1 00:01:02,500 --> 00:01:04,500 Once upon a time 2 00:01:04,520 --> 00:01:10,520 Jade Emperor ordered a big race. 3 00:01:11,540 --> 00:01:13,540 All the animals join and participate. 4 00:01:13,570 --> 00:01:16,570 12 first animals to cross the river, 5 00:01:16,590 --> 00:01:18,590 each will become a symbol of the Zodiac (zodiac). 6 00:01:18,620 --> 00:01:22,520 To control the destiny and personality born in the year concerned. 7 00:01:41,540 --> 00:01:45,540 HUMAN WORLD THE 21ST CENTURY 8 00:02:04,560 --> 00:02:07,560 500 YEARS AGO 9 00:02:07,590 --> 00:02:09,590 EMPIRE PERIOD OF MING DYNASTY CHENG HUA 10 00:02:17,510 --> 00:02:21,510 Hey Chubby (chubby), you said, Phoenix is ​​in? 11 00:02:21,540 --> 00:02:23,540 Who are you calling chubby? 12 00:02:23,560 --> 00:02:25,560 Sign in and see for yourself. 13 00:02:40,580 --> 00:02:42,580 500 years ago, 14 00:02:42,610 --> 00:02:45,510 Naga disappeared mysteriously. 15 00:02:45,530 --> 00:02:47,530 He threw the scales into the earth. 16 00:02:47,560 --> 00:02:51,560 That being the only hint of its existence. 17 00:02:53,580 --> 00:02:55,580 Unknown by humans. 18 00:02:55,600 --> 00:02:57,500 While the Dragon disappeared in his duties, 19 00:02:57,530 --> 00:03:00,530 angkasanya partners - the Phoenix 20 00:03:00,550 --> 00:03:03,550 secretly pretended recognize the duty of the Dragon. 21 00:03:04,580 --> 00:03:09,580 Dragon form, then just be a myth. 22 00:03:10,500 --> 00:03:12,500 Where 23 00:03:12,520 --> 00:03:14,520 the dragon? 24 00:03:15,550 --> 00:03:17,550 Until one day ... 25 00:03:17,570 --> 00:03:17,970 d 26 00:03:17,970 --> 00:03:18,370 of 27 00:03:18,370 --> 00:03:18,770 day 28 00:03:18,770 --> 00:03:19,170 diar 29 00:03:19,170 --> 00:03:19,570 diart 30 00:03:19,570 --> 00:03:19,970 diarte 31 00:03:19,970 --> 00:03:20,370 anyway 32 00:03:20,370 --> 00:03:20,770 diartekn 33 00:03:20,770 --> 00:03:21,170 diartekno 34 00:03:21,170 --> 00:03:21,570 diartekno 35 00:03:21,570 --> 00:03:21,970 diartekno k 36 00:03:21,970 --> 00:03:22,370 diartekno ka 37 00:03:22,370 --> 00:03:22,770 diartekno kar 38 00:03:22,770 --> 00:03:23,170 diartekno karo 39 00:03:23,170 --> 00:03:23,570 diartekno karo 40 00:03:23,570 --> 00:03:23,970 translated by 41 00:03:23,970 --> 00:03:24,370 translated by m 42 00:03:24,370 --> 00:03:24,770 translated by ma 43 00:03:24,770 --> 00:03:25,170 translated by me 44 00:03:25,170 --> 00:03:25,570 translated by AHS 45 00:03:25,570 --> 00:03:25,970 translated by Hsu 46 00:03:25,970 --> 00:03:26,370 translated by Mahsun 47 00:03:26,370 --> 00:03:26,770 translated by mahsunm 48 00:03:26,770 --> 00:03:27,170 translated by mahsunma 49 00:03:27,170 --> 00:03:39,570 translated by mahsunmax 50 00:03:39,570 --> 00:03:43,570 Stop! Stop! 51 00:03:44,500 --> 00:03:47,500 Stop running! 52 00:03:47,520 --> 00:03:50,520 Restore my knapsack! 53 00:03:57,540 --> 00:03:59,540 This ... 54 00:03:59,570 --> 00:04:01,570 backpack. 55 00:04:10,590 --> 00:04:14,590 You asked for it! How dare you say my mother's cooking was delicious! 56 00:04:14,620 --> 00:04:16,620 Her cooking is less salty. 57 00:04:16,640 --> 00:04:19,540 Crying in front of the girl. What a shame. 58 00:04:19,560 --> 00:04:21,560 My eyes indeed watery. 59 00:04:30,590 --> 00:04:32,590 Wow so beautiful. 60 00:04:32,610 --> 00:04:34,610 What is this? 61 00:05:26,540 --> 00:05:28,540 Mother. 62 00:05:29,560 --> 00:05:30,560 Are you home. 63 00:05:30,580 --> 00:05:32,580 Why are you filthy? 64 00:05:32,610 --> 00:05:34,510 You fight with a boy again? 65 00:05:34,530 --> 00:05:37,530 That's because your daughter loves you. 66 00:05:37,560 --> 00:05:40,560 Did you get the flu? You sound strange. 67 00:05:41,580 --> 00:05:44,580 Ny. Li, son likes meat, 68 00:05:44,600 --> 00:05:47,500 from tomorrow we will serve roast pork healthful. 69 00:05:47,530 --> 00:05:50,530 My husband who brought 70 00:05:50,550 --> 00:05:52,550 organic pig food from out of town. 71 00:05:52,580 --> 00:05:55,580 The meat is very healthy. / They do not want a roast pork. 72 00:05:55,600 --> 00:05:57,500 Let alone their mother pig's blood. 73 00:05:57,520 --> 00:05:59,520 Good for their eyes were watery. 74 00:06:19,550 --> 00:06:21,550 Halo. 75 00:06:21,570 --> 00:06:23,570 Has, NY. Lee. 76 00:06:24,500 --> 00:06:26,500 Ya. 77 00:06:28,520 --> 00:06:31,520 What? Oh no, I'm really sorry. 78 00:06:32,540 --> 00:06:35,540 Your son is soaked and the flu? 79 00:06:35,570 --> 00:06:37,570 My daughter is very naughty. 80 00:06:37,590 --> 00:06:38,790 I'll make him apologize. 81 00:06:38,820 --> 00:06:41,520 I'm really sorry. 82 00:06:41,540 --> 00:06:43,540 I would gratiskan you all some ... 83 00:06:53,560 --> 00:06:55,560 Just! 84 00:06:55,590 --> 00:06:57,590 Quick came down here now! 85 00:07:05,510 --> 00:07:06,510 Tell me! 86 00:07:06,540 --> 00:07:08,940 What have you done after school today? 87 00:07:08,940 --> 00:07:11,540 Let go. 88 00:07:11,560 --> 00:07:13,560 The boys were really whiny, 89 00:07:13,580 --> 00:07:15,580 or those watery eyes? 90 00:07:15,610 --> 00:07:18,510 They are wrong. Why did you blame me? 91 00:07:18,530 --> 00:07:20,530 Did you take a backpack boy, 92 00:07:20,560 --> 00:07:22,560 and push them to the river! 93 00:07:22,580 --> 00:07:25,580 I just gave a lesson on their dirty mouths. 94 00:07:25,600 --> 00:07:27,600 This is not a big problem. 95 00:07:28,530 --> 00:07:31,530 Tomorrow is your birthday emotion. 1 year old are going to increase. 96 00:07:31,550 --> 00:07:33,550 Learn to be kind. / Mother! See! 97 00:07:33,580 --> 00:07:35,580 Quick! 98 00:07:43,500 --> 00:07:46,500 The fire grilling meat perfectly. 99 00:07:49,520 --> 00:07:51,520 It tolerable. 100 00:07:53,550 --> 00:07:56,550 Naughty children, as a punishment, you will be waiting tables all night. 101 00:07:57,570 --> 00:07:59,570 The shuttle to the table no. 10 102 00:08:01,500 --> 00:08:04,500 What order my food ready yet? / Yes, yes briefly 103 00:08:04,520 --> 00:08:06,520 You also clear the contents of the pig and his beak! 104 00:08:09,540 --> 00:08:11,540 Her cooking is less salty. 105 00:08:12,570 --> 00:08:14,570 Wait a minute. It's not ready yet. 106 00:08:15,590 --> 00:08:17,590 Said customer, 107 00:08:17,620 --> 00:08:19,620 This is less salty. 108 00:08:23,540 --> 00:08:25,540 But, it is just right. 109 00:08:25,560 --> 00:08:28,560 This customer is very chatty. 110 00:08:37,590 --> 00:08:39,590 Still less salty. 111 00:09:22,510 --> 00:09:26,510 So this is the little girl? And he made away with it? 112 00:09:27,540 --> 00:09:29,540 Zodiac-up moving zodiac. 113 00:09:29,560 --> 00:09:31,560 We do not have much time. 114 00:09:31,580 --> 00:09:33,580 Leave it to them. 115 00:09:33,610 --> 00:09:35,610 Leave it to the three of us. 116 00:09:57,530 --> 00:09:59,530 Who do you SMS now? 117 00:10:00,560 --> 00:10:02,560 Put a good computer is effectively wasted. 118 00:10:02,580 --> 00:10:04,580 Always wear the little phone. 119 00:10:04,600 --> 00:10:07,500 You'll ruin your eyes! 120 00:10:09,530 --> 00:10:11,530 See! I just got a new friend "Q". 121 00:10:11,550 --> 00:10:14,550 She had lots of siblings, 122 00:10:14,580 --> 00:10:16,580 and her parents did not set-aturnya ... 123 00:10:17,500 --> 00:10:19,500 ... like my parents. 124 00:10:21,520 --> 00:10:24,520 Your father would be home in the morning. 125 00:10:25,550 --> 00:10:27,550 I heard your father bought 6 pork fat. 126 00:10:28,570 --> 00:10:31,570 We agreed to ask you to ... 127 00:10:31,600 --> 00:10:34,500 amusement park on your birthday tomorrow. 128 00:10:34,520 --> 00:10:41,520 mahsunmax 129 00:10:48,540 --> 00:10:50,540 6 Administrator 130 00:10:50,570 --> 00:10:52,570 each paid 500 jewels 131 00:10:52,590 --> 00:10:55,590 Secretary paid 100 jewels 132 00:10:56,520 --> 00:10:59,520 Honor, Earth's population has reached 7 billion. 133 00:10:59,540 --> 00:11:02,540 Our work piling up 134 00:11:02,560 --> 00:11:04,560 and the need to hire more staff. 135 00:11:04,590 --> 00:11:07,590 This year's budget is too wasteful. 136 00:11:08,510 --> 00:11:10,510 As a warning to us all, I have decided ... 137 00:11:10,540 --> 00:11:12,540 to discard some useless positions. 138 00:11:12,560 --> 00:11:17,560 What in the government sector received a lot of salary but work did not produce? 139 00:11:18,580 --> 00:11:21,580 Never heard of the Zodiac take any action. 140 00:11:21,610 --> 00:11:23,610 We're just a symbol of luck for the man! 141 00:11:23,630 --> 00:11:25,630 Naga has disappeared, no wonder there is global warming. 142 00:11:25,660 --> 00:11:27,560 What? 143 00:11:27,580 --> 00:11:29,580 Naga disappear? 144 00:11:29,600 --> 00:11:32,500 Honor, during the Dragon disappeared for one year, 145 00:11:32,530 --> 00:11:36,530 I can take care of all tasks Zodiacnya. 146 00:11:36,550 --> 00:11:39,550 All is under control. 147 00:11:39,580 --> 00:11:42,580 More than a year in Heaven, meaning it is more than 500 years on Earth! 148 00:11:42,600 --> 00:11:44,500 500 years? 149 00:11:44,520 --> 00:11:46,520 Why is all new to tell me now? 150 00:11:47,550 --> 00:11:49,550 We recently found a clue about the existence of the dragon. 151 00:11:49,570 --> 00:11:53,570 Please allow me to return the task to find the correct Zodiac. 152 00:11:53,600 --> 00:11:56,500 It was the opposition! 153 00:11:56,520 --> 00:11:58,520 Replace the Dragon may be better for humans. 154 00:11:58,540 --> 00:12:00,540 Not! Replacing a Zodiac with a rush could cause chaos on Earth! 155 00:12:00,570 --> 00:12:03,570 Why not just re-election held all the Zodiac? 156 00:12:04,590 --> 00:12:07,590 Phoenix and I will look for the dragon! / OK! 157 00:12:07,620 --> 00:12:10,520 You've got three days time Earth to find the dragon. 158 00:12:11,540 --> 00:12:14,540 If Dragon does not appear before the next full moon ... 