1 00:00:16,975 --> 00:00:20,979 ORIGINAL NETFLIX FILM 2 00:01:57,200 --> 00:02:00,203 ATLANTA 1993 3 00:02:03,040 --> 00:02:07,711 Like other black mothers, my mother also obsessed with her son's appearance. 4 00:02:10,589 --> 00:02:12,883 i> 5 00:02:16,595 --> 00:02:21,767 I am a reflection of her as a mother. 6 00:02:21,850 --> 00:02:23,185 This is the source of eternal anxiety for prove that I grew up as well as 7 00:02:23,268 --> 00:02:26,855 any white child. 8 00:02:27,981 --> 00:02:30,984 They play, matted hair, no shoes 9 00:02:31,443 --> 00:02:36,323 the rest of their food dirtying their faces, 10 00:02:36,865 --> 00:02:39,534 is completely happy and unnoticed any defects in their appearance. 11 00:02:40,577 --> 00:02:43,997 On the contrary, I have to be fixed. 12 00:02:44,081 --> 00:02:46,500 until my hair is straight enough to break his fingers 13 00:02:46,583 --> 00:02:49,419 without expression of pleasure, disappointment, or anger. 14 00:02:50,462 --> 00:02:52,381 That's your outer voice, Violet. 15 00:02:52,464 --> 00:02:55,592 - But you burned my head. - Nobody likes complainants. 16 00:02:55,676 --> 00:02:57,928 Only with so I'm perfect to you. 17 00:02:58,303 --> 00:02:59,262 Like my father. 18 00:03:01,139 --> 00:03:03,475 No, V. 19 00:03:03,558 --> 00:03:06,061 No man in the world can fulfill your mother's wishes. 20 00:03:06,144 --> 00:03:07,521 But for an 11-year-old child, perfection is not pleasant. 21 00:03:08,188 --> 00:03:09,022 Violet, stay away from the pool! 22 00:03:09,106 --> 00:03:12,359 You're afraid of water? 23 00:03:12,943 --> 00:03:17,322 I can hold my breath longer. 24 00:03:18,240 --> 00:03:19,991 V, I warn you! 25 00:03:21,076 --> 00:03:22,160 Kau takut air? 26 00:03:23,912 --> 00:03:25,664 Aku bisa tahan napas lebih lama. 27 00:03:26,623 --> 00:03:29,126 V, kuperingatkan kau! 28 00:03:30,252 --> 00:03:32,295 Violet! Violet Jones! 29 00:03:32,963 --> 00:03:34,381 Violet Jones! 30 00:03:42,848 --> 00:03:44,850 What happened to your hair? 31 00:03:44,933 --> 00:03:46,309 You're like Chia Pet. 32 00:03:48,311 --> 00:03:49,813 Ch- ch-ch-Chia! 33 00:03:49,896 --> 00:03:51,398 Ch-ch-ch-Chia! 34 00:03:51,648 --> 00:03:53,608 For my mother, appearance is everything. < / i> 35 00:03:53,692 --> 00:03:54,526 Violet! 36 00:03:54,609 --> 00:03:56,319 We must always look perfect... 37 00:03:56,403 --> 00:03:57,404 Violet Jones! 38 00:03:57,487 --> 00:04:02,117 ... because no fairy tale ends with the words "forever frivolous." 39 00:04:04,077 --> 00:04:07,789 DEFINED 40 00:04:41,448 --> 00:04:43,492 MOTHER I AM FROM THE DOOR! 41 00:04:48,163 --> 00:04:50,791 Why are you here? It's 5 o'clock in the morning! 42 00:04:50,874 --> 00:04:52,876 How do I sleep on this special day? 43 00:04:52,959 --> 00:04:55,003 - This is just... - Where is that? 44 00:05:08,767 --> 00:05:10,143 - Mother. - Sorry. 45 00:05:12,521 --> 00:05:15,315 Sepertinya kita sudah lama menyiapkan diri untuk saat ini. 46 00:05:15,398 --> 00:05:17,234 As I said, your prince will come. 47 00:05:17,317 --> 00:05:19,611 He just missed a few trains, that's all. 48 00:05:23,949 --> 00:05:25,200 Daddy will come tonight. 49 00:05:28,745 --> 00:05:29,579 Why? 50 00:05:29,663 --> 00:05:31,581 This is my birthday party, ma'am. 51 00:05:32,165 --> 00:05:33,667 He should be present. 52 00:05:33,750 --> 00:05:36,127 He lost that right when he lost his mind. 53 00:05:36,503 --> 00:05:38,046 He didn't lose his mind. 54 00:05:39,923 --> 00:05:43,426 He stopped selling insurance to become a male model! 55 00:05:43,510 --> 00:05:44,970 Is that not crazy? 56 00:05:45,595 --> 00:05:47,305 I mean, he what model can it be? 57 00:05:47,389 --> 00:05:48,557 Adult diapers? 58 00:05:49,099 --> 00:05:52,185 If he hasn't left, I'll kick him out. 59 00:05:52,644 --> 00:05:55,564 Will you be nice for me? 60 00:05:57,524 --> 00:05:58,483 I'll try. 61 00:05:58,567 --> 00:05:59,484 Thank you. 62 00:05:59,985 --> 00:06:03,613 So, Clint still thinks is a surprise party? 63 00:06:03,697 --> 00:06:06,449 He keep calling my office to ask for April's help, 64 00:06:06,825 --> 00:06:09,452 so, I can plan everything. 65 00:06:12,622 --> 00:06:13,498 Alright. 66 00:06:14,624 --> 00:06:15,625 What do you think? 67 00:06:45,030 --> 00:06:46,239 Morning, dear. 68 00:06:47,699 --> 00:06:49,326 Happy birthday , Beautiful. 69 00:07:08,428 --> 00:07:10,055 There is a small gift for you. 70 00:07:10,347 --> 00:07:12,098 Oh, it's not that small! 71 00:07:32,118 --> 00:07:33,495 I want it above. 72 00:07:34,371 --> 00:07:35,664 I want to above. 73 00:07:35,747 --> 00:07:36,915 I want it above. 74 00:07:37,499 --> 00:07:38,333 Yes. 75 00:08:00,355 --> 00:08:03,650 One of the orthopedic people, invited me to lunch. 76 00:08:03,733 --> 00:08:05,485 He just opened a new sports clinic. 77 00:08:05,860 --> 00:08:09,489 I think he will ask me to join after my residency. 78 00:08:09,572 --> 00:08:11,408 That's amazing, Clint! 79 00:08:11,491 --> 00:08:12,367 Right, not ? 80 00:08:12,450 --> 00:08:15,495 Then, of course, I will bring my birthday girl 81 00:08:15,578 --> 00:08:17,288 to a very special evening event. 82 00:08:17,789 --> 00:08:19,249 It seems perfect. 83 00:08:19,624 --> 00:08:24,754 It seems perfect. 84 00:08:26,047 --> 00:08:27,298 In two weeks, you will see the sexiest doctor in the city. 85 00:08:28,049 --> 00:08:29,175 Right. 86 00:08:47,902 --> 00:08:50,780 60 SECOND ADVERTISING AGENTS 87 00:09:05,378 --> 00:09:06,588 Violet Jones Office. 88 00:09:08,173 --> 00:09:09,674 Morning, April. 89 00:09:09,758 --> 00:09:11,718 Good morning, Violet. Happy birthday. 90 00:09:11,801 --> 00:09:12,969 Thank you. 91 00:09:13,053 --> 00:09:16,056 Dr. Conroy asks for your favorite flower, I say violet, 92 00:09:16,139 --> 00:09:17,932 and gives him the flower shop's contact number. 93 00:09:18,016 --> 00:09:20,393 - Good. Estimated weather today? - Generally bright. 94 00:09:20,477 --> 00:09:21,853 Highest 21 Celsius. 95 00:09:21,936 --> 00:09:23,813 Seven percent relative humidity, 96 00:09:23,897 --> 00:09:25,815 and five percent chance of rain. 97 00:09:25,899 --> 00:09:28,902 Perfect. Tell my friends, we have lunch on the terrace. 98 00:09:28,985 --> 00:09:29,819 Good. 99 00:09:32,781 --> 00:09:35,200 We start with our girl. She's a beautiful girl. 100 00:09:35,283 --> 00:09:36,910 He doesn't like what he sees. 101 00:09:38,286 --> 00:09:40,955 We go to his date, waiting in the next room. 102 00:09:41,039 --> 00:09:43,291 He has a ticket for the front seat of the show, 103 00:09:43,750 --> 00:09:46,544 and according to the Rolex hours, they are late. 104 00:09:47,420 --> 00:09:50,715 But our girl has found the answer. 105 00:09:50,799 --> 00:09:53,468 Long Live Red by < i> Essential . 106 00:09:55,011 --> 00:09:58,473 He stands at the door, looks beautiful. 107 00:09:58,765 --> 00:10:00,350 He's perfect. 108 00:10:05,146 --> 00:10:08,274 Stunning lips, amazing night. 109 00:10:09,150 --> 00:10:10,235 Great presentation. 110 00:10:12,028 --> 00:10:13,404 Very good. 111 00:10:13,488 --> 00:10:16,032 If my weight isn't 40 kg and my lips aren't injected, 112 00:10:16,116 --> 00:10:17,200 men won't be interested? 113 00:10:17,283 --> 00:10:20,829 - You don't date a lot, huh? - I like that, Violet. Like. 114 00:10:21,329 --> 00:10:25,291 But tomorrow, add more details about projection of ad space usage. 115 00:10:25,375 --> 00:10:27,460 - Good. - Good. Your work is good. 116 00:10:27,544 --> 00:10:29,420 ... have you decided? I like that. 117 00:10:29,504 --> 00:10:32,257 But, this is serious, V, they give you a small box. 118 00:10:32,590 --> 00:10:34,884 Karena terbungkus indah, kau kira kondominium. 119 00:10:35,635 --> 00:10:37,428 Is it like a rain cloud? 120 00:10:37,762 --> 00:10:40,390 You should be working on big product ads, 121 00:10:40,890 --> 00:10:42,016 like Budweiser. 122 00:10:42,100 --> 00:10:43,476 Home Depot. 123 00:10:43,560 --> 00:10:44,686 Viagra. 124 00:10:45,311 --> 00:10:46,312 That must be your choice. 125 00:10:46,396 --> 00:10:48,523 When black pairs enter < br /> want to buy a house, 126 00:10:48,606 --> 00:10:50,483 what is your boss's ado to them? 127 00:10:52,360 --> 00:10:55,363 I have no small talk, I am straightforward. 128 00:10:56,698 --> 00:10:59,868 I am very good at selling to woman, 129 00:10:59,951 --> 00:11:01,202 and if it's not broken... 130 00:11:01,744 --> 00:11:02,662 is good. 131 00:11:03,872 --> 00:11:07,250 - Are you sure it's not a rain cloud? - In the weather report there is no it rains. 132 00:11:07,333 --> 00:11:09,002 I checked twice. 133 00:11:09,085 --> 00:11:11,546 All right, after tonight... 134 00:11:13,006 --> 00:11:19,512 my career will yield because the doctor will come in soon. 135 00:11:21,931 --> 00:11:24,851

