1 00:00:27,527 --> 00:00:31,030 All my life I had been looking for my prince, 2 00:00:31,064 --> 00:00:34,909 you know, someone deep, someone sweet 3 00:00:34,933 --> 00:00:36,207 who could make me laugh. 4 00:00:36,235 --> 00:00:40,445 Ashlee and me talked on the phone all night. 5 00:00:40,472 --> 00:00:45,252 And I totally cracked her up with my witty jokes and funny noises. 6 00:00:45,277 --> 00:00:46,951 And then we finally met. 7 00:00:46,979 --> 00:00:52,328 And right from the very first second, our chemistry was like, "hello?" 8 00:00:52,351 --> 00:00:55,890 And we're both really sensitive. 9 00:00:55,921 --> 00:00:58,835 We got this kind oi artsy-Pansy thing going. 10 00:00:58,857 --> 00:01:01,737 So one day, we made a painting. 11 00:01:03,829 --> 00:01:06,936 Everything we do together is fun. 12 00:01:08,935 --> 00:01:11,575 Fuck you, Dylan and Ashlee. 13 00:01:18,343 --> 00:01:19,721 ♪ Beautiful people ♪ 14 00:01:21,513 --> 00:01:23,493 ♪ Looking for one another ♪ 15 00:01:25,951 --> 00:01:28,091 ♪ Baby, I'm a simple man ♪ 16 00:01:29,155 --> 00:01:31,361 ♪ Trying to find my true love ♪ 17 00:01:33,359 --> 00:01:38,171 ♪ Mmm, but I promise when I finally find you ♪ 18 00:01:39,331 --> 00:01:40,834 ♪ You're gonna know ♪ 19 00:01:42,634 --> 00:01:45,740 ♪ I'm gonna wrap my world around you ♪ 20 00:01:45,771 --> 00:01:46,771 - .' And never .' - .' Never .' 21 00:01:46,772 --> 00:01:46,944 - .' And never .' - .' Never .' 22 00:01:46,972 --> 00:01:48,212 - .' Ever .' - .' Ever .' 23 00:01:48,240 --> 00:01:50,379 - .' Ever .' - .' Never let you go. .' 24 00:01:57,917 --> 00:02:00,227 Jorge, Jorge, we've been over this before. 25 00:02:00,253 --> 00:02:01,822 You can't smoke in Debby's. 26 00:02:01,855 --> 00:02:03,334 No, man, I think you can. 27 00:02:03,355 --> 00:02:07,736 I'm... I'm manager here. I'm fairly well-versed in the rules. 28 00:02:07,760 --> 00:02:09,103 Come on, buddy, put it out. 29 00:02:09,128 --> 00:02:11,131 Don't you ever bend the rules? 30 00:02:11,163 --> 00:02:13,508 No. 31 00:02:13,532 --> 00:02:15,443 Corporate puppet. 32 00:02:20,673 --> 00:02:23,085 How's your... food? 33 00:02:36,723 --> 00:02:38,861 Saturday night. We're gonna do it. 34 00:02:38,891 --> 00:02:42,338 We are gonna do it. 35 00:02:42,361 --> 00:02:44,170 Getting paid and laid tonight, baby. 36 00:02:44,197 --> 00:02:46,676 Paid... and laid. 37 00:02:46,699 --> 00:02:48,508 I don't even know what that means. 38 00:02:48,534 --> 00:02:51,640 It means what we want it to mean. Okay? 39 00:02:51,670 --> 00:02:55,516 It means what we want it... 40 00:02:55,542 --> 00:02:56,986 to mean, you dig? 41 00:02:57,009 --> 00:02:59,683 Uh, no, I don't dig. 42 00:02:59,711 --> 00:03:02,282 Ricky, what is with you? Come on, quit being such a buzzkill. 43 00:03:02,314 --> 00:03:03,987 Now grab your cock. Put on some socks. 44 00:03:04,016 --> 00:03:08,487 'Cause we're gonna do this town up and do it right, seniorita. 45 00:03:14,426 --> 00:03:16,429 Paid and laid. We're doing it. 46 00:03:16,461 --> 00:03:18,703 How exactly are we doing it? 47 00:03:18,730 --> 00:03:20,368 Oh, I don't know, numero uno, hog... 48 00:03:20,400 --> 00:03:22,573 got you out of the house, so there's that. 49 00:03:22,602 --> 00:03:24,740 - W's a W. - I'm back where I work. 50 00:03:24,771 --> 00:03:26,341 It's a lateral move at best. 51 00:03:26,372 --> 00:03:28,908 All right, well, look, that's just round one of the festivities. 52 00:03:28,942 --> 00:03:30,853 You're not gonna believe round two. 53 00:03:30,877 --> 00:03:32,413 Ricky. Ricky. Ricky? 54 00:03:32,444 --> 00:03:34,425 You're not gonna believe round two. 55 00:03:34,447 --> 00:03:36,859 Please stop repeating things. Please? 56 00:03:42,921 --> 00:03:46,597 So when do you go into production? 57 00:03:46,626 --> 00:03:49,105 I'm really, really not in the mood. Nope. 58 00:03:53,966 --> 00:03:55,412 When do you go into production? 59 00:03:55,435 --> 00:03:59,144 Next month. 60 00:03:59,171 --> 00:04:00,276 Great. 61 00:04:00,306 --> 00:04:03,479 So you're going to production on your motion picture next month? 62 00:04:03,508 --> 00:04:04,885 Is it fully cast yet? 63 00:04:04,911 --> 00:04:08,551 No. No, it is... it is not fully cast yet. 64 00:04:08,580 --> 00:04:13,155 We're still, we're still looking for our two, uh, lead actresses. 65 00:04:13,186 --> 00:04:15,097 Wow. Well, just fantastic. 66 00:04:15,121 --> 00:04:18,101 That's just-that's just super. That's just deluxe. 67 00:04:18,124 --> 00:04:20,035 Now do they have to be well-known, or... 68 00:04:21,560 --> 00:04:23,699 - Do they have to be... - Ricky. Hey. Ricky! 69 00:04:25,098 --> 00:04:26,735 Do they have to be well-known, these actresses? 70 00:04:26,766 --> 00:04:31,374 No. No, we're, we're actually looking for two total newcomers. 71 00:04:31,403 --> 00:04:33,975 This makes me happy, as the film's director, 72 00:04:34,007 --> 00:04:36,317 because I like working with fresh faces, so... 73 00:04:36,341 --> 00:04:40,882 Me too, as the movie's executive producer, I... 74 00:04:40,913 --> 00:04:44,451 Hey, man. I can't work Saturday. 75 00:04:44,483 --> 00:04:46,463 Can I get a double next week? 76 00:04:46,485 --> 00:04:48,125 Oh, sure, no problem. 77 00:04:50,055 --> 00:04:51,363 You know what? 78 00:04:51,391 --> 00:04:54,391 These broken-down fillies are just gonna get in the way of round two anyhow. 79 00:04:55,894 --> 00:04:57,271 Round two, baby. Round two. 80 00:05:01,901 --> 00:05:03,846 Doing it long, doing it strong. 81 00:05:03,870 --> 00:05:06,577 Maybe we should just shoot each other. 82 00:05:07,939 --> 00:05:11,149 Hey, you seem a bit down, man. What up, hog? 83 00:05:11,177 --> 00:05:13,656 It's Saturday night and I'm with you. 84 00:05:15,447 --> 00:05:17,290 Not for long, baby. 85 00:05:17,317 --> 00:05:19,091 Not for long. 86 00:05:20,353 --> 00:05:21,990 So when do you go into production? 87 00:05:22,021 --> 00:05:24,000 Gary Kless is getting married. I just got the invitation. 88 00:05:24,023 --> 00:05:25,899 Yeah, me too. Who cares? Oh, what's that? 89 00:05:25,925 --> 00:05:28,098 The actresses don't need to be fresh faces? 90 00:05:28,127 --> 00:05:30,834 That leaves just you and me, just you and me. 91 00:05:30,862 --> 00:05:34,435 We are the only two freaks from high school to never be married. 92 00:05:34,466 --> 00:05:37,038 Can I ask you a question? How the hell do you even know that? 93 00:05:37,069 --> 00:05:41,540 I keep track on Facebook and Twitter. God, Gary is so lucky. 94 00:05:41,574 --> 00:05:43,348 - Man. - Huh, that's weird. 95 00:05:43,375 --> 00:05:46,846 You know, I thought that you get your period at the end of the month. 96 00:05:46,879 --> 00:05:48,824 Men shouldn't be jealous of other men getting married. 97 00:05:48,848 --> 00:05:51,192 Men should be jealous of us. 98 00:05:51,216 --> 00:05:52,718 Oh, I strongly disagree. 99 00:05:52,752 --> 00:05:54,822 Jesus, is this why you've been Captain Negativo all night? 100 00:05:54,853 --> 00:05:56,992 'Cause that fat bastard Gary Kless is getting married? 101 00:05:57,023 --> 00:05:58,661 There was this guy on Dr. Phil 102 00:05:58,691 --> 00:06:01,170 who said that it's as likely for a woman over 40 103 00:06:01,194 --> 00:06:03,071 to be hit by lightning 104 00:06:03,096 --> 00:06:06,406 or killed by a terrorist than meet a husband. 105 00:06:06,432 --> 00:06:07,843 What if the same thing goes for men? 106 00:06:07,867 --> 00:06:12,440 What if Gary just got lucky and he made a pact with God and/or Satan? 107 00:06:12,471 --> 00:06:13,745 You watch Dr. Phil? 108 00:06:13,773 --> 00:06:17,310 I can't go to another one of these weddings alone. 109 00:06:17,343 --> 00:06:18,514 It's just too depressing. 110 00:06:18,543 --> 00:06:20,113 You're not gonna be going alone, okay, man? 111 00:06:20,146 --> 00:06:22,786 - You're gonna be going with me. - That's not comforting. 112 00:06:22,814 --> 00:06:25,853 What is wrong with you? Haven't you seen "Wedding Crashers"? 113 00:06:25,884 --> 00:06:28,125 Come on, all those losers in our class are married up. 114 00:06:28,153 --> 00:06:31,430 We're gonna be cleaning up bigger than Owen Wilson and Vinnie Vaughn! 115 00:06:35,327 --> 00:06:36,932 Hot filly, 3:00. 116 00:06:38,730 --> 00:06:40,870 I forgot my compass. 117 00:06:40,899 --> 00:06:43,641 She's right over there. Look, look at her, right over there. 118 00:06:44,704 --> 00:06:46,615 Okay, that girl is 17, tops. 119 00:06:46,639 --> 00:06:49,245 So what? It means she's single. 120 00:06:49,274 --> 00:06:50,617 You'd have sex with an underage girl? 121 00:06:50,643 --> 00:06:52,850 I'm not a monster. No. 122 00:06:52,879 --> 00:06:55,257 I'd take her out for cookies and milkshakes until the day 123 00:06:55,281 --> 00:06:56,783 she turned 13, and then plow her. 124 00:06:56,816 --> 00:06:59,524 Sorry I misjudged you. 125 00:07:04,891 --> 00:07:07,098 I should have proposed to Roz when we were together. 126 00:07:07,125 --> 00:07:08,661 You dated her in high school. 127 00:07:08,694 --> 00:07:11,230 I had no idea there were so few good ones after that. 128 00:07:11,264 --> 00:07:12,367 Nobody tells you that. 129 00:07:12,398 --> 00:07:14,843 It's like in hockey, you know, when your team makes it to the finals 130 00:07:14,867 --> 00:07:16,744 and loses, everybody says, "Hey, you know, don't worry, 131 00:07:16,769 --> 00:07:18,180 we'll get 'em next year," you know? 132 00:07:18,204 --> 00:07:19,649 What if there is no next year? 133 00:07:19,672 --> 00:07:22,413 What if there's no other Roz and I never make it 134 00:07:22,442 --> 00:07:25,081 to the Stanley Cup Finals of love ever again? 135 00:07:25,110 --> 00:07:26,954 Okay, if you hadn't mentioned hockey there, 136 00:07:26,978 --> 00:07:28,355 that would have been the gayest thing I've ever heard. 137 00:07:28,380 --> 00:07:32,090 Come on, man. Get your game face on, D-O-G. 138 00:07:32,117 --> 00:07:33,995 We got a wedding to crash. 139 00:07:34,019 --> 00:07:35,829 First of all, we were invited. 140 00:07:35,855 --> 00:07:37,834 Second of all, all of our friends are married. 141 00:07:37,856 --> 00:07:39,130 There are no single women. 142 00:07:39,158 --> 00:07:40,865 - What about the... - She's 17! 143 00:07:40,893 --> 00:07:44,237 We don't know that for a fact! Gee, would you... okay, you know what? 144 00:07:44,262 --> 00:07:48,507 Just... I'm... I'm going in, okay? I'm going in. 145 00:07:52,838 --> 00:07:56,048 Please, God, help me find my soul mate 146 00:07:56,074 --> 00:07:58,577 before I'm hit by a lightning or killed by a terrorist. 147 00:08:37,283 --> 00:08:39,695 Oh, hey, Kings won. 148 00:08:39,719 --> 00:08:41,494 Attaboy, Kopitar. 149 00:08:42,788 --> 00:08:46,668 Oh, three goals and two assists. You're on fire. 150 00:08:49,195 --> 00:08:53,040 NHL.com has pop-up ads for EHappily? 151 00:08:53,065 --> 00:08:55,807 What the hell? They never have before. 152 00:09:24,830 --> 00:09:26,866 You have no responses. 153 00:09:28,033 --> 00:09:29,274 Yeah. 154 00:09:29,302 --> 00:09:30,780 Hey, man. 155 00:09:30,802 --> 00:09:32,076 Hey, Jorge. 156 00:09:32,104 --> 00:09:34,277 Just checking the hockey scores. What's up? 157 00:09:34,307 --> 00:09:38,015 Uh, I'm gonna need next Saturday off, too. I'm getting married. 158 00:09:38,043 --> 00:09:39,648 What? 159 00:09:39,678 --> 00:09:41,885 Yeah, I know. My mother, she's been on my case. 160 00:09:41,913 --> 00:09:44,154 "You're 27, you bum. What are you waiting for?" 161 00:09:44,182 --> 00:09:45,821 27 really isn't that old. 162 00:09:45,850 --> 00:09:47,693 So can I have Saturday off or what? 163 00:09:47,720 --> 00:09:49,164 - No. - What? 164 00:09:49,187 --> 00:09:51,190 Oh, I'm sorry. 165 00:09:51,222 --> 00:09:52,566 I meant, yes, of course. 166 00:09:54,192 --> 00:09:55,672 Of course. 167 00:09:55,695 --> 00:09:56,764 Jorge? 168 00:09:57,929 --> 00:10:00,375 - Where did you meet her? - Who? 169 00:10:00,399 --> 00:10:02,309 Your bride, where did you meet her? 170 00:10:02,335 --> 00:10:05,611 EHappily, man. It's... surprisingly effective. 171 00:10:13,645 --> 00:10:15,523 You have one response. 172 00:10:22,120 --> 00:10:23,498 You found your wife? 173 00:10:23,522 --> 00:10:25,467 Yeah, last night. 174 00:10:25,490 --> 00:10:27,629 You went cruising without me? 175 00:10:27,659 --> 00:10:31,267 We've never cruised, and I didn't have to go anywhere. 176 00:10:31,297 --> 00:10:32,537 Found her on my computer. 177 00:10:32,565 --> 00:10:33,838 Oh. What porn site? 178 00:10:33,865 --> 00:10:37,904 It wasn't a porn... EHappily, I joined last week. 179 00:10:37,937 --> 00:10:39,075 What do you mean you joined it? 180 00:10:39,105 --> 00:10:41,517 I don't think I was being cryptic. 181 00:10:41,539 --> 00:10:45,544 I joined EHappily last week to meet my soul mate, and it worked. 182 00:10:47,145 --> 00:10:49,386 Poor, sweet, crazy bastard you. 183 00:10:49,414 --> 00:10:53,192 I have never been more sane. This woman is perfect for me, perfect. 184 00:10:53,219 --> 00:10:56,461 She loves all the same things I do... hockey, cats, 185 00:10:56,489 --> 00:10:58,969 Albert Brooks movies, spooning after sex. 186 00:10:58,990 --> 00:11:00,402 All right, whatever. What does she look like? 187 00:11:00,426 --> 00:11:01,666 I don't know. 188 00:11:01,693 --> 00:11:03,673 Oh, and you should see the emails that she wrote to me. 189 00:11:03,696 --> 00:11:05,265 Funny, smart, sweet... 190 00:11:05,297 --> 00:11:07,277 Whoa, whoa, whoa, hold on. Just back up. Hold the phone. 191 00:11:07,298 --> 00:11:09,039 What do you mean you don't know what she looks like? 192 00:11:09,067 --> 00:11:10,479 She didn't post a picture for some reason. 193 00:11:10,503 --> 00:11:13,346 Well, that's a real puzzler. It's 'cause she's a dude. 194 00:11:13,371 --> 00:11:16,216 She's a dude, Ricky. Or she looks like a dude. 195 00:11:16,241 --> 00:11:17,447 No. That's... 196 00:11:17,475 --> 00:11:19,011 Listen, hoggy-dog, there's only one reason 197 00:11:19,044 --> 00:11:20,388 that a woman wouldn't post a picture. 198 00:11:20,413 --> 00:11:22,484 It's 'cause, God bless her, she's obviously hideous. 199 00:11:22,514 --> 00:11:24,357 No, there's a million reasons that she might not post a picture. 200 00:11:24,383 --> 00:11:26,726 No, there's one. One. She looks like Shrek. 201 00:11:26,751 --> 00:11:28,856 Oh, you know what? And so what if she does? 202 00:11:28,888 --> 00:11:31,731 Did you learn nothing from that movie? It's what's inside that counts. 203 00:11:31,756 --> 00:11:34,760 Yeah, in fairytales, you idiot. Not real life. 204 00:11:34,793 --> 00:11:37,933 Her name's Danita. A beautiful name. 205 00:11:37,962 --> 00:11:40,067 I've never heard that name before. Danita. 