1 00:02:37,360 --> 00:02:39,806 Barron Industries aim to rule... 2 00:02:39,880 --> 00:02:42,121 the digital world 3 00:02:42,200 --> 00:02:44,601 Surpass 3D 4 00:02:44,960 --> 00:02:46,371 Do you wonder... 5 00:02:46,440 --> 00:02:48,920 how data travels... 6 00:02:49,000 --> 00:02:50,650 from a phone? 7 00:02:50,720 --> 00:02:54,122 How does it travel? 8 00:02:55,000 --> 00:02:59,324 Surrounding us are millions... 9 00:02:59,440 --> 00:03:02,444 of rays 10 00:03:06,360 --> 00:03:09,170 Everywhere, like the air 11 00:03:09,240 --> 00:03:11,163 This virtual world... 12 00:03:11,320 --> 00:03:14,722 is ever-present 13 00:03:15,160 --> 00:03:18,004 In shopping malls 14 00:03:18,440 --> 00:03:23,241 In streets and homes, in this very room 15 00:03:28,320 --> 00:03:31,927 These rays allow digital data... 16 00:03:32,000 --> 00:03:33,286 to travel 17 00:03:33,440 --> 00:03:39,971 Mr. Barron couldn't be here, so he has... 18 00:03:40,080 --> 00:03:43,641 sent us an image 19 00:03:43,720 --> 00:03:49,648 Without the use of any device, can this image... 20 00:03:49,720 --> 00:03:50,846 come to life? 21 00:03:50,960 --> 00:03:52,371 Can we see it? 22 00:03:54,040 --> 00:03:57,522 A marvel of our technology 23 00:04:31,960 --> 00:04:36,090 It isn't magic or back projection, or 3D 24 00:04:36,160 --> 00:04:42,725 The image is made of countless invisible rays 25 00:04:42,920 --> 00:04:45,002 Thanks to our technology... 26 00:04:45,120 --> 00:04:47,361 you'll see the image... 27 00:04:47,520 --> 00:04:49,568 and touch it 28 00:04:49,840 --> 00:04:59,204 We're closing the gap between the real and virtual worlds 29 00:05:40,160 --> 00:05:42,128 It was a beautiful night 30 00:05:43,960 --> 00:05:45,200 And so was she 31 00:05:45,280 --> 00:05:47,851 "My Desi Girl." 32 00:05:49,360 --> 00:05:53,126 Night waited for dawn and she was waiting... 33 00:05:53,320 --> 00:05:55,084 Go, Lucifer, go. 34 00:05:55,160 --> 00:05:56,525 For me... 35 00:05:57,160 --> 00:06:00,130 I. Lucifer. 36 00:06:03,520 --> 00:06:07,570 To save a life, at times, one must take a life 37 00:06:07,760 --> 00:06:10,923 Ready to die first were... 38 00:06:11,040 --> 00:06:12,769 Bruce Lee's three friends... 39 00:06:16,000 --> 00:06:19,527 Iski Lee. Uski Lee. Sabki Lee. 40 00:06:20,960 --> 00:06:22,883 Then the face-off 41 00:06:23,440 --> 00:06:25,442 With the challenger of challengers 42 00:06:25,640 --> 00:06:29,122 The only man able to fight me 43 00:06:29,320 --> 00:06:32,563 Not the good guy. The Villain 44 00:06:41,040 --> 00:06:45,090 "Yes, I am a bad man." 45 00:06:49,440 --> 00:06:56,210 "Somewhere up in the skies is where he lives." 46 00:06:56,880 --> 00:07:03,923 "The moon is where I quest to go." 47 00:07:04,360 --> 00:07:06,727 "it's my request." 48 00:07:10,320 --> 00:07:17,408 "Tonight. Tonight. Something's going to happen." 49 00:07:45,240 --> 00:07:48,926 What to do? Girls just fall for me 50 00:07:49,400 --> 00:07:55,248 "What to do? Something happens." 51 00:08:01,720 --> 00:08:03,324 My hero. 52 00:08:04,720 --> 00:08:06,722 I hate uninvited guests 53 00:08:06,960 --> 00:08:08,644 Bad times come uninvited 54 00:08:08,760 --> 00:08:15,166 Do you know who I am? I sprayed Spiderman with a poison 55 00:08:15,240 --> 00:08:16,810 What worm are you? 56 00:08:16,880 --> 00:08:19,008 Cool punch line! 57 00:08:19,720 --> 00:08:21,006 You punch too? 58 00:08:21,080 --> 00:08:22,241 Sure! 59 00:08:22,320 --> 00:08:23,731 They clap at my wit 60 00:08:23,840 --> 00:08:26,571 And wail when I hit 61 00:08:27,440 --> 00:08:31,081 Lucifer. Careful! 62 00:08:31,440 --> 00:08:33,363 Don't worry, desi girl 63 00:08:33,800 --> 00:08:35,131 I'll fix him 64 00:08:35,320 --> 00:08:37,527 Then how about dinner. Sure. 65 00:08:37,720 --> 00:08:38,881 Where? 66 00:08:38,960 --> 00:08:42,089 Anywhere. But not Chinese. I just ate some 67 00:08:42,200 --> 00:08:49,209 ls your flirting done? Now can we fight? 68 00:09:14,960 --> 00:09:18,203 Lucifer. He's got a big gun 69 00:09:35,720 --> 00:09:40,328 "My name is.." 70 00:09:50,560 --> 00:09:55,327 "The bad man." 71 00:09:59,120 --> 00:10:01,851 "Wow. What the kick?" 72 00:10:01,920 --> 00:10:08,041 "My name is.. My name is.. My name is Lucifer." 73 00:10:20,040 --> 00:10:21,451 Desi Girl. 74 00:10:29,080 --> 00:10:31,765 You've started that again? 75 00:10:33,320 --> 00:10:34,606 Get up! 76 00:10:34,680 --> 00:10:37,889 I said 77 00:10:37,960 --> 00:10:39,962 Get up. 78 00:10:44,680 --> 00:10:46,011 Get up. 79 00:10:46,520 --> 00:10:49,763 Get up. 80 00:10:51,240 --> 00:10:52,890 Get up. 81 00:10:53,800 --> 00:10:58,169 Get up. 82 00:10:58,720 --> 00:11:00,768 Prateek Get up. 83 00:11:04,080 --> 00:11:06,526 You were supposed to write an essay on your father. 84 00:11:09,600 --> 00:11:11,284 What does your father do? 85 00:11:11,680 --> 00:11:13,045 My father. 86 00:11:13,120 --> 00:11:15,168 I am sure he's your hero, isn't he? 87 00:11:15,320 --> 00:11:16,890 Dad? My hero? 88 00:11:24,680 --> 00:11:25,920 Can't chat now 89 00:11:27,440 --> 00:11:29,442 Oh yes, love you very much sweety. 90 00:11:29,600 --> 00:11:31,364 Can't chat now 91 00:11:31,520 --> 00:11:34,046 Allow me to quote Navjot Singh Sidhu: 92 00:11:34,160 --> 00:11:35,810 "Flirting turns the head." 93 00:11:35,920 --> 00:11:38,446 "Eyes on the road instead." 94 00:11:38,600 --> 00:11:40,045 Bye, sweety. 95 00:11:48,320 --> 00:11:49,845 Allow me. 96 00:11:50,520 --> 00:11:52,090 Have a good day. 97 00:11:54,040 --> 00:11:55,690 Hey, Walter. Here. 98 00:12:00,600 --> 00:12:03,410 What. Excuse me, madam. 99 00:12:03,680 --> 00:12:04,841 Madam. Madam, I.. 100 00:12:08,320 --> 00:12:10,766 Hi.. 101 00:12:12,960 --> 00:12:16,806 Give me my keys 102 00:12:16,880 --> 00:12:19,042 You speak Tamil? 