1 00:00:21,699 --> 00:00:25,620 March 12, 2012. You're watching the morning news. 2 00:00:53,579 --> 00:00:56,420 Our domestic report begans with a moving ceremony. 3 00:00:56,899 --> 00:00:59,220 Seventy years have passed since the Second World War 4 00:00:59,820 --> 00:01:02,180 stormed through Macedonia, taking away many innocent lives, 5 00:01:02,780 --> 00:01:06,460 Including 97 percent of the Jewish population. 6 00:01:06,780 --> 00:01:09,780 In memoy of these victims, symbolic funeray urns 7 00:01:10,340 --> 00:01:12,460 containing their ashes were placed yesterday 8 00:01:12,780 --> 00:01:14,860 In the new Holocaust Memorial Center. 9 00:01:15,260 --> 00:01:17,620 In her message to the people of Macedonia, 10 00:01:17,980 --> 00:01:21,100 US Secretay of State Hillay Rodham Clinton 11 00:01:21,780 --> 00:01:24,780 stated that, until recently, their perished fellow countymen 12 00:01:25,180 --> 00:01:27,500 were on1y painful memories - but as of today 13 00:01:27,819 --> 00:01:30,700 these urns will be their eternal grave and monument. 14 00:01:51,780 --> 00:01:56,740 Look who's talking! You're the spitting image of me, girl. 15 00:02:44,580 --> 00:02:47,140 Prem Rebecca, Queen of the Promenade, 16 00:02:47,379 --> 00:02:49,180 that's what they used to call me! 17 00:03:20,939 --> 00:03:23,260 People didn't mix in those times.. . 18 00:03:23,860 --> 00:03:26,820 The only way you'd meet one of his kind was on the streets. 19 00:03:27,740 --> 00:03:29,780 Old Serbia reveaIs: The Germans are advancing through France! 20 00:03:30,539 --> 00:03:34,060 Churchill appeals to Mussolini to remain neutral! Fashion Pages: 21 00:03:34,539 --> 00:03:38,740 The Claudette Colbert hairstyle! Buy Old Serbia! 22 00:03:47,939 --> 00:03:51,140 A bagel for you, Miss Rebecca? - Thanks. 23 00:04:04,180 --> 00:04:07,940 You want some more, you stinking scum? 24 00:04:10,020 --> 00:04:11,740 You son of a whore... 25 00:04:15,139 --> 00:04:18,020 It's not half-time yet, striker! - I believe he's adJressing you. 26 00:04:18,579 --> 00:04:23,660 Oh, yeah... We're kind of redecorating. We're decorators. 27 00:04:24,019 --> 00:04:27,020 You coming, striker? - Striker? 28 00:04:27,740 --> 00:04:30,940 A football player. The one that shoots and scores. 29 00:04:32,339 --> 00:04:34,220 We didn't have an opportunity to be properly introduced... 30 00:04:34,500 --> 00:04:38,220 Kosta the Count. Enchante. And you are? 31 00:04:38,459 --> 00:04:41,100 We're nice girls who don't talk to deadbeats. 32 00:04:41,259 --> 00:04:43,220 We're not deadbeats we're worldly decorators! 33 00:04:43,459 --> 00:04:46,300 You coming back or what? - Your assistant's calling you. 34 00:04:49,259 --> 00:04:50,620 Can't you wait a second? 35 00:04:51,139 --> 00:04:53,540 Hey! Why don't you join me for a coffee? 36 00:04:53,980 --> 00:04:56,580 We shouldn't hold you up, you've got a busy day. 37 00:04:57,180 --> 00:04:59,420 Good luck with the decorating! 38 00:05:06,860 --> 00:05:11,460 3,OOO people, as young and handsome as ancient gods, 39 00:05:12,019 --> 00:05:15,100 carried the torch from Greece to Germany. 40 00:05:15,620 --> 00:05:17,460 ...thousands of athletes from all over the world... 41 00:05:17,740 --> 00:05:19,460 Thousands of athletes from all over the world .. 42 00:05:19,819 --> 00:05:21,700 ...from France, Hungary, Egypt... 43 00:05:21,980 --> 00:05:23,980 from France, Hungary, Egypt - all of them marched before 44 00:05:24,339 --> 00:05:28,140 the Führer in the biggest stadium you can imagine. 45 00:05:28,620 --> 00:05:30,940 I had the privilege of being there, 46 00:05:31,420 --> 00:05:34,660 to witness the most magical spectacle in the world: 47 00:05:35,300 --> 00:05:36,900 The Olympic Games in Berlin! 48 00:05:37,300 --> 00:05:40,940 I wonder who paid for that trip. - That lousy paper he works for. 49 00:05:41,139 --> 00:05:44,380 They sent him as a correspondent. He's come back like a little Goebbels. 50 00:05:44,740 --> 00:05:47,540 ...and one day, even footballers! But not the kind of 51 00:05:47,860 --> 00:05:50,620 footballers who hit the bottle and fight with the Gendarmes! 52 00:05:50,860 --> 00:05:55,100 Not thugs or savages! Only true sportsmen and patriots. 53 00:05:55,899 --> 00:05:58,220 Come on, Dimitriy! Kosta promised this was the last time. 54 00:05:58,500 --> 00:06:02,260 Don't you lecture me, Prof! He screwed it up just in time. 55 00:06:04,459 --> 00:06:06,420 You know who we're up against today? 56 00:06:06,660 --> 00:06:07,900 Serbian Sword. 57 00:06:08,180 --> 00:06:10,540 The almighty Serbian Sword from Belgrade! 58 00:06:13,259 --> 00:06:14,580 Those Serbs will kick the shit out of us! 59 00:06:14,939 --> 00:06:17,420 Shut your trap, Skeptic! When i said almighty 60 00:06:17,740 --> 00:06:20,540 I didn't mean invincible. - But they are well fed. 61 00:06:20,779 --> 00:06:23,420 And they've got brand new jerseys, those pansies! 62 00:06:23,660 --> 00:06:25,700 So you should at least show some self-respect! 63 00:06:25,980 --> 00:06:28,220 Their gendarmes call you yokels. Their teachers force you 64 00:06:28,500 --> 00:06:30,820 to speak their language. Their soldiers have taken over 65 00:06:31,019 --> 00:06:33,540 your county. And now they even want to erase its name. 66 00:06:33,980 --> 00:06:36,580 Let me hear you, lads! What's the name of our country? 67 00:06:37,060 --> 00:06:38,020 Macedonia! 68 00:06:38,259 --> 00:06:39,540 And what's the name of our team? 69 00:06:40,139 --> 00:06:41,180 Macedonia! 70 00:06:41,259 --> 00:06:45,660 It's a holy name, damn it! Ty not to dishonor it. 71 00:06:47,740 --> 00:06:49,540 Buzz off, Gypsy! 72 00:06:58,100 --> 00:06:59,740 Nice speech you gave them, Dimitriy. 73 00:07:00,220 --> 00:07:02,100 I've had it up to here with provincial amateurs. 74 00:07:02,540 --> 00:07:04,940 Smart thinking! - One day football will be 75 00:07:05,379 --> 00:07:08,620 the most popular sport in Europe, and these mutts will be ready 76 00:07:09,060 --> 00:07:11,220 for that day, dead or alive. Keep to the left! The left! 77 00:07:14,300 --> 00:07:17,260 Skeptic! Have you got two left feet?! 78 00:07:19,500 --> 00:07:20,860 Watch out, Cesar! 79 00:07:24,939 --> 00:07:27,740 Block him, Gooh! - Block him yourself, you schmuck! 80 00:07:31,779 --> 00:07:33,740 One-nil... 81 00:07:38,060 --> 00:07:40,380 hopefully they won't notch up more than qhree goals. 82 00:08:03,139 --> 00:08:06,580 ''Slavia 2, Olympia 1. Concordia 2, Citizen 2...'' 83 00:08:07,220 --> 00:08:11,340 Here we are: ''Serbian Sword 6, Macedonia nil.'' - Read it out! 84 00:08:12,740 --> 00:08:15,780 ''Once again the home team's defense only briefly endured 85 00:08:16,060 --> 00:08:19,740 the visitors' attacks. This was a classic example of how enthusiasm 86 00:08:20,019 --> 00:08:22,260 can never be sufficient against the skill and knowledge 87 00:08:22,500 --> 00:08:24,700 of an obviously better and more experienced team.'' 88 00:08:25,060 --> 00:08:28,300 Here we go! One bowl of soup for each three of you. 89 00:08:30,660 --> 00:08:31,700 Any meat in here? 90 00:08:31,939 --> 00:08:33,940 I only buy meat when you win, Skeptic. 91 00:08:34,100 --> 00:08:36,620 So that's why i can't remember the last time i ate any. 92 00:08:36,820 --> 00:08:40,140 Our respect, Mr Pavlovich! Respect and deep condolences. 93 00:08:41,419 --> 00:08:43,580 His name is Pavlov, not Pavlovich. 94 00:08:44,500 --> 00:08:48,420 You don't even know your own father's name, you bastard! 95 00:08:48,940 --> 00:08:51,100 Eat up your soup, kid! 96 00:08:51,820 --> 00:08:54,220 Wasn't it you who was preaching about self-respect, Dimitriy? 97 00:08:54,460 --> 00:08:57,420 Well you haven't achieved much to be proud of so far. 98 00:08:59,659 --> 00:09:03,300 Which is why i have an announcement to make. 99 00:09:04,379 --> 00:09:07,260 We will soon have the services of a professional coach. 100 00:09:07,740 --> 00:09:12,380 I've personally invited Mr Spib to join our team. 101 00:09:12,980 --> 00:09:16,140 Who's Spik? - Rudolph Spitz, the former Prussian striker. 102 00:09:16,259 --> 00:09:17,100 A German? 103 00:09:17,340 --> 00:09:19,100 Not only a German, Manga, but a Berliner. 104 00:09:19,379 --> 00:09:22,780 A real gentleman. Used to be one of the best players in Europe. 105 00:09:23,340 --> 00:09:26,060 A Kraut! - i'm not talking politics with you, Afrika! 106 00:09:26,220 --> 00:09:29,420 It's not about politics, Dimitriy. Folks are afraid of the Krauts. 107 00:09:29,860 --> 00:09:32,380 Football is the proletariat game. You can't bring a Nazi into it! 108 00:09:32,899 --> 00:09:35,420 And who said he was a Nazi? - Comrade Lenin said-- 109 00:09:36,379 --> 00:09:38,300 Well fuck both you and your buddy Lenin! 110 00:09:39,820 --> 00:09:43,020 It's me who formed this club and I'll run it the way i want, 111 00:09:43,379 --> 00:09:47,380 whether Lenin likes it or not! 112 00:09:48,379 --> 00:09:50,420 Hold this for me! 113 00:09:51,460 --> 00:09:53,580 Where are you going? This discussion isn't over yet! 114 00:09:57,179 --> 00:09:57,179 They say all the prem Parisian girls are wearing yellow this season. 115 00:10:00,019 --> 00:10:01,860 They say aIl the pretty Parisian girls are wearing yellow this season. 116 00:10:03,340 --> 00:10:05,540 Kosta the Count. Remember me? 117 00:10:06,860 --> 00:10:10,620 Now I recall. The decorator. 