136 00:11:25,894 --> 00:11:28,897 - Must get ready. - Yes. I have to find the right clothes. 137 00:11:29,355 --> 00:11:30,607 I can't wait. 138 00:11:30,690 --> 00:11:31,566 I can. 139 00:11:31,900 --> 00:11:33,193 Don't spray me! 140 00:11:39,073 --> 00:11:42,160 Mom, call me. I can't go to the salon normal. 141 00:11:42,243 --> 00:11:45,121 I need help. Call back as soon as possible. 142 00:11:45,205 --> 00:11:47,165 He doesn't propose to you because of your hair. 143 00:11:47,248 --> 00:11:49,250 He loves you for who you are. p> 144 00:11:49,334 --> 00:11:51,127 Your husband knows about your affromation? 145 00:11:51,211 --> 00:11:54,339 Because there are lots of photos of us both while still in college. 146 00:11:54,422 --> 00:11:56,883 Mom, I just called you at home. 147 00:11:58,051 --> 00:12:00,178 Call back. Where are you? 148 00:12:00,261 --> 00:12:01,137 All right. 149 00:12:01,221 --> 00:12:03,598 I'll call my hairdresser to take care of you. 150 00:12:03,681 --> 00:12:05,183 - Yes. - Good. 151 00:12:05,475 --> 00:12:06,309 Offer money. 152 00:12:06,392 --> 00:12:07,810 - Good, what? - Fifty. 153 00:12:08,478 --> 00:12:11,689 One hundred. Two hundred dollars to anyone in the next turn. 154 00:12:11,773 --> 00:12:12,649 - Good. - Yes. 155 00:12:12,732 --> 00:12:13,566 Inhale. 156 00:12:14,776 --> 00:12:15,693 Good. 157 00:12:16,736 --> 00:12:18,279 LaLisa! 158 00:12:25,245 --> 00:12:28,164 What do I think? 159 00:12:28,248 --> 00:12:29,749 You persuaded me to do this. 160 00:12:29,832 --> 00:12:31,084 This is your fault. 161 00:12:31,167 --> 00:12:32,001 My fault? 162 00:12:32,377 --> 00:12:34,629 You want to blame me because it makes you beautiful? 163 00:12:34,712 --> 00:12:36,089 All right, but this... 164 00:12:37,382 --> 00:12:38,716 all of this is God's creation. 165 00:12:40,843 --> 00:12:43,721 But men like long hair. 166 00:12:49,394 --> 00:12:50,979 What men want... 167 00:12:52,605 --> 00:12:54,315 are real women. 168 00:13:05,535 --> 00:13:07,078 You know, staring is impolite. 169 00:13:07,161 --> 00:13:08,871 Pay five dollars, I'll stop. 170 00:13:09,622 --> 00:13:10,581 Pay five dollars, I'll stop. 171 00:13:10,665 --> 00:13:13,334 p> 172 00:13:14,919 --> 00:13:15,962 What? 173 00:13:16,879 --> 00:13:19,507 You paid 200 dollars Jackie so as not to take care of her hair. 174 00:13:19,590 --> 00:13:21,551 Sorry, I don't want to. 175 00:13:22,051 --> 00:13:24,262 You know , you can sponsor six children from Uganda 176 00:13:24,345 --> 00:13:26,889 with money to care for your hair. 177 00:13:28,057 --> 00:13:31,394 Sorry, where is your mother? 178 00:13:31,853 --> 00:13:34,605 He says whatever is in his mind. 179 00:13:34,689 --> 00:13:36,941 My mother will scold me if I speak carelessly 180 00:13:37,025 --> 00:13:38,735 and have such hair. 181 00:13:39,235 --> 00:13:40,945 Come on, let's wash it. 182 00:13:51,497 --> 00:13:52,498 Are you OK? 183 00:13:52,832 --> 00:13:53,791 Yes. 184 00:14:05,887 --> 00:14:06,888 Excuse me. 185 00:14:07,388 --> 00:14:08,681 I want to rinse hair. 186 00:14:09,557 --> 00:14:11,476 Seven more minutes before rinsing. 187 00:14:15,730 --> 00:14:17,023 Please, now. 188 00:14:18,358 --> 00:14:19,984 Gosh, thank you. 189 00:14:27,992 --> 00:14:29,160 LaLisa? 190 00:14:30,328 --> 00:14:31,287 What? 191 00:14:32,789 --> 00:14:34,374 - I don't know what happened. - Gosh! 192 00:14:34,457 --> 00:14:35,833 Damn! 193 00:14:36,501 --> 00:14:37,335 What? 194 00:14:39,212 --> 00:14:40,338 Gosh! 195 00:14:42,840 --> 00:14:45,593 Gosh! 196 00:14:45,676 --> 00:14:47,136 Alright, V, calm down. 197 00:14:47,220 --> 00:14:48,971 Good. This isn't too bad. 198 00:14:49,055 --> 00:14:50,264 We can comb it. 199 00:14:50,348 --> 00:14:52,308 - What's wrong? - I only use conditioner. 200 00:14:55,144 --> 00:14:57,021 - You use a relaxant. < br /> - What? 201 00:14:57,105 --> 00:14:58,856 I used what Zoe gave me. 202 00:14:59,399 --> 00:15:00,400 You! 203 00:15:00,483 --> 00:15:01,776 You did this! 204 00:15:02,110 --> 00:15:03,194 This is accidentally! 205 00:15:03,277 --> 00:15:05,905 This is intentional! Where is her mother? 206 00:15:05,988 --> 00:15:08,366 Her mother isn't there. That's my daughter, this is my responsibility. 207 00:15:08,449 --> 00:15:11,035 That's your daughter? With a mop on her head? 208 00:15:11,119 --> 00:15:12,453 I'm sorry this happened, 209 00:15:12,537 --> 00:15:14,163 but don't talk like that. 210 00:15:14,247 --> 00:15:16,290 But? No, nothing but. 211 00:15:16,374 --> 00:15:18,543 I don't care what you think about me right now, 212 00:15:18,626 --> 00:15:21,963 but in a few hours, my girlfriend will apply. 213 00:15:22,046 --> 00:15:25,716 So, I suggest you go to thousands of hair suppliers on this block 214 00:15:25,800 --> 00:15:27,468 and buy the best hair, 215 00:15:27,552 --> 00:15:30,263 and find a way to put it in my head! 216 00:15:33,015 --> 00:15:34,016 WAVING 217 00:15:34,100 --> 00:15:35,810 - He's here! - He's here! 218 00:15:36,185 --> 00:15:38,146 Surprise! 219 00:15:38,229 --> 00:15:39,063 Gosh! 220 00:15:39,147 --> 00:15:43,443 Happy birthday 221 00:15:44,110 --> 00:15:48,114 Happy birthday 222 00:15:49,574 --> 00:15:52,368 I am amazed you still arrange her hair. 223 00:15:53,119 --> 00:15:54,620 She looks beautiful. 224 00:15:55,538 --> 00:15:58,040 It's just one of the things little things we do. 225 00:16:00,084 --> 00:16:01,210 You're lucky, V. 226 00:16:01,294 --> 00:16:03,337 Your grandmother hates to arrange your mother's hair. 227 00:16:04,297 --> 00:16:07,216 She used to leave her home /> with hair... afro. 228 00:16:07,925 --> 00:16:11,012 The young man on the block used to call him Willie Mays. 229 00:16:11,095 --> 00:16:12,138 Really? 230 00:16:13,347 --> 00:16:14,182 Mother! 231 00:16:15,099 --> 00:16:18,352 Now they will call me doctor's mother-in-law! 232 00:16:19,896 --> 00:16:21,481 Happy birthday, V. 233 00:16:22,565 --> 00:16:25,359 Thank you, Father. Wait. Don't go. 234 00:16:25,443 --> 00:16:30,490 Clint will... make an announcement, and I want you here. 235 00:16:31,073 --> 00:16:32,950 I have an appointment tomorrow morning. 236 00:16:33,034 --> 00:16:35,369 I I just got the first job... great shooting. 237 00:16:35,453 --> 00:16:36,954 Amazing! 238 00:16:37,997 --> 00:16:40,458 All this is still a bit strange to me. 239 00:16:40,833 --> 00:16:43,836 - Enjoy your party. - Thank you. 240 00:16:43,920 --> 00:16:45,213 - I love you. - Same. 241 00:16:47,423 --> 00:16:48,424 Night, Richard. 242 00:16:56,140 --> 00:16:57,058 Are you all right? 243 00:16:58,100 --> 00:16:59,143 Never been this good. 244 00:17:00,353 --> 00:17:01,229 Good. 245 00:17:06,359 --> 00:17:07,568 Ladies and gentlemen, 246 00:17:08,069 --> 00:17:10,613 may ask for your attention for a while? 247 00:17:12,573 --> 00:17:18,621 I always ask myself what is a perfect gift for a woman? 248 00:17:19,956 --> 00:17:23,292 You're as beautiful as waking up in the morning 249 00:17:23,376 --> 00:17:25,211 like when you go to bed at night day. 250 00:17:25,294 --> 00:17:26,170 No. 251 00:17:26,254 --> 00:17:28,047 It feels too perfect. 252 00:17:29,298 --> 00:17:34,554 So, I keep thinking of it's like having... family. 253 00:17:39,725 --> 00:17:40,810 Clint. 254 00:17:41,519 --> 00:17:43,938 This is the happiest time of my life. 255 00:17:47,733 --> 00:17:48,693 Gosh. 256 00:17:53,322 --> 00:17:54,282 What is this? 257 00:17:55,324 --> 00:17:56,534 This might help. 258 00:18:05,960 --> 00:18:07,878 259 00:18:11,215 --> 00:18:13,301 This might help. 260 00:18:14,760 --> 00:18:19,181 p> 261 00:18:23,936 --> 00:18:24,812 A dog? 262 00:18:25,396 --> 00:18:26,939 He gave me a dog. 263 00:18:27,607 --> 00:18:28,733 What's wrong with me? 264 00:18:28,816 --> 00:18:30,067 Oh, V. 265 00:18:30,943 --> 00:18:32,862 Nothing what's wrong with you. 266 00:18:33,738 --> 00:18:36,741 Clint doesn't propose to you tonight, but later. 267 00:18:36,824 --> 00:18:37,908 Immediately. 268 00:18:39,076 --> 00:18:41,287 Now trim yourself, take the dog, 269 00:18:41,370 --> 00:18:43,789 go back there with a smile on your face. 270 00:19:06,854 --> 00:19:08,064 You don't like this dog. 271 00:19:09,106 --> 00:19:10,650 What's not to like? 272 00:19:13,653 --> 00:19:15,863 Is there a problem at the party? 273 00:19:16,656 --> 00:19:19,033 There is absolutely no problem during the party. 274 00:19:21,160 --> 00:19:22,662 What do you mean? 275 00:19:24,705 --> 00:19:26,707 I look forward to the ring, Clint. 276 00:19:27,291 --> 00:19:28,167 Ring? 277 00:19:29,585 --> 00:19:30,795 You mean, engagement ring? 278 00:19:30,878 --> 00:19:31,837 Yes! 279 00:19:31,921 --> 00:19:33,381 Why do you think that? 280 00:19:33,464 --> 00:19:36,592 Why? We've been together for two years. 281 00:19:38,511 --> 00:19:40,096 Tonight you said I was perfect. 282 00:19:41,722 --> 00:19:43,849 Right. 283 00:19:45,601 --> 00:19:48,062 Tapi itu tak berarti kita siap menikah. 284 00:19:48,145 --> 00:19:49,438 The meaning is ready. 285 00:19:50,481 --> 00:19:54,235 I want a husband, not a girlfriend. 286 00:19:55,319 --> 00:19:58,698 And a child, not a Chihuahua. 287 00:19:59,573 --> 00:20:01,283 I don't even like dogs. 288 00:20:01,742 --> 00:20:02,910 Exactly. 289 00:20:03,869 --> 00:20:05,413 What do you mean? 290 00:20:05,496 --> 00:20:10,042 You know, I have to ask your favorite flower to your assistant. 291 00:20:10,292 --> 00:20:12,753 Your favorite wine, music your favorite. 292 00:20:12,837 --> 00:20:13,671 So? 293 00:20:13,754 --> 00:20:16,549 So? You say you want to get married. 294 00:20:17,258 --> 00:20:19,260 I don't even know you. 295 00:20:19,343 --> 00:20:21,178 Of course you know! 296 00:20:21,804 --> 00:20:23,639 No. I know you're beautiful. 297 00:20:24,014 --> 00:20:27,518 I know you're smart, your clothes are good, your behavior is good, 298 00:20:27,601 --> 00:20:30,688 your words are always perfect, but you're too stiff. 299 00:20:31,480 --> 00:20:34,275 We go to parties, you don't dance. You don't drink. 300 00:20:34,358 --> 00:20:36,610 We never do wild in the bathroom, 301 00:20:36,694 --> 00:20:38,446 or acting silly together. 302 00:20:39,405 --> 00:20:43,701 You never take the opportunity, Vi, because you want to always be perfect. 303 00:20:43,784 --> 00:20:45,786 But perfection all the time... 304 00:20:46,912 --> 00:20:49,039 it feels like a first date for two years. 305 00:20:54,128 --> 00:20:55,129 AStaga. 306 00:20:58,382 --> 00:21:00,968 You will never marry me, right, Clint? 307 00:21:02,595 --> 00:21:04,972 Dear, that's not what I said. 308 00:21:10,978 --> 00:21:12,646 You have to go. 309 00:21:13,314 --> 00:21:15,107 Are you serious? 