1 00:00:20,607 --> 00:00:23,806 1987 in the summer. 2 00:00:25,607 --> 00:00:28,774 The hottest summer in New York! 3 00:00:28,776 --> 00:00:34,480 Without sweat! Hot 103... 4 00:00:34,482 --> 00:00:39,553 The hottest news 103, Broadway Bill Lee... 5 00:00:39,555 --> 00:00:41,388 make professional events. 6 00:00:41,390 --> 00:00:43,359 Yo, Gio! 7 00:00:45,326 --> 00:00:47,526 What time? 8 00:00:47,528 --> 00:00:48,928 8:00, 8:30. 9 00:00:48,930 --> 00:00:50,529 8:00, 8:30! 10 00:00:50,531 --> 00:00:51,965 Exit the page... 11 00:00:51,967 --> 00:00:54,968 and exit to the boulevard. 12 00:01:49,692 --> 00:01:52,592 Yo./ Yo. 13 00:01:52,594 --> 00:01:54,330 Come on, let's do this! 14 00:02:12,081 --> 00:02:15,348 They are scopin. 15 00:02:15,350 --> 00:02:17,552 He went to get around Pizzarama. 16 00:02:27,528 --> 00:02:28,997 Let's catch up! 17 00:02:32,100 --> 00:02:34,800 I have a driver. I'm a passenger. 18 00:02:34,802 --> 00:02:37,904 Gio grabs the driver, I take the passenger. 19 00:02:37,906 --> 00:02:40,973 Why do the losers always get behind? 20 00:02:40,975 --> 00:02:42,912 Because you lost behind. 21 00:03:07,969 --> 00:03:09,936 Hot 103, who is ready to party with me... 22 00:03:09,938 --> 00:03:11,437 phone here? 23 00:03:11,439 --> 00:03:12,972 Nancy Gonzalez. 24 00:03:12,974 --> 00:03:14,473 Nancy, where did you call? 25 00:03:14,475 --> 00:03:16,109 City of Jersey. 26 00:03:16,111 --> 00:03:18,412 Are you ready to see Lisa at the Palladium? 27 00:03:18,414 --> 00:03:19,780 Yes! I'm working now. 28 00:03:19,782 --> 00:03:21,580 I just won several tickets to Palladium. 29 00:03:21,582 --> 00:03:23,150 Where do you work? 30 00:03:23,152 --> 00:03:24,950 I work at Exxon station. 31 00:03:24,952 --> 00:03:26,686 Really? / Yes! 32 00:03:26,688 --> 00:03:28,754 Now we pump the volume, pump it! 33 00:03:28,756 --> 00:03:31,525 Enough! 34 00:03:31,527 --> 00:03:32,959 Go! 35 00:03:32,961 --> 00:03:35,531 Hot 103! Thank you! 36 00:03:40,169 --> 00:03:43,870 Go, Gio! Whoo! 37 00:03:56,017 --> 00:03:59,186 Yo! Gio! Will you burn them tonight or what? 38 00:03:59,188 --> 00:04:00,787 Che cazzo! / Every night, guys. 39 00:04:00,789 --> 00:04:02,555 How are you guys? / Want to see my friend, T? 40 00:04:02,557 --> 00:04:04,090 Yes, where is he? / Come on, he's here. 41 00:04:04,092 --> 00:04:05,959 Alright. / Yo, T! 42 00:04:05,961 --> 00:04:07,894 Thank you. 43 00:04:07,896 --> 00:04:09,829 Hey. Hey, hey, how are you? 44 00:04:09,831 --> 00:04:11,997 What's up, bro? What did you get tonight? 45 00:04:11,999 --> 00:04:14,867 Children from Brooklyn, Z-28 with 350... 46 00:04:14,869 --> 00:04:17,571 4.10 Gears. There's nothing you can't handle. 47 00:04:17,573 --> 00:04:19,104 OK. 48 00:04:19,106 --> 00:04:20,207 OK, bro. / Good? 49 00:04:20,209 --> 00:04:21,775 Good luck. 50 00:04:21,777 --> 00:04:22,975 Burn them tonight, okay? 51 00:04:22,977 --> 00:04:24,244 Burn them. 52 00:05:14,830 --> 00:05:16,595 Yo! 53 00:05:16,597 --> 00:05:17,931 Yes, man! 54 00:05:17,933 --> 00:05:19,732 You're the person, Gio! 55 00:05:19,734 --> 00:05:21,268 Congratulations! 56 00:05:21,270 --> 00:05:22,805 Thank you, Ange. 57 00:05:41,623 --> 00:05:42,925 Are you okay? 58 00:05:44,792 --> 00:05:46,194 Uh, yeah, why? 59 00:05:47,662 --> 00:05:50,799 It's like... 15 minutes. 60 00:05:55,303 --> 00:05:57,506 Do you want me to continue? 61 00:05:59,308 --> 00:06:00,575 Uh, sure. 62 00:06:17,258 --> 00:06:18,994 So, uh, what are you doing now? 63 00:06:22,330 --> 00:06:23,932 Maybe take some food. 64 00:06:26,301 --> 00:06:27,801 North? 65 00:06:27,803 --> 00:06:31,606 Sorry... the place is full tonight. 66 00:06:50,959 --> 00:06:52,895 Yes, that crap is full! 67 00:06:54,328 --> 00:06:55,929 No, I don't see Robocop. 68 00:06:55,931 --> 00:06:57,397 I know, I hate police and I hate robots. 69 00:06:57,399 --> 00:06:59,833 Friend, I know I sound like a broken record, but... 70 00:06:59,835 --> 00:07:01,001 The Princess Bride is like the best... 71 00:07:01,003 --> 00:07:02,301 I have seen it in 5 years. 72 00:07:02,303 --> 00:07:03,669 You don't want to give know those people. 73 00:07:03,671 --> 00:07:05,138 I saw it with my father last weekend. 74 00:07:05,140 --> 00:07:06,840 That makes it... Now I think about it... 75 00:07:06,842 --> 00:07:08,142 without stopping, it's very good. / That makes it even worst. 76 00:07:08,144 --> 00:07:10,210 Seeing it last week with my father? / They didn't enter it. 77 00:07:10,212 --> 00:07:12,778 Hey, Didi. / Didi! 78 00:07:12,780 --> 00:07:14,783 Ordinary. / Same. 79 00:07:23,258 --> 00:07:24,827 I am the same message. 80 00:07:26,762 --> 00:07:28,427 What was that? 81 00:07:28,429 --> 00:07:31,364 What? / Menu? 82 00:07:31,366 --> 00:07:33,700 I just... wonder what else they have. 83 00:07:33,702 --> 00:07:35,068 After 3 years coming here? 84 00:07:35,070 --> 00:07:36,936 Yes, there might be something else. 85 00:07:36,938 --> 00:07:38,138 Better than cheeseburgers... 86 00:07:38,140 --> 00:07:40,039 French fries and Coke? 87 00:07:40,041 --> 00:07:43,378 No... better... different. 88 00:07:49,051 --> 00:07:50,316 Cars will come to town this week. 89 00:07:50,318 --> 00:07:52,385 Yes? / Mm-hm. 90 00:07:52,387 --> 00:07:55,688 There will be lots of cars good, Benzis, Beemers. 91 00:07:55,690 --> 00:07:58,191 We have to run. 92 00:07:58,193 --> 00:07:59,195 Let me come. 93 00:08:01,697 --> 00:08:02,796 Again, ants? 94 00:08:02,798 --> 00:08:04,196 Why not? 95 00:08:04,198 --> 00:08:05,398 You know why, you will screw it up. 96 00:08:05,400 --> 00:08:07,333 You don't know that. 97 00:08:07,335 --> 00:08:09,102 What we do, you must be calm under pressure. 98 00:08:09,104 --> 00:08:11,371 It takes some cool. And you... 99 00:08:11,373 --> 00:08:13,840 You're not really Steve McQueen. 100 00:08:13,842 --> 00:08:15,941 No, yes, you're not Bullitt. 101 00:08:15,943 --> 00:08:18,845 Okay, I have other skills... I, I... 102 00:08:18,847 --> 00:08:20,280 What is it like? 103 00:08:20,282 --> 00:08:22,982 I can enter through the window better than you... 104 00:08:22,984 --> 00:08:25,217 ... type of fat gorilla. 105 00:08:25,219 --> 00:08:27,253 Women love it. 106 00:08:27,255 --> 00:08:29,388 Women like it, certain types of women, are not very smart women. 107 00:08:29,390 --> 00:08:30,989 You said we can't Can be a smart woman? 108 00:08:30,991 --> 00:08:32,758 I said there was a correlation... 109 00:08:32,760 --> 00:08:33,993 between sexy girls you get... 110 00:08:33,995 --> 00:08:35,494 and the kind of stupid girl you got. 111 00:08:35,496 --> 00:08:37,763 Wow! Correlation, that's a big word! 112 00:08:37,765 --> 00:08:40,834 Thank you. I have learned, my brother has the book. 113 00:08:40,836 --> 00:08:41,935 God! 114 00:08:41,937 --> 00:08:44,436 He's a nerd. 115 00:08:44,438 --> 00:08:47,840 El Sid, turning on the heat, he now attacks 6... 116 00:08:47,842 --> 00:08:50,913 in 4 and 2/3 rounds and 2 first hits... 117 00:09:48,068 --> 00:09:49,137 Wow! 118 00:09:53,174 --> 00:09:54,275 What's wrong, Vic? 119 00:09:57,178 --> 00:09:59,115 Lenny, pay attention to the counter. 120 00:10:09,223 --> 00:10:11,359 Let's see what you get. 121 00:10:25,973 --> 00:10:29,911 Not bad. Not bad. 122 00:10:38,053 --> 00:10:39,518 Where did you go? 123 00:10:39,520 --> 00:10:41,053 Exit. 124 00:10:41,055 --> 00:10:43,122 Time to eat. 125 00:10:43,124 --> 00:10:45,157 I will eat with friends. 126 00:10:45,159 --> 00:10:47,529 No, you eat with family. 127 00:11:06,014 --> 00:11:07,116 What? 128 00:11:08,616 --> 00:11:11,450 What you do is go out... 129 00:11:11,452 --> 00:11:13,186 It's Friday night, of course I will come out. 130 00:11:13,188 --> 00:11:15,021 Nonsense, Friday night, every night... 131 00:11:15,023 --> 00:11:16,955 Friday night, you go out every night! 132 00:11:16,957 --> 00:11:19,258 You have to think about the future, Gio! 133 00:11:19,260 --> 00:11:20,726 Come on, Pa, future speeches again? 134 00:11:22,264 --> 00:11:24,229 Look at your brother. He goes to college, he goes to school. 