1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Hokibet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:37,334 --> 00:00:42,834 THIS FILM IS BASED ON REAL EVENTS 3 00:00:46,667 --> 00:00:49,667 The things I imagined, The things that caught my attention, 4 00:00:49,834 --> 00:00:54,292 all occur in some metareality created. 5 00:00:57,417 --> 00:01:00,917 Let's say I turn on my computer 6 00:01:01,084 --> 00:01:04,917 to order tuned Alicia Silverstone version 7 00:01:05,084 --> 00:01:09,334 with the main sadistic tendencies built in, 8 00:01:09,501 --> 00:01:13,376 Lower her age to 18 years 9 00:01:13,626 --> 00:01:17,501 and extend his legs to 10 centimeters. 10 00:01:17,667 --> 00:01:23,251 I want him to make me feel like garbage, so I program it to have 6 PhDs, 11 00:01:23,417 --> 00:01:27,792 working period at MIT, the power of Andrzej Golota 12 00:01:27,959 --> 00:01:31,917 and black belt in karate, then I click "Apply". 13 00:01:33,209 --> 00:01:35,459 My doorbell rings 14 00:01:35,626 --> 00:01:43,334 There is an 18-year-old MIT professor who is naked with 6 PhDs right outside. 15 00:01:43,501 --> 00:01:49,209 He kicked me in the intestine, knocked me, tied me and my joke, 16 00:01:49,376 --> 00:01:55,751 then spend 2 hours sitting in my head, Choking me in various ways, 17 00:01:56,251 --> 00:01:58,959 breaking my arms and legs, 18 00:01:59,126 --> 00:02:04,501 snapping my fingers like twigs and tearing my nails. 19 00:02:06,292 --> 00:02:11,751 I orgasm from time to time, then cramp and die. 20 00:02:14,334 --> 00:02:17,959 So that's what you need this computer to... 21 00:02:20,167 --> 00:02:24,417 But I won't live to see This type of virtual reality comes true. 22 00:02:38,376 --> 00:02:40,792 See you later, Maestro. 23 00:02:41,334 --> 00:02:42,959 Then! 24 00:04:15,834 --> 00:04:23,792 LAST FAMILY 25 00:04:34,542 --> 00:04:37,584 This building has an extraordinary face! 26 00:04:38,001 --> 00:04:39,667 Look, Zdzisio! 27 00:04:41,501 --> 00:04:43,876 Do you see it, baby? Take a picture. 28 00:04:44,042 --> 00:04:47,417 Alone, I prefer the head with the antenna. 29 00:04:47,584 --> 00:04:50,042 I only say looks interesting. 30 00:04:50,209 --> 00:04:55,251 - But Zosia, I never said no! - I don't think anyone lives there. 31 00:04:55,417 --> 00:04:59,417 That's good! Maybe they heard that Tomek Beksinski was moving! 32 00:04:59,584 --> 00:05:04,667 Oh, Beksinski... He is very lonely. 33 00:05:04,834 --> 00:05:07,459 Oh my God... I kept telling him: 34 00:05:07,626 --> 00:05:10,251 start college, You will definitely meet someone! 35 00:05:10,417 --> 00:05:12,417 He said that waking up for class 8 AM 36 00:05:12,584 --> 00:05:16,084 will sacrifice him 2 full days of life. Good! 37 00:05:18,584 --> 00:05:19,667 Upwards. 38 00:05:26,709 --> 00:05:28,459 Does my breath smell? 39 00:05:28,709 --> 00:05:31,084 No, sonny At least it's close. 40 00:05:31,584 --> 00:05:33,584 Oh come on. 41 00:05:34,084 --> 00:05:35,334 This is natural for construction sites for the smell of concrete, plaster, 42 00:05:39,501 --> 00:05:43,584 glue and smoke... 43 00:05:43,751 --> 00:05:46,126 Tommy! What is going on? What is this? 44 00:05:50,417 --> 00:05:53,626 Dirt. Sign of the working class. 45 00:05:53,792 --> 00:05:56,626 - Hi, Tomek - Leave me alone! 46 00:06:03,959 --> 00:06:07,334 Please enter. 47 00:06:08,417 --> 00:06:10,501 48 00:06:10,667 --> 00:06:13,084 Fun! This will be very good here! 49 00:06:19,459 --> 00:06:21,917 Concrete. I like this smell. 50 00:06:22,084 --> 00:06:26,251 Good God, what does he do in that window? 51 00:06:26,417 --> 00:06:29,834 What are you doing there, are you a poor person? 52 00:06:30,001 --> 00:06:32,001 Listen, Ma. 53 00:06:33,667 --> 00:06:36,251 That's just sad. 54 00:06:36,417 --> 00:06:40,126 - What's wrong? - I have just been aroused. 55 00:06:40,292 --> 00:06:44,501 Stamped ?! But how?! I will file a complaint... 56 00:06:44,667 --> 00:06:47,917 Matches with you! 57 00:06:48,126 --> 00:06:51,334 Fucking Warsaw, look! 58 00:06:51,376 --> 00:06:52,792 Everything is still under warranty... 59 00:06:52,792 --> 00:06:57,126 How will you handle live here yourself, Tomek? 60 00:06:57,292 --> 00:07:02,459 - I will return to Sanok. - But there's no more there... 61 00:07:02,667 --> 00:07:06,792 - I won't stay here - But look at the beautiful scenery... 62 00:07:06,959 --> 00:07:08,792 Smash this 63 00:07:11,917 --> 00:07:14,792 See? It is okay. 64 00:07:20,792 --> 00:07:24,126 It's been raining all day. 65 00:07:26,251 --> 00:07:29,209 Must take an umbrella when I go shopping 66 00:07:29,376 --> 00:07:31,917 I will check the barometer. 67 00:07:32,709 --> 00:07:35,376 God, what day. 68 00:07:59,667 --> 00:08:03,542 - Are you okay, Ma? - I am reading. 69 00:08:10,626 --> 00:08:13,542 - Ma... - Zosia! 70 00:08:21,792 --> 00:08:25,042 There! There... 71 00:08:25,292 --> 00:08:28,334 No problem. Yes, right. 72 00:08:29,709 --> 00:08:34,667 Come on, don't be afraid, 73 00:08:35,626 --> 00:08:41,751 You will come back outside safely and healthily. 74 00:08:50,126 --> 00:08:53,667 I can't finish anything today. 75 00:08:58,584 --> 00:09:01,834 My head has been pounding bloody since morning. 76 00:09:02,001 --> 00:09:05,042 I'm still upset with Tomek. 77 00:09:06,126 --> 00:09:10,834 He will go through this mental all soul phases now... 78 00:09:12,126 --> 00:09:13,917 Want to take pills? 79 00:09:14,084 --> 00:09:18,084 I've taken a few, my heart beats. 80 00:09:19,167 --> 00:09:22,417 You can go see it... 81 00:09:22,584 --> 00:09:25,626 - Let's say you go for a walk... - in weather like this ?! 82 00:09:25,792 --> 00:09:28,376 Or bring him a note... 83 00:09:32,876 --> 00:09:34,292 I go, I go 84 00:11:15,917 --> 00:11:18,459 Jesus! 85 00:11:19,042 --> 00:11:21,417 You are afraid of life from me! 86 00:11:21,584 --> 00:11:24,334 - Do you want to kill me or what? - And you? 87 00:11:24,501 --> 00:11:25,667 What time is it now? 88 00:11:25,834 --> 00:11:30,709 I just fell asleep for 2 hours! Have a damn grace, man! 89 00:11:33,417 --> 00:11:36,417 - What are you doing here? - I knocked down the door. 90 00:11:36,584 --> 00:11:40,376 - I will look for my tool and fix it - I can't believe it! 91 00:11:40,542 --> 00:11:45,917 - I knocked and rang the doorbell... - Damn, this is my apartment! 92 00:11:46,084 --> 00:11:50,542 I know. And I think you are right. But your mother is worried. 93 00:11:50,709 --> 00:11:52,751 You skip lunch for the second day in a row. 94 00:11:52,917 --> 00:11:56,751 I can't finish any work when girls keep babbling... 95 00:11:56,917 --> 00:11:58,667 - Getting? - Okay, okay. 96 00:12:00,292 --> 00:12:03,459 If I have a girl here? What would you do? 97 00:12:03,626 --> 00:12:07,667 In this case I will be happy apologize and eat my hat 98 00:12:07,834 --> 00:12:09,709 Are you not happy now? 99 00:12:09,876 --> 00:12:12,751 I am, but I'm worried about my door and shoulder 100 00:12:12,917 --> 00:12:16,042 Pain radiating All the way to my finger. 101 00:12:19,334 --> 00:12:22,459 - You worry about me - How can we not care ?! 102 00:12:22,626 --> 00:12:27,126 We are not monsters You might bring us to! 103 00:12:28,459 --> 00:12:30,417 Listen... 104 00:12:31,042 --> 00:12:32,959 Look, I need some... 105 00:12:33,126 --> 00:12:38,126 Maybe a dog or something. 106 00:12:39,417 --> 00:12:43,334 I feel I will go crazy here. 107 00:12:43,501 --> 00:12:45,584 Or maybe I can see a doctor... 108 00:12:46,626 --> 00:12:49,417 I will fix the appointment. Oh, sorry. 109 00:12:51,792 --> 00:12:53,334 Thank you, Pops. 110 00:12:53,501 --> 00:12:56,126 - thank you See you later - See you... 111 00:12:57,376 --> 00:12:59,417 Mother of God! 112 00:13:06,876 --> 00:13:11,042 My first cat is white. His name is Justyna. 113 00:13:13,292 --> 00:13:16,251 He is like a beautiful little dew. 114 00:13:17,334 --> 00:13:21,334 He chewed on my video player electric cable and was electrocuted. 115 00:13:30,626 --> 00:13:35,084 Eleonora... A big black cat. 116 00:13:36,251 --> 00:13:39,376 He walked to the balcony, fell 117 00:13:39,542 --> 00:13:42,584 and died on the sidewalk in front of the building. 118 00:13:42,751 --> 00:13:44,667 So I stopped caring for animals. 119 00:13:57,792 --> 00:14:02,001 I want you to talk to me like a human! 120 00:14:07,001 --> 00:14:10,001 Fuck One day I will bring a bottle of gasoline 121 00:14:10,167 --> 00:14:11,751 and pour it all over your apartment. 