103 00:12:20,800 --> 00:12:22,643 No, no, no. 104 00:12:22,760 --> 00:12:24,444 Not that kiss. Keys. 105 00:12:24,600 --> 00:12:28,844 You are not understanding. Okay. I just want the big one. 106 00:12:29,680 --> 00:12:33,048 I don't want small, small. I have duplicate. 107 00:12:34,680 --> 00:12:36,762 Can you take it out please. Pervert. 108 00:12:43,760 --> 00:12:45,603 What happened to you? 109 00:12:45,720 --> 00:12:47,370 It's nothing 110 00:12:48,520 --> 00:12:50,648 - What's up? - The usual 111 00:12:52,400 --> 00:12:56,086 Akashi. - Someone called him Jackie Chan again 112 00:12:56,720 --> 00:13:01,647 I am not Jackie Chan. Not every Chinese is Jackie Chan. 113 00:13:03,320 --> 00:13:06,324 Mr. Jackie Chan. Sit down. 114 00:13:07,800 --> 00:13:13,170 Seeing all of you gives me no pleasure. I'm here... 115 00:13:13,240 --> 00:13:16,005 to tell you we have a new video game contract 116 00:13:16,120 --> 00:13:19,442 Hello. For sale in India, too 117 00:13:19,600 --> 00:13:23,321 Your last games flopped 118 00:13:23,400 --> 00:13:24,640 If this game flops... 119 00:13:24,720 --> 00:13:26,563 the department closes 120 00:13:26,680 --> 00:13:29,286 I will have to shut it down. 121 00:13:29,440 --> 00:13:34,606 I won't fire anyone. I'll start a restaurant 122 00:13:34,720 --> 00:13:36,245 Where you... 123 00:13:36,320 --> 00:13:37,606 and you will... 124 00:13:37,720 --> 00:13:39,006 be waiters 125 00:13:41,280 --> 00:13:43,851 And...Mr. Shekar. 126 00:13:43,960 --> 00:13:48,761 Hello, sir. And you shall be the main cook 127 00:13:49,520 --> 00:13:51,966 Making idli, vada, dosa, sambar... 128 00:13:52,040 --> 00:13:53,963 and chutney 129 00:13:54,400 --> 00:13:56,368 Any problem? 130 00:13:56,960 --> 00:13:58,689 Does anyone else have a problem? 131 00:13:58,800 --> 00:14:00,325 Shekhar? What? - Say something. 132 00:14:00,560 --> 00:14:02,289 What? Come on. 133 00:14:02,600 --> 00:14:07,527 Sir, excuse me, sir. I have a problem, sir. 134 00:14:07,960 --> 00:14:10,088 What's your problem? 135 00:14:14,960 --> 00:14:16,769 I can't make idlis 136 00:14:18,800 --> 00:14:20,723 Dosas? 137 00:14:20,800 --> 00:14:25,681 Plain, masala, rava, onion, veg, non-veg 138 00:14:25,760 --> 00:14:27,091 No idlis 139 00:14:27,240 --> 00:14:29,004 Good. - I hope you don't mind. Not at all. 140 00:14:29,080 --> 00:14:30,570 Great. Thank you, sir. 141 00:14:43,040 --> 00:14:44,610 Honey, I am home. 142 00:14:50,960 --> 00:14:52,405 Sonia. 143 00:14:55,120 --> 00:14:56,406 Sweety. 144 00:14:56,560 --> 00:14:58,164 You papa pancake 145 00:14:58,360 --> 00:14:59,725 Yummy, thank you. 146 00:14:59,800 --> 00:15:01,529 Brother buttercup 147 00:15:01,720 --> 00:15:03,927 You work too hard 148 00:15:04,040 --> 00:15:05,280 Just "kondom" 149 00:15:05,360 --> 00:15:09,604 Your Tamil is naughty 150 00:15:09,720 --> 00:15:10,960 You mean "a tiny bit" 151 00:15:11,040 --> 00:15:12,929 You never take me seriously 152 00:15:13,680 --> 00:15:17,526 Wait till my book becomes a bestseller 153 00:15:17,600 --> 00:15:20,968 My thesis on cuss words... 154 00:15:21,960 --> 00:15:26,249 is important for India. A must for every Indian woman 155 00:15:26,320 --> 00:15:30,530 You're Sonia Subramaniam. Not Sonia Gandhi 156 00:15:30,840 --> 00:15:34,890 Why do cuss words pick on mothers? And sisters? 157 00:15:34,960 --> 00:15:37,042 Why not fathers? Brothers? 158 00:15:37,120 --> 00:15:38,451 I am not responsible for it. 159 00:15:38,560 --> 00:15:43,361 When my thesis is done, women all over India... 160 00:15:43,440 --> 00:15:46,091 will puff up their chests... 161 00:15:46,160 --> 00:15:47,525 Too bold 162 00:15:47,640 --> 00:15:52,089 OK. They'll proudly say: "You papa pancake" 163 00:15:52,520 --> 00:15:54,363 Big buttercup 164 00:15:54,440 --> 00:15:56,886 You uncle undie 165 00:15:56,960 --> 00:16:00,760 - Why is the song so loud? - I'm talking, not singing 166 00:16:00,880 --> 00:16:03,121 No, no, not you, darling. One second. 167 00:16:03,200 --> 00:16:05,123 Prateek. Why you.. 168 00:16:06,080 --> 00:16:08,048 Prateek Prateek 169 00:16:08,400 --> 00:16:10,971 What, father? Lower that volume 170 00:16:11,040 --> 00:16:13,042 What? Lower that volume 171 00:16:13,120 --> 00:16:15,327 Of course. $0.. 172 00:16:16,000 --> 00:16:17,684 You are banging the.. 173 00:16:17,960 --> 00:16:19,291 Put it down! 174 00:16:24,320 --> 00:16:26,641 I am watching you, little rascal. 175 00:16:26,720 --> 00:16:28,131 I am watching you. What is it, Shekhar? 176 00:16:28,240 --> 00:16:30,163 He slams the door on me. Come here! Its dinner time. 177 00:16:30,280 --> 00:16:32,089 You drive me mad. Just wait Come on. 178 00:16:32,160 --> 00:16:34,288 Let's go eat Little rascal. 179 00:16:43,080 --> 00:16:45,731 Tell us about your new video game 180 00:16:45,880 --> 00:16:48,247 Of course, of course. After all it is for kids. 181 00:16:49,560 --> 00:16:52,404 Dude. No, dad. Its dude. 182 00:16:52,760 --> 00:16:55,525 Like, dude with attitude. 183 00:16:55,960 --> 00:16:57,644 Dude. Okay. 184 00:16:57,920 --> 00:16:59,922 A brand new game 185 00:17:00,120 --> 00:17:01,610 A new hero... 186 00:17:01,720 --> 00:17:04,166 Heroes bore 187 00:17:05,120 --> 00:17:07,521 I hate heroes. Heroes are boring. 188 00:17:07,600 --> 00:17:08,886 Old or new 189 00:17:09,000 --> 00:17:11,890 Don't you like heroes? Do you prefer villains? 190 00:17:11,960 --> 00:17:15,407 Yes. Villains are awesome. They have no rules 191 00:17:15,520 --> 00:17:19,684 They just win. Anyone comes in their way...bam! 192 00:17:20,520 --> 00:17:22,124 You be careful. Take my advice. 