135 00:11:24,231 --> 00:11:26,231 He uses the brain. Come on! 136 00:11:26,233 --> 00:11:29,502 Gio, your brother, he studied his business, & apos; right? 137 00:11:29,504 --> 00:11:30,503 He has a good girl. 138 00:11:30,505 --> 00:11:32,171 I have a girl, I have a lot of girls. 139 00:11:32,173 --> 00:11:34,040 Gio, a good girl. 140 00:11:34,042 --> 00:11:37,075 Some of them are very good. 141 00:11:37,077 --> 00:11:38,344 Do you think what kind of girl you want to find... 142 00:11:38,346 --> 00:11:39,479 on the road, on the highway? 143 00:11:39,481 --> 00:11:41,314 Bad girl! 144 00:11:41,316 --> 00:11:43,682 Huh? do you think I met your mother on the road? 145 00:11:43,684 --> 00:11:45,854 Come on! / I'll meet you later. 146 00:11:48,924 --> 00:11:50,455 Where are you going? / Exit! 147 00:11:50,457 --> 00:11:53,361 Finish your meal! / I'll buy pizza! 148 00:12:35,337 --> 00:12:36,337 Yo. 149 00:12:41,108 --> 00:12:42,675 They are scopin. 150 00:12:42,677 --> 00:12:44,313 He goes for Pizzarama! 151 00:12:48,983 --> 00:12:51,249 No? 152 00:12:51,251 --> 00:12:55,053 Cakes are hard to get. 153 00:13:08,770 --> 00:13:10,438 Damn! 154 00:13:12,140 --> 00:13:14,507 That's a good piece of cake. 155 00:13:31,058 --> 00:13:34,426 Oh my God! Oh, my God! 156 00:13:39,199 --> 00:13:40,269 Oh, damn it! 157 00:13:52,112 --> 00:13:53,678 Ah, damn it! 158 00:13:53,680 --> 00:13:55,150 Oh... 159 00:14:07,062 --> 00:14:09,461 Good night, Officer Brant. 160 00:14:09,463 --> 00:14:12,330 What are we talking about that night, Gio? 161 00:14:12,332 --> 00:14:14,267 Replace the Exhaust. 162 00:14:14,269 --> 00:14:17,070 Oh, uh... it's installed. 163 00:14:17,072 --> 00:14:19,538 I can hear your exhaust from Flushing. 164 00:14:19,540 --> 00:14:21,807 Do you think I cut my converter? 165 00:14:21,809 --> 00:14:24,576 Oh come on! 166 00:14:24,578 --> 00:14:26,114 Attention. 167 00:14:29,350 --> 00:14:31,783 $ 75 168 00:14:31,785 --> 00:14:34,253 God! / What? What, dollar? 169 00:14:34,255 --> 00:14:35,787 Yes, I... 170 00:14:35,789 --> 00:14:38,257 No, drachma, what's wrong with you? 171 00:14:38,259 --> 00:14:40,028 Dude, what the hell, you don't need to shout. 172 00:14:42,664 --> 00:14:44,629 I bought ice cream. 173 00:14:44,631 --> 00:14:46,300 The same music, long... 174 00:14:48,135 --> 00:14:51,104 Look, I don't care what you say, Puss cake isn't a cat. 175 00:14:51,106 --> 00:14:54,340 Dude, why did they call him Puss if he isn't a cat? 176 00:14:54,342 --> 00:14:56,242 He is an alien alien, Don't you see the ad? 177 00:14:56,244 --> 00:14:58,845 He is an alien alien... he's a cat from space! 178 00:14:58,847 --> 00:15:03,217 Yes... what are you doing? 179 00:15:09,390 --> 00:15:14,730 Oof... that's one, lucky ice cream. 180 00:15:16,396 --> 00:15:19,231 What is your name? / Francesca. 181 00:15:19,233 --> 00:15:21,300 Francesca what? 182 00:15:21,302 --> 00:15:23,136 Russo. 183 00:15:23,138 --> 00:15:25,303 Francesca Russo. 184 00:15:25,305 --> 00:15:27,139 Well, just to tell you... 185 00:15:27,141 --> 00:15:30,276 in about 1 year, it will be Francesca Fortunato. 186 00:15:30,278 --> 00:15:32,545 Is that right? You should know... 187 00:15:32,547 --> 00:15:34,913 if you, you know, order new checks and others. 188 00:15:34,915 --> 00:15:38,718 You're very attentive. / I'm a very caring man. 189 00:15:38,720 --> 00:15:41,220 Where are you from, Francesca? 190 00:15:41,222 --> 00:15:43,689 Brooklyn./ Brooklyn, good. 191 00:15:43,691 --> 00:15:45,758 Where exactly? 192 00:15:45,760 --> 00:15:47,627 Bay Ridge./ Bay Ridge. 193 00:15:47,629 --> 00:15:51,166 You got Verrazano, we got Whitestone, the mini version. 194 00:15:53,768 --> 00:15:55,437 Do you often come here? 195 00:15:56,471 --> 00:15:58,370 Ah, you know... 196 00:15:58,372 --> 00:16:00,639 How have I never seen you? 197 00:16:00,641 --> 00:16:03,176 Many people... 198 00:16:03,178 --> 00:16:04,645 I pay attention to you. 199 00:16:05,779 --> 00:16:07,513 Gio. 200 00:16:07,515 --> 00:16:10,682 Fortunato./ Hm, smart girl. 201 00:16:10,684 --> 00:16:12,718 So when is the wedding? / You and me? 202 00:16:12,720 --> 00:16:14,823 As soon as possible. 203 00:16:19,494 --> 00:16:22,427 Where do you go? / Shop for clothes. 204 00:16:22,429 --> 00:16:23,799 Can I get your number? 205 00:16:25,232 --> 00:16:26,267 No 206 00:16:27,869 --> 00:16:29,902 What if I give my pager? 207 00:16:29,904 --> 00:16:32,604 No, I'm good... I'll... 208 00:16:34,875 --> 00:16:36,609 I will see you in church. 209 00:16:36,611 --> 00:16:38,179 Do you seriously not want my pager? 210 00:16:47,355 --> 00:16:48,890 Are you kidding me? 211 00:16:50,257 --> 00:16:52,490 Catch him, Romeo! 212 00:17:03,770 --> 00:17:06,405 What do you want? 213 00:17:06,407 --> 00:17:09,678 What do you think he wants? He wants to... make love to you! 214 00:17:10,878 --> 00:17:12,514 Is he right? 215 00:17:13,581 --> 00:17:15,184 Do you want to make love to me? 216 00:17:17,317 --> 00:17:20,588 I mean... yes. 217 00:17:23,524 --> 00:17:27,359 Wait. You really are not... 218 00:17:27,361 --> 00:17:28,994 Good. 219 00:17:28,996 --> 00:17:30,666 Good...? 220 00:17:31,798 --> 00:17:34,335 Okay, let's make love. 221 00:17:40,608 --> 00:17:41,777 Ah, damn it! 222 00:17:58,293 --> 00:17:59,895 Do I get your number now? 223 00:18:22,483 --> 00:18:25,754 That's my pager. 224 00:18:31,859 --> 00:18:34,926 Are you hungry? 225 00:18:34,928 --> 00:18:39,732 I and my friends will go to the restaurant. 226 00:18:39,734 --> 00:18:41,570 You are welcome to come. 227 00:18:45,605 --> 00:18:47,706 He said no? 228 00:18:47,708 --> 00:18:50,778 You invited him to the restaurant and he said no. 229 00:18:53,747 --> 00:18:56,482 Maybe he is selling expensive. 230 00:18:56,484 --> 00:18:58,551 Who sells expensive after you make love to him? 231 00:18:58,553 --> 00:19:02,388 Men... every man on Earth. 232 00:19:02,390 --> 00:19:05,360 That doesn't make sense. He likes me. 233 00:19:08,028 --> 00:19:11,964 Did he come? / Of course, he came. 234 00:19:11,966 --> 00:19:13,698 Are you sure? / Yes, I'm sure. 235 00:19:13,700 --> 00:19:15,634 I don't know, cuz. 236 00:19:15,636 --> 00:19:18,070 Sounds incorrect. 237 00:19:18,072 --> 00:19:19,675 Damn! 238 00:19:21,508 --> 00:19:24,909 Take the charcoal, know what I'm saying? 239 00:19:24,911 --> 00:19:27,048 Huh? 240 00:19:32,586 --> 00:19:33,988 I guess it's not... 241 00:20:01,716 --> 00:20:04,516 I'm sorry, you dialed a number... 242 00:20:04,518 --> 00:20:06,584 who have been decided or are no longer in service. 243 00:20:06,586 --> 00:20:09,021 If you feel you've reached this tape is due to an error... 244 00:20:09,023 --> 00:20:11,126 Please check the number and try calling again. 245 00:20:12,994 --> 00:20:14,859 Not possible! 246 00:20:14,861 --> 00:20:17,530 Yes, that's impossible. 247 00:20:17,532 --> 00:20:20,101 This is like... like 2 + 2 = 5. 248 00:20:22,437 --> 00:20:24,406 Will you eat your pizzas? 249 00:20:29,544 --> 00:20:31,744 Aw, that happened, cuz. 250 00:20:31,746 --> 00:20:33,178 Not for Gio Fortunato. 251 00:20:33,180 --> 00:20:35,984 Maybe he wrote it wrong. / The number itself? 252 00:20:43,925 --> 00:20:46,524 Oh yeah! 253 00:20:46,526 --> 00:20:48,660 Porsche is tough. 254 00:20:48,662 --> 00:20:49,962 Not for Chris Carbone. 255 00:20:49,964 --> 00:20:52,531 Remember that 944, in the temple? 256 00:20:52,533 --> 00:20:54,169 Just stop here! 257 00:20:59,907 --> 00:21:03,412 Basic idiot, hurry up! 258 00:21:31,272 --> 00:21:33,041 God. 259 00:21:48,089 --> 00:21:49,624 You got caught. 260 00:21:51,057 --> 00:21:53,792 Let's go! 261 00:21:59,199 --> 00:22:00,899 What are you doing? 262 00:22:00,901 --> 00:22:03,705 Damn. 263 00:22:06,073 --> 00:22:07,609 Basic idiot. 264 00:22:09,776 --> 00:22:12,244 Fuck! Get in the car! 265 00:22:12,246 --> 00:22:14,546 Whoo! / Are you really crazy? 266 00:22:14,548 --> 00:22:17,117 God! / I understand! 