122 00:14:11,917 --> 00:14:15,042 We will see if you continue to sit and look at me, 123 00:14:15,209 --> 00:14:18,251 or finally show a glimpse of human reactions! 124 00:14:18,959 --> 00:14:22,751 I need a reaction! Damn, I need an answer! 125 00:14:22,917 --> 00:14:26,209 What should I do? What ashtray pitch is you or what? 126 00:14:44,917 --> 00:14:46,792 I remember 127 00:14:46,959 --> 00:14:49,917 see naked... 128 00:14:50,209 --> 00:14:52,584 which looks really horrible 129 00:14:52,751 --> 00:14:57,167 because it is sewn together, seems messy. 130 00:14:57,334 --> 00:14:58,792 Same as this face. 131 00:15:01,459 --> 00:15:05,251 It's not sewn together or messy. 132 00:15:15,751 --> 00:15:20,792 And even a few living things. You can't say that this is a pleasant picture. 133 00:15:20,959 --> 00:15:23,501 Not happy, But why do you call it tragic? 134 00:15:31,001 --> 00:15:33,917 Thank you. That will be everything. 135 00:15:37,042 --> 00:15:38,626 Thank you very much. 136 00:15:40,417 --> 00:15:41,751 - Thank you, Zosia. - Sugar? 137 00:15:41,917 --> 00:15:44,959 - No thanks. - congratulations! 138 00:15:46,834 --> 00:15:50,709 - Thank you. - You are welcome. 139 00:15:51,626 --> 00:15:57,042 We will suppress this right... 140 00:15:57,016 --> 00:15:59,334 Let's go. 141 00:16:01,084 --> 00:16:06,709 Yesterday I thought I was almost dead. 142 00:16:08,542 --> 00:16:11,959 I even dreamed about my burial, 143 00:16:13,209 --> 00:16:19,751 woke up in this little coffin... And today I'm too alive. 144 00:16:25,917 --> 00:16:27,834 Oh, forgive me. 145 00:16:28,001 --> 00:16:31,084 You don't bother me at all. 146 00:16:32,042 --> 00:16:35,834 While we discuss this problem... 147 00:16:36,376 --> 00:16:43,417 Who will be the first in the tomb out of our household? 148 00:16:43,584 --> 00:16:46,292 I haven't thought much about it... 149 00:16:46,459 --> 00:16:48,792 But our Tomek can end up being buried first 150 00:16:48,959 --> 00:16:54,209 That's what I think too... but we will keep it a secret. 151 00:16:54,584 --> 00:16:56,126 A secret. 152 00:17:11,876 --> 00:17:13,251 Where are my glasses? 153 00:17:23,792 --> 00:17:25,501 There isn't enough pepper. 154 00:17:26,792 --> 00:17:28,459 Go slowly and chew well. 155 00:17:28,626 --> 00:17:34,042 I named this dish Beksinski ’s Delight and they took it already! 156 00:17:36,126 --> 00:17:40,042 I eat like a pig. Food is scattered all over my body, as usual. 157 00:17:40,334 --> 00:17:42,376 Stravinsky is one careless hell eater, 158 00:17:42,542 --> 00:17:47,584 he splashes food around neighboring table and hard slurped: 159 00:17:47,751 --> 00:17:49,667 "That's very good!" 160 00:17:50,626 --> 00:17:51,876 Zosia! 161 00:17:57,626 --> 00:17:59,917 Is this nonsense 162 00:18:09,417 --> 00:18:10,501 Not bad. 163 00:18:11,709 --> 00:18:13,626 I will take it. 164 00:18:19,209 --> 00:18:20,834 Hi, Tomek! 165 00:18:22,251 --> 00:18:23,959 Damn Tommy-kins! 166 00:18:25,751 --> 00:18:27,792 Lighting has run out, huh? 167 00:18:27,959 --> 00:18:29,209 This is my house. 168 00:18:30,334 --> 00:18:34,209 I will heat this for you Come on, sit down. 169 00:18:34,959 --> 00:18:37,834 Get out of the kitchen, all of you! I will cook it myself! 170 00:18:39,417 --> 00:18:41,209 People only have to live life for 50 years 171 00:18:41,376 --> 00:18:45,459 before they end with a lethal injection 172 00:18:45,626 --> 00:18:51,042 Enough with this utopia 19th century theory, already! 173 00:18:52,001 --> 00:18:56,251 People in power tend to be men around 50 years old. 174 00:18:56,417 --> 00:19:02,042 They won't really let you give them a lethal injection 175 00:19:02,292 --> 00:19:05,626 So they should not be in power! Good. 176 00:19:06,167 --> 00:19:11,042 But life is not about what I should or should not 177 00:19:11,209 --> 00:19:14,917 If yes, we will live perfectly the world. You have taken classes in dialectics, 178 00:19:15,084 --> 00:19:18,584 so you shouldn't be this teenager! Scold this fairy tale line. 179 00:19:18,751 --> 00:19:22,042 I know I'm 50, but that's not what pisses me off! 180 00:19:22,584 --> 00:19:25,709 - this is Only chunky pieces. - Good... 181 00:19:25,876 --> 00:19:27,459 Tomato sauce! 182 00:19:30,542 --> 00:19:35,751 - This makes me wet. - Perfectly fresh 183 00:19:35,917 --> 00:19:38,834 At least he doesn't wander with a razor, 184 00:19:39,001 --> 00:19:41,626 threatens to slice her grandmother! 185 00:19:42,792 --> 00:19:47,459 I only consider blades and razors in relation to my own wrist. 186 00:19:47,626 --> 00:19:50,876 You have to get into the gap of some classmates. 187 00:19:51,042 --> 00:19:54,709 - Maybe it will paralyze you a few. - You get into someone's gap! 188 00:19:54,876 --> 00:19:56,209 Oh stop it. 189 00:19:56,667 --> 00:20:00,542 Like serious father-child talk. 190 00:20:04,209 --> 00:20:07,209 When someone is experiencing love problems or something, 191 00:20:07,376 --> 00:20:10,417 someone else said: go screw someone, it will help! 192 00:20:10,584 --> 00:20:14,917 People don't usually hang out Their love problems for everyone to see, 193 00:20:15,084 --> 00:20:19,709 like "Hey, I'm having love problems, come crying with me a little". 194 00:20:25,959 --> 00:20:28,667 This is a difficult thing, is not an actual suggestion effort. 195 00:20:28,834 --> 00:20:30,792 What can you suggest? in that situation 196 00:20:30,959 --> 00:20:35,667 It turns out that some people are able to give advice 197 00:20:35,834 --> 00:20:38,792 without switching to a stupid gap! 198 00:20:38,959 --> 00:20:41,709 Have I ever used to crack stupidly with you? 199 00:20:41,876 --> 00:20:45,584 I don't mean that, I mean in general. 200 00:20:46,167 --> 00:20:49,501 I made this joke because I thought of the word "gap". 201 00:20:49,667 --> 00:20:54,834 This is a popular phrase, is quite extensive in Warsaw... 202 00:20:55,001 --> 00:20:57,876 Not only in Warsaw, honey! 203 00:20:59,876 --> 00:21:03,292 - What will you do, Tomek? - I'll go back to sleep 204 00:22:42,959 --> 00:22:44,167 I can't see anything 205 00:22:53,042 --> 00:22:54,542 Jesus is sweet! 206 00:22:54,751 --> 00:22:57,459 - Don't touch him! - Beloved! 207 00:23:32,542 --> 00:23:35,376 Therapy will end in 10 minutes. 208 00:23:36,251 --> 00:23:38,751 Here's something for your problem 209 00:23:39,751 --> 00:23:41,126 Thank you. 210 00:23:48,876 --> 00:23:51,751 Jesus, Zdzisiek, 211 00:23:52,917 --> 00:23:55,126 Do you see it? 212 00:23:55,584 --> 00:23:58,501 He holds hands with a girl! 213 00:24:01,959 --> 00:24:04,292 He looks very happy! 214 00:24:07,001 --> 00:24:09,501 Dear Sonny... 215 00:25:04,084 --> 00:25:05,167 Wait... 216 00:25:06,626 --> 00:25:08,459 Sorry. 217 00:25:08,626 --> 00:25:10,876 Yes... 218 00:25:16,959 --> 00:25:20,292 What? What happened? 219 00:25:25,292 --> 00:25:27,084 Wait, that's it 220 00:25:27,251 --> 00:25:32,084 - Nothing more than that? - Tell me what else you want to try. 221 00:25:33,042 --> 00:25:38,167 I don't know There are no bells or fireworks! 222 00:25:41,084 --> 00:25:43,584 Please, Helena, I'm begging you... 223 00:25:43,751 --> 00:25:47,251 - you damaged it - are you on birth control pills? 224 00:25:51,459 --> 00:25:53,376 I don't know 225 00:25:54,917 --> 00:25:57,167 What I do 226 00:25:58,501 --> 00:26:01,709 What is happening? 227 00:26:02,126 --> 00:26:06,459 What I do 228 00:26:11,292 --> 00:26:15,042 Helena opens the door. You hear me 229 00:26:16,584 --> 00:26:19,876 Open the door! 230 00:26:22,084 --> 00:26:24,417 Open! 231 00:26:26,792 --> 00:26:30,251 If you want to immerse yourself, do it in your own bathtub! 232 00:26:32,834 --> 00:26:38,126 Fuck This is my house. I am the only allowed to kill myself here! 233 00:26:38,917 --> 00:26:42,751 Be aware! Alert! 234 00:26:43,001 --> 00:26:46,042 Gestapo is coming! 235 00:26:46,209 --> 00:26:48,209 Thank you. 236 00:26:52,667 --> 00:26:54,084 Tomek approaches. 237 00:26:54,251 --> 00:26:57,626 Please, Zosia, go sit in the living room with a crossword puzzle. 238 00:26:57,792 --> 00:27:00,667 This won't be a disaster! 239 00:27:05,459 --> 00:27:08,542 Ma, turn on the TV and start reading "Life"! 240 00:27:25,917 --> 00:27:27,459 Good morning Mother. 241 00:27:28,376 --> 00:27:29,834 Good morning, Tomek. 242 00:27:30,209 --> 00:27:31,667 Can I enter? 243 00:27:33,834 --> 00:27:35,876 This is also your home. 244 00:27:39,042 --> 00:27:42,501 - Hi, Pops. - Hai, Tomek 245 00:27:44,667 --> 00:27:47,042 Mother, come here for a moment... 