310 00:21:15,399 --> 00:21:18,068 We have to stop wasting time. 311 00:21:18,152 --> 00:21:20,946 So, because I don't want to watch you now, 312 00:21:22,323 --> 00:21:24,241 you want to break up? 313 00:21:26,368 --> 00:21:28,162 The first date must end. 314 00:22:51,287 --> 00:22:53,038 Come on, do it. 315 00:22:53,581 --> 00:22:55,624 Discard the water. 316 00:22:56,333 --> 00:22:57,585 You don't need to urinate? 317 00:23:04,675 --> 00:23:06,468 Lola, I have to go to the office. 318 00:23:10,014 --> 00:23:14,852 Lola, let's... pee. > 319 00:23:37,541 --> 00:23:38,792 Good morning, Violet. 320 00:23:42,087 --> 00:23:43,756 Fine, so... 321 00:23:46,050 --> 00:23:48,344 - Are you okay? - Yes. 322 00:23:48,594 --> 00:23:50,512 Everything is ready in the conference room? 323 00:23:52,181 --> 00:23:53,015 Violet? 324 00:23:55,184 --> 00:23:56,769 Gosh. 325 00:23:58,354 --> 00:24:02,107 Then, we turn to our girl, and she is on lyptic. 326 00:24:02,900 --> 00:24:06,362 Of course, he must use lipstick first. 327 00:24:07,279 --> 00:24:08,781 He uses Long Live Red. 328 00:24:10,991 --> 00:24:14,536 Yes, Long Live Red, then he comes out. 329 00:24:15,371 --> 00:24:16,205 Damn! 330 00:24:19,959 --> 00:24:21,085 He comes out. 331 00:24:25,923 --> 00:24:27,174 You already know. 332 00:24:27,257 --> 00:24:29,134 He is beautiful and... 333 00:24:30,844 --> 00:24:32,096 > 334 00:24:33,639 --> 00:24:37,267 he likes it 335 00:24:38,060 --> 00:24:42,439 So, what we are saying is all beautiful women, 336 00:24:42,940 --> 00:24:43,816 but it won't be perfect before using Long Live Red? 337 00:24:45,067 --> 00:24:45,901 Yes. 338 00:24:46,568 --> 00:24:47,736 No. 339 00:24:48,112 --> 00:24:52,241 I said it was perfect? 340 00:24:52,324 --> 00:24:55,828 Because it's not good and not even fair < br /> call it perfect. 341 00:24:55,911 --> 00:24:58,288 I mean, she's beautiful, but not just beautiful. 342 00:24:58,372 --> 00:25:01,834 Good. In that case, he's also smart. 343 00:25:02,292 --> 00:25:03,460 - Right? - No, Bill. 344 00:25:03,544 --> 00:25:05,963 I don't think you understand it. 345 00:25:06,046 --> 00:25:10,134 He is far more than that . 346 00:25:10,217 --> 00:25:13,679 Still, we want to sleep with him, that's the essence of this ad. 347 00:25:14,388 --> 00:25:15,305 Right, Violet? 348 00:25:17,725 --> 00:25:18,684 Yes. 349 00:25:22,813 --> 00:25:24,982 Tyson likes your campaign. 350 00:25:25,357 --> 00:25:29,069 He just doesn't want you to do it. 351 00:25:30,446 --> 00:25:31,739 Alicia will take over. 352 00:25:31,822 --> 00:25:34,366 Take a few days off, huh? Cool your head. 353 00:26:27,544 --> 00:26:30,172 I don't think it's suitable with the turquoise shirt. 354 00:26:31,590 --> 00:26:32,883 Oh, you. 355 00:26:33,634 --> 00:26:34,802 I think you're right. 356 00:26:37,054 --> 00:26:39,223 Believe me, the handcuffs will be much worse. 357 00:26:39,306 --> 00:26:42,059 Remove the shirt from your backpack and put it on the counter. 358 00:26:42,976 --> 00:26:46,271 All clothes are fitted with a safety label. You will caught at the door. 359 00:26:47,439 --> 00:26:51,401 No, just wait for someone to be caught first, then get out. 360 00:26:51,485 --> 00:26:53,403 Obviously you've done this. 361 00:26:53,487 --> 00:26:56,532 I heard that. By the way, it's a gift from my mother. 362 00:26:56,615 --> 00:26:58,200 For. For your mother. 363 00:26:58,283 --> 00:27:00,619 And that doesn't make it right. Come on. 364 00:27:02,579 --> 00:27:04,456 Thank this guard. 365 00:27:04,998 --> 00:27:06,291 - Wait a minute. - Say! 366 00:27:06,375 --> 00:27:07,209 No! 367 00:27:08,502 --> 00:27:10,587 Ma'am, please stop. 368 00:27:12,214 --> 00:27:15,926 Luckily I didn't hit a child, otherwise you are already lying here. 369 00:27:16,009 --> 00:27:18,053 - Sorry! - Sorry not enough, Zoe. 370 00:27:18,387 --> 00:27:19,513 How are you here? 371 00:27:19,596 --> 00:27:20,722 - Bus. - Bus? 372 00:27:22,057 --> 00:27:25,185 What makes you more happy? Arrested by the police or kidnapped? 373 00:27:25,727 --> 00:27:26,937 Answer if I ask. 374 00:27:27,020 --> 00:27:30,107 Look, I know he's wrong, but maybe it's crying for help. 375 00:27:30,440 --> 00:27:32,359 - Why is he crying ? - I don't know. 376 00:27:32,442 --> 00:27:33,777 Good, don't get involved. 377 00:27:33,861 --> 00:27:37,865 Sorry, I was involved when I was examined by security guards. 378 00:27:37,948 --> 00:27:40,826 I have the right to speak, you don't know what happened to him. 379 00:27:41,994 --> 00:27:44,663 Why would I accept advice about your daughter from you? 380 00:27:45,414 --> 00:27:46,623 Let's go. Walk. 381 00:27:48,625 --> 00:27:51,003 We are in public. 382 00:27:51,086 --> 00:27:52,129 Stop! 383 00:27:59,887 --> 00:28:01,805 Don't tick me! 384 00:28:03,098 --> 00:28:05,142 PIRANG 385 00:28:05,225 --> 00:28:06,560 - Wow. - Wow. 386 00:28:07,227 --> 00:28:08,353 - Wow. - Wow. 387 00:28:09,104 --> 00:28:10,022 Wow? 388 00:28:10,480 --> 00:28:11,648 Or "wow!" > 389 00:28:12,774 --> 00:28:13,984 - Just... - Wow. 390 00:28:14,067 --> 00:28:14,902 Yes. 391 00:28:17,738 --> 00:28:18,864 I think it's sexy. 392 00:28:21,325 --> 00:28:24,912 I mean, I'm not sure If you are like this. 393 00:28:24,995 --> 00:28:26,955 Maybe you want to keep it simple? 394 00:28:27,039 --> 00:28:29,249 - Yes, be yourself. - Yes. 395 00:28:29,333 --> 00:28:30,542 What is that like? 396 00:28:30,626 --> 00:28:33,045 Miss Miss Perfect Compulsive Butt, 397 00:28:33,128 --> 00:28:35,839 or Wave Without Exclamation Not Spontaneous? 398 00:28:35,923 --> 00:28:37,716 I like waves, cute. 399 00:28:37,799 --> 00:28:39,718 You're too hard on yourself. 400 00:28:40,302 --> 00:28:42,262 This is me. 401 00:28:43,138 --> 00:28:46,350 It's called hair "fuck you." It's written in the box. 402 00:28:47,142 --> 00:28:51,647 I wasted two years for that bastard... 403 00:28:55,025 --> 00:28:59,071 so, we will come out, and I'll fix myself. 404 00:29:00,572 --> 00:29:02,991 - This is not clothes "fuck you." - No. 405 00:29:03,075 --> 00:29:04,660 If you really want to do this, 406 00:29:05,535 --> 00:29:07,704 everything must be appropriate. 407 00:29:14,211 --> 00:29:16,880 I want to do this, < just don't know how. 408 00:29:17,130 --> 00:29:18,882 - Do it according to your feelings. - Yes. 409 00:29:18,966 --> 00:29:21,802 Want to dance on a pole, then Floyd Mayweather throws me money. 410 00:29:21,885 --> 00:29:23,345 Fine, just do it... 411 00:29:23,428 --> 00:29:26,181 - Damn it. - Gosh. 412 00:29:26,265 --> 00:29:28,016 I guess, even God laughed. 413 00:29:28,100 --> 00:29:28,934 Wake up. 414 00:29:30,060 --> 00:29:31,103 Good. 415 00:29:31,186 --> 00:29:32,062 All right. 416 00:29:33,021 --> 00:29:37,567 If you leave now, you will feel silly all night, 417 00:29:37,651 --> 00:29:41,738 but if you stay here, I promise, will make you laugh a little. 418 00:29:41,822 --> 00:29:43,699 Spend as much time as you like with it. 419 00:29:44,199 --> 00:29:46,618 - We will dance. - You leave me? 420 00:29:46,702 --> 00:29:48,203 Yes, it's better to enjoy your time! 421 00:30:10,892 --> 00:30:12,519 - Are you okay? - Yes. 422 00:30:13,520 --> 00:30:15,230 - You're so funny ! - You drink a lot. 423 00:30:15,314 --> 00:30:16,815 - Right! - I'm so funny? 424 00:30:22,070 --> 00:30:23,196 Wow. 425 00:30:24,865 --> 00:30:26,742 Impressive! 426 00:30:26,825 --> 00:30:27,951 You're impressive. 427 00:30:36,209 --> 00:30:38,837 Just slap me if it's too fast. 428 00:30:42,382 --> 00:30:43,800 I'm right about you. 429 00:30:43,884 --> 00:30:46,470 Your hair says all that I need to know 430 00:30:47,054 --> 00:30:49,306 You're not afraid of anything. 431 00:30:49,639 --> 00:30:50,807 I'm not afraid. 432 00:30:50,891 --> 00:30:52,601 You like taking chances. 433 00:30:52,684 --> 00:30:54,478 - Right. > - Yes. 434 00:30:55,937 --> 00:30:56,813 Damn. 435 00:30:56,897 --> 00:30:58,815 - Sorry. - No. 436 00:30:59,107 --> 00:31:00,067 No, I like that. 437 00:31:00,484 --> 00:31:02,069 - Kau suka itu? - Ya. 438 00:31:02,152 --> 00:31:03,737 You're really wild, huh? 439 00:31:03,820 --> 00:31:05,030 - Yes. - Damn. 440 00:31:06,281 --> 00:31:08,617 - Shake me, honey. - Shake you? Good. 441 00:31:08,700 --> 00:31:09,618 - Shake me. - Yes. 442 00:31:15,499 --> 00:31:17,000 Hold it. There is a security there. 443 00:31:17,084 --> 00:31:18,919 - Oh, yes, it must be opened. - Here it is. 444 00:31:19,503 --> 00:31:20,420 Yes. 445 00:31:22,214 --> 00:31:23,382 Yes, that's sexy. 446 00:31:30,639 --> 00:31:33,141 Oh no, this is erotic. It's okay. 447 00:31:33,350 --> 00:31:35,769 - You're bleeding. - Oh, no, just... 448 00:31:35,852 --> 00:31:37,396 Let me sit for a while. 449 00:31:37,896 --> 00:31:39,481 No, it's okay. 450 00:31:42,025 --> 00:31:43,568 It's so bad. 451 00:31:44,277 --> 00:31:47,406 No, this... 452 00:31:47,781 --> 00:31:48,824 What did I say before? 453 00:31:51,952 --> 00:31:53,995 I have to.... have to go. 454 00:31:55,372 --> 00:31:56,706 You don't have to run away. 455 00:31:57,416 --> 00:31:59,042 I'm almost bloodless now. 456 00:32:22,107 --> 00:32:25,068 Maybe he just used me to pass the residency . 457 00:32:25,152 --> 00:32:27,988 Obviously he intends to make me wait for him for life. 458 00:32:29,489 --> 00:32:31,241 I have to forget it. 459 00:32:31,324 --> 00:32:32,242 That's it? 460 00:32:33,201 --> 00:32:36,246 He doesn't cheat? Don't hit you, or something? 461 00:32:36,329 --> 00:32:37,205 No. 462 00:32:38,081 --> 00:32:39,666 But he hurts my feelings. 463 00:32:41,668 --> 00:32:43,295 p> 464 00:32:44,212 --> 00:32:45,505 I mean, he broke my heart. 465 00:32:46,089 --> 00:32:48,008 He hurt your feelings. 466 00:32:48,842 --> 00:32:50,051 Do you want to put a gun on his head? 467 00:32:53,180 --> 00:32:57,309 "Marry me or beware. " 468 00:32:58,226 --> 00:33:00,645 Look, men and women are like puzzle pieces. 