1 00:03:31,311 --> 00:03:35,145 ''l am sitting with sharpness'' 2 00:03:36,049 --> 00:03:39,746 ''Ready to cut off the black fingers pointing at me'' 3 00:03:41,020 --> 00:03:44,512 ''l brought up within me this dark serpent Takshaka'' 4 00:03:45,191 --> 00:03:48,991 ''Death, ready to collapse, is near'' 5 00:03:49,629 --> 00:03:53,588 ''For the pure soul to rise up free from impurity,'' 6 00:03:54,334 --> 00:03:58,964 ''Limbless one, your strong fort will be thoroughly devastated'' 7 00:04:00,840 --> 00:04:37,203 Team DrC 8 00:04:38,344 --> 00:04:41,609 Things can be fixed as discussed, can't we, Jayaraman? 9 00:04:42,382 --> 00:04:45,283 When my Uncle is here, l have no say, right? 10 00:04:46,152 --> 00:04:50,179 Being the head of the family, l'll give the word! 11 00:04:50,657 --> 00:04:54,650 But if you try to back-off at the nick of the moment... 12 00:04:55,161 --> 00:04:57,629 then, l will take back my words! 13 00:04:58,064 --> 00:04:59,361 lt's you who should take care of the things here. 14 00:04:59,999 --> 00:05:04,959 We are just going to execute the decision taken by the boy and the girl who love each other. 15 00:05:05,171 --> 00:05:06,638 -That's all-Yes that's all 16 00:05:07,674 --> 00:05:11,041 A girl from your family coming to our family is itself the biggest wealth! 17 00:05:11,377 --> 00:05:15,313 Still, all the formalities have to be finalized, right? 18 00:05:15,682 --> 00:05:16,979 Everything will be done as promised. 19 00:05:17,317 --> 00:05:18,909 Go ahead and fix an auspicious date. 20 00:05:21,654 --> 00:05:24,680 That bugger is coming. l guess he may botch this proposal! 21 00:05:26,726 --> 00:05:30,253 So everything as discussed and finalized! 22 00:05:30,630 --> 00:05:32,359 Just inform us after fixing an auspicious date 23 00:05:35,368 --> 00:05:36,335 -Please hold.-No need 24 00:05:36,669 --> 00:05:39,604 Blindness has never been an obstacle for my brother! 25 00:05:40,940 --> 00:05:41,907 ln fact, he knows the surroundings better than us. 26 00:05:46,946 --> 00:05:49,176 lsn't Lakshmi here? 27 00:05:49,315 --> 00:05:50,873 -Yes, brother.-Come here. 28 00:05:54,954 --> 00:05:56,046 -Are you happy?-Yeah 29 00:05:57,957 --> 00:06:00,255 Don't worry, this brother will take care of everything..okay. 30 00:06:07,100 --> 00:06:12,265 Did l ask him to pledge this house and land for Bhaputty? 31 00:06:12,372 --> 00:06:14,135 lt's not a meager sum. 32 00:06:14,374 --> 00:06:17,343 But l lent him around 25 lakhs! 33 00:06:17,677 --> 00:06:18,644 Now it's almost 2 years. 34 00:06:19,112 --> 00:06:22,104 The Principal and interest amount mounted now. 35 00:06:22,248 --> 00:06:24,011 There is no way for income at all 36 00:06:24,317 --> 00:06:28,879 Either you repay my debt or l will sell this house and land. 37 00:06:29,088 --> 00:06:30,953 and l'll give the balance amount, if any left 38 00:06:31,290 --> 00:06:34,225 Nothing more to say. Move. 39 00:06:35,194 --> 00:06:38,220 Aunty, Gomathy's chain and bangles are in this. 40 00:06:38,431 --> 00:06:39,329 Return them. 41 00:06:41,300 --> 00:06:46,237 l saw you agreeing to all the demands of groom's family. 42 00:06:46,472 --> 00:06:51,034 But l have not seen this girl adorned with gold ornaments of her own. 43 00:06:51,277 --> 00:06:53,802 Going with our family status, 44 00:06:54,080 --> 00:06:56,878 ls it possible for you to perform this marriage in a simple way at least? 45 00:06:57,083 --> 00:06:59,881 l already explained my plight. l'm a bit tight now. 46 00:07:00,219 --> 00:07:02,187 As if only now! 47 00:07:02,889 --> 00:07:04,049 Don't you know, Madhavan, 48 00:07:04,891 --> 00:07:06,859 When his father Ramunni passed away, 49 00:07:07,226 --> 00:07:09,057 Jayaraman was only 20 yrs old. 50 00:07:09,362 --> 00:07:11,853 Kannan 10 yrs and Lakshmi was 7. 51 00:07:13,065 --> 00:07:17,161 By cleaning temple premises, beating drums, 52 00:07:17,370 --> 00:07:20,032 he educated both of them. 53 00:07:20,339 --> 00:07:23,137 Even now, the monthly expenses are met , 54 00:07:23,342 --> 00:07:27,210 with rent amount from the shop he acquired with great difficulty. 55 00:07:27,447 --> 00:07:29,176 -No, aunty.. - You keep quiet. 56 00:07:29,849 --> 00:07:32,374 Don't waste time talking old stories! Try to reach home before dark. 57 00:07:33,052 --> 00:07:35,384 Everybody has their own hardships! 58 00:07:35,988 --> 00:07:37,956 The only thing that this family has now is this house and land! 59 00:07:38,157 --> 00:07:42,116 When pledged them for someone else's sake, nobody has any complaints, right? 60 00:07:42,228 --> 00:07:43,388 Has anyone? 61 00:07:46,165 --> 00:07:46,995 Get me something to eat! 62 00:07:48,868 --> 00:07:51,029 Next month, Varghese will lock the house. 63 00:07:51,237 --> 00:07:52,135 We'll have to leave from there. 64 00:07:52,271 --> 00:07:55,798 Haven't you told Groom's family, one share of the property belongs to Lakshmi? 65 00:07:56,042 --> 00:07:57,942 Baputty and me are childhood friends. 66 00:07:58,110 --> 00:07:59,941 When he had an urgent need, l helped him. 67 00:08:00,112 --> 00:08:02,046 As you have no family, you can live on streets also, brother. 68 00:08:02,248 --> 00:08:03,044 What about us? 69 00:08:03,349 --> 00:08:04,873 Baputty will not cheat me. 70 00:08:05,251 --> 00:08:07,151 Last month also, l spoke to him. 71 00:08:08,087 --> 00:08:10,180 He promised to repay this debt as soon as he returns from Doha. 72 00:08:14,827 --> 00:08:16,795 Going back home? 73 00:08:17,230 --> 00:08:19,198 Oh Kunjanja, anything caught in the bait? 74 00:08:19,832 --> 00:08:22,164 No! l'm sitting since morning. 75 00:08:25,238 --> 00:08:26,170 Time is 7 '0 clock! 76 00:08:27,240 --> 00:08:28,901 lt'll take another 10-15 minutes forthe boat to come! 77 00:08:29,842 --> 00:08:33,141 Give me the fishing rod. Let me give a try. 78 00:08:41,087 --> 00:08:42,349 Panicker, you are too bad. 79 00:08:42,955 --> 00:08:45,185 You promised to come to Kalari to show martial arts to children. 80 00:08:46,092 --> 00:08:47,116 ln fact, l had come there. 81 00:08:48,094 --> 00:08:51,154 When you were dancing in front of an English woman, 82 00:08:51,364 --> 00:08:52,194 l went back. 83 00:08:52,832 --> 00:08:58,793 Hey Kuruppu, this Kalari and Kathakali are both a part of our culture 84 00:08:58,971 --> 00:09:05,570 This art was created by our ancestral gurus after years of research in the human anatomy 85 00:09:05,711 --> 00:09:07,338 lf the body wants to be an eye, the martial steps 86 00:09:07,413 --> 00:09:09,347 should be thoroughly learnt from childhood itself 87 00:09:09,415 --> 00:09:13,579 This cannot be created in a capsule model by creating publicity, 88 00:09:13,686 --> 00:09:16,455 after taking photo of Old English woman orfilm 89 00:09:16,455 --> 00:09:19,185 actress in kalari attire and putting in the facebook page. 90 00:09:20,192 --> 00:09:22,023 One who's learnt Kalari, should be conscious enough to notice, 91 00:09:22,228 --> 00:09:24,128 even the blink of an eye! 92 00:09:24,630 --> 00:09:25,597 Like this! 93 00:09:28,634 --> 00:09:29,623 lt's a stingy catfish ah! 94 00:09:30,036 --> 00:09:32,095 How did you know? 95 00:09:32,271 --> 00:09:34,637 l can feel in the rod from its throb! 96 00:09:40,212 --> 00:09:42,237 My Goodness! Where were you? 97 00:09:49,622 --> 00:09:53,581 ''Smell of Camphor is coming, O Wind!'' 98 00:09:53,993 --> 00:09:54,652 O Priest! Where are you going? 99 00:09:56,062 --> 00:09:58,587 Oh you, Raman! l didn't see you! 100 00:09:59,966 --> 00:10:02,059 lt's me who can't see you, but what's the problem with you? 101 00:10:02,268 --> 00:10:05,101 lt's long time since he borrowed Rs.2000 from me! 102 00:10:05,271 --> 00:10:07,637 So even if he doesn't notice me, l can't blame him. 103 00:10:08,007 --> 00:10:08,974 That's right! 104 00:10:09,108 --> 00:10:09,574 l will repay it immediately 105 00:10:11,143 --> 00:10:12,576 l'll give it to your younger brother next week. 106 00:10:23,089 --> 00:10:24,989 -lt's an utter lie - What? 107 00:10:25,591 --> 00:10:28,651 That Jayaraman is blind. 108 00:10:29,595 --> 00:10:33,588 He can see everything. Simply cheating people. 109 00:10:35,201 --> 00:10:37,567 -Where are you going, Gopaletta? - Chottanikara! 110 00:10:38,270 --> 00:10:39,669 Navarathri is ahead! 111 00:10:40,539 --> 00:10:43,064 lt's been a long time since l listened to Neelambari! 112 00:10:43,542 --> 00:10:46,511 Listening to Sandhya Ragam (Tune of the Twilight) is a feast for the ears! 113 00:10:48,214 --> 00:10:50,705 You're right! Won't it take a long time to reach Kochi? 114 00:10:52,051 --> 00:10:53,643 Why don't we sing, then? 115 00:11:30,656 --> 00:11:37,494 Chinnamma, Hey Kunhipennamma, in Thiruvallikavu temple there are a 1000 elephants 116 00:11:41,567 --> 00:11:45,663 ''Hey Kukkumma, to see the orchestra and exchange of parasols,'' 117 00:11:46,072 --> 00:11:48,540 ''the moon is on the top of peepal tree.'' 118 00:11:51,711 --> 00:11:58,776 Chinnamma, Hey Kunhipennamma, in Thiruvallikavu temple there are a 1000 elephants 119 00:11:59,118 --> 00:12:03,487 ''Hey Kukkumma, to see the orchestra and exchange of parasols,'' 120 00:12:03,656 --> 00:12:05,749 ''the moon is on the top of peepal tree.'' 121 00:12:06,092 --> 00:12:12,463 ''ln the paddy fields, birds have flocked to eat corn-spikes.'' 122 00:12:12,798 --> 00:12:19,499 ''Are the pond-fish moving about talking playfully in the clear water?'' 123 00:12:20,139 --> 00:12:26,476 ''Will the olden days come again?'' 124 00:12:26,812 --> 00:12:33,809 Chinnamma, Hey Kunhipennamma, in Thiruvallikavu temple there are a 1000 elephants 125 00:12:34,153 --> 00:12:38,180 ''Hey Kukkumma, to see the orchestra and exchange of parasols,'' 126 00:12:38,691 --> 00:12:41,159 ''the moon is on the top of peepal tree.'' 127 00:13:28,440 --> 00:13:31,671 ''The sound of rustling sesame seeds in the ears, the violin-play in the breeze'' 128 00:13:32,711 --> 00:13:35,145 ''Blowing a small bugle, the rhythm of angry oracles dancing;'' 129 00:13:35,581 --> 00:13:38,550 ''When the beat of drums is rising in frenzy, '' 130 00:13:38,717 --> 00:13:42,084 ''And when l go to light the twilight lamp,'' 131 00:13:42,621 --> 00:13:48,753 ''To complete the array, is the sky too lighting little wicks?'' 132 00:13:49,128 --> 00:13:55,897 ''There is red sandalwood paste on the forehead; and Neelambari tune in the veena.'' 133 00:13:56,435 --> 00:14:02,499 ''Will the olden days come again?'' 134 00:14:02,575 --> 00:14:09,777 Chinnamma, Hey Kunhipennamma, in Thiruvallikavu temple there are a 1000 elephants 135 00:14:10,182 --> 00:14:14,676 ''Hey Kukkumma, to see the orchestra and exchange of parasols,'' 136 00:14:14,787 --> 00:14:16,880 ''the moon is on the top of peepal tree.'' 137 00:14:17,156 --> 00:14:23,391 ''ln the paddy fields, birds have flocked to eat corn-spikes.'' 138 00:14:23,596 --> 00:14:30,502 ''Are the pond-fish moving about talking playfully in the clear water?'' 139 00:14:30,936 --> 00:14:37,637 ''Will the olden days come again?'' 140 00:14:37,843 --> 00:14:44,772 Chinnamma, Hey Kunhipennamma, in Thiruvallikavu temple there are a 1000 elephants 141 00:14:44,984 --> 00:14:49,546 ''Hey Kukkumma,to see the orchestra and exchange of parasols,'' 142 00:14:49,722 --> 00:14:53,385 ''the moon is on the top of peepal tree.'' 143 00:14:54,927 --> 00:15:03,892 Team DrC 144 00:15:04,436 --> 00:15:04,697 Sorry! 145 00:15:37,836 --> 00:15:38,495 Rs.50! 146 00:15:46,845 --> 00:15:49,313 Papa asked to change the bulb! 147 00:15:49,548 --> 00:15:50,879 Don't worry, l will get the electrician tomorrow. 148 00:15:51,717 --> 00:15:52,843 -Where are you going? - Tuition. 149 00:15:57,656 --> 00:15:59,886 - Did you arrange the money?-No! 150 00:16:01,593 --> 00:16:02,685 How much do you have to give? 151 00:16:05,364 --> 00:16:07,662 -How much?- l need at least Rs 26 ! 152 00:16:08,367 --> 00:16:10,528 Just that! Couldn't you ask me? 153 00:16:10,869 --> 00:16:11,927 What, 26 lakhs?! 154 00:16:12,604 --> 00:16:13,935 Oh my God! Lakhs? 155 00:16:15,341 --> 00:16:17,309 Or would anybody pledge a house for Rs.26? 156 00:16:17,710 --> 00:16:18,677 ls it like that in Malapuram area? 157 00:16:19,345 --> 00:16:21,711 Tell me the truth, were you a sweeper in the army? 158 00:16:22,348 --> 00:16:24,441 No wonder how these Chinese captured all our places. 159 00:16:26,352 --> 00:16:28,320 How will you arrange such a big amount? 160 00:16:28,587 --> 00:16:29,554 Don't keep harping on it. 161 00:16:29,755 --> 00:16:31,814 l will have to hand overthis in each house. 162 00:16:32,591 --> 00:16:34,855 ls Devayani around here to hand over this? 163 00:16:35,461 --> 00:16:37,292 -Didn't you know that? - What? 164 00:16:38,330 --> 00:16:41,697 -Entire Police force came to her house!-What? 165 00:16:42,735 --> 00:16:43,861 Her ex-husband, Majid, 166 00:16:44,536 --> 00:16:45,730 ls Majid, Devayani's husband? 167 00:16:46,338 --> 00:16:46,633 lt's Madhu! 168 00:16:47,339 --> 00:16:48,567 l don't know his name. 169 00:16:48,741 --> 00:16:52,302 He and one of his police friends 170 00:16:52,478 --> 00:16:54,275 went into her house in inebriation and created nuisance. 171 00:16:54,480 --> 00:16:54,844 Then? 172 00:16:55,748 --> 00:16:57,443 Her brother, what is his name... 173 00:16:57,616 --> 00:16:58,446 Name not necessary, come to the point, 174 00:16:59,351 --> 00:17:00,818 -He brandished with what he got in his hand! -Really? Then? 175 00:17:01,453 --> 00:17:02,477 That fellow fled away. 176 00:17:02,654 --> 00:17:04,645 Seems that Policeman broke his head.. 177 00:17:04,890 --> 00:17:06,824 ..Killed or almost dying..Heard so! 178 00:17:07,459 --> 00:17:08,517 Situation worsened. 179 00:17:08,660 --> 00:17:11,629 Police team went to Bangalore in search of her brother. 180 00:17:12,331 --> 00:17:14,561 As they couldn't nab him, they detained Devayani. 181 00:17:14,767 --> 00:17:17,702 Atlast she was freed only after ourJudge interfered. 182 00:17:21,774 --> 00:17:23,799 -Good morning, Jayaram bro! - Good morning, Ramesh! 183 00:17:25,144 --> 00:17:28,113 Who eats all this stuff at crack of dawn? 184 00:17:29,782 --> 00:17:31,773 Would like to know Uncle's plan! 185 00:17:34,153 --> 00:17:36,553 You have FD of 1 Crore rupees in the Bank. 186 00:17:36,755 --> 00:17:39,815 Why can't you give him 25 lakhs from that? 187 00:17:40,759 --> 00:17:42,420 lsn't he your only nephew? 188 00:17:42,594 --> 00:17:43,720 Moreover, you neither have a family nor a child! 189 00:17:44,730 --> 00:17:46,425 Yes, he has a daughter! 190 00:17:46,732 --> 00:17:49,792 lf public knows, Justice Krishnamoorthy's honour will fly in the air! 191 00:17:50,469 --> 00:17:52,437 lt's not from his legal affair, right? 192 00:17:52,638 --> 00:17:53,696 That's the reason for concealing it. 193 00:17:53,839 --> 00:17:56,808 Don't everthink of giving ourfamily property to the child from an extramarital affair! 194 00:17:57,476 --> 00:18:02,413 Sister, l've told you several times not to come here for discussing such things. 195 00:18:04,583 --> 00:18:05,413 Come, mother. 196 00:18:17,563 --> 00:18:18,461 Oh, you've come! 197 00:18:19,131 --> 00:18:20,393 What's that Jayraman? 198 00:18:20,566 --> 00:18:21,692 Few ripened mangoes! 199 00:18:22,134 --> 00:18:23,533 Don't you know l shouldn't take sweets? 200 00:18:24,136 --> 00:18:27,105 You can eat this adding some curd to it! Nothing will happen. 201 00:18:27,539 --> 00:18:28,733 Such mangoes are not available anywhere now. 202 00:18:29,675 --> 00:18:31,506 -The incident happened to her ... -l came to know... 203 00:18:31,643 --> 00:18:32,473 Kunjakka told me. 204 00:18:33,112 --> 00:18:35,080 l'm leaving. Your lunch is kept in the fridge. 