1 00:00:45,170 --> 00:00:47,787 GROUP: ♪ The ants go marching one by one ♪ 2 00:00:47,923 --> 00:00:50,666 ♪ Hurrah, hurrah ♪ 3 00:00:50,801 --> 00:00:53,088 ♪ The ants go marching one by one ♪ 4 00:00:53,220 --> 00:00:55,052 ♪ Hurrah, hurrah ♪ 5 00:00:55,180 --> 00:00:57,547 ♪ The ants go marching one by one ♪ 6 00:00:57,683 --> 00:00:59,424 - ♪ The little one stops to... ♪ - (dog barking) 7 00:00:59,560 --> 00:01:02,894 - BOY: ♪ Kiss a nun ♪ - GROUP: ♪ Kiss a nun ♪ 8 00:01:03,021 --> 00:01:06,355 ♪ And they all go marching down ♪ 9 00:01:06,483 --> 00:01:09,442 ♪ To the ground to get out of the rain ♪ 10 00:01:09,570 --> 00:01:11,607 ♪ Bum, bum, bum ♪ 11 00:01:11,738 --> 00:01:13,650 ♪ The ants go marching two by two ♪ 12 00:01:13,782 --> 00:01:15,489 ♪ Hurrah, hurrah ♪ 13 00:01:15,617 --> 00:01:17,950 ♪ The ants go marching two by two ♪ 14 00:01:18,078 --> 00:01:19,785 ♪ The little one stops to... ♪ 15 00:01:19,913 --> 00:01:23,372 - ♪ Take a poo ♪ - ♪ Take a poo ♪ 16 00:01:23,500 --> 00:01:26,334 ♪ And they all go marching down... ♪ 17 00:01:26,461 --> 00:01:28,202 MITCH: "Would I? Would I?" 18 00:01:28,338 --> 00:01:31,797 And Ozzy said, "Fat legs. Fat legs." 19 00:01:31,925 --> 00:01:34,383 - (laughter) - (camera shutter clicking) 20 00:01:42,352 --> 00:01:44,139 Hey, guys. 21 00:01:44,271 --> 00:01:45,933 I think we better make camp here tonight. 22 00:01:46,064 --> 00:01:47,851 We'll find the lake tomorrow. 23 00:01:48,942 --> 00:01:50,478 Okay, guys, come on. 24 00:01:50,611 --> 00:01:52,147 Come on, come on. 25 00:01:55,616 --> 00:01:57,573 - Come on, Pluto! - (barking) 26 00:02:03,373 --> 00:02:04,705 Who's down for some hot chocolate? 27 00:02:04,833 --> 00:02:06,324 - I am. - Me, too. 28 00:02:06,460 --> 00:02:08,372 - Sounds good. - All right. 29 00:02:13,091 --> 00:02:15,083 (crackling and whooshing) 30 00:02:18,263 --> 00:02:20,095 (wind whistling) 31 00:02:24,144 --> 00:02:26,101 (crackling, rumbling) 32 00:02:31,777 --> 00:02:33,814 (car approaching) 33 00:02:36,907 --> 00:02:38,114 MITCH: Okay. 34 00:02:39,242 --> 00:02:40,983 Okay. 35 00:02:43,455 --> 00:02:45,538 Okay. Absolutely, Jeffrey. 36 00:02:45,666 --> 00:02:48,033 I'll get it for you first thing in the morning. 37 00:02:48,168 --> 00:02:49,955 6:00 a. m.? Sure. 38 00:02:50,087 --> 00:02:53,046 And I'll copy Michael, Ricardo and David. 39 00:02:53,173 --> 00:02:55,415 Anything else? 40 00:02:55,550 --> 00:02:56,836 - Thanks for the opportunity. - (baby crying) 41 00:02:56,968 --> 00:02:58,425 Daddy! Daddy! 42 00:02:58,553 --> 00:03:00,089 Oh, Rachel. (sighs) 43 00:03:00,222 --> 00:03:01,804 Sorry, Daddy. 44 00:03:01,932 --> 00:03:03,764 Rachel, honey, you have to go to bed. 45 00:03:03,892 --> 00:03:04,973 You have preschool tomorrow. 46 00:03:05,102 --> 00:03:06,513 - Go. - Yes, Mommy. 47 00:03:06,645 --> 00:03:08,602 - Good night, Daddy. - Good night, Rachel. 48 00:03:08,730 --> 00:03:10,722 - Sorry I, uh... - Welcome home. 49 00:03:10,857 --> 00:03:12,564 Yeah, thanks. 50 00:03:12,693 --> 00:03:14,810 Let's, uh, try that again. 51 00:03:15,904 --> 00:03:17,111 Better. 52 00:03:18,532 --> 00:03:20,273 (Mitch sighs) 53 00:03:20,409 --> 00:03:22,321 (baby continues crying) 54 00:03:32,713 --> 00:03:33,829 Hey, Dad. 55 00:03:34,923 --> 00:03:36,255 Hey, son. 56 00:03:36,383 --> 00:03:38,841 What are you still doing awake? 57 00:03:38,969 --> 00:03:42,133 Mom told me I could wait up for you. 58 00:03:44,516 --> 00:03:48,009 I'm gonna play Little League this year, and, well... 59 00:03:48,145 --> 00:03:51,183 I was wondering if you could help me 60 00:03:51,314 --> 00:03:53,601 learn how to throw a baseball. 61 00:03:57,362 --> 00:03:58,978 (sighs) 62 00:04:02,159 --> 00:04:04,651 Uh, you know what, son? 63 00:04:06,413 --> 00:04:09,781 Do you think you could have your mom help you with it? 64 00:04:09,916 --> 00:04:12,203 Just because I'm so busy with work. 65 00:04:12,335 --> 00:04:14,793 You know, all my scripts and the office. 66 00:04:14,921 --> 00:04:16,412 Okay. 67 00:04:29,436 --> 00:04:30,847 What? 68 00:04:36,651 --> 00:04:38,563 "Exterior, Mars." 69 00:04:40,155 --> 00:04:42,397 ♪ Twinkle, twinkle, little star ♪ 70 00:04:42,532 --> 00:04:45,616 - ♪ How I wonder what you are ♪ - (baby laughing) 71 00:04:45,744 --> 00:04:47,076 ♪ Up above the world... ♪ 72 00:04:47,204 --> 00:04:48,786 Okay, Christian, I gave you extra fruit snacks. 73 00:04:48,914 --> 00:04:51,156 But I don't want to go to school. 74 00:04:51,291 --> 00:04:53,453 It's like Gilligan's Island on Mars. 75 00:04:53,585 --> 00:04:54,826 It's ridiculous. 76 00:04:54,961 --> 00:04:56,998 It's got the Skipper and everything. 77 00:04:57,130 --> 00:04:58,496 You gotta go. You're gonna miss the bus. 78 00:04:58,632 --> 00:05:00,294 MITCH: Oh, no. No Ginger. 79 00:05:00,425 --> 00:05:02,212 - I want to stay home with you. - (Rachel continues singing) 80 00:05:02,344 --> 00:05:04,256 I know you do, honey, but you got to go. 81 00:05:04,387 --> 00:05:05,753 You have to go to school. 82 00:05:05,889 --> 00:05:07,425 Uh, no, that's actually my daughter. 83 00:05:07,557 --> 00:05:09,514 - ♪ Like a diamond in the sky ♪ - (door opens) 84 00:05:09,643 --> 00:05:12,260 Uh, no, I have three children. 85 00:05:12,395 --> 00:05:15,183 ♪ How I wonder what you are... ♪ 86 00:05:15,315 --> 00:05:17,352 Hey, uh, Jeffrey, I- I'm sort of losing you. 87 00:05:17,484 --> 00:05:19,020 Are-are you there? I... 88 00:05:19,152 --> 00:05:20,734 Hello, Jeffrey? Can you hear me? 89 00:05:20,862 --> 00:05:22,273 Jeffrey? 90 00:05:25,200 --> 00:05:27,442 You tricked him. 91 00:05:29,246 --> 00:05:30,862 Hey, son? 92 00:05:34,125 --> 00:05:35,536 Christian. 93 00:05:35,669 --> 00:05:37,786 Hey, don't let the bas... 94 00:05:37,921 --> 00:05:40,163 Don't let the you-know-whats get you down. 95 00:05:40,298 --> 00:05:41,584 I won't, Dad. 96 00:05:41,716 --> 00:05:43,207 And they're all you-know-whats. 97 00:05:43,343 --> 00:05:45,335 I know, Dad. 98 00:05:46,429 --> 00:05:48,091 It sucks to grow up. 99 00:05:48,223 --> 00:05:50,886 (baby crying) 100 00:05:51,017 --> 00:05:52,599 You're telling me. 101 00:05:56,565 --> 00:05:58,387 - MITCH: Bye. - MICHELLE: Good-bye. 102 00:05:58,525 --> 00:06:00,141 - Bye, Daddy! - Bye. 103 00:06:00,277 --> 00:06:02,894 - Hey, hon, I've been thinking. - Uh-oh. 104 00:06:03,029 --> 00:06:05,021 About what we could do for Christian. 105 00:06:05,156 --> 00:06:07,694 And for all of us. 106 00:06:07,826 --> 00:06:09,692 I think we should get a dog. 107 00:06:09,828 --> 00:06:11,740 Yeah! A puppy! 108 00:06:11,872 --> 00:06:13,488 - Are you serious? - Yeah. 109 00:06:13,623 --> 00:06:16,161 It's a playmate for Christian, a watchdog for you. 110 00:06:16,293 --> 00:06:18,706 Oh, so you can work nights and not feel guilty? 111 00:06:18,837 --> 00:06:21,045 No, no, no, it's not about me. It's about all of us. 112 00:06:21,172 --> 00:06:22,333 Say yes, Mommy. 113 00:06:22,465 --> 00:06:24,206 Yes to the puppy. 114 00:06:24,342 --> 00:06:26,083 Okay, I tell you what... if a stray dog 115 00:06:26,219 --> 00:06:27,835 shows up here, I'll think about it, 116 00:06:27,971 --> 00:06:30,509 but no way am I going out on purpose and getting a dog. 117 00:06:30,640 --> 00:06:31,756 You married me on purpose. 118 00:06:31,892 --> 00:06:33,804 - Exactly. - I want a dog, Daddy. 119 00:06:33,935 --> 00:06:35,642 Then pray for a stray, Rachel. 120 00:06:35,770 --> 00:06:37,807 Pray for a stray. 121 00:06:37,939 --> 00:06:39,271 - Dear God, please send us... - (engine starts) 122 00:06:39,399 --> 00:06:41,356 - Rachel! - Yes, Mommy? 123 00:06:41,484 --> 00:06:44,192 I think God has better things to do than get you a dog. 124 00:06:44,321 --> 00:06:45,528 Like what? 125 00:06:48,658 --> 00:06:51,025 (horns honking) 126 00:06:51,161 --> 00:06:54,654 Okay, come on, everybody, let's work together. 127 00:06:54,789 --> 00:06:56,621 Just... 128 00:06:56,750 --> 00:06:58,616 (crash) 129 00:06:58,752 --> 00:06:59,913 MITCH: Hey. 130 00:07:00,045 --> 00:07:01,411 She hit me yesterday. 131 00:07:01,546 --> 00:07:03,629 Hey, Cruella de Vil, you hit me yesterday. 132 00:07:03,757 --> 00:07:04,713 - (crash) - (horns honking) 133 00:07:04,841 --> 00:07:06,753 Okay. You're okay. 134 00:07:06,885 --> 00:07:08,501 No. No, you're good, man. 135 00:07:08,637 --> 00:07:10,219 Just turn around. 136 00:07:10,347 --> 00:07:11,633 Okay. You're okay. 137 00:07:11,765 --> 00:07:13,301 You're okay. 138 00:07:13,433 --> 00:07:15,595 Serves you right for not paying attention. 139 00:07:27,948 --> 00:07:29,484 Hey, give me my ball back! 140 00:07:29,616 --> 00:07:30,857 You can pay me for it. 141 00:07:30,992 --> 00:07:32,199 Five bucks. 142 00:07:32,327 --> 00:07:34,489 Give it! 143 00:07:34,621 --> 00:07:36,157 That's not fair! 144 00:07:36,289 --> 00:07:37,780 (mocking): "That's not fair." 145 00:07:37,916 --> 00:07:39,452 (dog barking) 146 00:07:44,047 --> 00:07:45,208 (barking) 147 00:07:48,677 --> 00:07:50,418 Where did you come from? 148 00:07:51,513 --> 00:07:53,345 That dog attacked us. 149 00:07:53,473 --> 00:07:55,260 I'll get you out of here. 150 00:07:56,476 --> 00:07:58,092 Puppy, come on. 151 00:07:59,604 --> 00:08:00,970 Come on, puppy. 152 00:08:01,106 --> 00:08:02,938 (dog panting) 153 00:08:05,986 --> 00:08:07,397 Sit. 154 00:08:07,529 --> 00:08:10,112 You need to stay on this side of the street. 155 00:08:10,240 --> 00:08:12,197 (barks, whimpers) 156 00:08:12,325 --> 00:08:13,486 No, no, no, no. 157 00:08:13,618 --> 00:08:15,951 Puppy, come here. Come here. 158 00:08:16,079 --> 00:08:17,991 Stay. Sit. 159 00:08:20,250 --> 00:08:22,458 - (barks) - Okay. It's okay, it's okay. 160 00:08:23,545 --> 00:08:25,332 It's okay. 161 00:08:25,463 --> 00:08:27,500 That should do the trick. 162 00:08:32,512 --> 00:08:34,469 (opera music playing) 163 00:08:47,193 --> 00:08:50,903 (chuckling): So, Bradley says your dog attacked him. 164 00:08:51,031 --> 00:08:52,238 Is that true? 165 00:08:53,366 --> 00:08:54,902 I don't have a dog. 166 00:08:55,035 --> 00:08:56,992 Well, then whose dog is it? 167 00:08:57,120 --> 00:08:59,112 Do you know where the dog is? 168 00:09:00,540 --> 00:09:02,998 I said, "Do you know where the dog is?" 169 00:09:03,126 --> 00:09:04,492 He's over there. 170 00:09:07,630 --> 00:09:09,087 On Pluto? 171 00:09:09,215 --> 00:09:11,548 All dogs come from Pluto. 172 00:09:16,598 --> 00:09:19,511 (sighs) 173 00:09:29,736 --> 00:09:34,197 Now, Mitch covered a spec script for us last night. 174 00:09:36,659 --> 00:09:39,197 Why don't you tell us about it? 175 00:09:39,329 --> 00:09:42,197 Um... sure. 176 00:09:42,332 --> 00:09:45,951 Uh, well, it's, uh... 177 00:09:46,086 --> 00:09:48,954 it's basically Gilligan's Island on Mars. 178 00:09:49,089 --> 00:09:50,375 (chuckles) 179 00:09:50,507 --> 00:09:53,375 So, uh, it's a pass. 180 00:09:53,510 --> 00:09:56,753 Gilligan's Island... 