1
00:03:29,147 --> 00:03:52,183
2
00:04:09,147 --> 00:04:12,183
Last week China did
another nuclear test:
3
00:04:12,183 --> 00:04:15,019
This is the 43rd nuclear test
conducted by China:
4
00:04:15,019 --> 00:04:18,323
It is believed that this atomic bomb is very strong
5
00:04:18,323 --> 00:04:23,159
enough to destroy
major cities in India:
6
00:04:24,462 --> 00:04:27,125
Our neighboring countries have
conducted tests again:
7
00:04:27,198 --> 00:04:28,800
Now it's our turn
give a proper reply:
8
00:04:28,800 --> 00:04:32,737
You tell me when and how:
9
00:04:32,804 --> 00:04:35,473
I will personally submit
report to the Prime Minister:
10
00:04:35,473 --> 00:04:38,671
Sir, we must be very careful
with our words:
11
00:04:38,743 --> 00:04:42,009
I don't think of sending
this year's badminton team
12
00:04:42,080 --> 00:04:44,415
to whatever tournament China follows:
13
00:04:44,415 --> 00:04:46,816
Sir: Let's ban Chinese food:
14
00:04:47,018 --> 00:04:50,655
Let's refuse to export
Alphonso mangoes to China year this:
15
00:04:50,655 --> 00:04:52,590
Do momos come from China
16
00:04:52,590 --> 00:04:54,286
I like them:
17
00:04:54,559 --> 00:04:56,728
We also have to do nuclear tests:
18
00:04:56,728 --> 00:04:58,196
Huh
19
00:05:03,001 --> 00:05:04,302
You who
20
00:05:04,302 --> 00:05:05,736
Ashwat Raina, sir:
21
00:05:06,204 --> 00:05:08,036
You are from the department where
22
00:05:09,207 --> 00:05:10,641
It's OK:
23
00:05:11,176 --> 00:05:14,078
You can't just
> express your opinion here:
24
00:05:14,145 --> 00:05:15,613
Instead, you listen to us, sir:
25
00:05:15,680 --> 00:05:18,650
Here we are, discussing
and criticizing their movements
26
00:05:18,650 --> 00:05:20,516
and you have found something
which is totally irrelevant:
27
00:05:20,585 --> 00:05:23,354
This is the time to
act, not criticism:
28
00:05:23,354 --> 00:05:24,656
What do you mean
29
00:05:24,656 --> 00:05:26,955
Should we also make an explosion
30
00:05:34,499 --> 00:05:37,268
If we have an atomic bomb,
there will be peace in this country:
31
00:05:37,268 --> 00:05:39,537
Your research is weak, Mr.: Raina:
32
00:05:39,537 --> 00:05:43,565
We have an atomic bomb since 1974:
33
00:05:44,042 --> 00:05:46,443
That is a peaceful nuclear explosion:
34
00:05:47,145 --> 00:05:48,813
There is a car in the garage:
35
00:05:48,813 --> 00:05:51,683
How do we know if
we can still drive it
36
00:05:51,683 --> 00:05:54,419
You don't need to worry about the car:
37
00:05:54,419 --> 00:05:56,154
Let him talk, Tripathi
38
00:05:56,154 --> 00:05:58,623
while we wait for our tea:
39
00:05:59,257 --> 00:06:01,226
Come on, kid:
40
00:06:08,266 --> 00:06:11,168
We're have a quiet conversation:
41
00:06:11,336 --> 00:06:12,702
Why
42
00:06:14,105 --> 00:06:18,042
When will India be respected
by the whole world
43
00:06:18,509 --> 00:06:20,478
Take US for example:
44
00:06:20,578 --> 00:06:23,481
They have tested more
than a thousand atomic bombs:
45
00:06:23,481 --> 00:06:28,010
On land, under water and in the sky:
46
00:06:28,086 --> 00:06:31,122
Today, they are superpowers:
47
00:06:31,122 --> 00:06:33,523
Following in their footsteps is China:
48
00:06:33,591 --> 00:06:35,355
So far, they have carried out 43 tests
49
00:06:35,426 --> 00:06:39,261
and supplied atomic bombs to Pakistan:
50
00:06:39,597 --> 00:06:42,333
Existential crises appear on the horizon
51
00:06:42,333 --> 00:06:45,326
while we sit and
criticize in fear:
52
00:06:48,806 --> 00:06:51,298
Don't chant peace
and fear fear:
53
00:06:51,509 --> 00:06:53,307
Take action and believe peacefully:
54
00:06:58,182 --> 00:07:00,752
>
55
00:07:00,752 --> 00:07:02,620
There, our tea arrived: /
Snacks too:
56
00:07:02,620 --> 00:07:04,919
Sir, I have prepared
all the plans on this disk:
57
00:07:04,989 --> 00:07:06,457
We can't let
Americans know about this test:
58
00:07:06,457 --> 00:07:07,652
Others they might attack us:
59
00:07:07,725 --> 00:07:09,527
Their satellites are always watching us :::
60
00:07:09,527 --> 00:07:11,496
Why don't you give me a floppy
61
00:07:12,196 --> 00:07:13,630
I'll handle this: Give me:
62
00:07:36,087 --> 00:07:37,419
Give me:
63
00:07:37,622 --> 00:07:39,490
Listen:
64
00:07:39,490 --> 00:07:41,015
What is your name / < br /> Ashwat:
65
00:07:41,359 --> 00:07:43,761
Yes:
66
00:07:43,761 --> 00:07:46,754
Avoid giving speeches when
you talk about these things:
67
00:07:47,198 --> 00:07:50,635
Why don't you prepare
reports about this
68
00:07:51,569 --> 00:07:53,595
It will be ready tomorrow: /
Hmm:
69
00:07:53,671 --> 00:07:56,539
And yes, it must be short:
70
00:07:56,741 --> 00:08:01,008
>
71
00:08:01,079 --> 00:08:02,570
The Prime Minister doesn't have time
to read the long report:
72
00:08:02,647 --> 00:08:05,378
Keep it short and simple
73
00:08:25,403 --> 00:08:26,671
and I will fix
your next meeting with him:
74
00:08:26,671 --> 00:08:29,106
You continue:
75
00:08:29,173 --> 00:08:31,275
Ashwat, come here:
76
00:08:31,275 --> 00:08:33,039
This kid makes me tired!
77
00:08:33,111 --> 00:08:35,012
What is happening
78
00:08:35,079 --> 00:08:36,214
You seem very happy today:
79
00:08:36,214 --> 00:08:37,482
Are you okay
80
00:08:37,482 --> 00:08:39,217
Come on, I'm not serious all the time:
81
00:08:39,217 --> 00:08:40,515
Yes, you! P> >
82
00:08:40,585 --> 00:08:43,388
Always!
83
00:08:43,388 --> 00:08:47,189
I deserve a medal,
just like your father:
84
00:08:47,258 --> 00:08:48,459
Because you are very happy even though
has a husband who is so serious: p >
85
00:08:48,459 --> 00:08:51,452
can do something for
our country, just like father:
86
00:08:51,662 --> 00:08:53,664
You know, I might
meet the Prime Minister:
87
00:08:53,664 --> 00:08:56,133
Seriously / < br /> Hmm:
88
00:08:56,501 --> 00:08:58,703
Find something to
make you proud:
89
00:08:58,703 --> 00:09:01,339
Ashwat, he is very proud of you:
90
00:09:01,339 --> 00:09:03,041
Really /
Sure:
91
00:09:03,041 --> 00:09:06,273
You know, he wants me to join
with the army like he did:
92
00:09:06,711 --> 00:09:11,672
Ashwat, you don't need to wear a uniform
to be a hero: Your attitude It's enough:
93
00:09:12,050 --> 00:09:17,318
And I'm sure the Prime Minister
will definitely be impressed with you:
94
00:09:17,655 --> 00:09:20,158
Now will you tell me
about what this meeting is
95
00:09:20,158 --> 00:09:21,592
I will:
96
00:09:21,759 --> 00:09:23,387
After the meeting:
97
00:09:34,639 --> 00:09:37,438
Come on, Ashwat!
Do you want the Prime Minister to wait for
98
00:09:37,542 --> 00:09:39,377
I have to make it brief,
00:09:41,573
That must be ::: /
Good: Give me the file:
100
00:09:41,712 --> 00:09:43,014
Sir, may I go with you
101
00:09:43,014 --> 00:09:44,414
Where
102
00:09:45,349 --> 00:09:47,944
Don't worry , I'll handle this:
Sit there:
103
00:10:06,337 --> 00:10:11,375
You don't know how useful
this nuclear plan is for our country:
104
00:10:11,375 --> 00:10:13,811
Mr: Yadav has appeared with
A brilliant idea:
105
00:10:13,811 --> 00:10:17,415
As soon as we do this test,
our Chinese neighbors will know:
106
00:10:17,415 --> 00:10:20,485
Don't chant peace and fear of fear:
Take action and believe it peacefully:
107
00:10:20,485 --> 00:10:22,420
That's good, sir:
108
00:11:03,528 --> 00:11:06,197
Last morning,
American satellites got a picture of
109
00:11:06,197 --> 00:11:08,723
India's nuclear test: p >
110
00:11:08,799 --> 00:11:11,435
After a strict warning
from President Clinton
111
00:11:11,435 --> 00:11:13,666
the nuclear project has been stopped:
112
00:11:21,379 --> 00:11:23,781
America has warned India
113
00:11:23,781 --> 00:11:30,021
military action on their nuclear site
if they don't stop immediately:
114
00:11:30,021 --> 00:11:34,288
Pakistan has also filed an objection
strong in this matter:
115
00:11:44,068 --> 00:11:47,038
Let me Obviously, we did
a routine check in Pokhran
116
00:11:47,038 --> 00:11:49,106
and did not prepare any tests:
117
00:11:49,106 --> 00:11:52,109
This is a case of misunderstanding:
118
00:11:52,109 --> 00:11:55,646
We will immediately find out
who is behind this commotion:
119
00:11:55,646 --> 00:11:58,616
I have nothing to do
with the execution of this mission:
120
00:11:58,616 --> 00:12:01,211
Mr. Yadav, you don't even
let me meet Prime Minister:
121
00:12:01,285 --> 00:12:02,947
Aren't you glad I
did not do it
122
00:12:03,020 --> 00:12:05,189
Your plan was very flawed:
123
00:12:05,189 --> 00:12:07,758
You were so sure at that time:
124
00:12:07,758 --> 00:12:09,522
Look what happened!
125
00:12:09,594 --> 00:12:12,530
You humiliated our country
in front of the whole world:
126
00:12:12,597 --> 00:12:14,432
Are there anyone
paying attention to my plan
127
00:12:14,432 --> 00:12:15,766
You can't summarize
so much information
128
00:12:15,766 --> 00:12:17,535
on a large project like that,
in two pages:
129
00:12:17,535 --> 00:12:19,136
The mission is complete without me:
130
00:12:19,136 --> 00:12:21,072
p>
131
00:12:21,072 --> 00:12:24,542
Because now it fails,
I have to be responsible:
132
00:12:24,542 --> 00:12:26,077
Because you know all this, why don't you
give us full details
133
00:12:26,077 --> 00:12:27,478
Sir , I gave you a floppy:
134
00:12:27,478 --> 00:12:28,512
Still lying around:
135
00:12:28,512 --> 00:12:31,744
Have you seen it :::
136
00:12:48,266 --> 00:12:52,536
You were suspended with a direct effect:
137
00:12:52,536 --> 00:12:56,598
# I haven't even got up
138
00:13:05,216 --> 00:13:09,347
# Why it's already dawn
139
00:13:09,420 --> 00:13:13,516
# Before I can start
140
00:13:13,591 --> 00:13:17,221
# Everything is over
141
00:13:19,664 --> 00:13:22,691
# My dream is coveted
142
00:13:23,234 --> 00:13:27,338
# Now it's gone forever
143
00:13:27,338 --> 00:13:29,307
Ashwat should appeal
at the order of his suspension:
144
00:13:29,307 --> 00:13:31,676
Please speak softly,
he might hear you:
145
00:13:31,676 --> 00:13:35,613
You know, he doesn't like
talking about his job:
146
00:13:35,613 --> 00:13:37,782
Even I don't know what happens:
147
00:13:37,782 --> 00:13:41,686
However, it's been two months:
148
00:13:41,686 --> 00:13:43,621
Why did Ashwat not look for another job
149
00:13:43,621 --> 00:13:45,715
He has done the engineering of IT!