206 00:11:40,099 --> 00:11:44,047 You sure it isn't Dan... 'Ra? 207 00:11:44,070 --> 00:11:46,015 Like Dan... like that's her last... like Dan Ita? 208 00:11:46,038 --> 00:11:47,244 Can't you just be happy for me? 209 00:11:47,273 --> 00:11:48,808 Come on, look, you've never even met this person. 210 00:11:48,841 --> 00:11:50,081 I am tomorrow night. 211 00:11:50,109 --> 00:11:51,678 I'm meeting her at the Black Cat for drinks. 212 00:11:51,711 --> 00:11:53,748 Don't do this, okay? Please, Ricky, don't do this. 213 00:11:53,778 --> 00:11:56,850 I have to, Seth. 214 00:11:56,881 --> 00:11:58,451 Danita's my destiny. 215 00:12:00,385 --> 00:12:01,763 Okay. 216 00:12:03,556 --> 00:12:05,626 Might wanna bring a condom for Dan just in case. 217 00:12:05,658 --> 00:12:06,966 Shut up. 218 00:12:19,871 --> 00:12:21,817 What the hell is that on your head? 219 00:12:21,841 --> 00:12:23,013 What are you doing here? 220 00:12:23,042 --> 00:12:25,488 I'm here for backup, dawg, you know, in case the dude tries to rob you. 221 00:12:25,510 --> 00:12:27,251 Will you please stop calling her a dude? 222 00:12:27,278 --> 00:12:29,350 Why are you wearing shoe polish on your head? 223 00:12:29,380 --> 00:12:30,519 Bald is beautiful, baby. 224 00:12:30,548 --> 00:12:33,961 It's not shoe polish. And bald is beautiful, not balding. 225 00:12:33,985 --> 00:12:37,297 True dat. True dat. Okay, look, I'll be here at the bar. 226 00:12:37,322 --> 00:12:40,030 Now if she turns out... see, I said "she" this time. 227 00:12:40,058 --> 00:12:42,163 If she turns out to be a psycho, just wave or cough 228 00:12:42,193 --> 00:12:43,900 or something like that, and I'll stroll by 229 00:12:43,928 --> 00:12:46,033 and I'll say that your mother died 230 00:12:46,065 --> 00:12:48,375 and you're needed at the cemetery, okay? 231 00:12:48,399 --> 00:12:50,346 I'm gonna go to the table. Please leave. 232 00:12:50,369 --> 00:12:51,472 Please? 233 00:12:51,504 --> 00:12:53,745 Ricky, Ricky, you're my primo amigo. 234 00:12:53,773 --> 00:12:55,683 Come on, Ricky, you've never met this woman before. 235 00:12:55,707 --> 00:12:57,812 I just wanna be here to make sure everything goes okay. 236 00:12:57,842 --> 00:12:59,618 Thanks, man. 237 00:13:00,879 --> 00:13:02,018 Ricky? Ricky? 238 00:13:04,182 --> 00:13:07,687 You didn't... you didn't say that I'm... that I'm your primo ami- 239 00:13:07,720 --> 00:13:09,596 I just... I just said that you're my pri... 240 00:13:11,256 --> 00:13:12,634 good luck, bitch. 241 00:13:12,658 --> 00:13:15,537 I' 242 00:13:48,226 --> 00:13:49,865 Ricky? 243 00:13:49,894 --> 00:13:51,703 Ricky Miller? 244 00:13:51,730 --> 00:13:53,072 How do you know my name? 245 00:13:53,097 --> 00:13:55,100 I'm Danita, your date. 246 00:13:55,134 --> 00:13:57,044 Holy shit! 247 00:13:59,572 --> 00:14:01,916 Of... of course. Of course, you're my date. 248 00:14:01,941 --> 00:14:05,217 Yeah, unless you're expecting somebody else, 249 00:14:05,244 --> 00:14:08,191 and you're already cheating on me, you bastard. 250 00:14:08,214 --> 00:14:10,091 No, no, I would never do that. 251 00:14:10,115 --> 00:14:13,357 Okay. Sorry to have called you a bastard. 252 00:14:13,384 --> 00:14:15,296 It's... it's okay. 253 00:14:18,923 --> 00:14:21,563 You look a bit different than your picture. 254 00:14:21,594 --> 00:14:23,369 Ni... I mean, better. 255 00:14:23,394 --> 00:14:28,275 You too, much better, since you didn't have one. 256 00:14:28,299 --> 00:14:30,404 I... I really look better than my picture? 257 00:14:30,436 --> 00:14:31,437 Yeah. 258 00:14:31,470 --> 00:14:34,245 I knew it was a good idea to use a picture of Steve Buscemi. 259 00:14:35,640 --> 00:14:37,643 He's an offbeat-looking actor. 260 00:14:37,676 --> 00:14:40,155 Oh, no, I know who he is. Yeah, he was in "Fargo." 261 00:14:40,178 --> 00:14:42,682 He was Mr. Pink in "Reservoir Dogs." 262 00:14:42,715 --> 00:14:45,889 That was funny, Ricky. 263 00:14:45,918 --> 00:14:47,328 Steve Buscemi. 264 00:14:52,658 --> 00:14:54,831 So are you gonna ask me to sit down? 265 00:14:54,860 --> 00:14:58,136 No, no, keep standing. This seems to be working for me. 266 00:15:02,567 --> 00:15:05,048 I can't believe one of your cats is named Sidney Crosby. 267 00:15:05,070 --> 00:15:07,982 I told you I love hockey, field hockey and ice. 268 00:15:08,006 --> 00:15:09,714 Am I dreaming this? 269 00:15:09,741 --> 00:15:12,347 Oh, I hope not, 'cause then we'd both would be dreaming 270 00:15:12,378 --> 00:15:15,153 and, well, then it would be like that movie "Inception," 271 00:15:15,179 --> 00:15:16,419 and I walked out of that. 272 00:15:16,447 --> 00:15:17,984 - I hated that movie, too. - Really? 273 00:15:18,017 --> 00:15:20,258 - Yeah. - Wow, I thought I was the only one. 274 00:15:20,286 --> 00:15:22,265 No, no, I... I hated it, too. 275 00:15:22,288 --> 00:15:25,029 I hated it. 276 00:15:25,057 --> 00:15:28,197 God, you know, everything tonight has been so perfect. 277 00:15:28,226 --> 00:15:32,471 Could you jab me in the eye with your spoon or set my arm on fire? 278 00:15:32,498 --> 00:15:35,307 I just wanna make sure that this is really happening. 279 00:15:35,334 --> 00:15:38,280 How about I do this? 280 00:15:38,303 --> 00:15:39,647 Holy shit! 281 00:15:42,774 --> 00:15:45,278 Um, could you excuse me for a second? 282 00:15:45,311 --> 00:15:47,120 I'm just gonna... 283 00:15:47,145 --> 00:15:49,148 slip into something more comfortable. 284 00:15:56,455 --> 00:15:57,661 Go home. 285 00:15:57,690 --> 00:16:02,264 Oh, she is like uber movie-star hottie. Is she crazy or just retarded? 286 00:16:02,293 --> 00:16:03,398 Neither. She just likes me. 287 00:16:03,428 --> 00:16:04,736 - No. No, no, no. No. - Yeah. 288 00:16:04,763 --> 00:16:06,298 There has to be a reason. 289 00:16:06,331 --> 00:16:09,575 But are you positive she can see? Like, out of both eyes? 290 00:16:09,600 --> 00:16:12,342 Okay. lam begging you, go home. You're ruining this. 291 00:16:12,370 --> 00:16:15,215 Okay, okay, okay. Look, just do me one favor, okay? 292 00:16:15,240 --> 00:16:17,345 If... if she's retarded, 293 00:16:17,375 --> 00:16:19,652 can you see if she has any other retarded friends who look like her? 294 00:16:19,677 --> 00:16:21,157 Stop saying "retarded." It's actually offensive. 295 00:16:21,179 --> 00:16:22,557 What, are we on "Oprah" here? 296 00:16:22,581 --> 00:16:23,923 Bye. Good night. Good night. 297 00:16:23,948 --> 00:16:25,427 It's very vexing, dawg. 298 00:16:25,451 --> 00:16:27,522 There's gotta be a reason. 299 00:16:27,552 --> 00:16:29,725 There's a reason. 300 00:16:31,557 --> 00:16:34,765 I thought you were gonna slip into something more comfortable. 301 00:16:34,793 --> 00:16:39,605 Yeah, yeah, but I looked in the mirror and decided I was, uh, the bomb. 302 00:16:39,630 --> 00:16:44,205 Also off the hook, as the kids say. 303 00:16:44,235 --> 00:16:46,716 Do kids still say that? 304 00:16:46,739 --> 00:16:49,618 Yeah, kids over 39. 305 00:16:49,640 --> 00:16:51,917 You're funny. 306 00:16:51,943 --> 00:16:53,684 Funny how? Like, what do you mean funny? 307 00:16:53,711 --> 00:16:55,191 Like, funny like a clown? 308 00:16:56,881 --> 00:16:57,985 Sorry. 309 00:16:58,017 --> 00:17:01,259 Oh, my God. Sorry, I'm just-I'm trying too hard. 310 00:17:01,285 --> 00:17:04,824 - I'm nervous. - You're nervous with me? 311 00:17:06,258 --> 00:17:07,463 Are you retarded? 312 00:17:09,461 --> 00:17:11,667 I'm... I'm so... I'm sorry. 313 00:17:11,696 --> 00:17:15,405 It's just that you're... you're gorgeous and amazing. 314 00:17:15,433 --> 00:17:17,174 Why the hell are you here? 315 00:17:17,201 --> 00:17:18,545 Excuse me? 316 00:17:18,569 --> 00:17:21,778 Why would you choose someone like me? 317 00:17:21,807 --> 00:17:26,653 I was just blown away by your EHappily profile. 318 00:17:26,678 --> 00:17:29,715 But I used my real picture, and I wrote down my real job. 319 00:17:29,748 --> 00:17:32,125 Can we just go back to your place now? 320 00:17:32,151 --> 00:17:34,188 Yeah. 321 00:17:34,219 --> 00:17:35,288 Uh, okay. 322 00:17:35,319 --> 00:17:37,424 Good idea. 323 00:17:37,455 --> 00:17:38,627 Thanks. 324 00:17:38,656 --> 00:17:41,536 Oh, that was amazing. 325 00:17:41,559 --> 00:17:47,202 I've never seen a man weep and climax at the same time before. 326 00:17:47,231 --> 00:17:48,575 Thank you. 327 00:17:50,001 --> 00:17:54,848 It's just I've been waiting my whole life for somebody like you. 328 00:17:54,873 --> 00:17:57,443 Well, exactly like you. 329 00:17:57,476 --> 00:17:58,886 Right. 330 00:17:58,911 --> 00:18:00,116 No, I'm serious. 331 00:18:00,144 --> 00:18:04,218 You're... you're smart, and you're sweet, and you're Maxim-cover beautiful, 332 00:18:04,249 --> 00:18:05,660 and it's like you don't even know it. 333 00:18:05,683 --> 00:18:09,131 You love the hockey and cats and Albert Brooks 334 00:18:09,153 --> 00:18:13,568 and you get my jokes about obscure homely actors. 335 00:18:13,592 --> 00:18:15,696 You're amazing, Danita. 336 00:18:15,727 --> 00:18:19,698 You're beyond amazing. You're amazing-tastic. 337 00:18:19,730 --> 00:18:22,871 Well, you're not too bad yourself. 338 00:18:25,770 --> 00:18:28,718 You asked me before why I chose you. Do you still wanna know? 339 00:18:28,740 --> 00:18:31,049 I'm... not sure. 340 00:18:31,076 --> 00:18:33,521 You're the only one who said yes to a date. 341 00:18:33,545 --> 00:18:35,490 Yeah, right. 342 00:18:35,513 --> 00:18:37,857 Yeah. I didn't post a picture, remember? 343 00:18:39,218 --> 00:18:41,323 You're the only one who wanted to go out with me 344 00:18:41,353 --> 00:18:43,127 even though you didn't know what I looked like. 345 00:18:43,154 --> 00:18:46,864 Wow, so all those sitcoms and beer commercials are wrong? 346 00:18:46,892 --> 00:18:48,894 It does pay to have depth? 347 00:18:51,395 --> 00:18:54,104 Holy shit-balls, I have to go. 348 00:18:54,133 --> 00:18:56,545 "Holy shit-balls." I like that. 349 00:19:01,306 --> 00:19:03,683 I would love to see you again. 350 00:19:05,477 --> 00:19:07,479 I hope you wanna see me again, too. 351 00:19:07,512 --> 00:19:09,856 Yeah, I think I'm leaning towards that, yeah. 352 00:19:09,882 --> 00:19:11,792 I'm sorry. I have to go. 353 00:19:13,751 --> 00:19:15,196 Say hi to your cats when they wake up. 354 00:19:15,220 --> 00:19:16,699 Say hi to yours. 355 00:19:16,721 --> 00:19:19,292 And put on ESPN and text me when you know the hockey scores. 356 00:19:19,324 --> 00:19:20,394 You're incredible. 357 00:19:26,597 --> 00:19:29,578 I' 358 00:19:31,269 --> 00:19:33,510 ♪ Smile on my face ♪ 359 00:19:33,538 --> 00:19:36,280 ♪ Want to feel this way forever ♪ 360 00:19:36,307 --> 00:19:39,221 ♪ Just to be with you... ♪ 361 00:19:41,012 --> 00:19:44,221 Wow. Do you have Alzheimer's? 362 00:19:44,249 --> 00:19:46,525 I have Love-Heimer's. 363 00:19:46,551 --> 00:19:50,227 ♪ Feel this way forever ♪ 364 00:19:50,255 --> 00:19:53,498 ♪ Oh, baby, it's true love ♪ 365 00:19:53,525 --> 00:19:55,471 ♪ True love... ♪ 366 00:19:56,728 --> 00:19:59,298 Why can't you single knock like a normal person? 367 00:19:59,330 --> 00:20:02,607 Hey, you haven't returned any of my calls or texts all day. 368 00:20:02,634 --> 00:20:04,271 - What the heck happened? - With what? 369 00:20:04,303 --> 00:20:08,444 Now don't you be coy. Come on, I need details, dawg. 370 00:20:08,472 --> 00:20:09,679 Don't make me beg. 371 00:20:09,708 --> 00:20:11,881 Look, I never thought I'd be living vicariously through you. 372 00:20:11,910 --> 00:20:15,016 Last night was unbelievable. No, no, it was better than that. 373 00:20:15,047 --> 00:20:17,993 We stayed in bed and talked all night. It was just like Dylan and Ashlee. 374 00:20:18,016 --> 00:20:19,961 Who the fuck are Dylan... wait, hold on a sec. 375 00:20:23,087 --> 00:20:25,761 You slept with that piece of... lady? 376 00:20:25,790 --> 00:20:28,795 - You slept with her? - Yes, and it was great. 377 00:20:28,826 --> 00:20:32,273 And I'm not even talking about the sex, although, holy crap, that was good. 378 00:20:32,297 --> 00:20:36,336 Okay, okay. What the hell is going on? 379 00:20:36,367 --> 00:20:40,213 What the hell is going... what's going on? 380 00:20:40,239 --> 00:20:41,411 She's like a ten, right? 381 00:20:41,440 --> 00:20:43,420 Well, I don't assign women numbers. 382 00:20:43,442 --> 00:20:46,183 No, she's... she's a ten. That girl is a ten. 383 00:20:46,211 --> 00:20:48,417 You're... no offense, Ricky, you're like a four. 384 00:20:48,447 --> 00:20:51,154 And you know, if you're a four, she's like a 20. 385 00:20:51,182 --> 00:20:54,255 It's because I went out with her without knowing what she looked like, 386 00:20:54,286 --> 00:20:57,061 and because she thought the profile I wrote was sweet and real. 387 00:20:59,258 --> 00:21:03,330 You're so naive, it's adorable. 388 00:21:09,800 --> 00:21:11,644 I'm sorry I couldn't meet you for dinner. 389 00:21:11,670 --> 00:21:15,015 Oh, no, no, lunch is fine. I look better around noon anyway. 390 00:21:15,039 --> 00:21:17,680 Not... not even joking about that, actually. 391 00:21:17,709 --> 00:21:19,984 It is just that nights aren't always great. 392 00:21:20,011 --> 00:21:21,319 It's when I paint. 393 00:21:21,346 --> 00:21:23,451 Oh, yeah, yeah, that is so cool. 394 00:21:23,481 --> 00:21:26,724 You know, I've never actually dated an artist. 395 00:21:26,751 --> 00:21:31,097 There are actually a lot of professions of which I have not dated a woman. 396 00:21:32,557 --> 00:21:33,900 Did I just say "of which?" 397 00:21:40,565 --> 00:21:42,510 Hey, ask first. 398 00:21:42,534 --> 00:21:44,605 - I'm not a piece of meat. - Yes, you are. 399 00:21:46,672 --> 00:21:49,117 You know, I really do think that it's great that you're an artist. 400 00:21:49,141 --> 00:21:50,518 I mean, what is that like? 401 00:21:50,541 --> 00:21:53,147 Um... I prefer to talk about your job. 402 00:21:53,177 --> 00:21:54,316 Why? 403 00:21:54,346 --> 00:21:55,950 I'm just sure it's interesting. 404 00:21:55,980 --> 00:22:00,259 You know, you manage staff and try to make customers happy. 405 00:22:00,285 --> 00:22:03,857 No, it actually isn't at all. You're gonna have to trust me on that. 406 00:22:03,888 --> 00:22:05,391 Then why do you do it? 407 00:22:05,423 --> 00:22:07,563 Well, I guess I prefer it to being homeless. 408 00:22:07,592 --> 00:22:13,008 I... okay, I started out as a waiter thinking I'd be an artist, 409 00:22:13,030 --> 00:22:16,342 well, a writer, but, you know, it didn't work out. 410 00:22:16,367 --> 00:22:18,369 Why not? 411 00:22:18,403 --> 00:22:22,714 Well, you know, the... the book industry is just so corrupt. 