205 00:18:35,447 --> 00:18:36,744 l will try to reach at the time of lunch. 206 00:18:37,449 --> 00:18:38,507 l will take care. 207 00:18:38,684 --> 00:18:40,151 You need to go to many more flats, right? 208 00:18:40,586 --> 00:18:42,053 Don't lose yourjob offending people. 209 00:18:42,421 --> 00:18:45,652 Handover this in Sardarji's house. 210 00:18:46,091 --> 00:18:47,490 And this forAdvocate madam. 211 00:18:48,560 --> 00:18:50,391 Pillaichettan's shop will be closed for 3 days. 212 00:18:51,096 --> 00:18:54,497 lf you give me this month's provision list, shall get them before dusk. 213 00:18:55,501 --> 00:18:57,162 lf Secretary doesn't see me in the lift after 6 ' 0 clock, 214 00:18:57,569 --> 00:18:59,127 he will start barking. 215 00:18:59,505 --> 00:19:00,529 Will give you the list tomorrow. 216 00:19:01,039 --> 00:19:06,170 Then, we need to set out for one more journey. 217 00:19:06,645 --> 00:19:08,010 When shall we go, sir?. 218 00:19:08,213 --> 00:19:11,205 As you are piled up with work here, l have to see your convenience also. 219 00:19:12,451 --> 00:19:17,081 Blind school Principal, RK Nair..l met him. One of my old friends. 220 00:19:17,456 --> 00:19:20,118 Seems you are teaching Music for the children there. 221 00:19:20,559 --> 00:19:22,527 Just like that! lt's fun to be with children. 222 00:19:22,728 --> 00:19:25,219 And also to impart whatever l learnt. lt will be useful forthem. 223 00:19:26,565 --> 00:19:29,693 Principal is trying to making yourjob, permanent there. 224 00:19:30,068 --> 00:19:32,468 lf that is done, quit this lift operatorjob. 225 00:19:36,608 --> 00:19:38,439 l've just come. No problem here. 226 00:19:39,077 --> 00:19:41,705 l've told you the plans, right? 227 00:19:42,214 --> 00:19:44,011 Okay! No one will know. 228 00:19:45,050 --> 00:19:47,018 See you in the evening. Love you. 229 00:19:54,193 --> 00:19:55,558 What time are you coming for work? 230 00:19:58,130 --> 00:19:59,062 What is the problem? 231 00:19:59,298 --> 00:20:01,926 Not even a day, he was punctual for work. 232 00:20:02,100 --> 00:20:03,829 Comes up with different excuses every day. 233 00:20:04,036 --> 00:20:05,936 What is the excuse for today? Yourfatherjumped into the well? 234 00:20:06,271 --> 00:20:09,263 Henceforth, if you come with any excuses in the morning, 235 00:20:09,608 --> 00:20:10,939 You will be thrown out of yourjob! Understood? 236 00:20:12,144 --> 00:20:14,977 l'm leaving for hometown. Will return only after 30 days. 237 00:20:15,047 --> 00:20:15,911 Here is the key. 238 00:20:16,081 --> 00:20:18,948 Call someone from workshop and disconnect my Car's battery. 239 00:20:19,151 --> 00:20:21,813 Get it cleaned once in a while. Give the key in my office. 240 00:20:24,856 --> 00:20:28,087 Jayaram, tell to check the pipe on the 4th floor. 241 00:20:28,293 --> 00:20:29,885 Somewhere there is a block! Heard me? 242 00:20:31,029 --> 00:20:32,826 You have enough work here, right? 243 00:20:33,031 --> 00:20:34,760 Don't keep chatting! Wash the Car and go to school. 244 00:20:34,833 --> 00:20:38,291 Team DrC 245 00:20:38,570 --> 00:20:41,767 lf it's for such a long journey, we could've taken a driver. 246 00:20:43,075 --> 00:20:49,310 No Jayaraman, this journey will lead to my last stage of investigation. 247 00:20:49,815 --> 00:20:51,783 l need to handle with care. 248 00:20:52,150 --> 00:20:54,812 Shouldn't involve any 3rd person from outside! 249 00:21:13,338 --> 00:21:16,967 -Sir, lottery tickets. 5 Crores is the Bumper! -No, please. 250 00:21:17,809 --> 00:21:19,777 -One Karunya(Mercy) ticket please! - No. 251 00:21:20,012 --> 00:21:22,105 -Sir, please..this is the first sale -Okay, give me one. 252 00:21:23,148 --> 00:21:25,173 Now, you will have to show some mercy towards me! 253 00:21:25,817 --> 00:21:27,978 You know where is Shrank Bhaskar's house? 254 00:21:28,186 --> 00:21:29,118 Shrank? 255 00:21:29,821 --> 00:21:32,119 Sir, you mean the person who hacked Amberi Achu to death. 256 00:21:32,324 --> 00:21:33,951 l'm not sure whether he hacked him. 257 00:21:34,159 --> 00:21:35,126 But he was sentenced to a life imprisonment. 258 00:21:35,794 --> 00:21:36,954 Then, he is the person. 259 00:21:37,162 --> 00:21:39,756 Go straight, you will find a pipe on the road side. 260 00:21:39,998 --> 00:21:41,124 Straight opposite to it, is the house. 261 00:21:49,007 --> 00:21:50,031 Sir, that is the house. 262 00:22:12,764 --> 00:22:17,758 - Baskaran?-Hmm! Who are you? 263 00:22:19,204 --> 00:22:24,039 Don't you know Vasudevan, yourjail mate? 264 00:22:24,209 --> 00:22:27,303 l would like to know some details about him. 265 00:23:01,146 --> 00:23:02,170 Come Nandana, let's go. 266 00:23:33,745 --> 00:23:36,043 Sir, is anybody following us? 267 00:23:38,750 --> 00:23:39,944 No! 268 00:23:40,152 --> 00:23:42,882 While we were going there, coming here and also now, 269 00:23:43,822 --> 00:23:45,790 did the same vehicle go past us? Did you notice it, sir?. 270 00:23:45,991 --> 00:23:49,688 You must have felt so, Jayraman! What happened? 271 00:23:49,828 --> 00:23:50,795 Just like that l asked. 272 00:23:55,901 --> 00:24:01,965 For a long time, l've been travelling along with you to many places. 273 00:24:02,908 --> 00:24:08,869 But till now, you didn't even ask a word about it. 274 00:24:10,982 --> 00:24:14,008 Yeah, l have not asked you a word about it, sir. 275 00:24:15,020 --> 00:24:16,112 Also about Nandinimol. 276 00:24:17,522 --> 00:24:20,184 l've got many questions in my mind. 277 00:24:20,859 --> 00:24:22,827 ''What is the need to hide your daughter and live?'' 278 00:24:23,061 --> 00:24:24,119 ''Who is her mother'' 279 00:24:25,063 --> 00:24:27,759 ''Why making her call me as Ramaacha'' 280 00:24:28,066 --> 00:24:31,797 ''Why making me tell lies for all her questions'' 281 00:24:32,103 --> 00:24:33,127 And these journeys...? 282 00:24:33,338 --> 00:24:35,738 Like these, l got 1000 questions in my mind. 283 00:24:36,041 --> 00:24:39,738 But l didn't ask you anything. You know why, sir? 284 00:24:40,512 --> 00:24:42,036 One shouldn't know what he's not supposed to know 285 00:24:42,247 --> 00:24:45,876 Or will know only when he is destined so! l thought so. 286 00:24:47,919 --> 00:24:51,446 This mindset of yours is what created a bond between us! 287 00:24:51,923 --> 00:24:54,153 That doesn't exist even in a blood relationship! 288 00:24:55,927 --> 00:25:02,025 But now l feel it's time to disclose certain things to you. 289 00:25:09,875 --> 00:25:14,539 lt was around 10 - 14 yrs back, l was a High Court Judge then. 290 00:25:15,080 --> 00:25:19,779 One youth, Vasudevan was presented before me for a murder case! 291 00:25:19,951 --> 00:25:21,145 One Mr.Appu Master's son! 292 00:25:21,620 --> 00:25:24,054 He was an accountant in a Sait's company. 293 00:25:25,490 --> 00:25:30,018 Case was Vasudevan raped and killed the maid of Sait's house. 294 00:25:32,097 --> 00:25:33,564 Before the verdict, 295 00:25:34,499 --> 00:25:38,560 he requested for a personal talk in my Chamber. 296 00:25:39,604 --> 00:25:44,598 With an outburst of tears, he claimed he was innocent! 297 00:25:46,044 --> 00:25:50,174 Being a Judge, l can't turn a blind eye to evidences, can l? 298 00:25:51,950 --> 00:25:54,214 l sentenced him with life imprisonment. 299 00:25:58,957 --> 00:26:01,824 Later, because of dire situation and shame, 300 00:26:02,060 --> 00:26:04,426 that Master's family, including his wife, 301 00:26:05,030 --> 00:26:06,827 7 members consumed poison and committed suicide. 302 00:26:08,466 --> 00:26:11,924 Something provoked me to go to that spot. 303 00:26:14,472 --> 00:26:17,498 Over there, l saw him standing along with the Policemen. 304 00:26:19,044 --> 00:26:22,639 He had flaring eyes which can burn down the entire World. 305 00:26:24,449 --> 00:26:28,078 Condemning for the grave crime, he pointed his finger at me. 306 00:26:28,620 --> 00:26:29,917 He murmured something. 307 00:26:30,922 --> 00:26:36,883 Before those heaps of corpses, the tug of War between Law, Justice and Conscience.. 308 00:26:37,596 --> 00:26:38,995 rocked my mind very badly! 309 00:26:39,998 --> 00:26:42,933 Still l've not overcome from it! 310 00:26:45,670 --> 00:26:50,903 A few years later, l got retired from Supreme Court and settled in hometown. 311 00:26:51,710 --> 00:26:54,042 l went to Jail enquiring about him. 312 00:26:54,613 --> 00:26:57,377 By then he was released after serving the sentence. 313 00:26:59,985 --> 00:27:01,350 From there l came to know that, 314 00:27:01,953 --> 00:27:04,888 ln the shock of seeing the dead bodies of his family, 315 00:27:05,390 --> 00:27:07,415 he became a mental patient. 316 00:27:07,692 --> 00:27:11,458 Then, nearly forfour years, he was in the mental hospital. 317 00:27:12,998 --> 00:27:15,899 Vasu who returned to Jail after the treatment, 318 00:27:16,101 --> 00:27:21,368 Before walking out from there, he had scribbled something in the prison, 319 00:27:21,539 --> 00:27:22,062 l read them. 320 00:27:23,008 --> 00:27:28,469 Behind those Crazy lines , there was some strong inner meaning! 321 00:27:33,018 --> 00:27:39,719 As an atonement for my guilt, with a hope that l can give him a better life again, 322 00:27:40,992 --> 00:27:43,085 l started searching for Vasu for some more years. 323 00:27:43,695 --> 00:27:47,096 l just wished to see him... wanted a chance to tell him 324 00:27:49,000 --> 00:27:51,696 lt is that investigation which is going on even now! 325 00:27:52,937 --> 00:28:26,330 Team DrC 326 00:29:33,738 --> 00:29:35,467 What does the Post mortem report say? 327 00:29:36,341 --> 00:29:39,708 -Was he drunk?-Report doesn't say so 328 00:29:40,712 --> 00:29:43,408 Reason for death says, the impact of falling from top! 329 00:29:43,648 --> 00:29:45,775 There are no other reasons to prove it's not a suicide. 330 00:29:46,651 --> 00:29:50,348 Then why was this case sent to crime branch saying the relatives are creating a ruckus! 331 00:29:50,522 --> 00:29:53,218 But there is an interesting point in that FlR. 332 00:29:53,424 --> 00:29:53,685 What is that? 333 00:29:54,292 --> 00:29:57,819 The footprints found on the spot where he jumped was not that of the shoes he wore! 334 00:29:58,396 --> 00:29:59,590 That belongs to somebody else. 335 00:30:00,298 --> 00:30:04,530 That may be, of the one who pushed him down. 336 00:30:04,702 --> 00:30:07,262 -lf so, shouldn't there be signs of a struggle! - Hmm! 337 00:30:08,306 --> 00:30:10,501 l guess you are being transferred! 338 00:30:10,708 --> 00:30:12,471 Yes! Today is my last day here. 339 00:30:18,449 --> 00:30:20,440 This is a case l was investigating. 340 00:30:20,652 --> 00:30:22,620 Nobody entrusted this to me. l did it on my interest. 341 00:30:23,254 --> 00:30:24,778 lf you are interested, you can continue. 342 00:30:25,423 --> 00:30:26,355 All details are in this. 343 00:30:27,258 --> 00:30:28,782 These deaths occurred at 5 different spots. 344 00:30:29,394 --> 00:30:31,362 1st death was Kozhikode Karthik Sait's 345 00:30:31,563 --> 00:30:34,259 Died of gas cylinder blast on last Diwali. 346 00:30:34,499 --> 00:30:35,363 That's in October. 347 00:30:37,402 --> 00:30:43,204 Next, DYSPAhmed and wife, who were returning from Mambaram Church festival, 348 00:30:43,408 --> 00:30:44,670 died when Car fell into the river. 349 00:30:46,277 --> 00:30:50,577 Then, one doctor Joseph Charlie and his wife, died of a boat accident in Thekkady. 350 00:30:52,283 --> 00:30:52,544 See this, 351 00:30:52,717 --> 00:30:55,709 retired Public Prosecutor Nambiar, drowned in Aluva river! 352 00:30:56,421 --> 00:30:57,786 l was probing only that case. 353 00:31:06,564 --> 00:31:06,825 See this. 354 00:31:07,665 --> 00:31:11,294 lT student who came back from US after completing his studies 355 00:31:12,270 --> 00:31:14,761 Vijayakrishnan, only son of deceased Nambiar, 356 00:31:15,273 --> 00:31:17,798 jumped from his flat terrace and committed suicide. 357 00:31:18,443 --> 00:31:20,536 That Case is on your head, now. 358 00:31:20,745 --> 00:31:23,213 Nambiar who drowned and died was highly inebriated. 359 00:31:23,581 --> 00:31:26,379 So not sure whether it was an accident or suicide. 360 00:31:26,651 --> 00:31:28,710 Just a week after that was his son's death! 361 00:31:29,420 --> 00:31:33,481 But relatives say they had no problems emotionally or financially! 362 00:31:33,658 --> 00:31:36,218 Not even a suicide note was found from both of them. 363 00:31:36,427 --> 00:31:39,419 All these incidents happened in different places at different times in Kerala! 364 00:31:39,597 --> 00:31:41,531 Why do you interlink all this? 365 00:31:42,267 --> 00:31:45,293 All of them died along with their entire family 366 00:31:45,570 --> 00:31:49,267 Also index fingers were cut off from all the deceased. 367 00:31:49,741 --> 00:31:53,404 Based on the nature of death, nobody noticed it. 368 00:31:54,512 --> 00:31:56,207 You think somebody is behind this? 369 00:31:57,248 --> 00:31:58,715 That is the reason l investigated this case. 370 00:31:59,417 --> 00:32:00,611 There are some more details in this file. 371 00:32:04,322 --> 00:32:06,256 Better burn it sir! Don't get into trouble. 372 00:32:14,599 --> 00:32:15,623 Hey Beeran! 373 00:32:16,234 --> 00:32:18,725 Oh God! l told you 100 times, l'm Veeran and not Beeran 374 00:32:19,504 --> 00:32:23,964 We are calling the same God as Allah, Jesus and Ayyappa! 375 00:32:24,342 --> 00:32:26,310 So what's wrong in calling you so! 376 00:32:26,477 --> 00:32:27,671 Do you call mother as father and father as mother? 377 00:32:28,313 --> 00:32:28,711 Forget it. 378 00:32:29,314 --> 00:32:31,680 lsn't a flat locked on the 11th floor? 379 00:32:32,317 --> 00:32:32,681 So what? 380 00:32:33,318 --> 00:32:36,685 l doubt seeing a shadow in that room yesterday 381 00:32:38,022 --> 00:32:38,511 On that floor?. 382 00:32:42,026 --> 00:32:44,017 No way! That must be Devayani. 383 00:32:44,395 --> 00:32:46,659 She is been entrusted to clean a couple of locked flats. 384 00:32:46,764 --> 00:32:48,356 Does she clean at midnight? 385 00:32:48,533 --> 00:32:50,330 Won't she leave at 6 p.m? 386 00:32:50,535 --> 00:32:51,433 -Mightjust be your imagination!. - Don't scare me also. 387 00:32:52,370 --> 00:32:55,362 Are you talking about the 11th floor or 6th floor? 388 00:32:57,008 --> 00:32:58,669 lf you ask me so, then l will get confused. 389 00:33:00,211 --> 00:33:02,509 lrony is he doesn't even remember people's names, then what to say about floor ! 390 00:33:03,581 --> 00:33:06,311 On 6th floor, 605 is vacant. 391 00:33:06,417 --> 00:33:08,317 That flat is for rent out - for Military man, right? 392 00:33:08,586 --> 00:33:14,525 When l was returning after giving betel leaf to its adjacent flat, 393 00:33:14,726 --> 00:33:15,522 l heard some movements in that flat. 394 00:33:15,994 --> 00:33:17,962 l knocked on the door, then there were no movements. 395 00:33:18,429 --> 00:33:19,555 Really a bad situation! 396 00:33:19,731 --> 00:33:23,292 Those times we got chances of knowing our neighbours well. 397 00:33:23,568 --> 00:33:26,537 When the flat system came, people just sit at locked doors. 398 00:33:27,005 --> 00:33:34,036 Nobody knows who our neighbour is, whether he is Jaffer, Sherif or Mohammad! 399 00:33:39,350 --> 00:33:41,045 What happened? Any problem here? 400 00:33:41,586 --> 00:33:43,417 Sardarji's daughter is missing. 401 00:33:43,988 --> 00:33:46,388 She left for beauty parlour at 5 p.m 402 00:33:46,591 --> 00:33:48,650 But she didn't show up there! 