1 00:04:23,129 --> 00:04:26,428 (Narrator) The world's fate is decided by legends, 2 00:04:26,499 --> 00:04:28,797 men who are larger than life, 3 00:04:28,868 --> 00:04:30,631 whose tales of bravery and courage 4 00:04:30,703 --> 00:04:33,934 don't just echo through their time, 5 00:04:34,007 --> 00:04:36,168 but through all time. 6 00:04:36,242 --> 00:04:39,177 And so it was with Awesomest Maximus. 7 00:04:41,881 --> 00:04:44,441 Oops. Sorry, buddy. (chuckles) 8 00:04:44,517 --> 00:04:48,248 (Narrator) Even if he was one stupid motherfucker. 9 00:04:48,321 --> 00:04:49,948 Hey, Quantus, my main man. 10 00:04:50,023 --> 00:04:51,251 How's all this stuff looking? 11 00:04:51,324 --> 00:04:53,121 Good, General. 12 00:04:53,192 --> 00:04:54,682 As you can see, the odds are heavily in our favor. 13 00:04:54,761 --> 00:04:56,126 Hm. Super. 14 00:04:56,195 --> 00:04:58,356 Ready to finish this, General. 15 00:04:58,431 --> 00:05:00,422 Something is amiss. 16 00:05:00,500 --> 00:05:01,967 Super. Thanks, Larry. 17 00:05:02,035 --> 00:05:03,627 Just go ahead and top her off there. 18 00:05:03,703 --> 00:05:07,537 Oo-oo, when! (chuckles) Okay. 19 00:05:07,607 --> 00:05:09,268 To strength and honor. 20 00:05:09,342 --> 00:05:13,039 Yeah, and beer and blowjobs. 21 00:05:13,112 --> 00:05:14,204 Wow, meow. 22 00:05:15,415 --> 00:05:17,178 Shink. (roars) 23 00:05:17,250 --> 00:05:20,310 (grunts repeatedly) 24 00:05:20,386 --> 00:05:22,684 You know, why don't we just go with the archers. 25 00:05:22,755 --> 00:05:24,120 The cavalry is too close, General. 26 00:05:24,190 --> 00:05:26,556 The cavalry's fine. Sheesh. 27 00:05:29,696 --> 00:05:32,130 - Fire. - Fire! 28 00:05:38,137 --> 00:05:39,570 (arrows hitting) 29 00:05:39,639 --> 00:05:40,628 (neighing) 30 00:05:40,707 --> 00:05:42,038 (men screaming) 31 00:05:44,544 --> 00:05:46,136 Probably just move the cavalry back 32 00:05:46,212 --> 00:05:47,941 a little bit next time, because this... 33 00:05:53,419 --> 00:05:55,979 (Narrator) The gods foretold that Awesomest Maximus 34 00:05:56,055 --> 00:06:00,651 would one day become the greatest general who ever lived. 35 00:06:00,727 --> 00:06:03,252 And when your destiny has been prophecied by the gods, 36 00:06:03,329 --> 00:06:06,059 shit, you might as well go to the titty bar 37 00:06:06,132 --> 00:06:08,828 and get fucked up. 38 00:06:10,136 --> 00:06:11,433 (clears throat) General. 39 00:06:11,504 --> 00:06:13,028 Hey, Quantas. What's up dude? 40 00:06:13,106 --> 00:06:15,438 Check this out. (makes blubbery sound) 41 00:06:15,508 --> 00:06:17,169 That's awesome, Awesomest. 42 00:06:17,243 --> 00:06:20,007 I call it a motor boat. 43 00:06:20,079 --> 00:06:22,206 - What is a motor boat? - A boat with a motor. Duh. 44 00:06:22,281 --> 00:06:24,772 - And what is a motor? - Beats the shit out of me. 45 00:06:24,851 --> 00:06:27,684 Shots? 46 00:06:27,754 --> 00:06:29,619 King Looney would like to see you, sir. 47 00:06:29,689 --> 00:06:31,179 King Looney, your father-in-law. 48 00:06:31,257 --> 00:06:32,952 Your wife, the princess. 49 00:06:33,025 --> 00:06:35,892 Her father, King Looney, sir? 50 00:06:35,962 --> 00:06:38,260 Oh, no. She's fine with it! 51 00:06:38,331 --> 00:06:40,265 You're barbarian strippers! 52 00:06:40,333 --> 00:06:42,893 You blow yaks for a shiny pebble. What the-- 53 00:06:42,969 --> 00:06:45,802 Thanks a lot, Captain Cockblock. 54 00:06:45,872 --> 00:06:47,396 What is your deal, anyway, dude? 55 00:06:47,473 --> 00:06:48,405 Don't you like tits? 56 00:06:48,474 --> 00:06:49,441 I like tits. 57 00:06:49,509 --> 00:06:50,806 You hate tits. 58 00:06:50,877 --> 00:06:53,141 - I love tits. - No you don't. 59 00:06:53,212 --> 00:06:54,270 Yes, I do. 60 00:06:55,481 --> 00:06:56,038 Touché. 61 00:06:57,617 --> 00:06:59,380 (man chuckling) 62 00:06:59,452 --> 00:07:00,612 Awesomest. 63 00:07:00,686 --> 00:07:02,654 Girls, leave us. 64 00:07:02,722 --> 00:07:05,987 But not for too long. These pills only last for four hours. 65 00:07:06,058 --> 00:07:10,256 (Narrator) King Looney, ruler over all which he surveyed. 66 00:07:10,329 --> 00:07:12,490 and crazier than a shit house rat 67 00:07:12,565 --> 00:07:15,056 with syphilis in his brain. 68 00:07:15,134 --> 00:07:16,658 It's good to be king, isn't it, Sire? 69 00:07:16,736 --> 00:07:19,899 Oh, yes. Yes, indeed. 70 00:07:19,972 --> 00:07:22,964 Awesomest, you're the son I never had. 71 00:07:23,042 --> 00:07:24,771 What about Orlando? 72 00:07:24,844 --> 00:07:26,971 Orlando's a pussy and I think he likes boys. 73 00:07:27,046 --> 00:07:27,740 Good point. 74 00:07:29,148 --> 00:07:30,240 So how's married life? 75 00:07:30,316 --> 00:07:31,783 You know Hottessa. 76 00:07:31,851 --> 00:07:33,250 Once a princess, always a princess. 77 00:07:33,319 --> 00:07:34,786 Yeah, just like her mother. 78 00:07:34,854 --> 00:07:36,287 I think she's worried you might name 79 00:07:36,355 --> 00:07:37,583 Orlando next in line 80 00:07:37,657 --> 00:07:39,022 to be king, Your Highness. 81 00:07:39,091 --> 00:07:40,615 Wouldn't he technically be queen? 82 00:07:40,693 --> 00:07:42,456 (Awesomest laughing) 83 00:07:42,528 --> 00:07:44,496 That's good. 84 00:07:44,564 --> 00:07:46,429 (Looney) Okay, let's get with it. 85 00:07:46,499 --> 00:07:48,626 I want you to join Orlando in Greece. 86 00:07:48,701 --> 00:07:50,362 What's he doing in Greece? 87 00:07:54,006 --> 00:07:58,375 I want you to help him kiss their hairy Greek asses. 88 00:07:58,444 --> 00:08:01,106 And make sure he doesn't piss them off, 89 00:08:01,180 --> 00:08:03,205 so they don't send millions of guys 90 00:08:03,282 --> 00:08:06,183 over here to enslave us and get weird with our women. 91 00:08:06,252 --> 00:08:07,879 If I may. 92 00:08:07,954 --> 00:08:09,615 I can handle this, sir. 93 00:08:09,689 --> 00:08:11,987 We don't need to bother our great general. 94 00:08:12,058 --> 00:08:13,286 I am a great general. 95 00:08:13,359 --> 00:08:14,849 - Yes you are. - Yes I am. 96 00:08:14,927 --> 00:08:17,054 - I was being sarcastic. - You were not. 97 00:08:17,129 --> 00:08:20,895 The fate of Troy is in your hands, Awesomest. 98 00:08:20,967 --> 00:08:23,128 Okay, Looney. I'm on it. 99 00:08:26,272 --> 00:08:30,402 Forgive me, Sire, but Awesomest can barely handle himself. 100 00:08:30,476 --> 00:08:32,501 Are you sure he's ready for such a mission? 101 00:08:32,578 --> 00:08:35,741 I mean, he's always had the army and myself to cover his ass. 102 00:08:35,815 --> 00:08:39,012 You forget. When Awesomest was born 103 00:08:39,085 --> 00:08:41,645 the gods said he was destined to be a legend. 104 00:08:41,721 --> 00:08:44,155 But Sire, I'm not really sure that-- 105 00:08:44,223 --> 00:08:45,850 We have the greatest army in the world. 106 00:08:45,925 --> 00:08:47,722 How bad can he fuck things up? 107 00:08:49,061 --> 00:08:49,789 Bad. 108 00:08:51,397 --> 00:08:53,524 (Narrator) It was the first time 109 00:08:53,599 --> 00:08:55,897 Awesomest had been sent on an important mission alone. 110 00:08:55,968 --> 00:08:58,528 So he decided to talk it over with his gold digging, 111 00:08:58,604 --> 00:09:00,765 bitch ass wife, Hottessa. 112 00:09:00,840 --> 00:09:02,273 Like she knew what the fuck. 113 00:09:02,341 --> 00:09:04,036 Awesomest. 114 00:09:04,110 --> 00:09:06,510 Get your head out of your ass and listen to me. 115 00:09:06,579 --> 00:09:08,570 This is a good thing. 116 00:09:08,648 --> 00:09:11,344 Daddy has never given you this much personal responsibility. 117 00:09:11,417 --> 00:09:13,180 He must finally be realizing 118 00:09:13,252 --> 00:09:15,345 that Orlando is a total homo. 119 00:09:15,421 --> 00:09:17,946 And Troy can't have a gay king. 120 00:09:18,024 --> 00:09:20,254 You know what this means, Awesomest? 121 00:09:20,326 --> 00:09:24,854 If this works out, he'll make you King of Troy. 122 00:09:24,931 --> 00:09:29,061 And that means I will get to be the queen. 123 00:09:29,135 --> 00:09:31,365 And we'll move into the castle 124 00:09:31,437 --> 00:09:33,905 and have tons of servants, 125 00:09:33,973 --> 00:09:38,034 and I get invited to all the best parties. 126 00:09:38,110 --> 00:09:39,475 Don't fuck this up! 127 00:09:39,545 --> 00:09:40,739 No, I won't. 128 00:09:40,813 --> 00:09:42,440 Sounds great! 129 00:09:42,515 --> 00:09:45,450 Ooo, maybe you and l should have a little-- 130 00:09:45,518 --> 00:09:47,486 (clicks tongue) celebration. 131 00:09:47,553 --> 00:09:48,918 (whistles cuckoo tune) 132 00:09:48,988 --> 00:09:50,785 We're married, Awesomest. 133 00:09:50,856 --> 00:09:52,687 You have to earn it first. 134 00:09:55,394 --> 00:09:56,452 Fat ass bitch. 135 00:09:56,529 --> 00:09:57,962 What was that? 136 00:09:58,030 --> 00:10:00,225 N-nothing. I was talking about me. 137 00:10:00,299 --> 00:10:01,960 I'm-I'm fat. I'm a fat man. 138 00:10:02,034 --> 00:10:03,558 I wanna work out for you. 139 00:10:03,636 --> 00:10:04,967 I wanna lose-- do yoga with you. 140 00:10:05,037 --> 00:10:06,402 Hot yoga with-- I love you. 141 00:10:08,507 --> 00:10:11,237 (narrator) Meanwhile, the self-proclaimed Greek god 142 00:10:11,310 --> 00:10:14,746 King Erotic, the most ruthless king in the land. 143 00:10:14,814 --> 00:10:16,907 I mean, this guy was a real prick, 144 00:10:16,983 --> 00:10:19,850 and weird in a "Don't leave him alone with kids" 145 00:10:19,919 --> 00:10:22,183 kind of way, if you know what I'm talking about. 146 00:10:22,254 --> 00:10:25,815 Anyway, he was about to conquer the savages from Thessaly. 147 00:10:25,891 --> 00:10:28,416 And after bringing Thessaly under Greek rule, 148 00:10:28,494 --> 00:10:31,019 he would be the man. 149 00:10:31,097 --> 00:10:34,863 It is a good day for the crows. 150 00:10:34,934 --> 00:10:39,166 (King Erotic) And I hear they love the taste of THESS-alians. 151 00:10:39,238 --> 00:10:40,603 Yes. 152 00:10:40,673 --> 00:10:42,038 Thes-SA-lians. 153 00:10:42,108 --> 00:10:43,769 That's what I said. 154 00:10:43,843 --> 00:10:46,334 No, you were accentuating the wrong syllable. 155 00:10:46,412 --> 00:10:48,209 Whatever! 156 00:10:48,280 --> 00:10:50,214 I'm supposed to be at an orgy in half-an-hour. 157 00:10:50,282 --> 00:10:52,216 I've pushed it back four times already. 158 00:10:52,284 --> 00:10:56,118 So I'm going to be a very generous god-king here, okay? 159 00:10:56,188 --> 00:11:01,057 Rather than me killing all of your men 160 00:11:01,127 --> 00:11:04,290 Iet's save some lives and some time and whatnot 161 00:11:04,363 --> 00:11:06,957 and do it old school. 162 00:11:07,033 --> 00:11:09,467 Your best fighter versus mine. 163 00:11:09,535 --> 00:11:12,402 If my guy wins, you submit to my rule, 164 00:11:12,471 --> 00:11:15,440 plain and simple. 165 00:11:16,742 --> 00:11:17,902 And if my guy wins? 166 00:11:19,078 --> 00:11:20,136 Then I'll leave. 167 00:11:20,212 --> 00:11:21,110 Really? 168 00:11:22,782 --> 00:11:25,046 You have my word. 169 00:11:25,985 --> 00:11:26,883 Deal. 170 00:11:26,952 --> 00:11:29,386 Ginormous! 171 00:11:36,328 --> 00:11:37,590 Jesus. 172 00:11:37,663 --> 00:11:40,257 How big was his mama's vag? 173 00:11:40,332 --> 00:11:41,822 (narrator) Not big enough. 174 00:11:43,402 --> 00:11:45,802 Testiclees. (evil laugh) 175 00:11:52,344 --> 00:11:53,606 Testiclees? 176 00:11:55,915 --> 00:12:00,181 Ginormous has this effect on many men. 177 00:12:00,252 --> 00:12:02,516 Where the fuck is he? This is embarrassing. 178 00:12:02,588 --> 00:12:03,919 I mean, come on! 179 00:12:03,989 --> 00:12:05,616 I'm standing here calling him, 180 00:12:05,691 --> 00:12:07,283 we're all here, and he's not answering me? 181 00:12:07,359 --> 00:12:08,485 I'm so tired of this. 182 00:12:10,529 --> 00:12:13,396 I'm sorry. I'm sorry. I know your time is important. 183 00:12:13,466 --> 00:12:15,366 My time is important. 184 00:12:17,870 --> 00:12:19,565 (Narrator) Testiclees. 185 00:12:19,638 --> 00:12:22,129 He was King Erotic's greatest warrior 186 00:12:22,208 --> 00:12:25,041 and immortal among men 187 00:12:25,111 --> 00:12:28,638 and kind of a pussy-lipped bitch at the same time. 188 00:12:28,714 --> 00:12:30,045 Me? 189 00:12:30,116 --> 00:12:31,515 Carbs? 190 00:12:34,120 --> 00:12:35,712 Shit. 191 00:12:38,057 --> 00:12:39,752 (boy) Testiclees. 192 00:12:39,825 --> 00:12:41,315 King Erotic wants to see you. 193 00:12:41,393 --> 00:12:43,657 Tell your king I'm not going anywhere 194 00:12:43,729 --> 00:12:45,890 until I'm finished with my man-scaping. 195 00:12:48,901 --> 00:12:51,096 (narrator) As legend had it, when Testiclees was born 196 00:12:51,170 --> 00:12:53,104 a goddess dipped him in a magical river 197 00:12:53,172 --> 00:12:55,732 that would make him indestructible. 198 00:12:55,808 --> 00:12:58,242 But since she was holding him by his little baby balls, 199 00:12:58,310 --> 00:13:01,768 Testiclees' testicles remained vulnerable to the sword. 200 00:13:01,847 --> 00:13:03,906 (baby crying) 201 00:13:07,353 --> 00:13:08,945 Testiclees. 202 00:13:09,021 --> 00:13:09,851 Your swords. 203 00:13:09,922 --> 00:13:10,854 (grunts) 204 00:13:12,424 --> 00:13:13,948 Are those stories about you true? 205 00:13:14,026 --> 00:13:15,926 That I wax my ass? 206 00:13:15,995 --> 00:13:17,485 No. 207 00:13:17,563 --> 00:13:19,087 That I banged my mom once by accident 208 00:13:19,165 --> 00:13:21,190 when we were both wasted? 209 00:13:21,267 --> 00:13:23,701 What's the big deal? We were both single. 