193 00:17:23,680 --> 00:17:27,366 Make a game with a villain who never loses 194 00:17:27,520 --> 00:17:29,648 You are speaking absolute nonsense. 195 00:17:29,880 --> 00:17:32,360 The hero always win 196 00:17:32,920 --> 00:17:35,241 Truth and goodness win 197 00:17:35,800 --> 00:17:38,041 Yes right, dad. Just like you. 198 00:17:38,640 --> 00:17:40,961 My father, my hero. Prateek. 199 00:17:41,760 --> 00:17:44,650 Don't be a smartypant. 200 00:17:45,000 --> 00:17:46,604 Allow me to quote.. 201 00:17:46,680 --> 00:17:48,330 ..Late Mr. V. Shantaram. 202 00:17:49,120 --> 00:17:50,849 "Tread the right path" 203 00:17:51,080 --> 00:17:55,085 "Combat evil, so with a smile... 204 00:17:55,200 --> 00:17:57,089 you die" 205 00:18:00,600 --> 00:18:04,127 Good night, dad. - What goodnight? The discussion is not over. 206 00:18:04,240 --> 00:18:06,527 One slap. One, one.. Shekar. 207 00:18:06,600 --> 00:18:09,331 I will give him one. Shekar. 208 00:18:11,440 --> 00:18:14,683 V. Shantaram? Yes, really. Really. 209 00:18:14,760 --> 00:18:16,603 V. Shantaram. Right. 210 00:18:17,880 --> 00:18:20,929 Goodnight, honey. Okay. 211 00:18:21,160 --> 00:18:23,128 I will have all the noodles and curd by myself. 212 00:18:23,320 --> 00:18:24,685 The villain never loses 213 00:18:25,360 --> 00:18:28,807 How is it possible? Never loses 214 00:18:35,600 --> 00:18:38,570 "Beloved. Beloved." 215 00:18:41,880 --> 00:18:44,963 "Beloved. Beloved." 216 00:18:47,760 --> 00:18:49,888 I'll show you bad 217 00:18:51,120 --> 00:18:52,963 Mom, what are you doing? 218 00:18:53,040 --> 00:18:54,929 Hurry up. Time for school 219 00:18:55,400 --> 00:18:57,767 Dad will take you today. Dad. 220 00:18:57,840 --> 00:19:00,161 We'll be late if Dad drives 221 00:19:00,280 --> 00:19:02,248 Driving Miss Daisy! 222 00:19:02,320 --> 00:19:03,685 Not any more. 223 00:19:07,240 --> 00:19:08,605 'I'm bad 224 00:19:21,120 --> 00:19:22,724 "Dance with me." 225 00:19:31,640 --> 00:19:33,290 That is your dad, right? 226 00:19:33,840 --> 00:19:35,080 No. 227 00:19:44,400 --> 00:19:47,404 Okay. Bye, children. 228 00:19:47,520 --> 00:19:51,127 Bye, dad. Bye little April. - Bye. 229 00:19:51,680 --> 00:19:54,286 Prateek, come here 230 00:19:54,640 --> 00:19:56,165 Come, come, come. 231 00:19:57,040 --> 00:19:58,451 Dad. You know I don't do that. 232 00:19:58,600 --> 00:20:00,250 Yeah. Okay. 233 00:20:01,000 --> 00:20:02,729 I want to tell you something 234 00:20:02,920 --> 00:20:04,445 You like villains? 235 00:20:04,680 --> 00:20:07,968 I'll make you a villain... 236 00:20:08,040 --> 00:20:09,451 mightier than the hero 237 00:20:09,600 --> 00:20:12,080 He'll never lose 238 00:20:12,160 --> 00:20:14,731 You like that, don't you? Give me your hand. 239 00:20:16,120 --> 00:20:18,122 But never forget, Prateek 240 00:20:19,080 --> 00:20:22,129 Evil is wicked and bad 241 00:20:22,360 --> 00:20:24,010 Allow me to quote myself: 242 00:20:24,120 --> 00:20:31,766 "Sell your soul to the Devil and evil's shadow won't leave you" 243 00:20:31,840 --> 00:20:34,241 Shadow. Means "shadow" 244 00:20:34,600 --> 00:20:36,682 Whatever? Whatever is good. 245 00:20:38,720 --> 00:20:41,200 World's bad villain. 246 00:20:46,440 --> 00:20:48,647 Today's lesson is on LAN. 247 00:20:48,720 --> 00:20:50,324 Local Area Network. 248 00:20:50,440 --> 00:20:52,522 Who's Lucifer? 249 00:20:52,920 --> 00:20:56,163 When I play video games... 250 00:20:56,240 --> 00:20:57,924 my gaming name is Lucifer 251 00:20:58,040 --> 00:21:00,202 WLAN. Wireless LAN. 252 00:21:00,280 --> 00:21:03,807 Allows interconnectivity between computers. 253 00:21:08,080 --> 00:21:12,688 Ms. Boyle can log on to our computers 254 00:21:12,800 --> 00:21:16,327 Now I will seek connection to all of your computers. 255 00:21:16,520 --> 00:21:18,443 So then monitor appears on this projection. 256 00:21:18,600 --> 00:21:25,688 She'll ask for permission. We say no 257 00:21:25,760 --> 00:21:29,003 Fatso says yes 258 00:21:30,840 --> 00:21:32,808 I've hacked and he is jacked. 259 00:21:32,880 --> 00:21:35,565 And I am sending the invitation now. 260 00:21:39,280 --> 00:21:42,921 Let's see who will be the first person to accept my request. 261 00:21:45,600 --> 00:21:49,650 Billy. Thank you, Billy, for accepting my invitation. 262 00:21:49,720 --> 00:21:52,166 Let's see what Billy has to share. 263 00:22:04,400 --> 00:22:06,402 Billy, out. 264 00:22:08,200 --> 00:22:12,285 I have a great idea for our new video game 265 00:22:12,360 --> 00:22:14,044 We'll create... 266 00:22:14,160 --> 00:22:15,366 the mightiest... 267 00:22:15,440 --> 00:22:16,771 Hero. 268 00:22:16,960 --> 00:22:18,644 Villain. Villain? 269 00:22:18,720 --> 00:22:20,802 Yes, villain. But, why? 270 00:22:20,880 --> 00:22:23,281 Because, Jenny. Villains are awesome. 271 00:22:23,400 --> 00:22:25,243 What do you say, Akashi. 272 00:22:27,960 --> 00:22:29,530 For Prateek, right? 273 00:22:33,080 --> 00:22:34,730 Yes 274 00:22:34,840 --> 00:22:35,807 Of course. 275 00:22:35,960 --> 00:22:42,320 "Joy will last longer than grief. Don't lose hope. " 276 00:22:42,800 --> 00:22:46,691 "If we are together.. " 277 00:22:46,800 --> 00:22:50,771 "..why to feel afraid during the journey?" 