1 00:02:11,907 --> 00:02:15,809 I have prepared all the documents for the meeting. 2 00:02:16,578 --> 00:02:19,172 Thank you want overtime for me. 3 00:02:19,848 --> 00:02:20,974 It's okay. 5 00:02:49,244 --> 00:02:52,145 "Look bitch." 6 00:02:52,247 --> 00:02:55,705 "You're the expert." 7 00:03:53,608 --> 00:03:57,601 "Pope" 8 00:05:53,762 --> 00:05:54,729 Please be arrested. 9 00:07:11,806 --> 00:07:13,467 What do you do at night like this? 11 00:07:18,012 --> 00:07:20,446 Do you see a red car that is usually parked here? 12 00:07:21,316 --> 00:07:22,613 A red car? 13 00:07:23,618 --> 00:07:24,846 Not today. 14 00:07:26,454 --> 00:07:29,082 You, hurry home so I can finish my work. 15 00:07:29,491 --> 00:07:30,287 It's late. 16 00:07:31,493 --> 00:07:32,517 Thank you. 17 00:08:25,346 --> 00:08:29,009 "Ant" 18 00:08:51,105 --> 00:08:54,302 "I know who you go with." 19 00:10:58,366 --> 00:11:01,233 "Ant" 20 00:13:25,713 --> 00:13:29,376 Why did you stop the car here? 23 00:13:35,890 --> 00:13:38,358 You can but slowly. 24 00:13:38,693 --> 00:13:40,024 Where else are you going? 25 00:14:10,558 --> 00:14:11,422 Sir? 26 00:14:11,859 --> 00:14:14,589 Usually, where do you exit the toll? 27 00:14:15,162 --> 00:14:16,493 Sir? 28 00:14:18,432 --> 00:14:19,763 Sir? 29 00:14:30,444 --> 00:14:32,435 "Ant" 30 00:14:39,987 --> 00:14:43,081 Ant, where are you? 31 00:14:44,458 --> 00:14:46,392 It's late. Haven't you come home yet? 32 00:14:49,931 --> 00:14:50,727 What? 33 00:17:30,791 --> 00:17:32,952 Driver! Stop. 34 00:17:33,094 --> 00:17:34,288 I want to go down. 35 00:17:35,696 --> 00:17:36,594 Driver! 36 00:18:17,438 --> 00:18:18,462 Thank you. 37 00:18:24,411 --> 00:18:25,469 Please be detained. 38 00:18:34,755 --> 00:18:38,156 "Eat together?" 39 00:18:41,795 --> 00:18:44,127 "Wait in the usual place." 40 00:18:46,967 --> 00:18:50,459 "Alright!" 41 00:18:54,675 --> 00:18:56,666 "I'm busy tonight, can't eat dinner" 42 00:18:56,810 --> 00:18:58,675 "and drove you home." 43 00:20:14,221 --> 00:20:16,246 Please! Please! 44 00:20:16,523 --> 00:20:17,990 Please! 46 00:20:19,226 --> 00:20:20,386 Please help. 48 00:20:22,763 --> 00:20:23,803 What's with the car? 49 00:20:29,303 --> 00:20:31,737 Anyone help me! Please! 50 00:20:32,306 --> 00:20:34,240 Please help. Anyone help me! 51 00:20:34,408 --> 00:20:35,432 Help me. Please! 52 00:20:46,420 --> 00:20:49,446 Open it! Help me! 53 00:20:49,590 --> 00:20:51,615 Whoever helps me! 54 00:20:51,759 --> 00:20:53,624 Anyone help me! 55 00:22:47,875 --> 00:22:54,713 Do you want to know how much I love you? 56 00:22:55,416 --> 00:22:59,944 Love you until your last breath. 57 00:23:00,087 --> 00:23:03,682 That's all I can do. 58 00:23:04,158 --> 00:23:12,031 Even though you don't love someone like me, 60 00:23:14,902 --> 00:23:20,033 I still love you. 62 00:23:31,852 --> 00:23:32,614 Yeah. 63 00:23:37,090 --> 00:23:39,923 "Ta Lor Soi 9. Moo 3, Ban Khao Din." 64 00:24:08,989 --> 00:24:10,013 Stupid, 65 00:24:10,557 --> 00:24:12,398 why don't you call and ask for directions? 66 00:24:12,459 --> 00:24:13,858 What is the line for everything? 67 00:24:14,228 --> 00:24:15,820 I want to go to a brothel. 68 00:24:16,196 --> 00:24:17,163 Look at this. 69 00:24:17,531 --> 00:24:18,896 Looks like a prison. 70 00:24:19,199 --> 00:24:20,325 Damn it. 72 00:24:38,185 --> 00:24:40,050 Fuck! My heart almost fell off. 73 00:24:41,121 --> 00:24:43,919 Bank, why do you want to meet me here? 74 00:24:44,825 --> 00:24:46,258 And where is the fucking brother? 75 00:24:47,828 --> 00:24:48,852 You have seen it. 76 00:24:48,996 --> 00:24:51,226 The biggest clubs in the entire city. 77 00:24:59,740 --> 00:25:00,729 Seriously? / Serious? 