267 00:22:20,688 --> 00:22:23,254 Nakamichi, bro! / Oh, damn it! 268 00:22:23,256 --> 00:22:25,256 That's what I'm talking about! / Yes! 269 00:22:25,258 --> 00:22:26,794 Damn, huh! Whoa, huh! 270 00:22:27,928 --> 00:22:29,727 3 hundo, easy, cuz. 271 00:22:29,729 --> 00:22:32,166 Video Vic will make his tights. 272 00:22:39,940 --> 00:22:41,775 What is this? / What are you doing? 273 00:22:43,977 --> 00:22:45,947 Hello? 274 00:22:55,755 --> 00:22:57,656 Depeche style. 275 00:22:57,658 --> 00:23:00,326 When? They just announced. 2 in Taman, 1 in Nassau. 276 00:23:00,328 --> 00:23:03,128 Francesca... Francesca! 277 00:23:03,130 --> 00:23:04,130 Francesca? 278 00:23:06,934 --> 00:23:11,706 Oh my God, what is that... him? Your Italian stallion? 279 00:23:13,306 --> 00:23:16,341 Hey... 280 00:23:16,343 --> 00:23:19,811 I'm not really Francesca. 281 00:23:19,813 --> 00:23:24,285 My name is Jessica... Jessica Weinberg. 282 00:23:26,621 --> 00:23:30,758 Francesca, the name of a naughty girl, aka me. 283 00:23:36,730 --> 00:23:38,032 Oh my God! 284 00:23:41,701 --> 00:23:42,900 What's that? 285 00:23:42,902 --> 00:23:45,236 That's a car. 286 00:23:45,238 --> 00:23:47,107 Is that a car? 287 00:23:55,850 --> 00:24:00,252 JAP is dressing up. 288 00:24:00,254 --> 00:24:02,253 Thinking it would be fun playing at night. 289 00:24:02,255 --> 00:24:04,859 Take a little wild side, woman! 290 00:24:20,207 --> 00:24:22,076 And... Manny... 291 00:24:26,147 --> 00:24:28,746 Thank you, Mom, that's good. 292 00:25:01,181 --> 00:25:02,848 Hello? 293 00:25:02,850 --> 00:25:05,216 Yes, I got a call from this number? 294 00:25:05,218 --> 00:25:07,319 Gio? 295 00:25:07,321 --> 00:25:08,920 And this is...? 296 00:25:08,922 --> 00:25:10,789 Uh... Jessica. 297 00:25:10,791 --> 00:25:13,058 Francesca Jessica. 298 00:25:13,060 --> 00:25:15,394 What do you want? 299 00:25:15,396 --> 00:25:18,830 I just want to call and apologize. 300 00:25:18,832 --> 00:25:22,801 I don't think I will ever see you again. 301 00:25:22,803 --> 00:25:26,237 Surprise. 302 00:25:26,239 --> 00:25:28,874 You must be thinking of me Such bastard. 303 00:25:28,876 --> 00:25:30,375 No 304 00:25:30,377 --> 00:25:32,311 Jappy, a small suburban girl... 305 00:25:32,313 --> 00:25:34,245 doing his little adventure in Queens. 306 00:25:34,247 --> 00:25:36,450 Well, yes, quite a lot. 307 00:25:38,284 --> 00:25:41,186 I really have a very good time. 308 00:25:41,188 --> 00:25:43,121 It's the most fun I've had all summer. 309 00:25:43,123 --> 00:25:47,091 Very bored in Great Neck, you can't imagine. 310 00:25:47,093 --> 00:25:48,426 Why do you live there? 311 00:25:48,428 --> 00:25:50,428 I'm just at home for summer. 312 00:25:50,430 --> 00:25:51,530 Yes? 313 00:25:51,532 --> 00:25:54,166 I went to college, at Brown. 314 00:25:54,168 --> 00:25:56,201 Oh... Brown... 315 00:25:56,203 --> 00:25:59,838 okay... um... where is that? 316 00:25:59,840 --> 00:26:01,205 Rhode Island... 317 00:26:01,207 --> 00:26:04,976 I should live in Providence this summer. 318 00:26:04,978 --> 00:26:06,811 What do I think? 319 00:26:06,813 --> 00:26:08,413 I don't know... 320 00:26:08,415 --> 00:26:12,350 maybe you think you will meet men who are real and cool. 321 00:26:12,352 --> 00:26:16,254 So tell me something, Jessica Weinberg... 322 00:26:16,256 --> 00:26:17,955 Yes? 323 00:26:17,957 --> 00:26:20,458 Why did you call me? 324 00:26:20,460 --> 00:26:23,795 I've told you... to apologize. 325 00:26:23,797 --> 00:26:25,164 Well, that's impossible. 326 00:26:25,166 --> 00:26:26,330 What do you mean? 327 00:26:26,332 --> 00:26:28,567 You want something more. 328 00:26:28,569 --> 00:26:30,101 Like? 329 00:26:30,103 --> 00:26:32,103 You want to see me again. 330 00:26:32,105 --> 00:26:34,305 Oh... really? 331 00:26:34,307 --> 00:26:37,009 You... said yes. 332 00:26:37,011 --> 00:26:38,944 I didn't say anything! 333 00:26:38,946 --> 00:26:40,846 Oh yeah, you said it all. 334 00:26:40,848 --> 00:26:42,947 Oh my God! 335 00:26:42,949 --> 00:26:45,551 Look, you obviously want to know about the scene. 336 00:26:45,553 --> 00:26:47,084 Scene? 337 00:26:47,086 --> 00:26:49,521 Scene, highway, Franny Lew. 338 00:26:49,523 --> 00:26:52,057 Why don't you go back... 339 00:26:52,059 --> 00:26:54,059 I will give you a big tour , show routine. 340 00:26:54,061 --> 00:26:57,329 There are routines? / Of course, there are routines. 341 00:26:57,331 --> 00:27:00,131 When? / Tonight. 342 00:27:00,133 --> 00:27:02,234 Will you leave tonight? 343 00:27:02,236 --> 00:27:04,438 I go every night. 344 00:27:12,045 --> 00:27:14,178 We can't use my car tonight. 345 00:27:14,180 --> 00:27:15,513 What's wrong? 346 00:27:15,515 --> 00:27:17,983 All are ordered. 347 00:27:17,985 --> 00:27:19,821 Girl? 348 00:27:21,455 --> 00:27:22,991 Car? 349 00:27:24,257 --> 00:27:26,591 Are you kidding me, friend? 350 00:27:26,593 --> 00:27:28,994 We talk, everything is fine only. / You're kidding. 351 00:27:28,996 --> 00:27:31,966 He's cool. - He's a bitch! 352 00:27:33,934 --> 00:27:36,204 The kosher person goes to your brain! 353 00:27:50,985 --> 00:27:53,952 The first thing you do, take a little round around the bully. 354 00:27:53,954 --> 00:27:57,188 That intruder? / Highway, Franny Lew. 355 00:27:57,190 --> 00:27:58,523 Ahh 356 00:27:58,525 --> 00:28:01,359 Do it once and back, scope out the scene. 357 00:28:01,361 --> 00:28:03,561 What are we looking for? 358 00:28:03,563 --> 00:28:05,867 See who comes out. 359 00:28:07,567 --> 00:28:09,267 That is Carvel Crew. 360 00:28:09,269 --> 00:28:12,471 Sergio Tacchini guidos, Bon Jovi woman. 361 00:28:12,473 --> 00:28:14,138 Who is that? 362 00:28:14,140 --> 00:28:17,609 Boy, juice expert. 363 00:28:17,611 --> 00:28:20,512 Oh, that's a picnic boy. 364 00:28:20,514 --> 00:28:22,414 Because, like, McDonald's and... 365 00:28:22,416 --> 00:28:26,150 They are all fried. / Bingo. 366 00:28:26,152 --> 00:28:28,419 That is Nicks. 367 00:28:28,421 --> 00:28:31,389 Basket? / Greek. 368 00:28:31,391 --> 00:28:35,193 Whitestone Lanes are night ray girls. 369 00:28:35,195 --> 00:28:36,427 Hot guide with neon. 370 00:28:36,429 --> 00:28:38,362 That's your place. 371 00:28:38,364 --> 00:28:40,232 Do you think so? 372 00:28:40,234 --> 00:28:45,270 Certainly. I certainly can see you as a night ray. 373 00:28:45,272 --> 00:28:48,072 Ahh... 374 00:28:48,074 --> 00:28:50,207 We might have to leave. 375 00:28:50,209 --> 00:28:52,145 Where? 376 00:29:03,990 --> 00:29:06,358 Crazy. 377 00:29:06,360 --> 00:29:08,961 Pain. 378 00:29:08,963 --> 00:29:10,661 They are impressed. 379 00:29:10,663 --> 00:29:15,500 They should be. This is a 3.8 liter turbo sequential fuel injection. 380 00:29:15,502 --> 00:29:19,003 Sounds... fast. 381 00:29:19,005 --> 00:29:21,372 This is the Millennium Falcon. 382 00:29:21,374 --> 00:29:23,608 What is certain to make you Solo. 383 00:29:23,610 --> 00:29:25,377 Look at yourself with Star Wars! 384 00:29:25,379 --> 00:29:28,714 Why, because I'm a girl? / Yes 385 00:29:28,716 --> 00:29:31,118 Ouch! / Sexiest. 386 00:29:32,149 --> 00:29:33,551 So can it make a jump? 387 00:29:33,553 --> 00:29:37,321 Leap? / For hyperspace. 388 00:29:37,323 --> 00:29:39,192 Why don't you find out by yourself? 389 00:29:47,034 --> 00:29:49,033 Relax. 390 00:29:49,035 --> 00:29:51,139 You're in good hands. 391 00:30:00,680 --> 00:30:02,115 3... 392 00:30:03,383 --> 00:30:04,518 2... 393 00:30:05,619 --> 00:30:07,519 1. 394 00:30:30,744 --> 00:30:32,179 Are you okay? 395 00:30:34,515 --> 00:30:36,284 Whoo! 396 00:30:41,455 --> 00:30:43,358 Damn, huh. 397 00:30:46,126 --> 00:30:47,591 Are you hungry? 398 00:30:47,593 --> 00:30:48,662 Hunger. 399 00:30:52,466 --> 00:30:53,467 Thank you. 400 00:30:54,467 --> 00:30:56,303 Hi./ Hi. 401 00:30:57,571 --> 00:30:59,674 Be nice or I will kick your ass. 402 00:31:01,108 --> 00:31:03,745 Ordinary. / Same. 403 00:31:05,711 --> 00:31:09,481 Oh um, I'll eat a Mykonos salad with grilled chicken. 404 00:31:09,483 --> 00:31:11,183 Please hold the subordinate. 