1 00:02:38,550 --> 00:02:40,015 Watch out! 2 00:03:47,586 --> 00:03:50,587 You... Um... Your light. 3 00:03:50,655 --> 00:03:53,383 What? Oh! I'm such a moron! 4 00:03:55,861 --> 00:03:57,121 How's the flick? 5 00:03:57,362 --> 00:03:59,997 Ah, you know, Adam Sandler gets in a mess. 6 00:03:59,998 --> 00:04:03,067 Wife gets pissed. Rinse and repeat. Predictable. Formulaic. 7 00:04:03,068 --> 00:04:05,329 - Fart jokes. You wouldn't like it. - Hmm. 8 00:04:06,104 --> 00:04:07,899 How would you know what I like? 9 00:04:10,275 --> 00:04:11,842 I wouldn't know. 10 00:04:13,512 --> 00:04:16,342 Well, maybe you should find out sometime. 11 00:04:56,021 --> 00:04:58,282 Oh, shit! What the... 12 00:05:00,192 --> 00:05:01,520 Hey, Hal! Hey... 13 00:05:01,760 --> 00:05:02,986 What the hell? 14 00:05:07,065 --> 00:05:08,223 Hal? 15 00:05:09,668 --> 00:05:12,168 What the... What the hell's going on? 16 00:05:28,153 --> 00:05:29,413 Kim? 17 00:05:55,614 --> 00:05:58,706 Hey! Hey! Hey, you! 18 00:06:00,051 --> 00:06:01,516 Everyone's gone. They're all gone. 19 00:06:02,254 --> 00:06:03,878 Got anyone in the theaters? 20 00:06:04,289 --> 00:06:06,152 No, man. I haven't seen a soul. 21 00:06:06,625 --> 00:06:08,659 Jeez! Same down in the food court. 22 00:06:08,660 --> 00:06:10,261 You know what happened? 23 00:06:10,262 --> 00:06:11,495 We're on backup power. 24 00:06:11,496 --> 00:06:13,587 Heading down to maintenance to find out more. 25 00:06:26,977 --> 00:06:28,646 We're being Punk'd, right? 26 00:06:28,647 --> 00:06:30,840 Oh, yeah. Allen Funt is gonna pop out any minute. 27 00:06:30,982 --> 00:06:32,743 - Who? - Forget it. 28 00:06:36,721 --> 00:06:38,015 The hell is that? 29 00:06:38,590 --> 00:06:40,351 What did you see? 30 00:06:41,226 --> 00:06:42,588 Wait here. 31 00:06:50,135 --> 00:06:51,327 Who's there? 32 00:06:52,370 --> 00:06:53,732 You see something? 33 00:06:55,640 --> 00:06:56,900 Huh? 34 00:07:30,675 --> 00:07:32,299 Anybody here? 35 00:07:33,778 --> 00:07:35,140 Hello? 36 00:07:36,114 --> 00:07:37,579 Anyone here? 37 00:08:02,874 --> 00:08:04,441 Where is everyone? 38 00:08:05,744 --> 00:08:07,368 Anybody here? 39 00:08:09,180 --> 00:08:10,907 Hey! Hello? 40 00:08:37,075 --> 00:08:38,733 Help me. 41 00:08:42,614 --> 00:08:44,204 Someone help me. 42 00:09:04,636 --> 00:09:05,998 No! 43 00:09:09,974 --> 00:09:11,405 Manny. Manny. 44 00:09:11,743 --> 00:09:14,243 My baby. Manny! 45 00:09:40,071 --> 00:09:41,365 Paige? 46 00:09:49,881 --> 00:09:51,175 I waited for you. 47 00:09:54,051 --> 00:09:55,182 You here? 48 00:09:55,920 --> 00:09:57,112 Paige? 49 00:10:30,188 --> 00:10:31,482 Son of a... 50 00:10:44,369 --> 00:10:46,403 What the hell is going on here? 51 00:10:57,348 --> 00:10:59,211 Twenty-three goddamn flights. 52 00:11:01,618 --> 00:11:03,116 Piece of junk. 53 00:11:04,088 --> 00:11:05,655 Yo, Jesus, what's up with the... 54 00:11:26,711 --> 00:11:28,311 This is yesterday's. 55 00:12:54,464 --> 00:12:55,625 Paige? 56 00:12:57,302 --> 00:12:58,391 Paige? 57 00:13:03,808 --> 00:13:05,205 Paige? 58 00:13:06,110 --> 00:13:07,507 Anyone? 59 00:13:19,023 --> 00:13:20,351 Where are you? 60 00:13:33,504 --> 00:13:34,866 Damn it! 61 00:14:03,201 --> 00:14:04,563 Hello? 62 00:14:06,237 --> 00:14:07,531 Somebody there? 63 00:15:11,534 --> 00:15:12,864 Shit! 64 00:15:55,813 --> 00:15:57,030 Hey! 65 00:15:57,147 --> 00:15:58,146 Open the door! 66 00:15:59,984 --> 00:16:01,915 Open up the fucking door, man! 67 00:16:03,988 --> 00:16:07,319 Hey, man, I need... I need a light. 68 00:16:07,558 --> 00:16:10,126 They're all spent. Give me one of your lights, man. 69 00:16:12,463 --> 00:16:13,791 Open the door. 70 00:16:18,503 --> 00:16:20,764 Give me one of your lights. Please. 71 00:16:26,544 --> 00:16:28,202 God damn! 72 00:21:43,027 --> 00:21:44,389 Don't move. 73 00:21:49,066 --> 00:21:50,827 Put the gun on the floor. 74 00:21:53,204 --> 00:21:54,635 It's a flashlight. 75 00:21:54,805 --> 00:21:56,133 Just put it on the floor. 76 00:21:59,176 --> 00:22:00,743 You mean this gun? 77 00:22:03,414 --> 00:22:04,845 Put or drop? 78 00:22:04,882 --> 00:22:07,280 Put the fucking gun on the ground! 79 00:22:10,054 --> 00:22:11,485 Come on, the light, too. 80 00:22:13,990 --> 00:22:15,120 You want me to turn it off? 81 00:22:15,292 --> 00:22:17,360 The light, too! Now! 82 00:22:19,029 --> 00:22:20,562 All right. 83 00:22:27,138 --> 00:22:28,705 Okay. What now? 84 00:22:34,945 --> 00:22:36,429 Why don't you just lower that barrel a little, 85 00:22:36,430 --> 00:22:38,482 we'll talk this shit out, huh? 86 00:22:45,022 --> 00:22:46,885 Can I at least have my drink? 87 00:22:47,525 --> 00:22:48,649 Is that permitted? 88 00:22:54,698 --> 00:22:56,823 Hey! God damn it! 89 00:22:57,368 --> 00:22:59,595 Go on! Shoot me! Do it! 90 00:23:00,204 --> 00:23:01,532 Shoot me! 91 00:23:07,611 --> 00:23:08,837 You're afraid to. 92 00:23:09,446 --> 00:23:11,104 - No, I'm not. - Yeah, you are. 93 00:23:11,749 --> 00:23:14,579 You shoot me, there's nobody left. Right? 94 00:23:18,155 --> 00:23:19,415 Right. 95 00:23:23,227 --> 00:23:24,521 What's your name? 96 00:23:27,198 --> 00:23:28,731 What's your name? 97 00:23:31,936 --> 00:23:33,128 James. 98 00:23:34,371 --> 00:23:36,496 James. Like Jesse James. 99 00:23:37,575 --> 00:23:38,835 Gun and all. 100 00:23:40,611 --> 00:23:41,973 I'm Luke. 101 00:23:42,947 --> 00:23:44,173 I've seen your face. 102 00:23:44,548 --> 00:23:45,740 Oh, yeah? 103 00:23:46,183 --> 00:23:47,409 TV. 104 00:23:48,052 --> 00:23:49,346 That's right. 105 00:23:50,120 --> 00:23:52,415 News 7. I'm the new field reporter. 106 00:23:52,990 --> 00:23:55,354 You're always yelling at people with the microphone. 107 00:23:59,730 --> 00:24:02,230 Look, James. Here's the truth. 108 00:24:06,036 --> 00:24:08,036 I'm just happy to see another face. 109 00:24:09,373 --> 00:24:10,735 You know what I mean? 110 00:24:11,976 --> 00:24:14,442 Why don't you put the gun down and we'll have ourselves a drink. 111 00:24:15,446 --> 00:24:16,808 Come on, I'm buying. 112 00:24:17,815 --> 00:24:19,109 It'll be my pleasure. 