181 00:09:56,888 --> 00:09:58,971 on Mars. 182 00:10:02,310 --> 00:10:05,144 (ice crunching loudly) 183 00:10:14,114 --> 00:10:15,730 - I love it. - MAN: Think it's fantastic. 184 00:10:15,865 --> 00:10:19,108 - (others murmur agreement) - I love it. 185 00:10:19,244 --> 00:10:20,405 Right? 186 00:10:20,537 --> 00:10:21,653 (murmuring continues) 187 00:10:21,788 --> 00:10:23,370 It's gonna be great. 188 00:10:23,498 --> 00:10:25,239 (murmuring continues) 189 00:10:25,375 --> 00:10:27,116 MAN: Wonderful. 190 00:10:27,252 --> 00:10:29,209 ♪♪ 191 00:10:36,886 --> 00:10:39,344 How is this even possible? 192 00:10:49,983 --> 00:10:51,519 Hey. 193 00:10:51,651 --> 00:10:53,313 Hey! Wussy boy! 194 00:10:53,444 --> 00:10:55,561 Got to have your dog fight your battles? 195 00:10:55,697 --> 00:10:57,359 Leave me alone. 196 00:10:57,490 --> 00:10:59,777 Where's your doggy now, huh? 197 00:11:04,581 --> 00:11:06,573 (door squeaks open) 198 00:11:10,003 --> 00:11:12,461 (laughter) 199 00:11:12,589 --> 00:11:14,330 BOY (laughing): What a loser. 200 00:11:14,465 --> 00:11:16,627 (laughter continues) 201 00:11:30,064 --> 00:11:31,600 (frustrated grunt) 202 00:11:45,121 --> 00:11:46,783 (dog barking) 203 00:11:51,502 --> 00:11:52,993 Go get it. 204 00:11:55,757 --> 00:11:57,043 Good boy. 205 00:11:57,175 --> 00:11:58,632 Yeah, good job. 206 00:11:58,760 --> 00:12:00,467 Go get it. 207 00:12:01,763 --> 00:12:03,004 Come on. 208 00:12:03,139 --> 00:12:04,630 Come on, puppy. 209 00:12:05,975 --> 00:12:07,091 Good boy. 210 00:12:07,227 --> 00:12:08,684 Go get it. 211 00:12:12,315 --> 00:12:14,227 Come here, puppy. Come here. 212 00:12:16,653 --> 00:12:17,985 I just don't understand 213 00:12:18,112 --> 00:12:20,024 how they can expect you to work day and night. 214 00:12:20,156 --> 00:12:21,647 No, they don't expect. 215 00:12:21,783 --> 00:12:23,570 They just assume. 216 00:12:23,701 --> 00:12:24,862 I just feel like you're starting 217 00:12:24,994 --> 00:12:26,360 to become a stranger in your own... 218 00:12:26,496 --> 00:12:27,612 (dog barking) 219 00:12:27,747 --> 00:12:29,488 What in the world? 220 00:12:33,294 --> 00:12:34,910 MITCH: Honey? 221 00:12:35,046 --> 00:12:36,628 What's wrong? 222 00:12:36,756 --> 00:12:38,463 Michelle? 223 00:12:38,591 --> 00:12:41,959 Yeah, okay, no, I get the whole ending part. 224 00:12:42,095 --> 00:12:45,259 Uh, they end up together, and that's all good. 225 00:12:45,390 --> 00:12:48,474 My concern is the first stuff. 226 00:12:48,601 --> 00:12:50,684 Right. 227 00:12:50,812 --> 00:12:52,929 No. No, no, no. 228 00:12:53,064 --> 00:12:55,306 What is the vacuum cleaner's motivation 229 00:12:55,441 --> 00:12:57,103 for becoming a rocket? 230 00:12:57,235 --> 00:12:59,067 And what does he care about Howard Hughes? 231 00:12:59,195 --> 00:13:00,652 Hey there. 232 00:13:00,780 --> 00:13:02,316 Whoa, hang on a second. 233 00:13:03,408 --> 00:13:05,195 Who are you? 234 00:13:05,326 --> 00:13:07,693 (barking) 235 00:13:07,829 --> 00:13:09,036 Honey? 236 00:13:09,163 --> 00:13:11,075 What's that? 237 00:13:11,207 --> 00:13:13,039 Oh, that's Pluto. 238 00:13:13,167 --> 00:13:15,830 That's our new stray dog. 239 00:13:15,962 --> 00:13:17,828 (Pluto barking) 240 00:13:21,384 --> 00:13:23,717 That's on me. 241 00:13:23,845 --> 00:13:26,508 That was my idea. 242 00:13:30,685 --> 00:13:32,051 Are you done, sweetie? 243 00:13:32,186 --> 00:13:33,643 Yep. 244 00:13:33,771 --> 00:13:35,979 Can you please leave the bacon? 245 00:13:36,107 --> 00:13:38,144 Yeah. You're sure hungry this morning. 246 00:13:38,276 --> 00:13:39,892 - I am. - Okay, hurry up. 247 00:13:40,028 --> 00:13:41,690 - It's time to go to school. - Oh, you're right. 248 00:13:43,573 --> 00:13:44,905 Bye, Christian. 249 00:13:45,033 --> 00:13:46,149 Have a good day. 250 00:13:47,535 --> 00:13:48,400 (snickering) 251 00:13:48,536 --> 00:13:49,947 (gasps) Pluto! 252 00:13:51,289 --> 00:13:53,121 Come on, Pluto. Come on. 253 00:13:55,335 --> 00:13:57,201 - You think that's funny, huh? - (door closes) 254 00:13:59,088 --> 00:14:01,045 (barking) 255 00:14:07,764 --> 00:14:09,426 (whispering): Look. It's your brother. 256 00:14:09,557 --> 00:14:11,389 Look, it's your brother out there. 257 00:14:28,242 --> 00:14:29,198 (bat strikes ball) 258 00:14:29,327 --> 00:14:30,863 (cheering) 259 00:14:33,790 --> 00:14:34,997 Out! 260 00:14:35,124 --> 00:14:36,490 (cheering and applause) 261 00:14:36,626 --> 00:14:38,288 (barking) 262 00:14:38,419 --> 00:14:40,376 (cheering, indistinct chatter) 263 00:14:42,131 --> 00:14:44,464 - (barking) - Kinsey, it's your brother! 264 00:14:49,806 --> 00:14:51,013 MITCH: I know, hon. I know. 265 00:14:51,140 --> 00:14:52,676 I- I'm gonna be home really soon. 266 00:14:52,809 --> 00:14:54,846 I'm just finishing up a couple of minutes of... 267 00:14:59,899 --> 00:15:02,482 MICHELLE: Mitch, come on. This is getting ridiculous. 268 00:15:02,610 --> 00:15:04,442 I mean, it's... you've been working all day. 269 00:15:04,570 --> 00:15:07,108 It's... I mean, Mitch, it's... it's nearly midnight. 270 00:15:07,240 --> 00:15:08,526 It's crazy. 271 00:15:08,658 --> 00:15:11,446 It's too late. It's too late. 272 00:15:11,577 --> 00:15:14,035 They can't keep working you like this. 273 00:15:32,723 --> 00:15:34,760 - (door opens) - CHRISTIAN: Come on, Pluto. 274 00:15:36,602 --> 00:15:38,013 Hey, son. 275 00:15:38,146 --> 00:15:39,933 You missed my game. 276 00:15:40,064 --> 00:15:42,272 I know. I'm sorry. 277 00:15:42,400 --> 00:15:45,063 You're always sorry because you're never there. 278 00:15:46,779 --> 00:15:48,771 - Come on, Pluto! - (Pluto barks) 279 00:16:10,761 --> 00:16:11,968 Mitch? 280 00:16:12,096 --> 00:16:14,133 - Honey? - (Mitch grunts) 281 00:16:15,933 --> 00:16:18,641 Honey, wake up. We need to talk. 282 00:16:21,981 --> 00:16:23,643 What? 283 00:16:29,155 --> 00:16:31,147 This isn't working anymore. 284 00:16:33,743 --> 00:16:36,030 What's not working anymore? 285 00:16:39,207 --> 00:16:41,665 California. 286 00:16:41,792 --> 00:16:43,533 Our family. 287 00:16:43,669 --> 00:16:47,208 You working day and night at the studio. 288 00:16:50,635 --> 00:16:53,252 Hey. 289 00:16:53,387 --> 00:16:57,131 Listen, I know it's hard right now, but... 290 00:16:57,266 --> 00:16:59,428 this is everything we worked for, you know? 291 00:16:59,560 --> 00:17:01,017 (Michelle sighs) 292 00:17:01,145 --> 00:17:04,513 Selling our house, going to USC. 293 00:17:04,649 --> 00:17:07,232 It's all led to this. 294 00:17:07,360 --> 00:17:09,352 I know it did. 295 00:17:09,487 --> 00:17:12,070 We came, we saw, we conquered. 296 00:17:12,198 --> 00:17:15,737 Yeah, and now I think it's time for us to leave. 297 00:17:20,498 --> 00:17:22,615 Well, what about all the money we spent? 298 00:17:22,750 --> 00:17:24,958 Wh-What about the... the credit cards? 299 00:17:25,086 --> 00:17:27,078 The student loans? 300 00:17:27,213 --> 00:17:29,170 And what about our dreams? 301 00:17:31,884 --> 00:17:34,217 Your dreams or ours? 302 00:17:35,763 --> 00:17:40,849 Because my dream is a happy family, 303 00:17:40,977 --> 00:17:43,264 and we're not doing so well. 304 00:17:43,396 --> 00:17:46,355 Your dream was actually to become a writer, 305 00:17:46,482 --> 00:17:49,020 and that's not going so well, either. 306 00:17:49,151 --> 00:17:50,813 Okay. (chuckles) 307 00:17:52,071 --> 00:17:55,860 Look. Michelle... 308 00:17:55,992 --> 00:17:59,702 every day, I walk past three Dumpsters on the lot 309 00:17:59,829 --> 00:18:02,242 filled with rejected screenplays. 310 00:18:02,373 --> 00:18:03,864 Okay? 311 00:18:04,000 --> 00:18:05,957 It turns out it's a lot scarier being a writer 312 00:18:06,085 --> 00:18:08,202 than it is being a studio exec. 313 00:18:08,337 --> 00:18:12,752 The man that I married knows no fear. 314 00:18:15,344 --> 00:18:19,008 The man that you married knows nothing but fear. 315 00:18:19,140 --> 00:18:20,722 (chuckles) 316 00:18:20,850 --> 00:18:23,467 Do you know how hard it is to provide for a family 317 00:18:23,603 --> 00:18:25,139 with a job in the movie business? 318 00:18:25,271 --> 00:18:27,058 I could never do it as a writer. 319 00:18:27,189 --> 00:18:28,555 But as a studio exec, 320 00:18:28,691 --> 00:18:31,809 I get paid every week no matter what. 321 00:18:31,944 --> 00:18:33,685 When have I ever cared about money? 322 00:18:33,821 --> 00:18:35,437 (chuckles) 323 00:18:35,573 --> 00:18:38,407 Honestly, we sold our house so that we could come here. 324 00:18:38,534 --> 00:18:41,402 But not so you could manage other people's movies. 325 00:18:41,537 --> 00:18:43,574 So you could make movies of your own. 326 00:18:45,041 --> 00:18:46,782 I believe in you. 327 00:18:46,917 --> 00:18:48,749 I do. 328 00:18:48,878 --> 00:18:50,335 I... 329 00:18:53,466 --> 00:18:56,004 I just don't believe in this version of you, 330 00:18:56,135 --> 00:18:59,094 and... (sighs) 331 00:18:59,221 --> 00:19:02,055 I definitely don't believe in this version of us. 332 00:19:17,198 --> 00:19:19,064 (scoffs) 333 00:19:19,200 --> 00:19:21,863 No way are we leaving Los Angeles. 334 00:19:31,796 --> 00:19:33,868 - (giggling) - I'm gonna get you! 335 00:19:34,006 --> 00:19:35,167 Gotcha! 336 00:19:35,299 --> 00:19:36,961 Push. (laughs) 337 00:19:39,804 --> 00:19:41,295 KINSEY: Mommy. 338 00:19:41,430 --> 00:19:43,843 Hi. 339 00:19:43,974 --> 00:19:45,715 Dolly swing? 340 00:19:46,811 --> 00:19:48,518 Dolly swing. 341 00:19:48,646 --> 00:19:51,389 Uh, can you have daddy put the dolly in the swing, honey? 342 00:19:51,524 --> 00:19:55,359 Mommy's got paint all over her, okay? 343 00:19:55,486 --> 00:19:57,022 No. 344 00:19:57,154 --> 00:19:58,861 Mitch? 345 00:20:04,704 --> 00:20:06,366 MITCH: Absolutely, Jeffrey. 346 00:20:06,497 --> 00:20:09,456 I just... I'm worried that nobody wants 347 00:20:09,583 --> 00:20:12,997 to see Julia Roberts as a prostitute. 348 00:20:13,129 --> 00:20:16,998 (sighs) Well, yeah, exactly. 349 00:20:19,009 --> 00:20:20,841 Richard Gere could be her father. 350 00:20:29,812 --> 00:20:31,553 Hey, kids, lunchtime! 351 00:20:33,149 --> 00:20:36,017 Mitch, I'm gonna make us some sandwiches. 352 00:20:39,655 --> 00:20:41,237 Mitch. 353 00:20:42,533 --> 00:20:43,649 Where's Kinsey? 354 00:20:43,784 --> 00:20:45,491 I thought she was with you. 355 00:20:45,619 --> 00:20:47,531 No, I sent... I sent her to be with you. 356 00:20:47,663 --> 00:20:49,495 - How long ago? - Like a half an hour ago. 357 00:20:51,792 --> 00:20:54,535 - Kinsey! - Kinsey! 358 00:20:54,670 --> 00:20:56,411 Okay, you check the yard. I'll check the street. 