150
00:13:45,790 --> 00:13:48,225
I still have my job
at the observatory:
151
00:13:48,292 --> 00:13:51,694
Mussoorie will be
changing the scene for Ashwat:
152
00:13:51,762 --> 00:13:53,128
He has different ambitions:
153
00:13:53,197 --> 00:13:54,332
He want to do something
for his country:
154
00:13:54,332 --> 00:13:57,068
What country
The country has left:
155
00:13:57,068 --> 00:14:00,171
If you do the night shift,
how will you take care of Prahlad
156
00:14:00,171 --> 00:14:02,197
Papa, please speak softly:
157
00:14:04,775 --> 00:14:06,573
Don't worry
158
00:14:09,113 --> 00:14:13,451
# So valuable is that dream
159
00:14:13,451 --> 00:14:18,222
# So close to my heart
160
00:14:18,222 --> 00:14:21,317
# I can't reminisce
161
00:14:21,392 --> 00:14:26,564
# So valuable are those memories
162
00:14:26,564 --> 00:14:34,505
# Trying very hard
to defend them
163
00:14:34,505 --> 00:14:38,499
# But my dream, < br /> my coveted dreams
164
00:14:41,045 --> 00:14:44,538
# Now lost forever
165
00:14:50,521 --> 00:14:54,288
# My dreams, my coveted dreams
166
00:14:54,692 --> 00:14:59,130
# My dreams, my coveted dreams}
167
00:14:59,130 --> 00:15:05,127
>
168
00:15:10,541 --> 00:15:13,534
# The dream I craved
lost forever
169
00:15:35,433 --> 00:15:37,234
# Lost forever
170
00:15:37,234 --> 00:15:38,793
Hi, son:
Have you drunk milk
171
00:15:39,537 --> 00:15:41,505
No tonight:
172
00:15:41,505 --> 00:15:43,140
You have to drink milk:
173
00:15:43,140 --> 00:15:44,275
Have you completed your
science project
174
00:15:44,275 --> 00:15:45,209
You must submit it tomorrow:
175
00:15:45,209 --> 00:15:46,575
>
176
00:15:46,811 --> 00:15:48,302
Where is your father
177
00:15:48,479 --> 00:15:51,081
He is teaching:
178
00:15:51,081 --> 00:15:52,116
It's too late, not
179
00:15:52,116 --> 00:15:53,350
Sir, excuse me, it's 8:
180
00:15:53,350 --> 00:15:56,115
Isn't our class
supposed to arrive at 6 pm
181
00:15:56,287 --> 00:15:58,779
When you prepare
the civil service exam,
182
00:15:59,056 --> 00:16:00,684
keep an eye on the syllabus, not on hours:
183
00:16:01,792 --> 00:16:04,995
>
184
00:16:04,995 --> 00:16:07,097
This is the second time
you revised the syllabus:
185
00:16:07,097 --> 00:16:09,965
Dad, my science project:
186
00:16:10,301 --> 00:16:11,963
Mother said you would help me with that:
187
00:16:12,169 --> 00:16:13,737
Sit:
188
00:16:13,737 --> 00:16:15,539
Not now, my class is still active:
189
00:16:15,539 --> 00:16:16,973
So when will you help me
190
00:16:17,041 --> 00:16:18,642
I have to go to sleep:
191
00:16:18,642 --> 00:16:21,545
Please, see you later:
192
00:16:21,545 --> 00:16:25,004
Okay, friends,
only six to seven more lectures:
193
00:16:25,449 --> 00:16:27,008
If you study hard,
you will succeed in the exam:
194
00:16:27,084 --> 00:16:29,019
Who cares about taking the exam
195
00:16:29,086 --> 00:16:33,683
We only want
work in the government:
196
00:16:34,492 --> 00:16:36,017
Large houses and cars with
red flares will more than enough:
197
00:16:36,293 --> 00:16:39,127
The attitude of your generation :::
198
00:16:39,430 --> 00:16:41,695
Do you know what it means to
become a civil servant
199
00:16:47,404 --> 00:16:49,236
If you can't do that :::
200
00:16:50,007 --> 00:16:52,340
don't throw position:
201
00:17:06,423 --> 00:17:08,626
Hey, you haven't used your shoes yet!
202
00:17:08,626 --> 00:17:10,117
Go get them,
you will be late:
203
00:17:10,194 --> 00:17:11,492
Run!
204
00:17:11,629 --> 00:17:13,757
p>
205
00:17:15,232 --> 00:17:18,600
Did you enter
all your books in the bag
206
00:17:18,669 --> 00:17:21,537
Prahlad: Where is your science project
207
00:17:26,510 --> 00:17:28,679
I fell asleep when Papa returned:
208
00:17:28,679 --> 00:17:29,613
Can't you help her a little
209
00:17:29,613 --> 00:17:32,082
Hah
210
00:17:32,082 --> 00:17:33,717
My class is going on
till late, Sushma:
211
00:17:33,717 --> 00:17:35,753
Anyway,
she's big now :
212
00:17:35,753 --> 00:17:38,155
He can do his job:
Right
213
00:17:38,155 --> 00:17:40,457
He does everything himself, Ashwat:
214
00:17:40,457 --> 00:17:42,483
He is very mature and
is independent for his age :
215
00:17:42,560 --> 00:17:44,586
Can't you
take the time for him
216
00:17:44,662 --> 00:17:45,462
I, Sushma:
217
00:17:45,462 --> 00:17:47,431
Do your best:
218
00:17:47,498 --> 00:17:50,593
I do my best:
Not you! P>
219
00:17:52,836 --> 00:17:54,532
Go and make your bed:
220
00:17:54,605 --> 00:17:55,673
It's finished:
221
00:17:55,673 --> 00:17:57,232
It's finished
222
00:17:57,608 --> 00:18:00,510
Then go and fill this water bottle :
223
00:18:06,717 --> 00:18:09,019
How long will it last, Ashwat
224
00:18:09,019 --> 00:18:12,489
Do you know that they
charge tuition fees per hour now
225
00:18:12,489 --> 00:18:15,659
And your class lasts for < more than five hours, not two:
226
00:18:15,659 --> 00:18:18,495
Civil exams are very difficult:
I have to give my students time:
227
00:18:18,495 --> 00:18:20,157
And Prahlad
228
00:18:20,264 --> 00:18:23,000
Who who will be responsible
for his studies
229
00:18:23,000 --> 00:18:26,767
Is his father able to pay
his school fees, additional classes
230
00:18:26,971 --> 00:18:30,307
IT entrance examination and IAS preparation
231
00:18:30,307 --> 00:18:31,375
He is only nine years old, Sushma:
232
00:18:31,375 --> 00:18:34,078
We have time: /
Oh, really
233
00:18:34,078 --> 00:18:35,637
We have time
234
00:18:36,614 --> 00:18:38,480
I don't believe this:
235
00:18:39,283 --> 00:18:42,620
When it comes to the project, < br /> you said he was big enough:
236
00:18:42,620 --> 00:18:44,455
And when it came to
your responsibility :::
237
00:18:44,455 --> 00:18:46,515
You said, "We have time!" p >
238
00:18:47,691 --> 00:18:50,058
Our savings are running low:
239
00:18:50,127 --> 00:18:53,697
When will you take a job that
deserves and terminate this part-time fee
240
00:18:53,697 --> 00:18:55,325
Come here:
241
00:18:55,733 --> 00:18:57,326
Come here !
242
00:18:58,302 --> 00:18:59,736
I don't know what this burden is
243
00:18:59,803 --> 00:19:02,466
that you brought for the past three years:
244
00:19:03,474 --> 00:19:06,273
It doesn't only affect you,
but also us:
245
00:19:06,744 --> 00:19:09,509
Understand your responsibilities, Ashwat:
246
00:19:10,280 --> 00:19:12,306
Take care of your family :::
247
00:19:12,516 --> 00:19:14,712
and I will give you a medal for that:
248
00:19:16,020 --> 00:19:18,353
Come on, we already it's too late:
249
00:19:21,759 --> 00:19:24,128
You get scolded because of me:
250
00:19:24,128 --> 00:19:25,426
Good:
251
00:19:42,279 --> 00:19:44,339
Darkness will fade away
252
00:19:44,748 --> 00:19:46,774
The sun will shine
253
00:19:47,317 --> 00:19:49,013
and the lotus will bloom:
254
00:19:49,186 --> 00:19:50,254
Thank you very much:
255
00:19:50,254 --> 00:19:54,658
p>
256
00:19:54,658 --> 00:19:57,184
Indian hope increased when
Mr. Atal Bihari Vajpayee became Prime Minister:
257
00:19:57,428 --> 00:20:03,060
I swear in the name of God
258
00:20:03,267 --> 00:20:08,038
that I will not directly or indirectly /> communicate or disclose to
259
00:20:08,038 --> 00:20:10,808
any person or person
that will be taken in my consideration:
260
00:20:10,808 --> 00:20:13,677
Vajpayee Government
with the ministers' cabinet
261
00:20:13,677 --> 00:20:16,579
may be the answer to the problem
political instability
262
00:20:38,535 --> 00:20:41,164
that the country has faced
for the past three years:
263
00:20:41,472 --> 00:20:44,806
All people carrying bouquets of flowers,
Please leave the room:
264
00:20:44,875 --> 00:20:49,079
The new Ghauri missile
launched in Pakistan
265
00:20:49,079 --> 00:20:52,516
will destroy the entire city of New Delhi:
266
00:20:53,484 --> 00:20:58,188
While Pakistan and China
continue with their various tests,
267
00:20:58,188 --> 00:20:59,816
We tried to do one in 1995
268
00:21:00,390 --> 00:21:01,692
failed, by the way:
269
00:21:01,692 --> 00:21:03,354
Does anyone remember
270
00:21:04,728 --> 00:21:08,256
Who doesn't remember, come out!
271
00:21:10,467 --> 00:21:12,035
Mr. Tripathi, where are you going
272
00:21:12,035 --> 00:21:13,560
Well, me :::
273
00:21:19,476 --> 00:21:22,139
You are part of that committee, right
274
00:21:23,447 --> 00:21:25,245
Let's start with you:
275
00:21:35,425 --> 00:21:37,060
How are you ready this morning
276
00:21:37,060 --> 00:21:39,086
Dad also helped me do
all my homework:
277
00:21:39,163 --> 00:21:40,495
Really
278
00:21:45,068 --> 00:21:46,502
Mom and Dad will come home tonight:
279
00:21:46,570 --> 00:21:48,766
Don't forget to receive their
at the station:
280
00:21:50,674 --> 00:21:53,310
I have received an offer
work from Delhi Open University:
281
00:21:53,310 --> 00:21:55,379
For the Engineering Department:
282
00:21:55,379 --> 00:21:57,507
They have called me
for the day after the interview:
283
00:21:58,148 --> 00:21:59,582
I will go and meet them:
284
00:21:59,750 --> 00:22:01,548
Drink yogurt and sugar :
285
00:22:10,460 --> 00:22:12,656
Uttar Pradesh Transportation
286
00:22:17,668 --> 00:22:19,637
Gorkha School, Dehradun Cantonment
287
00:22:33,150 --> 00:22:34,785
Ashwat Raina /
Yes:
288
00:22:34,785 --> 00:22:36,344
Welcome:
289
00:22:49,399 --> 00:22:50,799
You are :::
290
00:22:51,702 --> 00:22:53,568
Himanshu Shukla:
291
00:22:55,439 --> 00:22:58,204
So this is not a job interview /
Oh, of course not:
292
00:22:58,609 --> 00:23:01,704
This interview concerns
your work in 1995:
293
00:23:01,879 --> 00:23:04,114
I don't want to talk about it:
294
00:23:04,114 --> 00:23:05,639
You need my permission to enter,
295
00:23:05,716 --> 00:23:07,742
You need that same
to get out:
296
00:23:10,554 --> 00:23:12,489
How do you plan to fail
297
00:23:12,489 --> 00:23:14,591
The failed plan is not mine:
298
00:23:14,591 --> 00:23:17,160
You should do
your homework:
299
00:23:17,160 --> 00:23:19,496
Anyway, floppy has all the details:
300
00:23:19,496 --> 00:23:21,331
All files on the disk are encoded:
301
00:23:21,331 --> 00:23:24,101
Nobody can decode
or no one cares
302
00:23:24,101 --> 00:23:25,669
This is an official inquiry:
303
00:23:25,669 --> 00:23:28,298
Please answer my question:
304
00:23:37,114 --> 00:23:38,707
You can't ask me
take responsibility now:
305
00:23:38,782 --> 00:23:42,586
What happened in the year 1995
is a failure for our country:
306
00:23:42,586 --> 00:23:44,452
This is not about you sir:
307
00:23:46,223 --> 00:23:47,714
No more:
308
00:23:48,492 --> 00:23:50,723
I have left all this
behind me ::
309
00:23:51,395 --> 00:23:56,299
However, your system
doesn't appreciate the talent that I have:
310
00:23:58,068 --> 00:24:00,560
Aren't you a child of Ajitabh Raina
311
00:24:04,741 --> 00:24:08,678
He was awarded the courage medal
in the war:
312
00:24:09,212 --> 00:24:11,238
.
