44:17,422 Arkay and primes there waiting. 907 00:44:21,626 --> 00:44:24,062 - It's okay, it's just another snow bat 908 00:44:24,062 --> 00:44:25,797 stuck in the ventilation system. 909 00:44:25,797 --> 00:44:28,800 - Or maybe it's wrong one friend Ekon Kar from If 910 00:44:28,800 --> 00:44:30,235 pays a friend's visit their old priest. 911 00:44:30,235 --> 00:44:31,236 - That's not funny. 912 00:44:32,838 --> 00:44:34,806 You just have to tell him, right? 913 00:44:34,806 --> 00:44:36,507 - I mean in a good way. 914 00:44:36,507 --> 00:44:37,776 - I told you don't say anything. 915 00:44:37,776 --> 00:44:39,711 - If I'm sorry, I'm just kidding. 916 00:44:40,846 --> 00:44:41,679 - We really not good with jokes. 917 00:44:41,679 --> 00:44:42,981 - If, come back. 918 00:44:48,086 --> 00:44:50,255 - It's been a few days since my last entry. 919 00:44:51,857 --> 00:44:53,992 We finally reach our next destination. 920 00:44:56,661 --> 00:44:59,030 We lose another soul, Leda 921 00:45:00,198 --> 00:45:02,300 and with him some our inventory. 922 00:45:02,300 --> 00:45:05,503 We may have a pack Green eyes on our tail 923 00:45:05,503 --> 00:45:09,107 and I'm not even sure we can survive the attack 924 00:45:09,107 --> 00:45:10,809 with our current form. 925 00:45:13,011 --> 00:45:18,016 Also , I was disturbed by thoughts, feelings, 926 00:45:20,752 --> 00:45:22,520 that I experienced lately. 927 00:45:28,593 --> 00:45:30,195 I have very much faith, 928 00:45:30,195 --> 00:45:33,231 is misplaced, misguided for a while time, 929 00:45:33,231 --> 00:45:35,333 then true faith when I met Vargas. 930 00:45:36,501 --> 00:45:40,505 But now, now already, it's gone. 931 00:45:41,706 --> 00:45:44,342 Once you choose the truth and the logic of faith, 932 00:45:44,342 --> 00:45:46,344 can you go and /> get back his faith? 933 00:45:47,212 --> 00:45:48,413 I really don't know. 934 00:45:48,413 --> 00:45:49,514 I don't think you can. 935 00:45:50,548 --> 00:45:51,950 And maybe that is my punishment 936 00:45:51,950 --> 00:45:54,185 for mistakes I'm not ever able to be right. 937 00:45:55,887 --> 00:45:59,891 - My brothers and sisters, it's been a long time 938 00:45:59,891 --> 00:46:02,994 but the time has come once more 939 00:46:02,994 --> 00:46:07,265 to give Ekon Kar, the highest offering, 940 00:46:08,399 --> 00:46:12,503 our own sacrifice in exchange for new life. 941 00:46:13,638 --> 00:46:16,875 Because this shells will soon be blessed 942 00:46:16,875 --> 00:46:19,377 with the Ekon Kar prize 943 00:46:19,377 --> 00:46:21,712 and become one with all of us. 944 00:46:27,252 --> 00:46:30,121 - Ekon Kar's hand for you, great priest. 945 00:46:32,958 --> 00:46:35,560 - Aelis! - Tolong, ayo kita pergi. 946 00:46:35,560 --> 00:46:37,829 - Go somewhere, brother? 947 00:46:39,497 --> 00:46:40,999 Come closer. 948 00:46:46,104 --> 00:46:49,107 - Great Reverend Reyna, I'm sorry. 949 00:46:49,107 --> 00:46:52,911 I feel unwell and think it's best to retreat to my place of residence. 950 00:46:52,911 --> 00:46:56,147 - If, pull your hood when you call me. 951 00:47:00,785 --> 00:47:05,756 Hmm, don't use your face actually, 952 00:47:05,756 --> 00:47:08,159 that is a big violation , Brother If 953 00:47:08,159 --> 00:47:11,863 even though no one compared to defect 954 00:47:11,863 --> 00:47:14,599 that I showed trusted < br /> by trusted sources 955 00:47:14,599 --> 00:47:16,301 is your intention. 956 00:47:17,535 --> 00:47:18,736 It's not like that, If? 957 00:47:18,736 --> 00:47:19,905 - Atukko! 