359 00:20:56,547 --> 00:20:57,913 Okay. 360 00:20:58,048 --> 00:20:59,664 Kinsey! 361 00:20:59,800 --> 00:21:01,132 Have you guys seen Kinsey? 362 00:21:01,260 --> 00:21:02,842 - No. - What's wrong, Mommy? 363 00:21:02,970 --> 00:21:04,336 - Help me look for her. - Okay. 364 00:21:04,472 --> 00:21:05,838 (sighs) 365 00:21:05,973 --> 00:21:07,680 Hey, hey, hey, wait, wait, wait, wait, wait! 366 00:21:07,808 --> 00:21:09,424 Have you seen a little girl? 367 00:21:09,560 --> 00:21:11,222 No? 368 00:21:11,353 --> 00:21:13,345 Kinsey? 369 00:21:14,482 --> 00:21:16,724 Kinsey? 370 00:21:16,859 --> 00:21:19,272 Kinseybug, where are you? 371 00:21:19,403 --> 00:21:20,939 - Any luck? No? - CHRISTIAN: No. 372 00:21:21,071 --> 00:21:22,403 Rachel, anything? 373 00:21:22,531 --> 00:21:24,773 No? Nothing? 374 00:21:27,703 --> 00:21:29,444 (crying): Mitch, you got to find her. 375 00:21:29,580 --> 00:21:32,197 You got to find her. 376 00:21:32,333 --> 00:21:34,996 - Come here. - What do we do, Mommy? 377 00:21:35,127 --> 00:21:36,868 We're gonna look everywhere. We're gonna look everywhere, 378 00:21:37,004 --> 00:21:38,336 and we're gonna say a prayer, okay? 379 00:21:38,464 --> 00:21:39,875 - Okay. - Okay. 380 00:21:40,007 --> 00:21:41,748 Did you see a little girl come through here? 381 00:21:41,884 --> 00:21:43,216 She's about this tall. She's like two. 382 00:21:43,344 --> 00:21:44,960 No? Okay. 383 00:21:45,095 --> 00:21:46,961 Kinsey! 384 00:21:52,228 --> 00:21:53,639 Kinsey! 385 00:21:54,772 --> 00:21:56,559 Hey. 386 00:21:56,690 --> 00:21:58,556 Have you seen my daughter? She's like two. She's just... 387 00:21:58,692 --> 00:22:00,809 (barking) 388 00:22:00,945 --> 00:22:02,356 Pluto. 389 00:22:02,488 --> 00:22:03,899 (tires squealing) 390 00:22:05,950 --> 00:22:08,363 KINSEY: Mommy! Mommy! 391 00:22:08,494 --> 00:22:10,360 - (Kinsey screaming, crying) - Kinsey? 392 00:22:10,496 --> 00:22:12,704 Hey. Hey, I got her. I got her. 393 00:22:12,832 --> 00:22:14,698 (Pluto growls, barks) 394 00:22:16,085 --> 00:22:18,919 (Kinsey continues crying) 395 00:22:19,046 --> 00:22:21,129 Come on. 396 00:22:21,257 --> 00:22:23,089 You scared me, Kinseybug. 397 00:22:23,217 --> 00:22:24,958 Daddy got scared. 398 00:22:25,094 --> 00:22:26,130 Scared me, too. 399 00:22:26,262 --> 00:22:27,548 I'm sorry. 400 00:22:27,680 --> 00:22:29,091 (crying): Mommy! 401 00:22:30,516 --> 00:22:32,223 Daddy made a mistake. 402 00:22:32,351 --> 00:22:34,434 (crying): Mommy! 403 00:22:34,562 --> 00:22:37,020 Daddy's gonna fix it. 404 00:22:51,078 --> 00:22:53,035 ♪♪ 405 00:22:58,669 --> 00:23:01,457 MICHELLE: Hooray. Let's go. 406 00:23:04,550 --> 00:23:07,258 Okay, kids. 407 00:23:07,386 --> 00:23:09,594 This is it, our new home. 408 00:23:11,181 --> 00:23:13,594 CHRISTIAN: It's huge. 409 00:23:13,726 --> 00:23:16,139 MICHELLE: Well, houses don't cost as much in Colorado. 410 00:23:16,270 --> 00:23:18,182 Okay, wait a minute. I want you to hear something. 411 00:23:18,314 --> 00:23:20,772 - CHRISTIAN: What is that? - It's wind in the trees. 412 00:23:20,900 --> 00:23:22,732 - RACHEL: It's kind of scary. - CHRISTIAN: Yeah. 413 00:23:22,860 --> 00:23:24,021 MICHELLE: All right, let's go look 414 00:23:24,153 --> 00:23:25,610 at the inside of the house, okay? 415 00:23:25,738 --> 00:23:27,229 Let's go! 416 00:23:27,364 --> 00:23:29,321 Let's go, let's go, let's go. 417 00:23:29,450 --> 00:23:31,066 Let's go. 418 00:23:33,412 --> 00:23:35,449 (indistinct chatter) 419 00:23:38,000 --> 00:23:40,367 (excited chatter) 420 00:23:42,421 --> 00:23:44,378 (Michelle whooping) 421 00:23:52,431 --> 00:23:53,638 (panting) 422 00:23:53,766 --> 00:23:55,007 (Pluto barks) 423 00:23:55,142 --> 00:23:56,553 No, it's okay, boy. You go ahead. 424 00:23:56,685 --> 00:23:58,301 (Pluto barking) 425 00:23:58,437 --> 00:24:00,554 (panting) 426 00:24:01,690 --> 00:24:03,397 (groans) 427 00:24:07,738 --> 00:24:09,274 (man whistles) 428 00:24:09,406 --> 00:24:11,739 Ah. Pluto, come here. 429 00:24:11,867 --> 00:24:13,984 Pluto. (smacks lips) 430 00:24:14,119 --> 00:24:16,076 Hi. I'm Mitch Davis. 431 00:24:16,205 --> 00:24:18,447 I just moved in around the corner. 432 00:24:18,582 --> 00:24:20,323 I know. 433 00:24:21,794 --> 00:24:23,706 Name's Rod. 434 00:24:23,837 --> 00:24:25,453 And, uh... 435 00:24:25,589 --> 00:24:28,423 I just wanted to let you know, 436 00:24:28,550 --> 00:24:31,133 catch your dog in with my sheep, 437 00:24:31,261 --> 00:24:33,253 and I'll shoot him dead. 438 00:24:35,015 --> 00:24:38,850 And then I'll feed him to my cats. 439 00:24:40,521 --> 00:24:42,979 All right. 440 00:24:43,107 --> 00:24:44,643 That's kind of gross. 441 00:24:44,775 --> 00:24:45,936 Yeah. 442 00:24:46,068 --> 00:24:47,775 All right, Pluto, come on. 443 00:24:54,410 --> 00:24:56,367 ♪♪ 444 00:25:07,673 --> 00:25:09,505 (ticking) 445 00:25:13,012 --> 00:25:14,844 (Pluto barking) 446 00:25:28,902 --> 00:25:31,394 ♪♪ 447 00:25:31,530 --> 00:25:33,772 (children shouting playfully) 448 00:25:47,671 --> 00:25:50,084 (doorbell rings) 449 00:25:51,175 --> 00:25:52,336 (knocking) 450 00:25:52,468 --> 00:25:54,209 All right, all right. 451 00:25:54,344 --> 00:25:55,710 I'm coming. 452 00:25:56,847 --> 00:25:58,839 (doorbell ringing) 453 00:26:01,310 --> 00:26:02,972 (knocking) 454 00:26:03,103 --> 00:26:06,267 Hey, buddy, take it easy on the door. 455 00:26:08,692 --> 00:26:11,105 I, uh... I got two pizzas and a root beer for Mitch. 456 00:26:11,236 --> 00:26:13,148 Yeah, that's me. How much is it? 457 00:26:13,280 --> 00:26:15,146 Uh, $19. 458 00:26:15,282 --> 00:26:17,114 - Here. Keep the change. - Wow, bro. 459 00:26:17,242 --> 00:26:19,279 You, uh, sure you can afford that? 460 00:26:19,411 --> 00:26:21,403 I'm a starving artist, buddy. Don't push it. 461 00:26:21,538 --> 00:26:24,451 Real starving. I just gave you the pizza. 462 00:26:24,583 --> 00:26:25,699 Hey, girls. 463 00:26:25,834 --> 00:26:27,496 Pizza's here. 464 00:26:27,628 --> 00:26:30,041 Pizza, everybody! 465 00:26:30,172 --> 00:26:31,754 Hey, Christian! 466 00:26:31,882 --> 00:26:33,919 Pizza's here! 467 00:26:47,439 --> 00:26:48,805 Hey, son. 468 00:26:48,941 --> 00:26:51,228 You get pretty high up in that tree. 469 00:26:51,360 --> 00:26:53,352 What tree? How high? 470 00:26:53,487 --> 00:26:55,979 Hey, how would you like to build a tree fort with me? 471 00:26:56,115 --> 00:26:57,731 Hmm? It'd be cool. 472 00:26:57,866 --> 00:26:59,823 We could give it a plexiglass ceiling, 473 00:26:59,952 --> 00:27:02,615 move some cots in, maybe use a telescope. 474 00:27:02,746 --> 00:27:04,453 No. 475 00:27:06,083 --> 00:27:08,416 Christian, I'm sure you don't mean that. 476 00:27:08,544 --> 00:27:10,786 Yes, I do. 477 00:27:10,921 --> 00:27:12,332 Hey. Where you going? 478 00:27:12,464 --> 00:27:14,581 - Outside. - Well... 479 00:27:16,385 --> 00:27:18,251 Take Pluto with you. 480 00:27:18,387 --> 00:27:19,878 Come on, Pluto. 481 00:27:21,265 --> 00:27:23,302 - (sighs) - (door closes) 482 00:27:25,644 --> 00:27:27,636 Rachel. If you're gonna eat like a dog, 483 00:27:27,771 --> 00:27:29,637 I'm gonna have you eat in the garage with Pluto. 484 00:27:29,773 --> 00:27:30,638 (barking) 485 00:27:30,774 --> 00:27:33,517 Michelle, help me. 486 00:27:33,652 --> 00:27:34,938 With what? 487 00:27:35,070 --> 00:27:36,606 Our daughters are eating like dogs. 488 00:27:36,738 --> 00:27:38,400 (both barking) 489 00:27:38,532 --> 00:27:40,945 (chuckles) Indeed. 490 00:27:43,745 --> 00:27:46,032 - Good night, Mommy. - Good night. 491 00:27:50,043 --> 00:27:52,000 (knocking) 492 00:27:55,424 --> 00:27:56,960 Hey, kid. 493 00:27:57,092 --> 00:27:58,549 Hey. 494 00:27:58,677 --> 00:28:00,009 Good day? 495 00:28:00,137 --> 00:28:01,548 It was all right. 496 00:28:01,680 --> 00:28:03,467 Yeah? 497 00:28:03,599 --> 00:28:05,465 All right's not bad. 498 00:28:08,562 --> 00:28:10,269 You know... (sighs) 499 00:28:10,397 --> 00:28:12,684 I think... 500 00:28:12,816 --> 00:28:15,854 that you should build that tree fort with your pops. 501 00:28:15,986 --> 00:28:17,102 He's lonely. 502 00:28:17,237 --> 00:28:19,024 He doesn't have any friends. 503 00:28:19,156 --> 00:28:22,490 He's driving me nuts. (chuckles) 504 00:28:25,537 --> 00:28:27,324 Can you just... 505 00:28:29,291 --> 00:28:31,954 Can you do me a favor and be his friend? 506 00:28:32,085 --> 00:28:35,123 You think, just because Dad's around more, 507 00:28:35,255 --> 00:28:36,917 I'm gonna like him more? 508 00:28:37,049 --> 00:28:39,166 Well, I hope you will. 509 00:28:40,719 --> 00:28:43,336 He's trying. He really is, son. 510 00:28:45,057 --> 00:28:47,174 He gave up a lot for us to come here. 511 00:28:47,309 --> 00:28:49,175 We all did. 512 00:28:49,311 --> 00:28:51,268 Everything he worked for 513 00:28:51,396 --> 00:28:55,265 is back in Los Angeles, except for us. 514 00:28:55,400 --> 00:28:59,269 Then maybe he should've worked on us a little harder. 515 00:28:59,404 --> 00:29:01,896 Well, he's trying now. 516 00:29:04,576 --> 00:29:06,533 Can you just give him a break? 517 00:29:06,662 --> 00:29:08,119 Maybe. 518 00:29:11,124 --> 00:29:13,036 Maybe's good enough for me. 519 00:29:16,296 --> 00:29:18,003 Good night, Christian. 520 00:29:18,131 --> 00:29:19,497 Good night, Mom. 521 00:29:28,767 --> 00:29:30,929 (Pluto barking outside) 522 00:29:48,578 --> 00:29:50,035 - (Pluto barks) - MITCH: Take it. 523 00:29:50,163 --> 00:29:51,779 Take it! 524 00:29:56,878 --> 00:29:59,336 Hey, Pluto. Hey. 525 00:29:59,464 --> 00:30:00,921 (barks) 526 00:30:01,049 --> 00:30:03,416 Where are you going? 527 00:30:03,552 --> 00:30:04,963 Pluto. 528 00:30:05,095 --> 00:30:06,882 What is it? Hi. 529 00:30:07,014 --> 00:30:08,630 Hi. Hi. 530 00:30:08,765 --> 00:30:10,176 What is it? 531 00:30:10,309 --> 00:30:13,518 - (barking, panting) - Well, what are you doing? 532 00:30:13,645 --> 00:30:15,307 Where are you going? 533 00:30:15,439 --> 00:30:17,101 Hey, Pluto. 534 00:30:17,232 --> 00:30:19,770 What are you doing? What are you doing? 535 00:30:19,901 --> 00:30:21,392 What's that? 536 00:30:22,654 --> 00:30:24,361 Oh, wow. 537 00:30:25,699 --> 00:30:28,032 I hadn't noticed. 538 00:30:32,205 --> 00:30:33,366 Wow. 539 00:30:35,876 --> 00:30:38,209 We're awfully small, aren't we, boy? 540 00:30:38,337 --> 00:30:40,294 (Pluto whining) 541 00:30:42,257 --> 00:30:45,591 Or maybe we're just a part of something awfully big. 542 00:30:48,847 --> 00:30:51,180 What are we doing out here, Pluto? 543 00:30:51,308 --> 00:30:52,765 Hmm? 544 00:30:52,893 --> 00:30:54,805 We're in the middle of nowhere. 545 00:30:54,936 --> 00:30:57,553 I'm pretending to be a writer. 