246 00:27:48,959 --> 00:27:51,959 I have a problem. 247 00:27:53,292 --> 00:27:59,501 Helena locked herself in the bathroom again. He doesn't want to come out. 248 00:27:59,667 --> 00:28:05,542 Don't know whether he drowned himself there or what I died scared. 249 00:28:06,251 --> 00:28:08,042 Go to your father Lasts. 250 00:28:08,209 --> 00:28:11,334 - I don't want to be with him anymore. - Of course. 251 00:28:12,667 --> 00:28:14,667 Thank you, mama 252 00:28:16,376 --> 00:28:18,751 Gosh. I feel like an idiot. 253 00:28:23,084 --> 00:28:26,126 I have a recording that I want you to copy. 254 00:28:28,959 --> 00:28:32,542 And above that I have a fucking class this week... 255 00:28:34,167 --> 00:28:36,792 As far as I know, You don't have to graduate. 256 00:28:36,959 --> 00:28:39,084 There is no point if you don't want to. 257 00:28:39,251 --> 00:28:42,876 You can continue to learn by yourself. You are great at that. 258 00:28:45,001 --> 00:28:47,126 Invite to teach English. 259 00:28:51,417 --> 00:28:55,376 Every idiot can graduate, so that's what I will do. 260 00:28:56,334 --> 00:28:58,542 I have ordered the tape for you. 261 00:28:58,709 --> 00:29:01,001 I will take them as soon as they get here 262 00:29:02,417 --> 00:29:07,001 I will spend the night. 263 00:29:07,667 --> 00:29:09,542 Oh, joy! 264 00:29:11,584 --> 00:29:15,042 Where is that... Ah, okay 265 00:29:42,459 --> 00:29:44,126 How about... 266 00:29:48,376 --> 00:29:54,334 If our whole family life and interaction 267 00:29:54,542 --> 00:30:00,584 will consist of kicking Right in the most vulnerable place, 268 00:30:00,792 --> 00:30:07,876 if it will happen our level of intimacy... 269 00:30:08,042 --> 00:30:10,626 I understand, Zosia. 270 00:30:10,792 --> 00:30:14,751 But nothing promises family life will be sunshine and rainbow. 271 00:30:14,917 --> 00:30:17,417 Well, the Church promised that, 272 00:30:17,584 --> 00:30:21,376 and the Constitution states that the family is the basic unit 273 00:30:21,542 --> 00:30:24,084 from the Socialist community and so on... 274 00:30:24,251 --> 00:30:28,584 But no one implicitly says that a family is just a group of people 275 00:30:28,751 --> 00:30:31,626 who likes and dislikes each other in the same size. 276 00:30:31,792 --> 00:30:37,209 According to the Jungian theory, every emotion is one big side 277 00:30:37,417 --> 00:30:40,292 goes hand in hand with it, 278 00:30:40,459 --> 00:30:45,959 pressed opposite, which will finally lift its head. 279 00:30:46,209 --> 00:30:49,084 If you love your mother or father as a child, 280 00:30:49,251 --> 00:30:52,709 after a while you will feel like beating them... 281 00:30:54,167 --> 00:30:56,626 I don't know if it's true. 282 00:30:57,542 --> 00:31:01,209 I have never felt this way. 283 00:31:01,959 --> 00:31:04,792 I think I have. 284 00:31:14,209 --> 00:31:18,709 Today's guest from our radio station the first Top Hits program 285 00:31:18,876 --> 00:31:22,751 is the young Tomasz Beksinski. 286 00:31:23,417 --> 00:31:26,417 Before the broadcast Tomek asked me to call him Enthusiast - 287 00:31:26,584 --> 00:31:28,917 Good music fans. 288 00:31:29,084 --> 00:31:34,584 He will play a new record for us from his massive collection. 289 00:31:34,751 --> 00:31:38,251 For the first time on Polish radio 290 00:31:38,417 --> 00:31:41,167 Guests will have a mic. 291 00:31:41,334 --> 00:31:43,042 Good morning. 292 00:31:43,959 --> 00:31:45,626 I'm Tomek 293 00:31:45,792 --> 00:31:48,334 Tomasz Beksinski. 294 00:31:48,501 --> 00:31:52,917 I want to play his debut album from British duo Yazoo: 295 00:31:53,084 --> 00:31:55,876 "Upstairs at Eric's house." 296 00:31:56,042 --> 00:32:02,334 This is a new record, of course, it was about 3 months ago. 297 00:32:03,542 --> 00:32:08,209 This British band was formed by Vincent Clarke, 298 00:32:08,376 --> 00:32:11,876 previous from Depeche Mode, along with Alison Moyet. 299 00:32:12,042 --> 00:32:18,209 Let's start with the first song: "Don't Go". 300 00:32:28,834 --> 00:32:31,417 - Attaboy! - Yes! 301 00:32:33,001 --> 00:32:37,542 I'm afraid to turn on the radio. It's a little amateur. 302 00:32:38,334 --> 00:32:41,917 I've been thinking about men who are come tomorrow He can be important. 303 00:32:42,084 --> 00:32:45,501 - I will hand it to you, Ma - Thank you. 304 00:33:12,876 --> 00:33:15,959 - I think it's him - with dame 305 00:33:18,667 --> 00:33:20,751 Not alone. 306 00:33:26,042 --> 00:33:29,834 - Stay calm, Zosia. - I am calm. 307 00:33:33,209 --> 00:33:35,417 - Please enter! - Good morning. 308 00:33:35,584 --> 00:33:37,584 Enter it. 309 00:33:37,751 --> 00:33:40,251 My name is Piotr Dmochowski. 310 00:33:40,417 --> 00:33:43,376 I am a lawyer with a law firm in Paris. 311 00:33:43,542 --> 00:33:46,751 - In Paris! - Zdzislaw Beksinski, engineer, M.Sc. 312 00:33:46,917 --> 00:33:50,834 This is my mother, Stanislawa Beksinska. Retired Polish teacher. 313 00:33:53,042 --> 00:33:57,084 This is my wife, Zofia Beksinska. He has a degree in Romantic studies. 314 00:33:57,251 --> 00:34:00,667 - Nice to meet you. - Gutenorgen! 315 00:34:00,834 --> 00:34:05,167 - And this... is my eldest child. - Tomasz! Beksinski too. 316 00:34:05,334 --> 00:34:08,876 - Film translator, radio host... - Enthusiastic! 317 00:34:09,167 --> 00:34:13,084 - A genius father and a child of genius... - And the Holy Spirit. 318 00:34:13,251 --> 00:34:15,459 Amen! 319 00:34:15,626 --> 00:34:17,959 Come to the living room. 320 00:34:19,001 --> 00:34:22,417 - Can I bring you a drink? - No, thank you. 321 00:34:22,584 --> 00:34:25,876 - I don't want to bother. - It doesn't bother at all... 322 00:34:29,084 --> 00:34:33,709 I've been a long time admirer of your talent 323 00:34:33,876 --> 00:34:35,251 I don't want to bother, 324 00:34:35,417 --> 00:34:43,209 but if you can allow me to see your latest painting 325 00:34:43,626 --> 00:34:45,667 and buy some for my personal collection 326 00:34:45,834 --> 00:34:49,292 I am not responsible for selling my paintings. 327 00:34:49,459 --> 00:34:55,084 The art gallery where I work has exclusive sales rights in Poland. 328 00:34:55,542 --> 00:34:57,417 How about abroad? 329 00:34:58,126 --> 00:35:04,084 If they will be taken abroad, you welcome to interact with them directly. 330 00:35:04,459 --> 00:35:08,084 - I'm happy to hear it. - As well! 331 00:35:10,584 --> 00:35:14,459 Oh by the way - by the way... Stanislawa Stankiewicz, 332 00:35:14,626 --> 00:35:16,834 Mrs. Zosia, a farmer, lives in our flat too, 333 00:35:17,001 --> 00:35:19,542 But he is asleep right now. 334 00:35:19,709 --> 00:35:22,209 This is not what I expected. You look very cheerful... 335 00:35:22,376 --> 00:35:23,542 I'm cheerful ?! 336 00:35:23,709 --> 00:35:26,542 Your home and family look so ordinary too 337 00:35:26,709 --> 00:35:29,751 I expect a gloomy palace... 338 00:35:29,917 --> 00:35:34,542 We chase our mice and spiders come out for a walk, 339 00:35:34,709 --> 00:35:38,001 cramming all our frames in the closet, don't you know... 340 00:35:38,167 --> 00:35:41,126 Oh, I'm sure. You have a pleasant sense of humor. 341 00:35:41,292 --> 00:35:43,792 Is this your studio? 342 00:35:44,292 --> 00:35:47,042 - Holy Land, of course... - Never sacred 343 00:35:47,209 --> 00:35:48,959 Christ! 344 00:35:49,501 --> 00:35:51,292 It was from the 70s. 345 00:35:51,459 --> 00:35:53,667 A fantastic period? 346 00:35:53,834 --> 00:35:57,667 I don't choose this label and I don't like it very much. 347 00:35:57,834 --> 00:35:59,792 Are they sold? 348 00:35:59,959 --> 00:36:01,834 They belong to my wife. 349 00:36:02,001 --> 00:36:03,709 They are my pension fund. 350 00:36:03,876 --> 00:36:05,917 Amazing collection! Congratulations! 351 00:36:06,084 --> 00:36:09,917 - Thank you. - I will break it right if I can. 352 00:36:10,376 --> 00:36:16,876 Sorry, I can't do it without them. They are my pets. 353 00:36:17,917 --> 00:36:21,167 I have 9 total... Come on, I'll show the rest. 354 00:36:21,334 --> 00:36:24,376 Oh, forgive me. Come on in. 355 00:36:24,542 --> 00:36:27,417 Great! 356 00:36:28,501 --> 00:36:30,417 Amazing! 357 00:36:51,584 --> 00:36:53,167 I don't know you're a ghost. 358 00:36:53,334 --> 00:36:55,667 - That's just one of these things. - Performing Arts? 359 00:36:55,834 --> 00:37:01,959 It's more like a joke, farewell to Sanok... But nobody thinks it's funny. 360 00:37:02,584 --> 00:37:04,209 Incredible! 