405 00:31:11,185 --> 00:31:14,722 And drink? / Uh, Coke. 406 00:31:15,788 --> 00:31:17,388 What about French Dip? 407 00:31:17,390 --> 00:31:18,459 Very good. 408 00:31:19,759 --> 00:31:21,592 I will do that. 409 00:31:21,594 --> 00:31:22,764 and Sprite. 410 00:31:27,167 --> 00:31:28,736 What? 411 00:31:43,816 --> 00:31:45,118 So, Jessica... 412 00:31:46,652 --> 00:31:48,719 How is your salad? 413 00:31:48,721 --> 00:31:51,391 This is good, want to be bitten? 414 00:31:52,626 --> 00:31:55,129 No thanks. 415 00:31:59,365 --> 00:32:03,267 So I hear you from Great Neck. 416 00:32:03,269 --> 00:32:05,270 me./ That's cool. 417 00:32:05,272 --> 00:32:07,641 Not really, it's just the opposite. 418 00:32:11,344 --> 00:32:12,579 Oh, damn it! 419 00:32:14,515 --> 00:32:17,381 Oh damn it! / Yes! 420 00:32:17,383 --> 00:32:19,850 Lennie! 421 00:32:19,852 --> 00:32:21,418 Do you like baseball? / I like it. 422 00:32:21,420 --> 00:32:24,688 Alright, nice girl. / Yankees all the way! 423 00:32:24,690 --> 00:32:26,558 What the hell, Yankees? 424 00:32:26,560 --> 00:32:28,526 Go from here! / Bad Yankees! 425 00:32:28,528 --> 00:32:32,196 Don Mattingly, dear! / What is a substitute. 426 00:32:32,198 --> 00:32:34,198 Ooh, Dan Pasqua, Bobby Meacham. 427 00:32:34,200 --> 00:32:35,399 At least they are not substitutes. 428 00:32:35,401 --> 00:32:36,834 Excuse me. / What did you just say? 429 00:32:36,836 --> 00:32:38,703 Gooden, Hernandez, Strawberry... Whoa, whoa, whoa! 430 00:32:38,705 --> 00:32:40,338 Mookie Wilson? You told me that Mookie isn't good? 431 00:32:40,340 --> 00:32:43,175 Mookie is clean, friend. - Good, 1 person. 432 00:32:43,177 --> 00:32:45,409 Don Mattingly, he's good. 433 00:32:45,411 --> 00:32:47,545 I don't think he's good. 434 00:32:47,547 --> 00:32:49,747 Now, Gary Carter on the other side... 435 00:32:49,749 --> 00:32:51,518 Whoa, whoa! 436 00:32:57,690 --> 00:32:59,323 I mean he's sexy, but not enough... 437 00:32:59,325 --> 00:33:01,326 can to sit through dancing. 438 00:33:01,328 --> 00:33:02,894 Heather Locklear can't... 439 00:33:02,896 --> 00:33:04,329 to sit through that crap. 440 00:33:04,331 --> 00:33:05,763 I see it and I really like it. 441 00:33:05,765 --> 00:33:08,766 Said people with vagina. 442 00:33:08,768 --> 00:33:10,368 What is the damage? 443 00:33:10,370 --> 00:33:11,468 Like 9, 10 respectively. 444 00:33:11,470 --> 00:33:13,671 But you got a French Dip. 445 00:33:13,673 --> 00:33:15,175 OK. 446 00:33:28,621 --> 00:33:31,356 Gold card. 447 00:33:31,358 --> 00:33:35,630 From my father, he wants me to start building credit. 448 00:33:40,266 --> 00:33:42,300 I understand. - Are you sure? 449 00:33:42,302 --> 00:33:44,438 Of course. / Thank you. 450 00:33:57,817 --> 00:34:00,651 Nice to meet you. / Nice to meet you. 451 00:34:00,653 --> 00:34:02,856 Nice to meet you. - You too. 452 00:34:05,025 --> 00:34:06,657 He is very cute. 453 00:34:06,659 --> 00:34:08,359 Who? Anthony? She gets all women. - Yes? 454 00:34:08,361 --> 00:34:10,028 Yes. - I like the car. 455 00:34:10,030 --> 00:34:11,829 He has Greek _ writing on the number plate. 456 00:34:11,831 --> 00:34:13,898 Because he is a Greek god. 457 00:34:13,900 --> 00:34:16,501 Yo. 458 00:34:16,503 --> 00:34:17,901 What's wrong? 459 00:34:17,903 --> 00:34:19,570 Come here. 460 00:34:19,572 --> 00:34:20,671 461 00:34:20,673 --> 00:34:22,606 What do you want? 462 00:34:22,608 --> 00:34:23,977 Come here. 463 00:34:26,380 --> 00:34:27,381 Immediately return. 464 00:34:29,582 --> 00:34:30,849 What? 465 00:34:30,851 --> 00:34:32,753 What is this? 466 00:34:35,389 --> 00:34:37,521 Check. 467 00:34:37,523 --> 00:34:40,291 Don't steal in restaurants, strict rules. 468 00:34:40,293 --> 00:34:42,894 EX-550, on a plate. 469 00:34:42,896 --> 00:34:44,396 I can... 470 00:34:44,398 --> 00:34:45,930 This will take 2 seconds. 471 00:34:45,932 --> 00:34:48,066 I don't want him... 472 00:34:48,068 --> 00:34:49,336 See what you do? 473 00:34:54,707 --> 00:34:55,776 Fast. 474 00:35:02,048 --> 00:35:03,481 Let's go. 475 00:35:03,483 --> 00:35:05,050 Must be some kind of release. 476 00:35:05,052 --> 00:35:06,586 Dude, hurry up. 477 00:35:07,653 --> 00:35:09,990 Okay, shift, God! 478 00:35:11,525 --> 00:35:12,793 Understand. 479 00:35:14,394 --> 00:35:16,363 Bastard basis. 480 00:35:16,863 --> 00:35:18,363 Minchia! 481 00:35:18,365 --> 00:35:19,830 Can, bitch. 482 00:35:19,832 --> 00:35:22,336 Gio, I leave my lip gloss in the restaurant. 483 00:35:24,570 --> 00:35:25,706 What are you doing? 484 00:35:27,407 --> 00:35:30,010 We just, uh... stole radio. 485 00:35:33,680 --> 00:35:37,015 What? That's what we do. 486 00:35:37,017 --> 00:35:38,986 We steal car radios. 487 00:35:44,590 --> 00:35:46,691 I'm sorry. 488 00:35:46,693 --> 00:35:48,329 You should never see that. 489 00:35:50,997 --> 00:35:52,867 My father stole his radio... 490 00:35:54,735 --> 00:35:56,203 I want to know if you took it. 491 00:35:59,005 --> 00:36:00,671 What are you doing in Great Neck? 492 00:36:00,673 --> 00:36:02,709 Listen, Jess... 493 00:36:04,077 --> 00:36:05,579 So how does it work? 494 00:36:07,381 --> 00:36:08,713 How does it work? 495 00:36:08,715 --> 00:36:10,084 Stealing radio. 496 00:36:13,887 --> 00:36:15,689 You ask me how does it work? 497 00:36:16,923 --> 00:36:19,490 For our next date. 498 00:36:19,492 --> 00:36:20,927 Show me. 499 00:36:23,430 --> 00:36:25,095 You got Becker, Alpine, and your Blaupunkt. 500 00:36:25,097 --> 00:36:26,765 They are Big 3, okay? 501 00:36:26,767 --> 00:36:28,932 BMW with Blaupunkt. 502 00:36:28,934 --> 00:36:31,602 You see Beemer, there will be Blaupunkt in it. 503 00:36:31,604 --> 00:36:33,070 Same as Mercedes and Becker. 504 00:36:33,072 --> 00:36:34,805 So that's the 2 you're looking for? 505 00:36:34,807 --> 00:36:36,874 Not necessarily. 506 00:36:36,876 --> 00:36:39,644 They are worth a lot, but they are rather difficult. 507 00:36:39,646 --> 00:36:41,780 You have to tear it, cable and everything. 508 00:36:41,782 --> 00:36:43,148 Benzis, you just take it and go. 509 00:36:43,150 --> 00:36:46,417 Pull out / Yes 510 00:36:46,419 --> 00:36:47,785 Didn't people take their with them? 511 00:36:47,787 --> 00:36:50,988 9 out of 10, they are under the seat. 512 00:36:50,990 --> 00:36:52,590 So Benzi is the way. 513 00:36:52,592 --> 00:36:54,492 But you don't know what you will get. 514 00:36:54,494 --> 00:36:56,727 Bust becomes Saab with holes in the dash... 515 00:36:56,729 --> 00:36:58,762 maybe there is Kenwood in the under the driver's seat... 516 00:36:58,764 --> 00:37:00,597 or you can also Delco a piece of garbage. 517 00:37:00,599 --> 00:37:02,434 Roulette radio. 518 00:37:02,436 --> 00:37:04,169 Do good cars have radios? 519 00:37:04,171 --> 00:37:06,738 Ooh, all the time, and vice versa... 520 00:37:06,740 --> 00:37:09,573 You can see some parts Gremlin with Nakamichi in it. 521 00:37:09,575 --> 00:37:10,941 Nakamichi, is that good? 522 00:37:10,943 --> 00:37:13,111 That is magic, purple unicorn. 523 00:37:13,113 --> 00:37:14,812 It's wild. 524 00:37:14,814 --> 00:37:17,515 So, how, how do you break in? 525 00:37:17,517 --> 00:37:20,050 Metal rod, slipping right at the door. 526 00:37:20,052 --> 00:37:22,620 You don't destroy windows? / That's for amateurs. 527 00:37:22,622 --> 00:37:24,789 What if the alarm sounds? / You run. 528 00:37:24,791 --> 00:37:26,890 Have you ever been caught? / Never. 529 00:37:26,892 --> 00:37:28,827 Will you go to jail? 530 00:37:28,829 --> 00:37:30,528 Oh my God. 531 00:37:30,530 --> 00:37:32,600 OK, let's do it. 532 00:37:40,673 --> 00:37:42,543 Right. 533 00:37:44,644 --> 00:37:47,047 You see a sign of None Radio, do you know what that means? 534 00:37:48,048 --> 00:37:49,082 Radio. 535 00:37:53,820 --> 00:37:56,521 Wait, give it to me. 536 00:37:56,523 --> 00:37:58,957 You said you would show me the way. 537 00:37:58,959 --> 00:38:02,760 Show you. / I want to do it. 538 00:38:02,762 --> 00:38:05,599 Are you serious? / Give me a bar. 539 00:38:06,900 --> 00:38:11,135 OK. Feel it 540 00:38:11,137 --> 00:38:13,671 Listen. 