210 00:13:23,769 --> 00:13:25,532 No, not that. 211 00:13:25,604 --> 00:13:28,038 This Ginormous guy. Biggest guy I've ever seen. 212 00:13:28,107 --> 00:13:29,699 I wouldn't want to fight him. 213 00:13:29,775 --> 00:13:31,868 (sighs) 214 00:13:31,944 --> 00:13:36,142 That's why no one's gonna remember your name. 215 00:13:36,215 --> 00:13:38,547 I don't want to fight him because I'm only ten years old. 216 00:13:38,617 --> 00:13:42,212 Yeah. Whatever, pussy. 217 00:13:42,288 --> 00:13:44,620 Yeah, well the only reason you'll be remembered 218 00:13:44,690 --> 00:13:48,387 is because you're named after what's inside my ball sack, jerk off. 219 00:14:06,979 --> 00:14:10,142 (King Erotic) Look who decided to join us. 220 00:14:10,216 --> 00:14:11,683 Eat me. 221 00:14:11,750 --> 00:14:13,650 Why you gotta be such a prima donna? 222 00:14:13,719 --> 00:14:16,449 You know what? I don't need this shit. 223 00:14:17,923 --> 00:14:21,586 Testiclees, wait! 224 00:14:21,660 --> 00:14:23,821 Look at the men's faces. 225 00:14:27,600 --> 00:14:28,931 (Testiclees) Good lord. 226 00:14:29,001 --> 00:14:30,935 (King Erotic) You, and only you 227 00:14:31,003 --> 00:14:33,335 can send them back to their pathetic families 228 00:14:33,405 --> 00:14:35,134 with one swing of your sword. 229 00:14:39,411 --> 00:14:41,106 He's such an asshole. 230 00:15:03,969 --> 00:15:04,958 You motherfucker! 231 00:15:08,274 --> 00:15:10,208 (screams in agony) 232 00:15:15,781 --> 00:15:17,146 Is there no one else? 233 00:15:18,884 --> 00:15:21,079 Is there no one else? 234 00:15:21,153 --> 00:15:23,678 Stop it, you dick. 235 00:15:26,392 --> 00:15:27,791 I didn't think so. 236 00:15:27,860 --> 00:15:29,054 Who are you, soldier? 237 00:15:31,463 --> 00:15:33,431 Testiclees. 238 00:15:33,499 --> 00:15:35,990 The greatest warrior that ever lived. 239 00:15:36,068 --> 00:15:37,558 And the humblest, too. 240 00:15:39,805 --> 00:15:40,794 Pussy. 241 00:15:42,741 --> 00:15:45,301 (narrator) After conquering the Thessalians 242 00:15:45,377 --> 00:15:48,835 King Erotic was now an even bigger threat to Troy. 243 00:15:48,914 --> 00:15:52,611 And so Awesomest met up with his brother-in-law Orlando 244 00:15:52,685 --> 00:15:54,414 at Erotic's post victory party 245 00:15:54,486 --> 00:15:56,317 to kiss Erotic's ass, 246 00:15:56,388 --> 00:15:58,856 but with no tongue, because this silly fruitcup 247 00:15:58,924 --> 00:16:01,916 would probably like that shit. 248 00:16:01,994 --> 00:16:07,955 On the behalf of myself and my beautiful young wife, Ellen, 249 00:16:08,033 --> 00:16:10,160 we welcome you to Greece. 250 00:16:17,509 --> 00:16:18,874 Let us drink as friends! 251 00:16:18,944 --> 00:16:20,707 As friends! 252 00:16:20,779 --> 00:16:22,713 At least until one of us fucks the other over. 253 00:16:24,216 --> 00:16:26,776 Oh, no. No, no, no. I'm kidding. 254 00:16:26,852 --> 00:16:27,580 It's a joke. 255 00:16:28,554 --> 00:16:31,284 (laughs) 256 00:16:31,357 --> 00:16:32,551 She gets it. 257 00:16:32,624 --> 00:16:34,353 (laughs) You fucker! 258 00:16:34,426 --> 00:16:35,586 You fucker. 259 00:16:50,075 --> 00:16:52,134 Orlando. That's Erotic's wife. 260 00:16:52,211 --> 00:16:54,304 I know that. 261 00:16:54,380 --> 00:16:57,076 Could you be any less subtle? 262 00:16:57,149 --> 00:16:58,912 I could try. 263 00:16:58,984 --> 00:17:00,542 (Orlando) Excuse me. Pardon me. 264 00:17:00,619 --> 00:17:02,143 I'm trying to rendevous with Ellen. 265 00:17:02,221 --> 00:17:04,121 Fucking douche bag. 266 00:17:07,893 --> 00:17:10,191 (gasps) 267 00:17:10,262 --> 00:17:12,992 You shouldn't be here. 268 00:17:13,065 --> 00:17:16,523 That's what you said last night. 269 00:17:16,602 --> 00:17:19,366 Last night, I was rolling on E. 270 00:17:19,438 --> 00:17:21,872 And the night before? 271 00:17:21,940 --> 00:17:24,568 I think I was pretty drunk. 272 00:17:24,643 --> 00:17:27,544 (whispers) Yeah, you were pretty wasted. 273 00:17:27,613 --> 00:17:29,274 I've been messed up all week. 274 00:17:29,348 --> 00:17:30,838 (whispers) I know. 275 00:17:30,916 --> 00:17:35,683 This is the best spring break ever! 276 00:17:35,754 --> 00:17:38,348 Oh, Orlando. 277 00:17:39,691 --> 00:17:41,352 (Ellen in distance) Oh, oh! 278 00:17:41,427 --> 00:17:43,088 (gasping) Oh, oh! 279 00:17:44,596 --> 00:17:49,761 Oh! Oh! Oh! This boar is fantastic! 280 00:17:49,835 --> 00:17:51,530 (Ellen shrieking in background) 281 00:17:53,605 --> 00:17:56,972 Orlando! You're amazing! 282 00:17:57,042 --> 00:17:59,909 I would have never thought of putting this with this. 283 00:17:59,978 --> 00:18:01,809 You have a real eye for fashion. 284 00:18:01,880 --> 00:18:03,575 Oh, my God, seriously? You think? Really? 285 00:18:03,649 --> 00:18:06,482 Well, better than any man I've ever met. 286 00:18:06,552 --> 00:18:08,816 Oh, I am so messed up right now, 287 00:18:08,887 --> 00:18:11,287 but I love hanging out with you! 288 00:18:11,356 --> 00:18:12,948 Me too! 289 00:18:13,025 --> 00:18:15,425 I have the best idea. I have the best idea. 290 00:18:15,494 --> 00:18:18,486 You should come back to Troy with me. 291 00:18:18,564 --> 00:18:21,226 Okay-dokey. Let's not get crazy. 292 00:18:21,300 --> 00:18:23,097 I'm serious. It would be so much fun. 293 00:18:23,168 --> 00:18:26,399 I have-- I have a huge trust fund. 294 00:18:26,472 --> 00:18:27,666 How huge? 295 00:18:27,739 --> 00:18:29,297 It's pretty big. 296 00:18:29,374 --> 00:18:31,137 If you come back, it will break the peace 297 00:18:31,210 --> 00:18:33,576 between Troy and Greece, millions of men will die, 298 00:18:33,645 --> 00:18:35,340 the gods'll curse us, we'll get burned alive. 299 00:18:35,414 --> 00:18:37,678 But it's been a great week! 300 00:18:37,749 --> 00:18:39,341 It has. 301 00:18:39,418 --> 00:18:41,352 Plus, it'll keep my dad from thinking that 302 00:18:41,420 --> 00:18:43,115 I like guys. 303 00:18:43,188 --> 00:18:44,951 What about the other day when I caught you 304 00:18:45,023 --> 00:18:46,354 watching the guard pee? 305 00:18:46,425 --> 00:18:48,256 I mean, listen. I'm definitely 306 00:18:48,327 --> 00:18:49,760 Iike, going through some sort of 307 00:18:49,828 --> 00:18:52,695 experimental phase right now? 308 00:18:52,764 --> 00:18:53,992 But I like chicks. 309 00:18:56,034 --> 00:18:57,092 No, I do. I like chicks. 310 00:18:57,169 --> 00:18:59,034 I-- I like chicks. 311 00:18:59,104 --> 00:19:02,164 Especially chicks with a keen sense of style like you! 312 00:19:02,241 --> 00:19:03,435 Look at that! 313 00:19:03,509 --> 00:19:04,999 (laughs) You're sweet. 314 00:19:05,077 --> 00:19:06,704 So will you come back with me, please? 315 00:19:06,778 --> 00:19:09,178 Please? Pretty please? 316 00:19:09,248 --> 00:19:12,649 Well, it could be kind of hot to have a-- 317 00:19:12,718 --> 00:19:17,212 war fought over me, so... count me in. 318 00:19:17,289 --> 00:19:19,280 Yes! Yes! 319 00:19:28,233 --> 00:19:30,224 Hello, Mr. Awesomest. 320 00:19:30,302 --> 00:19:32,065 Hey, Orlando. 321 00:19:32,137 --> 00:19:34,401 Greeks sure know how to party, huh? 322 00:19:34,473 --> 00:19:36,498 Yeah. 323 00:19:36,575 --> 00:19:38,133 I love you. 324 00:19:39,378 --> 00:19:40,538 Thanks. 325 00:19:40,612 --> 00:19:41,704 Do you love me, too? 326 00:19:41,780 --> 00:19:43,145 Where's this going? 327 00:19:43,215 --> 00:19:44,512 I have something to tell you, 328 00:19:44,583 --> 00:19:45,880 and you need to promise me 329 00:19:45,951 --> 00:19:47,680 that you won't be mad, okay? 330 00:19:47,753 --> 00:19:49,744 So put up your pinky 331 00:19:49,821 --> 00:19:51,254 and let's do a pinky swear. 332 00:19:56,295 --> 00:19:57,523 Hi. 333 00:19:57,596 --> 00:19:58,893 Oh, shit. Back to Greece! 334 00:19:58,964 --> 00:20:01,228 No, Awesomest! Please wait. 335 00:20:01,300 --> 00:20:03,325 Hold on! 336 00:20:03,402 --> 00:20:06,735 I am in love with her. 337 00:20:06,805 --> 00:20:08,898 Orlando, you've been rolling on Ecstasy for a week. 338 00:20:08,974 --> 00:20:10,066 You love everybody. 339 00:20:10,142 --> 00:20:11,700 That's totally true. 340 00:20:11,777 --> 00:20:13,870 But this one is for real. 341 00:20:13,946 --> 00:20:17,279 Orlando, when the Greeks find out that Ellen has gone missing 342 00:20:17,349 --> 00:20:19,112 they're going to shit. Orlando. 343 00:20:19,184 --> 00:20:20,947 This is how wars get started, man. 344 00:20:21,019 --> 00:20:23,453 If you take her back, well then guess what, buddy? 345 00:20:23,522 --> 00:20:28,118 I'm going back, too, because this is the girl that I love. 346 00:20:28,193 --> 00:20:29,922 I love her and I love you. 347 00:20:29,995 --> 00:20:31,724 Okay, you're still rolling, aren't you? 348 00:20:31,797 --> 00:20:33,856 No. Yes! 349 00:20:33,932 --> 00:20:36,298 Look, man. I promised your dad and Hottessa 350 00:20:36,368 --> 00:20:40,134 that I would be responsible on this trip and keep the peace with Greece. Okay? 351 00:20:40,205 --> 00:20:42,400 And I'm pretty sure your dad knows that I was the one 352 00:20:42,474 --> 00:20:44,965 who got drunk and took a shit in his sink, so I can't fuck this up. 353 00:20:45,043 --> 00:20:47,273 Awesomest, please. 354 00:20:47,346 --> 00:20:50,213 Orlando, are you going to let Troy get all fucked up over some skank? 355 00:20:51,149 --> 00:20:51,638 (gasps) 356 00:20:55,988 --> 00:20:57,922 No, fuck it. To Troy! 357 00:20:57,990 --> 00:20:59,617 We're going, we're not going. 358 00:20:59,691 --> 00:21:01,215 You wanna make up your mind, here? 359 00:21:05,564 --> 00:21:09,898 Daddy? This is Ellen. 360 00:21:09,968 --> 00:21:11,333 Ellen of Greece? 361 00:21:11,403 --> 00:21:14,668 No, not any more. Ellen of Troy. 362 00:21:14,740 --> 00:21:16,264 Oh. (kissing sound) 363 00:21:16,341 --> 00:21:18,332 I had no idea, King Looney, I swear. 364 00:21:18,410 --> 00:21:23,074 Sound the horns! My son's banging a chick! 365 00:21:23,148 --> 00:21:25,173 (King Looney) It's party time! 366 00:21:25,250 --> 00:21:29,516 Great news! Welcome to Troy, my dear. 367 00:21:29,588 --> 00:21:31,749 Thank you, my king. 368 00:21:31,823 --> 00:21:35,691 Forgive me, Sire, but this could mean war. 369 00:21:35,761 --> 00:21:38,423 Oh, fuck that. Focus on what's important. 370 00:21:38,497 --> 00:21:42,194 My son's no pole smoker. He don't gobble no goop. 371 00:21:42,267 --> 00:21:45,828 No, no sirree! I love vagina. 372 00:21:45,904 --> 00:21:47,166 Vagina, vagina, vagina. 373 00:21:47,239 --> 00:21:48,638 My vagina. 374 00:21:48,707 --> 00:21:50,299 Her vagina. The bearded clam. 375 00:21:50,375 --> 00:21:51,865 - The axe wound. - Hey, the ole honey pot. 376 00:21:51,943 --> 00:21:53,604 - Hey, the love box. - The ham wallet. 377 00:21:53,679 --> 00:21:56,147 - The beef curtain. - The old fish taco. 378 00:21:56,214 --> 00:21:57,613 The bear trap. The growler. 379 00:21:57,683 --> 00:21:59,708 The pair of flaps. 380 00:21:59,785 --> 00:22:00,809 The tuna tunnel. 381 00:22:00,886 --> 00:22:02,513 The penis place. 382 00:22:02,587 --> 00:22:05,522 Come on. Let's get you settled in, my dear. 383 00:22:05,590 --> 00:22:10,027 Son, this is a triple A piece of ass. Woo! 384 00:22:10,095 --> 00:22:13,155 (Narrator) Meanwhile, King Erotic prepared for war. 385 00:22:13,231 --> 00:22:16,132 But he needed the help of his top earner, Testiclees, 386 00:22:16,201 --> 00:22:18,362 who was training with his cousin. 387 00:22:18,437 --> 00:22:22,498 Testiclees' Cousin emulated Testiclees in every way, 388 00:22:22,574 --> 00:22:23,905 except one way. 389 00:22:28,547 --> 00:22:30,071 Ow! Fucker. 390 00:22:30,148 --> 00:22:31,740 (laughs) Come on, Testiclees' Cousin. 391 00:22:31,817 --> 00:22:32,806 Take it like a man. 392 00:22:32,884 --> 00:22:34,875 Yeah. Come on. 393 00:22:34,953 --> 00:22:35,920 Testiclees. 394 00:22:38,123 --> 00:22:39,420 Testiclees's Cousin. 395 00:22:41,827 --> 00:22:43,385 What do you want? 396 00:22:43,462 --> 00:22:45,157 I want you to fight the Trojans with us. 397 00:22:45,230 --> 00:22:46,993 What are we fighting for this time? 398 00:22:47,065 --> 00:22:50,000 Their prince stole my wife and dishonored Greece. 399 00:22:50,068 --> 00:22:53,231 (laughs) Why should I care about your whore wife? 400 00:22:53,305 --> 00:22:57,105 Because you will get a lot of glory and people will remember your name. 401 00:22:57,175 --> 00:23:01,111 And not just because it's named after the scrotum. 402 00:23:01,179 --> 00:23:02,168 Glory, huh? 403 00:23:02,247 --> 00:23:03,612 Mm-hmm. 404 00:23:03,682 --> 00:23:05,274 How much glory we talking about? 405 00:23:05,350 --> 00:23:06,942 Big. A lot. 406 00:23:07,018 --> 00:23:09,782 Like echoing throughout eternity type shit. 407 00:23:09,855 --> 00:23:12,722 Yeah. You could have a deli sandwich named after you. 408 00:23:12,791 --> 00:23:15,954 Shut up, Testiclees' Cousin. 409 00:23:16,027 --> 00:23:19,793 All right. All right, I'm in. 410 00:23:19,865 --> 00:23:22,265 As soon as I get my mother's permission. 411 00:23:26,705 --> 00:23:28,536 Milfia, your son is here. 412 00:23:31,343 --> 00:23:32,139 Hi, Mom. 413 00:23:32,210 --> 00:23:33,370 Son. 414 00:23:34,546 --> 00:23:36,241 You look really hot. 415 00:23:36,314 --> 00:23:38,282 Thanks. 416 00:23:38,350 --> 00:23:41,376 (Narrator) Even if she was my ma, I'd fuck her. 417 00:23:41,453 --> 00:23:44,388 So you want my opinion on whether you should go to fight the Trojans. 418 00:23:44,456 --> 00:23:45,889 How do you know that? 419 00:23:45,957 --> 00:23:48,790 A mother knows. 420 00:23:48,860 --> 00:23:51,761 If you go to Troy and fight, 421 00:23:51,830 --> 00:23:53,764 you will have glory. 422 00:23:53,832 --> 00:23:55,094 (grunts) 423 00:23:55,167 --> 00:23:56,634 But you'll die. 424 00:23:56,701 --> 00:24:00,262 Yeah, I figured as much. 425 00:24:00,338 --> 00:24:04,741 But if you stay here, we could pretend to be just friends. 