118 00:10:11,659 --> 00:10:13,500 You never told me your name. 119 00:10:14,379 --> 00:10:15,500 Rebecca! 120 00:10:17,899 --> 00:10:21,380 So, it's Rebecca? Although I like Ramona better. 121 00:10:22,059 --> 00:10:23,500 Like the song, ''Ramona''... 122 00:10:25,740 --> 00:10:27,540 Rebecca Cohen! Did you hear me? 123 00:10:27,820 --> 00:10:29,740 Coming, Dad! 124 00:10:30,820 --> 00:10:32,580 Excuse me. 125 00:10:37,259 --> 00:10:38,900 You're late for your French lessons. 126 00:10:40,179 --> 00:10:45,420 I don't like French anyway. - You'll like what I tell you to like! 127 00:10:53,620 --> 00:10:55,900 Who's that scoundrel, Pepo? 128 00:10:57,620 --> 00:11:00,180 A local street hawker, boss. 129 00:11:00,659 --> 00:11:04,660 A Christian? - A nobody. 130 00:11:06,179 --> 00:11:08,460 Don Raphael Cohen, the richest banker in town. 131 00:11:08,940 --> 00:11:11,300 Nothing personal, but you stand a better chance 132 00:11:11,580 --> 00:11:13,740 of courting the Pope's daughter. 133 00:11:14,779 --> 00:11:16,140 The Pope doesn't have a daughter. 134 00:11:16,379 --> 00:11:19,180 Try not to be such a big-head, Skeptic! 135 00:11:22,059 --> 00:11:26,140 Paris falls... What's left? The moon? 136 00:11:37,740 --> 00:11:42,860 Her playinq blooms as she does herself, don't you think? 137 00:11:45,500 --> 00:11:47,340 She's capable. 138 00:11:49,139 --> 00:11:54,100 I believe Mendelssohn never sounded so tender... 139 00:11:58,340 --> 00:12:00,180 It's Beethoven, sir. 140 00:12:01,860 --> 00:12:02,940 What Beethoven? 141 00:12:03,139 --> 00:12:04,420 The German? 142 00:12:04,659 --> 00:12:07,140 I believe Beethoven was Flemish. 143 00:12:07,539 --> 00:12:09,820 Rubbish! i'm sure he was German! 144 00:12:10,340 --> 00:12:12,540 Ludwig VAN Beethoven, sir. 145 00:12:13,019 --> 00:12:18,460 Well, in any case, go and tell her to play Mendelssohn. 146 00:12:20,059 --> 00:12:22,660 No dilemmas with him: He was 100% Jewish. 147 00:12:30,019 --> 00:12:34,140 The train's broken down. They're sending him over on a dressage. 148 00:12:35,019 --> 00:12:37,460 On a draisine, you bozo! - Aright. 149 00:12:37,659 --> 00:12:39,500 And now we'll be waiting here all day! 150 00:12:41,379 --> 00:12:45,460 For a reason! We're not waiting for some Gypsy fokune teller. 151 00:12:45,700 --> 00:12:48,180 We're waiting for Rudolph Spik, the man who coached 152 00:12:48,500 --> 00:12:50,620 the best teams of Austria, Czechoslovakia, Poland... 153 00:12:51,059 --> 00:12:53,380 All nice countries crushed by the Kraúts. 154 00:12:53,899 --> 00:12:56,380 Never trust people who eat pork with marmalade! 155 00:12:56,820 --> 00:13:01,700 Germany is a civilization centuries ahead of your slow brain, Pancho. 156 00:13:03,179 --> 00:13:08,140 You really like them, Dimitriy? - At least they'll bring order, 157 00:13:08,659 --> 00:13:11,980 so the trains won't be breaking down evey minute. 158 00:13:12,580 --> 00:13:17,380 And besides, I like Germans a hundred times better than these... 159 00:13:18,379 --> 00:13:20,340 ...vultures! 160 00:13:26,460 --> 00:13:31,780 Seems like our guy. - Let's make an impression! 161 00:13:37,620 --> 00:13:41,260 Mr PavIov? - How do you do, Mr Spib? 162 00:13:42,059 --> 00:13:45,540 My name is DimitriyI of the Macedonia Footbal Club. 163 00:13:46,899 --> 00:13:48,820 And these are our players. 164 00:13:49,419 --> 00:13:54,060 Gents! This is our new coach, Mr Spitz from Germany. 165 00:13:55,860 --> 00:13:58,380 Could someone give me a hand with this trunk? 166 00:13:58,860 --> 00:14:02,060 But of course! Goohl! Pancho! 167 00:14:03,940 --> 00:14:05,620 It's always us that get shafted. 168 00:14:07,940 --> 00:14:09,700 This way, Mr Spib. 169 00:14:11,139 --> 00:14:13,060 This crap weighs a ton! 170 00:14:13,299 --> 00:14:15,340 Like he's packed the dead Kaiser himself in here! 171 00:14:15,580 --> 00:14:19,100 I heard that! You'll be sitting on the bench for the next three matches! 172 00:14:22,059 --> 00:14:24,980 Ladies and Gentlemen! King Kong, the Eight Wonder of the World! 173 00:14:25,419 --> 00:14:28,220 A giant ape against the rest of the humanity! 174 00:14:29,019 --> 00:14:32,620 The latest American hit in our town! Only for people with nerves of steel! 175 00:14:35,019 --> 00:14:38,180 That was amazing! I still don't get how they made it. 176 00:14:38,700 --> 00:14:41,580 It wasn't a real monkey, it was just a dummy. 177 00:14:42,059 --> 00:14:46,460 A giant dummy falling off a building with a life-size blonde 178 00:14:46,940 --> 00:14:49,860 in his hand? - Come on Jamilia! All monkeys fall for blondes! 179 00:14:51,019 --> 00:14:54,500 What's happened? - My heel. I think it's broken. 180 00:14:57,419 --> 00:14:57,419 Here they are! Two rolls of first class leather. 181 00:15:00,019 --> 00:15:00,740 Here they are! Two rolls of first class leather. 182 00:15:01,980 --> 00:15:05,740 We have a deal now? - What deal? 183 00:15:06,059 --> 00:15:08,380 ?hat do you mean ''what deal' ? Keep one 184 00:15:09,100 --> 00:15:11,260 and use the other one to make boots for our team. 185 00:15:13,620 --> 00:15:16,740 Don't wory, they're brand new. - That's exactly what worries me. 186 00:15:22,100 --> 00:15:23,900 What's this? - What? 187 00:15:24,059 --> 00:15:25,980 An Army seal. - What Army? 188 00:15:26,379 --> 00:15:28,580 The Mexican Army! Don't play dumb with me! 189 00:15:28,860 --> 00:15:31,420 It's the seal ofthe Royal Serbian Guard. 190 00:15:32,100 --> 00:15:34,540 Do you know what will happen to this store if they find stolen 191 00:15:34,899 --> 00:15:37,140 militay property in here? - Come on! You could cut off 192 00:15:37,460 --> 00:15:39,020 that piece and make the boots with the rest. 193 00:15:39,259 --> 00:15:42,420 Cut the crap, Count! Don't teach me my business! 194 00:15:42,820 --> 00:15:44,420 Keep an eye on the store. 195 00:15:46,460 --> 00:15:47,940 And try not to nick anything! 196 00:15:59,179 --> 00:16:01,380 You again?! - Oh, hello Miss Ramona! 197 00:16:03,659 --> 00:16:06,740 Let's go! - Don't make a fuss! it'll only take a minute. 198 00:16:07,980 --> 00:16:11,300 I'll wait outside. There's no fresh air in here... Bumpkin! 199 00:16:13,179 --> 00:16:15,980 One customer less. What can i do for the other? 200 00:16:17,419 --> 00:16:23,140 I'd like to have my heel repaired. - Your heel? We're heel experts! 201 00:16:28,980 --> 00:16:33,460 Who made these? it'll take a bit of time to fix them. 202 00:16:34,460 --> 00:16:36,700 In the meantime, why don't we go for a coffee? - in that case 203 00:16:36,779 --> 00:16:39,580 I'll come by some other time. - Well, how about i lend you 204 00:16:39,779 --> 00:16:41,940 another pair of shoes, so you don't go home barefoot? And I'll 205 00:16:42,220 --> 00:16:44,620 deliver these ones tomorrow. - That's kind of you, but-- 206 00:16:44,860 --> 00:16:48,740 How about these ones? They're so chic! 207 00:16:50,259 --> 00:16:54,500 Italian stilettos. Vey expensive. - On the house! 208 00:16:56,980 --> 00:17:01,340 Such beautiful stockings don't belong in slippers. 209 00:17:03,620 --> 00:17:10,140 A footballer, a decorator, a cobbler... What next? 210 00:17:12,579 --> 00:17:15,940 Next is why don't you walk these shoes over 211 00:17:16,140 --> 00:17:19,060 to our stadium sometime? We practice evey afternoon. 212 00:17:20,619 --> 00:17:22,900 Rumor has it you always lose. 213 00:17:23,940 --> 00:17:27,620 You done? - i'm comin Jamilla! Give me a break'. 214 00:17:28,779 --> 00:17:30,220 Hustler! 215 00:17:30,700 --> 00:17:32,940 So when can i pick up my shoes? 216 00:17:33,460 --> 00:17:35,500 I'll bring them to you. Just say where. 217 00:17:35,940 --> 00:17:38,540 And if I don't say where, will i get to keep these? 218 00:17:39,900 --> 00:17:41,940 Only if we walk them together sometime. 219 00:17:42,980 --> 00:17:47,740 To that muddy stadium? is that the best you can offer a lady? 220 00:17:48,500 --> 00:17:52,380 How about a movie? There's one with a giant monkey. 221 00:17:53,460 --> 00:17:58,460 It's not a real monkeyi it's a dummy. Like a giant doll , get it? 222 00:17:59,299 --> 00:18:02,460 Sure. A doll. Just like you. 223 00:18:10,140 --> 00:18:13,500 I stroll down the promenade evey Thursday afternoon. 224 00:18:39,460 --> 00:18:42,060 Praised be Jesus. - Forever, amen. 225 00:19:03,779 --> 00:19:05,340 How are you feeling, Mother? 226 00:19:09,059 --> 00:19:12,780 The doctor said you can't eat solid food anymore, 227 00:19:14,299 --> 00:19:16,660 so i've made you a little broth. 228 00:19:29,940 --> 00:19:32,220 We both know i've never been much of a cook. 229 00:19:34,180 --> 00:19:36,340 I found the recipe in a newspaper... 230 00:19:43,460 --> 00:19:45,460 What happened with the newspaper? 231 00:19:47,500 --> 00:19:50,180 What do you mean? 232 00:19:51,339 --> 00:19:53,340 They bring us newspapers evey day, 233 00:19:54,299 --> 00:19:58,460 but i haven't seen your column in them for a while. 234 00:19:59,059 --> 00:19:59,059 Oh, that... You know how they are - I got suspended! 235 00:20:00,019 --> 00:20:04,140 Oh, that... You know how they are - I got suspended! 236 00:20:05,059 --> 00:20:08,820 Although I am partly to blame myself. Missed a few deadlines. 237 00:20:09,059 --> 00:20:12,860 You lost vour job? - I didn't lose the job, Mother. 