469 00:33:00,729 --> 00:33:02,397 Nothing is the same, all different sizes, 470 00:33:02,898 --> 00:33:06,943 different shapes in this puzzle. 471 00:33:07,569 --> 00:33:08,570 But, when a piece of puzzle enters into another piece, 472 00:33:08,820 --> 00:33:12,032 the search ends. 473 00:33:13,158 --> 00:33:14,242 They can be separated, but it will still fit. 474 00:33:14,743 --> 00:33:17,245 Please believe that. 475 00:33:24,753 --> 00:33:28,131 If it's suitable it will always be suitable. 476 00:33:28,924 --> 00:33:29,758 Can you take me to the University Hospital Emory? 477 00:33:31,009 --> 00:33:32,969 I have to put the puzzle back together. 478 00:33:46,816 --> 00:33:47,817 Damn. 479 00:34:01,915 --> 00:34:05,126 Violet, what are you doing here? 480 00:34:05,961 --> 00:34:08,338 Nothing. Forget you've seen me. 481 00:34:08,421 --> 00:34:11,716 Hey, no, wait. Come on. What happened? 482 00:34:14,094 --> 00:34:15,595 What's with your hair? 483 00:34:16,930 --> 00:34:19,224 It's called hair "fuck you." Do you like it? 484 00:34:20,392 --> 00:34:22,310 - Wow. - Your nurse needs you. 485 00:34:27,274 --> 00:34:29,734 Kandi doctor. I don't know what you think but he... 486 00:34:29,818 --> 00:34:31,695 You sleep with him, Clint! 487 00:34:36,199 --> 00:34:39,077 It's nice to know that I mean a lot to you. 488 00:34:39,452 --> 00:34:41,246 You're the one who asked me to go, V. 489 00:34:41,746 --> 00:34:44,749 And you did, even without hesitation. 490 00:35:23,872 --> 00:35:25,498 Doctor, fuck. 491 00:39:24,070 --> 00:39:27,907 BOTTLE 492 00:39:58,229 --> 00:39:59,105 Wait! 493 00:40:05,862 --> 00:40:06,863 Hey, honey. 494 00:40:07,196 --> 00:40:09,949 Look, I found something which I think is very... 495 00:40:10,033 --> 00:40:11,409 - Mother. - What? 496 00:40:11,492 --> 00:40:12,327 What? 497 00:40:20,126 --> 00:40:21,210 Mother. 498 00:40:24,213 --> 00:40:25,048 Ma'am? 499 00:40:26,382 --> 00:40:27,258 Ma'am! 500 00:40:28,051 --> 00:40:29,052 Ma'am! 501 00:40:30,678 --> 00:40:31,721 Gosh. 502 00:40:35,975 --> 00:40:36,851 Is she okay? 503 00:40:37,560 --> 00:40:39,562 It's okay, as usual. 504 00:40:40,021 --> 00:40:44,025 Sure, but he's sure you're lesbian, so be prepared. 505 00:40:45,109 --> 00:40:46,235 Thank you. 506 00:40:46,444 --> 00:40:50,365 It should no more calling me for something like this. 507 00:40:50,448 --> 00:40:53,409 Do you still remember what made you angry with? 508 00:40:54,619 --> 00:40:55,536 Yes. 509 00:40:56,788 --> 00:40:58,247 If I need you? 510 00:41:00,500 --> 00:41:01,584 Look at me. 511 00:41:08,049 --> 00:41:10,635 It only highlights your beautiful face. 512 00:41:11,386 --> 00:41:14,263 I work hard to be perfect for him. 513 00:41:15,598 --> 00:41:17,183 But that still not enough. 514 00:41:19,435 --> 00:41:21,020 I'm very tired. 515 00:41:22,313 --> 00:41:24,899 Of course you're tired, honey. 516 00:41:27,110 --> 00:41:30,071 Look, you think... 517 00:41:31,197 --> 00:41:33,449 This is what you do because of the situation? 518 00:41:34,242 --> 00:41:36,035 I think you have held it back from before. 519 00:41:36,119 --> 00:41:39,580 Maybe I'm the one who best understands what you're experiencing. 520 00:41:39,664 --> 00:41:40,623 Do you know my opinion? 521 00:41:41,249 --> 00:41:42,458 You will be fine. 522 00:41:42,875 --> 00:41:44,252 We will take care of this. 523 00:41:44,502 --> 00:41:46,212 You only need to be strong. 524 00:41:47,171 --> 00:41:50,675 Look, your head fits like this. 525 00:42:24,959 --> 00:42:27,086 Sorry, but I really need to come in. 526 00:42:28,254 --> 00:42:30,089 Can you use... 527 00:42:30,673 --> 00:42:32,842 Can you just use the men's toilet? 528 00:42:32,925 --> 00:42:34,677 I don't want it. 529 00:42:36,554 --> 00:42:40,975 There are six women compared to one man 530 00:42:41,059 --> 00:42:43,061 Please don't disturb me. 531 00:42:43,144 --> 00:42:44,896 Sorry, no, this is not your fault. 532 00:42:58,826 --> 00:43:01,537 No. 533 00:43:01,746 --> 00:43:02,580 I'm sorry. 534 00:43:03,331 --> 00:43:04,707 I'm too rude. 535 00:43:05,583 --> 00:43:07,376 I'm sorry. 536 00:43:09,420 --> 00:43:10,379 That's a good scarf. 537 00:43:11,464 --> 00:43:12,632 Thank you. 538 00:43:13,382 --> 00:43:14,217 I'm just very emotional lately. 539 00:43:14,592 --> 00:43:17,095 If my reasoning means, 540 00:43:17,178 --> 00:43:18,763 I think I will get engaged... last week. 541 00:43:19,305 --> 00:43:23,726 kukira aku akan bertunangan... minggu lalu. 542 00:43:25,061 --> 00:43:26,562 I should work today, 543 00:43:26,646 --> 00:43:28,773 but I just want to curl up on the bed. 544 00:43:29,607 --> 00:43:30,900 Do it. 545 00:43:31,150 --> 00:43:32,193 I can't, 546 00:43:33,236 --> 00:43:36,030 Come to my group. 547 00:43:36,989 --> 00:43:41,410 Oh no. I'm not used to telling personal matters to strangers. 548 00:43:41,994 --> 00:43:44,122 I'm a stranger, but you talk to me. 549 00:43:45,123 --> 00:43:46,624 No, what can you lose? 550 00:43:49,418 --> 00:43:51,045 NIGHT 8.00 CELL 551 00:43:51,129 --> 00:43:52,213 Take it. 552 00:43:53,339 --> 00:43:54,632 - Thank you. - Yes. 553 00:43:56,217 --> 00:43:59,220 He said he could no longer take care of us. 554 00:43:59,720 --> 00:44:00,930 Take care of that. 555 00:44:01,597 --> 00:44:04,851 He wants to leave you, and at the same time, 556 00:44:04,934 --> 00:44:08,229 he worries about my reaction later. 557 00:44:08,688 --> 00:44:12,692 Will I be desperate , jump off the bridge? 558 00:44:13,234 --> 00:44:17,155 I said, "Honey, I've lost my job, 559 00:44:18,114 --> 00:44:19,782 lost my hair, 560 00:44:20,825 --> 00:44:25,288 kehilangan implan seharga $1200 di dada kiriku. 561 00:44:26,080 --> 00:44:31,169 If I can deal with cancer, I can overcome your loss. 562 00:44:37,341 --> 00:44:39,051 You don't need to. 563 00:44:39,635 --> 00:44:40,678 Run away. 564 00:44:43,222 --> 00:44:44,223 I'm Erika 565 00:44:45,308 --> 00:44:48,436 You're new, but have the right to speak. 566 00:44:48,519 --> 00:44:51,397 No, I'm not entitled. 567 00:44:51,480 --> 00:44:54,734 - Violet, it's not a problem. - No. 568 00:44:58,779 --> 00:44:59,697 p> 569 00:45:04,952 --> 00:45:10,708 I... 570 00:45:13,211 --> 00:45:19,175 My boyfriend didn't propose to me, so I... shaved my hair. 571 00:45:19,258 --> 00:45:24,096 You guys are amazing to be able to face everything you experience 572 00:45:26,807 --> 00:45:29,602 and still have the courage not to feel sorry for yourself. 573 00:45:33,314 --> 00:45:37,401 Forgive me for this misunderstanding. 574 00:45:37,485 --> 00:45:40,112 The first thing I ask the doctor when I was told chemotherapy 575 00:45:40,196 --> 00:45:41,030 was, "Will I be bald?" 576 00:45:42,240 --> 00:45:44,575 Right? 577 00:45:59,257 --> 00:46:00,591 So, let's see, 578 00:46:01,467 --> 00:46:04,762 Ouch! 579 00:46:07,098 --> 00:46:09,058 You must be proud of that. 580 00:46:09,517 --> 00:46:10,893 Be proud. 581 00:46:15,314 --> 00:46:16,315 Alright. 582 00:46:25,533 --> 00:46:26,367 Wow. 583 00:46:26,784 --> 00:46:27,743 Great. 584 00:46:36,711 --> 00:46:39,922 I've been here for six years. 585 00:46:40,881 --> 00:46:43,592 Regardless of what happened, included with Essential, 586 00:46:43,676 --> 00:46:44,802 I want a chance. 587 00:46:44,885 --> 00:46:48,806 Violet, You are my truster for beauty clients. 588 00:46:48,889 --> 00:46:50,266 That's your expertise. 589 00:46:50,474 --> 00:46:54,228 You used to be... You're an expert on this. 590 00:46:54,645 --> 00:46:57,690 I want Amber Lite. 591 00:46:58,607 --> 00:46:59,817 Don't be offended, but this is an important client. 592 00:47:02,903 --> 00:47:07,908 When I tell you to cool my head, 593 00:47:09,368 --> 00:47:13,039 This is not what I mean. 594 00:47:13,122 --> 00:47:15,082 Are you sure you don't need more time? 595 00:47:15,624 --> 00:47:17,835 Bill, I'm fine. 596 00:47:17,918 --> 00:47:19,378 I'm just don't want to do anything related to beauty now. 597 00:47:20,629 --> 00:47:24,633 Please help. 598 00:47:25,593 --> 00:47:26,510 Fine. 599 00:47:33,476 --> 00:47:34,477 Baik. 600 00:47:35,019 --> 00:47:37,438 Fine, I'll give you this opportunity. 601 00:47:38,189 --> 00:47:42,735 But if the results aren't satisfying 602 00:47:43,444 --> 00:47:46,155 we go back to the first Violet. Same as before. 603 00:47:46,697 --> 00:47:48,074 - Agree? - Agree. 604 00:47:48,282 --> 00:47:49,116 All right. 605 00:47:51,202 --> 00:47:52,161 So soft! 606 00:47:52,244 --> 00:47:53,913 Gosh. 607 00:47:54,205 --> 00:47:57,416 V, I guess Common make bald sexy, but you're better, 608 00:47:57,500 --> 00:47:59,251 - You like it? - Yes, you look beautiful! 609 00:47:59,335 --> 00:48:00,419 - Incredible. - Really? 610 00:48:00,503 --> 00:48:01,545 Beautiful. 611 00:48:03,547 --> 00:48:04,757 What's it like? 612 00:48:05,299 --> 00:48:07,885 Wake up in the morning and don't need to worry about hair. 613 00:48:07,968 --> 00:48:08,803 Yes. 614 00:48:08,886 --> 00:48:11,472 I'm too used to seeing myself in the mirror, 615 00:48:11,555 --> 00:48:12,390 is no longer now. 616 00:48:12,473 --> 00:48:17,353 Only when I see someone's reaction I thought back. 617 00:48:18,979 --> 00:48:21,690 But we're here not to talk about hair. 618 00:48:21,774 --> 00:48:24,318 You guys here to help get the idea of advertising. 619 00:48:24,402 --> 00:48:25,486 Good. 620 00:48:25,569 --> 00:48:26,612 Look around. 621 00:48:27,363 --> 00:48:28,322 What is visible. 622 00:48:29,907 --> 00:48:31,117 Men drink. 623 00:48:31,200 --> 00:48:32,118 Come on! 624 00:48:35,329 --> 00:48:37,081 Men shout to TV. 625 00:48:37,790 --> 00:48:39,792 Homosexuals are hidden. 626 00:48:41,419 --> 00:48:44,213 To be honest, I hate beer ads. 627 00:48:44,296 --> 00:48:46,006 Just exaggerate men. 628 00:48:46,632 --> 00:48:48,050 Do different things, V. 629 00:48:48,259 --> 00:48:49,927 Yes. Cheers. 