426 00:24:04,810 --> 00:24:08,678 Mother and son, whatever. 427 00:24:08,747 --> 00:24:11,341 And it can get really hot, 428 00:24:11,416 --> 00:24:13,577 Iike the time we both got tanked on New Year's. 429 00:24:13,652 --> 00:24:18,021 Yeah, I'm not really okay with that. 430 00:24:18,089 --> 00:24:19,989 I think I'm gonna go. 431 00:24:20,058 --> 00:24:22,185 But we're only five years apart. 432 00:24:22,260 --> 00:24:25,423 Alexander the Great's mother was six months younger than him. 433 00:24:25,497 --> 00:24:28,523 Mom, two wrongs don't make a right. 434 00:24:28,600 --> 00:24:32,434 That depends on how wrong you're willing to be. 435 00:24:32,504 --> 00:24:34,369 I want you inside me. 436 00:24:34,439 --> 00:24:35,997 I was inside you, 437 00:24:36,074 --> 00:24:37,701 for nine months. 438 00:24:37,776 --> 00:24:40,609 So you just fuck me and chuck me. 439 00:24:40,679 --> 00:24:43,307 You son of a bitch. 440 00:24:43,381 --> 00:24:45,178 I can't believe you screwed this up. 441 00:24:45,250 --> 00:24:46,979 Me? Oh, come on. 442 00:24:47,052 --> 00:24:48,849 Orlando's the one that brought the skank home. 443 00:24:48,920 --> 00:24:50,319 Besides, your dad's happy. 444 00:24:50,388 --> 00:24:52,151 You're the only one who's pissed. 445 00:24:52,224 --> 00:24:54,818 My dad is out of his fucking mind, Awesomest. 446 00:24:54,893 --> 00:24:57,453 Now he's going to think Orlando isn't a fudgepacker 447 00:24:57,529 --> 00:24:59,497 and he's gonna make him king. 448 00:24:59,564 --> 00:25:03,022 And you know what? I just spent a fortune on this crown. 449 00:25:03,101 --> 00:25:05,228 Oh, Hottessa. 450 00:25:05,303 --> 00:25:07,203 Look at the bright side. 451 00:25:07,272 --> 00:25:09,502 Once King Erotic finds out that Orlando stole his wife, 452 00:25:09,574 --> 00:25:12,407 there won't be a kingdom for anyone to be king or queen of anyways. 453 00:25:14,813 --> 00:25:16,974 Oh, come on! 454 00:25:17,048 --> 00:25:20,142 You know, I bet Erotic gets so much trim, he won't even miss her. 455 00:25:22,487 --> 00:25:26,651 You had better make this right. 456 00:25:28,827 --> 00:25:30,761 What do you want me to do about it? 457 00:25:30,829 --> 00:25:33,593 Go ask the ephors how to fix your mistake, 458 00:25:33,665 --> 00:25:36,566 and prove yourself in my father's eyes. 459 00:25:36,635 --> 00:25:42,164 And if everything goes according to plan, 460 00:25:42,240 --> 00:25:46,176 I will finally let you (whispers). 461 00:25:51,249 --> 00:25:51,806 Bye. 462 00:25:54,085 --> 00:25:56,417 (Narrator) And so Awesomest went to see the ephors. 463 00:25:56,488 --> 00:25:59,514 They were some gross, diseased, low life sons of bitches 464 00:25:59,591 --> 00:26:02,526 who claimed to consult directly with the gods. 465 00:26:02,594 --> 00:26:04,528 Either that, or they were just high as shit. 466 00:26:04,596 --> 00:26:05,961 Hi, ephors. 467 00:26:06,031 --> 00:26:08,556 Hello General Awesomest Maximus. 468 00:26:08,633 --> 00:26:10,294 You guys look really good. 469 00:26:10,368 --> 00:26:12,302 Looks like this is clearing up since I saw you, 470 00:26:12,370 --> 00:26:14,201 especially that one right there. 471 00:26:14,272 --> 00:26:16,672 Ow. Okay. Not cool. 472 00:26:18,109 --> 00:26:19,303 Won't you come in? 473 00:26:28,386 --> 00:26:30,581 (Narrator) The thing about the ephors was 474 00:26:30,655 --> 00:26:33,215 you may not get the answers you came for, 475 00:26:33,291 --> 00:26:35,418 but if you played your cards right 476 00:26:35,493 --> 00:26:38,087 you might get your balls drained. 477 00:26:38,163 --> 00:26:40,154 I mean, damn! 478 00:26:40,231 --> 00:26:41,755 So what's the deal here? 479 00:26:41,833 --> 00:26:43,300 These girls can only channel the gods 480 00:26:43,368 --> 00:26:44,426 while you guys are perving on 'em? 481 00:26:44,502 --> 00:26:46,663 Yep, basically. 482 00:26:46,738 --> 00:26:47,898 It's a pretty good line of shit. 483 00:26:47,973 --> 00:26:50,100 Yes, that was on me. 484 00:26:50,175 --> 00:26:52,507 Okay, good. So let's get down to brass tacks. 485 00:26:52,577 --> 00:26:54,670 I fucked over King Erotic pretty bad. 486 00:26:54,746 --> 00:26:57,840 And now there's probably gonna be a big war 487 00:26:57,916 --> 00:27:00,350 and my wife's gonna be super pissed. 488 00:27:00,418 --> 00:27:01,680 Yeah, so I need your help. 489 00:27:01,753 --> 00:27:06,247 Let us consult the Oracle. 490 00:27:27,078 --> 00:27:28,204 Ellen? 491 00:27:28,279 --> 00:27:29,678 (gasps) 492 00:27:29,748 --> 00:27:31,010 What the fuck are you doing here? 493 00:27:31,082 --> 00:27:32,879 Please don't tell Orlando. 494 00:27:32,951 --> 00:27:34,714 Wait a minute. How'd you even get this job? 495 00:27:34,786 --> 00:27:36,048 You've only been in Troy an hour-and-a-half. 496 00:27:36,121 --> 00:27:37,850 Friend of a friend. 497 00:27:37,922 --> 00:27:41,824 (over loudspeaker) Ellen, report to pole 3. 498 00:27:41,893 --> 00:27:43,986 Gotta go. My turn on the pole. 499 00:27:44,062 --> 00:27:46,724 All right. Well, I guess I'll just--I'll see you at the castle. 500 00:27:46,798 --> 00:27:48,561 Anyway, I know her. It's weird. 501 00:27:48,633 --> 00:27:50,726 She's kinda family. I'll explain it. Long story. 502 00:27:50,802 --> 00:27:51,791 Anyway, now what? 503 00:27:51,870 --> 00:27:53,132 Now what what? 504 00:27:53,204 --> 00:27:55,798 I need the gods' guidance. 505 00:27:55,874 --> 00:27:58,900 Let us consult the Oracle. 506 00:27:58,977 --> 00:28:00,740 The Oracle just left. 507 00:28:00,812 --> 00:28:04,839 - There are others. - Many others. 508 00:28:04,916 --> 00:28:05,814 How many? 509 00:28:05,884 --> 00:28:06,646 Like seven. 510 00:28:06,718 --> 00:28:07,207 Wow. 511 00:28:13,258 --> 00:28:15,818 I really should have stayed in school. 512 00:28:15,894 --> 00:28:16,986 Poor thing. 513 00:28:17,062 --> 00:28:18,723 You know what I like. 514 00:28:18,797 --> 00:28:20,355 Do you really want me to? 515 00:28:20,432 --> 00:28:21,421 Yes. 516 00:28:25,937 --> 00:28:27,268 Oh, yeah. 517 00:28:27,338 --> 00:28:29,329 Oh, my God. 518 00:28:29,407 --> 00:28:32,638 That's fucking sad and gross at the same time. 519 00:28:37,816 --> 00:28:40,216 So what's the verdict? 520 00:28:40,285 --> 00:28:42,219 The verdict about what? 521 00:28:42,287 --> 00:28:44,050 About what I'm supposed to do 522 00:28:44,122 --> 00:28:46,283 to save Troy from the Greeks. 523 00:28:46,357 --> 00:28:48,052 Right. 524 00:28:48,126 --> 00:28:49,787 That. (both laugh) 525 00:28:49,861 --> 00:28:51,351 Really mature. Great. 526 00:28:51,429 --> 00:28:52,555 No, I don't want any. 527 00:28:52,630 --> 00:28:54,530 Pussy. 528 00:28:54,599 --> 00:28:59,434 The gods say you must team up with a horse with wings, 529 00:28:59,504 --> 00:29:03,304 and a owl made of gold 530 00:29:03,374 --> 00:29:05,274 and you have to cut the head off Medusa. 531 00:29:05,343 --> 00:29:06,571 (snickers) 532 00:29:06,644 --> 00:29:07,804 Who the fuck is Medusa? 533 00:29:07,879 --> 00:29:09,278 No, no, no. 534 00:29:09,347 --> 00:29:10,871 He's just fucking with you. 535 00:29:10,949 --> 00:29:12,917 Oh, ha. That's hilarious. That's great. 536 00:29:12,984 --> 00:29:14,952 I have an idea. 537 00:29:15,019 --> 00:29:18,079 Pick a number between 1 and 10,000. 538 00:29:18,156 --> 00:29:19,418 What? 539 00:29:19,491 --> 00:29:20,981 He said, "Pick a number-- 540 00:29:21,059 --> 00:29:23,823 -I heard him. -"between 1 and 10,000." 541 00:29:23,895 --> 00:29:25,157 Thank you very much. 542 00:29:25,230 --> 00:29:27,664 Um, 300. 543 00:29:27,732 --> 00:29:29,723 300? 544 00:29:29,801 --> 00:29:31,291 Boom. 545 00:29:31,369 --> 00:29:33,667 That's it. 546 00:29:33,738 --> 00:29:34,898 What's it? 547 00:29:34,973 --> 00:29:37,737 Bro. Fuckin' nailed it. 548 00:29:37,809 --> 00:29:39,743 Nailed-- What are you guys talking about? 549 00:29:39,811 --> 00:29:44,077 The gods say that Awesomest Maximus 550 00:29:44,149 --> 00:29:48,279 must fight the Greeks with 300 soldiers. 551 00:29:48,353 --> 00:29:50,787 Wait, 300 soldiers? 552 00:29:50,855 --> 00:29:52,948 versus King Erotic's million man army. 553 00:29:53,024 --> 00:29:56,255 The gods say that anybody can beat the Greeks 554 00:29:56,327 --> 00:29:57,851 with the whole Trojan army. 555 00:29:57,929 --> 00:30:01,831 But only a real general, fit to be king, 556 00:30:01,900 --> 00:30:05,199 can win with only 300 guys. 557 00:30:05,270 --> 00:30:06,532 That makes no sense. 558 00:30:06,604 --> 00:30:07,935 You make no sense. 559 00:30:08,006 --> 00:30:09,598 Are you challenging the gods? 560 00:30:09,674 --> 00:30:11,608 Look, I just got one question. 561 00:30:11,676 --> 00:30:16,670 Is it 300 including me or 300 plus me, like 301 or 299? 562 00:30:16,748 --> 00:30:18,147 Dude, it's the gods. Don't over think it. 563 00:30:18,216 --> 00:30:20,309 This is fucking ridiculous. 564 00:30:20,385 --> 00:30:26,051 Oh, the gods also say that their costumes have to be super faggy. 565 00:30:26,124 --> 00:30:28,718 (idiotic laughing) 566 00:30:28,893 --> 00:30:30,261 Aa-oo! 567 00:30:30,261 --> 00:30:32,627 So? Don't they look wonderful? 568 00:30:32,697 --> 00:30:36,133 Well, you don't got enough gay shit going on here? 569 00:30:36,201 --> 00:30:37,634 That's a good point. We don't. 570 00:30:37,702 --> 00:30:38,464 I'll get on that. 571 00:30:43,942 --> 00:30:45,136 Gotcha! 572 00:30:47,045 --> 00:30:49,172 You wanna take those long ass arms off me? 573 00:30:49,247 --> 00:30:50,714 Excuse me? 574 00:30:52,550 --> 00:30:53,710 Fuck with me. 575 00:30:53,785 --> 00:30:55,150 You're coming with me. 576 00:30:56,554 --> 00:30:57,851 Well, what do we have here? 577 00:30:57,922 --> 00:30:59,753 I found him hiding in a tree. 578 00:30:59,824 --> 00:31:03,487 I wasn't hiding. I'm three foot tall, you asshole. 579 00:31:03,561 --> 00:31:06,894 General, my name is Minoritees. At your service. 580 00:31:06,965 --> 00:31:11,197 (narrator) Minoritees. His mom actually called him that. 581 00:31:11,269 --> 00:31:13,703 Your mom actually called you that? 582 00:31:13,771 --> 00:31:14,703 What a bitch. 583 00:31:14,772 --> 00:31:16,000 Yes, she is. 584 00:31:16,074 --> 00:31:17,564 I'm a son of Troy 585 00:31:17,642 --> 00:31:19,234 and I wanna help kick some Greek ass. 586 00:31:19,310 --> 00:31:20,538 (shouts) 587 00:31:20,612 --> 00:31:22,170 That was cute. 588 00:31:22,247 --> 00:31:24,112 That's not cute. Show him some respect. 589 00:31:24,182 --> 00:31:25,513 He's pretty tough for a little guy. 590 00:31:25,583 --> 00:31:26,845 Thank you, General. 591 00:31:26,918 --> 00:31:28,852 My mother hid me as a baby 592 00:31:28,920 --> 00:31:32,947 but I spent my entire life making myself one with spear. 593 00:31:33,024 --> 00:31:34,719 (grunts) 594 00:31:34,792 --> 00:31:37,693 My God, that was a nice thrust. 595 00:31:37,762 --> 00:31:38,694 And watch this. 596 00:31:40,431 --> 00:31:41,728 - You like that? - I like it a lot. 597 00:31:41,799 --> 00:31:43,460 Nice moves. 598 00:31:43,534 --> 00:31:45,502 - Pretty good rhythm. - Very good rhythm, yeah. 599 00:31:46,671 --> 00:31:48,434 Here, take this. 600 00:31:48,506 --> 00:31:49,700 What's this? 601 00:31:49,774 --> 00:31:51,742 I call it fried chicken. 602 00:31:51,809 --> 00:31:54,141 Try it. It's fucking delicious. 603 00:31:56,447 --> 00:31:58,381 You know what? It is fucking delicious. 604 00:32:00,018 --> 00:32:01,713 General Awesomest. 605 00:32:01,786 --> 00:32:04,448 We spotted the Greeks, attacking by sea. 606 00:32:04,522 --> 00:32:06,319 Let's go get 'em. 607 00:32:06,391 --> 00:32:07,756 Hold on. You're not coming with us. 608 00:32:07,825 --> 00:32:09,725 Why? Is it because I'm black? 609 00:32:09,794 --> 00:32:11,659 What? No. 610 00:32:11,729 --> 00:32:13,321 What kind of asshole do you think I am? 611 00:32:13,398 --> 00:32:14,956 No, of course not. 612 00:32:15,033 --> 00:32:16,057 It's because I'm a little person? 613 00:32:17,535 --> 00:32:18,832 No, no. 614 00:32:18,903 --> 00:32:20,131 Well, what is it then? 615 00:32:24,842 --> 00:32:26,901 All right. It's because you're black. 616 00:32:26,978 --> 00:32:29,242 You know what? Fuck y'all. 617 00:32:29,314 --> 00:32:31,509 And especially you, Awesomest. 618 00:32:31,582 --> 00:32:35,018 You watch your back. And give me my fried chicken back, motherfucker. 619 00:32:35,086 --> 00:32:35,950 Hey! 620 00:32:36,020 --> 00:32:36,645 (crunch) 621 00:32:37,488 --> 00:32:38,580 Shit. 622 00:32:38,656 --> 00:32:40,521 (Awesomest muttering) 623 00:32:40,591 --> 00:32:43,924 (Minoritees) Fuck that! Big honkey ass motherfucker! 624 00:32:43,995 --> 00:32:45,929 I think we should prepare for battle, General. 625 00:32:45,997 --> 00:32:47,430 We're prepared. 626 00:32:47,498 --> 00:32:48,988 You don't have a helmet or sword. 627 00:32:49,067 --> 00:32:50,762 My helmet is over there in the weeds 628 00:32:50,835 --> 00:32:52,462 -and we got swords. -You need that for battle. 629 00:32:52,537 --> 00:32:54,027 Why don't you prepare for battle? 630 00:32:54,105 --> 00:32:55,936 (Orlando) Should I prepare for battle? 631 00:32:56,007 --> 00:32:58,202 You don't prepare for battle. You prepare for battle. 632 00:32:58,276 --> 00:33:00,335 - I'll prepare for battle. - You will never prepare for battle. 633 00:33:00,411 --> 00:33:01,207 Prepare for battle! 634 00:33:01,279 --> 00:33:02,246 Oo-ah! 635 00:33:09,887 --> 00:33:11,821 My first fight. 636 00:33:11,889 --> 00:33:13,720 This is really exciting. 637 00:33:13,791 --> 00:33:15,850 Thanks for bringing me, cousin. 