361 00:37:05,709 --> 00:37:12,292 My father painted between 1974 and 1979, especially in Sanok. 362 00:37:13,042 --> 00:37:18,251 He increased significantly back in '74. That is the second... 363 00:37:23,792 --> 00:37:27,417 I think I really like this head. 364 00:37:30,334 --> 00:37:34,917 I like about 75% of the paintings of that year 365 00:37:35,501 --> 00:37:41,667 75% cool, 50% decent, 25% is very cool, 366 00:37:41,959 --> 00:37:46,126 awesome, and 5% of them really amazing 367 00:37:46,292 --> 00:37:48,626 When compared that nonsense until now... 368 00:37:48,792 --> 00:37:52,709 - So your father developed artistically? - Can be. 369 00:37:52,876 --> 00:37:56,167 There is something about his art 370 00:37:56,334 --> 00:37:58,751 that he is not pleased to pay attention to the band beat. 371 00:37:58,917 --> 00:38:02,209 He thinks every new album is worse than the last one 372 00:38:02,376 --> 00:38:05,418 He doesn't let Mom and I talk about his painting, 373 00:38:05,584 --> 00:38:07,584 says it gives him a painter block. 374 00:38:07,751 --> 00:38:12,709 This is from this year, The last one I managed to beg from him. 375 00:38:12,876 --> 00:38:17,459 There are 13 paintings in my collection. Guess that will be that. 376 00:38:17,626 --> 00:38:19,376 They are masterpieces. 377 00:38:19,542 --> 00:38:22,167 Even better than your mother's collection 378 00:38:22,709 --> 00:38:27,292 Can you entertain the idea? ever sold it to me? 379 00:38:32,292 --> 00:38:34,376 - What if I... - No! 380 00:38:36,251 --> 00:38:38,209 Well, I won't force it. 381 00:38:39,209 --> 00:38:40,751 Fantastic. 382 00:38:42,917 --> 00:38:45,334 Will you let me down Look at them a little longer? 383 00:38:45,501 --> 00:38:47,667 OK. 384 00:38:52,334 --> 00:38:55,001 He reminded me of Ferdinand the Bull. 385 00:38:55,167 --> 00:38:57,292 - I don't know... - Sure, Zosia, 386 00:38:57,459 --> 00:39:01,584 But I got the impression that he was here on behalf of some wealthy French businessmen 387 00:39:01,751 --> 00:39:03,626 who prefers to remain anonymous 388 00:39:03,792 --> 00:39:07,292 After continuing and continuing the importance of creative freedom 389 00:39:07,459 --> 00:39:11,667 You will block yourself to the wheel now ?! 390 00:39:11,834 --> 00:39:15,501 He doesn't force me to do anything! I have to provide 12 paintings per year, 391 00:39:15,667 --> 00:39:18,251 from my 20-odd annual average. 392 00:39:18,417 --> 00:39:23,292 $ 12,000 per year is a fortune in Poland! 393 00:39:23,917 --> 00:39:26,376 I can focus on painting 394 00:39:26,542 --> 00:39:30,209 without worrying about money, about our grandmother, or about you! 395 00:39:30,376 --> 00:39:34,251 - 12,000 dollars ?! - Oops! Excuse me... 396 00:39:37,876 --> 00:39:42,417 Zosia... Let me make one clear thing immediately: 397 00:39:42,626 --> 00:39:44,459 no need to pass Christmas wafers! 398 00:39:44,626 --> 00:39:47,751 Don't hug or, God forbid, kissing. 399 00:39:47,917 --> 00:39:52,876 I don't do it alone and I don't ask anyone All the best, folks! 400 00:39:53,251 --> 00:39:54,709 Enter. 401 00:39:56,501 --> 00:39:58,876 - Beksinski... - I like beer! 402 00:39:59,084 --> 00:40:02,376 I know exactly what you mean. I'm not big on beer... 403 00:40:02,542 --> 00:40:06,334 - And even less cigarettes. - There will be time to talk later. 404 00:40:06,501 --> 00:40:08,959 - Turn off the TV. - Okay, I will only find Channel 3. 405 00:40:09,126 --> 00:40:10,834 Turn off! 406 00:40:12,042 --> 00:40:14,126 This makes me wet. 407 00:40:15,042 --> 00:40:18,376 On behalf of the Father and the Son and the Holy Spirit. Amen. 408 00:40:18,542 --> 00:40:22,709 Our Father, who is art in heaven, Be honored by your name, 409 00:40:22,876 --> 00:40:26,001 - Your kingdom is coming... - What did you buy? 410 00:40:26,167 --> 00:40:28,459 - guess - Where is my gift? 411 00:40:29,209 --> 00:40:31,959 Check there. 412 00:40:32,459 --> 00:40:35,292 Look, kid? 413 00:40:35,542 --> 00:40:38,334 - Gotcha! - Exactly. 414 00:40:40,792 --> 00:40:43,626 Gotcha, buddy! 415 00:40:44,834 --> 00:40:46,834 - Give it here! - Have scissors? 416 00:41:50,209 --> 00:41:53,167 This is Zdzislaw Beksinski. 417 00:41:55,876 --> 00:41:58,584 Today is... 418 00:42:04,126 --> 00:42:08,084 And this is my beloved partner! 419 00:42:09,376 --> 00:42:14,626 Your beloved partner feels very shy of the camera. 420 00:42:15,084 --> 00:42:16,959 But why, Zosia? 421 00:42:18,209 --> 00:42:20,584 Don't disturb me or I will damage the pierogi! 422 00:42:20,751 --> 00:42:23,792 You will see yourself 423 00:42:24,167 --> 00:42:25,834 Immediately. 424 00:42:27,167 --> 00:42:29,167 I don't have time for that! 425 00:42:29,334 --> 00:42:31,417 Enlarge my face 426 00:42:32,376 --> 00:42:36,292 Geez This slides itself! How can? 427 00:42:36,459 --> 00:42:40,251 You can set it to automatic zoom. 428 00:42:40,417 --> 00:42:43,792 - What a terrible closeup - Is this a horrible closeup? 429 00:42:44,584 --> 00:42:47,042 Yes. This is it. 430 00:42:49,042 --> 00:42:52,084 I've filmed the whole room, Tomek. 431 00:42:52,376 --> 00:42:58,584 But I feel a little neglected and under-recorded myself. 432 00:42:59,751 --> 00:43:01,876 - I will sleep, Zdzisiu. - I come! 433 00:43:02,042 --> 00:43:04,001 Let him take me to the film. 434 00:43:04,501 --> 00:43:06,209 Wait a minute, right? 435 00:43:07,917 --> 00:43:12,751 Zdzislaw Beksinski. Extraordinary! 436 00:43:13,667 --> 00:43:16,751 Introducing Ultravox and their biggest hit - 437 00:43:16,917 --> 00:43:18,501 "Dancing with Tears in My Eyes". 438 00:43:18,667 --> 00:43:23,709 Crying for memories of life passing... 439 00:43:23,876 --> 00:43:26,626 This is what I want to do today in Rzeszow! 440 00:44:10,001 --> 00:44:12,542 - What's your name? - Patrycja. 441 00:44:18,542 --> 00:44:20,584 Patrycja: forever and forever 442 00:44:41,584 --> 00:44:43,251 Amazing rooms! 443 00:44:46,209 --> 00:44:49,667 - Is this all yours? - Yes, of course! 444 00:44:50,334 --> 00:44:55,126 - Can you return them to their place? - Is this your photo? 445 00:44:55,292 --> 00:44:57,959 My parents paint them, so they are mine, 446 00:44:58,126 --> 00:45:02,792 like in, they are mine. Because this is my basement. 447 00:45:03,417 --> 00:45:05,709 Mind if I smoke? 448 00:45:05,959 --> 00:45:08,001 Well... of course, but... 449 00:45:11,501 --> 00:45:17,001 This is a collection of my records and reel-to-reel tape. 450 00:45:19,459 --> 00:45:21,417 Mind if I kiss you? 451 00:45:22,334 --> 00:45:26,042 When in Egypt, drink directly from the source... 452 00:45:34,626 --> 00:45:38,209 What's wrong? Do you think I'm funny? 453 00:45:38,376 --> 00:45:41,084 I think you are funny. 454 00:45:41,876 --> 00:45:43,709 So can I kiss you? 455 00:45:43,876 --> 00:45:49,459 I have a very interesting collection video tapes in another room... 456 00:46:27,626 --> 00:46:29,042 Am I doing something wrong? 457 00:46:29,584 --> 00:46:32,834 I don't know what happened. 458 00:46:33,126 --> 00:46:36,626 Got a terrible headache... 459 00:46:38,001 --> 00:46:40,251 Mr. Dmochowski, I can't tell you to order a painting 460 00:46:40,417 --> 00:46:42,584 and then don't pay because you are short of money. 461 00:46:42,751 --> 00:46:46,001 I got rid of it and you finally bought another one. 462 00:46:46,542 --> 00:46:49,542 I am not in a hurry to sell my paintings, but I think they are sold! 463 00:46:49,709 --> 00:46:51,751 You ask too much, I'm afraid. 464 00:46:52,626 --> 00:46:55,709 And don't tell me what you want me to paint! 465 00:46:55,876 --> 00:46:59,126 Don't talk about my art, or other people 466 00:46:59,292 --> 00:47:01,001 That only hinders my creativity. 467 00:47:01,376 --> 00:47:02,834 Yes yes. 468 00:47:03,417 --> 00:47:07,167 I made a list of recordings to buy. Remember to get the right one. 469 00:47:07,334 --> 00:47:10,001 I will exchange it for several paintings. 470 00:47:11,584 --> 00:47:13,376 I know, yes. 471 00:47:13,751 --> 00:47:18,251 I understand. Thank you. Greetings, respect your wife Alright... 472 00:47:47,209 --> 00:47:49,167 I will pinch your ass. 473 00:47:50,917 --> 00:47:54,251 474 00:47:54,417 --> 00:47:57,042 Be a brave child. 475 00:48:06,084 --> 00:48:07,917 Press down. 476 00:48:08,917 --> 00:48:11,084 You will live 477 00:49:33,584 --> 00:49:34,876 E-fucking-nough! 478 00:49:41,959 --> 00:49:43,792 Pretty damn nanny! 