113 00:24:25,589 --> 00:24:27,054 Where'd you find this? 114 00:24:27,825 --> 00:24:30,359 It's my mom's. She keeps it under the bar. 115 00:24:31,829 --> 00:24:34,989 - Your mom owns this place? - Nah. Bartender. 116 00:24:38,068 --> 00:24:39,328 She around? 117 00:24:39,903 --> 00:24:41,231 Up the street. 118 00:24:41,839 --> 00:24:44,169 Went to check the light in the church. 119 00:24:45,509 --> 00:24:46,906 - Light? - Yeah. 120 00:24:47,177 --> 00:24:49,472 A guy came by saying he saw a light in that church. 121 00:24:50,614 --> 00:24:52,011 A guy? How long ago? 122 00:24:54,718 --> 00:24:56,012 He's gone now. 123 00:24:58,755 --> 00:25:00,751 You got a nice generator down there. 124 00:25:02,126 --> 00:25:04,057 How much gas you got left? 125 00:25:05,696 --> 00:25:07,058 I don't know. 126 00:25:07,131 --> 00:25:10,433 My mom told me to keep feeding it every few hours, though. 127 00:25:10,434 --> 00:25:12,024 You a strong kid, Jesse James? 128 00:25:12,703 --> 00:25:14,065 Strong enough. 129 00:25:14,104 --> 00:25:16,331 Good. Drink up. 130 00:25:17,141 --> 00:25:18,503 You're gonna need it. 131 00:25:19,009 --> 00:25:20,371 Why? 132 00:25:22,579 --> 00:25:24,442 Here. Batteries work. 133 00:25:25,149 --> 00:25:27,444 You're gonna help us get us both out of here. 134 00:25:28,218 --> 00:25:30,548 I'm not going nowhere. I've got to wait for my mom. 135 00:25:30,554 --> 00:25:32,204 She just went up the street to the church. 136 00:25:32,205 --> 00:25:33,323 She told me to stay right here. 137 00:25:33,324 --> 00:25:35,824 We need to get out of this city. You understand? 138 00:25:36,660 --> 00:25:38,489 I'm not going nowhere. 139 00:25:38,929 --> 00:25:39,796 We're moving out 140 00:25:39,797 --> 00:25:41,864 when she comes back with some people. 141 00:25:41,865 --> 00:25:44,297 What people? There are no people. 142 00:25:44,435 --> 00:25:46,560 Don't matter. She told me she'd be back. 143 00:25:46,603 --> 00:25:48,671 Have you taken a look outside lately, James? 144 00:25:50,507 --> 00:25:53,132 It's, like, 11:00 in the morning. 145 00:25:53,243 --> 00:25:55,675 And it's fucking pitch black! 146 00:25:57,915 --> 00:26:00,245 I've been out there for the last three days. 147 00:26:00,584 --> 00:26:02,618 And every day the sun comes up later 148 00:26:02,619 --> 00:26:05,950 and goes down sooner. Every day, less daylight. 149 00:26:06,023 --> 00:26:10,293 More people are just gone! You understand what I'm saying? 150 00:26:10,294 --> 00:26:12,157 I don't think your mom's coming back. 151 00:26:12,763 --> 00:26:15,331 - Yes, she is! - No, she's not. 152 00:26:16,800 --> 00:26:19,425 Now, I don't know what in Christ is going on here, 153 00:26:19,470 --> 00:26:21,197 but I'm not hanging around in this dump to find out. 154 00:26:22,072 --> 00:26:24,507 You wanna just wait till the gas is up in that genny, 155 00:26:24,508 --> 00:26:26,735 knock yourself out. I'm out of here. 156 00:26:28,112 --> 00:26:30,806 Fair exchange. Good luck. 157 00:26:33,717 --> 00:26:35,717 I'm serious, all right? I'm going. 158 00:26:39,490 --> 00:26:42,286 - I'm gone. - Then go, motherfucker, go! 159 00:26:49,400 --> 00:26:50,831 Where is he? 160 00:26:51,468 --> 00:26:54,366 Manny, baby, it's Mama. Manny! 161 00:26:55,272 --> 00:26:57,073 What'd he do with my Manny? 162 00:26:57,074 --> 00:26:58,198 Come on. 163 00:26:58,208 --> 00:26:59,468 Hey, lady. 164 00:27:00,177 --> 00:27:03,110 - Please, you've seen my Manny? - I don't know. I don't know. 165 00:27:03,113 --> 00:27:05,181 - My baby. - I don't know, I don't know. 166 00:27:06,116 --> 00:27:07,316 Randy, where you at? 167 00:27:07,317 --> 00:27:09,078 Hey, lady, there's nobody else here, all right? 168 00:27:09,720 --> 00:27:12,448 Randy! Randy! 169 00:27:16,794 --> 00:27:18,327 He took my baby. 170 00:27:18,829 --> 00:27:20,658 I know he took my baby. 171 00:27:23,033 --> 00:27:24,930 Look, I'm real sorry for your... 172 00:27:25,369 --> 00:27:27,027 - Get away from my baby! - Whoa, whoa! Hey! 173 00:27:27,104 --> 00:27:28,704 - Where's my baby? - Don't you point that gun at me! 174 00:27:28,705 --> 00:27:30,432 - Where's my baby? - God damn it! 175 00:27:41,351 --> 00:27:44,147 Help me. Help me. 176 00:28:58,028 --> 00:29:00,596 So, how'd you get this far without a light? 177 00:29:01,064 --> 00:29:02,532 You didn't have one when you came in here. 178 00:29:02,533 --> 00:29:03,998 How old are you? 179 00:29:04,434 --> 00:29:05,933 Twelve-and-a-half. 180 00:29:08,839 --> 00:29:10,600 Manny's nine months today. 181 00:29:12,476 --> 00:29:14,100 That's your boy? 182 00:29:14,978 --> 00:29:16,272 Yeah. 183 00:29:19,049 --> 00:29:20,343 I'm James. 184 00:29:21,785 --> 00:29:23,250 That's Luke. 185 00:29:25,856 --> 00:29:27,218 Rosemary. 186 00:29:28,825 --> 00:29:30,085 You a doctor? 187 00:29:38,168 --> 00:29:41,726 Dr. Williamson, please report to the ER. 188 00:29:42,239 --> 00:29:45,137 Dr. Williamson, please report to the ER. 189 00:30:44,001 --> 00:30:45,296 Gloria? 190 00:30:50,474 --> 00:30:52,769 Manny? Manny! 191 00:30:58,048 --> 00:31:00,013 Please... God... 192 00:31:05,722 --> 00:31:07,016 You a doctor? 193 00:31:12,629 --> 00:31:14,060 Physical therapist. 194 00:31:15,666 --> 00:31:18,462 Manny's dad comes here to drink, so I thought that... 195 00:31:20,270 --> 00:31:22,167 I thought that he took our baby here. 196 00:31:24,574 --> 00:31:25,800 I... 197 00:31:34,685 --> 00:31:36,082 It's okay. 198 00:31:39,623 --> 00:31:40,951 You're okay. 199 00:31:47,097 --> 00:31:48,596 I do have light. 200 00:31:52,536 --> 00:31:54,297 I got a lot of lights. 201 00:31:57,074 --> 00:31:59,005 The batteries kept dying in my flashlight. 202 00:32:00,610 --> 00:32:02,075 These last. 203 00:32:07,117 --> 00:32:08,844 Why does the power work here? 204 00:32:10,353 --> 00:32:11,647 Backup generator. 205 00:32:12,155 --> 00:32:13,449 Won't last, though. 206 00:32:15,425 --> 00:32:17,584 You're the first people I've seen in two days. 207 00:32:19,563 --> 00:32:21,858 - Why? - Why what? 208 00:32:23,867 --> 00:32:25,764 Why us? 209 00:32:27,170 --> 00:32:29,500 Why are we the ones left behind? 210 00:32:47,891 --> 00:32:51,360 Just stay close to the light. Just stay in the light, all right? 