403 00:33:48,993 --> 00:33:49,960 Her phone is also switched off! 404 00:33:50,128 --> 00:33:51,686 Someone check for her in Marine Drive. 405 00:33:52,096 --> 00:33:52,562 Why over there? 406 00:33:52,997 --> 00:33:54,555 Kiss of Love protest takes place there only 407 00:33:54,999 --> 00:33:56,091 Don't talk nonsense. 408 00:33:56,434 --> 00:33:57,958 No, l really mean it. 409 00:33:58,436 --> 00:33:59,960 -That Menon's son.. - you mean Ravi? 410 00:34:00,138 --> 00:34:04,575 Yeah, l saw him and Sardarji's daughter doing Kissing of love protest in the Car park! 411 00:34:05,109 --> 00:34:05,939 l will call you the next time. 412 00:34:06,144 --> 00:34:08,112 Although you will not be able to see, you can at least listen to its sound. 413 00:34:08,446 --> 00:34:09,435 That girl normally goes by Scooty, is it? 414 00:34:09,714 --> 00:34:10,544 Yes! 415 00:34:10,681 --> 00:34:11,943 Check if her vehicle is there.. 416 00:34:12,150 --> 00:34:13,447 Yes! Let me check. 417 00:34:15,153 --> 00:34:17,087 May be partying with some friends! 418 00:34:17,355 --> 00:34:19,482 Someone call up her friends' houses and check. 419 00:34:21,125 --> 00:34:22,387 About which Mohammed are you talking about? 420 00:34:22,560 --> 00:34:24,494 Mohammed?! We are talking about Sardaji's daughter. 421 00:34:24,662 --> 00:34:25,424 Hell with him! 422 00:34:27,598 --> 00:34:28,929 Scooty is here. 423 00:34:30,134 --> 00:34:31,499 Kunjakka come here. 424 00:34:31,969 --> 00:34:33,630 Sardarji, everyone come with me. 425 00:34:42,113 --> 00:34:46,072 -Get 605 room's key from Menon sir. - Ok 426 00:34:57,195 --> 00:34:58,924 Why you need to open this? Nobody is inside. 427 00:34:59,130 --> 00:35:00,495 Someone is inside. Open the door. 428 00:35:00,965 --> 00:35:02,398 Who will be inside the locked room? 429 00:35:02,967 --> 00:35:04,935 What's wrong in opening the door? 430 00:35:05,136 --> 00:35:05,602 Please open and check. 431 00:35:11,542 --> 00:35:12,474 What should l do next? 432 00:35:12,910 --> 00:35:14,468 Any one get inside and check. 433 00:35:19,917 --> 00:35:20,849 Who are you looking for?. 434 00:35:50,181 --> 00:35:51,148 Hey you! 435 00:35:53,885 --> 00:35:55,147 All of you please sit. Please sit. 436 00:35:57,455 --> 00:36:00,447 Association needn't decide about my son's marriage. 437 00:36:01,192 --> 00:36:04,025 Your son has made a grave mistake to my daughter. 438 00:36:07,899 --> 00:36:09,230 This will turn to big turmoil here! 439 00:36:09,901 --> 00:36:11,129 Let me give you a good decision. 440 00:36:11,903 --> 00:36:15,066 Krishnamoorthy sir, we are not suggesting anything. 441 00:36:15,907 --> 00:36:20,105 You are highly a reputable person in the Society! 442 00:36:20,878 --> 00:36:23,472 Obviously, your decision will always be a fair one. 443 00:36:25,883 --> 00:36:28,249 No sir, you will have to tell a decision in this. 444 00:36:28,886 --> 00:36:30,979 lt's not enough if you alone say 445 00:36:32,156 --> 00:36:36,183 Only if everybody agrees, l will tell my opinion. 446 00:36:40,164 --> 00:36:43,463 lt's the matter of their lives. 447 00:36:44,035 --> 00:36:47,129 They have the age, rights and wisdom to decide about it. 448 00:36:48,172 --> 00:36:50,572 Needn't get afraid of anyone 449 00:36:51,075 --> 00:36:52,770 Speak openly. 450 00:36:53,144 --> 00:36:56,011 -Do you love her? - Yes 451 00:36:56,314 --> 00:36:57,144 What about you? 452 00:36:57,882 --> 00:36:58,246 Hmm! 453 00:37:00,151 --> 00:37:04,247 Do you wish to marry and lead a happy life? 454 00:37:05,022 --> 00:37:09,254 So you mean to say parents have no rights to decide about their children's life! 455 00:37:09,860 --> 00:37:12,260 Two different places, languages, customs traditions and people! 456 00:37:12,630 --> 00:37:13,528 How does it match? 457 00:37:14,065 --> 00:37:15,157 Definitely it will end up in divorce. 458 00:37:15,600 --> 00:37:17,830 Times are different now, Menon. 459 00:37:18,035 --> 00:37:19,127 Both of you should understand one thing. 460 00:37:19,870 --> 00:37:22,862 Nowadays, whether you buy a dog, cow or a horse, 461 00:37:23,074 --> 00:37:24,837 they will have their own pedigrees! 462 00:37:25,042 --> 00:37:25,974 l mean the lineage! 463 00:37:26,244 --> 00:37:27,973 Jegveer sing's family is an elite family. 464 00:37:28,312 --> 00:37:29,176 And yours is also the same, Menon! 465 00:37:29,814 --> 00:37:31,782 These children also have that lineage 466 00:37:32,016 --> 00:37:33,244 Only that is needed, Menon. 467 00:37:34,185 --> 00:37:37,916 Both of you come to my flat this evening, 468 00:37:38,122 --> 00:37:39,350 along with your families. 469 00:37:39,824 --> 00:37:42,019 We will arrive at a final decision there. 470 00:37:42,126 --> 00:38:05,814 Team DrC 471 00:38:30,775 --> 00:38:31,036 Hey! 472 00:38:36,213 --> 00:38:37,373 Hey, stand there! 473 00:39:01,772 --> 00:39:02,739 Sorry! 474 00:39:10,781 --> 00:39:12,646 l got something to tell you. 475 00:39:12,917 --> 00:39:13,611 What's it, sir? 476 00:39:14,785 --> 00:39:17,345 -l saw him.-Who? 477 00:39:17,988 --> 00:39:19,512 A person like Vasu! 478 00:39:21,092 --> 00:39:21,888 Like Vasu? 479 00:39:22,226 --> 00:39:24,490 No! He is Vasu! 480 00:39:24,995 --> 00:39:29,898 Before l could talk anything, he walked away. 481 00:39:31,068 --> 00:39:32,160 Then? 482 00:39:34,772 --> 00:39:35,636 You.. 483 00:39:43,748 --> 00:39:49,118 You need to go to Nandini's place immediately. 484 00:39:53,157 --> 00:39:56,060 Apart from the number given by you, 485 00:39:56,060 --> 00:40:00,258 Even if you call me, l will not talk about Nandini! Enough? 486 00:40:00,531 --> 00:40:01,725 That's enough! Thank you! 487 00:40:03,701 --> 00:40:05,396 -Good morning! - Good morning! 488 00:40:05,770 --> 00:40:09,206 Your Ramachhan has come! Both of you have a good weekend. 489 00:40:10,641 --> 00:40:12,233 What is wrong with you, Ramachhan? 490 00:40:12,476 --> 00:40:15,240 Who will abduct this abandoned child? 491 00:40:15,646 --> 00:40:17,477 Who told that you are an abandoned child? 492 00:40:17,715 --> 00:40:19,148 This Ramachhan needs you! 493 00:40:30,494 --> 00:40:32,985 There's nothing wrong, if people call you a liar! 494 00:40:33,297 --> 00:40:33,695 Why? 495 00:40:34,031 --> 00:40:36,700 lf you'v e no eye sight, then how did you catch the ball? 496 00:40:36,700 --> 00:40:41,572 -Oh! That is a trick! - To hell with your trick! 497 00:40:41,572 --> 00:40:43,506 What all lies you told me? 498 00:40:43,641 --> 00:40:48,408 You will bring my father and mother. All white lies! 499 00:40:48,579 --> 00:40:52,413 Earlier when you gave me balloons and chocolates,l believed your words. 500 00:40:52,616 --> 00:40:54,218 Now this Nandini is not a kid, you know? 501 00:40:54,218 --> 00:40:56,652 Really? This poor Ramachhan didn't know, 502 00:40:56,720 --> 00:40:58,551 that Nandini dear has grown up! 503 00:40:59,490 --> 00:41:02,789 You know why l don't ask you anything now/ 504 00:41:03,394 --> 00:41:06,830 lf l ask you more questions and corner you, 505 00:41:06,964 --> 00:41:09,694 then, fearing me, if you also avoid coming here, 506 00:41:09,767 --> 00:41:11,098 who else do l have then? 507 00:41:11,168 --> 00:41:14,228 This Ramachhan now promises Nandinikutty 508 00:41:14,672 --> 00:41:17,368 Next time along with Ramachhan, there will be another person. 509 00:41:18,576 --> 00:41:19,167 Who? 510 00:41:20,911 --> 00:41:22,742 Nandinikutty's father! 511 00:41:23,247 --> 00:41:27,206 l will put your tender hands onto his big hands and say.. 512 00:41:27,551 --> 00:41:31,487 ''Better take her away, l'm tired of bearing this burden'' 513 00:41:32,189 --> 00:41:34,384 Shoo..Shoo..Shoo! 514 00:41:37,361 --> 00:41:41,195 lt's not pack of lies!! lt's my word! 515 00:41:41,465 --> 00:41:46,528 -l bought a gift and kept it in my box! - For whom? 516 00:41:46,704 --> 00:41:47,500 For you only! 517 00:41:48,005 --> 00:41:48,596 For me??! 518 00:41:49,039 --> 00:41:53,442 Don't l need to gift you in return for bringing my father one day? 519 00:41:53,911 --> 00:41:55,435 So l bought it and kept. 520 00:41:55,613 --> 00:41:57,581 l'm sure it will not happen. 521 00:41:58,148 --> 00:42:02,209 Even otherwise, why does Nandini need a father now? 522 00:42:02,286 --> 00:42:06,188 Just assume my father has come.. 523 00:42:06,290 --> 00:42:09,521 What can he do bigger than you? 524 00:42:09,593 --> 00:42:15,657 This Ramachhan will cajole and cheat me! Big liar! 525 00:42:15,933 --> 00:42:20,029 You promised to teach a song to sing in School and absconded last time! 526 00:42:20,137 --> 00:42:21,104 Only now you have sprung up. 527 00:42:21,639 --> 00:42:23,766 Only 4 more days left for the Annual day. 528 00:42:23,941 --> 00:42:24,771 That is also gone! 529 00:42:25,009 --> 00:42:31,437 Who said it's gone?This Ramachhan will go only after teaching my firefly a song. 530 00:42:31,649 --> 00:42:34,618 l came here with a song in my pocket! 531 00:42:34,685 --> 00:42:37,347 Again lies?! Song and Pocket!! 532 00:42:37,655 --> 00:42:38,644 -You like to listen? - Hmm! 533 00:42:39,023 --> 00:42:40,684 Really? Ok! 534 00:42:41,458 --> 00:42:42,823 Then, sit here. Let me listen. 535 00:42:49,266 --> 00:42:54,727 ''O shining firefly, who are you searching for, flashing light?'' 536 00:42:54,838 --> 00:42:58,330 ''Will your father come near you?'' 537 00:43:00,210 --> 00:43:08,811 Team DrC 538 00:43:10,588 --> 00:43:15,082 ''Will your father come near you?'' 539 00:43:16,627 --> 00:43:21,929 ''To caress your crown and make you sleep singing stories'' 540 00:43:22,099 --> 00:43:26,092 ''Will your father come near you?'' 541 00:43:27,504 --> 00:43:32,567 ''First he applied the kohl of a new dream in your eyes,'' 542 00:43:32,710 --> 00:43:37,670 ''Gave tinkling bangles for your wings,'' 543 00:43:38,015 --> 00:43:42,952 ''He smeared gold and honey on your little lips and fed you,'' 544 00:43:43,120 --> 00:43:48,956 ''And came with hands forward when you toddled'' 545 00:43:49,126 --> 00:43:54,029 ''O shining firefly, who are you searching for, flashing light?'' 546 00:43:54,465 --> 00:43:59,562 ''Will your father come near you?'' 547 00:44:00,104 --> 00:44:05,371 ''Will your father come near you?'' 548 00:44:28,999 --> 00:44:30,660 Oh God, please move...please move. 549 00:44:34,438 --> 00:44:39,205 ''When your ears were pierced to wear diamond earrings,'' 550 00:44:39,743 --> 00:44:44,703 ''Didn't he sing songs keeping you on his shoulders to stop your sobbing?'' 551 00:44:45,115 --> 00:44:50,052 ''With the ring given by a star'' 552 00:44:50,320 --> 00:44:56,020 ''Won't you tell me the letter which he wrote on your little tongue, O firefly'' 553 00:44:56,527 --> 00:45:00,827 ''Like my shadow, the whole day and night,'' 554 00:45:01,165 --> 00:45:06,364 ''When my legs faltered didn't my father come to my aid?'' 555 00:45:06,737 --> 00:45:12,004 ''lsn't he a stream of love, which never runs dry'' 556 00:45:12,643 --> 00:45:17,876 ''O shining firefly, who are you searching for, flashing light?'' 557 00:45:18,148 --> 00:45:21,948 ''Will your father come near you?'' 558 00:45:44,742 --> 00:45:45,936 ''Didn't he dress you up in a new frock'' 559 00:45:46,043 --> 00:45:49,843 ''And keep bindi on your forehead?'' 560 00:45:50,013 --> 00:45:54,973 ''Didn't he come with you till the steps of the school?'' 561 00:45:55,652 --> 00:46:00,680 ''When you laugh, isn't it august moonlight in yourfather's eyes?'' 562 00:46:01,058 --> 00:46:06,462 ''When you are sad, won't his heart throb without anyone seeing?'' 563 00:46:07,064 --> 00:46:16,666 ''Though the girl grows up, isn't she always a lotus grasshopper in his heart?'' 564 00:46:17,508 --> 00:46:22,605 ''lsn't she a whimpering cute baby playing mischief?'' 565 00:46:23,313 --> 00:46:28,444 ''O shining firefly, who are you searching for, flashing light?'' 566 00:46:28,652 --> 00:46:33,453 ''Will your father come near you?'' 567 00:46:33,824 --> 00:46:39,285 ''First he applied the kohl of a new dream in your eyes,'' 568 00:46:39,496 --> 00:46:44,635 ''Gave tinkling bangles for your wings,'' 569 00:46:44,635 --> 00:46:49,538 ''He smeared gold and honey on your little lips and fed you,'' 570 00:46:49,706 --> 00:46:54,803 ''And came with hands forward when you toddled'' 571 00:47:21,438 --> 00:47:21,802 Very good! 572 00:47:23,740 --> 00:47:24,764 Follow this 573 00:47:30,414 --> 00:47:32,382 All board members will be present for the programme. 574 00:47:32,816 --> 00:47:35,876 Yourjob will become permanent, l've no doubt. 575 00:47:36,820 --> 00:47:40,517 lt's really divine to impart our knowledge to others. 576 00:47:41,692 --> 00:47:43,523 When God gives some deformity, 577 00:47:43,827 --> 00:47:45,727 He will also give some talents as a remedy. 578 00:47:46,263 --> 00:47:48,390 l've seen that in every children here. 579 00:47:48,565 --> 00:47:50,396 As far as the blind people are concerned, 580 00:47:50,567 --> 00:47:52,398 they think the entire world is like them! 581 00:47:52,836 --> 00:47:55,669 ls your class fortoday over, Ramaettan? 582 00:47:56,440 --> 00:47:57,808 Hmm! No duty today? 583 00:47:57,808 --> 00:48:00,504 l'm transferred to Law and Order! Mustjoin tomorrow. 584 00:48:00,744 --> 00:48:02,371 l got into the kitchen early morning , 585 00:48:02,579 --> 00:48:04,604 and saw a few recipes of my mother which my grandpa loves. 586 00:48:04,815 --> 00:48:07,784 With all that l made a special lunch for him. 587 00:48:08,285 --> 00:48:10,378 You must be really lucky to get such a grand daughter. 588 00:48:10,787 --> 00:48:13,551 Lucky?! l will give her 6 months time. 589 00:48:13,724 --> 00:48:16,215 Asked her to say if she has got someone in her mind. 590 00:48:16,426 --> 00:48:18,690 Or will get her married to whom l like! 591 00:48:19,296 --> 00:48:22,390 Have you started, grandpa? l'm going. Will come in the evening. 592 00:48:23,800 --> 00:48:25,358 -Are you back home? - Yes. 593 00:48:25,669 --> 00:48:26,761 Drop Jayaraman at home! 594 00:48:27,804 --> 00:48:30,238 -Okay, sir! - Please come, Ramaetta! 595 00:48:34,711 --> 00:48:37,475 Today, l will kill her also! Who will dare to ask me? 596 00:48:37,648 --> 00:48:39,309 Take off your hands from me! Take off your hands l say. 597 00:48:39,716 --> 00:48:41,547 -Calm down, Abdu! -Abdu is your father! 598 00:48:41,752 --> 00:48:43,720 -lf l give you a blow.. - Not Abdu, he is Madhu! 599 00:48:44,521 --> 00:48:46,648 Let it be anything! Ask him not to create a chaos! 600 00:48:47,257 --> 00:48:49,657 -Decent people live here. - My foot! 601 00:48:50,260 --> 00:48:52,228 She lodged a complaint against me to S.P 602 00:48:52,396 --> 00:48:53,624 What will he do? 603 00:48:54,398 --> 00:48:55,490 What is the commotion here? 604 00:48:56,266 --> 00:48:59,724 -This Rascal has come here also. - Rascal is your paramour! 605 00:49:00,404 --> 00:49:01,735 Don't dare touch her. Get away. 606 00:49:04,241 --> 00:49:07,210 So, you are my wife's paramour now. 607 00:49:07,344 --> 00:49:09,574 She is your Ex-wife now, isn't it? Didn't you elope with someone? 608 00:49:09,746 --> 00:49:10,644 Now how do you claim rights on her? 609 00:49:11,048 --> 00:49:12,310 Who the hell are you to ask me? 610 00:49:13,050 --> 00:49:15,314 You only said l'm your wife's paramour! Then what? 611 00:49:15,519 --> 00:49:17,521 -Hey you! - Don't make a scene, Mohideen! 612 00:49:17,521 --> 00:49:19,318 Mohideen is your..!! 613 00:49:19,523 --> 00:49:21,525 -Come here, man. - What the hell is his name? 614 00:49:21,525 --> 00:49:22,492 Dulquer Salman! 