638 00:33:15,927 --> 00:33:17,622 I'll make you proud. 639 00:33:17,695 --> 00:33:21,324 I'll be working on some sick sword combo moves. 640 00:33:21,399 --> 00:33:24,232 There'll be dead Trojans everywhere! 641 00:33:24,302 --> 00:33:27,066 Actually, you're gonna be staying on the ship. 642 00:33:27,138 --> 00:33:28,901 Are you serious? 643 00:33:28,973 --> 00:33:31,339 I can't fight and watch your ass at the same time. 644 00:33:31,409 --> 00:33:33,502 That is such bullshit. 645 00:33:33,578 --> 00:33:34,909 (whines) 646 00:33:40,051 --> 00:33:42,019 Testiclees? 647 00:33:42,086 --> 00:33:44,850 Are you sure you don't want to wait for everyone else? 648 00:33:44,922 --> 00:33:48,016 I mean, we're only ten dudes on a boat, here. 649 00:33:48,092 --> 00:33:49,753 (snickers) 650 00:33:49,827 --> 00:33:51,158 (sighs) 651 00:33:51,229 --> 00:33:54,756 Look, yeah. 652 00:33:54,832 --> 00:33:58,359 There might be thousands of them, with bows and arrows, 653 00:33:58,436 --> 00:34:00,768 and they'll have a huge strategic advantage over us 654 00:34:00,838 --> 00:34:04,535 because they'll be attacking us from an elevated plain. 655 00:34:04,609 --> 00:34:07,737 And yeah. Our goal of taking the beach 656 00:34:07,812 --> 00:34:09,939 might be easier to achieve if we had waited 657 00:34:10,014 --> 00:34:13,575 for the thousand ships behind us, 658 00:34:13,651 --> 00:34:17,382 but we're not just ten dudes. 659 00:34:17,455 --> 00:34:19,787 We're ten tough dudes! 660 00:34:19,857 --> 00:34:21,757 (cheering) 661 00:34:21,826 --> 00:34:22,884 Am I right? 662 00:34:22,960 --> 00:34:25,520 Yeah! 663 00:34:25,596 --> 00:34:27,894 Do you know what's beyond that beach? 664 00:34:27,965 --> 00:34:29,398 An open bar! 665 00:34:29,467 --> 00:34:31,059 No, but I like the way you think. 666 00:34:31,135 --> 00:34:33,035 Hot Trojan ass? 667 00:34:33,104 --> 00:34:34,071 No. 668 00:34:34,138 --> 00:34:35,105 More gay shit? 669 00:34:35,173 --> 00:34:36,367 Who said that? 670 00:34:36,441 --> 00:34:37,373 Definitely him, not me. 671 00:34:37,442 --> 00:34:38,374 So what then? 672 00:34:38,443 --> 00:34:40,035 Immortality! 673 00:34:40,111 --> 00:34:41,772 Take it! It's yours! 674 00:34:41,846 --> 00:34:43,814 Yeah! 675 00:34:43,881 --> 00:34:45,576 All right, Testiclees. 676 00:34:45,650 --> 00:34:47,481 I really hate to be that guy... 677 00:34:47,552 --> 00:34:49,110 Well, you're being that guy. 678 00:34:49,187 --> 00:34:51,052 I'm trying to think of things rationally. 679 00:34:51,122 --> 00:34:52,953 Whenever someone says, "l don't want to be that guy" 680 00:34:53,024 --> 00:34:54,787 then they're being that guy. 681 00:34:54,859 --> 00:34:57,327 We are most likely gonna be really outnumbered. 682 00:34:57,395 --> 00:34:59,226 Don't you think it'd be a good idea if we waited 683 00:34:59,297 --> 00:35:00,821 to attack with everyone else, 684 00:35:00,898 --> 00:35:02,957 just to give us an advantage? 685 00:35:03,034 --> 00:35:05,935 So we don't suffer heavy casualties to our greatest fighters? 686 00:35:06,003 --> 00:35:07,903 Well, just remember. 687 00:35:07,972 --> 00:35:10,907 They'll remember your name when you're gone. 688 00:35:10,975 --> 00:35:11,999 Who? 689 00:35:12,076 --> 00:35:12,974 They! 690 00:35:13,044 --> 00:35:13,976 Who's they? 691 00:35:14,045 --> 00:35:15,569 Other people. 692 00:35:15,646 --> 00:35:17,238 Why do I care if people I've never met 693 00:35:17,315 --> 00:35:19,249 remember my name after I'm gone? 694 00:35:19,317 --> 00:35:20,409 Dude, talk to your boy. 695 00:35:20,485 --> 00:35:21,645 - Bill? - Jeff? 696 00:35:21,719 --> 00:35:22,743 - Bill? - Jeff? 697 00:35:22,820 --> 00:35:23,809 - Bill? - Jeff? 698 00:35:23,888 --> 00:35:25,287 He is Testiclees. 699 00:35:25,356 --> 00:35:26,948 He knows what he's doing. 700 00:35:27,024 --> 00:35:28,924 What could possibly go wrong at this point? 701 00:35:28,993 --> 00:35:30,324 (Bill screams) Oh, shit! 702 00:35:30,394 --> 00:35:31,691 (moans) 703 00:35:31,762 --> 00:35:33,855 Nice strategy, asshole. 704 00:35:33,931 --> 00:35:37,094 (arrows wooshing, men moaning, thudding) 705 00:35:37,168 --> 00:35:38,999 Aw, shit. 706 00:35:39,070 --> 00:35:40,594 Shit, shit, shit. 707 00:35:40,671 --> 00:35:42,798 Dude, you were totally right. 708 00:35:42,874 --> 00:35:44,671 I know. 709 00:35:44,742 --> 00:35:46,107 You don't have to be a dick about it. 710 00:35:46,177 --> 00:35:47,940 I'm not being a dick. 711 00:35:48,012 --> 00:35:50,606 Just stay still. 712 00:35:50,681 --> 00:35:52,273 Walla! 713 00:35:52,350 --> 00:35:54,318 You are a work of art, you are good to go. 714 00:35:54,385 --> 00:35:58,048 It's stylish, it's sexy, but it's scary and intimidating. 715 00:35:58,122 --> 00:35:59,487 It's really good. 716 00:35:59,557 --> 00:36:01,650 Yeah, all you need is a dress. 717 00:36:01,726 --> 00:36:03,785 What was that? 718 00:36:03,861 --> 00:36:07,888 I said you should address the men, General. 719 00:36:07,965 --> 00:36:09,455 Most great generals... 720 00:36:09,534 --> 00:36:10,899 I'm a great general. 721 00:36:10,968 --> 00:36:12,333 Two seconds? I'll be right back. 722 00:36:12,403 --> 00:36:14,234 Yeah, take your time. 723 00:36:14,305 --> 00:36:16,364 Yeah, cuz this is going to take awhile. 724 00:36:16,440 --> 00:36:18,032 It's gonna be that good. 725 00:36:18,109 --> 00:36:19,633 Looking forward to it. 726 00:36:19,710 --> 00:36:23,703 (Awesomest makes repeated Pff sounds) 727 00:36:26,884 --> 00:36:28,351 Okay, boys? 728 00:36:28,419 --> 00:36:30,751 I'm not much of a speech making guy, 729 00:36:30,821 --> 00:36:33,585 but here we go. 730 00:36:33,658 --> 00:36:36,354 I guess the big question is why are we here? 731 00:36:36,427 --> 00:36:39,658 The truth is we could probably just give up 732 00:36:39,730 --> 00:36:43,598 and run away and live to see another day. 733 00:36:43,668 --> 00:36:45,533 Oh, that rhymed. (chuckles) 734 00:36:45,603 --> 00:36:47,093 (troops laugh) 735 00:36:47,171 --> 00:36:51,665 And yes, run and you'll live. 736 00:36:51,742 --> 00:36:54,836 and you might actually realize a lot of your hopes and dreams 737 00:36:54,912 --> 00:36:58,348 and do some of the pretty cool shit that you've wanted to do. 738 00:36:58,416 --> 00:37:01,249 I mean, Hank, I know you've been talking now for a long time 739 00:37:01,319 --> 00:37:03,719 about going on that fishing trip with your daughter. 740 00:37:03,788 --> 00:37:05,585 Right? 741 00:37:05,656 --> 00:37:08,352 But if you die today, that's never going to happen. 742 00:37:08,426 --> 00:37:11,953 And then your daughter will grow up without a father 743 00:37:12,029 --> 00:37:16,022 and she will probably become a pailer at some crappy strip club. 744 00:37:16,100 --> 00:37:20,469 You know, like some dude twice your age dragging his stinky, hairy junk 745 00:37:20,538 --> 00:37:23,735 across her titties for two drachmas and a compliment. 746 00:37:23,808 --> 00:37:25,799 (sighs) 747 00:37:25,876 --> 00:37:29,073 (Awesomest in distance) She will probably feel very alone. 748 00:37:29,146 --> 00:37:31,979 What the fuck are you doing, Orlando? 749 00:37:32,049 --> 00:37:34,074 What does it look like I'm doing? 750 00:37:34,151 --> 00:37:35,618 I'm going to fight. 751 00:37:35,686 --> 00:37:37,881 Is the Trojan army taking girls now? 752 00:37:37,955 --> 00:37:41,288 No, I'm a man and this is what men do. 753 00:37:41,359 --> 00:37:44,226 I'm tired of my father thinking I'm a pansy. 754 00:37:44,295 --> 00:37:45,455 Orlando, my boy. 755 00:37:45,529 --> 00:37:47,121 Yes, Daddy. 756 00:37:47,198 --> 00:37:51,066 My son, this is the Trojan sword. 757 00:37:51,135 --> 00:37:55,799 As long as a Trojan keeps it safe, 758 00:37:55,873 --> 00:37:58,000 the Trojans have a homeland. 759 00:37:58,075 --> 00:38:00,305 But if you lose it in battle, 760 00:38:00,378 --> 00:38:06,078 then we become a homeless, dirty, wandering tribe of savages. 761 00:38:06,150 --> 00:38:07,674 No pressure intended, my boy. 762 00:38:07,752 --> 00:38:08,844 But can you handle it? 763 00:38:08,919 --> 00:38:11,649 Yes. Thank you, Dad. 764 00:38:11,722 --> 00:38:15,158 Now go and kill some hairy ass Greeks! 765 00:38:16,994 --> 00:38:19,986 Guard? When he gets his pansy ass killed, 766 00:38:20,064 --> 00:38:21,998 bring me that sword. 767 00:38:22,066 --> 00:38:23,431 Yes, Your Highness. 768 00:38:24,702 --> 00:38:26,499 Hey, Giuseppe! 769 00:38:26,570 --> 00:38:28,162 You always wanted to take that pottery class. 770 00:38:28,239 --> 00:38:29,706 And--and learn to cook? 771 00:38:29,774 --> 00:38:31,867 Italian food! I cook for everyone. 772 00:38:31,942 --> 00:38:35,343 Yeah! But now, instead of spaghetti and meatballs 773 00:38:35,413 --> 00:38:37,745 it's gonna be spaghetti and you're fucking dead! 774 00:38:46,457 --> 00:38:50,393 Erotic! We gotta talk. 775 00:38:50,461 --> 00:38:52,326 So talk. 776 00:38:52,396 --> 00:38:54,159 What's with that piece of shit tent? 777 00:38:54,231 --> 00:38:56,495 It's all we had in the budget. 778 00:38:56,567 --> 00:38:57,966 You don't get it, do you? 779 00:38:58,035 --> 00:38:59,696 When this is all said and done, 780 00:38:59,770 --> 00:39:02,170 all they're going to remember is Testiclees. 781 00:39:02,239 --> 00:39:04,400 Oh, please! You're just a soldier. 782 00:39:04,475 --> 00:39:07,342 I'm a god-king. That's like two things. 783 00:39:07,411 --> 00:39:08,878 Is that right? 784 00:39:08,946 --> 00:39:10,846 Yes, that's right. It's two things. 785 00:39:10,915 --> 00:39:12,906 Well then I'm out. 786 00:39:12,983 --> 00:39:17,477 Until you groan to have Testiclees back? You're on your own. 787 00:39:17,555 --> 00:39:21,150 Only King Erotic can refer to himself in the third person. 788 00:39:21,225 --> 00:39:22,590 Testiclees can too! 789 00:39:22,660 --> 00:39:24,321 Stop getting in my face! 790 00:39:24,395 --> 00:39:25,862 What's the matter? You got a problem 791 00:39:25,930 --> 00:39:27,522 with Testiclees in your face? 792 00:39:27,598 --> 00:39:31,227 Well, not usually. Just in this instance. 793 00:39:31,302 --> 00:39:32,826 (gasps) 794 00:39:32,903 --> 00:39:34,666 Now you can watch Testiclees walk away. 795 00:39:34,739 --> 00:39:37,765 (whimpers) 796 00:39:37,842 --> 00:39:39,241 Come on, Testiclees' Cousin. 797 00:39:39,310 --> 00:39:40,777 Let's go! 798 00:39:40,845 --> 00:39:43,143 King Erotic, you're a douche bag. 799 00:39:45,349 --> 00:39:48,079 Take me to meet the Trojan general! 800 00:39:51,789 --> 00:39:53,017 (whispers) Hi. 801 00:39:53,090 --> 00:39:56,617 (whispers) Hi. 802 00:39:56,694 --> 00:39:58,594 Is that the Trojan sword? 803 00:39:58,662 --> 00:40:00,789 It is. My Daddy gave it to me. 804 00:40:00,865 --> 00:40:03,800 It's the reason Troy has never lost a war. 805 00:40:03,868 --> 00:40:05,426 I'm gonna be a hero. Oh. 806 00:40:05,503 --> 00:40:07,130 (sword hits ground) 807 00:40:07,204 --> 00:40:08,694 Aw, this will be fun. 808 00:40:13,110 --> 00:40:16,477 Why did you draw a dick on your face? 809 00:40:16,547 --> 00:40:18,913 It's not a dick. It's a sword. 810 00:40:18,983 --> 00:40:20,575 Why does it have balls? 811 00:40:20,651 --> 00:40:22,949 That's the handle. 812 00:40:23,020 --> 00:40:24,920 Whatever. 813 00:40:24,989 --> 00:40:31,053 Well, let's go see how pissed this guy really is, huh? 814 00:40:31,128 --> 00:40:33,494 We're so fucked. 815 00:40:33,564 --> 00:40:34,895 (neighing) 816 00:40:37,735 --> 00:40:39,726 Look, whatever you do. 817 00:40:39,804 --> 00:40:42,602 Don't let this guy know how scared shitless we are, okay? 818 00:40:42,673 --> 00:40:46,302 Oh, my God. That chariot is gorgeous. 819 00:40:46,377 --> 00:40:47,810 Yeah, it's pretty nice. 820 00:40:56,053 --> 00:40:57,680 Hi, Erotic. 821 00:40:57,755 --> 00:41:00,349 We meet again, Assomest. 822 00:41:00,424 --> 00:41:02,585 Actually, it's Awesomest is my name, but-- 823 00:41:02,660 --> 00:41:06,619 I came to reclaim my property. 824 00:41:06,697 --> 00:41:08,289 Hey, bro? Not gonna lie to you. 825 00:41:08,365 --> 00:41:09,855 Kinda creeping me out right now. 826 00:41:09,934 --> 00:41:11,367 Ah, how about now? 827 00:41:11,435 --> 00:41:13,164 That feels kinda good, thank you. 828 00:41:13,237 --> 00:41:15,535 This whole thing has made me very tense. 829 00:41:15,606 --> 00:41:17,130 I can feel the tension. 830 00:41:17,208 --> 00:41:18,800 You hold it in your shoulders. 831 00:41:18,876 --> 00:41:20,935 That's what my massage therapist told me. 832 00:41:21,011 --> 00:41:22,842 Can you do one of those little circular things? 833 00:41:22,913 --> 00:41:24,710 Oh, wow wow! 834 00:41:24,782 --> 00:41:27,842 (chuckles) You sir, have the hands of a god-king. 835 00:41:27,918 --> 00:41:29,545 I am a god-king. 836 00:41:29,620 --> 00:41:31,281 Well, that's why, I guess. 837 00:41:31,355 --> 00:41:34,324 Doesn't Awesomest look like a born leader? 838 00:41:34,391 --> 00:41:38,725 With me at his side, he could become a great king. 839 00:41:38,796 --> 00:41:40,730 We could produce lots of healthy, strong-- 840 00:41:40,798 --> 00:41:41,822 Ellen? 841 00:41:41,899 --> 00:41:43,389 Yes, King Looney? 842 00:41:43,467 --> 00:41:45,162 Come sit on my lap so I can fondle you 843 00:41:45,236 --> 00:41:48,399 while we watch Orlando getting his ass kicked. 844 00:41:48,472 --> 00:41:51,407 Okay. 845 00:41:51,475 --> 00:41:54,638 Ooo, dear God have mercy. 846 00:41:54,712 --> 00:41:58,978 That sure is a lot of guys you brought. 847 00:41:59,049 --> 00:42:01,540 My archers will block out the sun 848 00:42:01,619 --> 00:42:03,814 with their arrows. 