479 00:49:55,792 --> 00:49:59,126 - Tomek, what are you doing? - Are you blind or what? 480 00:49:59,376 --> 00:50:02,001 I destroyed the damn kitchen! 481 00:51:06,959 --> 00:51:08,501 Beksinski, get out 482 00:51:08,667 --> 00:51:11,459 There, there, Zosia... Nothing. 483 00:51:34,584 --> 00:51:36,542 Pity... 484 00:51:44,667 --> 00:51:49,542 Maybe you are too rude about... 485 00:51:49,959 --> 00:51:51,084 These things. 486 00:51:51,251 --> 00:51:54,334 I'm not rude about these things. 487 00:51:55,001 --> 00:51:58,459 I just feel something when I want to take off someone's clothes Later - nothing. 488 00:51:58,626 --> 00:52:02,376 Because you have to slowly get used to that person 489 00:52:02,542 --> 00:52:05,334 Slowly, gradually, bit by bit... 490 00:52:05,501 --> 00:52:10,334 Don't you understand? I don't feel anything at all. 491 00:52:10,751 --> 00:52:13,959 Even if I feel anything, It's more like disgust. 492 00:52:14,126 --> 00:52:17,042 When I think of men - Gosh, they make me disgusted, 493 00:52:17,209 --> 00:52:21,126 can't even touch them! And women... 494 00:52:23,876 --> 00:52:27,334 I don't really want them. 495 00:52:30,292 --> 00:52:34,334 That's ridiculous and I can't stand it anymore. 496 00:52:35,209 --> 00:52:37,167 Their chat is constantly offended. 497 00:52:37,334 --> 00:52:40,584 All that humor, all these jokes, the stories 498 00:52:40,751 --> 00:52:44,709 about your friend's dog vomit or something... 499 00:52:44,876 --> 00:52:48,042 Why do I have to joke? 500 00:52:50,917 --> 00:52:55,042 When do you lock yourself into this box? 501 00:52:55,209 --> 00:52:58,709 - You used to be different. - what box 502 00:52:58,876 --> 00:53:04,209 That's how I saw you totally ignored others. 503 00:53:04,376 --> 00:53:08,959 - When Betti started smoking. - Oh, Tomek... 504 00:53:11,126 --> 00:53:16,042 - I think I have to kill myself. - Don't talk like this! 505 00:53:16,209 --> 00:53:20,626 At that time I already knew I had to finish it well, 506 00:53:20,792 --> 00:53:25,376 but everyone Keep saying I shouldn't... 507 00:53:25,584 --> 00:53:29,251 - Tell me, I want to understand - Even then I can't accept it. 508 00:53:29,417 --> 00:53:36,709 How can someone pick up smoking becomes very devastating? 509 00:53:36,876 --> 00:53:40,292 How many times have I told you don't take it literally? 510 00:53:40,459 --> 00:53:42,959 How many times ?! 511 00:53:43,126 --> 00:53:46,126 OK, dear, say what happened 512 00:53:46,292 --> 00:53:49,959 What happens is, I have this perfect concept 513 00:53:50,126 --> 00:53:54,167 of all ways: my life, the world, other people... 514 00:53:54,334 --> 00:53:58,376 And the person I love - but not like a normal person, 515 00:53:58,542 --> 00:54:00,459 because I am not normal in the first place. 516 00:54:00,626 --> 00:54:05,417 But how do you get that idea? Perfection is real? 517 00:54:06,334 --> 00:54:08,709 Do you think you are perfect? 518 00:54:08,876 --> 00:54:10,917 How do I get this idea? 519 00:54:11,209 --> 00:54:15,917 - From books, movies, and songs! - What do you mean? 520 00:54:16,084 --> 00:54:19,084 Even song lyrics talk about problems... 521 00:54:19,251 --> 00:54:24,251 Sure, but Good always wins. Everyone is happy and huggy, 522 00:54:25,459 --> 00:54:29,709 love is pure, beautiful, and immaculate, and so on... 523 00:54:29,876 --> 00:54:34,042 What do you think people end up with love like this? 524 00:54:34,209 --> 00:54:39,126 It's long, long way to this type of love. 525 00:54:39,292 --> 00:54:43,792 - Sure, surely... But out there. - This. 526 00:54:45,126 --> 00:54:48,917 - And that doesn't exist in the real world! - You are wrong. There it is. 527 00:54:49,084 --> 00:54:50,334 Fuck it is not! 528 00:54:50,501 --> 00:54:53,626 You convince yourself that it's not real... 529 00:54:53,792 --> 00:54:58,209 But it is there. I believe that 530 00:55:05,209 --> 00:55:09,126 It's claustrophobia. I can't get out of this. 531 00:55:11,042 --> 00:55:14,792 Wherever I go, I have to act like everyone else, 532 00:55:14,959 --> 00:55:18,334 do what other people do 533 00:55:24,959 --> 00:55:29,501 I have to continue acting. I can't get out of this. 534 00:55:29,667 --> 00:55:31,417 - You don't need - I'm sick. 535 00:55:31,584 --> 00:55:34,209 You are not yourself 536 00:55:34,376 --> 00:55:38,084 You're right... I'm not myself. 537 00:55:41,292 --> 00:55:42,917 Why? 538 00:55:43,834 --> 00:55:48,292 You have to go back to yourself, step by step. 539 00:55:48,459 --> 00:55:53,001 But there is no longer me! I'm not there anymore! 540 00:55:53,167 --> 00:55:57,042 I am my own body or whatever. 541 00:56:00,292 --> 00:56:05,667 I can run the concentration camp and get some payback... 542 00:56:06,334 --> 00:56:10,834 - For what? - for life For life. 543 00:56:18,376 --> 00:56:21,584 Life is the greatest gift of all! 544 00:56:23,376 --> 00:56:28,251 A lot of good fat gives me. A gift that is so beautiful 545 00:56:28,417 --> 00:56:32,792 What do I get? Fuck... Tell me, what did I get from him? 546 00:56:32,959 --> 00:56:36,084 What did he get? 547 00:56:36,417 --> 00:56:40,417 No, you tell me what you did to feel this gift - Giving life. - Why do I have to work for that, though? 548 00:56:41,584 --> 00:56:45,542 Do I want it? 549 00:56:46,584 --> 00:56:48,417 I ask you, do I want it? 550 00:56:48,584 --> 00:56:50,959 Damn I have to work for that? 551 00:56:51,959 --> 00:56:54,042 - Tell me, Tomek... - I'm sick. 552 00:56:54,209 --> 00:56:56,792 553 00:57:01,501 --> 00:57:05,626 Do you like it? Does this way make you happy? 554 00:57:07,417 --> 00:57:08,959 Don't you want to change? 555 00:57:09,126 --> 00:57:13,251 Oh sure, it makes me happy masochist! 556 00:57:13,417 --> 00:57:16,584 I can't and don't want to get out of this 557 00:57:16,751 --> 00:57:20,542 - You have never tried to change - Daddy also saw it. 558 00:57:28,459 --> 00:57:31,584 3 days ago we went to the cinema. 559 00:57:31,751 --> 00:57:36,876 I saw you a few days before that too, 560 00:57:37,084 --> 00:57:39,626 and you look fine. 561 00:57:39,792 --> 00:57:42,459 What happened over the past few days? 562 00:57:44,792 --> 00:57:46,834 Nothing happens. 563 00:57:49,001 --> 00:57:52,251 Except for the fact that if you continue to carry heavy loads, 564 00:57:52,417 --> 00:57:56,751 finally you will get tired I just fell yesterday. 565 00:57:56,917 --> 00:58:03,001 - I don't see you carrying a charge - I'm glad you didn't! 566 00:58:03,334 --> 00:58:06,876 Your father and I want to help you. 567 00:58:07,209 --> 00:58:10,917 We show kindness and heart, 568 00:58:11,084 --> 00:58:14,917 we reach you, but you want to cut our hands... 569 00:58:15,084 --> 00:58:19,584 - Why? - You really can't do anything! 570 00:58:19,751 --> 00:58:22,376 What's the use of from all those damn things? 571 00:58:50,501 --> 00:58:51,876 Zosia... 572 00:58:51,959 --> 00:58:53,834 I'm sick there... 573 00:58:56,959 --> 00:59:00,501 - It hurts... - Maybe cupping will help him. 574 00:59:00,667 --> 00:59:04,792 Broken skin cupping ?! Go back to bed, Ma! 575 00:59:07,542 --> 00:59:09,126 That hurts! 576 00:59:10,751 --> 00:59:12,751 Good sadness... 577 00:59:15,001 --> 00:59:18,667 - What about this one? - Yes, this is happier. 578 00:59:23,501 --> 00:59:27,501 - Sick, Zosia... - I know, Mother 579 00:59:31,001 --> 00:59:33,792 - Thank you. - Rest. 580 01:00:00,584 --> 01:00:03,459 Come back to me, kid! 581 01:00:03,667 --> 01:00:05,251 You hear me Back! 582 01:00:06,709 --> 01:00:08,459 Don't leave your mother! 583 01:00:08,792 --> 01:00:11,417 Come back, honey... 584 01:00:12,292 --> 01:00:13,917 There is only room for one. 585 01:00:18,042 --> 01:00:20,751 You leave, I will follow. 586 01:00:56,709 --> 01:00:58,501 It might be wrong to save it. 587 01:00:58,667 --> 01:01:01,209 Look, you have a lot of influence on this place... 588 01:01:01,376 --> 01:01:03,292 Stop it! 589 01:01:05,417 --> 01:01:08,459 He doesn't want to live. He will only suffer. 590 01:01:08,876 --> 01:01:12,501 - Come on, I'll give you a shot - No, I'm fine. 591 01:01:12,792 --> 01:01:15,251 He is just afraid to live! 592 01:01:15,876 --> 01:01:18,501 I think suicide is a very brave and courageous act. 593 01:01:18,667 --> 01:01:20,751 If he decides to end it, we must... 594 01:01:20,917 --> 01:01:25,126 Sorry, that's nonsense. Why did you call an ambulance, then? 595 01:01:25,626 --> 01:01:27,584 What about the police? 