615 00:49:22,726 --> 00:49:24,694 -Just leave me! - Madhu, don't make noise. 616 00:49:26,363 --> 00:49:29,662 Settle it amongst yourself if there is any issue! Why making it public? 617 00:49:30,067 --> 00:49:30,692 Leave me! 618 00:49:33,704 --> 00:49:38,437 Now l'm going! Don't try to frighten me with Police and Army! 619 00:49:38,709 --> 00:49:41,678 Your scoundrel brother and this blind man.. 620 00:49:43,013 --> 00:49:44,537 will surely fall into my clutches one day! l'll take him to task then. 621 00:49:45,015 --> 00:49:47,313 Hey! Remember! 622 00:49:47,718 --> 00:49:48,548 Give way, Rascal! 623 00:49:54,725 --> 00:49:54,952 Sir! 624 00:49:55,726 --> 00:49:58,251 What is the need to withdraw such a huge amount now? 625 00:49:59,029 --> 00:50:01,691 l put this money on Nandini's name in Fixed deposit. 626 00:50:02,332 --> 00:50:03,299 Let's not keep it here anymore. 627 00:50:03,467 --> 00:50:05,992 Deposit this on her Ooty's account. 628 00:50:06,336 --> 00:50:07,633 Why don't we transfer it to her account? 629 00:50:08,038 --> 00:50:10,563 No! Some people are stealthily checking my accounts nowadays! 630 00:50:11,008 --> 00:50:12,669 Nobody should know to whose account the money is transferred to! 631 00:50:20,717 --> 00:50:24,380 l promised herthat l will bring you this time. 632 00:50:25,122 --> 00:50:26,384 You must come. 633 00:50:28,125 --> 00:50:30,093 lt's risky to meet her this time. 634 00:50:30,727 --> 00:50:33,719 He is following me like a shadow...That Vasu. 635 00:50:34,731 --> 00:50:36,699 His aim is to find out Nandini. 636 00:50:38,735 --> 00:50:39,394 What for? 637 00:50:43,707 --> 00:50:47,541 Hereafter l'm not going to conceal anything from you. 638 00:50:49,312 --> 00:50:57,447 Team DrC 639 00:50:59,156 --> 00:51:01,522 You couldn't believe my words, isn't it? 640 00:51:02,993 --> 00:51:05,427 Those who were connected with Vasu's punishment, 641 00:51:05,562 --> 00:51:07,393 have died at many different places. 642 00:51:08,632 --> 00:51:11,931 Perhaps, could be the vengeance for devastating his family! 643 00:51:12,469 --> 00:51:16,929 lnvestigated Officer, Post mortem Doctor, Public Prosecutor Nambiar, 644 00:51:17,674 --> 00:51:19,505 Suppose Vasu is behind all these murders.. 645 00:51:21,445 --> 00:51:24,414 Then, his next prey will be ME and NANDlNl! 646 00:51:29,686 --> 00:51:32,917 Groom's people came home fixing the marriage date of Lakhsmi. 647 00:51:33,123 --> 00:51:34,954 They insist on performing the marriage on 24th! 648 00:51:35,659 --> 00:51:36,057 So soon? 649 00:51:36,426 --> 00:51:38,394 Seems groom has no leave! 650 00:51:38,528 --> 00:51:40,496 What happened to Baputty's matter?. 651 00:51:41,131 --> 00:51:42,496 l couldn't reach him over phone! 652 00:51:42,999 --> 00:51:44,557 No, he purposely averted your call! 653 00:51:45,001 --> 00:51:46,093 No chance! He is not of that sort. 654 00:51:46,603 --> 00:51:48,161 Why don't you still understand people around you? 655 00:51:48,605 --> 00:51:51,870 Didn't Bapukutty come home 3 months ago and returned without seeing you. 656 00:51:52,109 --> 00:51:53,542 ln case he has any intention of returning your money, 657 00:51:53,977 --> 00:51:55,535 wouldn't he have met you? 658 00:51:55,979 --> 00:51:57,173 l don't think you will get back that money 659 00:51:57,514 --> 00:51:58,879 l will surely get back! You make the arrangements for marriage. 660 00:51:59,216 --> 00:52:02,049 l will. But make sure you arrange the money forthe expenses. 661 00:52:09,626 --> 00:52:10,456 Take this. 662 00:52:11,094 --> 00:52:14,461 -What is this? - Sardarji gave this for his daughter's marriage. 663 00:52:14,631 --> 00:52:17,464 Gave dresses for all in attractive colours! 664 00:52:19,102 --> 00:52:20,069 Please move, Ramaettan. 665 00:52:20,203 --> 00:52:21,170 Hey, what happened? 666 00:52:21,605 --> 00:52:23,163 Ameena's child suddenly suffers from breathing difficulty! 667 00:52:26,576 --> 00:52:27,440 Hold that. 668 00:52:29,913 --> 00:52:30,538 Get inside quickly. 669 00:52:34,184 --> 00:52:36,152 Hold the child. Move immediately. 670 00:52:38,922 --> 00:52:41,015 Child was playing. All of a sudden it fainted. 671 00:52:41,591 --> 00:52:42,182 Occasionally it happens. 672 00:52:42,559 --> 00:52:43,856 lsn't the child's father at here? 673 00:52:44,194 --> 00:52:48,028 He comes now and then. Seems he has got some business in his hometown 674 00:52:48,565 --> 00:52:49,862 He works in Dubai! 675 00:52:51,568 --> 00:52:55,163 Sir, thank you for protecting my daughter's honour. 676 00:52:55,605 --> 00:53:01,009 We host a function this evening. Please attend and bless my daughter. 677 00:53:01,178 --> 00:53:02,543 Definitely! 678 00:53:03,180 --> 00:53:03,839 Thank you! 679 00:53:06,183 --> 00:53:09,243 Full of sweets! You take it. 680 00:53:10,153 --> 00:53:12,849 Sardarji has given handfuls for all the maids here. 681 00:53:13,156 --> 00:53:15,556 -l also got a Ghagra choli - Really? 682 00:53:16,593 --> 00:53:21,121 Call me once the entertainment gets over this evening 683 00:53:21,565 --> 00:53:23,123 Surely! Keep this safe. 684 00:53:46,957 --> 00:53:48,754 You look very handsome. 685 00:53:49,726 --> 00:53:53,560 lf there is a turban also, nobody will say that you are not a Sardarji. 686 00:53:54,731 --> 00:53:55,698 You saw my dress? 687 00:53:56,299 --> 00:53:56,731 How can l see? 688 00:53:56,900 --> 00:53:58,162 Please touch and see. 689 00:53:58,702 --> 00:54:02,661 Thinking l'm a Punjabi, a Punjabi boy tried to flirt with me. 690 00:54:02,939 --> 00:54:04,770 When l spoke in Malayalam, he ran away. 691 00:54:05,242 --> 00:54:06,539 Thank heavens! That boy escaped! 692 00:54:07,944 --> 00:54:10,970 Shall l ask you something? You should tell the truth. 693 00:54:14,684 --> 00:54:15,742 -So.. - So? 694 00:54:17,687 --> 00:54:18,745 You like, don't you? 695 00:54:19,689 --> 00:54:20,747 Yeah, very much! 696 00:54:22,859 --> 00:54:24,292 l knew it earlier. 697 00:54:24,694 --> 00:54:29,529 But l need a spicy stew with lots of green chillies. 698 00:54:29,933 --> 00:54:31,334 Only then it will be delicious to taste! 699 00:54:31,334 --> 00:54:33,859 lt needs to be fermented with toddy and not yeast! 700 00:54:34,671 --> 00:54:38,300 l asked whether you like me or not and not about rice cakes. 701 00:54:38,875 --> 00:54:40,604 Why such a hesitation only to say that? 702 00:54:40,877 --> 00:54:42,606 Enough of Cajoling! Go and get some curry, you lass! 703 00:54:45,882 --> 00:54:46,280 Hell with his Curry!! 704 00:54:49,653 --> 00:54:53,646 lf don't like me, then why did you support me when that rascal yelled at me? 705 00:54:53,857 --> 00:54:56,155 Or else he would have kicked you to death! 706 00:54:56,359 --> 00:54:58,156 That's the reason people hesitate to help nowadays. 707 00:54:58,662 --> 00:55:00,152 -Shall l take a selfie? - Eh! 708 00:55:00,363 --> 00:55:02,797 l don't need any KULFl! lf l need, l shall take it. 709 00:55:03,199 --> 00:55:05,827 Go and stand beside the girls! Don't make others gossip! 710 00:55:07,337 --> 00:55:09,168 Are you here? We were searching you all over. 711 00:55:09,339 --> 00:55:10,704 Only if you search here, you can find me! 712 00:55:11,641 --> 00:55:13,609 -How will l.. - Please take one photo! 713 00:55:13,877 --> 00:55:15,902 Can't dress up more gorgeous than this ever! 714 00:55:18,214 --> 00:55:19,613 Hey, take off your hands and stand quietly. 715 00:55:20,183 --> 00:55:21,844 Hello...turn straight.. 716 00:55:23,620 --> 00:55:26,145 -Stay quietly. - Don't come in between while taking photograph! 717 00:55:26,323 --> 00:55:27,585 Look here. 718 00:55:30,327 --> 00:55:31,692 Stand without shaking. 719 00:55:32,629 --> 00:55:33,857 Ready! Ok! 720 00:55:34,631 --> 00:55:35,689 Let me see - See! 721 00:55:36,633 --> 00:55:37,395 Splendid! 722 00:55:39,436 --> 00:55:40,801 She really looks very pretty! 723 00:55:41,438 --> 00:55:43,269 Nobody will call her a maid. 724 00:55:43,440 --> 00:55:47,137 Can't you marry her? She will get a pair and you will get a company. 725 00:55:47,310 --> 00:55:48,743 You've also become bad with the company of Kunjakka. 726 00:55:49,179 --> 00:55:50,237 Enjoy the feast and go home quickly. 727 00:55:50,447 --> 00:55:51,675 You will not be destined to get such a food all the day. 728 00:55:52,148 --> 00:55:55,285 Apart from Dosas, isn't there any ghee rice or chicken biryani? 729 00:55:55,285 --> 00:55:56,775 Chicken Biryani in Sardarji's marriage? 730 00:55:57,153 --> 00:55:58,415 Won't there be chickens in Punjab? 731 00:55:58,788 --> 00:56:00,255 Lets check that with Singh, come. 732 00:56:00,423 --> 00:56:01,720 -Which Singh? -Amal Singh! 733 00:56:02,158 --> 00:56:03,125 Leave me...Mohammed Singh! 734 00:56:03,793 --> 00:56:32,385 ''My dear come, Come dear to bring peace'' 735 00:56:40,163 --> 00:56:43,428 ''Hey baby, your beauty is ravishing...'' 736 00:56:43,733 --> 00:56:47,464 ''Oh God, l'm going crazy over you...'' 737 00:57:03,753 --> 00:57:07,416 ''Bride, you're the most beautiful...'' 738 00:57:07,757 --> 00:57:10,191 ''l don't want life without you...'' 739 00:57:11,761 --> 00:57:15,322 ''Girl, whenever l saw you for many days,'' 740 00:57:15,498 --> 00:57:18,058 ''Didn't you hide in my heart, without telling'' 741 00:57:19,369 --> 00:57:23,203 ''O my dear, don't blush...'' 742 00:57:23,373 --> 00:57:27,243 ''Why your eyes are clashing with mine?'' 743 00:57:27,243 --> 00:57:30,508 ''l will tell everything , today is an auspicious day'' 744 00:57:31,080 --> 00:57:34,777 ''lt is prosperous to see him'' 745 00:57:35,084 --> 00:57:37,450 ''O dear, come to me...'' 746 00:57:37,821 --> 00:57:42,315 ''Your beau has gone mad, make me yours, dear...'' 747 00:57:42,759 --> 00:57:46,422 ''The bridegroom has come, won't you also come, O Jasmine flower'' 748 00:57:46,763 --> 00:57:50,199 ''The musical instruments will give accompaniment'' 749 00:57:50,567 --> 00:57:53,161 ''This is a marriage when earth and sky join'' 750 00:57:53,369 --> 00:57:58,329 ''O bride, a marriage when you adorn yourself with wedding chain and gold'' 751 00:57:59,375 --> 00:58:20,924 Team DrC 752 00:58:21,598 --> 00:58:24,032 ''Oh! Like a small wave moving,'' 753 00:58:24,200 --> 00:58:29,160 ''ln my heart too there are many wishes'' 754 00:58:30,673 --> 00:58:36,839 ''Love blooms in the black eyes'' 755 00:58:37,614 --> 00:58:39,445 ''ln this night, all are joining together'' 756 00:58:39,616 --> 00:58:43,484 ''You also come O blue moon, people have gathered'' 757 00:58:44,053 --> 00:58:47,284 ''O dear, come to me...'' 758 00:58:47,457 --> 00:58:55,159 ''Your beau has gone mad, make me yours, dear...'' 759 00:58:55,331 --> 00:58:59,290 ''The bridegroom has come, won't you also come, O Jasmine flower'' 760 00:58:59,502 --> 00:59:02,994 ''The musical instruments will give accompaniment'' 761 00:59:31,167 --> 00:59:33,362 ''When the waist ornaments jingle,'' 762 00:59:33,536 --> 00:59:38,940 ''When we run together, O desire, you search for the skies'' 763 00:59:39,142 --> 00:59:41,303 ''ln the steps there is fast rhythm'' 764 00:59:41,477 --> 00:59:43,240 ''When the whole place hums a song,'' 765 00:59:43,413 --> 00:59:46,075 ''O breeze, you wear screw pine flowers'' 766 00:59:46,282 --> 00:59:47,374 ''This is new rain of cool shower'' 767 00:59:47,517 --> 00:59:50,077 ''This is the time when spikes bloom in the heart'' 768 00:59:50,286 --> 00:59:52,345 ''The two hearts have to flow together ln the same path'' 769 00:59:52,522 --> 00:59:54,080 ''Now it is a new music'' 770 00:59:54,290 --> 00:59:55,279 ''This is new rain of cool shower'' 771 00:59:55,491 --> 00:59:58,085 ''This is the time when spikes bloom in the heart'' 772 00:59:58,294 --> 01:00:02,458 ''The two hearts are like streams, Sonia'' 773 01:00:02,532 --> 01:00:08,095 ''Come my dear...to become my better half'' 774 01:00:09,138 --> 01:00:16,476 ''O dear, come to me...Your beau has gone mad, make me yours, dear...'' 775 01:00:17,013 --> 01:00:20,949 ''The bridegroom has come, won't you also come, O Jasmine flower'' 776 01:00:21,117 --> 01:00:24,484 ''The musical instruments will give accompaniment'' 777 01:00:25,121 --> 01:00:28,955 ''Girl, whenever l saw you for many days,'' 778 01:00:29,125 --> 01:00:32,959 ''Didn't you hide in my heart, without telling'' 779 01:00:33,129 --> 01:00:36,929 ''O my dear, don't feel shy'' 780 01:00:37,100 --> 01:00:40,467 ''Why fear in your eyes?'' 781 01:00:41,104 --> 01:00:44,335 ''l will tell everything today is an auspicious day'' 782 01:00:44,507 --> 01:00:48,341 ''lt is prosperous to see him'' 783 01:00:48,511 --> 01:00:56,085 ''O dear, come to me...Your beau has gone mad, make me yours, dear...'' 784 01:00:56,085 --> 01:01:00,181 ''The bridegroom has come won't you also come, O Jasmine flower'' 785 01:01:00,356 --> 01:01:04,019 ''The musical instruments will give accompaniment'' 786 01:01:04,227 --> 01:01:07,060 ''This is a marriage when earth and sky join'' 787 01:01:07,230 --> 01:01:11,724 ''O bride, a marriage when you adorn yourself with wedding chain and gold'' 788 01:01:12,068 --> 01:01:44,164 ''Sonia, Sonia, Sonia...'' 789 01:01:45,301 --> 01:02:07,351 Team DrC 790 01:02:20,436 --> 01:02:21,095 Moorthy sir! 791 01:02:28,377 --> 01:02:28,672 Sir! 792 01:02:42,058 --> 01:02:42,387 Sir! 793 01:02:49,732 --> 01:02:50,391 Moorthy sir! 794 01:03:07,717 --> 01:03:10,208 Sir! 795 01:03:34,343 --> 01:03:35,207 Kunjakka, Switch on the generator. 796 01:03:35,711 --> 01:03:37,679 Not sure whether there is diesel! Let me check. 797 01:05:00,963 --> 01:05:01,292 Where? 798 01:05:02,798 --> 01:05:03,196 ln office! 799 01:05:09,772 --> 01:05:12,900 Sir! Judge sir. 800 01:05:20,917 --> 01:05:21,713 He is dead. 801 01:06:32,054 --> 01:06:32,520 Sir! 802 01:06:34,957 --> 01:06:35,787 Minister has come. 803 01:06:50,573 --> 01:06:52,666 Call me later. 804 01:07:25,841 --> 01:07:28,537 Ramettan! Police is standing outside. You are asked to come overthere 805 01:08:33,709 --> 01:09:00,128 Team DrC 806 01:09:01,137 --> 01:09:02,161 What happened to the matter? 807 01:09:02,538 --> 01:09:03,505 lnquest is getting ready, sir. 808 01:09:04,140 --> 01:09:05,971 Flat Security witnessed the murder first. 809 01:09:06,509 --> 01:09:07,100 -Sir, he is here! - Call him here. 810 01:09:07,877 --> 01:09:08,172 Go there. 811 01:09:10,546 --> 01:09:10,910 Come here. 812 01:09:15,851 --> 01:09:16,545 Stand here. 813 01:09:17,853 --> 01:09:20,515 -Your name? - Kunj...Kunju Mohammed! 814 01:09:23,859 --> 01:09:24,518 Are you the security here? 815 01:09:28,497 --> 01:09:32,024 Answer only to my questions. 816 01:09:33,502 --> 01:09:34,867 Who witnessed the dead body first? 817 01:09:35,204 --> 01:09:36,034 Me only. 818 01:09:37,806 --> 01:09:41,071 -You saw only after someone took you there, right? 819 01:09:42,211 --> 01:09:43,473 So, it was him who saw it first, right? 820 01:09:43,946 --> 01:09:45,470 No! lt is me only who saw it first. 821 01:09:48,284 --> 01:09:48,909 Forget it. 822 01:09:49,952 --> 01:09:51,044 Who took you there? 823 01:09:51,487 --> 01:09:52,146 Jayaraman! 824 01:09:54,490 --> 01:09:58,449 -So it was Jayaraman who showed you the dead person- Yes! 825 01:09:59,195 --> 01:10:00,219 So, it was he who saw it first. 826 01:10:00,496 --> 01:10:02,020 No! The first one to see it is me only. 827 01:10:02,932 --> 01:10:06,060 What nonsense you are talking? Where were you at the time of incident? 828 01:10:06,268 --> 01:10:07,132 l was downstairs. 829 01:10:12,508 --> 01:10:15,909 -Are you married? - Yes, around 3 - 4 marriages. 