546 00:30:57,689 --> 00:30:59,180 We've been here two months, 547 00:30:59,316 --> 00:31:01,854 I don't think I got two good pages. 548 00:31:03,820 --> 00:31:05,777 I gave up my dreams. 549 00:31:05,906 --> 00:31:08,023 Christian's still mad at me. 550 00:31:09,242 --> 00:31:11,484 He's not making any friends. 551 00:31:11,620 --> 00:31:14,158 It's hard during summer, you know? 552 00:31:15,499 --> 00:31:17,331 (sighs) 553 00:31:17,459 --> 00:31:19,872 You got any ideas? 554 00:31:20,003 --> 00:31:23,041 (whimpering) 555 00:31:23,173 --> 00:31:24,414 (sighs) 556 00:31:24,549 --> 00:31:26,711 You got any ideas, mister? 557 00:31:26,843 --> 00:31:28,675 You got any ideas? 558 00:31:28,804 --> 00:31:30,386 (chuckles) 559 00:31:33,392 --> 00:31:34,928 Wow. 560 00:31:36,478 --> 00:31:38,435 (Pluto howls) 561 00:31:51,827 --> 00:31:53,113 (sighs) 562 00:31:53,245 --> 00:31:54,781 - (chuckling): Hey, neighbor. - Hey, Dave. 563 00:31:54,913 --> 00:31:56,654 - Hey, Mitch. - Misty. 564 00:31:56,790 --> 00:31:58,656 - (trickling) - Oh, Pluto! 565 00:31:58,792 --> 00:32:00,454 DAVE: No, no, that's-that's okay. 566 00:32:00,585 --> 00:32:02,827 That's okay. I, uh, hadn't cleaned that one yet. 567 00:32:02,963 --> 00:32:04,625 (chuckles) 568 00:32:04,756 --> 00:32:07,874 So, what can I do for you this fine Saturday afternoon? 569 00:32:08,009 --> 00:32:10,752 Well, uh, this may sound kind of strange, 570 00:32:10,887 --> 00:32:13,049 but I was wondering if you and your son 571 00:32:13,181 --> 00:32:15,889 would like to go backpacking with me and my boy. 572 00:32:16,017 --> 00:32:18,225 (laughs) 573 00:32:18,353 --> 00:32:19,810 Seriously? 574 00:32:19,938 --> 00:32:21,474 Dave doesn't sleep outside on purpose. 575 00:32:21,606 --> 00:32:23,472 She's right. I don't. 576 00:32:23,608 --> 00:32:24,940 Ah. I see. 577 00:32:25,068 --> 00:32:27,151 Well, we're just trying to help Christian 578 00:32:27,279 --> 00:32:29,817 make some friends before he starts school. 579 00:32:29,948 --> 00:32:31,314 Yeah, no, I got it. 580 00:32:31,450 --> 00:32:33,032 Sorry. I just... I basically live 581 00:32:33,160 --> 00:32:34,901 in airports "M" through "F," you know? 582 00:32:35,036 --> 00:32:36,277 - Mm. - But I'm sure Smitty 583 00:32:36,413 --> 00:32:38,746 would love to come along if, you know, 584 00:32:38,874 --> 00:32:40,536 you don't mind taking him without me. 585 00:32:40,667 --> 00:32:42,579 No, no, I don't mind at all. 586 00:32:42,711 --> 00:32:44,623 Uh, has he done much camping? 587 00:32:44,754 --> 00:32:46,916 Oh, he doesn't sleep outside, either. 588 00:32:47,048 --> 00:32:49,836 But-but he's young, so, you know, teachable. 589 00:32:49,968 --> 00:32:52,130 Teachable. 590 00:32:52,262 --> 00:32:54,219 (tools buzzing and whirring) 591 00:32:56,725 --> 00:32:59,468 - How ol' is your 'oy? - Come again? 592 00:32:59,603 --> 00:33:01,469 Your 'oy. Your 'oy. 593 00:33:01,605 --> 00:33:02,937 DENTIST: How old is my boy? 594 00:33:03,064 --> 00:33:05,932 I take him backpacking. 595 00:33:10,739 --> 00:33:12,196 Hey, son. 596 00:33:13,241 --> 00:33:14,698 Hey. 597 00:33:14,826 --> 00:33:16,237 (Pluto whimpers) 598 00:33:18,830 --> 00:33:20,287 What are you reading? 599 00:33:20,415 --> 00:33:23,908 Falling Up by Shel Silverstein. 600 00:33:24,044 --> 00:33:26,286 Oh, that is a great book. 601 00:33:26,421 --> 00:33:29,505 Have I ever told you that he wrote one of my favorite poems? 602 00:33:29,633 --> 00:33:32,717 It's called "Whatif." Have you read that one? 603 00:33:32,844 --> 00:33:35,052 It might be in that book. Here, let me check. 604 00:33:35,180 --> 00:33:36,967 It's not in this book. 605 00:33:38,808 --> 00:33:40,595 You sure? 606 00:33:45,357 --> 00:33:47,349 Are you excited about tomorrow? 607 00:33:49,486 --> 00:33:51,569 Okay, come on. 608 00:33:51,696 --> 00:33:52,812 It's gonna be great. 609 00:33:52,948 --> 00:33:54,405 I'm gonna teach you to fish. 610 00:33:54,533 --> 00:33:56,365 You're gonna make new friends. 611 00:33:56,493 --> 00:33:58,826 You can poop outside. 612 00:33:58,954 --> 00:34:03,415 I don't need you to help me make friends. 613 00:34:07,295 --> 00:34:08,502 Okay. 614 00:34:09,631 --> 00:34:11,748 Can you turn off the lights? 615 00:34:19,474 --> 00:34:22,592 This trip probably isn't gonna make him like me, is it? 616 00:34:22,727 --> 00:34:23,934 Probably not. 617 00:34:24,062 --> 00:34:25,394 Well, then why don't you take him? 618 00:34:25,522 --> 00:34:27,263 It was your big idea. 619 00:34:27,399 --> 00:34:30,233 Some things take time to fix. 620 00:34:30,360 --> 00:34:32,943 I don't even know why we moved here. 621 00:34:33,071 --> 00:34:34,403 We moved here to remember 622 00:34:34,531 --> 00:34:36,443 why we got married in the first place. 623 00:34:36,575 --> 00:34:38,157 Yeah? 624 00:34:38,285 --> 00:34:42,245 So we could have a bunch of kids who hate us? 625 00:34:42,372 --> 00:34:45,331 Some things take time to fix. 626 00:34:46,626 --> 00:34:47,992 MITCH: Hmm. 627 00:34:48,128 --> 00:34:50,996 You know, I've actually been thinking. 628 00:34:51,131 --> 00:34:53,214 Yeah, about what? 629 00:34:53,341 --> 00:34:55,458 I don't know if I want you to take Pluto. 630 00:34:55,594 --> 00:34:57,051 Why not? 631 00:34:57,178 --> 00:34:59,340 I just have a bad feeling. 632 00:34:59,472 --> 00:35:02,715 He's a city dog. It's the wilderness. 633 00:35:02,851 --> 00:35:04,262 (sighs) 634 00:35:04,394 --> 00:35:07,887 Well, I'll do whatever you want, 635 00:35:08,023 --> 00:35:11,357 but you know, if he goes, he's gonna have a great time. 636 00:35:11,484 --> 00:35:12,895 You're right. 637 00:35:13,028 --> 00:35:15,941 I'm just... I'm overthinking it. 638 00:35:16,072 --> 00:35:18,985 You remember when you wouldn't even let me get a dog? 639 00:35:19,117 --> 00:35:20,733 "Another mouth to feed." 640 00:35:20,869 --> 00:35:23,486 "Who's gonna take care of it?" Blah, blah, blah. 641 00:35:23,622 --> 00:35:25,409 Take it easy. 642 00:35:25,540 --> 00:35:27,623 And then this stray comes along, 643 00:35:27,751 --> 00:35:30,459 and he takes better care of us than we do. 644 00:35:30,587 --> 00:35:32,749 Well, he was the answer 645 00:35:32,881 --> 00:35:35,589 to problems we didn't know we had. 646 00:35:35,717 --> 00:35:38,425 Yeah. Yeah, he was. 647 00:35:38,553 --> 00:35:40,215 (Mitch takes deep breath) 648 00:35:40,347 --> 00:35:41,804 How's the writing going? 649 00:35:41,931 --> 00:35:43,718 Ugh, not so much. 650 00:35:43,850 --> 00:35:45,967 - Sorry. - Yeah. 651 00:35:46,102 --> 00:35:47,218 It'll come. 652 00:35:47,354 --> 00:35:48,890 You promise? 653 00:35:49,022 --> 00:35:50,604 Promise. 654 00:35:53,026 --> 00:35:54,892 How about a poem? 655 00:35:55,028 --> 00:35:57,190 Okay. 656 00:35:57,322 --> 00:35:59,905 Let's see. 657 00:36:00,033 --> 00:36:02,616 How about a little Stephen Crane to end our day? 658 00:36:02,744 --> 00:36:05,282 Sounds good. 659 00:36:05,413 --> 00:36:09,908 A man said to the universe: "Sir, I exist!" 660 00:36:10,043 --> 00:36:12,501 "However," replied the universe, 661 00:36:12,629 --> 00:36:16,339 "The fact does not create in me a sense of obligation." 662 00:36:16,466 --> 00:36:18,708 (both chuckling) 663 00:36:18,843 --> 00:36:19,959 Thanks a lot. 664 00:36:20,095 --> 00:36:22,382 - What? - It's so depressing. 665 00:36:22,514 --> 00:36:24,801 It's good to be humbled every once in a while. 666 00:36:24,933 --> 00:36:26,390 Okay, okay. 667 00:36:26,518 --> 00:36:29,135 I think... I think, between you and the three kids, 668 00:36:29,270 --> 00:36:30,727 I've got that covered. 669 00:36:30,855 --> 00:36:33,768 - Yeah, you probably do. - (laughs) 670 00:36:40,907 --> 00:36:42,864 (distant birdcall) 671 00:36:50,542 --> 00:36:52,659 (whispering): Dad. Dad. 672 00:36:52,794 --> 00:36:54,410 Dad. 673 00:36:54,546 --> 00:36:56,128 Hmm? What? 674 00:36:56,256 --> 00:37:00,341 I don't want you to go camping tomorrow. 675 00:37:00,468 --> 00:37:01,959 What? 676 00:37:02,095 --> 00:37:05,509 I don't want you to take Pluto. 677 00:37:05,640 --> 00:37:07,051 Why not? 678 00:37:07,183 --> 00:37:10,347 Pluto's our Wonderdog. He protects us. 679 00:37:10,478 --> 00:37:13,767 I'll talk about it with your mom in the morning. 680 00:37:13,898 --> 00:37:16,140 - Thanks, Dad. - Mm-hmm. 681 00:37:19,112 --> 00:37:20,899 - Dad. - What? 682 00:37:21,030 --> 00:37:23,522 Can I sleep with you and mom tonight? 683 00:37:23,658 --> 00:37:24,774 (Michelle chuckles) 684 00:37:24,909 --> 00:37:26,275 Looks like you already are. 685 00:37:26,411 --> 00:37:28,118 - Good night, Daddy. - (Mitch chuckles) 686 00:37:28,246 --> 00:37:30,033 Good night, Racheypoo. 687 00:37:51,102 --> 00:37:54,015 - Hey, neighbor. - MITCH: Hey, Dave. 688 00:37:54,147 --> 00:37:55,638 Smitty, Clark. 689 00:37:55,774 --> 00:37:57,891 - Will you help Christian load the car? -Sure! 690 00:37:58,026 --> 00:38:00,564 DAVE: Ah, sweet ride. 691 00:38:00,695 --> 00:38:02,231 (chuckling): Well, thanks. 692 00:38:02,363 --> 00:38:03,774 When in Rome. 693 00:38:03,907 --> 00:38:06,149 Yeah, you're not in Rome. 694 00:38:06,284 --> 00:38:08,992 You're, uh, in Colorado. (sniffs) 695 00:38:09,120 --> 00:38:11,737 Speaking of which, does this thing have four-wheel drive? 696 00:38:11,873 --> 00:38:13,284 (groaning): Oh, ouch. 697 00:38:13,416 --> 00:38:15,624 (both chuckle) 698 00:38:15,752 --> 00:38:17,288 Well... 699 00:38:18,838 --> 00:38:20,295 Gorgeous day. 700 00:38:20,423 --> 00:38:21,755 I'm a jealous man. (chuckles) 701 00:38:21,883 --> 00:38:23,169 Well, you can still join us 702 00:38:23,301 --> 00:38:24,963 - if you'd like. - Just kidding. 703 00:38:25,094 --> 00:38:27,677 Hey, uh, make sure Smitty brings back a bunch of trout 704 00:38:27,806 --> 00:38:29,138 for Misty to cook up, will you? 705 00:38:29,265 --> 00:38:30,301 I will, for sure. 706 00:38:30,433 --> 00:38:32,720 - Kidding again. - Oh. 707 00:38:32,852 --> 00:38:34,184 Uh, almost forgot. 708 00:38:34,312 --> 00:38:36,269 Misty would've killed me. 709 00:38:36,397 --> 00:38:37,854 Smitty has asthma. 710 00:38:37,982 --> 00:38:40,349 It's not a big deal. He knows when to use it. 711 00:38:40,485 --> 00:38:42,021 Just keep your eye on him. 712 00:38:42,153 --> 00:38:43,269 - Uh, yeah. Okay, abso... - (trickling) 713 00:38:43,404 --> 00:38:46,238 Oh, Pluto! 714 00:38:46,366 --> 00:38:48,528 This dog is not a fan of Beemers. 715 00:38:48,660 --> 00:38:51,118 Well, he's a Toyota man now. 716 00:38:51,246 --> 00:38:53,408 Well... 717 00:38:53,540 --> 00:38:54,747 (sniffs) 718 00:38:54,874 --> 00:38:56,957 Okay, boys, how's it coming? 719 00:38:57,085 --> 00:38:59,202 - Good. - Nice! 720 00:39:00,380 --> 00:39:03,168 So, what'd you decide? 721 00:39:03,299 --> 00:39:05,086 Is he staying or going? 