1 00:00:30,564 --> 00:00:33,232 - Would you like me to introduce you to your son, considering 2 00:00:33,234 --> 00:00:35,734 you haven't been home in a week? I haven't seen you 3 00:00:35,736 --> 00:00:38,270 since the end of the month, where have you been?! 4 00:00:38,272 --> 00:00:41,006 - I am getting so sick of this! - I do tell people 5 00:00:41,008 --> 00:00:43,042 that I'm a single mother, you know why? 'Cause you're 6 00:00:43,044 --> 00:00:45,611 never here! There is no point 7 00:00:45,613 --> 00:00:48,013 to us anymore! There's... Like, why are you even home?! 8 00:00:48,015 --> 00:00:50,716 - Is this all you gonna do? Is this all you gonna do?! 9 00:00:50,718 --> 00:00:54,620 I don't wanna be here anymore, we're done. We're through! 10 00:00:54,622 --> 00:00:58,190 - Hey, Dad, I gotta... - Not now, Chris, I gotta go. 11 00:01:03,230 --> 00:01:06,999 Don't give your mother any grief, you hear? 12 00:01:20,781 --> 00:01:23,615 - Christopher! Come do your chores! 13 00:01:30,591 --> 00:01:33,959 - Fight! Fight! - Fight! Fight! 14 00:01:33,961 --> 00:01:34,860 - You want more, runt? 15 00:01:34,862 --> 00:01:37,696 You can't take it, you're so small! 16 00:01:37,698 --> 00:01:40,399 - Ugh! Stop it, Mike! 17 00:01:47,007 --> 00:01:49,074 Don't get up! 18 00:01:58,119 --> 00:02:01,520 - Here we are in the WFW wrestling main event 19 00:02:01,522 --> 00:02:05,357 against the Gladiator of Good and the Burly Beast. 20 00:02:05,359 --> 00:02:07,960 There's an arm twist, elbow knock, 21 00:02:07,962 --> 00:02:10,129 and the Beast gets him into a neck hold! 22 00:02:10,131 --> 00:02:12,598 The Gladiator reverses on the Beast, 23 00:02:12,600 --> 00:02:15,067 sending him into the corner! 24 00:02:15,069 --> 00:02:17,970 - Uh-oh! The Gladiator does his drop toehold! 25 00:02:17,972 --> 00:02:19,805 The Gladiator of Good can basically go straight 26 00:02:19,807 --> 00:02:22,441 to the winner's circle. This is one of the most 27 00:02:22,443 --> 00:02:24,276 devastating submission moves! 28 00:02:24,278 --> 00:02:26,512 Legs can be broken this way! 29 00:02:26,514 --> 00:02:30,115 Kids, don't try this at home! 30 00:02:30,117 --> 00:02:31,183 - Well, if it isn't 31 00:02:31,185 --> 00:02:34,586 the runt! - Ugh! Leave me alone, Mike! 32 00:02:34,588 --> 00:02:38,624 - Ha! Do you hear that? The piglet speaks! 33 00:02:38,626 --> 00:02:39,958 Woah! 34 00:02:42,096 --> 00:02:44,496 OW! OW! OK! 35 00:02:44,498 --> 00:02:46,565 I GIVE! I GIVE! Ow! 36 00:03:00,681 --> 00:03:02,080 Let's get outta here. 37 00:03:42,022 --> 00:03:43,622 - Hehe! Hey, Chris, 38 00:03:43,624 --> 00:03:44,957 what's goin' on, man? - Hey, Iceman! 39 00:03:44,959 --> 00:03:46,892 Hey, how are you? - I'm good! 40 00:03:46,894 --> 00:03:49,628 - Good! Hey, who's the bright ray of sunshine over there? 41 00:03:49,630 --> 00:03:51,763 - Oh, that guy? That's one of Nicky's 42 00:03:51,765 --> 00:03:53,565 new guys. He goes by the name 43 00:03:53,567 --> 00:03:56,702 "The Reaper"! 44 00:03:56,704 --> 00:03:57,769 - That's impressive. 45 00:03:57,771 --> 00:04:00,138 - Hey, at least you're going out on top! 46 00:04:00,140 --> 00:04:02,341 - Yeah! It's, uh... nice Nicky let me keep it, though. 47 00:04:02,343 --> 00:04:05,043 - Nicky? Nicky Stone 48 00:04:05,045 --> 00:04:07,045 is a soulless conman 49 00:04:07,047 --> 00:04:09,514 who's so backstabbing and two-faced 50 00:04:09,516 --> 00:04:11,516 that he has to... - "...to wear his glasses 51 00:04:11,518 --> 00:04:13,952 at the back of his head!" You need new material, there, 52 00:04:13,954 --> 00:04:15,554 partner! How you doin'? Nice to see ya. 53 00:04:15,556 --> 00:04:17,956 - Good to see you! - Can I speak with you a second? 54 00:04:17,958 --> 00:04:19,958 - Sure. - Good. Not busy, are you? 55 00:04:19,960 --> 00:04:21,860 - No. - Come over here, listen, bud. 56 00:04:21,862 --> 00:04:24,830 I got you with Jake the Giant Killer. So, 57 00:04:24,832 --> 00:04:27,633 if you could, like, go about 10 minutes, put him over, 58 00:04:27,635 --> 00:04:29,868 that'd be great. - Nicky... Nicky, I... 59 00:04:29,870 --> 00:04:33,005 I don't wanna lose. - Go do your job. 60 00:04:38,579 --> 00:04:41,847 Christopher! - Nicky. 61 00:04:41,849 --> 00:04:45,017 - Nice to see you. Listen, I really need you 62 00:04:45,019 --> 00:04:47,019 to reconsider my offer. 63 00:04:47,021 --> 00:04:49,521 I mean, go home and just think about it. We need our knight 64 00:04:49,523 --> 00:04:52,157 in shining armor... - Told you, Nicky; 65 00:04:52,159 --> 00:04:54,359 I'm done. - God... 66 00:04:54,361 --> 00:04:56,895 Hallelujah! 67 00:04:56,897 --> 00:05:00,699 Praise be, you have a higher calling, now! 68 00:05:00,701 --> 00:05:03,635 I hope you have as much fun behind the pulpit 69 00:05:03,637 --> 00:05:06,271 as you had in the ring, Pastor. 70 00:05:06,273 --> 00:05:09,007 'Cause I'm the guy who put you in the ring. 71 00:05:09,009 --> 00:05:11,143 And there's another thing. 72 00:05:11,145 --> 00:05:13,712 Sometimes... 73 00:05:13,714 --> 00:05:17,449 the bad guy's gotta win. 74 00:05:17,451 --> 00:05:18,850 Like tonight. 75 00:05:18,852 --> 00:05:22,254 - Nicky...! - Nicky, nothing. 76 00:05:22,256 --> 00:05:24,690 You are under contract, OK? 77 00:05:24,692 --> 00:05:27,092 That means if you don't do what the promoter says, 78 00:05:27,094 --> 00:05:29,594 that's breach of contract. Breach of contract; 79 00:05:29,596 --> 00:05:31,930 I sue you. Look at me 80 00:05:31,932 --> 00:05:33,932 when I'm talking to you. That means 81 00:05:33,934 --> 00:05:36,234 I sue you! 82 00:05:38,972 --> 00:05:42,441 Why give all that money to the lawyers? That's... 83 00:05:42,443 --> 00:05:45,110 That's silly! 84 00:05:45,112 --> 00:05:47,245 - Daddy! - Care Bear, come here! 85 00:05:47,247 --> 00:05:49,481 - Hey! She just had to see you. 86 00:05:49,483 --> 00:05:51,516 - Jen. - It's Michelle. 87 00:05:51,518 --> 00:05:54,886 - Of course it is, yeah. And Casey! 88 00:05:54,888 --> 00:05:58,523 - It's Carrie. And the Saint is the best 89 00:05:58,525 --> 00:06:00,892 wrestler ever! 90 00:06:00,894 --> 00:06:03,161 - And on that note, 91 00:06:03,163 --> 00:06:06,765 I think I'll go see the next fight. 92 00:06:06,767 --> 00:06:08,667 Excuse me, Jen. 93 00:06:08,669 --> 00:06:11,970 You're gonna have such a good time. 94 00:06:11,972 --> 00:06:14,106 - AAH!! 95 00:06:16,210 --> 00:06:20,278 - Yeah... 96 00:06:20,280 --> 00:06:22,781 - Here we are at the WFW 97 00:06:22,783 --> 00:06:25,650 Wrestling main event of the evening! 98 00:06:25,652 --> 00:06:27,986 The Saint has been on a farewell tour ever since 99 00:06:27,988 --> 00:06:30,021 announcing his retirement, and tonight 100 00:06:30,023 --> 00:06:32,891 is his very last match AND 101 00:06:32,893 --> 00:06:35,227 what an opponent he has. New to the canvas, 102 00:06:35,229 --> 00:06:39,798 at 7 feet tall and 300 pounds, 103 00:06:39,800 --> 00:06:41,533 the Reaper! 104 00:06:47,508 --> 00:06:49,107 Woah! The Saint baseball slides 105 00:06:49,109 --> 00:06:52,377 right into...! One, two... Oh! That was close! 106 00:06:52,379 --> 00:06:56,014 - This is awesome! Reverse slam him! 107 00:06:56,016 --> 00:06:58,683 And the Reaper 108 00:06:58,685 --> 00:07:01,586 brandishes the Saint with a low blow! That one 109 00:07:01,588 --> 00:07:04,055 will definitely slow him down. Oh! 110 00:07:04,057 --> 00:07:07,058 That was just brutal! 111 00:07:07,060 --> 00:07:10,662 The Reaper is not letting up! 112 00:07:10,664 --> 00:07:14,399 He has no first match jitters. 113 00:07:14,401 --> 00:07:17,235 Oh! Into the turnbuckle goes the Saint! 114 00:07:17,237 --> 00:07:19,438 He is strugglin'! 115 00:07:19,440 --> 00:07:21,440 - Take it easy, bro! We got 2 minutes left, 116 00:07:21,442 --> 00:07:23,342 don't spend it all upfront! 117 00:07:23,343 --> 00:07:25,823 - The only thing spent is you, 'cause I'm coming for that belt. 118 00:07:28,949 --> 00:07:31,817 Reaper! Reaper! 119 00:07:31,819 --> 00:07:34,920 - Reaper! Reaper! - Hear, the crowd is starting 120 00:07:34,922 --> 00:07:37,622 to cheer for the Reaper! 121 00:07:39,893 --> 00:07:42,661 Oh, this is not how the Saint 122 00:07:42,663 --> 00:07:46,298 wanted to go out! - DADDY!! 123 00:07:46,300 --> 00:07:48,066 - It's... it's OK, sweetie, it's just... it's just acting, 124 00:07:48,068 --> 00:07:52,337 remember? I told you. It's just acting... 125 00:07:52,339 --> 00:07:54,806 - Yeah! 126 00:07:54,808 --> 00:07:56,208 - The Reaper certainly has the Saint 127 00:07:56,210 --> 00:07:58,844 against the ropes... - Good night, Saint! 128 00:07:58,846 --> 00:08:00,445 - and is dragging him into the middle of the ring 129 00:08:00,447 --> 00:08:02,747 for what could be a signature move! 130 00:08:07,788 --> 00:08:11,122 Oh yeah! 131 00:08:11,124 --> 00:08:13,425 Oh, that dropped knee looked like a world of hurt 132 00:08:13,427 --> 00:08:17,362 for the Saint! 133 00:08:17,364 --> 00:08:19,064 And here goes the suplex! 134 00:08:22,302 --> 00:08:24,970 Oh! The Saint got a couple of knees in! 135 00:08:24,972 --> 00:08:28,607 And a reverse small package! One, two... 136 00:08:28,609 --> 00:08:30,408 Oh, but the Reaper breaks out! 137 00:08:34,982 --> 00:08:36,648 Halfway, a drop kick! 138 00:08:36,650 --> 00:08:38,890 It looks like the Saint has found his second wind! 139 00:08:48,428 --> 00:08:51,463 Oh, that was an amazing move, ladies and gentlemen! 140 00:08:51,465 --> 00:08:54,566 The first time the Reaper's on the canvas today! 141 00:08:54,568 --> 00:08:56,849 The Reaper just caught the Saint in a flying cross! 142 00:08:59,139 --> 00:09:03,108 - AH! 143 00:09:03,110 --> 00:09:04,543 - The faith breaker! 144 00:09:04,545 --> 00:09:06,878 - Dad just did the faith breaker! 145 00:09:06,880 --> 00:09:09,080 - Leave it to the Saint! He just pulled off 146 00:09:09,082 --> 00:09:11,316 another miracle! 147 00:09:11,318 --> 00:09:15,053 Listen to that crowd, folks! They love the man in white! 148 00:09:15,055 --> 00:09:18,056 - What are you doing, Christopher? 149 00:09:18,058 --> 00:09:22,861 - They're chantin' his name now! - Saint! Saint! Saint! 150 00:09:22,863 --> 00:09:24,863 - Daddy, watch out! 151 00:09:24,865 --> 00:09:28,500 - Oh, man! The Reaper throws the Saint across the ring! Oh! 152 00:09:30,771 --> 00:09:33,972 It looks like this match isn't over. 153 00:09:33,974 --> 00:09:36,408 The Reaper grabs the Saint's left leg! 154 00:09:36,410 --> 00:09:38,944 - What's happenin'? What's happenin'? What's happenin'? 155 00:09:38,946 --> 00:09:41,613 - Let him go! Let him go! - No mercy! 156 00:09:41,615 --> 00:09:43,014 - No-no-no-no-no!! 157 00:09:48,755 --> 00:09:49,755 - Daddy! 158 00:09:54,194 --> 00:09:56,194 - That's not right. 159 00:09:59,032 --> 00:10:01,900 - Ah! 160 00:10:01,902 --> 00:10:03,268 Ladies and gentlemen, 161 00:10:03,270 --> 00:10:04,336 and the winner! 162 00:10:04,338 --> 00:10:07,205 WFW champion: 163 00:10:07,207 --> 00:10:12,410 The Reaper! The Reaper! 164 00:10:12,412 --> 00:10:13,712 - Hey, hey, hey! 165 00:10:13,714 --> 00:10:15,947 Is he OK? What's wrong? What happened? 166 00:10:43,310 --> 00:10:45,644 - Do we want the lampshades or no? 167 00:10:45,646 --> 00:10:47,779 - Honey, they're attached to the wall! 168 00:10:47,781 --> 00:10:49,681 - Not if you want it, it won't be! 169 00:10:49,683 --> 00:10:51,983 - Maybe leave them for the new owners 170 00:10:51,985 --> 00:10:54,352 so they can have a little light too? 171 00:10:54,354 --> 00:10:57,922 - Your loss, Mom. 172 00:10:57,924 --> 00:10:59,758 - Aha! 173 00:10:59,760 --> 00:11:01,860 The last bedroom box standing. 174 00:11:01,862 --> 00:11:04,529 - I think most of the stuff, we can donate. 175 00:11:04,531 --> 00:11:06,898 Right, Piper? Pipes agrees. 176 00:11:06,900 --> 00:11:08,867 Go get Carrie! 177 00:11:08,869 --> 00:11:10,935 - Your leg gonna make the trip OK? 178 00:11:10,937 --> 00:11:12,704 - Ah... - Oh, Chris! 179 00:11:12,706 --> 00:11:15,106 - Leg's come a long way. - One good thing 180 00:11:15,108 --> 00:11:16,775 came out of all of this. It's that the Reaper 181 00:11:16,777 --> 00:11:18,643 will never wrestle again. 182 00:11:18,645 --> 00:11:20,345 Nicky saw to that. - Nicky... 183 00:11:20,347 --> 00:11:23,214 And now, you have got a congregation to lead. 184 00:11:25,152 --> 00:11:28,420 - You ready for Westside Baptist? 185 00:11:28,422 --> 00:11:30,488 - I'm ready for the church... 186 00:11:30,490 --> 00:11:33,191 I don't know if I'm ready for Michigan. 187 00:11:33,193 --> 00:11:36,027 - You know, when I interviewed with the search committee, 188 00:11:36,029 --> 00:11:39,330 they accurately described it as the wrong side of the tracks. 189 00:11:39,332 --> 00:11:41,666 - Well, we will go where the good Lord 190 00:11:41,668 --> 00:11:45,437 sends us, even though Florida would've been a bit warmer. 191 00:11:45,439 --> 00:11:47,605 - Michelle, the, uh... 192 00:11:47,607 --> 00:11:50,141 last pastor only lasted 3 months. 193 00:11:50,143 --> 00:11:52,744 One before him, 7. There were threats made by local gangs... 194 00:11:52,746 --> 00:11:55,747 - Local gangs and the church isn't doing so well, I know. 195 00:11:55,749 --> 00:11:59,818 The Lord never gives us more than we can handle. 196 00:11:59,820 --> 00:12:03,154 In the interview, they said they wanted a fighter, didn't they? 197 00:12:03,156 --> 00:12:05,090 - Literally or figuratively? 198 00:12:05,092 --> 00:12:08,460 - I think in your case, they're getting a little bit of both. 199 00:12:08,462 --> 00:12:10,762 - Got it! - Oh... 200 00:12:10,764 --> 00:12:13,765 - She gets that from you! 201 00:12:22,242 --> 00:12:24,142 - Here you go, Piper. 202 00:12:34,054 --> 00:12:36,521 Mom, where are we? 203 00:12:36,523 --> 00:12:40,692 - Doesn't look that bad! - Gotta trust His plan, right? 204 00:12:40,694 --> 00:12:42,961 - Yeah! - Yeah. 205 00:12:50,103 --> 00:12:52,370 - Are we there, yet? - Soon, Carrie. 206 00:12:52,372 --> 00:12:53,905 Right, hon? - I... 207 00:12:53,907 --> 00:12:57,609 think so... - You think so or you know? 208 00:12:57,611 --> 00:13:00,145 - Uh... that's a "think so." 209 00:13:00,147 --> 00:13:02,714 I don't really know where we're going. 210 00:13:02,716 --> 00:13:06,718 - Nice guy, thinks he can drive in the middle of the road! 211 00:13:06,720 --> 00:13:08,787 Ask and ye shall receive. 212 00:13:12,726 --> 00:13:15,059 It looks huge. 213 00:13:15,061 --> 00:13:17,929 Come on, Piper, we're here! 214 00:13:17,931 --> 00:13:20,064 Can you believe it?! 215 00:13:20,066 --> 00:13:21,900 - You're good? - Yeah, yeah. 216 00:13:21,902 --> 00:13:23,902 - Alright. - Pastor Chris, 217 00:13:23,904 --> 00:13:26,204 Mrs. Samuels, welcome to Westside! 