78 00:25:01,208 --> 00:25:02,197 Yes. 79 00:25:03,477 --> 00:25:05,377 All good items are inside. 80 00:25:06,880 --> 00:25:07,812 Come with me. 81 00:25:18,058 --> 00:25:18,854 Big! 82 00:25:19,226 --> 00:25:20,056 Let's go. 83 00:25:21,028 --> 00:25:22,154 What's wrong with all of you? 84 00:25:22,262 --> 00:25:23,820 Damn. Do you want to get me killed? 85 00:25:23,931 --> 00:25:25,159 What are you saying? 87 00:25:28,368 --> 00:25:29,426 I came here to buy. 88 00:25:40,280 --> 00:25:41,110 Hello, bro. 89 00:25:42,916 --> 00:25:43,644 Hello. 91 00:26:01,668 --> 00:26:04,193 Bank, seriously, where do you know this place? 92 00:26:04,304 --> 00:26:05,965 My friend told me. 93 00:26:06,206 --> 00:26:10,108 But I guarantee, this place is really cool. 94 00:26:10,477 --> 00:26:12,911 But we have to wait. Too soon to come this afternoon. 95 00:26:14,881 --> 00:26:15,802 Hey, you look familiar. 96 00:26:16,149 --> 00:26:17,980 Have you been here? 97 00:26:18,118 --> 00:26:19,107 Yes. 98 00:26:19,553 --> 00:26:21,783 I want the same girl, number 16. 99 00:26:23,924 --> 00:26:25,585 She has been fully booked today. 100 00:26:25,993 --> 00:26:27,551 00: 26: 42,442 --> 00: 26: 44,034 You have to bid for him. 101 00:26:27,961 --> 00:26:29,622 Many new items. Look at them first. 102 00:26:29,763 --> 00:26:30,559 Really? 103 00:26:32,366 --> 00:26:34,231 Oops, I have to go to work, damn it. 105 00:26:36,303 --> 00:26:39,136 install beautiful poses and sweet smiles. 106 00:26:39,272 --> 00:26:40,466 Smile, smile. 107 00:26:40,607 --> 00:26:42,302 Count 1 to 3 to smile. 109 00:26:45,979 --> 00:26:46,479 Big! 110 00:26:46,513 --> 00:26:47,104 What? 112 00:26:48,949 --> 00:26:51,042 Hey, you haven't chosen, why are you in a hurry? 113 00:26:51,184 --> 00:26:53,482 Yeah, let me show you the top girls here! 114 00:26:54,454 --> 00:26:56,012 Oh God! 115 00:26:59,192 --> 00:27:00,989 Hey handsome ... 116 00:27:02,496 --> 00:27:05,021 I haven't served anyone for a long time. 117 00:27:05,699 --> 00:27:07,394 I can play a threesome with you guys. 118 00:27:08,068 --> 00:27:10,002 Interested? 119 00:27:10,137 --> 00:27:12,662 Om, please. 120 00:27:13,340 --> 00:27:14,671 You call me "Om"? 121 00:27:15,042 --> 00:27:15,974 Do you want milk? 122 00:27:16,076 --> 00:27:17,600 Are your breasts made from dog elbows? 123 00:27:19,346 --> 00:27:21,507 Mom, number 16 is not here? 124 00:27:21,648 --> 00:27:22,478 Number 16, yeah. 126 00:27:26,153 --> 00:27:28,849 It really pisses me off! 127 00:27:28,989 --> 00:27:30,217 Where is he? 128 00:27:30,357 --> 00:27:31,517 I don't know. 129 00:27:31,658 --> 00:27:33,057 Do you know everything? 130 00:27:34,628 --> 00:27:35,424 Urus, these guys. 131 00:27:35,562 --> 00:27:36,529 Yes, ma'am. 132 00:27:36,730 --> 00:27:40,222 Section, don't choose anyone. 133 00:27:40,534 --> 00:27:42,627 Wait for me, okay? 134 00:28:14,267 --> 00:28:15,097 Big. 135 00:28:15,702 --> 00:28:16,430 Nhong. 136 00:28:16,703 --> 00:28:17,897 Did you see what I saw? 137 00:28:18,472 --> 00:28:19,996 With my eyes. 138 00:28:26,079 --> 00:28:27,546 He is really sexy. 140 00:28:30,484 --> 00:28:33,078 Now you don't even want to come out. 142 00:28:37,457 --> 00:28:40,756 This is the girl I used yesterday. 143 00:28:41,495 --> 00:28:42,427 We want that one! 144 00:29:03,784 --> 00:29:04,443 Bank! 145 00:29:05,418 --> 00:29:06,180 Many rooms here. 146 00:29:06,319 --> 00:29:07,752 Do you know which one? 147 00:29:08,588 --> 00:29:11,318 Well, he's number 16. Surely in room number 16. 148 00:29:12,325 --> 00:29:15,260 Yeah. Very clever of you. 149 00:29:19,399 --> 00:29:20,423 You are first, Big. 150 00:29:59,873 --> 00:30:00,473 What are you doing? 