278 00:22:51,800 --> 00:22:57,648 "With wings beneath our feet." 279 00:22:57,760 --> 00:23:02,891 "You and I will fly away. " 280 00:23:04,000 --> 00:23:06,241 "Walk along with joy. " 281 00:23:06,760 --> 00:23:08,569 "If the path is open, regardless of where we meet... 282 00:23:08,640 --> 00:23:11,723 the destination will begin from there. " 283 00:23:15,040 --> 00:23:17,281 "Walk along with joy. " 284 00:23:17,360 --> 00:23:19,362 "If the path is open, regardless of where we meet... 285 00:23:19,440 --> 00:23:22,284 the destination will begin from there. " 286 00:23:24,840 --> 00:23:26,251 "Don't worry about a thing now. 287 00:23:26,320 --> 00:23:30,325 Because I will be right by your side. I will be right by your side. " 288 00:23:30,400 --> 00:23:32,368 "Don't worry about a thing now. 289 00:23:32,520 --> 00:23:35,683 Because I will be holding you tight. I will be holding you tight. " 290 00:23:36,160 --> 00:23:38,322 "Don't worry about a thing now. 291 00:23:38,400 --> 00:23:41,290 Because I will be right by your side. I will be right by your side. " 292 00:23:41,400 --> 00:23:45,769 "Don't worry about a thing now. Because I will be holding you tight." 293 00:23:45,840 --> 00:23:49,811 Okay, boys and girls. A name for our villain? 294 00:23:49,880 --> 00:23:54,204 We can't keep calling him "Random Access Version One?" 295 00:23:54,280 --> 00:23:56,567 We have to think of some good name. Dracula. 296 00:23:56,640 --> 00:23:58,608 No, no. you. Raaka. 297 00:23:58,720 --> 00:24:02,281 Guys, guys. It's staring you in the face 298 00:24:02,360 --> 00:24:05,967 Meaning? Random Access Version One. 299 00:24:06,040 --> 00:24:07,451 "Ra.One" 300 00:24:07,600 --> 00:24:10,206 - What's that? - Raavan! 301 00:24:12,560 --> 00:24:14,767 The demon Raavan? 302 00:24:14,840 --> 00:24:16,808 A modern day Raavan 303 00:24:16,920 --> 00:24:20,402 Wild idea! 304 00:24:20,520 --> 00:24:23,410 I like Ra. One it is very dangerous. 305 00:24:23,560 --> 00:24:26,245 What about the hero's name? 306 00:24:26,400 --> 00:24:29,927 Hero's name. 307 00:24:32,000 --> 00:24:34,287 "G.One?" 308 00:24:34,360 --> 00:24:38,046 Good one. G.One means "life" 309 00:24:39,520 --> 00:24:43,570 Ra. One = danger. G.One = life 310 00:24:52,360 --> 00:24:53,691 Hi. 311 00:24:53,760 --> 00:24:56,730 Come on. Come on. Okay. 312 00:25:07,680 --> 00:25:13,289 "If your dreams are hiding somewhere. " 313 00:25:13,360 --> 00:25:18,287 "If you are hesitating to take a step. " 314 00:25:18,360 --> 00:25:23,730 "I will make your dreams come true in an instant." 315 00:25:23,800 --> 00:25:29,091 "I will again adorn it in the sky, beyond the stars. " 316 00:25:29,160 --> 00:25:35,008 "The sorrows that are in my life, I will convert it into joy for you. " 317 00:25:36,400 --> 00:25:38,562 "Walk along with joy. " 318 00:25:39,200 --> 00:25:42,522 "If the path is open, regardless of where we meet... 319 00:25:42,600 --> 00:25:44,284 the destination will begin from there. " 320 00:25:47,600 --> 00:25:49,170 "Walk along with joy. " 321 00:25:49,880 --> 00:25:51,325 Just like Jackie Chan. 322 00:25:54,640 --> 00:25:56,608 It's working. 323 00:25:57,880 --> 00:26:01,327 "Don't worry about a thing now. Because I will be right by your side. 324 00:26:01,440 --> 00:26:02,521 I will be right by your side. " 325 00:26:03,000 --> 00:26:06,891 A birthday gift 326 00:26:08,720 --> 00:26:12,805 "Don't worry about a thing now. Because I will be right by your side. 327 00:26:12,920 --> 00:26:14,046 I will be right by your side. " 328 00:26:14,920 --> 00:26:18,163 - What's up? - The hero must have a face 329 00:26:18,240 --> 00:26:21,687 "I will be holding you tight. Don't worry about a thing now. 330 00:26:21,760 --> 00:26:23,808 Because I will be right by your side. I will be right by your side. " 331 00:26:23,880 --> 00:26:30,365 "Don't worry about a thing now. Because I will be holding you tight." 332 00:26:37,240 --> 00:26:39,402 He's spectacular 333 00:26:39,520 --> 00:26:42,126 Terrific smile 334 00:26:42,720 --> 00:26:47,328 I didn't program a smile 335 00:26:47,680 --> 00:26:49,011 Didn't you? 336 00:26:50,640 --> 00:26:53,405 Why is he smiling? 337 00:26:54,040 --> 00:26:57,203 Is he learning things by himself? 338 00:27:05,360 --> 00:27:11,641 Okay. Now everyone look closely. 339 00:27:11,920 --> 00:27:15,129 The game's main part 340 00:27:15,800 --> 00:27:18,167 The HART 341 00:27:18,240 --> 00:27:20,004 As in "heart?" 342 00:27:20,120 --> 00:27:23,442 Not heart. Always talking romantic. 343 00:27:23,560 --> 00:27:28,521 Not that heart, the HART is Hertz Amplifying Resonance Transmitter. 344 00:27:28,720 --> 00:27:34,170 It gives the players their power 345 00:27:38,160 --> 00:27:41,050 As the players go from level to level... 346 00:27:41,120 --> 00:27:44,727 the HART'S power increases, the colour intensifies 347 00:27:44,800 --> 00:27:48,805 And now...let me come to the most interesting part. 348 00:27:49,000 --> 00:27:53,847 If the HART is not connected to G.One and Ra. one... 349 00:27:54,800 --> 00:27:58,691 you cannot destroy them 350 00:28:01,440 --> 00:28:04,887 If you destroy the HART, they won't die 351 00:28:05,000 --> 00:28:06,445 No, no, sir. 352 00:28:15,920 --> 00:28:19,811 Destroy their bodies, they won't die either 353 00:28:19,880 --> 00:28:25,205 Connect them to their HARTs then destroy them 354 00:28:26,280 --> 00:28:28,169 When does that happen? 355 00:28:28,240 --> 00:28:30,766 Only on level three. 356 00:28:30,840 --> 00:28:36,324 The players get an anti-HART gun with one bullet 357 00:28:36,440 --> 00:28:40,968 The first to hit the target wins 358 00:28:42,800 --> 00:28:48,284 The player who misses... 359 00:28:49,040 --> 00:28:53,602 So the HART is their strength? And weakness? 360 00:28:53,720 --> 00:28:56,371 Let me also be... Allow me to be as romantic as Jenny. 361 00:28:56,440 --> 00:28:59,842 "A hero isn't made of muscle or metal 362 00:29:00,320 --> 00:29:04,245 "A superhero is made or undone by his heart alone" Wow. 363 00:29:04,360 --> 00:29:07,170 Great. 