830 01:10:16,078 --> 01:10:17,909 -ls everbody fine at home? - Very fine! 831 01:10:18,080 --> 01:10:20,105 Only l'm in bad shape! l work as a Security here. 832 01:10:21,784 --> 01:10:26,244 So, Jayaraman who saw the incident, came down the stairs, 833 01:10:26,922 --> 01:10:30,153 -took you there and showed the dead body, right? - Yes! 834 01:10:30,926 --> 01:10:32,086 So, the one who saw first was him, right? 835 01:10:32,328 --> 01:10:34,023 No! lt's me only! 836 01:10:35,064 --> 01:10:37,089 How can you see it when you were present at the marriage place? 837 01:10:37,233 --> 01:10:38,996 -Yes! - Then, how did you know the person was dead? 838 01:10:39,235 --> 01:10:40,099 When Jayaraman cried loud! 839 01:10:42,304 --> 01:10:45,740 -So it was Jayaraman who took you upstairs. - Yes. 840 01:10:47,810 --> 01:10:51,143 -He only told you about such an incident, right? - Yes 841 01:10:52,214 --> 01:10:55,240 -He only showed you the dead person, right? - Hmm! 842 01:10:56,952 --> 01:10:58,180 Then, who saw the body first? 843 01:10:58,787 --> 01:10:59,913 lt's me who saw it first! 844 01:11:07,196 --> 01:11:10,097 What a heck is this! Where did you get such a crap from? 845 01:11:10,299 --> 01:11:11,129 Shall l give him a blow? 846 01:11:13,202 --> 01:11:14,191 We got to be careful with him. 847 01:11:16,038 --> 01:11:19,872 He is trying to confuse us. l guess he has a big hand in this! 848 01:11:20,042 --> 01:11:21,839 Later, what happened? 849 01:11:22,044 --> 01:11:23,272 Then what? Person died! 850 01:11:25,214 --> 01:11:26,681 l didn't mean that! After you saw it.. 851 01:11:26,882 --> 01:11:30,113 l came running down and asked Beeran and Rahman to inform Police. 852 01:11:30,886 --> 01:11:32,979 -Beeran and Rahman! - Yes 853 01:11:33,756 --> 01:11:34,984 -Did they inform us? - Yes! 854 01:11:35,190 --> 01:11:37,090 - Where are they? - They are around. 855 01:11:38,193 --> 01:11:38,784 Overthere! 856 01:11:39,728 --> 01:11:40,820 -Them? - Hmm! 857 01:11:41,196 --> 01:11:42,993 Hey, you! Come here! 858 01:11:49,738 --> 01:11:50,204 Who is Beeran? 859 01:11:52,207 --> 01:11:54,334 -Can't you hear? Who is Beeran? - l don't know sir. 860 01:11:55,044 --> 01:11:56,705 -You, Rahman? - No, sir. 861 01:11:56,879 --> 01:11:58,847 -Well , what is your name? - Raghavan! 862 01:11:59,214 --> 01:12:01,842 -Raghavan?! And your name? - Veeran! 863 01:12:02,217 --> 01:12:03,275 Veeran and Raghavan!! 864 01:12:03,886 --> 01:12:05,979 -Were you the ones who called the Police? - Yes, sir. 865 01:12:06,221 --> 01:12:09,679 But this fool said it was Beeran and Rahman! Where the hell they are? 866 01:12:09,892 --> 01:12:11,018 There are no such persons with those names. 867 01:12:11,226 --> 01:12:12,158 Whatever he says is a blatant lie, sir! 868 01:12:12,728 --> 01:12:13,990 Put this liar in the Jeep. 869 01:12:14,196 --> 01:12:15,185 l shall make him spill the beans. 870 01:12:15,998 --> 01:12:16,965 Who is this Jayaraman? 871 01:12:17,199 --> 01:12:18,029 Person standing overthere. 872 01:12:18,200 --> 01:12:19,189 Hey, come here. 873 01:12:25,240 --> 01:12:28,903 -Were you the one who took this fool upstairs and showed the body first? - Yes, sir. 874 01:12:29,745 --> 01:12:32,111 Then, why is he saying that he saw the body first? 875 01:12:32,715 --> 01:12:33,682 He is telling the truth only, sir. 876 01:12:34,216 --> 01:12:36,184 -What truth? - Kunjakka only saw it first. 877 01:12:38,721 --> 01:12:40,052 -You also.. - Please listen to what l say. 878 01:12:40,723 --> 01:12:43,191 Answer only to my questions. Got it? 879 01:12:44,827 --> 01:12:48,888 -You only said that you took him upstairs to the spot where the incident took place - Yes sir. 880 01:12:49,164 --> 01:12:51,632 -Then, it's you who saw it first! - No, sir. lt's Kunjakka. 881 01:12:54,670 --> 01:12:59,903 Only after you took him to the spot, this swine saw the body. 882 01:13:00,809 --> 01:13:02,106 That means you saw it first. 883 01:13:02,478 --> 01:13:03,103 No, sir! lt's Kunjakka only. 884 01:13:03,479 --> 01:13:04,946 Are you kidding me, you swine! 885 01:13:05,147 --> 01:13:06,910 How the hell he saw it when you didn't? 886 01:13:08,817 --> 01:13:09,442 Sir, l'm ANDAN(blind)! 887 01:13:09,818 --> 01:13:12,753 Just now you said you are Jayaraman, and now NANDAN? 888 01:13:13,222 --> 01:13:14,746 All are cheats! Put everybody in the jeep. 889 01:13:14,957 --> 01:13:15,446 Sir...Please..l'm ANDAN(BLlND) 890 01:13:15,791 --> 01:13:17,918 l have no sight...Eye sight! 891 01:13:22,965 --> 01:13:25,934 Really, sir! lt's totally dark! He has no sight! 892 01:13:29,505 --> 01:13:32,030 When you have no sight, then how did you see the incident first? 893 01:13:32,207 --> 01:13:34,767 That is the reason l told you l saw it first. 894 01:13:34,977 --> 01:13:36,968 Don't talk a word! l will give a blow on your chest! 895 01:13:37,146 --> 01:13:39,444 Couldn't you tell me earlierthat he is blind, you Swine? 896 01:13:39,815 --> 01:13:42,010 You only asked me to answer only to your questions. 897 01:13:46,188 --> 01:13:47,883 Put everyone in the jeep. 898 01:13:48,157 --> 01:13:49,886 Will not disclose the truth if questioned politely. 899 01:14:10,913 --> 01:14:15,145 Many are hanging around with Cameras to take away our lives! 900 01:14:15,918 --> 01:14:17,783 Now they got some stuff to munch for a couple of days. 901 01:14:18,487 --> 01:14:19,454 l.G called up. 902 01:14:20,088 --> 01:14:21,715 He too has much pressure from his superior 903 01:14:22,491 --> 01:14:25,426 As the deceased was a retired Chief Justice, if the case not resolved immediatey 904 01:14:26,762 --> 01:14:28,024 Then Judge will flay us in the Court. 905 01:14:28,464 --> 01:14:29,726 How far is the examination? 906 01:14:29,898 --> 01:14:32,167 Police dog ran up to the road and stopped there. 907 01:14:32,167 --> 01:14:32,895 Then, what happened? 908 01:14:33,101 --> 01:14:35,433 Passed urine and hung there for some time. 909 01:14:35,771 --> 01:14:39,867 As marriage function was going on, nobody has any clear picture about the visitors 910 01:14:40,175 --> 01:14:41,142 Post mortem report? 911 01:14:41,577 --> 01:14:43,442 Overdose of lnsulin! 912 01:14:44,580 --> 01:14:46,548 Was the Judge, a diabetic? 913 01:14:46,915 --> 01:14:48,974 Yes sir. He used to take insulin. 914 01:14:49,184 --> 01:14:51,015 But this was administered with force! 915 01:14:51,453 --> 01:14:54,013 Besides, index finger of the deceased's right hand was cut. 916 01:14:54,456 --> 01:14:55,855 Cloth was stuffed in his mouth. 917 01:14:56,458 --> 01:14:57,550 Was there any theft? 918 01:14:57,893 --> 01:15:01,920 Almirah was lying open. Watch and ring were all inside. 919 01:15:02,097 --> 01:15:04,031 Not sure if anything else was lost! 920 01:15:04,433 --> 01:15:05,567 You checked his phone? 921 01:15:05,567 --> 01:15:08,934 Yes sir! His last call was to lift operatorJayaraman! 922 01:15:09,104 --> 01:15:11,800 that too, 10 minutes before the incident! 923 01:15:12,074 --> 01:15:12,836 ls the person here? 924 01:15:13,442 --> 01:15:15,535 Yes sir! We detained almost all the people from that flat. 925 01:15:16,979 --> 01:15:17,502 Call him inside. 926 01:15:20,082 --> 01:15:21,913 Get up. Come! 927 01:15:25,587 --> 01:15:26,053 Straight! 928 01:15:28,090 --> 01:15:28,920 Turn left! 929 01:15:29,091 --> 01:15:33,357 Next day, keeping the Judge's body ...the killer was there. 930 01:15:33,829 --> 01:15:35,490 That means killer also must be living there. 931 01:15:36,098 --> 01:15:38,498 Rather bringing in a sniffer dog or Swine 932 01:15:38,834 --> 01:15:42,361 Make Jayaraman sniff each and everybody in the flat 933 01:15:42,538 --> 01:15:44,904 ln case the killer is there, he will sniff and surely find out. 934 01:15:45,107 --> 01:15:46,369 Are you making fun of us? 935 01:15:46,542 --> 01:15:47,372 l'm not joking. 936 01:15:48,076 --> 01:15:49,168 He is right. 937 01:15:50,112 --> 01:15:53,479 Definitely he will find out the killer if he goes past him. 938 01:15:53,649 --> 01:15:58,916 Without even asking, he got the sense to judge whoever uses the lift daily. 939 01:16:03,392 --> 01:16:03,915 Then? 940 01:16:04,526 --> 01:16:06,460 By the time l reached down following the killer 941 01:16:06,662 --> 01:16:08,926 l heard an Autorickshaw moving. 942 01:16:09,531 --> 01:16:12,056 Then l didn't know how he disappeared! l guess he escaped in that! 943 01:16:13,101 --> 01:16:15,331 -Trace that auto rickshaw - Ok sir. 944 01:16:19,408 --> 01:16:22,639 No one else should know about this. 945 01:16:24,413 --> 01:16:26,472 With a heavy heart, l'm doing this, 946 01:16:26,682 --> 01:16:27,910 only because of your insistence. 947 01:16:28,684 --> 01:16:30,083 Please think over. 948 01:16:31,019 --> 01:16:34,887 Then, later you shouldn't regret. 949 01:16:36,525 --> 01:16:39,460 Just consider you are doing a favourto me. 950 01:16:39,995 --> 01:16:40,984 Let the cash be with you. 951 01:16:41,663 --> 01:16:42,630 When there is a need, l will let you know. 952 01:16:43,065 --> 01:16:44,896 What about Nandini then? 953 01:16:45,934 --> 01:16:47,026 School authorities will call only this number. 954 01:16:48,503 --> 01:16:50,471 Don't disclose anything to them. 955 01:16:51,673 --> 01:16:52,037 See you! 956 01:16:52,474 --> 01:17:16,560 Team DrC 957 01:17:17,633 --> 01:17:19,328 Hello Kanna! 958 01:17:20,035 --> 01:17:23,436 Make arrangements for the marriage.. 959 01:17:24,373 --> 01:17:26,603 ..in a grand way. 960 01:17:27,643 --> 01:17:28,667 Cash is ready. 961 01:17:30,012 --> 01:17:31,479 You don't have to bother about the source of funds. 962 01:17:32,047 --> 01:17:36,006 Come on Saturday and collect the cash from Pillaichettan's shop. 963 01:18:40,015 --> 01:18:40,777 Move away. 964 01:18:41,817 --> 01:18:44,251 Ramettan! lt's me, Ganga! 965 01:18:44,419 --> 01:18:46,512 Someone...someone pushed me! 966 01:19:03,305 --> 01:19:05,705 Nandini Krishnamoorthy! This child studied here only. 967 01:19:06,308 --> 01:19:08,276 But took T.C and left the school last year. 968 01:19:09,311 --> 01:19:10,642 Do you know which School she joined? 969 01:19:11,713 --> 01:19:14,341 We got few suspicions about his death. 970 01:19:14,816 --> 01:19:16,340 lt's a part of the police enquiry. 971 01:19:16,818 --> 01:19:18,649 l know. l read in papers. 972 01:19:19,554 --> 01:19:22,250 But l don't know which School she joined. 973 01:19:22,724 --> 01:19:26,182 TC and Conduct Certificate was signed and collected by one Mr.Jayaraman. 974 01:19:26,795 --> 01:19:28,763 You may contact him for more details 975 01:19:29,798 --> 01:19:31,459 He is the Child's local guardian. 976 01:19:34,803 --> 01:19:36,771 -You saw somebody pushing him? - No. 977 01:19:37,405 --> 01:19:39,373 Then, how do you that somebody pushed him? 978 01:19:39,541 --> 01:19:40,599 Jayaraman told me. 979 01:19:41,276 --> 01:19:45,337 Can't trust any of his words! He only talks irrelevant! 980 01:19:45,547 --> 01:19:47,242 A murderthat a person with eyes didn't see 981 01:19:47,382 --> 01:19:48,781 How will a blind alone see? 982 01:19:49,284 --> 01:19:51,218 Have you ever come across such a story? 983 01:19:51,386 --> 01:19:53,479 l doubt it's one of his trick! 984 01:19:53,789 --> 01:19:57,316 if you turn a blind eye to it, l will surely make him spill the beans! 985 01:19:57,526 --> 01:20:01,189 Just shut up. Unless there is any valid proof, we have no right to torture anybody. 986 01:20:01,530 --> 01:20:02,690 ..That too a blind man! 987 01:20:03,532 --> 01:20:04,499 That's enough to ask for trouble! 988 01:20:04,699 --> 01:20:07,327 Then media and human rights commission will... 989 01:20:07,536 --> 01:20:08,594 peel out 990 01:20:09,237 --> 01:20:10,602 -You saw this? - What's it, sir?. 991 01:20:10,739 --> 01:20:12,040 Krishnamoorthy had withdrawn this amount from the bank - 992 01:20:12,040 --> 01:20:13,241 - in the morning on the day of his murder 993 01:20:13,241 --> 01:20:14,208 Rs.50 lakhs! 994 01:20:14,376 --> 01:20:15,206 Where did that cash disappear? 995 01:20:15,377 --> 01:20:16,344 Here is the bank statement. 996 01:20:16,545 --> 01:20:20,743 Only when l went to transfer uncle's account to mother's name , we learnt it. 997 01:20:21,716 --> 01:20:23,479 Sir, found that autorickshaw driver. 998 01:20:23,718 --> 01:20:24,275 Call him. 999 01:20:24,519 --> 01:20:25,486 Come inside. 1000 01:20:28,223 --> 01:20:30,350 Oh, were you the one? 1001 01:20:31,393 --> 01:20:32,189 Don't you know him.. 1002 01:20:32,727 --> 01:20:34,126 ..Chain Babu.. 1003 01:20:34,729 --> 01:20:37,527 All that glitters on women's neck will be in his grip! 1004 01:20:37,732 --> 01:20:39,131 He is the Culprit. 1005 01:20:39,501 --> 01:20:43,198 Will make him disclose about Rs.50 lakhs if you give him a good treatment! 1006 01:20:43,338 --> 01:20:44,703 Do you know only this method? 1007 01:20:51,479 --> 01:20:54,448 That was past sir. Now l'm a father of 2 girls. 1008 01:20:54,716 --> 01:20:56,547 l make a decent living now. 1009 01:20:57,219 --> 01:20:59,449 Still, will a monkey forget to jump? 1010 01:21:01,690 --> 01:21:03,453 Why did you go to the flat that night? 1011 01:21:03,725 --> 01:21:06,523 -From Hospital, with mother and child... - Mother also?? 1012 01:21:06,728 --> 01:21:07,251 What are you saying? 1013 01:21:07,429 --> 01:21:08,453 Came to drop mother and child from hospital. 1014 01:21:08,663 --> 01:21:10,130 -Whose mother? - Child's mother. 1015 01:21:10,298 --> 01:21:11,458 -Whose child? - Mother's child. 1016 01:21:11,666 --> 01:21:12,257 Doesn't the child have a name? 1017 01:21:12,434 --> 01:21:13,264 You!! 1018 01:21:14,669 --> 01:21:15,260 Then? 1019 01:21:15,670 --> 01:21:17,262 When l was going back, one person got into the auto. 1020 01:21:17,439 --> 01:21:18,269 Who was that person? 1021 01:21:18,440 --> 01:21:19,407 One person! 1022 01:21:19,741 --> 01:21:20,537 Doesn't he have a name? 1023 01:21:22,444 --> 01:21:23,604 Can l ask names of all those, who ride in my auto? 1024 01:21:23,979 --> 01:21:25,606 What is wrong with asking? Leave it! 1025 01:21:25,981 --> 01:21:27,278 How was he? 1026 01:21:27,649 --> 01:21:29,412 Like everybody does, he also sat behind. 1027 01:21:31,653 --> 01:21:32,950 No point of questioning him like this. 1028 01:21:33,288 --> 01:21:35,518 l will take him to a side and do a detailed investigation. Come! 1029 01:21:35,724 --> 01:21:36,418 You!! 1030 01:21:38,693 --> 01:21:39,591 Will you be able to identify him if you see him again? 1031 01:21:39,995 --> 01:21:42,964 Yes sir! His forehead was injured and blood was seeping out. 1032 01:21:44,466 --> 01:21:45,592 Where did you drop him? 1033 01:21:46,001 --> 01:21:47,525 He got down at the Lisie Junction! 1034 01:21:48,003 --> 01:21:49,664 -Didn't he pay you the fare? - He did! 1035 01:21:50,705 --> 01:21:51,399 How much? 1036 01:21:52,307 --> 01:21:54,605 That's..one Rs.50 and two Rs.20 1037 01:21:55,010 --> 01:21:55,669 Give me those notes. 1038 01:21:56,311 --> 01:21:59,280 -l gave at home to buy fish. - Shucks! 1039 01:21:59,481 --> 01:22:01,278 lf it was there,we could've found the Culprit now. 1040 01:22:01,449 --> 01:22:01,938 How? 1041 01:22:02,651 --> 01:22:04,619 With help of the fingerprints.. 1042 01:22:05,453 --> 01:22:05,942 You!!! 1043 01:22:06,655 --> 01:22:08,486 Sir, shall l take leave? Thank you, sir. 1044 01:22:08,690 --> 01:22:10,521 -Shall l also.. - Ok! 1045 01:22:10,692 --> 01:22:11,954 -ln which shop did you buy fish? - Hey you! 1046 01:22:13,295 --> 01:22:15,627 Don't utter a word now on! l will question him. 1047 01:22:16,998 --> 01:22:18,260 You enquired about that person in hospital. 