218 00:13:26,206 --> 00:13:29,073 Come on in! Hi! 219 00:13:29,075 --> 00:13:32,911 Hi, I'm Tim McDonald, Westside's treasurer. 220 00:13:32,913 --> 00:13:35,013 Takes me a little while, sorry about that. 221 00:13:35,015 --> 00:13:38,183 - Hello, Mr. Treasurer! - Hello! You must be Carrie! 222 00:13:38,185 --> 00:13:40,051 Hi, I'm Tim. - Hi, nice to meet you. 223 00:13:40,053 --> 00:13:42,120 - Nice to meet you. - Can I go play in the snow? 224 00:13:42,122 --> 00:13:44,422 - Oh, I... Is she alright in the courtyard? 225 00:13:44,424 --> 00:13:46,758 - Absolutely! - Of course, sweetie. 226 00:13:46,760 --> 00:13:49,093 I'll be out in a second. - OK! 227 00:13:49,095 --> 00:13:51,963 - OK, let's go! 228 00:14:00,340 --> 00:14:02,340 - Oh, wow! 229 00:14:07,447 --> 00:14:10,448 It's beautiful. - Yeah. 230 00:14:10,450 --> 00:14:15,353 - Let me introduce you to... Is everything OK? 231 00:14:15,355 --> 00:14:16,754 - Yeah, everything's fine, Tim. 232 00:14:16,756 --> 00:14:19,524 - Perfect, actually. - Fantastic, then. 233 00:14:19,526 --> 00:14:21,292 Let me introduce you to Mrs. Beasley, 234 00:14:21,294 --> 00:14:24,162 our choir leader and finance chairperson. 235 00:14:24,164 --> 00:14:27,532 - Oh, he's younger than I thought he'd be! 236 00:14:27,534 --> 00:14:30,501 And all bunged up too! 237 00:14:30,503 --> 00:14:32,971 - My wife and I look forward to working with you, Mrs. Beasley. 238 00:14:32,973 --> 00:14:35,173 - No, only on Wednesdays. 239 00:14:35,175 --> 00:14:37,242 - I'm sorry? - Why?! 240 00:14:37,244 --> 00:14:39,344 - Sorry, Chris, Mrs. Beasley doesn't 241 00:14:39,346 --> 00:14:41,212 understand things so well anymore. 242 00:14:41,214 --> 00:14:44,148 - That, there, is my organ. 243 00:14:44,150 --> 00:14:46,017 - I hope you like the sound of screeching cats, 244 00:14:46,019 --> 00:14:48,019 'cause that's our choir. They give a whole new meaning 245 00:14:48,021 --> 00:14:49,988 to "make a joyful noise to the Lord." 246 00:14:49,990 --> 00:14:54,425 - I'm outta here. - Meow! 247 00:14:54,427 --> 00:14:55,994 Judd Lumpkin. 248 00:14:55,995 --> 00:14:57,562 You must be the new pastor the search committee 249 00:14:57,564 --> 00:15:00,999 was so hasty to approve while I was away on business! 250 00:15:01,001 --> 00:15:03,001 I hope you last longer than the last two. 251 00:15:03,003 --> 00:15:04,302 I do lighting. - Uh, pardon me? 252 00:15:04,304 --> 00:15:06,471 - I own Lumpkin Lighting. Out, just in Tennessee 253 00:15:06,473 --> 00:15:09,507 with a big-name rock band that rhymes with "The Bones." 254 00:15:09,509 --> 00:15:12,176 Yeah, we gave 'em a great show for the tour. Pa-pa-pa-pa!! 255 00:15:12,178 --> 00:15:14,012 You want tickets? I can get tickets! - Uh, I don't think... 256 00:15:14,014 --> 00:15:16,281 - Uh, Judd, Judd, this is Pastor Chris Samuels 257 00:15:16,283 --> 00:15:19,250 and his wife, Michelle. - Nice to meet you, Mr. Lumpkin. 258 00:15:19,252 --> 00:15:21,119 - Call me Judd, unless we're in court! 259 00:15:21,121 --> 00:15:23,354 Saw your daughter in the parking lot 260 00:15:23,356 --> 00:15:25,189 with that little rat. Needs to be on a leash. 261 00:15:25,191 --> 00:15:27,225 - Oh, well... well, she is and... 262 00:15:27,227 --> 00:15:29,427 and Piper's actually a really well-behaved dog. 263 00:15:29,429 --> 00:15:33,364 - Oh yeah, well... I don't wanna tell you how to run your church, Mrs. Samuels, no, no, no. 264 00:15:33,366 --> 00:15:36,134 But I will! Haha! I'm the chairman of the board, here! 265 00:15:36,136 --> 00:15:38,136 And I'm also Westside's biggest supporter. 266 00:15:38,138 --> 00:15:41,172 - Well, I hope there's a lot of church supporters. 267 00:15:41,174 --> 00:15:44,242 - Not recently, if you catch my drift. 268 00:15:44,244 --> 00:15:46,344 - Yeah. - The leg! How's the leg doing? 269 00:15:46,346 --> 00:15:49,280 I mean, you look pretty fit otherwise. You think you'd be ready for rec league? 270 00:15:49,282 --> 00:15:51,182 - Rec league...? - Oh, come on, wh... 271 00:15:51,184 --> 00:15:53,551 God gave us the Bible and basketball, son, 272 00:15:53,553 --> 00:15:57,388 ya know?! Starts in a couple of weeks and I need some fresh blood. 273 00:15:57,390 --> 00:16:00,391 Nothin' wrong with the townies, here. No offense, Tiny Tim. But you, 274 00:16:00,393 --> 00:16:03,528 you look like an athlete, huh! - Yeah, I just, uh... - Excellent! OK, Tim, 275 00:16:03,530 --> 00:16:05,229 make sure they get to the house alright. It's beautiful! 276 00:16:05,231 --> 00:16:08,399 One of my investment properties that I loan to the church. 277 00:16:08,401 --> 00:16:10,435 One of the perks of being me! 278 00:16:10,437 --> 00:16:13,237 Adioso! 279 00:16:13,239 --> 00:16:15,173 - And that was Judd! 280 00:16:15,175 --> 00:16:17,575 - That blowhard gone? 281 00:16:17,577 --> 00:16:19,243 - Here's Westside's books; 282 00:16:19,245 --> 00:16:21,245 Among other things, it shows 283 00:16:21,247 --> 00:16:23,614 how behind we are on maintenance, 284 00:16:23,616 --> 00:16:25,383 a recent drop in attendance 285 00:16:25,385 --> 00:16:28,052 and our tithes, which 286 00:16:28,054 --> 00:16:30,655 we have very little of. 287 00:16:30,657 --> 00:16:32,957 - We should change that. 288 00:16:32,959 --> 00:16:36,160 - What are you thinking? - Well, when I was in seminary, 289 00:16:36,162 --> 00:16:39,263 they taught us when a pastor moves into a new church, he should 290 00:16:39,265 --> 00:16:40,732 go out in the neighborhood and introduce himself. 291 00:16:40,734 --> 00:16:44,102 Maybe bring in some new members. - In THIS neighborhood? 292 00:16:44,104 --> 00:16:47,171 Good luck with that! - I think it's a great idea, 293 00:16:47,173 --> 00:16:49,774 Chris, I will go with you. Is there somewhere 294 00:16:49,776 --> 00:16:52,043 we can leave Carrie? At daycare, or..? 295 00:16:52,045 --> 00:16:54,112 - Well, Mrs. Samuels, you're looking 296 00:16:54,114 --> 00:16:57,949 at the church board here. We're a little understaffed. 297 00:16:57,951 --> 00:16:59,584 - Well, maybe that's something I can change. 298 00:16:59,586 --> 00:17:01,686 - That would be wonderful. In the meantime, 299 00:17:01,688 --> 00:17:04,455 Miss Edna can look after Carrie for you, she'd be delighted. 300 00:17:04,457 --> 00:17:06,557 - Miss Edna? - She's one of our church's 301 00:17:06,559 --> 00:17:09,961 greatest supporters. - Like Judd...? 302 00:17:09,963 --> 00:17:12,030 - Oh, better than that Lumpkin! 303 00:17:13,099 --> 00:17:14,866 - Some strange man 304 00:17:14,868 --> 00:17:16,868 just called Piper a rat! 305 00:17:16,870 --> 00:17:18,636 - Oh, come here, sweetie, it's OK. 306 00:17:18,638 --> 00:17:21,706 Have a little faith 307 00:17:23,843 --> 00:17:27,345 Feel His mercy and compassion 308 00:17:27,347 --> 00:17:31,482 Have a little faith... 309 00:17:31,484 --> 00:17:32,950 - Is this the place? 310 00:17:32,952 --> 00:17:38,489 - This is the address Tim gave me. 311 00:17:38,491 --> 00:17:40,091 - Oh! 312 00:17:40,093 --> 00:17:42,160 Hello! Hello, Pastor Chris! - Hello! 313 00:17:42,162 --> 00:17:44,962 - I'm Miss Edna Clark; Everybody likes to call me Miss Edna. 314 00:17:44,964 --> 00:17:47,598 Please, come in, come in. - Is it OK if the dog comes? 315 00:17:47,600 --> 00:17:49,901 - Every creature is welcome in my home. 316 00:17:49,903 --> 00:17:54,338 - Thank you. - Dollhouse! Cool! 317 00:17:54,340 --> 00:17:55,957 - So you're saying the church 318 00:17:55,958 --> 00:17:57,575 hasn't been able to support itself in years? 319 00:17:57,577 --> 00:18:00,611 - Well, Judd is the only thing supporting that church. 320 00:18:00,613 --> 00:18:02,947 But, unfortunately, Judd is also 321 00:18:02,949 --> 00:18:04,916 the reason our congregation 322 00:18:04,918 --> 00:18:07,785 has fallen to less than half. 323 00:18:07,787 --> 00:18:09,720 Nobody can stand that man. 324 00:18:09,722 --> 00:18:12,790 - Maybe Judd needs an attitude adjustment. 325 00:18:12,792 --> 00:18:13,991 - Chris! Um... you'll have 326 00:18:13,993 --> 00:18:16,694 to excuse my husband, Miss Edna, 327 00:18:16,696 --> 00:18:19,030 sometimes, he forgets he's a pastor now. 328 00:18:19,032 --> 00:18:20,765 - My husband and I gave everything we had 329 00:18:20,767 --> 00:18:23,101 to Westside Baptist and, 330 00:18:23,103 --> 00:18:26,871 when the pastorship opened again, I asked Tim: 331 00:18:26,873 --> 00:18:30,041 Please, Tim, find us a fighter! 332 00:18:30,043 --> 00:18:33,311 - That was you! - That was me. 333 00:18:39,352 --> 00:18:41,853 You forgot your umbrella. - Thank you. 334 00:18:41,855 --> 00:18:45,056 - So, go find some lost souls. - We will. 335 00:18:45,058 --> 00:18:47,759 - Bye, guys! - Bye! 336 00:18:47,760 --> 00:18:50,461 - Let's go play with the dollhouse, Miss Edna. - It's a deal, come on. 337 00:18:50,463 --> 00:18:52,063 - Should we do this the old school way? 338 00:18:52,065 --> 00:18:54,565 - Door to door, baby. - Ha! 339 00:18:54,567 --> 00:18:57,127 I don't think it's gonna rain. 340 00:18:58,738 --> 00:19:00,838 I told you it would rain. 341 00:19:00,840 --> 00:19:02,120 - Yeah. 342 00:19:11,050 --> 00:19:12,984 Hi, I'm Pastor Chris, this is my wife, Michelle. We're from 343 00:19:12,986 --> 00:19:16,053 Westside Baptist. We're having service on... 344 00:19:18,358 --> 00:19:19,457 That was fun! 345 00:19:19,459 --> 00:19:21,359 - There's bound to be at least one family 346 00:19:21,361 --> 00:19:23,194 around here that wants to greet us! 347 00:19:23,196 --> 00:19:25,463 - Yeah. 348 00:19:30,170 --> 00:19:31,302 Hi, I'm Pastor Chris, this is my wife 349 00:19:31,304 --> 00:19:33,538 Michelle. We're from Westside Baptist! 350 00:19:44,117 --> 00:19:45,716 Hi, I'm Chris Samuels, this is my wife, Michelle. 351 00:19:45,718 --> 00:19:47,718 The new pastor, Westside Baptist. We're just 352 00:19:47,720 --> 00:19:50,354 in the neighborhood and we thought that... 353 00:19:53,593 --> 00:19:56,027 Well, that was successful! 354 00:19:56,029 --> 00:20:01,232 - Just means there is still work to be done. 355 00:20:01,234 --> 00:20:04,135 Alright! - No. 356 00:20:04,137 --> 00:20:05,636 - What? - My leg's killing me. 357 00:20:05,638 --> 00:20:07,705 I just... it's just... it's raining, 358 00:20:07,707 --> 00:20:12,143 can we just... I'm spent. Can we just call it a day? 359 00:20:12,145 --> 00:20:13,444 - Have we really tried our best? 360 00:20:13,446 --> 00:20:16,681 Hm? Miss Edna said she wanted a fighter! 361 00:20:18,585 --> 00:20:21,586 OK, fine, 362 00:20:21,588 --> 00:20:22,687 one more. 363 00:20:33,233 --> 00:20:36,667 See? No one's home. 364 00:20:36,669 --> 00:20:39,704 - I think someone's in there. 365 00:20:39,706 --> 00:20:41,389 - Who are you? 366 00:20:41,390 --> 00:20:43,073 - Hi, I'm Pastor Chris Samuels and this is my... 367 00:20:43,076 --> 00:20:46,677 - Hi! I'm Michelle and this is my husband Chris. 368 00:20:46,679 --> 00:20:49,814 He just became pastor at Westside Baptist church. 369 00:20:49,816 --> 00:20:52,183 - We don't go there anymore. - That's OK, 370 00:20:52,185 --> 00:20:57,521 we just wanted to introduce ourselves to the neighborhood. 371 00:20:57,523 --> 00:20:59,090 - Alright, then. 372 00:21:09,702 --> 00:21:12,262 Come on and sit if you want. 373 00:21:15,441 --> 00:21:17,275 Um... 374 00:21:20,546 --> 00:21:22,780 This is Ashley. - Hi, Ashley! 375 00:21:22,782 --> 00:21:24,582 - Ash, can you say hi to Pastor Chris 376 00:21:24,584 --> 00:21:27,218 and Miss Michelle? - Hi! 377 00:21:27,220 --> 00:21:28,519 - Nice to meet you, Ashley. 378 00:21:28,521 --> 00:21:31,589 You know, we have a little girl about your age named Carrie. 379 00:21:31,591 --> 00:21:34,558 Maybe we bring her by to play sometime? 380 00:21:34,560 --> 00:21:36,227 - I don't think Ray would like that. 381 00:21:36,229 --> 00:21:40,598 - Is Ray your husband? - You know, this was a bad idea. 382 00:21:40,600 --> 00:21:43,200 You better get going before he comes back. 383 00:21:43,202 --> 00:21:45,569 - Mindy, why don't you come to the church? 384 00:21:45,571 --> 00:21:48,406 - There are things we can talk about. - Yeah, what kind of things, 385 00:21:48,408 --> 00:21:50,374 Preacher?! 386 00:21:50,376 --> 00:21:53,244 - Hi, I'm Pastor Chris Samuels, this is my wife Michelle. 387 00:21:53,246 --> 00:21:56,781 - Yeah, I heard what you said already. We ain't interested. 388 00:21:56,783 --> 00:21:59,483 - Well... Mindy seemed quite interested. 389 00:21:59,485 --> 00:22:02,987 - Preacher man, you don't know the first thing about Mindy... 390 00:22:02,989 --> 00:22:06,557 or me. I think you should leave, now. 391 00:22:06,559 --> 00:22:10,828 - We were just going... Chris. 392 00:22:10,830 --> 00:22:13,431 - If you change your mind, door's always open. 393 00:22:13,433 --> 00:22:17,568 - Not ours! You don't come around here no more. 394 00:22:17,570 --> 00:22:20,130 No one wants what you're selling! 395 00:22:22,508 --> 00:22:24,942 I didn't know we were entertaining! 396 00:22:24,944 --> 00:22:27,278 - I thought you were about to hit him. - Almost did. 397 00:22:27,280 --> 00:22:29,947 You saw the bruises! Someone... 398 00:22:29,949 --> 00:22:32,717 someone needs to teach him what that feels like. - Chris! 399 00:22:32,719 --> 00:22:34,285 We're not going down this road again. 400 00:22:34,287 --> 00:22:36,620 You don't repay evil with more evil. 401 00:22:36,622 --> 00:22:38,723 This isn't the wrestling ring anymore, come on. 402 00:22:38,725 --> 00:22:39,857 Let's go get Carrie. 403 00:22:42,628 --> 00:22:44,729 What a friend 404 00:22:44,731 --> 00:22:49,233 We have in Jesus 405 00:22:49,235 --> 00:22:54,171 All our sins and griefs to bear 406 00:22:54,173 --> 00:23:01,245 And what a privilege to carry 407 00:23:02,849 --> 00:23:07,251 Everything to God in prayer 408 00:23:16,095 --> 00:23:18,429 - Thank you, Mrs. Beasley, 409 00:23:18,431 --> 00:23:20,998 that was lovely. Screeching cats! 410 00:23:23,836 --> 00:23:25,870 Ahem! 411 00:23:25,871 --> 00:23:27,905 Um, I'd like to thank everyone for, uh, 412 00:23:27,907 --> 00:23:29,673 coming to my first sermon. Today, 413 00:23:29,675 --> 00:23:31,675 I would like to begin by talking about, 414 00:23:31,677 --> 00:23:35,012 um... no, not that one... 415 00:23:35,014 --> 00:23:37,415 uh... faith! 416 00:23:37,417 --> 00:23:39,683 Yes, faith. You see, uh, 417 00:23:39,685 --> 00:23:41,685 faith is, uh... 418 00:23:41,687 --> 00:23:44,388 Faith is what led me to this wonderful place. 419 00:23:44,390 --> 00:23:47,191 Um, faith is what we have to have to 420 00:23:47,193 --> 00:23:49,326 be one with God. 421 00:23:49,328 --> 00:23:54,031 Uh, without faith, we would be lost. 422 00:23:54,033 --> 00:23:57,601 Faith is what gets us through. 