958 00:47:19,905 --> 00:47:22,707 - I'm sorry, I can't let you go. 959 00:47:22,707 --> 00:47:24,075 - Atukko, I believe in you. 960 00:47:24,075 --> 00:47:25,576 - And we all trust you 961 00:47:25,576 --> 00:47:27,913 but you betray us. 962 00:47:27,913 --> 00:47:32,918 but you betray us. 963 00:47:34,085 --> 00:47:35,520 Brother Atukko did the right thing 964 00:47:35,520 --> 00:47:37,255 and I have released him for his sins. 965 00:47:39,024 --> 00:47:42,627 But yours, If, cannot be forgiven. 966 00:47:42,627 --> 00:47:47,632 However, in the spirit of Ekon Kar's elegance, 967 00:47:49,634 --> 00:47:53,204 I will give you a chance to redeem yourself. 968 00:47:53,204 --> 00:47:58,209 Give yourself to Ekon Kar as an offering. 969 00:47:58,209 --> 00:47:59,945 - No, you swear! 970 00:47:59,945 --> 00:48:01,312 - And you have my word, 971 00:48:02,480 --> 00:48:03,648 I will let both go 972 00:48:04,849 --> 00:48:07,118 because their lives seem to be very important to you. 973 00:48:09,254 --> 00:48:10,721 Or are they? 974 00:48:10,721 --> 00:48:13,091 So what will happen, If, 975 00:48:14,492 --> 00:48:18,997 p> 976 00:48:21,499 --> 00:48:24,769 are you a loyal person, a traitor or just a coward? 977 00:48:24,769 --> 00:48:27,805 - I will not sacrifice myself for a false God. 978 00:48:27,805 --> 00:48:30,875 - That, if, as seen. 979 00:48:34,946 --> 00:48:36,081 - So it's like a coward, 980 00:48:36,081 --> 00:48:38,116 I leave a friend of Vargas. 981 00:49:04,075 --> 00:49:06,011 - Give up If, no There's a way out. 982 00:49:06,011 --> 00:49:07,545 - If, please listen to him. 983 00:49:07,545 --> 00:49:08,446 - You betrayed me. 984 00:49:20,425 --> 00:49:21,959 - We can chase him. 985 00:49:23,094 --> 00:49:24,629 - He will come back. 986 00:49:24,629 --> 00:49:27,665 Otherwise you will find it. 987 00:49:28,833 --> 00:49:30,035 Will you, Atukko? 988 00:49:31,402 --> 00:49:33,104 We have time in the world. 989 00:49:39,010 --> 00:49:40,778 > - It's been more than 30 minutes. 990 00:49:40,778 --> 00:49:41,946 - What will we do? 991 00:49:43,181 --> 00:49:45,050 - Maybe we should wait a little longer. 992 00:49:45,050 --> 00:49:47,285 - No , we've waited a long time. 993 00:49:47,285 --> 00:49:49,320 There are three of us now, 994 00:49:49,320 --> 00:49:50,388 I think we should go. 995 00:49:51,789 --> 00:49:52,590 - Wait! 996 00:49:58,196 --> 00:50:00,198 - Where are our friends? 997 00:50:00,198 --> 00:50:02,300 - Sorry, I'm late there. 998 00:50:03,434 --> 00:50:05,136 Mereka sudah dikorbankan. 999 00:50:06,804 --> 00:50:07,838 I'm so sorry. 1000 00:50:09,807 --> 00:50:11,976 We have to go before they catch up with us. 1001 00:50:11,976 --> 00:50:15,613 - You heard it, let's move. 1002 00:50:15,613 --> 00:50:16,647 I lied that day, 1003 00:50:16,647 --> 00:50:18,249 I was a coward. 1004 00:50:18,249 --> 00:50:19,717 Pax knew of course 1005 00:50:19,717 --> 00:50:21,219 but he never told the others 1006 00:50:21,219 --> 00:50:23,154 and I never told Vargas. 1007 00:50:23,154 --> 00:50:25,156 During this time, I just tried 1008 00:50:25,156 --> 00:50:26,857 to run away from my betrayal. 1009 00:50:30,295 --> 00:50:33,731 - And finally, no there is again who runs away 1010 00:50:35,133 --> 00:50:37,235 and we finally pay for our sins. 1011 00:50:39,570 --> 00:50:42,973 Further, maybe. 1012 00:50:46,511 --> 00:50:47,312 End the recording . 1013 00:50:50,981 --> 00:50:52,483 - Why don't we call it night? 1014 00:50:56,787 --> 00:50:57,588 Are you OK? 1015 00:50:58,889 --> 00:50:59,657 - Fine. 1016 00:51:01,259 --> 00:51:04,429 - Wait, can I, can I? 1017 00:51:04,429 --> 00:51:07,432 - Vargas, what's the plan tomorrow? 1018 00:51:07,432 --> 00:51:11,802 - Alright, breakfast, then we go into the room, 1019 00:51:11,802 --> 00:51:13,671 I hope to find what we need. 1020 00:51:13,671 --> 00:51:14,972 You just have to trust me. 1021 00:51:18,109 --> 00:51:19,910 - Hey, you have to sleep 1022 00:51:19,910 --> 00:51:21,512 so we can be strong again. 