849 00:42:03,888 --> 00:42:05,219 That's actually preferable for me 850 00:42:05,289 --> 00:42:07,689 because I freckle very easily. 851 00:42:07,758 --> 00:42:08,782 Oh. 852 00:42:10,928 --> 00:42:12,361 Look, I was thinking. 853 00:42:12,429 --> 00:42:15,091 Instead of all of this war, 854 00:42:15,165 --> 00:42:17,497 maybe you and l could just work it out, you know. 855 00:42:17,568 --> 00:42:18,865 Dude to dude. 856 00:42:18,936 --> 00:42:20,767 If you get down on your knees 857 00:42:20,838 --> 00:42:24,740 and kneel before Erotic, and give Ellen back to me, 858 00:42:24,808 --> 00:42:27,777 then I will only enslave your men 859 00:42:27,845 --> 00:42:31,542 and rape your women twice. 860 00:42:31,615 --> 00:42:33,207 Once. 861 00:42:33,284 --> 00:42:35,514 We'll rape the women once. 862 00:42:35,586 --> 00:42:37,019 You don't want to wear them out. 863 00:42:39,623 --> 00:42:42,683 Never kneel. 864 00:42:42,760 --> 00:42:44,022 Sorry. 865 00:42:44,094 --> 00:42:45,857 A Trojan never kneels. 866 00:42:47,598 --> 00:42:49,896 Orlando, what the fuck, man? 867 00:42:49,967 --> 00:42:52,060 Oh, my God. I'm so sorry. 868 00:42:52,136 --> 00:42:53,728 What are you trying to do? Suck his cock? 869 00:42:53,804 --> 00:42:55,704 I thought that was what he wanted. 870 00:42:55,773 --> 00:42:58,606 How the hell could you leave me for this? 871 00:42:58,676 --> 00:43:00,576 For this guy? 872 00:43:00,644 --> 00:43:04,273 I was banging half your guys before I left, you asshole. 873 00:43:08,352 --> 00:43:11,378 You, come here. 874 00:43:11,455 --> 00:43:13,218 You fuck my wife? 875 00:43:13,290 --> 00:43:16,316 If you tell me the truth, no harm will come to you. 876 00:43:16,393 --> 00:43:18,054 You fucked-- (drawing sword) 877 00:43:18,128 --> 00:43:21,495 (Awesomest) Holy shit! 878 00:43:21,565 --> 00:43:22,998 Dude, you gotta chill. 879 00:43:23,067 --> 00:43:24,329 Please, can we just talk this out? 880 00:43:24,401 --> 00:43:26,130 No more talking, Assomest. 881 00:43:26,203 --> 00:43:27,670 It's time for the killing and the maiming. 882 00:43:27,738 --> 00:43:29,330 Although I love this makeup job. 883 00:43:29,406 --> 00:43:31,567 Oh, I did that earlier this morning. 884 00:43:31,642 --> 00:43:33,633 Oh, well. Kudos. 885 00:43:36,580 --> 00:43:39,845 You are going down. 886 00:43:39,917 --> 00:43:41,578 Let's do this! 887 00:43:44,488 --> 00:43:45,921 I think that went well. 888 00:43:45,990 --> 00:43:47,082 (sighs) 889 00:43:47,157 --> 00:43:49,148 Attack! 890 00:43:54,331 --> 00:43:56,128 (Narrator) The stage was set 891 00:43:56,200 --> 00:43:58,134 forthe biggest battle of all time. 892 00:43:58,202 --> 00:44:00,193 The Trojans had the high ground. 893 00:44:00,270 --> 00:44:02,932 The Greeks had way more guys. 894 00:44:03,007 --> 00:44:05,168 All that stood between Troy and oblivion 895 00:44:05,242 --> 00:44:08,109 was Awesomest and his 300. 896 00:44:08,178 --> 00:44:10,271 Hold. 897 00:44:12,449 --> 00:44:15,612 Hold. 898 00:44:19,523 --> 00:44:22,458 Hold. 899 00:44:22,526 --> 00:44:24,016 They know to hold. 900 00:44:24,094 --> 00:44:25,959 They're still hundreds of yards away. 901 00:44:26,030 --> 00:44:28,521 Constantly repeating yourself is just fucking annoying. 902 00:44:28,599 --> 00:44:31,727 Look, dude. I'm a general, so if I want to say hold a dozen times 903 00:44:31,802 --> 00:44:34,566 I guess it just sucks to be you because that's the way it goes. 904 00:44:34,638 --> 00:44:38,540 I'm just saying, the more you repeat yourself the less importance it has. 905 00:44:38,609 --> 00:44:40,543 (mocking) The less importance it has. 906 00:44:40,611 --> 00:44:42,203 I don't think that's necessary. 907 00:44:42,279 --> 00:44:44,645 (mocking) I don't think that's necessary. 908 00:44:44,715 --> 00:44:46,182 (Quantas) This isn't a good example. 909 00:44:46,250 --> 00:44:47,740 (mocking) This isn't a good example. 910 00:44:47,818 --> 00:44:49,410 - I'm a jackass. - You're a jackass. 911 00:44:49,486 --> 00:44:50,748 No I said, "I'm a jackass." 912 00:44:50,821 --> 00:44:52,049 I said, "You're a jackass." 913 00:44:52,122 --> 00:44:53,487 That's really mature. 914 00:44:53,557 --> 00:44:55,081 You're really mature. Oh, shit! 915 00:44:55,159 --> 00:44:56,490 Now! 916 00:44:56,560 --> 00:44:57,549 (shouting) 917 00:44:57,628 --> 00:44:58,993 (armor clashing) 918 00:45:02,099 --> 00:45:03,657 Oops, sorry buddy. 919 00:45:03,734 --> 00:45:07,329 (armor clashing, yelling) 920 00:45:20,818 --> 00:45:22,308 (screams) 921 00:45:26,757 --> 00:45:27,621 (yells) 922 00:45:27,691 --> 00:45:29,522 (shouts) 923 00:45:31,095 --> 00:45:34,587 (laughing, taunting) 924 00:45:36,767 --> 00:45:40,362 (Quantas yelling) 925 00:45:40,437 --> 00:45:43,065 (yelling) 926 00:45:43,140 --> 00:45:44,539 Oh, my God. 927 00:45:47,511 --> 00:45:48,375 (Quantas yelling) 928 00:45:52,382 --> 00:45:54,646 Oh, my God. Oh, my God. 929 00:45:54,718 --> 00:45:56,083 What are we gonna do? 930 00:45:56,153 --> 00:45:57,450 We'll push them off the cliffs. 931 00:45:57,521 --> 00:45:58,886 That gives me an idea. 932 00:45:58,956 --> 00:45:59,945 Let's push them off the cliffs. 933 00:46:00,023 --> 00:46:00,887 (shouting) 934 00:46:05,462 --> 00:46:07,896 (Awesomest) We're pushing you off the cliff. 935 00:46:07,965 --> 00:46:10,433 We're pushing them off the cliff! Yeah! 936 00:46:10,501 --> 00:46:13,231 Keep pushing them off the cliff! 937 00:46:19,343 --> 00:46:20,833 Yeah, we totally pushed you off the cliff! 938 00:46:20,911 --> 00:46:22,071 We're Troy! 939 00:46:22,146 --> 00:46:24,011 Stop! 940 00:46:24,081 --> 00:46:26,242 You're pushing me off the cliff. Whoa... 941 00:46:29,253 --> 00:46:31,118 (screams) 942 00:46:31,188 --> 00:46:33,247 Oops. 943 00:46:33,323 --> 00:46:37,419 Prob-probably dead. Probably dead? 944 00:46:37,494 --> 00:46:38,256 Yeah? 945 00:46:38,328 --> 00:46:39,124 Yeah. 946 00:46:39,196 --> 00:46:41,357 (sighs) 947 00:46:42,199 --> 00:46:45,669 (Narrator) The Trojans took the loss of their general hard. 948 00:46:45,669 --> 00:46:50,606 ♫ Awesomest was the best Trojan ever born ♫ 949 00:46:50,674 --> 00:46:56,806 ♫ Awesomest, now he's dead. Now it's time to mourn. ♫ 950 00:46:56,880 --> 00:47:02,785 ♫ Awesomest, what a guy. Why did you have to die? ♫ 951 00:47:02,853 --> 00:47:05,651 (crashing, strings popping) 952 00:47:05,722 --> 00:47:08,850 (Narrator) Even Quantas lost his shit. 953 00:47:08,926 --> 00:47:13,829 ♫ Awesomest Maximus, good-bye. ♫ 954 00:47:13,897 --> 00:47:15,728 (crying) 955 00:47:15,799 --> 00:47:19,132 It's all there was. It isn't fair. 956 00:47:19,203 --> 00:47:23,333 (Narrator) Hottessa took it even harder. 957 00:47:23,407 --> 00:47:27,309 (sighs) I was too hard on him. 958 00:47:27,377 --> 00:47:30,835 Now I'll never become queen. 959 00:47:30,914 --> 00:47:33,178 Here. 960 00:47:33,250 --> 00:47:36,879 This will take your mind off it. 961 00:47:36,954 --> 00:47:40,355 Thank you. 962 00:47:40,424 --> 00:47:44,019 Oh, why? (sobs) 963 00:47:44,094 --> 00:47:46,221 (Narrator) King Looney was loonier than ever. 964 00:47:46,296 --> 00:47:48,264 Wait, who was it that got killed? 965 00:47:51,568 --> 00:47:54,765 (Narrator) As was customary when an army lost its leader, 966 00:47:54,838 --> 00:47:58,239 both sides agreed to a 12-day truce. 967 00:47:58,308 --> 00:48:00,833 But being the trifling asshole that he was, 968 00:48:00,911 --> 00:48:06,110 that didn't stop King Erotic from looking high and low for an advantage. 969 00:48:06,183 --> 00:48:07,673 You like? 970 00:48:07,751 --> 00:48:09,446 I like. 971 00:48:09,519 --> 00:48:10,577 Oh, I like. 972 00:48:10,654 --> 00:48:13,020 Awesomest was cruel 973 00:48:13,090 --> 00:48:15,285 and denied you. 974 00:48:15,359 --> 00:48:17,224 And was a little bit racist, you know? 975 00:48:17,294 --> 00:48:20,695 Whereas I am generous. 976 00:48:20,764 --> 00:48:22,459 True that, man. True that. 977 00:48:22,532 --> 00:48:25,968 If you tell me how to penetrate the Trojan walls 978 00:48:26,036 --> 00:48:28,869 anything you want you will have. 979 00:48:28,939 --> 00:48:30,873 A threesome. 980 00:48:30,941 --> 00:48:32,568 Yes. 981 00:48:32,643 --> 00:48:34,907 A foursome, with like, all girls. 982 00:48:34,978 --> 00:48:36,536 (in a high voice) Oh, yeah. 983 00:48:36,613 --> 00:48:39,582 You will be given both daily. 984 00:48:39,650 --> 00:48:41,914 You will be given jewels and drink. 985 00:48:41,985 --> 00:48:43,282 Look, you got me. I'm in. 986 00:48:43,353 --> 00:48:45,321 The key to getting in the-- 987 00:48:45,389 --> 00:48:48,290 Beautiful morally casual men will give you daily ass play. 988 00:48:48,358 --> 00:48:49,655 Wait! What the fuck? 989 00:48:49,726 --> 00:48:51,250 Homey don't play that! 990 00:48:51,328 --> 00:48:53,125 I know. I know what you are thinking. 991 00:48:53,196 --> 00:48:55,323 How can Erotic be this kind? 992 00:48:55,399 --> 00:48:57,424 Listen, man. I don't really go that way. 993 00:48:57,501 --> 00:48:59,093 You'll be given golden showers, 994 00:48:59,169 --> 00:49:01,228 Dirty Sanchezes, Roman helmets. 995 00:49:01,305 --> 00:49:02,829 Look, you had me at jewels and drinks. 996 00:49:02,906 --> 00:49:04,100 You ain't had to keep on going. 997 00:49:04,174 --> 00:49:05,732 But you can have it all! 998 00:49:05,809 --> 00:49:08,676 Space docking, snow balling, bestiality, 999 00:49:08,745 --> 00:49:11,270 all the man juice you can drink. 1000 00:49:11,348 --> 00:49:15,011 Six feet of Venetian blind cord shoved right up the pee-pee hole. 1001 00:49:15,085 --> 00:49:17,280 Wait! What the fuck? Ain't nothin' going up my pee hole! 1002 00:49:17,354 --> 00:49:18,821 Are you crazy, motherfucker? 1003 00:49:18,889 --> 00:49:22,325 And let's not forget the shocker! 1004 00:49:22,392 --> 00:49:25,088 The shocker? You can't give no man the shocker. 1005 00:49:25,162 --> 00:49:29,690 Oh, yes you can. 1006 00:49:29,766 --> 00:49:31,597 Oh, shit. 1007 00:49:34,838 --> 00:49:36,703 (Narrator) But little did the Trojans know 1008 00:49:36,773 --> 00:49:38,536 their general wasn't dead. 1009 00:49:38,608 --> 00:49:40,371 Just a little lost. 1010 00:49:40,444 --> 00:49:43,504 For a big man, he was a real good swimmer. 1011 00:49:43,580 --> 00:49:46,549 It had something to do with mass and displacement. 1012 00:49:46,616 --> 00:49:49,710 Anyway, Awesomest was still alive. 1013 00:49:49,786 --> 00:49:51,253 Sort of. 1014 00:49:59,796 --> 00:50:00,626 (gasps) 1015 00:50:02,632 --> 00:50:04,896 Damn, dog. I thought you was dead for sho. 1016 00:50:04,968 --> 00:50:06,697 (heavy breathing) 1017 00:50:06,770 --> 00:50:08,203 Where am l? 1018 00:50:08,271 --> 00:50:09,795 Slave market. 1019 00:50:09,873 --> 00:50:11,500 This prick is about to sell our asses. 1020 00:50:11,575 --> 00:50:14,635 Come on, buddy. I give you good deal. 1021 00:50:14,711 --> 00:50:16,235 You must be Jewish. 1022 00:50:16,313 --> 00:50:18,178 Here, take this. 1023 00:50:18,248 --> 00:50:19,875 It'll take the pain away. 1024 00:50:19,950 --> 00:50:22,919 Trust me. It's some good shit. 1025 00:50:22,986 --> 00:50:24,851 Easy, easy. 1026 00:50:24,921 --> 00:50:26,650 (man) Hey, buddy. 1027 00:50:26,723 --> 00:50:28,554 Have a look at my stock, huh? 1028 00:50:28,625 --> 00:50:30,183 We have good deal today. 1029 00:50:30,260 --> 00:50:31,488 Two for the one on the slaves. 1030 00:50:31,561 --> 00:50:33,188 But only today. 1031 00:50:33,263 --> 00:50:35,197 Hey! Motherfuckers! Shit. 1032 00:50:35,265 --> 00:50:37,529 Take me to dinner before you just grabbing asses. 1033 00:50:37,601 --> 00:50:38,533 (slapping) 1034 00:50:38,602 --> 00:50:39,000 Hey. 1035 00:50:41,004 --> 00:50:42,437 Mark of the Legion of Troy. 1036 00:50:42,506 --> 00:50:43,700 He's a Spaniard. 1037 00:50:43,774 --> 00:50:45,071 No I'm not. 1038 00:50:45,142 --> 00:50:47,235 I don't even speak Spanish. 1039 00:50:47,310 --> 00:50:49,778 Trust me, buddy. I once banged girl who said she was Lebanese, 1040 00:50:49,846 --> 00:50:51,507 it was complete bullshit. 1041 00:50:51,581 --> 00:50:53,208 She was a Spaniard. 1042 00:50:53,283 --> 00:50:55,114 Hola. 1043 00:50:55,185 --> 00:50:57,585 Como ay yama? 1044 00:50:59,956 --> 00:51:01,753 - I'll take 'em both. - Deal. 1045 00:51:01,825 --> 00:51:03,053 Two for one, right? 1046 00:51:03,126 --> 00:51:04,991 (laughs) Not for these. 1047 00:51:06,763 --> 00:51:09,288 I am Approximo. 1048 00:51:09,366 --> 00:51:14,736 And I bought you so I could profit from your death. 1049 00:51:14,805 --> 00:51:19,435 You're gonna live, fight and die for me. 1050 00:51:19,509 --> 00:51:21,409 And that's not even the good news. 1051 00:51:21,478 --> 00:51:23,241 (laughs) 1052 00:51:23,313 --> 00:51:27,875 The good news is I got you guys two for one, 1053 00:51:27,951 --> 00:51:29,646 so you were really cheap. 1054 00:51:29,719 --> 00:51:33,052 And I'm gonna make a lot of money. (laughs) 1055 00:51:33,123 --> 00:51:34,818 What an asshole. 1056 00:51:34,891 --> 00:51:36,324 He certainly is. 1057 00:51:36,393 --> 00:51:38,054 Anyway, it's a lose-lose for you. 1058 00:51:38,128 --> 00:51:40,426 Well, hey man. I forgot to introduce myself. 1059 00:51:40,497 --> 00:51:42,328 The name's Awesomest Maximus. 1060 00:51:42,399 --> 00:51:43,832 (laughs) Right. 1061 00:51:43,900 --> 00:51:45,458 And I forgot to introduce myself. 1062 00:51:45,535 --> 00:51:47,162 I'm Julius motherfuckin' Caesar. 1063 00:51:47,237 --> 00:51:48,829 You think I'm lying? 1064 00:51:48,905 --> 00:51:51,169 No, bro. I'm for real. 1065 00:51:51,241 --> 00:51:52,071 Check this out. 1066 00:51:52,142 --> 00:51:53,769 (gasps) 1067 00:51:53,844 --> 00:51:54,401 You see? 1068 00:51:57,147 --> 00:51:58,239 I did that myself. 