423 00:23:57,603 --> 00:23:59,904 Faith is good... 424 00:23:59,906 --> 00:24:02,540 and it's... faith! 425 00:24:02,542 --> 00:24:04,575 Um... 426 00:24:04,577 --> 00:24:10,848 Um... See, faith is... 427 00:24:10,850 --> 00:24:13,184 Faith is great! 428 00:24:19,292 --> 00:24:21,258 - Alright, Care Bear... 429 00:24:21,260 --> 00:24:23,394 let's make this a daycare. 430 00:24:23,396 --> 00:24:25,863 - We have a lot of work to do. 431 00:24:25,865 --> 00:24:30,668 To God in prayer 432 00:24:30,670 --> 00:24:32,169 - Go get 'em! 433 00:24:36,742 --> 00:24:39,310 - I know I've been talking a lot about faith, lately, 434 00:24:39,312 --> 00:24:42,413 but, uh, there's a lot of faithless people out there, 435 00:24:42,415 --> 00:24:45,416 they need to be more faithful. So, today, let's talk 436 00:24:45,418 --> 00:24:50,120 about faith, again! - He's getting better, sweetie. 437 00:24:50,122 --> 00:24:52,256 - Faith is... "I love you, dad." 438 00:24:52,258 --> 00:24:55,926 "I love you, dad." I love you too, Carrie! 439 00:24:55,928 --> 00:24:57,995 Uh, my daughter, she's so sweet. She always puts 440 00:24:57,997 --> 00:24:59,997 little things like this in my... 441 00:24:59,999 --> 00:25:01,832 my sermons and then, I can't find my notes. 442 00:25:01,834 --> 00:25:03,834 So if we could just try to put everything 443 00:25:03,836 --> 00:25:06,570 over on this wall. 444 00:25:06,572 --> 00:25:07,705 Then, set up the carpet 445 00:25:07,707 --> 00:25:10,140 over there. - Sounds good! 446 00:25:10,142 --> 00:25:12,276 - You know, there was a funny story about faith 447 00:25:12,278 --> 00:25:15,446 that, ah... Wait, there's actually nothing funny, 448 00:25:15,448 --> 00:25:18,148 I'm sorry, that was... Wrong story! 449 00:25:18,150 --> 00:25:21,051 Um, faith... faith is, uh... 450 00:25:21,053 --> 00:25:24,088 It's faith, you know? 451 00:25:24,090 --> 00:25:27,525 - This is gonna be amazing! Thank you. 452 00:25:27,527 --> 00:25:29,460 - Ooh! And faith is, uh... 453 00:25:29,462 --> 00:25:31,929 Don't go. Don't go! 454 00:25:31,931 --> 00:25:33,864 - important, folks, because it's... 455 00:25:33,866 --> 00:25:36,867 the heart. The heart is so good, uh... 456 00:25:36,869 --> 00:25:39,770 And that's why I'm here, right? 'Cause... 'cause we need faith! 457 00:25:39,772 --> 00:25:42,907 We... - Ugh! 458 00:25:48,080 --> 00:25:50,114 - Thanks for coming. 459 00:25:50,116 --> 00:25:54,318 Thank you for com... - God be with you. 460 00:25:54,320 --> 00:25:55,653 - Thanks for coming, Judd. 461 00:25:55,655 --> 00:25:57,888 - Wow! I broke it, I bought it, huh?! 462 00:25:57,890 --> 00:25:59,490 - The roof; It's not gonna fix itself 463 00:25:59,492 --> 00:26:01,392 with a tithing so low, right Tim? 464 00:26:01,394 --> 00:26:04,929 - No, it'll get fixed by your associates again, Judd. Twice, now. 465 00:26:04,931 --> 00:26:06,931 - Nice going! 466 00:26:06,933 --> 00:26:09,867 - I'm hoping that your jump shot is a lot better than your preaching. 467 00:26:09,869 --> 00:26:12,102 The leg, it's good? Maybe you got some basketball tomorrow? 468 00:26:12,104 --> 00:26:13,971 - Oh no, I think... - I'd love to. 469 00:26:13,973 --> 00:26:16,373 - Hey, excellent! I've got an idea which you might 470 00:26:16,375 --> 00:26:18,475 lead us with in a team prayer. 471 00:26:18,477 --> 00:26:20,744 Gotta have a little faith! Ha ha ha! 472 00:26:20,746 --> 00:26:23,547 Right?! You seem to know about that, 473 00:26:23,549 --> 00:26:26,517 am I right? - Oh, shut it, Judd. 474 00:26:26,519 --> 00:26:30,020 The boy is new, we have to give him some time. 475 00:26:30,022 --> 00:26:32,222 - Miss Edna. - Mm-hm. 476 00:26:32,224 --> 00:26:34,725 - Have a nice day, all. - Thanks for that. 477 00:26:34,727 --> 00:26:37,328 - The sermon was wonderful. 478 00:26:37,330 --> 00:26:39,129 - Really? - Yes, it really was. 479 00:26:39,131 --> 00:26:40,831 - Which part? - Well, 480 00:26:40,833 --> 00:26:43,734 the part where you're going to stay with us. 481 00:26:43,736 --> 00:26:46,303 - Miss Edna... 482 00:26:46,305 --> 00:26:48,472 I'm losin' em, the congregation. - No. 483 00:26:48,474 --> 00:26:50,674 No, you will get them back. 484 00:26:50,676 --> 00:26:52,876 You will get them back. 485 00:26:52,878 --> 00:26:55,145 I want you to have this. 486 00:26:55,147 --> 00:26:57,548 To help with your sermons. 487 00:26:57,550 --> 00:27:00,117 - Yes, ma'am. - You healed your leg, 488 00:27:00,119 --> 00:27:02,052 but I want you to remember 489 00:27:02,054 --> 00:27:04,121 that the heart can be healed too. 490 00:27:04,123 --> 00:27:06,090 - Yes, ma'am. - Can I take you outside, 491 00:27:06,092 --> 00:27:08,993 Miss Edna? - Oh yes, please. 492 00:27:13,699 --> 00:27:15,733 - Do you ever get the feeling that something else is happening 493 00:27:15,735 --> 00:27:17,735 right in front of you... 494 00:27:17,737 --> 00:27:20,270 and you have no idea what it is? 495 00:27:20,272 --> 00:27:23,374 - Every day I spend with you, Pastor. 496 00:27:23,376 --> 00:27:25,676 Come on. 497 00:27:25,678 --> 00:27:28,946 - Let's go. 498 00:27:34,487 --> 00:27:36,520 - Come on, Westside! - Come on, Tim! 499 00:27:39,659 --> 00:27:41,191 - Oh! Oh! 500 00:27:41,193 --> 00:27:43,627 - Oh, for Pete's sake, Tim, you wanna play zones? 501 00:27:43,629 --> 00:27:46,463 Cover your man! Get out. Samuels, you're in. 502 00:27:46,465 --> 00:27:48,666 Get out. Don't get comfortable, Harper! 503 00:27:48,668 --> 00:27:52,603 - I never am, baby, I never am! - Come on! Here we go! 504 00:27:52,605 --> 00:27:54,571 - Thank you! - What, what, what?! 505 00:27:57,243 --> 00:28:00,110 - Oh! Woah! - Walking foul! 506 00:28:02,281 --> 00:28:04,982 - You're gonna do that?! - It's OK, lot of time left. 507 00:28:04,984 --> 00:28:06,950 - You guys are pathetic! What, are you made of cardboard?! 508 00:28:06,952 --> 00:28:09,553 Stand up like a man... - Judd, I have had enough 509 00:28:09,555 --> 00:28:11,622 of your attitude. You need to step off! 510 00:28:11,624 --> 00:28:14,958 You need to step out! You're acting like a child! 511 00:28:14,960 --> 00:28:16,994 - It's embarrassing out here! 512 00:28:16,996 --> 00:28:19,596 - Looks like Judd is speaking his mind. 513 00:28:19,598 --> 00:28:21,765 - Oh! If Judd actually spoke his mind, 514 00:28:21,767 --> 00:28:23,901 he really wouldn't have a lot to say! 515 00:28:29,208 --> 00:28:30,708 - Count it. That's 3 516 00:28:30,710 --> 00:28:33,811 the hard way, baby. Woo! Ha ha! 517 00:28:33,813 --> 00:28:35,913 - 'Cause you're a cop, don't think you get away with murder! 518 00:28:35,915 --> 00:28:37,848 - Detective, baby! - You're goin' down! 519 00:28:37,850 --> 00:28:40,217 - Detective... D-2-3. I got four! 520 00:28:40,219 --> 00:28:44,755 Take that! Take that! Let's go! 521 00:28:44,757 --> 00:28:46,390 - Knock 'em down! Knock 'em down! 522 00:28:46,392 --> 00:28:49,526 Ugh! 523 00:28:49,528 --> 00:28:52,362 - Set up! 524 00:28:52,364 --> 00:28:55,132 - Gimme that ball! 525 00:28:57,236 --> 00:28:59,136 - Judd! I got the court! 526 00:29:01,874 --> 00:29:04,007 - What is wrong with you, Samuels, you were wide open! 527 00:29:04,009 --> 00:29:06,043 - Why don't you worry about a rebound, sometime, Judd? 528 00:29:06,045 --> 00:29:08,045 - You worry about your jumpin', don't talk to me about defense! 529 00:29:08,047 --> 00:29:10,013 You wife is porous as a sponge! 530 00:29:10,015 --> 00:29:12,082 - What'd you say about my wife? - Porous as a sponge! 531 00:29:12,084 --> 00:29:14,118 A sponge! A little tiny sponge! Hey, if I'm wrong, 532 00:29:14,120 --> 00:29:16,053 it'd be the first time! 533 00:29:22,595 --> 00:29:25,763 - Get that, get that, get that! - Ah! 534 00:29:25,765 --> 00:29:27,831 Ball's out! - What are you thinking, Tim? 535 00:29:27,833 --> 00:29:30,968 - I wasn't expecting it! - I'm so sorry, that's my bad. 536 00:29:30,970 --> 00:29:32,736 - "My bad, my bad"! It's all your bad! 537 00:29:32,738 --> 00:29:35,973 Each and every one of you bad! - Come on, Judd, this is supposed to be fun. 538 00:29:35,975 --> 00:29:39,176 - Fun? Fun?! This is our first game! We keep playing like this, 539 00:29:39,178 --> 00:29:41,512 we're not gonna make the playoffs and that will not be fun. 540 00:29:41,514 --> 00:29:43,714 Delay of game! 541 00:29:43,716 --> 00:29:46,283 - What?! You're an idiot! Who let you on the court? 542 00:29:46,285 --> 00:29:49,720 - Who let me on the court? You know what? You are outta here! 543 00:29:49,722 --> 00:29:51,722 - How dare you?! You know how much money I put in this league? 544 00:29:51,724 --> 00:29:53,724 You have no right to throw me out, I throw you out. 545 00:29:53,726 --> 00:29:56,426 You're gone! You're gone! You're gone! You're gone! 546 00:29:56,428 --> 00:29:58,428 - Hey! You call yourself a Christian? Why don't you 547 00:29:58,430 --> 00:30:00,130 start acting like one? - You know what, Samuels? 548 00:30:00,132 --> 00:30:03,000 You're out of here too; No way you should be leading my church. 549 00:30:03,002 --> 00:30:06,303 - Actually, Judd, I'm pretty sure it's not your church. 550 00:30:06,305 --> 00:30:08,305 - I put the money into it, I keep it going. 551 00:30:08,307 --> 00:30:10,374 If I wanna call it mine, it is, and you're gone!! 552 00:30:10,376 --> 00:30:13,010 - No, Judd, you're gone! And your team's gone. 553 00:30:13,012 --> 00:30:16,613 - What?! - For the season, you're outta here! 554 00:30:16,615 --> 00:30:18,348 - That's it, pal, you're... - Hey! 555 00:30:18,350 --> 00:30:21,051 Judd, settle! 556 00:30:21,053 --> 00:30:23,687 Judd, the more you struggle, 557 00:30:23,689 --> 00:30:26,256 the more it's gonna hurt! 558 00:30:26,258 --> 00:30:29,226 Quit struggling, Judd. - Sleeper hold! 559 00:30:31,330 --> 00:30:34,331 - Quit struggling or the worse it's gonna be, you hear me? 560 00:30:34,333 --> 00:30:36,133 Do you understand? The more you struggle, 561 00:30:36,135 --> 00:30:38,068 the more it's gonna hurt! - That is enough! 562 00:30:38,070 --> 00:30:40,571 Christopher. 563 00:30:49,215 --> 00:30:52,282 - Judd, I'm... I'm sorry. 564 00:30:57,623 --> 00:30:58,989 - You just gonna stand there? 565 00:30:58,991 --> 00:31:02,359 This... this pastor attacked me! 566 00:31:02,361 --> 00:31:05,596 - Yeah, and he kicked your butt. 567 00:31:05,598 --> 00:31:07,564 You stink, Judd! 568 00:31:22,147 --> 00:31:25,382 - You're done. It's over, Pastor. 569 00:31:28,921 --> 00:31:31,488 - Let's go. 570 00:31:31,490 --> 00:31:33,757 - You call yourselves a church group?! 571 00:31:44,904 --> 00:31:48,338 - Heck of a way to end the game! 572 00:31:48,340 --> 00:31:49,840 - Where was a cop when you needed one? 573 00:31:49,842 --> 00:31:53,410 - Detective, actually. I'm Ross Harper. 574 00:31:53,412 --> 00:31:55,913 - Nice to meet you, Detective. Chris Samuels. 575 00:31:55,915 --> 00:31:58,181 - What was that, like, a choke hold you had on Judd? 576 00:31:58,183 --> 00:32:00,150 - Uh, it was a sleeper hold. 577 00:32:00,152 --> 00:32:02,252 - Oh, it was a sleeper? 578 00:32:02,254 --> 00:32:05,022 Impressive skills. 579 00:32:05,024 --> 00:32:07,958 - Yeah. - Don't worry 'bout ol' Judd, 580 00:32:07,960 --> 00:32:10,594 he had it comin' to him, I'll vouch for ya. 581 00:32:10,596 --> 00:32:12,396 Plus, I think a judge was in the stands 582 00:32:12,398 --> 00:32:14,231 and saw the whole thing, so... 583 00:32:14,233 --> 00:32:16,500 - Small towns! 584 00:32:16,502 --> 00:32:19,970 - Welcome to our "small town," Pastor. 585 00:32:19,972 --> 00:32:21,738 Good luck with your church. 586 00:32:21,740 --> 00:32:25,509 - I don't need luck, Detective. 587 00:32:25,511 --> 00:32:29,212 I'll take a prayer. 588 00:32:29,214 --> 00:32:29,913 - Yeah. 589 00:32:29,915 --> 00:32:35,552 Yeah. 590 00:32:35,554 --> 00:32:37,988 - Ah. 591 00:32:40,926 --> 00:32:43,894 Where, where, where..? 592 00:32:43,896 --> 00:32:46,797 There. 593 00:32:46,999 --> 00:32:50,167 Wonderful! Wonderful! 594 00:32:50,169 --> 00:32:51,568 You can't believe it? 595 00:32:51,570 --> 00:32:54,504 It's not like he was keeping it a secret from us! 596 00:32:54,506 --> 00:32:57,240 Judd was spittin' mad; He pulled all his funding from us. 597 00:32:57,242 --> 00:33:00,110 We have all these bills in arrears and no way to pay them! 598 00:33:00,112 --> 00:33:03,013 Judd, like him or not, was the life blood of this church. 599 00:33:03,015 --> 00:33:05,248 - This church existed before there was a Judd 600 00:33:05,250 --> 00:33:07,884 and will continue without him. - Well, your house won't exist 601 00:33:07,886 --> 00:33:10,620 without Judd; He just withdrew it from church use! 602 00:33:10,622 --> 00:33:14,658 We have the utility bills, the... the roof, mission trips 603 00:33:14,660 --> 00:33:17,327 that have been booked! - And my organ's on payments; 604 00:33:17,329 --> 00:33:20,464 I can't lose my organ! - Look, we'll find 605 00:33:20,466 --> 00:33:23,600 a more reasonable place to live and we'll figure out the bills, 606 00:33:23,602 --> 00:33:27,270 OK? And, Mrs. Beasley, 607 00:33:27,272 --> 00:33:29,873 you'll get to keep your organ. 608 00:33:29,875 --> 00:33:32,009 As my wife always reminds me: 609 00:33:32,011 --> 00:33:34,277 "The Lord never gives us more than we can handle." 610 00:33:34,279 --> 00:33:38,115 Now, let's take a moment and pray... 611 00:33:38,117 --> 00:33:41,585 for Him. - Make it a good one, Pastor. 612 00:33:56,635 --> 00:34:00,670 - Hey! Sweetie, you wanna take these? 613 00:34:00,672 --> 00:34:02,706 - Hi! 614 00:34:11,383 --> 00:34:12,949 - How you doin', Ray? 615 00:34:18,190 --> 00:34:20,424 Good talkin' with you, Ray. 616 00:34:20,426 --> 00:34:22,692 - What's goin' on? - 'Course, we're movin' 617 00:34:22,694 --> 00:34:24,861 right next to Ray and Mindy, right? Just random. 618 00:34:24,863 --> 00:34:29,166 - They are some of the people that might need us the most. 619 00:34:29,168 --> 00:34:29,900 - You OK? 620 00:34:29,902 --> 00:34:32,436 - Um... yeah! Just... 621 00:34:32,438 --> 00:34:34,538 adjusting to this fine Michigan weather. 622 00:34:34,540 --> 00:34:37,207 I'll be fine. - OK. 623 00:34:49,888 --> 00:34:53,423 - Why do we have to give away so much of our stuff? 624 00:34:53,425 --> 00:34:56,493 - Well, this house is way smaller for what we have. 625 00:34:56,495 --> 00:34:58,162 You know, 626 00:34:58,163 --> 00:34:59,830 not everyone can afford these things, Carrie. 627 00:34:59,832 --> 00:35:03,934 Besides, it's always better to give than receive. 628 00:35:03,936 --> 00:35:07,204 - But my bears..? 