1023 00:51:21,512 --> 00:51:23,548 There's nothing to worry about. 1024 00:51:23,548 --> 00:51:26,016 - But when I sleep, /> I keep dreaming 1025 00:51:26,016 --> 00:51:27,051 where I'm dying. 1026 00:51:28,953 --> 00:51:30,455 - I know, me too. 1027 00:51:31,522 --> 00:51:32,757 But if you don't want to, 1028 00:51:33,658 --> 00:51:34,792 You don't have to dream today. 1029 00:51:37,162 --> 00:51:37,995 Shh, sleep. 1030 00:51:39,297 --> 00:51:41,199 Sleep, sleep, sleep. 1031 00:51:51,409 --> 00:51:52,243 - There he goes. 1032 00:51:59,817 --> 00:52:01,519 Vargas, are you okay? 1033 00:52:03,354 --> 00:52:04,589 - What? 1034 00:52:04,589 --> 00:52:05,390 I'm fine. 1035 00:52:06,757 --> 00:52:07,992 - Really? 1036 00:52:07,992 --> 00:52:09,427 - Yes, why me? 1037 00:52:09,427 --> 00:52:11,696 - Truth, truth, truth. 1038 00:52:11,696 --> 00:52:15,433 - Pax, I've asked you to keep coming out of my head, please. 1039 00:52:17,368 --> 00:52:19,904 - I'm sorry, that sometimes happens, 1040 00:52:19,904 --> 00:52:20,705 I can't help it. 1041 00:52:23,274 --> 00:52:27,378 - Alright, I'm not fine but I will be fine. 1042 00:52:36,153 --> 00:52:37,822 - I hope this helps. 1043 00:52:42,427 --> 00:52:43,328 Good night. 1044 00:52:47,498 --> 00:52:48,566 - Good night. 1045 00:53:42,287 --> 00:53:43,854 - You two are completely different. 1046 00:53:45,055 --> 00:53:45,890 - We are. 1047 00:53:48,826 --> 00:53:50,895 - I'm in your mind now 1048 00:53:52,897 --> 00:53:54,499 and it's like your mind is one 1049 00:53:56,000 --> 00:53:58,002 but they also split up at the same time, 1050 00:53:58,969 --> 00:54:00,371 > 1051 00:54:02,573 --> 00:54:03,774 like two parts of one thing. 1052 00:54:04,675 --> 00:54:06,744 You are both one. 1053 00:54:06,744 --> 00:54:08,979 - In some ways. 1054 00:54:08,979 --> 00:54:10,315 - Is that why you chose me? 1055 00:54:29,834 --> 00:54:31,101 - It's a long story, later. 1056 00:54:31,101 --> 00:54:33,037 - What do you mean reproducing? 1057 00:54:33,037 --> 00:54:35,373 - Thank you for explaining, Jen. 1058 00:54:35,373 --> 00:54:36,974 - What you see on your screen now 1059 00:54:36,974 --> 00:54:38,843 is the recording we took here. 1060 00:54:38,843 --> 00:54:41,278 I get back the same from Bangkok and Tel Aviv. 1061 00:54:41,278 --> 00:54:43,113 - They were isolated in a closed tank. 1062 00:54:43,113 --> 00:54:44,582 You told I these things mess up 1063 00:54:44,582 --> 00:54:46,551 when you don't pay attention? 1064 00:54:46,551 --> 00:54:48,118 - Actually it is impossible, Hal. 1065 00:54:48,118 --> 00:54:49,720 - Yes it's okay. 1066 00:54:49,720 --> 00:54:52,423 - What Hao means is we designed them to be asexual, 1067 00:54:52,423 --> 00:54:54,892 we made them not sex and sterile. 1068 00:54:54,892 --> 00:54:56,661 They shouldn't be able to mess up 1069 00:54:56,661 --> 00:54:58,896 because we don't give their equipment. 1070 00:54:58,896 --> 00:55:01,165 This is one of the safeguards > that we carry out. 1071 00:55:01,165 --> 00:55:02,900 - So where did this little baby come from, 1072 00:55:02,900 --> 00:55:04,201 the stork? 1073 00:55:04,201 --> 00:55:05,803 - Parthenogenesis, Hal, 1074 00:55:05,803 --> 00:55:07,304 That's the only thing < what I can think of, 1075 00:55:07,304 --> 00:55:08,839 has been known to occur in sawfish populations 1076 00:55:08,839 --> 00:55:10,975 and as you know we use some swordfish DNA 1077 00:55:10,975 --> 00:55:12,510 in specimen making. 1078 00:55:12,510 --> 00:55:13,911 - Partenogenesis? 1079 00:55:13,911 --> 00:55:15,646 - This is a survival mechanism. 1080 00:55:15,646 --> 00:55:17,482 It can develop randomly in certain species 1081 00:55:17,482 --> 00:55:19,817 when there is a threat that might become extinct. 