364 00:29:29,720 --> 00:29:34,248 See? The movie villain lost, the hero won. Very good. I like. 365 00:29:34,360 --> 00:29:37,842 That's why the film bombed. The villain was cool 366 00:29:37,920 --> 00:29:40,400 Not cool. A bloody fool, a chain-smoker 367 00:29:40,520 --> 00:29:42,761 Smoking kills 368 00:29:43,000 --> 00:29:45,241 This kid is smoking 369 00:29:45,360 --> 00:29:46,885 Let's go - I must talk to him 370 00:29:47,000 --> 00:29:49,526 Hey little boy. Little boy. Let's go. 371 00:29:49,600 --> 00:29:51,523 Your Mom knows you smoke? 372 00:29:52,080 --> 00:29:53,923 Sure! I see. 373 00:29:54,440 --> 00:29:56,727 But she doesn't know I kill 374 00:29:56,840 --> 00:29:58,251 With a fork? 375 00:30:00,080 --> 00:30:01,889 - A nail cutter - A knife 376 00:30:01,960 --> 00:30:04,531 He's flashing a knife. And he isn't a small child either. 377 00:30:04,600 --> 00:30:08,127 Dad, don't worry. We can smash his teeth in 378 00:30:08,200 --> 00:30:10,168 Your wallet! 379 00:30:10,280 --> 00:30:13,204 Of course, sir. Of course. Give him a slap 380 00:30:13,320 --> 00:30:18,531 Sorry, sir. Here's the money, sir. Plus a tip 381 00:30:18,600 --> 00:30:20,648 A slap, please! Slap. 382 00:30:20,720 --> 00:30:23,610 What else do you have? That's all I have, sir 383 00:30:23,720 --> 00:30:26,769 I gave you everything I had, sir. Don't move 384 00:30:26,880 --> 00:30:31,408 Yes, sir. - You haven't seen me. Now count to 2000 385 00:30:31,520 --> 00:30:33,887 Good number sir. That's my lucky number. 386 00:30:33,960 --> 00:30:36,247 Don't slip on the wet road, sir. 387 00:30:36,880 --> 00:30:38,370 Goodnight, sir. 388 00:30:41,160 --> 00:30:43,970 See? I scared him off 389 00:30:44,920 --> 00:30:48,720 But he might return. Start counting. Good practice 390 00:30:48,800 --> 00:30:52,566 Yeah right, dad. 391 00:30:52,640 --> 00:30:54,165 1000.. Prateek. 392 00:30:54,240 --> 00:30:56,049 Prateek, wait 393 00:30:56,120 --> 00:31:00,569 You didn't even fight back. You coward 394 00:31:00,640 --> 00:31:04,531 No, Prateek. I'm not a coward 395 00:31:04,680 --> 00:31:07,251 I didn't hit him because he could've hurt you 396 00:31:07,320 --> 00:31:10,688 Allow me to quote the great Mahatma Gandhi.. 397 00:31:10,760 --> 00:31:12,762 .."An eye for an eye makes the whole world blind" 398 00:31:13,040 --> 00:31:16,601 I'm no coward, Prateek 399 00:31:19,120 --> 00:31:21,521 I am.. Hey.. 400 00:31:26,600 --> 00:31:30,127 Okay, Akashi. One last time. I mean one last time. 401 00:31:30,200 --> 00:31:32,282 Let's try. One last time. 402 00:31:41,800 --> 00:31:43,165 Alright, guys 403 00:31:43,280 --> 00:31:46,363 South-India Coffee break. That means we meet tomorrow. Bye. 404 00:32:03,360 --> 00:32:06,170 Check the system. Somebody go and check the main system. 405 00:32:07,720 --> 00:32:08,881 Okay, okay, I am going to check it. Why is it constantly back... 406 00:32:08,960 --> 00:32:10,086 sizing inside it? 407 00:32:12,120 --> 00:32:14,771 What happened there? Come on, guys. 408 00:32:16,280 --> 00:32:19,568 The launch is in two days. We can't have a problem 409 00:32:37,520 --> 00:32:39,204 Ladies and Gentlemen. 410 00:32:39,280 --> 00:32:43,285 Barron Industries present... 411 00:32:43,400 --> 00:32:47,200 a unique and spectacular game 412 00:32:53,120 --> 00:32:56,283 Thank you my darlings. Thank you all very much. 413 00:32:56,920 --> 00:32:58,763 Akashi's mom 414 00:32:58,840 --> 00:33:00,842 Hello. My better. 415 00:33:00,960 --> 00:33:02,610 Now hold your breath! 416 00:33:02,680 --> 00:33:06,162 Barron Industries presents for the first time ever. 417 00:33:06,240 --> 00:33:08,527 Ra. One. 418 00:33:17,360 --> 00:33:19,362 Relax. Shekhar. 419 00:33:19,640 --> 00:33:22,803 Year 2050 420 00:33:23,840 --> 00:33:26,127 The world lies in ruin 421 00:33:27,440 --> 00:33:30,887 A villain never seen before... 422 00:33:31,200 --> 00:33:34,522 spreads terror in his wake 423 00:33:35,520 --> 00:33:38,569 An evil villain reigns 424 00:33:39,320 --> 00:33:44,201 Created out of history's ten most evil men... 425 00:33:44,440 --> 00:33:46,363 he is undefeatable 426 00:33:46,760 --> 00:33:48,762 An invincible villain 427 00:33:48,960 --> 00:33:53,648 With the power to invade and control our minds 428 00:33:54,120 --> 00:33:59,570 He is equal to ten villains rolled in one. Ra. One. 429 00:34:01,600 --> 00:34:07,721 Waging war! My only duty 430 00:34:10,360 --> 00:34:11,850 Wow. 431 00:34:11,960 --> 00:34:15,931 Prateek. Ra. One. The ultimate villain. 432 00:34:16,000 --> 00:34:20,847 He can change form. Turn into a man or woman 433 00:34:20,960 --> 00:34:24,601 Wired with artificial intelligence 434 00:34:24,680 --> 00:34:27,968 Ra. One adapts, transforms 435 00:34:28,080 --> 00:34:29,969 New forms, new moves 436 00:34:30,040 --> 00:34:32,805 Never the same threat 437 00:34:36,760 --> 00:34:38,250 Good morning. 438 00:34:38,320 --> 00:34:43,201 To fight Ra. One, the player has a Superhero 439 00:34:43,400 --> 00:34:45,687 All players get a control suit 440 00:34:45,800 --> 00:34:48,280 Wear it and get connected 441 00:34:48,960 --> 00:34:53,090 Wear it and get connected to your Superhero 442 00:34:53,200 --> 00:34:54,725 I am on. 443 00:34:57,400 --> 00:35:01,325 Hey Jackie Chan. 444 00:35:01,400 --> 00:35:03,641 He is not Jackie Chan. 445 00:35:03,880 --> 00:35:07,327 Every player can be G.One 446 00:35:07,440 --> 00:35:10,444 A superhero, with a heart. Father. 447 00:35:11,760 --> 00:35:14,286 Superhero. 448 00:35:14,360 --> 00:35:17,443 Okay. He is looking hot, isn't he? 449 00:35:18,240 --> 00:35:19,401 So hot. 450 00:35:19,560 --> 00:35:22,530 Let's play... 451 00:36:30,760 --> 00:36:33,809 I want to play 452 00:36:33,880 --> 00:36:36,201 No party for me 453 00:36:36,320 --> 00:36:39,005 Akashi. I want to play the game now. Please. 454 00:36:39,120 --> 00:36:42,329 Shekhar, its okay. Come on, come on. Come with me. 455 00:36:42,440 --> 00:36:44,124 Prateek liked the game 456 00:36:46,120 --> 00:36:47,565 Thank you, Jenny. 457 00:36:52,920 --> 00:36:56,242 Same name. Lucifer. Yes. 458 00:36:56,400 --> 00:36:57,765 Lucifer. 459 00:37:00,240 --> 00:37:02,004 Okay. Ground rule. Game begins. 460 00:37:02,080 --> 00:37:05,289 Level one. Power blast. 461 00:37:05,360 --> 00:37:08,250 Come, Ra. One! Kick-ass time 462 00:37:09,000 --> 00:37:10,809 Welcome, Lucifer 463 00:37:11,720 --> 00:37:14,883 Welcome to the dark world of death 464 00:37:14,960 --> 00:37:17,804 Zip it. Crap face. 465 00:37:17,960 --> 00:37:19,610 I am a gaming champion. 466 00:37:21,760 --> 00:37:22,966 Good move. 467 00:37:41,120 --> 00:37:42,406 Down. 468 00:37:58,920 --> 00:38:01,048 Level two, killer combat. 469 00:38:06,000 --> 00:38:08,287 Yeah! 470 00:38:24,040 --> 00:38:25,246 What? 471 00:38:28,440 --> 00:38:29,726 Cheers 472 00:38:39,080 --> 00:38:42,448 "Look out, look out. The siren? blaring. " 473 00:38:42,560 --> 00:38:46,087 "You drop it down. I can't stop staring. " 474 00:38:50,920 --> 00:38:53,366 "Your smile is so criminal. " 475 00:38:53,640 --> 00:38:57,042 "Your eyes are deceiving. " 476 00:38:57,160 --> 00:39:00,562 "Yet I fell for you. " 477 00:39:05,960 --> 00:39:08,247 "Just like a criminal. " 478 00:39:08,320 --> 00:39:10,402 "She's burning like a fever. " 479 00:39:10,520 --> 00:39:12,170 "And I am a believer." 480 00:39:12,280 --> 00:39:14,521 "She's enchanting. " 481 00:39:15,600 --> 00:39:19,525 "Not just these eyes. " 482 00:39:19,640 --> 00:39:22,041 But your attitude 's full of mischief. " 483 00:39:22,160 --> 00:39:26,449 "It's criminal, way that booty going bop, bop, bop 484 00:39:27,600 --> 00:39:31,924 "It's criminal, way that party won't stop, stop, stop." 485 00:39:33,200 --> 00:39:36,807 "Each day your Love.. Torments the heart" 486 00:39:36,880 --> 00:39:40,168 "Your sight steals my heart. " 487 00:39:40,240 --> 00:39:42,208 "Each day your Love.. " 488 00:39:42,280 --> 00:39:44,362 "Torments the heart" 489 00:39:44,440 --> 00:39:47,649 "Your sight steals my heart. " 490 00:39:47,720 --> 00:39:51,884 "It's criminal, way that booty going bop, bop, bop." 491 00:40:02,760 --> 00:40:04,569 Every eye. " 492 00:40:04,640 --> 00:40:07,007 "Stares at me. " 493 00:40:07,080 --> 00:40:08,923 "They stop and stare. " 494 00:40:10,040 --> 00:40:11,610 "My charisma 's radiant. " 495 00:40:11,720 --> 00:40:14,246 "My attitude's graceful. " 496 00:40:14,360 --> 00:40:16,567 "It's graceful. " 497 00:40:16,880 --> 00:40:20,851 "Your attitude steal my slumber. " 498 00:40:20,920 --> 00:40:24,561 "And your hair does the rest. " 499 00:40:24,680 --> 00:40:27,923 "So you tell us how do we save ourselves. " 500 00:40:28,000 --> 00:40:31,368 "Because your eyes steal my heart. " 501 00:40:31,600 --> 00:40:35,525 "It's criminal, way that booty going bop, bop, bop." 502 00:40:36,640 --> 00:40:41,043 "It's criminal, way that party won't stop, stop, stop. " 503 00:40:42,120 --> 00:40:46,045 "Each day your Love.. Torments the heart" 504 00:40:46,120 --> 00:40:49,283 "Your sight steals my heart. " 505 00:40:49,360 --> 00:40:51,567 "Each day your Love.. " 506 00:40:51,640 --> 00:40:55,167 "Torments the heart" 507 00:40:55,280 --> 00:40:57,282 "Your sight steals my heart. " 508 00:40:57,520 --> 00:41:01,047 Slyly you stole.. 509 00:41:01,160 --> 00:41:04,767 "My breath. " 510 00:41:04,840 --> 00:41:11,928 Slyly. - She came In my dreams She got me losing my mind. " 511 00:41:12,000 --> 00:41:15,561 "Slyly. Dwelled in my eyes. " 512 00:41:15,640 --> 00:41:18,803 "Slyly. Came in my dreams." 513 00:41:18,920 --> 00:41:22,129 "Slyly. Gave me sleepless nights. " 514 00:41:22,200 --> 00:41:26,888 "She got me losing my mind. " 515 00:41:28,160 --> 00:41:31,528 "Your eyes are deceiving. " 516 00:41:31,600 --> 00:41:35,525 "Yet I fell for you. " 517 00:41:40,600 --> 00:41:44,924 "Just like a criminal." "She's burning like a fever. " 518 00:41:45,000 --> 00:41:49,164 "And I am a believer. " "She's enchanting. " 519 00:41:50,160 --> 00:41:52,162 "Not just these eyes. " 520 00:41:52,240 --> 00:41:54,049 "But your attitude 3.. 521 00:41:54,120 --> 00:41:56,566 ..full of mischief. " 522 00:41:56,640 --> 00:42:01,043 "It's criminal, way that booty going bop, bop, bop." 523 00:42:02,280 --> 00:42:06,524 "It's criminal, way that party won't stop, stop, stop. " 524 00:42:07,560 --> 00:42:11,201 "Each day your Love.. Torments the heart" 525 00:42:11,280 --> 00:42:15,001 "Your sight steals my heart. " 526 00:42:15,080 --> 00:42:18,926 "Each day your Love.. " 527 00:42:19,000 --> 00:42:22,004 "Torments the heart" 528 00:42:22,080 --> 00:42:25,971 "Your sight steals my heart. " 529 00:42:26,040 --> 00:42:29,362 "Each day your Love.. Torments the heart" 530 00:42:29,440 --> 00:42:33,206 "Your sight steals my heart. " 531 00:42:33,280 --> 00:42:36,602 "Each day your Love.. " 532 00:42:36,680 --> 00:42:40,526 "Torments the heart" 533 00:42:40,600 --> 00:42:44,207 "Your sight steals my heart. " 534 00:42:44,280 --> 00:42:46,248 "Criminal. " 535 00:42:53,520 --> 00:42:54,885 Hey, Lucifer. Let's go. 536 00:42:55,160 --> 00:42:57,049 This stuff rocks. Where is dad? 537 00:42:59,000 --> 00:43:03,130 The game isn't over 538 00:43:03,760 --> 00:43:05,171 He's down, waiting for you. Come on. 539 00:43:05,520 --> 00:43:07,170 I'm nearly at Level 3 540 00:43:07,520 --> 00:43:09,170 I can whoop his ass. 541 00:43:10,680 --> 00:43:13,445 No one defeats Ra. One and survives 542 00:43:14,080 --> 00:43:16,287 No one in office has crossed level one yet. 543 00:43:16,360 --> 00:43:17,964 Come back, Lucifer. 