629 00:35:07,206 --> 00:35:10,173 - Sometimes, you have to sacrifice certain things for the better good! 630 00:35:10,175 --> 00:35:12,342 OK, Carrie, 631 00:35:12,344 --> 00:35:15,212 pick out your favorite bear and we will donate the rest. 632 00:35:15,214 --> 00:35:18,415 - OK, Mom. I know someone who would love 633 00:35:18,417 --> 00:35:20,884 Mr. Pinkbelly. 634 00:35:43,575 --> 00:35:45,709 - Got it! 635 00:35:49,848 --> 00:35:51,465 Miss Edna! 636 00:35:51,466 --> 00:35:53,083 How are you? - I'm fantastic, and you? 637 00:35:53,085 --> 00:35:56,052 - Doin' well! Doin' well! - I just came over to offer some cookies 638 00:35:56,054 --> 00:35:58,355 to you and your family, welcome you to the neighborhood. 639 00:35:58,357 --> 00:36:00,657 - Thank you. - Mm... Miss Edna, 640 00:36:00,659 --> 00:36:03,393 I could smell those cookies from the back! 641 00:36:03,395 --> 00:36:05,662 - My husband Dudley always said: "A welcoming 642 00:36:05,664 --> 00:36:08,431 is not a welcoming without cookies." 643 00:36:08,433 --> 00:36:11,034 Well, Dudley was a smart man! 644 00:36:11,036 --> 00:36:13,170 - I wanna know if you'll let me borrow your husband 645 00:36:13,172 --> 00:36:15,105 for a couple of hours, so that 646 00:36:15,107 --> 00:36:17,040 an old lady could go out for the evening? 647 00:36:17,042 --> 00:36:19,543 - Of course, Chris would be happy to help you. 648 00:36:19,545 --> 00:36:22,512 - Are you sure? If you're not... - Yeah, I'll feel better once I rest up. 649 00:36:22,514 --> 00:36:26,983 You go with Miss Edna and take this to the donation box. 650 00:36:26,985 --> 00:36:28,985 Keep Chris out of trouble. - I will, 651 00:36:28,987 --> 00:36:31,521 but there's always trouble lurking. 652 00:36:31,523 --> 00:36:34,191 Bye-bye! 653 00:36:34,193 --> 00:36:36,826 - Carrie, Miss Edna made cookies! 654 00:36:36,828 --> 00:36:38,795 - Awesome, cookies! 655 00:36:38,797 --> 00:36:41,831 - Miss Edna, here we go! 656 00:36:46,772 --> 00:36:48,838 - I really love this music. 657 00:36:48,840 --> 00:36:51,942 - Oh, this song? Really? - Yeah... 658 00:36:51,944 --> 00:36:53,577 Pastor? - Yes? 659 00:36:53,579 --> 00:36:56,680 - You must never judge a book by its cover. 660 00:36:56,682 --> 00:36:59,115 - Yes, ma'am. 661 00:36:59,117 --> 00:37:02,485 - 'Cause the price you pay 662 00:37:02,487 --> 00:37:05,255 I stop and look 663 00:37:05,257 --> 00:37:08,124 I felt a voice 664 00:37:08,126 --> 00:37:10,827 I heard your cry 665 00:37:10,829 --> 00:37:13,029 Through the noise 666 00:37:17,703 --> 00:37:20,503 - Miss Edna, what are we doing here? 667 00:37:20,505 --> 00:37:23,173 - My husband and I used to love 668 00:37:23,175 --> 00:37:26,476 to watch wrestling. 669 00:37:26,478 --> 00:37:28,945 - OK, then, OK! - OK?! 670 00:37:28,947 --> 00:37:31,948 Welcome to the WFW 671 00:37:31,950 --> 00:37:34,618 Wrestling All Star Road Show! 672 00:37:34,620 --> 00:37:37,020 The crowd is crazy to see 673 00:37:37,022 --> 00:37:40,590 the Reaper in the Main Event, later this evening! 674 00:37:40,592 --> 00:37:43,627 Here you go, Miss Edna. 675 00:37:43,629 --> 00:37:45,629 - Oh, thank you, thank you! 676 00:37:45,631 --> 00:37:50,567 - Ladies and gentlemen, boys and girls! 677 00:37:50,569 --> 00:37:52,202 Welcome to the home 678 00:37:52,204 --> 00:37:55,839 of the world's greatest athletes: 679 00:37:55,841 --> 00:37:58,275 The WFW! 680 00:37:58,277 --> 00:38:00,110 - Are you cold, Christopher? 681 00:38:00,112 --> 00:38:02,345 - Uh, yeah, I just, uh, felt... felt a chill. 682 00:38:02,347 --> 00:38:05,248 - In the corner to my left, 683 00:38:05,250 --> 00:38:07,717 the Brawler! 684 00:38:07,719 --> 00:38:10,520 The Brawler! - Aah! 685 00:38:10,522 --> 00:38:14,257 - And in the corner to my right, 686 00:38:14,259 --> 00:38:16,259 Titan! 687 00:38:16,261 --> 00:38:18,328 Titan! - Aah!! 688 00:38:18,330 --> 00:38:20,930 Yaah!! 689 00:38:20,932 --> 00:38:23,366 - Ring the bell! 690 00:38:28,307 --> 00:38:31,174 - Ah! 691 00:38:31,176 --> 00:38:33,276 Aah!! 692 00:38:33,278 --> 00:38:35,879 Ah! 693 00:38:39,017 --> 00:38:41,184 Aah!! 694 00:38:41,186 --> 00:38:43,219 - Do you see how the crowd reacts? 695 00:38:43,221 --> 00:38:46,122 He commands this entire room! 696 00:38:46,124 --> 00:38:49,192 - I thought it was just because he slammed the other guy into the canvas. I mean, 697 00:38:49,194 --> 00:38:52,996 the audience, they just... they just want blood and violence. 698 00:38:52,998 --> 00:38:55,699 - The audience wants someone in whom they can have faith. 699 00:38:59,037 --> 00:39:01,004 Where 700 00:39:01,006 --> 00:39:04,808 did you get this? 701 00:39:04,810 --> 00:39:06,042 - Aah! 702 00:39:06,044 --> 00:39:08,144 Hmph! 703 00:39:08,146 --> 00:39:11,448 - God gave you a gift, young man. 704 00:39:11,450 --> 00:39:13,983 - The Lord doesn't love a brawler, Miss Edna. 705 00:39:13,985 --> 00:39:15,952 - The Lord loves anyone 706 00:39:15,954 --> 00:39:19,089 who fights for what he knows is right. 707 00:39:19,091 --> 00:39:21,057 - Yeah, excuse me, I need to... 708 00:39:21,059 --> 00:39:22,992 I need to get some air. 709 00:39:22,994 --> 00:39:24,794 - Suit yourself, Saint. 710 00:39:31,303 --> 00:39:32,936 - One, two, 711 00:39:32,938 --> 00:39:35,605 three! Ring the bell! 712 00:39:55,327 --> 00:39:58,928 - Ladies and gentlemen... coming 713 00:39:58,930 --> 00:40:00,964 to the ring... 714 00:40:00,966 --> 00:40:03,933 in the cold steel blue... 715 00:40:03,935 --> 00:40:06,603 the king of cool... 716 00:40:06,605 --> 00:40:09,472 the Iceman 717 00:40:09,474 --> 00:40:11,141 Cometh! - Listen 718 00:40:11,143 --> 00:40:14,377 to the crowd boo one of the former heroes of the WFW, 719 00:40:14,379 --> 00:40:17,080 the original baby-faced Iceman 720 00:40:17,082 --> 00:40:20,049 Cometh! My, how the world has changed! 721 00:40:20,051 --> 00:40:22,352 - And now... 722 00:40:22,354 --> 00:40:25,388 your worst fears and deepest nightmares 723 00:40:25,390 --> 00:40:28,958 have risen. Ladies and gentlemen, 724 00:40:28,960 --> 00:40:32,295 the Rrrreaper! 725 00:40:32,297 --> 00:40:35,098 - This is it, folks, this is why we're here! 726 00:40:35,100 --> 00:40:37,867 In less than a year, the Reaper has become the number one name 727 00:40:37,869 --> 00:40:41,504 in the sport and the WFW's most feared opponent. 728 00:40:41,506 --> 00:40:44,240 That's 7 feet of deadly, right there. 729 00:40:44,242 --> 00:40:47,076 Oh! Over the top rope like it was a road bump! 730 00:40:47,078 --> 00:40:50,246 Even if you don't like him, you gotta respect him. 731 00:40:50,248 --> 00:40:52,115 - You're on your own. 732 00:41:04,729 --> 00:41:07,931 - Oh! The Reaper goes into the turn buckle 733 00:41:07,933 --> 00:41:11,067 and a faith breaker! 734 00:41:11,069 --> 00:41:13,102 Iceman's little nod to his old friend, the Saint! 735 00:41:15,540 --> 00:41:18,341 And Reaper hits Iceman with a sidewalk slam! 736 00:41:18,343 --> 00:41:20,510 Oh, that's gotta hurt the man in blue! 737 00:41:20,512 --> 00:41:24,080 - Ease up! - Not a chance! 738 00:41:24,082 --> 00:41:26,716 - Ooh! - How was that? 739 00:41:26,718 --> 00:41:29,486 Ready for another? - Ugh! 740 00:41:29,488 --> 00:41:33,089 My back! Take it easy! 741 00:41:33,091 --> 00:41:34,357 Ugh! What are you doing?! 742 00:41:34,359 --> 00:41:38,428 - Pissin' you off! - No, I tap, I'm out! 743 00:41:38,430 --> 00:41:39,996 - Looks like Ice is trying to tap off, 744 00:41:39,998 --> 00:41:41,865 but the Reaper will have none of it! 745 00:41:41,867 --> 00:41:44,968 - Reaper! Reaper! Reaper! - The crowd wants blood tonight! 746 00:41:44,970 --> 00:41:47,337 - There's the Reaper's patented choke slam! 747 00:41:47,339 --> 00:41:49,706 It looks like Iceman is done for the night! 748 00:41:49,708 --> 00:41:51,808 That slam was brutal! 749 00:41:51,810 --> 00:41:54,110 The Reaper's modus operandi is never to let up! 750 00:41:57,883 --> 00:42:00,049 Oh no, what's this? The Reaper's going 751 00:42:00,051 --> 00:42:02,018 into his leg breaker. - I said no mercy! 752 00:42:06,091 --> 00:42:08,458 - Wait! I can't believe this! 753 00:42:08,460 --> 00:42:11,895 - Not this time! - It's the Saint! 754 00:42:11,897 --> 00:42:13,763 - Who's this? - Good Lord 755 00:42:13,765 --> 00:42:17,100 Almighty! Ha! 756 00:42:17,102 --> 00:42:18,801 - Hey, hey, hey! Wake up! Wake up! 757 00:42:18,803 --> 00:42:20,937 - What is this? Two against one? 758 00:42:20,939 --> 00:42:25,475 Bring it on! - Let's do it to him! 759 00:42:25,477 --> 00:42:26,776 - This is incredible, everybody! 760 00:42:26,778 --> 00:42:29,178 The Saint, back from the dead, and Iceman 761 00:42:29,180 --> 00:42:31,781 are tag teaming against the Reaper! 762 00:42:31,783 --> 00:42:35,018 I don't even know if this is legal, but if the ref ain't stoppin' it, 763 00:42:35,020 --> 00:42:37,153 they're gonna win the battle! 764 00:42:42,928 --> 00:42:45,528 - Get him, boys! 765 00:42:51,336 --> 00:42:54,904 - Hey! Hey! 766 00:42:54,906 --> 00:42:57,073 - This could be it! One, two, three! 767 00:42:57,075 --> 00:42:59,342 It's over! 768 00:42:59,344 --> 00:43:02,045 It's over! The Reaper has been defeated 769 00:43:02,047 --> 00:43:04,581 for the first time in his career! 770 00:43:04,583 --> 00:43:06,916 - Ladies and gentlemen, you've just seen 771 00:43:06,918 --> 00:43:09,519 The return 772 00:43:09,521 --> 00:43:12,288 of the Saint! 773 00:43:28,640 --> 00:43:32,208 - Christopher... Ha ha! 774 00:43:32,210 --> 00:43:36,346 Welcome home! - This is over, Nicky. You said 775 00:43:36,348 --> 00:43:38,615 he'd never wrestle again. - I lied. 776 00:43:38,617 --> 00:43:41,651 Reaper's the hottest cod I got in the WFW. 777 00:43:41,653 --> 00:43:44,187 After you left, I couldn't get a good guy good enough, you know? 778 00:43:44,189 --> 00:43:47,390 A yin and a yang? But you're back, now. 779 00:43:47,392 --> 00:43:49,258 You're back and let me tell you something: The fans 780 00:43:49,260 --> 00:43:51,594 are gonna love it. Hm, 781 00:43:51,596 --> 00:43:54,897 who's my guy, man? - He's not back. 782 00:43:57,569 --> 00:44:00,136 - Yeah, you are. 783 00:44:00,138 --> 00:44:02,572 You just don't know it yet. 784 00:44:02,574 --> 00:44:04,574 You and Ice going in there, two on one; 785 00:44:04,576 --> 00:44:07,510 It wasn't a tag team match, it didn't count. 786 00:44:09,414 --> 00:44:12,215 Now, pff... if it was like... 787 00:44:12,217 --> 00:44:15,218 one on one... 788 00:44:15,220 --> 00:44:17,587 Reaper's got a bounty on him... 789 00:44:17,589 --> 00:44:20,089 be worth twenty... 790 00:44:20,091 --> 00:44:23,092 thousand... dollars. 791 00:44:23,094 --> 00:44:25,862 You tell me you're not back. 792 00:44:38,610 --> 00:44:41,010 - Uh, oh no... 793 00:44:45,183 --> 00:44:47,383 - There you go, Miss Edna. - Isn't it wonderful, 794 00:44:47,385 --> 00:44:49,786 Nick gave us all these posters and t-shirts? 795 00:44:49,788 --> 00:44:52,121 - I'm glad you had fun. - I did, I did... 796 00:44:52,123 --> 00:44:55,291 The world can only be changed 797 00:44:55,293 --> 00:44:57,960 by our actions. - Yes, ma'am. 798 00:44:57,962 --> 00:45:00,797 - Good night. - Good night, Miss Edna. 799 00:45:09,007 --> 00:45:12,008 Lord... 800 00:45:12,010 --> 00:45:14,510 please help. 801 00:45:14,512 --> 00:45:16,679 Amen. 802 00:45:16,681 --> 00:45:19,582 - You gave me strength 803 00:45:19,584 --> 00:45:23,386 Oh 804 00:45:23,388 --> 00:45:27,557 When the river was too wide 805 00:45:30,328 --> 00:45:37,400 Then the sky fell down on my world 806 00:45:37,669 --> 00:45:41,471 You gave me everything that I needed 807 00:45:45,076 --> 00:45:49,345 To turn my life around 808 00:45:49,347 --> 00:45:52,215 - OK, baby! - Bye. 809 00:46:01,192 --> 00:46:02,825 - What the hell are you doing, are you praying?! 810 00:46:02,827 --> 00:46:04,994 You better be praying 'cause I told you: 811 00:46:04,996 --> 00:46:08,865 Stop disrespecting me. - Jojo, I just... AH! 812 00:46:08,867 --> 00:46:10,032 - Look at me. 813 00:46:10,034 --> 00:46:12,368 If you stop disobeying me, everything will be OK, 814 00:46:12,370 --> 00:46:15,772 you understand me, huh?! - Everything doesn't seem OK to me. 815 00:46:22,547 --> 00:46:25,715 - Who the hell are you supposed to be, man? Macho Libre?! 816 00:46:25,717 --> 00:46:28,718 Halloween was last month, fool, keep walkin'. 817 00:46:28,720 --> 00:46:30,586 - Leave her alone. 818 00:46:37,862 --> 00:46:38,661 - Man, you don't know who I am 819 00:46:38,663 --> 00:46:41,030 or what this is. 820 00:46:41,032 --> 00:46:46,803 So I suggest that you walk before I mess you up. 821 00:46:46,805 --> 00:46:50,006 - I said... 822 00:46:50,008 --> 00:46:51,307 to leave her alone. 823 00:47:02,287 --> 00:47:03,287 - Aah!! Ugh! 824 00:47:09,928 --> 00:47:11,327 - Miss, are you OK? 825 00:47:11,329 --> 00:47:14,831 It's OK. - I will be, thank you! 826 00:47:14,833 --> 00:47:16,766 - You need to get off the streets, there's a shelter down the way, I can take you... 827 00:47:16,768 --> 00:47:19,302 - I know, I know where it is, OK. 828 00:47:19,304 --> 00:47:21,637 I was praying to God for help 829 00:47:21,639 --> 00:47:25,274 and suddenly, you were there. 830 00:47:25,276 --> 00:47:27,376 - You better go before he wakes up. 831 00:47:27,378 --> 00:47:28,678 - Thank you, you're a saint! 832 00:47:32,851 --> 00:47:35,418 - No, miss, I'm just a man. 833 00:47:49,467 --> 00:47:51,534 Wooh! 834 00:47:51,536 --> 00:47:53,803 Yes! Yes! 835 00:47:56,241 --> 00:47:58,808 Ooh! 836 00:47:59,711 --> 00:48:02,278 OK, OK, OK. 837 00:48:12,290 --> 00:48:14,891 - so I went up and, sure enough, she was on the floor 838 00:48:14,893 --> 00:48:16,626 and I think she must've hit her head... 839 00:48:16,628 --> 00:48:19,795 - Mindy Louise! You get back in this house! 840 00:48:19,797 --> 00:48:21,731 Now! - Ray, 841 00:48:21,733 --> 00:48:25,935 get back inside and smoke your cigarettes and drink your beer. 842 00:48:25,937 --> 00:48:28,271 I will be back when I'm done! 843 00:48:30,208 --> 00:48:32,241 - Hey, hey, hey... - Oh, Mr. Samuels, it's Carrie, 844 00:48:32,243 --> 00:48:34,010 she came over to my house... - Is she OK? 845 00:48:34,012 --> 00:48:36,112 - Carrie's fine, it's your wife. 846 00:48:36,114 --> 00:48:37,780 She was found passed out in the bathroom. 847 00:48:37,782 --> 00:48:39,949 - Is she at the hospital? Which hospital? - Yeah, St. Mary's, 848 00:48:39,951 --> 00:48:42,018 it's on the other side of town. 849 00:48:45,757 --> 00:48:48,291 - Come on, come on, 850 00:48:48,293 --> 00:48:50,426 Please, Lord. Please, Lord. Please, Lord. 851 00:48:54,766 --> 00:48:56,732 Michelle Samuels, I was told she was here, 852 00:48:56,734 --> 00:48:58,601 Michelle Samuels... - Daddy! 