1082 00:55:19,817 --> 00:55:21,386 They basically impregnate themselves. 1083 00:55:22,987 --> 00:55:25,723 - Okay, Jen, you have to look know everything you can 1084 00:55:25,723 --> 00:55:26,957 about these things 1085 00:55:26,957 --> 00:55:28,693 because if what you tell me is true, 1086 00:55:28,693 --> 00:55:30,428 okay , this can be more valuable 1087 00:55:30,428 --> 00:55:32,262 than we have ever anticipated. 1088 00:55:32,262 --> 00:55:33,664 This can be a breakthrough 1089 00:55:33,664 --> 00:55:35,466 that puts our company back above. 1090 00:55:38,035 --> 00:55:39,904 - Linus, I'm with New York. 1091 00:55:39,904 --> 00:55:41,105 I'll go down in one minute, 1092 00:55:42,039 --> 00:55:43,641 what kind of emergency? 1093 00:55:44,475 --> 00:55:46,043 Okay, okay okay. 1094 00:55:46,043 --> 00:55:47,478 - What is happening? 1095 00:55:47,478 --> 00:55:49,246 - Linus needs me to go to the lab immediately, 1096 00:55:49,246 --> 00:55:50,848 some sort of emergency. 1097 00:55:50,848 --> 00:55:52,517 I will need call you back. 1098 00:55:54,719 --> 00:55:59,724 Linus, What is this, Linus! 1099 00:56:01,392 --> 00:56:02,993 Linus, can you hear me? 1100 00:56:07,598 --> 00:56:08,433 Oh damn it. 1101 00:56:15,072 --> 00:56:17,642 Oh you must be kidding. 1102 00:56:19,109 --> 00:56:20,511 Linus Come on, guys, 1103 00:56:20,511 --> 00:56:22,346 Come on, work with me. 1104 00:56:25,750 --> 00:56:27,852 Damn, where did it go? 1105 00:56:45,736 --> 00:56:46,571 Damn. 1106 00:56:51,141 --> 00:56:52,943 - Lockdown Containment /> activated. 1107 00:57:01,586 --> 00:57:06,090 - No, no, no, no, no! 1108 00:57:28,045 --> 00:57:30,280 - You have to come see this. 1109 00:57:30,280 --> 00:57:34,051 - Dr. Zhou, Dr. Holliston, are you okay? 1110 00:57:40,491 --> 00:57:42,326 God, your face, Dr. Holliston. 1111 00:57:42,326 --> 00:57:43,828 - Sam, be careful. 1112 00:57:51,902 --> 00:57:54,772 - No Holliston, I'm five years old. 1113 00:58:14,692 --> 00:58:16,827 - What the hell? 1114 00:58:19,897 --> 00:58:21,298 - I'm sorry, I hurt you. 1115 00:58:21,298 --> 00:58:23,100 - I'll be fine. 1116 00:58:23,100 --> 00:58:26,871 I have hidden the code replacement to the exit inside. 1117 00:58:26,871 --> 00:58:29,373 I will change the security log. 1118 00:58:29,373 --> 00:58:34,344 Now go and keep yourself out there, Quint. 1119 00:58:35,913 --> 00:58:36,747 - Quint? 1120 00:58:38,949 --> 00:58:40,050 Thank you dad . 1121 00:59:09,313 --> 00:59:10,147 Ah cold. 1122 00:59:49,419 --> 00:59:50,254 - Service room. 1123 00:59:57,995 --> 00:59:58,829 Hello? 1124 01:01:54,779 --> 01:01:56,446 - If you wake up? 1125 01:01:58,682 --> 01:02:00,384 > - If I don't, I'm now. 1126 01:02:03,788 --> 01:02:05,589 - Look, I know it's hard 1127 01:02:07,524 --> 01:02:08,893 but you can't just give up. 1128 01:02:10,828 --> 01:02:11,996 Shangri-La is real 1129 01:02:13,163 --> 01:02:14,364 and we will find it. 1130 01:02:21,471 --> 01:02:23,908 - We've been pursuing fantasy. 1131 01:02:23,908 --> 01:02:27,377 - Why suddenly you feel so hard to believe 1132 01:02:27,377 --> 01:02:29,914 that maybe actually there are places out there 1133 01:02:29,914 --> 01:02:31,615 where many of we have organized 1134 01:02:31,615 --> 01:02:33,717 is enough to restart civilization? 1135 01:02:33,717 --> 01:02:35,352 - This is not sudden, 1136 01:02:35,352 --> 01:02:37,154 You've just been too busy to pay attention. 1137 01:02:38,956 --> 01:02:40,891 We are like everyone else, V. 1138 01:02:42,326 --> 01:02:43,828 We need reasons to keep going 1139 01:02:45,429 --> 01:02:48,799 and that's all Shangri-La, no more. 1140 01:02:50,500 --> 01:02:51,668 We walk around in circles 1141 01:02:52,870 --> 01:02:56,573 and I just, I feel hard to take. 1142 01:02:58,475 --> 01:03:00,677 I'm so tired going everywhere. 