159 00:12:14,560 --> 00:12:17,060 we will hold a re-election of all Zodiac! 160 00:12:39,590 --> 00:12:41,590 Fat Cat. 161 00:12:42,510 --> 00:12:45,510 What Dragon is here? / Yes, right! Yesterday... 162 00:12:45,540 --> 00:12:49,540 when I was chasing the cockroaches, I think I saw Naga's in there! 163 00:13:36,560 --> 00:13:38,560 Yesterday, 164 00:13:38,580 --> 00:13:41,580 there are people who say my cooking is less salty? 165 00:13:42,510 --> 00:13:44,510 How about this? 166 00:13:49,530 --> 00:13:51,530 Sure enough salty now! 167 00:14:06,560 --> 00:14:08,560 "Dad, it's my birthday. Hurry home." 168 00:14:17,580 --> 00:14:19,580 I found her! There he is! 169 00:14:19,600 --> 00:14:21,600 The girl turned out to be the chauffeur's daughter! 170 00:14:22,530 --> 00:14:24,530 I had to track him down. 171 00:14:24,550 --> 00:14:26,550 Pig sister, how did you get in here? 172 00:14:26,580 --> 00:14:29,580 This pig brothers who gave testimony, 173 00:14:29,600 --> 00:14:31,600 first in the village. 174 00:14:31,620 --> 00:14:34,520 I sunbathe here, 175 00:14:34,550 --> 00:14:37,550 before the truck departs. 176 00:14:37,570 --> 00:14:40,570 Do you know what these pigs? 177 00:14:41,500 --> 00:14:43,500 Poor brothers ... 178 00:14:43,520 --> 00:14:45,520 So, once you're in ... 179 00:14:45,540 --> 00:14:47,540 you left the cage unlocked on purpose? 180 00:14:47,570 --> 00:14:49,570 Not. 181 00:14:49,590 --> 00:14:51,590 Pork! 182 00:14:54,520 --> 00:14:56,520 Pig-babiku! 183 00:15:09,540 --> 00:15:11,540 The man looked strange. 184 00:15:11,560 --> 00:15:14,560 As nature suddenly changed. 185 00:15:14,590 --> 00:15:15,990 Basic pig's head! One of your lane! 186 00:15:16,010 --> 00:15:18,010 The pigs. Stop. 187 00:15:18,540 --> 00:15:19,540 Stop. 188 00:15:19,560 --> 00:15:20,560 Return, babiku! 189 00:15:20,580 --> 00:15:22,580 Pig sister, you better run, 190 00:15:22,610 --> 00:15:24,610 or you will end up being a pig roast! 191 00:15:26,530 --> 00:15:28,530 Recall this truck, 192 00:15:28,560 --> 00:15:30,560 so we can find it again. 193 00:15:30,580 --> 00:15:32,580 Run! 194 00:15:34,500 --> 00:15:36,500 Where giokku pendant? 195 00:15:54,530 --> 00:15:58,530 The chaos has spread worldwide 196 00:15:58,550 --> 00:16:00,550 People showed unusual behavior ... 197 00:16:00,580 --> 00:16:02,580 Please come back! 198 00:16:02,600 --> 00:16:05,500 Traffic congestion is everywhere. 199 00:16:05,520 --> 00:16:07,520 It Wudi report of the CBD. 200 00:16:07,550 --> 00:16:10,550 Can not believe it just happened. 201 00:16:10,570 --> 00:16:12,570 The crowd erupted into the fray here ... 202 00:16:15,500 --> 00:16:17,500 Today, you are late 203 00:16:17,520 --> 00:16:21,520 13 and a half minutes. 204 00:16:23,540 --> 00:16:25,540 David. 205 00:16:25,570 --> 00:16:27,570 I am very disappointed. 206 00:16:28,590 --> 00:16:30,590 I lost two pigs on the road. 207 00:16:31,520 --> 00:16:34,520 But look! I found the jade pendant. 208 00:16:34,540 --> 00:16:36,540 I think this is instead of losses. 209 00:16:38,560 --> 00:16:41,560 The restaurant! What's going on here? 210 00:16:41,590 --> 00:16:43,590 Mother repel ruthlessly 211 00:16:43,610 --> 00:16:45,610 all customers! / Jen! 212 00:16:45,640 --> 00:16:47,640 Do not disturb adults who are talking! 213 00:16:47,660 --> 00:16:49,660 PRmu working fast! 214 00:16:50,580 --> 00:16:53,580 Homework? Are not we going to the amusement park? 215 00:16:53,610 --> 00:16:55,510 All you do is play it! 216 00:16:55,530 --> 00:16:58,530 I'm supposed to give birth to a pig than had you! 217 00:16:58,560 --> 00:17:00,560 At least I could sell the pigs and get the money! / Mother. 218 00:17:00,580 --> 00:17:02,580 What is this? 219 00:17:02,600 --> 00:17:04,500 But the mother has an appointment! 220 00:17:04,530 --> 00:17:06,530 If the mother does not take me, 221 00:17:06,550 --> 00:17:08,550 father would take me. / Lancang once your father! 222 00:17:08,580 --> 00:17:11,580 Dear. / I will go alone! 223 00:17:12,500 --> 00:17:13,500 Go. 224 00:17:13,520 --> 00:17:16,520 And do not bother to go home. 225 00:17:16,550 --> 00:17:19,550 I'm tired of looking after you for years! 226 00:17:19,570 --> 00:17:22,570 Go to park your stupid! / Dear... 227 00:17:22,600 --> 00:17:25,500 Do not call me dear! You come home late. 228 00:17:25,520 --> 00:17:28,520 You can not ... run into some kind of accident? 229 00:17:29,540 --> 00:17:30,940 You're right, I was an accident! 230 00:17:30,950 --> 00:17:33,550 You can not even lie well! 231 00:17:35,570 --> 00:17:37,570 Mom and dad have nothing to talk about. 232 00:17:37,590 --> 00:17:40,590 Go to your room. It's for you. 233 00:17:40,620 --> 00:17:43,520 Where did you get that locket? 234 00:17:43,540 --> 00:17:45,540 Let's explain. 235 00:17:46,570 --> 00:17:49,570 You must have met Flora time in the village, right? 236 00:17:50,590 --> 00:17:53,590 Even you learn picking wild flowers! 237 00:17:53,610 --> 00:17:55,510 Unfortunately, it's nonsense. 238 00:17:55,540 --> 00:17:57,540 Nonsense? 239 00:17:57,560 --> 00:17:59,560 Who's talking nonsense? 240 00:17:59,590 --> 00:18:01,590 There are a lot of garbage today 241 00:18:01,610 --> 00:18:03,610 which must be removed! 242 00:18:16,530 --> 00:18:18,530 Unfortunately, open the door! Let me in! 243 00:18:18,560 --> 00:18:22,560 Why do not you throw yourself out with the rubbish it. 244 00:18:22,580 --> 00:18:24,580 And do not ever come back! 245 00:18:24,610 --> 00:18:26,610 I will go alone. 246 00:18:33,530 --> 00:18:35,530 I think he can see us. 247 00:18:35,550 --> 00:18:38,550 There was the girl! He stole the pendant giokku. 248 00:18:38,580 --> 00:18:41,580 You see that? / No wonder he could see us. 249 00:18:41,600 --> 00:18:44,500 Hey kid, do not be afraid! 250 00:18:44,530 --> 00:18:47,530 Be a good boy and submit scales of the dragon. We will not hurt you. 251 00:18:47,550 --> 00:18:50,550 We must find the Dragon in 3 days, or ... 252 00:18:50,570 --> 00:18:52,570 Jade Emperor will hold a re-election of all Zodiac. 253 00:18:52,600 --> 00:18:54,300 Is not that scary? 254 00:18:54,520 --> 00:18:56,520 Dragon Scales? 255 00:18:56,550 --> 00:18:58,550 Jade Emperor? 256 00:18:58,570 --> 00:19:00,570 I must have seen a ghost. 257 00:19:00,590 --> 00:19:03,590 Alternatively, roast pork come for revenge? 258 00:19:13,520 --> 00:19:17,520 We are the Zodiac. I Piggy and he Lamby. 259 00:19:17,540 --> 00:19:18,540 And... 260 00:19:18,570 --> 00:19:20,570 it is a pendant giokku! 261 00:19:21,590 --> 00:19:24,590 It was just for officer Zodiac. Restore! 262 00:19:24,610 --> 00:19:27,510 Not! Father gave this to me. 263 00:19:27,540 --> 00:19:29,540 From now on let him have it. 264 00:19:29,560 --> 00:19:30,560 Head Pig! 265 00:19:30,590 --> 00:19:32,590 Without pendant that she could not see us. 266 00:19:32,610 --> 00:19:35,510 We came here to look for you, because the world is in trouble. 267 00:19:35,530 --> 00:19:37,530 You must submit the Dragon Scales on us! 268 00:19:37,560 --> 00:19:39,560 Dragon Scales? 269 00:19:39,580 --> 00:19:41,580 I... 270 00:19:41,610 --> 00:19:44,510 I'm Jen. You must have the wrong person. 271 00:19:44,530 --> 00:19:48,530 How is it wrong? Si Rat saw you bring the scales. 272 00:19:48,550 --> 00:19:50,550 ... and they drew this. 273 00:19:50,580 --> 00:19:53,580 Look! This is very similar to you. 274 00:19:54,500 --> 00:19:57,500 This is me? 275 00:19:59,530 --> 00:20:01,530 Scales that you take it very important. 276 00:20:01,550 --> 00:20:04,550 Naga are disappearing. We need to find him. 277 00:20:04,570 --> 00:20:06,570 Dragon. 278 00:20:07,500 --> 00:20:09,500 It's in your backpack bags. I see it! 279 00:20:09,520 --> 00:20:11,520 You mean ... 280 00:20:12,550 --> 00:20:14,550 This? / Yes. 281 00:20:14,570 --> 00:20:16,570 True, who it is! 282 00:20:16,590 --> 00:20:18,590 Actually, we have never seen forms. 283 00:20:19,520 --> 00:20:21,520 Head of a pig! 284 00:20:23,540 --> 00:20:25,540 Gosh, head real. 285 00:20:25,570 --> 00:20:27,570 I'm not dreaming. 286 00:20:28,590 --> 00:20:31,590 Dreaming or not, anyway I would still escape, 287 00:20:31,610 --> 00:20:33,510 to the amusement park. 288 00:20:33,540 --> 00:20:35,540 Maybe, 289 00:20:35,560 --> 00:20:38,560 I can help look for the "dragon" during the trip. 290 00:20:38,590 --> 00:20:40,590 I know where it is located Dragon! 291 00:20:41,510 --> 00:20:43,510 He's here! 292 00:20:43,530 --> 00:20:45,530 That's right. 293 00:20:45,560 --> 00:20:48,560 We were meant to find you. 294 00:20:48,580 --> 00:20:50,580 Dragon Scales ... 295 00:20:50,610 --> 00:20:51,610 keep me save. 296 00:20:51,630 --> 00:20:55,530 You have to let me come looking for the Dragon. 297 00:20:57,550 --> 00:20:58,550 Well. 298 00:20:58,580 --> 00:21:02,580 Because you found a pendant Pig and dragon scales, 299 00:21:03,500 --> 00:21:05,500 I guess this is supposed so. 300 00:21:06,530 --> 00:21:09,530 Riding under your window sister was waiting for us. 301 00:21:09,550 --> 00:21:11,550 We could drive with him. 302 00:21:11,570 --> 00:21:13,570 Horse sister? 303 00:21:27,500 --> 00:21:30,500 Hi Phoenix. Sorry ... Princess Phoenix. 304 00:21:32,520 --> 00:21:36,520 How can you look very dark and gloomy today? 305 00:21:37,550 --> 00:21:39,550 Did you guys find dragon scales? 306 00:21:39,570 --> 00:21:41,570 In that case, 307 00:21:41,590 --> 00:21:43,590 leave it to me. 308 00:21:43,620 --> 00:21:45,520 No ... not yet. 309 00:21:45,540 --> 00:21:47,540 Useless idiot. 310 00:21:50,570 --> 00:21:52,570 You are you talking about? 311 00:21:58,590 --> 00:22:00,590 You startled me! 312 00:22:00,610 --> 00:22:02,510 First lady scary, 313 00:22:02,540 --> 00:22:04,540 now girl! 314 00:22:04,560 --> 00:22:06,560 You do this ... / I'm Mr. Horse. 315 00:22:09,590 --> 00:22:11,590 This is yours? 