151 00:30:00,507 --> 00:30:01,974 Come on. 152 00:30:02,108 --> 00:30:04,035 Help me. Help me. 153 00:30:09,683 --> 00:30:12,516 Bank. What the hell is that? Scary. 154 00:30:13,320 --> 00:30:14,878 Yeah. I pity him. 155 00:30:15,488 --> 00:30:17,922 Looks like you have to take care of your own business. 156 00:30:18,859 --> 00:30:22,124 You have to think of that number 16 girl. 159 00:30:27,367 --> 00:30:28,493 How? 160 00:30:29,236 --> 00:30:31,864 Smooth skin, big breasts. 161 00:30:32,172 --> 00:30:33,139 Now you see? 162 00:30:33,373 --> 00:30:34,704 00: 31: 11,244 --> 00: 31: 12,268 What is this! 163 00:30:36,243 --> 00:30:36,843 How about you? 164 00:30:49,022 --> 00:30:50,546 Ding, please! 165 00:30:51,057 --> 00:30:52,547 I deliver your goods. 166 00:30:53,693 --> 00:30:54,352 Here. 167 00:30:57,297 --> 00:30:58,737 Serve your guests. 168 00:30:59,499 --> 00:31:00,090 There. 169 00:31:01,368 --> 00:31:02,027 Enter. 170 00:31:03,770 --> 00:31:05,761 All of you, happy! 172 00:31:12,412 --> 00:31:13,538 Breast. 173 00:31:15,949 --> 00:31:16,608 Are you ready? 174 00:31:16,716 --> 00:31:18,047 Yes! / Yes! 175 00:31:19,586 --> 00:31:20,985 Today is my day! 176 00:31:25,225 --> 00:31:26,886 Are you sure you didn't forget anything? 177 00:31:27,060 --> 00:31:27,890 Yes. Let's go. 178 00:31:29,396 --> 00:31:30,420 Hey, what are you doing? 179 00:31:30,563 --> 00:31:31,996 My sister and I were tricked into coming here. 180 00:31:32,232 --> 00:31:33,597 Please help us get out of here. 181 00:31:33,733 --> 00:31:35,530 I will come back and we will go out together. 182 00:31:35,769 --> 00:31:36,269 Come on. 183 00:31:36,303 --> 00:31:37,565 Are you not afraid of them? 184 00:31:37,671 --> 00:31:38,729 No. Lets do it! 185 00:31:39,306 --> 00:31:40,466 Bank! / Bank! 186 00:31:41,574 --> 00:31:42,802 He doesn't hear me at all. 187 00:31:42,943 --> 00:31:43,967 He deceived us here! 188 00:31:44,110 --> 00:31:45,441 What should we do, Nhong? 189 00:31:49,082 --> 00:31:50,163 Looks like we have to run away. 00: 32: 37,330 --> 00: 32: 38,524 190 00:31:50,216 --> 00:31:51,547 You don't care about the bank? 191 00:31:51,918 --> 00:31:53,878 You should think of yourself, stupid! 192 00:32:19,112 --> 00:32:20,044 Hey. 193 00:32:22,115 --> 00:32:23,047 Hey! 194 00:32:28,455 --> 00:32:29,615 What are you doing? 195 00:32:31,257 --> 00:32:32,724 Enjoying heaven, huh? 196 00:32:33,626 --> 00:32:34,854 Should I adore you here? 197 00:32:34,995 --> 00:32:36,519 Basic brave homo hero! 200 00:32:41,968 --> 00:32:43,162 The cowardice. 201 00:32:47,807 --> 00:32:48,967 Get out now. 202 00:32:49,476 --> 00:32:50,204 Fast. 203 00:32:58,752 --> 00:33:00,481 Where are your friends and bastards? 204 00:33:01,688 --> 00:33:03,713 I really don't know. He deceived us. 205 00:33:03,857 --> 00:33:05,051 Shut your mouth. 206 00:33:05,191 --> 00:33:06,624 You take my girl off, huh? 207 00:33:06,960 --> 00:33:08,757 I really don't know. 208 00:33:23,443 --> 00:33:26,003 You know, you can lie with anyone. 209 00:33:27,213 --> 00:33:29,010 But if you mess with me, 210 00:33:29,983 --> 00:33:31,678 you have to know who I am! 211 00:33:32,685 --> 00:33:33,845 Catch this bastard! 212 00:33:34,921 --> 00:33:37,014 I said shut up. Don't move a lot. 213 00:33:38,091 --> 00:33:39,683 You don't know me well. 214 00:33:39,793 --> 00:33:41,420 I'm a gangster! 215 00:33:41,561 --> 00:33:42,892 Where are you taking him? 216 00:33:43,029 --> 00:33:44,360 You can't blame me. 217 00:33:44,664 --> 00:33:45,596 You ... 218 00:33:49,436 --> 00:33:50,869 Why are you handcuffing me? 219 00:33:51,805 --> 00:33:54,603 I know you know them. You're with them right? 