1143 01:03:02,579 --> 01:03:03,881 - But you can't think like that. 1144 01:03:06,683 --> 01:03:08,986 I know this is the world that is crazy outside there but... 1145 01:03:08,986 --> 01:03:10,054 - The world is dying. 1146 01:03:11,555 --> 01:03:12,857 Soon the food will disappear 1147 01:03:14,324 --> 01:03:16,293 and our race will die 1148 01:03:16,293 --> 01:03:19,830 and that's all, the end of the story. 1149 01:03:22,099 --> 01:03:23,834 We only delay the inevitable . 1150 01:03:25,402 --> 01:03:26,703 - K, it's not like you. 1151 01:03:27,905 --> 01:03:31,508 You're a warrior, You don't give up. 1152 01:03:31,508 --> 01:03:32,910 - So much you don't know, V. 1153 01:03:36,580 --> 01:03:39,083 I don't want to fight to survive, 1154 01:03:40,684 --> 01:03:41,886 I want to fight for life 1155 01:03:43,787 --> 01:03:45,189 and if it's not an option, 1156 01:03:46,690 --> 01:03:48,292 then I don't see the point is again. 1157 01:04:39,109 --> 01:04:40,978 - The door is too thick for your blast? 1158 01:04:40,978 --> 01:04:42,446 - What are you doing here? 1159 01:04:42,446 --> 01:04:44,214 You have to rest. 1160 01:04:44,214 --> 01:04:46,050 - I thought maybe I could help. 1161 01:04:46,050 --> 01:04:47,084 - I'm fine. 1162 01:04:48,718 --> 01:04:49,519 - Clear. 1163 01:04:56,393 --> 01:04:57,861 - Okay, that works. 1164 01:04:59,196 --> 01:05:00,797 So that is your item? 1165 01:05:00,797 --> 01:05:02,666 - Yes, very useful. 1166 01:05:03,533 --> 01:05:04,368 - I can tell. 1167 01:05:18,715 --> 01:05:21,451 - So now you will tell me why we are here? 1168 01:05:22,752 --> 01:05:26,156 - Data package, information, coordinates, 1169 01:05:26,156 --> 01:05:29,526 are all hidden in /> in the Hezuo satellite network 1170 01:05:29,526 --> 01:05:31,595 but all of them are sandboxes 1171 01:05:31,595 --> 01:05:35,265 so each facility can only access a unique batch 1172 01:05:35,265 --> 01:05:37,301 of all data. 1173 01:05:37,301 --> 01:05:39,769 - That's why you went to each of their facilities. 1174 01:05:39,769 --> 01:05:42,106 - If we can collect all the puzzle pieces, 1175 01:05:42,106 --> 01:05:43,940 it will take us more close to Shangri-La. 1176 01:05:43,940 --> 01:05:46,476 Finding out the puzzle, that's the key. 1177 01:05:57,154 --> 01:05:59,089 - So how many more facilities 1178 01:05:59,089 --> 01:06:00,357 do you need to hit? 1179 01:06:00,357 --> 01:06:02,859 - After this, six of them left, 1180 01:06:02,859 --> 01:06:06,096 Singapore, Shanghai, Johannesburg, Bangkok , 1181 01:06:06,096 --> 01:06:08,032 Tel Aviv and Brussels. 1182 01:06:08,032 --> 01:06:10,100 - This will take years. 1183 01:06:10,100 --> 01:06:12,202 - At least we are more than halfway there. 1184 01:06:18,208 --> 01:06:19,143 - Is this where they control 1185 01:06:19,143 --> 01:06:21,478 Sun Midnight satellite too? 1186 01:06:21,478 --> 01:06:22,712 - I hope. 1187 01:06:22,712 --> 01:06:24,814 That will make our life much easier. 1188 01:06:24,814 --> 01:06:26,150 No, all we've heard, 1189 01:06:26,150 --> 01:06:27,317 wherever that place is, 1190 01:06:27,317 --> 01:06:29,019 they lose control of it, 1191 01:06:29,019 --> 01:06:30,654 All places are running themselves now 1192 01:06:30,654 --> 01:06:33,290 and no one turns it off. 1193 01:06:33,290 --> 01:06:36,193 - Don't they have redundancies? 1194 01:06:36,193 --> 01:06:37,294 - No, they all fail. 1195 01:06:39,496 --> 01:06:40,930 - Very stupid. 1196 01:06:40,930 --> 01:06:44,301 - There are rumors about the facilities secret somewhere 1197 01:06:44,301 --> 01:06:45,869 but they are just... 1198 01:06:45,869 --> 01:06:46,803 - Hey, look at this, 1199 01:06:46,803 --> 01:06:48,272 they have remote radio. 