316 00:22:11,610 --> 00:22:13,510 You are more cool than 2 animals above! 317 00:22:13,530 --> 00:22:15,530 Is not he great? 318 00:22:15,560 --> 00:22:17,560 Awesome! And modern! 319 00:22:19,580 --> 00:22:23,380 MILK 320 00:22:24,510 --> 00:22:26,510 It feels good. 321 00:22:26,530 --> 00:22:28,530 Delicious. 322 00:22:28,550 --> 00:22:31,550 We are the horses, sometimes like so bikers. 323 00:22:31,580 --> 00:22:34,580 Changing role is really fun. 324 00:22:34,600 --> 00:22:36,500 Can I write? 325 00:22:36,530 --> 00:22:38,530 Certain. 326 00:22:38,550 --> 00:22:40,550 Shape your body ... 327 00:22:40,570 --> 00:22:43,570 You can be sure this drive? What is difficult? 328 00:22:43,600 --> 00:22:45,600 This special limited edition brew. 329 00:22:45,620 --> 00:22:49,520 Dewa second generation was tired of riding it, and sell it at a price that fits. 330 00:22:51,550 --> 00:22:52,550 Full automatic. 331 00:22:52,570 --> 00:22:54,570 Simply press the red button, 332 00:22:54,590 --> 00:22:56,590 then it will switch itself. 333 00:22:56,620 --> 00:22:58,620 It's easier than riding a bike pedal. 334 00:22:58,640 --> 00:23:00,640 How could he go down quickly? 335 00:23:02,570 --> 00:23:04,570 You go first! You are a coward! 336 00:23:05,590 --> 00:23:07,590 Just! 337 00:23:09,510 --> 00:23:11,510 The little girl ran away! 338 00:23:11,540 --> 00:23:14,540 Go after him! He brought the dragon scales! 339 00:23:18,560 --> 00:23:20,560 Please! Please! 340 00:23:30,590 --> 00:23:32,590 You do not have anything, little girl? 341 00:23:32,610 --> 00:23:34,510 Thankfully, the bike was okay too. 342 00:23:34,530 --> 00:23:36,530 Hey you! 343 00:23:36,560 --> 00:23:40,560 I can not believe you ran away just like that. And you steal a bike Riding. 344 00:23:40,580 --> 00:23:42,580 It's got to be a woman! 345 00:23:42,610 --> 00:23:43,610 Not to be a woman ... 346 00:23:43,630 --> 00:23:45,530 We can not let you get away ... 347 00:23:45,550 --> 00:23:48,550 to bring the scales. / Where scales? 348 00:23:49,580 --> 00:23:51,580 This is it! 349 00:23:51,600 --> 00:23:53,600 You know where the Dragon is? 350 00:23:54,530 --> 00:23:56,530 Here. 351 00:23:58,550 --> 00:24:00,550 If Dragon can lose scales, 352 00:24:00,570 --> 00:24:02,570 he might not lose scales just one. 353 00:24:02,600 --> 00:24:04,500 My parents also lost her hair. 354 00:24:04,520 --> 00:24:08,520 And hair all over the bathroom! / Because they eat too much instant noodles and pork. 355 00:24:08,550 --> 00:24:10,550 Their hair will not fall out, if they were vegetarian. 356 00:24:10,570 --> 00:24:11,570 That's right. 357 00:24:11,590 --> 00:24:14,590 Look, he's a vegetarian and I am vegetarian. 358 00:24:15,520 --> 00:24:18,520 Losing one's hair hurts. 359 00:24:18,540 --> 00:24:20,540 I'm really sorry. 360 00:24:20,570 --> 00:24:22,570 Our restaurant selling meat. 361 00:24:22,590 --> 00:24:25,590 Girl, what are you going here? 362 00:24:25,610 --> 00:24:27,610 I want to help you guys look for the Dragon. 363 00:24:27,640 --> 00:24:29,540 And because... 364 00:24:29,560 --> 00:24:32,560 I also air-zodiac Dragon of course, I could find him. 365 00:24:32,590 --> 00:24:33,590 But... 366 00:24:33,610 --> 00:24:35,610 Is it true? 367 00:24:35,630 --> 00:24:36,730 That is good. 368 00:24:36,760 --> 00:24:39,560 All I know is Zodiacmu zodiac, zodiac-ku not. / Nor zodiac-by. 369 00:24:39,580 --> 00:24:41,580 Right. 370 00:24:41,610 --> 00:24:43,610 Maybe we need a dragon birthmark. 371 00:24:43,630 --> 00:24:45,530 To find the dragon with scales. 372 00:24:45,550 --> 00:24:48,550 But the Dragon birth year to 12 this year. 373 00:24:48,580 --> 00:24:51,580 And you ... / It is not raving! 374 00:24:51,600 --> 00:24:52,600 Come take the bike. 375 00:24:52,630 --> 00:24:55,530 Can we write it? 376 00:24:56,550 --> 00:24:58,550 Not a problem! 377 00:25:06,570 --> 00:25:08,570 Yes, dear! 378 00:25:09,500 --> 00:25:11,500 Tell your boss we have found scales. 379 00:25:11,520 --> 00:25:13,520 And asked to meet us on this path. 380 00:25:14,550 --> 00:25:17,550 You sure he understands what you say? / Not a problem. 381 00:25:17,570 --> 00:25:19,570 Rats normally threaten people's conversations. 382 00:25:19,590 --> 00:25:21,590 They are born naturally proficient. 383 00:25:21,620 --> 00:25:23,620 They understand everything. 384 00:25:40,540 --> 00:25:42,740 Menyetirlah with ease! Basic fool you big man! 385 00:25:43,770 --> 00:25:45,770 Jen, I have to tell you. 386 00:25:45,790 --> 00:25:47,590 You bring pendant giokku. 387 00:25:47,610 --> 00:25:49,610 You must return to me after we find the Dragon. 388 00:25:49,640 --> 00:25:51,540 The wind was too strong. 389 00:25:51,560 --> 00:25:54,560 Harder! I can not hear! 390 00:25:54,590 --> 00:25:56,590 Let him borrow it used to be! 391 00:25:56,610 --> 00:26:00,510 Without the locket, he could not hear or see us gods. 392 00:26:00,530 --> 00:26:02,530 It will be hard at all! 393 00:26:02,560 --> 00:26:07,560 mahsunmax 394 00:26:19,580 --> 00:26:23,580 You see a little girl carrying dragon scales? 395 00:26:25,510 --> 00:26:27,510 Idiot! 396 00:26:28,530 --> 00:26:30,530 Now they will find a dragon! 397 00:26:31,550 --> 00:26:33,550 What does such a girl? 398 00:26:42,580 --> 00:26:44,580 Better you find the bad boy. 399 00:26:46,500 --> 00:26:49,500 Or, forget the cockroaches will be the Zodiac. 400 00:26:50,530 --> 00:26:52,530 Catch the girl! 401 00:26:52,550 --> 00:26:54,550 Discover the scales! Hinder them find the Dragon! 402 00:27:10,570 --> 00:27:13,570 Horses older brother, can we stop for a minute? 403 00:27:13,600 --> 00:27:15,500 I should not drink milk. 404 00:27:15,520 --> 00:27:16,520 What? 405 00:27:16,550 --> 00:27:18,550 You're dying again? 406 00:27:18,570 --> 00:27:22,570 Defecate or urinate? / Do you drink milk on my desk? 407 00:27:24,590 --> 00:27:26,590 My mother put there last night. 408 00:27:27,520 --> 00:27:28,520 If dying for a pee ... 409 00:27:28,540 --> 00:27:31,540 can not you stand up and go to the back? 410 00:27:31,570 --> 00:27:33,570 Now, it's not a coward! 411 00:27:33,590 --> 00:27:36,590 You're a very inconsiderate. There is a car behind us. 412 00:27:38,510 --> 00:27:41,510 Horse sister, there is a gas station in front. 413 00:27:41,540 --> 00:27:43,540 Can we stop there, please? 414 00:27:43,560 --> 00:27:45,560 I'm also dying. 415 00:27:46,590 --> 00:27:48,590 Defecate or urinate? 416 00:27:57,510 --> 00:28:01,010 417 00:28:01,530 --> 00:28:03,530 Only one small room. Me first! 418 00:28:05,560 --> 00:28:09,560 Hey guys. Can fill in gasoline? 419 00:28:13,580 --> 00:28:16,580 Yes, go ahead, buddy! / Calm down! 420 00:28:16,610 --> 00:28:18,610 It is cowardice! 421 00:28:55,530 --> 00:28:57,530 Did you wash your hands? 422 00:28:57,550 --> 00:28:59,550 Oops, I forgot. 423 00:29:09,580 --> 00:29:11,580 What? He's the guy? 424 00:29:11,600 --> 00:29:13,500 Skills draw you ... 425 00:29:13,530 --> 00:29:15,530 really suck! 426 00:29:23,550 --> 00:29:25,850 Do not let him go. Remember, do not get caught. 427 00:29:34,570 --> 00:29:37,570 Friend, are you sure you're done. 428 00:29:39,500 --> 00:29:41,500 Just clean up some space, 429 00:29:41,520 --> 00:29:43,520 and I'm getting hungry again. 430 00:29:44,550 --> 00:29:46,550 We must take a vegetable 431 00:29:46,570 --> 00:29:49,570 of your restaurant. / I can not drink milk anymore. 432 00:29:49,590 --> 00:29:51,590 It's still kicking. 433 00:29:53,520 --> 00:29:55,520 You would not like our food menu. 434 00:30:11,540 --> 00:30:13,540 Get him! 435 00:30:25,570 --> 00:30:28,570 I think there is something wrong. 436 00:30:29,590 --> 00:30:31,590 Shut up. 437 00:30:31,610 --> 00:30:33,610 See! 438 00:30:36,540 --> 00:30:39,540 Horses older brother, can you speed up a little bit? 439 00:30:39,560 --> 00:30:41,560 Of course, look at Kuda Super Powerku! 440 00:30:46,590 --> 00:30:48,590 Buddy, can you stop again? 441 00:30:49,510 --> 00:30:51,510 What? Again? 442 00:30:56,530 --> 00:30:57,830 Get out! 443 00:30:57,830 --> 00:30:59,530 My hair! 444 00:30:59,560 --> 00:31:01,560 Construction! 445 00:31:01,580 --> 00:31:03,580 Laundry quarters expensive! 446 00:31:08,510 --> 00:31:10,510 ♪.. 447 00:31:20,530 --> 00:31:23,530 Friend, next to where it stop? 448 00:31:23,550 --> 00:31:25,550 No need to stop again. 449 00:31:25,580 --> 00:31:27,580 I'm better now. 450 00:31:29,500 --> 00:31:31,500 What Shio-mu? I Mice 451 00:31:31,530 --> 00:31:32,530 What Shio-mu? I Cow 452 00:31:32,550 --> 00:31:34,550 What Shio-mu? I Tigers 453 00:31:34,570 --> 00:31:35,570 What Shio-mu? I Rabbit 454 00:31:35,600 --> 00:31:37,500 What Shio-mu? I Dragon 455 00:31:37,520 --> 00:31:38,520 What Shio-mu? I'm Snake 456 00:31:38,550 --> 00:31:40,550 What Shio-mu? I Riding 457 00:31:40,570 --> 00:31:42,570 What Shio-mu? I Sheep 458 00:31:42,590 --> 00:31:44,590 Boy and girl 459 00:31:44,620 --> 00:31:47,520 How I could make you understand 460 00:31:47,540 --> 00:31:53,540 Zodiac is a matter of supply and demand of Love 461 00:31:53,570 --> 00:31:56,570 12 kinds of love 462 00:31:56,590 --> 00:31:59,590 spread it everywhere 463 00:31:59,610 --> 00:32:02,510 mutual mencintailah 464 00:32:02,540 --> 00:32:05,540 with seriousness and concern 465 00:32:05,560 --> 00:32:11,560 12 kinds of love, spread it wherever 466 00:32:11,590 --> 00:32:16,590 Mencintailah each other, with seriousness and concern 467 00:32:16,610 --> 00:32:19,710 Rat Ox Tiger Hare Dragon Snake Horse Sheep Monkey Rooster Dog Pig-slinger 468 00:32:23,530 --> 00:32:25,530 What? 469 00:32:25,560 --> 00:32:27,560 Phoenix has failed! Alright then. 470 00:32:27,580 --> 00:32:30,580 We started to plan B. 471 00:32:42,510 --> 00:32:44,510 Why Leaders Rats have not come here? 472 00:32:46,530 --> 00:32:49,530 He was usually on time. I wonder what happened to him? 473 00:32:49,550 --> 00:32:52,550 He was Chairman. Did not happen. Stay calm. 474 00:32:52,580 --> 00:32:54,580 It is cowardly. 