313
00:24:12,749 --> 00:24:14,377
You know why
314
00:24:15,986 --> 00:24:18,182
Because we lost in
the bloody war:
315
00:24:18,989 --> 00:24:20,524
If he is here instead of you,
316
00:24:20,524 --> 00:24:23,517
he will place his country first:
317
00:24:26,630 --> 00:24:28,963
The files on this disk
cannot be opened:
318
00:24:29,733 --> 00:24:31,224
You can save it:
319
00:24:45,015 --> 00:24:46,750
There are two parts to this plan:
320
00:24:46,750 --> 00:24:49,686
First are the scientists and
the engineers who built the bomb:
321
00:24:49,686 --> 00:24:53,724
Secondly, we have soldiers
who put up this bomb:
322
00:24:53,724 --> 00:24:57,361
And then, there is a third part,
the most important
323
00:24:57,361 --> 00:24:59,455
that no one cares about: p p>
324
00:25:01,531 --> 00:25:05,229
We were caught because of the range
Open and diffuse Pokhran:
325
00:25:05,302 --> 00:25:07,437
All preparations are done
in broad daylight:
326
00:25:07,437 --> 00:25:11,074
Because Mr.: Yadav and his team < br /> haven't read all my plans:
327
00:25:11,074 --> 00:25:12,406
No one wants to bother
opening the file
328
00:25:12,476 --> 00:25:14,444
and I'm not given a chance
to explain the details:
329
00:25:14,444 --> 00:25:16,538
What's so important
330
00:25:19,049 --> 00:25:23,145
American Lacrosse satellites
always watch us all the time:
331
00:25:27,024 --> 00:25:30,688
These Lacrosse satellites are also very
helping Americans during the Gulf War:
332
00:25:36,500 --> 00:25:38,332
Their zoom lenses very strong
333
00:25:38,402 --> 00:25:41,531
even read time on
someone's watch:
334
00:25:44,107 --> 00:25:49,205
They also use thermal imaging
to capture images at night:
335
00:25:49,279 --> 00:25:50,770
Nothing stays
hidden from them:
336
00:25:50,847 --> 00:25:53,544
Their vision can penetrate the clouds:
337
00:26:04,561 --> 00:26:07,097
So my plan is to
avoid it completely:
338
00:26:07,097 --> 00:26:08,725
How will you do it
339
00:26:09,232 --> 00:26:13,328
Indian Space Agency:
340
00:26:13,703 --> 00:26:16,263
But isn't that a civil organization
341
00:26:16,540 --> 00:26:19,567
This is the only organization
that can monitor satellites America
342
00:26:19,643 --> 00:26:23,045
and give us a timeline
where we can work on Pokhran:
343
00:26:23,313 --> 00:26:26,613
My plan is to
accommodate science and common sense:
344
00:26:27,084 --> 00:26:29,178
But no one listens
what I have to say:
345
00:26:30,020 --> 00:26:32,455
India will become a nuclear state at this time:
346
00:26:33,423 --> 00:26:34,721
We will be:
347
00:26:35,759 --> 00:26:38,058
We are planning another test:
348
00:26:38,528 --> 00:26:40,463
The Prime Minister is very happy:
349
00:26:41,665 --> 00:26:43,531
.
350
00:26:44,401 --> 00:26:46,199
Thank you for your time:
351
00:26:47,037 --> 00:26:50,073
After listening to your plan, I have
our feelings will work this time:
352
00:26:50,073 --> 00:26:52,702
This plan is not as simple as it looks:
353
00:26:53,076 --> 00:26:54,778
>
354
00:26:54,778 --> 00:26:56,146
Hope to find someone doing it:
355
00:26:56,146 --> 00:26:57,681
We found someone:
356
00:26:57,681 --> 00:26:59,282
Because you are not interested:
357
00:26:59,282 --> 00:27:01,418
And why did you do it
358
00:27:01,418 --> 00:27:05,617
Whoever accepts this job,
will not get it
359
00:27:07,691 --> 00:27:10,718
If you find
anyone interested :::
360
00:27:21,204 --> 00:27:23,332
This is not the work of one person:
361
00:27:23,640 --> 00:27:26,337
We have to gather a team for this mission:
362
00:27:29,713 --> 00:27:31,272
Continue:
363
00:29:15,986 --> 00:29:17,420
Ashwat
364
00:29:17,420 --> 00:29:18,945
Ashwat!
365
00:29:19,623 --> 00:29:21,285
Why are you sleeping here
366
00:29:21,591 --> 00:29:25,084
Why don't you sit with Mother
and Daddy when I make breakfast
367
00:29:28,031 --> 00:29:31,263
Please open your shoes:
We are watching Mahabharata:
368
00:29:34,037 --> 00:29:38,475
How only five Pandavas
managed to defeat a hundred Kauravas
369
00:29:38,475 --> 00:29:40,477
They take Krishna's advice:
370
00:29:40,477 --> 00:29:42,045
Although there are only five Pandavas,
371
00:29:42,045 --> 00:29:45,106
each has a specific purpose:
372
00:29:45,181 --> 00:29:49,448
This focus makes them very strong:
373
00:29:50,320 --> 00:29:52,756
Strong enough to
take hundreds of them
374
00:29:52,756 --> 00:29:54,124
Yes of course:
375
00:29:54,124 --> 00:29:55,615
Come here and sit here:
376
00:29:56,393 --> 00:30:00,353
The oldest is Yudhishthira,
who is right:
377
00:30:00,463 --> 00:30:03,199
He always takes the path of morally right
:
378
00:30:03,199 --> 00:30:07,404
Then there is Arjun, who stands
behind Lord Krishna on the train:
379
00:30:07,404 --> 00:30:09,806
He never missed the target:
380
00:30:09,806 --> 00:30:11,574
That's how he focused:
381
00:30:11,574 --> 00:30:15,312
And then, there is a third part,
the most important
382
00:30:15,312 --> 00:30:17,147
that no one cares about:
383
00:30:17,147 --> 00:30:18,114
Confidentiality:
384
00:30:18,114 --> 00:30:23,286
Sehdeva can look up at the sky and measure
the problem of what will happen in the future:
385
00:30:23,286 --> 00:30:26,415
Nakul is known for his good looks
386
00:30:26,489 --> 00:30:29,584
but nothing escapes his eyes:
387
00:30:29,693 --> 00:30:32,686
Now tell me
something about Lord Krishna:
388
00:31:05,662 --> 00:31:07,255
Mahabharata
389
00:31:09,065 --> 00:31:11,201
Pokhran is our battlefield:
390
00:31:11,201 --> 00:31:13,670
And the satellite is the enemy, Korawa:
391
00:31:14,070 --> 00:31:18,474
We need quality and not
quantity to win this war:
392
00:31:18,708 --> 00:31:21,644
Five Pandavas are enough to
take a hundred Koravas:
393
00:31:23,246 --> 00:31:27,274
Only one member will be
Our contact points from each organization:
394
00:31:27,350 --> 00:31:30,720
Nobody knows about this mission:
395
00:31:30,720 --> 00:31:32,655
Oldest brother ::::
396
00:31:33,156 --> 00:31:35,318
BARC:
397
00:31:35,692 --> 00:31:39,254
Bhabha Atomic Research Center
who will give us a bomb:
398
00:31:39,562 --> 00:31:43,761
Our contact point will be Yudhishthira:
399
00:31:44,868 --> 00:31:46,234
Viraf Wadia:
400
00:31:46,302 --> 00:31:48,567
Viraf Wadia:
401
00:31:49,506 --> 00:31:52,575
The youngest scientist to win
Presidential awards:
402
00:31:52,575 --> 00:31:53,610
What is your inspiration behind
Nuclear Power Research
403
00:31:53,610 --> 00:31:54,644
Lifts:
404
00:31:54,644 --> 00:31:55,578
Lift /
Yes:
405
00:31:55,578 --> 00:31:57,380
What do you mean
406
00:31:57,380 --> 00:31:59,212
A few years ago,
I was stuck in an elevator:
407
00:32:00,417 --> 00:32:04,479
That's when I decided that
this country needed an unlimited power supply:
408
00:32:06,256 --> 00:32:09,124
Hopefully someday,
there will be no power outages in India
409
00:32:09,192 --> 00:32:10,760
and no one will get stuck in the elevator:
410
00:32:10,760 --> 00:32:11,955
Next: Arjuna:
411
00:32:12,028 --> 00:32:13,696
Our defense lab, DRDO:
412
00:32:13,696 --> 00:32:16,499
They will provide detonators that
are needed to start these bombs:
413
00:32:16,499 --> 00:32:18,229
Dr.: Naresh Sinha:
414
00:32:19,235 --> 00:32:21,227
He was with DRDO for the past 30 years:
415
00:32:24,507 --> 00:32:25,742
Have you ever seen my wallet
416
00:32:25,742 --> 00:32:28,735
I saved it here:
Where did it go
417
00:32:30,480 --> 00:32:32,515
Naughty! /
Your wallet!
418
00:32:32,515 --> 00:32:35,451
It's in your pocket and you've been
looking everywhere:
419
00:32:35,785 --> 00:32:38,220
You launch a large missile for the country
420
00:32:38,288 --> 00:32:40,490
but you can't remember
where you saved your wallet:
421
00:32:40,490 --> 00:32:41,791
Did I forget the another
422
00:32:41,791 --> 00:32:43,384
Your glasses:
423
00:32:47,464 --> 00:32:48,431
Bheem:
424
00:32:48,431 --> 00:32:49,699
Major Prem of the army:
425
00:32:49,699 --> 00:32:52,368
He has been placed in the Pokhran range:
426
00:32:52,368 --> 00:32:54,771
He is an officer the most competent
for this mission:
427
00:32:54,771 --> 00:32:57,036
Is this bunker at 135 degrees
428
00:33:12,388 --> 00:33:13,253
Major Prem
429
00:33:13,323 --> 00:33:16,259
Don't you know he is
part of our previous failed mission
430
00:33:16,326 --> 00:33:19,262
Failure to teach many things
to humans:
431
00:33:22,799 --> 00:33:26,327
Sir, he already knows the problem
the technical range:
432
00:33:31,541 --> 00:33:34,136
Sir, didn't you give
me a second chance
433
00:33:42,318 --> 00:33:43,720
Puru Ranganathan:
434
00:33:43,720 --> 00:33:46,349
From the Indian Space Agency:
435
00:33:48,024 --> 00:33:51,324
He is the one who will make
/> our satellite schedule :::
436
00:33:52,262 --> 00:33:54,128
Our Sehdev:
437
00:33:54,430 --> 00:33:55,632
He is a true patriot:
438
00:33:55,632 --> 00:33:58,625
He can take a job offer
439
00:33:58,701 --> 00:34:01,796
of many International space agencies
in America, Russia, Germany:
440
00:34:01,871 --> 00:34:04,102
But he rejects everything:
441
00:34:05,074 --> 00:34:09,012
Our last Pandava, Nakul,
Intelligence Services :
442
00:34:09,012 --> 00:34:13,279
He will help us
keep the situation secret: Rude:
443
00:34:16,319 --> 00:34:19,517
But they are always under CIA radar
and other spy agents:
444
00:34:21,824 --> 00:34:25,693
The security of this entire mission
depends on this man:
445
00:34:42,078 --> 00:34:43,580
The basis of our mission is Benteng Pokhran
446
00:34:43,580 --> 00:34:46,082
and he will make
this place safe for us :
447
00:34:46,082 --> 00:34:50,219
You will go there as an
officer from the Archaeological Survey of India:
448
00:34:50,219 --> 00:34:51,588
I will prepare the ID:
449
00:34:51,588 --> 00:34:54,752
Ambalika, ID will not
bear our real name:
450
00:34:57,060 --> 00:34:59,222
Become a Naughty
451
00:35:02,365 --> 00:35:04,197
A good name for a girl:
452
00:35:08,605 --> 00:35:10,206
And what's your name
453
00:35:10,206 --> 00:35:11,333
Hmm :::
454
00:35:11,407 --> 00:35:12,966
Krishna:
455
00:35:13,610 --> 00:35:15,238
Krishna Joshi:
456
00:35:16,279 --> 00:35:18,111
Our guide:
457
00:35:19,215 --> 00:35:20,350
Our leader:
458
00:35:20,350 --> 00:35:24,287
I will make
travel bookings and accommodation in the name of Pandawa:
459
00:35:30,026 --> 00:35:32,120
p>
460
00:35:37,500 --> 00:35:38,991
It will be safe like that: /
Sir, who is this
461
00:35:47,343 --> 00:35:49,073
Siddhant:
462
00:35:53,683 --> 00:35:55,718
He is a martyr:
463
00:35:55,718 --> 00:35:58,278
But you not too hopeful:
464
00:35:59,155 --> 00:36:01,215
All credit will be given to
scientists and engineers:
465
00:36:45,268 --> 00:36:48,337
Sir, you may have
misunderstood me:
466
00:36:48,337 --> 00:36:49,566
This is the only place
worth visiting in this desert:
467
00:36:49,639 --> 00:36:52,108
And they have closed it to the public:
468
00:36:52,175 --> 00:36:53,242
Where did this country come
469
00:36:53,242 --> 00:36:54,410
Come on, move:
470
00:36:54,410 --> 00:36:56,045
This place is closed:
471
00:36:56,045 --> 00:36:57,411
Let's go: /
Hey!