630 00:48:50,010 --> 00:48:50,845 Right? 631 00:49:01,730 --> 00:49:05,067 ZOE WRIGHT VIOLET JONES 632 00:49:11,907 --> 00:49:12,908 YES. NN. VIOLET 633 00:49:12,992 --> 00:49:15,161 SORRY BECAUSE YOU MAKE YOU ALMOST ARRESTED BY THE POLICE. 634 00:49:15,244 --> 00:49:17,621 IT'S WRONG. THANK YOU FOR HELPING ME. 635 00:49:17,705 --> 00:49:18,873 FROM, ZOE 636 00:49:39,810 --> 00:49:41,103 p> 637 00:49:44,106 --> 00:49:47,485 Hello, Zoe. 638 00:49:47,860 --> 00:49:49,737 That's my fault too? Because it doesn't look bad. I mean... 639 00:49:49,820 --> 00:49:50,696 Your head is so smooth. 640 00:49:51,822 --> 00:49:53,949 It's not your fault. 641 00:49:54,783 --> 00:49:56,494 I brought a birthday present. 642 00:49:56,577 --> 00:49:58,871 Good. It's okay. I'll return it. 643 00:49:59,371 --> 00:50:00,831 Actually I have a receipt. 644 00:50:01,415 --> 00:50:02,249 Wait. 645 00:50:10,299 --> 00:50:11,800 Why did you give me this? 646 00:50:11,884 --> 00:50:13,093 Because I like it. 647 00:50:16,180 --> 00:50:17,181 Try it. 648 00:50:21,268 --> 00:50:24,188 Zoe, you look beautiful. 649 00:50:25,481 --> 00:50:28,692 Right, except my body and hair. 650 00:50:29,860 --> 00:50:31,070 Why say that? 651 00:50:31,445 --> 00:50:32,613 You said it. 652 00:50:34,323 --> 00:50:38,369 Don't trust the negative opinions of people about you. 653 00:50:38,994 --> 00:50:41,080 You're a beautiful girl. 654 00:50:41,163 --> 00:50:42,581 You just need a few suggestions. 655 00:50:43,082 --> 00:50:46,835 My dad doesn't want me to curl my hair. He says chemicals will enter the brain. 656 00:50:46,919 --> 00:50:48,504 You don't need to do that. 657 00:50:49,213 --> 00:50:51,298 > 658 00:50:57,012 --> 00:50:58,097 Walk on the porch. 659 00:50:58,639 --> 00:51:00,307 Good, stop. 660 00:51:00,975 --> 00:51:03,102 Look at the direction of your right foot? 661 00:51:04,895 --> 00:51:06,105 Try walking straight. 662 00:51:06,647 --> 00:51:07,690 Stand more upright. 663 00:51:07,856 --> 00:51:09,984 Look at you, you immediately added two inches! 664 00:51:13,988 --> 00:51:14,947 Wow. 665 00:51:17,700 --> 00:51:19,368 Can I ask something? 666 00:51:22,746 --> 00:51:25,374 Can this be from my mother, for my birthday? 667 00:51:26,417 --> 00:51:27,501 "From"? 668 00:51:27,918 --> 00:51:32,381 Sometimes he forgets, and my dad gets sad for me. 669 00:51:35,968 --> 00:51:36,844 Sure. 670 00:51:40,180 --> 00:51:42,349 p> 671 00:51:42,933 --> 00:51:44,310 I always want to braid when I am young. 672 00:51:45,728 --> 00:51:47,646 But my mother doesn't allow it. 673 00:51:54,320 --> 00:51:55,362 Maybe I can draw something in your head. 674 00:51:56,655 --> 00:52:00,159 What happened? 675 00:52:00,242 --> 00:52:03,287 Again, sorry for stopping by. 676 00:52:03,912 --> 00:52:06,415 No. Not a problem. I'm glad you stopped by. 677 00:52:07,374 --> 00:52:08,542 I've never heard Zoe laugh like that. 678 00:52:08,917 --> 00:52:09,960 He's a cute kid. 679 00:52:10,044 --> 00:52:10,878 - Yes. - Sweet, too. 680 00:52:13,631 --> 00:52:14,882 Thank you. 681 00:52:15,716 --> 00:52:18,385 I have to apologize. 682 00:52:18,469 --> 00:52:20,054 I was a little angry at that time, even though you're only helping. 683 00:52:20,137 --> 00:52:23,557 I'm not too good too when we first meet. 684 00:52:24,016 --> 00:52:25,684 You really thought I was a jerk. 685 00:52:27,895 --> 00:52:29,313 Stay for dinner. 686 00:52:29,396 --> 00:52:31,774 Will I made my famous pineapple. 687 00:52:32,316 --> 00:52:34,151 Maybe your opinion will change. 688 00:52:35,653 --> 00:52:39,573 Thank you, but I have a lot to do. 689 00:52:39,657 --> 00:52:42,076 Come on, you can't works on an empty stomach. 690 00:52:42,451 --> 00:52:44,161 And I'm sure, Zoe will like it. 691 00:52:48,791 --> 00:52:51,460 To be honest, the real talk, 692 00:52:51,960 --> 00:52:57,299 isn't the sound of scissors sounding like /> Harriet Tubman calls for freedom? 693 00:52:57,383 --> 00:53:00,052 Yes, but his voice is gone when I wake up. 694 00:53:03,430 --> 00:53:06,934 What are all these plants for 695 00:53:07,017 --> 00:53:08,102 What is my father's plant . 696 00:53:08,310 --> 00:53:09,144 Really? 697 00:53:09,228 --> 00:53:11,605 Yes. I use it to make shampoo and all sorts of things. 698 00:53:11,689 --> 00:53:12,856 Oh? 699 00:53:12,940 --> 00:53:16,902 Generally women say 700 00:53:16,985 --> 00:53:18,487 because it's easier to manage, 701 00:53:19,029 --> 00:53:21,907 but anyone's hair is easy to manage if the product is right. 702 00:53:21,990 --> 00:53:25,744 My product, 703 00:53:26,286 --> 00:53:27,162 Reason? 704 00:53:27,246 --> 00:53:28,539 Yes, like this 705 00:53:28,622 --> 00:53:30,708 Our number is 12 percent of the population, right? 706 00:53:30,791 --> 00:53:34,712 But we buy 70 percent of all wigs. 707 00:53:35,003 --> 00:53:36,046 What does that mean? 708 00:53:37,506 --> 00:53:39,466 > 709 00:53:39,883 --> 00:53:43,637 - We hate our hair? - You hate. 710 00:53:45,180 --> 00:53:47,808 Since your mother dragged you to the salon for curling. 711 00:53:47,891 --> 00:53:50,477 I feel like a veterinarian < br /> that kills animals. 712 00:53:50,561 --> 00:53:54,148 I know I hate doing it, but this is part of the job. 713 00:53:54,732 --> 00:53:55,899 I'm just trying to change the world from head to head. 714 00:53:56,817 --> 00:53:59,611 Start with that one. 715 00:53:59,695 --> 00:54:02,823 Every day I tell him he is beautiful. 716 00:54:02,906 --> 00:54:06,034 But I fight TV, advertisements, magazines, 717 00:54:06,118 --> 00:54:10,080 Some of my ads are made of me, but you can't blame us either. 718 00:54:10,164 --> 00:54:11,874 We only reflect the community. 719 00:54:11,957 --> 00:54:13,709 Anyone can reflect that. 720 00:54:13,792 --> 00:54:16,003 Try reflecting the truth for the community. 721 00:54:16,086 --> 00:54:18,589 I have to make my clients happy, just like you. 722 00:54:18,672 --> 00:54:20,632 I just run social rules. 723 00:54:20,716 --> 00:54:21,675 Until now. 724 00:54:21,759 --> 00:54:23,427 You're arguing again? 725 00:54:23,719 --> 00:54:24,553 Again? 726 00:54:24,636 --> 00:54:25,637 Again. 727 00:54:25,721 --> 00:54:27,222 Yes, actually. 728 00:54:32,853 --> 00:54:34,313 Should we hear 729 00:54:34,396 --> 00:54:36,940 I have my own problems. Why should I hear... 730 00:54:37,024 --> 00:54:38,692 Shut up, little child. 731 00:54:39,651 --> 00:54:43,030 When feeling sad, songs like this take you to church. 732 00:54:43,113 --> 00:54:44,656 - Amen. - Amen. 733 00:54:47,451 --> 00:54:49,203 What song in your playlist? 734 00:54:50,913 --> 00:54:51,747 My list? 735 00:54:52,247 --> 00:54:53,290 Yes. 736 00:54:55,542 --> 00:54:56,627 Beyoncé. 737 00:54:56,960 --> 00:54:58,128 "1 + 1". 738 00:54:58,754 --> 00:54:59,630 Fakta. 739 00:55:00,464 --> 00:55:01,965 - Fugees. - Which one? 740 00:55:02,299 --> 00:55:04,134 - "Killing Me Softly." - Must. 741 00:55:06,261 --> 00:55:08,347 "Black Mermaid", Esthero. 742 00:55:09,681 --> 00:55:11,725 I don't know that. Let me hear. 743 00:55:12,017 --> 00:55:13,185 Let me search. 744 00:55:13,268 --> 00:55:14,561 No, just sing it. 745 00:55:14,645 --> 00:55:15,687 What? No. 746 00:55:15,771 --> 00:55:17,356 Come on, sing. 747 00:55:19,441 --> 00:55:20,901 I don't even know the lyrics. 748 00:55:21,735 --> 00:55:23,362 - You know. - You know. 749 00:55:23,987 --> 00:55:26,156 Do you want to know what's sad? My voice. 750 00:55:27,032 --> 00:55:27,950 Very sad. 751 00:55:28,033 --> 00:55:29,993 Good, you don't need to sing. 752 00:55:30,077 --> 00:55:31,537 Just say it. 753 00:55:32,204 --> 00:55:34,248 Look, we won't even see you . 754 00:55:35,582 --> 00:55:37,125 We won't see. 755 00:55:37,793 --> 00:55:38,669 What? 756 00:55:40,963 --> 00:55:41,839 Hello? 757 00:55:41,922 --> 00:55:43,382 Good. 758 00:55:46,301 --> 00:55:47,636 I'm a black mermaid, 759 00:55:49,888 --> 00:55:51,807 I'm very rare. 760 00:55:52,891 --> 00:55:54,560 I'm here for you to love. 761 00:55:54,935 --> 00:55:57,062 I'm always here. 762 00:55:59,398 --> 00:56:02,150 And I'm waiting for you to see me 763 00:56:02,609 --> 00:56:04,403 And for 764 00:56:05,487 --> 00:56:08,031 That a woman /> can restore the soul 765 00:56:08,115 --> 00:56:10,325 Any sad man 766 00:56:11,034 --> 00:56:12,828 If you look across the wave 767 00:56:12,911 --> 00:56:14,913 And just trust me 768 00:56:15,330 --> 00:56:17,875 I am a strong lighthouse standing 769 00:56:17,958 --> 00:56:20,168 at on coral and sand 770 00:56:23,046 --> 00:56:24,965 That's a very sad song. 771 00:56:26,008 --> 00:56:27,634 You really can't sing. 772 00:56:40,105 --> 00:56:40,981 What? 773 00:56:42,941 --> 00:56:44,318 I see you've weighed. 774 00:56:44,818 --> 00:56:45,652 Considering what? 775 00:56:46,528 --> 00:56:47,905 Well, let's weigh. 776 00:56:49,072 --> 00:56:53,744 He has lots of plants, and also makes shampoo alone. 777 00:56:54,328 --> 00:56:56,330 Besides, he's a hairdresser, but... 778 00:56:58,123 --> 00:56:59,541 he has a daughter. 779 00:57:00,417 --> 00:57:03,503 And I see he teases all the women in the salon. 780 00:57:04,046 --> 00:57:05,881 So what's the result? 781 00:57:06,256 --> 00:57:07,549 So, what's the answer? 782 00:57:09,843 --> 00:57:11,595 Want to come out late this week? 783 00:57:11,678 --> 00:57:12,930 To a special place. 784 00:57:34,743 --> 00:57:35,619 Gosh. 785 00:57:35,702 --> 00:57:36,620 Violet. 786 00:57:40,040 --> 00:57:41,333 Have you seen this? 787 00:57:41,667 --> 00:57:42,542 What? 788 00:57:42,751 --> 00:57:43,752 Gosh. 789 00:57:46,380 --> 00:57:47,381 This. 790 00:57:49,341 --> 00:57:52,678 Gosh. 791 00:57:52,761 --> 00:57:56,848 It's not enough he left me, 792 00:57:56,932 --> 00:57:58,016 TROUSERS IN CONVENIENCE 793 00:57:58,100 --> 00:57:59,017 How do you do it? 794 00:57:59,351 --> 00:58:01,186 He looks good. 795 00:58:01,895 --> 00:58:04,356 He's like an old porn star. 796 00:58:04,439 --> 00:58:08,360 People will think that