475 00:32:54,600 --> 00:32:57,500 Where is Jen? / She's a call there. 476 00:33:00,530 --> 00:33:02,530 Dad thought it was just a burst of pique 477 00:33:02,550 --> 00:33:04,550 this morning. 478 00:33:05,580 --> 00:33:08,580 But this seems serious. 479 00:33:08,600 --> 00:33:10,500 Where are you now? 480 00:33:10,530 --> 00:33:12,530 Are you alright? / Um ... I'm fine. 481 00:33:13,550 --> 00:33:16,550 I, at his home Lili. 482 00:33:16,580 --> 00:33:18,580 How are things at home? 483 00:33:19,500 --> 00:33:22,500 All will be improved. Tomorrow father see again. 484 00:33:22,530 --> 00:33:24,530 No need to worry. 485 00:33:24,550 --> 00:33:26,550 What about mom? 486 00:33:26,580 --> 00:33:29,580 Well, she is your mother ... 487 00:33:29,600 --> 00:33:32,500 Whatever happens, he will always love you. 488 00:33:32,530 --> 00:33:34,530 Everything will be alright. 489 00:33:35,550 --> 00:33:38,550 Stay alone at your friend's house tonight. 490 00:33:39,580 --> 00:33:42,580 Give the address of your friend's father, my father would pick tomorrow. 491 00:33:42,600 --> 00:33:44,500 All right. 492 00:33:44,530 --> 00:33:46,530 Kutelpon father again tomorrow. 493 00:33:48,550 --> 00:33:50,550 Dah. 494 00:33:58,580 --> 00:34:01,580 Nice cell phone. 495 00:34:01,600 --> 00:34:03,500 My parents bought it last month. 496 00:34:03,530 --> 00:34:06,530 Because the value of a good math. 497 00:34:10,550 --> 00:34:12,550 I've been gone all day. 498 00:34:12,580 --> 00:34:14,580 My father ... 499 00:34:17,500 --> 00:34:19,500 ... I think she might as well. 500 00:34:20,530 --> 00:34:24,530 They would take me to the amusement park today. 501 00:34:29,550 --> 00:34:32,550 Today is the day ... / Now it's your birthday. 502 00:34:33,580 --> 00:34:35,580 How do you know? 503 00:34:36,500 --> 00:34:52,500 Happy birthday to you... 504 00:34:59,530 --> 00:35:01,530 Good girl 505 00:35:01,550 --> 00:35:03,550 call his mother on his birthday. 506 00:35:04,580 --> 00:35:06,580 Impossible! I'm not going to call mom. 507 00:35:06,600 --> 00:35:09,500 Yes, maybe! It's your birthday. 508 00:35:09,530 --> 00:35:11,530 You should thank your mother. 509 00:35:11,550 --> 00:35:13,550 Thanks have had you. 510 00:35:22,580 --> 00:35:24,580 Mother, 511 00:35:24,600 --> 00:35:28,500 What mother in a restaurant? / Restaurant? What restaurant! 512 00:35:28,530 --> 00:35:30,530 There is no restaurant! / What? 513 00:35:30,550 --> 00:35:32,550 What mother have closed? 514 00:35:32,580 --> 00:35:35,580 I said [no father I just ask for a divorce this morning! / Divorced? 515 00:35:35,600 --> 00:35:37,500 What mom really wants a divorce with the father? 516 00:35:37,530 --> 00:35:39,530 You're useless like your father! 517 00:35:39,550 --> 00:35:42,550 No need to bother to go home! 518 00:35:47,580 --> 00:35:50,580 Mom, it's my birthday. 519 00:35:50,600 --> 00:35:54,100 So what if it's your birthday today! I will call tomorrow is my birthday! 520 00:35:54,530 --> 00:35:56,530 Birthday... 521 00:35:56,550 --> 00:35:58,550 mother. 522 00:35:58,580 --> 00:36:00,580 Thank you for giving birth to me. 523 00:36:35,500 --> 00:36:37,500 What happened? 524 00:36:37,530 --> 00:36:39,530 Chairman of the Rat, why are you so long? 525 00:36:40,550 --> 00:36:42,550 Actually, what happened? 526 00:36:42,580 --> 00:36:45,580 Hello Chief Rat, I'm Jen. 527 00:36:45,600 --> 00:36:48,500 We have met before. At the gas station toilet. 528 00:36:48,530 --> 00:36:50,530 Phoenix was also there. 529 00:36:50,550 --> 00:36:53,550 Phoenix had helped his duties Naga ... 530 00:36:53,580 --> 00:36:55,580 but now, 531 00:36:55,600 --> 00:36:57,600 Destination Phoenix, betrayed the Dragon. 532 00:36:58,530 --> 00:37:02,530 1 of the 12th number of the world's population is berkelahiran (zodiac) dragon. 533 00:37:02,550 --> 00:37:04,550 Like the Phoenix, they all have to be crazy. 534 00:37:04,580 --> 00:37:06,580 The world is in chaos! 535 00:37:07,500 --> 00:37:10,500 Jen, do not you also air zodiac Dragon? 536 00:37:10,530 --> 00:37:13,530 But, even though he bershio Naga, why did not he change? 537 00:37:13,550 --> 00:37:15,550 Jen Dragon not bershio. 538 00:37:15,580 --> 00:37:18,580 So this means that Phoenix will not help us find the Dragon? 539 00:37:18,600 --> 00:37:20,500 Not only did he not want to help, 540 00:37:20,530 --> 00:37:23,530 he will soon be here to stop us to seek the Dragon. 541 00:37:23,550 --> 00:37:25,550 Then how can we find the Dragon, Chairman of the Rat? 542 00:37:25,580 --> 00:37:28,580 My mother bershio Dragon, he went mad. 543 00:37:28,580 --> 00:37:30,580 Our family was falling apart. 544 00:37:30,610 --> 00:37:32,510 I brought the Dragon Scales. 545 00:37:32,530 --> 00:37:34,530 Can you now tell how to find the dragon. 546 00:37:34,560 --> 00:37:37,560 Did not you say you know where the dragon is? 547 00:37:37,580 --> 00:37:41,580 So you're not bershio dragon! You lied to us if you know where the Dragon! 548 00:37:41,610 --> 00:37:42,510 Amusement parks. 549 00:37:42,530 --> 00:37:44,530 You have deceived us! 550 00:37:46,560 --> 00:37:48,560 We should not believe you! 551 00:37:48,580 --> 00:37:51,880 It was late, let's take a break. Tomorrow we find out how to find the dragon. 552 00:37:51,910 --> 00:37:55,510 Not acting like a woman! Let the feathers off again. 553 00:37:55,530 --> 00:37:57,530 It ought not to be a woman! 554 00:38:16,560 --> 00:38:20,560 "Hey destiny, have you ever seen this before?" 555 00:38:27,580 --> 00:38:29,580 "Q ... how can you have a dragon scales?" 556 00:38:29,610 --> 00:38:31,610 "That dragon scales?" 557 00:38:32,530 --> 00:38:34,530 "There are a bunch of them here ..." 558 00:38:34,560 --> 00:38:36,560 "... spread in goa" 559 00:38:41,580 --> 00:38:43,580 "Where are you?" 560 00:38:43,610 --> 00:38:45,510 "Be careful on those around you" 561 00:38:45,530 --> 00:38:47,530 "They all watched you bring" 562 00:38:56,560 --> 00:39:00,560 13 502 sheep ... 563 00:39:01,580 --> 00:39:03,580 5 more minutes. / Arise! 564 00:39:03,610 --> 00:39:06,510 13 503 sheep ... / Come on up! 565 00:39:06,530 --> 00:39:08,530 Get up now! 566 00:39:09,560 --> 00:39:11,560 Basic you slacker! 567 00:39:12,580 --> 00:39:14,580 Calm down! 568 00:39:14,610 --> 00:39:16,510 I forgot my count! 569 00:39:16,530 --> 00:39:18,530 Why ... you do not wake us up early? 570 00:39:18,560 --> 00:39:20,560 Two thousand years ago, 571 00:39:20,580 --> 00:39:23,580 I've heard Cat say the sentence is not responsible kawab. 572 00:39:23,610 --> 00:39:26,510 While you're asleep I had returned to the center of heaven. 573 00:39:28,530 --> 00:39:30,530 Hey, Jen disappeared! 574 00:39:30,560 --> 00:39:33,560 He disappeares! / Maybe he went to the toilet? 575 00:39:33,580 --> 00:39:35,580 He's a shy type of person. 576 00:39:35,610 --> 00:39:37,610 Only you Pig Head shameless! 577 00:39:37,630 --> 00:39:39,530 You just realized she was gone? 578 00:39:39,560 --> 00:39:42,560 I've already dispatched an army of rats to search for him. 579 00:39:42,580 --> 00:39:44,580 Children aged 10 years of riding a motorcycle, 580 00:39:44,610 --> 00:39:46,610 not so hard to find. 581 00:39:46,630 --> 00:39:48,630 The bike? 582 00:39:49,560 --> 00:39:51,560 The girl stole our motor! 583 00:39:51,580 --> 00:39:53,580 I'd guess a man can not be trusted. 584 00:39:53,610 --> 00:39:55,510 If man worthy of trust, 585 00:39:55,530 --> 00:39:58,530 then his mama pig might be able to climb trees. / Impossible! 586 00:39:58,560 --> 00:40:01,560 You think by pigs, or humans? 587 00:40:02,580 --> 00:40:05,580 Humans of course! I can not say all the pigs. 588 00:40:05,610 --> 00:40:07,510 I'm a daddy-pigs. 589 00:40:07,530 --> 00:40:09,530 Let's get friends! Do not waste your time. 590 00:40:09,560 --> 00:40:11,560 I've attach the tool "anti-theft" on the bike. 591 00:40:31,580 --> 00:40:34,580 "Keep going, in the Fat Dragon" 592 00:40:58,510 --> 00:41:00,510 Profil dari "Q" 593 00:41:05,530 --> 00:41:08,530 We are the gods. What we have to run? 594 00:41:08,560 --> 00:41:10,560 It is not my specialty. 595 00:41:10,580 --> 00:41:13,580 Then maybe you should try your food way to get there. 596 00:41:13,610 --> 00:41:17,510 Without pendant giokmu there would be no way of god! 597 00:41:17,530 --> 00:41:19,530 We all memfasilitasimu, pal. 598 00:41:19,560 --> 00:41:21,560 All of this is your fault! 599 00:41:21,580 --> 00:41:23,580 You told me to lend her pendant. 600 00:41:23,610 --> 00:41:24,510 Oh please! 601 00:41:24,530 --> 00:41:26,530 You yourselves do not keep yours, 602 00:41:26,560 --> 00:41:28,560 and you blame me? 603 00:41:28,580 --> 00:41:30,580 You are a coward! 604 00:41:32,510 --> 00:41:34,510 Horses older brother, could you please slow down? 605 00:41:34,530 --> 00:41:38,530 Running under the blazing sun by wearing woolen ... 606 00:41:38,560 --> 00:41:40,560 Replace yours in my shoes. 607 00:41:40,580 --> 00:41:43,580 If the scales were not taken by her 608 00:41:44,510 --> 00:41:47,510 we no longer need to deal with him. 609 00:41:47,530 --> 00:41:49,530 You are selfish! 610 00:41:49,560 --> 00:41:51,560 He brought liontinku. 611 00:41:52,580 --> 00:41:54,580 It does not deserve to be wa ... / Pig! 612 00:41:55,510 --> 00:41:57,510 It's not a fight. 613 00:41:57,530 --> 00:41:59,530 We're almost there. 614 00:42:01,560 --> 00:42:03,560 Bike! 615 00:42:19,580 --> 00:42:22,580 "Q, let's talk again, I am lost" 616 00:42:27,510 --> 00:42:29,510 Jen's in there! 617 00:42:39,530 --> 00:42:41,530 He was up there! 618 00:42:41,560 --> 00:42:43,560 Little girl! 619 00:42:51,580 --> 00:42:53,580 What is that? 620 00:42:53,610 --> 00:42:55,610 Oh no! That Phoenix! 