853 00:48:58,603 --> 00:49:00,703 - Carrie! Hey! Hey! Hm! 854 00:49:00,705 --> 00:49:03,339 Hey-hey-hey-hey! Are you OK? 855 00:49:03,341 --> 00:49:06,142 - I am, but Mom hit her head when she fell. 856 00:49:06,144 --> 00:49:09,812 - She... she fell? - Yeah. 857 00:49:14,218 --> 00:49:17,053 - Hey! - Hey, beautiful! 858 00:49:17,055 --> 00:49:19,655 Are you OK? What happened? 859 00:49:19,657 --> 00:49:22,491 - I... I've been feeling lightheaded lately, 860 00:49:22,493 --> 00:49:25,127 and... tonight, it just got the better of me. 861 00:49:25,129 --> 00:49:27,530 - Wh... what's going on? 862 00:49:27,532 --> 00:49:30,833 Well, they... they checked me out 863 00:49:30,835 --> 00:49:33,235 and... there's no tumor 864 00:49:33,237 --> 00:49:35,271 or sign of aneurism, but... 865 00:49:35,273 --> 00:49:37,540 but they did find something else. 866 00:49:41,479 --> 00:49:44,580 - What? 867 00:49:44,582 --> 00:49:45,815 Michelle, wha... 868 00:49:45,817 --> 00:49:49,118 - You wanna tell Daddy? - Mm-hm. 869 00:49:50,722 --> 00:49:53,389 I'm gonna be a big sister. 870 00:49:55,093 --> 00:49:56,959 What? What? 871 00:49:56,961 --> 00:50:00,496 Ah, come here! Mmm! 872 00:50:00,498 --> 00:50:02,531 - Better not be a stinky brother! 873 00:50:02,533 --> 00:50:04,500 - Hey, what's wrong with brothers? 874 00:50:11,109 --> 00:50:13,943 - Oh! Pastor Chris. 875 00:50:13,945 --> 00:50:14,944 Good to see you're still here. 876 00:50:14,946 --> 00:50:16,612 - Detective, what... what are you doing here? 877 00:50:16,614 --> 00:50:18,414 - Apparently, there's a masked 878 00:50:18,416 --> 00:50:20,316 vigilante out there beating people up. 879 00:50:20,318 --> 00:50:23,152 - You don't say. - Good Samaritan, if you ask me, 880 00:50:23,154 --> 00:50:25,755 'cause he knocked the snot out of our number one hustler. 881 00:50:25,757 --> 00:50:27,723 Put him to sleep. 882 00:50:27,725 --> 00:50:29,725 Dropped him like a bad habit! 883 00:50:29,727 --> 00:50:33,629 - Hope you find your man, Detective. - I always do, Pastor. 884 00:50:33,631 --> 00:50:36,632 What are you doing here? - Uh, my wife, she's, uh... 885 00:50:36,634 --> 00:50:39,402 She's pregnant! 886 00:50:39,404 --> 00:50:41,537 - Congratulations! - Thank you. 887 00:50:41,539 --> 00:50:44,540 - I didn't know pastors was allowed to kinda do all that. 888 00:50:44,542 --> 00:50:47,977 - We're Southern Baptists. - Is that what it is? Ha ha! 889 00:50:47,979 --> 00:50:49,211 Well, that is great news. 890 00:50:49,213 --> 00:50:51,380 - Thank you. - I better get on 891 00:50:51,382 --> 00:50:53,416 my case in here. - Do you thing, Detective. 892 00:50:53,418 --> 00:50:56,986 - Thank you. Good seeing you. - See you. 893 00:50:56,988 --> 00:50:59,688 - OK, Jojo... 894 00:50:59,690 --> 00:51:02,725 tell me again about this masked vigilante. 895 00:51:48,940 --> 00:51:50,940 "Dear Pastor Chris, 896 00:51:50,942 --> 00:51:52,942 "this is my journal, 897 00:51:52,944 --> 00:51:55,444 "my thoughts, my prayers, 898 00:51:55,446 --> 00:51:57,713 "I've had over the years. 899 00:51:57,715 --> 00:51:59,748 "I've written them into chapters 900 00:51:59,750 --> 00:52:02,118 "based on themes and events 901 00:52:02,120 --> 00:52:04,753 "that have happened in my lifetime. 902 00:52:04,755 --> 00:52:06,589 "I want you to have it, 903 00:52:06,591 --> 00:52:09,158 "not only to help with your sermons, 904 00:52:09,160 --> 00:52:14,230 "but also because God has given you a gift, 905 00:52:14,232 --> 00:52:16,298 "even if you don't know it yet. 906 00:52:16,300 --> 00:52:18,901 "Everyone has to find that out for themselves 907 00:52:18,903 --> 00:52:21,103 "and that's why I call this book 908 00:52:21,105 --> 00:52:24,473 - - Mastering the Gift." 909 00:52:30,515 --> 00:52:33,649 I'm gonna let it shine 910 00:52:33,651 --> 00:52:36,819 This little light of mine 911 00:52:36,821 --> 00:52:39,622 I'm gonna let it shine 912 00:52:39,624 --> 00:52:42,691 This little light of mine 913 00:52:42,693 --> 00:52:45,861 I'm gonna let it shine 914 00:52:45,863 --> 00:52:49,431 Let it shine 915 00:52:49,433 --> 00:52:52,334 Let it shine 916 00:52:56,807 --> 00:53:01,210 - Thank you, Mrs. Beasley and the choir. 917 00:53:01,212 --> 00:53:03,279 Today... 918 00:53:13,958 --> 00:53:17,293 Today, we need help. 919 00:53:17,295 --> 00:53:20,563 As you all know, we recently lost some of our funding 920 00:53:20,565 --> 00:53:23,832 and... we need the help of all of you. 921 00:53:23,834 --> 00:53:27,536 - There's more people here now that Judd's out of the picture. 922 00:53:29,407 --> 00:53:33,342 Please! Look, this church... 923 00:53:33,344 --> 00:53:34,376 it's stronger or weaker 924 00:53:34,378 --> 00:53:37,012 because of every one of its members, 925 00:53:37,014 --> 00:53:40,683 not a single person. Now, 926 00:53:40,685 --> 00:53:43,652 I keep hearing about the problems the church has. 927 00:53:43,654 --> 00:53:47,323 About... how it can't sustain itself. 928 00:53:47,325 --> 00:53:50,593 Can't pay its bills. Keep hearing that... 929 00:53:50,595 --> 00:53:52,528 roof can't be fixed. 930 00:53:52,530 --> 00:53:56,765 Or, there's not enough staff for daycare. 931 00:53:56,767 --> 00:53:59,668 Let me ask you a question. 932 00:53:59,670 --> 00:54:02,705 Who here... 933 00:54:02,707 --> 00:54:06,675 works for a bank? 934 00:54:06,677 --> 00:54:07,810 Go on, raise your hand 935 00:54:07,812 --> 00:54:09,878 if you do. 936 00:54:09,880 --> 00:54:13,749 - I'm with the IRS. - That counts! 937 00:54:13,751 --> 00:54:16,685 That counts. Now... 938 00:54:16,687 --> 00:54:19,955 who here works in construction? 939 00:54:21,926 --> 00:54:24,693 There you go. Who here's a plumber? 940 00:54:24,695 --> 00:54:28,330 That's right. Who here... 941 00:54:28,332 --> 00:54:30,933 can take care of children in their time off? 942 00:54:30,935 --> 00:54:34,236 All right. 943 00:54:34,238 --> 00:54:37,139 So now, I ask you: 944 00:54:37,141 --> 00:54:39,275 How does this church have problems? 945 00:54:39,277 --> 00:54:43,012 How does this church continue to struggle... 946 00:54:43,014 --> 00:54:44,847 when, inside its walls, 947 00:54:44,849 --> 00:54:46,949 we have the people we need to fix it? 948 00:54:46,951 --> 00:54:49,451 Ah, crap! 949 00:54:54,892 --> 00:54:57,593 - Now... as I was sayin; 950 00:54:57,595 --> 00:55:00,696 - I'm not talking about faith. - Amen! 951 00:55:00,698 --> 00:55:02,898 - No, no, I believe we have faith in spades. 952 00:55:02,900 --> 00:55:05,401 What I'm talking about is actions, 953 00:55:05,403 --> 00:55:08,871 and actions always speak louder than words. 954 00:55:08,873 --> 00:55:11,573 I'm... I'm sorry, is there a problem here? 955 00:55:11,575 --> 00:55:13,909 - I think I'm the problem, I'm so sorry! 956 00:55:13,911 --> 00:55:15,544 No! No, Miss, Miss, wait! Wait! 957 00:55:15,546 --> 00:55:18,647 Wait! Come back. 958 00:55:18,649 --> 00:55:21,183 Come back... 959 00:55:21,185 --> 00:55:23,085 please. 960 00:55:27,158 --> 00:55:29,158 Pastor Chris Samuels. 961 00:55:29,160 --> 00:55:32,561 - Valerie. - It's nice to meet you. 962 00:55:32,563 --> 00:55:34,496 I would like to apologize... 963 00:55:34,498 --> 00:55:38,133 on behalf of the congregation... 964 00:55:38,135 --> 00:55:41,603 not properly welcoming you to church. 965 00:55:41,605 --> 00:55:43,372 Valerie, I'm sorry, it seems 966 00:55:43,374 --> 00:55:46,442 that this church is judging you. 967 00:55:46,444 --> 00:55:49,044 It's looking down on you. 968 00:55:49,046 --> 00:55:51,747 So I'm-a draw a line right here, 969 00:55:51,749 --> 00:55:53,115 right now. 970 00:55:55,019 --> 00:55:57,753 Anyone who has never sinned, I want you to cross that line. 971 00:56:01,726 --> 00:56:03,992 Come on! 972 00:56:03,994 --> 00:56:06,729 You were all so quick to condemn her... 973 00:56:06,731 --> 00:56:09,965 to tell her she doesn't belong... 974 00:56:09,967 --> 00:56:11,133 Makes me sad. 975 00:56:11,135 --> 00:56:13,168 But I'm here to tell you folks: 976 00:56:13,170 --> 00:56:16,739 We can't keep praying while we sit on our hands. 977 00:56:18,542 --> 00:56:21,777 Now... - When you give someone 978 00:56:21,779 --> 00:56:22,611 - who will welcome Valerie? 979 00:56:22,613 --> 00:56:25,981 - A shoulder to lean on... 980 00:56:25,983 --> 00:56:29,485 When you lend a hand - : Come on. 981 00:56:29,487 --> 00:56:31,787 Hi, Valerie, I'm Michelle 982 00:56:31,789 --> 00:56:34,623 and this is our daughter. - Hi, Valerie! 983 00:56:34,625 --> 00:56:36,792 - I'm Deacon Tim McDonald, welcome! 984 00:56:36,794 --> 00:56:39,628 - Thank you. - Welcome, Valerie. 985 00:56:39,630 --> 00:56:42,765 I'm Miss Edna Clark; Everybody calls me Miss Edna. 986 00:56:42,767 --> 00:56:43,832 - Thanks. 987 00:56:45,703 --> 00:56:49,071 - You might be insane - I will remember 988 00:56:49,073 --> 00:56:52,007 Your name 989 00:56:52,009 --> 00:56:56,478 - You might be insane - I never will be the same... 990 00:56:56,480 --> 00:56:58,781 - I couldn't believe it. If I wasn't 991 00:56:58,783 --> 00:57:00,949 actually there, I wouldn't think it happened. 992 00:57:00,951 --> 00:57:03,886 And then, suddenly, he came out of nowhere. 993 00:57:03,888 --> 00:57:05,954 - Who did? - This man! 994 00:57:05,956 --> 00:57:08,724 It was... 995 00:57:08,726 --> 00:57:12,227 You know, Pastor, I went to church as a kid, but I lost my faith. 996 00:57:12,229 --> 00:57:14,897 I started praying, maybe a couple of weeks ago 997 00:57:14,899 --> 00:57:18,867 when I thought I hit my lowest point and I don't know why. 998 00:57:18,869 --> 00:57:21,937 But that night, 999 00:57:21,938 --> 00:57:25,006 I was praying again for someone to help, for anyone to help. 1000 00:57:25,009 --> 00:57:27,709 And he sent me an angel. - You know, Valerie, 1001 00:57:27,711 --> 00:57:31,380 God doesn't always respond the way we think He should... 1002 00:57:31,382 --> 00:57:32,848 but He always responds. 1003 00:57:32,850 --> 00:57:35,651 Well, that, he did, Pastor. 1004 00:57:35,653 --> 00:57:37,519 - I'm just glad you were able to get in that shelter. 1005 00:57:37,521 --> 00:57:41,223 And just remember; These church's doors are always open to you. 1006 00:57:41,225 --> 00:57:42,691 - Pastor Chris, I didn't tell you 1007 00:57:42,693 --> 00:57:46,228 I'm staying at a shelter. 1008 00:57:46,230 --> 00:57:47,596 - Uh... 1009 00:57:47,598 --> 00:57:50,766 Yes, I just... I assumed... 1010 00:57:50,768 --> 00:57:54,069 - Thank you! 1011 00:57:54,071 --> 00:57:55,604 Thank you! 1012 00:57:57,775 --> 00:58:00,342 I have other friends that need help too, would it... 1013 00:58:00,344 --> 00:58:02,277 be OK if I bring them to your next sermon? 1014 00:58:02,279 --> 00:58:05,314 The streets dish out all sorts of crazy. 1015 00:58:05,316 --> 00:58:09,318 The door's always open. 1016 00:58:33,377 --> 00:58:35,711 I forgot how much kids cost you before they get here. 1017 00:58:35,713 --> 00:58:37,846 - And afterwards too! 1018 00:58:37,848 --> 00:58:40,415 Carrie needs new winter boots. 1019 00:58:42,887 --> 00:58:45,120 - Judd leaving was the reason why I had the congregation 1020 00:58:45,122 --> 00:58:47,656 to step up in the first place. 1021 00:58:47,658 --> 00:58:51,360 Valerie arrives, people start coming around, but... 1022 00:58:51,362 --> 00:58:53,829 the baby? - The Lord never gives us... 1023 00:58:53,831 --> 00:58:55,831 More than we can handle. 1024 00:58:55,833 --> 00:58:59,601 - I know. And I believe He's been watchin' out for us, I do, 1025 00:58:59,603 --> 00:59:02,371 but... 1026 00:59:04,208 --> 00:59:07,142 we need money, Michelle. 1027 00:59:07,144 --> 00:59:09,478 I mean; If we can't take care of ourselves, 1028 00:59:09,480 --> 00:59:12,481 how do we take care of the church? 1029 00:59:12,483 --> 00:59:14,349 - Because... 1030 00:59:14,351 --> 00:59:16,318 the Lord... 1031 00:59:16,320 --> 00:59:18,820 always provides. 1032 00:59:18,822 --> 00:59:21,290 - Wh-wh-what are you saying? 1033 00:59:21,292 --> 00:59:23,392 - I am saying 1034 00:59:23,394 --> 00:59:26,495 that Miss Edna and I think you have a gift. 1035 00:59:26,497 --> 00:59:28,263 - You've been talking to Miss Edna! 1036 00:59:28,265 --> 00:59:30,866 - She may have been planting some seeds. 1037 00:59:30,868 --> 00:59:33,835 - She's a good seed planter. - And this gift... 1038 00:59:33,837 --> 00:59:35,971 not only do you love it, you are 1039 00:59:35,973 --> 00:59:37,806 good at it, but it can also provide 1040 00:59:37,808 --> 00:59:40,409 for our family and the church. 1041 00:59:40,411 --> 00:59:43,946 - Yeah, but... but wrestling? 1042 00:59:43,948 --> 00:59:47,348 Where in the Bible does it say: "Thou shalt not wrestle", huh? 1043 00:59:51,188 --> 00:59:54,189 - I just don't want to be an embarrassment. 1044 00:59:54,191 --> 00:59:55,157 - You have loved wrestling 1045 00:59:55,159 --> 00:59:57,693 since I've met you and you have 1046 00:59:57,695 --> 01:00:00,462 practiced it since you were a kid and if you work hard 1047 01:00:00,464 --> 01:00:02,598 at something you love and believe in it 1048 01:00:02,600 --> 01:00:04,566 to the very best of your ability, how could you 1049 01:00:04,568 --> 01:00:07,202 ever be an embarrassment? 1050 01:00:07,204 --> 01:00:09,771 You could not embarrass me 1051 01:00:09,773 --> 01:00:13,675 even if you tried, Christopher Samuels. 1052 01:00:15,579 --> 01:00:18,113 Now, look me in the eye and tell me 1053 01:00:18,115 --> 01:00:21,149 this is not a good idea. - What's a good idea? 1054 01:00:23,554 --> 01:00:25,887 - Well... 1055 01:00:27,925 --> 01:00:29,891 looks like your dad's gonna get back in the ring 1056 01:00:29,893 --> 01:00:31,893 one more time. - What?! 1057 01:00:31,895 --> 01:00:34,596 No way! That's incredible! 1058 01:01:30,954 --> 01:01:33,021 - Tap out! That's it! 1059 01:01:37,628 --> 01:01:40,128 - I've seen more meat in a cheese sandwich. 1060 01:01:44,835 --> 01:01:47,636 - Come on in, guys, come on. - That's why I'm here: 1061 01:01:47,638 --> 01:01:49,805 To fight. I'm gonna fight 1062 01:01:49,807 --> 01:01:51,807 for each and every one of you; 1063 01:01:51,809 --> 01:01:53,875 The faithless and the faithful. 1064 01:02:01,051 --> 01:02:03,051 Pastor Chris is really good. 1065 01:02:03,053 --> 01:02:06,021 That's why I'm here; 1066 01:02:06,023 --> 01:02:08,323 I'm your own personal fighter. 1067 01:02:08,325 --> 01:02:10,859 Fighter for salvation. 1068 01:02:14,998 --> 01:02:17,599 Who's gonna fight with me? 1069 01:02:17,601 --> 01:02:21,770 - Things you just don't see... 1070 01:02:21,772 --> 01:02:25,140 - Aah!! - Come on, people, 1071 01:02:25,142 --> 01:02:27,542 who's gonna fight? 1072 01:02:33,617 --> 01:02:34,683 Hello! 1073 01:02:37,554 --> 01:02:40,155 - Reach deep inside 1074 01:02:40,157 --> 01:02:44,793 Deeper than before 1075 01:02:44,795 --> 01:02:47,395 - Impressive! - Cast out your pride 1076 01:02:47,397 --> 01:02:49,998 - and it's through faith... 