1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 2 00:00:05,131 --> 00:00:11,971 Rolli based on characters and songs created by Allu Tuppurainen 3 00:00:30,698 --> 00:00:32,700 Bliss! 4 00:00:33,367 --> 00:00:35,745 Bliss, listen. 5 00:00:35,870 --> 00:00:38,414 Don't try to hide. 6 00:00:39,081 --> 00:00:41,417 I don't like it when you... 7 00:00:42,585 --> 00:00:46,297 Listen, if not show yourself now... 8 00:00:47,298 --> 00:00:49,091 Bliss! 9 00:00:49,175 --> 00:00:53,179 I've been looking for you everywhere for two days now 10 00:00:57,308 --> 00:00:59,769 Malcolm the maggot has disappeared! 11 00:01:45,439 --> 00:01:47,399 I sing... 12 00:01:51,570 --> 00:01:53,823 Children, time for school! 13 00:01:54,031 --> 00:01:56,992 Go to school now, fast! 14 00:02:31,569 --> 00:02:34,864 Jintan Saru! - Rolli! Don't scare people like that! 15 00:02:35,030 --> 00:02:37,867 Malcolm the maggot has disappeared. 16 00:02:39,577 --> 00:02:44,123 ROLLI AND SECRETS OF ALL TIMES 17 00:03:27,166 --> 00:03:28,876 Helps! 18 00:03:38,385 --> 00:03:41,472 I will become fish food! 19 00:03:48,771 --> 00:03:51,607 I told you not to mess with me! 20 00:03:51,774 --> 00:03:55,986 You are lucky not to get it fight with me! 21 00:03:56,946 --> 00:04:01,659 Bliss's terrific adventure Maggot will remain in the history book! 22 00:04:11,794 --> 00:04:16,131 Hey! Whoa! It's time to turn U! 23 00:04:16,340 --> 00:04:18,384 Stooooop! 24 00:04:19,093 --> 00:04:23,639 Fly for your life! Otherwise we are former maggots and crows! 25 00:04:23,806 --> 00:04:26,976 Take the most straightforward route to rolli village 26 00:04:28,644 --> 00:04:32,022 She is singing 27 00:04:32,147 --> 00:04:35,526 She is singing 28 00:04:44,576 --> 00:04:49,081 Rolli! You just ogle there while others make art! 29 00:04:49,248 --> 00:04:51,792 I believe you have an explanation? 30 00:04:53,002 --> 00:04:57,965 Good... Malcolm the maggot has disappeared. 31 00:04:58,132 --> 00:05:01,677 We did not see it for two days. The hole is near the river. 32 00:05:01,844 --> 00:05:05,431 Rolli is worried that she has fallen and become fish food. 33 00:05:05,597 --> 00:05:08,851 What are you talking about? Whose bliss? What is maggots 34 00:05:09,018 --> 00:05:13,522 I remember Rolli talking about it. Small, green... 35 00:05:18,402 --> 00:05:21,947 Ah, Great Bliss! 36 00:05:22,114 --> 00:05:27,119 The tiny worm Rolli thinks it's a dragon! 37 00:05:27,244 --> 00:05:30,247 Worms! - Don't mock him 38 00:05:30,706 --> 00:05:34,043 You must talk about Malcolm the Great with respect. 39 00:05:34,626 --> 00:05:37,671 And now Malcolm the Maggot is gone. 40 00:05:51,643 --> 00:05:54,271 Hey! - Bliss! 41 00:05:54,438 --> 00:05:56,190 Smoking Holy 42 00:05:57,024 --> 00:06:00,736 The end of the world is near! Come quickly! 43 00:06:01,612 --> 00:06:05,282 If the news about this spread, there will be mass hysteria! 44 00:06:06,241 --> 00:06:10,037 It is important to save this at the headquarters now. 45 00:06:10,204 --> 00:06:12,414 Inside the executive team! 46 00:06:12,915 --> 00:06:15,501 The executive team? - that's us 47 00:06:16,251 --> 00:06:18,170 Stay back 48 00:06:21,173 --> 00:06:24,259 as long as you stay calm and avoid mass hysteria! 49 00:06:24,426 --> 00:06:28,555 Mass hysteria! Are there concerns? 50 00:06:28,722 --> 00:06:31,392 A-at least I'm not afraid! 51 00:06:31,558 --> 00:06:35,020 The sun is setting and the day will end soon. 52 00:06:35,187 --> 00:06:39,108 Nighttime events, everything, and then it's time to sleep! 53 00:06:39,900 --> 00:06:41,527 Step on it! 54 00:06:41,652 --> 00:06:44,822 Get ready to sleep, everyone! You hear it 55 00:06:44,988 --> 00:06:46,782 Move it! 56 00:06:50,327 --> 00:06:52,913 And then I see it. 57 00:06:53,080 --> 00:06:55,958 Lucky old and handsome crows have followed me... 58 00:06:56,041 --> 00:06:59,253 Wait, Bliss... What did you see? 59 00:06:59,420 --> 00:07:03,757 I'm not sure what that is. A kind of reptile, I think. 60 00:07:03,924 --> 00:07:08,554 Maybe even my cousin, except It's bigger than me. 61 00:07:08,679 --> 00:07:13,767 How big? - I can't say the exact number, 62 00:07:13,934 --> 00:07:16,937 but I will estimate... I will say... 63 00:07:17,104 --> 00:07:21,733 One hundred... two hundred... three hundred million times my size 64 00:07:21,859 --> 00:07:26,196 Maybe even bigger. - So, tell us... 65 00:07:26,363 --> 00:07:29,908 Where do you see your big cousin? 66 00:07:30,075 --> 00:07:32,828 At the beginning of all time 67 00:07:32,995 --> 00:07:35,956 The place of origin of the stork. 68 00:07:36,123 --> 00:07:41,170 Stork I fall from the beak of a crane in a small package. So do you, Rolli. 69 00:07:41,253 --> 00:07:44,006 I fell from the beak of an old crow. 70 00:07:44,173 --> 00:07:47,843 I don't have a first class flight, you know. 71 00:07:48,010 --> 00:07:51,096 Early all time! 72 00:07:54,349 --> 00:07:58,812 That's where we come from! We have to get ready for the trip! 73 00:07:58,896 --> 00:08:02,691 Tomorrow we go to the beginning of all time! 74 00:08:02,858 --> 00:08:08,906 No, juniper Bliss might be hallucinating. 75 00:08:09,031 --> 00:08:14,161 I am not hallucinating! But the trip is dangerous. 76 00:08:14,328 --> 00:08:18,457 You have to cross the Eternal Mountains and the Eternal Desert, 77 00:08:18,540 --> 00:08:22,085 go through the Eternal Forest, and cross the Endless Sea. 78 00:08:23,670 --> 00:08:25,672 Come on now. 79 00:08:38,560 --> 00:08:41,063 I live in Rolli Village. 