596 01:01:32,292 --> 01:01:34,709 - Fill in it, please - GOOD. 597 01:02:06,584 --> 01:02:07,751 Very bad... 598 01:02:15,334 --> 01:02:17,876 I don't want to go like that. 599 01:02:21,542 --> 01:02:27,167 I want to die before you. I think women have it worse. 600 01:02:28,084 --> 01:02:30,667 Men just sort of... 601 01:02:37,376 --> 01:02:39,626 Is Madame still alive? 602 01:02:41,959 --> 01:02:44,709 The way plants live... 603 01:02:48,792 --> 01:02:50,584 Excuse me, Zosia. 604 01:03:29,417 --> 01:03:33,417 Have you ever seen Herzog's corpse? "Nosferatu" with Klaus Kinski? 605 01:03:33,751 --> 01:03:36,709 Yes. Beautiful film 606 01:03:39,084 --> 01:03:42,501 Phenomenal Pretty phenomenal! 607 01:03:42,667 --> 01:03:44,876 I saw it about 5 times... 608 01:03:46,376 --> 01:03:48,709 Want some Coke? 609 01:03:51,667 --> 01:03:58,292 - Must show everything... - Do a horrible closeup! 610 01:04:00,459 --> 01:04:02,501 You can start zooming now. 611 01:04:03,292 --> 01:04:08,834 You stand apart I can't make both of you in a frame... 612 01:04:12,334 --> 01:04:14,626 Hello everyone! 613 01:04:15,042 --> 01:04:17,917 We hope you are ready for a fun trip! 614 01:04:18,084 --> 01:04:22,334 You will be able to see other chapters from adventures in 007 615 01:04:22,501 --> 01:04:24,667 Lots of photoshoot, lots of intrigue 616 01:04:24,834 --> 01:04:27,459 and cherry above: 617 01:04:27,459 --> 01:04:33,001 Beautiful Barbara Bach as Major Amasova! 618 01:04:33,959 --> 01:04:36,459 Think of everyone here right? 619 01:04:36,626 --> 01:04:42,959 Okay, people, get ready for Tomasz Beksinski and Roger Moore! 620 01:05:25,876 --> 01:05:28,042 Roger Moore... 621 01:05:28,501 --> 01:05:32,584 Like James Bond, 007, 622 01:05:34,209 --> 01:05:38,792 in "Spy Who Loved Me". 623 01:05:47,709 --> 01:05:49,501 Also starring... 624 01:05:54,084 --> 01:05:56,584 ... John's grave Hevelius found 625 01:05:56,667 --> 01:05:58,292 at St Catherine's Church in Gdańsk, 626 01:05:58,334 --> 01:06:01,126 exactly one year before 300 the birthday... 627 01:06:05,042 --> 01:06:06,876 How are you doing, Tomek? What is wrong? 628 01:06:07,042 --> 01:06:09,501 None. 629 01:06:12,751 --> 01:06:14,001 Hi, Tomek! 630 01:06:16,626 --> 01:06:19,459 - Good morning. - I brought some new notes. 631 01:06:31,584 --> 01:06:33,084 - Are we recording? - Yes. 632 01:06:36,126 --> 01:06:37,709 This is recording no. 2... 633 01:06:38,667 --> 01:06:40,542 Tell me what day it is, right? 634 01:06:41,084 --> 01:06:46,167 Today July 19, 1986 We take it After a short break in the bathroom. 635 01:06:47,834 --> 01:06:52,376 Zdzislaw Beksinski and Piotr Dmochowski. 636 01:06:55,292 --> 01:06:59,667 No, no splatters, Grzesiek. 637 01:06:59,709 --> 01:07:03,167 I also recorded it and watched it. 638 01:07:03,167 --> 01:07:06,501 My copy is exactly the same. 639 01:07:06,542 --> 01:07:09,792 Okay, take it to my parents as usual and just look at it. 640 01:07:10,209 --> 01:07:13,626 Very good. 641 01:07:23,376 --> 01:07:25,459 Can you sit with Granny Beksinska for a moment? 642 01:07:26,042 --> 01:07:29,042 No, the room smells bad Bad enough to make me vomit. 643 01:07:29,209 --> 01:07:33,126 He's the only mother your father has. 644 01:07:35,209 --> 01:07:37,876 He is your favorite grandmother when you were little 645 01:07:38,042 --> 01:07:40,376 646 01:07:40,542 --> 01:07:43,167 He goes with you to put up your death message 647 01:07:43,334 --> 01:07:48,542 Alright, okay, so to make him smell less? 648 01:07:49,459 --> 01:07:51,667 Where is it... 649 01:07:51,834 --> 01:07:53,084 It's here. 650 01:08:05,334 --> 01:08:08,167 You keep saying a lot of bad things, kid. 651 01:08:09,376 --> 01:08:11,876 You continue to hurt everyone 652 01:08:12,042 --> 01:08:17,667 and never, not even once, Think about how difficult it is for us. 653 01:08:23,376 --> 01:08:25,126 You hear me 654 01:09:10,667 --> 01:09:11,875 Good morning! 655 01:09:12,459 --> 01:09:15,584 I can smell the busy night. 656 01:09:15,751 --> 01:09:17,667 How are you doing today, baby girl? 657 01:09:18,792 --> 01:09:24,084 Eyes wide open? It's progress! Well, give us a little steam. 658 01:09:51,626 --> 01:09:54,667 You give us a good path, Mother. 659 01:09:56,334 --> 01:10:00,042 89 years is a good result, but Grandma Stankiewicz 660 01:10:00,209 --> 01:10:05,459 is moving towards a beautiful finish in 90 years so far... 661 01:10:12,542 --> 01:10:15,292 Zosia! Beksinska is dead! 662 01:10:56,792 --> 01:10:57,834 Can I have two? 663 01:10:58,001 --> 01:11:00,334 - Of course! - thank you 664 01:11:00,501 --> 01:11:05,542 Excuse me, How long will it take until we land in Rzeszow? 665 01:11:05,834 --> 01:11:06,834 10 minutes. 666 01:11:07,001 --> 01:11:11,709 That's funny. I saw my numerologist yesterday 667 01:11:11,959 --> 01:11:14,917 and he calculates that this plane will jam. 668 01:11:15,084 --> 01:11:18,292 Fancy it! Don't you fear? For this flight, then? 669 01:11:18,459 --> 01:11:21,792 No, he also calculated that I would succeed. 670 01:11:21,959 --> 01:11:24,542 Do you like to waste time? your money is nonsense 671 01:11:25,876 --> 01:11:27,626 I like crap 672 01:11:47,459 --> 01:11:50,042 - here it is - God bless you, young man. 673 01:11:50,876 --> 01:11:53,834 May God be good Give a lot of children. 674 01:12:02,167 --> 01:12:03,501 We start... 675 01:12:38,667 --> 01:12:40,292 Jesus! 676 01:13:14,792 --> 01:13:16,459 Faster, faster 677 01:13:20,542 --> 01:13:22,042 Exit. 678 01:13:27,001 --> 01:13:29,251 Jesus, there is a woman trapped here! 679 01:13:29,417 --> 01:13:31,959 Help me get it out! 680 01:13:33,334 --> 01:13:36,501 Come on, help me! 681 01:13:44,626 --> 01:13:45,876 Faster 682 01:14:20,792 --> 01:14:25,084 At midnight, in July, Mystical moon hangs in the sky. 683 01:14:26,417 --> 01:14:27,876 Good night. 684 01:14:28,042 --> 01:14:33,167 Tonight's meeting will be very special 685 01:14:34,292 --> 01:14:37,334 I will try to tell a story - amazing, 686 01:14:37,501 --> 01:14:40,959 extraordinary, straddling the limits of dreams and reality. 687 01:14:42,251 --> 01:14:46,959 Partially made and partly true... 688 01:14:48,001 --> 01:14:52,501 And thus, the story will last 3 hours of our moonlit program 689 01:14:52,667 --> 01:14:56,584 takes a long time... 690 01:15:27,667 --> 01:15:29,376 In all things 691 01:15:34,001 --> 01:15:37,751 I even feel inferior to many painters. 692 01:15:45,376 --> 01:15:48,542 I feel everything I can't do. 693 01:15:50,251 --> 01:15:53,167 Now I can't see better things. 694 01:15:59,376 --> 01:16:02,584 You want to be better than everyone else, and that is your problem, 695 01:16:02,751 --> 01:16:05,626 not a problem of childhood or external influences. 696 01:16:05,792 --> 01:16:10,376 I have some disputes, don't you know 697 01:16:11,209 --> 01:16:14,667 But that doesn't make me... 698 01:16:16,042 --> 01:16:19,709 I have a house like this... 699 01:16:20,584 --> 01:16:22,376 - what do you call it - Homeostatic...? 700 01:16:22,542 --> 01:16:27,167 Right. Homeostatic system It makes me quickly regain balance. 701 01:16:27,334 --> 01:16:32,542 My child doesn't have it. He has an anti-homeostatic system. 702 01:16:32,917 --> 01:16:35,834 Every small object triggers an avalanche. 703 01:16:37,417 --> 01:16:39,792 If you are on board 704 01:16:39,959 --> 01:16:43,876 towards the waterfall which means certain death, 705 01:16:44,042 --> 01:16:48,042 and there are cactus and lounge chairs with you on the ship, 706 01:16:48,209 --> 01:16:54,251 It would be better to sit in that chair not cactus right? 707 01:16:54,751 --> 01:16:57,501 May this new year bring you good health and genius power! 708 01:16:57,667 --> 01:16:59,126 Thank you, piotr Same with you! 709 01:16:59,292 --> 01:17:02,376 I can't believe you will succeed, and I still don't. 710 01:17:02,542 --> 01:17:04,834 Thank you. Wish I heard something wrong. 711 01:17:05,001 --> 01:17:09,042 You won't write about all that, right? 712 01:17:09,209 --> 01:17:12,584 One person is very diligent quotes his idol that the man ends 713 01:17:12,751 --> 01:17:15,584 looks like a monster You won't repeat all that right? 714 01:17:15,751 --> 01:17:19,209 Are you kidding me? I will write everything 715 01:17:19,376 --> 01:17:21,834 as soon as I get home! I don't want to lose a word! 716 01:17:22,001 --> 01:17:26,876 I just don't want people to know I record every conversation cunningly. 717 01:17:27,042 --> 01:17:29,417 Can we skip this one detail? 