621 00:43:00,530 --> 00:43:02,530 Help me! 622 00:43:03,560 --> 00:43:06,560 Please! 623 00:43:09,580 --> 00:43:11,580 That Phoenix. 624 00:43:11,610 --> 00:43:13,610 I mean, Princess Phoenix. 625 00:43:13,630 --> 00:43:15,530 What happened to him? 626 00:43:15,560 --> 00:43:18,560 It was horrible, Chairman of the Rat you're right. 627 00:43:18,580 --> 00:43:21,580 What should we do now? / We are only four of them. 628 00:43:21,610 --> 00:43:23,510 There was no way to save Jen. 629 00:43:23,530 --> 00:43:26,530 We have to combine all the forces of all the Zodiac. 630 00:43:41,560 --> 00:43:44,560 Fat Cat Pull yourself together! 631 00:43:44,580 --> 00:43:46,580 Is this the kid who brought the Dragon Scales? 632 00:43:46,610 --> 00:43:48,610 Yeah right. Her name is Jen. 633 00:43:54,530 --> 00:43:56,530 Who are you? 634 00:43:56,560 --> 00:43:58,560 We are the cockroaches ... 635 00:43:58,580 --> 00:44:00,580 Our point, the King Roaches! 636 00:44:00,610 --> 00:44:03,510 What do you want? Why am I here? 637 00:44:05,530 --> 00:44:08,530 Because you memabawa something very important. 638 00:44:08,560 --> 00:44:11,560 Dragon Scales! Scales without it, no one could find a dragon! 639 00:44:12,580 --> 00:44:15,580 Nothing can stop me to be king of the Zodiac. 640 00:44:15,610 --> 00:44:17,510 12 Zodiac, 641 00:44:17,530 --> 00:44:19,530 with 12 cockroaches. 642 00:44:21,560 --> 00:44:23,560 What zodiac-mu? 643 00:44:23,580 --> 00:44:25,580 Shioku Roaches. 644 00:44:25,610 --> 00:44:27,610 And you? 645 00:44:27,630 --> 00:44:29,630 Shioku also Roaches! 646 00:44:30,560 --> 00:44:32,560 And Cats! You promised. 647 00:44:33,580 --> 00:44:36,480 This time, I do not want to rely on the mouse can not be trusted. 648 00:44:39,510 --> 00:44:41,510 The cat had gone into the race Zodiac. 649 00:44:42,530 --> 00:44:44,530 The Zodiac controlling personality and destiny 650 00:44:44,560 --> 00:44:46,560 the people it represents. 651 00:44:46,580 --> 00:44:49,580 If the animal is in place ... oh no! 652 00:44:49,610 --> 00:44:52,510 If shiomu is: I! 653 00:44:52,530 --> 00:44:54,530 Is not that incredible? 654 00:44:55,560 --> 00:44:57,560 I will never belong to any dirty like you! 655 00:44:57,580 --> 00:44:59,580 You're the one who kidnapped a dragon. 656 00:44:59,610 --> 00:45:01,510 You planned this all. 657 00:45:01,530 --> 00:45:03,530 Where is the dragon? I'll find him. 658 00:45:03,560 --> 00:45:05,560 Whatever you say, 659 00:45:05,580 --> 00:45:07,580 you'll never find the Dragon. 660 00:45:08,510 --> 00:45:10,510 Jade Emperor was stupid. 661 00:45:10,530 --> 00:45:12,530 Without consideration stupid! 662 00:45:12,560 --> 00:45:15,560 We can not wait for the rematch Zodiac to come. 663 00:45:15,580 --> 00:45:17,580 "Q" is an old friend of dinosaurs, 664 00:45:17,610 --> 00:45:20,510 and we are the oldest inhabitants of this world. 665 00:45:20,530 --> 00:45:25,530 We, the Cockroaches, which is entitled to retain the Earth from humans! 666 00:45:28,560 --> 00:45:31,560 "Q" it's you? / Will let you deal with him. 667 00:45:39,580 --> 00:45:42,580 "Dirty" a relative concept. 668 00:45:45,000 --> 00:45:48,500 mahsunmax 669 00:45:48,520 --> 00:45:50,520 To find Jen, 670 00:45:50,550 --> 00:45:54,550 we need an expert tracker. 671 00:46:09,570 --> 00:46:12,570 You're crowing every morning, really annoying! 672 00:46:15,500 --> 00:46:17,500 Smell! Smell! 673 00:46:18,520 --> 00:46:20,520 Early to bed, early to rise, makes the body more refreshed. 674 00:46:20,550 --> 00:46:22,550 You can only blame themselves sensitifmu nose. 675 00:46:22,570 --> 00:46:25,570 Dog poop smell too, but I never complained. 676 00:46:29,500 --> 00:46:31,500 Restore! 677 00:46:50,520 --> 00:46:53,520 What? You can not leave easily. I'll beat you fairly. 678 00:46:53,550 --> 00:46:56,550 I will not lose! / Stop! 679 00:46:56,570 --> 00:46:58,570 Chairman of the Rat. / Riding. 680 00:46:58,600 --> 00:47:01,500 Sheep and Pig. What brought you here? 681 00:47:02,520 --> 00:47:04,520 Dog, what are you? / How are you? 682 00:47:04,550 --> 00:47:07,550 What is this? 683 00:47:07,570 --> 00:47:09,570 Sorry to bother you, brothers and sisters. 684 00:47:09,600 --> 00:47:11,600 We need your help. 685 00:47:14,520 --> 00:47:16,520 It's very complicated. 686 00:47:16,550 --> 00:47:18,550 More short way: 687 00:47:18,570 --> 00:47:20,570 Naga has disappeared. Jade Emperor said 688 00:47:20,600 --> 00:47:22,500 if we do not find the Dragon 689 00:47:22,520 --> 00:47:25,520 he will hold Zodiac race again. / We're not sure what happened in Phoenix. 690 00:47:25,550 --> 00:47:29,550 Princess Phoenix? / He's turned into a big black crow evil! 691 00:47:29,570 --> 00:47:31,570 And he seized the scales. 692 00:47:31,600 --> 00:47:35,500 The scales of the dragon? / We must reclaim from him. 693 00:47:35,520 --> 00:47:37,520 But he is very scary ... 694 00:47:37,550 --> 00:47:40,550 dark and gloomy. / It's not just a matter of scales. 695 00:47:40,570 --> 00:47:43,570 We also have to save a girl. He still carries a pendant giokku. 696 00:47:43,600 --> 00:47:45,500 What girl would also be changed to Zodiac? 697 00:47:45,520 --> 00:47:47,520 Is it true? 698 00:47:47,550 --> 00:47:48,550 Not. 699 00:47:48,570 --> 00:47:51,570 The head of the pig is still there on Zodiac circles. 700 00:47:51,600 --> 00:47:54,500 Jen just wear the pendant so he can see us. 701 00:47:54,520 --> 00:47:56,520 But Phoenix became evil cause ... 702 00:47:57,550 --> 00:47:59,550 all air zodiac Dragon changed its character. 703 00:47:59,570 --> 00:48:01,570 In addition to finding scales, 704 00:48:01,600 --> 00:48:03,500 we have to save the girl. / But ... 705 00:48:03,520 --> 00:48:06,520 Phoenix is ​​the queen of the birds. He is unbeatable! 706 00:48:07,550 --> 00:48:09,550 You actually scared? 707 00:48:11,570 --> 00:48:14,570 You do not know how strong the Phoenix princess. 708 00:48:14,600 --> 00:48:16,600 To fight him, 709 00:48:16,620 --> 00:48:18,620 we have to find ... 710 00:48:18,650 --> 00:48:21,550 partners are very large and ferocious. 711 00:48:25,570 --> 00:48:27,570 Long time no see. 712 00:48:29,500 --> 00:48:33,500 Why are you not asking first if you want to come? 713 00:48:33,520 --> 00:48:38,520 I had no preparation eligible to receive guests. 714 00:48:39,050 --> 00:48:41,050 Come on, please. 715 00:48:41,570 --> 00:48:43,570 Eat sweet for a sweet new year. 716 00:48:43,600 --> 00:48:45,600 Do not think that is bad-bad. 717 00:48:46,520 --> 00:48:48,520 Very humiliating! 718 00:48:48,550 --> 00:48:50,550 We have a significant problem that must be addressed. 719 00:48:55,570 --> 00:48:57,570 Alright then, 720 00:48:57,600 --> 00:49:00,500 if Phoenix chose this way 721 00:49:00,520 --> 00:49:02,520 and the dragon disappeared. 722 00:49:02,550 --> 00:49:06,550 We must face this together. 723 00:49:06,570 --> 00:49:08,570 Regarding that little girl ... / Simply ... 724 00:49:08,600 --> 00:49:10,600 We had to ask for help. 725 00:49:16,520 --> 00:49:18,520 This... 726 00:49:18,550 --> 00:49:20,550 This is... 727 00:49:21,570 --> 00:49:23,570 Well, you know who. 728 00:49:24,500 --> 00:49:26,500 It was given to me many years ago. 729 00:49:27,520 --> 00:49:32,520 But I've never even used it. 730 00:49:34,550 --> 00:49:36,550 Because... 731 00:49:36,570 --> 00:49:38,570 Halo. 732 00:49:42,500 --> 00:49:44,500 Halo. 733 00:49:44,520 --> 00:49:47,520 It's ... It's me. 734 00:50:08,550 --> 00:50:14,550 My friends who care, where are you? 735 00:50:16,570 --> 00:50:22,570 All because of my curiosity about this world 736 00:50:23,500 --> 00:50:27,500 I hope there is still time 737 00:50:27,520 --> 00:50:31,520 Echoed in my mind 738 00:50:32,550 --> 00:50:40,550 Do guffaw coloring helplessness 739 00:50:41,570 --> 00:50:45,570 If there is another chance 740 00:50:45,600 --> 00:50:48,500 I'll cheer every time 741 00:50:49,520 --> 00:50:56,520 Carefree and innocent with you 742 00:50:56,550 --> 00:51:00,550 If there is another chance 743 00:51:00,570 --> 00:51:05,570 I will not be stubborn and hide 744 00:51:05,600 --> 00:51:13,500 Stuck in this hole that kuhimpit into memory 745 00:51:13,520 --> 00:51:33,220 mahsunmax 746 00:52:00,550 --> 00:52:02,550 Jen has touched this. 747 00:52:02,570 --> 00:52:05,570 Aroma bothered him very strong. Even I can feel it. 748 00:52:05,600 --> 00:52:07,600 There's no way you can not smell it. 749 00:52:08,520 --> 00:52:10,520 Many people who have touched this. 750 00:52:10,550 --> 00:52:12,550 They sell pork roast in their restaurant, 751 00:52:12,570 --> 00:52:14,570 aroma of roast pork seek. Do you need a guide officer? 752 00:52:19,500 --> 00:52:22,500 Boy, hand scales. 753 00:52:22,520 --> 00:52:24,520 Later I'll take you to a pile of garbage. 754 00:52:24,550 --> 00:52:27,550 Piles of garbage? Why? 755 00:52:27,570 --> 00:52:29,570 To join with other rubbish ... 756 00:52:29,600 --> 00:52:31,600 included in the crusher. 757 00:52:32,520 --> 00:52:36,520 You live under a pile of garbage in the city's dirtiest. 758 00:52:40,550 --> 00:52:43,550 Surprisingly, I also underestimated the dirtiness ... 759 00:52:44,570 --> 00:52:46,570 How did I get ... 760 00:52:47,500 --> 00:52:49,500 Never mind. 761 00:52:49,520 --> 00:52:51,520 Business preferred. / Not! 762 00:53:02,550 --> 00:53:04,550 This is ... 763 00:53:20,570 --> 00:53:22,570 This is... 764 00:53:22,600 --> 00:53:25,200 What happen with me? How did I get here? 765 00:53:26,520 --> 00:53:29,520 Bibi... Phoenix. 766 00:53:29,550 --> 00:53:31,550 Your color ... 767 00:53:31,570 --> 00:53:33,570 You are very beautiful. 768 00:53:35,500 --> 00:53:37,500 I have to remove you from here. 769 00:53:40,520 --> 00:53:42,520 The cockroach is trying to block the Dragon to be found. 770 00:53:42,550 --> 00:53:44,550 We must use these scales to find him. 771 00:53:44,570 --> 00:53:46,570 Cockroaches and stop the evil plan. 772 00:53:46,600 --> 00:53:49,500 Aunt Phoenix. You turn into a normal, Hurray! 773 00:53:50,520 --> 00:53:52,520 Jen, you're a good boy. 774 00:53:52,550 --> 00:53:54,550 thanks. Everything will be alright. 775 00:53:54,570 --> 00:53:56,570 We're going to fix it all. 776 00:54:14,500 --> 00:54:16,500 I found it! 777 00:54:23,520 --> 00:54:25,520 Where is the dragon? 778 00:54:35,550 --> 00:54:37,550 Just lari! 779 00:54:50,570 --> 00:54:52,570 Go down to the tunnel! 780 00:54:52,600 --> 00:54:54,600 Turn right and turn left, turn right ... and again ... 781 00:54:54,620 --> 00:54:56,520 Therein your way out! / What? 782 00:54:56,550 --> 00:54:59,550 Aunt Phoenix. / I can handle them! 783 00:54:59,570 --> 00:55:01,570 You've got to go now! The scales will lead you in the direction of the Dragon! 784 00:55:01,600 --> 00:55:03,600 I'll find the Dragon, I promise! 785 00:55:04,520 --> 00:55:08,520 When you find him, you tell him to ... 786 00:55:09,550 --> 00:55:11,550 Just lari! 787 00:55:49,570 --> 00:55:51,570 Jen, are you okay? 788 00:55:51,600 --> 00:55:53,600 You came back for me. 789 00:55:56,520 --> 00:55:58,520 Hey kid, have achieved this! 790 00:56:00,550 --> 00:56:03,550 Kitty (pus)? / Do you have the guts to call me Kitty? 791 00:56:03,570 --> 00:56:06,570 In the past, you did not wake me up to join the race ... 792 00:56:06,600 --> 00:56:08,500 if not, I will ... 793 00:56:08,520 --> 00:56:10,520 a Zodiac First! 794 00:56:26,550 --> 00:56:28,550 Let's get out of here! 795 00:56:28,570 --> 00:56:30,570 Jen, you go first. / Quick! 796 00:56:53,500 --> 00:56:56,500 Tiger is here! Quick! Remove Jen from here! 797 00:56:57,520 --> 00:56:59,520 You see the Tigers then you run. 798 00:56:59,550 --> 00:57:01,550 It is cowardice! 799 00:57:12,570 --> 00:57:15,570 I wondered who had never noticed this in detail ... 800 00:57:15,600 --> 00:57:17,600 Want to shoot a cheater! You are a coward! 801 00:57:50,520 --> 00:57:53,520 If I had known, I would park my bike closer. 802 00:57:59,550 --> 00:58:02,550 Horse, thank you. 803 00:58:09,570 --> 00:58:12,570 I mostly ate was there, I could not run anymore. 804 00:58:12,600 --> 00:58:14,600 Can we rest for a while? 805 00:58:37,520 --> 00:58:38,520 Who is that? 806 00:58:38,550 --> 00:58:40,550 Who dares to obstruct our path! 807 00:58:45,570 --> 00:58:49,570 We have tracked from above and below for you guys ... 808 00:58:51,500 --> 00:58:53,500 Who is that? Show yourself! 809 00:59:08,520 --> 00:59:10,520 It's been a long time friends. 810 00:59:15,550 --> 00:59:17,550 Oh, the Monkey and Snake. 811 00:59:17,570 --> 00:59:19,570 Hore, Hare you here too! 812 00:59:19,600 --> 00:59:21,600 Earlier, you of fear ... 813 00:59:21,620 --> 00:59:23,620 Now you see her. 814 00:59:23,650 --> 00:59:25,650 You're crazy. 815 00:59:26,570 --> 00:59:29,570 This is an invitation from the Imperial Palace, 816 00:59:29,600 --> 00:59:32,500 to participate in the rematch Zodiac. 817 00:59:32,520 --> 00:59:35,520 The race will begin soon. 818 00:59:36,540 --> 00:59:41,540 All the animals have gone on to participate in this race. 819 00:59:42,570 --> 00:59:44,570 But we have yet to find the Dragon. 820 00:59:50,590 --> 00:59:52,590 And maybe ... 821 00:59:52,620 --> 00:59:54,620 there was no hope to find it. 822 01:00:25,540 --> 01:00:29,540 Many unknown faces this time. 823 01:00:29,560 --> 01:00:31,560 Have never seen them before. 824 01:00:31,590 --> 01:00:33,590 Very interesting. 825 01:00:47,510 --> 01:00:50,510 We have no time to slow the dragon quest. 826 01:00:51,540 --> 01:00:54,540 There are so many evil creatures join the race. 827 01:00:54,560 --> 01:00:56,560 Zodiac race again this would be a major catastrophe. 828 01:00:57,580 --> 01:01:01,580 If we are not present, we will lose our chance. 829 01:01:01,610 --> 01:01:03,510 Not including the Dragon. 830 01:01:03,530 --> 01:01:05,530 Monkey word correctly. 831 01:01:05,560 --> 01:01:09,560 If we join the race now, there was a chance for reelection. 832 01:01:10,580 --> 01:01:12,580 Anyone who wins from us, 833 01:01:12,600 --> 01:01:14,600 is better than none at all. 834 01:01:16,530 --> 01:01:19,530 Jenny, try this cool milk. 835 01:01:20,550 --> 01:01:23,550 It is soothing and nourishing. 836 01:01:31,580 --> 01:01:33,580 This is from ... mu 837 01:01:33,600 --> 01:01:35,500 Gosh, is not! 838 01:01:35,520 --> 01:01:37,520 I bought it from the shop! 839 01:01:50,550 --> 01:01:52,550 What kind of cream is so unusual? 840 01:01:52,570 --> 01:01:55,570 Rabbit is a herbal expert, 841 01:01:55,600 --> 01:01:58,500 and a brilliant physician. 842 01:02:04,520 --> 01:02:06,520 You, are not you afraid ... 843 01:02:06,540 --> 01:02:09,540 he will eat you? / I prefer roast pork! 844 01:02:10,570 --> 01:02:13,570 I may not be the most comfortable here. 845 01:02:13,590 --> 01:02:15,590 He would not dare! 846 01:02:18,520 --> 01:02:21,520 Rabbit, may I borrow your medicine? 847 01:02:31,540 --> 01:02:33,540 I'm going to race now! 848 01:02:39,560 --> 01:02:41,560 You, hey you this ... 849 01:02:41,590 --> 01:02:43,590 do not want to wait for the others? 850 01:02:44,510 --> 01:02:46,510 I'm coming too. / Me too. 851 01:02:56,540 --> 01:02:58,540 The race was not just about the Zodiac. 852 01:02:58,560 --> 01:03:00,560 But it is also about people. 853 01:03:00,580 --> 01:03:02,580 You represent us! 854 01:03:03,510 --> 01:03:05,510 Without you, we would not exist. 855 01:03:05,530 --> 01:03:08,530 You guys are family! You can not split up! 856 01:03:08,560 --> 01:03:11,560 Without Dragon, do you still 12-Zodiac? 857 01:03:11,580 --> 01:03:14,580 Are you willing registered under the order of cockroaches? 858 01:03:15,500 --> 01:03:17,500 We have no other choice. 859 01:03:17,530 --> 01:03:19,530 We have no clue where the Dragon. 860 01:03:19,550 --> 01:03:21,550 This is the only way left. 861 01:03:21,580 --> 01:03:23,580 Maybe I know! 862 01:03:23,600 --> 01:03:25,600 While in the nest Cockroaches, 863 01:03:25,620 --> 01:03:27,520 I feel if the dragon was close ... 864 01:03:27,550 --> 01:03:29,550 This glittering scales! 865 01:03:32,570 --> 01:03:34,570 Maybe ... Roaches King confining Naga? 866 01:03:34,600 --> 01:03:37,500 All animals have to go in the race. 867 01:03:37,520 --> 01:03:40,520 Cockroaches and Phoenix also will not miss it. 868 01:03:40,540 --> 01:03:42,540 To save the Dragon, we have to go now! 869 01:03:42,570 --> 01:03:45,570 We must find the Dragon before the race ended. 870 01:03:45,590 --> 01:03:47,590 Quick back into the race and ... 871 01:03:47,620 --> 01:03:49,620 finish finish in the same goal as we did before. 872 01:03:49,640 --> 01:03:53,540 Hey dog, use your nose and guide us back. 873 01:03:53,560 --> 01:03:55,560 Live pigs is also sensitive. 874 01:03:55,590 --> 01:03:58,590 Why me? / Pig nose ... 875 01:03:58,610 --> 01:04:00,510 only sensitive to food. 876 01:04:01,540 --> 01:04:03,540 I'm allergic to cat hair ... 877 01:04:03,560 --> 01:04:05,560 I can not sniff something now. 878 01:04:05,580 --> 01:04:07,580 I'm really sorry. 879 01:04:07,610 --> 01:04:10,510 I know how to know its location back! I've saved GPSnya position, 880 01:04:10,530 --> 01:04:12,530 Cockroaches nest in the cell. 881 01:04:13,560 --> 01:04:16,560 There is also a cell phone tracker GPSnya? 882 01:04:16,580 --> 01:04:18,580 It is no 4G network, 883 01:04:18,600 --> 01:04:22,100 and could penetrate the protectors (firewall)! / I can jump over a wall (wall). 884 01:04:23,530 --> 01:04:25,530 I do not think I could. / Jen. 885 01:04:25,550 --> 01:04:27,550 You're our leader this time. 886 01:04:27,580 --> 01:04:29,580 I'm so proud of you. 887 01:04:31,500 --> 01:04:33,500 Jen, you go up with me. 888 01:04:42,520 --> 01:04:44,520 You... 889 01:04:44,550 --> 01:04:46,550 sister, 890 01:04:46,570 --> 01:04:48,570 you're a god. 891 01:04:48,600 --> 01:04:50,600 Can not you control the problem "it"? 892 01:04:51,520 --> 01:04:54,520 Sorry, natural instincts ... 893 01:04:54,540 --> 01:04:56,540 hard to control. 894 01:04:58,570 --> 01:05:00,570 You lose the instinct is right, which should not be lost, 895 01:05:00,590 --> 01:05:02,590 and even still wear these useless instinct! 896 01:05:02,620 --> 01:05:04,520 At least I know how to come back here. 897 01:05:04,540 --> 01:05:06,540 Well my friends, let's go. 898 01:05:07,560 --> 01:05:12,560 Talk instinct, I should not get out of bed so early. 899 01:05:15,590 --> 01:05:18,590 Jen, can I borrow your cell phone? 900 01:05:18,610 --> 01:05:20,610 And put it on my bike? 901 01:05:25,540 --> 01:05:27,540 There! / I know we have to come back here ... 902 01:05:28,560 --> 01:05:30,560 but I'd rather not be here. 903 01:05:50,580 --> 01:05:52,580 Where did all the cockroaches were gone? 904 01:05:52,610 --> 01:05:54,610 Very quiet and creepy. 905 01:05:54,630 --> 01:05:56,630 You long to see roaches bad? 906 01:05:57,560 --> 01:05:58,560 I'm just asking. 907 01:05:58,580 --> 01:06:01,580 They're all probably going to race it. 908 01:06:02,500 --> 01:06:04,500 The signal here is very weak. 909 01:06:04,530 --> 01:06:07,530 However, Aunt Phoenix has guaranteed, 910 01:06:07,550 --> 01:06:10,550 The scales that will guide us toward the Dragon. 911 01:06:15,580 --> 01:06:17,580 This way! 912 01:06:24,500 --> 01:06:26,500 Here! 913 01:06:27,520 --> 01:06:29,520 I recognize this place. 914 01:06:29,550 --> 01:06:32,550 Phoenix and I ran through here before. 915 01:06:35,570 --> 01:06:38,570 It sounded like snoring. 916 01:06:42,500 --> 01:06:45,500 Step aside! Let me. 917 01:06:57,520 --> 01:06:58,520 Oh my goodness. 918 01:06:58,540 --> 01:07:01,540 It's the smell. 919 01:07:05,570 --> 01:07:08,570 Did not you lose the instinct of smell? Why push-push the nose? 920 01:07:08,590 --> 01:07:10,590 If I can not smell it, 921 01:07:10,620 --> 01:07:12,520 the nose is not in contact allergies, 922 01:07:12,540 --> 01:07:15,540 but numb! / Dogs usually like to smell something that smells. 923 01:07:15,560 --> 01:07:17,560 But it is very smelly. 924 01:07:17,590 --> 01:07:19,590 Even he can not stand! 925 01:07:19,610 --> 01:07:22,510 Naga help clean up the environment. 926 01:07:22,540 --> 01:07:25,540 The place is like ... he could not be here. 927 01:07:30,560 --> 01:07:32,560 Whether it's the Dragon? 928 01:07:32,580 --> 01:07:34,580 Sister dragon! / Yes this dragon! 929 01:07:35,510 --> 01:07:37,510 Dragon. 930 01:07:37,530 --> 01:07:39,530 Ainap file, song Naga? 931 01:07:39,560 --> 01:07:42,560 The dragon is the original form of Heaven and Earth. 932 01:07:42,580 --> 01:07:44,580 How could he drink sewer water! 933 01:07:44,600 --> 01:07:48,500 Even his color fading. 934 01:07:48,530 --> 01:07:50,530 How could this happen? 935 01:07:52,550 --> 01:07:54,550 Dragon, what is it you? You're obese. 936 01:07:54,580 --> 01:07:56,580 Could this as fat from eating garbage? 937 01:07:56,600 --> 01:07:58,600 We've been looking for you everywhere. 938 01:07:58,620 --> 01:08:01,520 How did you end up like this? 939 01:08:03,550 --> 01:08:05,550 Dragon, you can get up? 940 01:08:05,570 --> 01:08:08,570 Perhaps not? / Brother Dragon. 941 01:08:08,600 --> 01:08:11,500 The world is in turmoil. We need you! 942 01:08:11,520 --> 01:08:14,520 Mr. Dragon, please get up. 943 01:08:14,540 --> 01:08:16,540 We have long been looking for. 944 01:08:16,570 --> 01:08:18,570 If you do not appear, 945 01:08:18,590 --> 01:08:20,590 I will be orphaned. 946 01:08:21,520 --> 01:08:25,520 My mother is good, has been turned into a cruel mother. 947 01:08:26,540 --> 01:08:28,540 Mother divorced father. 948 01:08:30,560 --> 01:08:33,560 He did not tell me directly ... 949 01:08:34,590 --> 01:08:36,590 but, 950 01:08:36,610 --> 01:08:39,510 I do not want my family apart. 951 01:09:00,540 --> 01:09:02,540 Jen, be careful! 952 01:09:39,560 --> 01:09:42,560 Mr. Naga, Aunt Phoenix airport with fire! 953 01:09:43,580 --> 01:09:45,580 It was not a big deal. 954 01:09:45,610 --> 01:09:48,510 He often produce their own fuel. 955 01:09:49,530 --> 01:09:51,530 You do not know what was going on. 956 01:09:53,560 --> 01:09:56,560 Why do not you tell him! 957 01:09:56,580 --> 01:09:58,580 Phoenix turned evil! 958 01:09:58,600 --> 01:10:00,500 It is a severe and poorly marked. 959 01:10:00,530 --> 01:10:03,530 Well, no, he's not that bad. He actually good ... 960 01:10:03,550 --> 01:10:05,550 but turned nasty again. 961 01:10:05,580 --> 01:10:07,580 Not. 962 01:10:07,600 --> 01:10:10,500 He was burned by the cockroaches, and turned into Phoenix evil! 963 01:10:10,520 --> 01:10:13,520 He's not evil. He says you can save. 964 01:10:13,550 --> 01:10:15,550 You have met the Phoenix? 965 01:10:15,570 --> 01:10:17,570 I saw with my own eyes, 966 01:10:18,500 --> 01:10:20,500 he was trying to save me. / Brother Naga, 967 01:10:20,520 --> 01:10:22,520 You have been abducted and disappeared. 968 01:10:22,540 --> 01:10:25,540 Jade Emperor agreed to replace the Zodiac. 969 01:10:25,570 --> 01:10:27,570 The rematch has begun. 970 01:10:27,590 --> 01:10:30,590 Phoenix and cockroaches seem to already be there. 971 01:10:30,620 --> 01:10:32,520 If you do not appear, 972 01:10:32,540 --> 01:10:34,540 no one was willing to fight the Phoenix. 973 01:10:34,560 --> 01:10:38,560 Sounds like a rebirth Phoenix holy 974 01:10:38,590 --> 01:10:40,590 was spotted by cockroaches! 975 01:10:41,510 --> 01:10:44,510 We have no time to lose. Everyone, let's ride! 976 01:10:44,540 --> 01:10:46,540 Up! 977 01:10:47,560 --> 01:10:50,560 Now finally the time the Dragon has returned. 978 01:11:20,580 --> 01:11:22,580 You're late! 979 01:11:22,610 --> 01:11:23,610 Through the hallway. / Hey. 980 01:11:23,630 --> 01:11:27,530 You're late! 981 01:11:59,560 --> 01:12:01,560 Looks like we will succeed ... 982 01:12:01,580 --> 01:12:04,580 but we are still far from the finish line on the river. 983 01:12:22,500 --> 01:12:25,500 This is Phoenix, which was burned by the Roaches! 984 01:12:25,530 --> 01:12:27,530 Phee-hee! This is my dragon! 985 01:12:27,550 --> 01:12:29,550 Do not you remember me? 986 01:12:29,580 --> 01:12:31,580 You do not remember me? 987 01:12:31,600 --> 01:12:33,500 Phee-hee! This is my dragon! 988 01:12:33,520 --> 01:12:35,520 Who remembers fool you worm! 989 01:12:39,550 --> 01:12:41,550 Phee-phee! Hentikan! 990 01:13:23,570 --> 01:13:25,570 It seems we are alone now. 991 01:13:27,500 --> 01:13:31,500 Chairman of the Rat, you can still ride in my head. 992 01:13:31,520 --> 01:13:34,520 You're the first, and I second. 993 01:13:46,540 --> 01:13:48,540 See! Relatives! 994 01:13:48,570 --> 01:13:52,570 But they did not seem friendly. / They are very distant relatives. 995 01:13:52,590 --> 01:13:54,590 Honestly, their meat tastes better ... 996 01:13:54,620 --> 01:13:56,920 I do not know why people still prefer our meat. 997 01:13:57,540 --> 01:13:59,540 Sheep, look! That Goat! 998 01:13:59,560 --> 01:14:02,560 That cousin. / We are not even genetic relatives! 999 01:14:02,590 --> 01:14:06,590 You stupid! / But sometimes people draw Zodiacmu ... 1000 01:14:06,610 --> 01:14:08,610 they picture a goat. 1001 01:14:08,640 --> 01:14:10,540 I am cute. In this story ... 1002 01:14:10,560 --> 01:14:12,560 I'm the Zodiac! 1003 01:14:19,580 --> 01:14:22,580 It was the cousin, brother Riding. 1004 01:14:22,610 --> 01:14:25,510 Cousins ​​on his feet very quickly. 1005 01:14:25,530 --> 01:14:28,530 They were a wild horse. I the stallion. 1006 01:14:29,560 --> 01:14:32,560 I learned! If the bike is here, I'll show them! 1007 01:14:33,580 --> 01:14:35,580 If they ride motorcycles as well ... 1008 01:14:35,600 --> 01:14:38,500 Motor who is faster? Bike or motorcycle they? 1009 01:14:42,530 --> 01:14:46,530 Hey educated horse, you should have the fastest! 1010 01:14:46,550 --> 01:14:49,550 True, they were not even sure if they were white horse ... 1011 01:14:49,580 --> 01:14:51,580 with black stripes, or black horse with a white stripe. 1012 01:14:51,600 --> 01:14:53,500 But they dared to join in the race! 1013 01:14:53,520 --> 01:14:56,520 You are right. They were a wild horse ... 1014 01:14:56,550 --> 01:14:58,550 which is having an identity crisis! 1015 01:14:59,570 --> 01:15:01,570 How could I lose to them! 1016 01:15:41,500 --> 01:15:44,500 Stupid rat! We still have some unfinished business. 1017 01:15:45,520 --> 01:15:47,520 You deliberately let me sleep. 1018 01:15:47,540 --> 01:15:50,540 So I'm going to skip the race. 1019 01:15:50,570 --> 01:15:53,570 Kitty, you yourselves who refuse to wake up. 1020 01:15:53,590 --> 01:15:55,590 Although I pulled your mustache, 1021 01:15:55,620 --> 01:15:57,620 you're still sleeping. 1022 01:15:57,640 --> 01:16:01,540 5 minutes ... give me 5 minutes ... 1023 01:16:01,560 --> 01:16:03,560 You smell a rat, you should eat it, 1024 01:16:04,590 --> 01:16:06,590 when I had the chance. / Come! 1025 01:16:06,610 --> 01:16:08,610 Chairman of the Rat. 1026 01:16:22,540 --> 01:16:24,540 Jen, a strong grip! 1027 01:17:00,560 --> 01:17:02,560 I'll find the Dragon, I promise. 1028 01:17:02,580 --> 01:17:05,580 When you find him, tell him to ... 1029 01:17:06,510 --> 01:17:08,510 You have to burn him! / What? 1030 01:17:08,530 --> 01:17:10,530 So he could be born again. 1031 01:18:01,560 --> 01:18:04,560 Garis finish! 1032 01:18:07,580 --> 01:18:10,580 Forbidden to eat the linesman! You can not eat the linesman! 1033 01:18:12,500 --> 01:18:15,500 Sorry, that was a natural instinct. 1034 01:18:21,530 --> 01:18:23,530 Where is the Dragon? 1035 01:18:23,550 --> 01:18:26,550 See! That dragon! / And Jen! 1036 01:18:27,580 --> 01:18:29,580 Stop! 1037 01:18:30,500 --> 01:18:32,500 What's up? / Man can not have a Zodiac-man. 1038 01:18:37,520 --> 01:18:39,520 Hai, Jen! 1039 01:18:42,550 --> 01:18:45,550 There's no time! 1040 01:19:01,570 --> 01:19:03,570 Ya! 1041 01:19:07,500 --> 01:19:09,500 Itu Chee-pl ... 1042 01:19:09,520 --> 01:19:11,520 Princess Phoenix. 1043 01:19:36,540 --> 01:19:38,540 Because the budget is very tight in Heaven ... 1044 01:19:38,570 --> 01:19:42,570 and the winner 12 guys again ... 1045 01:19:43,590 --> 01:19:45,790 We decided to not issue a new pendant. 1046 01:19:46,520 --> 01:19:49,520 You still carry mine ... remember to return it! 1047 01:19:50,540 --> 01:19:54,540 The winner of the second race Zodiac is ... 1048 01:19:54,560 --> 01:19:56,560 Rat Ox Tiger Rabbit 1049 01:19:56,590 --> 01:19:58,590 Naga Snake Horse Sheep 1050 01:19:58,610 --> 01:20:00,610 Chicken-male monkey Dog ... / Objection! 1051 01:20:11,540 --> 01:20:15,540 Honor, Cockroaches should be listed after the sheep. 1052 01:20:15,560 --> 01:20:17,560 As the right to occupy the 9th place in the Zodiac! 1053 01:20:17,580 --> 01:20:19,580 If cockroaches in the 8th ... 1054 01:20:19,610 --> 01:20:21,510 then there will be the 13th Zodiac? 1055 01:20:21,530 --> 01:20:24,530 This is the official race with a referee. 1056 01:20:24,560 --> 01:20:26,560 There was nowhere else for you Roaches nonsense! 1057 01:20:26,580 --> 01:20:28,580 Ya. 1058 01:20:28,600 --> 01:20:30,600 Get rid of this ugly creature! / Wait. 1059 01:20:30,630 --> 01:20:32,530 Let the odd ... 1060 01:20:32,550 --> 01:20:34,550 and friends this attractive ... 1061 01:20:34,580 --> 01:20:37,580 complete words. / A cockroaches have been hiding in his wool sheep fur. 1062 01:20:37,600 --> 01:20:40,500 He has crossed the finish line in a fair on the 8th. 1063 01:20:40,520 --> 01:20:42,520 Why did not you tell from the beginning? 1064 01:20:42,550 --> 01:20:44,550 Gosh! Where kecoaknya? 