722 00:39:05,218 --> 00:39:07,585 Well, you know, he looks pretty happy right now. 723 00:39:07,720 --> 00:39:10,053 Yeah. Yes, he does. 724 00:39:10,181 --> 00:39:14,221 You promised you wouldn't leave us unprotected. 725 00:39:14,352 --> 00:39:17,265 I know. I did. 726 00:39:17,397 --> 00:39:19,889 So, how about this? 727 00:39:20,024 --> 00:39:22,983 You pray for us, and we'll pray for you, 728 00:39:23,111 --> 00:39:25,273 and that way we'll all be protected. 729 00:39:25,405 --> 00:39:26,896 Deal? 730 00:39:29,325 --> 00:39:30,907 - Deal. - Okay. 731 00:39:31,035 --> 00:39:32,276 See you in a few days. 732 00:39:32,412 --> 00:39:33,619 - Bye. - Bye. 733 00:39:33,746 --> 00:39:35,203 Have fun. 734 00:39:37,208 --> 00:39:39,450 Bye, Daddy! 735 00:39:39,586 --> 00:39:41,543 ♪♪ 736 00:39:48,011 --> 00:39:49,422 Stay away from him, bud. 737 00:39:49,554 --> 00:39:51,216 (barking) 738 00:39:55,977 --> 00:39:58,094 All right, how about some tunes? 739 00:39:58,229 --> 00:39:59,765 Do you have any Sir Mix-a-Lot? 740 00:39:59,898 --> 00:40:01,389 Mm, can't say I do. 741 00:40:01,524 --> 00:40:02,731 George Michael? 742 00:40:02,859 --> 00:40:04,942 Ooh, how about Cat Stevens? 743 00:40:05,069 --> 00:40:06,310 Cat who? 744 00:40:06,446 --> 00:40:08,733 - Oh, no. - MITCH: Cat Stevens. 745 00:40:08,865 --> 00:40:14,031 The greatest folk, pop and rock star of the '70s. 746 00:40:14,162 --> 00:40:15,949 Nope, never heard of him. 747 00:40:16,080 --> 00:40:17,571 Who raised you, Smitty? 748 00:40:17,707 --> 00:40:19,323 Okay. 749 00:40:19,459 --> 00:40:21,792 I'm about to give you a music history lesson, boys. 750 00:40:21,920 --> 00:40:23,536 Here we go again. 751 00:40:23,671 --> 00:40:28,507 In 1976, Cat Stevens was on top of the world. 752 00:40:28,635 --> 00:40:31,548 Okay? The greatest singer/songwriter 753 00:40:31,679 --> 00:40:34,137 in the stratosphere, with no sign of stopping. 754 00:40:34,265 --> 00:40:36,382 One night, he's at a beach party in Malibu, 755 00:40:36,517 --> 00:40:38,634 and he gets drunk and decides he's gonna go 756 00:40:38,770 --> 00:40:42,184 swimming in the ocean alone around midnight. 757 00:40:42,315 --> 00:40:44,307 Now, riptide gets a hold of him 758 00:40:44,442 --> 00:40:47,310 and starts to pull him out into the middle of the ocean. 759 00:40:47,445 --> 00:40:49,778 And he's so drunk, he can't swim. 760 00:40:49,906 --> 00:40:51,818 He realizes he's about to drown. 761 00:40:51,950 --> 00:40:53,441 And he screams out, 762 00:40:53,576 --> 00:40:55,989 "God, if You save me, 763 00:40:56,120 --> 00:40:59,784 I will work for You all the rest of my days." 764 00:40:59,916 --> 00:41:02,499 And all of a sudden, out of nowhere, 765 00:41:02,627 --> 00:41:06,166 a wave comes and pushes him back onto the shore. 766 00:41:06,297 --> 00:41:08,004 And after that, he gave up his music 767 00:41:08,132 --> 00:41:09,998 - and has... - CLARK: Uh, Mr. Davis, 768 00:41:10,134 --> 00:41:12,467 this is a really interesting story, 769 00:41:12,595 --> 00:41:15,303 but can we just hear some of this Cat guy's music? 770 00:41:16,432 --> 00:41:17,764 Yeah, sure. 771 00:41:17,892 --> 00:41:19,554 This is it, boys. 772 00:41:19,686 --> 00:41:22,178 This is the soundtrack of my youth. You better love it. 773 00:41:22,313 --> 00:41:25,056 ("On the Road to Find Out" by Cat Stevens plays) 774 00:41:32,824 --> 00:41:35,908 ♪ Well, I left my happy home ♪ 775 00:41:36,035 --> 00:41:39,324 ♪ To see what I could find out ♪ 776 00:41:44,293 --> 00:41:47,081 ♪ I left my folk and friends ♪ 777 00:41:47,213 --> 00:41:50,627 ♪ With the aim to clear my mind out ♪ 778 00:41:55,346 --> 00:41:58,305 ♪ Well, I hit the rowdy road ♪ 779 00:41:58,433 --> 00:42:01,050 ♪ And many kinds I met there ♪ 780 00:42:01,185 --> 00:42:03,643 ♪ And many stories told me ♪ 781 00:42:03,771 --> 00:42:07,390 - ♪ On the way to get there ♪ - (barks, howls) 782 00:42:07,525 --> 00:42:08,641 ♪ Mm ♪ 783 00:42:09,986 --> 00:42:12,899 ♪ So on and on I go ♪ 784 00:42:13,031 --> 00:42:15,990 ♪ The seconds tick the time out ♪ 785 00:42:16,117 --> 00:42:18,279 ♪ So much left to know ♪ 786 00:42:18,411 --> 00:42:21,825 ♪ And I'm on the road to find out ♪ 787 00:42:21,956 --> 00:42:24,164 ♪ Mm ♪ 788 00:42:25,418 --> 00:42:28,081 - (Pluto barking) - ♪ Ah, ah, ah ♪ 789 00:42:28,212 --> 00:42:30,795 ♪ Ah, ah, ah ♪ 790 00:42:30,923 --> 00:42:36,419 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah, ah ♪ 791 00:42:36,554 --> 00:42:39,137 ♪ In the end I'll know ♪ 792 00:42:39,265 --> 00:42:41,973 ♪ But on the way I wonder ♪ 793 00:42:42,101 --> 00:42:44,593 - ♪ Ah, ah, ah ♪ - (Pluto barking) 794 00:42:44,729 --> 00:42:47,346 ♪ Ah, ah, ah ♪ 795 00:42:47,482 --> 00:42:49,565 ♪ Through descending snow ♪ 796 00:42:49,692 --> 00:42:51,308 - Hey! - ♪ And through the frost ♪ 797 00:42:51,444 --> 00:42:53,686 - ♪ And thunder ♪ - (laughs) 798 00:42:53,821 --> 00:42:56,154 ♪ Ah, ah, ah ♪ 799 00:42:56,282 --> 00:42:58,569 - ♪ Ah, ah, ah ♪ - (yelling) 800 00:42:58,701 --> 00:43:01,159 ♪ Yes, the answer lies within ♪ 801 00:43:01,287 --> 00:43:03,904 ♪ So why not take a look now? ♪ 802 00:43:04,040 --> 00:43:05,906 ♪ Kick out the devil's sin ♪ 803 00:43:06,042 --> 00:43:09,752 ♪ Pick up, pick up a good book now ♪ 804 00:43:09,879 --> 00:43:12,246 ♪ Ooh ♪ 805 00:43:12,381 --> 00:43:15,715 ♪ Yes, the answer lies within ♪ 806 00:43:15,843 --> 00:43:18,586 ♪ So why not take a look now? ♪ 807 00:43:18,721 --> 00:43:20,553 ♪ Kick out the devil's sin ♪ 808 00:43:20,681 --> 00:43:24,721 ♪ Pick up, pick up a good book now ♪ 809 00:43:24,852 --> 00:43:27,344 ♪ Ooh, ooh ♪ 810 00:43:27,480 --> 00:43:30,689 ♪ Ah, ah, ah ♪ 811 00:43:30,817 --> 00:43:34,481 ♪ Ah, ah, ah. ♪ 812 00:43:38,199 --> 00:43:39,815 (mutters) 813 00:43:41,077 --> 00:43:43,239 (sighs) 814 00:43:43,371 --> 00:43:47,285 Well, boys, we are lost. 815 00:43:47,416 --> 00:43:49,078 Really? 816 00:43:49,210 --> 00:43:50,746 Wow. 817 00:43:50,878 --> 00:43:52,369 Wait, no, if that's a trail sign, 818 00:43:52,505 --> 00:43:55,088 then Twelve Mile Lake is just two miles up that hill. 819 00:43:55,216 --> 00:43:57,378 Huh? What do you think? 820 00:43:57,510 --> 00:43:59,718 I think I'd feel a lot better if you weren't asking 821 00:43:59,846 --> 00:44:01,712 nine-year-old boys for directions. 822 00:44:01,848 --> 00:44:03,760 (laughs) Well said. 823 00:44:03,891 --> 00:44:05,553 There's only one way to find out. 824 00:44:05,685 --> 00:44:06,971 Let's get groovin'! 825 00:44:07,103 --> 00:44:08,469 Did you just say "groovin'"? 826 00:44:08,604 --> 00:44:10,266 Amen verily. 827 00:44:13,442 --> 00:44:15,399 ♪♪ 828 00:44:21,826 --> 00:44:24,318 (Pluto barks) 829 00:44:33,087 --> 00:44:35,249 (barking) 830 00:44:42,054 --> 00:44:44,296 So, Mr. Davis, what do you do? 831 00:44:44,432 --> 00:44:45,798 I'm a writer. 832 00:44:45,933 --> 00:44:48,767 Cool. Do you, like, write books and stuff? 833 00:44:48,895 --> 00:44:53,060 Screenplays mostly, for TV shows and movies. 834 00:44:53,191 --> 00:44:54,682 Is that why you lived in Hollywood? 835 00:44:54,817 --> 00:44:56,103 Yeah. 836 00:44:56,235 --> 00:44:58,898 Did you ever meet David Hasselhoff? 837 00:44:59,030 --> 00:45:01,147 No, I never met the Hoff. 838 00:45:01,282 --> 00:45:02,818 Or Pamela Anderson? 839 00:45:02,950 --> 00:45:06,318 Uh, no. I used to work out with Jim Brooks. 840 00:45:06,454 --> 00:45:07,740 Who? 841 00:45:07,872 --> 00:45:09,329 Have you ever seen The Simpsons? 842 00:45:09,457 --> 00:45:11,540 Yeah. I mean, uh... I mean, no. 843 00:45:11,667 --> 00:45:13,659 My parents won't let me watch that. 844 00:45:13,794 --> 00:45:16,753 But they'll let you watch Pamela Anderson, the, uh... 845 00:45:16,881 --> 00:45:21,251 "lifeguard" running in slow motion down the beach? 846 00:45:21,385 --> 00:45:25,049 Well... (chuckles) she saved my life. 847 00:45:28,935 --> 00:45:30,676 ♪ The ants go marching 29 by 29 ♪ 848 00:45:30,811 --> 00:45:32,848 ♪ Hurrah, hurrah ♪ 849 00:45:32,980 --> 00:45:35,597 ♪ The ants go marching 29 by 29 ♪ 850 00:45:35,733 --> 00:45:37,645 ♪ Hurrah, hurrah ♪ 851 00:45:37,777 --> 00:45:40,360 ♪ The ants go marching 29 by 29 ♪ 852 00:45:40,488 --> 00:45:42,229 ♪ The little one stops to... ♪ 853 00:45:42,365 --> 00:45:44,027 SMITTY: Frankenstein! 854 00:45:44,158 --> 00:45:46,821 GROUP: ♪ Frankenstein ♪ 855 00:45:46,953 --> 00:45:49,366 ♪ And they all go marching... ♪ 856 00:45:51,332 --> 00:45:52,948 (Mitch grunts) 857 00:45:55,628 --> 00:45:57,995 So, we're lost, huh? 858 00:45:58,130 --> 00:46:00,588 No, we're right here, 859 00:46:00,716 --> 00:46:04,756 which means the lake is right over that hill. 860 00:46:04,887 --> 00:46:06,549 Over that hill, my butt. 861 00:46:06,681 --> 00:46:09,389 Hey, now, simmer down. 862 00:46:09,517 --> 00:46:11,554 Keep an eye on this. 863 00:46:18,150 --> 00:46:19,231 (Christian grunts) 864 00:46:19,360 --> 00:46:20,817 Hey, son. 865 00:46:20,945 --> 00:46:22,777 You want a sip of water? 866 00:46:28,828 --> 00:46:30,490 What are you aiming for? 867 00:46:34,250 --> 00:46:35,991 Those clouds look sad. 868 00:46:38,254 --> 00:46:40,462 Sad? 869 00:46:40,589 --> 00:46:42,046 Like they're about to do something 870 00:46:42,174 --> 00:46:43,915 they don't want to do. 871 00:46:47,638 --> 00:46:49,721 You having any fun out here? 872 00:46:49,849 --> 00:46:51,260 I guess. 873 00:46:51,392 --> 00:46:53,054 That's good. 874 00:46:55,980 --> 00:46:58,973 Okay, boys, it's time to saddle up. 875 00:46:59,108 --> 00:47:00,690 This is the last hill. 876 00:47:00,818 --> 00:47:02,150 I'm sure of it. 877 00:47:02,278 --> 00:47:04,736 - Do we have to? - Yes, you have to. 878 00:47:04,864 --> 00:47:06,651 I... Didn't your dad tell you? I'm the boss. 879 00:47:06,782 --> 00:47:08,944 You have to do everything I say. 880 00:47:09,076 --> 00:47:10,783 ♪♪ 881 00:47:14,248 --> 00:47:15,614 Okay. 882 00:47:15,750 --> 00:47:17,036 This is the last hill. 883 00:47:17,168 --> 00:47:18,625 I swear. 884 00:47:18,753 --> 00:47:21,086 I'm about to start swearing something myself. 885 00:47:21,213 --> 00:47:24,206 - Oh, come on. Let's go. - (groans) 886 00:47:25,301 --> 00:47:26,508 (Pluto barks) 887 00:47:28,429 --> 00:47:30,762 MITCH: So, there was a teenage boy named Ozzy 888 00:47:30,890 --> 00:47:33,052 who only had one eyeball. 889 00:47:33,184 --> 00:47:35,096 And there was a school dance coming up, 890 00:47:35,227 --> 00:47:36,968 and Ozzy didn't want to go because he thought 891 00:47:37,104 --> 00:47:38,640 everyone would make fun of him. 892 00:47:38,773 --> 00:47:40,355 But his best friend Jackson is going, 893 00:47:40,483 --> 00:47:42,645 and he really wants Ozzy to come with him, 894 00:47:42,777 --> 00:47:44,939 so he tells him, "Listen, there's this girl 895 00:47:45,071 --> 00:47:47,154 "that I can set you up with. 896 00:47:47,281 --> 00:47:50,024 She's really nice, and she's got a pretty face." 897 00:47:50,159 --> 00:47:52,651 And Ozzy said, "If she's got a pretty face, 898 00:47:52,787 --> 00:47:54,449 "there's no way she's gonna want to dance 899 00:47:54,580 --> 00:47:56,742 with a guy with one eyeball." 