1077 01:02:50,000 --> 01:02:52,901 that we know God. This faith 1078 01:02:52,903 --> 01:02:56,004 is why I'm here! You see... 1079 01:02:56,006 --> 01:02:57,739 you see, I'm a fighter, folks. 1080 01:03:03,480 --> 01:03:05,781 I know it's getting hot in here, 1081 01:03:05,783 --> 01:03:07,582 and I know it's 'cause it's the... 1082 01:03:07,584 --> 01:03:10,385 it's the word of the Lord! 1083 01:03:22,733 --> 01:03:24,900 - Hey! Where're my girls at? 1084 01:03:24,902 --> 01:03:27,969 - To break through 1085 01:03:31,742 --> 01:03:35,744 To break through 1086 01:03:35,746 --> 01:03:38,313 - Hello, Ray! Hey, Mr. Pinkbelly! 1087 01:03:39,917 --> 01:03:42,150 - Hi! 1088 01:03:44,087 --> 01:03:47,389 - Thank you for coming. - Ah, really, anything I can do. 1089 01:03:50,761 --> 01:03:52,528 - Well, I certainly am proud of the work 1090 01:03:52,529 --> 01:03:54,296 I've done here. What a glorious congregation 1091 01:03:54,298 --> 01:03:57,799 I've rallied. And my brothers and my sisters, can I please get 1092 01:03:57,801 --> 01:03:59,768 - a Amen! - Amen! 1093 01:03:59,770 --> 01:04:03,104 - Amen. - Amen! - Amen. 1094 01:04:04,374 --> 01:04:06,575 - Well it's still around me 1095 01:04:06,577 --> 01:04:09,544 We're just left here standing 1096 01:04:17,387 --> 01:04:20,689 - One, two, three! 1097 01:04:39,543 --> 01:04:42,544 Be though my vision 1098 01:04:42,546 --> 01:04:47,282 O Lord of my heart 1099 01:04:47,284 --> 01:04:52,220 Naught be all else to me 1100 01:04:52,222 --> 01:04:56,057 Save that thou art - That's not Mrs. Beasley. 1101 01:04:56,059 --> 01:05:00,662 - Thou my best thought 1102 01:05:00,664 --> 01:05:05,600 By day or by night 1103 01:05:05,602 --> 01:05:10,005 Waking or sleeping 1104 01:05:10,007 --> 01:05:14,075 Thy presence my light 1105 01:05:17,180 --> 01:05:20,849 - Mindy, uh... - Pastor Chris. 1106 01:05:20,851 --> 01:05:22,117 If you don't mind, I'm wondering 1107 01:05:22,119 --> 01:05:24,986 if Ashley and I could join your church. 1108 01:05:24,988 --> 01:05:27,956 - Only if you become our new choir director. 1109 01:05:27,958 --> 01:05:29,457 - What's he on about? 1110 01:05:31,762 --> 01:05:35,096 - Deal! - Yeah? 1111 01:05:35,098 --> 01:05:36,164 - Thank you. 1112 01:05:38,368 --> 01:05:41,436 - Mr. Pinkbelly. 1113 01:05:41,438 --> 01:05:43,471 - Miss Edna, how are you? - Oh, nice to see you. 1114 01:05:43,473 --> 01:05:45,974 - Nice to see you. Ah, you know, you asked me 1115 01:05:45,976 --> 01:05:48,877 to come over, but, uh, I don't really have a lot of time. 1116 01:05:48,879 --> 01:05:51,346 - I know. You've been a very busy boy 1117 01:05:51,348 --> 01:05:53,315 since you've gotten back into the ring. 1118 01:05:53,317 --> 01:05:57,052 - Well, you pushed me back into it. - What exactly did I do? 1119 01:05:57,054 --> 01:05:59,187 - Well, your book and taking me back to the ring. 1120 01:05:59,189 --> 01:06:01,656 You know, Miss Edna, I'm running the church now, 1121 01:06:01,658 --> 01:06:05,126 and paying down its debts and solving everyone's problems. 1122 01:06:05,128 --> 01:06:08,997 And I work out like a madman every day and wrestle three matches a week. 1123 01:06:08,999 --> 01:06:12,767 - I've heard that tone in our church before. 1124 01:06:12,769 --> 01:06:15,470 You know, I've seen 1125 01:06:15,472 --> 01:06:18,139 Judd sulk back to a few of the services. He stands 1126 01:06:18,141 --> 01:06:21,643 in the back, where he belongs. - "Where he belongs"?! 1127 01:06:21,645 --> 01:06:23,244 - Yes, ma'am. 1128 01:06:23,246 --> 01:06:28,350 - I've heard those words in my lifetime, too. 1129 01:06:28,352 --> 01:06:31,052 Everyone belongs! 1130 01:06:31,054 --> 01:06:34,923 Why don't you tell me when you decided to change 1131 01:06:34,925 --> 01:06:37,592 "we" to "I"? 1132 01:06:37,594 --> 01:06:39,227 - Excuse me? 1133 01:06:39,229 --> 01:06:41,963 - "I! I! I! I!" That's all you say. 1134 01:06:41,965 --> 01:06:45,600 Every time I speak to you, it's "I". 1135 01:06:45,602 --> 01:06:47,669 - Yes, ma'am. 1136 01:06:49,239 --> 01:06:52,307 - I don't know why you're in such a hurry. 1137 01:06:52,309 --> 01:06:53,641 For what, I'm really 1138 01:06:53,643 --> 01:06:56,344 not quite sure! 1139 01:06:58,915 --> 01:07:02,450 - Have a good one, Miss Edna. - Yes. 1140 01:07:02,452 --> 01:07:04,269 Where you been all day? 1141 01:07:04,270 --> 01:07:06,087 I wanna know where! - I was at the church, Ray! 1142 01:07:06,089 --> 01:07:09,090 You were... I thought I made myself pretty clear about that church! 1143 01:07:09,092 --> 01:07:10,925 What is wrong with me going to church?! 1144 01:07:10,927 --> 01:07:13,695 I don't want you hanging around with 1145 01:07:13,697 --> 01:07:15,964 that preacher! - Pew! Dad... 1146 01:07:15,966 --> 01:07:18,466 Dad? Pew! Pew! 1147 01:07:18,468 --> 01:07:21,336 Dad, you promised! 1148 01:07:21,338 --> 01:07:23,438 Come on, Dad! Please! 1149 01:07:23,440 --> 01:07:26,174 We have time for an ice cream before you have to go. 1150 01:07:26,176 --> 01:07:29,844 Dad... - What? 1151 01:07:29,846 --> 01:07:32,714 Carrie, instead of thinking about ice cream in the middle 1152 01:07:32,716 --> 01:07:34,716 of winter in Michigan, just think about your chores. 1153 01:07:34,718 --> 01:07:38,486 - But, Dad... - Can't you see I'm busy?! 1154 01:07:42,259 --> 01:07:44,259 - Christopher Samuels... 1155 01:07:44,261 --> 01:07:47,262 - Oh, what? You too? - Excuse me?! 1156 01:07:47,264 --> 01:07:49,264 - Look, can't you see what I'm trying to do here? 1157 01:07:49,266 --> 01:07:51,666 Can't anybody just see? - You just yelled 1158 01:07:51,668 --> 01:07:54,135 at your daughter for no reason, and now you're yelling at me? 1159 01:07:54,137 --> 01:07:56,905 Look, I know you're doing a lot, Chris, you're stressed, 1160 01:07:56,907 --> 01:07:58,987 but we're your family, don't forget that. 1161 01:08:01,845 --> 01:08:03,878 - I gotta go. 1162 01:08:03,880 --> 01:08:05,880 I have a match in a couple of hours. 1163 01:08:05,882 --> 01:08:07,715 Don't wait up. 1164 01:08:07,717 --> 01:08:11,019 I just said you ain't going 1165 01:08:11,021 --> 01:08:13,221 - so that means you ain't going! - You know what I... 1166 01:08:13,223 --> 01:08:15,557 I don't need to give you an explanation! 1167 01:08:15,559 --> 01:08:17,559 You do! There is nothing wrong with me going! 1168 01:08:17,561 --> 01:08:20,495 - Oh, there is something wrong! - There's something wrong with that pastor! 1169 01:08:20,497 --> 01:08:22,831 First of all, there's something wrong with that guy, OK?! 1170 01:08:22,833 --> 01:08:26,701 And I don't like him! He gets in other people's business! 1171 01:08:26,703 --> 01:08:28,870 - Ray! - I can get along well without... 1172 01:08:28,872 --> 01:08:32,140 - Ray! Get out here right now, Ray! 1173 01:08:32,142 --> 01:08:33,341 Come here! 1174 01:08:33,343 --> 01:08:37,879 Come here, Ray! Right now! 1175 01:08:37,881 --> 01:08:40,014 You can be mad at the world, Ray, you can shake 1176 01:08:40,016 --> 01:08:41,649 your fist at the sky all you want, 1177 01:08:41,651 --> 01:08:43,651 but your wife and your little girl are trying to connect 1178 01:08:43,653 --> 01:08:46,521 to something bigger than your hate! 1179 01:08:51,828 --> 01:08:54,496 Like it or not, they found a home in the church. 1180 01:08:59,569 --> 01:09:02,370 You should really hear her sing sometime. 1181 01:09:02,372 --> 01:09:05,273 Mindy's got an amazing voice. 1182 01:09:14,551 --> 01:09:18,186 - I am broken 1183 01:09:18,188 --> 01:09:23,091 But I am yours 1184 01:09:23,093 --> 01:09:26,094 You move mountains 1185 01:09:26,096 --> 01:09:29,164 So move me, Lord 1186 01:09:31,001 --> 01:09:34,903 Lord, make me 1187 01:09:34,905 --> 01:09:39,107 The person I'm supposed to be 1188 01:09:39,109 --> 01:09:43,378 I am broken 1189 01:09:43,380 --> 01:09:47,282 But I am yours 1190 01:09:47,284 --> 01:09:51,286 - Man... - In my weakness 1191 01:09:51,288 --> 01:09:53,688 - I'm done. - I am yours 1192 01:09:55,725 --> 01:09:59,494 I bring nothing 1193 01:09:59,496 --> 01:10:03,565 But I am yours 1194 01:10:03,567 --> 01:10:07,569 In my weakness 1195 01:10:07,571 --> 01:10:13,107 I am all yours to transform 1196 01:10:13,109 --> 01:10:17,512 In my weakness 1197 01:10:17,514 --> 01:10:19,414 I am yours - Ooh! 1198 01:10:23,653 --> 01:10:26,754 Hello? - I confess it's been a long time 1199 01:10:26,756 --> 01:10:29,824 Hello? 1200 01:10:29,826 --> 01:10:34,028 If you are alone tonight 1201 01:10:34,030 --> 01:10:36,164 - It's, uh, it's pretty dead in here, huh? 1202 01:10:36,166 --> 01:10:40,835 - Mm-hmm. 1203 01:10:40,837 --> 01:10:42,870 Can I, uh, help you? - I confess it's been a long time 1204 01:10:42,872 --> 01:10:45,273 - Yeah. Double burger... No bun... 1205 01:10:45,275 --> 01:10:47,175 A large soda, and a side 1206 01:10:47,177 --> 01:10:49,877 of your fish sauce, please. 1207 01:10:49,879 --> 01:10:52,247 - Fish sauce? - Yeah, yeah. You know, 1208 01:10:52,249 --> 01:10:55,250 the stuff you put on the fish. Not ketchup, uh, white... 1209 01:10:55,252 --> 01:10:58,119 Tartar sauce. Sorry, it's been a long day. 1210 01:10:58,121 --> 01:11:00,655 - We don't have any tartar sauce. 1211 01:11:00,657 --> 01:11:03,658 - You're kidding? - I'm sorry, you'll have 1212 01:11:03,660 --> 01:11:06,794 to come back. - Come back? You know, it's been one of those days 1213 01:11:06,796 --> 01:11:09,430 where... 1214 01:11:14,337 --> 01:11:18,072 - Um, I'm... - I'm really sorry about that. 1215 01:11:21,878 --> 01:11:24,145 - Yeah. 1216 01:11:24,147 --> 01:11:25,947 OK. 1217 01:11:28,218 --> 01:11:31,352 Quiet! 1218 01:11:31,354 --> 01:11:33,888 - OK. Great. Thanks. 1219 01:11:33,890 --> 01:11:38,326 - Please come back! 1220 01:11:38,328 --> 01:11:39,394 - Great, Chris. 1221 01:11:39,396 --> 01:11:42,230 Of all the burger joints of all the county, 1222 01:11:42,232 --> 01:11:45,633 you just happen to pick the one that's being robbed. Excellent. Brilliant. 1223 01:11:47,837 --> 01:11:49,904 - Not a word! - OK. 1224 01:11:56,446 --> 01:11:58,479 - Ah! 1225 01:12:14,764 --> 01:12:17,465 - Who are you? - The good guy! 1226 01:12:17,467 --> 01:12:19,100 - Are you OK? 1227 01:12:19,102 --> 01:12:21,669 Get inside! Call the cops! 1228 01:12:21,671 --> 01:12:25,239 Lock the door! - OK! 1229 01:12:30,046 --> 01:12:32,947 Is there anything else you can tell me? 1230 01:12:32,949 --> 01:12:35,083 - Hmm... no. - You're sure 1231 01:12:35,085 --> 01:12:38,019 that closed-circuit camera in the restaurant is not working? 1232 01:12:38,021 --> 01:12:40,054 - No, they haven't been working since my little brothers 1233 01:12:40,056 --> 01:12:42,123 Lucas and John-John blew them up on Halloween. 1234 01:12:42,125 --> 01:12:44,759 Yeah, it was a little crazy... - That's OK. 1235 01:12:44,761 --> 01:12:46,894 I get it. Well, thank you, Emily Anne. 1236 01:12:46,896 --> 01:12:48,863 - OK. - You have been a great help. 1237 01:12:48,865 --> 01:12:50,865 - OK. - Yeah. 1238 01:12:50,867 --> 01:12:53,968 - Hey, Detective... there is one last thing. 1239 01:12:53,970 --> 01:12:57,138 The guy had a blue binder with a white cross on it 1240 01:12:57,140 --> 01:13:00,174 when he came in. Do you think that's important? 1241 01:13:00,176 --> 01:13:02,110 - Well, possibly. If you had told me that 1242 01:13:02,112 --> 01:13:04,812 in the first hour of questions instead of the third. 1243 01:13:04,814 --> 01:13:07,048 - Oh! And if you ask me, the guy's a saint for saving us. 1244 01:13:07,050 --> 01:13:09,550 - Saint or not, he shouldn't be running around town 1245 01:13:09,552 --> 01:13:11,552 taking the law into his own hands. 1246 01:13:11,554 --> 01:13:14,789 - I guess you'd be out of a job then. 1247 01:13:14,791 --> 01:13:17,191 OK, well, I gotta go pick up my daughter. 1248 01:13:17,193 --> 01:13:21,095 - I've been disheartened 1249 01:13:22,966 --> 01:13:26,033 So many times 1250 01:13:26,035 --> 01:13:27,769 Not knowing when 1251 01:13:29,739 --> 01:13:32,006 - Ooh! It is freezing for ice cream. 1252 01:13:32,008 --> 01:13:34,375 - Best time to go! - Not busy! 1253 01:13:34,377 --> 01:13:37,678 - Haha! - Pastor Chris! Look at y'all. 1254 01:13:37,680 --> 01:13:39,547 Hey, Carrie. - Hi. 1255 01:13:39,549 --> 01:13:43,217 - Detective. Uh, donuts... 1256 01:13:43,219 --> 01:13:45,219 - Ain't it a little cold to be eating ice cream? 1257 01:13:45,221 --> 01:13:48,256 Best time to go! 1258 01:13:48,258 --> 01:13:51,025 - One more thing. Me and some of the guys 1259 01:13:51,027 --> 01:13:53,394 are gonna get together and play a little poker tonight. 1260 01:13:53,396 --> 01:13:55,463 Do you play? - Not really 1261 01:13:55,465 --> 01:13:59,567 a betting man, Detective. - Me neither. Bad poker face. 1262 01:13:59,569 --> 01:14:02,036 - The day will come - Better off if I wore a mask. 1263 01:14:02,038 --> 01:14:04,906 You know, when I was telling you about that masked vigilante 1264 01:14:04,908 --> 01:14:07,575 at the hospital? - Yeah, you, uh, 1265 01:14:07,577 --> 01:14:10,244 catch your man, Detective? - No, sir, I didn't. 1266 01:14:10,246 --> 01:14:13,514 Seems like he struck again though. Saved some couple 1267 01:14:13,516 --> 01:14:15,716 at a burger joint out of town. 1268 01:14:15,718 --> 01:14:18,352 They're calling him a "saint." 1269 01:14:18,354 --> 01:14:20,321 And I wouldn't call him a hero; 1270 01:14:20,323 --> 01:14:22,623 I'd call him criminal. 1271 01:14:22,625 --> 01:14:25,793 Ohhh... 1272 01:14:25,795 --> 01:14:27,695 You know what you want to do when you grow up yet? 1273 01:14:27,697 --> 01:14:29,831 - Nope. - I got an idea. 1274 01:14:29,833 --> 01:14:31,833 Why don't you and your pops come on by the station 1275 01:14:31,835 --> 01:14:35,102 later this afternoon, and I'll show you what I do for a living. 1276 01:14:35,104 --> 01:14:37,772 - What's that? - Catch bad guys. 1277 01:14:37,774 --> 01:14:39,841 - Oh yeah? Well, my dad beats them up. 1278 01:14:39,843 --> 01:14:43,311 - Carrie! Sorry, Detective, I just... 1279 01:14:43,313 --> 01:14:45,546 - "From the mouth of babes..." 1280 01:14:45,548 --> 01:14:47,548 So, should we say around four o'clock? 1281 01:14:47,550 --> 01:14:49,350 - Yeah. 1282 01:14:49,352 --> 01:14:52,520 - And I'm gonna save you one of these donuts right here. 1283 01:14:52,522 --> 01:14:55,556 Just for you. Haha! - Right on! That sounds cool! 1284 01:14:55,558 --> 01:14:59,060 - That sounds cool?! See ya around four, Pastor. 1285 01:14:59,062 --> 01:15:01,729 You do beat up bad guys for a living. 1286 01:15:01,731 --> 01:15:03,898 - Yeah.