238 00:20:13,819 --> 00:20:15,300 I've been suspended for a month, that's all. 239 00:20:15,579 --> 00:20:17,820 With the new coach I hardly have time to breathe. 240 00:20:18,420 --> 00:20:20,420 Wait till you meet him. A true German! 241 00:20:21,019 --> 00:20:26,420 Your father sweated blood for sixteen years in American mines 242 00:20:26,700 --> 00:20:32,300 to earn money for your studies. We sacrificed our best years 243 00:20:33,539 --> 00:20:37,940 to make you an educated man, to drag you out of this gutter... 244 00:20:38,500 --> 00:20:42,460 And now you waste it on that folly! 245 00:20:43,140 --> 00:20:47,460 Football is not a folly, Mother! it's a princely sport. 246 00:20:49,460 --> 00:20:54,980 A real prince would find himself a princess, start a family... 247 00:20:56,299 --> 00:21:00,420 Look at you! Living alone like a dog. 248 00:21:02,619 --> 00:21:06,300 Who's going to take care of you when I die, my son? 249 00:21:07,259 --> 00:21:11,340 You don't get it, Mother. One day, football will become 250 00:21:11,779 --> 00:21:14,780 the most important thing in the world. 251 00:21:26,339 --> 00:21:32,620 The freedom of your movement is limited by rules and regulations. 252 00:21:33,220 --> 00:21:37,260 And then? - And then we went to the promenade. I bought her a soda. 253 00:21:37,740 --> 00:21:42,780 Eh, soda! - if you break those rules you create anarchy. 254 00:21:43,019 --> 00:21:45,100 So what? i've got no money for a restaurant. 255 00:21:45,380 --> 00:21:47,460 I promised Father Kiril no more stealing till Easter. 256 00:21:47,819 --> 00:21:50,540 No worries! This guy will have us all drop dead by Easter! 257 00:21:50,779 --> 00:21:53,060 But if you know how to stretch the rules, 258 00:21:53,420 --> 00:21:55,700 then you make magic on the pitch! 259 00:21:57,859 --> 00:21:59,100 Faster! 260 00:22:00,099 --> 00:22:02,980 Come on, faster! - Up the tempo, guys! Tempo! 261 00:22:03,579 --> 00:22:05,500 Then what? - And then we talked about our signs... 262 00:22:05,859 --> 00:22:08,060 What signs? - Horoscope signs. 263 00:22:08,380 --> 00:22:10,060 Like, I'm a Sagittarius and she's a Virgo. 264 00:22:10,539 --> 00:22:11,780 But you're not Sagittarius, you're Cancer. 265 00:22:12,059 --> 00:22:14,180 Yeah, but she said she preferred Sagittarians. 266 00:22:17,460 --> 00:22:20,220 Modern football is based on the same principles 267 00:22:20,859 --> 00:22:27,100 as the seven Bushido virtues of the Japanese samurai: 268 00:22:27,819 --> 00:22:30,620 loyalty, courage... 269 00:22:31,180 --> 00:22:34,220 And then? - And then I walked her home. 270 00:22:35,819 --> 00:22:37,660 You didn't ty to kiss her? - No. 271 00:22:38,220 --> 00:22:40,780 You jumped on my cousin Maria on your first date, 272 00:22:41,420 --> 00:22:42,380 and you didn't even smooch this one? 273 00:22:42,619 --> 00:22:44,700 This one's not that type of girl. 274 00:22:45,059 --> 00:22:47,420 And what type of a girl is my cousin Maria?! 275 00:22:47,579 --> 00:22:50,940 Persistence and stamina, not gossiping! 276 00:22:51,180 --> 00:22:53,900 Take a break, Pancho, the polenta's almost gone cold. 277 00:22:54,380 --> 00:22:57,780 Don't bug me, woman! I'm being conditioned here! 278 00:22:58,059 --> 00:23:01,660 Same thing in our house. i can never get my son to eat polenta. 279 00:23:03,539 --> 00:23:05,780 That's not my son that's my husband ! 280 00:23:09,380 --> 00:23:10,780 And who's got two left feet now? 281 00:23:11,019 --> 00:23:15,060 Left and right! Keep tying! Concentration, Pancho! 282 00:23:15,579 --> 00:23:19,540 It's like the tango, left-kick, right-kick... 283 00:23:21,859 --> 00:23:29,700 Write that since I met her I cannot... - A cliche! 284 00:23:30,980 --> 00:23:33,820 r But it's true! - Doesn't matter it still sounds like a cliche. 285 00:23:35,700 --> 00:23:36,900 Okay, how would you put it? 286 00:23:37,700 --> 00:23:39,540 I'd start with something more original, like 287 00:23:40,099 --> 00:23:43,020 ''Dear Rebecca, thy beauty recalls those Nicene pillars of yore...'' 288 00:23:43,420 --> 00:23:45,820 What's that? - A poem. - Not that, the pillars? 289 00:23:46,619 --> 00:23:50,420 Oy! What are you mo waiting for? An invitation? 290 00:23:51,940 --> 00:23:53,340 Afrika, what was that word again? 291 00:23:53,579 --> 00:23:56,180 Menu à la cake. That would definitely impress her. 292 00:23:56,859 --> 00:23:58,740 But only if you pronounce it with a French accent. 293 00:23:59,099 --> 00:24:00,820 And the other one? - Vors d'evar. 294 00:24:01,299 --> 00:24:04,140 That's the drink? - No, you moron! That's the food. 295 00:24:04,619 --> 00:24:08,020 The drink is afteritif. - Afteritif, afteritif... 296 00:24:09,819 --> 00:24:13,340 If he gets used to five balls, he'll easily handle a single one! 297 00:24:14,220 --> 00:24:18,180 Just like the Krauts bombing London: five bombs per building! 298 00:24:18,740 --> 00:24:21,060 Our next game is against Hajduk. 299 00:24:22,819 --> 00:24:28,700 It's quite a challenge. Hajduk are Croatia's best team. 300 00:24:29,819 --> 00:24:31,740 She's agreed to come to a soiree on Tuesday. 301 00:24:32,059 --> 00:24:36,220 But I need a suit. - I don't have any. Ask Manga. 302 00:24:37,019 --> 00:24:39,580 It'll be our first game together. 303 00:24:40,380 --> 00:24:44,220 Manga, can you lend me a suit for Tuesday? - Gambling again? 304 00:24:44,859 --> 00:24:47,260 No, i need it for something else. - For what? 305 00:24:49,420 --> 00:24:51,060 I think i've fallen in love. 306 00:24:51,420 --> 00:24:54,220 So I'll say only... 307 00:25:23,940 --> 00:25:25,980 I locked it! 308 00:25:42,980 --> 00:25:44,700 What's this? 309 00:25:50,539 --> 00:25:52,260 You've grown! 310 00:25:55,339 --> 00:26:01,620 When your mother brought you into this world, 311 00:26:02,180 --> 00:26:07,700 your feet were so tiny they could fit inside a matchbox. 312 00:26:12,339 --> 00:26:17,940 When the doctor told me your mother had died in childbirth 313 00:26:18,500 --> 00:26:22,380 I couldn't look at you for weeks... 314 00:26:25,180 --> 00:26:28,860 It was nonsense, but i somehow blamed you 315 00:26:29,539 --> 00:26:33,780 for taking her away from me. 316 00:26:37,180 --> 00:26:41,180 And then one night your cying made me open my eyes 317 00:26:42,220 --> 00:26:47,580 and I saw those two feet. So tiny... 318 00:26:49,579 --> 00:26:52,020 My little daughter. 319 00:26:55,900 --> 00:27:02,820 I've been a good father tonight and made you some cookies. 320 00:27:09,259 --> 00:27:12,340 I prepared a gift for you. 321 00:27:15,019 --> 00:27:17,340 It belonged to your mother... 322 00:27:18,700 --> 00:27:20,540 Take it. 323 00:27:22,500 --> 00:27:24,980 It's part ofyour dowry now. 324 00:27:38,579 --> 00:27:40,500 What grace! 325 00:27:41,420 --> 00:27:47,580 More than 500 years of histoy rest on your preety neck. 326 00:27:51,900 --> 00:27:55,300 Ages ago it belonged to your great-great-grandmother 327 00:27:56,099 --> 00:27:58,660 who lived in Spain, our old fatherland... 328 00:27:58,859 --> 00:28:05,020 In those times we helped the Spaniards to push the Arabs 329 00:28:05,420 --> 00:28:11,580 back to Africa, but the Catholic king betrayed us: 330 00:28:12,460 --> 00:28:15,940 He ordered that Spain expel anyone who didn't wear 331 00:28:16,299 --> 00:28:23,460 a cross around their neck. That's how we ended up here, among 332 00:28:24,059 --> 00:28:30,180 these belligerent Balkan peoples. A new war evey now and then... 333 00:28:31,180 --> 00:28:34,620 It wasn't all that bad. You made a fortune from their intolerance! 334 00:28:34,900 --> 00:28:38,860 We don't take sides anymore. And, above all, we do not mix. 335 00:28:39,500 --> 00:28:42,300 Has the Greek army ever found out how you supplied 336 00:28:42,700 --> 00:28:46,220 both them and the Turks? - Shut up, you brat! 337 00:28:47,019 --> 00:28:49,740 The whole town's gossiping about your secret dates with that gangster. 338 00:28:50,220 --> 00:28:55,580 He's a football player, Dad. - People are laughing behind my back! 339 00:28:56,140 --> 00:28:58,500 Because I love a penniless man from another religion? 340 00:29:00,140 --> 00:29:02,300 This world is not made out of love! 341 00:29:03,660 --> 00:29:07,260 Evey bird should flock with its own kind. 342 00:29:15,099 --> 00:29:23,060 [f you ever abandon your flock, Rebecca, you'll die alone, doomed. 343 00:30:06,900 --> 00:30:10,980 Attack in W-W formation: wings, half-backs, center; 344 00:30:11,380 --> 00:30:14,860 then midfielders, center-midfield and fullback. 345 00:30:15,299 --> 00:30:18,980 Easy, Yordan! Keep it low! 346 00:30:22,819 --> 00:30:25,020 Good day, Herr Pavlovich! 347 00:30:26,339 --> 00:30:28,980 Who are you cheering for today? Us or the Croats? 348 00:30:30,019 --> 00:30:32,420 I'm not cheering for, I'm cheering against. 349 00:30:37,819 --> 00:30:41,340 Hey, referee! You got a daughter? 350 00:30:42,819 --> 00:30:46,220 You don't have to score a great goal. A small one also counts! 351 00:30:46,819 --> 00:30:52,340 Get it, pass it,play! Like the tango, pa -pah-pah! 352 00:31:30,660 --> 00:31:33,780 What are you doing, man? The ball has to be on the foot! 353 00:31:34,339 --> 00:31:36,700 Sory, i'm not feeling well today... 