1200 01:06:48,272 --> 01:06:50,907 - I know and people stop airing decades ago 1201 01:06:50,907 --> 01:06:54,344 so if you like listening to smooth static, be my guest. 1202 01:06:59,149 --> 01:07:00,950 Damn, it's impossible, not now. 1203 01:07:16,500 --> 01:07:18,068 Tai, you're still here, 1204 01:07:18,068 --> 01:07:20,270 wait until all info is downloaded then copy, 1205 01:07:20,270 --> 01:07:21,671 come find us. 1206 01:07:21,671 --> 01:07:22,739 Prepare your weapon. 1207 01:07:22,739 --> 01:07:23,573 - Understand. 1208 01:07:25,041 --> 01:07:26,943 - Aisa do you read me, Aisa? 1209 01:07:26,943 --> 01:07:27,777 Damn. 1210 01:07:34,184 --> 01:07:35,152 - If you hear this message, 1211 01:07:35,152 --> 01:07:36,753 please come and join us. 1212 01:07:36,753 --> 01:07:40,224 We can offer places stay, food and security. 1213 01:07:40,224 --> 01:07:41,125 Looking for... 1214 01:08:16,260 --> 01:08:19,062 - If, what are you doing here? 1215 01:08:19,929 --> 01:08:21,131 You triggered an alarm. 1216 01:08:22,166 --> 01:08:24,100 - I just want to look out. 1217 01:08:24,100 --> 01:08:26,203 This is actually beautiful out there. 1218 01:08:27,337 --> 01:08:29,239 - Yes, you scared me. 1219 01:08:30,207 --> 01:08:31,040 - I'm sorry. 1220 01:08:32,909 --> 01:08:34,778 I'm just looking for strength 1221 01:08:34,778 --> 01:08:38,282 to do what I have to do. 1222 01:08:38,282 --> 01:08:39,115 p> 1223 01:08:40,884 --> 01:08:42,986 - What does that mean? 1224 01:08:45,422 --> 01:08:48,625 - Listen, V, 1225 01:08:50,294 --> 01:08:52,729 I love you, you know what I'm doing 1226 01:08:55,399 --> 01:08:57,033 and I don't want to
leave you or hurt you 1227 01:08:58,235 --> 01:09:00,670 but I can't do this again. 1228 01:09:00,670 --> 01:09:02,239 I don't want to and I don't deserve. 1229 01:09:02,239 --> 01:09:03,707 - What do you deserve? 1230 01:09:03,707 --> 01:09:05,909 - I lied to you. 1231 01:09:05,909 --> 01:09:08,312 - If you have to let go of the past. 1232 01:09:08,312 --> 01:09:09,145 - There are so many < br /> you don't know, V. 1233 01:09:09,145 --> 01:09:10,680 If you do it... 1234 01:09:10,680 --> 01:09:11,948 - No problem. 1235 01:09:13,149 --> 01:09:15,185 It's all in the past. 1236 01:09:15,185 --> 01:09:17,787 You need to think about the future. 1237 01:09:17,787 --> 01:09:21,191 there is no future, not for me. 1238 01:09:22,426 --> 01:09:23,260 I'm done. 1239 01:09:24,628 --> 01:09:27,163 I'm sorry, you will only have to let me go, V . 1240 01:09:29,032 --> 01:09:32,068 - No, nothing will happen. 1241 01:09:33,270 --> 01:09:37,407 We will succeed, we are all together. 1242 01:09:39,943 --> 01:09:41,411 Now retreat, 1243 01:09:41,411 --> 01:09:43,713 Midnight Sun will go up at any time. 1244 01:09:43,713 --> 01:09:44,814 - Yes I know. 1245 01:09:50,487 --> 01:09:51,921 I hope one day you can forgive me. 1246 01:09:51,921 --> 01:09:53,056 - If not, 1247 01:09:55,525 --> 01:09:57,694 - Atukko? 1248 01:10:07,371 --> 01:10:09,539 - You're fine, You will be fine. 1249 01:10:13,943 --> 01:10:14,844 Green eyes 1250 01:10:17,547 --> 01:10:21,418 Aisa, Aisa, are you copying? 1251 01:10:21,418 --> 01:10:22,919 Aisa, respond. 1252 01:10:22,919 --> 01:10:25,289 - Yes, Vargas, what happened? 1253 01:10:25,289 --> 01:10:28,024 - Green eyes, one full pack. 1254 01:10:28,024 --> 01:10:28,992 Get ready to fight. 1255 01:10:31,295 --> 01:10:34,097 I'm stuck in the lobby and if it's badly hurt. 1256 01:10:34,097 --> 01:10:35,231 Tai is at the center command 1257 01:10:35,231 --> 01:10:36,566 and I need help now 1258 01:10:36,566 --> 01:10:39,202 and then we have to get out of here. 1259 01:10:39,202 --> 01:10:40,470 So get your weapon 1260 01:10:40,470 --> 01:10:43,673 and for Arakai's sake, stay alive. 