- 1287 01:15:09,172 --> 01:15:11,138 One-way mirror, cool! 1288 01:15:11,140 --> 01:15:14,075 - Just like in Hollywood. Just like in the movies. 1289 01:15:14,077 --> 01:15:16,677 Ah, let me show you something really cool. 1290 01:15:16,679 --> 01:15:19,714 Bam! 1291 01:15:19,716 --> 01:15:21,749 Ah, now that's for bad guys. 1292 01:15:21,751 --> 01:15:24,652 Let me get your daddy over here to take your spot. Chris, 1293 01:15:24,654 --> 01:15:27,555 just come on over here. Take the little girl's spot. 1294 01:15:27,557 --> 01:15:30,091 - OK. - What do you think? 1295 01:15:30,093 --> 01:15:32,093 Looks like a pretty cool bad guy, right? 1296 01:15:32,095 --> 01:15:34,295 - Yeah. - Ah! Some staff! 1297 01:15:34,297 --> 01:15:36,631 Come on in, fellas! Help me out for a second. 1298 01:15:36,633 --> 01:15:39,667 You're really gonna like this. 1299 01:15:39,669 --> 01:15:41,702 Alright, you're where you wanna be. 1300 01:15:41,704 --> 01:15:43,437 Wow! 1301 01:15:43,439 --> 01:15:46,374 That looks like a real police lineup, doesn't it? 1302 01:15:46,376 --> 01:15:49,143 OK, listen. 1303 01:15:49,145 --> 01:15:52,246 They can't hear or see you, 1304 01:15:52,248 --> 01:15:54,782 so you're OK. - OK. 1305 01:15:54,784 --> 01:15:56,751 - So, I want you to look in there and tell me 1306 01:15:56,753 --> 01:15:59,113 if you see the man that was at your restaurant. 1307 01:16:00,990 --> 01:16:04,425 Emily? 1308 01:16:04,427 --> 01:16:06,594 Do you see him? 1309 01:16:11,134 --> 01:16:13,935 - No, I don't. I don't see him. 1310 01:16:15,805 --> 01:16:18,005 - Could you please turn to the right? 1311 01:16:18,007 --> 01:16:21,075 So Carrie can get a better look at you. Haha! 1312 01:16:21,077 --> 01:16:23,411 What about now? 1313 01:16:23,413 --> 01:16:26,514 Maybe number 2? - None of the men are the guy. 1314 01:16:26,516 --> 01:16:27,715 - You're not even really looking at them. 1315 01:16:27,717 --> 01:16:30,051 - None of the men 1316 01:16:30,053 --> 01:16:32,119 are the guy. - You know, 1317 01:16:32,121 --> 01:16:35,156 lying to a police officer, that's not a good thing to do. 1318 01:16:35,158 --> 01:16:37,725 - Am I under arrest, Detective? 1319 01:16:39,462 --> 01:16:42,063 - No, ma'am, you are not. 1320 01:16:45,868 --> 01:16:48,402 - Like I said before, the man was a saint. 1321 01:16:48,404 --> 01:16:51,038 - A saint. Yeah, I got it. - Yes. 1322 01:16:51,040 --> 01:16:53,574 He was. 1323 01:16:53,576 --> 01:16:57,311 - Hey, Detective! 1324 01:16:57,313 --> 01:16:58,473 Can I have my donut now? 1325 01:17:04,787 --> 01:17:08,556 - Sorry, Carrie, we... we're all out of donuts. 1326 01:17:08,558 --> 01:17:10,024 But I promise 1327 01:17:10,026 --> 01:17:12,093 that next time you come - and you will come again- 1328 01:17:12,095 --> 01:17:15,096 I'll get you a whole dozen just for you. Haha! 1329 01:17:15,098 --> 01:17:17,131 - OK! Let's come back soon! 1330 01:17:17,133 --> 01:17:20,568 - OK. So... 1331 01:17:20,570 --> 01:17:21,769 you catch your bad guy? 1332 01:17:21,771 --> 01:17:24,005 - Not today. 1333 01:17:24,007 --> 01:17:26,607 - Then I guess we're done here. Come on, Carrie. 1334 01:17:26,609 --> 01:17:29,410 - Chris! 1335 01:17:29,412 --> 01:17:32,747 You sure you don't play poker? 1336 01:17:32,749 --> 01:17:33,814 - I'm positive, Ross. 1337 01:17:33,816 --> 01:17:35,783 - Do you mind if I give you a little advice 1338 01:17:35,785 --> 01:17:37,418 that I got from the tables when I was winning? 1339 01:17:37,420 --> 01:17:39,654 - OK. - Sometimes, 1340 01:17:39,656 --> 01:17:43,090 it's better to be lucky than good. 1341 01:17:43,092 --> 01:17:46,394 - Lucky for you, Detective, I don't believe in luck. 1342 01:17:46,396 --> 01:17:48,696 - Well, luck, God, whatever you believe in. Sometimes, 1343 01:17:48,698 --> 01:17:53,100 you should just quit... while you're ahead. 1344 01:17:53,102 --> 01:17:55,536 - Is that a threat? 1345 01:17:57,473 --> 01:17:59,974 - No, that's just some friendly advice. 1346 01:17:59,976 --> 01:18:03,110 We're friends, ain't we? - Can I ask you a question? 1347 01:18:03,112 --> 01:18:06,047 I notice you wear a cross around your neck... 1348 01:18:06,049 --> 01:18:08,983 you go to church? 1349 01:18:08,985 --> 01:18:11,052 - Cross belonged to my brother. 1350 01:18:11,054 --> 01:18:14,722 When he died, I just didn't see no reason to go to church. 1351 01:18:14,724 --> 01:18:18,993 - A man who believes in luck, but not God... 1352 01:18:20,863 --> 01:18:23,864 Come by the church; We can talk. 1353 01:18:23,866 --> 01:18:26,426 Have a good day, Detective. 1354 01:18:27,437 --> 01:18:30,004 - I'll see you real soon, Pastor. 1355 01:18:32,675 --> 01:18:35,009 I'll see you real soon. 1356 01:18:40,583 --> 01:18:42,683 - Hello? Hi, Mom. 1357 01:18:42,685 --> 01:18:44,452 - Just tell her we're on our way home. 1358 01:18:44,454 --> 01:18:46,320 - OK, Mom. 1359 01:18:46,322 --> 01:18:49,457 Mom says, "Don't go home. Come straight to the church." 1360 01:18:49,459 --> 01:18:50,791 - What happened? 1361 01:18:50,793 --> 01:18:54,528 - She says, "Only stop for red lights." 1362 01:18:54,530 --> 01:18:57,465 - What do you think happened? - I have no idea. 1363 01:18:57,467 --> 01:18:59,633 Let's go, Carrie. 1364 01:19:17,687 --> 01:19:21,155 Oh, Lord! 1365 01:19:21,157 --> 01:19:23,657 - Oh, my! Carrie, come here. 1366 01:19:23,659 --> 01:19:26,327 Sweetie, it's gonna be OK. - Wh-what happened? 1367 01:19:26,329 --> 01:19:28,829 - I came in to open for daycare, and I found it like this. 1368 01:19:28,831 --> 01:19:30,831 - We've called the police; They're busy down at the station 1369 01:19:30,833 --> 01:19:32,833 but they'll be on their way soon. 1370 01:19:32,835 --> 01:19:35,136 - Pastor Chris, do you know who did this? 1371 01:19:35,138 --> 01:19:38,572 - This... this is me. This was my fault. 1372 01:19:38,574 --> 01:19:40,741 - What?! - This isn't your fault, Chris. 1373 01:19:40,743 --> 01:19:44,145 - Yeah, it is. 1374 01:19:44,147 --> 01:19:46,213 I need to talk with you. 1375 01:19:46,215 --> 01:19:49,550 Come here. - Stay with Miss Edna. What? 1376 01:19:49,552 --> 01:19:50,618 What? 1377 01:19:52,054 --> 01:19:54,789 What? 1378 01:19:54,791 --> 01:19:58,993 - Hear my cry 1379 01:19:58,995 --> 01:20:03,464 Rise crucified 1380 01:20:07,003 --> 01:20:07,935 - Come on, Carrie, we're gonna go. 1381 01:20:07,937 --> 01:20:09,937 Let's go. - No, Mommy! I need to help. 1382 01:20:09,939 --> 01:20:13,107 - Michelle! - Not now. 1383 01:20:13,109 --> 01:20:15,376 You two OK? 1384 01:20:15,378 --> 01:20:17,812 - I told her everything. 1385 01:20:17,814 --> 01:20:21,148 - Hear my cry 1386 01:20:21,150 --> 01:20:23,184 - What are we gonna do? 1387 01:20:23,186 --> 01:20:26,053 - We're gonna find the little turds that did this, 1388 01:20:26,055 --> 01:20:29,156 and we're gonna put the fear of God into them something good! 1389 01:21:13,636 --> 01:21:15,469 - My friends... 1390 01:21:15,471 --> 01:21:18,839 I asked you here because... 1391 01:21:18,841 --> 01:21:24,812 I needed to tell you that I brought this upon us... 1392 01:21:24,814 --> 01:21:27,781 that I have been so prideful these past few weeks thinking that... 1393 01:21:27,783 --> 01:21:29,750 that I was the one that led this church, 1394 01:21:29,752 --> 01:21:32,820 that... that I was the one that got us out of our troubles, 1395 01:21:32,822 --> 01:21:34,889 that... 1396 01:21:40,830 --> 01:21:42,110 that I was invincible. 1397 01:21:47,103 --> 01:21:49,203 But there's only one true leader of this church. 1398 01:21:49,205 --> 01:21:53,307 And before the Lord, we are not invincible, 1399 01:21:53,309 --> 01:21:54,875 but accountable. 1400 01:21:57,647 --> 01:22:00,281 See, I have a confession to make. 1401 01:22:00,283 --> 01:22:01,499 I've been leading 1402 01:22:01,500 --> 01:22:02,860 a double life and lying to you all. 1403 01:22:05,588 --> 01:22:07,688 I wear a mask and wrestle in the ring. 1404 01:22:07,690 --> 01:22:09,690 And my name there is the Saint. 1405 01:22:14,864 --> 01:22:16,864 See, I thought wrestling would solve 1406 01:22:16,866 --> 01:22:21,035 our financial woes. 1407 01:22:21,037 --> 01:22:23,237 I thought wrestling made me a better preacher... 1408 01:22:25,174 --> 01:22:27,274 that it made me a better man. 1409 01:22:30,413 --> 01:22:33,547 But I was wrong. 1410 01:22:33,549 --> 01:22:37,217 I forgot. 1411 01:22:37,219 --> 01:22:39,887 I'm fighting God's battle... 1412 01:22:39,889 --> 01:22:42,056 not my own, 1413 01:22:42,058 --> 01:22:46,260 that I'm a servant of this pulpit... 1414 01:22:46,262 --> 01:22:48,929 and not of my fists. 1415 01:22:49,832 --> 01:22:54,068 I see pride and self-righteousness made me 1416 01:22:54,070 --> 01:22:56,170 lose my way. 1417 01:22:56,172 --> 01:22:57,671 For that, I am truly sorry. 1418 01:22:57,673 --> 01:23:00,507 - Well, that's not good enough! 1419 01:23:00,509 --> 01:23:03,644 - He lied to us! - More on point, everyone, 1420 01:23:03,646 --> 01:23:06,046 we can't afford to pay for the repairs. 1421 01:23:06,048 --> 01:23:07,481 The church simply doesn't have the money. 1422 01:23:07,483 --> 01:23:09,450 - He should be fired for what he's done! 1423 01:23:09,452 --> 01:23:11,685 - He didn't do this! Look at the graffiti! 1424 01:23:11,687 --> 01:23:15,589 These are gang symbols, and the thug that did this is still out there. 1425 01:23:15,591 --> 01:23:17,825 - You shouldn't even be here, let alone tell us what to do. 1426 01:23:17,827 --> 01:23:19,793 - Please, look, just... 1427 01:23:19,795 --> 01:23:22,763 don't let this be the thing that tears this church apart. 1428 01:23:22,765 --> 01:23:26,000 - In case you haven't noticed, Pastor, our church is already torn apart. 1429 01:23:26,002 --> 01:23:29,003 - Let Pastor Chris speak! Hasn't he taken us all 1430 01:23:29,005 --> 01:23:31,271 from where we are to a better place? 1431 01:23:31,273 --> 01:23:32,573 I know he's done that for me and my family. 1432 01:23:32,575 --> 01:23:34,908 - And your husband is still drunk at home! 1433 01:23:34,910 --> 01:23:37,478 - That's enough! I will step down from this pulpit 1434 01:23:37,480 --> 01:23:39,880 before I let someone talk to one of our members that way. 1435 01:23:39,882 --> 01:23:42,783 - Well, maybe it's time you stepped down then. 1436 01:23:42,785 --> 01:23:44,818 - Nobody's stepping down from anywhere! 1437 01:23:44,820 --> 01:23:48,055 Now, from where I see it, 1438 01:23:48,057 --> 01:23:52,393 this may be the lowest I've ever seen West Side Baptist. 1439 01:23:52,395 --> 01:23:53,460 It's not lost on me 1440 01:23:53,462 --> 01:23:56,530 that it's happened during my absence. 1441 01:23:56,532 --> 01:23:59,800 But I know you don't kick a man when he's down. 1442 01:23:59,802 --> 01:24:01,068 The Christian thing to do is, you offer him a hand 1443 01:24:01,070 --> 01:24:03,737 to help him back up! - Oh, shut up, Judd! 1444 01:24:03,739 --> 01:24:07,608 - Let the man speak! 1445 01:24:07,610 --> 01:24:11,078 - Thank you, Mrs. Beasley! 1446 01:24:11,080 --> 01:24:13,680 You know, a very wise man once said to me, 1447 01:24:13,682 --> 01:24:17,017 "You gotta have a little faith." 1448 01:24:17,019 --> 01:24:19,686 I'm all about that. 1449 01:24:19,688 --> 01:24:22,723 Heck, even my very successful lighting company, 1450 01:24:22,725 --> 01:24:26,360 Lumpkin Lighting, was once in chapter 11. 1451 01:24:26,362 --> 01:24:28,262 Mm-hmm. 1452 01:24:28,264 --> 01:24:31,598 But I kept the faith and I got a second chance. 1453 01:24:31,600 --> 01:24:35,102 Just like I'm here today asking all of you for a second chance. 1454 01:24:35,905 --> 01:24:38,505 And if Pastor Chris thinks he can turn this church around 1455 01:24:38,507 --> 01:24:41,108 again, then I have faith in him. 1456 01:24:41,110 --> 01:24:44,244 I think he deserves our forgiveness and a second chance. 1457 01:24:47,650 --> 01:24:51,919 - Our church is still standing, 1458 01:24:51,921 --> 01:24:53,020 and we have found 1459 01:24:53,022 --> 01:24:54,088 our leader. 1460 01:24:55,691 --> 01:24:57,825 - What say the congregation? 1461 01:24:57,827 --> 01:25:00,928 - It's good with me! Give him a chance! 1462 01:25:02,832 --> 01:25:05,666 - I think, maybe... 1463 01:25:05,668 --> 01:25:08,969 maybe Pastor Chris should lead us in a prayer. 1464 01:25:08,971 --> 01:25:10,971 Yeah. 1465 01:25:13,476 --> 01:25:15,642 - Looks like you got your second chance, Pastor. 1466 01:25:15,644 --> 01:25:17,644 - Thanks, Judd. - Now, let's see 1467 01:25:17,646 --> 01:25:20,206 how you're gonna pay for it. 1468 01:25:21,684 --> 01:25:23,784 - Could everyone please stand? 1469 01:25:30,759 --> 01:25:32,359 Dear heavenly Father, 1470 01:25:32,361 --> 01:25:34,461 give us the strength to continue pushing forward 1471 01:25:34,463 --> 01:25:39,032 during these hard times and help us remember why you put us here. 1472 01:25:41,036 --> 01:25:43,270 Help us to use all of our talents for your honor 1473 01:25:43,272 --> 01:25:46,073 and your glory, not ours. 1474 01:25:48,010 --> 01:25:50,244 In your name, we pray. 1475 01:25:50,246 --> 01:25:53,247 - Amen. - Amen. 1476 01:25:53,249 --> 01:25:56,283 - Please be seated. Mindy? 1477 01:25:58,387 --> 01:26:00,921 - Guys, let's sing. 1478 01:26:05,661 --> 01:26:11,532 What a friend we have in Jesus 1479 01:26:11,534 --> 01:26:17,771 All our sins and grief to bear 1480 01:26:17,773 --> 01:26:24,845 What a privilege to carry 1481 01:26:24,947 --> 01:26:28,382 - Just don't get the message, do you, Preacher? 1482 01:26:31,120 --> 01:26:36,056 - Oh, what peace we often forfeit 1483 01:26:36,058 --> 01:26:37,591 - Hey. 1484 01:26:39,662 --> 01:26:41,862 - You came back. 1485 01:26:41,864 --> 01:26:43,864 - I went home, 1486 01:26:43,866 --> 01:26:48,035 but... Carrie was a mess. 1487 01:26:48,037 --> 01:26:50,337 She could not understand 1488 01:26:50,339 --> 01:26:52,539 why someone would want to do this to our church. 1489 01:26:52,541 --> 01:26:55,142 - What did you tell her? - I told her 1490 01:26:55,144 --> 01:26:57,578 that Daddy would handle it. 1491 01:26:57,580 --> 01:26:59,980 - You believe that? 1492 01:26:59,982 --> 01:27:01,915 - I believe 1493 01:27:01,917 --> 01:27:03,850 that the man I saw 1494 01:27:03,852 --> 01:27:05,852 up on that pulpit 1495 01:27:05,854 --> 01:27:08,622 was the man I fell in love with, 1496 01:27:08,624 --> 01:27:10,791 the man I cannot 1497 01:27:10,793 --> 01:27:13,427 wait to have another child with, 1498 01:27:13,429 --> 01:27:16,563 because he is a good father... 1499 01:27:16,565 --> 01:27:20,000 and a good man. 1500 01:27:20,002 --> 01:27:23,003 - I should have told you when everything started happening. 1501 01:27:23,005 --> 01:27:25,172 I... I'm sorry, Michelle. 