900 00:47:56,874 --> 00:47:59,036 But Jackson said, "Well, she's not perfect. 901 00:47:59,168 --> 00:48:01,660 "She's got kind of chubby legs. 902 00:48:01,796 --> 00:48:05,756 And we can make you a fake eyeball out of wood." 903 00:48:05,883 --> 00:48:07,465 So that's what they did. 904 00:48:07,593 --> 00:48:10,336 They worked really hard on this eyeball. 905 00:48:10,471 --> 00:48:13,214 They sanded it and painted it, 906 00:48:13,349 --> 00:48:16,217 and they popped it into Ozzy's empty eyeball socket, 907 00:48:16,352 --> 00:48:17,888 and they went to the dance. 908 00:48:18,020 --> 00:48:21,639 Jackson pointed out the girl across the dance floor, 909 00:48:21,774 --> 00:48:23,561 and Ozzy went up to her and asked her, 910 00:48:23,692 --> 00:48:25,354 would she like to dance? 911 00:48:25,486 --> 00:48:29,196 And the girl got really excited and said, "Would I? Would I?" 912 00:48:29,323 --> 00:48:32,987 And Ozzy said, "Fat legs. Fat legs." 913 00:48:33,119 --> 00:48:36,112 (laughter) 914 00:48:36,247 --> 00:48:38,409 Yeah, you love that joke. 915 00:48:41,836 --> 00:48:43,748 (thunder rumbling) 916 00:48:45,089 --> 00:48:47,547 Hmm. 917 00:48:47,675 --> 00:48:49,587 Hey, guys? 918 00:48:49,718 --> 00:48:51,550 I think we better make camp here tonight. 919 00:48:51,679 --> 00:48:53,636 We'll find the lake tomorrow. 920 00:49:02,356 --> 00:49:03,813 (thunder crashing) 921 00:49:03,941 --> 00:49:05,227 Come on, guys. 922 00:49:05,359 --> 00:49:06,691 (wind whistling) 923 00:49:09,905 --> 00:49:11,021 (Pluto barks) 924 00:49:11,157 --> 00:49:12,693 Come on, Pluto. 925 00:49:20,708 --> 00:49:22,574 Who's down for some hot chocolate? 926 00:49:22,710 --> 00:49:24,076 - I am. - Me, too. 927 00:49:24,211 --> 00:49:26,248 - Sounds good. - All right. 928 00:49:26,380 --> 00:49:28,246 Oh, here, buddy. I'll do that. 929 00:49:28,382 --> 00:49:30,123 Why don't you warm up in your sleeping bag? 930 00:49:30,259 --> 00:49:31,670 All right. There you go. 931 00:49:31,802 --> 00:49:33,134 There you are. 932 00:49:33,262 --> 00:49:35,219 - (barking) - What's wrong? 933 00:49:35,347 --> 00:49:36,337 (whimpers) 934 00:49:44,773 --> 00:49:46,810 (whooshing, electrical crackling) 935 00:49:49,153 --> 00:49:50,360 (Pluto whimpers) 936 00:50:00,206 --> 00:50:02,914 (whooshing, electrical crackling) 937 00:50:05,503 --> 00:50:07,244 (thunder crashes) 938 00:50:09,507 --> 00:50:12,215 Mommy! Mommy! Mommy! Mommy! 939 00:50:12,343 --> 00:50:13,834 Oh, Rachel. 940 00:50:13,969 --> 00:50:15,631 What? 941 00:50:15,763 --> 00:50:19,723 I'm worried about Daddy, Christian and Pluto. 942 00:50:19,850 --> 00:50:21,341 Oh, okay. 943 00:50:21,477 --> 00:50:23,013 Well, here. Sit next to me. 944 00:50:23,145 --> 00:50:24,886 I think we should pray. 945 00:50:25,022 --> 00:50:27,730 That's a good idea. 946 00:50:27,858 --> 00:50:31,772 Dear God, I'm scared for Daddy 947 00:50:31,904 --> 00:50:35,989 and Christian and Pluto the Wonderdog. 948 00:50:38,035 --> 00:50:40,072 (wind whistling) 949 00:50:46,460 --> 00:50:48,702 (thunder rumbling) 950 00:50:53,592 --> 00:50:55,128 Dad? 951 00:50:55,261 --> 00:50:57,253 Dad! Wake up. 952 00:51:00,474 --> 00:51:01,555 Pluto. 953 00:51:01,684 --> 00:51:03,346 Pluto, wake up. 954 00:51:08,399 --> 00:51:09,765 Smitty. Clark. 955 00:51:09,900 --> 00:51:12,187 Guys, wake up. Come on. 956 00:51:12,319 --> 00:51:14,811 What happened? 957 00:51:16,031 --> 00:51:17,988 No...! 958 00:51:18,117 --> 00:51:19,653 - (gasping) - It's okay, Clark. 959 00:51:19,785 --> 00:51:21,026 You're okay. 960 00:51:21,161 --> 00:51:22,902 What's going on? 961 00:51:23,038 --> 00:51:25,155 I think we got hit by lightning. 962 00:51:25,291 --> 00:51:27,374 Holy smokes. 963 00:51:27,501 --> 00:51:28,867 I know. 964 00:51:31,046 --> 00:51:35,086 - SMITTY: Is your dad... dead? - (thunder crashes) 965 00:51:40,514 --> 00:51:43,348 MITCH: On a boat in the Aegeann in a company of men, 966 00:51:43,475 --> 00:51:46,843 I walk to find a place where I might find you. 967 00:51:46,979 --> 00:51:49,596 Through the waves, a prow. 968 00:51:49,732 --> 00:51:52,190 Through the clouds, a moon. 969 00:51:52,318 --> 00:51:54,401 In the wind, your voice. 970 00:51:54,528 --> 00:51:57,111 "It will be all right. It will." 971 00:51:57,239 --> 00:51:58,525 CHRISTIAN: Don't die, Dad! 972 00:51:58,657 --> 00:52:00,944 - What do we do? - We could do mouth to mouth. 973 00:52:01,076 --> 00:52:02,988 - My dad's dead! - Do you know how? 974 00:52:03,120 --> 00:52:04,656 I learned on Baywatch. 975 00:52:04,788 --> 00:52:07,075 Okay, Clark, you can do this. 976 00:52:09,918 --> 00:52:11,375 (exhales) 977 00:52:13,047 --> 00:52:14,458 It didn't work! 978 00:52:14,590 --> 00:52:15,831 RACHEL: Please send 979 00:52:15,966 --> 00:52:20,461 angels to watch over them and us, too. 980 00:52:20,596 --> 00:52:22,508 - Amen. - Amen. 981 00:52:22,640 --> 00:52:24,222 (thunder crashes) 982 00:52:24,350 --> 00:52:25,636 Oh, you know what? 983 00:52:25,768 --> 00:52:27,134 I think I left Kinsey's window open, 984 00:52:27,269 --> 00:52:30,387 so you stay here, lay down, close your eyes. 985 00:52:30,522 --> 00:52:32,764 Close your eyes, and I'll be right back. 986 00:52:41,867 --> 00:52:44,735 "An old poem I wrote just in case you miss me. 987 00:52:44,870 --> 00:52:46,236 Love, Mitch." 988 00:52:47,706 --> 00:52:50,039 MICHELLE: "On a boat in the Aegean, 989 00:52:50,167 --> 00:52:53,626 "in a company of men, 990 00:52:53,754 --> 00:52:56,622 "I walk to find a place where I might find you. 991 00:52:56,757 --> 00:52:59,044 "Through the waves, a prow. 992 00:52:59,176 --> 00:53:01,589 "Through the clouds, a moon. 993 00:53:01,720 --> 00:53:03,677 "In the wind, your voice. 994 00:53:03,806 --> 00:53:06,765 'It will be all right. It will."' 995 00:53:08,227 --> 00:53:11,140 God, help us. 996 00:53:11,271 --> 00:53:13,263 Pluto is dead. 997 00:53:13,399 --> 00:53:15,106 Mitch is... 998 00:53:16,902 --> 00:53:18,768 ...hurt. 999 00:53:18,904 --> 00:53:20,520 We're scared. 1000 00:53:20,656 --> 00:53:22,363 Please make the lightning stop. 1001 00:53:22,491 --> 00:53:24,153 (shuddering) 1002 00:53:24,284 --> 00:53:27,698 God, I promise I will never do 1003 00:53:27,830 --> 00:53:30,493 another bad thing in my entire life, 1004 00:53:30,624 --> 00:53:32,786 if Mitch will just wake up. 1005 00:53:32,918 --> 00:53:34,784 - I promise. - (thunder crashes) 1006 00:53:34,920 --> 00:53:36,036 Amen. 1007 00:53:38,507 --> 00:53:40,123 MITCH: The horizon offering nothing 1008 00:53:40,259 --> 00:53:43,297 but your softness at my back. 1009 00:53:43,429 --> 00:53:46,513 MICHELLE: "It was and always will be a man..." 1010 00:53:46,640 --> 00:53:51,101 MITCH: A woman and the wind. 1011 00:53:53,272 --> 00:53:56,561 MICHELLE: "A mann a woman and the wind." 1012 00:53:58,235 --> 00:54:00,022 (thunder crashes) 1013 00:54:02,531 --> 00:54:06,320 KINSEY: Mommy! Mama! 1014 00:54:11,582 --> 00:54:13,790 (sniffling) 1015 00:54:20,632 --> 00:54:22,749 Dad, I'm sorry. 1016 00:54:22,885 --> 00:54:24,842 I'm so sorry. 1017 00:54:26,263 --> 00:54:28,095 (Christian crying) 1018 00:54:31,560 --> 00:54:33,472 MITCH: Ask... 1019 00:54:33,604 --> 00:54:35,186 in... 1020 00:54:35,314 --> 00:54:37,351 confidence. 1021 00:54:37,483 --> 00:54:38,724 (thunder crashes) 1022 00:54:38,859 --> 00:54:41,522 Life! Give me life! 1023 00:54:41,653 --> 00:54:43,940 Please wake up, Dad. Please wake up. 1024 00:54:49,912 --> 00:54:52,154 (whooshing) 1025 00:54:52,289 --> 00:54:54,451 CHRISTIAN: I'm so sorry. 1026 00:54:56,460 --> 00:54:59,203 Please wake up, Dad. Please. 1027 00:55:10,015 --> 00:55:11,802 (gasps) 1028 00:55:13,977 --> 00:55:15,263 What happened? 1029 00:55:15,395 --> 00:55:17,261 We got hit by lightning. 1030 00:55:17,397 --> 00:55:18,808 What? 1031 00:55:18,941 --> 00:55:20,933 Come on, Christian. What happened? 1032 00:55:25,030 --> 00:55:26,817 Oh, wow. 1033 00:55:26,949 --> 00:55:29,066 Wow. 1034 00:55:29,201 --> 00:55:31,113 Pluto's dead. 1035 00:55:33,413 --> 00:55:35,496 (crying) 1036 00:55:37,584 --> 00:55:38,995 Oh. 1037 00:55:39,127 --> 00:55:41,084 (crying) 1038 00:55:46,552 --> 00:55:48,168 Thank you. 1039 00:55:49,596 --> 00:55:51,383 - (crying continues) - (thunder crashes) 1040 00:55:55,853 --> 00:55:57,640 I'm sorry, son. 1041 00:56:03,735 --> 00:56:05,692 ♪♪ 1042 00:56:11,827 --> 00:56:14,035 All right, guys, I need a favor. 1043 00:56:14,162 --> 00:56:15,903 I can't feel my arms or my legs, 1044 00:56:16,039 --> 00:56:18,201 so I need you to slap 'em and move 'em around, 1045 00:56:18,333 --> 00:56:21,121 and try and help me get some feeling back in 'em, all right? 1046 00:56:21,253 --> 00:56:23,415 Thank you. 1047 00:56:23,547 --> 00:56:25,209 Yeah, thanks. 1048 00:56:30,304 --> 00:56:31,465 Hey, Clark? 1049 00:56:31,597 --> 00:56:32,929 Would you grab that rag 1050 00:56:33,056 --> 00:56:34,968 and wipe off some of this blood off my ear? 1051 00:56:35,100 --> 00:56:36,386 Yeah, sure. 1052 00:56:41,023 --> 00:56:43,060 Uh... um... 1053 00:56:43,191 --> 00:56:45,023 the blood isn't on your ear. 1054 00:56:45,152 --> 00:56:47,769 It's coming out of it. 1055 00:56:48,864 --> 00:56:51,072 Oh. 1056 00:56:51,199 --> 00:56:52,815 Okay. 1057 00:56:55,621 --> 00:56:57,954 Hey, guys, what's that smell? 1058 00:56:58,081 --> 00:56:59,822 (kids snickering) 1059 00:56:59,958 --> 00:57:00,994 Knock it off. 1060 00:57:01,126 --> 00:57:02,333 Seriously, what happened? 1061 00:57:02,461 --> 00:57:03,577 Clark crapped himself 1062 00:57:03,712 --> 00:57:05,328 when the lightning hit his butt. 1063 00:57:05,464 --> 00:57:06,580 Did not. 1064 00:57:06,715 --> 00:57:09,082 I think your pants beg to differ. 1065 00:57:09,217 --> 00:57:12,051 (chuckles) Hey, congratulations, Clark. 1066 00:57:12,179 --> 00:57:13,886 I think you made your first meadow muffin. 1067 00:57:15,390 --> 00:57:16,801 (sighs) 1068 00:57:16,934 --> 00:57:18,141 All right. 1069 00:57:18,268 --> 00:57:19,850 Guys, this is actually working. 1070 00:57:19,978 --> 00:57:21,890 I'm starting to get some feeling back in my fingertips. 1071 00:57:22,022 --> 00:57:23,638 Thank you. 1072 00:57:23,774 --> 00:57:26,187 There's no way I can hike off this mountain tonight, 1073 00:57:26,318 --> 00:57:29,527 so, uh, why don't we settle in for the night, okay? 1074 00:57:29,655 --> 00:57:31,567 Get ready for bed. 1075 00:57:37,996 --> 00:57:39,487 (thunder rumbling) 1076 00:57:46,838 --> 00:57:48,955 Okay, boys... 1077 00:57:49,091 --> 00:57:52,755 I need to get serious for just a second. 