472
00:36:57,513 --> 00:36:59,072
Retreat:
473
00:37:04,353 --> 00:37:05,688
Back:
474
00:37:05,688 --> 00:37:09,284
Retreat: Retreat: /
Can't you see it
475
00:37:22,338 --> 00:37:24,240
The castle is being secured:
476
00:37:24,240 --> 00:37:26,732
This will be done tonight:
477
00:37:29,612 --> 00:37:32,138
I don't think we
have to secure the guest house:
478
00:37:32,415 --> 00:37:34,213
Locals may be suspicious:
479
00:37:35,218 --> 00:37:37,983
Listen, I'm responsible
for your security:
480
00:37:39,455 --> 00:37:40,946
This is what happened in 1995 too:
481
00:37:41,023 --> 00:37:44,152
Scientists and engineers were accompanied
by guards everywhere:
482
00:37:46,329 --> 00:37:49,458
Only you and I will
have a cellphone:
483
00:37:51,334 --> 00:37:52,666
Is the team here
484
00:37:55,338 --> 00:37:58,741
It's very hot here,
how we work
485
00:37:58,741 --> 00:38:01,040
This is not a hill station:
486
00:38:01,944 --> 00:38:04,213
Try it in an army bunker,
487
00:38:04,213 --> 00:38:06,449
This cooler will feel like AC:
488
00:38:06,449 --> 00:38:09,419
Even though I'm a scientist,
I don't know how to operate a fax machine:
489
00:38:09,619 --> 00:38:13,055
I do not know what the problem is:
490
00:38:13,055 --> 00:38:16,514
Let me check, there may be
problems with the circuit:
491
00:38:28,171 --> 00:38:29,372
Ashwat Raina:
492
00:38:29,372 --> 00:38:31,739
Ashwat, you know everyone here:
493
00:38:42,752 --> 00:38:44,277
Should we start
494
00:38:52,395 --> 00:38:54,057
Get used to:
495
00:38:54,163 --> 00:38:56,029
There is a lot of dust there:
496
00:38:56,699 --> 00:38:58,361
Pokhran range:
497
00:38:58,601 --> 00:39:00,770
We have to test not just one but six nuclear bombs
498
00:39:00,770 --> 00:39:03,005
in the next 30 days:
499
00:39:03,005 --> 00:39:04,974
And that is also confidential:
500
00:39:06,676 --> 00:39:09,378
These three axes are already in range:
501
00:39:09,378 --> 00:39:11,581
>
502
00:39:11,581 --> 00:39:13,277
The White House, Taj Mahal
503
00:39:13,349 --> 00:39:15,084
and Kumbhkaran:
504
00:39:15,084 --> 00:39:16,552
But now they are filled with water:
505
00:39:16,552 --> 00:39:18,955
And it won't be easy
to issue water
506
00:39:18,955 --> 00:39:20,014
because they are nearly 250 meters:
507
00:39:20,089 --> 00:39:22,124
And what about the other three axes
508
00:39:22,124 --> 00:39:28,064
We don't have time
to dig a new shaft:
509
00:39:28,598 --> 00:39:30,260
which we can use:
510
00:39:30,333 --> 00:39:32,535
They must be ready one week before the test:
511
00:39:32,535 --> 00:39:35,164
So I can
collect bombs in the prayer hall
512
00:39:35,238 --> 00:39:37,366
and install it on the shaft:
513
00:39:37,473 --> 00:39:42,411
We have to connect the bomb
to the control room by cable:
514
00:39:43,646 --> 00:39:47,674
Inside the control room,
there will be six security keys: p >
515
00:39:52,121 --> 00:39:55,458
The plan looks easy, but it will be difficult
to keep this mission hidden:
516
00:39:55,458 --> 00:39:59,589
Three American satellites have floated
above us since 1995:
517
00:40:00,162 --> 00:40:05,401
But there is a delay of several hours
518
00:40:05,401 --> 00:40:07,703
because of the satellite's exchange position:
519
00:40:07,703 --> 00:40:11,265
During this gap, no one can
see what happens to the range:
520
00:40:16,545 --> 00:40:19,538
Every day, we will get
the two blind spots:
521
00:40:19,615 --> 00:40:22,141
One day,
the other at night:
522
00:40:22,218 --> 00:40:24,487
We will do the job
during nighttime shortages:
523
00:40:24,487 --> 00:40:27,823
Feels hot during the day and
Pokhran gets a lot of sandstorms:
524
00:40:27,823 --> 00:40:31,658
You will be given new access code
every day to enter the range:
525
00:40:32,595 --> 00:40:34,325
Pass code today:
526
00:40:37,366 --> 00:40:42,066
"Embrace me because we might
not get tonight again:"
527
00:40:44,040 --> 00:40:45,441
Exactly:
528
00:40:45,441 --> 00:40:48,244
Eh :: you mean, a new pass code every day
529
00:40:48,244 --> 00:40:49,145
Uh huh:
530
00:40:49,145 --> 00:40:51,847
And you will only be mutual
greet with your code name:
531
00:40:51,847 --> 00:40:52,848
Remember
532
00:40:52,848 --> 00:40:53,849
Nakula:
533
00:40:53,849 --> 00:40:54,850
Bheem:
534
00:40:54,850 --> 00:40:55,785
Yudhishthir:
535
00:40:55,785 --> 00:40:57,086
Sehdev :
536
00:40:57,086 --> 00:40:58,645
I :::
537
00:40:59,088 --> 00:41:01,057
Archers ::
538
00:41:01,057 --> 00:41:02,047
Arjuna:
539
00:41:02,124 --> 00:41:03,592
Arjuna: Yes, Arjuna:
540
00:41:03,592 --> 00:41:06,595
And remember, the code name
and passcode are very important:
541
00:41:06,595 --> 00:41:08,393
There are spies everywhere:
542
00:41:08,464 --> 00:41:10,695
We will wear army uniforms
while working around:
543
00:41:10,766 --> 00:41:13,235
So that the local villagers are not suspicious:
544
00:41:13,602 --> 00:41:15,798
We have ordered a uniform
for all of us:
545
00:41:16,439 --> 00:41:20,809
It's important to cover the tracks
of our activities around:
546
00:41:21,510 --> 00:41:24,446
So that when the second satellite
returns to orbit
547
00:41:25,214 --> 00:41:28,116
everything looks normal to them:
548
00:41:33,255 --> 00:41:35,451
By the way, do you know what
means Pokhran
549
00:42:09,191 --> 00:42:12,059
You always want to join
with the army, not
550
00:42:22,304 --> 00:42:24,102
There something about this uniform:
551
00:42:24,173 --> 00:42:27,109
Why don't we cover ourselves
with blankets
552
00:42:27,109 --> 00:42:29,678
We are dying in the heat too:
553
00:42:29,678 --> 00:42:31,814
How do I work
in this loose pants
554
00:42:31,814 --> 00:42:34,477
Should I concentrate on
my pants or satellite orbit
555
00:42:41,323 --> 00:42:43,792
Didn't Major sound more senior
556
00:42:47,696 --> 00:42:51,758
Do you know how difficult it is
the life of a soldier
557
00:42:52,168 --> 00:42:54,467
You don't know the importance of this uniform
558
00:42:54,537 --> 00:42:56,130
you get, it's free:
559
00:42:56,205 --> 00:42:57,673
You: :: /
Major:
560
00:43:00,142 --> 00:43:03,408
Please consider us as members of
your unit for the next few days:
561
00:43:03,579 --> 00:43:05,741
We are all new in this situation:
562
00:43:07,716 --> 00:43:11,346
We will try our best to
be worthy of this uniform :::
563
00:43:12,054 --> 00:43:14,353
at the end of this mission:
564
00:43:21,097 --> 00:43:23,666
# The ground vibrates
When we step forward
565
00:43:23,666 --> 00:43:26,368
# Nothing stops us now
566
00:43:26,368 --> 00:43:29,105
# Fulfilling our duties
With our heads held high
567
00:43:29,105 --> 00:43:31,472
# We refuse to bow down
568
00:43:31,607 --> 00:43:34,343
# We refuse to bow down
569
00:43:34,343 --> 00:43:37,046
p>
570
00:43:37,046 --> 00:43:39,615
# The ground vibrates
When we step forward
571
00:43:39,615 --> 00:43:42,141
# We refuse to bow down
572
00:43:42,618 --> 00:43:47,522
# For you, my homeland
573
00:43:47,590 --> 00:43:52,654
# I will give my life for you
574
00:43:53,362 --> 00:43:58,334
# For you, my homeland
575
00:43:58,334 --> 00:44:02,533
# I won't leave
business needs that are missed
576
00:44:06,408 --> 00:44:08,240
What is the pass code for today
577
00:44:10,379 --> 00:44:13,440
Embrace me, because we may not
ever get a night this is back:
578
00:44:14,517 --> 00:44:16,008
Continue:
579
00:44:16,652 --> 00:44:19,355
# The ground vibrates
When we step forward
580
00:44:19,355 --> 00:44:21,984
# Nothing stops us now
581
00:44:22,057 --> 00:44:24,627
# Meet our duties
With our heads held high
582
00:44:24,627 --> 00:44:27,119
# We refuse to bow down
583
00:44:27,630 --> 00:44:32,768
# For you, my homeland
584
00:44:32,768 --> 00:44:38,207
# I will submit my life for you
585
00:44:38,340 --> 00:44:43,472
# For you, my homeland
586
00:44:43,546 --> 00:44:48,246
# I will not leave
the business needs that are missed
587
00:44:54,256 --> 00:44:59,495
# My dreams are fettered So far
588
00:44:59,495 --> 00:45:03,694
# And can't touch the sky
589
00:45:04,633 --> 00:45:10,105
# The road ahead invites us
590
00:45:10,105 --> 00:45:14,736
# With new hope we line up
591
00:45:15,377 --> 00:45:20,449
# For you, my homeland
592
00:45:20,449 --> 00:45:25,353
>
593
00:45:26,121 --> 00:45:31,327
# I will give my life for you
594
00:45:31,327 --> 00:45:35,321
# For you, my homeland
595
00:45:36,265 --> 00:45:38,801
# I will not leave
the business needs that are missed
596
00:45:38,801 --> 00:45:41,293
# The ground vibrates
When we step forward
597
00:45:41,503 --> 00:45:44,206
# Nothing stops us now
598
00:45:44,206 --> 00:45:46,641
# Fulfilling our duty
With our heads held high
599
00:45:46,742 --> 00:45:49,478
# We refuse to bow down
600
00:45:49,478 --> 00:45:52,073
# The ground vibrates
When we step forward
601
00:45:52,214 --> 00:45:54,706
# Nothing stops us now
602
00:45:54,783 --> 00:45:57,548
# Fulfill the task we
With our heads held high
603
00:46:27,149 --> 00:46:30,313
# We refuse to bow down
604
00:46:31,086 --> 00:46:33,180
It is too long to go down:
605
00:46:38,227 --> 00:46:41,061
This will take
to prepare this axis:
606
00:46:43,465 --> 00:46:45,401
That's it:
We can't go further:
607
00:46:45,401 --> 00:46:47,529
There is a lot of water under it:
608
00:46:52,808 --> 00:46:55,611
Can we pause
609
00:46:55,611 --> 00:46:58,080
You must be strong if you want to move up:
610
00:46:58,147 --> 00:46:59,445
Look:
611
00:49:01,170 --> 00:49:02,468
Save here:
612
00:49:08,510 --> 00:49:11,070
At this speed, we won't
be able to pump water on time:
613
00:49:14,950 --> 00:49:18,478
We need a stronger pump:
614
00:49:41,777 --> 00:49:43,612
But the water will continue to flow out:
615
00:49:43,612 --> 00:49:44,780
How do we hide this
616
00:49:44,780 --> 00:49:46,681
No need:
617
00:49:48,484 --> 00:49:51,086
The satellite will detect this board
618
00:49:51,086 --> 00:49:53,646
and assume there is a training
water supply here :
619
00:50:15,644 --> 00:50:17,237
Lower:
620
00:50:47,509 --> 00:50:49,068
Speed up!
621
00:50:49,545 --> 00:50:50,579
Return!
622
00:50:50,579 --> 00:50:52,639
Soldiers, go to your bunker:
623
00:51:24,313 --> 00:51:27,078
Otherwise , we will
read it in tomorrow's paper:
624
00:52:14,663 --> 00:52:17,360
In the last 18 hours, there have been a lot of activities
625
00:52:17,432 --> 00:52:19,134
going around the range:
626
00:52:19,134 --> 00:52:22,070
I mean there are lots of
moves to and fro:
627
00:52:39,621 --> 00:52:43,456
You know how powerful
American satellites are!
628
00:52:43,692 --> 00:52:45,160
Nothing happens in the range:
629
00:52:45,227 --> 00:52:46,661
See this:
630
00:52:47,262 --> 00:52:51,199
These people are working for
/> restore Fort Pokhran
631
00:52:51,500 --> 00:52:56,336
can be seen here again
in army uniforms:
632
00:52:56,538 --> 00:52:58,029
How to
633
00:52:59,541 --> 00:53:03,069
We have to go to Pokhran:
634
00:53:25,267 --> 00:53:28,032
We have to work like this
for the next 29 days:
635
00:53:29,471 --> 00:53:30,803
When will you get the store
636
00:53:31,006 --> 00:53:32,374
Store owners have been notified:
637
00:53:32,374 --> 00:53:34,468
I'll get it on April 28:
638
00:53:35,677 --> 00:53:37,578
That's Akshay Tritiya, a good day:
639
00:53:38,747 --> 00:53:40,015
Shop
640
00:53:40,015 --> 00:53:42,507
In stores, we mean bombs!