1502 01:27:25,174 --> 01:27:27,274 - I know. 1503 01:27:27,276 --> 01:27:29,776 I know you are. 1504 01:27:29,778 --> 01:27:32,379 You've always been that little boy 1505 01:27:32,381 --> 01:27:34,982 who's been afraid of the bully, 1506 01:27:34,984 --> 01:27:37,150 but don't be the bully. - Haha! 1507 01:27:37,152 --> 01:27:40,053 - You've always been a son who is looking 1508 01:27:40,055 --> 01:27:42,055 for his father, 1509 01:27:42,057 --> 01:27:45,025 but now you have to look after the church. 1510 01:27:45,027 --> 01:27:50,030 You've always been a man looking for a second chance, 1511 01:27:50,032 --> 01:27:52,099 and now you have one. 1512 01:27:57,539 --> 01:28:00,440 - Wish I could help you, Chris. - You can. Just say yes. 1513 01:28:00,442 --> 01:28:03,043 - If I remember correctly now, 1514 01:28:03,045 --> 01:28:05,912 that Saint had a scheduled appearance 1515 01:28:05,914 --> 01:28:08,382 that he didn't honor. 1516 01:28:08,384 --> 01:28:10,684 Therefore, any agreement I have with the Saint, 1517 01:28:10,686 --> 01:28:13,787 I don't honor it either. - Don't talk to me about honor. 1518 01:28:13,789 --> 01:28:16,056 This time, I'm asking for this one thing. 1519 01:28:16,058 --> 01:28:18,325 It's not for me; It's for the church. 1520 01:28:18,327 --> 01:28:20,394 I want a shot at the title 1521 01:28:20,396 --> 01:28:22,896 and winning back the belt from the Reaper fair and square. 1522 01:28:22,898 --> 01:28:25,132 - I say who wins and loses. - This time, you're gonna 1523 01:28:25,134 --> 01:28:27,100 let me battle it out. Fair fight. 1524 01:28:27,102 --> 01:28:29,102 There hasn't been a fair fight 1525 01:28:29,104 --> 01:28:32,105 in pro wrestling since the 70s. - You're gonna make history then. 1526 01:28:32,107 --> 01:28:34,308 - And what if I just say, "No, Chris," 1527 01:28:34,310 --> 01:28:36,310 what are you gonna do? Body-slam me? 1528 01:28:36,312 --> 01:28:37,644 - No... 1529 01:28:37,646 --> 01:28:39,746 but we are here to audit you. 1530 01:28:39,748 --> 01:28:42,983 - I'm Lauren Vanderbraun from the Internal Revenue Service. 1531 01:28:42,985 --> 01:28:45,118 I have several questions 1532 01:28:45,120 --> 01:28:48,388 regarding your WFW Corporation. 1533 01:28:56,932 --> 01:28:58,932 - Oh, a cage match, 1534 01:28:58,934 --> 01:29:01,735 this is gonna be awesome! - Those are my lights. 1535 01:29:01,737 --> 01:29:05,672 - Pardon? - Those lights, Lumpkin Lighting. A tax write-off. 1536 01:29:05,674 --> 01:29:08,075 Right, Mrs. Vanderbraun? 1537 01:29:14,917 --> 01:29:17,351 - Jojo... Enjoy that. 1538 01:29:17,353 --> 01:29:18,852 Ashley! 1539 01:29:18,854 --> 01:29:22,022 - Hi, Carrie. - Mindy! Oh, Ray! 1540 01:29:22,024 --> 01:29:23,857 Oh, it's so good both of you could make it. 1541 01:29:23,859 --> 01:29:26,393 - Ray had something he wanted to say. 1542 01:29:26,395 --> 01:29:30,630 - I just wanted to apologize to you, the family, and the church. 1543 01:29:30,632 --> 01:29:33,967 If it's not too late, I'd like to come to the next service. 1544 01:29:33,969 --> 01:29:35,902 - It's never too late, Ray. - I really wanted 1545 01:29:35,904 --> 01:29:38,372 to apologize to your husband as well. 1546 01:29:38,374 --> 01:29:41,641 - Well, he is getting ready for the fight of his life right now. 1547 01:29:41,643 --> 01:29:45,846 - Lord, I'm not praying about faith, 1548 01:29:45,848 --> 01:29:47,814 because I believe in your love and fortitude 1549 01:29:47,816 --> 01:29:51,118 now more than ever. What I'm praying for 1550 01:29:51,120 --> 01:29:53,120 is your strength. 1551 01:29:53,122 --> 01:29:56,757 - I knew that was you at the hospital. 1552 01:29:58,694 --> 01:30:02,062 See, you took my streets, you took my girl, 1553 01:30:02,064 --> 01:30:06,099 you took my customers. Ever since you opened up 1554 01:30:06,101 --> 01:30:08,602 your doors to every crackhead and call girl in this county, 1555 01:30:08,604 --> 01:30:10,604 you took my livelihood! 1556 01:30:10,606 --> 01:30:13,106 And I want it all back. 1557 01:30:13,108 --> 01:30:14,875 - Those people weren't yours to begin with. 1558 01:30:14,877 --> 01:30:17,944 - So what do you suggest we do, Padre? How do we end this? 1559 01:30:17,946 --> 01:30:20,280 - Do what Valerie did. 1560 01:30:20,282 --> 01:30:23,750 Come to church. Seek forgiveness. 1561 01:30:23,752 --> 01:30:28,188 - Ha ha ha! See, ain't nobody gonna forgive me, preacher man. 1562 01:30:28,190 --> 01:30:31,858 - You're wrong. There's one who forgives all of us. 1563 01:30:31,860 --> 01:30:33,860 Even you. 1564 01:30:33,862 --> 01:30:37,130 - I like you. I do, 1565 01:30:37,132 --> 01:30:38,732 but I don't think God's gonna forgive me... 1566 01:30:38,734 --> 01:30:41,668 - Aah! 1567 01:30:43,772 --> 01:30:47,941 - Ray, wh... What-what are you doing here? 1568 01:30:47,943 --> 01:30:49,843 - Uh... 1569 01:30:49,845 --> 01:30:52,679 Well... 1570 01:30:52,681 --> 01:30:54,881 I came here to apologize. 1571 01:30:54,883 --> 01:30:57,851 - Well... apology accepted. 1572 01:30:57,853 --> 01:30:59,953 - The Lord works 1573 01:30:59,955 --> 01:31:01,822 in mysterious ways. 1574 01:31:01,824 --> 01:31:04,424 Jojo, Chris, 1575 01:31:04,426 --> 01:31:06,593 and Ray... 1576 01:31:06,595 --> 01:31:10,797 Lot of domestics going on at your place, Ray. 1577 01:31:10,799 --> 01:31:13,016 - Yeah, well, 1578 01:31:13,017 --> 01:31:15,234 you ain't gonna have to worry about that no more, Officer. 1579 01:31:15,237 --> 01:31:17,537 I can swear on that. 1580 01:31:17,539 --> 01:31:19,539 - Detective, actually. 1581 01:31:19,541 --> 01:31:22,075 - Right, D-detective. 1582 01:31:22,077 --> 01:31:24,077 - Go on, get out of here, Ray. 1583 01:31:24,079 --> 01:31:26,079 And don't worry about Jojo. 1584 01:31:26,081 --> 01:31:28,582 When he wakes up, it's gonna be behind bars. 1585 01:31:30,619 --> 01:31:33,954 Go on. 1586 01:31:33,956 --> 01:31:36,623 Folks just keep ending up going to sleep on you, Pastor. 1587 01:31:38,527 --> 01:31:40,694 - Should I cancel the fight? - I need you 1588 01:31:40,696 --> 01:31:44,097 to be the last man standing in that cage. 1589 01:31:44,099 --> 01:31:46,600 - What about, uh... quitting while I was ahead? 1590 01:31:46,602 --> 01:31:48,768 - Well, sometimes, you gotta go all in. 1591 01:31:48,770 --> 01:31:52,105 I learned that at the tables too. Hahaha! 1592 01:31:52,107 --> 01:31:53,473 - Yeah. 1593 01:32:04,753 --> 01:32:07,354 - Ladies and gentlemen, 1594 01:32:07,356 --> 01:32:09,422 I'm Nicky Stone 1595 01:32:09,424 --> 01:32:13,960 and it is time for the main event of the evening! 1596 01:32:13,962 --> 01:32:16,496 Entering now... 1597 01:32:16,498 --> 01:32:20,901 the man fighting for the faithful, 1598 01:32:20,903 --> 01:32:23,970 the one and only 1599 01:32:23,972 --> 01:32:28,108 Chris "The Saint" Samuels! 1600 01:32:34,249 --> 01:32:36,283 Ladies and gentlemen, 1601 01:32:36,285 --> 01:32:39,152 the Saint is unmasked! 1602 01:32:39,154 --> 01:32:43,557 - You got him, Saint! - The first view of the Saint 1603 01:32:43,559 --> 01:32:48,328 for the WFW Heavyweight Championship! 1604 01:32:49,731 --> 01:32:52,599 And his opponent, 1605 01:32:52,601 --> 01:32:55,302 from the depths of darkness, 1606 01:32:55,304 --> 01:32:57,637 bringing the battle of good and evil 1607 01:32:57,639 --> 01:32:59,606 to its knees, 1608 01:32:59,608 --> 01:33:04,644 the WFW Heavyweight champion! 1609 01:33:04,646 --> 01:33:06,479 Ladies and gentlemen, 1610 01:33:06,481 --> 01:33:08,848 the Reaper! 1611 01:33:22,497 --> 01:33:24,064 Gentlemen, 1612 01:33:24,066 --> 01:33:27,067 this is for the WFW 1613 01:33:27,069 --> 01:33:28,835 Heavyweight Championship. 1614 01:33:28,837 --> 01:33:31,438 Two men walked in; 1615 01:33:31,440 --> 01:33:36,142 One man walks out. This is it, boys. This is it. 1616 01:33:36,144 --> 01:33:38,979 It's been a long time 1617 01:33:38,981 --> 01:33:41,548 for the second coming, Saint. 1618 01:33:41,550 --> 01:33:45,719 And the Reaper's here to take your soul, again. 1619 01:33:45,721 --> 01:33:47,721 - I'm coming for that belt. 1620 01:33:47,723 --> 01:33:51,391 - You'll have to rip it from my cold, dead body. 1621 01:33:51,393 --> 01:33:52,759 - Your choice. 1622 01:34:27,429 --> 01:34:29,963 - Yes. - It looks so real! 1623 01:34:29,965 --> 01:34:32,732 - It's just a show, Carrie. 1624 01:34:35,170 --> 01:34:37,971 - You forgot one thing, Preacher. - No. 1625 01:34:37,973 --> 01:34:41,307 - If God's with you, then who will rise against you? 1626 01:34:42,778 --> 01:34:45,045 Me! 1627 01:34:45,047 --> 01:34:46,946 - No! 1628 01:34:50,452 --> 01:34:51,951 Ugh! 1629 01:35:03,265 --> 01:35:04,998 - No! 1630 01:35:07,035 --> 01:35:08,702 - Oh no, not again. 1631 01:35:18,413 --> 01:35:20,113 - We're making history here. 1632 01:35:25,654 --> 01:35:26,720 - Yeah! 1633 01:35:32,260 --> 01:35:33,593 This is what the end looks like. 1634 01:35:59,154 --> 01:36:00,587 - Go, Saint, go! 1635 01:36:11,666 --> 01:36:14,100 - Daddy! - Come on! 1636 01:36:23,044 --> 01:36:25,478 - Get up, Chris! Get up! 1637 01:36:27,048 --> 01:36:29,048 - Gaaah! 1638 01:36:29,050 --> 01:36:32,852 Yeaaah! Yeah! 1639 01:36:32,854 --> 01:36:35,121 - Come on, Chris! You can get up, come on! 1640 01:36:35,123 --> 01:36:37,190 - Stay down, Preacher. 1641 01:36:37,192 --> 01:36:39,473 Don't let your little girl see you go out like this. 1642 01:36:40,729 --> 01:36:44,264 What kind of man are you? 1643 01:37:12,861 --> 01:37:16,029 Stay down, Saint. 1644 01:37:27,142 --> 01:37:30,210 - I'm not a saint! 1645 01:37:30,212 --> 01:37:32,512 I'm just a man! 1646 01:37:42,190 --> 01:37:44,224 Come on! Tap out! 1647 01:37:44,226 --> 01:37:46,926 There's no ref! 1648 01:37:46,928 --> 01:37:48,761 - Tap. He's gonna break it. He's gonna break it. 1649 01:37:48,763 --> 01:37:50,496 - Tap out! - No! 1650 01:37:54,469 --> 01:37:57,136 No! - You gotta tap. 1651 01:37:57,138 --> 01:37:59,022 - No! - Tap. 1652 01:37:59,023 --> 01:38:00,907 - There's no ref, tap! I'm gonna break it. 1653 01:38:07,315 --> 01:38:11,117 - Daddy won! Daddy won! - Yeah, he most certainly did. 1654 01:38:11,119 --> 01:38:13,186 - He tapped out! He tapped out! 1655 01:38:13,188 --> 01:38:15,822 - I have no idea what you're saying! 1656 01:38:21,863 --> 01:38:24,831 - Ladies and gentlemen, 1657 01:38:24,833 --> 01:38:26,532 the new 1658 01:38:26,534 --> 01:38:29,702 WFW champion: 1659 01:38:29,704 --> 01:38:31,738 The Saint! 1660 01:38:33,708 --> 01:38:35,508 Good job. 1661 01:38:35,510 --> 01:38:36,843 - Thanks, Nicky. 1662 01:38:36,845 --> 01:38:39,545 - I don't want to lose you. - Ha! 1663 01:38:47,522 --> 01:38:49,622 Come on, take my hand. 1664 01:38:49,624 --> 01:38:51,658 Take my hand. 1665 01:38:51,660 --> 01:38:54,994 It's OK. 1666 01:39:00,035 --> 01:39:02,035 - Give it up one more time 1667 01:39:02,037 --> 01:39:06,539 for one of the greatest of all time... 1668 01:39:06,541 --> 01:39:10,677 Christopher "The Saint" Samuels! 1669 01:39:43,778 --> 01:39:45,712 Dear Pastor Chris, 1670 01:39:45,714 --> 01:39:50,016 God has given you a gift, even if you don't know it yet. 1671 01:39:50,018 --> 01:39:53,186 Everyone has to find that out for themselves. 1672 01:39:53,188 --> 01:39:57,457 But with this gift, you have to keep mastering it 1673 01:39:57,459 --> 01:40:00,326 every single day. 1674 01:40:00,328 --> 01:40:03,529 The only thing necessary for the triumph of evil 1675 01:40:03,531 --> 01:40:06,432 is for good men to do nothing, 1676 01:40:06,434 --> 01:40:09,869 so go out and do something about it, today. 1677 01:40:42,337 --> 01:40:49,175 - When you give someone your shoulder to lean on 1678 01:40:49,177 --> 01:40:51,944 When you lend a hand 1679 01:40:51,946 --> 01:40:55,882 To lessen the pain 1680 01:40:55,884 --> 01:40:58,851 When you're suffering yourself 1681 01:40:58,853 --> 01:41:04,457 You still shield someone else from the rain 1682 01:41:08,530 --> 01:41:14,700 When the world around you feels like it's crumbling 1683 01:41:14,702 --> 01:41:19,472 And you wake up with a smile every day 1684 01:41:21,376 --> 01:41:23,910 When you're empty as hell 1685 01:41:23,912 --> 01:41:28,815 There's still grace in the words that you say 1686 01:41:32,821 --> 01:41:35,154 - You might be a saint 1687 01:41:35,156 --> 01:41:39,492 - I will remember your name 1688 01:41:39,494 --> 01:41:41,494 - You might be a saint 1689 01:41:41,496 --> 01:41:45,698 - I never will be the same 1690 01:41:45,700 --> 01:41:47,700 - You might be a saint 1691 01:41:47,702 --> 01:41:49,735 - 'Cause when you're near me 1692 01:41:49,737 --> 01:41:53,339 I'm not gonna break 1693 01:41:53,341 --> 01:41:58,978 You might be, you might be a saint 1694 01:41:58,980 --> 01:42:01,614 There's a halo over you 1695 01:42:01,616 --> 01:42:05,084 When you're doing good 1696 01:42:05,086 --> 01:42:07,386 There's a ray of light 1697 01:42:07,388 --> 01:42:11,224 Every time that you give 1698 01:42:11,226 --> 01:42:14,393 It's not easy to see 1699 01:42:14,395 --> 01:42:19,732 You're the strength we can be while we live 1700 01:42:23,538 --> 01:42:25,471 - You might be a saint 1701 01:42:25,473 --> 01:42:29,709 - I will remember your name 1702 01:42:29,711 --> 01:42:31,911 - You might be a saint 1703 01:42:31,913 --> 01:42:36,282 - I never will be the same 1704 01:42:36,284 --> 01:42:38,317 - You might be a saint 1705 01:42:38,319 --> 01:42:42,355 - 'Cause when you're near me, I'm not gonna break 1706 01:42:44,259 --> 01:42:48,628 You might be, you might be a saint 1707 01:42:50,565 --> 01:42:55,835 So don't give in to the dark clouds around you 1708 01:42:55,837 --> 01:43:00,106 Be the sun and feel the full-hearted souls 1709 01:43:00,108 --> 01:43:03,509 That surround you You're the one 1710 01:43:03,511 --> 01:43:09,215 Every day, people can wash the injustice away 1711 01:43:26,868 --> 01:43:32,638 - It was you who touched my heart 1712 01:43:32,640 --> 01:43:37,310 When the world was empty and cold 1713 01:43:40,048 --> 01:43:44,116 I lay awake in my dreams 1714 01:43:44,118 --> 01:43:48,754 Praying for a miracle 1715 01:43:48,756 --> 01:43:52,758 In my life 1716 01:43:52,760 --> 01:43:57,597 Sometimes my tears turn into rivers of pain 1717 01:43:57,599 --> 01:44:01,067 And I can't see the stars 1718 01:44:01,069 --> 01:44:04,303 They're just wasting away 1719 01:44:06,241 --> 01:44:09,842 You gave me strength 1720 01:44:09,844 --> 01:44:13,112 - You gave me strength 1721 01:44:13,114 --> 01:44:19,518 - When the river was too wide 1722 01:44:19,520 --> 01:44:26,425 When the sky fell down on my world 1723 01:44:26,427 --> 01:44:31,030 You gave me everything that I needed 1724 01:44:34,335 --> 01:44:38,904 To turn my life around