220 00:33:54,741 --> 00:33:55,741 Are you crazy? 221 00:33:55,875 --> 00:33:56,739 I don't know them. 222 00:33:56,876 --> 00:33:57,706 Do I know you? 223 00:33:57,811 --> 00:33:58,436 Yes, you know. 224 00:33:58,578 --> 00:34:00,068 And do you know me? / Yes. 225 00:34:00,880 --> 00:34:02,939 Okay, I know them. So what? 226 00:34:03,083 --> 00:34:04,550 I know them but I don't do anything with them. 227 00:34:04,684 --> 00:34:06,208 You can trust me 100%. 228 00:34:06,352 --> 00:34:07,392 You know where I am. 229 00:34:07,487 --> 00:34:09,079 Certainly, I'm working here. 230 00:34:09,222 --> 00:34:10,246 I am the leader of this prostitute's house. 231 00:34:10,390 --> 00:34:11,687 I'm not crazy . 232 00:34:11,791 --> 00:34:13,383 Good. You wait here ... 233 00:34:13,493 --> 00:34:14,533 and let me handle it. 234 00:34:14,561 --> 00:34:15,391 All right. 235 00:34:15,495 --> 00:34:17,725 It's up to you because I'm clean. 236 00:34:18,264 --> 00:34:19,162 Come on. 237 00:34:24,637 --> 00:34:26,036 Fuck. We are really bad luck. 238 00:34:27,140 --> 00:34:29,574 You go find that friend of mine now. 239 00:34:29,709 --> 00:34:30,437 Fast. 240 00:34:39,385 --> 00:34:41,512 Nhong, the Bank sends an SMS. 241 00:34:43,323 --> 00:34:45,587 "Help me. Stuck in the back well." 242 00:34:45,925 --> 00:34:47,324 Where is the well, bro? 243 00:34:47,594 --> 00:34:48,583 Come with me. 244 00:34:58,671 --> 00:34:59,933 Looks like it's around here. 246 00:35:09,682 --> 00:35:11,115 Smells like septic tanks . 247 00:35:11,284 --> 00:35:12,478 What's down there? 248 00:35:13,520 --> 00:35:15,283 I don't know, I've never been here before. 249 00:35:17,290 --> 00:35:18,530 Then why do you know it's here? 250 00:35:18,625 --> 00:35:19,489 Just guessing. 251 00:35:25,632 --> 00:35:27,224 You have to look and look inside. 252 00:35:34,240 --> 00:35:35,537 It seems too deep. 253 00:35:36,910 --> 00:35:37,899 Then you go down. 254 00:35:38,711 --> 00:35:40,144 Bring your friend's butt up here. 255 00:35:42,348 --> 00:35:44,714 Wait, stupid. I said you were down by yourself. 256 00:35:44,851 --> 00:35:47,183 My hands are handcuffed with your hands! 257 00:35:48,154 --> 00:35:49,644 We are together, bro. 258 00:35:54,260 --> 00:35:56,524 Why should I be locked up with you guys ?! Stench. 259 00:35:57,063 --> 00:35:57,654 260 00:35:58,264 --> 00:35:59,663 Do you think I didn't smell it? 261 00:35:59,799 --> 00:36:02,029 It smells right into my brain! 262 00:36:06,673 --> 00:36:08,368 Calm down. Quiet. 263 00:36:08,508 --> 00:36:11,272 Slow down. Help me as much as you can. 264 00:36:11,411 --> 00:36:13,606 Don't let me fall! 265 00:36:14,214 --> 00:36:15,010 My hand. 266 00:36:15,415 --> 00:36:15,915 What? 267 00:36:15,949 --> 00:36:16,608 My hand. 268 00:36:16,749 --> 00:36:17,408 What? 269 00:36:17,584 --> 00:36:18,915 You step on my hand! 270 00:36:20,353 --> 00:36:22,048 Do you think you're in the park ?! 271 00:36:29,762 --> 00:36:30,626 Fucking foul ... 272 00:36:32,532 --> 00:36:34,159 It's really rotten here. 273 00:36:34,901 --> 00:36:36,198 You don't smell it? 274 00:36:36,769 --> 00:36:39,260 It does smell but I can't close my nose! 275 00:36:39,739 --> 00:36:41,730 Your hand! Your hand! 276 00:36:46,980 --> 00:36:49,778 Bro, I can't see anything. 279 00:36:58,224 --> 00:36:59,623 We have come this far. 280 00:36:59,759 --> 00:37:01,090 Let's look for my friend. 281 00:37:05,265 --> 00:37:08,063 Big, isn't there a flashlight on your cellphone? 282 00:37:08,534 --> 00:37:09,034 Right. 283 00:37:36,696 --> 00:37:37,594 What should we do? 284 00:37:37,697 --> 00:37:38,356 Come back. 285 00:37:38,498 --> 00:37:39,258 Let's find a bank. 286 00:37:39,332 --> 00:37:40,492 I don't want to. / Come on. 287 00:37:40,633 --> 00:37:41,964 Not! 289 00:37:54,180 --> 00:37:56,045 Number 16. Red dress? 290 00:37:57,350 --> 00:37:58,339 Do you think that is him? 291 00:37:58,484 --> 00:37:59,644 No, come on. 292 00:37:59,786 --> 00:38:00,616 Let's see. 293 00:38:00,720 --> 00:38:02,984 No, no. Please. / I want to see. 294 00:38:03,289 --> 00:38:05,280 Hey! Are you listening to me 295 00:38:06,459 --> 00:38:09,121 Stop! My hands are tied to you. 296 00:38:09,329 --> 00:38:10,626 Give your hand then. 297 00:38:31,984 --> 00:38:34,077 Oh my God! He died. 298 00:38:38,391 --> 00:38:39,858 Banks text me. 299 00:38:40,526 --> 00:38:41,424 What did he say? 300 00:38:41,561 --> 00:38:42,220 "Help me." 301 00:38:42,695 --> 00:38:43,215 Call him now! 302 00:38:43,329 --> 00:38:45,388 Call him now! Fast! 303 00:38:45,498 --> 00:38:47,625 You talk. / Why me? I dont know him! 304 00:38:47,767 --> 00:38:48,734 Let me do it! 305 00:39:24,437 --> 00:39:25,734 How come the place is falling apart? 306 00:39:26,005 --> 00:39:26,937 I don't know. 307 00:39:27,774 --> 00:39:29,742 Let's go. We can't here. 308 00:39:30,009 --> 00:39:30,668 Leave. / Come on. 309 00:39:43,289 --> 00:39:44,483 What is this? 310 00:39:45,925 --> 00:39:48,621 Nhong. I know what this is. 311 00:39:48,761 --> 00:39:51,423 This brothel has been on TV horror shows. 312 00:39:51,564 --> 00:39:52,588 Horror TV shows ?! 313 00:39:52,765 --> 00:39:53,754 Lower your voice. 315 00:39:56,702 --> 00:39:58,226 Come on, find a way out. 316 00:40:02,775 --> 00:40:03,400 Come on. 317 00:40:04,610 --> 00:40:05,577 Can you calm down? 318 00:40:05,711 --> 00:40:06,575 You are not dead yet. 319 00:40:06,712 --> 00:40:08,077 Why should you hurry up? 320 00:40:35,608 --> 00:40:38,304 Is the bank still alive? 321 00:40:38,511 --> 00:40:39,842 I don't know. 324 00:40:51,457 --> 00:40:52,446 You? 325 00:40:53,826 --> 00:40:54,485 Kill him! 326 00:40:56,128 --> 00:40:58,289 Don't! / Don't hit him! 327 00:40:59,966 --> 00:41:01,166 Where do you want to run? 328 00:41:02,335 --> 00:41:04,030 Do you think he loves you? 329 00:41:08,774 --> 00:41:10,241 Kill him! Kill him! 330 00:41:11,544 --> 00:41:12,806 Do you have a twin? 331 00:41:13,112 --> 00:41:14,443 No, only children. 332 00:41:24,323 --> 00:41:25,347 You betrayed me. 333 00:41:25,491 --> 00:41:27,220 What are you talking about? I do not know. 334 00:41:27,360 --> 00:41:28,588 You took the money. 335 00:41:28,728 --> 00:41:30,821 What money? I do not know anything. 336 00:41:36,936 --> 00:41:38,164 You're still a new child. 337 00:41:38,271 --> 00:41:39,795 Have you dared to mess with me? 338 00:41:39,872 --> 00:41:40,668 Kill him! 339 00:41:41,340 --> 00:41:43,535 Release me. Let me go! 00: 41: 43,676 --> 00: 41: 46,509 341 00:41:46,913 --> 00:41:47,880 Bastards! 342 00:41:48,014 --> 00:41:50,710 Ma'am! Please! 343 00:41:57,523 --> 00:41:58,353 Oh shit. 344 00:41:59,825 --> 00:42:01,588 That scares me! 345 00:42:03,396 --> 00:42:04,090 And you? 346 00:42:07,433 --> 00:42:09,367 Yes, it seems. 347 00:42:11,070 --> 00:42:14,699 Looks like that guy isn't me. 348 00:42:15,508 --> 00:42:16,600 What do you think? 349 00:42:16,742 --> 00:42:17,766 It seems like you. 350 00:42:17,910 --> 00:42:18,877 Take care of your mouth! 351 00:42:18,978 --> 00:42:20,843 If it's me, then I'm dead. 352 00:42:23,849 --> 00:42:24,941 Yeah. 353 00:42:26,786 --> 00:42:29,653 Okay, let's just say I'm dead. 354 00:42:29,789 --> 00:42:32,189 What evidence do you have? 355 00:42:34,126 --> 00:42:34,888 I have. 356 00:42:36,729 --> 00:42:37,889 One ... 357 00:42:37,997 --> 00:42:39,123 Two ... 358 00:42:39,265 --> 00:42:40,562 Three! 359 00:42:42,602 --> 00:42:43,569 368 Look at this. 360 00:42:47,273 --> 00:42:48,535 What application do you use? 361 00:42:48,641 --> 00:42:51,132 Okay. Whatever you want, bro. 362 00:42:51,277 --> 00:42:52,574 What do you mean by this? 363 00:42:52,678 --> 00:42:55,340 I don't use the application. This is real. 364 00:43:01,120 --> 00:43:02,451 So I'm dead? 365 00:43:08,661 --> 00:43:10,686 Help me. / Let me go! 366 00:43:10,830 --> 00:43:13,697 I died there. Help me. 367 00:43:16,035 --> 00:43:17,161 Go away. 00: 43: 17,303 --> 00: 43: 18,343 Please release me Come on 369 00:43:18,371 --> 00:43:20,236 Fuck! 370 00:43:20,339 --> 00:43:21,567 Let me go! 371 00:43:21,674 --> 00:43:23,005 Please let me go. 372 00:43:23,142 --> 00:43:24,109 Let me go. 373 00:43:24,944 --> 00:43:26,434 I said stop! 375 00:43:36,255 --> 00:43:38,189 Look there. Is it more scary? 376 00:43:48,634 --> 00:43:49,726 Bro! 377 00:43:49,869 --> 00:43:52,394 Now you are not afraid of me anymore right? 378 00:44:08,854 --> 00:44:12,415 Mom, please calm yourself and listen to me. 379 00:44:13,492 --> 00:44:16,393 If you talk to me you have to see me! 380 00:44:18,164 --> 00:44:20,325 If I confess, 381 00:44:20,700 --> 00:44:23,032 I 'm sure you will forgive me. 382 00:44:24,537 --> 00:44:27,665 I am the person responsible. 383 00:44:29,075 --> 00:44:30,975 All of this happened, 384 00:44:31,877 --> 00:44:33,435 because of those bastards. 386 00:44:35,915 --> 00:44:36,677 Fuck. 387 00:44:36,782 --> 00:44:37,282 No! 388 00:44:37,349 --> 00:44:38,179 You're a jerk. 389 00:44:38,317 --> 00:44:39,045 No! 390 00:44:39,251 --> 00:44:39,910 Eyes are returned to the eye. 391 00:44:40,052 --> 00:44:40,575 No! 393 00:44:41,420 --> 00:44:42,785 No !! 394 00:44:44,423 --> 00:44:45,788 Whoa !! 00: 44: 48,194 --> 00: 44: 50,025 Super french kiss! Shit! 396 00:44:53,099 --> 00:44:53,895 Are you OK? 397 00:44:57,103 --> 00:44:58,934 Fuck! Now I'm not fine! 398 00:45:15,921 --> 00:45:17,115 How about now ?! 399 00:45:22,128 --> 00:45:25,029 Help me first. Lift me up! 400 00:45:31,036 --> 00:45:33,266 Come on. Wait for me! 401 00:45:49,388 --> 00:45:50,582 What? 402 00:45:50,723 --> 00:45:52,122 What? 403 00:45:52,324 --> 00:45:53,154 Fuck! 404 00:45:53,292 --> 00:45:55,487 If you take off your glasses again, I'll teach your eyes! 405 00:45:56,162 --> 00:45:56,958 Sorry. 406 00:45:57,096 --> 00:45:58,290 Yeah. 407 00:46:29,662 --> 00:46:31,129 Help me. 408 00:46:43,876 --> 00:46:46,140 What? Is there something wrong? 409 00:46:46,979 --> 00:46:48,446 Yes. 410 00:46:55,254 --> 00:46:56,516 Get rid of him from my back! 411 00:46:56,655 --> 00:46:57,383 What should be done? 412 00:46:57,523 --> 00:46:59,252 You hit after I count, okay? 413 00:46:59,391 --> 00:47:00,221 One ... 415 00:47:02,895 --> 00:47:04,522 1, 2, 3! 416 00:47:05,998 --> 00:47:06,794 Leave! 417 00:47:08,934 --> 00:47:10,231 Bro, forgive me. 418 00:47:19,411 --> 00:47:20,469 That's a bank! 419 00:47:26,051 --> 00:47:27,484 Big. Let's run away! 420 00:47:30,389 --> 00:47:31,481 Do you look around? 421 00:47:31,590 --> 00:47:33,922 I can't cut anything anymore! My hand! 422 00:47:35,261 --> 00:47:36,387 Big. Come on! 423 00:47:36,528 --> 00:47:37,688 Wait for me! 424 00:47:39,899 --> 00:47:42,060 You can't leave me alone here! 425 00:47:42,201 --> 00:47:44,032 I'm alone! 426 00:47:44,169 --> 00:47:44,692 Come on! 427 00:47:44,837 --> 00:47:46,202 Help! Help me! 428 00:47:54,213 --> 00:47:55,373 Help me. 429 00:47:57,082 --> 00:47:58,276 No! Do not! 430 00:48:10,095 --> 00:48:11,255 Help me! 431 00:52:39,331 --> 00:52:40,320 Hello? 