1261 01:10:43,673 --> 01:10:45,409 > 1262 01:10:47,544 --> 01:10:49,746 - Quint, where is he? 1263 01:10:49,746 --> 01:10:51,748 - He's not here, he's gone. 1264 01:10:55,652 --> 01:10:57,787 - Disappearing, danger, no fear. 1265 01:10:57,787 --> 01:10:58,588 - He can't go far, come on. 1266 01:11:07,397 --> 01:11:09,799 Let's go. 1267 01:11:09,799 --> 01:11:11,335 - Green eyes finally find us, 1268 01:11:12,436 --> 01:11:14,804 faster than we hope. 1269 01:11:14,804 --> 01:11:17,240 We know we can only hide for so long 1270 01:11:17,240 --> 01:11:19,343 but even when Midnight Sun is rising, 1271 01:11:43,066 --> 01:11:44,868 we won't give up without resistance. 1272 01:12:02,852 --> 01:12:05,755 - V, be careful. 1273 01:13:07,083 --> 01:13:09,285 - Kwan, do you find anything, Kwan? 1274 01:13:09,285 --> 01:13:11,488 - Tai, what that happened? 1275 01:13:11,488 --> 01:13:14,057 Half a dozen greenies just entered the warehouse. 1276 01:13:14,057 --> 01:13:15,291 - Understood. 1277 01:13:15,291 --> 01:13:16,660 - And I found one tied upstairs 1278 01:13:16,660 --> 01:13:19,062 but go help the others, they will need it. 1279 01:13:19,062 --> 01:13:20,129 I'll be right behind. 1280 01:13:20,129 --> 01:13:20,964 - Good. 1281 01:13:27,471 --> 01:13:30,807 - Sounds like we have someone coming, get ready. 1282 01:13:41,217 --> 01:13:43,753 - It's okay, Quint. 1283 01:14:00,537 --> 01:14:01,337 - Tai, no! 1284 01:14:07,711 --> 01:14:08,878 Tai, fight. 1285 01:14:13,249 --> 01:14:15,785 - I'm very sorry. 1286 01:14:15,785 --> 01:14:16,686 - There are no brothers. 1287 01:14:18,888 --> 01:14:19,989 - Is it too late? 1288 01:14:23,059 --> 01:14:28,064 - Here, tell Vargas, the audio file is the key. 1289 01:14:32,068 --> 01:14:33,570 Listen... 1290 01:14:39,543 --> 01:14:40,544 - Don't move 1291 01:14:41,978 --> 01:14:43,880 or your monster ends like him. 1292 01:14:43,880 --> 01:14:47,517 - Monster, what makes you think you're better than us? 1293 01:14:47,517 --> 01:14:49,152 Do you think you are God? 1294 01:14:49,152 --> 01:14:51,487 You're not like God. 1295 01:15:13,476 --> 01:15:17,446 - The poison from the bullet green killed him. 1296 01:15:17,446 --> 01:15:19,549 - Let's interrogate what I caught. 1297 01:15:21,785 --> 01:15:23,787 - Tell us everything you know about environmentalists. 1298 01:15:23,787 --> 01:15:26,289 Where is your post, how many of you are there, 1299 01:15:26,289 --> 01:15:28,224 where is the position your leadership? 1300 01:15:28,224 --> 01:15:30,794 - Objection if we might only take one question at a time? 1301 01:15:30,794 --> 01:15:31,661 - Answer. 1302 01:15:33,830 --> 01:15:35,832 - Okay, so you are a person like that. 1303 01:15:35,832 --> 01:15:37,233 Where is the rest of my team? 1304 01:15:39,769 --> 01:15:41,571 - There they are. 1305 01:15:41,571 --> 01:15:44,107 So unless you want to join them, 1306 01:15:44,107 --> 01:15:47,076 You it's better to start answering our questions. 1307 01:15:47,076 --> 01:15:48,945 - How many people are still alive? 1308 01:15:48,945 --> 01:15:50,647 What do you know about Shangri-La? 1309 01:15:51,781 --> 01:15:53,617 - I don't know, maybe a few hundred thousand 1310 01:15:53,617 --> 01:15:55,151 on this continent, 1311 01:15:55,151 --> 01:15:58,454 most of them are civilians, maybe one percent of trained soldiers. 1312 01:15:59,823 --> 01:16:01,658 Look, I don't know anything about Shangri-Lamu, 1313 01:16:01,658 --> 01:16:03,459 I think it's a legend. 1314 01:16:03,459 --> 01:16:05,394 But I can tell you this, 1315 01:16:05,394 --> 01:16:07,664 if my command post doesn't hear the news from me 1316 01:16:07,664 --> 01:16:09,498 in the next 15 minutes, 1317 01:16:09,498 --> 01:16:11,467 they will send a rescue party. 