412 00:22:22,740 --> 00:22:24,880 Ugh, it's all who you know. 413 00:22:24,910 --> 00:22:28,550 I've never heard that before. 414 00:22:28,579 --> 00:22:29,923 Oh, yeah, yeah. 415 00:22:29,948 --> 00:22:34,760 It's like every son or daughter of a famous author has a book deal. 416 00:22:34,786 --> 00:22:36,355 Like who? 417 00:22:36,387 --> 00:22:39,892 Um, there's... there's... 418 00:22:39,924 --> 00:22:44,999 there's, um... Mark Hemingway, 419 00:22:45,029 --> 00:22:49,637 and... and there's... there's Kevin Grisham. 420 00:22:51,903 --> 00:22:54,679 Yeah, yeah, I made those up. I'm sorry. 421 00:22:54,705 --> 00:22:57,846 Okay, the truth is that I only wrote one book 422 00:22:57,875 --> 00:22:59,445 and I didn't even finish it. 423 00:22:59,478 --> 00:23:01,890 You don't have to talk about this if you don't want. 424 00:23:01,913 --> 00:23:03,789 Thank you so much. 425 00:23:06,585 --> 00:23:08,326 You know, actually, 426 00:23:08,353 --> 00:23:12,232 I do feel comfortable talking to you about my writing. 427 00:23:12,257 --> 00:23:14,634 Or non-writing. 428 00:23:14,659 --> 00:23:18,435 Um... I feel like I could tell you anything. 429 00:23:20,598 --> 00:23:23,943 God, sorry, that's a stupid thing to say on the second date. 430 00:23:23,969 --> 00:23:26,244 No, no, no, I thought it was sweet. 431 00:23:26,270 --> 00:23:28,682 - A little pathetic, but sweet. - Yeah. 432 00:23:28,707 --> 00:23:31,118 No, seriously, I loved it. 433 00:23:31,143 --> 00:23:33,749 See? 434 00:23:33,778 --> 00:23:36,088 You really are the perfect woman. 435 00:23:36,114 --> 00:23:38,025 Oh, I don't know about that. 436 00:23:38,048 --> 00:23:40,188 Yeah, you are. You are. 437 00:23:40,218 --> 00:23:41,526 Trust me. 438 00:23:50,095 --> 00:23:52,904 ♪ All alone ♪ 439 00:23:54,365 --> 00:23:55,742 ♪ Don't wanna be... ♪ 440 00:24:07,378 --> 00:24:10,553 Hey, Saturday night. 441 00:24:10,582 --> 00:24:12,084 We're gonna do it. 442 00:24:12,116 --> 00:24:13,993 We are gonna do it. 443 00:24:14,019 --> 00:24:16,431 Come on, time to get paid and laid, Ricky. 444 00:24:16,454 --> 00:24:18,195 Paid and... 445 00:24:18,222 --> 00:24:21,170 come on, hog, it's been almost nine days. 446 00:24:21,192 --> 00:24:22,830 I can't believe you're not over this chick yet. 447 00:24:22,861 --> 00:24:24,134 Ten days. 448 00:24:24,162 --> 00:24:26,300 It's been ten days. 449 00:24:26,330 --> 00:24:30,746 And stop saying "paid and laid." It doesn't mean anything! 450 00:24:31,736 --> 00:24:33,078 Yes, it does. 451 00:24:33,104 --> 00:24:34,583 No, it doesn't. No, it doesn't. 452 00:24:34,605 --> 00:24:37,382 Is somebody gonna pay us for sex, huh, huh? 453 00:24:37,409 --> 00:24:39,183 What the fuck does it mean, cowboy? 454 00:24:41,779 --> 00:24:43,623 I dunno, it's just... 455 00:24:43,647 --> 00:24:46,527 something I say to keep things light and airy. 456 00:24:46,550 --> 00:24:48,258 Did you just call me "cowboy," Ricky? 457 00:24:48,286 --> 00:24:50,163 Rick... Rick, are you drunk? 458 00:24:50,188 --> 00:24:51,427 Yes, I believe so. 459 00:24:51,455 --> 00:24:52,627 Hey, you don't drink. 460 00:24:52,656 --> 00:24:55,228 I do now, hog. I do now. 461 00:24:55,259 --> 00:24:58,537 I still don't know what the hell happened. 462 00:24:58,563 --> 00:25:03,034 I was-the perfect woman pops into my life, 463 00:25:03,067 --> 00:25:07,346 I tell her she's perfect, and she runs away faster than, um... 464 00:25:09,007 --> 00:25:11,509 who's a fast woman? Flo-Jo! 465 00:25:13,111 --> 00:25:14,419 Oh, shit, she's dead, isn't she? 466 00:25:14,445 --> 00:25:15,948 I'm gonna make you some coffee, man. 467 00:25:15,980 --> 00:25:18,790 No, I don't want coffee! I want Danita! 468 00:25:18,817 --> 00:25:22,162 Oh, I finally meta woman who makes me feel that... 469 00:25:22,186 --> 00:25:26,795 that magical thing that assholes brag about at parties. 470 00:25:28,292 --> 00:25:31,398 Please, God, don't take her away from me, 471 00:25:32,396 --> 00:25:34,604 not after I've waited for so long. 472 00:25:34,633 --> 00:25:37,113 You're out of coffee. Swiss Miss? 473 00:25:45,042 --> 00:25:46,521 It's Danita. 474 00:25:46,545 --> 00:25:47,546 What? 475 00:25:47,578 --> 00:25:49,786 It's Danita. 476 00:25:53,718 --> 00:25:55,253 That's twice, God. 477 00:25:55,287 --> 00:25:58,055 Shit, you're good. 478 00:26:00,892 --> 00:26:01,996 Hey. 479 00:26:04,563 --> 00:26:05,803 Hi. 480 00:26:08,400 --> 00:26:10,310 You're not gonna run out again, are you? 481 00:26:10,335 --> 00:26:12,336 Because this time, I'll just order an appetizer. 482 00:26:12,369 --> 00:26:13,712 I'm so sorry. 483 00:26:13,738 --> 00:26:14,875 Oh, no, no, it's okay. 484 00:26:14,905 --> 00:26:17,385 I was just trying to diffuse an awkward moment. 485 00:26:21,145 --> 00:26:24,093 Now I'm gonna try to diffuse this one. 486 00:26:24,115 --> 00:26:27,756 I like you, Ricky. I really like you. I really, really, really like you. 487 00:26:27,786 --> 00:26:30,460 And that is the most reallys I've ever said in one sentence. 488 00:26:30,488 --> 00:26:32,125 - But... - Really? Me too. 489 00:26:32,156 --> 00:26:34,865 It's funny because I always hated those movies 490 00:26:34,893 --> 00:26:37,463 where the couple falls in love right away, 491 00:26:37,494 --> 00:26:40,476 but now I know that it just pissed me off because it never happened to me. 492 00:26:40,498 --> 00:26:41,532 I'm married. 493 00:26:45,737 --> 00:26:48,148 You said I was perfect, Ricky. I'm not perfect. 494 00:26:48,173 --> 00:26:50,153 I'm a... I'm a jerk. 495 00:26:50,174 --> 00:26:51,711 Yeah... 496 00:26:51,742 --> 00:26:53,483 No, I know it was wrong. I know. 497 00:26:53,510 --> 00:26:56,890 Look, I've been married nine years, nine miserable years, 498 00:26:56,914 --> 00:26:59,724 and just one day, I was at my friend Anna's place. 499 00:26:59,750 --> 00:27:02,560 She's on EHappily, and I saw your profile, 500 00:27:02,586 --> 00:27:03,894 and it was so vulnerable. 501 00:27:03,922 --> 00:27:06,060 So wear-your-heart-on-your-sleeve sweet. 502 00:27:06,090 --> 00:27:10,130 You said you've been waiting all your life to meet your heart-ner, 503 00:27:10,161 --> 00:27:14,371 and what a sweet word, that even though you were born agnostic, 504 00:27:14,398 --> 00:27:16,538 you prayed to God that she was still out there. 505 00:27:16,567 --> 00:27:19,105 Wow. 506 00:27:19,136 --> 00:27:21,083 You really did read my profile. 507 00:27:21,105 --> 00:27:22,846 It got to me. 508 00:27:22,874 --> 00:27:26,515 And I thought, no, maybe I don't have to be miserable. 509 00:27:26,544 --> 00:27:30,013 And I just joined so I could meet you. 510 00:27:31,849 --> 00:27:36,959 I just pretended to be single and an artist. 511 00:27:36,988 --> 00:27:41,459 I just pretended to be the person I used to be back when I was... 512 00:27:41,492 --> 00:27:42,664 still alive and... 513 00:27:46,297 --> 00:27:47,605 Do you really have cats? 514 00:27:47,632 --> 00:27:51,443 Yes. Two. 515 00:27:51,469 --> 00:27:53,971 Sidney Crosby and Chairman Meow. 516 00:27:54,005 --> 00:27:56,144 Cool. That's all I cared about. 517 00:27:56,173 --> 00:27:58,983 Now can you just get a divorce and marry me by 6:00 tonight? 518 00:27:59,009 --> 00:28:01,615 You're great. You're so great, you know that? 519 00:28:01,645 --> 00:28:04,148 I can never see you again, Ricky. 520 00:28:06,785 --> 00:28:08,491 Look, you don't know my husband. 521 00:28:08,519 --> 00:28:11,625 He'll just... he'll never allow me to leave him, 522 00:28:11,655 --> 00:28:14,761 never allow a great man like him to be embarrassed. 523 00:28:14,792 --> 00:28:17,636 Who cares if his precious ego is bruised? 524 00:28:17,662 --> 00:28:19,663 You are miserable, and we should be together. 525 00:28:19,698 --> 00:28:20,732 He'd kill me. 526 00:28:23,535 --> 00:28:26,573 He would kill me. He said that again and again. 527 00:28:26,604 --> 00:28:30,381 "If you ever walk out that door, you ungrateful bitch, I will kill you." 528 00:28:30,407 --> 00:28:32,080 Only he didn't say it quite as nice. 529 00:28:33,310 --> 00:28:35,722 - Jesus. - Yeah, he's a bad guy, Ricky. 530 00:28:35,747 --> 00:28:37,020 He's a bad guy. 531 00:28:37,048 --> 00:28:41,019 I didn't know that when I met him, but, God... 532 00:28:41,051 --> 00:28:43,430 he'd kill both of us right now if he saw us together. 533 00:28:44,955 --> 00:28:47,492 That's interesting. 534 00:28:47,525 --> 00:28:49,334 I'm sorry. 535 00:28:49,359 --> 00:28:51,067 I'm sorry, Ricky. 536 00:28:51,096 --> 00:28:55,670 You're... you're the one, and I can never see you again. 537 00:29:12,851 --> 00:29:15,525 My hickory grilled chicken sandwich isn't hickory enough. 538 00:29:15,553 --> 00:29:18,089 Huh? 539 00:29:18,123 --> 00:29:21,969 Am I not speaking English? I said it lacked hickory. 540 00:29:21,992 --> 00:29:26,305 Well... that's life. 541 00:29:26,330 --> 00:29:27,434 Huh? 542 00:29:27,464 --> 00:29:30,673 I'm sorry... sir. 543 00:29:30,701 --> 00:29:35,708 You, uh, wanted more of something, and you're disappointed. 544 00:29:35,740 --> 00:29:37,309 Hurts, doesn't it? 545 00:29:37,342 --> 00:29:39,219 That's a little melodramatic. 546 00:29:42,180 --> 00:29:43,522 Hello? 547 00:29:43,548 --> 00:29:46,357 Oh, yeah, holy shit-balls. 548 00:29:47,652 --> 00:29:50,132 Yes. Yeah, yeah. 549 00:29:50,154 --> 00:29:52,760 I will meet you anywhere. 550 00:29:52,790 --> 00:29:54,167 Where? 551 00:29:54,192 --> 00:29:58,230 .' Ohh .' 552 00:29:58,262 --> 00:30:01,005 ♪ I'm here forever ♪ 553 00:30:01,031 --> 00:30:06,811 ♪ I'm not going nowhere, ohh... ♪ 554 00:30:07,806 --> 00:30:10,218 God, is it good to see you. 555 00:30:10,240 --> 00:30:12,346 I wanted to meet you here. 556 00:30:12,376 --> 00:30:15,085 This is my happy place. 557 00:30:17,714 --> 00:30:19,217 I knew you'd love it, too. 558 00:30:20,751 --> 00:30:23,231 They show movies up on that wall, 559 00:30:23,253 --> 00:30:26,791 over the graves of dead movie stars. 560 00:30:26,825 --> 00:30:28,167 They don't mind? 561 00:30:28,192 --> 00:30:29,797 No one's said anything. 562 00:30:31,095 --> 00:30:34,906 Guess what movie they're playing tonight, Ricky. 563 00:30:34,932 --> 00:30:36,741 - Um, I... - Guess. 564 00:30:36,768 --> 00:30:38,941 Uh... 565 00:30:38,970 --> 00:30:41,916 "Cool Runnings"? 566 00:30:41,940 --> 00:30:43,942 I'm really bad at guessing. 567 00:30:45,476 --> 00:30:47,422 "Lost in America." 568 00:30:47,444 --> 00:30:48,890 That's my favorite movie. 569 00:30:50,748 --> 00:30:53,422 OMG, you read my whole profile. 570 00:30:54,719 --> 00:30:56,824 I' 571 00:30:58,856 --> 00:31:00,564 Tonight was great. 572 00:31:00,592 --> 00:31:02,037 I'm so happy you called. 573 00:31:02,059 --> 00:31:04,768 Beyond happy. I'm exultant. 574 00:31:04,796 --> 00:31:07,276 I don't think I've ever used that word before. 575 00:31:07,298 --> 00:31:11,211 I couldn't stop thinking about you. 576 00:31:11,236 --> 00:31:13,215 I can't go back to my old life now. 577 00:31:13,238 --> 00:31:16,480 I deserve to be happy. I.. 578 00:31:16,507 --> 00:31:17,780 I deserve someone like you. 579 00:31:17,808 --> 00:31:19,288 Damn right you do. 580 00:31:19,309 --> 00:31:22,257 So when are you gonna tell your husband you're gonna leave him? 581 00:31:22,279 --> 00:31:24,156 Christ, how are you gonna tell him you're gonna leave him? 582 00:31:24,182 --> 00:31:25,387 I'm not gonna tell him. 583 00:31:25,415 --> 00:31:27,656 Um, but... 584 00:31:27,684 --> 00:31:29,425 We have to kill him, Ricky. 585 00:31:31,422 --> 00:31:33,423 That's the only way we can ever be together. 586 00:31:36,527 --> 00:31:38,427 Yeah, okay. 587 00:31:44,469 --> 00:31:46,348 - Danita wants me to kill her husband. - Pardon? 588 00:31:46,371 --> 00:31:48,817 She said that if she ever tried to leave him, 589 00:31:48,839 --> 00:31:50,842 he would find her and kill her. 590 00:31:50,875 --> 00:31:52,319 Wow, what an asshole. 591 00:31:54,311 --> 00:31:56,484 Well, at least you got a chance to say good-bye to her, huh? 592 00:31:56,513 --> 00:31:58,460 - No, no, I'm gonna do it. - Do what? 593 00:31:58,482 --> 00:32:00,053 Kill her husband. 594 00:32:05,656 --> 00:32:07,067 Uh, Ricky... 595 00:32:09,059 --> 00:32:11,199 you've never even killed a spider. 596 00:32:11,229 --> 00:32:12,549 Oh, it doesn't have to be violent. 597 00:32:12,563 --> 00:32:15,442 You know, I could kill him with pills or a lethal injection or something. 598 00:32:15,465 --> 00:32:18,446 Lethal... lethal injection? And you have access to lethal injection? 599 00:32:18,469 --> 00:32:19,538 You know, I'm sorry, I can't even believe 600 00:32:19,569 --> 00:32:21,208 we're having this discussion right now. 601 00:32:21,239 --> 00:32:24,152 Hey, O.J., how about this? Have you thought about this? 602 00:32:24,174 --> 00:32:26,347 - What if you get caught? - So what? 603 00:32:26,376 --> 00:32:28,788 So what? So what? 604 00:32:28,813 --> 00:32:30,986 I'm lonely, and I work at a place called Debby's. 605 00:32:31,015 --> 00:32:33,153 What exactly am I clinging onto here? 606 00:32:33,183 --> 00:32:35,493 Ricky, sit down. Have a seat. 607 00:32:35,519 --> 00:32:37,760 Sit. 608 00:32:37,788 --> 00:32:40,633 I want you to take six deep breaths in and out, 609 00:32:40,657 --> 00:32:42,068 and go to the bathroom and take a leak. 610 00:32:42,093 --> 00:32:43,595 - What'll that do? - I don't know, 611 00:32:43,627 --> 00:32:45,300 - but you're talking crazy right now. - I'm not. 612 00:32:45,329 --> 00:32:47,037 I've never met anyone like Danita. 613 00:32:47,065 --> 00:32:49,340 And I'll never meet anyone like Danita again. 614 00:32:49,366 --> 00:32:51,175 To think anything else would be crazy. 615 00:32:51,201 --> 00:32:55,048 Okay, Ricky, Ricky, she's married, and she wants you to kill her husband. 616 00:32:55,073 --> 00:32:57,211 I know, but everything else is perfect. 617 00:32:57,240 --> 00:33:01,451 Look, when you meet your soul mate and you're in your 40s, 618 00:33:01,479 --> 00:33:03,048 not everything's gonna be ideal. 619 00:33:03,080 --> 00:33:04,184 There's always gonna be baggage. 620 00:33:04,214 --> 00:33:06,251 This is more than baggage, all right?! 621 00:33:06,284 --> 00:33:09,321 Sorry, I made my mind up. I'm gonna kill this mofo. 622 00:33:09,354 --> 00:33:10,958 Ricky, look, I want you to do me a favor, okay? 623 00:33:10,989 --> 00:33:12,593 I want you to go home and sleep on it, okay? 624 00:33:12,623 --> 00:33:13,828 Just, just sleep on it. 625 00:33:13,857 --> 00:33:15,303 We'll talk about it tomorrow night over doughnuts. 626 00:33:15,326 --> 00:33:16,702 There's nothing to sleep on. 627 00:33:16,728 --> 00:33:18,969 Besides, I'm not gonna let that angel be held prisoner 628 00:33:18,997 --> 00:33:20,339 in that monster"; home anymore. 