544 00:43:18,200 --> 00:43:21,170 Or I'll hunt you in the real world 545 00:43:21,240 --> 00:43:23,686 Go ahead. I'll fix you 546 00:43:29,840 --> 00:43:32,320 Ra. One never loses 547 00:43:40,520 --> 00:43:45,686 When the game ends, so does your life 548 00:43:45,920 --> 00:43:47,809 You will die. 549 00:43:48,240 --> 00:43:50,049 Lucifer will die. 550 00:43:53,320 --> 00:43:55,322 You will die. 551 00:44:26,320 --> 00:44:31,121 A problem with the game, I must go 552 00:44:32,000 --> 00:44:33,206 It's okay. Let's go. 553 00:44:33,320 --> 00:44:34,526 Bye. 554 00:44:35,240 --> 00:44:36,366 Come on. 555 00:44:36,440 --> 00:44:37,726 Dad 556 00:44:40,600 --> 00:44:42,090 For you and Ra. One. 557 00:44:50,240 --> 00:44:51,605 I will see you, bye. 558 00:44:51,720 --> 00:44:52,960 "You mean everything to me." 559 00:44:55,680 --> 00:44:57,728 Why doesn't Ra. One power down? 560 00:44:57,920 --> 00:44:59,285 Let us have a drink. Celebrate. 561 00:44:59,360 --> 00:45:00,521 I don't want to drink. 562 00:45:00,640 --> 00:45:03,405 Not you. Ra. One and me 563 00:45:03,520 --> 00:45:05,249 Come, come, come. You are not taking me seriously. 564 00:45:05,320 --> 00:45:06,765 I will go check the mainframe room. 565 00:45:06,840 --> 00:45:09,002 You go and check the programming room. 566 00:45:09,080 --> 00:45:10,241 Now. 567 00:45:15,320 --> 00:45:19,086 Ra. One sir, you were terrific today. 568 00:45:19,160 --> 00:45:21,003 Really I tell you. Really, I.. 569 00:45:34,160 --> 00:45:36,322 From me to you. 570 00:45:38,600 --> 00:45:43,367 Happy birthday to you. 571 00:45:46,160 --> 00:45:49,164 Today you are born. 572 00:45:51,000 --> 00:45:52,729 I will go and check the programming room. 573 00:45:52,800 --> 00:45:56,691 But...l will be back. 574 00:45:59,440 --> 00:46:00,805 I will see you. 575 00:46:13,280 --> 00:46:16,568 See you later, alligator. 576 00:46:24,880 --> 00:46:27,087 So? So. 577 00:46:27,160 --> 00:46:28,889 Liked the game? 578 00:46:29,000 --> 00:46:30,126 Yeah! 579 00:46:30,280 --> 00:46:32,851 Didn't you want to just hug Dad? 580 00:46:33,200 --> 00:46:34,361 Mom, please. 581 00:46:34,440 --> 00:46:37,171 Cool game. I'll tell him 582 00:46:37,240 --> 00:46:38,401 So why didn't you? 583 00:46:38,520 --> 00:46:41,569 We live in the same house. I can tell him tomorrow 584 00:46:42,360 --> 00:46:43,566 All right 585 00:46:43,840 --> 00:46:45,285 You felt like hugging him, right? 586 00:46:45,840 --> 00:46:47,410 What did you want to do with him? 587 00:46:48,280 --> 00:46:50,760 Mom, stop. - You wanted to hug him. Mom, stop. 588 00:46:51,560 --> 00:46:53,767 Okay, Mr. Ra. One. 589 00:46:53,920 --> 00:46:58,084 Akashi says we can't turn you off 590 00:46:58,680 --> 00:46:59,966 Let us see. 591 00:47:01,160 --> 00:47:02,924 Segmentation full. 592 00:47:05,400 --> 00:47:07,323 Ra. One not stopping? 593 00:47:18,200 --> 00:47:21,010 Hello, Akashi. Do you see anything unusual. 594 00:47:21,080 --> 00:47:23,321 Ra. One's not stopping. 595 00:47:24,960 --> 00:47:26,450 I told you so. 596 00:47:26,840 --> 00:47:28,251 Is the main-frame alright? 597 00:47:29,000 --> 00:47:30,525 I am looking. 598 00:47:30,640 --> 00:47:31,766 The log is not showing anything unusual. 599 00:47:34,160 --> 00:47:37,369 I will bring the GPU and we will work on this together. Okay? 600 00:47:40,360 --> 00:47:41,566 Okay. I am.. 601 00:47:52,120 --> 00:47:54,327 Fatal system error. 602 00:47:55,560 --> 00:47:57,688 Fatal system error. 603 00:47:59,600 --> 00:48:01,011 Fatal system error. 604 00:48:02,240 --> 00:48:03,810 Fatal system error. 605 00:49:36,640 --> 00:49:38,244 Where's Ra. One? 606 00:50:17,360 --> 00:50:18,725 A rose? 607 00:51:03,760 --> 00:51:04,921 Who is there? 608 00:51:20,120 --> 00:51:22,327 Lucifer has to die. 609 00:51:22,960 --> 00:51:25,804 Lucifer must die. 610 00:51:58,800 --> 00:52:00,689 Are you Lucifer? 611 00:52:10,240 --> 00:52:11,526 Lucifer? 612 00:52:12,680 --> 00:52:14,603 I am not Lucifer. 613 00:52:14,720 --> 00:52:16,848 Then you are not use to me. 614 00:52:21,960 --> 00:52:23,291 Akashi, pick up! 615 00:52:37,960 --> 00:52:39,121 Akashi. 616 00:52:46,120 --> 00:52:47,326 Akashi. 617 00:52:52,840 --> 00:52:54,171 Akashi. 618 00:53:35,080 --> 00:53:38,289 Sonia. Prateek. Pick up the phone! 619 00:54:17,040 --> 00:54:18,201 Ra. One. 620 00:54:22,560 --> 00:54:26,121 He's broken out of the game? 621 00:54:26,920 --> 00:54:29,002 I want Lucifer 622 00:54:30,360 --> 00:54:31,600 Lucifer. 623 00:54:34,000 --> 00:54:36,401 I will finish him. 624 00:54:39,840 --> 00:54:41,569 Are you Lucifer? 625 00:54:45,880 --> 00:54:48,121 Are you Lucifer? 626 00:54:50,000 --> 00:54:53,925 I am Lucifer 627 00:55:01,040 --> 00:55:03,850 I am Lucifer 628 00:55:04,520 --> 00:55:06,170 You're lying 629 00:55:55,000 --> 00:55:56,286 Yes, speaking. 