541 00:38:13,673 --> 00:38:14,809 Associate. 542 00:38:18,577 --> 00:38:21,215 It's okay, I'm your spy. 543 00:38:24,017 --> 00:38:27,017 Nothing here, nothing. 544 00:38:27,019 --> 00:38:29,754 Check under the passenger seat. 545 00:38:29,756 --> 00:38:31,789 They must have picked it up. Open baggage. 546 00:38:31,791 --> 00:38:34,925 How do you do it? / Left, down. 547 00:38:34,927 --> 00:38:35,996 Good. 548 00:38:44,838 --> 00:38:47,070 Panasonic 410./ Is that good? 549 00:38:47,072 --> 00:38:48,840 This is a nice deck. 550 00:38:48,842 --> 00:38:51,642 So what now? 551 00:38:51,644 --> 00:38:53,544 You take it. 552 00:38:58,318 --> 00:38:59,486 Hurry up! 553 00:39:04,691 --> 00:39:06,026 Get it! Come on, come on! 554 00:39:34,720 --> 00:39:39,122 I am very happy to meet you. 555 00:39:39,124 --> 00:39:41,628 My summer is bored until you come. 556 00:39:43,896 --> 00:39:45,932 Glad I can help. 557 00:39:50,970 --> 00:39:52,305 Let's go to town. 558 00:39:53,974 --> 00:39:55,907 Manhattan? 559 00:39:55,909 --> 00:39:59,813 Tomorrow. We are going to town. 560 00:40:01,213 --> 00:40:03,247 Sure. 561 00:40:03,249 --> 00:40:05,716 Are you many? 562 00:40:05,718 --> 00:40:08,255 To City? you know... 563 00:40:10,023 --> 00:40:11,856 you? 564 00:40:11,858 --> 00:40:14,861 As much as possible humanely. 565 00:40:28,240 --> 00:40:32,813 Whoo! Look at you! 566 00:40:36,349 --> 00:40:38,816 Where did you go? 567 00:40:38,818 --> 00:40:40,321 Train station. 568 00:42:01,233 --> 00:42:03,202 I have never heard one of them. 569 00:42:09,275 --> 00:42:10,376 Trust. 570 00:42:14,380 --> 00:42:16,180 Here is my first choice. 571 00:42:16,182 --> 00:42:18,149 I'm sure my parents are more like making me a studio... 572 00:42:18,151 --> 00:42:20,084 in the Upper East, but it's impossible. 573 00:42:20,086 --> 00:42:23,754 We will probably end compromise with Gramercy. 574 00:42:23,756 --> 00:42:26,356 I'm sure they will insist build with the doorman. 575 00:42:26,358 --> 00:42:28,158 They want me to find investment property... 576 00:42:28,160 --> 00:42:31,129 We can buy with Bat Mitzvah money. 577 00:42:31,131 --> 00:42:34,298 I thought I would start with gallery work... 578 00:42:34,300 --> 00:42:37,001 not paid for 1 or 2 years, but who cares, you know? 579 00:42:37,003 --> 00:42:39,269 Be an assistant, work in Soho. 580 00:42:39,271 --> 00:42:43,039 Castelli, Mary Boone, that's how you enter the door. 581 00:42:43,041 --> 00:42:46,144 Make a connection, make a representative. 582 00:42:46,146 --> 00:42:47,477 I will open my own gallery... 583 00:42:47,479 --> 00:42:50,080 1 day and find the next Basquiat. 584 00:42:50,082 --> 00:42:52,385 Who? / Jean Michel Basquiat. 585 00:42:54,354 --> 00:42:58,555 Oh, we close everything today. 586 00:42:58,557 --> 00:43:01,892 Jean Michel. Is he, France? 587 00:43:01,894 --> 00:43:03,827 He's a Haitian, he's from Brooklyn. 588 00:43:03,829 --> 00:43:05,329 Yes? / Yes 589 00:43:05,331 --> 00:43:08,265 He is a child graffiti, dropping out of high school. 590 00:43:08,267 --> 00:43:10,334 Sounds familiar. 591 00:43:10,336 --> 00:43:13,937 Maybe you are practicing for to be the next great artist. 592 00:43:13,939 --> 00:43:16,140 Unless I can't paint for that. 593 00:43:16,142 --> 00:43:18,376 That's not what stopped it. 594 00:43:18,378 --> 00:43:22,146 Picasso says it takes 4 years to paint like Raphael... 595 00:43:22,148 --> 00:43:24,015 but for a lifetime to paint like a child. 596 00:43:24,017 --> 00:43:27,151 Mm, all I know, this man needs a lesson. 597 00:43:27,153 --> 00:43:28,919 Yes, alright... 598 00:43:28,921 --> 00:43:31,657 say that to a new person just pay $ 50,000 for 1. 599 00:43:33,459 --> 00:43:34,828 50 thousand? 600 00:43:37,363 --> 00:43:39,196 So what do you want to do? 601 00:43:39,198 --> 00:43:42,233 I don't know. Maybe go to dinner? 602 00:43:42,235 --> 00:43:44,401 No, with your life. 603 00:43:44,403 --> 00:43:47,070 My life? 604 00:43:47,072 --> 00:43:49,108 Yes, you can't be a radio thief forever. 605 00:43:51,343 --> 00:43:54,178 I don't know. I have not think about it. 606 00:43:54,180 --> 00:43:55,382 How is that possible? 607 00:43:56,950 --> 00:43:59,550 I'm just living life, huh? 608 00:43:59,552 --> 00:44:03,354 Okay... if you can do whatever you want... 609 00:44:03,356 --> 00:44:05,356 I can't. / Of course you can. 610 00:44:05,358 --> 00:44:09,830 Who do you say? / I say, you're very smart. 611 00:44:13,265 --> 00:44:14,631 What? 612 00:44:14,633 --> 00:44:18,401 What's funny? 613 00:44:18,403 --> 00:44:21,872 I just... I have been called many things. 614 00:44:21,874 --> 00:44:25,075 You're really smart, you haven't been exposed. 615 00:44:25,077 --> 00:44:27,410 What are you exposed to? 616 00:44:27,412 --> 00:44:31,050 To the world, New York! 617 00:44:40,927 --> 00:44:43,126 Do you really think I'm smart? 618 00:44:43,128 --> 00:44:44,397 Yes. 619 00:45:09,222 --> 00:45:10,921 Are you listening? 620 00:45:10,923 --> 00:45:13,157 I only use it. 621 00:45:13,159 --> 00:45:15,158 What do you think? 622 00:45:15,160 --> 00:45:22,265 That's cool, it's like freestyle, it's just different. 623 00:45:22,267 --> 00:45:24,702 Where did they come from? 624 00:45:24,704 --> 00:45:26,907 English. 625 00:45:28,441 --> 00:45:32,276 Yes? I like it. 626 00:45:32,278 --> 00:45:35,616 Look at you! New Order fans! 627 00:46:23,428 --> 00:46:25,629 We are now approaching Flushing Main Street. 628 00:46:25,631 --> 00:46:27,668 We are now approaching Flushing Main Street. 629 00:46:30,470 --> 00:46:32,639 This is my stop. 630 00:46:55,427 --> 00:46:57,163 Have fun tonight? 631 00:47:00,733 --> 00:47:04,738 So where do you two go from? 632 00:47:06,072 --> 00:47:09,707 Kota./ City. 633 00:47:09,709 --> 00:47:12,443 What? / Nothing. 634 00:47:12,445 --> 00:47:14,278 What did you get? 635 00:47:14,280 --> 00:47:17,113 Nothing, just chasing, not see you in a moment. 636 00:47:17,115 --> 00:47:19,182 Are you, my wife? 637 00:47:19,184 --> 00:47:21,385 Sounds like you've got him. 638 00:47:21,387 --> 00:47:23,120 Stay away. 639 00:47:23,122 --> 00:47:24,555 I'm just looking for you, that's all. 640 00:47:24,557 --> 00:47:27,291 Oh, what are you doing? 641 00:47:27,293 --> 00:47:30,361 This girl, she doesn't consider you serious. 642 00:47:30,363 --> 00:47:32,162 You don't know. / He thinks he's better than us. 643 00:47:32,164 --> 00:47:34,330 No, he doesn't. I see him in a restaurant... 644 00:47:34,332 --> 00:47:36,499 Throwing a Gold Card like him is rubbish. 645 00:47:36,501 --> 00:47:39,537 He pays. He doesn't carry cash. 646 00:47:39,539 --> 00:47:41,104 You're an idiot. 647 00:47:41,106 --> 00:47:43,476 You really think he is serious about you? 648 00:47:46,111 --> 00:47:49,713 You think he's taking care of you when he returns... 649 00:47:49,715 --> 00:47:53,716 to his luxury school in the fall? 650 00:47:53,718 --> 00:47:59,592 You're a hot season toy, boys Guido. 651 00:48:01,727 --> 00:48:03,630 There are no more. 652 00:48:40,133 --> 00:48:44,901 We are here to destroy ourselves and... 653 00:48:44,903 --> 00:48:50,541 to break our hearts and love the wrong person and die... 654 00:48:50,543 --> 00:48:54,644 I mean, storybooks are nonsense! 655 00:48:54,646 --> 00:48:59,686 Now I want you to go upstairs with me and get on my bed! 656 00:49:01,454 --> 00:49:03,689 That's amazing! 657 00:49:05,691 --> 00:49:07,358 I fell in love with you. 658 00:49:07,360 --> 00:49:09,162 Clap it up! 659 00:49:25,912 --> 00:49:28,247 What is your mood for? 660 00:49:30,349 --> 00:49:32,119 Italy. 661 00:49:33,452 --> 00:49:36,320 I got that place. 662 00:49:41,827 --> 00:49:45,863 You will like this, Italy is the best in the whole city. 663 00:49:45,865 --> 00:49:47,765 Here Come Girl Cover. 664 00:49:47,767 --> 00:49:49,600 We will also hear from First Circle... 665 00:49:49,602 --> 00:49:52,535 Enchanted from Company B, new music from Cameo. 