1318 01:16:11,467 --> 01:16:12,669 - Answer my question. 1319 01:16:12,669 --> 01:16:14,771 - I've told you all that I know, I swear. 1320 01:16:14,771 --> 01:16:15,905 - I don't believe you. 1321 01:16:15,905 --> 01:16:17,741 - Too bad for you, bitch. 1322 01:16:19,743 --> 01:16:20,944 - He lost a lot of blood, 1323 01:16:20,944 --> 01:16:22,746 his human body was dying. < /p> 1324 01:16:22,746 --> 01:16:23,747 Quickly . 1325 01:16:24,748 --> 01:16:26,816 - Wait, what are you doing? 1326 01:16:26,816 --> 01:16:27,651 No! 1327 01:16:42,632 --> 01:16:43,532 - Are you okay? 1328 01:16:44,768 --> 01:16:46,002 How do you feel? 1329 01:16:46,002 --> 01:16:48,638 - Like I'm a woman again. 1330 01:16:50,606 --> 01:16:53,209 - Okay, you will need to rest. 1331 01:16:53,209 --> 01:16:54,844 - I'm fine, Vargas. 1332 01:16:54,844 --> 01:16:56,345 - You just left... - I'm fine OK. 1333 01:16:57,814 --> 01:17:00,583 - Okay, then let's bring Tai's body to their vehicle 1334 01:17:00,583 --> 01:17:02,886 so we can give him a proper funeral... 1335 01:17:02,886 --> 01:17:05,154 But for now, let's get out of here 1336 01:17:05,154 --> 01:17:06,555 before they appear. 1337 01:17:08,491 --> 01:17:09,325 - Tai. 1338 01:17:15,464 --> 01:17:18,034 - All Konglings, if you hear this message 1339 01:17:18,034 --> 01:17:20,436 p> 1340 01:17:20,436 --> 01:17:23,272 please come and join with us at Shangri-La. 1341 01:17:23,272 --> 01:17:25,742 We can offer places stay, food and security. 1342 01:17:25,742 --> 01:17:29,245 To find us, go to Arakai's birthplace 1343 01:17:29,245 --> 01:17:32,982 and that will lead you here to us and your new home. 1344 01:17:32,982 --> 01:17:36,319 We are together, we can start a new world, a better world 1345 01:17:36,319 --> 01:17:39,889 - And I hate to say this, it can be a trap. 1346 01:17:39,889 --> 01:17:42,458 - Maybe not. 1347 01:17:44,460 --> 01:17:49,165 The only way to find out is to find out , right? 1348 01:17:51,167 --> 01:17:52,001 - Right. 1349 01:17:53,469 --> 01:17:54,570 - Arakai's birthplace. 1350 01:17:55,438 --> 01:17:56,906 - Long journey. 1351 01:17:56,906 --> 01:17:58,541 - What are we waiting for? 1352 01:17:58,541 --> 01:17:59,375 Let's go. 1353 01:18:24,267 --> 01:18:27,403 - And monsters have been defeated for now. 1354 01:18:27,403 --> 01:18:29,105 We survived another battle 1355 01:18:29,105 --> 01:18:30,774 only for the right to continue. 1356 01:18:32,008 --> 01:18:34,744 Although, who is the monster actually here? 1357 01:18:34,744 --> 01:18:36,279 Those who created us Konglings 1358 01:18:36,279 --> 01:18:39,648 gave us life only for /> want to destroy us. 1359 01:18:39,648 --> 01:18:42,919 Or are we monsters only because they want to survive? 1360 01:18:42,919 --> 01:18:44,954 I think Reyna once said, 1361 01:18:44,954 --> 01:18:46,856 it all depending on the eyes of the beholder. 1362 01:18:47,791 --> 01:18:49,458 Our journey is far from the finished word 1363 01:18:50,794 --> 01:18:54,230 but that day, as we continued our search for hope, 1364 01:18:54,230 --> 01:18:57,466 I realized that I would not be never got our trust... 1365 01:18:57,466 --> 01:18:59,435 but at least I found hope again, 1366 01:18:59,435 --> 01:19:01,971 and that's all we need to continue, 1367 01:19:01,971 --> 01:19:03,973 to believe on the second occasion 1368 01:19:03,973 --> 01:19:05,741 p> 1369 01:19:05,741 --> 01:19:09,512 and someday find closure 1370 01:19:09,512 --> 01:19:10,613 and believe in the possibility of a better future, 1371 01:19:25,761 --> 01:19:27,296 It might come in time. 1372 01:19:27,296 --> 01:19:29,132 - We will follow,