What I faced all this time. 797 00:58:08,443 --> 00:58:10,070 What would they say? 798 00:58:10,153 --> 00:58:11,822 You're a very lucky woman. 799 00:58:11,905 --> 00:58:13,365 Take care of your speech, Violet. 800 00:58:15,450 --> 00:58:17,786 > This madness must be stopped. 801 00:58:17,869 --> 00:58:20,205 Maybe this is just a middle-aged crisis. 802 00:58:21,456 --> 00:58:23,667 Ini sudah berlangsung tiga bulan. 803 00:58:28,296 --> 00:58:29,548 Where are you going? 804 00:58:29,631 --> 00:58:30,590 Dinner. 805 00:58:32,676 --> 00:58:34,511 You and Clint are together again? 806 00:58:34,594 --> 00:58:35,429 No. 807 00:58:35,637 --> 00:58:38,015 I think you already make sure that. 808 00:58:39,474 --> 00:58:42,644 I have to see him at 6:00, now at 5.30, so... 809 00:58:42,728 --> 00:58:44,563 Did you meet this man? 810 00:58:46,940 --> 00:58:48,525 Violet, This is a man, right? 811 00:58:48,608 --> 00:58:50,694 - Ma'am, - He doesn't have a car? 812 00:58:50,777 --> 00:58:51,903 I'm sure he has. 813 00:58:52,320 --> 00:58:53,822 I just want to relax. 814 00:58:54,031 --> 00:58:57,367 After all, it's more about her daughter who needs a female example. 815 00:58:57,451 --> 00:58:58,452 She has a daughter? 816 00:58:59,036 --> 00:59:00,495 I have to get ready. 817 00:59:00,579 --> 00:59:01,455 No 818 00:59:07,502 --> 00:59:08,712 Gosh. 819 00:59:14,301 --> 00:59:16,219 My overuse. 820 00:59:16,303 --> 00:59:18,472 Don't worry about that. You're beautiful. 821 00:59:18,555 --> 00:59:19,806 Thank you for coming. 822 00:59:21,808 --> 00:59:22,893 I'll be back. 823 00:59:24,269 --> 00:59:25,520 What? Where are you going? 824 00:59:25,604 --> 00:59:26,813 GIFT STORES 825 00:59:26,897 --> 00:59:28,565 Violet kau tampak menawan. 826 00:59:43,121 --> 00:59:44,873 I thought this was a plain T-shirt. 827 00:59:44,956 --> 00:59:47,000 There were no more plain T-shirts. 828 00:59:48,460 --> 00:59:50,295 Don't think about it. / p> 829 00:59:50,378 --> 00:59:52,923 MO BETTER BURGER 830 00:59:53,006 --> 00:59:55,926 When you take the girl out, actually comes out. 831 00:59:56,384 --> 00:59:58,970 It's nice to do something light, release the tension. 832 00:59:59,054 --> 01:00:01,932 What do you want? 833 01:00:04,601 --> 01:00:05,852 I want a salad. 834 01:00:09,439 --> 01:00:11,483 I want Mo & apos; Better Burger with cheese, 835 01:00:12,651 --> 01:00:16,738 Potato potatoes, and chocolate banana shake. 836 01:00:18,115 --> 01:00:20,492 - Thank you. - Wait, sorry. Can I order the same? 837 01:00:20,575 --> 01:00:24,663 Yes, of course. $ 27.50. 838 01:00:24,746 --> 01:00:26,790 - Save the change. - Good. 839 01:00:26,873 --> 01:00:28,291 Good decision. I don't like sharing food. 840 01:00:28,667 --> 01:00:30,794 Isn't it will you be proposed? 841 01:00:34,923 --> 01:00:37,008 A great way to release tension. 842 01:00:37,968 --> 01:00:40,303 We must ask to get to know someone. 843 01:00:41,638 --> 01:00:44,391 Kita harus bertanya untuk mengenal seseorang. 844 01:00:47,561 --> 01:00:48,937 He doesn't want to marry me. 845 01:00:49,354 --> 01:00:50,772 Why? What's wrong with you? 846 01:00:50,856 --> 01:00:54,276 Apparently nothing. He said I was too perfect. 847 01:00:55,152 --> 01:00:57,654 He hasn't seen you go berserk in the beauty salon. 848 01:00:59,990 --> 01:01:01,867 Know what's most painful? 849 01:01:01,950 --> 01:01:02,909 What is that? 850 01:01:03,493 --> 01:01:06,830 That with me is like the first date for two years. 851 01:01:10,542 --> 01:01:13,879 Maybe you don't feel comfortable with her. 852 01:01:16,673 --> 01:01:18,008 Where is Zoe? 853 01:01:18,967 --> 01:01:20,051 A good transfer. 854 01:01:22,804 --> 01:01:24,973 Mrs. Zoe, how to say it. 855 01:01:26,266 --> 01:01:29,144 She thinks of being a mother > like in the ad Huggies. 856 01:01:30,395 --> 01:01:33,565 That time didn't materialize, he was unable to deal with it. 857 01:01:34,232 --> 01:01:35,442 Has Zoe ever seen it? 858 01:01:37,903 --> 01:01:41,781 He gets a greeting card, a gift, when his mother remembers. 859 01:01:44,075 --> 01:01:45,869 You raised it well. 860 01:01:46,369 --> 01:01:48,163 Except for the hair terror. 861 01:01:48,663 --> 01:01:49,915 Dan mengutil. 862 01:01:51,708 --> 01:01:53,877 We laugh, but it makes me aware. 863 01:01:55,337 --> 01:01:58,757 I often think I'm enough as a father, 864 01:02:00,425 --> 01:02:04,930 but Zoe really wants to have a mother. 865 01:02:06,264 --> 01:02:07,682 He is kind . 866 01:02:08,767 --> 01:02:12,229 He just tried hard to hide it. 867 01:02:13,980 --> 01:02:15,565 It seems like something similar. 868 01:02:17,400 --> 01:02:18,401 Just to say. 869 01:02:34,417 --> 01:02:36,169 I like to come here. p> 870 01:02:37,003 --> 01:02:38,588 This is beautiful. 871 01:02:38,672 --> 01:02:39,506 Right, isn't it? 872 01:02:40,090 --> 01:02:41,049 Look at that. 873 01:02:45,929 --> 01:02:46,846 Wow. 874 01:02:57,482 --> 01:02:59,818 I have a gift for you . 875 01:03:01,319 --> 01:03:03,822 For women with short and sexy hair. 876 01:03:05,156 --> 01:03:07,242 This is flower rubbing oil for the head. 877 01:03:09,327 --> 01:03:10,370 Come here. 878 01:03:10,787 --> 01:03:12,914 Try and give your opinion. 879 01:03:16,418 --> 01:03:17,335 Come here. 880 01:03:18,378 --> 01:03:19,212 Come on. 881 01:03:37,439 --> 01:03:39,232 It smells very good. 882 01:03:40,025 --> 01:03:41,484 It's natural. 883 01:03:42,444 --> 01:03:44,195 In fact, this can be eaten. 884 01:03:48,283 --> 01:03:49,367 Prove it to me. 885 01:04:44,589 --> 01:04:46,257 - You'd better stay. - Really? 886 01:04:48,093 --> 01:04:49,344 No. 887 01:04:49,719 --> 01:04:50,595 What? 888 01:04:51,346 --> 01:04:52,597 Look! 889 01:04:57,227 --> 01:04:58,645 I won again! 890 01:04:59,396 --> 01:05:01,731 Just a little. If it's too much, they will die. 891 01:05:01,815 --> 01:05:02,649 Really? 892 01:05:05,151 --> 01:05:06,361 Don't turn off the plant. 893 01:05:12,659 --> 01:05:16,621 NEW HAIR 894 01:05:16,704 --> 01:05:19,707 You make me proud. But you 895 01:05:19,791 --> 01:05:21,918 I don't believe you're still friends. 896 01:05:22,419 --> 01:05:23,795 It's not like that. 897 01:05:24,671 --> 01:05:26,047 We don't hurry. 898 01:05:27,215 --> 01:05:30,218 I invited him to my mother's Fourth of July party tomorrow. 899 01:05:31,511 --> 01:05:32,846 Same as 900 01:05:33,388 --> 01:05:35,974 Your mother can't name it Fourth of July roasting event, 901 01:05:36,057 --> 01:05:39,394 because I've never seen any wings or ribs. 902 01:05:39,769 --> 01:05:42,897 Are we really talking about a normal male hairdresser? 903 01:05:42,981 --> 01:05:44,774 I know, crazy, isn't it? 904 01:05:46,025 --> 01:05:48,903 But he made me me 905 01:05:49,654 --> 01:05:55,034 Actually this is a good diversion because this is the first time 906 01:05:55,410 --> 01:05:57,787 dalam 35 tahun, ayahku tak ak hadir. 907 01:05:59,330 --> 01:06:00,331 I saw the ad. 908 01:06:00,832 --> 01:06:03,376 The girl in my place of work installed it on the table. 909 01:06:03,460 --> 01:06:04,627 The two pages. 910 01:06:04,711 --> 01:06:07,046 So, it's right this big? < /p> 911 01:06:07,130 --> 01:06:07,964 Stop . 912 01:06:08,465 --> 01:06:10,216 Yes, like Daddy. 913 01:06:10,300 --> 01:06:14,804 - Please stop! - Yes, Ay 914 01:06:16,431 --> 01:06:19,225 This is how you are < 915 01:06:20,894 --> 01:06:23,480 And you're worried I didn't pass your mother's exam. 916 01:06:23,855 --> 01:06:25,565 You keep saying 917 01:06:25,648 --> 01:06:27,150 So, like 918 01:06:27,775 --> 01:06:28,776 I'm neat . 919 01:06:29,360 --> 01:06:31,529 I'm neat. Press the bell. 920 01:06:39,287 --> 01:06:40,705 It's time. 921 01:06:40,788 --> 01:06:45,084 Guests eat ornamental beans in the Kemer Day collation 922 01:06:45,168 --> 01:06:47,462 Sorry, ma'am. This is Will. 923 01:06:47,879 --> 01:06:49,339 How are you, Mrs. Jones? 924 01:06:50,423 --> 01:06:52,634 You did not say you would m 925 01:06:53,218 --> 01:06:54,594 Will bring this to me 926 01:06:54,969 --> 01:06:56,095 This is from t 927 01:06:57,096 --> 01:06:58,014 Your garden. 928 01:06:58,097 --> 01:06:59,057 Yes, 929 01:07:01,226 --> 01:07:02,352 Very unusual. 930 01:07:07,023 --> 01:07:08,274 - Hi Violet! 931 01:07:09,275 --> 01:07:10,693 Oh, Gerard! 932 01:07:10,777 --> 01:07:13,947 Recommend my daughter, Violet. 933 01:07:14,614 --> 01:07:16,241 Hi. 934 01:07:17,033 --> 01:07:21,788 Sorry, I just saw your old photo. 935 01:07:21,871 --> 01:07:23,373 Gerard is a lawyer. 936 01:07:24,082 --> 01:07:25,667 I'm working in the Senate, 937 01:07:25,750 --> 01:07:27,877 but the law is my true love. 938 01:07:27,961 --> 01:07:29,712 How are you doing 939 01:07:29,796 --> 01:07:33,633 How are you? Your grip is strong. You must work with your hands. 940 01:07:33,716 --> 01:07:38,429 Violet, can you get a drink for Gerard? 941 01:07:38,513 --> 01:07:39,764 Why, his hand broke? 942 01:07:42,141 --> 01:07:43,434 That's so funny . 943 01:07:44,352 --> 01:07:45,645 Are you a comedian? 944 01:07:47,605 --> 01:07:49,440 What is your job? 945 01:07:49,524 --> 01:07:51,859 - I have... - Will have his own business. 946 01:07:52,443 --> 01:07:53,403 Own business. 947 01:07:53,486 --> 01:07:54,862 Really? 948 01:07:55,947 --> 01:07:57,365 How did you meet? 949 01:07:57,448 --> 01:07:59,200 - We met... - Professionally. 950 01:08:00,034 --> 01:08:03,371 Having your own business is better than being an employee. 951 01:08:04,038 --> 01:08:05,123 Right, isn't it? 952 01:08:05,623 --> 01:08:06,666 But is that right? 