718 01:17:31,876 --> 01:17:33,292 See you soon 719 01:18:28,042 --> 01:18:30,167 How are you doing, Zdzisiek? 720 01:18:30,417 --> 01:18:34,001 My head feels right to break. Don't know how I will make it through this week. 721 01:18:37,209 --> 01:18:40,334 A terrible stench out of every floor 722 01:18:40,501 --> 01:18:46,667 It looks like our neighbors are downstairs boiled dead mice for lunch every day 723 01:18:46,834 --> 01:18:51,376 - All parts are sad. - I'm really stressed! 724 01:18:51,542 --> 01:18:55,042 Pipes not functional are always my biggest fear 725 01:18:55,209 --> 01:18:56,834 and I guess I can't stand it anymore! 726 01:18:57,626 --> 01:19:00,042 How will I be empty? Mother also crapper? 727 01:19:00,209 --> 01:19:03,209 - Take this. - Don't know how I will manage 728 01:19:11,126 --> 01:19:13,209 Excuse me sir! 729 01:19:19,501 --> 01:19:21,001 My flat is just across the street. 730 01:19:21,167 --> 01:19:24,167 I've watched you at work through my binoculars... 731 01:20:00,501 --> 01:20:08,292 The five eternal give them, O Lord, and let eternal light shine on it. 732 01:20:08,626 --> 01:20:16,459 The five eternal give them, O Lord, and let eternal light shine on it. 733 01:20:24,167 --> 01:20:28,084 - I have to go find a mother - No, let her cry 734 01:20:31,417 --> 01:20:36,917 The woman cannot be destroyed. 98 years! What score 735 01:20:39,792 --> 01:20:42,959 So we just leave three people. 736 01:20:47,292 --> 01:20:50,209 Like Genesis after Hackett left. 737 01:20:50,417 --> 01:20:52,459 I, I'm not in a hurry to leave. 738 01:20:52,626 --> 01:20:57,251 Even though I don't think one of us can beat Grandma's notes. 739 01:20:57,542 --> 01:21:00,126 Yeah, he's tough like a nail. 740 01:22:09,542 --> 01:22:12,417 I heard Houston get the best results, 741 01:22:12,584 --> 01:22:16,917 but this still means 15% mortality rate. 742 01:22:17,084 --> 01:22:22,501 15% of other patients are eventually paralyzed from the waist down. 743 01:22:23,042 --> 01:22:27,417 Professor Hertzl from Berlin sees your latest MRI scan. 744 01:22:27,792 --> 01:22:30,167 He wants to bring his team to Anin 745 01:22:30,334 --> 01:22:34,001 and do a surgical demonstration for Polish heart surgeons. 746 01:22:34,167 --> 01:22:36,417 - So if you can... - No no No! 747 01:22:36,584 --> 01:22:41,584 The paralyzed idea makes me fear more than death itself. 748 01:22:42,626 --> 01:22:44,084 Zosiu... 749 01:22:59,251 --> 01:23:01,209 I've read Dmochowski's stuff. 750 01:23:01,376 --> 01:23:04,209 To God! The things he wrote about you, me and Tomek, 751 01:23:04,376 --> 01:23:06,667 let alone other people, our grannies... 752 01:23:06,834 --> 01:23:09,626 I don't want to see men here again! 753 01:23:09,792 --> 01:23:12,126 I don't want him to call, don't want the money! 754 01:23:12,292 --> 01:23:15,584 - We need to burn this. - I think it's gone 755 01:23:15,751 --> 01:23:18,792 What a disgusting creature! He is not human at all! 756 01:23:18,959 --> 01:23:21,376 Oh, and don't let Tomek see this nonsense. 757 01:23:50,167 --> 01:23:52,834 - Patrycja! - Remember me? 758 01:23:56,834 --> 01:23:57,917 Warm... 759 01:23:59,042 --> 01:24:02,751 Reptiles enter my grave! 760 01:24:03,334 --> 01:24:05,292 I know you will come back. 761 01:24:07,751 --> 01:24:10,959 Jesus, it's been 11 years. 762 01:24:15,626 --> 01:24:18,667 You are even more beautiful than before. 763 01:25:01,626 --> 01:25:03,792 You have a strange thing here 764 01:25:05,251 --> 01:25:07,001 Gosh! 765 01:25:07,167 --> 01:25:10,709 - Not like that, Beksinski! - Open your eyes - Which one? I can't... - your left 766 01:25:11,876 --> 01:25:14,167 - our superstar - Hey, Zdzisio, Grzesiek is shooting us... 767 01:25:14,876 --> 01:25:18,917 - Me, star? I have to go get my sunglasses... 768 01:25:20,459 --> 01:25:25,001 Damn! Even in my own home someone takes my place 769 01:25:27,501 --> 01:25:31,417 Grzesiek often comes so often that he is like a brother to you now... 770 01:25:31,792 --> 01:25:36,042 Close your face 771 01:25:36,209 --> 01:25:37,459 Go from here if you don't know how to behave! 772 01:25:37,626 --> 01:25:40,459 Your mother is dying Get out! Go 773 01:25:40,626 --> 01:25:43,417 - What do you mean: dying? - Stop... 774 01:25:43,584 --> 01:25:45,292 Cutting! 775 01:25:45,459 --> 01:25:46,792 776 01:26:16,834 --> 01:26:18,959 I want to give this to you today. 777 01:26:19,126 --> 01:26:23,459 I have had it for 11 years, hopefully it can still be useful 778 01:26:26,917 --> 01:26:30,709 I like this answering machine better than the new one. 779 01:26:32,251 --> 01:26:34,042 Thank you. 780 01:26:34,334 --> 01:26:37,334 Mothers have an aneurysm it can explode at any time He has about a year left. 781 01:26:37,501 --> 01:26:39,084 - Can't they get it out? - No. 782 01:26:40,542 --> 01:26:43,167 Your promise won't hurt yourself while Mom is still alive. OK? 783 01:26:44,042 --> 01:26:48,709 Good. 784 01:26:53,084 --> 01:26:54,459 Stop it. Stop crying 785 01:27:59,126 --> 01:28:01,167 Patrycja, I will kill myself! 786 01:28:02,751 --> 01:28:05,001 Save this threat to your parents. I do not care again. 787 01:28:05,167 --> 01:28:08,209 788 01:28:12,792 --> 01:28:15,876 Why? Say why! 789 01:28:16,834 --> 01:28:19,751 - Why What? - Why can't you be with me? 790 01:28:22,126 --> 01:28:23,959 You give too much 791 01:28:25,792 --> 01:28:27,501 Making love to me. 792 01:28:29,042 --> 01:28:31,667 Please, for the last one... Please! 793 01:28:52,501 --> 01:28:54,959 That's where you enter washing powder 794 01:28:56,459 --> 01:28:57,917 Here. 795 01:28:59,209 --> 01:29:01,042 Zdzisiek... 796 01:29:01,709 --> 01:29:05,376 Tell me one thing. I've been wondering... 797 01:29:05,542 --> 01:29:09,834 That doesn't let me sleep these past few days. 798 01:29:10,001 --> 01:29:15,709 What is it like? Who will be in the tomb with me? 799 01:29:16,626 --> 01:29:18,042 Beksinski family. 800 01:29:18,209 --> 01:29:20,376 Grandfather and Grandma, Father and Mother... 801 01:29:20,542 --> 01:29:23,542 And there is another coffin there is also a small one. 802 01:29:23,709 --> 01:29:25,709 Why do you bother thinking about this? 803 01:29:25,876 --> 01:29:28,292 You never told me there was a baby in that grave... 804 01:29:28,459 --> 01:29:30,584 What's important 805 01:29:31,417 --> 01:29:34,459 We don't even know if it's a baby. It's just a small coffin. 806 01:29:34,626 --> 01:29:37,626 Fabric softener goes here. Here. 807 01:29:37,792 --> 01:29:40,209 That's important to me, 808 01:29:40,376 --> 01:29:43,167 because I want to know who I will be there with 809 01:29:43,334 --> 01:29:46,001 Everything is very difficult, I have to do research... 810 01:29:46,084 --> 01:29:48,001 No one knows what will happen to him 811 01:29:48,126 --> 01:29:49,876 - Close the drawer - That's why Grandpa 812 01:29:50,042 --> 01:29:52,167 does not include names in the tomb. 813 01:29:52,334 --> 01:29:54,792 The inscription only says BEKSINSKI TOMB FAMILY. 814 01:29:54,959 --> 01:29:58,042 - Turn on the dial... - Let's leave it like this 815 01:29:58,209 --> 01:30:01,792 - And the start button. - If it's up to me, I will write: 816 01:30:01,959 --> 01:30:05,084 Here lie Beksinskis. Their donkey kisses. 817 01:30:05,251 --> 01:30:09,959 They won't let you do that. 818 01:30:10,834 --> 01:30:13,126 Wait, let me install it higher. 819 01:30:15,917 --> 01:30:20,126 I want to rest in the tiny coffin. 820 01:30:21,376 --> 01:30:28,084 It is at the bottom of the tomb. You will be taken by Grandma Beksinska. 821 01:30:30,584 --> 01:30:37,334 I would think that it was the coffin of our baby. 822 01:30:37,501 --> 01:30:39,167 Now that doesn't make sense! 823 01:30:39,626 --> 01:30:44,001 Honey, that's almost Up to the stage of scrambled eggs! 824 01:30:44,167 --> 01:30:47,709 That's what I will think about. 825 01:30:50,709 --> 01:30:53,417 At least let me have this much. 826 01:32:57,376 --> 01:32:59,459 Mother is dead 827 01:33:54,834 --> 01:33:56,834 Goodbye, Zosia. 828 01:34:16,209 --> 01:34:18,209 Do you call an ambulance? 829 01:34:19,417 --> 01:34:21,334 There is no point. 830 01:34:32,751 --> 01:34:34,042 Mother... 831 01:34:35,834 --> 01:34:37,751 Mama... 832 01:34:48,084 --> 01:34:50,584 What will we do? 833 01:34:53,792 --> 01:34:55,334 Mother... 834 01:34:55,626 --> 01:34:59,001 Mother, no... 835 01:38:22,959 --> 01:38:27,084 Can you build it in a weaker place to the right of the door? 836 01:38:27,251 --> 01:38:30,417 If the key is stuck and I can't open it... 837 01:38:30,834 --> 01:38:33,917 - I will pay extra for that, of course. - Of course. 838 01:38:34,126 --> 01:38:36,626 We will enter a circle of hollow bricks. 839 01:38:36,792 --> 01:38:38,376 Thank you. 840 01:38:40,667 --> 01:38:43,334 Dear Piotr! I am writing to invite you to smoke a peace pipe. 841 01:38:43,501 --> 01:38:46,584 I will do this before, But Zosia can't forgive you 842 01:38:46,751 --> 01:38:49,084 for some things You write about our family, 843 01:38:49,251 --> 01:38:52,209 especially related to Tomek. He is still not your fan, 844 01:38:52,376 --> 01:38:55,917 But I think he doesn't read your book because he isn't interested 845 01:39:10,834 --> 01:39:12,251 NIGHT WITH VAMPIRE 846 01:39:15,792 --> 01:39:18,042 will change to... almost a real vampire! 847 01:39:18,209 --> 01:39:20,542 He said he likes the city - but especially at night. 848 01:39:20,709 --> 01:39:24,834 He said foreplay must be started with the woman coming out of her coffin. 849 01:39:25,001 --> 01:39:29,376 The answering machine says "You have reached Nosferatu..." 850 01:39:29,542 --> 01:39:31,542 Tonight's guest is Tomasz Beksinski! 851 01:39:40,292 --> 01:39:44,626 All day long I have to go according to a certain schedule. 852 01:39:44,792 --> 01:39:46,501 If someone messes it up, 853 01:39:46,667 --> 01:39:51,542 I am responsible for being really upset and find it difficult to really function. 854 01:39:51,709 --> 01:39:54,084 So how will you handle... 855 01:39:55,834 --> 01:39:59,042 - Well, Ewa is a Uberwoman. - what is uberwoman 856 01:39:59,209 --> 01:40:03,667 A Uberwoman woman is a woman who can stand me And vice versa. 857 01:40:03,834 --> 01:40:05,626 You don't have this attack anymore? 858 01:40:05,709 --> 01:40:07,334 Of course not! 859 01:40:07,417 --> 01:40:10,501 - Finally grow from it? - You can say that. 860 01:40:10,667 --> 01:40:13,084 Plus, I think it ended the last few years 861 01:40:13,251 --> 01:40:18,042 I have never experienced anything like this... 862 01:40:19,792 --> 01:40:24,417 The reality that causes suffering makes me want to run away. 863 01:40:24,584 --> 01:40:29,459 I run away to the movies every day, I thought it absorbed some of the pain. 864 01:40:42,751 --> 01:40:44,042 Come here. 865 01:40:46,376 --> 01:40:49,709 Stand up. Stand up! 866 01:40:55,917 --> 01:40:57,251 Do it yourself. 867 01:40:58,376 --> 01:40:59,376 Ewa! 868 01:40:59,917 --> 01:41:02,042 I want to watch. 869 01:41:03,584 --> 01:41:07,167 Do you want me to jack off on our birthday? 870 01:41:07,584 --> 01:41:10,751 I want us to do something different _ tonight Please. 871 01:41:12,667 --> 01:41:14,459 Aren't we having fun? 872 01:41:18,459 --> 01:41:20,792 Kiss me... 873 01:41:21,084 --> 01:41:22,292 You are crazy. 874 01:41:22,459 --> 01:41:25,417 Why do I have to play with myself? if I have you 875 01:41:28,959 --> 01:41:31,126 - I'm just... - I'm no longer in the mood. 876 01:41:31,292 --> 01:41:33,459 - I need to watch a movie. - Sure... 877 01:41:35,584 --> 01:41:37,084 Listen... Hey! 878 01:41:37,417 --> 01:41:39,542 I'm here to play with you 879 01:41:39,709 --> 01:41:42,751 Stop ignoring me! Look at me, Tomek! 880 01:41:43,251 --> 01:41:46,417 I want to play. Give me this recording Give it to me! 881 01:41:49,501 --> 01:41:53,209 - Let's have another fun... - Damn damn it! 882 01:41:53,792 --> 01:41:59,501 What are you doing? Stop, calm down! 883 01:41:59,667 --> 01:42:02,251 - You have access to all data. - I'm sorry... 884 01:42:02,417 --> 01:42:04,501 - And now you will pay! - Calm down! 885 01:42:06,542 --> 01:42:07,709 Tomek, stop it! Forgive me! 886 01:42:07,751 --> 01:42:11,751 You will see how much fun it is to destroy it your heart sticks to the wall! 887 01:42:12,584 --> 01:42:14,001 Calm down! 888 01:42:48,084 --> 01:42:49,709 Hi. 889 01:43:05,876 --> 01:43:08,001 You use it like a real Chinese. 890 01:43:18,876 --> 01:43:21,167 I'm old. Take care of me. 891 01:43:24,334 --> 01:43:26,542 Should I change your diaper? 892 01:43:30,167 --> 01:43:33,792 Let's get your last will written to avoid legal problems. 893 01:43:34,584 --> 01:43:36,042 OK. 894 01:43:38,459 --> 01:43:40,251 Maybe if you have hit me, even once, 895 01:43:40,417 --> 01:43:43,126 I can already know where the limits lie. 896 01:43:44,751 --> 01:43:48,792 Don't worry, I can't stand this against you I know you're very good 897 01:43:53,417 --> 01:43:54,959 This is very good 898 01:43:57,959 --> 01:43:59,376 I won. 899 01:44:40,542 --> 01:44:42,584 Hi. 900 01:45:31,459 --> 01:45:35,209 Clock hands An impressive race. 901 01:45:36,709 --> 01:45:39,334 The predetermined tip this century and millennium 902 01:45:39,501 --> 01:45:42,584 less than 3 weeks. 903 01:45:42,959 --> 01:45:46,042 In 2 weeks it will be Christmas, 904 01:45:47,084 --> 01:45:51,251 and 3 weeks from now years will be 2000. 905 01:45:51,626 --> 01:45:58,542 Do you realize that this is our last meeting in the 1990s? 906 01:45:59,626 --> 01:46:04,709 This can even be our last meeting - 907 01:46:05,292 --> 01:46:07,876 no one knows what will happen... 908 01:46:21,042 --> 01:46:23,751 Zdzislaw Beksinski speaks. 909 01:46:29,376 --> 01:46:30,417 I'm sure he fell asleep. 910 01:46:30,584 --> 01:46:33,709 He has stayed up all night working just now. I saw it after lunch. 911 01:46:33,876 --> 01:46:36,792 He is in a good mood. 912 01:46:40,251 --> 01:46:43,667 Okay, I'll check it out. Be careful, Ania. 913 01:46:44,209 --> 01:46:47,501 Thank you. Merry Christmas. See you later. 914 01:49:11,626 --> 01:49:13,792 Zdzislaw Beksinski here. 915 01:50:29,126 --> 01:50:31,167 Congratulations. 916 01:51:13,251 --> 01:51:16,667 DO NOT BAD YOURSELF! THERE'S NOTHING TO SEE ANYTHING 917 01:51:55,834 --> 01:51:57,917 - Yes? - Nowak 918 01:51:58,626 --> 01:52:00,001 Please enter. 919 01:52:02,167 --> 01:52:04,625 - Good morning. - Good morning. 920 01:52:07,459 --> 01:52:09,334 Nice to meet you. 921 01:53:00,126 --> 01:53:05,084 I'm sure everyone has some Hidden needs, but they're afraid 922 01:53:05,251 --> 01:53:09,167 To let these feelings come out, because they can end up disavowed, 923 01:53:09,334 --> 01:53:11,167 ridiculed... 924 01:53:14,334 --> 01:53:19,334 I, I always dream of about raping someone Yes. 925 01:53:19,959 --> 01:53:22,876 But I know I've never really done it, 926 01:53:23,292 --> 01:53:27,542 because I hate violence, I am a sophisticated person. 927 01:53:28,334 --> 01:53:31,376 Such a thing is not done at all. 928 01:53:33,376 --> 01:53:37,417 I don't even hit Tomek, because I'm afraid 929 01:53:37,584 --> 01:53:44,001 that I will turn into a sadistic who likes to beat up children. 930 01:53:47,376 --> 01:53:50,751 We all have our preferences and dreams - 931 01:53:51,501 --> 01:53:54,292 and most importantly, 932 01:53:54,459 --> 01:53:59,042 everyone has the right right for their dreams like I did for me. 933 01:54:01,209 --> 01:54:03,417 Did you record this? 934 01:54:04,001 --> 01:54:05,584 Of course! 935 01:54:06,501 --> 01:54:08,376 You also have to 936 01:54:09,667 --> 01:54:13,167 Maybe you will hear it How often you keep bothering me. 937 01:54:24,834 --> 01:54:27,459 You haven't changed a bit 938 01:54:37,459 --> 01:54:44,417 So, let's say I turn on my computer 939 01:54:46,459 --> 01:54:51,209 to order tuned Alicia Silverstone version... 940 01:55:15,167 --> 01:55:17,042 - Good night. - Good night. 941 01:55:17,209 --> 01:55:20,792 Daddy will wake up soon, he talks with several women downstairs. 942 01:55:20,959 --> 01:55:23,084 - I only have Coke. - Of course. 943 01:55:25,459 --> 01:55:30,501 Please remove the cup When it's finished, please. 944 01:55:34,417 --> 01:55:37,209 What are you children call garbage cans lately? 945 01:55:38,292 --> 01:55:40,501 Creme de la creme... 946 01:55:42,584 --> 01:55:44,542 - Toilet. - What? 947 01:55:46,167 --> 01:55:48,501 Sorry, my hearing aids acted. 948 01:55:50,334 --> 01:55:52,959 This is weird. Brand new battery. 949 01:56:01,084 --> 01:56:03,292 What made them so long? 950 01:56:10,876 --> 01:56:13,792 Can you go get your father? 951 01:56:15,501 --> 01:56:19,042 You will end up in a garbage disposal tomorrow after physio 952 01:56:21,042 --> 01:56:24,792 I don't have time to wait. 953 01:56:26,376 --> 01:56:29,167 It's not the beginning anymore... 954 01:56:44,667 --> 01:56:46,209 Listen... 955 01:57:59,751 --> 01:58:03,501 Submitted by: www.subtitlecinema.com