629 00:33:20,365 --> 00:33:22,709 I'm gonna do it with or without your help. 630 00:33:22,733 --> 00:33:25,112 My help? What the hell's that supposed to mean? 631 00:33:25,135 --> 00:33:26,536 What do you mean by that, "my help"? 632 00:33:26,537 --> 00:33:28,413 Well, I just, I just figured you would help me 633 00:33:28,439 --> 00:33:30,577 since, you know... 634 00:33:30,607 --> 00:33:32,348 you're my primo amigo, too. 635 00:33:42,019 --> 00:33:43,900 Okay, dawg, I'm in, but you're gonna owe me big. 636 00:33:45,556 --> 00:33:48,332 Thanks for opening up my world. 637 00:33:48,358 --> 00:33:50,066 I've never been to a juice bar before. 638 00:33:50,094 --> 00:33:52,199 You sure it was okay to leave work? 639 00:33:52,230 --> 00:33:54,106 I'm the manager. 640 00:33:54,132 --> 00:33:57,306 I have a lot of clout, but I try not to let it go to my head. 641 00:33:57,335 --> 00:33:58,540 I thought we should talk now. 642 00:33:58,568 --> 00:34:00,445 - Ben's at work and... - Ben? 643 00:34:00,471 --> 00:34:01,950 My husband. 644 00:34:01,972 --> 00:34:06,115 Oh, you've never actually said his name before. 645 00:34:07,511 --> 00:34:08,581 Are you okay? 646 00:34:08,612 --> 00:34:10,422 Yeah, yeah, of course. 647 00:34:10,447 --> 00:34:12,688 You don't have to do this. 648 00:34:12,717 --> 00:34:15,561 No, no, it was just-it was easier when you didn't have a name, 649 00:34:15,585 --> 00:34:18,590 when it was just your evil husband who "will kill me if I ever leave." 650 00:34:18,623 --> 00:34:20,068 I don't want you to do this. 651 00:34:20,090 --> 00:34:22,001 I can't believe I even asked you to do this. 652 00:34:22,025 --> 00:34:24,425 It's just I needed to get away from him and be with you and... 653 00:34:24,429 --> 00:34:26,568 It's okay, sweetheart. Please don't be upset. 654 00:34:26,597 --> 00:34:27,974 I still wanna kill him. 655 00:34:27,998 --> 00:34:29,807 - Really? - Yes, very much. 656 00:34:29,833 --> 00:34:31,972 Oh, I love you. 657 00:34:32,003 --> 00:34:33,949 - I love you more. - I love you more. 658 00:34:33,971 --> 00:34:37,144 I love you more plus six. 659 00:34:49,887 --> 00:34:51,889 You knocked like a human being. 660 00:34:51,922 --> 00:34:53,231 Is anything wrong? 661 00:34:53,257 --> 00:34:55,567 There's something you need to see, man. 662 00:34:55,592 --> 00:34:58,130 Something you need to see right now. 663 00:34:58,161 --> 00:35:00,005 What's that? 664 00:35:00,030 --> 00:35:03,034 It's an old movie with William Hurt and Kathleen Turner, 665 00:35:03,067 --> 00:35:04,637 you know... 666 00:35:04,668 --> 00:35:06,807 back when she used to look like a chick. 667 00:35:06,838 --> 00:35:08,943 Yeah, I know, it's "Body Heat." 668 00:35:08,972 --> 00:35:10,474 - "Body Heat." - Yeah. 669 00:35:10,507 --> 00:35:14,650 I saw that movie with you, remember? When neither of us could get dates? 670 00:35:14,679 --> 00:35:16,750 It's time to watch it again, baby. 671 00:35:32,829 --> 00:35:34,900 Wow. Wow. 672 00:35:34,931 --> 00:35:37,036 That really holds up. 673 00:35:37,068 --> 00:35:39,844 You know, lots of twists, and it's compelling. 674 00:35:39,871 --> 00:35:41,349 It's well-written- 675 00:35:41,371 --> 00:35:43,248 Okay, thank you, Rex Reed. 676 00:35:43,273 --> 00:35:47,847 She pretended to fall in love with a guy so he would kill her husband 677 00:35:47,878 --> 00:35:50,951 who she said was a bad guy, but I actually thought was quite nice 678 00:35:50,981 --> 00:35:53,552 as played by Richard Crenna, and then she set him up for the murder! 679 00:35:53,583 --> 00:35:55,257 Look, I trust Danita, okay? 680 00:35:55,286 --> 00:35:57,731 William Hurt trusted Katherine Turner! 681 00:35:57,755 --> 00:35:59,324 Well, he shouldn't have. 682 00:35:59,356 --> 00:36:02,235 I mean, she was being all crude and mysterious from the first second, 683 00:36:02,260 --> 00:36:04,467 and there was all that saxophone music. 684 00:36:04,494 --> 00:36:07,442 Okay. Come on, man. You're not the least bit dubious, dawg? 685 00:36:07,465 --> 00:36:10,878 Some ten just rolls into your life and then tells you all this crazy shit 686 00:36:10,902 --> 00:36:13,347 about her evil, jealous husband?! 687 00:36:13,371 --> 00:36:15,282 But then, wait a minute, look at that, 688 00:36:15,306 --> 00:36:18,027 she has a bunch of time to hang out with you, so that's pretty weird. 689 00:36:18,041 --> 00:36:21,784 Well, you know, he obviously works, and she sneaks out during the day. 690 00:36:21,811 --> 00:36:23,621 Oh, okay. But wait, hold on a second. 691 00:36:23,648 --> 00:36:26,423 Did you guys... you guys went on a date, right? 692 00:36:26,449 --> 00:36:30,090 That was at night, so- and then... oh, you slept together, 693 00:36:30,121 --> 00:36:31,759 which that happens at nighttime. 694 00:36:31,789 --> 00:36:33,893 So I don't know what the fuck you're talking about right now. 695 00:36:33,925 --> 00:36:36,871 Well, well, maybe... maybe he was working at night 696 00:36:36,893 --> 00:36:42,309 or he was out of town or... he went to sleep earl... 697 00:36:42,333 --> 00:36:44,403 You just can't stand to see me happy, can you? 698 00:36:44,434 --> 00:36:47,313 No, Ricky, I do not trust this woman. 699 00:36:47,338 --> 00:36:49,545 Ah! Ah! Okay, you don't trust any woman. 700 00:36:49,574 --> 00:36:52,315 No, no, no, no, no, I don't trust some woman 701 00:36:52,342 --> 00:36:54,253 who wants you to kill her husband! 702 00:36:54,277 --> 00:36:58,987 I trust her completely and lam not gonna let your negativity 703 00:36:59,016 --> 00:37:01,552 creep into my mind like a Trojan horse virus. 704 00:37:02,686 --> 00:37:05,496 That's a really bad computer virus I once got in my laptop. 705 00:37:05,523 --> 00:37:06,762 You hear me? 706 00:37:10,894 --> 00:37:12,067 I gotta talk to you. 707 00:37:12,096 --> 00:37:13,199 I'm working. 708 00:37:13,231 --> 00:37:15,677 You came to my office. During tax season. 709 00:37:15,699 --> 00:37:17,007 It's the lunch rush, for God's sake. 710 00:37:17,034 --> 00:37:19,570 Look, I followed Danita after you met her. 711 00:37:19,603 --> 00:37:21,981 I went to her house. 712 00:37:22,005 --> 00:37:24,179 - I saw her husband. - Yeah? 713 00:37:24,208 --> 00:37:25,550 He's a rabbi. 714 00:37:26,911 --> 00:37:28,117 What? 715 00:37:28,144 --> 00:37:31,387 Her monster husband Ben is a rabbi. 716 00:37:37,954 --> 00:37:39,865 How the hell do you know he's a rabbi? 717 00:37:39,889 --> 00:37:43,360 Well, he was wearing one of those Jewish hats, the Yamaha. 718 00:37:43,393 --> 00:37:46,670 He's wearing a yarmulke. That's how you know he's a rabbi? 719 00:37:46,697 --> 00:37:48,403 Okay, don't talk down to me, hog. 720 00:37:48,431 --> 00:37:50,742 I'm not an idiot. I know what I'm doing. 721 00:37:50,768 --> 00:37:52,873 I followed him to a bookstore. 722 00:37:52,902 --> 00:37:55,041 You're starting to lose me here. 723 00:37:55,072 --> 00:37:56,675 You didn't let me finish. 724 00:37:56,706 --> 00:37:58,481 I followed him to a bookstore. 725 00:37:58,509 --> 00:38:00,510 He used to be a rabbi. 726 00:38:00,543 --> 00:38:03,990 Now he writes mystery novels about a crime-solving rabbi. 727 00:38:04,014 --> 00:38:05,358 He was doing a book signing. 728 00:38:05,382 --> 00:38:09,456 Her evil husband is a mystery-novel-writing former rabbi? 729 00:38:09,487 --> 00:38:13,161 Mm-hmm, I even read one of his books in one sitting. 730 00:38:13,190 --> 00:38:14,498 Could not put it down. 731 00:38:14,525 --> 00:38:19,065 I can't believe a retired rabbi has gotten published and I... 732 00:38:19,096 --> 00:38:21,007 look, this doesn't change anything, you know? 733 00:38:21,032 --> 00:38:22,739 He could still be a monster. 734 00:38:22,766 --> 00:38:25,543 You know, authors can be egotistical pricks, 735 00:38:25,568 --> 00:38:28,708 and a lot of clergymen are evil molesters. 736 00:38:28,739 --> 00:38:30,047 Well, no, hold on a second. No, no, no. 737 00:38:30,074 --> 00:38:32,884 There aren't any molesting rabbis. Only priests do that. 738 00:38:32,909 --> 00:38:36,289 Yeah, yeah, you know, maybe this all makes sense now. 739 00:38:36,313 --> 00:38:39,021 Yeah, she said that he was this great man, you know, 740 00:38:39,050 --> 00:38:41,052 who wouldn't allow her to embarrass him, 741 00:38:41,085 --> 00:38:46,000 and now we see that he's this... published author, 742 00:38:46,023 --> 00:38:48,434 this evil monstrous, 743 00:38:48,458 --> 00:38:52,601 wife-threatening published author. 744 00:38:52,630 --> 00:38:56,942 Or... or he's just a nice guy, like Richie Crenna in "Body Heat," 745 00:38:56,967 --> 00:39:00,505 just a nice loaded guy who she wants you to kill 746 00:39:00,538 --> 00:39:02,016 so she can take all his money 747 00:39:02,039 --> 00:39:04,177 and make you take the rap, Ricky. 748 00:39:16,019 --> 00:39:17,657 This is stupid. 749 00:39:17,688 --> 00:39:20,532 No, it isn't, okay? We have to know this guy isn't Hitler. 750 00:39:20,557 --> 00:39:22,231 We can tell he's Hitler from a book signing? 751 00:39:22,259 --> 00:39:24,864 Lean. I can read people. I'm an accountant. 752 00:39:24,894 --> 00:39:27,398 You know, it's probably not a good idea for you to be here. 753 00:39:27,431 --> 00:39:30,139 He can't see you in that you're the guy pulling the trigger. 754 00:39:30,166 --> 00:39:32,373 I haven't decided I'm gonna shoot him. 755 00:39:32,402 --> 00:39:34,713 Shoot him, poison him, trip him, whatever you wanna do. 756 00:39:34,739 --> 00:39:36,809 - Trip him? - I don't know, down a flight of stairs. 757 00:39:36,840 --> 00:39:39,344 You can't talk about this in public. What are you doing? 758 00:39:39,376 --> 00:39:41,050 - Ricky, what are you doing? - You're right. Right. 759 00:39:41,077 --> 00:39:42,215 Good call. Good call. 760 00:39:51,454 --> 00:39:53,492 Thank you. 761 00:39:53,523 --> 00:39:54,764 Hey, Mr. Jacobs. 762 00:39:54,791 --> 00:39:57,068 Oh, please, call me Ben. 763 00:39:57,094 --> 00:39:58,596 Hmm. 764 00:39:58,628 --> 00:40:00,005 Okay, Ben. 765 00:40:00,030 --> 00:40:01,737 Yeah, any fan of mine is also a friend. 766 00:40:01,766 --> 00:40:04,371 That's really a cool way of looking at things. 767 00:40:04,402 --> 00:40:07,177 Well, seriously, I wouldn't be anywhere without my loyal readers. 768 00:40:07,204 --> 00:40:10,083 Right, right. Yeah, I guess... I guess you wouldn't. 769 00:40:15,612 --> 00:40:17,523 Do you think it's okay to kill a woman if she leaves you? 770 00:40:17,547 --> 00:40:20,085 What? No. 771 00:40:20,117 --> 00:40:22,097 - No. No. - Why would you ask such a question? 772 00:40:22,119 --> 00:40:24,030 I don't know, just making small talk. Would you sign this? 773 00:40:24,054 --> 00:40:26,090 - Please make it out to Seth. - Yeah. 774 00:40:29,460 --> 00:40:30,768 There you go, man. 775 00:40:30,795 --> 00:40:32,034 Bye, Ben. 776 00:40:32,061 --> 00:40:33,632 We still don't know he's not Hitler. 777 00:40:33,664 --> 00:40:35,974 Hitler doesn't sign books with a smiley face. 778 00:40:36,000 --> 00:40:37,945 Well, what do you expect him to do? 779 00:40:37,967 --> 00:40:41,278 I mean, foam at the mouth and rotate his head 360 degrees? 780 00:40:41,304 --> 00:40:43,148 No, but when I asked him if it's okay for a man 781 00:40:43,173 --> 00:40:46,416 to kill a woman if she's left him, he said he was against it. so... 782 00:40:46,443 --> 00:40:47,945 He's obviously not gonna admit that he's okay with... 783 00:40:47,978 --> 00:40:50,288 Okay, all right, look, Ricky, she's already lied to you once. 784 00:40:50,313 --> 00:40:51,724 How do you know she's not lying about this, too? 785 00:40:51,748 --> 00:40:53,193 I don't think she'd lie to me twice. 786 00:40:55,719 --> 00:40:59,461 If... if I could just see them together... 787 00:40:59,489 --> 00:41:00,594 I'd know. 788 00:41:00,623 --> 00:41:02,900 You see? Now that's a good idea. 789 00:41:02,927 --> 00:41:04,235 We'll just plant the camera in her house. 790 00:41:04,260 --> 00:41:06,172 - You know how to do that? - No, I do not. 791 00:41:06,197 --> 00:41:08,768 But, you know, I saw this show once where they setup a nanny cam. 792 00:41:08,798 --> 00:41:10,972 Oh, my God, the bitch was shaking the baby, stealing money. 793 00:41:11,001 --> 00:41:12,172 It was a complete disaster. 794 00:41:12,202 --> 00:41:13,806 We just break into her house and set one up. 795 00:41:13,838 --> 00:41:15,875 You know how to break into somebody's home? 796 00:41:17,340 --> 00:41:19,684 You know, it's easy to piss on every plan. 797 00:41:24,715 --> 00:41:25,784 I'm sorry? 798 00:41:25,815 --> 00:41:27,021 Thank you. 799 00:41:27,050 --> 00:41:28,155 You sure they come here? 800 00:41:28,184 --> 00:41:30,289 Positive. I went on benjacobs.com. 801 00:41:30,320 --> 00:41:32,391 It says he brings his wife here for dinner every Saturday night. 802 00:41:32,422 --> 00:41:34,231 That guy's a millionaire and he takes her to Olive Garden? 803 00:41:34,257 --> 00:41:36,101 We should kill him just for that. 804 00:41:36,126 --> 00:41:38,503 This ain't Olive Garden, hog. It's Pimento Garden. 805 00:41:38,528 --> 00:41:40,166 - How do they getaway with that? - I don't know. 806 00:41:40,197 --> 00:41:42,643 Okay, great. Looks like they're not here yet. 807 00:41:42,666 --> 00:41:44,577 - You remember the plan, right? - Plan. 808 00:41:44,601 --> 00:41:46,411 We hide our faces in menus and spy on them. 809 00:41:46,436 --> 00:41:48,074 - It's not really a plan. - It's a great plan, okay? 810 00:41:48,105 --> 00:41:50,050 You can make anything sound ridiculous by short-handing it. 811 00:41:50,074 --> 00:41:51,780 - Let's just go. - No, no, no, no way, amigo. 812 00:41:51,809 --> 00:41:54,516 Look, we gotta make sure that she's not a femme fatal like Kathleen Turner. 813 00:41:54,545 --> 00:41:57,025 It's "femme fatale," and she's not like Kathleen Turner. 814 00:41:57,047 --> 00:41:59,186 Whatever. Sharon Stone, Denise Richards, whatever you want. 815 00:41:59,215 --> 00:42:00,523 - Denise Richards? - Yeah, in "Wild Things." 816 00:42:00,550 --> 00:42:02,461 - I don't remember that movie. - You never saw "Wild Things"? 817 00:42:02,485 --> 00:42:03,521 - I don't remember. - Oh, my goodness. 818 00:42:03,554 --> 00:42:05,192 It's her and Neve Campbell making out in a pool. 819 00:42:05,222 --> 00:42:09,101 - It was a classic. - Hey, how are you? 820 00:42:09,126 --> 00:42:11,163 Hi. It's Seth, right? 821 00:42:11,195 --> 00:42:12,764 - Yeah, Seth. - Yeah. 822 00:42:12,795 --> 00:42:14,969 Honey, this guy just came to a book signing. 823 00:42:14,998 --> 00:42:17,809 I never forget the face of a fan. How you doing? 