1048 01:22:18,433 --> 01:22:20,264 Yes, sir! No such person walked in there. 1049 01:22:21,303 --> 01:22:23,498 Take his statement, his description, and send him. 1050 01:22:24,539 --> 01:22:25,699 -Get his mobile number also. - Okay. 1051 01:22:26,308 --> 01:22:27,400 -Come! - Hey. 1052 01:22:27,676 --> 01:22:29,701 You have to come whenever we call 1053 01:22:30,578 --> 01:22:31,203 Sir! 1054 01:24:11,679 --> 01:24:14,739 Moorthy sir's killer is here! Close the gate. Don't let anybody out. 1055 01:24:14,949 --> 01:24:16,610 Please inform the Police 1056 01:24:17,452 --> 01:24:18,817 He is inside one of the flats in the 11th floor. 1057 01:24:38,840 --> 01:24:40,808 ls there anybody else inside otherthan you? 1058 01:24:41,443 --> 01:24:41,807 No. 1059 01:24:42,444 --> 01:24:43,536 Only me and my daughter. 1060 01:24:43,845 --> 01:24:44,539 What happened? 1061 01:24:46,848 --> 01:24:47,872 Ask men inside your flat to come out. 1062 01:24:48,850 --> 01:24:53,514 -Hubby...-What happened? 1063 01:24:53,822 --> 01:24:55,483 We are looking out for a person. 1064 01:25:00,595 --> 01:25:03,723 That's our American Vijayan's flat. He has locked it and gone. Nobody is inside this. 1065 01:25:04,566 --> 01:25:07,763 Kunjaka, you only said, that you saw light during nights here. 1066 01:25:08,002 --> 01:25:09,765 -He is mad.-Mad is your mom. 1067 01:25:10,438 --> 01:25:12,406 l really saw, Jayaraman. 1068 01:25:12,707 --> 01:25:15,676 Nobody is in that flat! l cleaned the flat and locked it only 2 days back. 1069 01:25:15,877 --> 01:25:17,708 Where are the keys, Kunjaka? 1070 01:25:17,879 --> 01:25:19,437 -At office! -Bring it soon 1071 01:25:19,647 --> 01:25:22,514 How can a killer enter into a flat which is locked from outside? 1072 01:25:22,851 --> 01:25:25,149 Kunjakka, get the keys 1073 01:25:28,690 --> 01:25:30,521 Don't close the lift! l'm also coming 1074 01:25:32,627 --> 01:25:34,151 Whom are you looking for? 1075 01:25:34,562 --> 01:25:35,654 Nobody came here. 1076 01:25:47,809 --> 01:25:49,401 Looks like it's locked from inside. 1077 01:25:50,912 --> 01:25:52,140 Move aside. 1078 01:26:34,789 --> 01:26:52,265 Move aside. 1079 01:27:35,383 --> 01:27:36,577 Don't hit him. He is my younger brother! 1080 01:27:39,787 --> 01:27:40,719 Move aside 1081 01:27:46,594 --> 01:27:48,528 This was the cash Krishnamoorthy had withdrawn from the bank. 1082 01:27:49,564 --> 01:27:51,691 Bank's stamp is there on its wrapper. 1083 01:27:52,300 --> 01:27:53,824 How did the cash come to his hands? 1084 01:27:54,235 --> 01:27:59,798 On the day he died, Moorthy Sir, on hearing my woes, gave this money to me in the morning. 1085 01:28:00,208 --> 01:28:00,833 What for? 1086 01:28:01,709 --> 01:28:05,611 When Police enquired him at his work place in Bangalore, 1087 01:28:05,813 --> 01:28:06,279 He lost thatjob. 1088 01:28:07,148 --> 01:28:12,586 Fearing that he may be killed if he's caught by the Police, l made him stay here secretly. 1089 01:28:13,721 --> 01:28:15,689 On the night when Moorthy sir died, 1090 01:28:15,890 --> 01:28:21,692 l gave him the cash and asked him to go somewhere and escape. 1091 01:28:22,297 --> 01:28:26,666 Later, when this place was under police observation he couldn't get away from here. 1092 01:28:28,202 --> 01:28:31,569 l swear on God, he hasn't killed anyone. 1093 01:28:33,675 --> 01:28:36,610 Did you know that he kept so much of cash with him? 1094 01:28:36,778 --> 01:28:40,305 Yes, l knew sir. 1095 01:28:40,648 --> 01:28:41,171 How? 1096 01:28:44,118 --> 01:28:49,385 l saw Ramettan giving him the cash and Moorthy Sir keeping it inside. 1097 01:28:50,124 --> 01:28:50,783 Then, where did he keep the cash? 1098 01:28:53,127 --> 01:28:53,752 On the shelf. 1099 01:28:56,097 --> 01:29:05,062 Team DrC 1100 01:29:07,742 --> 01:29:08,208 Hey, move. 1101 01:29:17,385 --> 01:29:17,783 Sir! 1102 01:29:23,257 --> 01:29:24,224 Do you suspect him? 1103 01:29:27,362 --> 01:29:29,330 Sir..Not him, sir. 1104 01:29:30,331 --> 01:29:32,026 How do you say this so strongly? 1105 01:29:32,333 --> 01:29:34,733 The kind of situation here makes me tell this... 1106 01:29:35,236 --> 01:29:37,761 There is some secret affair between Jayaraman and Devayani 1107 01:29:38,072 --> 01:29:39,437 -Everyone in the flat knows that. -Yeah, you are right. 1108 01:29:40,074 --> 01:29:41,041 That is the truth. 1109 01:29:41,309 --> 01:29:42,367 He is only the Killer! 1110 01:29:43,077 --> 01:29:44,442 Three of them planned and killed. 1111 01:29:44,812 --> 01:29:47,781 And to save his skin, he is fabricating a killer. 1112 01:29:48,750 --> 01:29:50,217 There is no such person!! 1113 01:29:50,451 --> 01:29:51,383 Not a fabricated person, Sir! 1114 01:29:51,753 --> 01:29:54,017 lf you've finished your coffee, please listen to me carefully. 1115 01:29:58,059 --> 01:30:01,460 He has a good physique, wearing pant and shirt. 1116 01:30:02,330 --> 01:30:04,696 Slim and more than 6 feet tall. 1117 01:30:05,466 --> 01:30:07,331 Did you measure him with a tape? 1118 01:30:08,469 --> 01:30:09,299 No sir! 1119 01:30:10,037 --> 01:30:12,005 Comparing my height, 1120 01:30:12,206 --> 01:30:17,337 l can judge the height of the person who is against me or talking before me. 1121 01:30:17,745 --> 01:30:21,044 You are approximately 6 feet tall, am l right, sir? 1122 01:30:23,017 --> 01:30:23,278 Finished talking 1123 01:30:24,318 --> 01:30:27,287 He is approximately 70 - 72 kgs. 1124 01:30:28,189 --> 01:30:29,281 Comparing my weight, 1125 01:30:29,457 --> 01:30:35,054 l can guess the weight, if l lift up something or anything that falls on me, 1126 01:30:35,329 --> 01:30:37,160 Not only that, he is a left-hander. 1127 01:30:37,331 --> 01:30:38,298 How do you know that? 1128 01:30:39,033 --> 01:30:40,694 He wore his watch on the right hand. 1129 01:30:41,235 --> 01:30:43,294 Normally only left-handers will do that. 1130 01:30:43,504 --> 01:30:45,131 Here he is 1131 01:30:45,339 --> 01:30:48,137 Sir it's pretty clear that he is trying to hide truth. 1132 01:30:48,342 --> 01:30:52,005 ln his earlier statement he told the killer fled away in an auto. 1133 01:30:52,180 --> 01:30:56,048 The statement of the auto driver and that of Jayaraman is absolutely inconsistent. 1134 01:30:56,317 --> 01:30:59,013 lt seems somebody is attempting to kill the judge 1135 01:30:59,187 --> 01:31:01,155 And he was in search of him! Says some nonsense! 1136 01:31:01,456 --> 01:31:04,289 lf we trust his words, then we'll be nowhere 1137 01:31:11,265 --> 01:31:16,134 Jayarama, you went with him to withdraw money from the bank, right? 1138 01:31:16,337 --> 01:31:16,996 Yes sir. 1139 01:31:18,206 --> 01:31:20,003 How much? 1140 01:31:20,408 --> 01:31:21,432 Rs 50 lakhs! 1141 01:31:23,377 --> 01:31:26,141 When there was a scuffle between you and the killer, 1142 01:31:27,014 --> 01:31:28,311 Did he carry any bag or box? 1143 01:31:30,251 --> 01:31:31,218 No, sir. 1144 01:31:32,019 --> 01:31:35,352 Killer can't get away with such a huge amount in his pocket, can he? 1145 01:31:36,424 --> 01:31:37,516 Then, who took away that cash? 1146 01:31:38,259 --> 01:31:39,226 Sir, that is.. 1147 01:31:39,460 --> 01:31:41,189 He's struggling for words...he is lying sir 1148 01:31:42,196 --> 01:31:43,128 l don't know sir 1149 01:31:43,331 --> 01:31:45,026 Why did he take such a big amount from the bank? 1150 01:31:45,366 --> 01:31:46,196 Sir, that is.. 1151 01:31:46,467 --> 01:31:48,298 Come on roll...Roll down from here. 1152 01:31:49,971 --> 01:31:52,030 He said that it was to give to his daughter. 1153 01:31:52,240 --> 01:31:53,207 Where is his daughter now? 1154 01:31:57,979 --> 01:31:59,207 Now, have you become deaf also? 1155 01:31:59,413 --> 01:32:00,209 Where is his daughter? 1156 01:32:00,381 --> 01:32:04,215 Sir, l would like to know who all are here in this room. 1157 01:32:04,352 --> 01:32:05,876 Your mother and your mother's husband!! 1158 01:32:06,087 --> 01:32:06,485 Answer to the question. 1159 01:32:07,955 --> 01:32:13,325 Sir, l don't know. l've only heard that he has got a daughter. 1160 01:32:16,697 --> 01:32:19,100 Didn't you sign and collect the TC from - 1161 01:32:19,100 --> 01:32:21,466 - Marthoma School, 2 yrs ago as her local guardian? 1162 01:32:21,536 --> 01:32:22,025 He knows the truth, sir. 1163 01:32:23,371 --> 01:32:26,135 Who told you this, sir?. 1164 01:32:26,340 --> 01:32:28,035 Do you think we are fools! 1165 01:32:28,242 --> 01:32:29,334 -Sir, l understood one thing.-You come 1166 01:32:49,096 --> 01:33:08,438 Team DrC 1167 01:33:09,350 --> 01:33:10,146 Hey, come here. 1168 01:33:10,918 --> 01:33:11,407 Send everybody out. 1169 01:33:12,186 --> 01:33:15,314 Was it him who got into your auto that day? 1170 01:33:17,925 --> 01:33:18,323 No sir. 1171 01:33:19,927 --> 01:33:20,325 ls it him? 1172 01:33:21,929 --> 01:33:24,056 No sir. l know Ramettan well. 1173 01:33:26,200 --> 01:33:27,326 That can be anyone 1174 01:33:28,069 --> 01:33:29,434 Can be any one who attended that marriage function! 1175 01:33:31,305 --> 01:33:32,363 May be! 1176 01:33:32,506 --> 01:33:35,031 Then, did the killer he said vanish into thin air? 1177 01:33:44,352 --> 01:33:49,051 l have a great idea. You go, l will handle it. 1178 01:33:51,058 --> 01:33:52,025 All of you can leave now. 1179 01:33:52,193 --> 01:33:53,057 Must come when l call! 1180 01:33:53,227 --> 01:33:54,057 Get going. 1181 01:33:55,196 --> 01:33:57,164 Jayaraman wait. l got something to tell you. 1182 01:33:59,266 --> 01:33:59,994 Send her. 1183 01:34:02,703 --> 01:34:03,362 Put him inside. 1184 01:34:06,707 --> 01:34:07,366 You dog! 1185 01:34:16,250 --> 01:34:17,308 What's happening here, Kanna? 1186 01:34:17,518 --> 01:34:19,383 lt seems brother stole someone's cash in the flat. 1187 01:34:20,054 --> 01:34:22,420 Oh my God! Wedding is going to be held here. 1188 01:34:26,193 --> 01:34:27,160 Sir, he is not opening his mouth. 1189 01:34:28,262 --> 01:34:29,194 Tell me, dog! 1190 01:34:33,701 --> 01:34:38,070 l'll bury you here itself. Do you understand? 1191 01:34:38,706 --> 01:34:39,195 Bring it 1192 01:34:41,008 --> 01:34:43,067 That's mine! Brother didn't hide anything here. 1193 01:34:43,711 --> 01:34:45,076 How did this much gold come here? 1194 01:34:45,713 --> 01:34:47,237 lt came from Muvattupuzha by bus. 1195 01:34:47,715 --> 01:34:50,377 This family's plight isn't that bad to survive with theft money! 1196 01:34:51,085 --> 01:34:53,144 Your family status will be known to public shortly. 1197 01:34:54,255 --> 01:34:55,222 Get up, you swine 1198 01:34:58,059 --> 01:34:58,423 Move. 1199 01:35:30,658 --> 01:35:32,649 Grandpa! Court freed Ramettan 1200 01:35:33,127 --> 01:35:34,754 Judge said he can't be kept in remand. 1201 01:35:35,129 --> 01:35:37,256 Nabbing anybody if they couldn't nab the real culprit! 1202 01:35:37,798 --> 01:35:42,599 That C.l got punishment for harassing this poor man unnecessarily! 1203 01:35:43,237 --> 01:35:46,172 He has to stand before the Court Verandah till 5 p.m without moving anywhere. 1204 01:35:47,108 --> 01:35:49,099 So he will not trouble you hereafter. 1205 01:35:49,810 --> 01:35:53,769 Jayaraman, your uncle is waiting outside. He wants to see you. 1206 01:35:57,218 --> 01:35:58,344 Best...... 1207 01:36:05,259 --> 01:36:08,057 Why did you come here? 1208 01:36:08,262 --> 01:36:12,028 Only 2 more days left for marriage. Plenty of work to do. 1209 01:36:12,233 --> 01:36:13,791 Lakshmi wanted to see you. 1210 01:36:14,235 --> 01:36:15,759 Won't l come there? 1211 01:36:16,670 --> 01:36:18,194 Don't feel offended if l say this! 1212 01:36:18,672 --> 01:36:21,766 Villagers are talking ill of you. 1213 01:36:22,143 --> 01:36:23,337 Groom's father had called up. 1214 01:36:23,811 --> 01:36:25,073 l guess they also learnt about it. 1215 01:36:25,212 --> 01:36:28,841 So they want to perform the marriage at Thalasery. 1216 01:36:36,190 --> 01:36:39,819 But we fixed it to be performed in ourtemple, right? 1217 01:36:40,661 --> 01:36:42,595 lt seems if marriage is held here, 1218 01:36:42,797 --> 01:36:48,258 their relatives will come to know this and it will bring shame to their family. 1219 01:36:48,803 --> 01:36:50,270 That's why they took such a decision. 1220 01:36:50,704 --> 01:36:55,073 Marriage is our first priority! So l also agreed. 1221 01:36:56,877 --> 01:36:59,141 -Lakshmi...-She is here. 1222 01:36:59,814 --> 01:37:00,678 Come here, dear. 1223 01:37:06,220 --> 01:37:09,621 -Why did you bring her here? -l only insisted to meet you 1224 01:37:13,227 --> 01:37:15,855 l'm innocent, dear. 1225 01:37:17,731 --> 01:37:23,863 lt may be true, but can we shut the villagers mouth? 1226 01:37:25,139 --> 01:37:27,903 Brother, do you wish to stop this marriage? 1227 01:37:33,881 --> 01:37:35,178 Avoiding me...?! 1228 01:37:42,223 --> 01:37:43,212 Please bless me! 1229 01:37:50,164 --> 01:37:51,131 They left! 1230 01:38:31,972 --> 01:38:33,540 They didn't tell what the matter was! 1231 01:38:33,540 --> 01:38:34,939 Said they're calling from Nandini's school! 1232 01:38:35,309 --> 01:38:37,504 They asked you to give them a call. 1233 01:38:38,712 --> 01:38:40,475 Was it Alphonsa teacher who called up? 1234 01:38:40,648 --> 01:38:42,206 No, it was a man's voice. 1235 01:38:44,718 --> 01:38:45,878 No chance of anyone calling up 1236 01:38:46,520 --> 01:38:47,646 You better call and see. 1237 01:38:47,855 --> 01:38:51,484 Only school authorities know this number, right? 1238 01:38:56,664 --> 01:38:59,633 Who all are in this shop now? 1239 01:39:00,534 --> 01:39:02,934 Only Elsamma who is working in Post office! You make a call. 1240 01:39:22,923 --> 01:39:26,620 That's..there is no range in that teacher's mobile. 1241 01:39:26,961 --> 01:39:29,953 Seems she doesn't know who called from school. 1242 01:39:32,866 --> 01:39:34,891 lf you receive a call again, ask the name of the caller. 1243 01:39:46,880 --> 01:39:50,407 Talk loudly! Hello..Hello. 1244 01:39:51,518 --> 01:39:52,485 Give me a Pears and Gillette! 1245 01:39:57,758 --> 01:39:59,988 Shucks! What a mess! Bro, shall l make a call. 1246 01:40:24,918 --> 01:40:26,783 That money lender has come with lock and key 1247 01:40:27,454 --> 01:40:29,820 Now bride has to go from shop's verandah to marriage canopy 1248 01:40:34,862 --> 01:40:36,420 Unable to bear the shame we have to coverthe faces in public 1249 01:40:37,831 --> 01:40:39,628 You still have enough stolen money with you, right? 1250 01:40:39,767 --> 01:40:40,995 Repay the debt and get back the deed!. 1251 01:40:42,436 --> 01:40:43,733 l know where it is now! 1252 01:40:44,438 --> 01:40:48,704 Wasn't that money you entrusted Pillaichettan to handover to me for marriage expenses? 1253 01:40:49,843 --> 01:40:51,811 Had l opened my mouth that day, you would've been behind bars. 1254 01:40:52,446 --> 01:40:54,937 l thought not to hinder her marriage, l kept mum. 1255 01:40:58,452 --> 01:41:01,910 l asked that money lenderto sell the house and handover if any amount is left. 1256 01:41:02,456 --> 01:41:05,425 And if you come asking for any share from that 1257 01:41:05,626 --> 01:41:06,752 l won't even consider you as brother. 1258 01:41:10,697 --> 01:41:12,392 Was he telling the truth? 1259 01:41:15,702 --> 01:41:16,600 No, Kunjakka. 1260 01:41:17,438 --> 01:41:19,406 Then, how did you get money for the marriage? 1261 01:41:21,842 --> 01:41:25,801 l sold my shop to Pillaichettan. lt's that cash. 1262 01:41:29,850 --> 01:41:32,944 Wasn't that your only earning? 