953 01:08:06,749 --> 01:08:09,627 Success is fun, right? 954 01:08:10,628 --> 01:08:11,629 That's right. 955 01:08:11,713 --> 01:08:14,173 Whenever you want to cut your hair, come to my salon. 956 01:08:14,257 --> 01:08:16,175 I'll probably go there. 957 01:08:16,259 --> 01:08:18,678 Maybe I fit frohawk? 958 01:08:20,263 --> 01:08:22,348 Do you have a hair shop? 959 01:08:22,432 --> 01:08:23,725 Ma'am, it's a salon that is 960 01:08:23,808 --> 01:08:25,435 No, the store is also allowed. 961 01:08:25,810 --> 01:08:28,730 Right, Miss Jones, like ib 962 01:08:29,939 --> 01:08:32,275 I have to say goodbye. I will take your son. 963 01:08:33,735 --> 01:08:35,653 So , this is a date without that car. 964 01:08:36,988 --> 01:08:37,822 Wow. 965 01:08:38,740 --> 01:08:39,574 Will. 966 01:08:42,118 --> 01:08:44,078 I'm serious about the frohawk. 967 01:08:44,537 --> 01:08:45,371 Will. 968 01:08:47,624 --> 01:08:49,626 > 969 01:08:51,419 --> 01:08:52,420 Wait a minute! 970 01:08:52,503 --> 01:08:53,796 I made 971 01:08:55,840 --> 01:08:59,010 - No! - What's that? 972 01:09:00,094 --> 01:09:02,305 Look, you're a great friend, < br /> really, but... 973 01:09:02,388 --> 01:09:03,222 I don't know. I thought our relationship was special. 974 01:09:03,306 --> 01:09:05,933 But it seems you are confused about who I am and who 975 01:09:06,017 --> 01:09:07,894 and many other important things. 976 01:09:07,977 --> 01:09:11,314 Because I have a daughter, I have a hard time so that all smooth. 977 01:09:12,148 --> 01:09:14,901 I have no right to take the opportunity when you're still confused, 978 01:09:18,696 --> 01:09:20,031 Clear your mind. 979 01:09:21,991 --> 01:09:23,201 Happy Independence Day. 980 01:09:37,757 --> 01:09:39,759 Think, Violet. 981 01:09:44,055 --> 01:09:45,306 Something different. 982 01:09:51,979 --> 01:09:54,649 Violet, they go to the conference room. 983 01:09:54,732 --> 01:09:55,608 Good. 984 01:09:56,025 --> 01:09:57,402 This is great. 985 01:09:57,944 --> 01:09:58,820 Thank you. 986 01:10:08,246 --> 01:10:09,372 "The Night of Girls' Bolts." 987 01:10:10,248 --> 01:10:11,666 We are at the Phillps Arena. 988 01:10:12,166 --> 01:10:17,171 Hawk against Cav,
and we see four annoying men 989 01:10:17,255 --> 01:10:19,465 who are very noisy and Cav uniforms in sports. 990 01:10:19,549 --> 01:10:22,593 They are surrounded by rows of women Hawk accessories. 991 01:10:22,927 --> 01:10:26,764 Cav is winning, and the four men are standing, 992 01:10:26,848 --> 01:10:31,310 cheer and disturb fans of women in front of them. 993 01:10:31,644 --> 01:10:36,691 Then, the vendor 994 01:10:36,774 --> 01:10:39,861 order four Amber Lite, and give 995 01:10:40,695 --> 01:10:41,696 They are shaken 996 01:10:42,155 --> 01:10:47,368 They sit, toast, and enjoy the match without sound. 997 01:10:47,952 --> 01:10:51,164 The girl in front of them smiles, turns to his friend, 998 01:10:51,247 --> 01:10:53,916 pat it, and watch again. 999 01:10:54,000 --> 01:10:57,044 Moments later, the men are depressed. 1000 01:10:57,128 --> 01:10:58,463 Their bottles are empty. 1001 01:10:58,838 --> 01:11:01,966 They look at each other , and smiles mischievously. 1002 01:11:02,800 --> 01:11:06,721 They simultaneously stand up and start shouting. 1003 01:11:06,971 --> 01:11:12,018 This time, all the girls around them call the vendor Amber Lite. 1004 01:11:13,227 --> 01:11:16,439 " Amber Lite : Best Watching Friends." 1005 01:11:20,610 --> 01:11:22,987 What are the appearance of the women? 1006 01:11:24,697 --> 01:11:26,407 Wanita biasa, bukan model. 1007 01:11:26,491 --> 01:11:28,951 I want them all to have their own unique characteristics. 1008 01:11:29,035 --> 01:11:29,869 Good. 1009 01:11:30,578 --> 01:11:32,288 This is not the usual way to sell products, 1010 01:11:32,371 --> 01:11:34,081 but this funny, and effective, 1011 01:11:34,165 --> 01:11:36,167 and I think it can attract male viewers. 1012 01:11:36,375 --> 01:11:38,377 - Thank you, Violet. - Good, 1013 01:11:38,461 --> 01:11:40,797 Good, Rich, Your turn. What is your campaign? 1014 01:11:44,133 --> 01:11:47,887 We are on a cruise, who will sink. 1015 01:11:47,970 --> 01:11:49,472 All lifeboats are full, 1016 01:11:49,555 --> 01:11:51,682 but there are still two men in ship. 1017 01:11:51,766 --> 01:11:52,809 One cool guy. 1018 01:11:52,892 --> 01:11:54,644 One more tacky man. 1019 01:11:54,727 --> 01:11:57,855 Then, two beautiful women appear blond and long hair, 1020 01:11:57,939 --> 01:12:00,817 big-breasted, they are above the lifeboat, 1021 01:12:00,900 --> 01:12:03,528 they say they still fit one more. 1022 01:12:04,028 --> 01:12:07,323 Of course, the cool guy smiles, he opens his shirt, 1023 01:12:07,406 --> 01:12:10,201 looks like a box-like muscle. 1024 01:12:10,284 --> 01:12:13,120 But he was shocked, because they chose that tacky man. 1025 01:12:13,663 --> 01:12:18,209 Then, he saw the reason. That silly man held Amber Lite. 1026 01:12:19,961 --> 01:12:22,630 Then, he lay in the lifeboat with the girls, 1027 01:12:22,964 --> 01:12:28,010 they drank Amber lite , while watching the cool man sinks with the ship . 1028 01:12:31,222 --> 01:12:32,598 Thank you, Rich. Good. 1029 01:12:35,393 --> 01:12:36,310 Good, 1030 01:12:39,897 --> 01:12:41,566 I chose Rich. 1031 01:12:42,859 --> 01:12:45,528 - What? - But what's new about that? 1032 01:12:45,611 --> 01:12:47,530 We have heard that campaign thousands of times. 1033 01:12:47,613 --> 01:12:49,532 If it's not damaged, don't fix it. 1034 01:12:51,784 --> 01:12:53,536 I think that depends on your point of view. 1035 01:12:59,000 --> 01:12:59,834 I stopped. 1036 01:13:00,251 --> 01:13:01,168 Violet. 1037 01:13:01,627 --> 01:13:03,838 You can't be serious. 1038 01:13:04,881 --> 01:13:07,049 Violet, just this one campaign. 1039 01:13:07,133 --> 01:13:09,343 Actually, this is a long time ago. 1040 01:13:10,344 --> 01:13:12,763 Kurasa sudah waktunya aku melakukan hal berbeda. 1041 01:13:17,560 --> 01:13:18,436 Violet. 1042 01:13:26,986 --> 01:13:27,904 Hi, Lola. 1043 01:13:32,074 --> 01:13:32,909 Hi. 1044 01:13:33,409 --> 01:13:34,327 Hey. 1045 01:14:22,500 --> 01:14:23,709 Come on, Lola! 1046 01:14:59,829 --> 01:15:01,872 What are you doing here? 1047 01:15:01,956 --> 01:15:06,335 Sorry, I... But, wow, that was... 1048 01:15:06,419 --> 01:15:07,253 Shut up. 1049 01:15:07,628 --> 01:15:08,713 Think you didn't look. 1050 01:15:09,296 --> 01:15:12,216 I see nothing. Wait. 1051 01:15:12,883 --> 01:15:13,926 Yes, I found it. 1052 01:15:14,802 --> 01:15:16,387 It's much better in slow motion. 1053 01:15:18,222 --> 01:15:19,974 Why haven't I seen it before? 1054 01:15:20,433 --> 01:15:21,767 Why are you here? 1055 01:15:23,477 --> 01:15:25,104 And what is that smell? 1056 01:15:27,773 --> 01:15:31,235 I stopped by to take the rest of my things, 1057 01:15:31,318 --> 01:15:34,196 and Lola was very happy to see me. 1058 01:15:34,739 --> 01:15:37,658 Maybe that, or very protective. 1059 01:15:38,868 --> 01:15:42,455 So, I need to take a shower, because I'm just packing here, 1060 01:15:42,538 --> 01:15:44,123 and the smell of dog urine. 1061 01:15:45,374 --> 01:15:46,625 Please . 1062 01:15:47,209 --> 01:15:48,377 Please. 1063 01:15:48,586 --> 01:15:49,420 Thank you. 1064 01:15:53,507 --> 01:15:56,802 Sorry, if I ever made you feel something was wrong with you. 1065 01:15:59,805 --> 01:16:00,765 Maybe... 1066 01:16:02,516 --> 01:16:06,854 I was just looking for your fault because of me afraid 1067 01:16:06,937 --> 01:16:08,773 I will never be good enough for you. 1068 01:16:10,566 --> 01:16:12,526 There's nothing wrong with you, Vi. 1069 01:16:13,903 --> 01:16:15,446 I should have defended you. 1070 01:16:25,790 --> 01:16:26,665 Good . 1071 01:16:29,376 --> 01:16:30,544 I will take a shower. 1072 01:18:22,948 --> 01:18:23,782 Hey. 1073 01:18:24,450 --> 01:18:25,326 Hey .. 1074 01:18:27,119 --> 01:18:30,706 One of the things I realize these months 1075 01:18:30,789 --> 01:18:34,251 is how you always take care of me. 1076 01:18:35,127 --> 01:18:35,961 Sit 1077 01:18:38,339 --> 01:18:41,675 Enjoy your time. 1078 01:18:43,928 --> 01:18:44,970 Thank you. 1079 01:18:48,140 --> 01:18:49,516 Know what which is funny? 1080 01:18:49,600 --> 01:18:53,646 I got a lot of time because I didn't need to take care of my hair. 1081 01:18:53,729 --> 01:18:55,439 It used to be like a second job. 1082 01:18:56,899 --> 01:18:58,400 It feels good. p> 1083 01:18:59,777 --> 01:19:01,987 So, you won't extend it? 1084 01:19:02,738 --> 01:19:03,948 I don't know. 1085 01:19:04,031 --> 01:19:08,035 Of course I don't like being ignored, but... 1086 01:19:08,577 --> 01:19:10,913 This is like forcing me to stop the useless things 1087 01:19:12,331 --> 01:19:14,583 and focusing on the rest of me. 1088 01:19:16,210 --> 01:19:19,213 So what happened when I went through the door? 1089 01:19:23,634 --> 01:19:25,511 I don't know. 1090 01:19:33,269 --> 01:19:34,144 Hey. 1091 01:19:36,021 --> 01:19:37,356 We will solve this. 1092 01:19:37,940 --> 01:19:39,066 Don't cry. 1093 01:19:41,068 --> 01:19:42,903 Oh, no, Violet. 1094 01:19:42,987 --> 01:19:44,822 This is because of onions. 1095 01:19:46,949 --> 01:19:48,534 It's crazy. 1096 01:19:59,586 --> 01:20:01,630 Violet Jones. 1097 01:20:08,721 --> 01:20:10,222 Will you marry me? 1098 01:20:16,979 --> 01:20:17,938 Will you marry me? 1099 01:20:23,360 --> 01:20:24,737 p> 1100 01:20:24,820 --> 01:20:26,196 Will you? 1101 01:20:26,280 --> 01:20:28,365 Gosh! 1102 01:20:28,449 --> 01:20:30,242 Extraordinary! 1103 01:20:30,326 --> 01:20:31,994 How long does it take to lose weight? 1104 01:20:32,703 --> 01:20:33,620 - Three months. - What? 1105 01:20:34,371 --> 01:20:36,623 Wait. 1106 01:20:36,707 --> 01:20:37,624 Hello? 