80 00:08:42,397 --> 00:08:44,858 This is my house. 81 00:08:45,651 --> 00:08:49,071 It's good to be inside this wall. 82 00:08:59,206 --> 00:09:01,959 When I am only a small bundle, 83 00:09:02,459 --> 00:09:06,004 I live and hide in this box throughout the summer and winter. 84 00:09:06,171 --> 00:09:10,300 I peek at other people from here. Without knowing who I am. 85 00:09:10,467 --> 00:09:13,387 But you have a home now! 86 00:09:14,680 --> 00:09:18,141 And we are all one big family. 87 00:09:18,850 --> 00:09:21,436 One big family 88 00:09:21,603 --> 00:09:23,605 Right. 89 00:09:24,231 --> 00:09:29,278 Rolli village finally became my house and I can't have a better one. 90 00:09:29,736 --> 00:09:33,198 And I can't do it a friend who is better than you, Rolli. 91 00:09:33,782 --> 00:09:35,867 But still I... 92 00:09:36,785 --> 00:09:41,999 If only you understood me. - I understand you 93 00:09:42,165 --> 00:09:47,421 Stork whose beak falls from... Where did it come from? 94 00:09:47,588 --> 00:09:51,216 I'm sure the answer waits at the beginning of all time 95 00:09:51,383 --> 00:09:56,930 I have to know where I came from. We can travel. 96 00:09:57,097 --> 00:10:00,392 We all wonder where we came from 97 00:10:00,517 --> 00:10:03,854 and what it means of everything. 98 00:10:06,523 --> 00:10:09,484 Yes but... - Everyone wonders 99 00:10:09,651 --> 00:10:12,946 what lives in the store 100 00:10:13,655 --> 00:10:16,491 Some feel down and blue 101 00:10:16,658 --> 00:10:19,620 Others like to laugh more 102 00:10:20,329 --> 00:10:23,498 Some have beautiful songs to sing 103 00:10:23,624 --> 00:10:26,668 Others make good paintings 104 00:10:26,877 --> 00:10:30,547 And the others just chuckle 105 00:10:30,756 --> 00:10:33,592 Yeah yeah, I see 106 00:10:33,800 --> 00:10:36,678 Uh huh... - That's the goal of everything 107 00:10:37,304 --> 00:10:40,223 Yeah yeah, I see 108 00:10:40,390 --> 00:10:43,810 Uh huh... - That's the goal of everything 109 00:10:48,398 --> 00:10:53,487 Listen, juniper We can't start a journey like that. 110 00:10:53,654 --> 00:10:56,615 I'm not a young person anymore. 111 00:10:57,366 --> 00:10:59,910 Everything sounds... 112 00:11:01,203 --> 00:11:04,414 You're afraid - Now listen... 113 00:11:04,581 --> 00:11:08,251 You definitely talk about it. Tell stories in a campfire. 114 00:11:08,335 --> 00:11:11,296 When the urge comes to push, you want to hide 115 00:11:11,463 --> 00:11:13,965 What... what... 116 00:11:14,132 --> 00:11:16,718 You don't dare to face that big reptile! 117 00:11:17,260 --> 00:11:19,721 I'm not afraid of anything! - you do 118 00:11:19,888 --> 00:11:21,807 No! - Do it too! 119 00:11:21,973 --> 00:11:24,351 I am a terrible Rolli! 120 00:11:24,518 --> 00:11:29,064 Prove that! Come with me to find Early All Time. 121 00:11:29,231 --> 00:11:35,112 Listen, juniper I hate making you sad, but... 122 00:11:35,278 --> 00:11:39,908 There is no point in looking for for something we can never find. 123 00:11:40,075 --> 00:11:44,329 Right! - All your questions have no answers 124 00:11:44,496 --> 00:11:47,290 No matter how hard you look. 125 00:11:47,457 --> 00:11:50,919 You won't find it Early All Time. 126 00:11:53,171 --> 00:11:55,424 Good. I will go alone. 127 00:11:55,590 --> 00:12:00,053 See you when I return. Unless I live in my home. 128 00:12:04,891 --> 00:12:07,394 I don't think there's anything else to do. 129 00:12:07,561 --> 00:12:10,772 Don't do something reckless, Rolli! 130 00:12:11,314 --> 00:12:14,192 You can't intervene with this, Bliss. 131 00:12:17,571 --> 00:12:18,822 Jintan Saru! 132 00:12:20,031 --> 00:12:24,035 Jintan Saru! We will start direct travel preparations 133 00:12:26,037 --> 00:12:30,500 And at daybreak, we will begin exploration. 134 00:12:38,091 --> 00:12:41,553 And you, Malcolm, can tell us the route 135 00:12:43,221 --> 00:12:46,475 You say we have to climb over the Eternal Mountains? 136 00:12:46,850 --> 00:12:50,645 More than the Eternal Mountains, across the desert too 137 00:12:50,812 --> 00:12:54,566 Through Eternal Forest, that route 138 00:12:54,733 --> 00:12:59,029 I Malcolm the Grasshopper, follow me if you dare 139 00:12:59,196 --> 00:13:02,616 I'm a brave adventurer 140 00:13:11,208 --> 00:13:15,253 Bring your map and compass Ice you choose too Don't forget to bring enough food 141 00:13:15,420 --> 00:13:18,799 142 00:13:19,341 --> 00:13:23,804 Just drink or you will dry and shrink 143 00:13:24,012 --> 00:13:27,516 Listen to what I say and you will be on your way 144 00:13:43,448 --> 00:13:47,744 That monster is giant Sharpening water like he panics 145 00:13:47,911 --> 00:13:51,706 But never touch stronger items 146 00:13:51,873 --> 00:13:56,127 He inspires fear and terror With his great fangs 147 00:13:56,294 --> 00:13:59,422 I have enough skin on my wall 148 00:14:19,860 --> 00:14:25,031 Rolli! What are you looking for? 149 00:14:25,198 --> 00:14:27,951 Fortunately you wake up. 150 00:14:28,577 --> 00:14:32,622 Look, I need mountain gear. 151 00:14:32,789 --> 00:14:37,544 You know, slices and hooks and things like that. 152 00:14:37,669 --> 00:14:40,714 What do you need it for? - Mountain climbing. 153 00:14:43,466 --> 00:14:47,053 I have a new hobby. I plan to climb... 154 00:14:48,263 --> 00:14:53,226 My plan is to climb on the rock 155 00:14:53,393 --> 00:14:56,688 And then to the roof of my hut. 156 00:15:00,775 --> 00:15:04,487 I don't understand. - Uh huh? 157 00:15:04,654 --> 00:15:07,949 Don't you know how to make it? equipment needed? 