1069 00:51:58,315 --> 00:51:59,942 I was fucking wasted. 1070 00:52:00,016 --> 00:52:02,348 If you're really Awesomest Maximus 1071 00:52:02,419 --> 00:52:03,909 then what the hell are you doing here? 1072 00:52:03,987 --> 00:52:05,352 You know what? I'm not exactly sure. 1073 00:52:05,422 --> 00:52:07,253 The last thing I remember 1074 00:52:07,324 --> 00:52:08,985 my troops pushed me off the edge of a cliff. 1075 00:52:09,059 --> 00:52:10,651 See? That's that bullshit. 1076 00:52:10,727 --> 00:52:12,126 No, it was totally an accident. 1077 00:52:12,195 --> 00:52:13,628 It was racism, man. All right? 1078 00:52:13,697 --> 00:52:15,187 Pushing motherfuckers over cliffs? 1079 00:52:15,265 --> 00:52:16,254 You're trying to hold a brother back. 1080 00:52:16,333 --> 00:52:17,664 Come on, man. 1081 00:52:17,734 --> 00:52:19,167 Anyway man, look. 1082 00:52:19,236 --> 00:52:21,261 Even if you're him, you ain't him. 1083 00:52:23,406 --> 00:52:24,668 I'm sorry. Him? 1084 00:52:24,741 --> 00:52:25,901 Awesomest Maximus. 1085 00:52:27,911 --> 00:52:29,640 Okay, l--I don't follow. 1086 00:52:29,713 --> 00:52:31,112 Oh, my God. 1087 00:52:31,181 --> 00:52:32,307 All right. Check it out, man. 1088 00:52:32,382 --> 00:52:34,350 Word on the street is 1089 00:52:34,417 --> 00:52:36,476 the real baby Awesomest got dropped off a cliff by accident 1090 00:52:36,553 --> 00:52:39,215 the priest found your fat ass to pawn you off as Awesomest 1091 00:52:39,289 --> 00:52:40,881 so he could cover for himself. 1092 00:52:40,957 --> 00:52:42,549 (man) Bring out the future baby general! 1093 00:52:42,626 --> 00:52:44,059 (second man) Yeah, we want to see him! 1094 00:52:44,127 --> 00:52:46,186 (woman screams) 1095 00:52:46,263 --> 00:52:47,321 Shit! 1096 00:52:47,397 --> 00:52:48,728 (sighs) 1097 00:52:48,798 --> 00:52:50,322 (crowd chanting) Awesomest! 1098 00:52:50,400 --> 00:52:51,958 Could I have this for a second? 1099 00:52:52,035 --> 00:52:54,230 - No. - Yes. 1100 00:52:54,304 --> 00:52:56,795 No, that's my baby! 1101 00:52:56,873 --> 00:52:58,602 (screams) 1102 00:53:01,077 --> 00:53:04,569 Awesomest! Awesomest! 1103 00:53:04,648 --> 00:53:08,414 I present to you, our future general, 1104 00:53:08,485 --> 00:53:10,749 Awesomest Maximus. 1105 00:53:10,820 --> 00:53:12,788 Come on! Show us his junk! 1106 00:53:15,892 --> 00:53:18,918 You mean to tell me that when I was a baby 1107 00:53:18,995 --> 00:53:20,394 I was dropped off a cliff? 1108 00:53:22,732 --> 00:53:26,759 Cliffs are ruining my fucking life. 1109 00:53:26,836 --> 00:53:28,235 You're not listening, are you? 1110 00:53:28,305 --> 00:53:30,330 All right. Check it out. Look. 1111 00:53:30,407 --> 00:53:33,205 Everyone knows all of Awesomest Maximus' ancestors was hung 1112 00:53:33,276 --> 00:53:35,403 Iike Trojan horses, right? 1113 00:53:35,478 --> 00:53:36,570 What you packin'? 1114 00:53:36,646 --> 00:53:38,443 Hey. (laughs) Okay. 1115 00:53:38,515 --> 00:53:41,245 No, no, no, dude. Trust me, man. I'm packin' it. 1116 00:53:41,318 --> 00:53:43,252 I mean, you know, it's-- 1117 00:53:43,320 --> 00:53:45,880 If I'm excited. If the girl is pretty enough... 1118 00:53:45,956 --> 00:53:47,423 it's usually--I don't know how to... 1119 00:53:47,490 --> 00:53:48,650 (sighs) 1120 00:53:50,660 --> 00:53:52,287 (neighing) 1121 00:53:52,362 --> 00:53:53,852 Oh, my God. 1122 00:53:53,930 --> 00:53:56,899 Hey, do I have to separate you two? 1123 00:53:56,967 --> 00:53:59,697 Oh, my God. 1124 00:53:59,769 --> 00:54:01,293 No, no, no. It wasn't nothin' like that. 1125 00:54:01,371 --> 00:54:02,702 I'm explaining something. 1126 00:54:02,772 --> 00:54:04,535 Do you mind if I touch it? 1127 00:54:04,608 --> 00:54:06,542 Just to see if it's real. 1128 00:54:06,610 --> 00:54:08,805 I'm Awesomest Maximus. 1129 00:54:08,878 --> 00:54:11,745 And I'm Alexander the Great. 1130 00:54:11,815 --> 00:54:15,114 Man, there's always a few in every bunch. 1131 00:54:15,185 --> 00:54:18,780 So you see, dog? You just ain't the real Awesomest. 1132 00:54:18,855 --> 00:54:21,050 I'm sorry I had to be the one to tell you. 1133 00:54:21,124 --> 00:54:23,957 By the way, my name's Jamal. 1134 00:54:24,027 --> 00:54:25,790 I think your dick is on my foot, Jamal. 1135 00:54:25,862 --> 00:54:27,352 Oh, my bad. 1136 00:54:30,033 --> 00:54:33,901 (Narrator) That evening, Awesomest thought about all the shit 1137 00:54:33,970 --> 00:54:36,268 that happened to him in his life. 1138 00:54:36,339 --> 00:54:40,799 And it was a very dramatic moment for him. 1139 00:54:40,877 --> 00:54:42,367 Yo, Awesomest. Watcha doin'? 1140 00:54:44,347 --> 00:54:45,678 Praying to the gods. 1141 00:54:45,749 --> 00:54:47,478 And what are you praying for? 1142 00:54:49,753 --> 00:54:51,516 I need their help. 1143 00:54:51,588 --> 00:54:55,149 I have to prove myself, 1144 00:54:55,225 --> 00:54:58,194 change my life, 1145 00:54:58,261 --> 00:55:00,456 become a true warrior. 1146 00:55:00,530 --> 00:55:02,430 Yeah, well. I want a blowjob and a ham sandwich, 1147 00:55:02,499 --> 00:55:04,262 but some shit don't work out the way you want. 1148 00:55:04,334 --> 00:55:05,266 You know what I'm saying? 1149 00:55:05,335 --> 00:55:07,303 Attencione. 1150 00:55:07,370 --> 00:55:10,271 Hombres, por favor. 1151 00:55:10,340 --> 00:55:14,970 King Erotic has organized some gladiator games 1152 00:55:15,045 --> 00:55:20,312 during the time of peace in honor of the dead general whatshisname. 1153 00:55:20,383 --> 00:55:22,351 And guess who got the contract? 1154 00:55:22,419 --> 00:55:24,011 I got the fucking contract 1155 00:55:24,087 --> 00:55:26,453 because I'm the fucking man! 1156 00:55:26,523 --> 00:55:29,981 It's time to prove yourself, change your life, 1157 00:55:30,060 --> 00:55:32,085 and become a true warrior. 1158 00:55:34,097 --> 00:55:38,591 But anyway, that means you're going to Troy to compete. 1159 00:55:40,804 --> 00:55:42,203 Nice. 1160 00:55:42,272 --> 00:55:43,899 Yeah, well don't get so excited, 1161 00:55:43,973 --> 00:55:46,874 because you gotta go to gladiator camp first 1162 00:55:46,943 --> 00:55:50,879 to sharpen your skills, so you don't embarrass my ass 1163 00:55:50,947 --> 00:55:53,040 in front of thousands of people. 1164 00:55:53,116 --> 00:55:56,017 So pack your shit, gentlemen. 1165 00:55:56,086 --> 00:55:57,951 Gracias, Señor! 1166 00:56:02,792 --> 00:56:06,694 Yo, gods. Can I get a blowjob and a ham sandwich? 1167 00:56:06,763 --> 00:56:09,027 Please? 1168 00:56:09,099 --> 00:56:11,932 (Narrator) Jamal didn't get his blowjob or his ham sandwich, 1169 00:56:12,001 --> 00:56:15,061 but he and Awesomest did go to the gladiator camp, 1170 00:56:15,138 --> 00:56:18,005 where for the first time, Awesomest would quit fucking around 1171 00:56:18,074 --> 00:56:20,099 and take his training seriously. 1172 00:56:26,583 --> 00:56:27,515 Fuck! 1173 00:56:29,753 --> 00:56:31,186 That's a tie! 1174 00:56:31,254 --> 00:56:32,949 That's a tie. 1175 00:56:33,022 --> 00:56:34,853 That's improvement! You're improving. 1176 00:56:39,929 --> 00:56:42,363 Your cardiovascular endurance is improving, too. 1177 00:56:43,967 --> 00:56:47,562 Run, you idiots! 1178 00:56:47,637 --> 00:56:53,041 (grunts) 1179 00:56:53,109 --> 00:56:55,441 (grunts, thud) 1180 00:56:56,946 --> 00:57:00,382 Good, good! Now you gotta kill him! 1181 00:57:00,450 --> 00:57:01,474 Huh? 1182 00:57:01,551 --> 00:57:02,575 Kill him! 1183 00:57:02,652 --> 00:57:03,550 (grunts) 1184 00:57:03,620 --> 00:57:05,178 Yeah! 1185 00:57:06,055 --> 00:57:06,680 (gasps) 1186 00:57:08,024 --> 00:57:09,457 (thud) 1187 00:57:11,661 --> 00:57:12,889 That's it. 1188 00:57:17,634 --> 00:57:19,226 Now you're gonna have to bury him. 1189 00:57:20,904 --> 00:57:22,633 We have no one else to do it. 1190 00:57:22,705 --> 00:57:24,229 But good for you. 1191 00:57:26,676 --> 00:57:30,237 (trumpet fanfare) 1192 00:57:30,313 --> 00:57:32,781 Ladies and gentlemen! 1193 00:57:32,849 --> 00:57:34,749 Welcome 1194 00:57:34,818 --> 00:57:39,312 to an afternoon of killing and maiming. 1195 00:57:41,758 --> 00:57:43,919 (crowd cheers) 1196 00:57:43,993 --> 00:57:45,722 Why don't you cut that gay shit off? 1197 00:57:48,498 --> 00:57:52,127 This is sponsored by King Erotic 1198 00:57:52,202 --> 00:57:55,797 and Approximo Productions. 1199 00:57:55,872 --> 00:57:58,932 Come on, Dad. We're going to miss the decapitation. 1200 00:57:59,008 --> 00:58:02,102 These gladiators have been trained 1201 00:58:02,178 --> 00:58:06,672 to die horrible, disgusting deaths 1202 00:58:06,749 --> 00:58:09,183 for your entertainment. 1203 00:58:09,252 --> 00:58:10,844 (cheering) 1204 00:58:12,355 --> 00:58:14,949 I like it when they eat the people. 1205 00:58:17,760 --> 00:58:20,729 If any body parts fly into the crowd, 1206 00:58:20,797 --> 00:58:24,790 you can keep them, except the liver. 1207 00:58:24,868 --> 00:58:26,733 Hottessa. 1208 00:58:26,803 --> 00:58:31,069 If you can hear me, I'm either dying today 1209 00:58:31,140 --> 00:58:33,233 or coming home fit to be your king. 1210 00:58:33,309 --> 00:58:37,040 So keep me in your thoughts. 1211 00:58:37,113 --> 00:58:38,512 Awesomest, you smoke without me? 1212 00:58:38,581 --> 00:58:39,843 Not today, Jamal. 1213 00:58:39,916 --> 00:58:42,851 I have to stay focused. 1214 00:58:42,919 --> 00:58:45,353 And they're drug testing, so you might want to watch that shit. 1215 00:58:45,421 --> 00:58:46,718 - Shit. Word? - Word. 1216 00:58:49,759 --> 00:58:51,590 Hey, what the-- Hey! 1217 00:58:51,661 --> 00:58:53,720 What kind of gladiator are you, man? 1218 00:58:53,796 --> 00:58:54,888 I'm an accountant. 1219 00:58:58,468 --> 00:59:04,031 First up is a little something I like to call 1220 00:59:04,107 --> 00:59:10,342 the Annihilation of Abacus, the Accountant. 1221 00:59:14,250 --> 00:59:16,878 This guy screwed up my books 1222 00:59:16,953 --> 00:59:19,183 and he is gonna pay. 1223 00:59:20,189 --> 00:59:21,588 (crowd moans) 1224 00:59:22,825 --> 00:59:24,952 (thud) 1225 00:59:25,028 --> 00:59:26,290 Oh, fuck! 1226 00:59:27,196 --> 00:59:28,026 Ha! 1227 00:59:31,968 --> 00:59:33,902 You won't see that motherfucker no mo' 1228 00:59:33,970 --> 00:59:35,369 Tickets. 1229 00:59:35,438 --> 00:59:36,928 I got two in front. 1230 00:59:37,006 --> 00:59:39,270 You can see blood and guts, everything. 1231 00:59:39,342 --> 00:59:40,400 Can we, Dad? 1232 00:59:40,476 --> 00:59:41,534 We'll take two. 1233 00:59:41,611 --> 00:59:43,875 Get your beer here. 1234 00:59:43,947 --> 00:59:45,938 Can I have a beer, Dad? 1235 00:59:46,015 --> 00:59:47,778 Are you nuts? What kind of a parent do you think I am? 1236 00:59:50,853 --> 00:59:54,721 Next we have the chubby Spaniard 1237 00:59:54,791 --> 00:59:58,784 versus the Spumoni brothers of Pompeii. 1238 01:00:00,630 --> 01:00:01,062 Woo! 1239 01:00:02,332 --> 01:00:07,269 (swords clashing, grunts) 1240 01:00:07,337 --> 01:00:08,998 (crowd cheers) 1241 01:00:15,211 --> 01:00:16,337 Yes! 1242 01:00:16,412 --> 01:00:18,312 That nigga got skills! 1243 01:00:18,381 --> 01:00:20,246 (crowd chanting, indistinct) 1244 01:00:23,987 --> 01:00:24,919 (cheering) 1245 01:00:27,857 --> 01:00:31,088 Are you ready for some football? 1246 01:00:31,160 --> 01:00:32,422 (cheering) 1247 01:00:35,999 --> 01:00:38,934 (indistinct) 1248 01:00:43,506 --> 01:00:44,438 Go, go! 1249 01:00:56,886 --> 01:00:58,615 (crowd cheers) 1250 01:00:59,589 --> 01:01:01,113 (thud) 1251 01:01:01,190 --> 01:01:02,714 (cheering) 1252 01:01:12,035 --> 01:01:14,503 Yeah! 1253 01:01:14,570 --> 01:01:17,300 (Approximo) That's what we're here for. The killing. 1254 01:01:17,373 --> 01:01:22,834 And the Spaniard looks like he's gonna be the next superstar, 1255 01:01:22,912 --> 01:01:25,676 so get your trading cards now. 1256 01:01:25,748 --> 01:01:29,741 This kid is gonna kill right to the top. 1257 01:01:32,255 --> 01:01:33,244 Testiclees. 1258 01:01:33,322 --> 01:01:35,313 It's Testiclees. 1259 01:01:35,391 --> 01:01:36,415 Testiclees. 1260 01:01:40,596 --> 01:01:42,063 Oh, don't worry. I got this. 1261 01:01:43,733 --> 01:01:44,927 I think. 1262 01:01:48,071 --> 01:01:49,663 He's my guy. 1263 01:02:00,516 --> 01:02:02,245 Fuck him up you big motherfucker. 1264 01:02:04,687 --> 01:02:05,676 (crowd gasps) 1265 01:02:05,755 --> 01:02:07,017 What the fuck? 1266 01:02:07,924 --> 01:02:10,586 (thud) 1267 01:02:10,660 --> 01:02:12,525 I thought this asshole was immortal. 1268 01:02:12,595 --> 01:02:15,462 Wow, gladiator camp is the shit. 1269 01:02:16,799 --> 01:02:19,290 Are you not entertained? 1270 01:02:19,368 --> 01:02:21,928 Are you not entertained? 1271 01:02:22,004 --> 01:02:24,973 Is this not why you're here? 1272 01:02:25,041 --> 01:02:26,872 Actually, I'm here for the tiger mauling at 4. 1273 01:02:27,810 --> 01:02:29,607 Me too. 1274 01:02:29,679 --> 01:02:33,206 Okay, then let's just let this be a lesson to you all 1275 01:02:33,282 --> 01:02:38,379 about the dangers of jumping onto the field of play during sporting events. 1276 01:02:38,454 --> 01:02:40,422 Who is this masked man? 1277 01:02:40,490 --> 01:02:41,923 Especially you kids, all right? 1278 01:02:41,991 --> 01:02:43,720 Tell Approximo I want to meet him. 1279 01:02:53,069 --> 01:02:56,038 Drop your weapon. King Erotic wants to meet you. 1280 01:02:59,008 --> 01:03:00,839 Now look chubby Spaniard. 