1078 00:57:52,886 --> 00:57:55,253 Um... 1079 00:57:55,389 --> 00:57:58,348 I need to tell you what to do in case I die tonight. 1080 00:57:58,475 --> 00:57:59,807 Dad, come on. 1081 00:57:59,935 --> 00:58:01,642 Christian, I'm sorry, 1082 00:58:01,770 --> 00:58:03,352 but that lightning hit me in the heart, 1083 00:58:03,480 --> 00:58:05,597 and I don't know how much damage it did. 1084 00:58:05,732 --> 00:58:07,348 I want you guys to be prepared 1085 00:58:07,484 --> 00:58:09,601 in case I don't wake up in the morning. 1086 00:58:11,446 --> 00:58:14,814 If that happens, I want you to pack up all the food and water, 1087 00:58:14,950 --> 00:58:17,658 and I want you to hike back down to the car. 1088 00:58:17,786 --> 00:58:19,823 Stay together and wait at the car 1089 00:58:19,955 --> 00:58:21,696 until a ranger comes along. 1090 00:58:21,832 --> 00:58:23,744 But we were going to be gone all weekend. 1091 00:58:23,875 --> 00:58:25,491 No one's going to come looking for us. 1092 00:58:25,627 --> 00:58:27,869 That may be true, but eventually another hiker 1093 00:58:28,005 --> 00:58:29,917 or ranger is gonna come along. 1094 00:58:30,048 --> 00:58:32,586 Now, guys, I want you to promise 1095 00:58:32,718 --> 00:58:36,007 that you will stay together and wait at the car. 1096 00:58:41,518 --> 00:58:42,850 Christian? 1097 00:58:42,978 --> 00:58:45,095 I don't want to leave you here. 1098 00:58:46,398 --> 00:58:47,309 (sighs) 1099 00:58:47,441 --> 00:58:50,058 I know, son. I know. 1100 00:58:51,945 --> 00:58:54,312 But I'm here now. Okay? 1101 00:58:54,448 --> 00:58:56,610 And tomorrow's gonna be a big day no matter what, 1102 00:58:56,742 --> 00:58:58,779 so let's just rest up. 1103 00:58:59,911 --> 00:59:01,152 Good night. 1104 00:59:01,288 --> 00:59:03,371 - I wouldn't say good. - (chuckles) 1105 00:59:04,916 --> 00:59:06,202 (Mitch sighs) 1106 00:59:06,334 --> 00:59:08,371 Good night, boys. 1107 00:59:15,761 --> 00:59:18,378 Hey, listen, Christian, we're gonna get through this. 1108 00:59:18,513 --> 00:59:20,129 How do you know? 1109 00:59:20,265 --> 00:59:21,927 Because... 1110 00:59:22,059 --> 00:59:23,641 we got stuff to do. 1111 00:59:23,769 --> 00:59:25,260 Like what? 1112 00:59:25,395 --> 00:59:27,887 Like, for starters, we gotta build that tree fort 1113 00:59:28,023 --> 00:59:29,139 you're so excited about. 1114 00:59:29,274 --> 00:59:31,482 (chuckles) 1115 00:59:32,694 --> 00:59:35,061 Trust me, Christian. 1116 00:59:35,197 --> 00:59:36,859 We've got... 1117 00:59:38,658 --> 00:59:40,900 We've got so much to do. 1118 00:59:42,829 --> 00:59:44,320 Buenas noches. 1119 00:59:44,456 --> 00:59:46,072 Good night, Dad. 1120 00:59:58,804 --> 01:00:00,751 (thunder rumbling) 1121 01:00:05,685 --> 01:00:08,052 (footsteps outside tent) 1122 01:00:11,608 --> 01:00:14,100 (quiet growling) 1123 01:00:35,632 --> 01:00:39,251 (heavy, gruff breathing) 1124 01:00:53,108 --> 01:00:54,599 (low growling) 1125 01:00:54,734 --> 01:00:56,771 Hey, Mr. Bear. 1126 01:01:01,199 --> 01:01:02,815 You want a piece of me? 1127 01:01:02,951 --> 01:01:04,817 - Huh? - (bear roars) 1128 01:01:04,953 --> 01:01:06,535 Come get it. I'm right here. 1129 01:01:09,916 --> 01:01:12,249 Come on in. I'm right here. 1130 01:01:13,587 --> 01:01:17,046 Bear! Bear! 1131 01:01:17,174 --> 01:01:19,211 (bear's gruff breathing) 1132 01:01:19,342 --> 01:01:22,710 - (footsteps departing) - (gruff breathing fades) 1133 01:01:24,055 --> 01:01:27,344 (sighs) 1134 01:01:27,475 --> 01:01:29,842 Thank you. 1135 01:01:29,978 --> 01:01:32,265 (exhales sharply) Thank you. 1136 01:01:48,413 --> 01:01:51,406 So I guess you took the brunt of it, huh, buddy? 1137 01:01:54,836 --> 01:01:57,704 I imagine you saved me. 1138 01:01:57,839 --> 01:02:00,001 Saved all of us. 1139 01:02:06,848 --> 01:02:08,885 (choking up): Yeah, Michelle was right. 1140 01:02:09,017 --> 01:02:11,054 I should have left you home. 1141 01:02:12,854 --> 01:02:14,720 I just thought you'd have fun. 1142 01:02:17,692 --> 01:02:19,604 And you did. 1143 01:02:19,736 --> 01:02:21,602 You really did. 1144 01:02:21,738 --> 01:02:23,570 (chuckles) 1145 01:02:26,284 --> 01:02:28,992 I still remember the first day you showed up 1146 01:02:29,120 --> 01:02:31,282 at our house in California. 1147 01:02:34,042 --> 01:02:37,626 This mystery mutt... 1148 01:02:37,754 --> 01:02:41,418 who saw a boy in trouble and decided to protect him. 1149 01:02:45,887 --> 01:02:49,221 And the way you'd wait up at night 1150 01:02:49,349 --> 01:02:52,137 so that we could wrestle... 1151 01:02:52,269 --> 01:02:54,636 and look at the stars together. 1152 01:02:57,816 --> 01:03:01,184 There are so many stars in Colorado, Pluto. 1153 01:03:02,445 --> 01:03:04,562 So many, you can't even imagine. 1154 01:03:12,789 --> 01:03:14,621 Thank you. 1155 01:03:17,460 --> 01:03:20,999 For showing up out of nowhere and saving our family. 1156 01:03:24,301 --> 01:03:25,837 For saving me. 1157 01:03:28,596 --> 01:03:30,428 All of us. 1158 01:03:36,271 --> 01:03:38,763 You were an all right mutt, Pluto. 1159 01:03:42,569 --> 01:03:44,481 You were an all right mutt. 1160 01:03:54,706 --> 01:03:56,493 (sighs) 1161 01:04:00,837 --> 01:04:03,045 (sighs) 1162 01:04:03,173 --> 01:04:05,165 (snoring) 1163 01:04:10,638 --> 01:04:12,254 (groans) 1164 01:04:12,390 --> 01:04:14,723 Five more minutes. 1165 01:04:14,851 --> 01:04:16,308 Shh! 1166 01:04:16,436 --> 01:04:18,223 Stop yelling, Clark. 1167 01:04:18,355 --> 01:04:19,891 CHRISTIAN: Guys. 1168 01:04:27,113 --> 01:04:30,277 Wow. I forgot. 1169 01:04:30,408 --> 01:04:34,322 Do you think he's sleeping or, well... you know? 1170 01:04:36,289 --> 01:04:38,451 I think he's still breathing. 1171 01:04:39,584 --> 01:04:42,042 - Boo! - (kids gasp) 1172 01:04:42,170 --> 01:04:44,082 That wasn't funny. 1173 01:04:44,214 --> 01:04:46,627 I think Clark just made another meadow muffin. 1174 01:04:46,758 --> 01:04:48,624 - Shut up! - (laughter) 1175 01:04:48,760 --> 01:04:50,422 Hey, guys, good news. 1176 01:04:50,553 --> 01:04:52,920 I got most of my arms and legs back during the night. 1177 01:04:53,056 --> 01:04:55,343 I think I'm gonna be able to hike out with you. 1178 01:04:55,475 --> 01:04:58,718 All right, get your gear, and let's get on the trail. 1179 01:05:02,607 --> 01:05:04,564 (Mitch groans) 1180 01:05:26,714 --> 01:05:29,001 - Christian, can you help me? - (Christian grunts) 1181 01:05:34,681 --> 01:05:36,889 Okay. 1182 01:05:37,016 --> 01:05:40,305 Okay, thank you, boys. 1183 01:05:40,437 --> 01:05:42,303 Yeah, let's start packing up. 1184 01:05:47,694 --> 01:05:49,435 CHRISTIAN: We can'tjust leave him here. 1185 01:05:49,571 --> 01:05:51,107 The animals will eat him. 1186 01:05:51,239 --> 01:05:54,073 I know, son, but I'm so weak, 1187 01:05:54,200 --> 01:05:56,408 I don't know how we're gonna get him out of here. 1188 01:05:56,536 --> 01:06:00,075 W- Well, we could try and come back for him tomorrow. 1189 01:06:00,206 --> 01:06:02,789 No, the animals would've eaten him by then. 1190 01:06:02,917 --> 01:06:06,501 We could cover him with rocks like the Indians did. 1191 01:06:08,131 --> 01:06:09,713 Yeah, that's a good idea. 1192 01:06:09,841 --> 01:06:11,753 Guys, go find some rocks. 1193 01:06:13,344 --> 01:06:15,301 ♪♪ 1194 01:06:20,727 --> 01:06:21,934 Okay. 1195 01:06:22,061 --> 01:06:24,223 Can you guys carry some of my stuff? 1196 01:06:43,791 --> 01:06:46,204 - You got everything, boys? - Yep. 1197 01:06:52,759 --> 01:06:54,716 ♪♪ 1198 01:07:07,023 --> 01:07:08,605 Whoa. 1199 01:07:32,507 --> 01:07:34,464 ♪♪ 1200 01:07:58,700 --> 01:08:00,657 ♪♪ 1201 01:08:20,597 --> 01:08:22,554 ♪♪ 1202 01:08:42,619 --> 01:08:44,576 ♪♪ 1203 01:08:57,842 --> 01:08:59,799 ♪♪ 1204 01:09:18,780 --> 01:09:20,567 (engine shuts off) 1205 01:09:42,887 --> 01:09:44,844 (coin clinking) 1206 01:09:50,436 --> 01:09:52,519 (line rings) 1207 01:09:52,647 --> 01:09:54,639 (phone ringing) 1208 01:09:57,026 --> 01:09:58,437 Hello? 1209 01:09:58,569 --> 01:10:00,811 Hey, Dave, uh, Mitch Davis here. 1210 01:10:00,947 --> 01:10:02,063 Hey, Mitch. 1211 01:10:02,198 --> 01:10:03,405 What's going on? 1212 01:10:03,533 --> 01:10:06,492 Oh, nothing really. 1213 01:10:06,619 --> 01:10:10,158 We, uh, ran into some crazy weather, 1214 01:10:10,289 --> 01:10:12,406 and, uh, the boys are a little freaked out, 1215 01:10:12,542 --> 01:10:15,000 so we decided to come home a day early. 1216 01:10:15,128 --> 01:10:16,710 (chuckling): Yeah, storm was pretty bad down here. 1217 01:10:16,838 --> 01:10:19,376 I imagine it was worse up there. 1218 01:10:19,507 --> 01:10:21,840 Yeah, yeah, the, uh... 1219 01:10:21,968 --> 01:10:24,756 lightning got a little too close for comfort. 1220 01:10:24,887 --> 01:10:28,005 But, uh... anyway, I'm just calling. 1221 01:10:28,141 --> 01:10:29,973 We're about an hour and a half away, 1222 01:10:30,101 --> 01:10:31,433 and I want to make sure somebody 1223 01:10:31,561 --> 01:10:33,097 will be there when we drop Smitty off. 1224 01:10:33,229 --> 01:10:34,436 Oh, yeah, yeah. 1225 01:10:34,564 --> 01:10:35,554 We'll be here. 1226 01:10:35,690 --> 01:10:37,101 Good. 1227 01:10:37,233 --> 01:10:39,350 Oh, and, uh, I don't have Clark's number. 1228 01:10:39,485 --> 01:10:41,226 Could you call his parents and let 'em know 1229 01:10:41,362 --> 01:10:42,352 we're gonna come home early? 1230 01:10:42,488 --> 01:10:44,275 Uh, yeah, no problem. 1231 01:10:44,407 --> 01:10:46,319 Drive carefully. 1232 01:10:49,162 --> 01:10:51,654 (phone ringing) 1233 01:10:51,789 --> 01:10:53,280 Hello? 1234 01:10:54,500 --> 01:10:56,036 Hello? 1235 01:10:57,128 --> 01:10:59,370 (cooing) 1236 01:10:59,505 --> 01:11:00,962 - MITCH: Hello, darling. - KINSEY: Mommy! 1237 01:11:01,090 --> 01:11:02,547 Uh, Mitch? 1238 01:11:02,675 --> 01:11:04,462 Where are you? 1239 01:11:04,594 --> 01:11:08,588 Honey, we got hit by lightning, and Pluto's dead. 1240 01:11:08,723 --> 01:11:10,965 KINSEY: Please, please. 1241 01:11:11,100 --> 01:11:12,966 Mitch... (sighs) that's not even funny. 1242 01:11:13,102 --> 01:11:15,685 Kinsey, what do you need? 1243 01:11:16,773 --> 01:11:18,264 Mitch? 1244 01:11:18,399 --> 01:11:20,937 (takes deep breath) 1245 01:11:21,068 --> 01:11:22,934 Mitch, what happened? 1246 01:11:25,072 --> 01:11:27,735 (crying): We got hit by lightning, 1247 01:11:27,867 --> 01:11:29,529 and Pluto's dead. 1248 01:11:31,287 --> 01:11:33,324 I'm so sorry, honey. 1249 01:11:35,708 --> 01:11:37,370 I'm so sorry. 