354 00:31:37,099 --> 00:31:40,860 Need a doctor? - Sure. Someone to examine my head. 355 00:31:41,740 --> 00:31:43,380 I spent the whole night out in the rain, like an idiot! 356 00:31:47,619 --> 00:31:52,060 Spread it wide! Open up! Escape your marker... 357 00:32:01,420 --> 00:32:02,980 Don't pull those faces at me! It's all your fault! 358 00:32:03,220 --> 00:32:05,380 What do you mean ''my fault''? - Who's talking to you, Dimitriy? 359 00:32:05,700 --> 00:32:07,700 Don't address me in that tone of voice! 360 00:32:08,619 --> 00:32:10,700 Oh, i see! Now we suddenly don't know each other? 361 00:32:10,940 --> 00:32:12,420 What the hell's wrong with you today? 362 00:32:12,579 --> 00:32:14,660 Can't you just shut up for a second, Dimitriy? 363 00:32:18,259 --> 00:32:19,260 Now shoot! Shoot! 364 00:32:21,740 --> 00:32:23,220 Yes! Goal! 365 00:32:24,740 --> 00:32:27,260 There is a God in Heaven... 366 00:32:33,180 --> 00:32:34,820 There, this one was for you! 367 00:32:35,059 --> 00:32:36,780 Do you want me to score another one? 368 00:32:37,059 --> 00:32:40,460 Go ahead! Your wish is my command, you toffee-nosed brat! 369 00:32:41,019 --> 00:32:43,340 Who are you calling toffee-nosed, you hooligan? 370 00:32:43,819 --> 00:32:50,420 You, darling! You're a stuck-up, snobbish, spoilt little brat! 371 00:32:51,180 --> 00:32:52,340 And you know what you are? 372 00:32:52,819 --> 00:32:57,580 You're a braggart, a peasant, a smuggler - and a skirt chaser! 373 00:32:57,900 --> 00:32:59,620 Me, a smuggler? - Watch out! 374 00:33:00,859 --> 00:33:04,060 Kosta! We all play together here! 375 00:33:34,980 --> 00:33:36,580 Kosta! Pull yourself together! 376 00:33:46,900 --> 00:33:50,100 Get back, eveybody! Play defense! 377 00:33:53,059 --> 00:33:54,340 Retreat! 378 00:34:00,579 --> 00:34:02,500 I told you to keep left... 379 00:34:06,700 --> 00:34:12,020 ''Women make the highd hs higher and the lows more frequent.'' 380 00:34:12,579 --> 00:34:15,140 What d' you say? - I'm quoting Nietzsche. 381 00:34:15,820 --> 00:34:17,980 I mean, what do you say about the match? 382 00:34:20,940 --> 00:34:24,660 I say: every match has two halves. 383 00:34:51,539 --> 00:34:52,820 We need to put in more work. 384 00:34:53,059 --> 00:34:55,620 Let's face it, Dimitriy, we're not good enough. 385 00:34:57,019 --> 00:34:57,019 And even your former football legend can't make us any better. 386 00:35:00,019 --> 00:35:01,060 And even your former football legend can't make us any better. 387 00:35:01,579 --> 00:35:03,340 Shut your face, Skeptic! 388 00:35:03,539 --> 00:35:07,020 What? You blame me for your failure? 389 00:35:07,940 --> 00:35:11,060 No. But i wouldn't mind us winning for a change! 390 00:35:13,139 --> 00:35:17,820 AIl right. Our next training will be at the railway station. 391 00:35:18,219 --> 00:35:20,700 Don't come in jerseys. Bring some old clothes. 392 00:35:27,019 --> 00:35:29,220 What's that crap he just said? 393 00:36:09,539 --> 00:36:13,580 What is it, Pepo? - Someone Ieft this in front of our door. 394 00:36:15,219 --> 00:36:20,260 For me? - i'm sure it's not for your father, Miss. 395 00:36:35,500 --> 00:36:40,860 PEOPLE ARE LIKE SHOES - THEY COME IN PAIRS! 396 00:36:55,420 --> 00:36:56,700 Here he comes! 397 00:37:06,300 --> 00:37:08,620 Good morning, gentlemen! 398 00:37:13,059 --> 00:37:15,380 Everyhing going swell? 399 00:37:17,579 --> 00:37:20,340 No no, thank you. i'll just leave it here for now. 400 00:37:22,260 --> 00:37:25,500 Come with me! The training begins inside in a minute. 401 00:37:31,539 --> 00:37:34,300 Get inside, please. 402 00:37:37,219 --> 00:37:40,420 Now, each of you take one of these brooms and brushes. 403 00:37:41,380 --> 00:37:43,940 What's this, the famous German sense of humor? 404 00:37:44,219 --> 00:37:46,180 You said you wanted to win for a change? 405 00:37:47,019 --> 00:37:48,980 This is how the change begins. 406 00:37:58,940 --> 00:38:00,900 My trunk is waiting outside. 407 00:38:01,579 --> 00:38:05,100 Either start cleaning, or i catch the next train! 408 00:38:20,820 --> 00:38:23,260 You're not going to join your president? 409 00:38:25,099 --> 00:38:30,180 Loyalty is the first of the Bushido vikues... Pancho. 410 00:38:38,940 --> 00:38:40,820 Skeptic? 411 00:38:44,059 --> 00:38:45,660 Yordan... 412 00:38:47,539 --> 00:38:48,820 Stambol? 413 00:38:55,940 --> 00:39:01,940 For today's training I'd like to tell you an old German tale. 414 00:39:02,780 --> 00:39:07,900 It's about a boy who dreamed of finding the Holy Grail, 415 00:39:08,699 --> 00:39:11,420 the same way you dream of winning a match. 416 00:39:12,019 --> 00:39:16,500 He set off on a quest and ended up in the castle of an old man 417 00:39:17,139 --> 00:39:20,980 who offered him a cup to drink from. 418 00:39:22,260 --> 00:39:27,180 The cup was the Grail itself but the boy was too immature 419 00:39:27,739 --> 00:39:31,820 to recognize it. First he had to grow, both spiritually and mentally. 420 00:39:32,820 --> 00:39:37,020 Africa! You cannot remove that stain by brushing. 421 00:39:37,500 --> 00:39:41,420 You need to scrape it off, with your fingernails. 422 00:39:49,059 --> 00:39:54,340 Some say our Savior drank from that cup. 423 00:39:54,659 --> 00:39:54,659 Others say it contained His blood. However, it was divinely perfect. 424 00:40:00,019 --> 00:40:00,580 Others say it contained His blood. However, it was divinely perfect. 425 00:40:01,860 --> 00:40:07,860 So this stoy is a metaphor of a quest for perfection. 426 00:40:09,539 --> 00:40:13,260 Whatever a man does whether he's playing football 427 00:40:14,059 --> 00:40:18,900 or cleaning a dim toilet, he should do it to perfection. 428 00:40:21,340 --> 00:40:28,220 Now stop! Look at the result of your work and tell me: 429 00:40:30,619 --> 00:40:33,740 Is this floor perfectly cleaned? 430 00:40:40,019 --> 00:40:43,060 No, it's not. Look! 431 00:40:45,579 --> 00:40:49,380 Which means you should try harder. 432 00:40:52,500 --> 00:40:54,420 Especially you. 433 00:40:57,300 --> 00:41:05,300 And remember! it's not the goal that's important, but the quest itself. 434 00:41:07,860 --> 00:41:09,260 Keep working! 435 00:41:11,139 --> 00:41:13,660 Have you finished the guest-list for the birthday party? 436 00:41:13,940 --> 00:41:17,500 I have, sir. - You've invited the rabbi? - Certainly. 437 00:41:18,539 --> 00:41:21,220 And did you call the Governor? - I sent him an invitation. 438 00:41:21,539 --> 00:41:24,300 I told you to call him personally. 439 00:41:25,940 --> 00:41:25,940 Good morning. - Morning. 440 00:41:27,860 --> 00:41:29,460 What's the news today? 441 00:41:31,579 --> 00:41:33,540 How would i know? I'm illiterate! 442 00:41:34,900 --> 00:41:38,460 What does it say, Pepo? i don't have my glasses with me. 443 00:41:38,940 --> 00:41:42,340 ''Yugoslavia has joined the Tripartite Pact. Following the 444 00:41:42,659 --> 00:41:46,260 signing, our Prime Minister attended a long conference 445 00:41:46,659 --> 00:41:53,860 with Mr Hitler in person.'' - Hitler? Are you sure? 446 00:41:56,340 --> 00:41:59,020 Hitler! - Take the Governor off the guest list! 447 00:42:02,139 --> 00:42:05,100 Good morning. - Morning. 448 00:42:07,380 --> 00:42:09,420 Morning, morning... 449 00:42:10,980 --> 00:42:16,140 I'm sure it's a good day for his damned Ayan Race! 450 00:42:16,420 --> 00:42:18,580 Allow me to say that he never declared himself a Nazi. 451 00:42:18,780 --> 00:42:23,260 Even worse! An undercover Nazi coaching a gang of local goons. 452 00:42:23,539 --> 00:42:26,380 Such wonderful company my daughter keeps! 453 00:42:26,940 --> 00:42:30,460 Speaking of her, where is she right now? - At the lake, 454 00:42:30,780 --> 00:42:34,180 with the choir. - What a chance for him to infiltrate! 455 00:42:34,539 --> 00:42:38,220 It's a female choir, sir. - Don't be stupid, Pepo! 456 00:42:39,940 --> 00:42:42,860 You can never be safe with those hoodlums! 457 00:42:55,420 --> 00:42:57,140 Where is Rebecca? 458 00:44:02,739 --> 00:44:07,380 I just came to say good-bye. We're travelling to Belgrade 459 00:44:07,739 --> 00:44:10,780 tomorrow. We've got a bi match with Serbian Sword. 460 00:44:12,420 --> 00:44:14,540 Remember the folk poem when King Marko asks 461 00:44:15,059 --> 00:44:17,780 the Faiy Samovila to give him strength to fight? 462 00:44:19,739 --> 00:44:21,820 I need that kind of encouragement now... 463 00:44:25,860 --> 00:44:30,860 Happy birthday, Samovila. You're a big girl now. 464 00:45:41,980 --> 00:45:43,820 Servus, butcher. - Servus, Papas. 465 00:45:46,139 --> 00:45:49,260 Have you noticed that nobody broadcasts music any more? 466 00:45:50,739 --> 00:45:53,260 Only politics! - Right. 467 00:45:53,860 --> 00:45:56,940 Three days ago the Government signed a treaty with the Germans. 468 00:45:58,219 --> 00:46:02,060 Now they've changed their minds and they're clinging to the Brits. 469 00:46:03,260 --> 00:46:06,260 God knows whose ass we'Il be licking next week! 470 00:46:07,059 --> 00:46:07,900 Maybe the Russians? 471 00:46:08,139 --> 00:46:11,020 Maybe the Russians. Or maybe the Eskimos. 472 00:46:11,699 --> 00:46:14,020 That's the only one we haven't tried yet. 473 00:46:17,500 --> 00:46:20,420 See? Politics again! 474 00:46:21,980 --> 00:46:26,100 Wait a second, this isn't politics... 