1281 01:03:00,910 --> 01:03:02,468 Just Spaniard actually is fine. 1282 01:03:02,545 --> 01:03:04,137 I'm not even crazy about that, but... 1283 01:03:04,213 --> 01:03:06,738 Okay, well look. You were terrific today 1284 01:03:06,816 --> 01:03:08,613 I mean, the way you smash a head, 1285 01:03:08,684 --> 01:03:10,345 I mean, just really nice stuff, 1286 01:03:10,419 --> 01:03:12,114 and I would like to represent you. 1287 01:03:12,188 --> 01:03:14,156 I want to be your representation. 1288 01:03:14,223 --> 01:03:16,453 That's a wonderful offer, but can l think about it? 1289 01:03:16,526 --> 01:03:18,494 Look, I could give you any kind of grape you want. 1290 01:03:18,561 --> 01:03:20,256 Globe grapes, Concord grapes. 1291 01:03:20,329 --> 01:03:21,353 Globes are nice. 1292 01:03:21,430 --> 01:03:23,193 You like blowjobs? 1293 01:03:23,266 --> 01:03:24,858 Who doesn't love a good blowjob? 1294 01:03:24,934 --> 01:03:26,333 Ever have one in the back of a chariot? 1295 01:03:26,402 --> 01:03:28,029 You know what? ' I have not. 1296 01:03:28,104 --> 01:03:29,628 I'm not that adventurous. I'm a vanilla guy. 1297 01:03:29,705 --> 01:03:31,195 It's a little bumpy, but still, it's-- 1298 01:03:31,274 --> 01:03:32,332 Spaniard! 1299 01:03:34,777 --> 01:03:36,608 Take off your mask. 1300 01:03:36,679 --> 01:03:40,240 And anything else if it makes you more comfortable. 1301 01:03:47,123 --> 01:03:48,522 It's Awesomest. 1302 01:03:48,591 --> 01:03:49,990 (crowd whispers) It's Awesomest. 1303 01:03:50,059 --> 01:03:51,890 My name is Awesomest Maximus, 1304 01:03:51,961 --> 01:03:54,293 Commander of the world's greatest super power, 1305 01:03:54,363 --> 01:03:57,992 husband to a hot, pushy but sexually enlightened wife, 1306 01:03:58,067 --> 01:04:01,400 and slayer to the invincible Testiclees, 1307 01:04:01,470 --> 01:04:04,030 so yeah, I'm kinda the shit. 1308 01:04:05,875 --> 01:04:07,672 It's not Testiclees. 1309 01:04:07,743 --> 01:04:09,005 Huh? 1310 01:04:09,078 --> 01:04:11,308 He didn't kill Testiclees. 1311 01:04:11,380 --> 01:04:14,042 He killed his cousin. 1312 01:04:14,116 --> 01:04:17,984 You killed me, you fucker. 1313 01:04:18,054 --> 01:04:20,045 Jackass! 1314 01:04:20,122 --> 01:04:21,680 (crowd jeering) 1315 01:04:21,757 --> 01:04:24,749 No, no, no. That--it was a different-- 1316 01:04:24,827 --> 01:04:27,057 He jumped in and he was blond with... 1317 01:04:27,129 --> 01:04:29,063 Fuck. I'm sorry! 1318 01:04:29,131 --> 01:04:31,691 (moans in frustration) 1319 01:04:31,767 --> 01:04:33,234 Should we kill him, my king? 1320 01:04:33,302 --> 01:04:37,261 No, I have another idea for Assomest. 1321 01:04:37,340 --> 01:04:38,773 Awesomest. 1322 01:04:38,841 --> 01:04:41,401 What's the idea? 1323 01:04:41,477 --> 01:04:43,274 I'll tell you later. 1324 01:04:43,346 --> 01:04:45,940 You can't just tell us now? 1325 01:04:46,015 --> 01:04:48,506 (sword strikes, gasp) 1326 01:04:51,420 --> 01:04:52,318 I tell you later. 1327 01:04:54,156 --> 01:04:57,683 (indistinct) 1328 01:04:57,760 --> 01:05:00,456 (cheers) 1329 01:05:00,529 --> 01:05:03,327 (ropes tightening, grunting) 1330 01:05:05,835 --> 01:05:10,238 Cry mercy and it will all end. 1331 01:05:10,306 --> 01:05:11,739 (Awesomest groaning) 1332 01:05:11,807 --> 01:05:12,501 Blow me. 1333 01:05:14,010 --> 01:05:15,910 You know I would, 1334 01:05:15,978 --> 01:05:20,881 but this is the time where bad stuff happens to you. 1335 01:05:24,453 --> 01:05:25,044 What? 1336 01:05:28,124 --> 01:05:31,924 Sir, we have some news from the arena. 1337 01:05:31,994 --> 01:05:33,825 I told you I didn't want to be disturbed 1338 01:05:33,896 --> 01:05:37,093 unless Erotic groaned to have Testiclees back. 1339 01:05:37,166 --> 01:05:40,624 As far as I know, there hasn't been any groaning. 1340 01:05:40,703 --> 01:05:43,467 Well, it's your cousin, sir. He-- 1341 01:05:43,539 --> 01:05:45,973 He went dressed up as you to the gladiator games 1342 01:05:46,042 --> 01:05:49,671 then he... 1343 01:05:51,480 --> 01:05:52,777 Spit it out! 1344 01:05:52,848 --> 01:05:55,078 We were really tanked, and... 1345 01:05:55,151 --> 01:05:58,348 your cousin, he jumps into the gladiator pit on a dare 1346 01:05:58,421 --> 01:06:02,482 and this gladiator who actually turned out to be Awesomest... 1347 01:06:02,558 --> 01:06:03,820 You know the general from Troy? 1348 01:06:03,893 --> 01:06:05,827 What happened to my cousin? 1349 01:06:05,895 --> 01:06:10,298 Awesomest mistaked him for you and cut his head off. 1350 01:06:10,366 --> 01:06:12,425 (yells) 1351 01:06:12,501 --> 01:06:13,866 (slap, grunt) 1352 01:06:13,936 --> 01:06:15,801 (yells) 1353 01:06:15,871 --> 01:06:18,601 How could anyone confuse me for my cousin? 1354 01:06:18,674 --> 01:06:20,164 I'm five inches taller than he is. 1355 01:06:20,242 --> 01:06:21,539 I've got better bone structure. 1356 01:06:21,610 --> 01:06:23,475 I've got 16% less body fat 1357 01:06:23,546 --> 01:06:26,106 and our muscle densities aren't even close. 1358 01:06:26,182 --> 01:06:30,846 (pants) Confused my cousin for me? 1359 01:06:30,920 --> 01:06:35,289 Awesomest, you're a dead man. 1360 01:06:35,358 --> 01:06:36,689 (growls) 1361 01:06:36,759 --> 01:06:39,853 What do you want to see next? 1362 01:06:39,929 --> 01:06:41,453 Fat lady! 1363 01:06:41,530 --> 01:06:44,693 (crowd chants) Fat lady, fat lady! 1364 01:06:47,636 --> 01:06:49,695 (rap music) 1365 01:06:49,772 --> 01:06:51,239 That be some big bitches. 1366 01:06:54,243 --> 01:06:55,733 (screams) 1367 01:06:59,382 --> 01:07:00,144 (cheering) 1368 01:07:08,791 --> 01:07:11,259 (screams) 1369 01:07:11,327 --> 01:07:12,055 Damn. 1370 01:07:14,930 --> 01:07:17,091 (screams) 1371 01:07:17,166 --> 01:07:19,031 Sit on his face! 1372 01:07:19,101 --> 01:07:23,470 Sit on his face! Sit on his face! 1373 01:07:26,675 --> 01:07:28,074 (Awesomest screams) 1374 01:07:28,144 --> 01:07:30,874 Erotic, you sick son of a bitch. 1375 01:07:30,946 --> 01:07:33,608 Please, just kill me! 1376 01:07:33,682 --> 01:07:38,210 (screams) 1377 01:07:38,287 --> 01:07:41,552 (screams) 1378 01:07:41,624 --> 01:07:44,525 Freedom! 1379 01:07:44,593 --> 01:07:48,529 (vomiting sounds) 1380 01:07:52,334 --> 01:07:54,029 This motherfucker's mine. 1381 01:07:54,103 --> 01:07:57,800 Oh no you don't, you little glory hog. 1382 01:07:57,873 --> 01:08:00,205 You! Take him! 1383 01:08:00,276 --> 01:08:01,868 Let's go bitches. 1384 01:08:07,316 --> 01:08:08,010 (groans) 1385 01:08:18,961 --> 01:08:20,690 (shouts) 1386 01:08:28,871 --> 01:08:30,771 Look. Here comes Awesomest. 1387 01:08:30,840 --> 01:08:31,568 Open the gates. 1388 01:08:39,415 --> 01:08:41,110 Somebody looking for a general? 1389 01:08:41,183 --> 01:08:43,208 Awesomest! 1390 01:08:48,224 --> 01:08:50,419 This will not be over quickly. 1391 01:08:50,493 --> 01:08:52,825 That would be a first. 1392 01:08:52,895 --> 01:08:56,126 And you will not enjoy this. 1393 01:08:56,198 --> 01:08:57,756 That wouldn't. 1394 01:09:00,569 --> 01:09:05,939 (Narrator) That night Awesomest received a true hero's welcome. 1395 01:09:06,008 --> 01:09:08,374 His newfound strength and staying power 1396 01:09:08,444 --> 01:09:12,073 drove Hottessa wild with desire. 1397 01:09:16,218 --> 01:09:19,312 They were man and woman, 1398 01:09:19,388 --> 01:09:21,720 conqueror and conquered, 1399 01:09:21,790 --> 01:09:24,190 master and gimp 1400 01:09:30,199 --> 01:09:33,225 In the end, he moved her soul, melted her heart, 1401 01:09:33,302 --> 01:09:36,703 and made her cum a lot of times. 1402 01:09:42,211 --> 01:09:44,042 And vice-versa. 1403 01:09:52,655 --> 01:09:56,489 Hey, don't knock it until you try it. 1404 01:10:00,129 --> 01:10:03,098 How could you idiots let him escape? 1405 01:10:03,165 --> 01:10:06,498 Us? I'd say you were a little culpable there. 1406 01:10:11,607 --> 01:10:13,700 (grunts and gasps) 1407 01:10:13,776 --> 01:10:16,836 Kinda forgot my place there, didn't l? 1408 01:10:18,781 --> 01:10:25,084 We have to attack them before they attack us. 1409 01:10:25,154 --> 01:10:28,453 But we still cannot breach their walls. 1410 01:10:28,524 --> 01:10:31,357 Okay, look. I'll help you out here. 1411 01:10:31,427 --> 01:10:34,521 And after thinking about it? I'd even try a golden shower 1412 01:10:34,597 --> 01:10:37,430 one time, okay? But I get to pick the showerer. 1413 01:10:37,499 --> 01:10:40,798 Otherwise, it's twosome, threesome, booze and jewels. 1414 01:10:40,869 --> 01:10:42,461 None of that other bullshit. 1415 01:10:42,538 --> 01:10:44,403 Are you sure? 1416 01:10:44,473 --> 01:10:45,440 No man juice? 1417 01:10:45,507 --> 01:10:47,099 I'm sure. 1418 01:10:47,176 --> 01:10:48,404 Suit yourself. 1419 01:10:48,477 --> 01:10:50,570 Now here's the big tip. 1420 01:10:50,646 --> 01:10:54,480 We gotta get a big wooden dick and drag it all the way up here. 1421 01:10:54,550 --> 01:10:56,381 Look at that. Big ass fucker. 1422 01:11:03,692 --> 01:11:07,890 Some people send flowers, some send wooden penises. 1423 01:11:10,399 --> 01:11:11,832 Shh, shh. 1424 01:11:12,968 --> 01:11:15,801 But it's real nice. 1425 01:11:15,871 --> 01:11:18,339 Artistically speaking, not in any gay way. 1426 01:11:18,407 --> 01:11:20,341 Don't Hercules that joint. 1427 01:11:20,409 --> 01:11:22,843 (snickering) 1428 01:11:24,813 --> 01:11:28,010 (Ellen) It reminds me of a Macedonian I used to date. 1429 01:11:28,083 --> 01:11:31,246 Was his name Achmed? 1430 01:11:31,320 --> 01:11:32,048 Yes. 1431 01:11:33,689 --> 01:11:35,486 We gotta bring it into the city. 1432 01:11:35,557 --> 01:11:37,684 We should bring it into the city and deal with it. 1433 01:11:37,760 --> 01:11:39,990 (snickering) 1434 01:11:40,062 --> 01:11:41,996 This could be a trap, my king. 1435 01:11:42,064 --> 01:11:44,532 There could be Greeks hiding in there, ready to jump out 1436 01:11:44,600 --> 01:11:46,431 and kill us after we bring it into the city. 1437 01:11:46,502 --> 01:11:50,438 We should bring it into the city and deal with it. 1438 01:11:50,506 --> 01:11:51,996 (laughing) 1439 01:11:52,074 --> 01:11:53,939 My king, I urge you. 1440 01:11:54,009 --> 01:11:55,943 We should take it and burn it. 1441 01:11:57,513 --> 01:11:59,208 You might be right, Quantas. 1442 01:11:59,281 --> 01:12:02,512 But who am I to look a gift cock in the mouth? 1443 01:12:02,584 --> 01:12:03,778 To the city. 1444 01:12:06,221 --> 01:12:08,519 (wheels creaking) 1445 01:12:10,125 --> 01:12:11,717 (crash) 1446 01:12:13,095 --> 01:12:14,619 Back it up! 1447 01:12:17,366 --> 01:12:19,095 And now push it in. 1448 01:12:22,771 --> 01:12:23,897 (crash, grunting) 1449 01:12:23,972 --> 01:12:25,963 Back it up again. 1450 01:12:26,041 --> 01:12:28,339 (wheels creaking) 1451 01:12:28,410 --> 01:12:30,241 And please push it in again. 1452 01:12:30,312 --> 01:12:33,475 Do it a little slower. 1453 01:12:33,549 --> 01:12:36,074 Just ram it in for fuck's sake. 1454 01:12:36,151 --> 01:12:37,584 (wheels creaking) 1455 01:12:42,057 --> 01:12:44,924 Yo, bro. I'm sorry about your cousin, man. 1456 01:12:44,993 --> 01:12:46,255 We're cool, right? 1457 01:12:46,328 --> 01:12:50,594 No, no, it's um-- huh? 1458 01:12:50,666 --> 01:12:52,258 (laughing) 1459 01:12:52,334 --> 01:12:54,598 (wheels creaking, ropes straining) 1460 01:12:54,670 --> 01:12:58,333 Oh, my God. (sighs) 1461 01:12:58,407 --> 01:13:01,535 That was awesome. (sighs) 1462 01:13:01,610 --> 01:13:03,601 I think you mean Awesomest. 1463 01:13:03,679 --> 01:13:06,614 (laughs) Yes. 1464 01:13:06,682 --> 01:13:09,845 I never knew you had it in you. 1465 01:13:09,918 --> 01:13:11,749 Actually, I had it in you. 1466 01:13:11,820 --> 01:13:12,752 (laughs) 1467 01:13:26,368 --> 01:13:29,462 I liked it when you punched me in the face. 1468 01:13:29,538 --> 01:13:31,403 - Did you like that? - I did. It was passionate. 1469 01:13:31,473 --> 01:13:32,599 How about a little slap and tickle. 1470 01:13:32,674 --> 01:13:34,232 Awesomest! 1471 01:13:34,309 --> 01:13:36,436 The Greeks have breached our walls. 1472 01:13:36,512 --> 01:13:37,979 What? How? 1473 01:13:38,046 --> 01:13:39,479 A giant penis. 1474 01:13:39,548 --> 01:13:41,982 Thank you. But how? 1475 01:13:42,050 --> 01:13:43,711 They're sacking the city. 1476 01:13:43,786 --> 01:13:45,481 (gasp) - Shit! - Fuck! 1477 01:13:45,554 --> 01:13:47,317 (shouting, crowd noise) 1478 01:13:49,525 --> 01:13:50,924 You have done well, 1479 01:13:50,993 --> 01:13:52,824 my little friend. 1480 01:13:55,230 --> 01:13:56,891 Is your hand up my ass? 1481 01:13:56,965 --> 01:13:57,932 No. 1482 01:13:58,000 --> 01:13:59,934 Maybe. 1483 01:14:00,002 --> 01:14:05,235 Man, get the fuck off of me. 1484 01:14:05,307 --> 01:14:06,365 Erotic. 1485 01:14:08,811 --> 01:14:10,676 Kiss my black ass, motherfucker. 1486 01:14:12,981 --> 01:14:15,779 Let's spare the soldiers' lives and settle this the old fashioned way. 1487 01:14:15,851 --> 01:14:18,285 Your best fighter versus mine. 1488 01:14:18,353 --> 01:14:21,083 We win? You leave Troy forever. 1489 01:14:21,156 --> 01:14:23,386 And if we win? 1490 01:14:25,160 --> 01:14:27,185 Then we submit to your rule. 1491 01:14:27,262 --> 01:14:28,661 Deal. 1492 01:14:29,665 --> 01:14:30,689 Testic-- 1493 01:14:30,766 --> 01:14:32,927 I'm right here. 1494 01:14:33,001 --> 01:14:35,196 You're either too late or you're too early. 1495 01:14:35,270 --> 01:14:36,999 Your timing is horrible. 1496 01:14:37,072 --> 01:14:38,699 Get over it. 1497 01:14:41,043 --> 01:14:43,409 And who is your best fighter? 1498 01:14:45,180 --> 01:14:47,944 Orlando! 1499 01:14:48,016 --> 01:14:49,711 Just kidding! 1500 01:14:49,785 --> 01:14:51,480 Oh, my God. 1501 01:14:51,553 --> 01:14:52,952 I just shit my pants. 1502 01:14:53,021 --> 01:14:54,318 You should have seen your face. 1503 01:14:54,389 --> 01:14:55,720 I'm kidding. 