824 00:42:17,835 --> 00:42:21,476 Wow. I can't believe a big-time author like you eats here, too. 825 00:42:21,505 --> 00:42:24,315 That's a... what a coincidence. What a small world. 826 00:42:24,340 --> 00:42:26,411 It's... it's a small world, isn't it, Ricky? 827 00:42:26,443 --> 00:42:29,184 It's very small. It's very small. 828 00:42:31,081 --> 00:42:33,617 Okay, well, hey, it was really great running into you, Ben. 829 00:42:33,650 --> 00:42:37,393 We'll let you get back to having dinner in private with your wife, so bye-bye. 830 00:42:37,420 --> 00:42:41,425 Wait, wait, nonsense. Why don't you two join us? 831 00:42:41,458 --> 00:42:42,561 Pardon? 832 00:42:42,592 --> 00:42:45,539 Well, it's not every day an author gets to converse with one of his fans. 833 00:42:45,563 --> 00:42:47,838 And besides, you deserve a free meal just for reading my books. 834 00:42:47,864 --> 00:42:50,846 So what do you say? All right? 835 00:42:50,867 --> 00:42:52,643 Great. Come on. 836 00:42:57,074 --> 00:42:58,313 Good times. 837 00:43:00,744 --> 00:43:02,485 Okay, okay, okay. 838 00:43:02,512 --> 00:43:05,289 So, Seth, tell me what it is you like best about my books. 839 00:43:05,315 --> 00:43:08,456 And please, do not spare a single detail. 840 00:43:08,485 --> 00:43:10,521 Unless, of course, it's negative. 841 00:43:10,554 --> 00:43:12,829 Well, I like everything about them. 842 00:43:12,856 --> 00:43:15,597 The suspense, the surprise twists, the characters. 843 00:43:15,626 --> 00:43:18,971 Yeah, I love how the killer is always the most unassuming, unlikely... 844 00:43:18,996 --> 00:43:20,407 Were you born in L.A.? 845 00:43:20,431 --> 00:43:21,842 Huh? 846 00:43:21,864 --> 00:43:25,472 Uh, were you born in... 847 00:43:25,501 --> 00:43:27,106 Los Angeles? 848 00:43:27,137 --> 00:43:29,639 Uh, was anybody? 849 00:43:29,672 --> 00:43:31,016 Right? 850 00:43:31,041 --> 00:43:33,385 Right. Well, I was. 851 00:43:33,409 --> 00:43:34,980 And Seth, too. 852 00:43:35,012 --> 00:43:39,050 Well, not Los Angeles, per se, but Sherman Oaks. 853 00:43:39,083 --> 00:43:40,619 I'm from Pittsburgh originally. 854 00:43:42,885 --> 00:43:46,458 You know, I first met Danita at a Pimento Garden. 855 00:43:46,489 --> 00:43:47,900 She was a waitress there 856 00:43:47,925 --> 00:43:51,202 and I proposed to her on a Saturday night. 857 00:43:51,228 --> 00:43:55,074 And we've been coming back to one every Saturday since, 858 00:43:55,099 --> 00:43:57,045 no matter where we've lived. 859 00:43:57,067 --> 00:43:58,375 - Aw. - Mm-hmm. 860 00:43:58,402 --> 00:44:01,576 I didn't know that. 861 00:44:01,605 --> 00:44:04,141 Why... Why... I mean, Why... Why... why would... 862 00:44:04,173 --> 00:44:06,210 why would he know... that's what... what you mean 863 00:44:06,242 --> 00:44:08,280 is why would he know... it's very romantic is what... 864 00:44:08,311 --> 00:44:10,518 It's very romantic. Isn't that romantic, Ricky? 865 00:44:10,547 --> 00:44:12,389 It's very romantic. 866 00:44:14,652 --> 00:44:17,929 You have been awfully quiet tonight, honey. 867 00:44:17,954 --> 00:44:20,833 No, I'm just listening. 868 00:44:20,858 --> 00:44:22,336 No, well, you can talk, too. 869 00:44:22,358 --> 00:44:24,032 I mean, it's allowed. 870 00:44:24,061 --> 00:44:25,972 Thanks. 871 00:44:25,996 --> 00:44:27,099 No, I'm a modern man. 872 00:44:27,130 --> 00:44:29,907 Yes, that you are. 873 00:44:29,932 --> 00:44:32,311 Modern enough to give his beautiful wife 874 00:44:32,335 --> 00:44:33,905 a little kiss in public. 875 00:44:33,936 --> 00:44:37,315 - Let's order! - Sorry. 876 00:44:37,340 --> 00:44:40,184 Me hungry like a sumbitch. 877 00:44:46,550 --> 00:44:49,963 Ah! That was great. 878 00:44:49,987 --> 00:44:52,557 Benny, you sure that Ricky and I can't at least kick in for the Cherry Pepsis? 879 00:44:52,588 --> 00:44:55,570 Out of the question. My treat, please. 880 00:44:55,592 --> 00:44:57,764 - Here you go. - Thanks. 881 00:44:57,795 --> 00:44:58,829 Wow. 882 00:44:58,862 --> 00:45:00,739 What a nice guy. 883 00:45:00,764 --> 00:45:04,576 Yeah, I guess it's nice being a millionaire writer, 884 00:45:04,601 --> 00:45:05,875 never having to worry about money. 885 00:45:05,902 --> 00:45:08,474 Oh, well, it wasn't always like that, believe me. 886 00:45:08,505 --> 00:45:11,884 I mean, I took me years and years to make it as a writer. 887 00:45:11,909 --> 00:45:14,355 Wow. See, Ricky, I told you, it's never too late. 888 00:45:14,378 --> 00:45:16,380 Ricky wrote a really cool book, and then he just quit. 889 00:45:16,413 --> 00:45:18,393 Oh. It's a shame. 890 00:45:18,414 --> 00:45:21,588 No, I didn't... I didn't... I didn't write a book and I didn't quit. 891 00:45:21,617 --> 00:45:25,998 I just got, you know, 30 pages into one a long time ago 892 00:45:26,023 --> 00:45:28,298 and then I got a real job. 893 00:45:28,324 --> 00:45:30,498 Well, I would love to read it. 894 00:45:33,429 --> 00:45:34,704 Excuse me? 895 00:45:34,731 --> 00:45:36,608 I would love to read your 30 pages, Ricky. 896 00:45:38,101 --> 00:45:40,275 Here, I'll give you my card. 897 00:45:40,304 --> 00:45:42,510 You can send it over and give me a call in a few days, 898 00:45:42,539 --> 00:45:43,818 and I'll give you some feedback. 899 00:45:45,409 --> 00:45:47,012 Go on, take it. It's okay. 900 00:45:52,648 --> 00:45:57,155 I can't believe the man I'm supposed to kill is gonna read my work. 901 00:45:57,186 --> 00:45:58,688 I knew she was lying. 902 00:45:58,722 --> 00:46:00,929 - We still don't know that. - What? 903 00:46:00,958 --> 00:46:03,494 Look, the whole point of tonight was to watch the two of them together, 904 00:46:03,527 --> 00:46:04,903 and she did seem uncomfortable around him. 905 00:46:04,927 --> 00:46:06,373 What are you talking about? 906 00:46:06,396 --> 00:46:07,773 When he tried to kiss her, she was uncomfortable, 907 00:46:07,797 --> 00:46:10,300 and he kept going. He practically tongue-raped her. 908 00:46:10,333 --> 00:46:11,438 Oh, whatever. 909 00:46:14,670 --> 00:46:17,447 Oh, yeah, I forgot to tell you, I meta woman on EHappily, too. 910 00:46:17,474 --> 00:46:20,284 She's really hot. Or her picture is. 911 00:46:20,309 --> 00:46:25,657 Oh, and if we go on a date and by chance you happen to run into us, 912 00:46:25,681 --> 00:46:29,721 she sort of thinks that I am an astronaut. 913 00:46:39,730 --> 00:46:40,902 Hello? 914 00:46:40,931 --> 00:46:42,376 Hi, honey. 915 00:46:42,398 --> 00:46:44,242 God, I'm still shaking. 916 00:46:44,268 --> 00:46:46,873 I can't believe we ran into each other like that. 917 00:46:46,903 --> 00:46:49,282 Yup, it is a small world. 918 00:46:49,306 --> 00:46:51,286 You handled yourself great, though. 919 00:46:51,307 --> 00:46:55,278 Calm, poised. Sort of. 920 00:46:55,311 --> 00:46:57,451 I hope I did, too. 921 00:46:57,481 --> 00:46:58,858 Where is he? 922 00:46:58,882 --> 00:47:00,862 He's downstairs. I can just talk for a minute. 923 00:47:00,884 --> 00:47:03,887 I just-I wanted to die, 924 00:47:03,920 --> 00:47:07,596 him pawing at me and kissing me like that. 925 00:47:07,623 --> 00:47:09,864 I just needed to hear your voice. 926 00:47:09,893 --> 00:47:11,873 I'm glad you called. 927 00:47:15,331 --> 00:47:18,541 Boy, he really didn't seem like the monster I imagined. 928 00:47:18,568 --> 00:47:20,878 No, he's good at fooling people. 929 00:47:20,903 --> 00:47:22,849 Yeah, really good at it. 930 00:47:22,873 --> 00:47:25,820 I mean, generous, affable. 931 00:47:27,143 --> 00:47:28,851 He almost fooled me. 932 00:47:28,878 --> 00:47:31,985 Do you think I'm lying to you, Ricky? 933 00:47:32,014 --> 00:47:33,755 No. No. 934 00:47:33,784 --> 00:47:35,695 No, it... it... 935 00:47:35,719 --> 00:47:37,699 I mean, you know, it's just a little odd. 936 00:47:37,721 --> 00:47:41,259 You told me he's this evil guy 937 00:47:41,291 --> 00:47:42,530 who threatened to kill you, 938 00:47:42,559 --> 00:47:44,800 and he used to be a rabbi? 939 00:47:44,827 --> 00:47:47,364 - How do you know that? - Huh? 940 00:47:47,396 --> 00:47:49,775 Uh, Seth told me. 941 00:47:49,800 --> 00:47:54,373 Uh, he Googled him and checked his website and... 942 00:47:54,403 --> 00:47:58,284 Oh, you didn't just run into us tonight, did you? 943 00:47:58,307 --> 00:47:59,342 You knew we were gonna be there. 944 00:47:59,376 --> 00:48:01,014 No, no. 945 00:48:01,043 --> 00:48:04,389 Okay, yeah. 946 00:48:04,414 --> 00:48:06,360 But, you know, Seth just wanted to make sure 947 00:48:06,382 --> 00:48:09,659 you weren't using me or trying to set me up. 948 00:48:09,686 --> 00:48:11,632 I see. He did. 949 00:48:11,655 --> 00:48:12,929 Yeah, yeah, of course. 950 00:48:12,956 --> 00:48:15,231 I mean, I trust you, Danita. 951 00:48:15,259 --> 00:48:17,795 You know, totally. I always have. 952 00:48:17,827 --> 00:48:19,637 Good-bye, Ricky. 953 00:48:33,409 --> 00:48:34,820 Hey! 954 00:48:34,844 --> 00:48:36,791 Oh. What are you doing here? 955 00:48:36,813 --> 00:48:38,382 I'm meeting my EHappily chick. 956 00:48:38,414 --> 00:48:39,860 Found a hot Frenchie, too, so that's why... 957 00:48:39,882 --> 00:48:41,362 Hey, look, I was wondering if you could do me a solid, 958 00:48:41,385 --> 00:48:43,797 maybe come over and break things up if she doesn't look like her picture. 959 00:48:43,820 --> 00:48:45,231 Uh... 960 00:48:45,255 --> 00:48:47,757 Oh, you know what you can do... 961 00:48:47,791 --> 00:48:50,135 say that my mother died and I'm needed at the cemetery... 962 00:48:50,159 --> 00:48:51,297 No. 963 00:48:51,327 --> 00:48:52,965 Hey, I'm helping you kill a guy. 964 00:48:54,831 --> 00:48:56,105 Sorry, I should probably lower my voice. 965 00:48:56,132 --> 00:48:57,543 You know what? Don't worry about it. 966 00:48:57,567 --> 00:48:59,876 - That's not happening anymore. - What? 967 00:48:59,902 --> 00:49:01,643 Danita is pissed at me. 968 00:49:01,672 --> 00:49:03,617 She thought we didn't just run into each other the other night. 969 00:49:03,639 --> 00:49:05,949 She thought I went there because I didn't trust her. 970 00:49:05,976 --> 00:49:09,684 Oh, well, I don't... I don't wanna pick sides. 971 00:49:09,713 --> 00:49:11,590 Well, the girl is right. That is why you went. 972 00:49:11,614 --> 00:49:13,856 Because you put that thought in my head. 973 00:49:13,884 --> 00:49:15,420 Don't do that, please. 974 00:49:15,452 --> 00:49:17,454 It's easy to be a Monday morning quarterback, 975 00:49:17,487 --> 00:49:19,262 to blame everything on... 976 00:49:19,289 --> 00:49:22,327 Oh, God, that's her. 977 00:49:22,358 --> 00:49:24,065 She is her picture. 978 00:49:24,094 --> 00:49:25,869 Wish me luck, dog. 979 00:49:27,331 --> 00:49:29,072 Snail. 980 00:49:29,099 --> 00:49:31,204 Hey, look, in about ten minutes, could you come by our table 981 00:49:31,233 --> 00:49:33,110 and ask me something astronaut-y? 982 00:49:45,349 --> 00:49:47,192 Hello, Seth. 983 00:49:47,217 --> 00:49:50,096 2.. 984 00:49:52,789 --> 00:49:55,201 So maybe we should get a table? 985 00:49:55,224 --> 00:49:58,967 Yes. Yeah, oh, yes, of course. Yeah. 986 00:49:58,996 --> 00:50:01,135 I have a lot of pull here, so- garcon? 987 00:50:01,164 --> 00:50:03,769 That is French. 988 00:50:03,800 --> 00:50:06,007 And why wouldn't you know that? I'm a moron. 989 00:50:06,036 --> 00:50:07,878 Relax. 990 00:50:07,903 --> 00:50:12,443 Tonight, you're going to get paid and laid. 991 00:50:14,443 --> 00:50:15,786 Oh, no, no, no, no! 992 00:50:15,811 --> 00:50:18,485 It was a phrase I took from your profile. 993 00:50:18,514 --> 00:50:19,891 I thought it was very funny. 994 00:50:19,916 --> 00:50:22,726 Oh, oh... oh, yeah, I see. 995 00:50:22,753 --> 00:50:24,255 Ah, shit. I thought you were serious. 996 00:50:24,286 --> 00:50:27,097 0op, pardon my French. And I apologize for that. 997 00:50:27,123 --> 00:50:29,695 I did not mean to imply that French is coarse 998 00:50:29,726 --> 00:50:32,172 or that it's obscene or that it is a gutter language. 999 00:50:32,195 --> 00:50:33,469 French is not a gutter Lang... 1000 00:50:40,103 --> 00:50:41,775 What? 1001 00:50:44,907 --> 00:50:47,012 ♪ I love you ♪ 1002 00:50:47,043 --> 00:50:50,958 ♪ But I can't stay with you... ♪ 1003 00:50:51,248 --> 00:50:54,057 All my life I had been looking for my prince. 1004 00:50:54,083 --> 00:50:56,655 Danita, I need to talk to you. Please call me back. 1005 00:50:58,288 --> 00:51:00,199 Look, I'm sorry I didn't trust you, 1006 00:51:00,222 --> 00:51:03,396 but Seth kept making me watch "Body Heat" and "Wild Things." 1007 00:51:04,860 --> 00:51:06,340 Jesus, Seth. 1008 00:51:19,342 --> 00:51:20,445 Talk to me. 1009 00:51:20,476 --> 00:51:22,320 Look, look, it's my fault, okay? 1010 00:51:22,344 --> 00:51:25,155 Seth, you know, got into my head, and I started obsessing 1011 00:51:25,181 --> 00:51:27,458 and getting all suspicious, but that's no excuse... 1012 00:51:27,483 --> 00:51:28,894 I was using you. 1013 00:51:30,586 --> 00:51:31,793 What? 1014 00:51:31,822 --> 00:51:34,461 At first. 1015 00:51:34,490 --> 00:51:36,266 I've told you the truth about my husband. 1016 00:51:36,293 --> 00:51:38,704 He would kill me if I ever tried to leave him. 1017 00:51:38,728 --> 00:51:43,541 He controls every dime of mine, so I could never pay to have someone... 1018 00:51:44,634 --> 00:51:48,547 One day I went on this dating service to look for someone desperate, 1019 00:51:48,572 --> 00:51:50,331 and they just... they matched me up with you. 1020 00:51:51,875 --> 00:51:56,119 I just-I figured that any man willing to go on a date with a woman 1021 00:51:56,146 --> 00:51:58,489 without even seeing her picture, you know, might be willing 1022 00:51:58,514 --> 00:52:00,516 to go along with just about anything. 1023 00:52:00,550 --> 00:52:02,085 Guess you made the right choice. 1024 00:52:02,119 --> 00:52:05,726 No, but then I met you and it just... 1025 00:52:05,755 --> 00:52:07,097 everything changed. 1026 00:52:07,123 --> 00:52:08,831 I just... 1027 00:52:08,858 --> 00:52:10,269 I fell in love with you. 1028 00:52:10,293 --> 00:52:12,773 Uh-huh. 1029 00:52:12,795 --> 00:52:15,777 I did. Ricky. I did. I really did. 1030 00:52:15,798 --> 00:52:18,677 Look, I'll be honest, when I first read your profile, 1031 00:52:18,702 --> 00:52:22,081 I couldn't believe anybody that sweet could actually exist. 1032 00:52:22,105 --> 00:52:25,382 I mean, I even snickered when I read the word "heart-ner" the first time. 1033 00:52:25,407 --> 00:52:26,853 I just... 1034 00:52:26,876 --> 00:52:28,981 then I met you, and you were just... 1035 00:52:29,012 --> 00:52:33,222 you are that sweet in person, and... and I love you. 1036 00:52:33,250 --> 00:52:35,992 I love you from the bottom of my heart, Ricky, 1037 00:52:36,018 --> 00:52:38,829 and I know you have no reason to believe me, but... 1038 00:52:38,855 --> 00:52:39,889 Good-bye, Danita. 