211 00:32:51,361 --> 00:32:53,258 Help! Help! 212 00:32:54,931 --> 00:32:56,225 Help! 213 00:32:57,467 --> 00:32:59,057 Someone help me! 214 00:32:59,503 --> 00:33:01,161 Sounds like he's hurt. 215 00:33:02,873 --> 00:33:04,440 Bad luck for him. 216 00:33:05,142 --> 00:33:08,143 What? We can't just leave him. 217 00:33:08,779 --> 00:33:10,904 Someone help me, please! 218 00:33:11,848 --> 00:33:13,313 Go get him, then. 219 00:33:19,222 --> 00:33:21,552 - I'll go. - No. No. 220 00:33:21,658 --> 00:33:24,192 - You stay here. I'll go. - Give it to me. Move. 221 00:33:24,761 --> 00:33:26,158 Lock the door. 222 00:33:26,530 --> 00:33:27,927 Then open it when you hear me coming. 223 00:33:29,232 --> 00:33:30,492 Fast! 224 00:33:31,902 --> 00:33:33,867 Come on, let's get inside. 225 00:33:59,496 --> 00:34:01,096 - Help me! - Shh. 226 00:34:01,097 --> 00:34:02,926 Help me! Help me! 227 00:34:04,367 --> 00:34:05,593 All right. 228 00:34:06,469 --> 00:34:08,270 - Come on. You're coming with me. - No! No! 229 00:34:08,271 --> 00:34:10,601 - It's all right, it's okay. - No! No! 230 00:34:10,907 --> 00:34:11,872 Come on. 231 00:34:12,409 --> 00:34:15,205 - They're here. They're here. - No, it's just me. 232 00:34:15,278 --> 00:34:16,936 They're here. 233 00:34:16,947 --> 00:34:18,139 Shit! 234 00:34:19,883 --> 00:34:21,416 Come on! Not now. 235 00:34:21,651 --> 00:34:22,877 They're here. 236 00:34:23,687 --> 00:34:25,948 They're out there. They're here. 237 00:34:26,056 --> 00:34:27,350 Here. 238 00:34:36,700 --> 00:34:38,893 All right, come on. One more time. 239 00:34:59,723 --> 00:35:00,983 Mama. 240 00:35:05,695 --> 00:35:07,194 What are you doing? 241 00:35:07,964 --> 00:35:09,326 I got to find my ma. 242 00:35:09,633 --> 00:35:11,997 I got to go. She's waiting for me! 243 00:35:13,270 --> 00:35:15,565 We have to stay in the light. I'm sorry. 244 00:35:17,340 --> 00:35:19,237 He ain't coming back, is he? 245 00:35:28,919 --> 00:35:30,145 We're almost there. 246 00:35:36,927 --> 00:35:38,358 No! 247 00:35:39,762 --> 00:35:41,054 Come on! 248 00:35:41,731 --> 00:35:43,025 Hey! 249 00:35:44,334 --> 00:35:47,096 Hey! Open the door! 250 00:35:48,905 --> 00:35:50,370 Open the door! 251 00:35:53,343 --> 00:35:55,911 Come on! The lights! Hurry up! 252 00:36:03,787 --> 00:36:05,115 Hey. Hey. 253 00:36:07,223 --> 00:36:08,620 Hey. 254 00:36:15,732 --> 00:36:17,163 What, am I in heaven? 255 00:36:17,600 --> 00:36:18,724 Better. 256 00:36:20,003 --> 00:36:21,092 A bar. 257 00:36:22,305 --> 00:36:23,872 I gotta go. I gotta go. 258 00:36:23,873 --> 00:36:25,964 - No, lie still. Just... - I gotta go. 259 00:36:25,976 --> 00:36:27,373 What's your name? 260 00:36:27,811 --> 00:36:29,538 Can you tell me your name? 261 00:36:30,513 --> 00:36:32,774 My name is Paul. Paul. 262 00:36:34,117 --> 00:36:36,185 - Paul, that's my name. - Good. 263 00:36:36,419 --> 00:36:38,111 You have a concussion. 264 00:36:38,488 --> 00:36:40,122 So we need to keep talking. Okay? 265 00:36:40,123 --> 00:36:41,247 - Okay. - Right. 266 00:36:42,459 --> 00:36:43,856 That light. 267 00:36:45,261 --> 00:36:46,726 How'd you get there? 268 00:36:48,131 --> 00:36:49,357 I... 269 00:36:52,035 --> 00:36:55,036 I was working at the Fairlane Center. 270 00:36:56,506 --> 00:36:58,471 And the whole mall went dark. 271 00:36:59,776 --> 00:37:01,537 I mean, all the people were all gone. 272 00:37:03,046 --> 00:37:05,580 So, I was... I was on my way out of there, 273 00:37:06,649 --> 00:37:08,239 when my light starts dying. 274 00:37:10,420 --> 00:37:14,354 And then someone came out of the dark and hit me. 275 00:37:16,826 --> 00:37:18,655 I was taken somewhere. 276 00:37:19,662 --> 00:37:21,730 And then my light came back on. 277 00:37:22,365 --> 00:37:25,491 And I was outside. I don't even know how I got there, but I... 278 00:37:26,136 --> 00:37:28,363 I walked till I found that bus shelter. 279 00:37:30,273 --> 00:37:31,533 Taken? 280 00:37:33,910 --> 00:37:35,034 Taken. 281 00:37:36,613 --> 00:37:38,010 I don't know where. 282 00:37:39,516 --> 00:37:40,878 I don't know where. 283 00:37:41,217 --> 00:37:42,875 But there were these voices. 284 00:37:44,354 --> 00:37:45,682 These whispers. 285 00:37:47,090 --> 00:37:49,181 No bodies. No faces. 286 00:37:49,559 --> 00:37:50,819 Souls. 287 00:37:50,827 --> 00:37:52,360 Only shadows. 288 00:37:53,563 --> 00:37:55,130 And I was drowning in them. 289 00:37:55,765 --> 00:37:58,959 So I started screaming. Started screaming. 290 00:38:01,971 --> 00:38:03,902 But there was no sound. 291 00:38:04,240 --> 00:38:05,864 There was no sound. 292 00:38:08,478 --> 00:38:11,376 It was like I was fighting, fighting for air. 293 00:38:14,984 --> 00:38:17,075 Like I was fighting to exist. 294 00:38:24,294 --> 00:38:26,361 Sounds like some kind of fever dream. 295 00:38:26,362 --> 00:38:30,421 No. Dreams are much more broken apart, more obscure. 296 00:38:30,700 --> 00:38:34,236 - I was taken some place for 3 days. - I'm gonna keep you warm. 297 00:38:34,604 --> 00:38:36,001 This was in real time. 298 00:38:37,974 --> 00:38:41,305 So, did you get a look at the guy that hit you? 299 00:38:41,377 --> 00:38:43,775 I told you. I told you it wasn't a person. 300 00:38:49,452 --> 00:38:51,042 You saw it, too, didn't you? 301 00:38:52,489 --> 00:38:53,715 I knew it. 302 00:38:56,459 --> 00:38:59,995 When I was lying there, waiting for the bus, 303 00:39:01,197 --> 00:39:03,322 I had time and I went through the list 304 00:39:04,167 --> 00:39:07,202 of all the ways everyone could just disappear. 305 00:39:08,271 --> 00:39:10,168 Flesh eating bacterias. 306 00:39:11,207 --> 00:39:13,002 Nanotech running amok. 307 00:39:13,042 --> 00:39:16,634 A particle collider accident. Parallel universes. 308 00:39:17,013 --> 00:39:19,104 Neutron bombs. Gamma ray bursts. 309 00:39:19,916 --> 00:39:21,347 Alien abduction. 310 00:39:21,784 --> 00:39:24,386 Singularities. Wormholes. Black holes. 311 00:39:24,387 --> 00:39:25,454 - Stop it! - But the thing is 312 00:39:25,455 --> 00:39:27,222 that the math doesn't add up. 313 00:39:27,223 --> 00:39:28,915 The math does not add up. 314 00:39:29,692 --> 00:39:31,419 My boy is missing. 315 00:39:33,029 --> 00:39:34,460 His mother. 