158 00:15:08,783 --> 00:15:10,911 I know how, alright. 159 00:15:35,101 --> 00:15:36,895 Jintan Saru! 160 00:15:37,020 --> 00:15:39,648 This morning Is everything okay? 161 00:15:09,814 --> 00:15:44,486 Yes. I just want a few fishing rods. I heard you have a few 162 00:15:45,153 --> 00:15:47,739 Yes... - And some fishing rods. And spices. 163 00:15:47,906 --> 00:15:50,951 At least pepper and Rolli salt. 164 00:15:51,117 --> 00:15:53,954 and some apples. - We will have breakfast soon. 165 00:16:01,836 --> 00:16:04,214 A trip, you say? 166 00:16:09,386 --> 00:16:12,013 Can I make soup with this? 167 00:16:25,610 --> 00:16:30,573 I will tell this Blacksmith will the last time he started so early... 168 00:16:30,740 --> 00:16:33,910 Clothesline! Where has he gone? 169 00:16:39,416 --> 00:16:41,376 Thief, maybe? 170 00:16:44,421 --> 00:16:47,048 I... I took the rope. 171 00:16:49,300 --> 00:16:52,303 I need it because... 172 00:16:53,096 --> 00:16:55,765 Rolli has climbed the mountain. 173 00:16:57,308 --> 00:16:59,644 All of this is ready. 174 00:17:00,228 --> 00:17:05,442 That's fast. That's good because we are pressed for time. 175 00:17:05,734 --> 00:17:11,448 Rolli, tell us what you are doing. - Count on me and juniper. 176 00:17:13,116 --> 00:17:17,662 Jintan Saru! juniper, it's time to go! 177 00:17:17,829 --> 00:17:21,332 I want to know where you are going. 178 00:17:21,499 --> 00:17:25,336 You can tell us a little more about your intentions 179 00:17:25,462 --> 00:17:29,174 We will warm up by climbing to the top of Mount Abadi. 180 00:17:29,340 --> 00:17:34,262 We might see the Eel Bliss Large cousin up there. 181 00:17:37,182 --> 00:17:40,393 I thought Bliss would come to say goodbye to us. 182 00:17:40,560 --> 00:17:43,271 I think he slept in the hole. 183 00:17:43,438 --> 00:17:47,025 Maybe you should reconsider? - Why not use the gate? 184 00:17:47,192 --> 00:17:49,194 It's open 185 00:17:49,402 --> 00:17:53,615 Great adventurers never take the easy path 186 00:17:53,782 --> 00:17:57,202 When I was young, I always took off with this shot. 187 00:17:57,410 --> 00:18:03,291 So, Big Rolli. Pull the lever when I say, "Go!" 188 00:19:01,141 --> 00:19:04,936 Abadi Mountains must be somewhere... there. 189 00:19:12,735 --> 00:19:14,737 Look. 190 00:19:51,065 --> 00:19:53,651 They are there! 191 00:19:58,448 --> 00:20:02,619 Let's camp here and continue in the morning. 192 00:20:05,955 --> 00:20:08,208 Take my backpack... 193 00:21:04,180 --> 00:21:09,060 If you pass that unknown mountain 194 00:21:10,228 --> 00:21:14,649 You can enter a scary world 195 00:21:14,816 --> 00:21:20,029 Even if your past is new to you 196 00:21:20,196 --> 00:21:24,701 The future is more important 197 00:21:25,535 --> 00:21:30,707 The future is more important 198 00:21:30,873 --> 00:21:35,503 The future is more important 199 00:21:35,878 --> 00:21:38,631 Still important 200 00:21:41,426 --> 00:21:46,764 Not enough just to be brave 201 00:21:47,473 --> 00:21:52,145 You are heading to the unknown 202 00:21:52,729 --> 00:21:57,650 You can't just walk to the beginning of time 203 00:21:58,151 --> 00:22:02,113 Turn it over while you can 204 00:22:03,156 --> 00:22:07,118 Turn it over while you can 205 00:22:08,578 --> 00:22:12,123 Turn it over while you can 206 00:22:13,207 --> 00:22:15,960 Even though you can 207 00:23:27,240 --> 00:23:29,492 I will not give up. 208 00:23:29,700 --> 00:23:34,455 Maybe we should look for another route. - There are no other routes. 209 00:23:34,539 --> 00:23:38,292 We just need to keep pushing. 210 00:23:52,682 --> 00:23:58,396 Maybe... You will do a little rest well. 211 00:23:58,563 --> 00:24:00,857 You look out of breath. 212 00:24:10,741 --> 00:24:15,413 Juniper... we can't do this 213 00:24:15,580 --> 00:24:18,291 We must return. - You can't be serious! 214 00:24:18,458 --> 00:24:21,043 What other choices do we have? 215 00:24:29,510 --> 00:24:32,096 At least we tried, juniper. 216 00:24:32,805 --> 00:24:38,352 Sometimes you have to give up which is impossible 217 00:24:40,730 --> 00:24:43,316 I shouldn't harm you. 218 00:24:44,650 --> 00:24:46,944 You are young and... 219 00:24:49,989 --> 00:24:53,451 Bliss the Grasshopper! - I know you will need me 220 00:24:53,618 --> 00:24:56,579 This is actually That kind of moment. 221 00:24:59,290 --> 00:25:04,128 You won't take me... I will tame you 222 00:25:25,650 --> 00:25:30,821 Take the rope in its beak. We will help both of them. 223 00:25:51,259 --> 00:25:54,345 Hold on tight! 224 00:26:00,101 --> 00:26:02,853 We will be destroyed 225 00:26:21,497 --> 00:26:24,292 Those are some of the actions that you attract, Maggots. 226 00:26:24,834 --> 00:26:27,628 Is that how you thank me? for travel? 227 00:26:27,753 --> 00:26:32,174 You have to go to the other side of the mountain through the rain. 228 00:26:32,425 --> 00:26:34,594 To the Eternal Desert. 229 00:26:36,512 --> 00:26:40,266 What about you - I will not go any further I'm cold and dizzy. I fly home. 230 00:26:40,349 --> 00:26:44,270 231 00:26:44,353 --> 00:26:48,149 Cross your fingers My journey is not hungry 232 00:27:16,302 --> 00:27:18,304 Snow falls 233 00:27:45,373 --> 00:27:47,750 Rolli! 234 00:27:51,045 --> 00:27:53,130 Rolli? 