666 00:49:52,537 --> 00:49:54,573 Anything else? I want to know! 667 00:50:06,751 --> 00:50:08,521 Is this yours... 668 00:50:15,227 --> 00:50:18,197 Hey, Ma, is there room for 2 more? 669 00:50:25,637 --> 00:50:27,640 This is Jessica. 670 00:50:38,383 --> 00:50:39,753 Mangia. 671 00:50:47,793 --> 00:50:49,461 You won't believe it. 672 00:51:02,907 --> 00:51:04,977 Delizioso! 673 00:51:06,345 --> 00:51:09,479 Buon appetito. Buon appetito. 674 00:51:09,481 --> 00:51:12,048 Salut./ Salute. 675 00:51:12,050 --> 00:51:13,686 Salut./ Salute. 676 00:51:17,689 --> 00:51:20,693 Jessica, where did you and Gio meet? 677 00:51:22,461 --> 00:51:24,861 Um... actually, we met at Carvel. 678 00:51:24,863 --> 00:51:27,530 On bullies. 679 00:51:27,532 --> 00:51:30,367 Are you from Whitestone? 680 00:51:30,369 --> 00:51:33,003 Big Neck. / Large Neck. 681 00:51:33,005 --> 00:51:34,537 Mm-hm. 682 00:51:34,539 --> 00:51:36,006 You're last name, what's your last name? 683 00:51:36,008 --> 00:51:37,941 Weinberg./ Weinberg. 684 00:51:37,943 --> 00:51:41,010 He is a Jew. 685 00:51:41,012 --> 00:51:46,252 Jewish? He looks Italian. 686 00:51:47,086 --> 00:51:50,387 Nose. / Nose, yes. 687 00:51:50,389 --> 00:51:52,055 Actually, I got that a lot. 688 00:51:52,057 --> 00:51:54,858 When I was in Rome last summer, everyone thought I was a local. 689 00:51:54,860 --> 00:51:56,359 Are you in Rome? 690 00:51:56,361 --> 00:51:57,861 MM, family vacation. 691 00:51:57,863 --> 00:52:00,363 I like Italy. This is where I began to be interested in art. 692 00:52:00,365 --> 00:52:03,033 Are you an artist? 693 00:52:03,035 --> 00:52:06,003 No, uh, I'm studying at school, Art History. 694 00:52:06,005 --> 00:52:07,771 He goes to Brown. 695 00:52:07,773 --> 00:52:10,474 Chocolate? 696 00:52:10,476 --> 00:52:13,142 This is a very good school in Rhode Island... Ivy League. 697 00:52:14,847 --> 00:52:17,580 This is like the best school in this country, Harvard, Yale, everything. 698 00:52:17,582 --> 00:52:19,649 Scuola buona. 699 00:52:19,651 --> 00:52:20,883 Smart too, huh? 700 00:52:20,885 --> 00:52:22,119 Right? 701 00:52:22,121 --> 00:52:24,722 I like him, Gio. Bene. 702 00:52:24,724 --> 00:52:27,524 Gio. Salut./ Grazie. 703 00:52:29,628 --> 00:52:32,432 Salut./ Salute. 704 00:52:34,532 --> 00:52:37,066 My mother is good at cooking. 705 00:52:37,068 --> 00:52:38,837 That's it. 706 00:52:40,539 --> 00:52:45,477 He likes you, I know. 707 00:52:51,883 --> 00:52:53,916 Are you okay? 708 00:52:53,918 --> 00:52:55,754 Yes, I'm fine. 709 00:52:57,722 --> 00:53:02,996 Until, that one... on the right. 710 00:53:13,104 --> 00:53:15,574 A good pad. 711 00:53:18,477 --> 00:53:21,348 Give me a little tour? 712 00:53:24,617 --> 00:53:26,686 Another time. 713 00:53:28,586 --> 00:53:30,789 Hey. 714 00:53:33,758 --> 00:53:35,461 Are you sure you're okay? 715 00:53:36,762 --> 00:53:38,465 I'm fine. 716 00:54:27,613 --> 00:54:29,847 Let's hit the bully. 717 00:54:33,619 --> 00:54:34,917 Glass Joe. - Right. 718 00:54:34,919 --> 00:54:36,919 Von Kaiser, Honda Piston... Yes, yes. 719 00:54:36,921 --> 00:54:38,888 Don Flamenco, King Hippo... Right. 720 00:54:38,890 --> 00:54:40,691 Great Tiger, Bald Bull... 721 00:54:40,693 --> 00:54:42,593 Honda Piston matches reset. No, no! 722 00:54:42,595 --> 00:54:45,062 Soda Popinski, Bald Bull rematch... Sandman. 723 00:54:45,064 --> 00:54:46,796 Oh, god, forget the game _ Don Flamenco. 724 00:54:46,798 --> 00:54:48,599 No rematch. / Yes, there is, full circle. 725 00:54:48,601 --> 00:54:51,200 No, you only fight him once. - Gosh, remember... 726 00:54:51,202 --> 00:54:54,838 No rematch! There is no rematch! 727 00:55:28,173 --> 00:55:30,743 Hey, what's the matter, this is Jessica, you know what to do. 728 00:55:32,677 --> 00:55:38,715 Yo, Jess, how are you, um, just call to check. 729 00:55:38,717 --> 00:55:41,084 Got some kind of strange vibe there at the end of the night. 730 00:55:41,086 --> 00:55:43,986 Hopefully everything is cool. 731 00:55:43,988 --> 00:55:47,894 Anyway, give me a call. Well, later. 732 00:55:49,762 --> 00:55:52,028 Yes you. you listen Michael Jackson too. 733 00:55:52,030 --> 00:55:53,930 Defeat, defeat! 734 00:55:53,932 --> 00:55:57,633 What is this? Don't use metaphor around me! 735 00:55:57,635 --> 00:55:59,236 I don't like them. 736 00:55:59,238 --> 00:56:02,738 I don't know what you mean! I stumbled on my shoulder. 737 00:56:14,086 --> 00:56:19,256 Hey, what's the matter, this is Jessica, you know what to do. 738 00:56:19,258 --> 00:56:25,294 Yo, Jess, what's wrong? I just called to see what you planned. 739 00:56:25,296 --> 00:56:28,631 I wonder if it is possible you want to watch a movie. 740 00:56:28,633 --> 00:56:31,300 Anyway... Hi. 741 00:56:31,302 --> 00:56:33,870 Jessica, hey. 742 00:56:33,872 --> 00:56:36,039 Sorry, I was in another room. 743 00:56:36,041 --> 00:56:39,675 Oh where have you been? 744 00:56:39,677 --> 00:56:41,244 I haven't talked to you for a few days. 745 00:56:41,246 --> 00:56:44,247 I wonder if it is possible you want to watch a movie. 746 00:56:44,249 --> 00:56:46,617 Uh, when? 747 00:56:46,619 --> 00:56:48,318 Tonight. 748 00:56:48,320 --> 00:56:50,954 Oh tonight, tonight isn't good. 749 00:56:50,956 --> 00:56:53,189 Then what about tomorrow? 750 00:56:53,191 --> 00:56:56,693 Um... Not good too? 751 00:56:56,695 --> 00:57:00,363 Yes, no, I'm just a little crazy getting ready. 752 00:57:00,365 --> 00:57:01,965 For what? 753 00:57:01,967 --> 00:57:05,801 School, I'll be back in 2 weeks. 754 00:57:05,803 --> 00:57:08,271 Wow... so fast? 755 00:57:08,273 --> 00:57:11,975 Yes, the class starts on the 26th, and I have to set... 756 00:57:11,977 --> 00:57:13,977 my apartment and everything, so, you know... 757 00:57:13,979 --> 00:57:15,711 Yes, understand. 758 00:57:15,713 --> 00:57:17,847 Just trying to take care of million things at once. 759 00:57:17,849 --> 00:57:19,851 Sure, I'm sure. 760 00:57:21,720 --> 00:57:23,419 However... Look. 761 00:57:23,421 --> 00:57:24,320 Yes? 762 00:57:24,322 --> 00:57:26,222 Ah, nothing. 763 00:57:26,224 --> 00:57:28,057 Don't Forget 764 00:57:28,059 --> 00:57:30,227 What? tell me. 765 00:57:30,229 --> 00:57:34,330 I just... I only have a few ideas. 766 00:57:34,332 --> 00:57:36,800 What kind of idea? 767 00:57:36,802 --> 00:57:39,236 I wonder if maybe you want to come along... 768 00:57:39,238 --> 00:57:42,939 on something a little more interesting, you know... 769 00:57:42,941 --> 00:57:46,012 the last, adventure is small before you leave. 770 00:57:47,746 --> 00:57:50,012 Like? 771 00:57:50,014 --> 00:57:55,218 Stealing a car. / Car? Did you steal a car? 772 00:57:55,220 --> 00:57:57,120 All the time. 773 00:57:57,122 --> 00:58:03,059 Sounds a bit... 774 00:58:03,061 --> 00:58:07,296 Harmful? Is it fun? Whaddaya say? 775 00:58:07,298 --> 00:58:10,836 A little something to surprise Your friends at Brown...? 776 00:58:15,407 --> 00:58:19,309 This fish cannot survive. 777 00:58:19,311 --> 00:58:23,446 I need your help. / With what? 778 00:58:23,448 --> 00:58:27,416 Show me how to steal a car. / Why do you want... 779 00:58:27,418 --> 00:58:29,885 You're kidding me. 780 00:58:29,887 --> 00:58:33,023 God. Why don't you shoot Reagan to impress him? 781 00:58:33,025 --> 00:58:34,990 Works for John Hinckley Jr. 782 00:58:34,992 --> 00:58:36,828 Just show me, okay? 783 00:58:40,733 --> 00:58:43,899 Screwdriver min. At least 1/4 in. 784 00:58:43,901 --> 00:58:45,434 No. 785 00:58:45,436 --> 00:58:47,437 No, no. 786 00:58:47,439 --> 00:58:50,006 I don't know what it's 1/4... 787 00:58:50,008 --> 00:58:52,175 Thank you, Hammer. 788 00:58:52,177 --> 00:58:54,747 Now, like birds and bees. Penis. 789 00:58:56,215 --> 00:58:57,847 Vagina. 790 00:58:57,849 --> 00:58:59,381 Tap tap. 791 00:58:59,383 --> 00:59:01,019 Anthony! 792 00:59:03,122 --> 00:59:06,323 What are you doing? 793 00:59:06,325 --> 00:59:07,527 We steal your car! 794 00:59:09,861 --> 00:59:11,264 No, he's kidding. 