1039 00:52:43,626 --> 00:52:46,766 Yeah, okay. I guess that's what I deserve. 1040 00:52:48,498 --> 00:52:49,875 Good-bye, Ricky. 1041 00:52:52,135 --> 00:52:54,045 I'm so sorry, Ricky. 1042 00:52:54,070 --> 00:52:57,516 You're my soul mate, and I just... I screwed it all up. 1043 00:53:02,045 --> 00:53:03,284 Swear on Albert Brooks. 1044 00:53:03,313 --> 00:53:05,623 What? 1045 00:53:05,648 --> 00:53:10,028 Swear on Albert Brooks that you love me. 1046 00:53:10,052 --> 00:53:11,760 If you're lying, he'll be struck dead. 1047 00:53:13,255 --> 00:53:15,065 And also one of your cats. 1048 00:53:18,594 --> 00:53:20,505 I swear. 1049 00:53:20,530 --> 00:53:24,273 I swear on Albert Brooks and Chairman Meow I love you. 1050 00:53:24,300 --> 00:53:27,304 I love you, Ricky, with all my heart. 1051 00:53:27,336 --> 00:53:30,181 Oh, God, I love you, too, Danita. 1052 00:53:32,742 --> 00:53:35,244 Um... 1053 00:53:35,277 --> 00:53:37,349 listen, uh... 1054 00:53:37,380 --> 00:53:39,420 there's something I probably I should have told you. 1055 00:53:39,449 --> 00:53:40,449 Um... 1056 00:53:42,418 --> 00:53:44,398 Well, something you probably noticed already. 1057 00:53:46,590 --> 00:53:48,398 My whole head is a lie. 1058 00:53:50,159 --> 00:53:52,469 It's okay. 1059 00:53:52,494 --> 00:53:54,304 You look more beautiful without your makeup. 1060 00:53:54,331 --> 00:53:57,505 I' 1061 00:54:03,806 --> 00:54:05,286 It's back on. 1062 00:54:05,307 --> 00:54:06,411 What? 1063 00:54:06,443 --> 00:54:08,786 Operation Kill the Rabbi, it's a go. 1064 00:54:08,811 --> 00:54:10,813 Pound it. 1065 00:54:15,452 --> 00:54:17,362 What... what exactly is our operation? 1066 00:54:17,387 --> 00:54:19,492 You know what, I don't know. I was thinking shoot him, trip him. 1067 00:54:19,521 --> 00:54:22,025 Right now is not a good time, baby. Up to my ass in 1099s. 1068 00:54:22,057 --> 00:54:24,436 - Okay. - Okay, um... 1069 00:54:30,333 --> 00:54:32,744 You want me to give your husband my novel? 1070 00:54:32,768 --> 00:54:36,181 Yes, just like he asked. 1071 00:54:36,206 --> 00:54:39,449 Then you can come over one night to discuss it face-to-face 1072 00:54:39,476 --> 00:54:42,217 where you can absorb all his comments, 1073 00:54:42,244 --> 00:54:44,623 and then you'll have the perfect opportunity. 1074 00:54:44,648 --> 00:54:46,456 I'm not sure it's ready. 1075 00:54:46,483 --> 00:54:47,985 What? 1076 00:54:48,018 --> 00:54:50,327 The 30 pages, you know, I haven't proofed it yet. 1077 00:54:50,353 --> 00:54:51,990 I'm, uh... 1078 00:54:52,021 --> 00:54:55,025 You're not giving it to him so you can send it to his agents. 1079 00:54:55,057 --> 00:55:00,474 You're giving it to him so you can get invited into his home and kill him. 1080 00:55:00,496 --> 00:55:03,943 No, it's just... it's been a long time since anybody's read my stuff. 1081 00:55:03,967 --> 00:55:05,570 And... 1082 00:55:05,601 --> 00:55:08,172 I'm sorry, I'm just... I'm really nervous. 1083 00:55:09,706 --> 00:55:11,014 Me, too, honey. 1084 00:55:12,976 --> 00:55:14,454 Maybe we shouldn't do this. 1085 00:55:14,476 --> 00:55:19,050 I mean, maybe we can just get in your car and drive away, 1086 00:55:19,081 --> 00:55:21,789 far away, you and me, right now. 1087 00:55:21,818 --> 00:55:23,889 I'd have to give Debby's two weeks' notice. 1088 00:55:25,822 --> 00:55:28,563 Sorry. I was sure you were kidding. 1089 00:55:30,393 --> 00:55:32,838 Let's just get away. 1090 00:55:32,862 --> 00:55:36,070 I mean, maybe he won't kill me like he says he will. 1091 00:55:36,099 --> 00:55:38,135 Yeah, okay, he's killed before, but... 1092 00:55:39,969 --> 00:55:42,005 Oh, yeah, he killed his first wife. 1093 00:55:43,039 --> 00:55:45,076 I mean, they couldn't prove it, but he did. 1094 00:55:45,108 --> 00:55:50,148 The prick even made it into the plot of his first... first book. 1095 00:55:50,179 --> 00:55:54,389 Genius murderer gets away with killing cheating wife. 1096 00:55:54,416 --> 00:55:57,364 Christ. 1097 00:55:57,387 --> 00:56:00,492 His family warned me, too, the day I married him. 1098 00:56:00,523 --> 00:56:02,025 I just never listened. 1099 00:56:02,057 --> 00:56:03,503 I'm such an idiot, Ricky. 1100 00:56:03,525 --> 00:56:05,096 No, no, no. Hey. 1101 00:56:06,762 --> 00:56:09,141 At least you have good taste in men now. 1102 00:56:14,371 --> 00:56:14,402 How... to... buy... 1103 00:56:14,403 --> 00:56:17,510 How... to... buy... 1104 00:56:17,539 --> 00:56:19,541 a... gun. 1105 00:56:20,710 --> 00:56:24,054 Oh, shit! They trace Google searches. 1106 00:56:24,079 --> 00:56:25,717 Idiot. 1107 00:56:25,748 --> 00:56:27,626 Smiley face? 1108 00:56:27,650 --> 00:56:28,788 LOL? 1109 00:56:28,818 --> 00:56:30,695 Hey, man, can I talk to you for a second? 1110 00:56:30,719 --> 00:56:32,427 Sure. What up, dog? 1111 00:56:32,454 --> 00:56:36,369 Um, I'm gonna need some more time off. 1112 00:56:36,393 --> 00:56:37,996 Oh, yeah, okay. Whatevs. 1113 00:56:41,130 --> 00:56:44,340 Hey Oh! You know, Jorge? 1114 00:56:44,367 --> 00:56:46,438 There's something I always wanted to ask you. 1115 00:56:46,469 --> 00:56:49,677 Um, do you know anybody who sells guns? 1116 00:56:49,706 --> 00:56:51,652 Excuse me? 1117 00:56:51,673 --> 00:56:54,483 Well, it's for my father. 1118 00:56:54,510 --> 00:56:56,217 He likes to hunt deer, you know. 1119 00:56:56,246 --> 00:56:58,851 I don't condone it, but, you know, it gives him pleasure, 1120 00:56:58,882 --> 00:57:01,692 and his birthday is coming up, so... 1121 00:57:01,717 --> 00:57:04,391 Why would you think that I know somebody who sells guns, huh? 1122 00:57:04,420 --> 00:57:05,559 Because I'm Hispanic? 1123 00:57:05,588 --> 00:57:07,090 No. No, no, of course not. 1124 00:57:07,123 --> 00:57:09,501 I mean, I didn't mean anything, honestly. 1125 00:57:09,525 --> 00:57:10,766 Look, I'm sorry, okay? 1126 00:57:10,793 --> 00:57:12,501 It's just that this is how stereotypes get perpetuated. 1127 00:57:12,528 --> 00:57:15,099 Couldn't agree with you more. And I'm sorry I asked. 1128 00:57:20,269 --> 00:57:22,250 You know what? I just remembered. 1129 00:57:22,271 --> 00:57:23,648 My brother and sister sell guns. 1130 00:57:28,143 --> 00:57:29,248 This is stupid. 1131 00:57:29,278 --> 00:57:31,315 Shouldn't we be at a shooting range or something? 1132 00:57:31,347 --> 00:57:34,123 Witnesses, dog. Use your head, okay? 1133 00:57:34,150 --> 00:57:35,719 It's totally discreet here. 1134 00:57:41,458 --> 00:57:44,563 Ah! Ah! 1135 00:57:44,594 --> 00:57:46,903 Yeah, yeah, yeah, that was discreet. 1136 00:57:46,929 --> 00:57:49,637 Couldn't you have asked the busboy for a silencer or something? 1137 00:57:49,666 --> 00:57:52,340 Sorry, first gun. Forgot to ask for accessories. 1138 00:57:52,367 --> 00:57:54,278 All right, you know what? I'll show you how to do it, hog. 1139 00:57:54,304 --> 00:57:58,012 You got to... now aim the, aim the... don't hold the trigger yet. 1140 00:57:58,041 --> 00:57:59,110 - Okay. Okay. - Don't hold it... 1141 00:57:59,141 --> 00:58:00,177 what are you, a gangster? 1142 00:58:00,210 --> 00:58:02,780 Put it straight up like... okay, now make sure that your... 1143 00:58:02,811 --> 00:58:04,655 your forearm needs to be in line with the barrel. 1144 00:58:04,681 --> 00:58:05,887 Needs to be in line with the... no, straight. 1145 00:58:05,914 --> 00:58:07,257 You can't even do that. 1146 00:58:07,282 --> 00:58:08,387 Don't, don't turn your elbow in or else you're gonna loo... 1147 00:58:08,418 --> 00:58:10,329 - this is gonna dislocate immediately. - Okay. 1148 00:58:10,353 --> 00:58:12,230 Don't... okay, look... no, no, no, no. 1149 00:58:12,255 --> 00:58:13,927 You got to stay... you got to stay square. 1150 00:58:13,956 --> 00:58:15,766 - Okay. - Okay, you have no power there. 1151 00:58:15,791 --> 00:58:17,362 - So like that... - Look at it through that eye, 1152 00:58:17,393 --> 00:58:19,099 the eye closest to the... 1153 00:58:19,128 --> 00:58:21,164 You know what? Maybe you don't have to shoot him. 1154 00:58:21,197 --> 00:58:22,869 No, no, I want to shoot him. 1155 00:58:22,898 --> 00:58:24,900 That's how this murderer deserves to die. 1156 00:58:24,934 --> 00:58:26,503 - Murderer? - Yeah, yeah. 1157 00:58:26,536 --> 00:58:28,413 He killed his first wife, totally got away with it. 1158 00:58:28,438 --> 00:58:30,246 No, no, no, I think you're thinking of Ben's first book. 1159 00:58:30,273 --> 00:58:32,344 Which is a great read, by the way. I highly recommend it. 1160 00:58:32,375 --> 00:58:34,684 No, no. Danita told he did it in real life. 1161 00:58:34,710 --> 00:58:36,018 Come on. She already lied to you. 1162 00:58:36,045 --> 00:58:37,764 How do you know she's telling the truth now? 1163 00:58:40,016 --> 00:58:41,757 I looked into her eyes. 1164 00:58:41,784 --> 00:58:44,230 Oh, good, great. 1165 00:58:44,253 --> 00:58:46,097 Yeah, I feel really good about this now. 1166 00:58:46,121 --> 00:58:48,762 Did you at least think to Google the guy, 1167 00:58:48,791 --> 00:58:50,202 see if even he had a first wife? 1168 00:58:50,226 --> 00:58:53,400 Okay, okay, you wanna know what your problem is? 1169 00:58:53,429 --> 00:58:56,273 Seriously, seriously, you know, I think you need to hear it. 1170 00:58:56,298 --> 00:58:59,643 You know, this may hurt, but I really think you need to hear it. 1171 00:58:59,668 --> 00:59:01,512 Okay, Dr. Phil, what's my problem? 1172 00:59:01,538 --> 00:59:05,007 Okay, you are so emotionally immature, 1173 00:59:05,041 --> 00:59:09,717 so afraid of any kind of relationship that you mistrust any woman 1174 00:59:09,746 --> 00:59:11,657 so that you don't have to make a commitment. 1175 00:59:11,681 --> 00:59:14,126 I see. 1176 00:59:14,150 --> 00:59:16,494 Yeah. I mean, I... you know, I'm your best friend, 1177 00:59:16,518 --> 00:59:18,795 so, you know, I really felt like I had to say it. 1178 00:59:18,820 --> 00:59:21,130 - Really? - Yeah. 1179 00:59:21,157 --> 00:59:24,001 Then why did I propose to Tracey at the end of our first date? 1180 00:59:24,027 --> 00:59:25,699 What? 1181 00:59:25,728 --> 00:59:29,175 I was gonna surprise you with the news 1182 00:59:29,197 --> 00:59:31,677 tonight over a hot dog and soup, but, no, 1183 00:59:31,701 --> 00:59:35,443 you had to ruin by saying all those hurtful, hurtful, hurtful... 1184 00:59:35,471 --> 00:59:37,882 - So you proposed to her? - Yeah. 1185 00:59:37,907 --> 00:59:40,786 I don't know, I guess I was hit by lightning, too, dog. 1186 00:59:40,809 --> 00:59:43,289 I mean, she's attractive, and she said I was her type, 1187 00:59:43,313 --> 00:59:45,554 and nobody ever tells me that I'm their type. 1188 00:59:45,581 --> 00:59:48,188 So the words, "Will you marry me?" 1189 00:59:48,217 --> 00:59:51,527 I don't know, they just kind of slipped out like sappy Tourette's 1190 00:59:51,554 --> 00:59:52,726 or something like that. 1191 00:59:52,755 --> 00:59:54,496 And what did she say? 1192 00:59:54,523 --> 00:59:55,730 Yes. She said yes. 1193 00:59:55,757 --> 00:59:57,567 I'm getting married in a month. 1194 00:59:57,594 --> 00:59:59,766 Wow. Wow, that is unbeliev- 1195 00:59:59,795 --> 01:00:02,902 I'm... I'm proud of you, man. 1196 01:00:04,534 --> 01:00:05,945 Thank you, Ricky. 1197 01:00:05,969 --> 01:00:08,414 Me, too, you know? 1198 01:00:08,438 --> 01:00:10,644 Actually, I told her that I wasn't an astronaut 1199 01:00:10,672 --> 01:00:13,085 about a half-hour after I popped the question. 1200 01:00:13,108 --> 01:00:15,715 She was a little weirded out by that, but she didn't retract her yes... 1201 01:00:15,744 --> 01:00:16,951 what's wrong? 1202 01:00:16,980 --> 01:00:18,721 No, no, no. I'm... I'm happy for you. 1203 01:00:18,748 --> 01:00:23,697 It's just now I'm the last guy from high school to never be married. 1204 01:00:27,690 --> 01:00:30,967 Ricky, you got to keep your arm in line with the barrel! 1205 01:00:36,331 --> 01:00:38,092 Setting up for the rush now. 1206 01:00:39,168 --> 01:00:42,614 Up to the line! Gathering speed! 1207 01:00:49,144 --> 01:00:52,614 Ben Jacobs... 1208 01:00:52,648 --> 01:00:54,719 author... 1209 01:00:54,751 --> 01:00:56,958 first... wife. 1210 01:01:04,594 --> 01:01:06,664 I'm so sorry I didn't trust you, Danita. 1211 01:01:06,695 --> 01:01:08,369 I'll never use Google again. 1212 01:01:20,409 --> 01:01:21,480 Hello? 1213 01:01:21,510 --> 01:01:23,751 Mr. Jacobs. It's Ricky. 1214 01:01:23,780 --> 01:01:26,021 You know, the SD-page writer? 1215 01:01:26,048 --> 01:01:27,494 Ricky. Hey! 1216 01:01:27,516 --> 01:01:30,088 Yeah. I hope I'm not bothering you. 1217 01:01:30,119 --> 01:01:33,588 I just wanted to let you know that I just messengered you my book. 1218 01:01:33,623 --> 01:01:34,829 Oh, excellent. 1219 01:01:34,856 --> 01:01:36,563 Well, I'm really looking forward to reading it. 1220 01:01:36,592 --> 01:01:42,235 Listen, after you read it, I'd love to talk to you face-to-face, 1221 01:01:42,264 --> 01:01:44,505 you know, so I can absorb your comments, 1222 01:01:44,534 --> 01:01:46,844 - you know, so... - Why don't you come over for dinner? 1223 01:01:49,405 --> 01:01:53,376 That's just what I was about to ask you. 1224 01:01:53,409 --> 01:01:56,413 Um, I mean, I hope it's not too much trouble. 1225 01:01:56,445 --> 01:01:59,255 No! No, no, trouble at all. How's Sunday? 1226 01:01:59,282 --> 01:02:00,556 Thanks. Bye. 1227 01:02:14,197 --> 01:02:16,836 Oh, I just got off the phone with Ricky, 1228 01:02:16,865 --> 01:02:18,936 and he's coming over for dinner Sunday night. 1229 01:02:20,603 --> 01:02:21,980 Ricky? 1230 01:02:22,003 --> 01:02:25,041 Yeah. I'm reading his book, honey, remember? 1231 01:02:26,309 --> 01:02:28,481 Oh, yeah, right. Yeah. 1232 01:02:30,545 --> 01:02:32,856 Is it okay with you that I invited him to dinner? 1233 01:02:32,882 --> 01:02:34,485 Of course. 1234 01:02:34,516 --> 01:02:35,688 Okay, good. 1235 01:02:58,775 --> 01:02:59,809 Hey, baby. 1236 01:02:59,842 --> 01:03:01,788 Hi, sweetie. I came as quickly as I could. 1237 01:03:01,811 --> 01:03:02,846 What's wrong? 1238 01:03:02,878 --> 01:03:04,324 I think Ben may know about us. 1239 01:03:04,347 --> 01:03:07,021 Christ! Sorry. 1240 01:03:07,048 --> 01:03:09,188 So do you think we should call off dinner tonight? 1241 01:03:09,217 --> 01:03:10,719 No. Why? 1242 01:03:10,753 --> 01:03:13,427 'Cause he might, you know, try to kill me first. 1243 01:03:13,456 --> 01:03:14,833 Oh, right. 1244 01:03:14,856 --> 01:03:15,994 Hey. 1245 01:03:16,025 --> 01:03:19,028 No, what am I saying? He'd never kill you in his own house. 