316 00:39:35,498 --> 00:39:36,826 It just doesn't add up. 317 00:39:37,667 --> 00:39:40,258 This is no accident. There's a reason. 318 00:39:40,770 --> 00:39:42,735 You're gonna lay your Catholic guilt on us now? 319 00:39:44,240 --> 00:39:45,739 Why are you here, Luke? 320 00:39:47,510 --> 00:39:48,736 You know? 321 00:39:49,012 --> 00:39:50,579 No idea. And I don't care. 322 00:39:51,214 --> 00:39:52,645 Well, you should. 323 00:39:53,483 --> 00:39:55,881 We all... We all should. 324 00:39:57,687 --> 00:39:59,821 Why didn't we go with everyone else? 325 00:39:59,822 --> 00:40:01,617 - Because... - Why? 326 00:40:01,858 --> 00:40:03,692 Like, when you shut down a movie projector, 327 00:40:03,693 --> 00:40:07,456 it doesn't just stop on a dime. It winds down. 328 00:40:08,164 --> 00:40:10,858 We're the last spin on the reel before it stops for good. 329 00:40:11,568 --> 00:40:13,693 I know I've done things in my life. 330 00:40:15,238 --> 00:40:16,638 Awful things. 331 00:40:16,639 --> 00:40:18,104 I've hurt people. 332 00:40:18,942 --> 00:40:20,339 I've made mistakes. 333 00:40:21,411 --> 00:40:22,705 We all have. 334 00:40:23,379 --> 00:40:26,004 So what are you saying, that this is punishment? 335 00:40:26,282 --> 00:40:27,679 For what? 336 00:40:27,817 --> 00:40:30,385 - That's between you and... - And God? 337 00:40:31,020 --> 00:40:32,421 Between me and God? 338 00:40:32,422 --> 00:40:34,194 I don't know, I think God's closed up shop, 339 00:40:34,195 --> 00:40:36,258 - just like everybody else! - Don't say that! 340 00:40:36,259 --> 00:40:37,359 You're trying to tell me 341 00:40:37,360 --> 00:40:38,594 - that he deserves this shit, huh? - Leave him alone! 342 00:40:38,595 --> 00:40:40,295 You know, I think that you're just pissed off 343 00:40:40,296 --> 00:40:43,198 - 'cause Jesus didn't beam you up! - Stop it! No! 344 00:40:43,199 --> 00:40:45,467 You know what? We don't need some fucking left behind sermon! 345 00:40:45,468 --> 00:40:47,229 What we need to do is... 346 00:40:47,303 --> 00:40:48,768 Oh, no! 347 00:41:01,351 --> 00:41:02,941 Sweet Jesus. Sweet Jesus. 348 00:41:07,090 --> 00:41:08,555 Lessen the load. 349 00:41:09,092 --> 00:41:10,959 - What? - The power load on the genny! 350 00:41:10,960 --> 00:41:13,290 - You got to lessen it. - Turn off anything we don't need. 351 00:41:13,329 --> 00:41:15,230 James, get the games. 352 00:41:15,231 --> 00:41:16,730 The jukebox. 353 00:41:17,700 --> 00:41:19,392 Turn them off, turn them off. 354 00:41:20,003 --> 00:41:21,934 Get the neon signs. 355 00:41:27,744 --> 00:41:29,209 Strip the top off. 356 00:41:29,846 --> 00:41:33,211 Looks like somebody rerouted it up to the bar after the main grid died. 357 00:41:33,583 --> 00:41:34,945 Yeah. My ma. 358 00:41:36,686 --> 00:41:38,253 At least we got plenty of gas. 359 00:41:38,521 --> 00:41:40,782 It doesn't matter. It doesn't matter. 360 00:41:40,957 --> 00:41:43,457 The electric charge is fading, anyway. 361 00:41:43,960 --> 00:41:46,389 Like the batteries and the flares... 362 00:41:46,390 --> 00:41:48,088 And the cars and everything. 363 00:41:48,698 --> 00:41:50,163 It's just impossible. 364 00:41:50,199 --> 00:41:51,833 But the bus shelter? The one you were under? 365 00:41:51,834 --> 00:41:53,231 Solar powered. 366 00:41:53,236 --> 00:41:54,836 It's experimental, one off. 367 00:41:54,837 --> 00:41:57,872 The city was thinking of going green for a while. I did a piece on it. 368 00:41:57,907 --> 00:41:59,338 Okay. So, solar is working. 369 00:41:59,642 --> 00:42:02,404 Yeah. Too bad the sun's not. 370 00:42:07,617 --> 00:42:08,843 James, where does this go? 371 00:42:09,185 --> 00:42:11,549 Sonny says it's where we go when the shit hits the fan. 372 00:42:13,089 --> 00:42:14,486 Sonny had a point. 373 00:42:15,992 --> 00:42:18,526 All right, rocket scientist. How long? 374 00:42:19,028 --> 00:42:20,595 - How long what? - How long we got? 375 00:42:20,596 --> 00:42:22,323 - How long until it dies? - Yeah. 376 00:42:22,565 --> 00:42:24,792 Couple hours, I don't know. Couple minutes, I don't know. 377 00:42:25,068 --> 00:42:26,979 I don't know. There are no known laws of physics 378 00:42:26,980 --> 00:42:28,468 operating here, okay? 379 00:42:28,471 --> 00:42:30,334 I don't fucking know. I don't know! 380 00:42:35,011 --> 00:42:37,545 Please, God. Please, God. Please, God. 381 00:42:42,185 --> 00:42:43,946 Hey, come on, take it easy. 382 00:42:47,223 --> 00:42:49,450 Okay, okay. 383 00:43:04,807 --> 00:43:07,671 Please, God. Please, God. 384 00:43:10,580 --> 00:43:13,240 Please, God. Please, God. Help us. 385 00:43:17,153 --> 00:43:18,652 There's this island. 386 00:43:20,523 --> 00:43:24,389 This island right off the Carolinas, called Roanoke. 387 00:43:26,129 --> 00:43:28,620 And in 1587 it was... 388 00:43:28,998 --> 00:43:30,998 It was the first English colony. 389 00:43:31,334 --> 00:43:35,734 117 men, women and children were living there. 390 00:43:36,873 --> 00:43:40,204 Then, one day a boat comes from London with supplies. 391 00:43:42,445 --> 00:43:45,036 But lo and behold, there's nobody to supply, 392 00:43:46,349 --> 00:43:47,916 'cause everybody's gone. 393 00:43:48,251 --> 00:43:50,876 The whole entire colony completely vanished. 394 00:43:51,854 --> 00:43:54,980 Left everything behind. Food, livestock, clothing. 395 00:43:55,992 --> 00:43:58,326 They sent search parties looking for everybody for days 396 00:43:58,327 --> 00:44:00,190 and the only thing they find... 397 00:44:00,997 --> 00:44:03,398 You know what they find? One word. 398 00:44:03,399 --> 00:44:04,966 One word. 399 00:44:04,967 --> 00:44:09,834 Just scratched... Scratched on a fence post. 400 00:44:11,174 --> 00:44:15,108 Croatoan. 401 00:44:17,280 --> 00:44:18,711 Cro... What? 402 00:44:19,048 --> 00:44:20,547 Croatoan. 403 00:44:22,185 --> 00:44:24,082 What does it mean? 404 00:44:24,153 --> 00:44:28,121 I don't know. Nobody knows. It's just a big mystery. 405 00:44:28,891 --> 00:44:31,858 Maybe it's a message from the local Indians or... 406 00:44:32,395 --> 00:44:34,122 Or a word or... 407 00:44:34,564 --> 00:44:36,689 Or just a last word. 408 00:44:37,166 --> 00:44:38,665 Nobody knows for sure. 409 00:44:39,569 --> 00:44:40,966 But maybe it's... 410 00:44:42,538 --> 00:44:44,162 Maybe it's a warning. 