432 00:52:45,837 --> 00:52:46,735 Where is the room? 433 00:56:56,054 --> 00:56:57,112 Wait a minute! 434 00:58:19,738 --> 00:58:20,705 Hello? 436 00:58:47,065 --> 00:58:47,929 Sir. 437 00:58:48,967 --> 00:58:50,093 Hello? 438 00:58:52,037 --> 00:58:52,731 Sir. 439 00:59:13,091 --> 00:59:14,854 Let me go! 440 00:59:38,416 --> 00:59:39,144 Hello! 441 00:59:40,418 --> 00:59:41,817 Let me go! Please! 442 00:59:41,953 --> 00:59:42,681 Hey! 443 00:59:42,988 --> 00:59:43,955 Please! 444 00:59:44,689 --> 00:59:45,747 Please! 445 01:00:55,226 --> 01:00:56,090 Who is that? 447 01:07:27,618 --> 01:07:29,085 Help me! 450 01:11:38,636 --> 01:11:41,730 I told you. You should decide. 452 01:11:44,642 --> 01:11:45,682 Come here with your friends. 453 01:11:45,810 --> 01:11:47,402 Cheers! Shut up, fussy. / Toast. 455 01:11:56,721 --> 01:11:58,154 How can he die? 456 01:12:04,328 --> 01:12:05,659 I don't know. 461 01:12:28,018 --> 01:12:29,508 Don't say that ... 464 01:12:34,859 --> 01:12:35,619 We only quarreled 468 01:12:47,705 --> 01:12:49,605 That's why I came to you. 474 01:13:16,634 --> 01:13:17,566 That means ... 475 01:13:18,035 --> 01:13:23,769 You park your car in front of my house. 476 01:13:25,376 --> 01:13:27,037 Is that right? 477 01:13:33,918 --> 01:13:36,648 So the body of Ploy is still in your car? 478 01:13:39,824 --> 01:13:43,851 Thank God! 481 01:14:03,547 --> 01:14:05,344 Bring what? 483 01:14:37,915 --> 01:14:41,510 Kin. Do you think he killed Ploy? 484 01:14:42,820 --> 01:14:44,253 How do I know? 486 01:14:51,028 --> 01:14:52,359 How come it can turn on? 487 01:14:58,035 --> 01:14:59,332 Where is the Nont? 488 01:15:00,404 --> 01:15:01,462 Where is he? 492 01:15:13,851 --> 01:15:17,719 Nont, you jerk. Do you think it's time to watch TV? 493 01:15:20,858 --> 01:15:22,485 We almost wet our bed! 494 01:15:23,360 --> 01:15:24,441 You guys help me right? 495 01:15:29,633 --> 01:15:31,157 Yes, you want to. 496 01:15:32,369 --> 01:15:32,960 You too. 497 01:15:33,170 --> 01:15:33,829 What? 498 01:15:33,938 --> 01:15:34,962 You have to help. 499 01:15:35,372 --> 01:15:36,930 Come on, come on. 500 01:15:39,510 --> 01:15:40,306 Hurry up. 501 01:15:57,394 --> 01:15:59,919 Ready? 503 01:17:12,069 --> 01:17:12,797 Nont. 504 01:17:23,714 --> 01:17:24,544 Nont. 505 01:17:27,284 --> 01:17:28,273 Nont. 506 01:17:45,836 --> 01:17:46,734 Nont. 507 01:17:47,171 --> 01:17:48,103 Nont. 508 01:17:48,972 --> 01:17:50,496 Damn, jerk! 509 01:18:18,135 --> 01:18:19,261 Come on. 510 01:18:19,403 --> 01:18:20,995 He calls you. 511 01:18:21,105 --> 01:18:24,006 He calls you, Kin. 512 01:20:34,404 --> 01:20:35,029 Kin? 513 01:20:43,280 --> 01:20:44,338 Kin ... 514 01:20:45,949 --> 01:20:46,506 Kin. 515 01:20:52,623 --> 01:20:53,214 Kin? 517 516 01:21:00,397 --> 01:21:01,227 Kin? 1: 21: 38,001 --> 01: 21: 38,729 Kin! 518 01:21:39,636 --> 01:21:40,330 Kin? 519 01:21:42,205 --> 01:21:43,229 Kin? 520 01:21:54,551 --> 01:21:55,108 Kin! 521 01:22:26,316 --> 01:22:27,146 Why are you sitting here? 522 01:23:08,625 --> 01:23:09,182 Kin! 523 01:23:19,636 --> 01:23:20,227 Nont. 524 01:23:24,775 --> 01:23:25,867 I am afraid. 525 01:23:26,009 --> 01:23:28,569 Neung. Follow me now. 526 01:23:28,845 --> 01:23:30,403 I can't. 527 01:23:31,715 --> 01:23:33,706 Come and help me. 528 01:23:37,854 --> 01:23:39,185 You are here! 529 01:23:54,471 --> 01:23:55,563 You're here! 530 01:23:57,941 --> 01:23:59,101 Why aren't you here? 532 01:25:03,640 --> 01:25:04,402 Nont! 533 01:25:08,411 --> 01:25:08,968 Nont? 534 01:25:09,513 --> 01:25:10,207 Nont? 535 01:25:10,347 --> 01:25:10,847 Nont? 536 01:25:17,821 --> 01:25:19,652 Fuck you, no! 537 01:36:49,879 --> 01:36:51,244 Stop. 538 01:36:53,816 --> 01:36:55,477 Stop following me. 539 01:36:56,252 --> 01:36:57,879 I cannot live alone. 