1246 01:03:19,061 --> 01:03:21,166 He'd take you somewhere else. 1247 01:03:21,197 --> 01:03:23,074 How do we know he doesn't have after-dinner plans? 1248 01:03:23,099 --> 01:03:26,876 Oh, I just... I bet he was just trying to scare me. 1249 01:03:26,902 --> 01:03:28,882 You know, if he thought we were really having an affair, 1250 01:03:28,905 --> 01:03:30,144 you'd be dead already. 1251 01:03:30,172 --> 01:03:32,516 Okey-dokey. 1252 01:03:32,541 --> 01:03:35,079 I love you, Ricky. 1253 01:03:35,110 --> 01:03:37,454 I love you more plus seven. 1254 01:03:40,048 --> 01:03:42,655 Oh, after dinner, he'll take you up to his office 1255 01:03:42,684 --> 01:03:44,221 to discuss your book, 1256 01:03:44,253 --> 01:03:46,289 so as soon as he goes up the first few steps, 1257 01:03:46,322 --> 01:03:47,925 just shoot him twice in the back of the head. 1258 01:03:47,956 --> 01:03:49,994 Oh, I should probably make sure that he gets up first 1259 01:03:50,025 --> 01:03:52,097 'cause if I'm in front of him, then I'm gonna have to reach around 1260 01:03:52,128 --> 01:03:55,074 to get access to the back of his he... I'm sorry, I'm rambling. 1261 01:03:56,465 --> 01:03:58,137 You'll do great. 1262 01:03:58,166 --> 01:03:59,237 Thank you, baby. 1263 01:04:02,271 --> 01:04:04,717 Please stop staring at me, Jesus. 1264 01:04:16,885 --> 01:04:19,297 Okay, cool. 1265 01:04:19,322 --> 01:04:21,028 I can barely see your face. 1266 01:04:21,056 --> 01:04:22,831 Why are you wearing a Minnesota cap? 1267 01:04:22,858 --> 01:04:25,271 Oh, it's Montreal Royals. 1268 01:04:25,293 --> 01:04:28,365 It was at the first minor league team that Jackie Robinson played for. 1269 01:04:28,396 --> 01:04:31,275 I mean, you saw that movie with Harrison Ford and Chadwick Bose-man? 1270 01:04:31,300 --> 01:04:33,610 It was a really... it was superb 1271 01:04:33,635 --> 01:04:35,980 and a delightful turn by John C. McGinley... 1272 01:04:36,005 --> 01:04:39,384 Okay, whoa, whoa, whoa, whoa. Just relax, okay? 1273 01:04:39,407 --> 01:04:42,981 Remember, all you have to do is kill a guy while his back is turned. 1274 01:04:43,012 --> 01:04:45,184 Okay? And don't forget. 1275 01:04:45,213 --> 01:04:46,318 The barrel of the gun needs to be in line... 1276 01:04:46,349 --> 01:04:48,056 Oh, would you shut up with that, all right? 1277 01:04:50,753 --> 01:04:52,027 Just trying to help, Ricky. 1278 01:04:56,259 --> 01:04:57,396 I'm sorry I yelled, man. 1279 01:04:59,795 --> 01:05:01,865 Yeah. Well... 1280 01:05:01,898 --> 01:05:04,503 I mean, I guess you got a lot on your plate. 1281 01:05:07,135 --> 01:05:10,708 Look, um... when the deed is done, 1282 01:05:10,739 --> 01:05:14,380 just text me, "The rabbi sleeps with the gefilte fishes." 1283 01:05:14,409 --> 01:05:17,289 I'll come help you guys get rid of the body, okay? 1284 01:05:17,313 --> 01:05:20,088 You're a primo amigo plus, man. You know that? 1285 01:05:32,394 --> 01:05:34,931 I gotta, um... 1286 01:05:34,963 --> 01:05:36,443 - You gotta go. - Yeah, I gotta... 1287 01:05:40,769 --> 01:05:42,181 You got.. 1288 01:06:16,472 --> 01:06:17,677 It's okay, honey. 1289 01:06:17,706 --> 01:06:19,583 You keep on writing. I'll get the door. 1290 01:06:22,644 --> 01:06:24,282 - How are you doing? - Okay, I think. 1291 01:06:25,547 --> 01:06:28,153 Hello, Ricky. Welcome to our house. 1292 01:06:28,184 --> 01:06:30,460 Ben will be out in a minute. 1293 01:06:30,485 --> 01:06:33,159 You really do have cats. I love you. 1294 01:06:33,188 --> 01:06:34,690 I love you. 1295 01:06:34,724 --> 01:06:37,204 Ricky. Hi, welcome. 1296 01:06:39,996 --> 01:06:42,271 So... are you nervous? 1297 01:06:42,297 --> 01:06:44,106 Excuse me? 1298 01:06:44,132 --> 01:06:45,702 Are you nervous? 1299 01:06:45,735 --> 01:06:47,681 Why would I be nervous? 1300 01:06:47,702 --> 01:06:50,047 Because you're getting an evaluation of your work tonight 1301 01:06:50,072 --> 01:06:52,382 by a best-selling author. 1302 01:06:52,407 --> 01:06:53,784 Right. Yeah. 1303 01:06:53,809 --> 01:06:55,719 Yeah, I'm nervous as shit. 1304 01:07:03,985 --> 01:07:07,023 How's your Chicken Diablo, Ricky? You barely touched it. 1305 01:07:07,056 --> 01:07:09,501 Oh, yeah, yeah, sorry, uh... 1306 01:07:09,525 --> 01:07:10,798 here we go. 1307 01:07:12,293 --> 01:07:14,637 Mm, it's delicious. 1308 01:07:14,663 --> 01:07:16,199 Trés succulent. 1309 01:07:16,231 --> 01:07:19,235 Yeah. Danita is a great cook. 1310 01:07:19,268 --> 01:07:21,713 I sometimes forget that 1311 01:07:21,737 --> 01:07:23,773 'cause I, you know, I let her order food a lot. 1312 01:07:23,806 --> 01:07:25,682 Oh, "let her." 1313 01:07:25,708 --> 01:07:28,313 Well, you know, I guess I spoil her a little bit. 1314 01:07:28,344 --> 01:07:31,347 - Don't I, honey? - Yes, you're very generous. 1315 01:07:31,380 --> 01:07:35,487 Oh, hey, I wasn't fishing for a compliment, but thanks. 1316 01:07:35,518 --> 01:07:36,826 You're welcome. 1317 01:07:41,724 --> 01:07:43,003 I really liked your book, Ricky. 1318 01:07:45,427 --> 01:07:46,599 Thank you. 1319 01:07:46,628 --> 01:07:48,989 I know I said I was gonna talk to you about it after dinner, 1320 01:07:48,998 --> 01:07:52,309 but I just couldn't wait a second longer to tell you how much I really liked it. 1321 01:07:52,333 --> 01:07:54,335 You sure you don't want to wait till after dinner 1322 01:07:54,369 --> 01:07:57,282 and talk to him about it upstairs, you know, in your office 1323 01:07:57,306 --> 01:07:59,717 where you won't be distracted? 1324 01:07:59,742 --> 01:08:00,822 What did you like about it? 1325 01:08:00,842 --> 01:08:03,983 Oh, well, I liked the characters, the pacing, 1326 01:08:04,012 --> 01:08:06,458 but why in the world did you stop after 30 pages? 1327 01:08:06,481 --> 01:08:07,858 I mean, I can't wait to see how it ends. 1328 01:08:07,882 --> 01:08:09,293 Wow. Really? 1329 01:08:09,318 --> 01:08:11,764 See, see, I think that... I used to think it was good, 1330 01:08:11,786 --> 01:08:14,528 but, I don't know, time passes and you lose perspective. 1331 01:08:14,556 --> 01:08:16,399 - You really liked the pacing? - Oh! 1332 01:08:19,395 --> 01:08:22,501 Sorry. I'm just... I'm not used to praise. 1333 01:08:22,530 --> 01:08:25,136 Well, you better get used to it, because after you finish it, 1334 01:08:25,167 --> 01:08:26,908 I plan on sending it to my publisher. 1335 01:08:26,935 --> 01:08:28,744 Oh, my God! Thank you! 1336 01:08:28,770 --> 01:08:30,273 Oh, my" 1337 01:08:32,373 --> 01:08:35,014 Mmm, but I did have a few notes for you. 1338 01:08:35,043 --> 01:08:38,252 And I think Danita's right, we can probably focus better upstairs. 1339 01:08:38,279 --> 01:08:41,556 So after dinner, in my office. Is that okay, Ricky? 1340 01:08:41,583 --> 01:08:43,689 Yeah. Yeah, that's... that's cool. 1341 01:08:43,719 --> 01:08:46,893 Excellent, great. Yeah, I'm really looking forward to it. 1342 01:08:48,858 --> 01:08:50,564 Me, too. 1343 01:08:53,529 --> 01:08:57,806 Oh, hey, you think there's any chance that we could call the... 1344 01:08:57,832 --> 01:09:01,975 the publisher right now and, you know, get the ball rolling? 1345 01:09:02,003 --> 01:09:05,542 You know what? Notes first, I think, um... 1346 01:09:11,412 --> 01:09:14,292 Well, let me put the dishes away. 1347 01:09:14,315 --> 01:09:17,421 You two go upstairs and have your little talk. 1348 01:09:23,759 --> 01:09:27,262 She still insists on cleaning up herself even though I could easily afford help. 1349 01:09:30,064 --> 01:09:32,704 She's great. 1350 01:09:32,734 --> 01:09:33,907 Isn't she great, Ricky? 1351 01:09:33,935 --> 01:09:35,438 Yeah, she's very nice. 1352 01:09:35,470 --> 01:09:37,849 I'm glad you agree. 1353 01:09:37,872 --> 01:09:40,716 Okay, time for the big moment. You ready? 1354 01:09:42,511 --> 01:09:43,921 Oh, God, I hope so. 1355 01:09:47,682 --> 01:09:50,630 Well, come on, let's go do this. Come on. 1356 01:09:57,960 --> 01:09:58,961 Um... 1357 01:10:00,029 --> 01:10:03,442 Well, why don't you lead the way? 1358 01:10:03,465 --> 01:10:05,103 Since, you know, it is your house. 1359 01:10:34,430 --> 01:10:36,376 You know what? 1360 01:10:36,398 --> 01:10:38,344 Why don't we go somewhere else to talk about your book, 1361 01:10:38,367 --> 01:10:40,676 somewhere a little more inspiring? 1362 01:10:40,703 --> 01:10:43,512 Oh, and, honey, you should come, too. 1363 01:10:43,538 --> 01:10:44,744 I think it's gonna be fun. 1364 01:10:55,149 --> 01:10:56,823 Thanks for driving, honey. 1365 01:10:56,851 --> 01:10:59,297 Gives me more time to chat with Ricky. 1366 01:11:00,322 --> 01:11:02,096 Where are we going? 1367 01:11:02,123 --> 01:11:04,194 To a very special place. 1368 01:11:08,497 --> 01:11:10,703 I' 1369 01:11:31,854 --> 01:11:36,064 This place is very important to me. 1370 01:11:37,525 --> 01:11:41,201 It's where I first came up with the idea that my wife 1371 01:11:41,229 --> 01:11:43,766 was cheating on me with a loser like you. 1372 01:11:46,635 --> 01:11:48,739 I'm sorry, honey, I lied to you. 1373 01:11:48,770 --> 01:11:50,730 That night you thought I was doing a book signing, 1374 01:11:50,738 --> 01:11:53,082 I was actually parked right over there. 1375 01:11:53,108 --> 01:11:54,587 Yeah. 1376 01:11:57,179 --> 01:11:59,658 I'm sorry. I'm sorry, it was all my fault. 1377 01:11:59,681 --> 01:12:01,752 Just please don't hurt him. 1378 01:12:01,783 --> 01:12:04,697 Hey, hey, can you please just shut the fuck up, honey? 1379 01:12:04,720 --> 01:12:06,756 I'm trying to converse with our dinner guest. 1380 01:12:06,788 --> 01:12:08,927 Don't s-swear at her. 1381 01:12:10,525 --> 01:12:12,403 How chivalrous, Ricky. 1382 01:12:12,427 --> 01:12:15,568 You know, I'm surprised you're still single. 1383 01:12:15,596 --> 01:12:17,702 You're a real catch. 1384 01:12:19,134 --> 01:12:21,774 Look, why don't you just let her go? You don't even love her. 1385 01:12:21,804 --> 01:12:25,717 Wow. That is just so impressive. 1386 01:12:27,208 --> 01:12:29,279 You know exactly what's in my heart. 1387 01:12:30,813 --> 01:12:32,382 You don't have a heart. 1388 01:12:32,413 --> 01:12:34,222 Now you see? 1389 01:12:34,248 --> 01:12:35,523 That one hurt. 1390 01:12:37,286 --> 01:12:39,493 Ben, please, please, please, no. Please, no. Please, no. 1391 01:12:39,520 --> 01:12:41,329 I promise I'll never see him again. 1392 01:12:41,356 --> 01:12:43,632 I'll stay with you, I'll do anything you want... 1393 01:12:43,658 --> 01:12:45,365 I told you to shut up! 1394 01:12:45,394 --> 01:12:47,670 Ah! 1395 01:12:51,300 --> 01:12:52,711 Whoa. hey! 1396 01:12:52,734 --> 01:12:54,270 Don't ever do that again, wife killer. 1397 01:12:54,302 --> 01:12:56,783 Now, now, Ricky. 1398 01:12:56,805 --> 01:12:58,216 That was never proven. 1399 01:13:00,376 --> 01:13:01,877 And it never will be. 1400 01:13:03,244 --> 01:13:05,384 Oh, come on. 1401 01:13:05,413 --> 01:13:07,621 We both know a little restaurant manager like you 1402 01:13:07,649 --> 01:13:09,150 doesn't have the guts to pull that trigger. 1403 01:13:09,184 --> 01:13:11,720 Yes, I... yes, I do. 1404 01:13:11,753 --> 01:13:14,859 That might have been more persuasive without the stammering. 1405 01:13:18,394 --> 01:13:20,771 You know... 1406 01:13:20,796 --> 01:13:22,502 this has been hard, Ricky, 1407 01:13:22,530 --> 01:13:25,478 really hard, going through this farce. 1408 01:13:25,501 --> 01:13:29,414 Eating with you, being friendly to you, reading your book. 1409 01:13:29,438 --> 01:13:34,409 Yeah, I think that was the hardest part, reading your book. 1410 01:13:34,443 --> 01:13:37,447 Yeah, it wasn't easy to pretend that crap was good. 1411 01:13:37,479 --> 01:13:41,119 I mean, it was just awful! 1412 01:13:41,149 --> 01:13:43,858 Poorly written, run-on sentences, 1413 01:13:43,886 --> 01:13:46,594 a clumsy attempt at suspense and wit, 1414 01:13:46,622 --> 01:13:48,100 terrible pacing... 1415 01:14:06,942 --> 01:14:08,113 He's dead. 1416 01:14:11,313 --> 01:14:12,689 Holy shit! 1417 01:14:19,988 --> 01:14:21,432 You did it, dog. 1418 01:14:23,725 --> 01:14:24,896 Pound it. 1419 01:14:29,664 --> 01:14:31,167 Hey, Danita. How's it going? 1420 01:14:32,201 --> 01:14:33,873 Okay. 1421 01:14:33,902 --> 01:14:35,404 Thanks for helping, Seth. 1422 01:14:35,436 --> 01:14:36,916 No problem. 1423 01:14:36,939 --> 01:14:39,215 You know, I got off work a little early so... he's still alive! 1424 01:14:39,240 --> 01:14:41,345 Wait, no, sorry. False alarm. No, that's just the wind. 1425 01:14:41,376 --> 01:14:43,150 He's still dead. 1426 01:14:49,685 --> 01:14:52,029 Okay. You better go home. 1427 01:14:52,054 --> 01:14:53,965 You sure you don't want me to help you dump the body? 1428 01:14:53,988 --> 01:14:56,662 Oh, honey, that is so sweet, but everything has to look normal. 1429 01:14:56,692 --> 01:14:58,432 You've got to show everybody you're home, 1430 01:14:58,460 --> 01:14:59,734 answer all your phone calls, 1431 01:14:59,761 --> 01:15:01,262 turn on a bunch of lights. 1432 01:15:01,296 --> 01:15:03,139 - I love you. - I love you. 1433 01:15:03,164 --> 01:15:04,199 I love you more. 1434 01:15:04,233 --> 01:15:06,577 I love you more plus eight. 1435 01:15:12,673 --> 01:15:14,676 Don't... don't drive so fast. 1436 01:15:14,710 --> 01:15:16,087 You serious? You just killed a guy. 1437 01:15:16,110 --> 01:15:17,488 Now you're worried about a speeding ticket? 1438 01:15:17,512 --> 01:15:20,255 - I don't want a cop to stop us, idiot. - Right, right, right. 1439 01:15:20,282 --> 01:15:22,956 I'm sorry, I'm just-I'm nervous. Why am I so nervous? 1440 01:15:22,984 --> 01:15:26,056 There's a dead body in the trunk, and you're an accountant. 1441 01:15:26,087 --> 01:15:28,625 You work at Debby's. That's not that much more macho. 1442 01:15:28,657 --> 01:15:30,603 No, I didn't mean it as a dig. 1443 01:15:30,626 --> 01:15:32,662 Of course, you didn't. That's not even-it's not a good dig. 1444 01:15:32,694 --> 01:15:34,765 I'm so nervous! Okay, plan A. 1445 01:15:34,796 --> 01:15:36,900 We dump him in the ocean. 1446 01:15:36,931 --> 01:15:39,172 We have to rent a boat or something? 1447 01:15:39,201 --> 01:15:40,305 Why? 1448 01:15:40,335 --> 01:15:42,405 Well, we can't just place him in the shallow end, 1449 01:15:42,436 --> 01:15:43,847 and you're not that great a swimmer. 1450 01:15:43,872 --> 01:15:45,748 Okay. I'm not... I'm not that bad. I'm not that bad. 1451 01:15:45,774 --> 01:15:47,720 Well, I know, but you never even used to go in the deep end. 1452 01:15:47,743 --> 01:15:50,154 All right, look, I was accidentally dropped in a pool 1453 01:15:50,177 --> 01:15:51,555 by my mother when I was a baby. 1454 01:15:51,579 --> 01:15:53,820 - It was very traumatic. - I know, I know, I'm sorry. 