795 00:59:14,398 --> 00:59:16,099 Dude, what is this? 796 00:59:16,101 --> 00:59:18,135 Now, give a touch of little love. 797 00:59:18,137 --> 00:59:19,369 Tap tap. 798 00:59:19,371 --> 00:59:21,238 Clockwise. 799 00:59:21,240 --> 00:59:24,374 Oh, damn it! Wow! 800 00:59:24,376 --> 00:59:27,077 Yes. Every old Toyota model, this will work. 801 00:59:27,079 --> 00:59:29,945 Corolla, Camry, Celica... 802 00:59:29,947 --> 00:59:31,116 Where will you go? 803 00:59:33,418 --> 00:59:34,787 On your date? 804 00:59:36,188 --> 00:59:37,856 I know the perfect place. 805 01:00:14,992 --> 01:00:16,827 Because this is the first time... 806 01:00:16,829 --> 01:00:18,327 We will start with something fundamental. 807 01:00:18,329 --> 01:00:19,595 What is it like? 808 01:00:19,597 --> 01:00:21,833 Toyota is quite straight forward. 809 01:00:23,602 --> 01:00:26,105 Corolla, here it is. 810 01:00:29,073 --> 01:00:30,342 Oh God. 811 01:00:32,010 --> 01:00:33,475 OK. 812 01:00:33,477 --> 01:00:35,481 Same as in Shea... 813 01:00:39,184 --> 01:00:40,352 I understand. 814 01:00:47,258 --> 01:00:48,892 It's hot. 815 01:00:48,894 --> 01:00:51,296 Good, come in. Oh, God. 816 01:00:57,501 --> 01:00:59,169 Okay, what now? 817 01:00:59,171 --> 01:01:03,240 Key slot... screwdriver... hammer. 818 01:01:03,242 --> 01:01:07,577 Paste, tap, tap, tap. 819 01:01:07,579 --> 01:01:10,012 Rotate clockwise. 820 01:01:10,014 --> 01:01:12,414 Damn! 821 01:01:12,416 --> 01:01:13,617 Alright... 822 01:01:13,619 --> 01:01:17,088 Hey, that's my car! 823 01:01:18,256 --> 01:01:20,990 God! 824 01:01:20,992 --> 01:01:22,524 What are you doing? 825 01:01:22,526 --> 01:01:24,426 Me and A, we go to the Bahamas. 826 01:01:24,428 --> 01:01:26,595 Yes, our flight is in 1 hour. / What are you doing here? 827 01:01:26,597 --> 01:01:29,064 Stealing a car. 828 01:01:29,066 --> 01:01:31,667 Are you serious? Oh, damn it! 829 01:01:31,669 --> 01:01:35,137 Oh no! Someone contact the police! 830 01:01:35,139 --> 01:01:38,608 Let's leave here, it's crazy! 831 01:01:38,610 --> 01:01:39,945 Let's leave here! 832 01:01:41,979 --> 01:01:44,347 Hey! What are you doing? 833 01:01:44,349 --> 01:01:46,015 Oh, damn it! / Oh, damn it! 834 01:01:46,017 --> 01:01:48,550 Open the door! Open the door! 835 01:01:48,552 --> 01:01:50,355 Damn, he's here! Come on! 836 01:01:52,557 --> 01:01:54,459 road, road, road! 837 01:01:56,260 --> 01:01:58,528 Come on, come on! / Okay, shut up! 838 01:01:58,530 --> 01:01:59,599 Damn! 839 01:02:14,313 --> 01:02:16,646 Oh, shit. 840 01:02:16,648 --> 01:02:19,548 That's Craig. Cheap bastards, bastards. 841 01:02:19,550 --> 01:02:22,220 You see nickel on the sidewalk, Don't you take it? 842 01:02:29,394 --> 01:02:33,329 What is that? What is that? 843 01:02:33,331 --> 01:02:35,564 There. 844 01:03:03,195 --> 01:03:04,963 What is that? 845 01:03:08,032 --> 01:03:09,399 Let me try! / Whoa, whoa, whoa! 846 01:03:09,401 --> 01:03:10,733 Come on, come on, let me take it. 847 01:03:10,735 --> 01:03:12,704 Whoa, whoa, whoa... 1/1. 848 01:03:20,111 --> 01:03:21,644 What's wrong? 849 01:03:21,646 --> 01:03:24,446 Woman first. 850 01:03:24,448 --> 01:03:26,216 Lancang. 851 01:03:26,218 --> 01:03:29,151 Right... see and learn, kid. 852 01:03:29,153 --> 01:03:32,756 Noting./ Gold Card... 853 01:03:32,758 --> 01:03:35,695 American Express... don't explode without it. 854 01:03:49,106 --> 01:03:51,443 Good? / No. 855 01:03:53,677 --> 01:03:55,146 This is perfect. 856 01:04:01,385 --> 01:04:02,684 Right? 857 01:04:02,686 --> 01:04:05,421 This is, like, some Tony Montana's ugliness. 858 01:04:05,423 --> 01:04:06,758 I think it's pure. 859 01:04:09,461 --> 01:04:11,794 Alright, share with others! Come on! 860 01:04:11,796 --> 01:04:15,166 Party about bullies! 861 01:04:17,535 --> 01:04:19,836 I want to dance! / You want to dance, friend? 862 01:04:19,838 --> 01:04:22,372 I want to dance! / You will dance! 863 01:04:58,776 --> 01:05:02,544 Ho, ho, ho, bastard! 864 01:05:25,803 --> 01:05:27,537 Hey! 865 01:05:34,613 --> 01:05:35,714 Yes! 866 01:05:50,262 --> 01:05:51,697 Go, Anthony! 867 01:06:00,872 --> 01:06:03,542 Yes! / Anthony! 868 01:06:08,213 --> 01:06:10,479 What do you have, Frankie? What did you get? 869 01:06:10,481 --> 01:06:13,149 They come. 870 01:06:23,628 --> 01:06:25,695 Go from here! 871 01:06:25,697 --> 01:06:28,530 She's a dancer! 872 01:06:28,532 --> 01:06:31,636 Return to Bay Ridge! Go from here! 873 01:06:42,347 --> 01:06:46,548 Oh, my Lord, oh, my Lord, oh, my Lord. 874 01:06:46,550 --> 01:06:48,721 I will fall. - I got you. 875 01:06:57,461 --> 01:07:00,262 I will fall. I will fall. 876 01:07:00,264 --> 01:07:02,833 Pull me,... / I'll help you, .. 877 01:07:03,702 --> 01:07:05,968 You ask for that? / Yes. 878 01:07:05,970 --> 01:07:09,641 Come on! you are there. 879 01:07:11,843 --> 01:07:12,912 What time is it now? 880 01:07:16,548 --> 01:07:18,847 Uh... 1:00 ./ 1:00 ?! 881 01:07:18,849 --> 01:07:20,682 What's wrong? / I have to go. 882 01:07:20,684 --> 01:07:22,651 Oh, fuck, it's still early. 883 01:07:22,653 --> 01:07:25,687 I have 1 ton to do tomorrow. I don't want to be an accident. 884 01:07:25,689 --> 01:07:27,626 Come on, don't hesitate! 885 01:07:30,861 --> 01:07:34,597 Gio... don't. 886 01:07:34,599 --> 01:07:36,798 We have fun. - I know. 887 01:07:36,800 --> 01:07:38,934 We always have fun. - I know. 888 01:07:38,936 --> 01:07:41,570 So, let's continue. 889 01:07:41,572 --> 01:07:44,274 I got a busy day. I have to pack, 890 01:07:44,276 --> 01:07:47,910 I have to help my mother buy dresses for my cousin's wedding. 891 01:07:47,912 --> 01:07:51,817 Not tonight, I don't just intend tonight. 892 01:07:55,052 --> 01:07:58,021 I left in a few weeks. So? 893 01:07:58,023 --> 01:08:00,823 I go to school with different conditions. 894 01:08:00,825 --> 01:08:04,926 I have a car, a fast car. 895 01:08:04,928 --> 01:08:07,497 How far is Providence? / 180 miles. 896 01:08:07,499 --> 01:08:11,337 Okay, it's like a driving hour. 897 01:08:13,872 --> 01:08:15,407 Gio... 898 01:08:17,008 --> 01:08:18,277 We only... 899 01:08:19,777 --> 01:08:21,743 We are just different. 900 01:08:21,745 --> 01:08:23,680 What? 901 01:08:23,682 --> 01:08:25,614 So who cares? 902 01:08:25,616 --> 01:08:28,784 We experience summer, Gio. 903 01:08:28,786 --> 01:08:32,555 Stop, don't say that. We are having an summer affair. 904 01:08:32,557 --> 01:08:35,624 What do you think, we will get married? 905 01:08:35,626 --> 01:08:38,026 I didn't say that. 906 01:08:38,028 --> 01:08:39,828 I didn't say that. 907 01:08:39,830 --> 01:08:45,501 Very pleasant, really, very fun, but, you know... 908 01:08:45,503 --> 01:08:47,339 We just... different tracks. 909 01:08:51,543 --> 01:08:54,444 I'm not good enough for your track? 910 01:08:54,446 --> 01:08:56,479 I didn't say that I'm not good enough for your track? 911 01:08:56,481 --> 01:08:58,080 Hey, I didn't say that. 912 01:08:58,082 --> 01:09:01,383 Do you know what I'm thinking? 913 01:09:01,385 --> 01:09:03,086 914 01:09:03,088 --> 01:09:05,721 I think this doesn't exist has to do with the track. 915 01:09:05,723 --> 01:09:10,762 I think... that's because you're scared. 916 01:09:11,896 --> 01:09:13,930 Excuse me? 917 01:09:13,932 --> 01:09:17,400 You like acting all Miss Rebel, with Washington Square... 918 01:09:17,402 --> 01:09:19,802 and the New Order you and your little art gallery... 919 01:09:19,804 --> 01:09:24,574 but deep down, in the heart... you're afraid. 920 01:09:24,576 --> 01:09:28,744 Oh, what am I afraid of? / From everything... 921 01:09:28,746 --> 01:09:31,847 your parents, your friends. 922 01:09:31,849 --> 01:09:33,986 Do you like to do nonsense? 923 01:09:36,019 --> 01:09:39,788 Stealing a car, doing a punch? 924 01:09:39,790 --> 01:09:45,528 I have something real for you... dating me... 925 01:09:45,530 --> 01:09:50,568 be my boyfriend, now that will be a bastard. 