411 00:44:44,774 --> 00:44:46,408 A warning, like an error warning 412 00:44:46,409 --> 00:44:49,603 your computer gives you right before it crashes. 413 00:44:50,213 --> 00:44:51,712 A warning from who? 414 00:44:52,114 --> 00:44:53,977 Does it really matter? Huh? 415 00:44:55,151 --> 00:44:56,513 Someone just hit 416 00:44:57,019 --> 00:44:58,780 the restart button and... 417 00:44:58,788 --> 00:45:02,023 And the lost colony was just this little warning right before the... 418 00:45:02,024 --> 00:45:04,752 Right before this... this big reboot. 419 00:45:05,828 --> 00:45:07,293 - Whoa! - Whoa! 420 00:45:10,498 --> 00:45:12,592 Feels like a semi smashed into my skull. 421 00:45:13,002 --> 00:45:14,870 That's 'cause you think too much. 422 00:45:14,871 --> 00:45:16,404 James, wet the towel, sweetie. 423 00:45:18,040 --> 00:45:19,608 There we go. 424 00:45:19,609 --> 00:45:21,108 We need ice. 425 00:45:23,846 --> 00:45:25,072 I'm just gonna raise your head up. 426 00:45:25,915 --> 00:45:28,040 Just breathe. Breathe. Breathe. 427 00:45:59,515 --> 00:46:00,639 Hello? 428 00:46:02,718 --> 00:46:04,012 Anybody here? 429 00:46:05,555 --> 00:46:06,849 Stephen? 430 00:46:08,624 --> 00:46:09,918 Is somebody here? 431 00:46:36,953 --> 00:46:38,281 Control. 432 00:46:42,892 --> 00:46:43,981 ...news. 433 00:46:44,026 --> 00:46:46,861 Reporter Luke Ryder continues his series on the storm of controversy 434 00:46:46,862 --> 00:46:48,814 surrounding alleged security lapses 435 00:46:48,815 --> 00:46:50,298 at the West Haven nuclear power plant. 436 00:46:50,299 --> 00:46:52,230 Yeah, you definitely don't want to miss that. 437 00:46:52,268 --> 00:46:53,995 And speaking of storms, Paige. 438 00:46:54,736 --> 00:46:56,338 Well, that's right, Carolin and Stephen, 439 00:46:56,339 --> 00:46:59,499 we're tracking a very large front moving in our direction. 440 00:46:59,609 --> 00:47:01,336 Kind of an unusual storm... 441 00:47:03,579 --> 00:47:05,981 ...the good news is this low pressure system 442 00:47:05,982 --> 00:47:09,415 is followed by a very nice high pressure front, so things... 443 00:47:20,229 --> 00:47:21,720 So things... 444 00:47:29,972 --> 00:47:33,974 ...defies any logical or rational explanation. 445 00:47:35,444 --> 00:47:36,806 Hey. Hey! 446 00:47:37,179 --> 00:47:40,510 You can't say that it's evil. You can't say that it's human 447 00:47:40,650 --> 00:47:42,012 or not human. 448 00:47:42,451 --> 00:47:45,076 But it is 449 00:47:46,022 --> 00:47:47,422 the new law of nature. 450 00:47:47,423 --> 00:47:49,457 And we have to adapt. 451 00:47:50,726 --> 00:47:52,487 Last night after the blackout, 452 00:47:52,795 --> 00:47:55,523 I heard my brother call out to me from the darkness. 453 00:47:57,133 --> 00:48:00,031 My brother died eight years ago 454 00:48:00,302 --> 00:48:01,892 in an automobile accident. 455 00:48:03,839 --> 00:48:05,839 It can trick you. 456 00:48:05,975 --> 00:48:07,838 Stay near a light source. 457 00:48:08,010 --> 00:48:11,295 But do not trust any light other than the one 458 00:48:11,300 --> 00:48:14,011 that you hold in your own hand. 459 00:48:14,984 --> 00:48:18,286 This is David Breadan, at WDID in Chicago. 460 00:48:18,287 --> 00:48:19,821 If you're receiving this broadcast, 461 00:48:19,822 --> 00:48:22,049 then your phone service may still work. 462 00:48:22,158 --> 00:48:25,159 Please, call or text me at this number. 463 00:48:25,194 --> 00:48:28,957 3-1-2-5-5-5-8-3-9... 464 00:48:32,435 --> 00:48:33,763 Damn it. 465 00:48:44,013 --> 00:48:45,444 - Hello? - Luke? 466 00:49:33,695 --> 00:49:34,962 All right. 467 00:49:42,338 --> 00:49:43,996 We need to get out of here. 468 00:49:44,173 --> 00:49:45,262 Now. 469 00:49:46,442 --> 00:49:48,009 He can't go anywhere. 470 00:49:49,411 --> 00:49:50,603 Don't you get it? 471 00:49:51,347 --> 00:49:52,436 Why we're here? 472 00:49:52,815 --> 00:49:54,314 At this exact place? 473 00:49:54,917 --> 00:49:56,143 All of us? 474 00:49:57,186 --> 00:49:58,275 I'll tell you why. 475 00:50:01,791 --> 00:50:03,222 The light. 476 00:50:05,127 --> 00:50:06,489 The light's protecting us. 477 00:50:06,896 --> 00:50:07,985 Protecting us? 478 00:50:08,497 --> 00:50:10,394 Ever see moths fly into a flame? 479 00:50:11,934 --> 00:50:13,074 What are you trying to say? 480 00:50:13,075 --> 00:50:15,727 You trying to say that this is a trap? 481 00:50:17,072 --> 00:50:18,161 A trap! 482 00:50:18,674 --> 00:50:19,763 A dead end. 483 00:50:20,109 --> 00:50:22,541 But whatever's out there is in here now. 484 00:50:23,946 --> 00:50:26,446 Point is when that genny dies, we die. 485 00:50:27,116 --> 00:50:28,843 Maybe that's how it should be. 486 00:50:33,222 --> 00:50:34,311 What? 487 00:50:34,890 --> 00:50:36,514 All of us have seen it. 488 00:50:38,661 --> 00:50:40,160 Those souls. 489 00:50:40,830 --> 00:50:42,397 Out there in the dark. 490 00:50:43,599 --> 00:50:45,159 How do we know they're not the people 491 00:50:45,160 --> 00:50:47,136 we've already lost calling us over? 492 00:50:47,536 --> 00:50:50,434 How do we know that that's not heaven and this... 493 00:50:51,540 --> 00:50:52,629 Is... 494 00:50:59,682 --> 00:51:02,317 If my boy's with them, then that's where I'm meant to be. 495 00:51:02,318 --> 00:51:03,476 And if he's not, 496 00:51:05,421 --> 00:51:07,216 then I ain't going nowhere till I find him. 497 00:51:19,401 --> 00:51:20,763 Look, there's a truck. 498 00:51:22,271 --> 00:51:24,236 I don't know, maybe five, eight blocks away. 499 00:51:24,473 --> 00:51:26,837 The power's drained, but it's not dead. 500 00:51:27,242 --> 00:51:28,536 Now if we can get it started, 501 00:51:28,537 --> 00:51:30,337 we all have a chance of getting out of here. 502 00:51:31,780 --> 00:51:33,279 Maybe get you to a hospital. 503 00:51:33,449 --> 00:51:35,312 Oh, yeah? A hospital. Where, man? 504 00:51:35,517 --> 00:51:36,606 Where? 505 00:51:37,319 --> 00:51:38,408 Chicago. 