1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 2 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00: 00: 31,840 -> 00: 00: 35,440 3 00:00:36,280 --> 00:00:38,680 4 00:00:57,880 --> 00:01:01,320 [Tony Hawk] I feel cold wind blowing in from San Francisco Bay 5 00:01:01,400 --> 00:01:05,320 whipping at the top of the road when I wait for my turn. 6 00:01:06,560 --> 00:01:11,800 I only have a few more minutes and I decided to try 900. 7 00:01:12,640 --> 00:01:16,080 EVERYTHING FOR GIRLS 8 00:01:18,360 --> 00:01:20,400 [Skateboard wheels rolling on concrete] 9 00:02:32,040 --> 00:02:34,240 BASED ON NOVEL BY NICK HORNBY 10 00:03:03,120 --> 00:03:06,800 [low roar gets louder] 11 00:03:23,360 --> 00:03:25,840 [Sam older] I have never succeeded to withdraw 900 earlier 12 00:03:25,920 --> 00:03:27,840 and I didn't set it right then. 13 00:03:28,680 --> 00:03:32,880 Every time I just stop by, spin, fall, wake up, 14 00:03:32,960 --> 00:03:35,440 and walk the path again and again. 15 00:03:35,960 --> 00:03:37,040 None. 16 00:03:37,120 --> 00:03:39,760 I will not give up for anything. 17 00:03:39,840 --> 00:03:43,440 In my twelfth experiment, the rotation is fast, My height is quite high. 18 00:03:43,520 --> 00:03:45,520 I shifted my weight and threw it back. 19 00:03:46,680 --> 00:03:50,040 Then I realized I was rolling up the other side of the road. 20 00:03:52,240 --> 00:03:56,840 After 13 years of failing to try, I got 900. 21 00:03:57,400 --> 00:03:58,400 Finally. 22 00:03:59,160 --> 00:04:02,720 Everyone is scared. I don't care about competition. 23 00:04:02,800 --> 00:04:04,640 Skating isn't about winning. 24 00:04:18,720 --> 00:04:23,400 Skating is about doing the best and appreciating those who do the same. 25 00:04:24,320 --> 00:04:27,880 This tries tricks, year after year, 26 00:04:27,960 --> 00:04:31,840 and when you pull it, see happiness on other people's faces. 27 00:04:33,800 --> 00:04:35,360 I don't win 28 00:04:36,640 --> 00:04:38,680 and nothing is missing that night. 29 00:04:40,840 --> 00:04:45,120 Not bad, Sam. Sounds like something from the Breeders, but... 30 00:04:45,200 --> 00:04:47,920 Not bad? You are crazy? 31 00:04:48,840 --> 00:04:51,880 - Who is the Breeder? - You are very stupid. 32 00:04:52,720 --> 00:04:55,560 Look at them, but not now. We have to go. 33 00:04:55,640 --> 00:04:58,560 Are you still talking about that? I don't feel like that. 34 00:04:58,640 --> 00:05:00,840 I also don't feel like that. 35 00:05:00,920 --> 00:05:04,240 But I have to go. You can just make an appearance and leave. 36 00:05:04,320 --> 00:05:06,200 Come on. I am late. 37 00:05:07,200 --> 00:05:10,720 No, because you try to be funny. I can't stand it when you do that. 38 00:05:10,800 --> 00:05:13,120 Do whatever you want. I will arrange it. 39 00:05:13,200 --> 00:05:17,520 - Wait. Let's negotiate. - Ah. 40 00:05:17,600 --> 00:05:20,840 I don't go upstairs. You let me borrow tomorrow your moped too. 41 00:05:21,720 --> 00:05:23,240 - We'll see. - I got ten euros. 42 00:05:23,320 --> 00:05:26,640 Are you crazy? Lima. Come on. 43 00:05:26,720 --> 00:05:28,440 - Lima. - Get moving. 44 00:05:34,640 --> 00:05:36,040 Good. 45 00:05:37,920 --> 00:05:39,120 Thank you. 46 00:05:41,200 --> 00:05:44,360 - Will you come for five minutes? - No. 47 00:05:44,440 --> 00:05:46,320 Come on. How can I come back? 48 00:05:46,400 --> 00:05:48,440 Taxis will spend a lot of money on me. 49 00:05:48,920 --> 00:05:50,960 Someone will give you a ride. 50 00:05:52,120 --> 00:05:53,760 OK. 51 00:05:54,360 --> 00:05:56,680 What if I am harassed? 52 00:06:00,760 --> 00:06:02,480 I will give you another five euros. 53 00:06:02,960 --> 00:06:04,680 Oh, it's our Donatella. 54 00:06:04,760 --> 00:06:07,560 - His name is Antonella, not Donatella. - Sorry. 55 00:06:07,640 --> 00:06:11,080 Everyone likes your work. Let me introduce you. 56 00:06:11,160 --> 00:06:13,520 Excuse me. Dear friend! How are you? 57 00:06:16,720 --> 00:06:18,120 [soft jazz playing] 58 00:07:34,960 --> 00:07:37,120 Am I entertaining you? 59 00:07:37,200 --> 00:07:39,680 - Doesn't it matter? - Either that or you are crazy. 60 00:07:40,240 --> 00:07:42,480 Nothing can be laughed at here. 61 00:07:43,840 --> 00:07:46,400 Maybe something funny appears in my head. 62 00:07:47,200 --> 00:07:50,640 - Like? - How do I know? 63 00:07:50,720 --> 00:07:52,880 A lot of funny things, isn't that right? 64 00:07:55,240 --> 00:07:58,320 You think you will score, right? 65 00:07:58,880 --> 00:08:00,080 What makes you say that? 66 00:08:01,240 --> 00:08:03,440 None of your muscles relax. 67 00:08:08,480 --> 00:08:10,280 However, you won't do it. 68 00:08:13,640 --> 00:08:16,000 If you are bored, why are you here? 69 00:08:16,080 --> 00:08:18,640 - Because I live here. - Ah. 70 00:08:20,680 --> 00:08:22,800 Can't you come out? 71 00:08:22,880 --> 00:08:26,120 No, I was punished. I got a bad sign in Greek. 72 00:08:30,600 --> 00:08:32,640 Where do you want to be? 73 00:08:34,600 --> 00:08:40,880 Sitting on this sofa, but with no one else in the room. 74 00:08:45,120 --> 00:08:46,960 That includes you. 75 00:08:50,720 --> 00:08:53,360 - Sorry if I... - I'm just kidding. 76 00:08:53,440 --> 00:08:54,680 Should we go to my room? 77 00:08:56,360 --> 00:08:58,360 Yes, of course. 78 00:08:59,520 --> 00:09:02,360 I don't even know your name. I am Alice. 79 00:09:02,440 --> 00:09:03,880 - Sam. - Close the door. 80 00:09:06,480 --> 00:09:07,880 Come. 81 00:09:07,960 --> 00:09:11,120 So you invite people to sleep and then ask them their names? 82 00:09:11,200 --> 00:09:12,920 Ha ha. 83 00:09:13,600 --> 00:09:15,440 Go, you choose. 84 00:09:20,280 --> 00:09:24,920 It's about a group of California children who revolutionize skateboarding. 85 00:09:25,000 --> 00:09:26,960 I have watched it thousands of times. 86 00:09:27,040 --> 00:09:30,200 - That's good. - Are you smart? 87 00:09:30,280 --> 00:09:34,320 - I'm fine. I'm not Tony Hawk, but... - Man who talks about black holes? 88 00:09:34,400 --> 00:09:38,440 - Who is in a wheelchair? - No, the best skateboarder ever. 89 00:09:38,520 --> 00:09:43,760 - I understand. I am just kidding. - Oh, sorry. 90 00:09:45,640 --> 00:09:47,520 We can go out one day. 91 00:09:50,920 --> 00:09:55,000 - You don't have a boyfriend? - No, we separated three days ago. 92 00:09:55,080 --> 00:09:58,640 We have been together for two months. As you know, I'm a wreck. 93 00:10:00,320 --> 00:10:04,720 - Why are you separated? - I don't enjoy having sex with him. 94 00:10:07,960 --> 00:10:09,760 I see. 95 00:10:10,680 --> 00:10:12,880 Alice? 96 00:10:12,960 --> 00:10:16,360 - They propose a toast. Arrival? - We will finish soon. 97 00:10:16,440 --> 00:10:18,040 And he has friends who... 98 00:10:18,120 --> 00:10:21,160 In theory, I can reupholster the whole house. 99 00:10:21,240 --> 00:10:24,360 I don't expect that. I am very excited about that. 100 00:10:24,440 --> 00:10:28,560 And do you know what? I think we finally turned. 101 00:10:28,640 --> 00:10:31,640 Where do you go? Mopeds are here. 102 00:10:31,720 --> 00:10:35,200 - I know. No need to shout. - Who shouted? 103 00:10:35,280 --> 00:10:38,040 I mean, generally. In terms of... 104 00:10:38,880 --> 00:10:41,520 - What is the result? - What do you mean? 105 00:10:41,600 --> 00:10:45,000 - Sam! So, will you call me? - Yes, okay! Yes. 106 00:10:45,080 --> 00:10:48,200 Goodbye, Anto! 107 00:10:48,280 --> 00:10:50,600 Goodbye, Anto? So you know him? 108 00:10:56,760 --> 00:10:59,680 - Hey, Sam. Why did you stop? - Hi, Lepre. 109 00:11:00,600 --> 00:11:02,240 I got cold feet. 110 00:11:04,280 --> 00:11:06,280 - I met someone. - Where? 111 00:11:07,120 --> 00:11:09,720 At a party at my mother's friend's house. 112 00:11:09,800 --> 00:11:12,480 - So he is old? - No, he is our age. 113 00:11:12,560 --> 00:11:14,680 - Why is he there? - He lives there. 114 00:11:14,760 --> 00:11:17,360 - At the party? - No, he doesn't live at the party. 115 00:11:17,440 --> 00:11:20,000 He lives at home his party. 116 00:11:20,080 --> 00:11:24,200 - He is the daughter of my mother's friend. - Wait a minute. 117 00:11:24,280 --> 00:11:27,080 Okay, okay, I understand. Good. 118 00:11:27,640 --> 00:11:31,560 Tomorrow, we will watch movies and I'm afraid of being destroyed. 119 00:11:31,640 --> 00:11:33,920 Why did it happen to watch a movie? 120 00:11:34,480 --> 00:11:38,160 I am afraid it will happen here. I am afraid that will fall and look terrible. 121 00:11:38,240 --> 00:11:39,440 I understand. 122 00:11:39,520 --> 00:11:43,480 Anyway, let's face it, you're not too handsome. 123 00:11:43,560 --> 00:11:45,920 So bashing on your face might be a bonus. 124 00:11:46,400 --> 00:11:50,320 - Thank you, Lepre, you really are friends. - I'm here for you, friend. 125 00:11:50,400 --> 00:11:53,080 - You are very encouraging. - This is it! 126 00:12:16,480 --> 00:12:20,000 [Tony Hawk] I will remember my contest take part when I was 16 years old in Trashmore 127 00:12:20,080 --> 00:12:21,240 for various reasons. 128 00:12:21,320 --> 00:12:23,640 First, because I became the first skater 129 00:12:23,720 --> 00:12:25,720 to win three consecutive contests. 130 00:12:25,800 --> 00:12:28,720 But above all, because I lost my virginity. 131 00:12:29,240 --> 00:12:32,240 I last half the time from vert run 45 seconds. 132 00:12:33,000 --> 00:12:35,520 45 seconds divided by two... 133 00:12:36,040 --> 00:12:37,400 22.5. 134 00:12:46,280 --> 00:12:49,040 I am a very bad student. I will stop after high school. 135 00:12:49,120 --> 00:12:51,480 - If I get there. - What would you do? 136 00:12:51,560 --> 00:12:54,920 I've tried everything. Photography, music, sports... 137 00:12:55,000 --> 00:12:59,920 My parents keep buying me cameras, fence equipment, keyboards... 138 00:13:00,000 --> 00:13:04,440 At one point, I rode, but stopped before they bought me a horse. 139 00:13:06,080 --> 00:13:09,000 Why do you always stop? 140 00:13:09,080 --> 00:13:13,040 I don't have special talent, so it's useless. 141 00:13:14,520 --> 00:13:18,520 I don't think that's right. Sometimes perseverance pays off. 142 00:13:19,160 --> 00:13:21,960 Know how often you have to fall before you manage the trick? 143 00:13:22,040 --> 00:13:24,880 Besides the fact I don't understand a word about that, 144 00:13:24,960 --> 00:13:29,200 my father has decided I will study Law and work with him. 145 00:13:29,280 --> 00:13:31,800 But I will never get a degree. 146 00:13:33,040 --> 00:13:36,120 - What about you? - My mother doesn't press me. 147 00:13:37,200 --> 00:13:40,120 - Like my father... - What is your father's job? 148 00:13:40,200 --> 00:13:41,480 He is a TV engineer. 149 00:13:42,840 --> 00:13:46,640 He and my mother separated shortly after I was born. 150 00:13:46,720 --> 00:13:49,400 He must be very young when you were born. 151 00:13:49,480 --> 00:13:52,040 - He is 16 years old. - Like us. 152 00:13:56,560 --> 00:13:58,200 What happened to your hand? 153 00:13:58,960 --> 00:14:01,800 It's okay. I did it while playing skateboarding. 154 00:14:02,360 --> 00:14:04,560 I think this film will begin soon. 155 00:14:06,640 --> 00:14:08,920 What if we go to my place? 156 00:14:10,360 --> 00:14:11,240 [Sam burping] 157 00:14:11,320 --> 00:14:15,240 Sorry. Very embarrassing. Sorry. 158 00:14:16,880 --> 00:14:18,240 Where are your parents? 159 00:14:25,680 --> 00:14:28,760 - Wait. What if they return? - Exactly. Come on, quickly. 160 00:14:35,840 --> 00:14:36,840 [Alice grunts] 161 00:14:37,240 --> 00:14:38,680 Do you have something? 162 00:14:38,760 --> 00:14:40,680 What do you mean? 163 00:14:40,760 --> 00:14:42,640 Ah no. 164 00:14:42,720 --> 00:14:45,760 - You don't bring anything? - I think we saw a movie. 165 00:14:46,600 --> 00:14:49,280 Very sweet! Okay, I'll check my parents' room. 166 00:15:02,880 --> 00:15:05,200 - Ta-dah! - Are you sure this will work? 167 00:15:05,800 --> 00:15:08,320 Why doesn't it work? 168 00:15:08,400 --> 00:15:11,720 - Maybe it's outdated. - May 2017. 169 00:15:15,200 --> 00:15:16,200 [Alice pulls the zipper] 170 00:15:17,800 --> 00:15:19,800 What is that? Q Do you want to do this? 171 00:15:19,880 --> 00:15:23,520 No, I do. It's just... I don't know... 172 00:15:23,600 --> 00:15:29,440 - Because your parents can come... - If you don't want to, you can go. 173 00:15:33,000 --> 00:15:34,040 Good. 174 00:15:35,440 --> 00:15:38,120 - I'll leave. - I do not believe! 175 00:15:40,080 --> 00:15:41,720 Making love, then! 176 00:15:42,680 --> 00:15:45,320 You and your damned sense of superiority! 177 00:15:45,400 --> 00:15:49,360 - No, Alice... - Do you think I'm too stupid for you? 178 00:15:49,440 --> 00:15:51,920 No no No. Not all. 179 00:15:52,000 --> 00:15:54,320 You are the most beautiful girl I have never seen. 180 00:15:54,400 --> 00:15:58,400 - Yes right. - One day, when we met, 181 00:15:58,480 --> 00:16:02,000 I thought, "A girl like that will never see me, unless she is dim." 182 00:16:02,080 --> 00:16:04,440 - Exactly! - Wait. 183 00:16:04,520 --> 00:16:09,120 Then I know you and find out You are smart and smart. 184 00:16:09,200 --> 00:16:12,240 - So? - Let me finish. 185 00:16:12,320 --> 00:16:14,600 Let's see if I can explain. 186 00:16:16,480 --> 00:16:20,320 The last few days, I have done many things, 187 00:16:20,400 --> 00:16:22,520 but I can only think about it are you 188 00:16:22,600 --> 00:16:24,280 and how not to mess things up. 189 00:16:24,360 --> 00:16:26,960 And I just got it. 190 00:16:27,720 --> 00:16:30,360 But that's because I'm stupid. 191 00:16:30,440 --> 00:16:32,920 You're perfect. You are extraordinary. 192 00:16:34,600 --> 00:16:36,280 I am not good enough. 193 00:16:39,560 --> 00:16:41,400 - I mean... - I understand. 194 00:16:48,160 --> 00:16:50,000 Will you repeat it once in a while? 195 00:17:01,880 --> 00:17:03,200 Condoms. 196 00:17:11,160 --> 00:17:13,640 - Is everything okay? - Yes yes. 197 00:17:13,720 --> 00:17:14,720 [Sam moans] 198 00:17:22,960 --> 00:17:24,120 There. 199 00:18:15,360 --> 00:18:16,480 [Sam breathes heavily] 200 00:18:18,600 --> 00:18:21,720 Will you say it lasts 22.5 seconds? 201 00:18:23,840 --> 00:18:26,840 - What kind of question is that? - Please. This is important. 202 00:18:27,600 --> 00:18:30,600 - I don't know. Maybe even 25. - Yes! 203 00:19:10,280 --> 00:19:13,320 Maybe we can invite your mother to go around for dinner? 204 00:19:13,400 --> 00:19:15,560 Maybe he can bring his partner? 205 00:19:15,640 --> 00:19:17,360 Strangely, there are none. 206 00:19:17,440 --> 00:19:20,280 But he has around ten. 207 00:19:20,360 --> 00:19:24,480 We have a closet that is like a grave for all of its belongings. 208 00:19:24,560 --> 00:19:27,840 - Like? - Shoes, toothbrush... 209 00:19:27,920 --> 00:19:31,200 But also useful items. There are electric razors, sunglasses... 210 00:19:31,280 --> 00:19:34,600 - And the last one leaves the crutch. - Crutches? 211 00:19:34,680 --> 00:19:37,160 - Do you mean clothes hangers? - No, support. 212 00:19:37,240 --> 00:19:39,200 - Yes. - How can he go? 213 00:19:39,280 --> 00:19:41,680 - I don't know. - Maybe he limped away. 214 00:19:41,760 --> 00:19:43,240 He sounds a bit disturbed. 215 00:19:47,760 --> 00:19:49,840 [Sam] What's wrong, Lepre? 216 00:19:49,920 --> 00:19:53,160 Listen, Sam. Do you know your mother? 217 00:19:54,680 --> 00:19:57,120 Yes, I know my mother. Why? 218 00:19:57,200 --> 00:19:59,960 Does he see someone at this time? 219 00:20:00,640 --> 00:20:02,920 - Why do you want to know? - Just curious. 220 00:20:03,000 --> 00:20:07,360 Just curious? Lepre, what age do you think my mother is? 221 00:20:08,000 --> 00:20:09,160 How old is it? 222 00:20:10,000 --> 00:20:13,120 I don't know. 20? 23? 223 00:20:13,960 --> 00:20:16,760 - Let me help. How old am I? - What should you do with it? 224 00:20:16,840 --> 00:20:20,960 I will be 17 next month. So, my mother... 225 00:20:21,560 --> 00:20:26,080 Ah, he's your mother. Of course. I have not made a connection. 226 00:20:26,160 --> 00:20:28,120 Don't worry That can happen. 227 00:20:28,200 --> 00:20:30,720 But, listen, don't mention it to him. 228 00:20:30,800 --> 00:20:33,480 I don't feel like going out with someone who is old. 229 00:20:33,560 --> 00:20:36,560 - My lips are sealed. - Thank you. Bye 230 00:20:44,800 --> 00:20:47,640 - You are really good friends. - Don't get sick, ma'am! 231 00:20:48,360 --> 00:20:50,160 Why doesn't he answer the phone? 232 00:20:50,240 --> 00:20:54,320 Maybe he is taking a shower or the cellphone is not charging. 233 00:20:57,720 --> 00:20:59,240 - May I ask a question? - No. 234 00:20:59,320 --> 00:21:00,480 Are you having sex? 235 00:21:03,240 --> 00:21:06,440 - What about you? - I? Have I ever had sex? 236 00:21:06,520 --> 00:21:09,800 Yes, that has happened. You are living proof. 237 00:21:09,880 --> 00:21:13,560 - Anyway, this is my business. - Good. It's your business. 238 00:21:15,160 --> 00:21:19,280 - You know that having you is so young... - What is the biggest mistake in your life. 239 00:21:19,360 --> 00:21:22,760 Exactly. We have discussed this a thousand times. 240 00:21:22,840 --> 00:21:25,520 - How annoying! - Where are you going? 241 00:21:25,600 --> 00:21:28,120 - For gentlemen. May I? - with your cellphone? 242 00:21:28,760 --> 00:21:31,360 No, I noticed immediately that he... 243 00:21:33,240 --> 00:21:35,560 Can I borrow tomato sauce, please? 244 00:21:35,640 --> 00:21:37,040 Sure. Here. 245 00:21:37,600 --> 00:21:39,040 - Thank you. - You are welcome. 246 00:21:39,120 --> 00:21:40,440 Thank you. 247 00:21:40,520 --> 00:21:43,320 - Why didn't you reply to my message? - Sorry dear. 248 00:21:43,400 --> 00:21:46,920 My cellphone is not charged, then I take a shower. Will you forgive me? 249 00:21:47,000 --> 00:21:49,800 Good. Do not worry. That's what I thought. 250 00:21:49,880 --> 00:21:53,040 Listen, I have dinner with my mother. It is very painful. 251 00:21:53,120 --> 00:21:55,240 - I'll call you later, okay? - Good. 252 00:21:55,320 --> 00:21:56,560 - Good. - Talk again later. 253 00:21:56,640 --> 00:21:58,320 - Goodbye. - Goodbye. 254 00:22:03,880 --> 00:22:06,120 ..the relationship with textiles. 255 00:22:06,200 --> 00:22:09,680 Emboss... Anything, really. 256 00:22:09,760 --> 00:22:13,760 Using our hands is classic, put our hands in paint. 257 00:22:13,840 --> 00:22:15,680 Doing something... Here it is! 258 00:22:18,280 --> 00:22:20,840 Marco, this is Sam, my son. 259 00:22:20,920 --> 00:22:23,080 - Hi. - Hi. I am his son. 260 00:22:23,680 --> 00:22:26,280 - Dan Giacomo, his son. - Hi. 261 00:22:26,840 --> 00:22:28,920 - Marco is a skipper. - Ah. 262 00:22:29,840 --> 00:22:33,000 - He sails. - I know what a skipper is. 263 00:22:33,640 --> 00:22:35,600 - Will you spend your hamburger? - No. 264 00:22:37,640 --> 00:22:39,320 You don't waste time, right? 265 00:22:40,320 --> 00:22:41,560 What have I done? 266 00:22:44,880 --> 00:22:48,480 Oh, damn it! Do you have a condom? 267 00:22:49,120 --> 00:22:50,960 You can only pull. 268 00:22:52,000 --> 00:22:53,440 Are you sure? 269 00:23:00,560 --> 00:23:02,520 It lasts almost a minute. 270 00:23:03,440 --> 00:23:05,080 I think it's a record! 271 00:23:07,480 --> 00:23:10,280 [Antonella] I look everywhere and imagine the worst. 272 00:23:10,360 --> 00:23:14,440 I want to die. I am two years old in a few minutes. 273 00:23:14,520 --> 00:23:19,240 Shorten a long story, He goes back to the pushchair 274 00:23:19,320 --> 00:23:20,200 and what did he do? 275 00:23:20,280 --> 00:23:21,560 He is sound asleep. 276 00:23:21,640 --> 00:23:26,120 And he said, "Watch your little boy your brother or mother will go crazy!" 277 00:23:26,200 --> 00:23:27,720 He lost it centuries ago. 278 00:23:28,760 --> 00:23:32,120 - What is it like to have a baby at the age of 16? - Who wants coffee? 279 00:23:33,000 --> 00:23:36,560 I do. But don't press it too much. Last time, it was disgusting. 280 00:23:36,640 --> 00:23:41,360 That is a complete disaster. There seems to be some family curse. 281 00:23:41,440 --> 00:23:45,920 I want to be an actress. Actually I am quite good at it. 282 00:23:46,440 --> 00:23:49,640 Then I opened a shop in a corner. He wants to study architecture. 283 00:23:49,720 --> 00:23:51,840 Now he painted the remnants of the material. 284 00:23:52,600 --> 00:23:58,920 Like Sam's father... He will never mean anything. 285 00:23:59,480 --> 00:24:03,360 As an answer to your question, is a big problem. 286 00:24:03,440 --> 00:24:06,240 Do you really want to listen to this? It's boring! 287 00:24:07,800 --> 00:24:10,120 - Mother, where is the coffee? - There, honey. 288 00:24:10,200 --> 00:24:13,120 No, that's not where it should be. This place is always a mess! 289 00:24:13,200 --> 00:24:16,360 - [Antonella] It's here. - He is very argumentative today. 290 00:24:17,800 --> 00:24:20,400 - Where it is always. - [grandma] You're a good girl. 291 00:24:20,480 --> 00:24:23,240 - Thank you. - [grandma] What is your father's job? 292 00:24:23,320 --> 00:24:26,840 - He is a lawyer. - Good. It's better to have one on the side. 293 00:24:28,600 --> 00:24:30,160 [grandma] Given a choice... 294 00:24:50,120 --> 00:24:53,600 Professor Settembrini is not a good teacher and so is his father who has a degree in Italian Literature but he teaches Mathematics. 295 00:24:53,680 --> 00:24:56,480 I have never asked, Sam, but what are your plans after school? 296 00:24:56,960 --> 00:25:00,960 297 00:25:02,120 --> 00:25:04,760 I have several ideas knocked. 298 00:25:04,840 --> 00:25:07,000 You can tell him, you know. 299 00:25:07,080 --> 00:25:09,720 After school, he wants to spend a year in California. 300 00:25:09,800 --> 00:25:12,080 - Good! - On Venice Beach. 301 00:25:12,160 --> 00:25:15,760 - This is where skateboards are created. - Very interesting. Then? 302 00:25:16,560 --> 00:25:21,480 Then I'm considering Architecture, because I like art history 303 00:25:21,560 --> 00:25:22,840 and I like drawing. 304 00:25:22,920 --> 00:25:25,320 What is your mother thinking? 305 00:25:25,400 --> 00:25:28,000 My mother thinks I have to follow my dreams. 306 00:25:28,080 --> 00:25:29,600 Speaking of which, is there inheritance? 307 00:25:30,720 --> 00:25:33,440 What objects are for the closet? 308 00:25:33,520 --> 00:25:35,440 Graves exes. 309 00:25:37,880 --> 00:25:39,640 It's not that I'm aware. 310 00:25:39,720 --> 00:25:43,600 [Tony Hawk] Suddenly, I can feel myself suffocating. 311 00:25:43,680 --> 00:25:45,840 Can you help me? 312 00:25:45,920 --> 00:25:48,840 I am too immature to be handled Such relationships. 313 00:25:48,920 --> 00:25:52,720 No, wait. Let me finish. I have a test tomorrow. 314 00:25:52,800 --> 00:25:54,920 I want to be myself. 315 00:25:55,880 --> 00:25:57,360 I want freedom. 316 00:25:57,440 --> 00:25:58,960 I want to slide. 317 00:26:10,960 --> 00:26:12,480 [telephone rings] 318 00:26:14,320 --> 00:26:15,320 [telephone rings] 319 00:26:17,720 --> 00:26:19,360 INCOMING CALL: ALICE 320 00:26:24,760 --> 00:26:26,520 - Hi. - Hi. 321 00:26:27,920 --> 00:26:29,800 - Remember Marco? - Hi. 322 00:26:29,880 --> 00:26:31,520 Hi. 323 00:26:31,600 --> 00:26:34,880 He came to see my work. 324 00:26:34,960 --> 00:26:36,880 We are enjoying a cup of tea. 325 00:26:36,960 --> 00:26:38,480 Where are you? 326 00:26:39,720 --> 00:26:42,320 - Has your son ever tried it? - No, he is only eight years old. 327 00:26:42,400 --> 00:26:46,480 He never had a chance. Can you teach him, or too fast? 328 00:26:48,280 --> 00:26:51,720 We are thinking of getting a takeaway, if you want. 329 00:26:51,800 --> 00:26:54,120 Good. But I will eat in my room. 330 00:26:54,200 --> 00:26:57,920 - Don't you see Alice tonight? - Ah-ha! Who is Alice? 331 00:26:58,000 --> 00:26:59,760 His girlfriend. 332 00:26:59,840 --> 00:27:00,840 Is this serious? 333 00:27:00,920 --> 00:27:02,000 - No. - Very! 334 00:27:05,440 --> 00:27:09,760 - Isn't everything running smoothly? - Have you used the shipping metaphor? 335 00:27:15,400 --> 00:27:17,160 ANSWER TO ME. WHERE ARE YOU? ARE YOU DEAD? 336 00:27:17,240 --> 00:27:19,120 WHERE ARE YOU? YOU ASSHOLE! 337 00:27:19,200 --> 00:27:20,200 I'M BETTER. 338 00:27:22,600 --> 00:27:23,720 [front door buzzing] 339 00:27:23,800 --> 00:27:26,240 Ma'am, this is Alice. 340 00:27:26,320 --> 00:27:27,920 Tell her I'm not here. 341 00:27:28,000 --> 00:27:31,040 No, tell him I'm sick. 342 00:27:31,120 --> 00:27:35,640 No, tell him I'm on a school trip and they take our cellphone. 343 00:27:35,720 --> 00:27:37,360 Please. Good? 344 00:27:40,440 --> 00:27:41,560 [bell rings] 345 00:27:43,080 --> 00:27:44,520 - Hi, Anto. - Hi. 346 00:27:45,240 --> 00:27:48,520 Sorry to bother you, but did Sam come home? 347 00:27:48,600 --> 00:27:51,120 - He came out this morning. - I haven't seen it since. 348 00:27:51,200 --> 00:27:55,360 But don't worry. I will tell him to call you when he returns. 349 00:27:55,440 --> 00:27:57,520 - Thank you. - With pleasure. 350 00:27:57,600 --> 00:28:00,360 - Sorry to bother you. - Not all. 351 00:28:00,440 --> 00:28:01,520 Bye 352 00:28:02,280 --> 00:28:05,160 - Sam, what happened? - There is no. 353 00:28:05,240 --> 00:28:06,280 None. 354 00:28:07,040 --> 00:28:09,840 If you want to leave it, you must tell it. 355 00:28:09,920 --> 00:28:11,000 Good. 356 00:28:12,120 --> 00:28:15,000 Go and entertain the Good-looking Master. 357 00:28:16,080 --> 00:28:17,120 Good. 358 00:28:20,360 --> 00:28:21,360 [door slammed] 359 00:28:36,280 --> 00:28:40,400 I DON'T KNOW WHY YOU WILL NOT SEE ME. I WILL NOT CONTACT YOU AGAIN. 360 00:28:41,480 --> 00:28:43,160 ONE MONTH LATER 361 00:28:44,360 --> 00:28:46,040 Can I enter? 362 00:28:46,880 --> 00:28:48,880 Happy birthday, old boy! 363 00:28:50,800 --> 00:28:52,320 Hey! 364 00:28:54,720 --> 00:28:56,960 - Thank you. - Blow the candles! 365 00:28:59,520 --> 00:29:02,520 Because it's my birthday, can I skip school? 366 00:29:02,600 --> 00:29:05,240 This is Sunday. It's 10:00 a.m. 367 00:29:05,320 --> 00:29:09,120 Oh good! Can I take a nap again? 368 00:29:09,200 --> 00:29:12,280 Of course. I will call you at lunchtime. 369 00:29:17,400 --> 00:29:19,360 [mobile vibrates] 370 00:29:26,520 --> 00:29:29,480 CHECK YOU AT OUR BAR AT 11. THIS IS IMPORTANT! 371 00:29:33,400 --> 00:29:34,440 No. 372 00:29:42,680 --> 00:29:45,480 - Goodbye, ma'am, I will come out. - Where do you go? 373 00:29:45,560 --> 00:29:47,400 Your father came for lunch! 374 00:29:51,280 --> 00:29:52,920 - Goodbye, ma'am. - Goodbye. 375 00:30:01,560 --> 00:30:04,160 - I love you mother. - Me, too. 376 00:30:35,600 --> 00:30:37,960 - Happy birthday. - Thank you. 377 00:30:39,240 --> 00:30:43,400 - I'm late. - You arrived here before I did it. 378 00:30:43,480 --> 00:30:44,880 I am three weeks late. 379 00:30:48,440 --> 00:30:51,000 - Hasn't that happened before? - No. 380 00:30:52,640 --> 00:30:55,880 - Have you met a doctor? - What for? 381 00:30:55,960 --> 00:30:58,040 I don't know. Isn't that normal? 382 00:30:58,120 --> 00:31:00,440 No, I think you bought a pregnancy kit. 383 00:31:00,520 --> 00:31:04,040 Ah, alright. And have you bought it? 384 00:31:04,960 --> 00:31:08,720 No. I want you to come with me. 385 00:31:08,800 --> 00:31:09,800 Of course I will. 386 00:31:13,200 --> 00:31:15,240 - Have you told anyone? - Of course I have. 387 00:31:15,320 --> 00:31:18,120 I put posters everywhere. Don't you see them? 388 00:31:21,400 --> 00:31:24,400 So what should we do, go buy a test? 389 00:31:26,400 --> 00:31:27,400 Good. 390 00:31:30,680 --> 00:31:32,960 Should we leave tomorrow? 391 00:31:33,040 --> 00:31:35,080 Yes. Let's go tomorrow. 392 00:31:37,760 --> 00:31:40,880 I run down the stairs, get to my moped, it won't start. 393 00:31:40,960 --> 00:31:44,800 I went to the bus stop and a woman told me, "There is a strike today." 394 00:31:44,880 --> 00:31:48,400 "What do you mean?" I am standing in the street, trying to stop the car. 395 00:31:48,480 --> 00:31:51,120 None of them stopped. So what do I do? 396 00:31:51,200 --> 00:31:54,360 - You walk. - Six miles! 397 00:31:54,440 --> 00:31:57,840 - I'm at Boccea. Do math. - Isn't that Monteverde last year? 398 00:31:57,920 --> 00:31:59,560 It's always Boccea. Always. 399 00:31:59,640 --> 00:32:02,240 Monteverde, Boccea, that's not the problem. 400 00:32:02,320 --> 00:32:05,080 We have heard this story for 17 years. 401 00:32:05,640 --> 00:32:10,600 Our hero goes a few miles, while this poor sap is in the delivery room 402 00:32:10,680 --> 00:32:11,680 push and scream. 403 00:32:11,760 --> 00:32:14,360 - I beg you! - All women do it. 404 00:32:14,440 --> 00:32:19,320 - But no one did what I did! - Others put gas on their mopeds. 405 00:32:19,400 --> 00:32:22,920 - Happy birthday for me! - My dear! 406 00:32:24,600 --> 00:32:29,840 - 17 years ago, you were a small spider. - A spider? He is a monster! 407 00:32:29,920 --> 00:32:33,320 - I appear with sweat. - Alright, we continue again! 408 00:32:33,400 --> 00:32:35,800 - Blow the candle. - Happy Birthday. 409 00:32:35,880 --> 00:32:37,856 [Tony Hawk] He called me to say he had taken the test 410 00:32:37,880 --> 00:32:40,040 and I will become a father. 411 00:32:40,120 --> 00:32:42,640 That's not true what do you expect, 412 00:32:42,720 --> 00:32:45,360 but I like it the same. 413 00:32:45,440 --> 00:32:47,640 Thank you for nothing! 414 00:32:47,720 --> 00:32:51,560 You are 24 and make a lot of money. you can be happy! 415 00:32:53,520 --> 00:32:57,120 What do you know, Tony? You can go to hell. 416 00:33:15,440 --> 00:33:17,440 [baby crying] 417 00:33:30,560 --> 00:33:33,600 Dirt. Now it's your turn. 418 00:33:37,480 --> 00:33:40,160 What are you doing? I say it's your turn. 419 00:33:43,280 --> 00:33:45,480 Now what is my turn to do? 420 00:33:45,560 --> 00:33:47,840 Are you stupid? Get up! 421 00:33:56,920 --> 00:33:58,440 Do you check yourself? 422 00:33:59,400 --> 00:34:01,440 No, no, I'm... 423 00:34:07,160 --> 00:34:10,640 What's wrong with you? Burp him and then support him a little. 424 00:34:28,680 --> 00:34:30,680 [baby stops crying] 425 00:34:48,040 --> 00:34:49,800 [baby gurgles] 426 00:35:00,160 --> 00:35:02,160 Hi, little boy. 427 00:35:09,560 --> 00:35:10,640 [Alice opens the door] 428 00:35:14,760 --> 00:35:18,000 [baby crying] 429 00:35:20,320 --> 00:35:22,280 [voice chat] 430 00:35:39,840 --> 00:35:42,880 Oh good morning! Do you know what time it is? 431 00:35:42,960 --> 00:35:46,280 Daddy was very unwell last night that we let him sleep longer. 432 00:35:46,360 --> 00:35:47,960 How do you feel? 433 00:35:48,760 --> 00:35:52,800 I don't know. Or rather, I'm fine, thank you. 434 00:35:56,000 --> 00:35:59,600 - Thank you. - Ufo is in good condition last night. 435 00:35:59,680 --> 00:36:02,200 - Ufo? - He wakes up only once! 436 00:36:02,280 --> 00:36:04,800 Drink the coffee. You will be late for school. 437 00:36:04,880 --> 00:36:07,240 I go to school? 438 00:36:09,520 --> 00:36:11,120 He fell asleep. 439 00:36:12,080 --> 00:36:13,840 [baby crying] 440 00:36:16,760 --> 00:36:18,480 What's wrong? What is that? 441 00:36:26,360 --> 00:36:28,880 Oh hey, Sam! What have you done? 442 00:36:28,960 --> 00:36:30,560 Lepre! 443 00:36:34,200 --> 00:36:36,720 - How long has it been? - Century. 444 00:36:36,800 --> 00:36:39,920 - I have a son now. - I know you have a son, Sam. 445 00:36:40,000 --> 00:36:42,200 I saw him with your mother a few days ago. 446 00:36:42,280 --> 00:36:46,840 Of course. But listen, what's the name? 447 00:36:46,920 --> 00:36:50,880 - I don't remember. - Could it be Ufo? 448 00:36:50,960 --> 00:36:53,240 UFOs! Yes yes! UFO! 449 00:36:53,320 --> 00:36:54,640 What is the name? 450 00:36:54,720 --> 00:36:57,080 How can I find out? Maybe Alice chose it. 451 00:36:57,160 --> 00:37:00,080 Like, you see UFOs when you play around. 452 00:37:00,160 --> 00:37:00,960 Yes. 453 00:37:01,040 --> 00:37:03,640 Do you really not remember things about your life? 454 00:37:05,440 --> 00:37:06,600 Want to know the truth? 455 00:37:08,640 --> 00:37:10,560 I have been thrown into the future. 456 00:37:11,600 --> 00:37:14,760 - Oh! Very cool! - Yes I'm happy. 457 00:37:14,840 --> 00:37:17,320 Lepre, I need some information. 458 00:37:17,400 --> 00:37:19,440 Anything that might help me. 459 00:37:19,520 --> 00:37:22,720 - Like who won the championship? - Who cares about that? 460 00:37:22,800 --> 00:37:26,880 - You can place a bet on it. - I don't even know if I can go back. 461 00:37:26,960 --> 00:37:29,080 I want to know what happened to me. 462 00:37:29,160 --> 00:37:33,320 To you? There is no. You have a baby, you go to live with Alice 463 00:37:33,400 --> 00:37:35,680 and you disappear in smoke. 464 00:37:49,720 --> 00:37:51,440 [baby crying] 465 00:37:52,560 --> 00:37:53,880 Sam! 466 00:37:55,360 --> 00:37:58,640 Sam! How are you? 467 00:38:00,560 --> 00:38:02,120 What do you have? 468 00:38:02,200 --> 00:38:05,080 None. I am fine, thank you. 469 00:38:05,640 --> 00:38:08,960 - No, I mean, male or female? - Ah. A boy, I think. 470 00:38:09,040 --> 00:38:11,040 Ah! What do you call him? 471 00:38:11,120 --> 00:38:13,200 This is complicated. 472 00:38:13,280 --> 00:38:17,080 The name is Chiara. 473 00:38:17,640 --> 00:38:18,840 He is adorable. 474 00:38:23,040 --> 00:38:26,960 Sorry so suddenly, but what about your girlfriend? 475 00:38:27,040 --> 00:38:29,200 I mean, sexually. 476 00:38:31,040 --> 00:38:34,360 Luisa and I haven't made love since she was born. 477 00:38:34,440 --> 00:38:36,440 - It's been six months. - As long as that? 478 00:38:36,520 --> 00:38:39,280 He won't let me touch it. If I approach him, he cries. 479 00:38:39,360 --> 00:38:41,320 Next time he is just angry. 480 00:38:41,880 --> 00:38:45,080 The baby is great, mind. 481 00:38:45,160 --> 00:38:48,520 Have you two ever felt a little trapped? 482 00:38:48,600 --> 00:38:51,280 What would you suggest me to do? 483 00:38:51,360 --> 00:38:53,440 I don't know. I do not know. 484 00:38:53,520 --> 00:38:54,920 [Chiara cries louder] 485 00:38:55,000 --> 00:38:58,160 - Okay, sorry. I'm better off going. - Good. 486 00:38:59,040 --> 00:39:00,760 See you later. 487 00:39:03,440 --> 00:39:04,920 [bell rings] 488 00:39:05,680 --> 00:39:07,160 - Hi. - Hello. 489 00:39:07,240 --> 00:39:08,680 Do you forget your key? 490 00:39:10,720 --> 00:39:12,560 - Is there someone at home? - Yes. 491 00:39:12,640 --> 00:39:14,800 - Daddy is here! - Mother? 492 00:39:17,120 --> 00:39:19,320 Mom! 493 00:39:21,160 --> 00:39:23,640 What are you doing here? Are you alone? 494 00:39:23,720 --> 00:39:25,080 - Yes. - Alice? 495 00:39:25,640 --> 00:39:28,320 I told him to take a walk. She's tired. 496 00:39:28,400 --> 00:39:29,840 Not after you, mind. 497 00:39:29,920 --> 00:39:30,840 How are you? 498 00:39:30,920 --> 00:39:32,200 Good. A little tired, 499 00:39:32,280 --> 00:39:35,200 but this baby is my pride and happiness. 500 00:39:35,280 --> 00:39:36,640 Want to go to Daddy? 501 00:39:38,960 --> 00:39:45,240 There. Now Grandma must go and go for the twelfth time. 502 00:39:45,880 --> 00:39:47,680 What's wrong? 503 00:39:47,760 --> 00:39:51,240 Mother, I need to lie down for a while. Will you hold it back, please? 504 00:39:53,040 --> 00:39:55,960 OK, let's leave him alone. 505 00:39:56,040 --> 00:39:57,320 [Ufo crying] 506 00:39:57,400 --> 00:39:59,520 Let's go together. 507 00:41:01,800 --> 00:41:03,280 [telephone rings] 508 00:41:10,880 --> 00:41:12,320 [phone stops ringing] 509 00:41:44,400 --> 00:41:46,160 [telephone rings] 510 00:42:47,040 --> 00:42:49,840 Don't just stand there. Come and help me. 511 00:42:49,920 --> 00:42:52,320 God, extraordinary situation! 512 00:42:53,160 --> 00:42:54,600 How stupid! 513 00:42:56,600 --> 00:42:58,200 Thank you. 514 00:43:03,160 --> 00:43:05,040 Want to come? 515 00:43:06,040 --> 00:43:07,360 Want to join or not? 516 00:43:22,520 --> 00:43:23,760 [glasses clinking] 517 00:43:33,560 --> 00:43:37,040 There are these children who sneaks into the villa 518 00:43:37,120 --> 00:43:40,080 and skateboard in empty pools. 519 00:43:41,000 --> 00:43:44,920 Yes, and they are pretty much found the future of skateboarding. 520 00:43:45,920 --> 00:43:52,000 But the pool is not straight, like this, they are round. 521 00:43:53,960 --> 00:43:56,240 What are your plans later? 522 00:43:56,320 --> 00:43:58,520 - We leave tomorrow. - Ah. 523 00:43:58,600 --> 00:44:01,640 - We will go to Berlin. - Ah, Berlin is really cool! 524 00:44:01,720 --> 00:44:03,600 Do you know that? Have you been there? 525 00:44:03,680 --> 00:44:07,320 - No, but it must be very cool. - Yes, this is really cool. 526 00:44:07,400 --> 00:44:12,560 We will leave because our friend has a large apartment and invites us. 527 00:44:12,640 --> 00:44:14,720 Why don't you come with us? 528 00:45:18,960 --> 00:45:22,280 I just want to know one thing. Why are you here? 529 00:45:23,200 --> 00:45:24,800 Answer me! 530 00:45:26,240 --> 00:45:30,040 Remember we came here when I was a kid? 531 00:45:30,120 --> 00:45:32,640 What are you talking about? 532 00:45:32,720 --> 00:45:34,200 I want to know why you ran away! 533 00:45:37,080 --> 00:45:38,480 Have you talked to Alice? 534 00:45:38,560 --> 00:45:39,840 I talk to Alice, to Lepre, 535 00:45:39,920 --> 00:45:41,120 for all your friends! 536 00:45:41,200 --> 00:45:42,600 Nobody knows where you are! 537 00:45:42,680 --> 00:45:44,840 Why is your cellphone dead? Why? 538 00:45:45,280 --> 00:45:48,200 - I lost it. - You eliminate it. I am afraid of being sick! 539 00:45:48,280 --> 00:45:50,200 Try to keep speaking. 540 00:45:50,280 --> 00:45:53,600 He hasn't been billed yet, but you have to wait. 541 00:45:53,680 --> 00:45:57,600 - Why don't you sit outside? - Yes sorry. Thank you. 542 00:46:02,360 --> 00:46:03,400 Good? 543 00:46:06,080 --> 00:46:07,560 Hey! 544 00:46:09,960 --> 00:46:11,640 I don't know, Mom. 545 00:46:12,640 --> 00:46:14,280 I'm not happy. 546 00:46:15,120 --> 00:46:16,800 Why are you not happy? 547 00:46:21,400 --> 00:46:24,400 This is not about the argument with your father, I hope. 548 00:46:24,480 --> 00:46:29,440 - Are you not familiar with that? - No. No, I'm not used to it. 549 00:46:31,120 --> 00:46:35,200 I still haven't received your separation. 550 00:46:36,640 --> 00:46:39,680 But we separated a few years ago. 551 00:46:40,840 --> 00:46:45,400 Yes I know. But it looks like the just sank. 552 00:46:46,040 --> 00:46:49,320 I don't know how to explain it, ma'am. I feel weird too. 553 00:47:03,040 --> 00:47:07,920 I know we will do it the wrong path. 554 00:47:08,000 --> 00:47:12,880 We do it in the wrong way. I told him that we should seek counseling. 555 00:47:12,960 --> 00:47:15,840 Think he is listening to me? No, he doesn't listen. 556 00:47:22,400 --> 00:47:24,800 But maybe there is still time, huh? 557 00:47:25,440 --> 00:47:28,640 So, Sam, why did you run away from home? 558 00:47:30,760 --> 00:47:33,440 Because, suddenly, 559 00:47:33,520 --> 00:47:38,120 I find my parents farewell annoying. 560 00:47:38,200 --> 00:47:42,080 - [counselor] When do they separate? - About 15 years ago. 561 00:47:42,160 --> 00:47:46,320 - Enough recently. - Oh, good, sarcasm. That will help. 562 00:47:46,400 --> 00:47:50,320 Do you think it's about our separation? Do you think he cares? 563 00:47:50,400 --> 00:47:53,000 He must have done something he would not tell us. 564 00:47:53,080 --> 00:47:55,200 Stealing something, taking medicine... 565 00:47:55,280 --> 00:47:57,720 What has he done, in your view? 566 00:47:57,800 --> 00:47:58,880 In my view? 567 00:48:01,000 --> 00:48:04,880 No, you are the person asking questions. Ask him. 568 00:48:04,960 --> 00:48:10,480 No, I'm asking you. Everyone must have the opportunity to express themselves. 569 00:48:12,840 --> 00:48:15,000 I understand. This is my fault. 570 00:48:15,080 --> 00:48:17,400 See what he looks like? You can't talk to him. 571 00:48:17,960 --> 00:48:21,480 - Then he wondered why his son ran away. - You confirmed that it was my mistake. 572 00:48:21,560 --> 00:48:26,120 He and I always discuss everything, even his girlfriend. 573 00:48:27,320 --> 00:48:29,600 - Do you already have a boyfriend? - Do you have a lover? 574 00:48:29,680 --> 00:48:31,880 - Alice. - We have separated. 575 00:48:31,960 --> 00:48:33,520 - Why? - We just got it. 576 00:48:33,600 --> 00:48:36,960 So there is a connection. You split up and you run away. 577 00:48:37,720 --> 00:48:41,520 - You know and you don't say anything. - He didn't say they were connected. 578 00:48:41,600 --> 00:48:43,520 Are they, Sam? 579 00:48:44,960 --> 00:48:47,320 I'm not sure about all this. 580 00:48:48,440 --> 00:48:50,240 I will get it if you hit it. 581 00:48:50,800 --> 00:48:54,360 - Excuse me? - I don't say that will help. 582 00:48:54,440 --> 00:48:56,960 I say I will understand dynamics. 583 00:48:57,040 --> 00:49:00,920 You will understand violence against a woman? Is this what you taught him? 584 00:49:01,000 --> 00:49:03,800 Absolutely not! Let's try to stay calm here. 585 00:49:03,880 --> 00:49:05,800 - I am very calm. - I do not think so. 586 00:49:05,880 --> 00:49:08,400 You don't do anything but play with your glasses. 587 00:49:08,480 --> 00:49:12,040 - Are you nearsighted, nearsighted? - Valerio! Enough! Enough! 588 00:49:12,120 --> 00:49:17,240 - I know this girl wants to accuse me! - "This girl" doesn't want to do something like that. 589 00:49:17,320 --> 00:49:20,440 I think you have trouble relating to women. 590 00:49:33,000 --> 00:49:34,920 Are you hiding? 591 00:49:35,000 --> 00:49:38,520 No, I'm looking for something. 592 00:49:39,200 --> 00:49:42,520 Alice, sorry for not replying. I lost my phone. 593 00:49:42,600 --> 00:49:45,640 I take a test. Want to know the results? 594 00:49:45,720 --> 00:49:47,040 I think I already know. 595 00:49:48,440 --> 00:49:50,480 What will you do? 596 00:49:50,560 --> 00:49:54,440 Can you try saying "us"? Even if we separate, this child is yours. 597 00:49:55,640 --> 00:49:57,160 You are right. Sorry. 598 00:50:00,400 --> 00:50:01,840 What will we do? 599 00:50:02,960 --> 00:50:04,800 I don't know. 600 00:50:04,880 --> 00:50:06,720 I am thinking of suicide. 601 00:50:12,680 --> 00:50:15,080 - How are you? - I am fine, thank you. 602 00:50:15,960 --> 00:50:17,160 [TV Drama] 603 00:50:22,760 --> 00:50:24,760 [Alice coughs and spits] 604 00:50:28,600 --> 00:50:30,280 How are you? 605 00:50:32,800 --> 00:50:35,480 - [Mrs. Alice] Is there someone at home? - Yes. 606 00:50:35,560 --> 00:50:39,240 - Hi dear! Hi. - Ah, Sam. Hi. 607 00:50:39,320 --> 00:50:40,400 Hi. 608 00:50:42,240 --> 00:50:43,680 What's wrong? 609 00:50:44,440 --> 00:50:46,160 I want to talk to you. 610 00:50:55,520 --> 00:50:58,320 It's just that I have a baby. 611 00:51:01,240 --> 00:51:02,720 Is this a joke? 612 00:51:04,560 --> 00:51:05,760 No. 613 00:51:05,840 --> 00:51:08,040 - What did he say? - How could it be? 614 00:51:08,120 --> 00:51:11,080 - No, I know. I mean... - Are you sure? 615 00:51:11,160 --> 00:51:12,880 - Yes. - What does it mean to be "sure"? 616 00:51:12,960 --> 00:51:15,360 - I take the test. - I understand that. What test? 617 00:51:15,440 --> 00:51:17,560 - They are often wrong. - I took it twice. 618 00:51:23,480 --> 00:51:26,840 - What are you doing? - Calling Lusuardi. The best is fast. 619 00:51:26,920 --> 00:51:30,280 The longer it drags... How long has it been? Two, three weeks? 620 00:51:30,360 --> 00:51:32,600 - The faster you do it, the better. - Do what? 621 00:51:32,680 --> 00:51:35,320 - You don't want to save it? - I do not know. 622 00:51:35,400 --> 00:51:37,320 You, have a baby? Yes, of course. 623 00:51:37,400 --> 00:51:39,560 - [Alice] Why not? - Hello. 624 00:51:39,640 --> 00:51:42,960 I am Mr. Covelli. 625 00:51:43,040 --> 00:51:45,360 - May I talk to Dr. Lusuardi? - [Alice & apos; s mother] Sweetie. 626 00:51:45,440 --> 00:51:48,920 Your father just tried to tell you that you have a child your age 627 00:51:49,000 --> 00:51:50,320 will change your whole life. 628 00:51:50,400 --> 00:51:51,400 And you have a plan. 629 00:51:51,480 --> 00:51:53,640 No, Mom, he has a plan. 630 00:51:53,720 --> 00:51:55,960 Good. Thank you. 631 00:51:56,040 --> 00:51:57,600 ["Ode to Joy" is played by telephone] 632 00:51:57,680 --> 00:52:01,160 He made me arrested. Let's see if he answers. 633 00:52:04,160 --> 00:52:09,360 San Filippo Clinic. Please wait, we try to connect you. 634 00:52:14,000 --> 00:52:15,720 What are you doing? 635 00:52:18,360 --> 00:52:20,440 I want to save it. 636 00:52:20,520 --> 00:52:23,080 - What happens to "us"? - Don't be absurd. 637 00:52:23,160 --> 00:52:25,720 - How can you take care of someone? - Many girls do it. 638 00:52:25,800 --> 00:52:29,160 But not you! Remember what happened to goldfish? 639 00:52:29,240 --> 00:52:30,520 That was two years ago. 640 00:52:30,600 --> 00:52:32,360 You can't make a bed, make coffee, 641 00:52:32,440 --> 00:52:33,760 boiled eggs. 642 00:52:33,840 --> 00:52:37,480 We hand over the dog, because you never walk or feed it. 643 00:52:37,560 --> 00:52:40,840 - How can you raise children? - What happens to goldfish? 644 00:52:40,920 --> 00:52:43,720 You hate us, right? Is that why you do this? 645 00:52:43,800 --> 00:52:46,360 - You know I don't hate you. - I talked to him. 646 00:52:47,760 --> 00:52:50,160 - This is to hang to him... - I don't understand. 647 00:52:50,240 --> 00:52:52,480 - Dad, he has nothing to do with this! - No. 648 00:52:52,560 --> 00:52:56,320 - Okay, he did it, but this is my decision. - What is your mother thinking? 649 00:52:56,880 --> 00:53:01,320 - My mother doesn't know yet. - Good. Let's all talk to him. 650 00:53:01,400 --> 00:53:04,200 - Dad, please. - How old is your mother? 651 00:53:04,280 --> 00:53:09,280 - He is 32 years old. - Christ! When are you all studying? 652 00:53:14,040 --> 00:53:15,440 Hi. 653 00:53:16,520 --> 00:53:17,760 What is happening? 654 00:53:17,840 --> 00:53:19,400 Can we talk? 655 00:53:19,480 --> 00:53:21,480 Sure. Let me dress. 656 00:53:21,560 --> 00:53:24,920 No, don't be formal. Excuse me. 657 00:53:28,640 --> 00:53:30,520 Can't you warn me? 658 00:53:32,320 --> 00:53:34,360 - Please sit down. - Thank you. 659 00:53:38,680 --> 00:53:41,800 Alice is pregnant. That belongs to Sam, of course. 660 00:53:41,880 --> 00:53:43,640 And he wants to take care of his baby. 661 00:53:47,960 --> 00:53:51,200 [playing kazoo ringtone] 662 00:53:54,360 --> 00:53:56,680 Excuse me. Good morning. I think it's mine. 663 00:53:59,800 --> 00:54:01,240 Here it is. Sorry. 664 00:54:01,320 --> 00:54:03,320 I will become a grandmother? 665 00:54:03,400 --> 00:54:06,520 Tell me. I am 32 years old and will I be a grandmother? 666 00:54:07,320 --> 00:54:08,520 I am 32 years old and I... 667 00:54:08,600 --> 00:54:10,360 I realize it's very unpleasant, 668 00:54:10,440 --> 00:54:13,040 but we care more Alice's future. 669 00:54:13,120 --> 00:54:15,120 And Sam doesn't matter? 670 00:54:15,200 --> 00:54:16,840 - He has a future too. - Is it true? 671 00:54:16,920 --> 00:54:18,520 Present. 672 00:54:18,600 --> 00:54:25,320 Alice, you just found out. You can't make sure you want to look after the baby. 673 00:54:25,400 --> 00:54:27,720 Don't you have to think more about it? 674 00:54:29,480 --> 00:54:31,440 I want to save it. 675 00:54:31,520 --> 00:54:33,280 There. 676 00:54:35,760 --> 00:54:37,560 Excuse me. 677 00:54:37,920 --> 00:54:39,600 Here they are. Sorry. 678 00:54:43,960 --> 00:54:46,640 - there. Sorry. Goodbye. - Goodbye. 679 00:54:48,200 --> 00:54:50,680 [door open and close] 680 00:54:51,240 --> 00:54:52,800 So what should we do? 681 00:54:53,880 --> 00:54:56,920 What should we do? I do not know. I do not know. 682 00:54:57,600 --> 00:54:59,400 - I have to talk to my child. - No. 683 00:54:59,480 --> 00:55:01,960 From now on, whatever you say to him about us. 684 00:55:02,040 --> 00:55:05,680 Excuse me? No, I will talk with my son whenever and how I am happy! 685 00:55:05,760 --> 00:55:11,240 If you think you can come to our house and listen to our conversation, think again. 686 00:55:11,320 --> 00:55:12,440 Now, go. 687 00:55:12,520 --> 00:55:14,080 [Mrs. Alice] Let's go. 688 00:55:14,600 --> 00:55:16,120 I'm sorry. 689 00:55:18,040 --> 00:55:21,200 However, I'm sure Sam will do the right thing. 690 00:55:29,520 --> 00:55:32,640 Do you think it's bad luck or some kind of curse? 691 00:55:34,720 --> 00:55:36,560 A little, I think. 692 00:55:38,200 --> 00:55:40,440 However, this won't ruin your life. 693 00:55:41,720 --> 00:55:43,760 But I'm destroying yours. 694 00:55:43,840 --> 00:55:45,400 Only briefly. 695 00:55:47,720 --> 00:55:50,400 So when I am your age, will all succeed? 696 00:55:51,000 --> 00:55:52,600 More or less. 697 00:55:55,240 --> 00:55:58,640 Then my child will have a child at age 16. 698 00:55:59,440 --> 00:56:03,320 And I will be a great-grandmother at the age of 48. Yay! 699 00:56:07,680 --> 00:56:10,120 Think he will reconsider? 700 00:56:12,000 --> 00:56:13,440 I don't know. 701 00:56:14,560 --> 00:56:16,120 I doubt that. 702 00:56:18,080 --> 00:56:20,480 Okay, but you don't quit school. 703 00:56:20,560 --> 00:56:22,200 No no. 704 00:56:22,640 --> 00:56:25,680 The baby must be born in October. 705 00:56:25,760 --> 00:56:27,520 At least I will finish this year. 706 00:56:33,960 --> 00:56:36,400 - You bastard! - What are you doing? 707 00:56:40,560 --> 00:56:43,160 What I do is push it! 708 00:56:43,240 --> 00:56:46,160 You come out. Leave. 709 00:56:49,520 --> 00:56:50,880 Go take a shower. 710 00:56:50,960 --> 00:56:52,560 [whistle sounds] 711 00:56:52,640 --> 00:56:53,720 Bye Go take a shower. 712 00:56:53,800 --> 00:56:55,520 I am on the right. 713 00:56:55,600 --> 00:57:00,920 - Well, you really hit it. - He's just acting. 714 00:57:01,000 --> 00:57:04,200 I know something has happened with your boyfriend 715 00:57:04,280 --> 00:57:05,920 and that's why you ran away. 716 00:57:06,000 --> 00:57:07,480 You think I will hit it. 717 00:57:07,560 --> 00:57:09,840 That will be better. I am joking. 718 00:57:09,920 --> 00:57:10,920 I'm kidding! 719 00:57:10,960 --> 00:57:13,800 You never know what you are allowed to say today. 720 00:57:14,880 --> 00:57:16,920 Want to talk father-child? 721 00:57:19,560 --> 00:57:21,800 - I can provide it. - Come on, Dad. 722 00:57:21,880 --> 00:57:24,320 - What? - Can you cover it? 723 00:57:24,400 --> 00:57:26,200 - Am I humiliating you? - Come on, Dad! 724 00:57:28,600 --> 00:57:30,640 I will save it. 725 00:57:31,760 --> 00:57:34,240 What can I say? I made the same mistake. 726 00:57:34,320 --> 00:57:36,640 But I think that's part of our mistake. 727 00:57:39,360 --> 00:57:41,880 For years we have told you that you destroyed our lives, 728 00:57:41,960 --> 00:57:44,440 so you decide to damage your own. 729 00:57:44,520 --> 00:57:48,560 - Do you smoke together? - But you made a big mistake. 730 00:57:48,640 --> 00:57:51,280 This is your life. He wants to have a baby and you don't? 731 00:57:51,360 --> 00:57:53,920 - Run to the hill! - Daddy, are you kidding me? 732 00:57:55,200 --> 00:57:58,480 I only play as a devil's lawyer. 733 00:57:59,840 --> 00:58:03,040 I don't want to keep it, but I have to. 734 00:58:04,600 --> 00:58:06,080 Who did you take after? 735 00:58:07,680 --> 00:58:10,160 If I am safe, you can too. 736 00:58:11,280 --> 00:58:13,560 But you have to promise me something. Come here. 737 00:58:15,240 --> 00:58:16,480 That must be a boy. 738 00:58:17,760 --> 00:58:19,600 - I think that will happen. - Yes? 739 00:58:27,200 --> 00:58:31,680 Heart, small feet, 740 00:58:31,760 --> 00:58:33,600 spine... 741 00:58:34,840 --> 00:58:37,040 Do you hear that? 742 00:58:37,120 --> 00:58:39,240 That's a boy. 743 00:58:39,800 --> 00:58:41,520 But why can't I see it? 744 00:58:42,560 --> 00:58:45,520 It is impossible to decipher. How can you see it? 745 00:58:52,320 --> 00:58:56,160 [singing lullabies] 746 00:59:14,200 --> 00:59:16,760 It's done well! 747 00:59:16,840 --> 00:59:19,680 It's done well! Today there is special energy. 748 00:59:20,240 --> 00:59:25,840 Hello everyone. I'm Davide and Luisa are my wives. 749 00:59:25,920 --> 00:59:29,080 - Hi. - We are very happy to be here. 750 00:59:29,160 --> 00:59:32,560 I'm Elisa and she's Aldo, my partner. 751 00:59:32,640 --> 00:59:37,160 I am Sam and I haven't drunk it in 20 days. 752 00:59:40,160 --> 00:59:43,400 That's just a joke. I'm Sam. 753 00:59:45,440 --> 00:59:47,360 WHAT SHOULD I EXPECT FROM MOTHER? 754 00:59:47,440 --> 00:59:50,040 I will consider it. 755 00:59:50,600 --> 00:59:54,240 - What will you write? - Unity is closer to my wife. 756 00:59:56,120 --> 00:59:57,480 Let's leave here. 757 01:00:01,680 --> 01:00:03,920 - What will you write? - I do not know. 758 01:00:04,000 --> 01:00:05,600 But I stole the pen. 759 01:00:06,480 --> 01:00:07,520 [Antonella] I want. 760 01:00:07,600 --> 01:00:09,520 [Mrs. Alice] Will you come for a few days? 761 01:00:09,600 --> 01:00:14,520 Have you considered where you would live when was the baby born? 762 01:00:14,600 --> 01:00:16,200 - Have you considered it? - Here. 763 01:00:16,280 --> 01:00:17,720 - Here? - Yes 764 01:00:18,840 --> 01:00:21,200 - Are you both? - Who do you mean? 765 01:00:21,280 --> 01:00:24,360 - Sam and me or baby and me? - You three, then. Good. 766 01:00:24,440 --> 01:00:27,240 Sorry, what do you expect? We together. 767 01:00:27,320 --> 01:00:30,200 If we can't stay together here, we will go somewhere else. 768 01:00:30,280 --> 01:00:34,640 We think Sam can live at his home to start. 769 01:00:34,720 --> 01:00:38,160 Of course. If you want me to be unhappy, let's do that. 770 01:00:38,240 --> 01:00:42,040 Oh, for heaven's sake! Now and then, rarely, we consider what is best for you. 771 01:00:42,120 --> 01:00:44,480 That's true, rarely. Very rarely. 772 01:00:44,560 --> 01:00:47,120 I have to go to the bathroom. Where can you show it? 773 01:00:47,680 --> 01:00:50,680 Q do you know? Oh, yes. 774 01:00:54,040 --> 01:00:56,040 [arguing in the background] 775 01:00:57,320 --> 01:00:59,880 Is that what you want? 776 01:00:59,960 --> 01:01:02,200 I'm not sure I talk much. 777 01:01:02,280 --> 01:01:05,240 Don't say that Your whole life is in front of you. 778 01:01:05,320 --> 01:01:07,680 Is that what you think when you were pregnant? 779 01:01:07,760 --> 01:01:09,920 I have no choice. Can I run? 780 01:01:10,000 --> 01:01:11,920 Because men can? 781 01:01:13,440 --> 01:01:18,040 Stay at home. Come here every day, come and visit. 782 01:01:18,120 --> 01:01:23,320 - But you don't need to move. - Mother, he wants me here. 783 01:01:25,400 --> 01:01:27,480 Lots to do at night, 784 01:01:27,560 --> 01:01:29,880 diapers, bait, belching. 785 01:01:29,960 --> 01:01:31,680 Want me to leave it? 786 01:01:36,800 --> 01:01:39,160 Go, before they tear each other. 787 01:01:50,600 --> 01:01:52,880 - What is that? It's bitter! - This is ecstasy. 788 01:01:52,960 --> 01:01:55,760 - Are you crazy? Why don't you tell me? - Continue? 789 01:01:55,840 --> 01:01:58,600 You're very deep You need a little interference. 790 01:01:58,680 --> 01:01:59,840 Thank you. 791 01:02:02,360 --> 01:02:05,560 That's bad luck. What would you do? 792 01:02:57,360 --> 01:03:01,240 Lepre, this time I will do the Miller Flip for sure. 793 01:03:01,320 --> 01:03:05,120 Still training Tony Hawk tricks? You are very old-fashioned! 794 01:03:08,880 --> 01:03:11,680 Classic, not ancient. 795 01:04:17,680 --> 01:04:20,080 [Tony Hawk] You would think skaters were not made parents because of their rowdy reputation, 796 01:04:20,160 --> 01:04:22,720 but vice versa. 797 01:04:22,800 --> 01:04:24,360 All skaters I know very well with children. 798 01:04:24,440 --> 01:04:26,720 799 01:04:27,480 --> 01:04:29,960 Maybe because we all have the same mentality. 800 01:04:36,320 --> 01:04:38,320 [young people singing in the apartment] 801 01:04:54,960 --> 01:04:56,760 Hi, Sam. 802 01:04:57,520 --> 01:04:59,880 - Hi. - Dad is here. 803 01:05:08,240 --> 01:05:09,600 How did Ufo become a girl? 804 01:05:10,520 --> 01:05:15,240 UFOs? Your sister is gone all soft on the head this morning. 805 01:05:15,320 --> 01:05:17,520 - She's beautiful. - Of course. 806 01:05:18,560 --> 01:05:24,360 - He is getting pretty every day. - Look, Marco, do I live here? 807 01:05:25,360 --> 01:05:28,520 What kind of question is that? Are you alright? 808 01:05:28,600 --> 01:05:32,880 If you have a fever, stay away from Tombolotta. 809 01:05:32,960 --> 01:05:34,560 Tombolotta. Of course. 810 01:05:34,640 --> 01:05:36,760 [electronic chatter] 811 01:05:36,840 --> 01:05:39,960 - Are you going to university today? - Will I go to university? 812 01:05:40,040 --> 01:05:42,640 - Why do you ask me? - [Antonella] Sam, this is your cellphone. 813 01:05:44,280 --> 01:05:47,280 - Good. - Your cellphone rings. 814 01:05:47,360 --> 01:05:51,000 - Hi. Good morning. - Mommy goes up. 815 01:05:51,080 --> 01:05:54,680 - Hello? - I haven't slept all night. 816 01:05:54,760 --> 01:05:57,600 - Can you bring it for the jab? - Puncture him? 817 01:05:57,680 --> 01:06:00,800 Yes, the injection, vaccination. Can you bring it? 818 01:06:00,880 --> 01:06:03,160 - me? - Yes, you. His father. 819 01:06:03,240 --> 01:06:05,920 - I'll be there soon. - Where are you going? 820 01:06:06,000 --> 01:06:08,000 - Should I come with Emilia? - Emilia? 821 01:06:08,080 --> 01:06:13,480 - I can't leave his house alone. - Ah! No, I will go alone. 822 01:06:13,560 --> 01:06:15,680 - Take the car. - Car? 823 01:06:15,760 --> 01:06:19,480 Is this a game? I say something and you repeat it as a question? 824 01:06:19,560 --> 01:06:23,360 - Marco's car outside. - Ah. Good. 825 01:06:41,120 --> 01:06:42,240 [opening sound] 826 01:06:57,800 --> 01:06:58,800 [static radio] 827 01:07:05,960 --> 01:07:07,960 [car alarm sounds] 828 01:07:21,960 --> 01:07:22,960 Hi. 829 01:07:26,640 --> 01:07:29,040 - What are you doing? - There is no. Sorry. 830 01:07:30,200 --> 01:07:33,480 Ufo, look who's here! 831 01:07:36,360 --> 01:07:37,960 That's Dad. 832 01:07:48,920 --> 01:07:51,480 Maybe bring him out later. 833 01:07:59,760 --> 01:08:03,640 - What's wrong? - No, nothing. I just see. 834 01:08:04,440 --> 01:08:07,320 - Okay, I'm leaving. - Goodbye. 835 01:08:09,320 --> 01:08:11,320 - Hello. - Hello. 836 01:08:11,400 --> 01:08:15,800 We are here for jab, vaccination and inoculation. 837 01:08:15,880 --> 01:08:18,600 - That is the same thing. - Oh good! 838 01:08:18,680 --> 01:08:21,360 - I think that's weird. He is very small. - What is her name? 839 01:08:21,920 --> 01:08:26,400 U SANTINI or U Covelli. I thought. 840 01:08:26,480 --> 01:08:29,680 - What do you mean? - That's the name. 841 01:08:29,760 --> 01:08:32,680 - Yes. In other words? - It's called Ufo. 842 01:08:33,240 --> 01:08:36,640 - Ugo? - No, Ufo. 843 01:08:38,520 --> 01:08:40,680 UFOs? 844 01:08:40,760 --> 01:08:41,800 Are you sure? 845 01:08:42,640 --> 01:08:45,240 - No. - Can I ask who you are? 846 01:08:46,200 --> 01:08:47,800 I'm her father. 847 01:08:47,880 --> 01:08:51,440 - You don't remember your child's name? - I'd better go back tomorrow. 848 01:08:51,520 --> 01:08:52,800 Maybe that's the best. 849 01:09:17,280 --> 01:09:19,360 It's fun here, right? 850 01:09:19,440 --> 01:09:21,160 Do you like it? 851 01:09:38,400 --> 01:09:40,560 Objection if Dad goes to spin? 852 01:09:40,640 --> 01:09:42,960 - No, please. - Can I borrow your skateboard? 853 01:09:43,040 --> 01:09:44,360 Sure. 854 01:10:16,440 --> 01:10:17,440 UFOs! 855 01:10:18,920 --> 01:10:19,960 UFOs! 856 01:10:21,760 --> 01:10:23,880 UFOs! UFO! 857 01:10:26,160 --> 01:10:28,280 You give me a heart attack! 858 01:10:28,360 --> 01:10:30,480 Never do that again! 859 01:10:37,800 --> 01:10:38,800 Listen. 860 01:10:40,600 --> 01:10:42,200 Ufo is not your real name, right? 861 01:10:43,880 --> 01:10:47,040 - What is your real name? - Rufus. 862 01:10:47,120 --> 01:10:49,080 - What? - Rufus. 863 01:10:49,160 --> 01:10:50,680 Rufus? 864 01:10:52,040 --> 01:10:53,800 How can that happen? 865 01:10:56,480 --> 01:10:58,840 Hello. Hi, Ufo. 866 01:10:58,920 --> 01:11:00,800 Hello. Is Alice at home? 867 01:11:00,880 --> 01:11:02,920 - He is in the bathroom. - May I? 868 01:11:03,000 --> 01:11:04,680 Yes, come in. 869 01:11:08,040 --> 01:11:11,040 - [Alice] Did he make a scene? - No, he behaves. 870 01:11:11,120 --> 01:11:12,520 Good. 871 01:11:13,360 --> 01:11:17,640 Listen, remember he will be at your house this weekend. 872 01:11:18,480 --> 01:11:20,520 - OK. - Good. 873 01:11:28,760 --> 01:11:30,280 Sam? 874 01:11:30,960 --> 01:11:32,960 Are you still there? 875 01:11:33,040 --> 01:11:35,600 - Well, see you later. - Goodbye. 876 01:11:36,680 --> 01:11:42,360 In your view, how do I do it? In life, I mean. 877 01:11:43,960 --> 01:11:46,120 Do you want scores from one to ten? 878 01:11:47,680 --> 01:11:49,120 Seven. 879 01:11:51,360 --> 01:11:54,240 - Seven is not bad. - No. 880 01:11:54,320 --> 01:11:56,240 What is my failure? 881 01:11:56,320 --> 01:11:58,480 What do you really worry about? 882 01:12:00,240 --> 01:12:04,760 Ufo, university... What makes me lose three numbers? 883 01:12:04,840 --> 01:12:07,320 You have not lost them. You haven't found it yet. 884 01:12:07,400 --> 01:12:11,240 But you have a lot of time and you do your best. 885 01:12:11,320 --> 01:12:13,440 That's why I gave you seven. 886 01:12:16,760 --> 01:12:18,880 Let me see if Tombolotta falls asleep. 887 01:12:31,440 --> 01:12:33,680 [the phone rings and vibrates] 888 01:12:36,720 --> 01:12:40,800 - Hello? - [Antonella] You get an average of seven! 889 01:12:40,880 --> 01:12:43,480 - Did you faint? - You told me that. 890 01:12:43,560 --> 01:12:47,280 When? I tried to wake you up, but I couldn't. So I came here myself. 891 01:12:47,360 --> 01:12:51,640 You got eight in History, Italy, Philosophy and six in all the rest. 892 01:12:51,720 --> 01:12:56,600 Forget it. Do you understand? I mean, try a little enthusiasm! 893 01:12:56,680 --> 01:13:02,280 Yes, but are we talking about school? In 2017, right? 894 01:13:02,360 --> 01:13:05,120 Yes right. Good. Go back to sleep. 895 01:13:16,000 --> 01:13:17,080 No no! 896 01:13:20,440 --> 01:13:22,800 My parents sleep well, do you know that? 897 01:13:25,400 --> 01:13:27,800 We will come out. How about you? No? 898 01:13:27,880 --> 01:13:31,160 No, I'm tired. And he has a lot of homework. 899 01:13:31,240 --> 01:13:34,280 Of course, he will remain at school next year. 900 01:13:35,760 --> 01:13:38,200 - Don't be late. - Goodbye. 901 01:13:38,280 --> 01:13:40,120 - Goodbye. - Goodbye. 902 01:13:45,000 --> 01:13:46,520 What's wrong? 903 01:13:49,080 --> 01:13:50,080 Listen. 904 01:13:51,680 --> 01:13:53,200 Will you promise me something? 905 01:13:53,280 --> 01:13:55,640 In fact, let's promise each other. 906 01:14:00,440 --> 01:14:04,160 I don't know whether this child will destroy our lives. 907 01:14:06,400 --> 01:14:09,680 He might do it. In fact, he will definitely do it. 908 01:14:13,840 --> 01:14:15,960 But don't ever say that to him. 909 01:14:19,440 --> 01:14:21,080 I promise. 910 01:14:27,000 --> 01:14:28,720 SANTINI, come here. 911 01:14:31,680 --> 01:14:37,520 So, it reflects the logarithmic curve and the logarithmic property, 912 01:14:37,600 --> 01:14:43,520 What conditions should you apply to logarithms to be negative? 913 01:14:43,600 --> 01:14:49,160 Yes. A condition that will be applied to the logarithm... 914 01:14:49,240 --> 01:14:50,240 [telephone rings] 915 01:14:51,040 --> 01:14:53,880 - This is not important. - Continue. Answer. 916 01:14:53,960 --> 01:14:55,400 Can I? 917 01:14:55,760 --> 01:14:57,840 - Yes? - [Mrs. Alice] Alice is giving birth. 918 01:14:57,920 --> 01:14:59,760 - In labor? - We will go to the hospital. 919 01:14:59,840 --> 01:15:01,760 - To the hospital? - Come now! 920 01:15:02,320 --> 01:15:04,680 But I can't. I'm having a math test! 921 01:15:04,760 --> 01:15:06,880 - Do you lose your mind? - SANTINI, leave! 922 01:15:07,720 --> 01:15:10,760 - Can I really leave? - Oh, for heaven's sake! Hurry up! Go! 923 01:15:10,840 --> 01:15:13,840 - Go, Sam! - Good luck, Sam! 924 01:15:13,920 --> 01:15:15,440 Come on, Sam! 925 01:15:21,040 --> 01:15:24,360 - [Mrs. Alice] What are you doing here? - You asked me to come. 926 01:15:24,440 --> 01:15:27,080 - Enter it, then! - Ah yes. 927 01:15:30,560 --> 01:15:33,200 - Contractions! - Are they hurt? 928 01:15:33,280 --> 01:15:34,880 - Give them time, you fool! - Ah yes. 929 01:15:37,400 --> 01:15:39,520 - Install music. - I made you a playlist. 930 01:15:44,520 --> 01:15:45,800 [playing rock music] 931 01:15:48,600 --> 01:15:50,200 Turn off the dirt immediately! 932 01:15:55,560 --> 01:15:57,040 How long has it been? 933 01:15:57,880 --> 01:16:00,800 - Wait a minute, I think. - You think? 934 01:16:00,880 --> 01:16:03,720 - I don't remember what time it is. - You can't, you bastard? 935 01:16:03,800 --> 01:16:07,360 Sorry. I feel anxious and lose count. Forgive me. 936 01:16:09,600 --> 01:16:11,600 There. There. 937 01:16:11,680 --> 01:16:12,800 This has passed. 938 01:16:13,800 --> 01:16:15,040 I'm sorry. 939 01:16:15,120 --> 01:16:18,760 I'm glad you are here. I am really scared. 940 01:16:20,640 --> 01:16:23,320 I put some music. It's like a morgue here. 941 01:16:23,400 --> 01:16:24,880 [playing swing music] 942 01:16:24,960 --> 01:16:26,800 How are you doing, honey? 943 01:16:29,520 --> 01:16:31,400 And you? 944 01:16:31,960 --> 01:16:35,960 It's done well. Push. Then take a break... [Alice groans] 945 01:16:36,040 --> 01:16:37,560 It's done well! Push. Good. 946 01:16:37,640 --> 01:16:41,000 One more push. Good. It's done well. 947 01:16:41,080 --> 01:16:43,680 One more push and finish. Come on, one last push. 948 01:16:43,760 --> 01:16:46,640 Come on, push! Good! 949 01:16:46,720 --> 01:16:50,440 It's done well! Here he is... 950 01:16:50,520 --> 01:16:52,960 Very good! 951 01:16:53,040 --> 01:16:54,720 [baby crying] 952 01:16:54,800 --> 01:16:55,960 Here he is! 953 01:16:56,040 --> 01:16:58,000 954 01:17:11,960 --> 01:17:15,600 Mother, who sings? 955 01:17:16,640 --> 01:17:18,160 I don't remember. 956 01:17:58,400 --> 01:18:00,120 Mom! 957 01:18:01,840 --> 01:18:05,320 - Gosh! How are you dear? - I am doing fine. 958 01:18:07,280 --> 01:18:11,840 You're beautiful! Oh, God, look at him! 959 01:18:11,920 --> 01:18:13,720 He's your picture that spits! 960 01:18:13,800 --> 01:18:16,480 - His name is Rufus. - What? 961 01:18:16,560 --> 01:18:21,040 Yes, because when he was born, someone with that name was singing. 962 01:18:21,120 --> 01:18:23,080 That can get worse. 963 01:18:23,160 --> 01:18:26,320 He can be called Eminem or Bono. 964 01:18:28,760 --> 01:18:31,840 Rufus SANTINI. That sounds very strange. 965 01:18:32,600 --> 01:18:36,280 - Rufus Covelli sounds better. - Maybe this is not the best time. 966 01:18:36,360 --> 01:18:41,480 I think we all want to give this child the best start in life. 967 01:18:41,560 --> 01:18:42,800 In what sense? 968 01:18:42,880 --> 01:18:46,200 If he is a Covelli, he will have a better chance in life. 969 01:18:46,280 --> 01:18:47,360 Without intending to offend. 970 01:18:47,440 --> 01:18:49,360 This is Grandad. This is Grandad. 971 01:18:49,440 --> 01:18:52,560 Hello everyone. How are you? 972 01:18:52,640 --> 01:18:56,200 - I'm fine. - Oh look at him! 973 01:18:56,760 --> 01:18:58,120 He is similar to you! 974 01:18:59,000 --> 01:19:01,920 - And what is the name of this beautiful baby? - [Alice] Rufus. 975 01:19:03,360 --> 01:19:05,520 - Excuse me? - His friends will call him Ufo. 976 01:19:05,600 --> 01:19:11,280 - Ufo? I like Ufo. - Rufus Covelli? Are you all crazy? 977 01:19:11,360 --> 01:19:13,280 His name is Rufus SANTINI. 978 01:19:16,120 --> 01:19:17,960 [Rufus crying] 979 01:19:25,200 --> 01:19:26,600 [Rufus stops crying] 980 01:19:35,720 --> 01:19:41,080 [Valerio] What do you want? Which one? Look at him reaching out. 981 01:19:43,360 --> 01:19:46,520 They will think we are gay couples who have adopted it. 982 01:19:46,600 --> 01:19:48,840 - He is so cute! - isn't he? 983 01:19:48,920 --> 01:19:50,440 - How old is it? - Two months. 984 01:19:50,520 --> 01:19:52,600 - Four. - Four, four. 985 01:19:52,680 --> 01:19:55,200 - Is he a good kid? - Yes, he doesn't bite. 986 01:19:56,240 --> 01:19:58,320 - I am his grandfather. - Is it true? 987 01:19:58,400 --> 01:19:59,680 Yes. 988 01:19:59,760 --> 01:20:01,920 - Congratulations. - For you too. 989 01:20:02,000 --> 01:20:04,640 - Goodbye. - Goodbye. 990 01:20:05,840 --> 01:20:08,360 There is no one like children to raise women. 991 01:20:10,120 --> 01:20:14,280 - I will lend it to you, if you want. - You are mad? You need him more than me. 992 01:20:14,360 --> 01:20:18,000 - I already have a boyfriend. - Come on, you know very well. 993 01:20:18,080 --> 01:20:20,840 - Know what? - That relationship is destroyed. 994 01:20:20,920 --> 01:20:24,800 Oh thank you. It's as if it's not difficult enough. 995 01:20:24,880 --> 01:20:28,960 Not difficult, it's impossible. You cannot share a room with a baby 996 01:20:29,040 --> 01:20:31,560 without both being paranoid. 997 01:20:31,640 --> 01:20:34,080 Your mother and I like brothers and sisters. 998 01:20:34,160 --> 01:20:36,120 And not even the type of incest. 999 01:20:36,200 --> 01:20:37,400 [computer game reads] 1000 01:20:37,480 --> 01:20:38,840 Sorry. 1001 01:20:38,920 --> 01:20:40,920 We spend our time seeing this object. 1002 01:20:41,000 --> 01:20:42,920 - "This thing" is me. - Exactly. 1003 01:20:43,000 --> 01:20:47,640 It's endless. Does he eat? Does he care? Does he breathe? 1004 01:20:47,720 --> 01:20:50,880 After a while, we can't even look at each other. 1005 01:20:50,960 --> 01:20:54,640 Because when you are my age and adult, this kind of thing can work. 1006 01:20:54,720 --> 01:20:58,880 But at your age, the last relationship is five minutes and with a child... three. 1007 01:21:05,760 --> 01:21:07,440 Well, I'm not like you. 1008 01:21:09,080 --> 01:21:11,200 Playing. 1009 01:21:11,800 --> 01:21:13,800 Kill the bastard. 1010 01:21:15,040 --> 01:21:17,400 How difficult is it to put it in the laundry basket? 1011 01:21:18,960 --> 01:21:21,640 Hey! I speak to you. Hey! 1012 01:21:21,720 --> 01:21:25,000 - I'm trying to learn. - Of course, because he went to school. 1013 01:21:25,080 --> 01:21:29,440 You don't care if I spend a year, if my whole life stops here. 1014 01:21:29,520 --> 01:21:32,880 Do you care? No! You don't care! 1015 01:21:32,960 --> 01:21:35,280 [Rufus whines and starts crying] 1016 01:21:36,520 --> 01:21:38,360 - Now it's your turn. - Now it's your turn. 1017 01:21:49,920 --> 01:21:51,960 Someone is sick in your supermarket. 1018 01:22:01,680 --> 01:22:04,440 We run out of ointment. 1019 01:22:04,520 --> 01:22:05,960 Are you sick? 1020 01:22:06,040 --> 01:22:08,360 I only have a mild cough. 1021 01:22:08,440 --> 01:22:10,600 - How is Ufo? - He fell asleep. 1022 01:22:10,680 --> 01:22:14,680 - Maybe you should stay away from him. - Yes you're right. 1023 01:22:14,760 --> 01:22:16,360 Should I sleep in the living room? 1024 01:22:17,240 --> 01:22:19,400 No need to worry. 1025 01:22:21,000 --> 01:22:25,000 Maybe I can go home for a few days, until I'm better. 1026 01:22:25,840 --> 01:22:28,960 Yes, that might be the best for you too. 1027 01:22:29,920 --> 01:22:31,800 It will be more peaceful. 1028 01:22:51,400 --> 01:22:53,160 He is free. He goes. 1029 01:22:53,880 --> 01:22:56,280 So can I go too? 1030 01:22:56,360 --> 01:22:59,560 - Hi, Mom. - Hi, kid. 1031 01:22:59,640 --> 01:23:01,560 Good night. I am going to sleep. 1032 01:23:08,360 --> 01:23:09,880 [Sam coughing] 1033 01:23:12,880 --> 01:23:15,360 Does your father have anything to do with this? 1034 01:23:17,080 --> 01:23:19,040 What do you mean? 1035 01:23:19,120 --> 01:23:22,960 You see it and suddenly you move back. 1036 01:23:23,040 --> 01:23:25,080 Mother, I'm sick, don't you believe me? 1037 01:23:26,040 --> 01:23:28,120 You don't have to pay attention to him. 1038 01:23:32,640 --> 01:23:35,440 All he says is that I don't have to stay with Alice. 1039 01:23:35,520 --> 01:23:37,800 Of course. That's what he did. 1040 01:23:37,880 --> 01:23:40,320 That's what you told me to do too. 1041 01:23:40,400 --> 01:23:44,480 - Yes, but I say it as a mother. - And he said it as a father. 1042 01:23:44,560 --> 01:23:46,600 No, as a man. His... 1043 01:23:48,800 --> 01:23:52,760 Okay, anyway, you're just here because you're coughing, right? 1044 01:23:58,240 --> 01:24:00,640 [Tony Hawk] I know that even though I still love Cindy, 1045 01:24:00,720 --> 01:24:04,640 we live in two separate worlds that are not united. 1046 01:24:05,400 --> 01:24:08,200 In September 1994, we separated. 1047 01:24:08,280 --> 01:24:09,800 Unfortunately, 1048 01:24:09,880 --> 01:24:13,600 need this event to make us both aware of the importance of parents. 1049 01:24:30,160 --> 01:24:31,440 [Alice crying] 1050 01:24:42,360 --> 01:24:43,480 Where is the Tombolotta? 1051 01:24:43,560 --> 01:24:44,560 TWO YEARS LATER 1052 01:24:44,600 --> 01:24:48,240 That's it! Good morning! 1053 01:24:49,360 --> 01:24:52,040 - Are you going to university today? - I can not. 1054 01:24:52,120 --> 01:24:53,800 I have to take Ufo somewhere. 1055 01:24:53,880 --> 01:24:57,360 - Yes, jab. Sure. I will take it. - [Alice] Thank you. 1056 01:24:57,440 --> 01:24:59,360 Hi. He is Rufus SANTINI. 1057 01:24:59,440 --> 01:25:03,480 - He's two and a half. He already has... - Yes. Good. First floor, seventh room. 1058 01:25:03,560 --> 01:25:05,840 - Thank you. We will be a little jab. - No! 1059 01:25:05,920 --> 01:25:07,640 - But all children have one. - No! 1060 01:25:07,720 --> 01:25:09,440 - Don't be like that. - No! 1061 01:25:09,520 --> 01:25:12,520 - Ufo! Ufo, stop running! - No! 1062 01:25:12,600 --> 01:25:15,440 - No! - Where are you going? UFO! 1063 01:25:16,000 --> 01:25:19,320 Where do you go? 1064 01:25:19,400 --> 01:25:21,040 - Is he with you? - Yes, thank you. 1065 01:25:21,120 --> 01:25:23,560 - Is he your sister? - He is my son. 1066 01:25:23,640 --> 01:25:26,080 - Ah. - Did I not see you before? 1067 01:25:26,960 --> 01:25:30,160 Oh yeah, I know who you are. Wait. 1068 01:25:31,000 --> 01:25:33,960 Every time I see it, when I feel sad, it makes me entertained. 1069 01:25:35,280 --> 01:25:36,760 Ah. 1070 01:25:40,280 --> 01:25:42,120 Come on, Ufo, should we take this photo? 1071 01:25:43,360 --> 01:25:44,920 - Where do you go? UFO! - No! 1072 01:25:45,000 --> 01:25:46,040 UFOs! 1073 01:25:47,800 --> 01:25:50,400 - Good morning. - Good morning. Hi, Ufo. 1074 01:25:50,480 --> 01:25:51,880 Go for a snack. 1075 01:25:57,920 --> 01:25:59,880 - What do you want? - Say hello. 1076 01:25:59,960 --> 01:26:01,640 Can't you wait until I'm dressed? 1077 01:26:01,720 --> 01:26:03,160 What's the problem? 1078 01:26:03,240 --> 01:26:06,160 - Is this how you examine me? - Don't be silly. 1079 01:26:06,240 --> 01:26:08,640 - I have better things to see. - Means? 1080 01:26:08,720 --> 01:26:11,440 - Nothing. - Do you sleep with someone? 1081 01:26:11,520 --> 01:26:13,960 - No, of course not. - You bastards. Exit! 1082 01:26:14,040 --> 01:26:16,520 - That's not it. - Do you have better things to see? 1083 01:26:16,600 --> 01:26:20,760 So, go to him and look carefully! Thank you, I look like a dog! 1084 01:26:20,840 --> 01:26:23,000 - But you are beautiful! - I look like garbage. 1085 01:26:23,080 --> 01:26:26,680 Don't be silly. You have never been prettier. 1086 01:26:47,520 --> 01:26:49,440 - A condom. - A condom. 1087 01:26:50,960 --> 01:26:54,360 - [Alice] May 2017. - [Sam] Still the same? 1088 01:26:55,520 --> 01:26:58,520 [Alice] After all, milk is fine after the selling date too. 1089 01:27:01,160 --> 01:27:03,160 [Alice and Sam kiss] 1090 01:27:05,400 --> 01:27:07,680 - [Sam] Are you sure they won't go home? - [Alice] No. 1091 01:27:13,720 --> 01:27:16,160 Alice, I know it's not going well. 1092 01:27:16,240 --> 01:27:20,400 Well, as usual. One minute, one and a half minutes? 1093 01:27:20,480 --> 01:27:22,640 Not stupid. 1094 01:27:22,720 --> 01:27:24,680 I mean, between us. 1095 01:27:26,280 --> 01:27:29,400 But maybe now Ufo is an adult, it will be easier. 1096 01:27:30,160 --> 01:27:32,360 What are you trying to say? 1097 01:27:32,440 --> 01:27:35,840 I don't know. We can try again. 1098 01:27:35,920 --> 01:27:37,160 So fast? 1099 01:27:38,080 --> 01:27:41,000 No, let's wait for Ufo to get his degree. 1100 01:27:42,880 --> 01:27:45,680 I just say you look happy when you leave. 1101 01:27:48,000 --> 01:27:49,760 I am happier now. 1102 01:27:50,240 --> 01:27:51,240 [door open] 1103 01:27:52,920 --> 01:27:54,760 Exit! 1104 01:27:55,320 --> 01:27:56,880 Dress! 1105 01:27:58,200 --> 01:27:59,800 See you Saturday. 1106 01:28:13,560 --> 01:28:16,720 - Sam, I think... - I know. 1107 01:28:17,280 --> 01:28:18,280 I know. 1108 01:28:20,240 --> 01:28:21,920 This is unfair. 1109 01:28:22,560 --> 01:28:23,600 No. 1110 01:28:27,440 --> 01:28:28,480 Listen, Alice. 1111 01:28:29,560 --> 01:28:32,800 Even if I still love you, we live in a different world. 1112 01:28:34,040 --> 01:28:35,920 I don't want us to separate badly. 1113 01:28:37,280 --> 01:28:42,120 We must try to give Ufo the best life possible. 1114 01:28:43,120 --> 01:28:45,440 We must do the best to make everything easy for him. 1115 01:28:45,520 --> 01:28:47,520 Where did it come from? 1116 01:28:48,920 --> 01:28:50,200 From Tony Hawk. 1117 01:28:50,280 --> 01:28:52,240 It feels a bit much, coming from you. 1118 01:29:10,280 --> 01:29:12,000 Bye 1119 01:30:21,440 --> 01:30:22,480 Yes! 1120 01:30:24,400 --> 01:30:26,000 Yes! 1121 01:30:27,840 --> 01:30:29,360 Yes! 1122 01:30:36,440 --> 01:30:37,440 Tony. 1123 01:30:58,680 --> 01:30:59,800 [telephone rings] 1124 01:31:06,800 --> 01:31:08,480 Who's this? 1125 01:31:09,120 --> 01:31:10,880 ALICE: WHERE ARE YOU? 1126 01:31:18,720 --> 01:31:19,760 Alice. 1127 01:31:20,600 --> 01:31:22,960 - He wants to know where I am. - Reply to him. 1128 01:31:23,040 --> 01:31:26,440 Yes, of course. What should I say? 1129 01:31:27,640 --> 01:31:29,160 That we are on our way. 1130 01:31:29,240 --> 01:31:30,760 Yes right. 1131 01:31:32,640 --> 01:31:33,840 [car horn sounds] 1132 01:31:36,080 --> 01:31:38,080 Can you reply, please? 1133 01:31:39,400 --> 01:31:41,400 Where do I want to go? 1134 01:31:42,160 --> 01:31:44,680 - [Martina] Come on, go away. - [Sam] Ah, yes. 1135 01:31:47,320 --> 01:31:49,800 You choose a beautiful place. 1136 01:31:52,920 --> 01:31:53,960 See! 1137 01:31:55,960 --> 01:31:57,160 HAPPY BIRTHDAY 1138 01:31:57,240 --> 01:31:59,840 If I'm a little girl, I will like this place. 1139 01:31:59,920 --> 01:32:01,600 There is everything. 1140 01:32:01,680 --> 01:32:04,400 - That's good. - Absolutely perfect. 1141 01:32:04,480 --> 01:32:06,360 Ah, there is my mother. Hi, ma'am! 1142 01:32:06,440 --> 01:32:09,360 - How are you? - Have you ever met...? 1143 01:32:09,440 --> 01:32:12,560 - Are you kidding me? - Hi, Antonella. 1144 01:32:12,640 --> 01:32:14,760 - [Antonella] How are you doing? - [Martina] All right. 1145 01:32:14,840 --> 01:32:17,960 This is for Ufo, when he arrives. 1146 01:32:18,040 --> 01:32:19,240 That's it. 1147 01:32:19,320 --> 01:32:20,880 It's your birthday! 1148 01:32:21,760 --> 01:32:23,480 And today are you...? 1149 01:32:24,800 --> 01:32:26,720 No! Have you been four years? 1150 01:32:44,040 --> 01:32:45,440 Hi, Sam! 1151 01:32:46,280 --> 01:32:48,520 So, will you join us or not? 1152 01:32:50,160 --> 01:32:53,000 - Five-sided football. - Oh, of course. 1153 01:32:53,080 --> 01:32:57,240 - No, I mean, no. I am nonsense. - Come on, last time, Federico played. 1154 01:32:58,320 --> 01:33:00,960 - Remember Federico? - Good, I'll leave you two. 1155 01:33:01,040 --> 01:33:04,400 Federico doesn't even know what it's a ball. You will be fine. 1156 01:33:04,480 --> 01:33:08,960 We are short one player, only one. So, please help. 1157 01:33:18,680 --> 01:33:21,120 [Tony Hawk] And here I am. 1158 01:33:21,200 --> 01:33:23,760 Multiple marriages, mixed families, 1159 01:33:23,840 --> 01:33:25,800 a successful career as a skater. 1160 01:33:27,040 --> 01:33:30,160 But I feel like I did three decades before, 1161 01:33:31,560 --> 01:33:37,440 a skinny kid with torn pads, watching other skaters in awe. 1162 01:33:37,520 --> 01:33:41,360 And just like that time, I feel inspired to move forward, 1163 01:33:41,440 --> 01:33:43,160 increase. 1164 01:33:48,440 --> 01:33:49,440 Cakes. 1165 01:33:50,840 --> 01:33:54,600 I'm tired, but have you ever seen how happy Ufo is? 1166 01:33:56,040 --> 01:33:59,800 Your father gave him a Roman jersey, Rome bathrobe. 1167 01:33:59,880 --> 01:34:01,960 He wants to turn it into a hooligan. 1168 01:34:07,960 --> 01:34:09,080 What's wrong? 1169 01:34:09,160 --> 01:34:10,720 None. 1170 01:34:13,200 --> 01:34:15,120 Are you sure everything is fine? 1171 01:34:17,400 --> 01:34:21,880 Why don't you reply? I think Martina already knew about us. 1172 01:34:21,960 --> 01:34:25,720 - Martina? - We risk a lot of things, you know. 1173 01:35:01,960 --> 01:35:03,560 BANG, THROW, HURL 1174 01:35:03,640 --> 01:35:06,040 IN COMIC: DOOR NOISE COVER OF VIOLENCE 1175 01:35:06,120 --> 01:35:08,760 IN SKATEBOARDING: A BAD FALL AFTER ACROBATIC TRICKS 1176 01:35:42,880 --> 01:35:46,440 We really make notes there. Three full minutes! 1177 01:35:54,560 --> 01:35:56,160 And no condoms.