1504 01:14:55,791 --> 01:14:56,883 I'm gonna fight him. 1505 01:14:56,959 --> 01:14:58,324 Great. Let's do this. 1506 01:14:58,393 --> 01:15:00,293 I got a loincloth wax at three. 1507 01:15:06,935 --> 01:15:08,300 (laughing) 1508 01:15:08,370 --> 01:15:09,769 Woo-hoo-hoo! 1509 01:15:15,944 --> 01:15:16,876 Come on! 1510 01:15:16,945 --> 01:15:18,503 (shouts) 1511 01:15:18,580 --> 01:15:20,207 (screams) 1512 01:15:20,282 --> 01:15:21,715 (laughs) 1513 01:15:24,286 --> 01:15:27,915 I know, right? This shit is sick! 1514 01:15:27,990 --> 01:15:30,254 You can't kill the indestructible Testiclees. 1515 01:15:30,325 --> 01:15:31,883 That's my boy. 1516 01:15:31,960 --> 01:15:34,292 I saw this going differently in my mind. 1517 01:15:36,298 --> 01:15:37,788 (shrieks) 1518 01:15:39,735 --> 01:15:42,966 (shouting, swords clanging) 1519 01:15:58,420 --> 01:16:00,615 Leave him alone, Mr. Testiclees. 1520 01:16:02,024 --> 01:16:03,924 If you wanna deal with someone, 1521 01:16:03,992 --> 01:16:05,823 then you deal with me. 1522 01:16:08,797 --> 01:16:10,492 Oh, my God. 1523 01:16:19,041 --> 01:16:22,636 His name is Testiclees 1524 01:16:22,711 --> 01:16:26,203 because his testicles are his weakness. 1525 01:16:26,281 --> 01:16:28,442 Ain't that motherfucker a genius? 1526 01:16:28,517 --> 01:16:30,041 (laughs) 1527 01:16:30,118 --> 01:16:31,415 (shouts) 1528 01:16:31,486 --> 01:16:33,113 (shouting, swords clanging) 1529 01:16:38,393 --> 01:16:41,590 Time for Testiclees to end this shit. 1530 01:16:41,663 --> 01:16:43,961 The end is near. 1531 01:16:44,032 --> 01:16:45,932 Oh. Oh, yeah. 1532 01:16:46,001 --> 01:16:47,730 Yeah, yeah. That's it. Take your time. 1533 01:17:31,713 --> 01:17:32,509 (crunch) 1534 01:17:32,581 --> 01:17:34,276 (groan) 1535 01:17:35,617 --> 01:17:37,949 (slimy sound) 1536 01:17:38,020 --> 01:17:41,080 (no sound, silence) 1537 01:17:43,125 --> 01:17:48,586 (silent) 1538 01:17:53,468 --> 01:17:55,629 (slimy sound, creepy music) 1539 01:17:58,573 --> 01:18:00,438 (gasping, choking) 1540 01:18:02,911 --> 01:18:06,369 (hits the ground, crying) 1541 01:18:06,448 --> 01:18:08,006 Oh, my balls. 1542 01:18:08,083 --> 01:18:10,142 Oh, my balls! 1543 01:18:11,086 --> 01:18:11,643 No! 1544 01:18:12,754 --> 01:18:13,982 Who's this chick? 1545 01:18:14,056 --> 01:18:15,853 Please. He's my only son. 1546 01:18:15,924 --> 01:18:17,915 Dude, that's your mom? 1547 01:18:18,794 --> 01:18:20,227 Mommy. 1548 01:18:20,295 --> 01:18:21,819 Mommy. 1549 01:18:21,897 --> 01:18:24,661 Shh. Let me kiss it to make it better. 1550 01:18:24,733 --> 01:18:28,726 Oh, my God. That is so sweet. 1551 01:18:28,804 --> 01:18:31,272 There's nothing like a mother's love. 1552 01:18:31,339 --> 01:18:33,000 (moaning) 1553 01:18:33,075 --> 01:18:35,669 (chanting) Awesomest! 1554 01:18:37,679 --> 01:18:39,112 No! 1555 01:18:39,181 --> 01:18:41,672 This was supposed to be my moment. 1556 01:18:41,750 --> 01:18:43,877 Greeks! 1557 01:18:43,952 --> 01:18:45,112 Trojans! 1558 01:18:45,187 --> 01:18:46,085 Ah-oo! 1559 01:18:48,123 --> 01:18:49,112 No, no! Wait! 1560 01:18:49,191 --> 01:18:51,216 Wait for what? 1561 01:18:51,293 --> 01:18:53,853 Awesomest, listen. I know that he's a bit of a meany pants. 1562 01:18:53,929 --> 01:18:55,362 Uh, a bit? 1563 01:18:55,430 --> 01:18:56,954 But he's just-- he's misunderstood. 1564 01:18:57,032 --> 01:18:58,522 No, I'm not. 1565 01:18:58,600 --> 01:19:00,067 Yes you are. Don't you see? 1566 01:19:00,135 --> 01:19:01,864 All of this murdering and enslaving, 1567 01:19:01,937 --> 01:19:04,531 it's you overcompensating. 1568 01:19:04,606 --> 01:19:05,470 Overcompensating? 1569 01:19:05,540 --> 01:19:07,030 Yes. 1570 01:19:07,109 --> 01:19:08,269 For what? 1571 01:19:08,343 --> 01:19:10,402 For who you really are. 1572 01:19:10,479 --> 01:19:12,845 Right here. 1573 01:19:15,317 --> 01:19:19,811 It's true. He sees right through me. 1574 01:19:19,888 --> 01:19:22,482 I know I see right through you. 1575 01:19:22,557 --> 01:19:25,458 It's because l-- I love you. 1576 01:19:25,527 --> 01:19:26,551 I'm gay! 1577 01:19:31,533 --> 01:19:33,000 Shit, I knew it. 1578 01:19:33,068 --> 01:19:34,160 Wow. 1579 01:19:34,236 --> 01:19:36,295 Don't you understand? 1580 01:19:36,371 --> 01:19:38,430 Why do you think that I took Ellen in the first place? 1581 01:19:38,507 --> 01:19:40,168 I was trying to make you jealous. 1582 01:19:40,242 --> 01:19:42,972 I mean, people died. Things got a little crazy 1583 01:19:43,044 --> 01:19:45,308 and I feel bad about it, 1584 01:19:45,380 --> 01:19:47,507 but I was trying to get a rise out of you. 1585 01:19:47,582 --> 01:19:50,176 Oh, my God. Why didn't you just say something? 1586 01:19:50,252 --> 01:19:52,117 Because I didn't know what to say. 1587 01:19:52,187 --> 01:19:54,155 Oh, me too. I was so jealous when you came to visit 1588 01:19:54,222 --> 01:19:55,917 and all the time you were spending with her. 1589 01:19:55,991 --> 01:19:57,424 I knew it! 1590 01:19:57,492 --> 01:19:59,153 Who cares about being king of Troy? 1591 01:19:59,227 --> 01:20:00,785 Oh, girl. You can still be the queen of Greece. 1592 01:20:00,862 --> 01:20:02,454 (laughs) 1593 01:20:02,531 --> 01:20:04,362 You know what? Fuck Greece and fuck you! 1594 01:20:04,432 --> 01:20:05,990 I mean, come on! 1595 01:20:06,067 --> 01:20:08,160 This whole war started because you two-- 1596 01:20:09,771 --> 01:20:11,932 faggots 1597 01:20:12,007 --> 01:20:13,338 wouldn't come out of the closet? 1598 01:20:15,710 --> 01:20:18,440 I had to climb a mountain and fell off a cliff. 1599 01:20:18,513 --> 01:20:19,980 I lived in a cage. 1600 01:20:20,048 --> 01:20:22,516 I got smothered by greasy cellulite. 1601 01:20:22,584 --> 01:20:27,351 I even killed a special needs kid, for what? 1602 01:20:27,422 --> 01:20:29,390 All right, look. 1603 01:20:29,457 --> 01:20:33,393 Erotic, if I let you live, do you promise to return home 1604 01:20:33,461 --> 01:20:35,861 and leave Troy the fuck alone? 1605 01:20:35,931 --> 01:20:39,196 And Orlando. Do you promise not to steal anyone else's wife 1606 01:20:39,267 --> 01:20:41,827 or cost the lives of thousands and thousands of men. 1607 01:20:41,903 --> 01:20:43,302 Yes, I do. 1608 01:20:43,371 --> 01:20:44,963 Okay, that's just great. 1609 01:20:45,040 --> 01:20:47,406 Then by the power vested in me 1610 01:20:47,475 --> 01:20:49,909 as the general of the Trojan army 1611 01:20:49,978 --> 01:20:52,242 I declare this war over. 1612 01:20:52,314 --> 01:20:53,747 We win. You lose. 1613 01:20:53,815 --> 01:20:57,148 (chanting) Awesomest! 1614 01:21:02,891 --> 01:21:04,916 I am so proud of you. 1615 01:21:04,993 --> 01:21:06,551 Thanks, babe. 1616 01:21:06,628 --> 01:21:09,529 I have some good news and some bad news. 1617 01:21:09,598 --> 01:21:11,759 Okay, good news first. 1618 01:21:11,833 --> 01:21:13,596 Troy is safe. 1619 01:21:13,668 --> 01:21:17,104 You have become the man I always knew you could be. 1620 01:21:17,172 --> 01:21:20,767 and I will get to be the queen. 1621 01:21:20,842 --> 01:21:22,707 Fantastic. What's the bad news? 1622 01:21:22,777 --> 01:21:25,905 I'm in love with Ellen and she's moving in with us. 1623 01:21:25,981 --> 01:21:27,915 Fantastic. What's the bad news? 1624 01:21:31,987 --> 01:21:33,784 I always knew you'd be into it. 1625 01:21:33,855 --> 01:21:35,789 What's the bad news? Okay, bye. 1626 01:21:36,958 --> 01:21:39,119 So what'd he say? 1627 01:21:39,194 --> 01:21:40,752 You're in. 1628 01:21:40,829 --> 01:21:42,091 Yes! 1629 01:21:45,033 --> 01:21:46,295 Awesome! Awesome! 1630 01:21:52,674 --> 01:21:55,040 (Narrator) And so it was that the wrong baby 1631 01:21:55,110 --> 01:21:56,975 became the right man. 1632 01:21:57,045 --> 01:21:59,309 A man who became a general, 1633 01:21:59,381 --> 01:22:01,645 a general who became a legend, 1634 01:22:01,716 --> 01:22:05,812 a legend whose name will echo not just through his time, 1635 01:22:05,887 --> 01:22:08,082 but through all time. 1636 01:22:08,156 --> 01:22:11,956 The legend of Awesomest Maximus. 1637 01:22:12,027 --> 01:22:13,221 And that's a true story. 1638 01:22:15,463 --> 01:22:17,488 But what's with the stupid voice? 1639 01:22:17,565 --> 01:22:19,499 I just do that to make it sound more important. 1640 01:22:19,567 --> 01:22:21,398 Please, are you actually telling me 1641 01:22:21,469 --> 01:22:23,494 that you're buying this guy's goat shit? 1642 01:22:23,571 --> 01:22:26,005 I mean, he's just trying to get into our togas. 1643 01:22:26,074 --> 01:22:28,668 Listen, you bitch. All this really happened. 1644 01:22:28,743 --> 01:22:30,267 It's a true story. I'm gonna be the king. 1645 01:22:30,345 --> 01:22:32,779 And where is your wife, the queen? 1646 01:22:32,847 --> 01:22:35,611 Hottessa? Probably back at the castle. 1647 01:22:35,684 --> 01:22:37,174 We got a, you know, an understanding. 1648 01:22:37,252 --> 01:22:38,947 Kind of an open thing. 1649 01:22:39,020 --> 01:22:41,250 Get a new line, douche bag. 1650 01:22:41,323 --> 01:22:42,654 Come on. 1651 01:22:42,724 --> 01:22:44,123 I thought he was kind of cute. 1652 01:22:44,192 --> 01:22:47,093 She's been drinking on my tab... 1653 01:22:56,237 --> 01:22:59,434 (Narrator's voice) The world's fate is decided by legends, 1654 01:22:59,507 --> 01:23:01,873 men who are larger than life, 1655 01:23:01,943 --> 01:23:03,877 whose tales of bravery... 1656 01:23:03,945 --> 01:23:06,243 (normal voice) Oh, suck my awesome balls. 1657 01:23:16,524 --> 01:23:20,358 General, sir. I have underestimated you. 1658 01:23:20,428 --> 01:23:24,125 Today, you have shown strength. 1659 01:23:24,199 --> 01:23:26,190 You have shown honor. 1660 01:23:26,267 --> 01:23:28,735 Today, sir, you have come a long way-- 1661 01:23:28,803 --> 01:23:31,363 (snickers) You said "come." 1662 01:23:31,439 --> 01:23:34,237 I'm trying to give you the respect that I believe-- 1663 01:23:34,309 --> 01:23:36,004 I'm trying to give you the respect-- 1664 01:23:36,077 --> 01:23:37,408 - Are you repeating me? - Are you repeating me? 1665 01:23:37,479 --> 01:23:38,844 We're going to play that game? 1666 01:23:38,913 --> 01:23:40,039 We're going to play that game? 1667 01:23:40,115 --> 01:23:41,582 You are by far... 1668 01:23:41,649 --> 01:23:42,911 You are by far the worst general... 1669 01:23:42,984 --> 01:23:44,474 You're not even a general. 1670 01:23:44,552 --> 01:23:46,144 - Unbelievable. - What's unbelievable? 1671 01:23:46,221 --> 01:23:47,483 - I thought you'd changed. - I have changed. 1672 01:23:47,555 --> 01:23:48,852 You haven't changed a bit. 1673 01:23:48,923 --> 01:23:50,584 I changed the fucking world. 1674 01:24:00,135 --> 01:24:01,727 My name's Edward Barbanell 1675 01:24:01,803 --> 01:24:04,670 and I approve this Shakespeare monologue. 1676 01:24:04,739 --> 01:24:07,833 Oh, from you the fire. 1677 01:24:07,909 --> 01:24:10,104 (off screen) Do you remember when I cut Darren in half 1678 01:24:10,178 --> 01:24:12,544 all the way down to his balls, right? 1679 01:24:12,614 --> 01:24:14,104 I visualized the whole thing. 1680 01:24:14,182 --> 01:24:17,117 Really? I wouldn't have known that. 1681 01:24:19,154 --> 01:24:21,349 (Minoritees) Give me back my fried chicken, motherfucker. 1682 01:24:21,423 --> 01:24:22,856 Hey, hey. 1683 01:24:26,694 --> 01:24:28,753 (laughs) 1684 01:24:31,766 --> 01:24:33,461 (off screen) We're good at musical chairs. 1685 01:24:33,535 --> 01:24:36,265 That's true. Most people who win musical chairs 1686 01:24:36,337 --> 01:24:38,532 go on to kill and kill. 1687 01:24:38,606 --> 01:24:42,201 Is the--Jeff, I can't do this. Come here. 1688 01:24:42,277 --> 01:24:44,245 I mean, this guy's an amateur. 1689 01:24:44,312 --> 01:24:47,110 I've never even heard of fucking The Revenge of the Nerd. 1690 01:24:47,182 --> 01:24:50,982 A kingdom for a stage, princes to act, 1691 01:24:51,052 --> 01:24:54,783 and monarchs to behold the swelling scene. 1692 01:24:54,856 --> 01:24:59,725 Yeah! See? (indistinct) 1693 01:24:59,794 --> 01:25:02,058 You need some fucking therapy. 1694 01:25:02,130 --> 01:25:03,222 Freak. 1695 01:25:04,899 --> 01:25:08,300 (rhythmic hand clapping) Let's go Trojans! 1696 01:25:08,369 --> 01:25:11,099 Between you and me, Your Highness, Hottessa's been on the rag. 1697 01:25:11,172 --> 01:25:13,766 Well, don't be an idiot. That's natural. 1698 01:25:13,842 --> 01:25:16,106 Um, um. Just try doggy fashion. 1699 01:25:16,177 --> 01:25:17,303 Some women prefer it. 1700 01:25:17,378 --> 01:25:18,345 Check it out. 1701 01:25:22,584 --> 01:25:24,814 (screaming) 1702 01:25:25,720 --> 01:25:27,915 Ar-ar-ar. 1703 01:25:36,231 --> 01:25:38,096 (nonsense) 1704 01:25:38,166 --> 01:25:39,428 (sighs) 1705 01:25:42,570 --> 01:25:43,366 It's a burden. 1706 01:25:45,073 --> 01:25:46,768 This whole war was started because you two 1707 01:25:46,841 --> 01:25:47,705 Watch it. 1708 01:25:47,775 --> 01:25:48,799 (laughing) 1709 01:25:48,877 --> 01:25:50,777 Shit. 1710 01:25:52,447 --> 01:25:53,778 Is there no one else? 1711 01:25:53,848 --> 01:25:55,782 This is pushing my face. 1712 01:25:55,850 --> 01:25:57,374 (laughs) 1713 01:25:59,120 --> 01:26:01,020 Turning the accomplishment of many years 1714 01:26:01,089 --> 01:26:03,148 into an hour glass. 1715 01:26:03,224 --> 01:26:07,786 and admit me, Chorus, to this history. 1716 01:26:07,862 --> 01:26:12,890 Who, prologue-like, may your humble patience pray, 1717 01:26:12,967 --> 01:26:16,698 kindly to judge, our play. 1718 01:26:16,771 --> 01:26:18,238 (off screen) Great! 1719 01:26:18,306 --> 01:26:19,967 (applause and cheers)