1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Fastbet99.club Trusted Secure Online Gambling Agents 1 00: 00: 00,130 -> 00: 00: 03,720 Entered by: www.subtitlecinema.com 2 00:00:03,920 --> 00:00:07,420 MUSIC: God Only Knows by The Beach Boys. 3 00:00:10,310 --> 00:00:13,810 # God only knows what I & ap be without you. 4 00:00:14,980 --> 00:00:25,250 Translator - dhanipevensie - 5 00:00:25,800 --> 00:00:27,000 just me. 6 00:00:34,320 --> 00:00:35,900 Who is that? 7 00:00:35,970 --> 00:00:37,280 Tell this Christmas singer. 8 00:00:37,820 --> 00:00:39,990 He won't believe, this is March. 9 00:00:40,170 --> 00:00:41,110 Then. 10 00:00:42,150 --> 00:00:43,980 Tell him I am a singer who asks for money during Red Nose Day They ask for money for Red Nose Day. 11 00:00:44,530 --> 00:00:46,140 Oh, that again. 12 00:00:46,430 --> 00:00:47,290 Give them money and tell them don't come back. 13 00:00:47,290 --> 00:00:49,900 It's been 13 years since the last time I arrived here Do you like my beard? 14 00:00:53,040 --> 00:00:54,880 I'm not sure of that. 15 00:00:56,460 --> 00:01:00,330 After all this is Red Nose Day 16 00:01:03,040 --> 00:01:05,380 17 00:01:05,900 --> 00:01:07,590 18 00:01:09,380 --> 00:01:11,210 And on Red Nose Day Good things happen. 19 00:01:12,350 --> 00:01:14,920 I think we will also look for know what happened with some of our friends. 20 00:01:15,350 --> 00:01:17,120 Oh, that's a good idea. 21 00:01:23,440 --> 00:01:24,520 Are you and Peter happy? 22 00:01:24,880 --> 00:01:26,810 Yes, Thank you, we are very happy. 23 00:01:27,420 --> 00:01:28,400 is the same. 24 00:01:30,780 --> 00:01:31,870 Just kidding. 25 00:01:34,010 --> 00:01:35,100 What about me? 26 00:01:37,220 --> 00:01:38,400 How are you doing? 27 00:01:38,500 --> 00:01:39,620 oh yes, very good. 28 00:01:41,860 --> 00:01:44,290 Remember when I said I would marry one of these girls. 29 00:01:49,980 --> 00:01:51,380 Well, I married her. 30 00:01:53,080 --> 00:01:53,930 Introduce My Wife. 31 00:02:01,400 --> 00:02:02,990 Hi, Nice to meet you. 32 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 Do you like the beard? 33 00:02:07,170 --> 00:02:09,810 Not too. 34 00:02:11,590 --> 00:02:14,850 I also don't like it! 35 00:02:20,360 --> 00:02:22,720 Let's see what happens with the others 36 00:02:23,370 --> 00:02:26,780 And tomorrow is Red Nose Day and we look forward to everything 37 00:02:26,780 --> 00:02:28,650 To give a little money to donate. 38 00:02:28,650 --> 00:02:30,840 Even possible for the prime minister. 39 00:02:30,840 --> 00:02:34,750 After five years. 40 00:02:34,750 --> 00:02:36,910 Here is a song for you so you donate a little money. 41 00:02:39,120 --> 00:02:41,620 MUSIC: Bling Hotline from Drake. 42 00:02:41,650 --> 00:02:43,420 # Yeah. 43 00:02:43,450 --> 00:02:47,900 # You used to call me on my cell phone. 44 00:02:47,930 --> 00:02:50,420 # Late night when you need my love. 45 00:02:50,450 --> 00:02:54,180 # Call me on my cell phone. 46 00:02:54,210 --> 00:02:57,700 # Late night when you need my love. 47 00:02:57,730 --> 00:03:01,780 # And I know when that hotline bling. 48 00:03:01,810 --> 00:03:05,650 # That can only mean one thing. 49 00:03:05,680 --> 00:03:09,010 # I know when that hotline bling. 50 00:03:09,040 --> 00:03:11,140 # That can only mean one thing. 51 00:03:11,170 --> 00:03:12,820 # Ever since I left the city. 52 00:03:12,850 --> 00:03:17,730 # You got a reputation for yourself now. 53 00:03:17,760 --> 00:03:23,290 # Everybody knows and I feel left out... 54 00:03:23,320 --> 00:03:25,010 Whoa! 55 00:03:25,040 --> 00:03:26,900 # Ever since I left the city... 56 00:03:26,930 --> 00:03:28,980 Ah! 57 00:03:29,010 --> 00:03:33,650 Ow. 58 00:03:33,680 --> 00:03:34,730 It hurts so much. 59 00:03:34,760 --> 00:03:36,180 What a shame. 60 00:03:36,210 --> 00:03:39,780 # You started wearing less and goin & apos; out more. 61 00:03:39,810 --> 00:03:43,500 # Glasses of champagne out on the dance floor. 62 00:03:43,530 --> 00:03:46,540 # Hangin & apos; with some girls I & ve never seen before. 63 00:03:46,570 --> 00:03:48,790 Oh God. 64 00:03:48,810 --> 00:03:51,810 How many times have I told you not to dance while going down the stairs? 65 00:03:51,840 --> 00:03:53,500 Once or twice. 66 00:03:53,530 --> 00:03:54,450 What is the Blink Hotline again? 67 00:03:54,480 --> 00:03:55,910 Yes, I think so. 68 00:03:55,940 --> 00:03:58,810 When I hear the song Hotline Bling, That only means one thing. 69 00:03:58,840 --> 00:04:00,910 I think that cup of tea is for me. 70 00:04:00,940 --> 00:04:01,980 No. 71 00:04:02,010 --> 00:04:02,980 You have changed. 72 00:04:03,010 --> 00:04:03,980 I don't change. 73 00:04:04,010 --> 00:04:04,910 I will make you tea. 74 00:04:04,940 --> 00:04:05,840 Come on. 75 00:04:06,110 --> 00:04:08,150 I really like it when you work with me. 76 00:04:09,550 --> 00:04:10,760 You work for me, really. 77 00:04:10,790 --> 00:04:11,710 Tell the truth. I work for the country... 78 00:04:13,350 --> 00:04:18,480 Billy Mack, welcome back to the airwaves. 79 00:04:18,510 --> 00:04:21,810 Billy, you released a single for a charity, and that is the cover version. 80 00:04:21,840 --> 00:04:24,350 from the ZZ Top classic Gimme All Your Lovin. 81 00:04:24,380 --> 00:04:31,640 Yes, unless we change the word "Love" & apos; to be "Money". 82 00:04:33,210 --> 00:04:34,430 But seriously, Red Nose Day, 83 00:04:34,460 --> 00:04:36,380 charity for children. 84 00:04:36,410 --> 00:04:39,070 You must like kids. 85 00:04:39,100 --> 00:04:41,860 No, actually, I only like children who buy my song. 86 00:04:41,890 --> 00:04:44,790 Besides that I don't like it. 87 00:04:44,820 --> 00:04:47,540 Even I have to record a child who bought my song. 88 00:04:47,570 --> 00:04:49,500 Billy, why is it a charity? 89 00:04:49,530 --> 00:04:51,330 Well, come on, Mikey! 90 00:04:51,360 --> 00:04:53,300 It's clear right. 91 00:04:53,330 --> 00:04:56,380 I make autobioghraphy for a while will be marketed again. 92 00:04:56,410 --> 00:04:57,460 Ah, Yes, a book. 93 00:04:57,490 --> 00:04:59,820 The title is Macknificent. 94 00:04:59,850 --> 00:05:00,820 Yeah. 95 00:05:00,850 --> 00:05:02,070 Are you proud of that? 96 00:05:02,100 --> 00:05:03,020 I don't know. 97 00:05:03,050 --> 00:05:04,430 I haven't read it yet, have you? 98 00:05:04,460 --> 00:05:05,540 Yes. 99 00:05:05,570 --> 00:05:06,510 Gosh. 100 00:05:06,540 --> 00:05:07,430 What do you think? 101 00:05:07,460 --> 00:05:08,430 Good enough. 102 00:05:08,460 --> 00:05:09,380 Oh, Wow! 103 00:05:09,410 --> 00:05:10,510 That is a relief. 104 00:05:10,540 --> 00:05:14,070 Billy, I didn't see you with your management today. 105 00:05:14,100 --> 00:05:17,380 Tell me, did he leave you after what you did to him? 106 00:05:17,410 --> 00:05:21,020 It's not really, Mike. 107 00:05:21,050 --> 00:05:25,330 He is a big man, with a good heart. 108 00:05:25,360 --> 00:05:29,870 Big heart attack. 109 00:05:29,900 --> 00:05:34,180 Like a big coffin. 110 00:05:34,210 --> 00:05:36,590 He made a big hole in my life. [Gay] 111 00:05:36,620 --> 00:05:39,660 Wow. 112 00:05:39,690 --> 00:05:40,900 Thank you, Billy. 113 00:05:40,930 --> 00:05:42,300 For what? 114 00:05:42,330 --> 00:05:44,980 Well, I have given an honest answer for my question. 115 00:05:45,010 --> 00:05:49,150 That never happened on Watford Radio. 116 00:05:49,180 --> 00:05:51,790 Ask whatever you like, I will answer it honestly. 117 00:05:51,820 --> 00:05:55,150 OK, I might ask the last time you were here, 118 00:05:55,180 --> 00:05:56,950 Have you ever made love? 119 00:05:56,980 --> 00:05:59,340 Ooh, that's a difficult question. 120 00:05:59,370 --> 00:06:02,590 I mean, listen. 121 00:06:02,620 --> 00:06:05,620 I once made love to one of the people named Kardashians. 122 00:06:05,650 --> 00:06:07,020 But which one, Mike? 123 00:06:07,050 --> 00:06:11,340 Which one? 124 00:06:12,770 --> 00:06:14,310 Excuse me? 125 00:06:14,340 --> 00:06:16,260 Yes, young master. 126 00:06:16,290 --> 00:06:18,030 Are you looking for something? 127 00:06:18,060 --> 00:06:20,150 What is the price of this red nose? 128 00:06:20,180 --> 00:06:21,820 1 Pound Sterling. 129 00:06:21,850 --> 00:06:22,900 OK, I bought one. 130 00:06:22,930 --> 00:06:24,440 Thank you. 131 00:06:24,470 --> 00:06:27,800 Will this be... wrapped up? 132 00:06:27,830 --> 00:06:28,770 OK. 133 00:06:28,800 --> 00:06:31,160 Thank you. 134 00:06:31,190 --> 00:06:35,080 Let's see. 135 00:06:35,110 --> 00:06:37,010 Can it be a little faster? 136 00:06:37,040 --> 00:06:38,570 Of course, sir. 137 00:06:38,600 --> 00:06:45,960 Ready in an instant. 138 00:07:11,430 --> 00:07:12,650 Oh, I don't need a bag. 139 00:07:12,680 --> 00:07:15,650 Oh, this is not a bag, sir. 140 00:07:15,680 --> 00:07:19,650 This is much better than a bag. 141 00:07:21,230 --> 00:07:23,360 Do you remember the first time I met you? 142 00:07:23,390 --> 00:07:24,360 Of course! 143 00:07:24,390 --> 00:07:26,240 Yes. 144 00:07:26,550 --> 00:07:30,160 I remember when I saw you then I thought "This guy is very handsome 145 00:07:31,230 --> 00:07:32,880 As his face never ages". 146 00:07:32,910 --> 00:07:33,950 Yes. 147 00:07:33,980 --> 00:07:35,920 You're also the same. 148 00:07:36,000 --> 00:07:40,440 I hope you can speak Portuguese so I can say my feelings. 149 00:07:41,750 --> 00:07:43,250 Now I have Portuguese. 150 00:07:43,420 --> 00:07:45,180 so you can say it. 151 00:07:48,570 --> 00:07:52,410 If you are lucky, your life will be 60% happy. 152 00:07:53,100 --> 00:07:55,120 And never get a problem. 153 00:07:55,480 --> 00:07:57,660 for anyone to try to get 100% 154 00:07:58,340 --> 00:07:59,840 but if you have compassion. 155 00:08:00,750 --> 00:08:04,250 sometimes it can be 100% happiness 156 00:08:04,650 --> 00:08:06,690 and that's very extraordinary 157 00:08:07,650 --> 00:08:08,800 even if .. 158 00:08:09,670 --> 00:08:12,640 His hair is getting thinner. 159 00:08:14,420 --> 00:08:16,920 Ok Well, I understand. 160 00:08:16,950 --> 00:08:18,750 There is central heating ,? 161 00:08:18,780 --> 00:08:21,470 and roast potatoes, right? 162 00:08:21,500 --> 00:08:23,520 Yes, baby. 163 00:08:23,550 --> 00:08:26,000 By the way, you're very handsome today. 164 00:08:26,030 --> 00:08:27,640 Oh, yes, thank you. 165 00:08:27,670 --> 00:08:28,930 Same as before. 166 00:08:29,230 --> 00:08:30,300 No. 167 00:08:30,330 --> 00:08:31,380 Ok. 168 00:08:31,410 --> 00:08:34,200 Here, leave. 169 00:08:34,230 --> 00:08:35,480 Enter, enter, come on. 170 00:08:35,510 --> 00:08:36,990 Enter it. 171 00:08:37,020 --> 00:08:39,790 I passed the exam! 172 00:08:39,820 --> 00:08:41,480 Oh good. 173 00:08:41,510 --> 00:08:42,560 How is your day? 174 00:08:43,540 --> 00:08:45,510 Well, we go. 175 00:08:45,540 --> 00:08:47,480 I joined a team! 176 00:08:47,510 --> 00:08:48,840 He says my hat looks ridiculous. 177 00:08:48,870 --> 00:08:50,350 My hat isn't ridiculous, right? 178 00:08:50,380 --> 00:08:52,870 It's a little silly. 179 00:08:53,280 --> 00:08:56,930 Only Portuguese until we go home. we still teach Father. 180 00:09:04,300 --> 00:09:05,090 Jamie? 181 00:09:08,220 --> 00:09:09,920 I am pregnant again. 182 00:09:10,810 --> 00:09:13,140 That's good! 183 00:09:13,170 --> 00:09:14,420 Yes! 184 00:09:14,450 --> 00:09:17,370 Very good. 185 00:09:17,400 --> 00:09:19,500 Can we eat rice this time? 186 00:09:19,530 --> 00:09:24,600 I'm tired of eating stir fry. 187 00:09:40,530 --> 00:09:42,650 Why not? 188 00:09:42,710 --> 00:09:47,370 Of course we will add yogurt raisins. 189 00:09:47,400 --> 00:09:50,900 That's right! 190 00:09:56,460 --> 00:09:58,010 Almost complete. 191 00:09:58,080 --> 00:10:00,720 Almost ?! 192 00:10:16,220 --> 00:10:18,870 Well? 193 00:10:18,900 --> 00:10:21,230 Sam! 194 00:10:21,260 --> 00:10:24,360 What are you doing here? 195 00:10:24,390 --> 00:10:26,280 You should be in New York! 196 00:10:26,310 --> 00:10:28,510 I know, I'm here to give a surprise. 197 00:10:28,540 --> 00:10:31,050 The surprise is, you have to pay flight fees. 198 00:10:31,120 --> 00:10:33,250 OK. God, you're so tall. 199 00:10:33,310 --> 00:10:35,520 No, I'm just wearing high heels. 200 00:10:35,550 --> 00:10:37,200 Oh yeah, that's how you are. 201 00:10:37,230 --> 00:10:38,870 Please, sit down. 202 00:10:38,900 --> 00:10:40,360 How are you doing? 203 00:10:40,390 --> 00:10:42,310 Good. 204 00:10:42,340 --> 00:10:44,000 Now listen, sir. 205 00:10:44,030 --> 00:10:46,820 Father is very worried. You never contact dad. 206 00:10:46,920 --> 00:10:49,690 I know, sorry. I have many thoughts. 207 00:10:49,720 --> 00:10:50,920 What is the problem? 208 00:10:50,950 --> 00:10:51,760 Work? 209 00:10:51,790 --> 00:10:52,890 Money? 210 00:10:52,920 --> 00:10:55,120 When it comes to money, dad can help you, you know. 211 00:10:55,150 --> 00:10:56,080 No. 212 00:10:56,110 --> 00:10:59,250 No, this is a matter, um... 213 00:10:59,280 --> 00:11:01,200 Well, it's actually a matter of love. 214 00:11:01,230 --> 00:11:02,920 Oh, this problem again. 215 00:11:02,950 --> 00:11:05,410 How old are you now, 14, 15? 216 00:11:05,440 --> 00:11:06,810 I'm 26 years old. 217 00:11:06,840 --> 00:11:08,690 Right. 218 00:11:08,720 --> 00:11:12,000 You've overcome this problem a dozen years ago. 219 00:11:12,030 --> 00:11:14,920 As I recall, 220 00:11:14,950 --> 00:11:18,170 The only girl you love 221 00:11:18,200 --> 00:11:20,410 Is that cute girl, singer who is at your school. 222 00:11:20,440 --> 00:11:21,770 When you were 12 years old, remember? 223 00:11:21,800 --> 00:11:24,000 Hmm. 224 00:11:24,030 --> 00:11:27,490 That's what I thought. 225 00:11:36,080 --> 00:11:37,920 Joanna! 226 00:11:37,950 --> 00:11:43,100 We met in New York and, er well, that's the reason I'm here. 227 00:11:43,130 --> 00:11:47,130 Sir. 228 00:11:47,160 --> 00:11:54,640 I want to ask your blessing to marry your child. 229 00:11:55,720 --> 00:11:57,930 Please? 230 00:11:57,960 --> 00:12:00,610 Really? 231 00:12:00,640 --> 00:12:03,080 What do you want when Christmas is this kid? 232 00:12:03,110 --> 00:12:05,970 Yeah. 233 00:12:06,310 --> 00:12:08,080 I will think about it. 234 00:12:08,110 --> 00:12:10,720 Well? 235 00:12:10,750 --> 00:12:14,360 Come here! 236 00:12:19,600 --> 00:12:22,210 So what is the answer "yes"? 237 00:12:22,240 --> 00:12:25,440 I will consider it. 238 00:12:36,930 --> 00:12:37,930 Morning. 239 00:12:37,960 --> 00:12:39,490 Good morning. 240 00:12:39,520 --> 00:12:40,720 Yes? 241 00:12:40,750 --> 00:12:43,080 Robert. 242 00:12:43,110 --> 00:12:46,620 Prime Minister, What happened to your hand? 243 00:12:46,650 --> 00:12:49,410 I fell off the stairs while dancing and accompanied by Hotlink Blink. 244 00:12:49,440 --> 00:12:52,050 I believe that also happened to Palmerston 245 00:12:52,080 --> 00:12:53,490 Are there serious questions? 246 00:12:53,520 --> 00:12:55,130 Bernard. 247 00:12:55,160 --> 00:12:58,490 Yes, Prime Minister, when you first come here, 248 00:12:58,520 --> 00:13:00,180 You are very optimistic. 249 00:13:00,210 --> 00:13:03,370 You say that the power of good will ultimately win. 250 00:13:03,400 --> 00:13:06,900 the power of true love. 251 00:13:06,930 --> 00:13:11,050 After 14 years, do you still feel the same thing? 252 00:13:11,080 --> 00:13:14,730 Well, um, interesting. 253 00:13:14,760 --> 00:13:17,930 Many people out there often get rough treatment 254 00:13:17,960 --> 00:13:21,730 They are scared. 255 00:13:21,760 --> 00:13:24,090 And this is not a political matter. 256 00:13:24,120 --> 00:13:25,770 Usain Bolt plays his last match. 257 00:13:25,800 --> 00:13:27,130 The Harry Potter series has finished. 258 00:13:27,160 --> 00:13:28,260 Piers Morgan's still alive. 259 00:13:32,960 --> 00:13:35,130 But, let's look at the other side. 260 00:13:35,160 --> 00:13:36,810 The new album of Metalica's band is plowed 261 00:13:36,840 --> 00:13:41,340 And, I'm very optimistic. 262 00:13:41,370 --> 00:13:46,060 Whenever you see a tragedy you will also see the courage there. 263 00:13:46,090 --> 00:13:49,700 Wherever you are, there are still many people who need help. 264 00:13:49,730 --> 00:13:53,900 You see extraordinary people who have helped people in distress. 265 00:13:53,930 --> 00:13:57,810 Today is Red Nose Day, and people give a little money from the results of their hard work 266 00:13:57,840 --> 00:14:00,290 For people they have never met, but the pain and fear. 267 00:14:00,320 --> 00:14:04,540 they feel, and want to fight. 268 00:14:04,570 --> 00:14:11,450 So this is not just a matter of love that exists around us 269 00:14:11,480 --> 00:14:16,730 People out there, every day, wherever they are, they have love. 270 00:14:16,760 --> 00:14:20,370 in their hearts to help people who are in distress. 271 00:14:20,400 --> 00:14:22,860 The power of good will win. 272 00:14:22,890 --> 00:14:27,210 I am very sure of that. 273 00:14:27,240 --> 00:14:28,570 Yes, the next question? 274 00:14:28,600 --> 00:14:30,990 Keir? 275 00:14:31,140 --> 00:14:33,350 Prime Minister, what do you think is a Christmas film 276 00:14:33,380 --> 00:14:34,300 The best of all time? 277 00:14:35,910 --> 00:14:38,980 Well, don't be stupid. Everyone knows Elf's film is the best. 278 00:14:39,650 --> 00:14:43,470 Yeah, Tommy? 279 00:14:43,490 --> 00:15:21,840 Submitted by: www.subtitlecinema.com