926 01:09:57,474 --> 01:10:00,810 Yes... 927 01:10:00,812 --> 01:10:03,645 I don't think so. 928 01:10:23,434 --> 01:10:25,834 Good luck. 929 01:10:25,836 --> 01:10:28,406 Have a nice life. 930 01:10:54,465 --> 01:10:55,467 Damn! 931 01:11:09,947 --> 01:11:13,248 Damn! 932 01:11:13,250 --> 01:11:16,485 Does this look like hidden rent for you? 933 01:11:16,487 --> 01:11:17,789 Shut your mouth. 934 01:11:37,942 --> 01:11:40,842 Where is that? / I can get it. 935 01:11:40,844 --> 01:11:42,645 Where is that? / I'll bring it to you. 936 01:11:42,647 --> 01:11:43,649 Verducci. 937 01:11:47,552 --> 01:11:49,588 You will take us there. 938 01:12:07,104 --> 01:12:08,807 Move faster. 939 01:12:14,077 --> 01:12:15,880 Come on, ring the bell. 940 01:12:28,559 --> 01:12:30,892 Gio, thank God! 941 01:12:30,894 --> 01:12:32,895 Anthony, listen... Yo, is that Gio? 942 01:12:32,897 --> 01:12:37,667 Where do you go, friend? We are very bad at Jonesin. 943 01:12:37,669 --> 01:12:40,202 Do you have that item, man? did you get yo? 944 01:12:40,204 --> 01:12:42,939 You don't have it? 945 01:12:42,941 --> 01:12:46,577 You have, & apos; right? 946 01:12:49,880 --> 01:12:51,517 Who is your friend? 947 01:12:59,957 --> 01:13:01,527 Come on. 948 01:13:04,262 --> 01:13:07,163 Very good. 949 01:13:07,165 --> 01:13:09,164 So if you don't have... 950 01:13:09,166 --> 01:13:12,200 and you two idiots don't have... 951 01:13:12,202 --> 01:13:14,270 Who has it? 952 01:13:14,272 --> 01:13:16,004 I can get it. Who has one? 953 01:13:16,006 --> 01:13:19,641 Let me get it, I can get back to it soon. 954 01:13:19,643 --> 01:13:21,977 Still? / What? 955 01:13:21,979 --> 01:13:23,913 Are you still protecting him? 956 01:13:23,915 --> 01:13:25,648 Who protects? / He has nothing to do with... 957 01:13:25,650 --> 01:13:26,882 He has something to do with this. 958 01:13:26,884 --> 01:13:28,650 What is your boyfriend who has? 959 01:13:28,652 --> 01:13:30,886 No, he doesn't have one? / No, he's not my girlfriend. 960 01:13:30,888 --> 01:13:32,221 Oh, so he has. 961 01:13:34,192 --> 01:13:35,260 Is that it? 962 01:13:38,228 --> 01:13:40,096 5-1-6, Long Island. 963 01:13:40,098 --> 01:13:41,967 Right. / Shut your mouth! 964 01:13:44,369 --> 01:13:46,071 Call him back. 965 01:14:11,028 --> 01:14:12,093 Hello? 966 01:14:12,095 --> 01:14:13,762 Hey. 967 01:14:13,764 --> 01:14:15,263 Gio... What happened? 968 01:14:15,265 --> 01:14:17,932 I hate how it all ends. 969 01:14:17,934 --> 01:14:19,235 It's okay. 970 01:14:19,237 --> 01:14:21,671 You're right, I'm scared. 971 01:14:21,673 --> 01:14:24,373 I think I'm so tense and rebellious... 972 01:14:24,375 --> 01:14:26,007 Hey, no problem. 973 01:14:26,009 --> 01:14:28,010 No, that's not it. 974 01:14:28,012 --> 01:14:31,212 This is weird, can we talk to ourselves? 975 01:14:31,214 --> 01:14:32,981 No. I go there. 976 01:14:32,983 --> 01:14:34,784 Jessica, listen to me, don't... 977 01:14:34,786 --> 01:14:38,721 I came, besides, I have your cocaine. 978 01:14:38,723 --> 01:14:40,388 I don't know how I ended up with that... 979 01:14:40,390 --> 01:14:41,957 but I can't leave it here, so... 980 01:14:41,959 --> 01:14:44,459 Jessica? / I'll see you. 981 01:15:02,345 --> 01:15:04,379 What? 982 01:15:04,381 --> 01:15:08,484 Hey! Thank you for coming! 983 01:15:08,486 --> 01:15:10,956 Why don't you get out of the car? 984 01:15:17,461 --> 01:15:19,397 What's in the bag? 985 01:15:22,433 --> 01:15:24,102 What is... 986 01:15:28,805 --> 01:15:31,276 Is this a joke? 987 01:15:33,344 --> 01:15:35,910 I told you not to come! / I thought because you were crazy. 988 01:15:35,912 --> 01:15:38,482 Yes, I'm angry, but mostly because of the gun in my head. 989 01:15:40,384 --> 01:15:43,689 When you find this, there are 500 grams. 990 01:15:45,255 --> 01:15:46,323 And now... 991 01:15:49,994 --> 01:15:52,798 Weight scales? / That's all I can find. 992 01:15:58,835 --> 01:16:01,770 425. 993 01:16:01,772 --> 01:16:07,878 You momos tell... 75 grams of cocaine tonight? 994 01:16:11,249 --> 01:16:12,981 We are very drunk. 995 01:16:12,983 --> 01:16:15,086 Very drunk? 996 01:16:17,388 --> 01:16:20,959 Now... let's see your debt. 997 01:16:26,062 --> 01:16:31,302 75 grams... times $ 80 per gram. 998 01:16:35,807 --> 01:16:37,306 $ 6,000. 999 01:16:37,308 --> 01:16:39,240 $ 6,000? I don't have $ 6,000! 1000 01:16:39,242 --> 01:16:42,414 $ 6,000, you owe me $ 6,000! 1001 01:16:43,880 --> 01:16:46,548 You can get it. - Excuse me? 1002 01:16:46,550 --> 01:16:48,184 Ask your parents. 1003 01:16:48,186 --> 01:16:51,119 Oh sure, Mom, Dad, can I borrow $ 6,000... 1004 01:16:51,121 --> 01:16:52,354 to pay debts of drug dealers? 1005 01:16:52,356 --> 01:16:54,556 Drug dealers? 1006 01:16:54,558 --> 01:16:55,891 Sorry. 1007 01:16:55,893 --> 01:16:57,426 I'm a businessman. 1008 01:16:57,428 --> 01:16:59,865 Entrepreneur. Businessman. 1009 01:17:01,198 --> 01:17:02,299 1 hour. 1010 01:17:04,402 --> 01:17:07,205 You gave me 1 hour, I will give your money. 1011 01:17:08,305 --> 01:17:09,373 Gio... 1012 01:17:42,906 --> 01:17:44,441 Gio, how are you doing? 1013 01:17:47,077 --> 01:17:48,944 Yo, listen! 1014 01:17:48,946 --> 01:17:52,114 We have someone in here looking for racing action. 1015 01:17:52,116 --> 01:17:55,184 Who has cojones for takes Gio Fortunato... 1016 01:17:55,186 --> 01:17:57,052 in a pink slip race? 1017 01:17:57,054 --> 01:18:00,025 Winners take everything, or cars, I have to say. 1018 01:18:01,424 --> 01:18:05,194 Who will win? 1019 01:18:05,196 --> 01:18:08,898 Win and you are the owner of pride from... 1020 01:18:08,900 --> 01:18:11,436 Grand National, the fastest car on the strip. 1021 01:18:12,603 --> 01:18:14,372 Yes, that's the problem. 1022 01:18:17,540 --> 01:18:19,210 Race cars start! 1023 01:18:24,948 --> 01:18:27,451 2 cars! 1024 01:18:30,086 --> 01:18:31,089 3! 1025 01:18:32,555 --> 01:18:33,625 Here! 1026 01:18:43,467 --> 01:18:47,368 This is Camaromu? What is he packing? 1027 01:18:47,370 --> 01:18:50,538 305 Tuneport. / Did you get a degree? 1028 01:18:50,540 --> 01:18:52,977 Right in the glove box. 1029 01:19:34,751 --> 01:19:35,986 Yes! 1030 01:20:28,339 --> 01:20:30,275 The machine itself is worth 6. 1031 01:20:41,585 --> 01:20:43,488 Very long. 1032 01:21:31,268 --> 01:21:32,771 I'm sorry. 1033 01:21:34,504 --> 01:21:38,142 It's okay... it's not your fault. 1034 01:21:40,643 --> 01:21:42,810 Actually, this is rather. 1035 01:21:42,812 --> 01:21:44,181 My fault? 1036 01:21:45,648 --> 01:21:48,816 Everyone stole a car. 1037 01:21:48,818 --> 01:21:53,321 You invited me. I just arrived for one of your trips. 1038 01:21:53,323 --> 01:21:59,430 Well, there's no running, I don't steal a car. 1039 01:22:01,866 --> 01:22:03,768 I've never stolen cars in my life. 1040 01:22:06,237 --> 01:22:09,340 So... why? 1041 01:22:17,615 --> 01:22:19,818 I just want to see you again. 1042 01:22:37,401 --> 01:22:38,570 I have to go. 1043 01:23:32,589 --> 01:23:34,256 Enter. 1044 01:23:34,258 --> 01:23:36,624 Why? 1045 01:23:36,626 --> 01:23:37,794 Just enter. 1046 01:24:46,763 --> 01:24:51,635 Mother, Father... this is Gio... 1047 01:24:53,603 --> 01:24:55,807 my boyfriend. 1048 01:25:03,313 --> 01:25:05,450 Nice to meet you, Mrs. Weinberg. 1049 01:25:18,528 --> 01:25:20,831 Yo, Margot! 1050 01:25:21,898 --> 01:25:23,468 Soup, Georgina! 1051 01:25:25,469 --> 01:25:26,838 See you later! 1052 01:25:43,653 --> 01:25:45,453 What is the way? 1053 01:25:45,455 --> 01:25:47,491 Easy, not jammed. 1054 01:25:52,528 --> 01:25:55,629 1 hour, 45. 1055 01:25:55,631 --> 01:25:56,965 What's funny? 1056 01:25:56,967 --> 01:25:59,400 1 hour, 45? / 1 hour, 45. 1057 01:25:59,402 --> 01:26:01,069 180 miles. 1058 01:26:01,071 --> 01:26:03,437 What, this thing can fly, for V4, it has muscles. 1059 01:26:03,439 --> 01:26:06,374 That means you do like the whole way. 1060 01:26:06,376 --> 01:26:08,443 I don't like staring at the speedometer. 1061 01:26:08,445 --> 01:26:09,810 What time did you leave? 1062 01:26:09,812 --> 01:26:11,846 2: 30. Where, Boston? 1063 01:26:11,848 --> 01:26:16,584 Whitestone, baby... Whitestone, Queens.