1455 01:15:53,849 --> 01:15:55,521 Oh, crap, it's after midnight. 1456 01:15:55,551 --> 01:15:58,190 We wouldn't even be able to rent a boat even if we wanted to. 1457 01:15:58,220 --> 01:15:59,289 See? 1458 01:15:59,320 --> 01:16:01,561 I got it, I got it. We'll dump him off a cliff. 1459 01:16:01,590 --> 01:16:03,899 No, we can't, right, because you have a fear of heights. 1460 01:16:03,926 --> 01:16:05,997 - I apologize. - Yeah, I almost fell off the roof 1461 01:16:06,028 --> 01:16:07,939 of my grandparents' condominium when I was little. 1462 01:16:07,962 --> 01:16:09,340 I know. 1463 01:16:12,667 --> 01:16:13,840 Oh! 1464 01:16:17,439 --> 01:16:22,184 Sorry to put this murdering scum beside you, Mr. Dead Movie Star. 1465 01:16:27,114 --> 01:16:28,320 Hey. 1466 01:16:30,085 --> 01:16:32,530 Hey. 1467 01:16:32,554 --> 01:16:33,623 Hey! 1468 01:16:33,654 --> 01:16:35,134 Oh, sorry, sorry. What is it? 1469 01:16:35,157 --> 01:16:36,295 You okay, man? 1470 01:16:36,324 --> 01:16:38,032 Shit, man, you've been, like, in your own world 1471 01:16:38,060 --> 01:16:40,596 - for the last two weeks. - No, I'm fine. What is it? 1472 01:16:40,628 --> 01:16:42,609 That guy over there wants to talk to you. 1473 01:16:43,998 --> 01:16:45,706 Jesus! 1474 01:16:47,202 --> 01:16:48,373 Uh, what does he want? 1475 01:16:48,403 --> 01:16:51,542 I don't know, man. He wants to talk to you. Now. 1476 01:16:51,573 --> 01:16:54,349 Uh, okay, thanks. 1477 01:17:09,890 --> 01:17:12,804 Hello, Officer. You, uh, you wanted to talk to me? 1478 01:17:14,462 --> 01:17:15,737 You Ricky Miller? 1479 01:17:15,764 --> 01:17:17,140 Yeah, yeah. 1480 01:17:17,164 --> 01:17:18,837 I got something I got to ask you. 1481 01:17:18,867 --> 01:17:21,779 Okay. 1482 01:17:21,802 --> 01:17:23,713 - You know this woman? - No. 1483 01:17:25,806 --> 01:17:27,547 Oh, Oh. 1484 01:17:27,576 --> 01:17:30,146 Oh, wait, I do, I do. That's... this is my Aunt Toby. 1485 01:17:30,177 --> 01:17:31,485 I knew it. 1486 01:17:31,512 --> 01:17:34,323 - Me and you are related, man. - What? 1487 01:17:34,349 --> 01:17:36,453 Yeah. Toby Miller, she's my aunt. 1488 01:17:36,484 --> 01:17:39,021 She mentioned she had a nephew who ran a Debby's. 1489 01:17:39,054 --> 01:17:42,661 I know it's kind of lame, but I'm really big into the family tree kind of thing. 1490 01:17:42,690 --> 01:17:46,104 No, no, no it's... it is not dumb at all. 1491 01:17:46,127 --> 01:17:50,201 It is... it is great that you care about family trees. 1492 01:17:50,231 --> 01:17:53,007 I mean, it's... it's fucking fantastic. 1493 01:18:07,582 --> 01:18:09,823 Hi, honey, I'm home. 1494 01:18:09,850 --> 01:18:12,024 Ricky. 1495 01:18:12,054 --> 01:18:13,493 - I've missed you so much. - Me, too. 1496 01:18:16,291 --> 01:18:19,067 It's been so hard not even being able to text you. 1497 01:18:19,094 --> 01:18:21,005 I know, I know. But we have to be careful. 1498 01:18:21,029 --> 01:18:22,804 That's why it was so smart to meet here. 1499 01:18:22,831 --> 01:18:24,742 No one would expect to find a Jew in here. 1500 01:18:24,765 --> 01:18:26,211 You're Jewish? 1501 01:18:26,234 --> 01:18:27,837 No, I thought you were. 1502 01:18:27,868 --> 01:18:29,779 You know, 'cause you were married to the... 1503 01:18:29,805 --> 01:18:32,614 Oh, no, no, no. He was a rabbi who liked shiksas. 1504 01:18:32,640 --> 01:18:34,244 And he also ate pork. 1505 01:18:36,511 --> 01:18:38,684 The police have been questioning me. 1506 01:18:38,713 --> 01:18:39,818 Why? 1507 01:18:39,847 --> 01:18:41,793 I think they always suspect the spouse first. 1508 01:18:41,817 --> 01:18:45,390 At least they do on "43 Hours" and "American Justice." 1509 01:18:45,420 --> 01:18:46,762 Wait, you watch those shows, too? 1510 01:18:46,787 --> 01:18:49,234 Oh, those are my two favorite shows on TV. 1511 01:18:49,256 --> 01:18:51,737 Wait, have you seen "True Crime with Aphrodite Jones"? 1512 01:18:51,760 --> 01:18:53,238 Shut up! I love that! 1513 01:18:56,497 --> 01:18:58,944 It is bat-shit crazy how much we have in common. 1514 01:18:58,966 --> 01:19:00,810 I love you so much, baby. 1515 01:19:00,836 --> 01:19:04,010 I love you more plus... wait, what are we at? 1516 01:19:04,038 --> 01:19:06,645 - 19. - 19. 20. 1517 01:19:10,444 --> 01:19:12,550 So what do you think? 1518 01:19:13,782 --> 01:19:15,261 - I don't know. - Come on, hog. 1519 01:19:15,283 --> 01:19:16,853 I'm getting married on Saturday. I wanna look dapper. 1520 01:19:16,885 --> 01:19:18,125 - Which one? - Oh, sorry. 1521 01:19:18,153 --> 01:19:19,826 Um, that one. 1522 01:19:19,854 --> 01:19:21,561 Yeah. Yeah, yeah, I thought so, too. 1523 01:19:21,590 --> 01:19:25,332 It's definitely the better... less blue... good. 1524 01:19:25,359 --> 01:19:26,737 So, hey, where's Danita? 1525 01:19:26,761 --> 01:19:28,707 I've been trying to get ahold of her to invite her to the wedding. 1526 01:19:28,729 --> 01:19:30,265 You can't invite her. 1527 01:19:30,297 --> 01:19:31,537 I have to invite her. She's your girlfriend. 1528 01:19:31,565 --> 01:19:33,944 Are you insane? We can't be seen together. 1529 01:19:33,969 --> 01:19:36,813 All right, all right, relax. I couldn't get a hold of her anyway. 1530 01:19:36,837 --> 01:19:38,442 She probably changed her number. 1531 01:19:38,472 --> 01:19:40,645 Then I went to her house, and her neighbor said 1532 01:19:40,675 --> 01:19:41,813 that she saw her leaving with a bunch of suitcases. 1533 01:19:41,842 --> 01:19:43,082 Where's she going, man? 1534 01:19:46,515 --> 01:19:49,154 Oh, shit, you... you knew that, right? 1535 01:20:16,711 --> 01:20:17,814 Hey. guys. 1536 01:20:17,845 --> 01:20:19,984 Hey, Ricky. 1537 01:20:20,015 --> 01:20:22,221 There he is, huh? 1538 01:20:22,250 --> 01:20:25,230 It's Saturday night, and you're gonna do it. 1539 01:20:25,252 --> 01:20:28,529 Time for you to get paid and laid and find yourself a soul mate, huh? 1540 01:20:28,556 --> 01:20:29,934 No. 1541 01:20:29,957 --> 01:20:32,268 I already got hit by lightning and found a soul mate. 1542 01:20:32,293 --> 01:20:34,604 Now it's time to get killed by a terrorist. 1543 01:20:34,628 --> 01:20:37,404 Oh, come on, Ricky, you'll meet someone else. 1544 01:20:37,431 --> 01:20:42,039 Look, it took me over 40 years to find the first one. 1545 01:20:42,069 --> 01:20:44,948 Now it'll take at least that. 1546 01:20:44,972 --> 01:20:46,042 By then I'll be in hell. 1547 01:20:46,073 --> 01:20:48,884 That's not true. You're such a sweet man, Ricky. 1548 01:20:48,909 --> 01:20:51,015 And why would you ever go to hell? 1549 01:20:51,046 --> 01:20:54,185 God... 1550 01:20:54,216 --> 01:20:56,457 I can't keep this in anymore. 1551 01:20:56,484 --> 01:20:57,929 About nine months ago... 1552 01:20:57,953 --> 01:20:59,363 He stole a Snapple. 1553 01:21:00,755 --> 01:21:03,735 From the grocery store. He stole a Snapple. 1554 01:21:03,757 --> 01:21:06,038 He's been bent up about it ever since. Haven't you, Ricky? 1555 01:21:06,060 --> 01:21:08,131 The Snapple that you stole from the store. 1556 01:21:10,998 --> 01:21:12,841 Yeah, I stole a Snapple. 1557 01:21:14,836 --> 01:21:17,180 Just for the thrill. 1558 01:21:25,046 --> 01:21:26,149 Hey! 1559 01:21:28,048 --> 01:21:29,585 Hey, cuz! 1560 01:21:34,288 --> 01:21:35,563 Hey. 1561 01:21:35,590 --> 01:21:38,399 Hey. Good to see you again. 1562 01:21:38,426 --> 01:21:39,529 How's it going? 1563 01:21:39,560 --> 01:21:42,097 - Not bad, can't complain. - How's work? 1564 01:21:42,130 --> 01:21:44,837 Well, you know. So how's work for you? 1565 01:21:44,865 --> 01:21:46,310 Interesting. 1566 01:21:46,333 --> 01:21:50,305 I was at the station before when a serial killer came in 1567 01:21:50,337 --> 01:21:52,375 and confessed to a bunch of murders. 1568 01:21:52,407 --> 01:21:55,114 And he even confessed to killing that guy... what's his name? 1569 01:21:55,143 --> 01:21:57,748 The author who died last year. 1570 01:21:57,779 --> 01:21:59,155 Ben Jacobs? 1571 01:22:00,948 --> 01:22:03,828 I... I believe was... was his name. 1572 01:22:03,851 --> 01:22:06,627 There, there were those articles on the internet. 1573 01:22:06,654 --> 01:22:09,693 Ben Jacobs, that's it. Yeah. 1574 01:22:12,193 --> 01:22:14,332 So... so someone confessed? 1575 01:22:14,362 --> 01:22:15,533 Yeah. 1576 01:22:17,265 --> 01:22:18,436 Holy shit. 1577 01:22:18,466 --> 01:22:19,809 Yeah. 1578 01:22:19,833 --> 01:22:22,144 I'll tell you, you get these nut jobs that come in, 1579 01:22:22,170 --> 01:22:24,844 they confess to murders they didn't even commit, but this guy, 1580 01:22:24,872 --> 01:22:26,216 really convincing. 1581 01:22:26,240 --> 01:22:28,278 Yeah, I wasn't even there, and I believe him. 1582 01:22:28,310 --> 01:22:32,280 So we arrested him, and I hope the bastard fries. 1583 01:22:33,448 --> 01:22:36,327 I hope he fries and they... they hang him. 1584 01:22:36,350 --> 01:22:38,159 That's a little excessive, cuz. 1585 01:22:38,185 --> 01:22:39,893 Holy shit. 1586 01:22:50,465 --> 01:22:52,444 You again, God? 1587 01:22:52,466 --> 01:22:55,573 Oh, that was so sweet. 1588 01:22:55,603 --> 01:22:57,878 Uh, and a little sick. 1589 01:22:58,907 --> 01:23:02,444 Why would you let an innocent... serial killer 1590 01:23:02,476 --> 01:23:04,422 get punished for something I did? 1591 01:23:06,448 --> 01:23:08,121 My life is over anyway. 1592 01:23:18,025 --> 01:23:20,198 You like "Lost in America," too? 1593 01:23:22,596 --> 01:23:24,439 Oh, my God. 1594 01:23:24,466 --> 01:23:26,309 You must have hated me. 1595 01:23:26,333 --> 01:23:30,282 You must have thought I ran away and that I'd never come back. 1596 01:23:30,305 --> 01:23:34,377 Yeah, it kind of crossed my mind. 1597 01:23:34,408 --> 01:23:37,618 The police were starting to suspect me more and more. 1598 01:23:37,645 --> 01:23:41,649 So I ditched my phone and any record of you. 1599 01:23:41,682 --> 01:23:44,561 I knew we wouldn't be able to stay away from each other. 1600 01:23:44,586 --> 01:23:48,556 So I just got on a plane and flew halfway around the world 1601 01:23:48,590 --> 01:23:52,402 and just kept on flying and kept on running, and... 1602 01:23:55,529 --> 01:23:59,478 Then I heard something on the news about a killer 1603 01:23:59,501 --> 01:24:03,573 who was arrested back in America for the murder of Ben Jacobs. 1604 01:24:03,604 --> 01:24:06,814 I'm pretty sure he's innocent. 1605 01:24:06,841 --> 01:24:09,720 Me, too. 1606 01:24:09,743 --> 01:24:12,054 The police seem to believe him, though. 1607 01:24:13,280 --> 01:24:14,725 It's crazy. 1608 01:24:14,748 --> 01:24:16,989 How could this happen? 1609 01:24:18,685 --> 01:24:21,292 I pray to a deranged deity. 1610 01:24:24,391 --> 01:24:26,269 I'm so sorry, Ricky. 1611 01:24:28,796 --> 01:24:31,743 You must have thought I was one of those, you know, 1612 01:24:31,765 --> 01:24:35,612 movie bitches, like Seth kept warning you about. 1613 01:24:35,636 --> 01:24:39,140 No, no, I could never think you're one of those bitches, never. 1614 01:24:40,574 --> 01:24:42,918 Okay, maybe a few time... 1615 01:24:42,944 --> 01:24:47,359 okay, several times in my smallest, darkest moments. 1616 01:24:48,949 --> 01:24:50,485 Oh, my God, I love you. 1617 01:24:52,052 --> 01:24:54,693 I love you more plus infinity. 1618 01:24:55,789 --> 01:24:58,497 I love you more plus double infinity. 1619 01:24:58,525 --> 01:25:02,439 I love you more plus triple... 1620 01:25:02,463 --> 01:25:05,307 oh, holy shit-balls, you win. 1621 01:25:13,841 --> 01:25:16,082 I was a widow. 1622 01:25:16,110 --> 01:25:19,182 And I thought it was too late to meet a soul mate, 1623 01:25:19,213 --> 01:25:22,057 that I'd have a better chance of getting hit by lightning. 1624 01:25:22,082 --> 01:25:25,222 Then one day, the perfect guy appeared. 1625 01:25:25,252 --> 01:25:30,395 I used to work here, but then I met Danita, 1626 01:25:30,425 --> 01:25:33,872 my inspiration, my... my muse. 1627 01:25:33,895 --> 01:25:36,431 And now I've written two bestsellers, 1628 01:25:36,463 --> 01:25:38,944 and one of them might even be made into a movie. 1629 01:25:40,702 --> 01:25:42,511 With Ashton Kutcher. 1630 01:25:45,006 --> 01:25:47,452 And he's gotten me to start painting again, too. 1631 01:25:47,475 --> 01:25:52,150 We both love cats and hockey and Albert Brooks 1632 01:25:52,180 --> 01:25:55,217 and going out to romantic places. 1633 01:25:55,250 --> 01:25:58,197 Though we do tend to disagree from time to time... 1634 01:25:58,219 --> 01:26:00,664 About who loves who more. 1635 01:26:04,792 --> 01:26:06,362 Fuck you, Ricky and Danita. 1636 01:26:07,795 --> 01:26:10,798 I' 1637 01:26:29,817 --> 01:26:32,319 ♪ Every heart ♪ 1638 01:26:32,353 --> 01:26:34,332 ♪ Needs a heart-her ♪ 1639 01:26:35,756 --> 01:26:39,899 ♪ To love and to be loved ♪ 1640 01:26:41,362 --> 01:26:45,037 ♪ I've waited all my life ♪ 1641 01:26:47,167 --> 01:26:50,911 ♪ Just for you ♪ 1642 01:26:52,439 --> 01:26:53,543 ♪ Don't give up ♪ 1643 01:26:54,576 --> 01:26:56,715 ♪ You will find her ♪ 1644 01:26:57,845 --> 01:26:59,688 ♪ Close your eyes ♪ 1645 01:26:59,713 --> 01:27:02,489 ♪ Just imagine ♪ 1646 01:27:03,484 --> 01:27:04,757 .' She's the one .' 1647 01:27:04,786 --> 01:27:07,528 ♪ The only one ♪ 1648 01:27:09,390 --> 01:27:13,202 ♪ Just for you ♪ 1649 01:27:15,029 --> 01:27:19,569 ♪ Climb every mountain ♪ 1650 01:27:20,702 --> 01:27:24,114 ♪ Fly across the world ♪ 1651 01:27:25,840 --> 01:27:27,979 ♪ She is close ♪ 1652 01:27:28,009 --> 01:27:31,820 ♪ If you believe and ♪ 1653 01:27:31,845 --> 01:27:36,988 ♪ Open your eyes and feel ♪ 1654 01:27:37,018 --> 01:27:41,762 ♪ She is here and she is real ♪ 1655 01:27:45,525 --> 01:27:47,471 ♪ A best friend ♪ 1656 01:27:47,494 --> 01:27:49,600 ♪ She's understanding ♪ 1657 01:27:51,131 --> 01:27:55,204 ♪ An angel that never stops giving ♪ 1658 01:27:56,970 --> 01:28:02,113 ♪ Hold her, never let her go ♪ 1659 01:28:02,143 --> 01:28:05,146 ♪ She loves you, she loves you... ♪ 1660 01:28:05,179 --> 01:28:06,920 She loves you. 1661 01:28:07,914 --> 01:28:12,091 ♪ You smile when you're beside her ♪ 1662 01:28:13,154 --> 01:28:18,126 ♪ Her eyes shine only for you ♪ 1663 01:28:19,260 --> 01:28:22,729 ♪ Love has found its way ♪ 1664 01:28:24,666 --> 01:28:29,239 ♪ Love is here to stay ♪ 1665 01:28:30,537 --> 01:28:34,747 ♪ Climb every mountain ♪ 1666 01:28:35,943 --> 01:28:41,188 ♪ Fly across the world ♪ 1667 01:28:41,215 --> 01:28:43,559 ♪ She is close ♪ 1668 01:28:43,583 --> 01:28:45,962 ♪ Right beside you ♪ 1669 01:28:47,188 --> 01:28:52,432 ♪ Open your eyes and feel ♪ 1670 01:28:52,460 --> 01:28:57,533 ♪ She is here, and she is real. ♪