475 00:46:30,500 --> 00:46:32,780 Thank you, Lord! Thank you so much! 476 00:46:36,260 --> 00:46:37,740 Watch out! 477 00:46:44,219 --> 00:46:46,500 Pardon me, Miss Rebecca... I was running to the tavern... 478 00:46:47,059 --> 00:46:49,380 They just said it on the radio! The Kraut and the boys... 479 00:46:50,139 --> 00:46:53,180 They won! We beat Serbian Sword in the heart of Belgrade! 480 00:47:04,659 --> 00:47:07,220 They're coming! They're coming! 481 00:47:08,940 --> 00:47:10,580 Gentlemen! ''God save our King!'' 482 00:48:25,619 --> 00:48:28,780 On behalf of the Governor and the City Council, 483 00:48:29,340 --> 00:48:31,300 I extend a warm welcome-- 484 00:48:51,099 --> 00:48:54,100 I know i ran away from home, but can't you see we won?! 485 00:48:57,059 --> 00:48:58,860 You're my hero! 486 00:49:08,619 --> 00:49:10,100 What? 487 00:49:10,820 --> 00:49:12,900 What are you looking at? You got your victory. 488 00:49:14,579 --> 00:49:16,100 Serbian Sword must be a pretty lousy team 489 00:49:16,380 --> 00:49:18,380 if you managed to beat them-- 490 00:49:20,219 --> 00:49:22,220 Put me down, you hoodlums! 491 00:49:22,980 --> 00:49:24,500 Dimitriy, tell them... 492 00:49:25,179 --> 00:49:27,220 Lift him higher, guys! 493 00:49:31,659 --> 00:49:32,980 Kosta! 494 00:49:43,019 --> 00:49:44,260 Congratulations! 495 00:49:45,699 --> 00:49:48,540 You going some place? - I am. 496 00:49:49,460 --> 00:49:51,980 Alone? - I hope not. 497 00:49:55,179 --> 00:49:57,380 You know your father will never give us his blessing. 498 00:49:58,940 --> 00:49:58,940 You're Jewish, and i'm Orthodox Christian... 499 00:50:00,019 --> 00:50:00,700 You're Jewish, and i'm Orthodox Christian... 500 00:50:01,300 --> 00:50:04,180 And i thought i was a Virgo and you were a Sagittarius. 501 00:50:06,059 --> 00:50:07,420 I lied. 502 00:50:08,500 --> 00:50:12,020 Actually i'm Leo. A lion-hearted Leo! 503 00:50:37,860 --> 00:50:41,140 It's cozy. - A bit cramped... 504 00:50:41,460 --> 00:50:44,340 I'm glad I didn't drag my piano with me. 505 00:50:46,139 --> 00:50:50,060 We'll sleep on your coat and use mine as a blanket. 506 00:50:51,059 --> 00:50:54,260 I'll borrow some money to buy a mattress... 507 00:51:02,139 --> 00:51:03,860 There! Now it feels like home. 508 00:51:22,659 --> 00:51:24,940 And now what? 509 00:51:33,659 --> 00:51:36,060 What's up, Mouzafar? 510 00:51:52,340 --> 00:51:55,340 The victorious German air force has commenced 511 00:51:55,780 --> 00:51:59,860 the bombing of Yugoslavia and Greece. After 20 years 512 00:52:00,340 --> 00:52:03,500 of occupation, the Serbian army is leaving Macedonia. 513 00:52:04,019 --> 00:52:06,820 Today, this tormented county hails the steady march of its 514 00:52:07,340 --> 00:52:14,780 liberators: the united German, Italian and Bulgarian armies. 515 00:52:15,460 --> 00:52:19,620 A glorious HURRAH echoes throughout the land! 516 00:52:36,179 --> 00:52:36,980 Major Gavranov? 517 00:52:37,860 --> 00:52:41,140 Garvanoff. CoIonel Garvanoff. - On behalf of liberated 518 00:52:41,460 --> 00:52:43,540 Macedonia, i present you the Macedonia Football Club. 519 00:52:44,059 --> 00:52:49,340 Macedonia? ''Of all the gems in my crown, the only one missing 520 00:52:49,900 --> 00:52:54,460 is the shiniest diamond of them all - Macedonia.'' Who said that? 521 00:52:56,139 --> 00:52:59,460 Saint Paul? - Our King, Boris the Third. 522 00:53:00,619 --> 00:53:04,580 Football, huh? Can they play? - We've had a couple 523 00:53:05,019 --> 00:53:07,660 of tough seasons, but we're in good shape now. 524 00:53:07,900 --> 00:53:11,460 We've got a new coach: Herr Spitz from Germany! 525 00:53:11,900 --> 00:53:17,140 Spib? - Rudolph Spitz! Former Prussian striker-- 526 00:53:17,500 --> 00:53:20,140 ...and one of the best coaches in Central Europe! 527 00:53:21,179 --> 00:53:23,340 How do you do, Spitz? - Fine. 528 00:53:23,619 --> 00:53:27,780 Louder, Spitz. i can't hear you. - I'm fine. 529 00:53:28,300 --> 00:53:34,340 Good. Major Heinrich will be pleased to learn we've met. 530 00:53:35,219 --> 00:53:38,980 You do remember Heinrich from the SS, don't you? - Yes. 531 00:53:39,619 --> 00:53:42,900 Well, Heinrich says ''Mister Spitz is our lost treasure. 532 00:53:43,500 --> 00:53:47,940 We go to Austria and he disappears in Czechoslovakia. 533 00:53:48,579 --> 00:53:52,820 We march into Czechoslovakia and he goes to Poland.'' 534 00:53:54,420 --> 00:53:57,340 Mr Pavlov, you seem to possess the pearl that has somehow 535 00:53:57,860 --> 00:54:04,340 slipped through our fingers! But there's just one small 536 00:54:04,980 --> 00:54:11,780 detail missing... You know the procedure, Mr Spitz? 537 00:54:29,380 --> 00:54:35,260 There! It's all in place now! 538 00:54:38,860 --> 00:54:41,340 We're one nation now! One kingdom! 539 00:54:41,980 --> 00:54:44,500 Your club will be included in our National Football League. 540 00:54:49,139 --> 00:54:53,340 Macedonia eh? A melting pot of people and religions! 541 00:54:55,860 --> 00:54:59,420 ''The Macedonian ethnic chaos must be removed from our new frontiers.'' 542 00:55:00,059 --> 00:55:01,860 Who said that? - King Boris? 543 00:55:02,699 --> 00:55:06,460 No, the Fuhrer himseIf! Go on with your practice, Pavlov. 544 00:55:07,019 --> 00:55:09,780 Your first match is in mo weeks. 545 00:55:29,179 --> 00:55:34,660 I never lied to you. My father is German. 546 00:55:37,539 --> 00:55:40,940 But my mother... She was... 547 00:55:42,179 --> 00:55:43,540 - Jewish! 548 00:55:44,019 --> 00:55:47,940 ...killed! The elders were executed on the spot. 549 00:55:50,940 --> 00:55:53,460 I'm very sorry. 550 00:56:02,059 --> 00:56:03,980 Well, being a Jew isn't contagious, right? 551 00:56:04,219 --> 00:56:06,460 Shut up, Pancho! - You shut up, Dimitriy! 552 00:56:07,739 --> 00:56:10,620 A Kraut or a kike, what difference does it make? 553 00:56:11,739 --> 00:56:14,820 To us, he's the most precious in the world! 554 00:56:40,099 --> 00:56:43,980 But wait... This isn't legal! 555 00:57:07,980 --> 00:57:10,180 A healthy mind supports the New Race! 556 00:57:10,619 --> 00:57:12,860 Healthy forces create the New Order! 557 00:57:13,460 --> 00:57:16,220 Through sport we celebrate the beauty of our nation. 558 00:57:16,860 --> 00:57:20,620 Battling on the football fieId we prepare for the real battlefields. 559 00:57:26,300 --> 00:57:30,820 No New Order without proper hygiene! isn't that right? 560 00:57:35,260 --> 00:57:38,140 And what's your name, pretty girl? 561 00:57:39,699 --> 00:57:42,340 What's wrong? Are you deaf and dumb? 562 00:57:43,780 --> 00:57:45,180 Really? 563 00:57:54,340 --> 00:57:59,020 Such a perfect woman: Pretty and dumb. 564 00:58:00,619 --> 00:58:05,340 My niece from the country. Times are tough. Nobody wants 565 00:58:05,699 --> 00:58:09,060 an extra mouth to feed and so they sent her to town. 566 00:58:09,300 --> 00:58:14,020 Niece or concubine, that's your business. 567 00:58:23,739 --> 00:58:27,020 And what's that? - That belongs to our coach. 568 00:58:28,820 --> 00:58:33,420 He hung it there for good luck. - A Jewish menorah 569 00:58:33,659 --> 00:58:37,780 for good luck! in a team that plays in the National League? 570 00:58:39,380 --> 00:58:40,900 I'll tell to him to remove it right away. 571 00:58:41,099 --> 00:58:43,620 And where is that coach now? 572 00:58:49,460 --> 00:58:52,540 Let me have a little word with him. 573 00:58:57,460 --> 00:59:01,420 ...so today, the Spakacus footballers will cross swords 574 00:59:01,699 --> 00:59:05,220 with their Macedonia brothers. Salute the flags! 575 00:59:22,900 --> 00:59:25,500 You aren't going to salute? 576 00:59:26,380 --> 00:59:34,140 No... I believe i'm not allowed. - And yet you think you're allowed 577 00:59:34,619 --> 00:59:38,620 to flaunt that in the faces of our officers and soldiers? 578 00:59:40,340 --> 00:59:43,660 According to the new rules, Jews are forbidden from 579 00:59:44,099 --> 00:59:49,580 attending public gatherings. I'm only letting you do 580 00:59:49,940 --> 00:59:53,540 your job because i want them to see you defeated. 581 00:59:55,820 --> 00:59:59,780 But if you ever approach the sideline again, i'll have you shot 582 01:00:00,699 --> 01:00:06,740 in front of the entire stadium. Got that? 583 01:00:08,500 --> 01:00:10,780 Now get out of my sight! 584 01:00:28,980 --> 01:00:31,900 He kicked Spitz out. - Filthy bastard! 585 01:00:36,500 --> 01:00:39,500 Remember what Spitz said about how ''It's not the goal 586 01:00:39,900 --> 01:00:42,220 that's important but the quest''? 587 01:00:42,500 --> 01:00:43,940 Well, this time the goal is important... 588 01:00:44,260 --> 01:00:46,340 At least a three-goal margin! 589 01:00:46,820 --> 01:00:49,460 ''Culture pages: A concert by the Army orchestra. 590 01:00:50,659 --> 01:00:53,060 The Golden City, a German movie...'' - Keep reading! 591 01:00:54,659 --> 01:00:57,860 There's nothing more to read. Not a word about our win. 592 01:00:58,300 --> 01:01:02,140 They won't print that they lost. - But half the town was there! 593 01:01:02,500 --> 01:01:05,300 If it's not in the paper it never happened. 594 01:01:07,380 --> 01:01:09,340 How's it coming along, maestro? 595 01:01:09,699 --> 01:01:13,740 It'll hold. Just don't step on it too hard or the nails 596 01:01:14,139 --> 01:01:16,660 might stick through up to your throat. 597 01:01:44,380 --> 01:01:48,500 Poor Gypsies! They had a circus before the war. 598 01:01:49,300 --> 01:01:52,220 Magic tricks, stunts on horseback and what-not... 599 01:01:52,380 --> 01:01:55,660 The soldiers confiscated their horses so the Gypsies tried to 600 01:01:55,940 --> 01:02:02,060 steal a few stallions off a train... Too bad it was a military train! 601 01:02:03,820 --> 01:02:06,100 Take your positions! 602 01:02:09,099 --> 01:02:11,340 Load! Aim! 603 01:02:19,179 --> 01:02:20,220 Fire! 604 01:02:25,139 --> 01:02:28,460 It's war! SoIdiers shoot. That's their job. 605 01:02:30,820 --> 01:02:34,900 What? You think they left their homes and their kamilies 606 01:02:35,460 --> 01:02:38,420 to come here and shoot people for fun? 607 01:02:44,139 --> 01:02:47,740 Orders are orders. It's not easy for anybody. 608 01:02:48,699 --> 01:02:51,580 Soon all this will be over. This war will give birth 609 01:02:51,940 --> 01:02:54,860 to a new Europe and centuries of peace will follow... 610 01:02:55,219 --> 01:02:57,940 Until then, let's keep politics and ideology asi_e! 611 01:02:58,260 --> 01:03:02,060 We're here to play football. That all that matters. Football! 612 01:03:04,099 --> 01:03:05,820 Salute the flags! 613 01:03:17,460 --> 01:03:19,940 Africa! Don't play the goat or we'll all be screwed! 614 01:03:20,380 --> 01:03:23,020 We'll all end up in the slammer, you dimwit! 615 01:03:38,980 --> 01:03:41,580 It's because of his injuy. He fell bad the other day 616 01:03:41,900 --> 01:03:44,700 during practice. Broke his finger. The nerve snapped... 617 01:03:45,019 --> 01:03:47,980 I heard you won again. Three-nil, was it? - Four-nil. 618 01:03:48,260 --> 01:03:52,060 Four-nil? He saved every shot with an injured finger? 619 01:03:52,460 --> 01:03:55,220 Bravo! An amazing sportsman! 620 01:03:56,420 --> 01:03:59,220 Please, Mr Garvanoff... He's my only goalkeeper. 621 01:03:59,659 --> 01:04:01,420 Those damned Serbs beat the daylights out of him... 622 01:04:01,820 --> 01:04:03,860 His brain is damaged! - Then we'll have it repaired! 623 01:04:04,219 --> 01:04:07,180 We're specialists in lobotomy. - Mr Garvanom, I beg you... 624 01:04:08,420 --> 01:04:10,700 And you should be begging me, Pavlov. 625 01:04:16,980 --> 01:04:20,380 Vey few of our patients leave this institution 626 01:04:20,900 --> 01:04:22,980 in such good shape! 627 01:04:29,340 --> 01:04:32,060 Explain that to your goalie. 628 01:04:55,380 --> 01:04:57,580 Sorry... i can't. 629 01:05:06,260 --> 01:05:07,900 Me neither. 630 01:05:12,619 --> 01:05:18,860 I'm a bit tense. We play Locomotive tomorrow. 631 01:05:20,539 --> 01:05:21,860 And they're so fucking good... 632 01:05:23,460 --> 01:05:28,460 Don't be so coarse! - What did i say? 633 01:05:34,380 --> 01:05:36,700 I went to the Jewish neighborhood. 634 01:05:39,380 --> 01:05:44,060 To your father's house? - No. To Jamilla's. 635 01:05:50,260 --> 01:05:53,980 Jamilla-vanilla. How's she? 636 01:05:55,139 --> 01:05:59,100 Bad. There's a new law forbidding our people from doing anything. 637 01:05:59,539 --> 01:06:02,460 Kids aren't allowed to go to school. Adults aren't allowed 638 01:06:02,659 --> 01:06:04,820 to work. They aren't even allowed to listen to the news 639 01:06:05,260 --> 01:06:07,740 anymore. The police have confiscated their radios... 640 01:06:08,059 --> 01:06:10,780 All this stuff is such a load of shit! 641 01:06:14,500 --> 01:06:17,380 What did i say now? Shit! That's what it is! 642 01:06:24,139 --> 01:06:27,700 You know, i've never bothered about big and important things. 643 01:06:28,940 --> 01:06:31,020 I was never into politics, like Dimitriy. 644 01:06:32,539 --> 01:06:35,020 I'd never risk my neck for ideals like Africa. 645 01:06:37,900 --> 01:06:40,580 A good life was the only thing that ever mattered to me. 646 01:06:45,860 --> 01:06:48,220 But now I feel like i have to do something. 647 01:06:50,699 --> 01:06:54,860 To smack somebody, or score two goals... 648 01:06:58,340 --> 01:07:04,060 Or buy two tickets to Shitville-- - You're really coarse! 649 01:07:05,300 --> 01:07:08,100 OK, three tickets then. 650 01:07:14,340 --> 01:07:16,700 Three tickets would do. 651 01:07:18,619 --> 01:07:20,820 What do you mean? 652 01:07:25,219 --> 01:07:26,340 You're shitting me? 653 01:07:26,619 --> 01:07:28,700 Oh, please stop being so coarse! 654 01:07:37,739 --> 01:07:40,300 Calm down... You've got a big game tomorrow! 655 01:07:44,900 --> 01:07:46,300 Daddy's little baby! 656 01:07:46,659 --> 01:07:49,620 Tomorrow i'll beat the crap out of Locomotive! 657 01:07:50,500 --> 01:07:54,340 ''The eleven proud sons of the ancient Macedonian land 658 01:07:54,900 --> 01:07:58,220 once again adorned themselves with laurel wreaths.'' 659 01:08:00,099 --> 01:08:06,020 This rubbish makes me heave! - We did as you said. 660 01:08:07,539 --> 01:08:09,180 And who gave you permission to address me? 661 01:08:12,500 --> 01:08:15,300 Why didn't you call a penalty-kick? - I did. 662 01:08:15,659 --> 01:08:17,620 How many? - One. 663 01:08:18,939 --> 01:08:22,900 One was not enough. More were needed. 664 01:08:24,140 --> 01:08:27,220 Five, ten, fifty penalty kicks! 665 01:08:27,899 --> 01:08:29,700 There was no foul... - You don't say? 666 01:08:31,979 --> 01:08:34,700 Petar Ivanov Tatarchev. Is that you? 667 01:08:36,699 --> 01:08:39,100 Brother of Simeon Ivanov Tatarchev, 668 01:08:41,060 --> 01:08:45,780 a student at the University of Economics in Varna? 669 01:08:46,260 --> 01:08:48,340 Yes. - Not any more. 670 01:08:48,819 --> 01:08:52,740 As of Monday your brother will be serving the Fatherland. 671 01:08:54,939 --> 01:08:59,340 In the Navy. To see what's up with the Russians! 672 01:09:00,539 --> 01:09:05,580 Please, Sir... He's my only kin. - Look, you imbecile! 673 01:09:06,180 --> 01:09:08,740 Macedonia is marching towards the Champion's Cup! 674 01:09:08,979 --> 01:09:11,300 If they win the Cup - and that kike's team becomes 675 01:09:11,619 --> 01:09:14,500 Ayan champions - do you know what they'll do to me in Sofia? 676 01:09:14,899 --> 01:09:17,340 They'll skin me alive! - I understand. 677 01:09:18,380 --> 01:09:21,420 You understand shit. Get out of here! 678 01:09:29,260 --> 01:09:30,580 Shalom! 679 01:09:31,180 --> 01:09:36,700 The synaqogue is closed. We're not allowed to pray here anymore. 680 01:09:38,819 --> 01:09:42,020 You are not Sephardic? - I'm Ashkenazi. 681 01:11:03,420 --> 01:11:07,180 United Bulgaria reveals: The Germans are advancing 682 01:11:07,619 --> 01:11:11,260 on Stalingrad! Another Japanese victory in the Pacific! 683 01:11:11,939 --> 01:11:16,580 Macedonia defeats Benkovski in Sofia and moves up to 2nd place! 684 01:11:34,420 --> 01:11:36,620 Fuck! The fish! 685 01:11:42,460 --> 01:11:47,380 Cooking is one of the greatest privileges of mankind. 686 01:11:53,859 --> 01:11:57,140 It is foolish to relinquish such a pleasure to women. 687 01:12:02,779 --> 01:12:07,820 Dimyat. Made from grapes grown on the Black Sea coast. 688 01:12:08,020 --> 01:12:09,660 From back home? 689 01:12:11,420 --> 01:12:15,180 You'd be surprised to know my homeland is actually Macedonia. 690 01:12:16,619 --> 01:12:20,260 My grandfather was a Christian rebel. After the failed uprising 691 01:12:20,539 --> 01:12:26,980 against the Turks, he fIed to Bulgaria. And now the circle is complete: 692 01:12:28,220 --> 01:12:33,940 Here I am, returning as a liberator! 693 01:12:36,500 --> 01:12:38,380 We may even be related. 694 01:12:38,939 --> 01:12:43,740 Balkan business: Either we're cousins or we're enemies. 695 01:12:46,699 --> 01:12:48,740 Cheers! - Cheers. 696 01:12:57,140 --> 01:13:01,260 I've told my superiors about eveything you've done 697 01:13:01,579 --> 01:13:03,980 for our cause. - Thank you. 698 01:13:04,260 --> 01:13:07,900 I've also recommended they help you start your own paper. 699 01:13:09,340 --> 01:13:10,900 Thank you so much. 700 01:13:11,180 --> 01:13:17,180 You should thank your talent, and ty not to waste it. 701 01:13:19,220 --> 01:13:22,060 I believe i invest my utmost... 702 01:13:22,500 --> 01:13:29,060 You do, you do... but sometimes you invest in the wrong things. 703 01:13:39,220 --> 01:13:43,860 You're playing against Levski on Sunday, right? - Right. 704 01:13:45,260 --> 01:13:49,980 Who would have thought it? Such a small team in the finals, 705 01:13:50,619 --> 01:13:55,020 playing for the title... Right? - Right. 706 01:14:00,899 --> 01:14:02,500 A telegram for you. 707 01:14:05,659 --> 01:14:12,540 From Mr Batembergski, our Minister of Sport. 708 01:14:20,619 --> 01:14:25,380 So...? - So, a chicken cannot defeat an eagle! 709 01:14:28,619 --> 01:14:32,380 Abandon those idiotic dreams of winning the cup. 710 01:14:33,460 --> 01:14:36,220 What you've achieved so kar is enough! 711 01:14:37,739 --> 01:14:40,100 I thought that football was an honest game. 712 01:14:40,539 --> 01:14:46,940 Maybe it is, but we're dealing with something else here. 713 01:14:49,779 --> 01:14:55,060 Your career... among other things. 714 01:14:56,300 --> 01:14:59,100 We won't do any dribbling or kicking today. 715 01:15:00,819 --> 01:15:03,140 You know that better than i do. 716 01:15:04,579 --> 01:15:06,580 Do you remember those Charlie Chaplin movies 717 01:15:06,899 --> 01:15:08,700 we used to watch before the war? 718 01:15:08,979 --> 01:15:11,980 There was one where he volunteered as a sparring pakner 719 01:15:12,260 --> 01:15:16,180 in a boxing ring. The guy he challenged was a real giant. 720 01:15:16,500 --> 01:15:20,020 So Charlie hid a horseshoe in his boxing glove... 721 01:15:21,220 --> 01:15:22,700 Remember that one? 722 01:15:25,220 --> 01:15:28,380 The entire world knows that a man's real power 723 01:15:29,340 --> 01:15:33,620 doesn't lie in his size but in his heart and mind. 724 01:15:37,180 --> 01:15:39,380 Tomorrow you are facing the royal champions. 725 01:15:41,739 --> 01:15:43,300 Eveybody will be against you: 726 01:15:44,060 --> 01:15:49,500 a great team, the referees, the authorities... 727 01:15:54,539 --> 01:15:57,540 This whole football thing has become more than just a game. 728 01:15:59,899 --> 01:16:02,140 I wish you... 729 01:16:04,659 --> 01:16:10,100 ...all that you deserve. 730 01:16:16,699 --> 01:16:18,140 What about you? 731 01:16:19,619 --> 01:16:22,780 Garvanoff's new order: I am not allowed anywhere 732 01:16:23,460 --> 01:16:27,620 near the stadium anymore. This was my last lecture. 733 01:16:40,739 --> 01:16:42,780 Today is the most important day in my life 734 01:16:43,420 --> 01:16:46,100 and they want me to give it all up! 735 01:16:48,340 --> 01:16:51,380 I heard the news from the front. The Russians are fighting back, 736 01:16:52,140 --> 01:16:55,500 forcing our allies to retreat. I refuse to believe that. 737 01:16:56,020 --> 01:17:01,660 I can't imagine the world under their rule! 738 01:17:03,859 --> 01:17:08,380 Well, it's too late to change sides now. 739 01:17:09,659 --> 01:17:14,060 Mr Pavlov... She can't hear you anymore. 740 01:17:19,859 --> 01:17:20,780 I know. 741 01:17:21,100 --> 01:17:23,780 Here comes the radio! Here comes civilization! 742 01:17:32,939 --> 01:17:35,780 Good morning to all sport fans throughout the kingdom! 743 01:17:36,060 --> 01:17:38,980 We are broadcasting live from the Skopje city stadium, 744 01:17:39,260 --> 01:17:41,580 awaiting the beginning of the final match 745 01:17:41,979 --> 01:17:44,540 between Macedonia and Levski. This is the championship game. 746 01:17:45,060 --> 01:17:48,740 A fight that will decides who raises the trophy cup! 747 01:17:50,060 --> 01:17:54,620 A fight that will crown the new champion of our great state! 748 01:17:59,979 --> 01:18:04,180 The Macedonia team runs onto the pitch: we see the goalie 749 01:18:04,500 --> 01:18:07,540 Metodiy Tsrnchev, then Dragan Panchev, Petar Rafailov, 750 01:18:08,060 --> 01:18:11,740 Fidan Zelenikov, Michail Tomov, Yordan Popov, Onur Polat, 751 01:18:12,220 --> 01:18:15,020 Tsanko Saramzaliev and Kosta Simeonov 752 01:18:15,260 --> 01:18:17,580 together with Teophil Perchukliski. 753 01:18:18,100 --> 01:18:23,260 Their coach, who we cannot see at the moment, is Rudolph Spitz. 754 01:18:25,420 --> 01:18:30,020 After saluting the flags, the team captains approach the referee. 755 01:18:30,340 --> 01:18:32,940 The Macedonia players prepare for kick- off... 756 01:18:35,899 --> 01:18:38,900 We won the kick off! - What are they kicking? 757 01:18:39,220 --> 01:18:41,620 The ball, boss! Our guys kick first. 758 01:18:43,659 --> 01:18:45,580 And how am I supposed to know such vocabulay? 759 01:18:45,899 --> 01:18:48,540 This is the first match I've heard in my life! 760 01:18:49,579 --> 01:18:54,100 The crowd's in a state of delirium! The whole stadium is shaking! 761 01:18:54,659 --> 01:18:58,980 The delegates of the Ministy of Sport greet the players. 762 01:19:00,699 --> 01:19:03,460 Now the referee gives the signal and the match is underway! 763 01:19:28,899 --> 01:19:31,220 That's a foul! There's no doubt that's a foul. 764 01:19:32,539 --> 01:19:34,220 I didn't even touch him... 765 01:19:51,859 --> 01:19:54,060 Referee, when are you going to whistle for a foul? 766 01:19:54,380 --> 01:19:56,460 When he pulls his arm off? 767 01:19:56,739 --> 01:19:56,739 Panchev is calling for a foul, but apparently there's no foul. 768 01:20:00,020 --> 01:20:01,020 Panchev is calling for a foul, but apparently there's no foul. 769 01:20:01,140 --> 01:20:04,100 Dimitriy, you should call for a foul... 770 01:20:05,619 --> 01:20:08,340 A masterpiece! What a sumptuous kick... 771 01:20:08,699 --> 01:20:12,980 ...but the goalie Tsrnchev blocks this wonderful shot. 772 01:20:14,020 --> 01:20:15,500 Good, Africa! 773 01:20:29,500 --> 01:20:31,780 It seems that Saramzaliev is faking a serious injuy... 774 01:20:32,060 --> 01:20:35,700 Do something, Dimitriy! - We're getting thrashed here! 775 01:20:53,539 --> 01:20:54,580 Shoot! Shoot! 776 01:21:01,899 --> 01:21:03,260 Give us more rakiya! 777 01:21:12,100 --> 01:21:16,260 Wait, wait... It's been disallowed! 778 01:21:19,060 --> 01:21:23,580 It's not right! Smack him! Smack the bastard... 779 01:21:27,739 --> 01:21:30,860 Don't just sit there, Dimitriy! Do something! 780 01:21:34,659 --> 01:21:39,860 Don't let them destroy you! Keep it together! 781 01:21:40,140 --> 01:21:41,980 A new attack from Levski: Jutto moves forward and 782 01:21:42,420 --> 01:21:46,140 makes a pass to Spasov who's all alone in the penalty area... 783 01:21:46,899 --> 01:21:48,180 Offside! 784 01:21:51,819 --> 01:21:53,180 Kick him in the shins! 785 01:22:08,180 --> 01:22:10,580 And it's a goal! 786 01:22:25,180 --> 01:22:29,260 Levski end the first half with a one-nil lead! 787 01:22:31,579 --> 01:22:33,100 Evey match has two halves... 788 01:22:40,500 --> 01:22:42,260 Wow! Look who's here. 789 01:22:43,220 --> 01:22:46,940 Dimitriy! Come to spin the yarn about the Olympic Games again? 790 01:22:47,300 --> 01:22:49,460 Or have you sold your team in the meantime? 791 01:22:50,180 --> 01:22:55,180 I brought this one to remind me that i'm neither Chaplin 792 01:22:55,500 --> 01:23:01,620 nor King David. i'm just nobody and I have no clue how to use it. 793 01:23:03,859 --> 01:23:06,540 But it might bring good luck to you. 794 01:23:08,859 --> 01:23:10,220 Now, run! 795 01:23:11,939 --> 01:23:14,420 Now give your best and more! 796 01:23:19,380 --> 01:23:24,020 Remember what we said at trainings: 797 01:23:24,500 --> 01:23:29,940 combine, change speed, then run back. 798 01:23:30,619 --> 01:23:33,820 All together in defense. Teamwork is the first priority! 799 01:23:34,100 --> 01:23:36,580 And above all, believe in what you're doing! 800 01:23:37,100 --> 01:23:40,460 Spread it wide! Spread the game... 801 01:23:42,979 --> 01:23:44,580 Go, go, go! 802 01:23:52,460 --> 01:23:54,020 Now it's becoming serious. 803 01:24:06,819 --> 01:24:09,460 Play faster! Faster! 804 01:24:17,859 --> 01:24:18,980 Shoot! Shoot! 805 01:24:34,500 --> 01:24:37,420 Macedonia Levski, one-all. 806 01:24:43,260 --> 01:24:47,460 But it's not over yet, we've got more to do... 807 01:24:57,539 --> 01:24:57,539 And that's a foul in the penalty area! 808 01:25:00,020 --> 01:25:00,380 And that's a foul in the penalty area! 809 01:25:01,539 --> 01:25:05,380 Panchev protests and his entire team protest, but... 810 01:25:07,340 --> 01:25:10,100 The referee sends off the Macedonia player Panchev 811 01:25:10,659 --> 01:25:12,900 and calls for a penalty kick for Levski! 812 01:25:13,140 --> 01:25:17,260 Are you nuts?! But why? Why? 813 01:r26:02,819 --> 01:26:06,220 Sory, Lenin... Just this once. 814 01:26:33,220 --> 01:26:36,380 The clock is ticking. is there still time for more dramatic developments? 815 01:26:36,739 --> 01:26:39,740 Five minutes left. - Give up! No use in having a horseshoe 816 01:26:40,020 --> 01:26:41,660 in our locker room if we've got no luck on the field. 817 01:26:42,180 --> 01:26:44,460 It's not about luck, Yordan, we need-- 818 01:26:45,899 --> 01:26:48,740 Damn it! A horseshoe. That's what we need! 819 01:26:48,979 --> 01:26:51,100 You have to stretch the rules... 820 01:26:51,380 --> 01:26:52,980 Sceptic! Over here! 821 01:26:53,260 --> 01:26:55,380 ...to create magic on the pitch. 822 01:26:55,539 --> 01:26:57,940 That's what we need: A hidden horseshoe! 823 01:26:58,220 --> 01:27:02,820 Here's the plan: Eveybody on the left side except for Skeptic! 824 01:27:03,779 --> 01:27:05,740 But Kostahthey're invincible on the left side... 825 01:27:05,979 --> 01:27:08,140 Just shut up and believe me, Sceptic! Just believe in it! 826 01:27:08,380 --> 01:27:09,540 Get ready to run... 827 01:27:09,819 --> 01:27:10,820 Come on! 828 01:27:19,619 --> 01:27:20,780 Pass it over... 829 01:27:38,100 --> 01:27:38,780 He can't strike! 830 01:27:39,260 --> 01:27:41,420 But he can run! Sprint, Skeptic! 831 01:27:41,699 --> 01:27:42,300 Run! 832 01:27:51,140 --> 01:27:54,020 And that's the end of the match, Macedonia versus Levski two-one! 833 01:27:54,539 --> 01:27:57,820 UnbeIievable! A provincial club becoming the imperial champions 834 01:27:58,220 --> 01:28:00,580 during the last minute ofthe game. 835 01:28:54,260 --> 01:28:57,900 Spitz! Spitz! Spitz! 836 01:29:07,819 --> 01:29:13,700 My dear friends, football players, Mr President... 837 01:29:16,460 --> 01:29:22,180 This place, which has been a sanctuay for this young couple, 838 01:29:25,020 --> 01:29:30,820 and a true haven to the rest of you, playing here like kids... 839 01:29:33,859 --> 01:29:40,140 I've traveled alI over Europe, avoiding evil people... 840 01:29:41,979 --> 01:29:47,820 But no place in the world deserves to be called home 841 01:29:49,500 --> 01:29:52,380 as much as this little locker room. 842 01:29:56,699 --> 01:29:56,699 Here's to our coach! - To Rudolph Spitz! 843 01:30:00,020 --> 01:30:00,740 Here's to our coach! - To Rudolph Spitz! 844 01:30:36,500 --> 01:30:37,460 There you are! 845 01:30:42,140 --> 01:30:43,500 Good morning. 846 01:30:44,060 --> 01:30:45,820 What's happening? 847 01:30:46,420 --> 01:30:50,260 The old must be torn down to make way for the New. 848 01:30:50,539 --> 01:30:53,780 Our Prime Minister Filov and his Government guarantee 849 01:30:54,060 --> 01:30:56,820 the safety of your lives and your property... 850 01:30:57,899 --> 01:31:01,940 According to the Law for National Protection, persons of Jewish descent 851 01:31:02,340 --> 01:31:05,380 are to be defined as ''those whose parents are Jewish, those whose 852 01:31:05,779 --> 01:31:07,940 parents are Jewish and converted to Christianity, 853 01:31:08,500 --> 01:31:10,820 those born in a Jewish-Christian marriage, 854 01:31:11,699 --> 01:31:14,220 and those born in a Jewish-Muslim marriage.'' 855 01:31:15,140 --> 01:31:18,500 I saw Zahariev, the neighbor. He works for the police. 856 01:31:20,020 --> 01:31:23,540 He says they're sending us to Bulgaria as forced labor. 857 01:31:23,979 --> 01:31:27,140 Why? Have they run out of Jews in Bulgaria? 858 01:31:28,579 --> 01:31:32,780 I heard that 43 members of the Bulgarian Parliament 859 01:31:33,180 --> 01:31:36,820 have signed a proclamation against this deportation. 860 01:31:38,140 --> 01:31:43,020 By the time the word gets here, all of us will already be gone. 861 01:31:43,899 --> 01:31:48,780 Gone? Gone where? - I wish i knew, Pepo. 862 01:32:07,779 --> 01:32:10,060 We will be remembered as barbarians. 863 01:32:10,500 --> 01:32:15,380 Barbarians? Don't be pathetic, Pavlov. 864 01:32:17,380 --> 01:32:19,900 Barbarians are like primitive organisms: 865 01:32:20,420 --> 01:32:23,620 they prey,devour,and afterwards they fart... 866 01:32:25,380 --> 01:32:28,180 Barbaric tribes have no need for ideology, 867 01:32:29,140 --> 01:32:35,380 no visions of racial unity, no dreams of a better society, 868 01:32:36,340 --> 01:32:39,180 and no sophisticated system for mass purification. 869 01:32:44,859 --> 01:32:50,140 A primitive mind would never be able to conceive or execute such 870 01:32:50,420 --> 01:32:55,980 a complex idea as ours. The action you're witnessing today, 871 01:32:56,460 --> 01:33:00,620 Pavlov, presents the zenith of civilized man! 872 01:33:03,020 --> 01:33:08,980 Loyalty to the new order cannot be proven by wearing silk gloves. 873 01:33:14,220 --> 01:33:16,300 It's time for you to take sides. 874 01:33:22,659 --> 01:33:25,260 I have to bring them water... The only food they get 875 01:33:25,619 --> 01:33:28,300 is salted fish. And when they get thirsty, the guards ask 876 01:33:28,659 --> 01:33:31,940 for money for water. - You mustn't go there! 877 01:33:32,899 --> 01:33:35,860 Papa doesn't have any money. It was all left in the bank! 878 01:33:36,260 --> 01:33:38,100 You mustn't go! Someone might recognize you. 879 01:33:38,300 --> 01:33:40,860 Nobooyd remembers me anymore! - Why did you put that on? 880 01:33:41,779 --> 01:33:45,860 I've got to go, Kosta. Evey bird with its own flock. 881 01:33:47,779 --> 01:33:51,500 What else can I do? My people have renounced me. 882 01:33:52,619 --> 01:33:58,140 I belong to no one. - You belong to me! You're my wife. 883 01:34:13,460 --> 01:34:14,220 You? 884 01:34:16,420 --> 01:34:18,220 They sent you? 885 01:34:20,859 --> 01:34:24,060 Garvanoff has a sick sense of humor. 886 01:34:30,579 --> 01:34:31,500 Raphael Cohen. 887 01:34:32,579 --> 01:34:36,860 Cohen! Raphael Cohen! 888 01:34:55,100 --> 01:34:57,900 You've got two minutes. 889 01:35:04,260 --> 01:35:07,780 My name is Kostadin. I live with your daughter. 890 01:35:09,739 --> 01:35:15,220 Rebecca sends you this. She wanted to deliver it in person, 891 01:35:16,460 --> 01:35:19,300 but i locked her up in the locker-room. 892 01:35:20,220 --> 01:35:24,380 She cried! begging me to !et her out... But it s too dangerous. 893 01:35:28,739 --> 01:35:31,620 So, that's it. Take it. 894 01:35:33,539 --> 01:35:35,140 Come on, take it. 895 01:35:39,779 --> 01:35:43,700 Rebecca is pregnant. We're going to have a baby. 896 01:35:47,619 --> 01:35:49,620 So... you've locked her up? 897 01:35:50,340 --> 01:35:56,660 Smart move. i did the same once, but it did no good. 898 01:35:57,619 --> 01:35:59,620 She ran away with you. 899 01:36:06,460 --> 01:36:09,260 For the baby. A gift from grandpa. 900 01:36:16,340 --> 01:36:20,060 This is my father, Shimon. And my sisters... 901 01:36:23,899 --> 01:36:31,180 And this is me and Rebecca's mother when we were young. 902 01:36:32,500 --> 01:36:33,740 What was her name? 903 01:36:36,100 --> 01:36:39,900 Hannah. She was... 904 01:36:41,859 --> 01:36:43,220 Vey beautiful. 905 01:36:52,100 --> 01:36:55,700 That's all that's left of my whole life. 906 01:36:56,619 --> 01:36:58,980 We'll look after them until you come back. 907 01:36:59,819 --> 01:37:04,180 Let's not kid each other,boy. I'm not coming back . 908 01:37:05,260 --> 01:37:09,100 Tell my daughter... things didn't work out my way. 909 01:37:10,340 --> 01:37:15,540 My world is falling apak. It's your turn now! 910 01:37:20,180 --> 01:37:21,860 Look after yourself, boy. 911 01:37:28,060 --> 01:37:30,140 Look after yourself... Don Raphael. 912 01:37:35,659 --> 01:37:39,460 The Ministry of Sport has annulled the National League finals. 913 01:37:39,899 --> 01:37:42,460 Levski have been declared the new champions following 914 01:37:43,020 --> 01:37:46,340 the formal award of a three-nil victory against Macedonia. 915 01:37:47,819 --> 01:37:51,420 And here is the weather forecast: partly cloudy 916 01:37:52,140 --> 01:37:55,620 with a chance of rain in the afternoon. 917 01:37:56,699 --> 01:37:59,420 We continue our broadcast with popular music... 918 01:38:12,060 --> 01:38:16,740 On a day like this, many years ago, it was my birthday. 919 01:38:18,779 --> 01:38:23,940 My father surprised me with a gift, my mrst football. 920 01:38:27,539 --> 01:38:31,580 I couldn't take my eyes off it. I took it everywhere, 921 01:38:32,739 --> 01:38:36,300 even to the outhouse on our family farm. When i 922 01:38:36,819 --> 01:38:39,700 pulled down my trousers, the ball slipped away, 923 01:38:40,060 --> 01:38:47,980 and fell right into a pile of shit. A shiny ball sinking into shit... 924 01:38:52,539 --> 01:38:55,060 When i think about it now, it seems like this event 925 01:38:55,500 --> 01:38:57,940 determined my entire life. 926 01:39:08,020 --> 01:39:10,060 I'm frightened, Dimitriy! 927 01:39:20,220 --> 01:39:24,460 The Italians are behind those mountains. They don't persecute 928 01:39:24,899 --> 01:39:30,100 your people. if you can make it over there, you're saved. 929 01:39:31,220 --> 01:39:32,260 And what about you? 930 01:39:34,340 --> 01:39:40,820 Hury, Rudolph! Didn't you hear the forecast? It's going to rain! 931 01:39:42,100 --> 01:39:44,340 Please... run. 932 01:40:13,619 --> 01:40:15,380 I shall be brief. 933 01:40:15,659 --> 01:40:19,620 I am the town Commander and you are the talk of my town. 934 01:40:20,859 --> 01:40:22,260 A regiment-- 935 01:40:25,979 --> 01:40:29,300 A regiment of German soldiers on furlough from Stalingrad 936 01:40:29,739 --> 01:40:34,620 is staying at our militay hospital. They've heard about you 937 01:40:35,100 --> 01:40:42,100 and expressed a desire to play a friendly match. Let them win! 938 01:40:43,300 --> 01:40:45,500 How do we let them win? 939 01:40:46,420 --> 01:40:50,860 By losing the match, that's how! Is it clearer now? 940 01:40:52,340 --> 01:40:56,220 After all, it's only a game! 941 01:41:06,340 --> 01:41:09,660 I have a daughter. Hannah... Born four hours ago. 942 01:41:10,180 --> 01:41:12,700 She has a beautiful head and the tiniest baby feet. 943 01:41:16,939 --> 01:41:19,900 Listen! i don't care who beats who tomorrow. 944 01:41:20,899 --> 01:41:22,940 I finally know what I want in life... 945 01:41:24,699 --> 01:41:26,220 I want Hannah to live! 946 01:41:35,220 --> 01:41:37,060 They're gone! 947 01:41:38,020 --> 01:41:39,660 What do you mean ''They're gone''?! 948 01:43:06,539 --> 01:43:09,420 Here we meet again, Dad... 949 01:43:10,939 --> 01:43:14,700 Remember me? Your little daughter 950 01:43:15,579 --> 01:43:19,300 who listened to her heak and ran away from you. 951 01:43:20,699 --> 01:43:25,580 Both you and the man i loved have been dead 952 01:43:25,979 --> 01:43:30,140 for many years now. I'm going to join you soon.. . 953 01:43:31,579 --> 01:43:35,980 But before i die, there's something i'd like to show you. 954 01:43:41,340 --> 01:43:48,100 These are my sons and daughters, their husbands and wives, 955 01:43:48,739 --> 01:43:53,780 my grandchildren and their children... 956 01:43:58,300 --> 01:44:01,900 They are the fruit of my betrayal 957 01:44:02,539 --> 01:44:04,500 and the descendants of your blood. 958 01:44:05,539 --> 01:44:10,980 They are my proof that a woman can score as well... 959 01:44:14,819 --> 01:44:17,020 I won the game, papa!