1065 01:20:45,570 --> 01:20:47,570 Where kecoaknya? 1066 01:20:52,500 --> 01:20:54,500 Not! We do not see anything. 1067 01:20:54,520 --> 01:20:56,520 You... 1068 01:20:56,540 --> 01:20:59,540 They cheat! Your Excellency, please investigate this! 1069 01:21:02,570 --> 01:21:04,570 Tn. Jade Emperor, 1070 01:21:04,590 --> 01:21:07,590 there is something to tell. / You're just a mortal human child. 1071 01:21:07,620 --> 01:21:09,520 How did you get here? 1072 01:21:09,540 --> 01:21:11,540 Honourable, 1073 01:21:11,560 --> 01:21:13,560 This time, we were able to protect ... 1074 01:21:13,590 --> 01:21:15,590 Zodiac actual destination, 1075 01:21:15,610 --> 01:21:17,510 thanks to the help of this child. 1076 01:21:17,540 --> 01:21:20,540 Your Honor, this is a real child, 1077 01:21:20,560 --> 01:21:22,560 to keep the peace of mankind. 1078 01:21:22,580 --> 01:21:24,580 Otherwise, as is rumored in the Earth ... 1079 01:21:24,610 --> 01:21:28,510 The chaos has spread to all corners. 1080 01:21:29,530 --> 01:21:31,530 Does not occur if the cockroaches ... 1081 01:21:31,560 --> 01:21:33,560 serve as the Zodiac! 1082 01:21:33,580 --> 01:21:36,580 We, the cockroaches have ruled the Earth more than 400 million years. 1083 01:21:37,500 --> 01:21:39,500 Because human nature destructive, 1084 01:21:39,530 --> 01:21:41,530 which resulted in the destruction of the World! 1085 01:21:41,550 --> 01:21:43,550 Cockroaches have been kidnapped Dragon for 500 years. 1086 01:21:43,580 --> 01:21:46,580 And they have changed into evil Aunt Phoenix! 1087 01:21:47,500 --> 01:21:49,500 All act Cockroaches ... he who planned all this! 1088 01:21:49,520 --> 01:21:53,520 Liar! Dragon escaped and neglect their duties. 1089 01:21:53,550 --> 01:21:56,550 Phoenix became mad after rebirth. What to do with me? 1090 01:21:56,570 --> 01:21:59,570 Basic you bad boy. Ruin the whole race. 1091 01:21:59,600 --> 01:22:02,500 Humans should not be involved in this issue. 1092 01:22:02,520 --> 01:22:04,520 Little girl. 1093 01:22:04,540 --> 01:22:06,540 Do you have any evidence? 1094 01:22:06,570 --> 01:22:08,570 Or witnesses? 1095 01:22:10,590 --> 01:22:12,590 Did I win? I order to how much? 1096 01:22:15,520 --> 01:22:17,520 Kitty, I'm so sorry. 1097 01:22:17,540 --> 01:22:19,540 You have not managed to be Zodiac. 1098 01:22:19,560 --> 01:22:22,560 But your best friend has managed to become a Zodiac ... 1099 01:22:22,590 --> 01:22:24,590 Damn you Roaches. 1100 01:22:24,610 --> 01:22:26,510 You guarantee me a spot Zodiac. 1101 01:22:26,540 --> 01:22:28,540 That's why I fool the Dragon and Phoenix entered in goamu. 1102 01:22:28,560 --> 01:22:30,560 You betrayed me! 1103 01:22:30,580 --> 01:22:32,580 And became the Zodiac himself. / Stupid fat cat! 1104 01:22:32,610 --> 01:22:34,510 You should watch your mouth! 1105 01:22:34,530 --> 01:22:36,530 What are you still pretending to be King? 1106 01:22:36,560 --> 01:22:39,560 Cockroach remains cockroaches. Cockroaches are wrapped in a tissue ... 1107 01:22:39,580 --> 01:22:42,580 napkins or toilet paper ... what was Roaches! 1108 01:22:47,500 --> 01:22:49,500 I will not be fooled again! 1109 01:22:49,530 --> 01:22:51,530 I promise! 1110 01:22:51,550 --> 01:22:53,550 Cats are good. 1111 01:22:53,580 --> 01:22:55,580 You're not watching the Dragon and Phoenix are well ... 1112 01:22:55,600 --> 01:22:57,500 and let the bad boy to save them! 1113 01:22:57,520 --> 01:22:59,520 Presumptuous of you to challenge me for the sake of the position of Zodiac! 1114 01:23:02,550 --> 01:23:05,550 You're fat cat, no wonder you're so stupid. 1115 01:23:05,570 --> 01:23:07,570 I hope you die of obesity! 1116 01:23:14,500 --> 01:23:16,500 Then what is the problem to be obese? 1117 01:23:35,520 --> 01:23:38,520 "Grease" is a relative concept. 1118 01:23:40,540 --> 01:23:47,040 mahsunmax 1119 01:23:48,570 --> 01:23:50,570 What zodiac-mu? I Mice 1120 01:23:50,590 --> 01:23:51,590 What zodiac-mu? I Cow 1121 01:23:51,590 --> 01:23:53,590 What zodiac-mu? I Tigers 1122 01:23:53,620 --> 01:23:54,520 What zodiac-mu? I Rabbit 1123 01:23:54,540 --> 01:23:57,540 Take care of each other year after year 1124 01:23:57,560 --> 01:24:01,560 We control human behavior 1125 01:24:01,590 --> 01:24:04,590 Chinese culture has spread everywhere 1126 01:24:04,610 --> 01:24:07,510 Our favorite fair society 1127 01:24:07,540 --> 01:24:10,540 Film 12 Zodiac made everywhere 1128 01:24:10,560 --> 01:24:13,560 Box Office even reach the god of despair 1129 01:24:13,580 --> 01:24:16,580 It was the singer Zodiac is our beloved friend 1130 01:24:16,610 --> 01:24:19,510 But when we compared him less cool 1131 01:24:19,530 --> 01:24:21,530 What zodiac-mu? I Dragon 1132 01:24:21,560 --> 01:24:22,560 What zodiac-mu? I'm Snake 1133 01:24:22,580 --> 01:24:24,580 What zodiac-mu? I Riding 1134 01:24:24,600 --> 01:24:25,500 What zodiac-mu? I Sheep 1135 01:24:25,530 --> 01:24:28,530 The pork belly widening 1136 01:24:28,550 --> 01:24:31,550 Lamb did not fit very adorable 1137 01:24:31,580 --> 01:24:34,580 Look Comrade horse driving away 1138 01:24:34,600 --> 01:24:38,500 He lived fully and go away 1139 01:24:38,520 --> 01:24:40,520 Grandpa was there looked less cheerful 1140 01:24:40,550 --> 01:24:44,550 he could appeal to fathers 1141 01:24:44,570 --> 01:24:47,570 Do not you agree this is a strange acting performances 1142 01:24:47,600 --> 01:24:50,500 All for the sake of future generations 1143 01:24:50,520 --> 01:24:51,520 What zodiac-mu? I Monkey 1144 01:24:51,540 --> 01:24:53,540 What zodiac-mu? I am chicken-male 1145 01:24:53,570 --> 01:24:54,570 What zodiac-mu? I Dogs 1146 01:24:54,590 --> 01:24:56,590 What zodiac-mu? I Pig 1147 01:24:56,620 --> 01:24:59,520 Of all the Zodiac who is the most powerful? 1148 01:24:59,540 --> 01:25:02,540 Tortoise Cat Phoenix is ​​not the greatest 1149 01:25:02,560 --> 01:25:05,560 Babies are born every year month and day 1150 01:25:05,590 --> 01:25:08,590 Illuminate the world in every way happy 1151 01:25:09,510 --> 01:25:11,510 Boys and girls 1152 01:25:11,540 --> 01:25:14,540 How am I going so that you understand 1153 01:25:14,560 --> 01:25:19,560 Zodiac is a matter of supply and demand of Love 1154 01:25:19,580 --> 01:25:25,580 12 kinds of love spread everywhere 1155 01:25:25,610 --> 01:25:32,510 Mencintailah each other with sincerity and concern 1156 01:25:32,530 --> 01:25:38,530 12 kinds of love spread everywhere 1157 01:25:38,560 --> 01:25:42,560 Mencintailah each other with sincerity and concern 1158 01:25:42,580 --> 01:25:44,580 Rat Ox Tiger Hare Dragon Snake Horse Sheep 1159 01:25:44,600 --> 01:25:46,600 Monkey Chicken Dog Pig-male 1160 01:25:47,530 --> 01:25:50,530 We beg Your Excellency to bring Jen back safely 1161 01:26:01,550 --> 01:26:04,550 Mother! Mom is back! 1162 01:26:04,580 --> 01:26:06,580 Mom really sorry ... 1163 01:26:06,600 --> 01:26:09,500 have yelled at you yesterday. 1164 01:26:09,520 --> 01:26:12,520 I do not know what has gotten into the mother. 1165 01:26:12,550 --> 01:26:15,550 I'm probably most added salt in my soup. 1166 01:26:15,570 --> 01:26:22,570 Mom, I think the mother did not want me anymore! 1167 01:26:27,500 --> 01:26:30,500 Silly boy, do not cry. 1168 01:26:32,520 --> 01:26:36,520 I thought I would never see the mother again. 1169 01:26:38,540 --> 01:26:41,540 No matter what happens ... 1170 01:26:41,570 --> 01:26:44,570 Mom always loved you. 1171 01:26:47,590 --> 01:26:51,590 I promise I'll be good. 1172 01:26:55,520 --> 01:26:57,520 I also want to hug! 1173 01:26:59,540 --> 01:27:01,540 Father, father's back as well! 1174 01:27:01,560 --> 01:27:03,560 Your mother would not let him go very long. 1175 01:27:03,590 --> 01:27:05,590 Honey, I'll put out the trash first. 1176 01:27:05,610 --> 01:27:07,510 And we'll go to the restaurant. 1177 01:27:07,540 --> 01:27:10,540 Unfortunately, we just close early today. 1178 01:27:10,560 --> 01:27:12,560 And invited Jen to Amusement Park. 1179 01:27:35,580 --> 01:27:38,580 Table 3 Ducks Vegetables ... Table 5 Soups Fried Seledry. 1180 01:27:38,610 --> 01:27:40,510 Tables 8 ... / PM again rice roast pork! / Yes promptly delivered! 1181 01:27:40,530 --> 01:27:42,530 I did not know we had a table that much. 1182 01:27:49,560 --> 01:27:51,560 Enough salt? Do you want to add salt? 1183 01:27:52,580 --> 01:27:55,580 Do not worry, it does not matter! / Can you add soy sauce? 1184 01:27:55,600 --> 01:27:57,500 Less salty enough? 1185 01:27:57,530 --> 01:27:59,530 Already stop. It's okay ... it is just right! 1186 01:27:59,550 --> 01:28:01,550 Do not be rude in public! 1187 01:28:14,000 --> 01:28:21,000 DO NOT ANYWHERE, IN CENTRAL CREDIT THE TITLE IS STILL A TALE OF CATTLE AND THE TIGER 1188 01:28:21,580 --> 01:28:24,580 Dedicated to my father "Foo Shan Foong" who can not wait for this movie aired. 1189 01:28:24,600 --> 01:28:44,600 mahsunmax, 21 April 2016 subscene.com/u/910430 1190 01:28:44,620 --> 01:29:04,620 NO RESYNC | NO RE-UPLOAD | NO DELETE CREDIT 1191 01:29:04,650 --> 01:29:11,550 there's no the best sub but only the perfect viewer 1192 01:29:11,570 --> 01:29:15,570 2500 years ago 1193 01:29:16,500 --> 01:29:21,500 Jasmine is very beautiful ... 1194 01:29:29,520 --> 01:29:31,520 What sound is that? 1195 01:29:31,540 --> 01:29:33,540 Who is that? 1196 01:29:45,570 --> 01:29:47,570 I was just hunting. Forgive me. 1197 01:29:53,590 --> 01:29:55,590 You're going to let go? 1198 01:29:56,520 --> 01:29:59,520 But I guess ... 1199 01:29:59,540 --> 01:30:02,540 you were going to eat me. 1200 01:30:03,560 --> 01:30:06,560 I actually want to eat you. 1201 01:30:09,590 --> 01:30:11,590 Oh my goodness. 1202 01:30:11,610 --> 01:30:13,610 Call me. 1203 01:30:13,640 --> 01:30:15,540 I know you, 1204 01:30:15,560 --> 01:30:17,560 may not want to now. But, 1205 01:30:17,580 --> 01:30:20,580 later might want. Call me.