540 01:37:12,401 --> 01:37:13,390 Nont. 541 01:37:17,039 --> 01:37:18,506 After I left the monastery, 542 01:37:19,408 --> 01:37:20,807 do you still work? 543 01:37:24,847 --> 01:37:26,838 Who told you? 544 01:37:52,875 --> 01:37:54,399 Is the baby my child? 545 01:38:03,386 --> 01:38:05,183 Pain. 546 01:38:07,290 --> 01:38:08,848 Pain! 547 01:38:14,797 --> 01:38:16,458 Nont. Give it back. 548 01:38:16,599 --> 01:38:18,590 So this is how you love me? 549 01:38:18,968 --> 01:38:20,060 Not ... / Like this? 550 01:38:26,409 --> 01:38:27,398 May I ask something? 551 01:38:27,610 --> 01:38:29,441 If I don't work, how can we live? 552 01:38:30,880 --> 01:38:32,245 Babies in my birth are not yours. 553 01:38:32,348 --> 01:38:33,610 I don't remember who his father is. 554 01:38:33,749 --> 01:38:37,082 If I don't work, where do we live? 555 01:38:37,219 --> 01:38:38,243 Just stay here. 556 01:38:38,354 --> 01:38:39,685 Stay here. 557 01:38:43,926 --> 01:38:45,655 Why did you bring me back? 558 01:38:51,434 --> 01:38:52,901 Why did you bring me back? 559 01:38:53,836 --> 01:38:55,565 When did you leave the temple? 560 01:38:59,241 --> 01:39:00,265 I can't do that. 561 01:39:01,344 --> 01:39:02,333 Why not? 562 01:39:03,112 --> 01:39:04,909 I promised my family. 01: 39: 55,998 --> 01: 39: 57,488 563 01:39:08,584 --> 01:39:09,949 I can't live alone. 564 01:39:12,355 --> 01:39:13,652 I promise. 565 01:39:17,693 --> 01:39:20,321 I will stop working. So we can be together forever. 566 01:39:43,886 --> 01:39:44,648 Ploy. 567 01:39:46,389 --> 01:39:47,669 Where do you want to go? / Forgive me. 568 01:39:49,058 --> 01:39:50,150 Let me go. Stop. 569 01:39:51,060 --> 01:39:52,755 Where do you want to go? / Let me go. 570 01:39:52,895 --> 01:39:54,829 Let me go. Not. 572 01:42:42,464 --> 01:42:43,328 Hey. 573 01:42:44,233 --> 01:42:46,064 Bro. 574 01:42:46,936 --> 01:42:50,337 What are you doing? Fighting someone? 575 01:43:02,685 --> 01:43:04,676 You say you love him. 576 01:43:09,425 --> 01:43:11,154 You love him. 577 01:43:13,295 --> 01:43:15,160 Why did you kill him? 578 01:43:20,502 --> 01:43:21,764 Who are you? 579 01:43:33,782 --> 01:43:34,749 Who are you ?! 580 01:43:44,793 --> 01:43:46,192 You promised me ... 581 01:43:48,764 --> 01:43:50,459 We will be together forever? 582 01:44:15,224 --> 01:44:16,885 I can't live alone. 588 01:44:46,855 --> 01:44:48,914 I love you. 589 01:44:49,191 --> 01:44:57,189 Even though you don't love someone like me, 590 01:44:57,333 --> 01:44:59,961 it doesn't matter. 591 01:45:00,069 --> 01:45:04,028 I still love you. 592 01:45:25,828 --> 01:45:32,859 I love you. 593 01:45:33,001 --> 01:45:37,370 With all my heart. 594 01:45:37,506 --> 01:45:41,499 I have nothing to hide. 595 01:45:41,643 --> 01:45:49,175 Don't ask how much I love you. 596 01:45:49,318 --> 01:45:51,912 Or how much 597 01:45:52,054 --> 01:45:53,988 disappointment 598 01:45:54,089 --> 01:45:57,855 I feel. 599 01:45:58,327 --> 01:46:05,927 You want to know how much I love you? 600 01:46:06,068 --> 01:46:10,596 Love you until your last breath. 601 01:46:10,739 --> 01:46:14,368 That's all I can do. 604 01:46:25,788 --> 01:46:30,691 I still love you. 605 01:46:30,793 --> 01:46:38,791 Only one thing. Don't ask about my past. 606 01:46:38,934 --> 01:46:47,103 Because from now on, there is only you. 607 01:46:47,242 --> 01:46:50,370 Please believe 608 01:46:50,479 --> 01:46:54,415 with what I told you. 609 01:46:54,516 --> 01:46:56,814 That I love you, 610 01:46:56,952 --> 01:47:02,720 I really love you.