Bomb! P>
641
00:53:43,118 --> 00:53:44,586
How will you get it
642
00:53:46,788 --> 00:53:50,452
Each plutonium ball
is slightly larger than this:
643
00:53:54,596 --> 00:53:56,531
I can get it by scooter:
644
00:53:56,798 --> 00:53:58,266
You can try the scooter later:
645
00:53:58,266 --> 00:54:00,565
For shops, we
will stick to the plan:
646
00:54:01,803 --> 00:54:05,035
Major Prem has arranged
four armored trucks for you:
647
00:54:05,107 --> 00:54:07,076
You will reach BARC late at night:
648
00:54:08,210 --> 00:54:09,678
Around 2 am
649
00:54:09,745 --> 00:54:12,078
So there aren't many
staff members around:
650
00:54:28,797 --> 00:54:30,766
Where do you take these packages
651
00:54:31,767 --> 00:54:33,963
That's all I know:
652
00:54:57,459 --> 00:55:00,258
From there, you will head to
to Mumbai Airport:
653
00:55:14,109 --> 00:55:18,113
Unsuspecting people
in this city don't know about this:
654
00:55:18,113 --> 00:55:21,283
If this happens,
the whole city will become rubble:
655
00:55:21,283 --> 00:55:22,945
Really
656
00:55:30,792 --> 00:55:33,762
You will land
on Jaisalmer airport at 10 am
657
00:55:33,762 --> 00:55:37,028
Major Prem and Ambalika
will see you at the airport:
658
00:55:37,165 --> 00:55:38,565
There will be one more armored truck
659
00:55:38,633 --> 00:55:41,296
ready to take the shop to the range:
660
00:55:51,479 --> 00:55:54,210
Satellite blindness starts at 8:03 p.m.:
661
00:55:56,384 --> 00:55:58,386
Armored trucks don't
be anywhere
662
00:55:58,386 --> 00:56:00,548
close to range before
blind spots begin:
663
00:56:01,623 --> 00:56:05,651
That means we can't leave this place before 6:00 p.m.:
664
00:56:05,794 --> 00:56:07,996
What will we do for so long
665
00:56:07,996 --> 00:56:10,488
Why don't you go for a walk in Jaisalmer
666
00:56:15,437 --> 00:56:19,741
# The streets are very pleasant
Flowers bloom
667
00:56:19,741 --> 00:56:24,441
# Decorated with jewelry,
my dreams rejoice
668
00:56:24,512 --> 00:56:28,717
# Earth welcome the arrival of rain clouds
669
00:56:28,717 --> 00:56:33,255
# Celebrate with candy,
join Merrymaking, it's time to celebrate
670
00:56:33,255 --> 00:56:39,058
# This rain cloud brings Rain of happiness
671
00:56:40,495 --> 00:56:43,727
# This is a day for celebration
672
00:56:49,137 --> 00:56:53,608
# This is a day for celebration
There are colors around
673
00:56:53,608 --> 00:56:58,413
# Happiness is full of Smiles everywhere
674
00:56:58,413 --> 00:57:02,214
# This is a day for celebration
675
00:57:14,129 --> 00:57:18,931
# Call to the moon and bring a lamp
Collect all the enchanting stars
676
00:57:21,169 --> 00:57:23,171
If the word comes out, everyone will know:
677
00:57:23,171 --> 00:57:32,180
# Collect all the enchanting stars
678
00:57:32,180 --> 00:57:36,584
# Let us spread happiness
679
00:57:36,584 --> 00:57:40,388
# Let every heart be filled with joy
680
00:57:40,388 --> 00:57:45,622
# To rejoice on the day this beautiful
681
00:57:50,632 --> 00:57:58,540
# Welcome to the land of celebration
682
00:57:58,540 --> 00:58:00,575
# Sing praise on this glorious day:
# This is a glorious day
683
00:58:00,575 --> 00:58:02,344
# Rejoice on this glorious day:
# This is a glorious day
684
00:58:02,344 --> 00:58:04,346
# Decorate with flowers:
# This is a glorious day
685
00:58:04,346 --> 00:58:06,281
# Let's celebrate
686
00:58:06,281 --> 00:58:10,082
# This is a day for celebration
687
00:58:10,151 --> 00:58:14,111
# This is a day for celebration
688
00:58:14,189 --> 00:58:18,626
Welcome!
689
00:58:18,626 --> 00:58:20,322
Wow! P>
690
00:58:23,131 --> 00:58:25,760
Krishna, sir, there is a
call for you from Delhi:
691
00:58:28,303 --> 00:58:30,966
Sir, perfect time:
I'll call you:
692
00:58:31,673 --> 00:58:32,741
Shops are here:
693
00:58:32,741 --> 00:58:34,972
Ashwat, stop everything now:
694
00:58:35,110 --> 00:58:37,079
We may not be able to do this test:
695
00:58:37,178 --> 00:58:38,113
How
696
00:58:38,113 --> 00:58:39,741
Ashwat, I can't
give the details now:
697
00:59:32,000 --> 00:59:36,237
There is a lot of pressure on
Vajpayee's government:
698
00:59:36,237 --> 00:59:39,641
Some of the main coalition partners
might withdraw support them:
699
00:59:39,641 --> 00:59:42,509
There is a lot of noise in parliament
today about the same thing:
700
00:59:45,580 --> 00:59:48,116
Oh yes, I remember, for the Prahlad school:
701
00:59:48,116 --> 00:59:49,550
What wrong
702
00:59:49,617 --> 00:59:53,384
This is the first time you have heard
very low after going to Delhi:
703
00:59:53,688 --> 00:59:58,293
You don't sound happy to meet
with your wife and child:
704
00:59:58,293 --> 00:59:59,461
Is everything alright
705
00:59:59,461 --> 01:00:02,764
That's not true, Sushma:
I really miss you both:
706
01:00:02,764 --> 01:00:04,960
So much stress that
relates to work here:
707
01:00:06,468 --> 01:00:09,270
The teaching work becomes
very stressful right now:
708
01:00:09,270 --> 01:00:11,439
That's not it, Sushma:
709
01:00:11,439 --> 01:00:13,007
The situation here is different:
710
01:00:13,007 --> 01:00:15,533
Yes, and you won't
discuss it with me:
711
01:00:16,578 --> 01:00:19,414
You took this job
as serious as your last job,
712
01:00:19,414 --> 01:00:22,248
as you work for
Prime Minister:
713
01:00:24,486 --> 01:00:26,114
I'm sorry:
714
01:00:27,355 --> 01:00:29,290
I didn't mean that:
715
01:00:30,825 --> 01:00:32,316
Ashwat:
716
01:00:34,662 --> 01:00:37,325
You have this opportunity
after a long time:
717
01:00:52,514 --> 01:00:55,049
Whenever it is necessary,
718
01:00:55,049 --> 01:00:59,419
we give strong support to
the ruling party at the time :::
719
01:00:59,621 --> 01:01:01,656
Do you know how serious
is the current situation
720
01:01:01,656 --> 01:01:05,793
The coalition threatens us
withdrawing their support:
721
01:01:05,793 --> 01:01:09,195
How will we do this test
if the Prime Minister is no longer in the office
722
01:01:10,765 --> 01:01:12,290
When will they show
a vote of no confidence
723
01:01:12,367 --> 01:01:13,767
In two weeks:
724
01:01:14,068 --> 01:01:17,266
What if we do a test
in the next ten days
725
01:01:18,139 --> 01:01:21,075
Listen, I understand
you don't understand politics:
726
01:01:22,644 --> 01:01:23,645
You must know
727
01:01:23,645 --> 01:01:25,280
a task that seems difficult
completed in 15 days
728
01:01:25,280 --> 01:01:27,613
will impossible to
finish in ten:
729
01:01:28,416 --> 01:01:29,782
I can do that:
730
01:01:31,152 --> 01:01:33,555
Your child sacrifices his life for the country:
731
01:01:33,555 --> 01:01:35,990
He is not afraid to take risks:
732
01:01:39,794 --> 01:01:43,531
My son gave up his life
to uphold the honor of the state
733
01:01:43,531 --> 01:01:46,558
and you want to put
the honor of the country at stake!
734
01:01:49,270 --> 01:01:53,274
I want this tradition to continue:
735
01:01:53,274 --> 01:01:56,277
This power struggle will continue,
the government will come and go
736
01:01:56,277 --> 01:01:58,346
political parties will continue to change,
737
01:01:58,346 --> 01:02:03,341
but this country and democracy
must line up :
738
01:02:06,221 --> 01:02:08,590
Thank God, the interview
went well:
739
01:02:08,590 --> 01:02:10,650
He knows the answers to all the questions:
740
01:02:10,725 --> 01:02:12,318
Hmm
741
01:02:12,493 --> 01:02:14,189
What do you do , Ashwat
742
01:02:14,262 --> 01:02:16,424
You don't pay attention:
743
01:02:16,831 --> 01:02:19,767
Can't you be stress free
for one day
744
01:02:19,767 --> 01:02:22,203
I'm sorry:
There is a problem in the workplace becomes :::
745
01:02:22,203 --> 01:02:23,603
What work
746
01:02:24,072 --> 01:02:27,304
You have changed a lot
because of this work:
747
01:02:31,546 --> 01:02:33,081
What is this sound
748
01:02:33,081 --> 01:02:34,616
Which sound is
749
01:02:34,616 --> 01:02:36,517
I heard something ring ::: /
Prahlad!
750
01:02:36,517 --> 01:02:38,213
Prahlad!
751
01:02:40,455 --> 01:02:42,490
Come on, you two have to go now:
752
01:02:42,490 --> 01:02:44,259
What You mean by leave
753
01:02:44,259 --> 01:02:46,361
Are we not going to your house
754
01:02:46,361 --> 01:02:48,421
Ashwat, we will get the form
at night:
755
01:02:48,496 --> 01:02:49,987
We can spend time together < until that moment:
756
01:02:50,064 --> 01:02:51,794
Sushma, it will be too late
when you reach Mussoorie:
757
01:02:51,866 --> 01:02:53,767
I will collect the form
and send it to you:
758
01:02:53,835 --> 01:02:56,532
Therefore, it is not safe to
travel at night:
759
01:02:58,172 --> 01:02:59,640
Come on:
760
01:03:01,276 --> 01:03:03,040
Driver, be careful:
761
01:03:21,663 --> 01:03:23,222
Ten days! P>
762
01:03:23,765 --> 01:03:25,290
That can't be done:
763
01:03:26,567 --> 01:03:28,770
We haven't even finished
half of the cable:
764
01:03:28,770 --> 01:03:32,206
It takes a long time for
to get approval
765
01:03:32,206 --> 01:03:33,408
for the date of delivery of the detonator, Akshat:
766
01:03:33,408 --> 01:03:35,243
Ashwat: /
Ashwat:
767
01:03:35,243 --> 01:03:37,345
Then use your seniority:
768
01:03:37,345 --> 01:03:40,481
The detonator must arrive
here in "Day minus 3":
769
01:03:40,481 --> 01:03:42,550
Ashwat, we need to put
sandbags on the shaft:
770
01:03:42,550 --> 01:03:45,145
They must be packed tightly:
771
01:03:45,219 --> 01:03:47,488
We're on a tight schedule:
How can we do it faster
772
01:03:47,488 --> 01:03:48,353
Worker's team during the day:
773
01:03:48,423 --> 01:03:51,257
Puru, what time is the weak point
starting at noon day
774
01:03:51,326 --> 01:03:52,760
This is very risky during the day:
775
01:03:53,127 --> 01:03:54,459
Ashwat, you know there are lots of sandstorms
776
01:03:54,529 --> 01:03:56,464
in the range during daylight hours:
777
01:03:57,098 --> 01:04:00,330
It is your job to handle
such a difficult situation:
778
01:04:00,401 --> 01:04:02,461
We will do a
test in ten days and it's final:
779
01:04:04,706 --> 01:04:07,275
Do you know how strong a bomb is- this bomb
780
01:04:07,275 --> 01:04:09,377
If this shaft is not sealed properly,
781
01:04:09,377 --> 01:04:12,513
is not just Pokhran, but all
Rajasthan will be reduced to rubble:
782
01:04:12,513 --> 01:04:14,148
We need one hundred percent precision
783
01:04:14,148 --> 01:04:16,317
p>
784
01:04:16,317 --> 01:04:18,980
and two hundred percent planned this:
785
01:04:19,053 --> 01:04:21,189
We will test three bombs that are
different at the same time:
786
01:04:21,189 --> 01:04:23,055
Ten days is enough
for your one hundred percent precision
787
01:04:23,291 --> 01:04:25,193
and two hundred percent planning:
788
01:04:25,193 --> 01:04:26,327
Don't tell me what the problem is,
find the solution:
789
01:04:26,327 --> 01:04:28,463
Ashwat:
790
01:04:28,463 --> 01:04:30,659
This is how the test
was compromised the last time too:
791
01:04:32,533 --> 01:04:34,729
Why did you give in to political pressure
792
01:04:35,737 --> 01:04:37,672
Please don't worry about failure:
793
01:04:38,439 --> 01:04:40,340
If we fail this time :::
794
01:04:57,458 --> 01:04:58,391
it will be my responsibility again:
795
01:04:58,459 --> 01:05:00,228
Plug this one here
and that one there:
796
01:05:00,228 --> 01:05:01,429
I'm very tired:
797
01:05:01,429 --> 01:05:02,761
I've never worked
with so much heat:
798
01:05:05,633 --> 01:05:07,261
Enter them now!
799
01:05:26,220 --> 01:05:27,518
Start closing:
800
01:05:44,505 --> 01:05:46,565
There are only nine days
to leave now:
801
01:05:46,741 --> 01:05:48,709
I don't think < br /> I will last that long:
802
01:05:48,709 --> 01:05:51,736
Ashwat plans for my burial:
803
01:05:53,714 --> 01:05:56,479
If we continue this speed,
we will finish on time:
804
01:06:59,413 --> 01:07:01,575
How long do we have
before the satellite returns
805
01:07:02,483 --> 01:07:03,507
All blankets have been destroyed:
806
01:07:03,584 --> 01:07:05,712
Shaft, machine, everything is visible:
807
01:07:47,728 --> 01:07:49,993
Only five remaining minutes:
Quickly go:
808
01:08:10,651 --> 01:08:12,210
What's wrong
809
01:08:50,524 --> 01:08:53,289
I warned
him about sandstorms:
810
01:09:33,334 --> 01:09:34,962
Hmm:
811
01:09:35,369 --> 01:09:36,701
What happened
812
01:09:40,574 --> 01:09:42,338
What is it
Do you find anything
813
01:09:45,579 --> 01:09:47,207
What they miss
814
01:09:47,782 --> 01:09:50,684
This Jeep is parked in the opposite direction:
815
01:09:50,818 --> 01:09:55,586
But here is the direction match
with other vehicles:
816
01:09:56,490 --> 01:09:58,059
Once
817
01:09:58,059 --> 01:10:03,259
If the jeep has moved,
where is the tire sign
818
01:10:03,431 --> 01:10:07,198
Tire signs are visible < br /> for days in the desert:
819
01:10:07,668 --> 01:10:10,738
Wow, Mr.: Daniel: It's been done
well: That's a very good observation:
820
01:10:10,738 --> 01:10:13,799
I suggest you call CIA immediately
and tell everyone:
821
01:10:14,008 --> 01:10:15,810
They will tell Bill Clinton,
and tomorrow morning
822
01:10:15,810 --> 01:10:17,311
Indian Prime Minister
will receive a call phone:
823
01:10:17,311 --> 01:10:19,246
And all this will stop immediately:
824
01:10:19,246 --> 01:10:20,481
Make it easy:
825
01:10:20,481 --> 01:10:23,041
We need more evidence:
More:
826
01:10:23,150 --> 01:10:25,244
How much more evidence do you want
827
01:10:26,353 --> 01:10:28,222
The heat has burned my stomach:
828
01:10:28,222 --> 01:10:30,248
I can't even enjoy chaat:
829
01:10:30,791 --> 01:10:33,160
Why did you become so dramatic
830
01:10:33,160 --> 01:10:35,220
Hurry up, our night shift > will start soon:
831
01:10:35,696 --> 01:10:37,995
You sit in front of the air conditioner all day long
832
01:10:38,065 --> 01:10:40,125
while we work hard in the heat:
833
01:10:42,069 --> 01:10:43,469
Make it spicy:
834
01:10:44,638 --> 01:10:46,231
Daniel: /
Sehdev:
835
01:10:46,307 --> 01:10:47,707
Ah, Sehdev:
836
01:10:54,448 --> 01:10:57,451
I have seen the Taj Mahal
and Qutub Minar
837
01:10:57,451 --> 01:10:59,420
but I haven't see Fort Pokhran:
838
01:10:59,420 --> 01:11:01,522
So when can we meet him
839
01:11:01,522 --> 01:11:02,785
Immediately:
840
01:11:02,990 --> 01:11:04,558
Oh, immediately:
Ah well:
841
01:11:04,558 --> 01:11:07,428
.