1263 01:41:35,823 --> 01:41:38,383 Still Bapukutty cheated you! 1264 01:41:40,060 --> 01:42:01,211 Team DrC 1265 01:42:03,784 --> 01:42:06,753 ''l am sitting with sharpness'' 1266 01:42:07,421 --> 01:42:11,653 ''Ready to cut off the black fingers pointing at me'' 1267 01:42:12,426 --> 01:42:16,157 ''l brought up within me this dark serpent Takshaka'' 1268 01:42:17,197 --> 01:42:20,655 ''Death, ready to collapse, is near'' 1269 01:42:21,201 --> 01:42:25,467 ''For the pure soul to rise up free from impurity,'' 1270 01:42:26,206 --> 01:42:30,165 ''Limbless one, your strong fort will be thoroughly devastated'' 1271 01:42:34,748 --> 01:42:36,716 Vasu! 1272 01:42:38,752 --> 01:42:39,912 Smart 1273 01:42:40,554 --> 01:42:41,953 So you recognized me? 1274 01:42:42,689 --> 01:42:44,418 Only your eyes are blind! 1275 01:42:44,758 --> 01:42:48,558 l know your intelligence, knowledge or strength is not affected. 1276 01:42:48,762 --> 01:42:51,731 l'm at your hand's distance before your pitch darkness 1277 01:42:52,566 --> 01:42:55,694 l'm in your breathe, shadow and the sound you hear 1278 01:42:56,503 --> 01:43:00,837 But your eyes need at least a light of a firefly to see me. 1279 01:43:01,775 --> 01:43:04,175 ln that darkness, there is a person you have concealed. 1280 01:43:05,212 --> 01:43:05,871 NANDlNl. 1281 01:43:08,215 --> 01:43:11,241 After finding her and confining her in the death trap 1282 01:43:11,752 --> 01:43:13,447 l'll vanish away. 1283 01:43:14,755 --> 01:43:15,744 You will never get her, Vasu. 1284 01:43:18,759 --> 01:43:19,726 You are wrong 1285 01:43:20,627 --> 01:43:22,527 l know where she is now. 1286 01:43:22,729 --> 01:43:24,094 l'm going there. 1287 01:43:24,698 --> 01:43:26,723 l will reach there before you try to rescue her 1288 01:43:27,501 --> 01:43:30,732 You plan to follow and find out after frightening me 1289 01:43:31,171 --> 01:43:33,662 No..You will never ever find her. 1290 01:43:37,744 --> 01:43:42,545 Until you hold her frozen dead body, May your hopes protect you! 1291 01:43:43,617 --> 01:43:44,584 Listen to me, Vasu! 1292 01:43:50,757 --> 01:43:53,726 This is Dubai number! lt's used for lnternational roaming. 1293 01:43:54,027 --> 01:43:57,895 But not so easy to track like local numbers. 1294 01:44:11,712 --> 01:44:15,739 Ganga, Keep an eye whether anybody is following or watching me closely. 1295 01:44:15,949 --> 01:44:17,974 You get down, Rametta. l will do. 1296 01:44:29,162 --> 01:44:30,254 Are there many customers in the shop? 1297 01:44:31,131 --> 01:44:32,291 Only a few 1298 01:44:32,833 --> 01:44:34,733 Let me know when they leave. l need to make a call.. 1299 01:44:34,901 --> 01:44:36,129 An urgent call! 1300 01:44:42,976 --> 01:44:43,965 Jayaraman, You can call now. 1301 01:44:47,047 --> 01:44:47,775 Here is the Coin. 1302 01:45:07,067 --> 01:45:08,193 No, l will call you 1303 01:45:38,899 --> 01:45:40,867 Bro, l forgot my phone somewhere here. 1304 01:45:41,835 --> 01:45:43,166 lt was in my hand while coming here. 1305 01:45:44,071 --> 01:45:45,038 Got it! 1306 01:46:50,804 --> 01:46:51,429 St.Paul Church is close to it, isn't it? 1307 01:46:52,472 --> 01:46:54,940 You wait in front of the Church! l will come there immediately. 1308 01:47:11,024 --> 01:47:12,457 Any auto waiting in front of the Church? 1309 01:47:13,460 --> 01:47:14,427 Then, drop me beside it. 1310 01:47:20,801 --> 01:47:21,768 Rametta! l am here. 1311 01:47:26,973 --> 01:47:28,804 Are you sure it is him? 1312 01:47:29,009 --> 01:47:30,442 l couldn't reach Ganga madam over phone. 1313 01:47:30,811 --> 01:47:31,505 That's why l called you. 1314 01:47:32,045 --> 01:47:33,876 You told me to inform if l saw him again 1315 01:47:34,548 --> 01:47:37,108 And l'm also not sure if he is the same person you are looking for. 1316 01:47:37,751 --> 01:47:40,845 But l'm sure it's him who got into auto that night from the flat. 1317 01:47:49,763 --> 01:47:50,388 Which place is this? 1318 01:47:50,931 --> 01:47:52,762 lt's an old school run by the Church. 1319 01:47:52,933 --> 01:47:54,833 Now it's being renovated in a big way. 1320 01:48:15,822 --> 01:48:19,053 Babu, do one thing. l'll wait here. 1321 01:48:20,060 --> 01:48:22,460 You go inside. And if you see him, bring him outside 1322 01:48:22,829 --> 01:48:26,356 From his voice, l can make out if he is the one l'm looking for! 1323 01:48:26,967 --> 01:48:29,561 lf he is the one, then he must never escape! 1324 01:48:29,936 --> 01:48:30,334 Go! 1325 01:48:33,607 --> 01:48:35,837 Babu, be careful! 1326 01:49:09,643 --> 01:49:11,941 l've brought the person. He is waiting outside. 1327 01:49:12,646 --> 01:49:16,309 You guys deal! Give my share and send me. 1328 01:49:16,950 --> 01:49:17,609 l will settle it now. 1329 01:49:17,984 --> 01:49:19,281 Before that, you will have to do one more job. 1330 01:49:19,920 --> 01:49:22,286 Dial 100 and inform Police that l'm here now. 1331 01:49:22,489 --> 01:49:22,887 WHAT? 1332 01:49:23,490 --> 01:49:24,616 Just do whatever l tell you. 1333 01:49:25,358 --> 01:49:27,053 lnform Police that Judge's killer is here. 1334 01:49:29,362 --> 01:49:33,924 After coming out from Jail, l'm leading a decent life without doing any crimes. 1335 01:49:35,502 --> 01:49:38,630 Although l'm a father of 2 girls and live in poverty, 1336 01:49:38,972 --> 01:49:39,996 l live peacefully now. 1337 01:49:40,941 --> 01:49:43,910 Only because l needed money urgently, l agreed to this! 1338 01:49:44,945 --> 01:49:46,412 Please don't put me in a trap. 1339 01:49:51,918 --> 01:49:53,909 Do this also and take your share and quit the place. 1340 01:50:04,331 --> 01:50:06,629 l'm Autodriver Babu from Pallimukku! 1341 01:50:07,500 --> 01:50:11,300 Judge's killer is at St.Paul school Fort Kochi 1342 01:50:15,308 --> 01:50:16,275 Here is your share. 1343 01:50:39,599 --> 01:50:42,591 Sir...Sir..that Killer saw me Sir, please come quickly 1344 01:50:43,703 --> 01:50:45,000 He is attempting to kill me. 1345 01:50:45,605 --> 01:50:46,594 Sir...please sir. 1346 01:50:48,274 --> 01:50:51,209 Hey! 1347 01:53:22,195 --> 01:53:23,594 Sir, Autodriver is dead. 1348 01:53:23,797 --> 01:53:25,196 l couldn't record his statement. 1349 01:53:27,200 --> 01:53:28,690 And Jayaraman? What did he say? 1350 01:53:29,502 --> 01:53:30,366 Admitted the Crime? 1351 01:53:30,537 --> 01:53:32,505 He is fooling us again. 1352 01:53:33,540 --> 01:53:35,508 He says, Autodriver called him 1353 01:53:35,708 --> 01:53:37,676 And he went there... 1354 01:53:38,545 --> 01:53:40,274 On the way he tried to contact Police 1355 01:53:40,513 --> 01:53:41,480 And it was unreachable. 1356 01:53:42,148 --> 01:53:45,174 Now, we got plenty of evidence against him. 1357 01:53:45,385 --> 01:53:46,682 We have not disclosed about the incident! 1358 01:53:47,153 --> 01:53:48,643 Until we get a clear picture.. 1359 01:53:49,155 --> 01:53:51,123 Yes, that is why l say, he must admit the crime. 1360 01:53:51,658 --> 01:53:53,250 He is behind everything! 1361 01:53:54,160 --> 01:53:55,218 Sir, you don't worry. 1362 01:53:55,528 --> 01:53:58,361 We will only get into trouble. 1363 01:53:58,565 --> 01:54:00,396 Now, we have lots of evidences against him 1364 01:54:00,567 --> 01:54:02,467 Let that mortuary Madhu also come. 1365 01:54:02,669 --> 01:54:04,364 l will make him admit the truth. 1366 01:54:04,571 --> 01:54:07,096 Think and do! Otherwise, you will be screwed! 1367 01:54:07,340 --> 01:54:10,207 This time judge will make you to stand on the roof top 1368 01:54:10,410 --> 01:54:13,607 He will not admit the truth if we give him a feast 1369 01:54:14,414 --> 01:54:15,438 He is born in fire 1370 01:54:15,715 --> 01:54:17,546 l will produce you the evidences for all. 1371 01:54:27,961 --> 01:54:29,929 -Madhu!-Where is he? 1372 01:54:30,296 --> 01:54:31,194 He is in the Kitchen. 1373 01:54:31,965 --> 01:54:34,934 Commissioner wants him to admit the truth by dawn. 1374 01:54:35,401 --> 01:54:37,926 Only then we can disclose about his arrest.Got it? 1375 01:54:40,974 --> 01:54:41,941 Come! 1376 01:54:49,983 --> 01:54:50,415 Oh him!! 1377 01:54:52,518 --> 01:54:53,507 Do you already know him? 1378 01:54:53,953 --> 01:54:55,386 Yes! 1379 01:54:55,521 --> 01:54:57,614 Haven't you heard this Sir, One that you searched will be found at your feet. 1380 01:54:58,424 --> 01:55:01,188 l've been waiting for long to get him in my hands 1381 01:55:01,561 --> 01:55:02,255 Sir, you get going! 1382 01:55:02,962 --> 01:55:08,229 l can also make him admit that he killed his father and mother. 1383 01:55:08,534 --> 01:55:09,432 Madhu?! 1384 01:55:09,602 --> 01:55:10,967 No! Your Yama! 1385 01:55:11,971 --> 01:55:14,439 Last time you escaped. 1386 01:55:14,974 --> 01:55:17,272 This time, no chance! 1387 01:55:18,311 --> 01:55:19,278 Lift up this rascal. 1388 01:55:20,480 --> 01:55:21,606 His neck was slit. 1389 01:55:22,482 --> 01:55:24,609 We have the booty as sword-stick, knife etc 1390 01:55:26,953 --> 01:55:28,215 Why did you bring her here? 1391 01:55:28,955 --> 01:55:30,923 No Sir....it's for a proof 1392 01:55:31,391 --> 01:55:32,949 At midnight? 1393 01:55:33,426 --> 01:55:35,291 Take her to the 2nd room. l will come there. 1394 01:55:39,165 --> 01:56:03,786 Team DrC 1395 01:56:07,927 --> 01:56:09,895 You only have him as your own. 1396 01:56:10,296 --> 01:56:12,389 lf he hangs himself to death tomorrow, 1397 01:56:12,565 --> 01:56:13,532 Who else do you have then? 1398 01:56:15,935 --> 01:56:17,368 He will not take such a drastic step. 1399 01:56:18,371 --> 01:56:19,838 We are innocents! 1400 01:56:23,009 --> 01:56:24,533 She is not able to understand anything. 1401 01:56:25,078 --> 01:56:26,875 Make her understand. Or let her suffer. 1402 01:56:27,413 --> 01:56:27,970 See this... 1403 01:56:31,884 --> 01:56:35,320 When your brother was freed from the custody today, 1404 01:56:35,555 --> 01:56:39,286 We got it in writing from him that he has been freed without charge. 1405 01:56:39,459 --> 01:56:40,517 There are witnesses too! 1406 01:56:41,060 --> 01:56:44,860 lf he dies anywhere, Police will not hold any responsibility. 1407 01:56:45,331 --> 01:56:49,563 Even if we hang him to death on a tree, 1408 01:56:50,336 --> 01:56:53,328 lt will only be considered as a Suicide. 1409 01:56:54,340 --> 01:56:57,002 So, please take a decision quickly. 1410 01:56:57,443 --> 01:57:00,071 Who is important - your brother or that blind man? 1411 01:57:02,415 --> 01:57:05,407 You have no other option than signing it. 1412 01:57:12,425 --> 01:57:14,416 Make him run one or two rounds. 1413 01:57:14,594 --> 01:57:16,391 Or bruises will turn into blue when a blood clot! 1414 01:57:21,434 --> 01:57:22,332 Are you resting? 1415 01:57:23,870 --> 01:57:24,336 Run! 1416 01:57:24,871 --> 01:57:25,394 Run there.. 1417 01:57:43,856 --> 01:57:44,948 l will come home late. You sleep. 1418 01:57:45,124 --> 01:57:46,091 Will reach home only at dawn. 1419 01:57:48,127 --> 01:57:49,116 Would l get anything to eat? 1420 01:57:49,996 --> 01:57:51,827 At this hour? ls pizza enough? 1421 01:57:51,998 --> 01:57:53,090 Any rubbish! Go and get it. 1422 01:57:53,433 --> 01:57:54,058 Take it. 1423 01:58:10,983 --> 01:58:12,507 Nobody knows about your arrest. 1424 01:58:13,986 --> 01:58:16,853 Tomorrow papers will flash that you fled away killing the driver. 1425 01:58:18,157 --> 01:58:20,421 Until you admit , you will be here. 1426 01:58:22,128 --> 01:58:24,096 As you are blind, even if you fall into the well 1427 01:58:24,430 --> 01:58:26,796 Or hit by the train and die also, no one will care. 1428 01:58:28,835 --> 01:58:30,996 So better give a written statement. 1429 01:58:32,004 --> 01:58:33,062 What do you say? 1430 01:58:34,006 --> 01:58:35,132 Open your mouth, you dog! 1431 01:58:39,178 --> 01:58:40,110 Give him some water! 1432 01:58:40,780 --> 01:58:42,042 Ask him if he wants food. 1433 01:58:42,181 --> 01:58:44,046 Leave him for sometime! Let him take a gasp! 1434 01:58:51,791 --> 01:58:54,453 Hello! l'm on duty now. Which Cinema? 1435 01:59:05,204 --> 01:59:05,966 Oh my God! 1436 01:59:19,018 --> 01:59:21,851 These people will surely kill me, sister! 1437 01:59:38,804 --> 01:59:42,467 Jayaraman, forget about Krishnamoorthy sir's murder! 1438 01:59:42,608 --> 01:59:43,734 let's think that you have not killed him. 1439 01:59:44,544 --> 01:59:47,672 But in driver's murder case, you will definitely be punished. 1440 01:59:47,880 --> 01:59:49,745 l got plenty of evidences against you. 1441 01:59:51,217 --> 01:59:54,243 Whether you killed one, two or even three 1442 01:59:54,587 --> 01:59:55,747 there will not be a big difference in the punishment! 1443 01:59:57,223 --> 02:00:01,887 By troubling us like this, is there any gain for you? No! 1444 02:00:02,595 --> 02:00:06,656 Therefore, admit to all these crimes. 1445 02:00:07,567 --> 02:00:10,730 Why unnecessarily get beaten up?! 1446 02:00:13,239 --> 02:00:14,672 l didn't kill anyone. 1447 02:00:15,608 --> 02:00:17,576 Didn't l say he will not admit? 1448 02:00:17,877 --> 02:00:19,572 So l will get it done right away. 1449 02:00:19,779 --> 02:00:21,144 This is artist Pappu's dialogue 1450 02:00:22,181 --> 02:00:23,170 You are not the only witness. 1451 02:00:23,616 --> 02:00:26,551 We got an eye witness, who saw you killing Krishnamoorthy! 1452 02:00:27,186 --> 02:00:29,677 lt's a blatant lie. There is no such witness. 1453 02:00:30,189 --> 02:00:32,555 -lf so, bring them! - Go and get her. 1454 02:00:35,695 --> 02:00:36,662 What is all this? 1455 02:00:37,196 --> 02:00:39,255 No sir! He is really a fraud! 1456 02:00:41,801 --> 02:00:43,894 Sir, this case is closed. Please read this. 1457 02:00:53,779 --> 02:00:54,302 Sit down. 1458 02:01:00,620 --> 02:01:02,520 Whatever you've written in this statement is true? 1459 02:01:03,155 --> 02:01:03,678 Yes 1460 02:01:04,757 --> 02:01:08,591 Jayarman killed Krishnamoorthy for money, right? 1461 02:01:10,630 --> 02:01:12,689 Say it aloud! Let everybody hear 1462 02:01:15,167 --> 02:01:15,690 Yes! 1463 02:01:18,571 --> 02:01:21,768 -And you witnessed it? - Yes! 1464 02:01:23,175 --> 02:01:25,735 And to conceal it, he offered you money, didn't he? 1465 02:01:28,180 --> 02:01:30,774 -Yes or No? - Yes! 1466 02:01:31,284 --> 02:01:32,114 Deva... 1467 02:01:36,155 --> 02:01:37,179 lt's not true. 1468 02:01:37,690 --> 02:01:40,284 As if you are the only truth-teller, and the rest are liars! 1469 02:01:41,160 --> 02:01:42,184 lsn't she your lover?. 1470 02:01:42,595 --> 02:01:45,564 You should've realized when you gave sweet promises and dumped her? 1471 02:01:47,166 --> 02:01:48,258 No family matters 1472 02:01:49,168 --> 02:01:50,135 Sign this. 1473 02:01:51,203 --> 02:02:17,929 Team DrC 1474 02:02:22,735 --> 02:02:24,100 Sir, please give me one more chance. 1475 02:02:24,737 --> 02:02:26,796 May be l can find out the real killer. 1476 02:02:27,306 --> 02:02:28,136 Sit down l say. 1477 02:02:29,442 --> 02:02:31,342 Trying to fool us?! 1478 02:02:32,244 --> 02:02:33,211 Stop bullshiting! 1479 02:02:33,446 --> 02:02:37,610 You are creating a fake killer in your imagination, 1480 02:02:38,117 --> 02:02:39,414 To mislead the police investigation 1481 02:02:40,119 --> 02:02:42,781 Only that auto driver was against your fabricated tales. 1482 02:02:43,289 --> 02:02:44,415 So you finished him too 1483 02:02:45,424 --> 02:02:47,392 No sir. Please trust me! 1484 02:02:47,727 --> 02:02:49,388 l got many reasons for not trusting you! 1485 02:02:49,729 --> 02:02:52,698 You only said that the Killer is very strong and intelligent! 1486 02:02:53,199 --> 02:02:57,431 Then why did the killer spare a blind and feeble person like you on many occasions? 1487 02:02:58,304 --> 02:02:59,293 He is really an intelligent person! 1488 02:03:00,139 --> 02:03:03,404 So, he very well knows that it is not that easy! 1489 02:03:03,743 --> 02:03:04,402 Why? 1490 02:03:05,478 --> 02:03:07,173 He can't overpower me 1491 02:03:07,747 --> 02:03:11,080 Not only him, it's not possible for anyone who challenges me directly. 1492 02:03:11,484 --> 02:03:12,746 Are you a superman? 1493 02:03:13,252 --> 02:03:14,742 See, this blind man's haughtiness! 1494 02:03:16,355 --> 02:03:19,051 Sir, you please go home. We'll handle this. 1495 02:03:25,097 --> 02:03:26,758 We'll bring him to the Commissioner office in the morning. 1496 02:03:27,266 --> 02:03:29,257 He will admit the crimes. Go home, hopefully. 1497 02:03:32,471 --> 02:03:33,768 First drop her home. 1498 02:03:43,315 --> 02:03:45,283 Sir, please give me a last and final chance. 1499 02:03:46,185 --> 02:03:49,018 Sir, l know where the killer is now. 1500 02:03:50,456 --> 02:03:53,118 Stop otherwise l will kill you. 1501 02:03:53,459 --> 02:03:55,393 Don't hit me anymore..please. 1502 02:03:57,062 --> 02:03:58,393 Hey, lock the door. 1503 02:03:59,331 --> 02:04:00,127 Don't! 1504 02:04:01,066 --> 02:04:04,729 No matter however much you raise your voice, it won't be heard outside. 1505 02:04:05,204 --> 02:04:06,432 That's why we made the set-up like this. 1506 02:04:11,310 --> 02:04:13,005 lt was not for that reason l stopped you from locking. 1507 02:04:13,479 --> 02:04:14,138 Then? 1508 02:04:16,482 --> 02:04:20,009 lt will be impossible even if you wish to escape! 1509 02:04:20,352 --> 02:04:21,182 Hit him. 1510 02:04:26,025 --> 02:04:26,457 Thrash him to pulp. 1511 02:06:37,289 --> 02:06:40,019 Keep yourfeet in the warm water for some more time. 1512 02:06:40,225 --> 02:06:43,194 lf you sleep for some time, your tiredness and pain will go! 1513 02:06:43,362 --> 02:06:46,229 Pizza shop will open only at 10.30 a.m 1514 02:06:46,966 --> 02:06:48,934 Pizza shop?! What for? 1515 02:06:49,101 --> 02:06:52,264 Ramettan says, Killer had eaten pizza just before the murder. 1516 02:06:52,972 --> 02:06:54,963 His hands had that smell, it seems! 1517 02:06:55,240 --> 02:07:00,007 But all the people in the flats had food only from Sardarji's marriage function. 1518 02:07:00,379 --> 02:07:02,472 ln case the killer lives in that flat, 1519 02:07:03,048 --> 02:07:05,915 And if we can find out in which flat pizza had been delivered. 1520 02:07:06,185 --> 02:07:08,415 Then we may get a hint about the flat he resides. 1521 02:07:09,088 --> 02:07:12,080 However, it is good that you came here, Jayaraman. 1522 02:07:15,127 --> 02:07:18,324 When l enquired on the basis of the details you gave, 1523 02:07:18,931 --> 02:07:20,922 l understood it has some link with a case l investigated in Crime branch. 1524 02:07:21,200 --> 02:07:22,258 lt's a coincidence! 1525 02:07:22,935 --> 02:07:26,462 All those who died were somehow related to this rape case! 1526 02:07:27,206 --> 02:07:29,333 l got Vasu's photo from the jail. 1527 02:07:29,541 --> 02:07:30,405 lt may help us. 1528 02:07:32,544 --> 02:07:45,014 Team DrC 1529 02:07:45,758 --> 02:07:48,420 Pizza was delivered to only one flat on that day. 1530 02:07:49,061 --> 02:07:51,325 That too at 6 p.m to Door no.1106. 1531 02:07:51,764 --> 02:07:54,028 Do you know who lives there? 1532 02:07:57,069 --> 02:07:58,036 Amina!! 1533 02:08:04,209 --> 02:08:07,042 Here is your stick. Police came here looking for you. 1534 02:08:07,246 --> 02:08:10,704 Kunjakka, have you seen Amina's husband? 1535 02:08:13,252 --> 02:08:15,948 This is not my husband! My husband's friend. 1536 02:08:16,188 --> 02:08:17,052 Does he live here? 1537 02:08:17,356 --> 02:08:20,018 No! He often comes here. 1538 02:08:20,225 --> 02:08:24,059 For the sake of my daughter's treatment, he arranged this flat for me. 1539 02:08:25,097 --> 02:08:26,086 When will he come again? 1540 02:08:26,265 --> 02:08:27,664 He will not come. 1541 02:08:28,100 --> 02:08:28,759 He came yesterday.. 1542 02:08:29,368 --> 02:08:31,461 And said he is going back to work place in Dubai. 1543 02:08:32,738 --> 02:08:33,705 Does he have a phone? 1544 02:08:41,280 --> 02:08:43,339 Sorry, Mr.Swaminathan! She is a sponsored child. 1545 02:08:44,049 --> 02:08:48,076 Apart from local guardian Jayaraman, nobody else is permitted to see the child. 1546 02:08:48,287 --> 02:08:48,776 l'm sorry. 1547 02:08:49,688 --> 02:08:51,212 lt's not necessary to see her! 1548 02:08:52,091 --> 02:08:54,685 As she is the daughter of Krishnan uncle, and as he is no more now, 1549 02:08:55,127 --> 02:08:57,186 Being his nephew, don't l have some responsibilities? 1550 02:08:58,697 --> 02:09:02,656 State Bank of lndia, Kochi account no.1009797 1551 02:09:03,068 --> 02:09:06,231 From this account only, Krishnan uncle used to transferthe fees amount! 1552 02:09:07,239 --> 02:09:09,799 Because is death and consequent nonpayment of fees should not affect the child's education. 1553 02:09:10,142 --> 02:09:10,801 So l came here. 1554 02:09:11,810 --> 02:09:14,074 lf there are any dues in the fees, l got the money with me. 1555 02:09:14,279 --> 02:09:15,268 Can you please check ? 1556 02:09:15,481 --> 02:09:15,810 Hmm..one minute. 1557 02:09:18,684 --> 02:09:19,651 Connect to the accounts department 1558 02:09:21,787 --> 02:09:25,621 Yes, can you please check whether there is any due in the fees of Nandini Moorthy - Std 7 D 1559 02:09:30,129 --> 02:09:34,088 Listen! Everyone can't go together in the name of Diwali! 1560 02:09:35,300 --> 02:09:38,633 lnform Staff that l will cut those 4 days pay. 1561 02:09:39,304 --> 02:09:42,171 l can't manage everything alone. 1562 02:09:43,208 --> 02:09:46,109 Entire fees for this year has been paid. 1563 02:09:48,147 --> 02:09:48,613 Hello bro! 1564 02:09:52,217 --> 02:09:54,617 Can you please give this to 7 D Nandini? 1565 02:09:59,258 --> 02:10:01,351 lt's Diwali, right? Keep it! 1566 02:10:06,098 --> 02:10:08,225 Then, did your dad say anything? That doesn't matter. 1567 02:10:11,670 --> 02:10:13,160 Nandini - Here! 1568 02:10:39,932 --> 02:10:42,196 l also checked! His phone is switched off. 1569 02:10:42,668 --> 02:10:43,828 No point in trying. 1570 02:10:44,803 --> 02:10:46,361 Have this tea. Take it. 1571 02:10:49,875 --> 02:10:52,571 All these days, Vasu was following me like a shadow 1572 02:10:53,245 --> 02:10:56,112 For reaching Nandini was possible only through me. 1573 02:10:57,216 --> 02:10:59,776 Now, how did he come to know the whereabouts of Nandini? 1574 02:11:00,919 --> 02:11:02,216 Therefore, he will not need my help anymore. 1575 02:11:12,231 --> 02:11:13,698 He is a psychopath! 1576 02:11:13,866 --> 02:11:15,800 He will not give a damn to your request! 1577 02:11:16,635 --> 02:11:19,604 l know. But l need to disclose a truth to him. 1578 02:11:20,272 --> 02:11:22,536 With that all his vengeance and bitterness will end. 1579 02:11:22,808 --> 02:11:25,606 You will not be able to convince a person with vengeance! 1580 02:11:25,811 --> 02:11:28,541 He will neither understand nor be prepared to listen. 1581 02:11:28,747 --> 02:11:30,237 He will do. He must! 1582 02:11:30,983 --> 02:11:32,177 Do you know, Ganga, 1583 02:11:32,951 --> 02:11:35,613 the one whom he is trying to kill is none than his own daughter!! 1584 02:11:59,811 --> 02:12:00,800 That child survived! 1585 02:12:01,213 --> 02:12:04,910 Vasudevan, who spent 4 yrs in a mental asylum wasn't aware of it. 1586 02:12:05,550 --> 02:12:06,642 When he comes out afterthe sentence, 1587 02:12:06,852 --> 02:12:09,514 Moorthy Sir wanted to handover him his daughter, 1588 02:12:09,721 --> 02:12:12,656 Only with that intention and atone for his guilt Moorthy Sir brought her up! 1589 02:12:39,551 --> 02:12:42,645 Nandini! Someone has come to see you with Diwali sweets. 1590 02:13:08,981 --> 02:13:10,676 l knew you would come! 1591 02:13:11,683 --> 02:13:13,981 -How?- l saw you in my dream last night. 1592 02:13:15,554 --> 02:13:17,681 That's great. Who told you that l have come? 1593 02:13:17,956 --> 02:13:20,652 Sistertold me someone has come to see me with sweets. 1594 02:13:21,560 --> 02:13:23,790 Who else will come in search of me other than you? 1595 02:13:24,563 --> 02:13:25,791 What? Sweets? 1596 02:13:28,567 --> 02:13:29,966 ls anyone around whom you aren't familiar with? 1597 02:13:30,302 --> 02:13:30,734 Check! 1598 02:13:35,574 --> 02:13:36,905 Hello! l'm Ganga. 1599 02:13:37,109 --> 02:13:41,045 That man has reached here. He was here now. 1600 02:13:42,514 --> 02:13:43,845 Why don't we inform the police? 1601 02:13:45,517 --> 02:13:48,975 No use! lt's the truth only we both know. 1602 02:13:49,688 --> 02:13:50,848 Even if we disclose it, 1603 02:13:51,089 --> 02:13:52,989 nobody can arrest or punish him,. 1604 02:13:53,692 --> 02:13:56,058 However, it is not safe to let Nandini stay here. 1605 02:14:45,477 --> 02:14:46,569 O God! l forgot to get sugar. 1606 02:14:51,850 --> 02:14:55,547 Spoon...Thanks! 1607 02:15:24,483 --> 02:15:24,812 Come! 1608 02:15:25,317 --> 02:15:37,696 Team DrC 1609 02:15:37,963 --> 02:15:39,521 l informed everything to Sister! 1610 02:15:41,600 --> 02:15:43,568 Ganga showed me his photo. 1611 02:15:44,469 --> 02:15:45,697 He's the same man who came to school. 1612 02:15:46,004 --> 02:15:47,665 Don't worry. You can stay here. 1613 02:15:48,473 --> 02:15:49,565 Only l'm here now. 1614 02:15:50,442 --> 02:15:52,967 Rest of the teachers have gone home for holidays. 1615 02:15:54,579 --> 02:15:56,706 There are 4 rooms upstairs. And also down. 1616 02:15:56,915 --> 02:15:59,213 You can stay wherever you like! 1617 02:16:08,460 --> 02:16:09,552 He was, along with us, 1618 02:16:11,463 --> 02:16:12,760 till we reached here! 1619 02:19:27,425 --> 02:19:28,687 Keep the coffee there and you go and sleep, Sister! 1620 02:19:28,827 --> 02:19:30,089 l will take when l need it. 1621 02:19:33,798 --> 02:19:35,629 Don't forget to lock the door from inside. 1622 02:19:36,267 --> 02:19:38,098 Never open the door if it's someone otherthan me. 1623 02:21:21,339 --> 02:21:23,432 Someone is standing beside the window! 1624 02:21:27,345 --> 02:21:28,539 Please listen to me, Vasu! 1625 02:21:29,347 --> 02:21:31,542 Nandini whom you are trying to kill is none other than your own daughter! 1626 02:21:35,587 --> 02:21:38,556 l'm the Destroyer and you are the Protector! 1627 02:21:39,357 --> 02:21:44,317 When you realized that your efforts will not work to rescue her , 1628 02:21:44,596 --> 02:21:47,292 Are you trying to put me down emotionally? 1629 02:21:47,532 --> 02:21:50,524 l'm telling the truth. She is really your daughter. 1630 02:21:53,338 --> 02:21:54,396 Trust me, Vasu! She is your daughter. 1631 02:21:54,572 --> 02:21:57,132 l saw with my own eyes. 1632 02:21:57,575 --> 02:22:02,103 My child's body also along with the frozen bodies of my otherfamily members! 1633 02:22:02,514 --> 02:22:07,281 No!! No attempts of yours can make me Back- off! 1634 02:22:31,276 --> 02:22:32,470 Ramachha...on the right hand side. 1635 02:23:23,995 --> 02:23:25,462 Nandini...come. 1636 02:23:33,004 --> 02:23:34,096 Come here. 1637 02:23:41,446 --> 02:23:42,435 lt's locked. 1638 02:23:46,451 --> 02:23:47,179 lt's also locked. 1639 02:23:53,524 --> 02:23:54,320 Ramachha, come! 1640 02:23:55,994 --> 02:23:56,483 Gosh! lt's him! 1641 02:23:57,662 --> 02:25:48,094 Team DrC 1642 02:25:57,849 --> 02:25:59,111 Ramachha! Come. 1643 02:26:05,356 --> 02:26:07,790 All the doors are locked. Come! 1644 02:26:08,826 --> 02:26:10,225 Steps! Be careful! 1645 02:26:35,319 --> 02:26:37,651 That man is not yourfather! 1646 02:26:41,159 --> 02:26:43,821 Like the way l tell lies and cheat you, 1647 02:26:44,162 --> 02:26:46,187 l also told a lie and cheated him. 1648 02:28:10,281 --> 02:28:15,810 That man is coming ...with a mobile flashlight in his hand. 1649 02:28:42,580 --> 02:28:43,547 Where did you get this from? 1650 02:28:43,714 --> 02:28:44,806 Lying on the ground. 1651 02:28:44,982 --> 02:28:47,678 As it should not reach his hands, l took and kept it. 1652 02:31:07,658 --> 02:31:10,991 Ramettan, Since a long time, a man is waiting to see you! 1653 02:31:11,529 --> 02:31:11,824 Who? 1654 02:31:12,029 --> 02:31:14,429 l don't know him. l've not seen him before. 1655 02:31:23,474 --> 02:31:25,567 Jayarama, it's me. 1656 02:31:27,478 --> 02:31:29,070 -Baputty? - Hmm! 1657 02:31:30,481 --> 02:31:32,813 l don't know what excuse to give and ask yourforgiveness. 1658 02:31:34,618 --> 02:31:38,577 l wasn't able to arrange the cash on time as expected. 1659 02:31:39,990 --> 02:31:41,582 For the favour you did to me, 1660 02:31:41,992 --> 02:31:43,960 l'd given you only hardships in return! 1661 02:31:45,496 --> 02:31:47,828 Like pleading God, l plead you.. 1662 02:31:48,999 --> 02:31:50,432 Please don't curse me. 1663 02:31:50,768 --> 02:31:53,601 Hey no! All of us are human beings, Baputty? 1664 02:31:54,772 --> 02:31:56,603 All of us face such situations! 1665 02:31:57,508 --> 02:31:59,976 l had confidence that you will not betray me. 1666 02:32:01,011 --> 02:32:02,672 Like the way we believe there is God, 1667 02:32:02,847 --> 02:32:05,042 l believed that you will also come one day. 1668 02:32:06,016 --> 02:32:10,976 Here.. your property deed. l settled all the dues to Varghese. 1669 02:32:12,490 --> 02:32:14,758 Can you do me a favour? 1670 02:32:14,758 --> 02:32:16,589 Sure, tell me. 1671 02:32:16,760 --> 02:32:19,695 Handover this to Kannan. lt is entitled to them. 1672 02:32:20,998 --> 02:32:25,662 Why will l, who has no kith and kin, need these properties? 1673 02:32:36,447 --> 02:32:38,005 Don't ask where l'm going. 1674 02:32:38,582 --> 02:32:41,949 When there is a need, just give me a call l will be there. 1675 02:32:51,262 --> 02:32:51,694 Sister... 1676 02:32:53,564 --> 02:32:56,761 Sister...this is... for the child. 1677 02:33:03,707 --> 02:33:05,231 Sending me away? 1678 02:33:06,577 --> 02:33:07,669 That is how the things are, dear! 1679 02:33:12,950 --> 02:33:16,511 Whoever we think, as own, will leave us one day. 1680 02:33:17,922 --> 02:33:19,549 Again, we are destined to live 1681 02:33:19,924 --> 02:33:22,916 Sometimes, without also knowing for whom and what purpose! 1682 02:33:23,961 --> 02:33:25,656 No factors should undermine us! 1683 02:33:27,698 --> 02:33:30,531 -Shall l say that in English? - Hmm! 1684 02:33:30,935 --> 02:33:31,902 That is LlFE! 1685 02:33:34,705 --> 02:33:36,900 My child should study well and come up in life! 1686 02:33:38,909 --> 02:33:43,744 From some corner of the World, this Ramachhan will keep praying for you daily. 1687 02:33:45,216 --> 02:33:45,739 Get going. 1688 02:33:53,691 --> 02:33:54,749 Shall l ask you something, Ramachha? 1689 02:33:57,561 --> 02:33:59,722 Didn't you say... 1690 02:34:00,197 --> 02:34:02,256 lf we feel there is someone of our own, 1691 02:34:02,633 --> 02:34:04,157 Life will be full of thrill! 1692 02:34:04,935 --> 02:34:06,766 Just a while ago you said, 1693 02:34:07,204 --> 02:34:08,933 that you have nobody of your own. 1694 02:34:09,640 --> 02:34:10,732 Am l also not like you? 1695 02:34:11,342 --> 02:34:13,776 So, you, be my company 1696 02:34:14,178 --> 02:34:16,347 And l, be yours! 1697 02:34:16,347 --> 02:34:17,609 Won't the life be full of thrill? 1698 02:34:22,186 --> 02:34:23,847 Hey, you naughty girl! 1699 02:34:24,855 --> 02:34:26,720 Then, why don't we become like that? 1700 02:34:28,859 --> 02:34:32,329 Then, take my gift! 1701 02:34:32,329 --> 02:34:32,852 What is that?