235 00:27:57,927 --> 00:27:59,970 Jintan saru? 236 00:28:10,231 --> 00:28:15,152 Jintan Saru! cumin saru! Where are you... 237 00:28:16,070 --> 00:28:18,155 Jintan Saru! 238 00:28:33,587 --> 00:28:35,673 My hat 239 00:29:04,910 --> 00:29:07,037 Sand? 240 00:29:09,498 --> 00:29:15,045 Sudden temperature changes It's hard for someone my age. 241 00:29:23,387 --> 00:29:25,598 I wonder which direction we should go? 242 00:29:25,765 --> 00:29:28,267 Jintan Saru! _ Yes? 243 00:29:28,434 --> 00:29:32,938 We made it through the mountain. We can Congratulate you for that. 244 00:29:33,022 --> 00:29:36,692 But I don't think we will make it further 245 00:29:36,776 --> 00:29:40,780 What are you saying? - If we try to cross the desert 246 00:29:40,946 --> 00:29:45,451 without knowing how... - We will try as long as we find it. 247 00:29:45,576 --> 00:29:50,331 That can't be done! We will dry and be baked into biscuits. 248 00:29:50,998 --> 00:29:54,835 I don't like biscuits. cumin saru! 249 00:30:58,774 --> 00:31:01,861 Drink enough. 250 00:31:01,986 --> 00:31:05,531 The last drop will be the end of us. 251 00:31:06,073 --> 00:31:08,242 What is that? 252 00:31:17,459 --> 00:31:20,754 I am Ca Mél, a desert ship. 253 00:31:20,838 --> 00:31:24,008 Your connecting transportation across the desert 254 00:31:24,174 --> 00:31:29,096 Good from you to come, because you are my first passenger 255 00:31:29,179 --> 00:31:31,891 in a very long time. 256 00:31:32,016 --> 00:31:36,395 Come on, and I'll take you to the edge of another desert. 257 00:31:37,897 --> 00:31:40,733 I think it will... -... take care of yourself. 258 00:31:41,275 --> 00:31:45,404 My knee hurts a little, and it's kneeling not... 259 00:31:50,659 --> 00:31:54,079 Everything is good up there? 260 00:31:55,247 --> 00:31:58,667 Dilly-be-dabby-dibby-dabby... 261 00:33:07,444 --> 00:33:12,533 Land ho! - I know where we are 262 00:33:15,828 --> 00:33:18,580 It's a forest! And where there is a forest... 263 00:33:18,747 --> 00:33:22,209 ... there is also a cone! - Water. 264 00:33:22,418 --> 00:33:24,378 Yes. 265 00:33:35,055 --> 00:33:38,392 Okay then. Here it is 266 00:33:39,560 --> 00:33:42,771 So you are headed for for the Endless Sea? 267 00:33:42,938 --> 00:33:46,608 Yes. My friend, Malcolm, the Maggot, told us 268 00:33:46,775 --> 00:33:50,612 Early All Time is on the other side. 269 00:33:50,738 --> 00:33:54,616 Maggots? - juniper believes we can get there 270 00:33:55,075 --> 00:33:59,621 Continue along the road and You will get to the Eternal River. 271 00:33:59,747 --> 00:34:04,918 There you will meet Bridgekeeper. - wait Who is the guide 272 00:34:05,169 --> 00:34:07,421 Adios. 273 00:34:24,354 --> 00:34:26,732 Look at that! 274 00:35:21,745 --> 00:35:26,041 Oh, how beautiful! We can't eat it. 275 00:35:30,963 --> 00:35:34,341 I become very sentimental in your company. 276 00:35:34,758 --> 00:35:37,219 Go then! 277 00:35:43,684 --> 00:35:47,146 Phew, how ugly! That we can eat. 278 00:35:47,312 --> 00:35:52,234 I don't know you chose your food with his face. 279 00:36:05,122 --> 00:36:08,333 Yuck! This feels terrible. 280 00:36:08,417 --> 00:36:10,878 You can't say about food. 281 00:36:11,336 --> 00:36:13,422 We must be honest, however. 282 00:36:14,381 --> 00:36:17,342 What if someone says you feel terrible? 283 00:36:18,927 --> 00:36:21,221 Tangy Rolli. 284 00:36:24,892 --> 00:36:26,393 What...? 285 00:36:31,064 --> 00:36:36,862 Maybe we have to move together? - No! If we stay close to fire, 286 00:36:37,279 --> 00:36:39,573 Animals that stalk will not attack. 287 00:36:41,783 --> 00:36:45,871 I hope you are right. - Me, too. 288 00:36:50,209 --> 00:36:53,295 Let's sleep regardless of that 289 00:37:20,322 --> 00:37:23,408 I guess the night animals have gone. 290 00:37:24,576 --> 00:37:28,956 Otherwise, it must eat us When we are sleeping. 291 00:37:29,122 --> 00:37:32,751 But I was also horrified in my sleep. 292 00:37:33,835 --> 00:37:36,338 Snoring me is a terrible spine. 293 00:37:41,510 --> 00:37:45,097 Listen! Like a walking giant. 294 00:37:45,931 --> 00:37:49,268 I don't mind even if it's a giant. 295 00:37:49,935 --> 00:37:51,895 Let him come here if he is brave. 296 00:37:53,939 --> 00:37:56,775 The animal that night returned! 297 00:38:01,029 --> 00:38:02,364 Hedgehog? 298 00:38:11,790 --> 00:38:13,333 Hello, wanderer. 299 00:38:18,171 --> 00:38:21,758 And who are you? - I'm Henry the Hedgehog. 300 00:38:21,925 --> 00:38:24,136 Umbrella organizer 301 00:38:26,054 --> 00:38:29,182 We humbly ask permission to cross your bridge 302 00:38:29,391 --> 00:38:33,020 I will give permission when I know who you are... 303 00:38:33,186 --> 00:38:36,857 I am juniper and I want to see Early All Time. 304 00:38:36,940 --> 00:38:39,359 The place of origin of the stork. 305 00:38:39,484 --> 00:38:42,112 I am a terrible Rolli and... 306 00:38:42,321 --> 00:38:47,242 He wants to see giant reptiles Malcolm that Maggot talks about. 307 00:38:48,201 --> 00:38:50,787 Yes... the... 308 00:38:50,954 --> 00:38:53,749 Yes, the lizard. Donnysau... 309 00:38:53,915 --> 00:38:55,959 Dannysau... - Dinosaurs 310 00:38:56,126 --> 00:38:59,546 Yes, what kind of creature is it... 311 00:38:59,713 --> 00:39:04,009 ... one hundred million times bigger than my friend Malcolm the Maggot. 312 00:39:04,176 --> 00:39:08,597 And he the size of my index finger. 313 00:39:10,932 --> 00:39:13,393 To be honest, 314 00:39:13,560 --> 00:39:19,149 I can tell you that I don't believe in the Last Dinosaur. 315 00:39:19,399 --> 00:39:22,235 I don't believe he really exists. 316 00:39:22,652 --> 00:39:25,113 What is the sound? 317 00:39:25,280 --> 00:39:27,532 Ah, that voice? 318 00:39:27,657 --> 00:39:30,452 It comes from Floating Stone. 