842
01:11:07,428 --> 01:11:08,796
What is his name /
Krishna Joshi:
843
01:11:08,796 --> 01:11:09,663
Yes:
844
01:11:09,663 --> 01:11:12,032
Krishna, yes:
A sweet man:
845
01:11:12,032 --> 01:11:13,500
Sweet!
846
01:11:14,034 --> 01:11:16,137
Very sweet:
847
01:11:16,137 --> 01:11:19,403
Not very sweet,
all of his family:
848
01:11:19,774 --> 01:11:22,107
But the Ashwat family isn't here:
849
01:11:29,517 --> 01:11:32,681
What is he talking about /
None:
850
01:11:34,622 --> 01:11:38,286
Hmm, I like spicy food:
851
01:11:49,203 --> 01:11:51,038
All of these names are aliases:
852
01:11:51,038 --> 01:11:53,107
The five Pandavas of Mahabharata:
853
01:11:53,107 --> 01:11:55,804
Yudhishthir, Bheem,
Arjun, Nakul, Sehdev:
854
01:11:57,812 --> 01:12:02,250
Ashwat is one Only
real name, Ashwat Raina:
855
01:12:03,584 --> 01:12:06,577
He is part of
from the previous nuclear project:
856
01:12:09,790 --> 01:12:14,228
Our Pakistan CONTENT is no less than your CIA: p >
857
01:12:23,337 --> 01:12:24,338
Daddy, this is Ashwat:
858
01:12:24,338 --> 01:12:25,606
Where are you
859
01:12:25,606 --> 01:12:27,666
Have you forgotten your family
after going to Delhi
860
01:12:27,741 --> 01:12:29,243
That's not true, Papa:
861
01:12:29,243 --> 01:12:33,544
Why don't you call
regularly
862
01:12:33,614 --> 01:12:35,683
Sushma is very worried:
863
01:12:35,683 --> 01:12:38,812
He manages everything himself:
864
01:12:39,019 --> 01:12:40,387
Talk to him:
865
01:12:40,387 --> 01:12:41,455
Sushma:
866
01:12:41,455 --> 01:12:42,356
Yes, Papa
867
01:12:42,356 --> 01:12:44,222
Ashwat is on the phone:
868
01:12:48,229 --> 01:12:50,030
Why don't you call
in the last two days
869
01:12:50,030 --> 01:12:52,166
I'm busy working:
Double shift:
870
01:12:52,166 --> 01:12:54,835
Do you hide
something from me, Ashwat Hah
871
01:12:54,835 --> 01:12:58,305
There is no Engineering Department
at your University
872
01:12:58,305 --> 01:13:01,275
they also don't have
Ashwat Raina who works for them:
873
01:13:01,275 --> 01:13:02,309
What happened
874
01:13:02,309 --> 01:13:04,403
Did you contact the university
875
01:13:05,779 --> 01:13:08,015
You forgot to send
the Prahlad school form:
876
01:13:08,015 --> 01:13:10,143
You not even related
for two days:
877
01:13:13,153 --> 01:13:15,556
This is a new department:
We have a separate telephone line:
878
01:13:15,556 --> 01:13:18,458
I will take a week off and
join with you:
879
01:13:19,226 --> 01:13:21,695
The deadline is close,
please send the form
880
01:13:21,762 --> 01:13:23,230
and give me their telephone number:
881
01:13:23,230 --> 01:13:24,994
So that I can call you:
882
01:13:25,466 --> 01:13:27,560
Sushma, I don't remember the number:
883
01:13:28,402 --> 01:13:30,803
There are many people waiting outside:
884
01:13:33,140 --> 01:13:34,438
But :::
885
01:13:47,021 --> 01:13:48,580
He lies to his wife too:
886
01:13:49,290 --> 01:13:52,559
He thought he was teaching
at a university in Delhi:
887
01:13:52,559 --> 01:13:54,653
Hey, can you get me onions
888
01:13:57,564 --> 01:13:59,800
If his wife knows,
889
01:13:59,800 --> 01:14:02,395
he is in Pokhran :::
890
01:14:03,304 --> 01:14:05,967
Then he must tell the truth:
891
01:14:07,207 --> 01:14:09,233
Should we add
some fuel to the fire
892
01:14:15,516 --> 01:14:17,075
Is it this is Ms.: Sushma
893
01:14:17,151 --> 01:14:18,319
Yes:
894
01:14:18,319 --> 01:14:19,787
Greetings, Miss Sushma:
895
01:14:19,787 --> 01:14:22,489
Ashwat has asked me to
send something to you:
896
01:14:22,489 --> 01:14:23,757
Yes tell me:
897
01:14:23,757 --> 01:14:26,727
He is in a hurry and
forgets to write the zip code:
898
01:14:26,727 --> 01:14:29,096
If you can tell me,
I will send it immediately:
899
01:14:29,096 --> 01:14:30,664
Wait a minute,
I'll tell you:
900
01:14:30,664 --> 01:14:32,666
Did you call
from the university campus
901
01:14:32,666 --> 01:14:34,201
Campus
902
01:14:34,201 --> 01:14:36,570
No, I called
from Pokhran, Rajasthan:
903
01:14:36,570 --> 01:14:38,405
From the guesthouse RTDC:
904
01:14:38,405 --> 01:14:40,670
Ashwat lives here:
905
01:14:45,679 --> 01:14:47,409
What he did in Rajasthan
906
01:14:47,481 --> 01:14:50,508
He came here with his wife
on their honeymoon:
907
01:14:50,584 --> 01:14:52,382
You know how that is:
908
01:14:52,453 --> 01:14:55,255
So what is your zip code
909
01:14:55,255 --> 01:14:57,358
No need for that:
Me ::
910
01:14:57,358 --> 01:14:59,657
I will come and pick it up
personally:
911
01:15:13,040 --> 01:15:14,975
We have to fix it immediately:
912
01:15:15,042 --> 01:15:17,102
Use more machines:
913
01:15:18,078 --> 01:15:20,104
What you say, Ashwat p >
914
01:15:20,180 --> 01:15:22,547
The generator has been loaded a lot:
915
01:15:22,750 --> 01:15:26,050
You know that overloading
can cause a complete outage:
916
01:15:29,723 --> 01:15:32,259
Focus on our problem,
not on our tone :
917
01:15:32,259 --> 01:15:35,525
The entire mission will be compromised
because of your urgency:
918
01:16:00,387 --> 01:16:02,656
I think they will fight
by phone,
919
01:16:02,656 --> 01:16:05,524
but he wants to come here:
920
01:16:06,627 --> 01:16:09,392
Daniel, can you hear me
921
01:16:58,412 --> 01:17:00,013
I've cleaned your room, sir:
922
01:17:00,013 --> 01:17:01,606
Do you need anything else
923
01:17:02,216 --> 01:17:03,383
No thanks:
924
01:17:03,383 --> 01:17:04,715
You can go:
925
01:17:08,288 --> 01:17:09,688
Listen:
926
01:17:11,692 --> 01:17:14,093
Yes /
Send me a cup of tea:
927
01:17:14,394 --> 01:17:15,919
Sure:
928
01:17:30,477 --> 01:17:32,070
There developments
929
01:17:34,781 --> 01:17:36,650
Everyone is very tense, Ashwat:
930
01:17:36,650 --> 01:17:38,652
You push them too much:
931
01:17:38,652 --> 01:17:40,553
To be honest, they all
are very angry with you, you know:
932
01:17:40,621 --> 01:17:42,749
That doesn't make a difference to me:
933
01:17:42,823 --> 01:17:44,758
But it makes a difference
in our work:
934
01:17:44,758 --> 01:17:47,327
The problem with the generator is genuine:
935
01:17:47,327 --> 01:17:49,762
You know that the White House
needs a lot of strength:
936
01:17:54,334 --> 01:17:55,669
All right, I agree:
937
01:17:55,669 --> 01:17:57,804
So what are your plans
What do we do
938
01:17:57,804 --> 01:18:00,137
Okay, let's step by step:
939
01:18:01,975 --> 01:18:03,534
First of all :::
940
01:18:12,986 --> 01:18:14,318
You
941
01:18:15,255 --> 01:18:16,951
What are you doing here
942
01:18:18,292 --> 01:18:20,386
I have to ask :::
943
01:18:38,745 --> 01:18:40,407
His wife is here:
944
01:18:55,495 --> 01:18:57,088
Nakula
945
01:18:59,399 --> 01:19:01,732
Are you even a little embarrassed
946
01:19:06,707 --> 01:19:08,041
You are wrong:
947
01:19:08,041 --> 01:19:09,977
I'm wrong
948
01:19:09,977 --> 01:19:13,175
I don't know that
you lied so much:
949
01:19:13,747 --> 01:19:15,749
Of course it doesn't make sense:
950
01:19:15,749 --> 01:19:18,184
This is why You didn't take me
to college in Delhi:
951
01:19:18,252 --> 01:19:21,381
Forget about the room,
your department isn't there:
952
01:19:21,989 --> 01:19:23,958
I heard :::
953
01:19:33,533 --> 01:19:35,468
You have a previous wife
954
01:19:37,371 --> 01:19:41,141
We sleep in front of the phone every night
so we don't miss your call :::
955
01:19:41,141 --> 01:19:42,776
and you have a personal cellphone!
956
01:19:42,776 --> 01:19:45,345
This is very expensive and
Incoming calls are also charged:
957
01:19:45,345 --> 01:19:47,014
Really /
Yes:
958
01:19:47,014 --> 01:19:48,346
Yes
959
01:19:48,749 --> 01:19:50,741
That's your reason
960
01:19:52,452 --> 01:19:54,011
What do you use for
this expensive phone
961
01:19:54,087 --> 01:19:56,079
Na ::: Nakula
962
01:20:01,061 --> 01:20:03,621
"That day passed but the night
didn't seem to end:
963
01:20:04,231 --> 01:20:06,099
You didn't exist ,
but your memory torments me: "
964
01:20:06,099 --> 01:20:07,567
What are you doing
You will solve it!
965
01:20:07,567 --> 01:20:08,466
You don't know!
966
01:20:08,535 --> 01:20:10,697
This cellphone have an
pass code and a time to blind spot today!
967
01:20:12,005 --> 01:20:13,440
I can't say
anything else, Sushma:
968
01:20:13,440 --> 01:20:17,341
What can't you tell to me
969
01:20:19,346 --> 01:20:24,478
You can't say to me :::
that you are bored with your earthly life
970
01:20:25,819 --> 01:20:29,119
I have done
many things for you, Ashwat:
971
01:20:29,756 --> 01:20:33,659
I give you love and respect
as much as I can:
972
01:20:34,127 --> 01:20:37,154
I respect your decision
not to take personal work
973
01:20:37,230 --> 01:20:39,028
and stay up late at night work!
974
01:20:48,675 --> 01:20:50,243
How long :::
975
01:20:50,243 --> 01:20:52,371
How long has this happened
976
01:20:52,746 --> 01:20:55,782
Nothing happened, Sushma:
He is my partner:
977
01:20:55,782 --> 01:20:57,851
Please: /
Release:
978
01:20:57,851 --> 01:21:00,116
Enough:
979
01:21:01,388 --> 01:21:04,124
How can he be your colleague
when you don't have a job!