506 00:51:39,421 --> 00:51:41,546 The morning after it happened, I caught a satellite feed. 507 00:51:42,291 --> 00:51:43,858 There are survivors out there. Like us. 508 00:51:44,760 --> 00:51:46,350 So where are the rescue parties, huh? 509 00:51:46,862 --> 00:51:47,962 I don't know. 510 00:51:47,963 --> 00:51:49,597 It's been three days, I don't see any search parties. 511 00:51:49,598 --> 00:51:51,165 I don't know, all right? 512 00:51:52,635 --> 00:51:56,432 All I know is I'm gonna roll that truck to this genny. 513 00:51:56,939 --> 00:51:58,009 I'm gonna string some jumper cables 514 00:51:58,010 --> 00:51:59,804 from the genny to the truck's battery, 515 00:51:59,975 --> 00:52:01,372 I'm gonna start that truck 516 00:52:01,677 --> 00:52:03,778 and I'm gonna get out of here, with or without any of you. 517 00:52:03,779 --> 00:52:05,938 Yeah, roll? How you gonna roll it? You can barely walk. 518 00:52:06,782 --> 00:52:08,713 Then a little help would be nice. 519 00:52:11,520 --> 00:52:13,611 James, we have a vehicle. 520 00:52:14,356 --> 00:52:15,923 All right? We can cover more ground. 521 00:52:16,425 --> 00:52:17,890 You know, maybe look for your mom. 522 00:52:20,162 --> 00:52:21,251 Your son. 523 00:52:23,132 --> 00:52:24,460 We can wait till morning. 524 00:52:25,301 --> 00:52:26,698 You sure there's one coming? 525 00:52:40,616 --> 00:52:42,013 The first couple of days, I... 526 00:52:42,651 --> 00:52:43,740 You know, I... 527 00:52:44,420 --> 00:52:46,511 Kept asking myself why am I still here. 528 00:52:47,256 --> 00:52:48,345 Why me? 529 00:52:49,291 --> 00:52:50,483 You know, just... Just... Just... 530 00:52:51,060 --> 00:52:52,994 Talking to myself, running from place to place, 531 00:52:52,995 --> 00:52:54,687 shouting my name like an idiot. 532 00:52:54,964 --> 00:52:56,964 Anything to remind me that I exist. 533 00:53:00,536 --> 00:53:01,625 I'm here 534 00:53:02,171 --> 00:53:04,831 because I will myself to exist. 535 00:53:13,682 --> 00:53:15,875 You know what? Maybe I'm wrong. 536 00:53:17,019 --> 00:53:19,053 Maybe this is just a passing storm. 537 00:53:19,355 --> 00:53:21,355 Maybe it ends tomorrow. 538 00:53:22,524 --> 00:53:23,716 You said it yourself, Paul. 539 00:53:24,259 --> 00:53:25,348 A big reboot. 540 00:53:26,095 --> 00:53:29,062 Which means that this could all be a new beginning, right? Not an end. 541 00:53:32,101 --> 00:53:35,034 But we can't wait around here to find out. 542 00:53:42,845 --> 00:53:44,310 Those rations downstairs. 543 00:53:44,880 --> 00:53:46,514 Put as many as you can into these garbage bags, all right? 544 00:53:46,515 --> 00:53:47,809 We need to bring them with us. 545 00:53:48,384 --> 00:53:49,781 And keep an eye on that generator. 546 00:53:50,019 --> 00:53:52,747 It goes black, you take this and get out of here. 547 00:53:53,756 --> 00:53:55,189 But what about Paul? I'm supposed to watch him. 548 00:53:55,190 --> 00:53:57,258 Hey, you heard what I said. 549 00:54:03,098 --> 00:54:04,290 Here. 550 00:54:05,334 --> 00:54:06,423 Take this, all right? 551 00:54:07,302 --> 00:54:08,926 It's good luck. 552 00:54:10,672 --> 00:54:12,433 I'll bring us back a real one. 553 00:54:17,846 --> 00:54:19,504 God, you're beautiful. 554 00:54:19,681 --> 00:54:22,545 Let me tell you something. You were born for the movies. 555 00:54:23,819 --> 00:54:25,553 I think you missed your calling. 556 00:54:25,554 --> 00:54:28,350 Yeah. King of missed opportunities. That's me. 557 00:54:29,124 --> 00:54:31,021 But I never missed a reel change. 558 00:54:31,360 --> 00:54:32,449 Never. 559 00:54:33,462 --> 00:54:34,551 Okay, once. 560 00:54:36,231 --> 00:54:38,128 Tell me. Tell me as a woman, 561 00:54:39,301 --> 00:54:41,494 as a beautiful woman. What do you think? 562 00:54:42,671 --> 00:54:44,170 You think I might have a chance? 563 00:54:45,074 --> 00:54:47,108 I mean, hypothetically. 564 00:54:47,576 --> 00:54:51,271 Not with you, but just in general. Do you think I'm... 565 00:54:53,415 --> 00:54:55,073 You know, you think I'm... 566 00:54:57,252 --> 00:54:58,717 I'm so fucking stupid. 567 00:54:59,655 --> 00:55:01,313 Going on and on and on. 568 00:55:15,904 --> 00:55:17,266 Hey, we gotta go. 569 00:55:19,808 --> 00:55:22,103 No. Hey, come back. 570 00:55:24,213 --> 00:55:25,541 We will. 571 00:55:36,658 --> 00:55:39,090 Don't let him fall asleep, okay? 572 00:55:42,664 --> 00:55:44,026 Be brave. 573 00:56:33,215 --> 00:56:34,549 Come on. 574 00:56:34,550 --> 00:56:35,776 It's dead. 575 00:56:36,451 --> 00:56:38,451 I just put batteries in four minutes ago. 576 00:56:40,789 --> 00:56:41,878 This'll do it. 577 00:56:42,057 --> 00:56:43,351 It's right over here. Come on. 578 00:56:48,864 --> 00:56:51,524 I must've checked 500 cars since this happened. 579 00:56:51,867 --> 00:56:55,494 Goddamn if this isn't the only one with a battery that still works. 580 00:57:01,643 --> 00:57:03,176 Why does this one work 581 00:57:03,745 --> 00:57:05,836 and all the others don't? 582 00:57:06,815 --> 00:57:08,382 It's a Chevy. 583 00:57:14,923 --> 00:57:17,253 There is no reason. All right? 584 00:57:17,960 --> 00:57:19,925 It's random, you know. 585 00:57:20,295 --> 00:57:21,495 Toss of a coin. 586 00:57:21,496 --> 00:57:24,087 Why I'm still here and the sucker who was driving this boat isn't, 587 00:57:24,266 --> 00:57:25,766 I don't know. I had light, he didn't? 588 00:57:25,767 --> 00:57:27,459 Just tell me what I have to do. 589 00:57:30,272 --> 00:57:31,464 Push! 590 00:57:32,808 --> 00:57:34,375 Keep pushing. 591 00:57:45,020 --> 00:57:46,519 You're fine. 592 00:57:47,956 --> 00:57:49,114 You got a girl? 593 00:57:50,859 --> 00:57:51,948 A what? 594 00:57:52,394 --> 00:57:54,052 "A what?" Not a what, a girl. 595 00:57:54,863 --> 00:57:56,123 A main squeeze. 596 00:57:57,432 --> 00:57:58,521 I got a ma. 597 00:57:58,700 --> 00:58:00,097 You got a ma. 598 00:58:01,336 --> 00:58:03,495 Of course you got a ma, everybody's got a ma. 599 00:58:04,473 --> 00:58:06,234 We all got a ma, but... 600 00:58:07,843 --> 00:58:10,343 The Umbrellas of Cherbourg! 601 00:58:10,746 --> 00:58:12,643 That's the movie that I'm gonna screen for her. 602 00:58:13,215 --> 00:58:14,646 1964. 603 00:58:15,550 --> 00:58:16,981 Catherine Deneuve. 604 00:58:17,486 --> 00:58:19,144 The music, the colors... 605 00:58:20,155 --> 00:58:21,654 She's gonna love it. 606 00:58:25,193 --> 00:58:26,282 Paul. 607 00:58:27,963 --> 00:58:29,792 Paul. Paul! 608 00:58:34,469 --> 00:58:36,059 Paul! Wake up! 609 00:58:41,476 --> 00:58:42,941 Put on... Put on a song. 610 00:58:44,413 --> 00:58:46,811 - A what? - Go put a song on for me. 611 00:58:47,783 --> 00:58:49,441 - But Luke says... - I don't care what Luke says. 612 00:58:49,751 --> 00:58:52,411 Just go, give me one more song. Go ahead. 613 00:58:54,022 --> 00:58:56,716 See if they got Forever by the Marvelettes. 614 00:59:02,431 --> 00:59:03,520 They got it. 615 00:59:04,132 --> 00:59:05,221 Play it. 616 00:59:14,443 --> 00:59:16,807 Darling, forever 617 00:59:17,579 --> 00:59:19,476 Forever 618 00:59:20,716 --> 00:59:22,408 You can break my heart 619 00:59:32,090 --> 00:59:35,425 ...a fool 620 00:59:37,199 --> 00:59:38,625 Just to be with you 621 01:00:45,634 --> 01:00:47,201 James! James! 622 01:00:47,702 --> 01:00:49,326 James! James! 623 01:00:50,605 --> 01:00:51,865 James! 624 01:00:53,708 --> 01:00:55,435 Paul! Come on, come on. 625 01:00:55,644 --> 01:00:56,680 Wake up. 626 01:00:59,714 --> 01:01:01,048 Hold up! Hold up! 627 01:01:01,049 --> 01:01:02,683 It's just a few more blocks. 628 01:01:02,684 --> 01:01:04,445 No, I've got to stop for a second. 629 01:01:06,855 --> 01:01:09,253 My ankle. I just need a minute. 630 01:01:36,184 --> 01:01:37,273 Hey, James. 631 01:01:42,724 --> 01:01:43,984 James. 632 01:02:06,581 --> 01:02:07,670 James! 633 01:02:09,284 --> 01:02:10,544 James! 634 01:02:11,386 --> 01:02:13,010 They're all dead. 635 01:02:20,662 --> 01:02:22,093 Your son. Does he talk yet? 636 01:02:23,899 --> 01:02:24,988 Manny, right? 637 01:02:26,568 --> 01:02:27,657 Does he talk? 638 01:02:31,106 --> 01:02:32,833 He kind of makes funny sounds. 639 01:02:34,342 --> 01:02:35,875 He can nearly say mama. 640 01:02:37,812 --> 01:02:39,402 And sometimes he'll... 641 01:02:40,215 --> 01:02:44,308 He'll point at a light and he says, "Lye! 642 01:02:45,487 --> 01:02:46,645 Lye, Mama." 643 01:02:49,357 --> 01:02:51,891 It's almost "light", but not really. 644 01:02:58,867 --> 01:03:00,195 What's in Chicago? 645 01:03:10,078 --> 01:03:11,304 Anna. My wife. 646 01:03:13,848 --> 01:03:15,438 We're separated actually. 647 01:03:17,886 --> 01:03:21,513 I left for my career and she stayed for hers. 648 01:03:24,893 --> 01:03:26,961 She's still there, Luke. 649 01:03:29,898 --> 01:03:33,263 Funny thing is, I don't think she'd want to see me. 650 01:03:35,670 --> 01:03:36,759 Even now. 651 01:03:38,206 --> 01:03:39,705 You'll be together again. 652 01:03:40,609 --> 01:03:41,835 You will. 653 01:03:44,946 --> 01:03:47,014 I just... I just put fresh batteries in. 654 01:03:47,716 --> 01:03:48,976 Just keep dying. 655 01:03:49,751 --> 01:03:51,478 Oh, my God. Look! 656 01:03:51,786 --> 01:03:52,910 Hey! 657 01:03:53,888 --> 01:03:54,989 Come here. 658 01:03:54,990 --> 01:03:56,557 - Hey, there. - It's okay. 659 01:03:57,158 --> 01:03:58,589 - Come here. - Come here, it's all right. 660 01:03:58,893 --> 01:04:00,392 It's all right, don't be afraid. Come here. 661 01:04:00,895 --> 01:04:01,996 Come on. 662 01:04:01,997 --> 01:04:03,189 Shit! 663 01:04:03,264 --> 01:04:05,093 No! Come back! 664 01:04:07,535 --> 01:04:08,727 Luke! 665 01:04:09,638 --> 01:04:11,228 Luke, get up! 666 01:04:19,014 --> 01:04:20,240 Hit the lights! 667 01:04:21,049 --> 01:04:22,707 Hit the headlights! 668 01:04:23,418 --> 01:04:24,985 Come on, hit the lights! 669 01:04:26,021 --> 01:04:27,145 Hit the headlights! 670 01:04:29,157 --> 01:04:30,383 Get out of there! 671 01:04:39,401 --> 01:04:40,490 James. 672 01:04:46,775 --> 01:04:47,864 Oh, no. 673 01:04:48,143 --> 01:04:49,437 James! 674 01:04:50,245 --> 01:04:51,334 James! 675 01:05:01,389 --> 01:05:03,286 None of them work. 676 01:05:04,893 --> 01:05:06,017 None of them work. 677 01:05:12,400 --> 01:05:13,831 This is the only one that works. 678 01:05:14,202 --> 01:05:15,894 Shit. Come on! 679 01:05:17,772 --> 01:05:19,237 No, it doesn't work. 680 01:05:21,710 --> 01:05:23,004 What are we gonna do? 681 01:05:24,946 --> 01:05:26,104 Luke, they're here. 682 01:05:27,282 --> 01:05:28,508 Come on. 683 01:05:29,284 --> 01:05:30,578 Where are you going? 684 01:05:30,985 --> 01:05:32,074 Where are you going? 685 01:05:36,524 --> 01:05:37,716 They're dimming. 686 01:05:53,575 --> 01:05:54,835 James. 687 01:06:23,772 --> 01:06:24,930 That's better. 688 01:06:25,673 --> 01:06:26,762 Hold this steady. 689 01:06:29,677 --> 01:06:31,044 - All right. - All right. That's good. That's good. 690 01:06:31,045 --> 01:06:32,169 Give me your lighter. 691 01:06:34,816 --> 01:06:36,110 Come on! Come on! Give me your lighter. 692 01:06:36,151 --> 01:06:37,451 - It's in the bar. - What? 693 01:06:37,452 --> 01:06:38,541 It's in the bar! 694 01:06:51,065 --> 01:06:52,533 Where are you going? 695 01:06:52,534 --> 01:06:53,734 Rosemary. 696 01:06:53,735 --> 01:06:54,835 Whoa! 697 01:06:54,836 --> 01:06:56,267 Hey, what are you doing? 698 01:06:57,806 --> 01:06:58,895 Stay close. 699 01:06:59,207 --> 01:07:01,741 - There's not enough light. - Come on! 700 01:07:10,318 --> 01:07:11,407 We can make it. 701 01:07:11,986 --> 01:07:13,075 We can make it. 702 01:07:13,888 --> 01:07:14,977 It's really close. 703 01:07:16,724 --> 01:07:17,882 James. 704 01:07:18,626 --> 01:07:19,852 Almost there! 705 01:07:22,197 --> 01:07:23,297 This is it! 706 01:07:23,298 --> 01:07:24,387 James! 707 01:07:27,569 --> 01:07:29,466 James. Come... 708 01:07:35,376 --> 01:07:36,465 James! 709 01:07:41,349 --> 01:07:42,848 Here. 710 01:07:42,984 --> 01:07:44,073 Paul. 711 01:07:58,566 --> 01:07:59,826 James. 712 01:08:09,644 --> 01:08:11,336 No! No! 713 01:08:11,613 --> 01:08:13,146 No! 714 01:08:30,498 --> 01:08:31,587 Who's there? 715 01:08:42,510 --> 01:08:43,736 Stay away! 716 01:08:44,812 --> 01:08:45,970 Stay away! 717 01:08:46,080 --> 01:08:47,238 Stay away from me! 718 01:08:49,450 --> 01:08:50,539 No! 719 01:08:56,591 --> 01:08:57,680 I exist. 720 01:08:58,493 --> 01:09:01,695 I exist. I exist. I exist. I exist. 721 01:09:01,696 --> 01:09:02,785 James. 722 01:09:03,831 --> 01:09:04,955 I exist. 723 01:09:05,566 --> 01:09:06,655 I exist! 724 01:09:06,668 --> 01:09:07,894 James, I exist! 725 01:09:08,303 --> 01:09:09,392 I exist... 726 01:09:24,118 --> 01:09:25,242 Paul. 727 01:09:26,254 --> 01:09:27,378 Paul! 728 01:09:27,889 --> 01:09:28,978 Paul! 729 01:09:42,537 --> 01:09:43,968 Hold this. 730 01:10:05,760 --> 01:10:07,225 How'd you know those matches were there? 731 01:10:08,296 --> 01:10:11,331 I used to bum cigarettes off the duty nurse. 732 01:10:13,234 --> 01:10:14,323 You worked here? 733 01:10:15,536 --> 01:10:16,625 No. 734 01:10:21,175 --> 01:10:23,038 Manny saved my life. 735 01:10:24,645 --> 01:10:26,736 Made me want to clean up. 736 01:10:28,950 --> 01:10:30,847 Made me want to live. 737 01:10:33,388 --> 01:10:35,388 I can't lose him, Luke. 738 01:10:36,758 --> 01:10:38,086 I can't. 739 01:10:44,265 --> 01:10:45,354 This torch won't last. 740 01:10:46,601 --> 01:10:48,191 We gotta go, Rosemary. Come on. 741 01:10:49,637 --> 01:10:51,227 There's a storage room in the back. 742 01:10:52,740 --> 01:10:54,364 There's alcohol. 743 01:10:54,842 --> 01:10:56,068 For the needles. 744 01:10:57,011 --> 01:10:58,442 Rubbing alcohol. 745 01:10:59,080 --> 01:11:00,875 For the torch. Fuel, right? 746 01:11:01,983 --> 01:11:03,072 Yeah. Yeah, let's go. 747 01:11:03,484 --> 01:11:04,949 No, you rest your ankle. 748 01:11:05,319 --> 01:11:06,750 You wait here. I'll go. 749 01:12:39,213 --> 01:12:40,302 Manny. 750 01:12:42,650 --> 01:12:43,717 Rosemary? 751 01:12:43,718 --> 01:12:44,842 My baby? 752 01:12:50,758 --> 01:12:52,052 Manny. 753 01:12:52,693 --> 01:12:54,351 No. No. 754 01:12:58,132 --> 01:12:59,221 Almost there. 755 01:13:08,776 --> 01:13:09,865 I exist. 756 01:13:11,245 --> 01:13:12,334 I exist. 757 01:14:11,105 --> 01:14:12,331 James! 758 01:14:14,175 --> 01:14:15,333 Hey! 759 01:14:19,013 --> 01:14:20,102 Where's Paul? 760 01:14:20,181 --> 01:14:21,407 He's gone. He's gone. 761 01:14:22,049 --> 01:14:23,411 Rosemary? 762 01:14:29,757 --> 01:14:30,915 Hey. 763 01:14:31,559 --> 01:14:33,092 Hey, we're gonna make it. 764 01:14:33,494 --> 01:14:34,583 All right? 765 01:14:34,762 --> 01:14:37,126 Hey, we're gonna make it, all right? But I need your help. 766 01:14:37,531 --> 01:14:38,723 Okay? 767 01:14:39,867 --> 01:14:41,059 Okay. 768 01:14:44,105 --> 01:14:46,332 Come on, give me more slack. 769 01:14:47,942 --> 01:14:49,202 There. 770 01:14:50,478 --> 01:14:51,704 All right. 771 01:14:52,213 --> 01:14:53,974 I gotta go down and prime that thing. 772 01:14:55,016 --> 01:14:56,816 You're gonna have to turn the ignition on your own, all right? 773 01:14:56,817 --> 01:14:57,951 I can't be alone, man. 774 01:14:57,952 --> 01:14:59,952 - Listen, you're not alone. - No, don't go! 775 01:14:59,954 --> 01:15:02,386 - You're gonna leave, too! - No. It's you and me now, buddy. 776 01:15:02,456 --> 01:15:04,124 - All right? Hey. - Don't go, man. Don't go. 777 01:15:04,125 --> 01:15:05,214 Listen to me. 778 01:15:05,459 --> 01:15:07,857 Okay? We're gonna see morning, I promise. 779 01:15:11,198 --> 01:15:12,424 A storm passing. 780 01:15:12,833 --> 01:15:14,867 - Right? Right? - That's right. 781 01:15:15,136 --> 01:15:17,466 That's right, a storm passing. 782 01:15:27,882 --> 01:15:31,042 All right, when I say, "Now", turn the ignition. 783 01:15:31,285 --> 01:15:32,477 Okay! 784 01:15:36,657 --> 01:15:37,917 Now! 785 01:15:44,265 --> 01:15:45,423 Come on. 786 01:15:45,800 --> 01:15:47,026 Now! 787 01:15:50,905 --> 01:15:51,994 Come on! 788 01:15:52,873 --> 01:15:53,962 Now! 789 01:16:15,896 --> 01:16:17,861 Come on! Come on! Shit. 790 01:16:46,594 --> 01:16:48,685 I've gotta shut the hood. 791 01:16:48,996 --> 01:16:49,989 You gotta keep your foot on the gas 792 01:16:49,990 --> 01:16:51,725 otherwise we're gonna lose power. Yeah? 793 01:16:52,133 --> 01:16:53,222 Yeah. 794 01:16:53,234 --> 01:16:54,323 Don't take it off. 795 01:16:54,935 --> 01:16:56,400 Okay. Okay. 796 01:16:57,872 --> 01:16:59,940 You did good back there. 797 01:17:00,174 --> 01:17:01,639 So did you. 798 01:17:04,145 --> 01:17:05,940 - You ready? - Yeah. 799 01:17:06,213 --> 01:17:07,337 Go! 800 01:17:24,064 --> 01:17:25,222 Mama. 801 01:17:27,501 --> 01:17:29,364 James, the gas! Hey! 802 01:17:29,537 --> 01:17:30,695 James! Hey! 803 01:17:31,005 --> 01:17:32,697 What are you doing? Hey! 804 01:17:33,073 --> 01:17:34,162 Shit! 805 01:17:36,977 --> 01:17:38,237 James! 806 01:17:38,679 --> 01:17:40,371 James, get back here! 807 01:17:40,648 --> 01:17:42,579 Shit. Shit. Shit. 808 01:17:49,690 --> 01:17:50,779 Fuck it. 809 01:19:08,669 --> 01:19:09,758 James. 810 01:19:15,676 --> 01:19:16,765 James. 811 01:19:19,513 --> 01:19:20,602 Mom. 812 01:19:23,984 --> 01:19:25,517 Mom. It's me. 813 01:19:36,697 --> 01:19:38,059 Get in the truck! 814 01:19:38,432 --> 01:19:39,499 I saw my mom. 815 01:19:39,500 --> 01:19:41,033 Get in the fucking truck. 816 01:19:43,337 --> 01:19:44,768 James! No! 817 01:19:48,008 --> 01:19:49,097 James! 818 01:19:52,680 --> 01:19:53,769 James! 819 01:19:57,518 --> 01:19:59,643 James! James! 820 01:19:59,753 --> 01:20:00,842 No! 821 01:20:10,431 --> 01:20:11,623 Anna. 822 01:20:13,233 --> 01:20:14,425 Luke! 823 01:20:31,952 --> 01:20:34,316 My name is James Leary. 824 01:20:35,990 --> 01:20:37,079 I exist. 825 01:20:39,059 --> 01:20:40,148 I exist. 826 01:20:42,763 --> 01:20:43,852 I exist. 827 01:20:48,002 --> 01:20:49,091 I exist. 828 01:20:51,672 --> 01:20:52,761 I exist! 829 01:21:03,050 --> 01:21:04,139 I exist. 830 01:21:06,186 --> 01:21:07,275 I exist. 831 01:21:09,523 --> 01:21:10,612 I exist. 832 01:22:35,242 --> 01:22:36,832 That's my bed. 833 01:22:48,756 --> 01:22:50,653 You don't have to go. 834 01:22:52,292 --> 01:22:53,381 Don't go. 835 01:23:16,350 --> 01:23:17,815 I'm Briana. 836 01:23:18,652 --> 01:23:20,083 I'm James. 837 01:23:23,690 --> 01:23:25,052 It works? 838 01:23:25,959 --> 01:23:27,424 It won't go out. 839 01:23:28,328 --> 01:23:30,328 As long as there's day. 840 01:23:35,836 --> 01:23:37,335 What's that? 841 01:24:02,429 --> 01:24:03,621 Look! 842 01:24:59,987 --> 01:25:04,147 I exist. I exist. I exist... 843 01:25:04,348 --> 01:25:06,448 I exist. I exist...