1250 01:11:37,502 --> 01:11:38,743 Where are you? 1251 01:11:38,878 --> 01:11:40,540 Is everyone okay? 1252 01:11:40,671 --> 01:11:43,004 No, yeah, we're-we're okay. 1253 01:11:43,132 --> 01:11:45,169 We're okay. 1254 01:11:45,301 --> 01:11:47,714 Where are you? 1255 01:11:47,845 --> 01:11:49,962 We're, uh... 1256 01:11:50,097 --> 01:11:52,305 we're at a gas station. 1257 01:11:52,433 --> 01:11:54,299 About two hours away. 1258 01:11:56,771 --> 01:11:59,263 Honey, I don't know what happened. 1259 01:11:59,398 --> 01:12:01,606 He's just... 1260 01:12:01,734 --> 01:12:04,226 (sobbing): I'm so sorry. 1261 01:12:08,282 --> 01:12:11,821 Mitch, I want you to take a deep breath for me. 1262 01:12:11,953 --> 01:12:15,162 (takes deep breath) 1263 01:12:15,289 --> 01:12:17,030 That's good. Now take another one. 1264 01:12:17,166 --> 01:12:19,249 (takes deep breath) 1265 01:12:19,377 --> 01:12:21,414 Are you okay to drive? 1266 01:12:25,007 --> 01:12:26,168 Yeah. 1267 01:12:26,300 --> 01:12:27,256 Yeah, yeah, I'm okay. 1268 01:12:27,385 --> 01:12:28,592 Okay. 1269 01:12:28,719 --> 01:12:30,426 Then you just come home, okay? 1270 01:12:30,555 --> 01:12:33,093 You just... you come home. 1271 01:12:34,308 --> 01:12:35,640 I will. 1272 01:12:37,019 --> 01:12:38,260 I will. 1273 01:12:38,396 --> 01:12:39,762 I love you. 1274 01:12:41,941 --> 01:12:43,523 I love you, too. 1275 01:12:45,695 --> 01:12:46,936 (click, beep) 1276 01:12:47,071 --> 01:12:48,562 KINSEY: Mommy? 1277 01:12:48,698 --> 01:12:50,485 (sobbing) 1278 01:12:51,576 --> 01:12:52,987 What's wrong? 1279 01:13:00,751 --> 01:13:03,368 Mommy crying? 1280 01:13:03,504 --> 01:13:05,211 Yes. 1281 01:13:17,852 --> 01:13:19,809 ♪♪ 1282 01:13:39,582 --> 01:13:41,539 ♪♪ 1283 01:13:43,336 --> 01:13:45,419 (door opens and closes) 1284 01:13:47,506 --> 01:13:48,792 Hey, Clark? 1285 01:13:48,925 --> 01:13:50,132 Yeah. 1286 01:13:51,218 --> 01:13:52,834 I'm sorry. 1287 01:14:00,519 --> 01:14:02,476 ♪♪ 1288 01:14:22,166 --> 01:14:24,704 ♪♪ 1289 01:14:46,107 --> 01:14:48,064 ♪♪ 1290 01:15:08,462 --> 01:15:10,419 ♪♪ 1291 01:15:28,983 --> 01:15:30,940 ♪♪ 1292 01:15:46,959 --> 01:15:48,916 ♪♪ 1293 01:16:01,891 --> 01:16:03,382 Dad? 1294 01:16:03,517 --> 01:16:04,883 Yeah. 1295 01:16:05,019 --> 01:16:06,931 Can I ask you something? 1296 01:16:07,063 --> 01:16:08,599 Anything. 1297 01:16:10,566 --> 01:16:13,104 Did you have your Cat Stevens moment? 1298 01:16:18,616 --> 01:16:21,199 I thought you were dead. 1299 01:16:21,327 --> 01:16:23,785 Yeah, I did, too. 1300 01:16:23,913 --> 01:16:29,250 I said I was sorry when you were... you know. 1301 01:16:29,376 --> 01:16:31,618 Yeah, I heard you. 1302 01:16:42,264 --> 01:16:44,551 So, uh... 1303 01:16:44,683 --> 01:16:48,222 I guess it was a little more than just crazy weather, huh? 1304 01:16:49,814 --> 01:16:51,476 Yeah, it was. 1305 01:16:57,488 --> 01:16:59,195 Let me help you with that. 1306 01:17:19,260 --> 01:17:21,217 ♪♪ 1307 01:17:43,701 --> 01:17:46,910 I, uh... 1308 01:17:47,037 --> 01:17:49,950 thought it'd be nice if we said a few words. 1309 01:17:51,667 --> 01:17:56,537 First, Rachel has a poem she wrote about Pluto. 1310 01:18:10,477 --> 01:18:15,017 "Pluto the Wonderdog" by Rachel Davis. 1311 01:18:15,149 --> 01:18:17,641 P. Protected me. 1312 01:18:17,776 --> 01:18:19,938 L. Loving. 1313 01:18:20,070 --> 01:18:22,653 U. Unafraid. 1314 01:18:22,781 --> 01:18:25,694 T. Talked to me when I was sad. 1315 01:18:25,826 --> 01:18:28,443 O. Original. 1316 01:18:30,998 --> 01:18:32,455 Pluto. 1317 01:18:36,295 --> 01:18:37,627 - Come here. Rachel. - MITCH: Thank you, Rachel. 1318 01:18:37,755 --> 01:18:39,371 That was beautiful. 1319 01:18:40,758 --> 01:18:43,341 And now Kinsey has a gift for Pluto. 1320 01:18:48,515 --> 01:18:50,552 You want to hold the flower? 1321 01:18:52,978 --> 01:18:55,140 (sniffles) Say bye-bye. 1322 01:18:55,272 --> 01:18:58,765 - Bye-bye, Pluto. - Bye-bye, Pluto. 1323 01:18:58,901 --> 01:19:00,938 (Michelle crying) 1324 01:19:02,905 --> 01:19:04,988 KINSEY: It's okay, Mommy. 1325 01:19:05,115 --> 01:19:08,358 I know. I know. 1326 01:19:08,494 --> 01:19:10,896 We used to call Pluto "the Wonderdog" 1327 01:19:11,038 --> 01:19:13,576 because we never knew where he came from. 1328 01:19:15,834 --> 01:19:18,326 But we all know where he's headed now. 1329 01:19:20,214 --> 01:19:24,128 And until we join him on the other side, 1330 01:19:24,260 --> 01:19:25,842 I'm sure he'll go on loving 1331 01:19:25,970 --> 01:19:28,337 and protecting us just the same. 1332 01:19:31,600 --> 01:19:33,683 Anyone else want to say anything? 1333 01:19:57,293 --> 01:19:59,080 (sighs) 1334 01:19:59,211 --> 01:20:01,294 Uh, Pluto. 1335 01:20:03,924 --> 01:20:07,543 The first time I met Pluto was on... 1336 01:20:07,678 --> 01:20:10,170 the playground at my elementary school. 1337 01:20:10,306 --> 01:20:12,889 I was scared they were gonna take him to the pound, 1338 01:20:13,017 --> 01:20:16,681 so I went and tied him up in some bushes across the street. 1339 01:20:16,812 --> 01:20:19,930 After school, I went to untie him, but he was gone. 1340 01:20:20,065 --> 01:20:21,931 I thought I'd never see him again. 1341 01:20:22,067 --> 01:20:24,684 Ten minutes later, 1342 01:20:24,820 --> 01:20:27,938 when I got off my bus, there he was sitting there, 1343 01:20:28,073 --> 01:20:29,564 waiting for me. 1344 01:20:29,700 --> 01:20:32,238 I think it will be like that for all of us someday. 1345 01:20:32,369 --> 01:20:34,076 We'll all wonder where Pluto went 1346 01:20:34,204 --> 01:20:37,288 until we get off the bus, and he'll be there, 1347 01:20:37,416 --> 01:20:39,533 waiting to walk us home. 1348 01:20:39,668 --> 01:20:40,909 I love you, Pluto. 1349 01:20:42,087 --> 01:20:44,704 ♪♪ 1350 01:20:51,764 --> 01:20:53,596 Go ahead. 1351 01:20:57,644 --> 01:21:00,728 ♪ Some people say faith ♪ 1352 01:21:00,856 --> 01:21:04,816 ♪ Is a childish game ♪ 1353 01:21:06,111 --> 01:21:08,854 ♪ Play on, children ♪ 1354 01:21:08,989 --> 01:21:11,732 ♪ Like it's Christmas Day ♪ 1355 01:21:13,994 --> 01:21:17,203 ♪ Sing me a song ♪ 1356 01:21:17,331 --> 01:21:20,449 ♪ Sing me a melody ♪ 1357 01:21:21,877 --> 01:21:24,335 ♪ Sing out loud ♪ 1358 01:21:24,463 --> 01:21:29,208 ♪ You're a symphony ♪ 1359 01:21:29,343 --> 01:21:33,428 ♪ I want you to ♪ 1360 01:21:33,555 --> 01:21:37,344 ♪ Live forever ♪ 1361 01:21:37,476 --> 01:21:40,935 ♪ Underneath ♪ 1362 01:21:41,063 --> 01:21:45,774 ♪ The sky so blue ♪ 1363 01:21:45,901 --> 01:21:49,770 ♪ I want you to ♪ 1364 01:21:49,905 --> 01:21:53,774 ♪ Live forever ♪ 1365 01:21:53,909 --> 01:21:57,448 ♪ Underneath ♪ 1366 01:21:57,579 --> 01:22:01,949 ♪ The sky so blue ♪ 1367 01:22:02,084 --> 01:22:06,670 ♪ Ooh... ♪ 1368 01:22:10,509 --> 01:22:14,423 ♪ Ooh... ♪ 1369 01:22:18,475 --> 01:22:21,388 ♪ Laughter is the only thing ♪ 1370 01:22:21,520 --> 01:22:25,139 ♪ That'll keep you sane ♪ 1371 01:22:26,608 --> 01:22:29,316 ♪ In this world that's crying ♪ 1372 01:22:29,445 --> 01:22:32,483 ♪ More and more every day ♪ 1373 01:22:34,783 --> 01:22:37,947 ♪ Don't let evil ♪ 1374 01:22:38,078 --> 01:22:40,365 ♪ Get you down ♪ 1375 01:22:42,666 --> 01:22:45,329 ♪ In this madness ♪ 1376 01:22:45,461 --> 01:22:50,422 ♪ Spinning round and round ♪ 1377 01:22:50,549 --> 01:22:54,213 ♪ I want you to ♪ 1378 01:22:54,344 --> 01:22:58,384 ♪ Live forever ♪ 1379 01:22:58,515 --> 01:23:01,964 ♪ Underneath ♪ 1380 01:23:02,102 --> 01:23:05,561 ♪ The sky so blue... ♪ 1381 01:23:05,689 --> 01:23:08,022 (door opens) 1382 01:23:08,150 --> 01:23:09,516 Hey, son. 1383 01:23:09,651 --> 01:23:11,187 CHRISTIAN: Hey. 1384 01:23:11,320 --> 01:23:12,481 What's up? 1385 01:23:12,613 --> 01:23:15,230 Well, I'm thinking about going out 1386 01:23:15,365 --> 01:23:17,357 for the school basketball team. 1387 01:23:17,493 --> 01:23:19,701 That's great. I love basketball. 1388 01:23:19,828 --> 01:23:21,194 I know. 1389 01:23:21,330 --> 01:23:25,119 And I was wondering if, well, 1390 01:23:25,250 --> 01:23:27,958 you could help me learn how to shoot. 1391 01:23:32,007 --> 01:23:33,873 Absolutely. 1392 01:23:36,553 --> 01:23:38,510 It's all about putting your hand in the cookie jar 1393 01:23:38,639 --> 01:23:39,925 on your follow-through. 1394 01:23:40,057 --> 01:23:41,173 Yep. 1395 01:23:41,308 --> 01:23:43,220 ♪ I want you to ♪ 1396 01:23:43,352 --> 01:23:46,936 ♪ Live forever ♪ 1397 01:23:47,064 --> 01:23:50,853 ♪ Underneath ♪ 1398 01:23:50,984 --> 01:23:55,570 ♪ The sky so blue ♪ 1399 01:23:55,697 --> 01:23:59,611 ♪ I want you to ♪ 1400 01:23:59,743 --> 01:24:03,862 ♪ Live forever ♪ 1401 01:24:03,997 --> 01:24:07,581 ♪ Underneath ♪ 1402 01:24:07,709 --> 01:24:11,043 ♪ The sky so blue ♪ 1403 01:24:11,171 --> 01:24:16,212 ♪ Oh, yeah, I want you to ♪ 1404 01:24:16,343 --> 01:24:20,132 ♪ Live forever ♪ 1405 01:24:20,264 --> 01:24:23,928 ♪ Underneath ♪ 1406 01:24:24,059 --> 01:24:27,348 ♪ The sky so blue ♪ 1407 01:24:27,479 --> 01:24:32,224 ♪ Oh, yeah, I want you to ♪ 1408 01:24:32,359 --> 01:24:36,694 ♪ Live forever ♪ 1409 01:24:36,822 --> 01:24:40,156 ♪ Underneath ♪ 1410 01:24:40,284 --> 01:24:44,528 ♪ The sky so blue ♪ 1411 01:24:44,663 --> 01:24:50,409 ♪ I want you to ♪ 1412 01:24:50,544 --> 01:24:56,085 ♪ Live forever. ♪ 1413 01:24:57,467 --> 01:24:59,709 MITCH: A stray dog has found its way 1414 01:24:59,845 --> 01:25:02,838 into our yard, home and life. 1415 01:25:02,973 --> 01:25:04,555 Christian seems to be especially 1416 01:25:04,683 --> 01:25:06,640 getting a good kick out of him. 1417 01:25:09,688 --> 01:25:12,806 Christian named this dog Poodle, 1418 01:25:12,941 --> 01:25:15,524 and then he named him Car Racer. 1419 01:25:15,652 --> 01:25:17,314 (laughter) 1420 01:25:17,446 --> 01:25:20,359 Now we've finally settled on Pluto. 1421 01:25:22,242 --> 01:25:25,110 He seems like a good old dog. 1422 01:25:25,245 --> 01:25:28,283 Good-natured. 1423 01:25:28,415 --> 01:25:30,828 We've been toying with the idea of getting a dog 1424 01:25:30,959 --> 01:25:35,203 for about six months. 1425 01:25:35,339 --> 01:25:38,457 Finally, a dog just came and got us. 1426 01:25:40,802 --> 01:25:42,759 ♪♪ 1427 01:26:12,834 --> 01:26:14,791 ♪♪ 1428 01:26:40,987 --> 01:26:43,024 (laughter) 1429 01:26:45,867 --> 01:26:47,824 ♪♪ 1430 01:26:55,043 --> 01:26:57,581 (babbling excitedly) 1431 01:27:03,301 --> 01:27:04,963 Whoa! 1432 01:27:09,433 --> 01:27:11,925 All right, they return triumphant. 1433 01:27:12,060 --> 01:27:14,052 (applause) 1434 01:27:15,313 --> 01:27:17,100 (whines) 1435 01:27:22,362 --> 01:27:24,570 (indistinct chatter) 1436 01:27:30,120 --> 01:27:31,486 (barks) 1437 01:27:32,622 --> 01:27:34,534 Come on, Pluto. Come on! 1438 01:27:34,666 --> 01:27:36,828 - Come on. - (barking) 1439 01:27:44,009 --> 01:27:45,966 (panting) 1440 01:27:58,648 --> 01:28:00,605 (music fades)