980
01:21:04,124 --> 01:21:05,759
Where do you work together
981
01:21:05,759 --> 01:21:08,786
Sushma, please listen to me:
Please:
982
01:21:15,335 --> 01:21:16,997
Sushma:
983
01:21:30,183 --> 01:21:31,549
What does it mean
984
01:21:32,552 --> 01:21:37,183
These people work when < br /> satellites do not cover range:
985
01:21:39,493 --> 01:21:42,224
This is why your CIA
can't detect anything:
986
01:21:42,496 --> 01:21:44,260
Contact them now:
987
01:22:04,017 --> 01:22:05,218
How can he come here
988
01:22:05,218 --> 01:22:07,346
I don't know:
He left before I could find out:
989
01:22:07,654 --> 01:22:10,180
When was the last time you
talked to him
990
01:22:11,625 --> 01:22:13,253
Two days ago
991
01:22:32,179 --> 01:22:33,772
About Prahlad school:
992
01:22:34,481 --> 01:22:36,643
Do you say the location to him
because of an error
993
01:22:45,158 --> 01:22:48,492
We need to find out how
Sushma got this address:
994
01:23:05,378 --> 01:23:06,971
What happened
995
01:23:26,633 --> 01:23:30,036
I told you that
the generator might be overloaded:
996
01:23:30,036 --> 01:23:31,629
And I have asked
you to deal with it:
997
01:23:31,705 --> 01:23:33,435
Why don't you tell me
what you want
998
01:23:33,507 --> 01:23:35,499
Setting it is my problem:
999
01:23:36,276 --> 01:23:38,074
I need time:
1000
01:23:41,581 --> 01:23:43,743
Everything doesn't work
well for me:
1001
01:23:44,451 --> 01:23:47,216
We have been married for 11 years:
1002
01:23:48,088 --> 01:23:51,320
And he made a big accusation today:
1003
01:23:51,525 --> 01:23:53,193
This is the setting:
1004
01:23:53,193 --> 01:23:57,187
He was sent here so they can
get more information about this mission:
1005
01:24:03,203 --> 01:24:04,471
Already fixed:
1006
01:24:04,471 --> 01:24:06,133
Come on, start your work:
1007
01:24:09,142 --> 01:24:11,134
There is a satellite above:
1008
01:24:33,733 --> 01:24:35,725
That could be a plane:
1009
01:24:36,403 --> 01:24:38,804
Sometimes you have to
tell different things:
1010
01:24:39,005 --> 01:24:40,371
I can:
1011
01:24:40,507 --> 01:24:42,075
Sir, I've seen it too:
1012
01:24:42,075 --> 01:24:43,777
See it via satellite:
1013
01:24:43,777 --> 01:24:45,178
It might not be him:
1014
01:24:45,178 --> 01:24:47,545
What keeps the satellite is a good man:
1015
01:24:48,014 --> 01:24:50,050
Satellite trips like this:
1016
01:24:50,050 --> 01:24:52,686
Satellite trips like this:
1017
01:24:52,686 --> 01:24:56,156
p>
1018
01:24:56,156 --> 01:24:58,058
And planes, like this:
How does it look
1019
01:24:58,058 --> 01:24:59,458
This is not an accident:
1020
01:24:59,526 --> 01:25:02,996
The arrival of Sushma,
the last minute addition of the satellite:
1021
01:25:02,996 --> 01:25:05,488
What is the duration of our weakness now
1022
01:25:06,266 --> 01:25:07,467
Less than an hour :
1023
01:25:07,467 --> 01:25:08,958
I've seen:
1024
01:25:09,035 --> 01:25:10,170
At night
1025
01:25:10,170 --> 01:25:11,438
All day long:
1026
01:25:11,438 --> 01:25:13,634
Only an hour blind point
1027
01:25:13,740 --> 01:25:16,266
It takes just an hour to
cover our tracks:
1028
01:25:23,316 --> 01:25:25,752
Resend the shops immediately:
1029
01:25:25,752 --> 01:25:28,221
Don't leave a paper trail behind:
1030
01:25:29,022 --> 01:25:32,726
And free all
people from their assignments:
1031
01:25:32,726 --> 01:25:34,718
iThis is a great job:
1032
01:26:04,090 --> 01:26:07,492
Thank you guys:
You are an amazing team: p >
1033
01:26:07,727 --> 01:26:10,253
Finally, some awards!
1034
01:26:14,434 --> 01:26:17,270
So, returning to normal life
starts tomorrow:
1035
01:26:17,270 --> 01:26:19,262
For others, yes:
1036
01:26:20,040 --> 01:26:23,376
My personal and professional life,
they both end up with this mission:
1037
01:26:23,376 --> 01:26:25,578
We can't do the test:
1038
01:26:25,578 --> 01:26:27,614
What will I say
to Sushma now
1039
01:26:27,614 --> 01:26:29,549
What am I doing here
1040
01:26:29,983 --> 01:26:32,043
What to tell
1041
01:26:35,055 --> 01:26:36,423
It's strange that he came to Pokhran
1042
01:26:36,423 --> 01:26:38,158
and can't connect it
with nuclear testing:
1043
01:26:38,158 --> 01:26:40,286
It's not his fault:
1044
01:26:41,127 --> 01:26:43,797
Sometimes, we are so blinded
by suspicion
1045
01:26:43,797 --> 01:26:47,400
we fail to see what
is is in front of us:
1046
01:26:47,400 --> 01:26:49,096
What do you say
1047
01:26:51,404 --> 01:26:52,667
What
1048
01:26:52,739 --> 01:26:53,672
What I say
1049
01:26:53,740 --> 01:26:56,733
Sometimes, we are so blinded
by suspicion
1050
01:26:56,810 --> 01:27:00,645
we fail to see
what is in front of us:
1051
01:27:07,721 --> 01:27:09,383
Give me water:
1052
01:27:21,034 --> 01:27:22,602
Listen to me only once:
1053
01:27:22,602 --> 01:27:25,371
Satellites can be made to stay away
from Pokhran and our reach:
1054
01:27:25,371 --> 01:27:26,439
Very simple:
1055
01:27:26,439 --> 01:27:29,442
You only need to get your strongest
source to divulge information
1056
01:27:29,442 --> 01:27:34,107
that India might attack Pakistan
on the issue of Kashmir:
1057
01:27:38,051 --> 01:27:40,320
And you know America:
1058
01:27:40,320 --> 01:27:44,124
As soon as they find out
our intention to attack from LOC,
1059
01:27:44,124 --> 01:27:46,025
they will change their satellite position:
1060
01:27:46,092 --> 01:27:47,060
They will move their satellites:
1061
01:27:47,127 --> 01:27:49,596
We will do our tests
just below their noses :
1062
01:27:49,596 --> 01:27:53,556
But for that, we need to get
soldiers to make imitation movements in the LOC:
1063
01:27:56,436 --> 01:28:00,237
You want me to create a situation
like the war in our country
1064
01:28:04,344 --> 01:28:05,903
Yes sir:
1065
01:28:23,329 --> 01:28:25,098
The Indian Army has been
1066
01:28:25,098 --> 01:28:28,694
improve their personnel
in Kashmir over the past few days:
1067
01:28:29,269 --> 01:28:33,406
This shows the strength of
India has been troubling Pakistan:
1068
01:28:33,406 --> 01:28:35,375
Prime Minister of Pakistan,
Mr. Nawaz Sharif
1069
01:28:35,375 --> 01:28:38,345
fear that India might attack
LOC at any time:
1070
01:28:49,455 --> 01:28:52,225
America has offered to mediate
1071
01:28:52,225 --> 01:28:54,524
so that tension grows /> in Kashmir can be resolved:
1072
01:29:07,140 --> 01:29:10,076
Assume not that you will
win Kashmir from India
1073
01:29:10,076 --> 01:29:13,012
with your jihad, your weapons and your threats
1074
01:29:13,012 --> 01:29:16,015
Assume you are not will make
India bend its head
1075
01:29:16,015 --> 01:29:18,351
in the face of your attack
and your injustice
1076
01:29:18,351 --> 01:29:19,619
Sir, please:
1077
01:29:19,619 --> 01:29:22,020
Sir!
1078
01:29:23,289 --> 01:29:26,092
We know how to defend our country:
1079
01:29:26,092 --> 01:29:28,220
We don't want war:
1080
01:29:30,163 --> 01:29:31,597
We will not back down:
1081
01:30:19,479 --> 01:30:21,641
We have to leave Pokhran:
1082
01:30:35,061 --> 01:30:36,629
There is a transmitter in your room:
1083
01:30:36,629 --> 01:30:39,399
I have some instructions
near the village of Khetolai:
1084
01:30:39,399 --> 01:30:43,131
There are several eyes- local eye
because their mission was compromised:
1085
01:30:45,638 --> 01:30:48,164
Why didn't you delete
security from the homestead now
1086
01:30:48,241 --> 01:30:50,142
What is your problem with security
1087
01:30:51,344 --> 01:30:53,142
We have a new weakness now:
1088
01:30:53,513 --> 01:30:54,614
How much time will we get
1089
01:30:54,614 --> 01:30:56,310
Eight hours!
1090
01:30:56,616 --> 01:30:58,676
Eight hours over the next three days
1091
01:31:00,420 --> 01:31:03,356
>
1092
01:31:04,357 --> 01:31:06,526
To seal the shaft ::: /
Eight hours, every night :::
1093
01:31:06,526 --> 01:31:08,995
For the next three days:
1094
01:31:09,595 --> 01:31:12,360
That means 24 hours of work:
1095
01:31:12,465 --> 01:31:15,264
Mr. Naresh, is that time
enough for you
1096
01:31:15,335 --> 01:31:17,736
We have put all the cables:
1097
01:31:18,604 --> 01:31:22,473
But soon, after these tests,
the whole world will descend upon us:
1098
01:31:22,542 --> 01:31:24,568
There will be many criticisms:
1099
01:31:24,811 --> 01:31:26,439
Mr. Naresh:
1100
01:31:27,213 --> 01:31:29,705
Please don't think about the world:
1101
01:31:30,583 --> 01:31:33,486
We stand at the intersection of
1102
01:31:33,486 --> 01:31:36,422
where we can change
the future of this country:
1103
01:31:37,623 --> 01:31:40,218
Our ability will be tested:
1104
01:31:40,660 --> 01:31:44,062
We won't likely
ever have enough time:
1105
01:31:44,497 --> 01:31:46,762
We won't sleep for
the next three nights:
1106
01:31:47,233 --> 01:31:50,260
So we can give
our enemies sleepless nights:
1107
01:31:51,838 --> 01:31:54,467
We should not think about the results:
1108
01:31:55,341 --> 01:31:57,776
We must implement our
plan as intended:
1109
01:31:59,379 --> 01:32:04,477
I don't know :::
if the world will praise us or not:
1110
01:32:05,218 --> 01:32:07,084
But I'm sure that :::
1111
01:32:07,587 --> 01:32:10,955
when we see ourselves in the mirror,
we will proudly say that :::
1112
01:32:11,557 --> 01:32:16,222
We make plans for the country:
1113
01:32:17,130 --> 01:32:21,226
We take action for the country: ::
1114
01:32:22,168 --> 01:32:27,004
and the results that we achieve belong to the state:
1115
01:32:27,507 --> 01:32:32,545
# My mother's land!
1116
01:32:32,545 --> 01:32:38,479
# My soul is painted
1117
01:32:49,429 --> 01:32:54,834
# My country is my love, my pride
1118
01:32:54,834 --> 01:32:59,272
# The sky above gave up before that
1119
01:32:59,272 --> 01:33:03,539
# My country is my love, my pride
1120
01:33:03,609 --> 01:33:07,341
# The sky above gave up before that
1121
01:33:07,413 --> 01:33:09,348
# My soul is painted
1122
01:33:09,415 --> 01:33:11,543
# My soul is painted
1123
01:33:11,617 --> 01:33:29,561
# My soul is painted with turmeric color
1124
01:33:30,036 --> 01:33:34,407
# I can fight with the whole world
1125
01:33:34,407 --> 01:33:40,540
# To enforce honor my country
1126
01:33:42,215 --> 01:33:50,787
# My soul is painted with turmeric color
1127
01:33:50,857 --> 01:34:00,298
# My soul is painted with turmeric color
1128
01:34:19,385 --> 01:34:23,656
# The world will respect us:
That is our determination
1129
01:34:23,656 --> 01:34:28,227
# We will try to fulfill our promise
1130
01:34:28,227 --> 01:34:32,565
# The world will respect us:
That is our determination
1131
01:34:32,565 --> 01:34:37,103
# We will try to fulfill our promise
1132
01:34:37,103 --> 01:34:41,407
# We have no fear:
Our determination is strong
1133
01:34:41,407 --> 01:34:46,245
# No one can
stop us now
1134
01:34:46,245 --> 01:34:50,516
# My soul is painted
1135
01:34:50,516 --> 01:34:55,113
# My soul is painted with turmeric color
1136
01:35:08,768 --> 01:35:13,172
# I can fight with the whole world
1137
01:35:13,239 --> 01:35:15,775
# For uphold the honor of my country
1138
01:35:15,775 --> 01:35:17,437
What is happening now
1139
01:35:21,113 --> 01:35:25,117
# My soul is painted in turmeric color
1140
01:35:25,117 --> 01:35:27,484
The shop has reached the White House canteen:
1141
01:35:28,554 --> 01:35:31,023
Which one
The one with the hydrogen bomb
1142
01:35:31,023 --> 01:35:33,426
Sir, please use the code language:
1143
01:35:33,426 --> 01:35:35,327
This is a safe path, Ashwat:
1144
01:35:36,229 --> 01:35:38,664
Otherwise,
I will press the trigger now:
1145
01:35:42,001 --> 01:35:43,731
Good everything :::
1146
01:35:44,537 --> 01:35:47,097
Time to close the tunnel:
1147
01:35:56,716 --> 01:36:02,713
# My soul is painted
1148
01:36:06,626 --> 01:36:09,428
The warlike situation
on the border continues:
1149
01:36:09,428 --> 01:36:12,231
America and the rest of the world focus
attention on Kashmir now:
1150
01:36:12,231 --> 01:36:14,427
America is being fooled:
1151
01:36:14,967 --> 01:36:16,731
They refuse to listen to us:
1152
01:36:20,740 --> 01:36:22,368
Hey, take the onion:
1153
01:36:22,441 --> 01:36:24,376
Nothing: /
Why
1154
01:36:24,443 --> 01:36:26,002
This becomes very expensive:
1155
01:36:26,078 --> 01:36:27,213
I will pay you more:
1156
01:36:27,213 --> 01:36:29,448
What will I do with
your money when there is no onion
1157
01:36:29,448 --> 01:36:30,746
The army has taken everything:
1158
01:36:30,816 --> 01:36:31,715
What do you mean
1159
01:36:31,784 --> 01:36:33,719
They have brought the truck with onions
to the army canteen:
1160
01:36:33,786 --> 01:36:36,255
There are no onions in the entire city of Jaisalmer:
1161
01:36:40,259 --> 01:36:42,023
I have the proof:
1162
01:36:42,128 --> 01:36:44,256
What evidence /
Onions:
1163
01:36:44,730 --> 01:36:48,167
Onions: They absorb radiation:
1164
01:36:48,167 --> 01:36:49,735
I'm sure they will test immediately:
1165
01:36:49,735 --> 01:36:52,204
Contact the CIA:
1166
01:36:54,073 --> 01:36:56,776
Selling to the CIA
1167
01:36:56,776 --> 01:36:59,645
Your informant in Pokhran was caught:
1168
01:36:59,645 --> 01:37:04,948
We can:
1169
01:37:05,084 --> 01:37:06,575
Daniel, you :::
1170
01:37:06,986 --> 01:37:09,285
Sorry friend
1171
01:37:14,293 --> 01:37:17,991
I don't think Mother will
talk to you today:
1172
01:37:18,164 --> 01:37:22,226
How are you doing /
I'm good:
1173
01:37:22,435 --> 01:37:25,963
Mother always gives you enthusiasm
before the exam, not
1174
01:37:27,440 --> 01:37:29,272
I also have an exam today:
1175
01:37:30,142 --> 01:37:31,405
Are you sure she won't
talk to me
1176
01:37:31,477 --> 01:37:33,279
He doesn't want to, Dad:
1177
01:37:33,279 --> 01:37:38,308
Have yogurt and sugar:
Mother always gives you that, right
1178
01:38:15,488 --> 01:38:16,683
You
1179
01:38:16,756 --> 01:38:18,247
I'm not a waiter:
1180
01:38:18,324 --> 01:38:20,316
Give me your phone:
1181
01:38:21,394 --> 01:38:24,330
You won't be able to test
1182
01:38:24,330 --> 01:38:25,998
where you have made preparations:
1183
01:38:25,998 --> 01:38:27,767
Test ::: is finished:
1184
01:38:27,767 --> 01:38:29,101
What do you mean they are done
1185
01:38:29,101 --> 01:38:30,569
Look at the painting:
1186
01:38:30,569 --> 01:38:33,505
This has been bent because
aftershocks:
1187
01:38:43,549 --> 01:38:46,585
# My youth has moved
1188
01:38:46,585 --> 01:38:50,022
# You revive my wish
1189
01:38:50,089 --> 01:38:53,459
# I want to get engaged to you
1190
01:38:53,459 --> 01:38:56,028
# Make me your wife
1191
01:38:56,028 --> 01:39:00,329
# My heart cries for you
Come to me
1192
01:39:50,649 --> 01:39:52,351
Give me a call
or I will shoot: p >
1193
01:39:52,351 --> 01:39:54,013
The gun is locked:
1194
01:39:57,389 --> 01:39:59,153
The cellphone is locked too:
1195
01:40:13,672 --> 01:40:15,698
Come on quickly:
1196
01:40:38,430 --> 01:40:39,398
Students:
1197
01:40:39,398 --> 01:40:43,165
Today, I will teach you guys
about the importance without violence:
1198
01:41:02,388 --> 01:41:05,024
Hey, put the gun:
1199
01:41:05,024 --> 01:41:05,957
Sir, please listen to me:
1200
01:41:06,025 --> 01:41:08,051
Catch him: Look at the board:
1201
01:41:09,128 --> 01:41:10,596
Catch him: Look at the board:
1202
01:41:10,596 --> 01:41:12,155
Sir, this is not my gun:
1203
01:41:12,231 --> 01:41:13,566
Put it!
1204
01:41:13,566 --> 01:41:15,626
Lock too, look!
1205
01:41:26,111 --> 01:41:28,342
Sir, we can't wait:
We must do the test now:
1206
01:41:28,414 --> 01:41:30,616
He's a Pakistani spy
and he has a call to me:
1207
01:41:30,616 --> 01:41:32,414
You know this has
so much important information:
1208
01:41:32,484 --> 01:41:35,254
Ashwat, calm down:
I'm on my way to PMO:
1209
01:41:35,254 --> 01:41:36,488
I'll send you a fax right away
1210
01:41:36,488 --> 01:41:37,786
because I got permission
Prime Minister, okay
1211
01:41:37,856 --> 01:41:39,017
Satpal, drive faster:
1212
01:41:39,091 --> 01:41:40,650
What's the point of having a red flare
1213
01:41:40,726 --> 01:41:42,354
Defense Housing Complex
1214
01:41:44,597 --> 01:41:47,232
That's this person, right /
Yes, that's it: I told him:
1215
01:41:47,232 --> 01:41:48,701
Are you not ashamed
1216
01:41:48,701 --> 01:41:51,569
The suspect is right in front of you
and you let him go! P>
1217
01:41:52,237 --> 01:41:53,639
You can go, Ashwat:
1218
01:41:53,639 --> 01:41:55,574
All right: /
Take him to reach:
1219
01:41:55,574 --> 01:41:57,543
Good lady:
1220
01:42:05,584 --> 01:42:07,348
I have the proof:
by GuavaBerry
1221
01:42:28,040 --> 01:42:30,075
You know me!
I come here every day:
1222
01:42:30,075 --> 01:42:32,271
I don't have my cellphone
and I don't remember the passcode:
1223
01:42:32,778 --> 01:42:34,346
I give you a pass code every day:
1224
01:42:34,346 --> 01:42:35,814
It's very urgent today, please:
1225
01:42:36,015 --> 01:42:37,783
Sorry sir:
You have to tell me the pass code:
1226
01:42:37,783 --> 01:42:39,479
You are the person who make this rule:
1227
01:42:48,360 --> 01:42:50,062
Kavita, is the Prime Minister in
1228
01:42:50,062 --> 01:42:51,363
sir, what are you doing here
1229
01:42:51,363 --> 01:42:53,165
the Prime Minister is meeting
1230
01:42:53,165 --> 01:42:56,135
with American diplomats
at Ashoka Hotel:
1231
01:43:00,406 --> 01:43:01,573
Is that one line
1232
01:43:01,573 --> 01:43:03,041
Two:
1233
01:43:03,308 --> 01:43:05,277
Love is :::
1234
01:43:05,277 --> 01:43:09,544
Love is not easy:
Love is not easy, remember that:
1235
01:43:11,383 --> 01:43:13,485
You know the rest: /
No, sir:
1236
01:43:13,485 --> 01:43:15,613
You have to tell me everything:
1237
01:43:17,790 --> 01:43:20,988
Love is not easy, remember that:
1238
01:43:21,060 --> 01:43:24,121
It is a fire river
and you have to swim through it:
1239
01:43:24,463 --> 01:43:26,159
You can enter, sir:
1240
01:43:26,498 --> 01:43:29,134
Ma'am, we have tracked
Ashwat's mobile location:
1241
01:43:29,134 --> 01:43:31,694
What is the location /
Kotwal Haveli, Jaisalmer:
1242
01:43:53,726 --> 01:43:58,363
The Prime Minister will hold a meeting
1243
01:43:58,363 --> 01:44:03,131
with American diplomats about
rising tension in Kashmir :
1244
01:44:03,435 --> 01:44:05,734
What happened /
The meeting started five minutes ago:
1245
01:44:05,804 --> 01:44:08,205
The Prime Minister asked about you:
1246
01:44:15,481 --> 01:44:17,279
Sir, did you get permission
1247
01:44:19,151 --> 01:44:21,553
Sir, did you get permission
1248
01:44:21,553 --> 01:44:23,422
p>
1249
01:44:23,422 --> 01:44:26,483
I can't discuss this
in front of Americans!
1250
01:46:00,352 --> 01:46:01,718
Open the door:
1251
01:46:18,737 --> 01:46:20,262
My lord:
1252
01:46:28,113 --> 01:46:30,514
What is this
PMO has sent the wrong fax:
1253
01:46:49,201 --> 01:46:51,136
The White House refers to the axis:
1254
01:46:51,670 --> 01:46:53,332
The shop refers to the bomb:
1255
01:46:53,405 --> 01:46:55,607
All of these faxes are :::
1256
01:46:55,607 --> 01:46:58,441
This is a notification:
Come on:
1257
01:47:09,621 --> 01:47:11,954
All standby units:
1258
01:47:12,391 --> 01:47:14,019
Ready to launch:
1259
01:47:14,092 --> 01:47:16,584
Wind direction, don't be careless:
1260
01:47:18,597 --> 01:47:20,065
>
1261
01:47:22,301 --> 01:47:24,436
What's wrong
1262
01:47:24,436 --> 01:47:26,438
Ashwat, the wind is directed at Pakistan:
1263
01:47:26,438 --> 01:47:27,963
If there is a radiation leak, it will
cause severe damage there:
1264
01:47:55,300 --> 01:47:56,529
We have to wait:
1265
01:47:56,601 --> 01:47:58,365
Let's continue, Prem:
1266
01:48:22,194 --> 01:48:23,526
We can't, sir:
1267
01:48:24,162 --> 01:48:25,425
Stop:
1268
01:48:51,523 --> 01:48:53,116
Stop:
1269
01:51:49,234 --> 01:51:53,535
Wind stops:
1270
01:51:54,239 --> 01:51:56,775
# Land vibrates
When we step forward
1271
01:51:56,775 --> 01:51:59,511
# Nothing
stops us now
1272
01:51:59,511 --> 01:52:02,147
# Fulfill our duty
With head we are raised high
1273
01:52:02,147 --> 01:52:09,246
# We refuse to bow down
1274
01:52:10,288 --> 01:52:14,157
# Land of my mother
1275
01:52:15,260 --> 01:52:19,664
# Land of my mother
1276
01:52:31,710 --> 01:52:37,182
# I am blessed for
get a chance
1277
01:52:37,182 --> 01:52:42,454
# To devote my life to you
1278
01:52:42,454 --> 01:52:47,692
# I pray, mother,
to serve you first
1279
01:52:47,692 --> 01:52:52,831
# Whenever you call
1280
01:52:52,831 --> 01:52:58,134
# For you, my homeland
1281
01:52:58,203 --> 01:53:01,799
# I will give my life for you
1282
01:53:03,475 --> 01:53:07,674
# For you, my homeland
1283
01:53:08,780 --> 01:53:12,012
# I will not leave
need missed business
1284
01:53:12,083 --> 01:53:14,279
We succeed:
You succeed:
1285
01:53:16,121 --> 01:53:18,556
I have something for you:
1286
01:53:42,747 --> 01:53:43,578
Ashwat:
1287
01:53:43,648 --> 01:53:45,317
Sir: /
Say:
1288
01:53:45,317 --> 01:53:47,819
The White House collapsed:
1289
01:53:47,819 --> 01:53:50,522
Good work Ashwat:
1290
01:53:50,522 --> 01:53:52,753
I will tell the Prime Minister:
1291
01:53:57,829 --> 01:53:59,593
With the success of
nuclear testing at Pokhran
1292
01:53:59,664 --> 01:54:01,599
India not only made history
1293
01:54:01,599 --> 01:54:04,626
but it also laid the foundation
for a bright future:
1294
01:54:15,246 --> 01:54:18,316
Indians are in
a festive atmosphere today
1295
01:54:18,316 --> 01:54:20,118
while America and several other countries
1296
01:54:20,118 --> 01:54:21,686
suffer from shock and confusion:
1297
01:54:21,686 --> 01:54:26,147
We are following the Indian nuclear program
for years p >
1298
01:54:38,002 --> 01:54:41,564
I'm really sorry not
touching you ::: / I'm sorry too:
1299
01:54:41,639 --> 01:54:44,275
I can't tell you before:
1300
01:54:44,275 --> 01:54:46,267
Listen :::
1301
01:54:46,711 --> 01:54:49,681
I'm really proud of you:
1302
01:54:51,049 --> 01:54:53,211
Come back soon:
1303
01:54:53,284 --> 01:54:55,651
See you soon:
1304
01:54:59,724 --> 01:55:03,161
Soldiers!
Sincerely!
1305
01:55:29,053 --> 01:55:35,093
On May 11, 1998, India tested
a fusion bomb and two cleavage bombs:
1306
01:55:35,093 --> 01:55:41,032
Two days later, on May 13,
they tested two additional fission bombs: after that,
India is declared a full nuclear state:
1307
01:55:41,032 --> 01:55:50,408
These tests come down as America's biggest
intelligence failure and to this day it is known
as one of the most secret operations < success done by a country:
1308
01:55:50,408 --> 01:55:56,781
As a direct result of these tests,
what is now called Operation Shakti,
America imposed severe sanctions on India, p >
1309
01:55:56,781 --> 01:56:02,654
Nevertheless, India strengthens its national security
and the economy continues to grow,
makes it a global power:
1310
01:56:02,654 --> 01:56:11,120
Today, May 11 is celebrated as
apos; National Technology & apos; to remember the
nuclear test conducted at Pokhran: