1 00:00:06,592 --> 00:00:14,592 Visit www.Markasjudi.id Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:14,616 --> 00:00:22,616 New Member 500 Thousand Bonuses 10 Million Parlay Cashback 3 00:00:28,187 --> 00:00:36,187 Sbobet 1 Sportsbook Rollingan, 25% Maxbet 1.5% Sportsbook rollout 4 00:00:36,211 --> 00:00:44,211 Live 338A 1% Roll Casino Live Roll Maxbet Live Casino 1.2% 5 00:00:44,235 --> 00:00:52,235 BBM: 2BB66006 < br /> LINE: CS_MARKASJUDI 6 00:03:20,045 --> 00:03:23,861 George Atwood, sir, from "The Times" London. 7 00:03:23,937 --> 00:03:27,096 I searched the store. They say I can meet you here. 8 00:03:29,242 --> 00:03:31,243 There are other Atwood in your newspaper. 9 00:03:31,245 --> 00:03:33,287 Right, my father. 10 00:03:33,287 --> 00:03:34,843 And until the end of his life he told everyone... 11 00:03:34,843 --> 00:03:37,670 ... who would listen to the matter "Grand Old Man of Golf." 12 00:03:49,796 --> 00:03:52,231 I saw you still take care of the field. 13 00:03:52,233 --> 00:03:54,831 Have you ever been out to play? 14 00:03:54,856 --> 00:03:56,602 No. 15 00:03:56,604 --> 00:03:59,242 I can barely hit my own shadow. 16 00:03:59,267 --> 00:04:02,494 That's the senior humility of Tom written by my father. 17 00:04:03,509 --> 00:04:06,011 You're the founder of
championships open. 18 00:04:06,013 --> 00:04:08,039 Four times champions of challenger belts. 19 00:04:08,064 --> 00:04:11,483 If not because of you, what is the game of golf like ? 20 00:04:11,485 --> 00:04:16,303 Look, I don't know what kind of article what you want to write here... 21 00:04:16,303 --> 00:04:18,690 But if it's a matter of "Grand Old Man of Golf," 22 00:04:18,692 --> 00:04:21,048 You better think again. Sorry, I... 23 00:04:21,073 --> 00:04:23,573 There is only one story that you will get from me. 24 00:04:27,300 --> 00:04:29,368 The story of a child... 25 00:04:29,370 --> 00:04:33,347 ... who carried a golf club that I made for him anywhere. 26 00:04:33,439 --> 00:04:36,438 A child who thinks he can defeat all golfers in Scotland. 27 00:04:36,509 --> 00:04:38,844 A sleeping child is like a rock. 28 00:04:38,846 --> 00:04:41,175 Tommy. 29 00:04:41,447 --> 00:04:43,259 Tommy! 30 00:04:46,586 --> 00:04:47,819 Wake up! 31 00:04:48,989 --> 00:04:51,494 Away and sure, kid. 32 00:04:51,658 --> 00:04:54,105 Away and sure. 33 00:05:25,692 --> 00:05:27,986 That's far for you. 34 00:05:36,602 --> 00:05:39,514 A slow hit , Kid. As straight as you can. 35 00:05:46,477 --> 00:05:48,278 A good punch. Come on. 36 00:05:54,620 --> 00:05:57,405 Tom Morris. Sir, the manager of the golf course. 37 00:05:58,791 --> 00:06:01,593 Your child really has grown up. 38 00:06:01,595 --> 00:06:03,795 He will be a good caddy one day. 39 00:06:03,797 --> 00:06:05,364 Thank you, sir. 40 00:06:10,703 --> 00:06:12,883 Thank you, sir. p> 41 00:06:22,794 --> 00:06:24,815 I'll hit the soft one. 42 00:06:24,840 --> 00:06:26,623 Excitement bet. 43 00:06:41,759 --> 00:06:43,869 Understood. 44 00:06:43,871 --> 00:06:46,872 Good game, kid. Your game is good. 45 00:06:46,874 --> 00:06:48,807 Come on, Tom. / You have to start working. 46 00:06:48,809 --> 00:06:50,822 Take a score card. 47 00:06:57,984 --> 00:07:01,303 Come on, Lang Dan. 48 00:07:05,826 --> 00:07:08,427 You will give the captain of the course after these people come in. 49 00:07:18,899 --> 00:07:20,598 Give my stick, Lang Dan. 50 00:07:32,819 --> 00:07:34,820 Please play, sir. 51 00:07:34,822 --> 00:07:37,456 Perfect blows, sir. 52 00:08:15,803 --> 00:08:18,657 Jamie, if you can't read your writing, 53 00:08:18,681 --> 00:08:20,883 How can your principal read it? 54 00:08:20,908 --> 00:08:22,567 I can read it. 55 00:08:22,569 --> 00:08:25,771 Tell us the train that goes underground, Tommy. 56 00:08:27,044 --> 00:08:29,608 It's a wonder of the world, Jackie. 57 00:08:29,610 --> 00:08:32,720 10,000 people dig tunnels under London. 58 00:08:32,745 --> 00:08:35,013 500 people lost their lives. 59 00:08:35,015 --> 00:08:38,422 And this tunnel is right under everyone's feet. 60 00:08:38,447 --> 00:08:41,746 Thousands of lanterns illuminate the road to the train... 61 00:08:41,746 --> 00:08:44,890 ... that goes fast like a cannonball! 62 00:08:44,892 --> 00:08:45,925 Come on! 63 00:08:49,196 --> 00:08:53,115 Thomas Morris Junior, lower your sister before you get her hurt. 64 00:08:53,633 --> 00:08:57,035 You have to help your sister school assignment and become an example of a devout Christian. 65 00:08:57,037 --> 00:08:59,605 Don't just go around. 66 00:08:59,805 --> 00:09:00,972 Good, Mom. 67 00:09:00,974 --> 00:09:03,408 Now go back to study. 68 00:09:12,051 --> 00:09:15,329 This house can't be having fun, children. 69 00:09:44,145 --> 00:09:47,080 It's nice to see you on this beautiful day, Mrs. . Morris. 70 00:09:47,105 --> 00:09:50,646 This will not be a beautiful sabbatical without your lecture to guide us. 71 00:09:50,671 --> 00:09:54,632 Your children are proof of the standard you set, Mom. 72 00:10:02,865 --> 00:10:04,302 That's Beethoven. 73 00:10:04,304 --> 00:10:07,105 I remembered it from my piano course yesterday. 74 00:10:07,107 --> 00:10:10,041 I also sang singing since I was 5 years old. 75 00:10:10,043 --> 00:10:13,153 Honestly, my teacher says I have perfect tone. 76 00:10:13,346 --> 00:10:15,213 Do you know what that means, Tommy? 77 00:10:15,215 --> 00:10:17,317 Perfect tone? 78 00:10:30,254 --> 00:10:31,402 That's a bad throw. 79 00:10:31,427 --> 00:10:33,632 You also throw badly. Obviously you can do better. 80 00:10:33,634 --> 00:10:35,128 And that's two of > Your last throw. 81 00:10:35,153 --> 00:10:37,769 Why are you so long? / I was kidnapped. 82 00:10:37,771 --> 00:10:41,103 Tortured by Beethoven and cakes. 83 00:10:41,171 --> 00:10:43,514 Do you pray for us in the church today, Tommy? 84 00:10:43,539 --> 00:10:46,297 Of course not. Both of you can't be saved. 85 00:10:46,322 --> 00:10:47,812 Talk about sin. 86 00:10:47,814 --> 00:10:50,421 Davie had been in love last night. 87 00:10:50,446 --> 00:10:53,018 Or that's what she said. > Hey, I say honestly. 88 00:10:53,020 --> 00:10:56,814 His name is Prudence. Thank God he's not very wise. 89 00:10:57,657 --> 00:10:59,447 Rut Iron. 90 00:10:59,472 --> 00:11:01,783 That's a good stick /> to kill snakes. 91 00:11:01,808 --> 00:11:03,762 I found the best way to use it. 92 00:11:03,764 --> 00:11:06,697 Take your money, children, it will soon be mine. < /p> 93 00:11:06,932 --> 00:11:08,333 Really ? 94 00:11:08,968 --> 00:11:11,202 Okay. You're crazy? 95 00:11:11,204 --> 00:11:13,222 That wasn't a blow with Rut Iron. You need Mashie. 96 00:11:15,408 --> 00:11:17,833 That's not true. 97 00:11:17,877 --> 00:11:20,800 Itu bukan pukulan dengan Rut Iron. Kau butuh Mashie. 98 00:11:21,313 --> 00:11:23,537 Itu tidak benar. 99 00:11:40,372 --> 00:11:44,021 Wait, what did I just see? / All right, it's about stones. 100 00:11:44,046 --> 00:11:45,736 Bet 1 cent I can do it again. , I accept the bet. / Me too. 101 00:11:45,761 --> 00:11:48,306 Alright, what is that? 102 00:12:00,753 --> 00:12:03,701 This can be more useful than just take the ball out of the drain. 103 00:12:03,823 --> 00:12:06,725 Swing the stick with hard to the back of the ball... 104 00:12:06,727 --> 00:12:09,160 ... and it will rotate with tight, from front to back. 105 00:12:09,162 --> 00:12:12,397 I call it Backspin. 106 00:12:12,399 --> 00:12:14,265 Pay. 107 00:12:14,267 --> 00:12:15,700 Come on. 108 00:12:15,700 --> 00:12:17,286 His niece asks you after an hour does not return. 109 00:12:23,509 --> 00:12:26,977 The day is over when the war is won. 110 00:12:27,046 --> 00:12:28,728 Father fights with in the gorse bush, Tommy. 111 00:12:28,753 --> 00:12:30,815 Right. And also desert, 112 00:12:30,817 --> 00:12:33,716 Benar. Dan juga padang pasir, 113 00:12:33,741 --> 00:12:36,661 Juga di hujan, selokan, dan kelinci. 114 00:12:36,661 --> 00:12:40,097 I think dad is outnumbered. / Daddy, I've been thinking... 115 00:12:40,793 --> 00:12:43,027 You made teeing ground in the first hole, & no? 116 00:12:43,029 --> 00:12:45,651 Why don't we put one near each green? 117 00:12:45,651 --> 00:12:47,648 From what you are doing now only makes golfers out there... 118 00:12:47,673 --> 00:12:49,865 ... damage green we every day. 119 00:12:50,469 --> 00:12:52,470 That's not a bad idea. 120 00:12:53,172 --> 00:12:56,174 But who can I change 500 years old game? 121 00:12:56,176 --> 00:12:57,909 There are 13 rules in golf. 122 00:12:57,911 --> 00:13:01,045 First, you have to hit the ball... 123 00:13:01,047 --> 00:13:04,602 ... by sticking to the hole. Even I know 124 00:13:04,627 --> 00:13:08,847 And the rules were written 100 years ago. Right, and you won't change them. 125 00:13:09,288 --> 00:13:11,964 Let the rules of golf be determined by the committee. 126 00:13:14,974 --> 00:13:18,372 Good day, Morris family. 127 00:13:19,678 --> 00:13:22,028 Good afternoon, Captain. 128 00:13:22,568 --> 00:13:24,102 Your Niblick is back as new. 129 00:13:24,104 --> 00:13:26,204 Good, good. 130 00:13:29,929 --> 00:13:33,986 You can become a caddy for me at a spring meeting, Tom? 131 00:13:34,011 --> 00:13:36,047 With pleasure, sir. But... 132 00:13:36,049 --> 00:13:39,723 ... Colonel Fairlie has asked for my suit. 133 00:13:40,186 --> 00:13:42,020 I understand. 134 00:13:42,022 --> 00:13:44,222 Maybe Tommy Junior could be willing to help. 135 00:13:44,224 --> 00:13:46,673 That's an offer that is very good, sir. 136 00:13:48,027 --> 00:13:50,465 I don't know, sir. 137 00:13:56,602 --> 00:13:58,921 Tom... 138 00:13:58,946 --> 00:14:01,973 I think of betting for you in next week's match. 139 00:14:01,975 --> 00:14:05,361 But your last defeat against Willie Park... 140 00:14:05,511 --> 00:14:08,352 You made me lose 60 pounds. 141 00:14:08,447 --> 00:14:10,804 Sorry, sir. 142 00:14:11,573 --> 00:14:13,747 Not the money I worry about. 143 00:14:13,772 --> 00:14:17,055 But my reputation... 144 00:14:17,057 --> 00:14:19,257 My position of honor in the city. 145 00:14:19,259 --> 00:14:21,176 > 146 00:14:21,201 --> 00:14:26,020 I understand, sir. 147 00:14:26,131 --> 00:14:29,671 And your putting is more worse than me. 148 00:14:29,696 --> 00:14:33,422 ... and you go to practice. 149 00:14:33,505 --> 00:14:35,289 Thank you, sir. 150 00:14:36,342 --> 00:14:38,041 Practice. 151 00:14:43,028 --> 00:14:46,908 He is the club captain. How can you insult him? 152 00:14:46,933 --> 00:14:48,887 Why do you let him talk like that to you, Dad? 153 00:14:48,889 --> 00:14:50,421 Because he has the right to do that. 154 00:14:50,423 --> 00:14:52,893 Father works for him and Also other people. 155 00:14:52,918 --> 00:14:55,199 It's daddy, but I'm not. 156 00:14:55,224 --> 00:14:58,329 You're a caddy's son and you will be a caddy. 157 00:14:58,331 --> 00:15:01,536 We'll see. / What else do you want to do? 158 00:15:01,561 --> 00:15:03,392 I'll be a golfer. 159 00:15:03,417 --> 00:15:06,353 Professional golfers? 160 00:15:06,405 --> 00:15:09,274 Who gives the course? Who makes golf balls? 161 00:15:09,276 --> 00:15:10,574 Who makes golf clubs? 162 00:15:10,576 --> 00:15:13,044 Who is a caddy for people and treats them with respect? 163 00:15:13,046 --> 00:15:15,899 No, you are talking about yourself, Dad. 164 00:15:19,518 --> 00:15:23,417 Have you thought about your way making money, son? 165 00:16:01,393 --> 00:16:05,132 12... 13... 166 00:16:05,273 --> 00:16:07,265 Your child is ready. 167 00:16:07,267 --> 00:16:09,000 Why isn't he the one who became your playmate? 168 00:16:09,002 --> 00:16:11,425 He's only 15 years old, sir. 169 00:16:12,271 --> 00:16:15,081 We have bet with you for years, Tom. 170 00:16:16,275 --> 00:16:20,144 And when you win, we give each money to your pocket. 171 00:16:20,146 --> 00:16:22,890 And I thank you and others. 172 00:16:24,516 --> 00:16:28,119 But honestly, Tom, 173 00:16:28,121 --> 00:16:31,692 Your appearance is starting to decline. 174 00:16:31,757 --> 00:16:34,331 So you mean, sir... 175 00:16:34,360 --> 00:16:37,057 That's a difficult calculation. 176 00:16:37,229 --> 00:16:39,353 And also true. 177 00:16:39,565 --> 00:16:42,667 Listen, your supporters want to win, 178 00:16:42,669 --> 00:16:45,603 You have debt, and your child is ready. 179 00:16:45,605 --> 00:16:49,164 You can solve the problem with one hit. 180 00:16:49,675 --> 00:16:53,000 Terima kasih untuk saranmu, Tn. Kinloch. 181 00:16:54,413 --> 00:16:57,428 May I leave? 182 00:16:58,846 --> 00:17:01,359 20 for the winner. 183 00:17:01,420 --> 00:17:04,608 A promising debut. 184 00:17:05,581 --> 00:17:08,356 Two Thomas Morris is more better than one. 185 00:17:09,395 --> 00:17:11,788 Thank Thank you, sir. 186 00:17:11,797 --> 00:17:15,199 Don't worry, Willie. 187 00:17:15,201 --> 00:17:16,976 I'm sure the Park brothers can reply one day. 188 00:17:18,820 --> 00:17:20,019 I consider beginner's luck. 189 00:17:20,044 --> 00:17:22,407 p> 190 00:17:22,409 --> 00:17:24,275 Your child still even has milk teeth. 191 00:17:24,277 --> 00:17:26,444 We can play once more, if you think it's good luck. 192 00:17:26,446 --> 00:17:28,713 See you at Musselburgh . 193 00:17:28,715 --> 00:17:30,515 The capital is Golf. 194 00:17:30,517 --> 00:17:31,915 A very special city. That's amazing, Willie. 195 00:17:31,917 --> 00:17:34,619 That's amazing. Come on , Kid. 196 00:17:34,621 --> 00:17:36,877 Said the person who won the last championship. 197 00:17:39,591 --> 00:17:42,092 Ujar orang yang menang kejuaraan terakhirnya. 198 00:17:42,413 --> 00:17:44,239 Ini. 199 00:17:44,264 --> 00:17:46,364 Five pounds? 200 00:17:46,366 --> 00:17:49,500 Is this all you give me? / Come on. That's your part. 201 00:17:49,502 --> 00:17:51,753 Now come in and tell your mother about your victory. 202 00:17:51,778 --> 00:17:53,183 Go. 203 00:18:02,203 --> 00:18:05,056 Open Championship Prestwick 1868 204 00:18:17,563 --> 00:18:20,402 Do you see that? Hole-in-one. 205 00:18:22,101 --> 00:18:23,589 Come on! 206 00:18:27,773 --> 00:18:31,044 Put your hand on the side, Mr. Morris Junior. 207 00:18:33,112 --> 00:18:35,037 Then you should keep holding it. 208 00:18:39,351 --> 00:18:41,185 Don't move. 209 00:18:42,268 --> 00:18:45,386 Tom Morris Jnr. Open Championship 1868 210 00:18:46,756 --> 00:18:50,244 Tom Morris Jnr. 1869 Open Championship 211 00:18:51,568 --> 00:18:54,707 Tom Morris Jnr. Open Championship 1870 212 00:19:13,820 --> 00:19:15,753 Good work, Tommy. 213 00:19:16,421 --> 00:19:18,389 > 214 00:19:18,391 --> 00:19:20,128 Congratulations. Good work. 215 00:19:20,153 --> 00:19:21,651 Thank you. Give me a drink. 216 00:19:23,395 --> 00:19:25,263 Come on. 217 00:19:25,265 --> 00:19:27,509 Congratulations to you. 218 00:19:27,534 --> 00:19:30,535 London, really? It's nice to meet you, George. 219 00:19:30,537 --> 00:19:33,604 No one has ever won a championship open with a margin like that. 220 00:19:33,606 --> 00:19:36,507 David Strath positions second with 12 blows left. 221 00:19:36,509 --> 00:19:39,343 Actually I let my friend win. I'm a kind person. 222 00:19:39,345 --> 00:19:42,325 Right, but also an ordinary person. 223 00:19:42,548 --> 00:19:44,799 What is your goal for playing now, Tommy? 224 00:19:44,850 --> 00:19:47,574 Money, glory... 225 00:19:47,619 --> 00:19:49,720 Pleasure. 226 00:19:52,591 --> 00:19:54,592 It's been 8 years, 227 00:19:54,594 --> 00:19:57,956 Since Colonel Fairlie and the Earl family of Eglinton... 228 00:19:57,981 --> 00:20:00,688 ... asked me to arrange the first open championship. 229 00:20:00,713 --> 00:20:06,304 Prestwick Club donated belts the best Moroccan leather as trophies. 230 00:20:06,306 --> 00:20:08,940 And we declare /> first winner... 231 00:20:08,942 --> 00:20:11,242 ... will hold the belt for a year... 232 00:20:11,244 --> 00:20:13,087 ... before being handed to the successor. 233 00:20:13,112 --> 00:20:14,475 We also stated... 234 00:20:14,499 --> 00:20:17,458 ... if someone wins the belt 3 years in a row, 235 00:20:17,483 --> 00:20:20,551 That person will save
the belt forever. 236 00:20:20,553 --> 00:20:22,753 It's a little difficult indeed. 237 00:20:22,755 --> 00:20:24,689 After all, who can do something like that? 238 00:20:24,691 --> 00:20:28,588 Not you, Tom Morris . Two wins in a row are your limits. 239 00:20:30,929 --> 00:20:34,564 Right. That's right. 240 00:20:34,633 --> 00:20:37,501 I'm very, very proud to say... 241 00:20:37,503 --> 00:20:42,607 ... that the ultimate winner was a gift from that belt... 242 00:20:42,609 --> 00:20:45,243 Is my own child, 243 00:20:45,245 --> 00:20:47,572 Thomas Morris Junior. 244 00:21:11,703 --> 00:21:15,681 The game starts spreads to England. 245 00:21:15,774 --> 00:21:18,171 We have a good field in Liverpool now. 246 00:21:18,171 --> 00:21:19,958 In Devonshire, 247 00:21:20,346 --> 00:21:23,296 Westward Ho adopted the standard 18 hole St. Andrew. 248 00:21:23,615 --> 00:21:25,783 And Blackheath... 249 00:21:25,785 --> 00:21:27,718 My original club... 250 00:21:27,720 --> 00:21:30,300 Bersiap untuk memimpin. 251 00:21:30,489 --> 00:21:34,433 We want to be a golf center in the UK. 252 00:21:34,526 --> 00:21:37,718 Maybe throughout the empire. 253 00:21:37,863 --> 00:21:40,865 Is there anything else, sir? / Thank you, no 254 00:21:40,867 --> 00:21:44,596 Are you serving drinks for Scottish golf champions? 255 00:21:44,770 --> 00:21:46,880 Only Scotland? 256 00:21:46,905 --> 00:21:50,525 It's the only place where great golfers are, & apos, right, Major? 257 00:21:50,550 --> 00:21:52,610 I heard they played that game in England now, 258 00:21:52,612 --> 00:21:54,612 Liverpool, Devonshire. 259 00:21:54,614 --> 00:21:56,681 Only That's all, Miss. 260 00:22:00,346 --> 00:22:05,596 I want to offer you a position. 261 00:22:06,332 --> 00:22:08,223 Position? 262 00:22:10,325 --> 00:22:13,315 Tell me, Tommy... 263 00:22:13,332 --> 00:22:15,625 What is your future here? 264 00:22:15,667 --> 00:22:17,594 Working at your father's shop? 265 00:22:17,619 --> 00:22:22,423 Then one day will be your store. 266 00:22:22,774 --> 00:22:24,508 My job, Major , 267 00:22:24,510 --> 00:22:27,276 Is to empty the bag the golfers and their supporters. 268 00:22:27,301 --> 00:22:28,346 That's all. 269 00:22:28,348 --> 00:22:30,474 In Scotland? / Yes. 270 00:22:30,482 --> 00:22:33,694 Every pound here... 271 00:22:33,719 --> 00:22:37,489 That will be 100 pounds that supports you in England. 272 00:22:37,522 --> 00:22:40,391 p> 273 00:22:40,393 --> 00:22:43,444 As a professional golfer in Blackheath... 274 00:22:56,541 --> 00:22:58,119 You will be rich. 275 00:23:02,982 --> 00:23:05,937 Davie, watch out! 276 00:23:05,962 --> 00:23:08,309 Davie, come on. No... 277 00:23:08,887 --> 00:23:11,892 How can your father survive without you? 278 00:23:12,124 --> 00:23:14,692 He will make more lots of sticks. That's for sure. 279 00:23:14,694 --> 00:23:17,000 Who will be the partner in the match? 280 00:23:17,025 --> 00:23:19,223 No, don't look for opportunities. 281 00:23:19,340 --> 00:23:21,799 I just said. 282 00:23:21,801 --> 00:23:23,534 I think I should be a partner keep playing for senior Tom. 283 00:23:23,536 --> 00:23:27,129 Davie, come on. 284 00:23:27,154 --> 00:23:30,499 Our friend will go conquer England! 285 00:24:11,850 --> 00:24:14,809 That's right. He will go to England. 286 00:24:16,621 --> 00:24:20,024 I drink one or two large glasses. 287 00:24:21,993 --> 00:24:24,754 Where will you save your belt? 288 00:24:25,682 --> 00:24:27,295 What do you mean? 289 00:24:27,320 --> 00:24:30,257 Did you accept an offer Major Molesworth? 290 00:24:32,271 --> 00:24:34,384 You really thought there was golf... 291 00:24:34,409 --> 00:24:36,830 ... on St. Andrews that you don't know? 292 00:24:37,476 --> 00:24:39,777 You ordered shellfish and steak for your lunch. 293 00:24:39,779 --> 00:24:41,997 And you don't even finish your food. p> 294 00:24:45,150 --> 00:24:48,018 They have thousands of plans in Blackheath, well. 295 00:24:48,020 --> 00:24:51,437 My father is an handloom weaver. 296 00:24:51,890 --> 00:24:54,454 We are nine lives in two rooms. 297 00:24:55,183 --> 00:24:59,163 Father was very young when pioneered becoming a golf ball maker. 298 00:24:59,165 --> 00:25:02,006 Dad worked 16 hours a day and sent every penny home every month. 299 00:25:02,031 --> 00:25:05,027 I know this story. / My father... 300 00:25:05,136 --> 00:25:07,972 He made more money a little in a year... 301 00:25:07,974 --> 00:25:11,921 ... compared to the two of us making in the last match last week. 302 00:25:12,010 --> 00:25:14,879 I'll send the money home, Father, just like you. 303 00:25:14,881 --> 00:25:17,882 That's for sure. You work for your father, Tommy. 304 00:25:17,884 --> 00:25:21,498 Working for someone else that's a very different thing. 305 00:25:21,553 --> 00:25:24,246 What do you know
about Molesworth? 306 00:25:24,271 --> 00:25:26,852 What do you know about England? 307 00:25:26,925 --> 00:25:29,939 I know it will pay me twice your salary. 308 00:25:32,564 --> 00:25:35,274 You only think of yourself. 309 00:25:35,300 --> 00:25:37,101 Father... 310 00:25:37,103 --> 00:25:39,737 I don't want to spend my days... 311 00:25:39,739 --> 00:25:44,875 ... kneeling to prepare the ball to the person who hates me... 312 00:25:44,877 --> 00:25:47,406 Who thinks they're better than me, can't you see that? 313 00:25:47,431 --> 00:25:49,347 What do you think who will you do in Blackheath? 314 00:25:49,372 --> 00:25:52,167 Make my own way! 315 00:26:05,931 --> 00:26:08,632 Daddy loses more than wins... 316 00:26:08,634 --> 00:26:12,627 ... without you playing as my partner in the last few years. 317 00:26:15,874 --> 00:26:18,557 Daddy can lose this house. 318 00:26:21,605 --> 00:26:24,284 Your place is here. 319 00:26:30,562 --> 00:26:34,141 Musselburght Links 1870 320 00:26:40,363 --> 00:26:43,545 Tom, Tom, the son of the weaver. 321 00:26:43,570 --> 00:26:45,703 Doing three blows, while our Willie was only one. 322 00:26:45,705 --> 00:26:47,638 Tom, Tom, the weaver boy. 323 00:26:47,640 --> 00:26:49,962 Did three punches, while our Willie was only one. 324 00:26:50,268 --> 00:26:51,924 You're in Musselburgh now, Senior Tom. 325 00:26:51,949 --> 00:26:54,232 There's no chance that is left behind by a four-foot punch. 326 00:27:04,973 --> 00:27:07,871 Park brothers, One point ahead. 327 00:27:27,113 --> 00:27:29,647 I give you the chance to double your bet. 328 00:27:32,423 --> 00:27:35,386 Because we will destroy St. Andrews today. 329 00:28:01,346 --> 00:28:03,981 We trust you, Tommy Morris. 330 00:28:03,983 --> 00:28:05,935 Kembalilah ke Fife! 331 00:29:01,406 --> 00:29:04,279 Hey, I see that. 332 00:29:04,304 --> 00:29:05,909 Restore, dog base! 333 00:29:05,911 --> 00:29:07,845 I'll play from there. 334 00:29:07,847 --> 00:29:09,780 Why don't you hit his face? 335 00:29:09,782 --> 00:29:11,248 > 336 00:29:11,250 --> 00:29:13,817 Never mind, Kirky. 337 00:29:13,819 --> 00:29:15,570 We forgive them because has already crossed. 338 00:29:19,791 --> 00:29:21,642 This, well. 339 00:29:21,667 --> 00:29:24,004 Retreat. Let him play. 340 00:29:24,029 --> 00:29:26,593 Get away, the bad golf champion! 341 00:29:31,238 --> 00:29:32,918 He tries to do blows, you fools! 342 00:29:43,782 --> 00:29:45,785 Tommy! 343 00:29:48,119 --> 00:29:49,520 He's whiskey, please. 344 00:29:49,522 --> 00:29:52,469 They laugh at us. 345 00:29:52,824 --> 00:29:55,160 What, you hope to be praised wherever you go? 346 00:29:55,185 --> 00:29:56,509 Musselburgh is the city < br /> Willie Park. How much? 347 00:29:56,534 --> 00:29:58,002 2 cents, sir. / Thank you. 348 00:30:00,544 --> 00:30:02,873 Thank you. 349 00:30:02,898 --> 00:30:07,380 This has never happened before. 350 00:30:07,572 --> 00:30:09,239 People of St. Andrews will lose their bet if you retreat. 351 00:30:09,241 --> 00:30:11,475 There are no matches if we are not in it, sir. 352 00:30:11,477 --> 00:30:14,478 You are not entitled to say that, Tom Morris. 353 00:30:21,052 --> 00:30:23,821 Go. 354 00:30:31,681 --> 00:30:33,918 > 355 00:30:50,215 --> 00:30:52,337 Come on! 356 00:30:55,286 --> 00:30:59,022 This is not golf. 357 00:30:59,024 --> 00:31:01,581 James. Want to go drink? 358 00:31:03,494 --> 00:31:05,562 All right. That's all. 359 00:31:05,564 --> 00:31:07,397 Is this the original ball Thomas Morris, Jr.? 360 00:31:07,399 --> 00:31:09,433 Not , it's made by Jamie. 361 00:31:09,435 --> 00:31:11,268 This hand has more important work. 362 00:31:11,270 --> 00:31:14,304 Like breaking your nose in Musselburgh? 363 00:31:14,306 --> 00:31:15,906 Only a few . But my dad just left. 364 00:31:15,908 --> 00:31:18,375 "This is not golf." 365 00:31:18,377 --> 00:31:21,044 Who brought home the money? / Not us. 366 00:31:21,046 --> 00:31:22,829 All I know, the people that have the power to take it. 367 00:31:22,854 --> 00:31:24,453 Then, what, you think of me for the first drink? 368 00:31:30,588 --> 00:31:33,290 You have a foursome game with Mr. Campbell is half an hour away. 369 00:31:33,292 --> 00:31:35,459 He wants you to bring the new putter. 370 00:31:35,461 --> 00:31:36,974 I'll do it. 371 00:31:38,663 --> 00:31:41,031 Does the English offer still apply ? 372 00:31:41,033 --> 00:31:42,633 That's not the point. 373 00:31:42,635 --> 00:31:45,102 The point is, I'd better leave without telling. 374 00:31:45,104 --> 00:31:47,337 What I have is listening to my father again. 375 00:31:47,339 --> 00:31:49,072 Why do I continue to do that? 376 00:31:49,074 --> 00:31:51,315 Now I'm bound here to do the same job like... 377 00:31:51,340 --> 00:31:54,411 ... in the patched field . I get shackled. 378 00:32:00,597 --> 00:32:02,252 When I have a child later, 379 00:32:02,254 --> 00:32:04,975 I won't tie it up and order it all the time. 380 00:32:05,000 --> 00:32:07,093 I'll leave it he chooses his own path. 381 00:32:09,052 --> 00:32:12,134 If he wants to be a golfer, he can become a golfer. 382 00:32:12,159 --> 00:32:14,432 But if you want to sail wade east, 383 00:32:14,457 --> 00:32:16,873 Then sail. 384 00:32:21,239 --> 00:32:23,418 Drink first without me. 385 00:32:31,582 --> 00:32:33,227 Hi, Tommy. 386 00:33:00,336 --> 00:33:02,698 What happened to you? 387 00:33:02,747 --> 00:33:05,147 More golf games rude than you thought. 388 00:33:05,172 --> 00:33:07,839 I don't think that has anything to do with golf. 389 00:33:08,286 --> 00:33:10,481 You think about me? 390 00:33:11,255 --> 00:33:13,657 Hear Mr. . Scottish Champion talk. 391 00:33:13,659 --> 00:33:17,745 No, only the field manager golf stands before you. 392 00:33:18,165 --> 00:33:20,836 You stand up to me. 393 00:33:23,301 --> 00:33:25,102 So.... 394 00:33:25,104 --> 00:33:27,594 What time did you finish working? 395 00:33:27,672 --> 00:33:30,242 How old are you, Tommy Morris? 396 00:33:30,267 --> 00:33:32,625 How many years do you think I am? 397 00:33:32,677 --> 00:33:35,410 I'm 28 years old. 398 00:33:35,514 --> 00:33:38,255 You'd better find school girls. 399 00:33:42,520 --> 00:33:45,607 You know what is most. I like golf? 400 00:33:45,623 --> 00:33:48,717 There are times when you < br /> have no hope of hitting, 401 00:33:48,742 --> 00:33:52,252 You don't have a chance. That is impossible, but you still try it. 402 00:33:52,363 --> 00:33:55,065 You're trying your best to hit. 403 00:33:55,067 --> 00:33:59,406 Then you see where it's headed. > 404 00:34:06,611 --> 00:34:08,712 Margaret is a beautiful name . 405 00:34:08,714 --> 00:34:11,388 They call me Meg. 406 00:34:11,516 --> 00:34:14,084 Can I take you home, Margaret-called-Meg? 407 00:34:14,086 --> 00:34:17,715 It's a short trip. I live on a restaurant. 408 00:34:18,961 --> 00:34:20,733 Tommy. 409 00:34:20,758 --> 00:34:23,193 Make us proud in Perth next week. 410 00:34:23,195 --> 00:34:25,095 We expect big profits. 411 00:34:25,097 --> 00:34:28,231 We know you won't be defeated as a single player. 412 00:34:28,233 --> 00:34:31,059 Without intending to not respect your father. 413 00:34:31,169 --> 00:34:34,195 It's nice to hear how you respect him. 414 00:34:34,672 --> 00:34:36,239 Gentlemen. 415 00:34:42,447 --> 00:34:46,323 So those people paid you to play golf? 416 00:34:46,348 --> 00:34:48,567 And also clothes, huh. 417 00:34:48,586 --> 00:34:50,554 They put up bets in a match. 418 00:34:50,556 --> 00:34:52,289 Thousands of pounds. 419 00:34:52,291 --> 00:34:55,452 Every nobleman in every town supporting golfers. 420 00:34:55,493 --> 00:34:57,160 When I win... 421 00:34:57,162 --> 00:34:59,498 My supporters who take victory, 422 00:34:59,523 --> 00:35:00,816 Then they pay me like specified, 423 00:35:00,840 --> 00:35:02,840 No words 424 00:35:03,167 --> 00:35:05,135 Thousands of pounds? 425 00:35:05,137 --> 00:35:06,603 Yes. 426 00:35:11,843 --> 00:35:13,666 What do you like? 427 00:35:15,646 --> 00:35:18,383 This chocolate comes from far - far from Belgium. 428 00:35:18,408 --> 00:35:20,884 Of course you will sell it at high prices. 429 00:35:20,886 --> 00:35:22,821 We take a dozen. 430 00:35:25,389 --> 00:35:27,324 Please, ma'am. 431 00:35:27,326 --> 00:35:29,259 Sir. 432 00:35:33,731 --> 00:35:35,866 He sounds charming. 433 00:35:35,868 --> 00:35:37,608 No. 434 00:35:38,436 --> 00:35:40,537 I fell in love, friends. 435 00:35:40,539 --> 00:35:43,797 What are you? / I told you... 436 00:35:46,075 --> 00:35:48,579 I'm sure there is a cure. 437 00:35:48,579 --> 00:35:50,223 Come on. 438 00:35:55,520 --> 00:35:56,960 Stop bragging. 439 00:36:03,828 --> 00:36:06,102 Ready? / Yes. 440 00:36:10,040 --> 00:36:12,235 Hello, Davie. 441 00:36:12,237 --> 00:36:15,222 Right here, gentlemen, I have what you are waiting for. 442 00:36:15,231 --> 00:36:16,887 One of you must wait. 443 00:36:16,912 --> 00:36:19,081 I take care of the house Dear. 444 00:36:19,541 --> 00:36:20,610 No. 445 00:36:20,612 --> 00:36:24,203 I want pay a feeling my respect, ma'am. 446 00:36:24,315 --> 00:36:25,749 Alright. 447 00:36:25,883 --> 00:36:27,778 Why not? 448 00:36:35,130 --> 00:36:37,171 It won't take long. 449 00:36:42,390 --> 00:36:44,337 It's up to you. 450 00:38:44,856 --> 00:38:46,912 Go. 451 00:38:46,991 --> 00:38:49,748 You should be out there with the others. 452 00:38:49,860 --> 00:38:51,828 Thank you, Mr. Riggs. 453 00:38:51,830 --> 00:38:54,248 Not that fast. 454 00:39:34,905 --> 00:39:36,840 May I see that stick? 455 00:39:36,842 --> 00:39:39,399 Sure. My player wins smart people. 456 00:39:39,399 --> 00:39:40,670 These scratches... 457 00:39:40,670 --> 00:39:43,979 This makes the water flow so the ball doesn't move sideways. 458 00:39:46,550 --> 00:39:48,632 Kau memenangkannya kali ini, Tn. Kidd. 459 00:39:48,632 --> 00:39:50,453 I won't be able to chase you unless you sink. 460 00:39:50,455 --> 00:39:52,455 Luck is being on my side today. 461 00:39:52,457 --> 00:39:54,410 You beat me, Tom. 462 00:39:54,410 --> 00:39:55,996 Good game. 463 00:40:04,769 --> 00:40:06,136 Ladies and gentlemen, 464 00:40:06,138 --> 00:40:09,839 Winners of the championship open 1873, 465 00:40:09,841 --> 00:40:12,791 Tom Kidd. 466 00:40:29,693 --> 00:40:31,628 Jamie, come on, wake up. 467 00:40:31,630 --> 00:40:33,268 Take gloves. 468 00:40:37,134 --> 00:40:39,275 Use these gloves. 469 00:40:39,503 --> 00:40:41,440 Good, all come out . 470 00:40:59,390 --> 00:41:01,157 Already? / Yes. 471 00:41:01,159 --> 00:41:02,704 Fine. 472 00:41:03,961 --> 00:41:07,125 You're getting heavy to be carried, Jackie. 473 00:41:08,300 --> 00:41:10,134 Happy new year. 474 00:41:11,201 --> 00:41:12,702 Alright, ready? 475 00:41:12,704 --> 00:41:14,242 Run! I'll chase you! 476 00:41:15,747 --> 00:41:17,674 Good work with the train, dad. 477 00:41:17,676 --> 00:41:20,713 Dad can't take praise that, boy. That's all your ideas. 478 00:41:25,883 --> 00:41:28,942 Sorry I'm late. / It's OK. 479 00:41:31,307 --> 00:41:32,934 Selamat tahun baru. 480 00:41:51,953 --> 00:41:55,959 Open Caddies 1874 481 00:42:06,924 --> 00:42:08,658 What did I win if you enter this? 482 00:42:08,660 --> 00:42:12,119 The winner gets a fat goose. 483 00:42:12,162 --> 00:42:14,160 Goose? 484 00:42:17,067 --> 00:42:18,935 What is the prize for the second prize? 485 00:42:18,937 --> 00:42:20,840 A bottle of whiskey. 486 00:42:27,235 --> 00:42:28,890 Bullshit. 487 00:42:39,757 --> 00:42:41,258 This is for you, kid. 488 00:42:44,763 --> 00:42:47,830 Here it is... That's... Good... 489 00:42:49,867 --> 00:42:52,417 This is for you, Kirky. 490 00:42:52,636 --> 00:42:54,748 Remaining my fault. 491 00:42:56,106 --> 00:42:58,745 Cheers for Morris's residence. 492 00:43:00,457 --> 00:43:03,084 Honor for me to help the best stick maker... 493 00:43:03,109 --> 00:43:04,456 ... from the oldest game I've ever seen. 494 00:43:04,468 --> 00:43:06,845 No one can make better golf clubs. 495 00:43:06,870 --> 00:43:08,651 Nobody can defeat this bond... 496 00:43:08,653 --> 00:43:11,320 ... .and make our home the Jewel of Scotland field. 497 00:43:11,320 --> 00:43:12,821 Nothing but Senior Tom... 498 00:43:12,845 --> 00:43:15,802 ... who can claim to be the father of the best golfers of all time, 499 00:43:15,827 --> 00:43:18,574 Tommy Morris! / Tommy! 500 00:43:30,307 --> 00:43:32,094 They come. 501 00:43:32,676 --> 00:43:35,278 Lizzie, I can't believe you brought us here. 502 00:43:35,280 --> 00:43:38,197 Meg wants to know the secret of your darkest, Tommy. 503 00:43:40,050 --> 00:43:42,952 Tommy, really sweet. 504 00:43:42,954 --> 00:43:45,590 Right, the right place for his brother who is looking for his brother... 505 00:43:45,615 --> 00:43:47,416 ... when daddy destroys where he is hiding. 506 00:43:47,441 --> 00:43:49,692 Always a naughty child. 507 00:43:49,717 --> 00:43:52,356 He will sit by the tree and think nobody can find him. 508 00:43:52,381 --> 00:43:54,140 You know, your Tommy /> the only one of us... 509 00:43:54,165 --> 00:43:56,099 ... who ever tried climbed to the top. 510 00:43:56,101 --> 00:43:58,135 He really was like a monkey. 511 00:44:03,273 --> 00:44:04,815 Release. What's that? 512 00:44:04,815 --> 00:44:06,275 What is that? 513 00:44:06,277 --> 00:44:09,232 What do you mean? That's a monkey. 514 00:44:10,314 --> 00:44:13,158 Jahitan yang indah. 515 00:44:13,183 --> 00:44:15,118 I'm not very good at with needles. 516 00:44:15,120 --> 00:44:16,486 Ten thumbs up. 517 00:44:16,511 --> 00:44:17,987 I'll teach you make knitting. 518 00:44:17,989 --> 00:44:19,789 You made it alone? / Yes. 519 00:44:19,791 --> 00:44:22,439 My boss's wife in Edinburgh who gave me the job. 520 00:44:23,761 --> 00:44:27,217 Tommy told you the plan was from the results of the match? 521 00:44:27,297 --> 00:44:29,853 Whatever plan it is, I come along. 522 00:44:29,933 --> 00:44:32,001 Why do we make rich people get richer, Davie? 523 00:44:32,003 --> 00:44:33,769 That doesn't make sense. 524 00:44:34,405 --> 00:44:36,773 Rich people have wealth. 525 00:44:36,775 --> 00:44:38,441 That has nothing to do with us. 526 00:44:38,443 --> 00:44:41,044 Right, but it's related if they bet you and me. 527 00:44:41,046 --> 00:44:42,869 p> 528 00:44:42,894 --> 00:44:46,828 Maybe this can wait. 529 00:44:49,019 --> 00:44:50,953 Some matters should be left unannounced. 530 00:44:50,955 --> 00:44:52,822 I'm hungry. Is there more food? 531 00:44:52,824 --> 00:44:54,427 Take it. 532 00:44:56,473 --> 00:44:59,361 The post has arrived, sir. / Good. 533 00:44:59,363 --> 00:45:02,031 And Thomas Morris wants to meet you, sir. 534 00:45:02,033 --> 00:45:03,766 Which one? 535 00:45:03,768 --> 00:45:05,401 Thomas Junior. 536 00:45:05,403 --> 00:45:07,850 He told his affairs? 537 00:45:07,905 --> 00:45:11,307 He only said "Human Rights." 538 00:45:11,309 --> 00:45:13,921 Good. Tell her to come in. He is an extraordinary strategist. 539 00:45:34,031 --> 00:45:37,636 We play by mail. 540 00:45:37,968 --> 00:45:40,034 With the letter that came this morning, he lost his pawn. 541 00:45:40,059 --> 00:45:42,174 And he will lose the other . 542 00:45:42,206 --> 00:45:44,612 What brings you to meet me, young man? 543 00:45:45,109 --> 00:45:49,078 I want to talk about bets for tomorrow's match. 544 00:45:49,513 --> 00:45:52,523 I guessed it. 545 00:45:56,715 --> 00:45:58,821 A young man who switched thoughts of love and money. 546 00:45:58,823 --> 00:46:01,916 Aku mau bicarakan pertaruhan untuk pertandingan besok. 547 00:46:02,192 --> 00:46:05,195 Sudah aku tebak. 548 00:46:05,329 --> 00:46:10,933 Seorang pemuda yang beralih pikiran dari cinta dan uang. 549 00:46:11,335 --> 00:46:14,850 We are always kind enough with you, Tommy. 550 00:46:14,905 --> 00:46:18,578 Even more so with your father. 551 00:46:19,006 --> 00:46:21,177 But you always always... 552 00:46:21,179 --> 00:46:23,882 > 553 00:46:23,914 --> 00:46:27,015 ... is more valuable to us in some sense. 554 00:46:27,017 --> 00:46:30,377 My judgment point is different from you, Captain. 555 00:46:30,420 --> 00:46:32,962 Davie and I will < 556 00:46:32,987 --> 00:46:36,014 So we should be getting betting results. 557 00:46:36,039 --> 00:46:37,827 Don't be silly. 558 00:46:37,829 --> 00:46:39,851 It's time for settings new, sir. 559 00:46:41,064 --> 00:46:44,167 Settings? 560 00:46:44,169 --> 00:46:47,711 You're not my business partner. 561 00:46:47,736 --> 00:46:50,206 You did your role, and we paid you for you. 562 00:46:50,208 --> 00:46:52,375 Just like we did with your father and others. 563 00:46:52,377 --> 00:46:55,614 If you want me to play in tomorrow's match, 564 00:46:55,639 --> 00:46:58,881 I take my part fairly, then the rest I return to you. 565 00:46:58,883 --> 00:47:01,953 If not, you may look for other players. 566 00:47:03,584 --> 00:47:08,839 Your position in life already set since you were born, Morris Junior. 567 00:47:08,864 --> 00:47:11,920 You've worked with very well, I admit that. 568 00:47:11,945 --> 00:47:17,867 But don't think by wearing suit makes you a gentleman. 569 00:47:17,892 --> 00:47:22,779 You came to my house with this outrageous request. 570 00:47:22,906 --> 00:47:25,875 In your father's time, you should have been whipped. 571 00:47:25,877 --> 00:47:30,758 Be thankful. You're lucky thanks to people like me. 572 00:47:46,063 --> 00:47:48,497 A very sassy person. 573 00:47:48,499 --> 00:47:52,301 Next he will hope become a club member. 574 00:47:54,037 --> 00:47:57,386 Son the golf course administrator acts on a par with us. 575 00:47:57,474 --> 00:47:59,909 May I not be alive to see that. 576 00:48:03,480 --> 00:48:05,545 Are you sure? 577 00:48:05,616 --> 00:48:07,661 Yes. / Well then. 578 00:48:07,686 --> 00:48:10,002 Why don't you wait here? 579 00:48:10,027 --> 00:48:13,894 All right. I think it's more reasonable. /Benar? 580 00:48:18,929 --> 00:48:20,346 Tommy. 581 00:48:20,397 --> 00:48:22,131 Thomas! Thomas... 582 00:48:23,267 --> 00:48:25,401 Thomas Morris! / Tommy. 583 00:48:26,937 --> 00:48:30,243 Tommy, you know I can't let you enter here. 584 00:48:30,307 --> 00:48:33,096 Let's just say you haven't ever seen me, Bertie. 585 00:48:33,110 --> 00:48:35,184 You better leave now! 586 00:48:35,212 --> 00:48:37,591 Alright, sir. This won't take long. 587 00:48:38,649 --> 00:48:42,084 Gentlemen, this is a beautiful day /> for golf, right? 588 00:48:42,086 --> 00:48:44,513 This is outrageous! 589 00:48:44,521 --> 00:48:48,865 This club house is a member, Tommy, you know that! 590 00:48:48,890 --> 00:48:51,239 I won't Long time, Captain. 591 00:49:21,992 --> 00:49:24,026 Please leave now. 592 00:49:26,263 --> 00:49:28,645 I'll give you a good show. 593 00:49:45,288 --> 00:49:49,129 Davie Strath plays Stymie like old woman. 594 00:49:49,616 --> 00:49:51,351 Champion golf Tommy Morris. 595 00:49:51,376 --> 00:49:53,537 He will block my ball also if he can. 596 00:50:00,159 --> 00:50:02,868 It's OK, Tommy, you can take it. 597 00:50:03,600 --> 00:50:05,958 You're really good. / I know. 598 00:50:09,275 --> 00:50:11,372 Sorry, you want me to take this? 599 00:50:11,397 --> 00:50:12,951 Of course. 600 00:50:18,871 --> 00:50:22,014 In this hole the numbers are the same. Davie Strath has two points. 601 00:50:39,923 --> 00:50:42,271 Pray, Tommy Junior. 602 00:50:42,273 --> 00:50:45,568 My people are two shots ahead. He will defeat you. 603 00:50:49,382 --> 00:50:51,247 I hope that fool closes his mouth. 604 00:50:51,249 --> 00:50:54,571 If all fools are silent, this will be a quiet city. 605 00:51:06,499 --> 00:51:08,248 Incredible! 606 00:51:19,476 --> 00:51:21,674 And that's fair share. 607 00:51:26,283 --> 00:51:29,067 Thank you from me and Davie, gentlemen. 608 00:51:29,152 --> 00:51:31,933 He beat me today, but I think we give you a good show. 609 00:51:34,191 --> 00:51:37,733 You're a hero for this city, Tommy Morris. 610 00:51:38,195 --> 00:51:42,217 But you will never be a respectable man. 611 00:51:42,499 --> 00:51:44,788 Time will change, Captain. 612 00:51:47,370 --> 00:51:49,145 Time will change. 613 00:51:53,610 --> 00:51:55,244 Which one? 614 00:51:55,246 --> 00:51:57,580 That one, please. / All right. 615 00:52:01,518 --> 00:52:03,319 Tommy Morris? 616 00:52:03,321 --> 00:52:06,489 Congratulations. I saw your game. You're enchanting out there. 617 00:52:06,491 --> 00:52:08,197 Thank you very much. Thank you. 618 00:52:08,222 --> 00:52:10,285 Did you come last week? / Yes... 619 00:52:12,465 --> 00:52:14,299 I just want to say good luck. 620 00:52:14,324 --> 00:52:16,665 Thank you very much. Thank you. 621 00:52:22,630 --> 00:52:27,630 Visit www.Markasjudi .id Trusted Secure Online Gambling Agent 622 00:52:27,654 --> 00:52:32,654 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Parlay Cashback 623 00:52:32,678 --> 00:52:37,678 Rolls Sbobet 338A 1% Live Casino Rollup Maxbet Live Casino 1.2% 624 00:52:45,897 --> 00:52:48,764 You shouldn't waste money your victory for expensive dresses. 625 00:52:48,766 --> 00:52:51,264 Then what should I spend for what? 626 00:52:51,501 --> 00:52:53,475 Cake. 627 00:52:53,637 --> 00:52:55,324 Good idea. 628 00:52:56,540 --> 00:52:58,293 Sorry ./ Sorry. 629 00:52:58,842 --> 00:53:00,211 Madame. 630 00:53:10,687 --> 00:53:13,325 Mrs. Fraser won't recognize me now. 631 00:53:14,724 --> 00:53:16,559 The woman who hired you? 632 00:53:16,561 --> 00:53:18,570 Right, the lace maker. 633 00:53:19,509 --> 00:53:22,980 He once slapped me for wearing ribbon in my hair. 634 00:53:26,283 --> 00:53:29,205 If he sees you now, he will immediately kill you. 635 00:53:37,280 --> 00:53:39,968 Why are you doing this for me, Tommy? 636 00:53:41,384 --> 00:53:42,985 What do you mean? Because I want to. 637 00:53:42,987 --> 00:53:45,930 Because we have fun, right? 638 00:53:45,956 --> 00:53:49,346 That can make women in trouble. 639 00:53:49,559 --> 00:53:51,860 You're not like every woman I've ever met. 640 00:53:51,862 --> 00:53:55,954 You're only 22 years old. I'm 23 years old. 641 00:54:03,340 --> 00:54:05,879 What do you think
about love, Margaret? 642 00:54:10,380 --> 00:54:15,484 I don't really understand that. 643 00:54:32,389 --> 00:54:34,294 We have arrived. 644 00:54:37,096 --> 00:54:39,909 Here Tommy Damn Stay 645 00:54:53,226 --> 00:54:55,231 Style hitting the ball, Tommy. 646 00:54:56,470 --> 00:54:58,494 Don't move, please. 647 00:55:02,565 --> 00:55:05,401 Do you discuss Willie Park for your article, Mr. Atwood? 648 00:55:05,403 --> 00:55:07,069 Actually, no. 649 00:55:07,071 --> 00:55:09,338 Not Willie, not Tom Kidd, 650 00:55:09,340 --> 00:55:11,961 or other professional golfers. 651 00:55:12,742 --> 00:55:16,300 No Londoners who cares about golfers other than Thomas Morris. 652 00:55:16,325 --> 00:55:17,497 That must be. 653 00:55:17,522 --> 00:55:20,534 Are they looking for old golf history? 654 00:55:20,617 --> 00:55:23,438 Then , you'd better talk to my father. 655 00:55:24,387 --> 00:55:27,990 My story is about father and the founding son of a modern game. 656 00:55:27,992 --> 00:55:31,627 That makes it a more big story than father and son. 657 00:55:32,395 --> 00:55:34,063 Let me ask for you, Tom. 658 00:55:34,065 --> 00:55:37,333 Do you believe your child inherited his talent from you, 659 00:55:37,335 --> 00:55:40,267 Atau kau mengajarkan dia semua yang dia ketahui soal golf? 660 00:55:40,292 --> 00:55:42,673 I taught him all he knew. 661 00:55:43,340 --> 00:55:45,514 But not all I know. 662 00:55:46,910 --> 00:55:48,577 Don't move. 663 00:55:55,452 --> 00:55:58,467 That the right of a mother to know things like this. 664 00:55:58,621 --> 00:56:01,042 Of course you understand. 665 00:56:37,794 --> 00:56:39,795 Tommy, you can't defeat him. 666 00:56:39,797 --> 00:56:41,764 He shoots half a mile. 667 00:56:41,766 --> 00:56:44,911 Calm down, Jamie. I can defeat him. 668 00:56:45,284 --> 00:56:47,035 It's not always about strength. 669 00:56:47,037 --> 00:56:49,125 Sometimes it's a matter of accuracy. 670 00:56:50,140 --> 00:56:53,148 Sometimes it's a matter of accuracy. 671 00:56:53,176 --> 00:56:54,943 p> 672 00:56:54,945 --> 00:56:56,578 Look, I multiplied the bet. 673 00:57:35,370 --> 00:57:37,774 Visit www.Markasjudi.id Trusted Secure Online Gambling Agent 674 00:57:37,854 --> 00:57:40,003 Fine, double the bet. 675 00:57:40,223 --> 00:57:42,891 Father, Mother. 676 00:57:42,893 --> 00:57:44,665 Tommy gave me the results of his victory. 677 00:57:48,064 --> 00:57:50,673 There is no greater honor besides defeating Robin Hood, Jamie . 678 00:57:50,700 --> 00:57:52,701 Look at daddy. 679 00:57:52,703 --> 00:57:54,380 Go see what your brother needs. 680 00:57:54,405 --> 00:57:57,002 And the money will be donated Sunday. 681 00:57:57,027 --> 00:57:58,814 Go. 682 00:57:59,209 --> 00:58:00,956 Good Daddy. 683 00:58:01,911 --> 00:58:03,645 Of course we make our property bigger... 684 00:58:03,647 --> 00:58:05,914 ... so that more golf clubs, but... 685 00:58:05,916 --> 00:58:07,444 Caddy must like you for that, Daddy. 686 00:58:07,469 --> 00:58:08,684 What do you think? 687 00:58:08,686 --> 00:58:11,221 Your mother went to Whitburn, Tommy. 688 00:58:12,291 --> 00:58:14,827 Problem what's this? 689 00:58:14,852 --> 00:58:18,481 The woman you met until went far away from the city. 690 00:58:18,528 --> 00:58:20,796 You know the initial story about him Tommy? 691 00:58:20,798 --> 00:58:22,798 Aside from what you want from him? / Nancy. 692 00:58:22,800 --> 00:58:24,907 Pezinah! 693 00:58:24,968 --> 00:58:27,497 Drinnen goes around! 694 00:58:27,522 --> 00:58:30,411 And only makes embarrassed our church! 695 00:58:30,436 --> 00:58:33,532 I'm not listening to church gossip, Mom. 696 00:58:33,543 --> 00:58:36,095 This isn't gossip. 697 00:58:36,179 --> 00:58:37,886 Your Margaret Drinnen, 698 00:58:37,911 --> 00:58:41,239 The dishwasher that makes you fall in love... 699 00:58:44,787 --> 00:58:47,898 The pastor shows the big book. 700 00:58:47,924 --> 00:58:50,450 He has illegitimate children five last year. 701 00:58:50,475 --> 00:58:53,265 The whole Whitburn knew who he was! 702 00:58:59,427 --> 00:59:02,571 You can't meet that woman again. 703 00:59:33,236 --> 00:59:35,355 Meg? / Tommy ? 704 00:59:38,813 --> 00:59:40,831 Tommy. 705 00:59:43,112 --> 00:59:45,509 I don't care. 706 01:00:13,776 --> 01:00:16,907 Are you afraid, Tommy? I'm afraid. 707 01:00:16,946 --> 01:00:21,073 Not a little Even so, Jackie. Not one bit. Come on. 708 01:00:34,631 --> 01:00:36,759 There for prince members. 709 01:00:40,803 --> 01:00:43,521 Without kings and queens. 710 01:00:45,729 --> 01:00:49,620 "Listen to my words, God, remember my meditation." 711 01:00:50,013 --> 01:00:54,625 "Listen to the sound of my cry who is praying for You." 712 01:00:55,118 --> 01:00:58,053 "My voice that You hear in the morning." 713 01:00:58,055 --> 01:01:02,024 "Lord, this morning I want to offer my prayer to you," 714 01:01:02,026 --> 01:01:03,986 "And look up." 715 01:01:15,632 --> 01:01:17,503 For luck. 716 01:01:17,528 --> 01:01:20,075 Only you luck what I need. 717 01:01:26,883 --> 01:01:28,450 Dear people, 718 01:01:28,452 --> 01:01:31,153 We gather here before God... 719 01:01:31,155 --> 01:01:34,275 ... to unite this couple in a holy marriage. 720 01:01:34,457 --> 01:01:38,307 Marriage intended for produces offspring... 721 01:01:38,361 --> 01:01:42,130 To be raised in fear and in the care of God. 722 01:01:42,132 --> 01:01:44,933 Are you willing to accept this woman as your wife? 723 01:01:44,935 --> 01:01:49,169 Are you willing to love, respect and keeping in good health or pain, 724 01:01:49,171 --> 01:01:52,708 Forget the others, for the rest of you two? 725 01:01:52,710 --> 01:01:54,342 I am willing. 726 01:01:54,344 --> 01:01:56,445 And, Margaret, 727 01:01:56,447 --> 01:01:58,947 Are you willing to accept this man as your husband? 728 01:01:58,949 --> 01:02:03,285 Are you willing to love, respect and keep healthy or sick, 729 01:02:03,287 --> 01:02:06,922 Forget the others, for the rest of you two? 730 01:02:06,924 --> 01:02:08,517 I am willing. 731 01:02:19,235 --> 01:02:21,970 I declare you as husband and wife. 732 01:02:21,972 --> 01:02:24,078 Please kiss your bride. 733 01:02:33,382 --> 01:02:34,878 Tommy! 734 01:02:39,288 --> 01:02:41,089 The last train left Carnoustie at 7:00. 735 01:02:41,091 --> 01:02:43,458 Lizzie will be here to take care of you. 736 01:02:43,460 --> 01:02:48,171 I'm lucky to see him an hour a day right now, because he has new friends. 737 01:02:48,297 --> 01:02:50,465 And that woman. 738 01:02:50,533 --> 01:02:53,288 He is a son-in-law us. 739 01:02:53,336 --> 01:02:56,634 Tommy loves him, Nancy. So do we. 740 01:03:07,116 --> 01:03:10,786 I won't sell my house to ordinary golfers. 741 01:03:10,788 --> 01:03:12,354 I understand, Mr. Urquhart. 742 01:03:12,356 --> 01:03:15,927 But, you know, he is not "ordinary golfer." 743 01:03:15,958 --> 01:03:19,393 His name is known from London to Calcutta./Benar.

744 01:03:19,395 --> 01:03:23,431 His name is the caddy head from the golf course. 745 01:03:23,433 --> 01:03:26,615 His name is a golf shop. 746 01:03:26,640 --> 01:03:29,171 You're talking about his father. They are the same. 747 01:03:29,173 --> 01:03:31,759 I understand. 748 01:03:35,344 --> 01:03:36,978 Don't you hear me? 749 01:03:36,980 --> 01:03:40,495 This might work < 750 01:03:51,884 --> 01:03:54,038 Carnoustie 1874 751 01:03:54,063 --> 01:03:56,431 We will position green to the east there. 752 01:03:56,433 --> 01:03:59,162 That's good for making The golfer feels dazzled. 753 01:03:59,187 --> 01:04:02,784 The sand hole is here to overcome ambitious feelings. 754 01:04:02,839 --> 01:04:06,174 A wise person like you can do a soft blow here, 755 01:04:06,176 --> 01:04:08,977 Then 1-2 punches all the way to the hole. 756 01:04:08,979 --> 01:04:10,537 You recorded it, kid? / Yes. 757 01:04:10,562 --> 01:04:11,891 Alright. 758 01:04:12,148 --> 01:04:16,051 Did Tommy Morris Junior also design a golf course? 759 01:04:16,053 --> 01:04:18,386 Tommy was not interested designing the field, sir. 760 01:04:18,388 --> 01:04:20,488 He was only interested conquer it. 761 01:04:25,361 --> 01:04:28,196 The audience at this beautiful afternoon. 762 01:04:28,198 --> 01:04:31,499 Reginald White will represent Blackheath in this contest. 763 01:04:31,501 --> 01:04:35,537 And represent St. Andrews, Scottish champion golfer, 764 01:04:35,539 --> 01:04:37,786 Tom Morris Junior. 765 01:04:49,698 --> 01:04:52,345 I have never seen this many girls. 766 01:04:52,370 --> 01:04:54,652 How long have we been will be in London? 767 01:04:54,657 --> 01:04:58,027 Not long. I don't need time to beat this guy for a long time. 768 01:04:59,662 --> 01:05:01,760 Hope the best, sir. Okay? 769 01:05:21,384 --> 01:05:24,050 My wife Margaret. 770 01:05:24,121 --> 01:05:26,221 She knows we will start at 7:30 p.m. 771 01:05:26,328 --> 01:05:28,704 The night is still long. 772 01:05:29,326 --> 01:05:31,767 Then we can have our night. 773 01:05:32,361 --> 01:05:34,296 Don't bother me, Tommy. 774 01:05:34,298 --> 01:05:37,085 I don't want my makeup to be broken. 775 01:05:41,405 --> 01:05:44,205 They have come. p> 776 01:05:47,221 --> 01:05:49,144 Hello. Please log in. 777 01:05:49,146 --> 01:05:50,545 Happy new year. 778 01:05:50,547 --> 01:05:51,947 Go straight inside... 779 01:05:51,949 --> 01:05:54,149 Selamat tahun baru, Tommy./ Kau juga. Aku tahu. 780 01:05:54,151 --> 01:05:55,995 Alright, everyone. Happy new year. 781 01:05:56,020 --> 01:05:57,719 Come on, come in. / Happy new year. 782 01:05:57,721 --> 01:06:00,255 It's nice to see you. Happy new year. 783 01:06:00,257 --> 01:06:02,374 Look at this house. 784 01:06:02,693 --> 01:06:05,479 Happy new year, son. / Thank you for coming, well. 785 01:06:06,462 --> 01:06:08,396 Nancy sent greetings . 786 01:06:08,398 --> 01:06:10,165 The weather isn't too good for him. 787 01:06:10,167 --> 01:06:13,394 I'm afraid he won't come to eat a night with us tonight. 788 01:06:15,471 --> 01:06:17,643 very unfortunate. 789 01:06:46,736 --> 01:06:50,848 You know I left St. Andrews after you talk to my mother? 790 01:06:51,741 --> 01:06:53,315 No? 791 01:06:53,342 --> 01:06:55,338 I did it. 792 01:06:55,378 --> 01:06:57,045 I let go of my work. 793 01:06:57,047 --> 01:06:59,241 The job good. 794 01:06:59,315 --> 01:07:03,894 I don't know where else to go. I returned to Whitburn. 795 01:07:05,087 --> 01:07:08,663 Your Tommy came looking for me. 796 01:07:10,659 --> 01:07:12,920 Young people look for something. 797 01:07:12,945 --> 01:07:15,139 I'm not something! 798 01:07:15,164 --> 01:07:17,254 I'm the wife of your child. 799 01:07:17,300 --> 01:07:20,235 I'm Mrs. Thomas Morris, just like you, 800 01:07:20,237 --> 01:07:22,445 And I'll thank for remembering that. 801 01:07:22,470 --> 01:07:25,029 I'm her mother before you become his wife. 802 01:07:25,054 --> 01:07:28,208 Right! You gave birth to him! Praise God! You grew up... 803 01:07:28,210 --> 01:07:30,111 You have no right to speak like this to me! 804 01:07:30,113 --> 01:07:32,147 I have the same rights like other wives. 805 01:07:32,149 --> 01:07:34,477 But not a mother! 806 01:07:47,363 --> 01:07:49,591 It's a princess. 807 01:07:51,667 --> 01:07:54,417 Did they tell you? 808 01:07:56,338 --> 01:07:58,822 My son... 809 01:08:01,610 --> 01:08:04,567 He only has Short life. 810 01:08:05,247 --> 01:08:08,304 He survived less than three weeks. 811 01:08:12,688 --> 01:08:16,317 Every day I hope his destiny is the same as me. 812 01:08:24,633 --> 01:08:27,526 Tommy chose me. 813 01:08:27,570 --> 01:08:30,159 Do you understand? 814 01:08:30,573 --> 01:08:34,110 You might think otherwise, most people like that. 815 01:08:35,778 --> 01:08:38,469 I know what people < br /> think about me. 816 01:08:40,850 --> 01:08:43,285 I won't run away myself again. 817 01:09:10,180 --> 01:09:15,183 Somehow you took it so lots of soup but didn't eat it. 818 01:09:15,185 --> 01:09:18,104 I think it's redundant. 819 01:09:45,881 --> 01:09:48,805 You planned a good holiday. 820 01:09:50,719 --> 01:09:52,709 Thank you. 821 01:09:52,755 --> 01:09:55,256 There are many more. 822 01:09:55,932 --> 01:09:58,450 Right... 823 01:09:58,527 --> 01:10:00,439 That's for sure. 824 01:10:11,273 --> 01:10:14,263 Davie and I have thought. 825 01:10:14,310 --> 01:10:16,801 We will hold our own match . 826 01:10:16,845 --> 01:10:19,889 That way we can play in any field or city. 827 01:10:19,914 --> 01:10:22,550 And if they don't have a partner golfers to fight us, 828 01:10:22,552 --> 01:10:24,485 We play individually, I fight Tommy . 829 01:10:24,487 --> 01:10:27,398 Just as we did for nobles. / Very right. 830 01:10:27,961 --> 01:10:30,425 Let's say we start at Prestwick, 831 01:10:30,427 --> 01:10:33,887 We take their money. That's clear. 832 01:10:34,231 --> 01:10:36,664 Then then we go on a tour. 833 01:10:36,666 --> 01:10:40,268 Perth, Musselburgh, North Berwick. 834 01:10:40,270 --> 01:10:44,304 In a month, we should make it to Newcastle, 835 01:10:44,329 --> 01:10:47,597 Hoylake, even Blackheath. 836 01:10:47,676 --> 01:10:50,961 Then we come back from the tour with a bag full of money. 837 01:10:50,986 --> 01:10:53,411 Plow with a golf club. 838 01:10:53,482 --> 01:10:56,484 I'll drink for it. For the hijacker. 839 01:10:56,486 --> 01:10:59,887 The hijackers. Blackheath, they held an tournament for female golfers. 840 01:11:02,891 --> 01:11:04,759 Do their breasts not block? 841 01:11:04,761 --> 01:11:07,595 Maybe they rate based on numbers. 842 01:11:07,597 --> 01:11:09,730 I want to meet who is in the last position. 843 01:11:09,765 --> 01:11:13,534 Maybe she needs a new caddy, Davie. 844 01:11:13,569 --> 01:11:16,209 Yes, maybe so. 845 01:11:16,272 --> 01:11:18,339 Have you heard of the latest statement from Major Molesworth? 846 01:11:18,341 --> 01:11:19,741 Ya, mungkin begitu. 847 01:11:19,743 --> 01:11:22,510 Kau ada dengar pernyataan terbaru Mayor Molesworth? 848 01:11:22,512 --> 01:11:24,900 He states that he and his son can defeat any pair... 849 01:11:24,925 --> 01:11:26,514 ... who are willing to face them. 850 01:11:26,516 --> 01:11:28,316 This person is crazy. 851 01:11:28,318 --> 01:11:31,619 > 852 01:11:31,621 --> 01:11:34,589 There is a way to overcome his madness, or that which appears. 853 01:11:34,591 --> 01:11:36,574 He plans to make Blackheath a place for St. competition. Andrews. 854 01:11:36,599 --> 01:11:38,293 George, are you really coming all the way from London... 855 01:11:38,295 --> 01:11:39,493 ... just to talk about about this Englishman ? 856 01:11:39,495 --> 01:11:43,174 Of course not. 857 01:11:43,199 --> 01:11:45,407 I came here to talk to two invincible golfers. 858 01:11:46,268 --> 01:11:48,206 That's better. 859 01:11:55,272 --> 01:11:57,634 What are you knitting? 860 01:11:57,680 --> 01:11:59,722 You're good at keeping secrets. 861 01:11:59,748 --> 01:12:02,288 How long has been your content? 862 01:12:02,985 --> 01:12:06,370 About three months, I think. 863 01:12:08,023 --> 01:12:10,058 About three months, I think. 864 01:12:14,698 --> 01:12:17,551 Do you think your mother will be starting to like me now? 865 01:12:21,103 --> 01:12:23,683 Come on. Come on, Davie, come on! 866 01:12:25,408 --> 01:12:26,507 Come on. 867 01:12:32,948 --> 01:12:35,678 Come on! Come on, Tommy! / Join us! 868 01:12:44,860 --> 01:12:48,456 A simple country pastor... 869 01:12:48,931 --> 01:12:51,593 ... stand low heart in front of you. 870 01:12:51,618 --> 01:12:57,541 Pastor who knows the role that he plays in the world of God. 871 01:12:58,607 --> 01:13:01,262 And I ask... What about you? 872 01:13:01,287 --> 01:13:04,561 Receive someone's destiny. 873 01:13:04,646 --> 01:13:07,849 Humility before God and humans. 874 01:13:07,983 --> 01:13:13,654 Doesn't our Lord leave all his wealth is only to find a way... 875 01:13:13,656 --> 01:13:16,522 .... whose father has set in front of him? 876 01:13:16,592 --> 01:13:20,461 It's not his job to understand worldly developments. 877 01:13:20,463 --> 01:13:23,525 But some of us take it. 878 01:13:23,599 --> 01:13:26,977 Some think of standing above their residence. 879 01:13:27,403 --> 01:13:29,678 Looking for glory. 880 01:13:29,705 --> 01:13:32,416 Search for status. 881 01:13:32,441 --> 01:13:34,575 I don't want to listen to this. 882 01:13:34,577 --> 01:13:36,083 Come on, Meg. 883 01:13:49,892 --> 01:13:56,431 Worldly desires will not change God's plan for us! 884 01:14:02,317 --> 01:14:04,939 North Berwick City Council invites us. 885 01:14:04,941 --> 01:14:06,928 Sets 1,000 pounds. 886 01:14:07,546 --> 01:14:09,911 City Council? But they don't have players in matches. 887 01:14:09,913 --> 01:14:11,062 No. 888 01:14:11,087 --> 01:14:12,980 But they know people will come there... 889 01:14:12,982 --> 01:14:14,782 You know, tourists are on vacation... 890 01:14:14,784 --> 01:14:16,782 ... who wants to see the great Tommy Morris... 891 01:14:16,784 --> 01:14:20,087 ... and Davie Strath who is able /> defeat Park brothers. 892 01:14:25,030 --> 01:14:26,454 Are you kidding me? 893 01:14:26,479 --> 01:14:28,996 Yes, Archie Croyle hit me last night. 894 01:14:28,998 --> 01:14:30,417 You know I'm the best customer , so... 895 01:14:30,417 --> 01:14:33,810 The Cross Keys Pub is not a place for respectable people. 896 01:14:34,036 --> 01:14:37,205 Look, the doctor said his hand was broken. 897 01:14:37,207 --> 01:14:40,107 I can't hold a stick golf for a month./Davie... 898 01:14:40,109 --> 01:14:42,477 Davie, they won't be able to cancel the match. 899 01:14:42,479 --> 01:14:44,779 They have to < 900 01:14:44,781 --> 01:14:46,968 Sally. 901 01:14:47,049 --> 01:14:49,020 Come on, David. 902 01:15:07,703 --> 01:15:10,652 He didn't win money a match for 7 years. 903 01:15:12,241 --> 01:15:14,542 > 904 01:15:14,544 --> 01:15:17,299 I should play with Jamie. 905 01:15:18,814 --> 01:15:22,913 You did the right thing , my love. 906 01:15:24,763 --> 01:15:28,626 The way he putt, you will < > thought he closed his eyes. 907 01:15:28,898 --> 01:15:31,404 He was very proud of being your father, Tommy. 908 01:15:31,789 --> 01:15:35,346 Being there with you. 909 01:15:37,065 --> 01:15:39,937 How many opportunities did he /> have to be your golf partner? 910 01:15:39,937 --> 01:15:42,136 But I don't want to leave you. 911 01:15:42,161 --> 01:15:46,495 Don't be silly. 912 01:15:46,708 --> 01:15:48,851 Lizzie is here to accompany me. /> He indirectly lives here. 913 01:15:48,877 --> 01:15:50,744 And champion. 914 01:15:51,747 --> 01:15:53,700 If that's what you say. 915 01:15:55,918 --> 01:15:58,849 Your mother is a woman who is very smart. 916 01:15:59,021 --> 01:16:01,705 So I suggest you > also wait here. 917 01:16:02,711 --> 01:16:05,003 "Big game in North Berwick." 918 01:16:06,259 --> 01:16:09,036 "All eyes are on the next match..." 919 01:16:09,061 --> 01:16:11,496 "... between Willie and Mungo Park from Musselburgh," 920 01:16:11,521 --> 01:16:14,569 "And the Morrises Family from St. Andrews." 921 01:16:14,571 --> 01:16:17,805 " The final result hasn't been known yet. " 922 01:16:17,807 --> 01:16:21,776 " Park brothers are favored to win "? 923 01:16:21,778 --> 01:16:24,018 What?! / This is nonsense. 924 01:16:27,025 --> 01:16:28,617 Don't worry, Daddy. 925 01:16:28,617 --> 01:16:32,011 Just give a good put put putt, and we'll be safe. 926 01:16:33,546 --> 01:16:36,958 Each group will play one ball... 927 01:16:36,960 --> 01:16:39,416 ... by alternately hitting. 928 01:16:40,195 --> 01:16:42,871 Park brothers who start the match. 929 01:16:42,896 --> 01:16:44,926 Please compete, gentlemen. 930 01:16:44,926 --> 01:16:47,171 Come on, Willie./ Come on, Willie! 931 01:16:47,803 --> 01:16:49,498 Come on, Willie! 932 01:16:55,527 --> 01:16:58,833 North Berwick 1875 933 01:17:17,933 --> 01:17:19,522 Come on, Tommy. 934 01:17:22,371 --> 01:17:23,994 Come on, Tommy. 935 01:18:01,254 --> 01:18:03,325 Go straight to the hole, Mungo. 936 01:18:10,719 --> 01:18:12,845 Don't worry, Dik. 937 01:18:12,921 --> 01:18:15,453 We know who will hold the putter stick. 938 01:18:23,265 --> 01:18:25,958 This is our day, Father! Come on! 939 01:18:26,068 --> 01:18:28,549 Morrises is one point ahead. 940 01:18:39,014 --> 01:18:40,508 Next here. 941 01:18:48,056 --> 01:18:50,334 We can do it twice, son. Just bring it near the green. 942 01:18:50,359 --> 01:18:52,461 I can't take him there from here, Daddy. 943 01:19:10,451 --> 01:19:11,996 Give me a chipper. 944 01:19:47,149 --> 01:19:50,061 Are you sure your garage has been right there, Senior Tom? 945 01:19:50,886 --> 01:19:53,924 It looks like it's going to miss me. 946 01:20:14,410 --> 01:20:16,844 Already, stop it! Stop it! 947 01:20:16,846 --> 01:20:19,458 Stop this now! 948 01:20:20,849 --> 01:20:24,285 The game is postponed until it's calm! 949 01:20:24,287 --> 01:20:26,263 Stop! Do you hear me?! 950 01:20:26,288 --> 01:20:28,255 Stop now. Andy? 951 01:20:28,257 --> 01:20:29,990 Yes, sir? / Immediately get a rope. 952 01:20:29,992 --> 01:20:31,158 We will limit the rope. / Fine, sir. 953 01:20:31,160 --> 01:20:32,627 It's enough ! 954 01:20:36,331 --> 01:20:38,433 Thomas Morris? 955 01:20:38,466 --> 01:20:40,651 Thomas Morris? 956 01:20:42,537 --> 01:20:44,223 Yes, boy. 957 01:20:48,243 --> 01:20:50,183 Telegram, sir. 958 01:21:14,970 --> 01:21:16,871 Excuse me, sir. I carry the rope, sir. 959 01:21:16,873 --> 01:21:19,647 Very good. That's what I want. 960 01:21:22,077 --> 01:21:23,948 Golfers! 961 01:21:24,012 --> 01:21:25,827 Join me! 962 01:21:28,049 --> 01:21:30,009 Tommy. 963 01:21:52,574 --> 01:21:54,341 Good work, Mungo! 964 01:21:54,343 --> 01:21:57,927 Good! / Park brothers one point ahead. 965 01:22:23,004 --> 01:22:27,642 A sign of a draw with leaving one more hole. 966 01:22:59,674 --> 01:23:01,574 Come on! 967 01:23:32,828 --> 01:23:35,854 Tommy, the doctor is home. Meg calls you. 968 01:23:35,879 --> 01:23:38,961 Tolong, Tommy, pulanglah. 969 01:23:40,348 --> 01:23:43,127 I hereby declare... 970 01:23:43,218 --> 01:23:45,185 ... that the Morrises Family of St. Andrews... 971 01:23:45,187 --> 01:23:47,221 ... has defeated the Park family from Musselburgh... 972 01:23:47,223 --> 01:23:49,838 ... with one hole difference in the last round. 973 01:23:51,259 --> 01:23:53,794 When was the last train to St. Andrews? I have to go back now. 974 01:23:53,796 --> 01:23:57,031 The next train is 16:00. You should take the boat. 975 01:23:57,033 --> 01:23:59,564 That will save your trip one hour. Lewis can take you. 976 01:23:59,589 --> 01:24:00,683 Lewis! / Yes. 977 01:24:00,708 --> 01:24:02,899 Can you take Tommy Junior and Tom to St. Andrews? 978 01:24:02,924 --> 01:24:05,980 He has to go back. Thank you. 979 01:24:06,005 --> 01:24:07,772 Tom Morris, this is a gift your victory, sir. 980 01:24:11,279 --> 01:24:14,248 Thank you. / Congratulations for your victory today. 981 01:24:14,250 --> 01:24:17,782 Cold water. 982 01:24:21,553 --> 01:24:23,369 Lift your feet. 983 01:24:27,456 --> 01:24:29,255 Good. 984 01:24:33,360 --> 01:24:34,983 Bagus. 985 01:24:37,072 --> 01:24:38,848 Benar begitu. 986 01:24:54,050 --> 01:24:56,190 Why didn't Dad give it to me? 987 01:24:56,996 --> 01:24:59,226 We left the match with three more holes. 988 01:24:59,228 --> 01:25:02,034 But this was sent to me, not for you. 989 01:25:02,430 --> 01:25:04,689 You have no business to save this from me. 990 01:25:04,714 --> 01:25:07,406 I don't want you to be burdened with it. 991 01:25:07,569 --> 01:25:10,013 Father I'm not a kid anymore. 992 01:25:10,172 --> 01:25:12,673 Don't you see? I'm a family now. 993 01:25:12,675 --> 01:25:14,541 Dad can't keep making a decision for me. 994 01:25:14,543 --> 01:25:17,235 I don't need a father do that again. 995 01:25:18,513 --> 01:25:20,815 We have to finish the match. 996 01:25:20,815 --> 01:25:22,625 No, we don't have to. 997 01:25:22,650 --> 01:25:24,618 We don't must, daddy. No. 998 01:25:24,620 --> 01:25:27,321 There's no need to feel ashamed to back out if you can't continue playing. 999 01:25:27,323 --> 01:25:28,421 Didn't you say to me? 1000 01:25:28,517 --> 01:25:30,251 Isn't that one of so many golden rules... 1001 01:25:30,276 --> 01:25:31,741 ... did you say to me since I was a kid? 1002 01:25:31,766 --> 01:25:34,071 We are winning. No. 1003 01:25:34,096 --> 01:25:35,666 You're just playing Well, Daddy, 1004 01:25:35,690 --> 01:25:38,174 And you've been long gone without that. 1005 01:25:39,005 --> 01:25:42,166 Golf is your god, Father. But it's not my god. 1006 01:25:51,713 --> 01:25:54,414 I need towels and ice water. 1007 01:26:05,627 --> 01:26:08,000 You have to make his body temperature drop. 1008 01:26:21,832 --> 01:26:25,591 He will be home soon, son. Where is he ? 1009 01:26:25,713 --> 01:26:29,705 I know Tommy Morris it's never too late. 1010 01:26:29,851 --> 01:26:31,050 He will come soon. 1011 01:26:31,052 --> 01:26:33,672 We have sent him a telegram. He being on the train now. 1012 01:26:33,697 --> 01:26:35,812 Can you call Tommy for me? 1013 01:26:39,827 --> 01:26:42,117 Please, call Tommy. 1014 01:26:43,898 --> 01:26:45,686 That's right. 1015 01:26:46,517 --> 01:26:48,235 Has he arrived? 1016 01:26:49,871 --> 01:26:53,476 Ladies, you should leave here. 1017 01:26:54,742 --> 01:26:56,379 Sekarang. 1018 01:26:57,946 --> 01:27:00,562 Lizzie, do what he said. 1019 01:27:01,883 --> 01:27:03,409 Tommy? 1020 01:27:03,409 --> 01:27:05,365 Tommy! 1021 01:27:05,365 --> 01:27:07,595 Tommy! 1022 01:27:41,456 --> 01:27:43,323 Margaret? 1023 01:27:43,325 --> 01:27:45,826 Margaret?! 1024 01:27:47,629 --> 01:27:49,296 Her son, Tommy. 1025 01:27:49,298 --> 01:27:50,976 Your Margaret has been trying hard. 1026 01:27:51,001 --> 01:27:54,238 Hopefully God bless his soul and his son. 1027 01:28:01,309 --> 01:28:04,151 Margaret. 1028 01:28:04,979 --> 01:28:07,013 Margaret. 1029 01:28:12,787 --> 01:28:16,416 Margaret... 1030 01:28:19,861 --> 01:28:21,595 Margaret. 1031 01:28:23,665 --> 01:28:26,102 1032 01:31:32,653 --> 01:31:33,720 Margaret. p> 1033 01:31:39,126 --> 01:31:40,827 No, Margaret. 1034 01:31:40,829 --> 01:31:42,836 Come on! 1035 01:31:42,897 --> 01:31:44,564 Crumble! 1036 01:32:15,296 --> 01:32:17,366 Crumble! 1037 01:32:19,901 --> 01:32:22,597 Crumble! 1038 01:32:23,170 --> 01:32:25,071 You go for a walk? 1039 01:32:29,577 --> 01:32:31,745 That's what you need to build your strength. 1040 01:32:31,747 --> 01:32:34,214 That's what they said. 1041 01:32:34,216 --> 01:32:37,159 You heard a furor < br /> that the British made? 1042 01:32:37,218 --> 01:32:39,619 He assured them could win easily. 1043 01:32:39,676 --> 01:32:41,922 Willie Park competed with him with four blows... 1044 01:32:41,924 --> 01:32:43,950 ... then Willie lost 1045 01:32:43,950 --> 01:32:47,759 Molesworth defeated him like a racehorse. 1046 01:32:48,896 --> 01:32:51,097 Now he takes out official challenges. 1047 01:32:51,099 --> 01:32:53,802 It's in all newspapers. 1048 01:32:54,035 --> 01:32:57,594 They have crazy thoughts can defeat you, Tommy. 1049 01:33:14,235 --> 01:33:19,515 Arthur appears more successful than Tommy Morris in his cage, 1050 01:33:19,540 --> 01:33:22,729 Honestly.... 1051 01:33:22,754 --> 01:33:26,548 Four blows... That's not enough. 1052 01:33:26,701 --> 01:33:29,903 Major, I'm sure you understand, 1053 01:33:29,905 --> 01:33:32,839 There are other elements to > considered. 1054 01:33:32,841 --> 01:33:36,630 Situations can affect someone's abilities. 1055 01:33:36,877 --> 01:33:39,305 Arthur did less than four blows to defeat Willie Park. 1056 01:33:39,330 --> 01:33:40,747 Look what happened to him. 1057 01:33:40,749 --> 01:33:42,349 Right, but... 1058 01:33:42,351 --> 01:33:45,664 Don't forget, we're talking... 1059 01:33:45,664 --> 01:33:51,024 ... amateur golfers to compete with open champions four times. 1060 01:33:51,026 --> 01:33:52,692 Extraordinary. 1061 01:33:52,694 --> 01:33:55,526 It will be a match that is worth remembering forever. 1062 01:33:57,808 --> 01:33:59,814 Do you want to play, Tommy? 1063 01:33:59,839 --> 01:34:01,444 We will all go see you win. 1064 01:34:01,469 --> 01:34:02,936 Thank you for your opinion, Miss. 1065 01:34:02,938 --> 01:34:04,989 Sir./ That's all. 1066 01:34:06,374 --> 01:34:08,152 Women. 1067 01:34:19,887 --> 01:34:21,294 I'll play. 1068 01:34:22,271 --> 01:34:23,761 Cheers. 1069 01:34:31,032 --> 01:34:34,176 Tommy! Come on, you're late. Come on. 1070 01:34:34,268 --> 01:34:35,985 Tommy! 1071 01:34:43,210 --> 01:34:44,778 Tommy, wake up, friend. 1072 01:34:46,113 --> 01:34:47,495 I can't see it. 1073 01:34:51,153 --> 01:34:52,719 Davie. / What? 1074 01:34:56,323 --> 01:34:57,824 Tommy, come on. 1075 01:34:57,826 --> 01:34:59,516 Tommy, come on, friend. You have to wake up. 1076 01:34:59,541 --> 01:35:01,585 Come on. Help him stand up. Hurry up. 1077 01:35:01,829 --> 01:35:03,296 Wake up, Tommy. Come on. 1078 01:35:03,298 --> 01:35:05,031 Ayo, kawan. 1079 01:35:05,033 --> 01:35:08,068 Stand up. / Tommy, Come on. 1080 01:35:08,070 --> 01:35:10,670 Tommy, Tommy, Tommy... 1081 01:35:11,338 --> 01:35:13,198 Tommy! Tommy, Tommy. 1082 01:35:13,240 --> 01:35:14,441 That's right. 1083 01:35:14,443 --> 01:35:16,798 Tommy, you finally wake up. 1084 01:35:17,244 --> 01:35:19,200 Where is my golf club? 1085 01:35:19,213 --> 01:35:21,008 All right. 1086 01:35:25,453 --> 01:35:27,754 Drink it. br /> No, I'm fine, Davie. 1087 01:35:27,756 --> 01:35:30,122 Come on, drink it./ I'm fine. 1088 01:35:31,792 --> 01:35:33,981 Are you okay, Tommy? / > Yes. 1089 01:35:34,762 --> 01:35:36,080 Yes? 1090 01:35:36,097 --> 01:35:37,829 Good morning. 1091 01:35:39,066 --> 01:35:41,401 This is the last day of our contest. 1092 01:35:41,403 --> 01:35:47,864 Arthur Molesworth leads with one hole from the remaining 18 holes. 1093 01:35:47,889 --> 01:35:51,357 Molesworth is about to start. The match starts. 1094 01:36:43,197 --> 01:36:45,493 He swings like a woman. 1095 01:36:45,689 --> 01:36:49,302 I tried talking with the caddy. 1096 01:36:49,304 --> 01:36:51,768 Dia melihatku seolah aku orang Indian. 1097 01:36:54,610 --> 01:36:58,649 Why is he carrying ten sticks? Someone only needs seven sticks. 1098 01:37:00,014 --> 01:37:02,479 Davie, how's the situation our hero? 1099 01:37:02,504 --> 01:37:03,883 We are one point ahead. 1100 01:37:03,885 --> 01:37:06,052 Superior one digit. 1101 01:37:06,808 --> 01:37:08,362 This. 1102 01:37:53,334 --> 01:37:55,268 The field does not allow to compete. 1103 01:37:55,270 --> 01:37:58,745 The match is postponed until conditions improve. 1104 01:37:59,273 --> 01:38:01,297 You're blocking my path. 1105 01:38:03,510 --> 01:38:05,144 Look, Tommy, maybe your father is right. 1106 01:38:05,146 --> 01:38:08,097 Let's go inside and sit down near fire. 1107 01:38:08,215 --> 01:38:10,987 It's not like you to stop the current match. 1108 01:38:12,104 --> 01:38:14,463 Listen... 1109 01:38:14,488 --> 01:38:17,223 If a player exits field, 1110 01:38:17,225 --> 01:38:18,925 He gave up from matches. 1111 01:38:18,927 --> 01:38:21,175 I am the organizer of this match. 1112 01:38:21,807 --> 01:38:25,127 And I think the weather is winning. The game is postponed. 1113 01:38:31,725 --> 01:38:33,759 The bet is still valid. 1114 01:38:40,381 --> 01:38:42,421 Molesworth is one point ahead. 1115 01:39:21,055 --> 01:39:22,892 This, kid. 1116 01:39:22,919 --> 01:39:24,415 Boy. 1117 01:39:24,440 --> 01:39:26,607 This will warm your hands. 1118 01:39:33,220 --> 01:39:35,051 Thank you. 1119 01:40:21,216 --> 01:40:23,413 No. Not now... 1120 01:40:24,518 --> 01:40:26,202 Tommy. 1121 01:40:26,787 --> 01:40:29,010 Tommy. 1122 01:40:29,490 --> 01:40:31,357 Tommy! 1123 01:40:33,495 --> 01:40:36,830 It's okay, Tommy. Come on, Tommy. 1124 01:40:44,738 --> 01:40:46,739 It's not too late for to change bets, Charles. 1125 01:40:46,741 --> 01:40:50,109 You're stupid now, huh? 1126 01:40:50,111 --> 01:40:53,488 Now the current has changed. > Come on, be sporty. 1127 01:40:53,647 --> 01:40:56,049 Everything can happen because the position is balanced in the last hole. 1128 01:40:57,051 --> 01:40:59,247 Victory is better things. 1129 01:41:05,159 --> 01:41:09,251 I suggest him Stymie. 1130 01:41:16,913 --> 01:41:18,770 Come on. 1131 01:41:18,839 --> 01:41:20,826 Coward. 1132 01:42:27,207 --> 01:42:29,999 You see the face of the English person, Tommy? 1133 01:42:30,024 --> 01:42:31,246 You really defeated him. 1134 01:42:31,271 --> 01:42:33,346 That final blow might be your best blow ever. 1135 01:42:33,348 --> 01:42:35,553 By the best golfer ever there. 1136 01:42:35,949 --> 01:42:38,711 Tommy, Major Molesworth would like to meet you. 1137 01:42:44,817 --> 01:42:47,696 I'm sorry to come this late. 1138 01:42:47,794 --> 01:42:50,396 I bring a gift to the champion . 1139 01:42:50,398 --> 01:42:52,078 Thank you. 1140 01:42:52,900 --> 01:42:57,670 It's the best match of all time. 1141 01:42:59,373 --> 01:43:00,940 A brave victory. 1142 01:43:00,942 --> 01:43:03,521 For battle your next winter. 1143 01:43:08,482 --> 01:43:10,334 I'll take you out. 1144 01:43:23,417 --> 01:43:26,312 Don't touch. It belongs to Tommy. I won't damage it. 1145 01:43:26,312 --> 01:43:28,854 It's already night. You sleep. 1146 01:43:43,684 --> 01:43:47,166 You surprised us with your final blow today , Kid. 1147 01:43:47,166 --> 01:43:49,595 Rut Iron on the putting green. 1148 01:43:49,656 --> 01:43:52,170 You will make every golfer in Scotland try it... 1149 01:43:52,170 --> 01:43:54,480 ... and destroy my green. 1150 01:43:55,963 --> 01:44:00,206 Maybe we should make a new golf club. 1151 01:44:00,400 --> 01:44:01,867 Stick to green. 1152 01:44:03,637 --> 01:44:05,771 With the bottom flat so you... 1153 01:44:05,773 --> 01:44:08,908 ... can lift the ball without damaging the grass. 1154 01:44:14,514 --> 01:44:16,477 Daddy. 1155 01:44:17,945 --> 01:44:19,968 Daddy is here, kid. 1156 01:44:20,020 --> 01:44:22,672 I forgive you, well. 1157 01:45:32,793 --> 01:45:35,757 They say he died because of a broken heart. 1158 01:45:36,430 --> 01:45:40,273 I leave it to them who wants to respect him. 1159 01:45:40,867 --> 01:45:44,501 Poets, fortune tellers, journalist. 1160 01:45:48,642 --> 01:45:51,804 I'm the last one, Mr. Atwood. 1161 01:45:54,414 --> 01:45:57,053 You see how strong he is? 1162 01:45:59,086 --> 01:46:01,787 He can hit the ball more away from other people. 1163 01:46:01,789 --> 01:46:05,351 Don't want to give up even with 1164 01:46:09,429 --> 01:46:11,962 That's a very beautiful memorial. 1165 01:46:12,065 --> 01:46:14,457 And also an honor for you. 1166 01:46:27,481 --> 01:46:30,573 The truth is, he is better than me. 1167 01:46:30,650 --> 01:46:33,383 He is better than all of us. 1168 01:47:19,295 --> 01:47:22,825 Even though Senior Tom is not the one find a game of golf, 1169 01:47:22,850 --> 01:47:26,355 He is generally known as the founding father of golf. 1170 01:47:27,412 --> 01:47:30,402 He designed almost 70 fields, 1171 01:47:30,427 --> 01:47:33,429 Including Prestwick, Muirfiled, Canoustie, 1172 01:47:33,454 --> 01:47:36,589 Royal Dornoch and Royal County Down 1173 01:47:38,506 --> 01:47:40,506 Old Tom competed until was 75 years old, 1174 01:47:40,530 --> 01:47:42,995 And the oldest person ever won Open Championship at the age of 46. 1175 01:47:43,019 --> 01:47:46,014 He was longer than in his entire family, 1176 01:47:46,039 --> 01:47:49,054 He died in 1908 at the age of 86 year. 1177 01:47:53,488 --> 01:47:56,895 Morris's efforts impact long in the game of golf, 1178 01:47:56,920 --> 01:48:00,543 And now enjoyed by 60 million people all over the world. 1179 01:48:00,567 --> 01:48:04,700 Both father and son have been included into the "Golf World Hall of Fame." 1180 01:48:09,005 --> 01:48:11,622 Tom Junior is considered the best golfer in the 19th century, 1181 01:48:11,646 --> 01:48:15,290 And chances are can make more records... 1182 01:48:15,336 --> 01:48:20,836 ... if it hadn't died tragically on Christmas 1875, at the age of 24. 1183 01:48:22,279 --> 01:48:25,183 155 years after the Open Championship, 1184 01:48:25,183 --> 01:48:27,761 Tommy was still holds the title the youngest Major Championship... 1185 01:48:27,785 --> 01:48:31,450 ... of all time at 17 years old. 1186 01:48:33,074 --> 01:48:39,074 Wechat: MARKASJUDI Whatsapp: + 6285830896612 1187 01:48:39,098 --> 01:48:45,098 BBM: 2BB66006 LINE: CS_MARKASJUDI 1188 01:48:45,122 --> 01:48:51,122 Submitted by: www.subtitlecinema.com