319 00:39:31,912 --> 00:39:38,502 On the side of the forest there is nothing but the Endless Sea. 320 00:39:38,668 --> 00:39:43,256 There are columns of rocks which attack each other. 321 00:39:43,465 --> 00:39:46,259 How can rocks float? - Right. 322 00:39:46,343 --> 00:39:50,514 Fairy tale! - What is behind the stone? 323 00:39:51,306 --> 00:39:54,142 There is nothing after them. 324 00:39:54,309 --> 00:39:59,231 Besides, the journey from here is very dangerous Why don't you just go home? 325 00:39:59,439 --> 00:40:02,275 Juniper, I think Henry the Hedgehog is right. 326 00:40:03,193 --> 00:40:08,198 Maybe we... - How can you say that? 327 00:40:08,407 --> 00:40:10,742 Good! I will travel faster without you. 328 00:40:11,743 --> 00:40:14,579 You go back to Rolli Village and I will continue. 329 00:40:14,746 --> 00:40:18,417 That girl will be my death! 330 00:40:23,338 --> 00:40:26,007 Jintan Saru! 331 00:40:27,259 --> 00:40:28,844 I really hope you will find it what you are looking for 332 00:40:40,105 --> 00:40:43,525 But what if there isn't anything there? 333 00:40:45,277 --> 00:40:48,738 Behind floating rocks, I mean. 334 00:40:49,114 --> 00:40:52,492 Or something, after all. 335 00:40:52,659 --> 00:40:55,203 336 00:40:55,370 --> 00:40:58,498 I can't push it well to keep going 337 00:40:58,665 --> 00:41:00,750 But I also can't ban it. 338 00:41:00,917 --> 00:41:05,755 And who knows? You might see _ your horrible reptiles too 339 00:41:26,234 --> 00:41:32,240 Only a few important things. Very, very important. 340 00:41:32,782 --> 00:41:35,202 Hurry up! I'm in a hurry! 341 00:42:56,157 --> 00:42:58,743 Is there a place on your ship? 342 00:43:00,495 --> 00:43:03,373 I want to see Early All Time. 343 00:43:03,748 --> 00:43:06,167 This is only a piece of bark and wood. 344 00:43:06,334 --> 00:43:10,755 If there is a room or not depends How sturdy is this. 345 00:43:12,173 --> 00:43:14,092 Can I help you 346 00:44:13,526 --> 00:44:18,448 Floating stone! - the Henry the Hedgehog mentioned. 347 00:44:33,171 --> 00:44:35,715 Juniper, sit down! 348 00:44:43,014 --> 00:44:46,601 You are my best friend! - And you are mine! 349 00:45:16,673 --> 00:45:19,008 We succeed, juniper! 350 00:45:26,349 --> 00:45:29,018 We really succeeded. 351 00:45:30,979 --> 00:45:35,066 See! The water is different in color than before the rocks 352 00:45:37,777 --> 00:45:40,321 And look there! 353 00:45:43,491 --> 00:45:46,828 That must be so Early All Time. 354 00:45:48,037 --> 00:45:52,417 All we have to do is sail straight towards the horizon 355 00:45:52,876 --> 00:45:56,045 We cannot deviate from our path. 356 00:45:56,504 --> 00:45:59,174 Where can we deviate? 357 00:46:02,135 --> 00:46:05,930 I do not know, but indeed said Henry the Hedgehog. 358 00:46:07,557 --> 00:46:10,435 "If you get past it Floating Stone, 359 00:46:10,602 --> 00:46:14,439 You are on the last stretch towards the Beginning of All Time." 360 00:46:15,023 --> 00:46:17,859 "Don't deviate from your path." 361 00:46:18,443 --> 00:46:20,403 "No matter what happens, 362 00:46:20,487 --> 00:46:24,616 you have to continue Directly towards the horizon." 363 00:46:25,533 --> 00:46:28,244 So he knows more than he wants to say? 364 00:46:28,411 --> 00:46:30,914 He just wants to protect us. 365 00:46:31,289 --> 00:46:35,543 He thinks we should turn around. 366 00:46:36,419 --> 00:46:40,757 He calls you crazy to cross the canyon 367 00:46:40,965 --> 00:46:43,551 You also come! - Yes. 368 00:46:43,718 --> 00:46:46,721 Good, He called me crazy too. 369 00:46:46,930 --> 00:46:49,599 What is so crazy to ramble on? 370 00:46:51,601 --> 00:46:55,146 Early All Time, this is it! 371 00:47:49,534 --> 00:47:51,536 Rolli... 372 00:47:52,036 --> 00:47:54,038 Rolli! 373 00:48:01,671 --> 00:48:03,631 Come here! 374 00:48:03,798 --> 00:48:05,425 Rolli, come on. 375 00:48:05,592 --> 00:48:07,719 It comes from the small island. 376 00:48:07,886 --> 00:48:10,680 Rolli, deviates from your path. 377 00:48:10,847 --> 00:48:13,725 Rolli, what's wrong? - Deviate from your path. 378 00:48:13,892 --> 00:48:16,060 What are you doing? 379 00:48:16,227 --> 00:48:20,148 I'm steering a little closer. - You say we cannot deviate. 380 00:48:20,315 --> 00:48:22,984 Of course not. I'm just steering closer. 381 00:48:23,359 --> 00:48:26,654 Deviating from your path, Rolli. 382 00:48:31,784 --> 00:48:34,537 He... like... 383 00:48:34,704 --> 00:48:37,290 ... elf girl! 384 00:48:38,124 --> 00:48:41,461 Just like Millie the Elf. 385 00:48:43,338 --> 00:48:46,341 I am a prisoner of Misty Island 386 00:48:46,549 --> 00:48:49,719 Always have to stay here 387 00:48:49,886 --> 00:48:55,725 Although I don't like this place at all 388 00:48:57,894 --> 00:49:00,855 I want to leave here somewhere else will be more beautiful... - Rolli! Hello? 389 00:49:01,064 --> 00:49:05,193 390 00:49:05,360 --> 00:49:09,238 But I am afraid I will never find the way 391 00:49:26,547 --> 00:49:30,134 Oh, no one can think 392 00:49:30,468 --> 00:49:33,596 more beautiful thoughts 393 00:49:33,763 --> 00:49:38,351 That's the only way you can save us 394 00:49:40,645 --> 00:49:44,232 If you can try doing it anyway 395 00:49:44,357 --> 00:49:47,735 You will make me very happy 396 00:49:47,902 --> 00:49:52,782 And our land will change beautiful and fertile 397 00:49:57,203 --> 00:49:59,747 We have to go and help them! 398 00:50:12,927 --> 00:50:17,557 Don't worry, we come as friends! We will take you with us. 399 00:50:17,724 --> 00:50:21,936 Our rafts are small, but there is always a place for one. 400 00:50:24,355 --> 00:50:26,190 Well, two. 401 00:50:42,623 --> 00:50:44,625 Where...? 