1107 01:20:41,170 --> 01:20:42,046 Finally! I'm very happy! 1108 01:20:43,839 --> 01:20:45,507 Hi, Ma'am. 1109 01:20:45,966 --> 01:20:46,967 How do you know? 1110 01:20:59,646 --> 01:21:00,731 Sir! 1111 01:21:01,565 --> 01:21:02,941 Your picture is good! 1112 01:21:03,025 --> 01:21:04,068 COMFORTABLE PANTS 1113 01:21:04,151 --> 01:21:05,819 Thank you. 1114 01:21:05,903 --> 01:21:07,154 Can I add it? 1115 01:21:07,738 --> 01:21:09,531 Please. 1116 01:21:17,206 --> 01:21:19,750 Let's talk about this marriage. 1117 01:21:20,501 --> 01:21:21,752 How much will it cost? 1118 01:21:27,424 --> 01:21:30,803 My engagement party tomorrow night 1119 01:21:32,137 --> 01:21:32,971 Oh. 1120 01:21:33,055 --> 01:21:35,557 For some reason, I feel a little nervous, 1121 01:21:36,016 --> 01:21:38,727 maybe because I will meet Clint's parents. 1122 01:21:39,645 --> 01:21:40,979 Will you come? 1123 01:21:41,730 --> 01:21:45,859 You have to dress up, arrange your hair, use makeup, everything. 1124 01:21:47,694 --> 01:21:50,614 - I assume you want. - Yes! 1125 01:22:02,876 --> 01:22:03,794 Damn. 1126 01:22:07,881 --> 01:22:08,882 Let me help. 1127 01:22:12,052 --> 01:22:13,679 Everything will be smooth. 1128 01:22:18,892 --> 01:22:21,520 Everything must be perfect tonight. 1129 01:22:22,271 --> 01:22:25,732 As long as you don't prepare dog surprises, there will be no problems. 1130 01:22:29,445 --> 01:22:30,362 Ready? 1131 01:22:34,158 --> 01:22:35,367 Good. 1132 01:22:39,496 --> 01:22:40,372 Vi? 1133 01:22:41,123 --> 01:22:43,584 Will you do something on your hair tonight? 1134 01:22:45,752 --> 01:22:46,879 For example? 1135 01:22:47,296 --> 01:22:49,506 I don't know, it might be straightened out. 1136 01:22:50,841 --> 01:22:51,717 Why? 1137 01:22:52,468 --> 01:22:55,053 I think your hair is good. You know that. 1138 01:22:55,137 --> 01:22:57,222 Women do a lot of things in their hair, 1139 01:22:57,306 --> 01:22:59,349 it is, it's not a difficult request, right? 1140 01:23:00,392 --> 01:23:03,187 Sorry, I want everything perfect tonight. 1141 01:23:05,314 --> 01:23:06,190 Fine. 1142 01:23:26,919 --> 01:23:28,003 - Hello, dear. - Mother. 1143 01:23:30,088 --> 01:23:30,923 Daddy. 1144 01:23:31,924 --> 01:23:32,799 This is Violet. 1145 01:23:33,509 --> 01:23:34,927 Nice to meet. 1146 01:23:37,304 --> 01:23:38,472 Want to drink? 1147 01:23:44,895 --> 01:23:45,896 Hello. 1148 01:24:09,169 --> 01:24:11,380 What? Who are you here with? 1149 01:24:11,797 --> 01:24:12,923 Who are you? 1150 01:24:13,006 --> 01:24:15,592 I paid the bread in your hand. 1151 01:24:16,093 --> 01:24:18,220 You can take this, you already touch. 1152 01:24:19,012 --> 01:24:20,889 I'm Zoe. Violet's friend. 1153 01:24:21,306 --> 01:24:23,725 Really? Nice to meet you, Zoe. 1154 01:24:23,809 --> 01:24:25,602 Bajumu bagus sekali. 1155 01:24:26,144 --> 01:24:27,479 And your hair. 1156 01:24:28,313 --> 01:24:30,440 Very unusual. 1157 01:24:30,524 --> 01:24:34,486 "Unusual" means "good"? Because I know I look beautiful. 1158 01:24:34,570 --> 01:24:36,947 Right. 1159 01:24:37,197 --> 01:24:40,158 Violet chose the flower, but my father did the rest. 1160 01:24:40,242 --> 01:24:41,285 He was a hairdresser. 1161 01:24:43,203 --> 01:24:44,830 You're lucky. 1162 01:24:46,081 --> 01:24:48,083 This? Very good. 1163 01:24:48,166 --> 01:24:49,251 Try one. 1164 01:24:49,585 --> 01:24:50,460 No. 1165 01:24:50,836 --> 01:24:52,629 Come on, I know you want, 1166 01:24:52,713 --> 01:24:55,173 Sorry, you used your external voice. 1167 01:24:55,257 --> 01:24:57,551 Sorry, but we're outside. 1168 01:24:59,636 --> 01:25:04,266 Go drink soda to clear your throat. 1169 01:25:05,517 --> 01:25:07,561 Please don't... Gosh. 1170 01:25:08,145 --> 01:25:09,605 > 1171 01:25:09,688 --> 01:25:12,274 You're outrageous. 1172 01:25:12,649 --> 01:25:16,486 You invited the hairdresser's daughter? 1173 01:25:17,112 --> 01:25:18,447 - Did Clint know about you and her father? - Nothing to know. 1174 01:25:18,530 --> 01:25:19,406 Beautiful ladies. 1175 01:25:20,240 --> 01:25:21,908 Ready to sit? 1176 01:25:22,200 --> 01:25:23,035 Sure. 1177 01:25:23,452 --> 01:25:24,328 We go? 1178 01:26:00,989 --> 01:26:02,199 ... awesome together. 1179 01:26:07,079 --> 01:26:08,205 You saw Violet? 1180 01:26:09,247 --> 01:26:10,082 No. 1181 01:26:10,916 --> 01:26:11,792 p> 1182 01:26:12,834 --> 01:26:13,960 Good. 1183 01:26:14,419 --> 01:26:15,545 I'll be back. 1184 01:26:18,840 --> 01:26:19,925 Excuse me for a moment. 1185 01:26:21,051 --> 01:26:21,968 Violet. 1186 01:26:23,178 --> 01:26:24,262 Hey. 1187 01:26:25,806 --> 01:26:29,142 Are you okay? 1188 01:26:30,310 --> 01:26:33,563 I can't wear these high heels. I don't want anymore. 1189 01:26:37,484 --> 01:26:38,735 But if I don't use it, I'm not perfect, < I'm stuck here. 1190 01:26:40,612 --> 01:26:42,656 Isn't that sad? 1191 01:26:43,490 --> 01:26:46,868 If Zoe, he would come out barefoot. 1192 01:26:47,202 --> 01:26:48,120 Ten years, but to be yourself. 1193 01:26:48,203 --> 01:26:49,079 But I'm not. 1194 01:26:50,122 --> 01:26:51,206 Violet. 1195 01:26:51,289 --> 01:26:53,166 Don't overdo it. 1196 01:26:55,627 --> 01:26:59,923 Many people waiting for you outside. 1197 01:27:00,215 --> 01:27:01,675 So it's okay if I'm out as is? 1198 01:27:03,677 --> 01:27:08,724 When I was ten years old, I went to a picnic Father's company in the park... 1199 01:27:10,016 --> 01:27:12,519 Then, I jumped into the pool. Remember that? 1200 01:27:12,602 --> 01:27:13,562 Gosh, I... 1201 01:27:14,771 --> 01:27:19,526 My hair becomes a small lump, and all the kids laugh at me. 1202 01:27:21,236 --> 01:27:25,657 You pulled me from the pool, pushed me to the car, then we go. 1203 01:27:26,742 --> 01:27:27,701 Then? 1204 01:27:29,453 --> 01:27:33,248 I want to know what it will be like if you hug me then 1205 01:27:33,331 --> 01:27:35,584 and say I'm still beautiful. 1206 01:27:42,340 --> 01:27:44,634 If it was like that, you wouldn't marry Clint. 1207 01:27:47,220 --> 01:27:48,096 That's right. 1208 01:27:49,473 --> 01:27:50,432 That's right. 1209 01:27:52,225 --> 01:27:54,811 You taught me to be girls want men, 1210 01:27:55,562 --> 01:27:56,897 but not what I want. 1211 01:27:59,566 --> 01:28:00,817 What does that mean? 1212 01:28:15,373 --> 01:28:16,416 Meaning... 1213 01:28:18,210 --> 01:28:19,795 I want to swim. 1214 01:28:24,007 --> 01:28:25,258 - Violet. - What? 1215 01:28:26,051 --> 01:28:28,178 Swimming? Violet! 1216 01:28:34,476 --> 01:28:35,393 Violet. 1217 01:28:37,354 --> 01:28:38,647 Violet, don't try. 1218 01:28:57,707 --> 01:29:00,669 Come in, the water is fun! 1219 01:29:05,382 --> 01:29:06,383 Zoe! 1220 01:29:08,885 --> 01:29:11,805 What is this. I blink like the lights stop. 1221 01:29:12,472 --> 01:29:16,643 You know, Margaret, I can't believe it's not 50 years into the pool! 1222 01:29:20,689 --> 01:29:23,441 - Hey! - Richard, what do you do? Don't. 1223 01:29:25,694 --> 01:29:28,572 Let me go. Not. Gosh. No! 1224 01:29:36,746 --> 01:29:39,708 What's wrong with you? What are you thinking? 1225 01:29:40,709 --> 01:29:45,005 I thought you were never as beautiful as this. 1226 01:29:48,633 --> 01:29:50,760 After everything you did to me? 1227 01:29:53,555 --> 01:29:54,389 No. 1228 01:30:46,483 --> 01:30:48,193 KRIBO 1229 01:30:48,276 --> 01:30:50,987 In recent years, there has been a great cultural shift 1230 01:30:51,071 --> 01:30:52,697 in a natural and real direction. 1231 01:30:52,781 --> 01:30:55,241 That is reflected in the growth of natural food , 1232 01:30:55,742 --> 01:30:59,955 requests for environmentally friendly cars, up to any product. 1233 01:31:00,830 --> 01:31:05,794 Will wants women to change the way thinks about our hair. 1234 01:31:05,877 --> 01:31:09,547 He wants us to know there is beauty in natural hair, 1235 01:31:09,631 --> 01:31:11,967 regardless of our hair type. 1236 01:31:12,050 --> 01:31:16,721 And the product range, YOU, helps highlight beauty experience that. 1237 01:31:18,390 --> 01:31:20,266 But why do I want to launch a product 1238 01:31:20,350 --> 01:31:23,353 that is fully tackling what I am selling? 1239 01:31:23,436 --> 01:31:26,564 Look, women can wave hair > if they want. 1240 01:31:27,440 --> 01:31:29,776 They can correct it, if they want to. 1241 01:31:29,859 --> 01:31:30,944 This is an option. 1242 01:31:31,027 --> 01:31:32,737 There's nothing wrong with that. 1243 01:31:33,405 --> 01:31:37,200 There's nothing wrong with that. 1244 01:31:37,742 --> 01:31:41,371 p> 1245 01:31:41,454 --> 01:31:44,082 But we also need to tell them that there is beauty in natural hair. 1246 01:31:44,165 --> 01:31:46,876 There is a large department store not ignoring healthy food fever, 1247 01:31:47,168 --> 01:31:50,588 and colored women are one of the biggest markets for hair. 1248 01:31:51,381 --> 01:31:55,593 Let's be the first offer them something to protect, 1249 01:31:55,677 --> 01:31:57,303 not be destroyed , their hair. 1250 01:32:00,890 --> 01:32:02,100 You're great inside. 1251 01:32:02,517 --> 01:32:04,894 Thank you. My spirit is easy to sell. 1252 01:32:05,437 --> 01:32:06,396 But I will be honest. 1253 01:32:06,479 --> 01:32:10,775 I don't know what to expect, with all your personal problems. 1254 01:32:11,776 --> 01:32:12,652 Wow. p> 1255 01:32:13,903 --> 01:32:15,196 I think it's fair. 1256 01:32:16,614 --> 01:32:18,992 But I separated the personal affairs of business. 1257 01:32:19,367 --> 01:32:21,703 I tried, but it didn't always work. 1258 01:32:23,288 --> 01:32:28,585 I still upset with you, I feel like using you. 1259 01:32:30,378 --> 01:32:31,629 I also use you. 1260 01:32:33,840 --> 01:32:35,800 You can't be upset with me forever. 1261 01:32:38,219 --> 01:32:39,262 We change the world? 1262 01:32:40,764 --> 01:32:41,931 One by one.