402 00:50:45,043 --> 00:50:47,170 Where do they go? 403 00:50:53,885 --> 00:50:56,846 Wait! Stop! 404 00:51:11,819 --> 00:51:13,780 Same as my name is Rolli, - 405 00:51:13,863 --> 00:51:17,366 I said we've climbed enough! 406 00:51:17,533 --> 00:51:20,745 Don't be nervous. - We demand an explanation! 407 00:51:23,456 --> 00:51:25,416 Travelers... 408 00:51:25,583 --> 00:51:29,545 See, the Beginning of All Time is there 409 00:51:30,963 --> 00:51:36,302 Of course we know that. - Yes, that's where we go. 410 00:51:36,469 --> 00:51:40,681 But still you stop. You know You cannot deviate from your course. 411 00:51:41,224 --> 00:51:44,310 With my dirty... 412 00:51:44,477 --> 00:51:46,604 ... clean toes... 413 00:51:47,855 --> 00:51:52,777 You look good We just want to help you. 414 00:51:59,742 --> 00:52:03,704 I don't think that's the reason You are heading towards the island. 415 00:52:08,209 --> 00:52:11,504 Look, you have to understand this: 416 00:52:11,838 --> 00:52:16,467 You are real. You are responsible for for your decision 417 00:52:17,844 --> 00:52:20,054 We don't even exist. 418 00:52:21,097 --> 00:52:23,683 You stand there! - No. 419 00:52:23,850 --> 00:52:27,854 The Eternal Islet itself makes Traveler change their direction. 420 00:52:29,063 --> 00:52:35,653 Some see this as gold and diamonds and others like various figures. 421 00:52:35,820 --> 00:52:37,905 Small island is a mirror of your soul. 422 00:52:37,989 --> 00:52:40,491 It shows the true meaning of your trip 423 00:52:40,992 --> 00:52:43,870 This determines if your trip can continue 424 00:52:44,036 --> 00:52:46,706 But we just want to help... 425 00:52:46,873 --> 00:52:49,625 Yes. We just honestly do. 426 00:52:49,792 --> 00:52:52,712 Maybe your help is needed. 427 00:52:53,129 --> 00:52:56,132 Maybe it's the real purpose of your trip 428 00:53:06,475 --> 00:53:08,477 Where are they...? 429 00:53:11,731 --> 00:53:14,609 We are too tired, juniper. 430 00:53:14,775 --> 00:53:19,238 They are just mirages. Hallucinations. 431 00:53:25,870 --> 00:53:28,372 Hallucinations who are they? 432 00:53:30,833 --> 00:53:32,960 Hey. don't go 433 00:53:41,761 --> 00:53:43,930 How can there be a child here? 434 00:53:44,096 --> 00:53:47,475 Listen, tell us if you are real or illusion? 435 00:53:48,184 --> 00:53:50,186 Who are you? 436 00:53:52,396 --> 00:53:54,482 I ask who you are. 437 00:53:54,649 --> 00:53:57,693 Do you have manners to answer, please? 438 00:53:57,860 --> 00:53:59,904 We don't know. 439 00:54:00,071 --> 00:54:02,073 Why don't you know? 440 00:54:02,240 --> 00:54:05,243 We fall from the sky in small bundles 441 00:54:05,326 --> 00:54:07,578 Herons are caught in a storm. 442 00:54:07,662 --> 00:54:10,831 Some succeed But others drop their packages. 443 00:54:10,998 --> 00:54:16,045 We are falling here. - That's all we know about ourselves. 444 00:54:16,212 --> 00:54:19,131 But... where is your house? 445 00:54:19,632 --> 00:54:23,636 This is our home. - Even though it's not meant to be. 446 00:54:24,512 --> 00:54:27,515 We can't go. 447 00:54:28,140 --> 00:54:30,893 Do you have a name - who am I? 448 00:54:31,227 --> 00:54:35,606 I ask if you have a name. - you have heard it 449 00:54:35,731 --> 00:54:39,610 When we were young, we kept asking ourselves 450 00:54:39,777 --> 00:54:43,072 and each other, "Who am I?" 451 00:54:43,239 --> 00:54:46,617 And name ourselves according to that. - who am I? I can - I am 452 00:54:46,784 --> 00:54:49,036 Hello, stranger! I became 453 00:54:49,203 --> 00:54:51,956 Hello, Who, Could it be, me and Be. 454 00:54:52,665 --> 00:54:55,876 Now you know our name and story. It's your turn to tell us 455 00:54:56,043 --> 00:55:00,089 456 00:55:00,172 --> 00:55:04,051 who you are, where it came from and where you go 457 00:55:06,721 --> 00:55:09,307 I am Juniper - And me. 458 00:55:09,515 --> 00:55:11,183 I am me! 459 00:55:11,350 --> 00:55:14,937 I am Rolli. We come from Rolli Village. 460 00:55:15,104 --> 00:55:16,939 This is our home. 461 00:55:17,106 --> 00:55:20,443 And now we are on our way to the beginning of all time 462 00:55:23,487 --> 00:55:26,282 You are lucky to have a real home. 463 00:55:26,365 --> 00:55:28,826 Rolli village sounds like home. 464 00:55:28,993 --> 00:55:32,288 This. This is a beautiful place to stay. 465 00:55:32,496 --> 00:55:34,707 You can take us there! 466 00:55:34,832 --> 00:55:38,836 I want to see the beginning of the All the time! - It is impossible. 467 00:55:38,961 --> 00:55:42,923 Nothing works to get past the Guardian of All Time. 468 00:55:44,675 --> 00:55:48,971 Who is he, then? - big lizard 469 00:55:49,764 --> 00:55:53,225 So you believe Is there a real lizard? 470 00:55:53,392 --> 00:55:57,938 We have seen it often. - The giant object rises from the sea 471 00:55:58,022 --> 00:56:01,359 to threaten those who try to travel across the sea. 472 00:56:01,567 --> 00:56:04,653 He calls himself the Last Dinosaur. 473 00:56:07,490 --> 00:56:11,160 I know! I'm sure we will get there in your company 474 00:56:11,327 --> 00:56:13,037 What do you mean? 475 00:56:13,204 --> 00:56:16,332 Let us all leave the small island and travel there together. 476 00:56:16,916 --> 00:56:20,669 You don't understand If there is a real home for us somewhere, 477 00:56:20,836 --> 00:56:23,047 That's where we want to go. 478 00:56:23,214 --> 00:56:25,383 Now listen, everyone. 479 00:56:25,591 --> 00:56:28,594 None of us sail anywhere today 480 00:56:29,095 --> 00:56:33,265 The sun is setting and we cannot go out in the dark sea. 481 00:56:34,517 --> 00:56:37,061 Let's sleep on it. In the morning 482 00:56:37,186 --> 00:56:40,314 Juniper and I will continue to the beginning of all time 483 00:56:40,523 --> 00:56:44,527 Once we see it, we will return and bring you with us 484 00:56:44,693 --> 00:56:50,116 Will it be alright? - We think it's a good idea. 485 00:56:50,241 --> 00:56:53,202 You can sleep in our camp. just follow us 486 00:57:27,862 --> 00:57:30,364 This is where we live. 487 00:57:31,949 --> 00:57:33,617 Good! 488 00:57:36,287 --> 00:57:38,080 Yes... 489 00:57:38,247 --> 00:57:42,460 At least it's much better than the wooden box where I live. 490 00:57:44,003 --> 00:57:46,839 Actually we will be fine. 491 00:57:47,006 --> 00:57:51,177 The sea is full of fish and up there is a spring with fresh water. 492 00:57:51,343 --> 00:57:54,096 But the night was very cold. 493 00:57:54,597 --> 00:58:00,060 It's getting cold. I think it's best to make a fire. 494 00:58:19,497 --> 00:58:23,334 I don't mind if my tail burns 495 00:59:06,335 --> 00:59:12,758 Where on earth can it be? - Hey, let's hurry up! Come on! 496 00:59:14,635 --> 00:59:16,637 It's fun! 497 00:59:21,100 --> 00:59:24,562 Come and see, fast! I can sail 498 00:59:26,313 --> 00:59:29,149 I don't know how to control it! 499 00:59:29,775 --> 00:59:32,152 Help me! 500 00:59:32,319 --> 00:59:34,572 Direct, Can! - No! 501 00:59:34,655 --> 00:59:39,326 He's a good swimmer. - Then we will lose our ship! 502 00:59:39,493 --> 00:59:42,246 We will stay here forever! -jump! 503 00:59:42,413 --> 00:59:45,499 Listen, can! Rotate the screen 504 00:59:45,666 --> 00:59:47,751 Half turns like that... 505 00:59:47,918 --> 00:59:50,212 No! Another way! -jump! 506 00:59:50,379 --> 00:59:52,423 Listen! Concentrate! 507 00:59:52,590 --> 00:59:57,428 Jump! - If not, you can't swim to the beach! 508 00:59:57,595 --> 00:59:59,555 Jump! 509 01:00:01,390 --> 01:00:03,559 No! 510 01:00:15,654 --> 01:00:20,117 I destroy everything. I can't resist trying it. 511 01:00:20,284 --> 01:00:23,954 I don't mean it. - The main thing is you're fine 512 01:00:24,079 --> 01:00:26,332 That's very good. 513 01:00:28,459 --> 01:00:31,003 Rolli and I will search... 514 01:00:33,339 --> 01:00:35,341 Rolli! 515 01:00:48,812 --> 01:00:52,900 Rolli! - Everything is under control! 516 01:00:53,359 --> 01:00:55,861 I will bring the boat back. 517 01:00:56,362 --> 01:00:58,238 Beware! 518 01:00:58,906 --> 01:01:00,699 Beware! 519 01:01:00,908 --> 01:01:02,451 Rolli, be careful! 520 01:01:19,635 --> 01:01:22,471 With my dirty toes! 521 01:01:22,846 --> 01:01:25,474 You really are real! 522 01:01:27,017 --> 01:01:29,603 Turn back quickly! - No! 523 01:01:29,770 --> 01:01:33,232 I have to meet face to face! 524 01:01:39,446 --> 01:01:44,576 Now listen. We came here as friends. 525 01:01:44,743 --> 01:01:49,081 Actually I came here just to meet you 526 01:01:49,248 --> 01:01:51,208 Let's chat. 527 01:01:51,959 --> 01:01:53,460 Rolli! 528 01:01:55,295 --> 01:01:59,508 Listen! You are afraid of life noon from my friend Malcolm, 529 01:01:59,675 --> 01:02:02,219 but you won't scare me! 530 01:02:09,727 --> 01:02:10,978 Rolli! 531 01:02:12,771 --> 01:02:15,315 I'm just kidding you! 532 01:02:20,362 --> 01:02:22,740 Save yourself, if you can! 533 01:02:23,282 --> 01:02:25,159 Going away! 534 01:02:25,325 --> 01:02:26,994 Rolli! 535 01:02:28,620 --> 01:02:30,247 See! 536 01:03:10,621 --> 01:03:12,998 Juniper, come back! 537 01:03:13,165 --> 01:03:16,210 Never! I will help you tame it. 538 01:03:16,376 --> 01:03:20,422 No! This will take a hard action to tame this person 539 01:03:20,589 --> 01:03:23,175 Stay away, that's an order! 540 01:03:32,017 --> 01:03:36,313 I know how to handle big guys. 541 01:04:03,549 --> 01:04:07,803 I am a terrible Rolli. 542 01:04:14,476 --> 01:04:16,812 Jintan Saru! - Come to me if you dare! 543 01:04:16,979 --> 01:04:19,064 No, juniper! Stay... 544 01:04:21,400 --> 01:04:23,068 No! 545 01:04:25,195 --> 01:04:27,698 Blue rose curved! 546 01:04:29,157 --> 01:04:30,826 No! 547 01:04:32,661 --> 01:04:34,580 Rolli! 548 01:04:39,668 --> 01:04:45,340 Yee-haa! I come! 549 01:04:45,507 --> 01:04:49,469 Bliss! You will go home What are you flying for? 550 01:04:49,678 --> 01:04:54,391 The Old Crow came to me and said You were actually crossing the sea. 551 01:04:55,183 --> 01:04:58,729 Not difficult to guess You will be in trouble once again. 552 01:04:59,271 --> 01:05:03,734 But let's talk later. Now I have to take care of the dinosaurs! 553 01:05:03,901 --> 01:05:07,654 Do it quickly. - Continue to be tight for the time being! 554 01:05:07,821 --> 01:05:09,281 That is my intention. 555 01:05:09,406 --> 01:05:11,950 The Last of Dinosaurs, 556 01:05:12,159 --> 01:05:15,495 I definitely know him well 557 01:05:15,662 --> 01:05:17,664 The size of this small island belongs to us, 558 01:05:17,831 --> 01:05:23,045 the last of the dinosaurs 559 01:05:23,253 --> 01:05:24,755 Rolli! 560 01:05:27,257 --> 01:05:29,593 The legs are like a column 561 01:05:29,760 --> 01:05:32,304 and he has scaly skin 562 01:05:32,804 --> 01:05:35,390 Every eye is like a small plate 563 01:05:35,515 --> 01:05:40,062 but the size of the sink 564 01:05:44,775 --> 01:05:47,361 Sometimes this big dinosaur 565 01:05:47,486 --> 01:05:50,447 can also be lonely 566 01:05:50,572 --> 01:05:53,325 That's why I really hope 567 01:05:53,492 --> 01:05:59,790 he will be friends with me and you 568 01:06:00,374 --> 01:06:03,835 You will be fine! I promise! 569 01:06:08,674 --> 01:06:10,884 I lost my grip! - No! 570 01:06:11,051 --> 01:06:14,179 Yes! _ 571 01:06:33,031 --> 01:06:37,285 You succeeded! Malcolm Maggot and dinosaurs saved you! 572 01:06:37,452 --> 01:06:39,579 I can make it myself. 573 01:06:39,705 --> 01:06:41,915 No, you won't have. - Yes, I will. 574 01:06:42,082 --> 01:06:45,585 There is no way you can do it. - Yes, I will. 575 01:06:46,670 --> 01:06:48,380 No, I don't want to. 576 01:07:02,853 --> 01:07:04,855 Hey! Here! 577 01:07:06,732 --> 01:07:11,069 Is everything okay, Rolli? - Yes! 578 01:07:11,653 --> 01:07:15,449 And thank you. You saved me. 579 01:07:15,615 --> 01:07:18,660 My friend and I do it together. 580 01:07:18,827 --> 01:07:22,914 And now... can I offer you? 581 01:07:23,040 --> 01:07:26,626 you? - Or actually he is. 582 01:07:30,922 --> 01:07:35,135 He happened to be a great grandfather from my grandfather, 583 01:07:35,343 --> 01:07:38,305 and we are fine. 584 01:07:38,972 --> 01:07:44,394 He just did his job protect the beginning of all time. 585 01:07:44,561 --> 01:07:47,481 Does he really give us a ride? 586 01:07:47,647 --> 01:07:51,318 Of course! - What about us? 587 01:07:51,485 --> 01:07:55,447 My friend is strong enough to be taken The whole team, if necessary. 588 01:07:56,281 --> 01:07:59,034 We will not leave you Whatever the price. 589 01:08:40,700 --> 01:08:45,622 Where will we go? Isn't this the wrong way? 590 01:08:45,789 --> 01:08:49,000 We are headed for Early All Time. 591 01:08:49,167 --> 01:08:52,671 Dinosaurs say he can let us all enter 592 01:08:52,838 --> 01:08:56,007 because your mind is clearly pure. 593 01:08:56,174 --> 01:09:00,554 I'm not sure if he remembers to peek into my mind... 594 01:09:02,514 --> 01:09:04,516 But we think... 595 01:09:04,683 --> 01:09:07,811 We will make a short visit and then go to Rolli Village. 596 01:09:07,978 --> 01:09:12,274 Mrs. Juniper... - We are very close! Why don't we go? 597 01:09:12,440 --> 01:09:16,611 What if something happens? If the storm rises or are we lost? 598 01:09:16,778 --> 01:09:19,406 I want to go home we are promised! 599 01:09:19,573 --> 01:09:23,326 We know where we are from and want to go where we go! 600 01:09:23,827 --> 01:09:26,621 Calm down! Shut up for a moment! 601 01:10:41,238 --> 01:10:42,989 Bliss? 602 01:10:44,032 --> 01:10:46,326 Tell your friends... 603 01:10:51,831 --> 01:10:53,833 ... we will go home. 604 01:10:57,837 --> 01:11:00,882 If we see the beginning of all time, 605 01:11:01,716 --> 01:11:06,012 we no longer have mysteries to contemplate. 606 01:11:06,680 --> 01:11:09,724 And we no longer have anything to look for I don't want to know everything Besides. 607 01:11:10,267 --> 01:11:13,603 And children... for us to take you home 608 01:11:15,814 --> 01:11:18,900 of course our travel destination. 609 01:11:19,067 --> 01:11:21,528 We are all family now, and it's time for us to go to our house! 610 01:11:21,695 --> 01:11:26,366 You have made your choice! 611 01:11:42,799 --> 01:11:45,427 Rolli and Juniper! 612 01:12:44,527 --> 01:12:46,738 Rolli brings the entire team with him! 613 01:13:00,126 --> 01:13:02,962 And if I ask... 614 01:13:04,172 --> 01:13:06,758 Who are you? 615 01:13:06,925 --> 01:13:08,635 What can I do? 616 01:13:08,802 --> 01:13:11,012 Yes... look, I don't know. 617 01:13:11,179 --> 01:13:14,766 And tomorrow you can go to school! 618 01:13:19,854 --> 01:13:22,649 619 01:13:22,816 --> 01:13:24,651 School? 620 01:13:27,153 --> 01:13:30,657 I won't even ask you 621 01:13:30,824 --> 01:13:33,159 what you do or where you are, 622 01:13:33,326 --> 01:13:37,455 because I won't believe a word from it, anyway. 623 01:13:37,580 --> 01:13:43,336 Singing The teacher is very worried about you. - I? I'm not... 624 01:13:45,046 --> 01:13:46,840 Good... 625 01:13:47,006 --> 01:13:49,717 Maybe a little. 626 01:13:49,884 --> 01:13:53,430 The main thing is that you managed to return it from your adventure... 627 01:13:53,596 --> 01:13:56,516 ... in one piece. 628 01:13:57,434 --> 01:13:59,978 We always succeed. 629 01:14:01,855 --> 01:14:05,066 Yes, Rolli. So that's how it is. 630 01:14:08,903 --> 01:14:11,948 So, good morning to all of you. 631 01:14:12,532 --> 01:14:15,326 Good morning! 632 01:14:15,493 --> 01:14:20,206 Whenever we get new students, we start with the history of Rolli Village. 633 01:14:20,373 --> 01:14:22,667 Sounds boring. 634 01:14:23,168 --> 01:14:25,295 That's what everyone thought at first 635 01:14:25,462 --> 01:14:30,300 but I can make sure the history from this village is far from boring 636 01:14:30,383 --> 01:14:35,305 There used to be nothing but The rolli people lived in this village. 637 01:14:35,930 --> 01:14:38,391 Then later, Rolli arrives. 638 01:14:38,933 --> 01:14:42,103 He falls from the sky in a small package. 639 01:14:42,270 --> 01:14:44,314 And then we... 640 01:14:45,315 --> 01:14:48,693 ... riding the Last Dinosaur at home. 641 01:14:48,860 --> 01:14:52,363 On the Floating Stone and the Eternal Forest. 642 01:14:52,530 --> 01:14:56,284 During the Eternal Desert and the Eternal Mountains! 643 01:14:56,451 --> 01:14:58,119 A beautiful adventure! 644 01:14:58,203 --> 01:15:04,876 And the story is so beautiful. - Exactly! That is just a story. 645 01:15:09,214 --> 01:15:13,968 Malcolm the Maggot is only afraid of Rolli once more! 646 01:15:31,236 --> 01:15:33,279 See you soon! 647 01:15:45,333 --> 01:15:47,085 Goodbye