630 00:56:58,960 --> 00:57:02,328 "Why won't you talk to me?" 631 00:57:02,400 --> 00:57:07,611 "Why turn your back on me?" 632 00:57:07,800 --> 00:57:14,081 "How do I turn the clock back?" 633 00:57:15,200 --> 00:57:18,443 "Why won't you talk to me?" 634 00:57:18,560 --> 00:57:23,930 "Why turn your back on me?" 635 00:57:24,000 --> 00:57:30,406 "How do I turn the clock back?" 636 00:57:31,360 --> 00:57:34,170 "Without you, nights never end. " 637 00:57:34,680 --> 00:57:37,968 "Without you, I know no peace. " 638 00:57:38,040 --> 00:57:44,207 Without you, how can I live? 639 00:57:44,880 --> 00:57:50,603 "My eyes fill with tears. " 640 00:57:51,120 --> 00:57:57,002 "My eyes fill with tears. " 641 00:57:57,680 --> 00:58:03,722 "My eyes fill with tears. " 642 00:58:04,240 --> 00:58:10,043 "My eyes fill with tears. " 643 00:58:10,760 --> 00:58:12,000 There's a hole in the soul... 644 00:58:12,080 --> 00:58:15,687 because you take a little piece of me with you. " 645 00:58:17,280 --> 00:58:18,691 There's a hole in the soul... 646 00:58:18,760 --> 00:58:22,401 because you take a little piece of me with you. " 647 00:58:23,720 --> 00:58:25,085 There's a hole in the soul... 648 00:58:25,200 --> 00:58:28,647 because you take a little piece of me with you. " 649 00:58:32,400 --> 00:58:33,526 Dad... 650 00:58:34,400 --> 00:58:35,811 What is it? 651 00:58:36,200 --> 00:58:38,202 Dad didn't die in an accident 652 00:58:40,680 --> 00:58:42,205 Ra. One killed him 653 00:58:43,360 --> 00:58:44,521 Ra. One. 654 00:58:44,600 --> 00:58:47,331 The game villain 655 00:58:48,360 --> 00:58:50,044 What are you saying? 656 00:59:11,880 --> 00:59:13,086 Do meet me.. 657 00:59:13,880 --> 00:59:15,086 Hello. 658 00:59:18,760 --> 00:59:19,921 What? 659 00:59:24,600 --> 00:59:26,443 I'm not going to India 660 00:59:26,560 --> 00:59:27,800 Prateek, listen to me. 661 00:59:27,920 --> 00:59:29,922 I must know how Dad died 662 00:59:30,120 --> 00:59:32,282 It was an accident 663 00:59:32,560 --> 00:59:35,040 We're leaving today 664 00:59:35,280 --> 00:59:37,282 Not me 665 00:59:38,040 --> 00:59:39,246 And that's final. Prateek. 666 00:59:41,800 --> 00:59:48,081 You promised me you would return 667 00:59:48,360 --> 00:59:54,163 Why tie me to you, if you won't come back? 668 00:59:54,840 --> 00:59:57,764 I wait with racing heart 669 00:59:58,040 --> 01:00:01,169 I listen for your step 670 01:00:01,360 --> 01:00:04,443 I look in vain for you 671 01:00:04,560 --> 01:00:07,086 My love 672 01:00:07,280 --> 01:00:09,681 I try and win you back 673 01:00:10,440 --> 01:00:13,842 I try and entice you 674 01:00:14,960 --> 01:00:16,246 The flight... 675 01:00:20,320 --> 01:00:26,168 "My eyes fill with tears. " 676 01:00:26,880 --> 01:00:32,284 "My eyes fill with tears. " 677 01:00:33,560 --> 01:00:39,522 "My eyes fill with tears. " 678 01:00:39,880 --> 01:00:45,649 "My eyes fill with tears. " 679 01:00:46,400 --> 01:00:52,248 "My eyes fill with tears. " 680 01:00:56,640 --> 01:00:57,801 You were right. 681 01:00:58,560 --> 01:01:01,040 My God! But, how? 682 01:01:01,520 --> 01:01:05,650 Ra. One said he'd break out of the game and find me 683 01:01:11,040 --> 01:01:14,328 "Prateek, this control suit is for you 684 01:01:14,880 --> 01:01:19,204 "Ra.One is the villain you wanted. But remember... 685 01:01:19,640 --> 01:01:25,090 "if Ra. One is from evil, G.One is from my heart" 686 01:01:32,120 --> 01:01:36,808 Millions of rays surround us 687 01:01:37,160 --> 01:01:40,687 Our technology lets you see the image... 688 01:01:40,840 --> 01:01:42,524 and touch it 689 01:01:46,640 --> 01:01:50,247 "if you ever get into trouble, G.One will look after you" 690 01:01:50,800 --> 01:01:54,407 Play on the good side, dude. Love, dad. 691 01:01:55,800 --> 01:01:57,006 Akashi, its Prateek. 692 01:01:57,520 --> 01:01:58,646 Hello. 693 01:01:58,720 --> 01:02:00,051 It's Prateek. 694 01:02:00,320 --> 01:02:01,526 Hello, Prateek. 695 01:02:01,720 --> 01:02:02,881 The office. 696 01:02:03,080 --> 01:02:04,206 It's destroyed. 697 01:02:04,400 --> 01:02:05,890 You were here with dad that night. 698 01:02:06,040 --> 01:02:07,201 Did anything happen? 699 01:02:07,440 --> 01:02:08,646 No. 700 01:02:10,160 --> 01:02:11,685 It was pretty quiet. 701 01:02:13,720 --> 01:02:15,768 On the monitor it says "Lucifer must die" 702 01:02:16,800 --> 01:02:18,290 Who is Lucifer? 703 01:02:18,800 --> 01:02:21,849 It's me, Akashi. That's my gaming name. didn't you know? 704 01:02:21,920 --> 01:02:26,289 Lucifer. Prateek. Of course I know. 705 01:02:43,880 --> 01:02:45,006 Akashi. 706 01:02:45,120 --> 01:02:46,281 Who was... 707 01:02:50,240 --> 01:02:52,766 Ra. One has turned into Akashi 708 01:03:00,040 --> 01:03:02,771 I don't like Chinese. 709 01:03:07,720 --> 01:03:09,165 Hello. Mom. 710 01:03:09,240 --> 01:03:10,765 Where are you? 711 01:03:11,000 --> 01:03:12,968 I was right. Ra. one killed Dad 712 01:03:13,400 --> 01:03:14,731 He's Akashi now 713 01:03:14,800 --> 01:03:17,167 Where are you? 714 01:03:17,360 --> 01:03:18,521 Dad's office 715 01:03:18,720 --> 01:03:19,846 I'm coming 716 01:03:23,840 --> 01:03:25,046 The mainframe! 717 01:03:28,400 --> 01:03:29,845 Prateek. Just hold this. 718 01:03:30,320 --> 01:03:33,005 Connect the laptop to the mainframe and try to login. 719 01:03:37,440 --> 01:03:38,601 Now log on 720 01:03:39,320 --> 01:03:41,368 Upload Ra. One's backup program 721 01:03:42,440 --> 01:03:43,930 It's missing 722 01:03:44,000 --> 01:03:46,207 No backup program? 723 01:03:47,080 --> 01:03:48,286 We will have to intercept this program. 724 01:03:48,360 --> 01:03:49,805 How can we stop him? 725 01:03:50,000 --> 01:03:51,365 Has to be some way to stop Ra. One. 726 01:03:51,440 --> 01:03:55,525 "If you ever get into trouble, G.One will look after you" 727 01:03:55,760 --> 01:03:59,446 There's only one way to stop Ra. one... G.One 728 01:03:59,760 --> 01:04:02,366 If Ra. one can break out, so can G.One 729 01:04:04,040 --> 01:04:05,201 Right. 730 01:04:05,280 --> 01:04:07,362 Ra. One's latest programs must be in the mainframe. 731 01:04:07,640 --> 01:04:10,644 We'll copy Ra. One's data and get G.One out 732 01:04:11,160 --> 01:04:12,605 Load this program. Okay. 733 01:04:37,680 --> 01:04:38,841 Damn it. 734 01:04:48,800 --> 01:04:50,450 Hello. Jenny, I am here. 735 01:04:50,640 --> 01:04:52,847 Akashi is heading to you 736 01:04:53,640 --> 01:04:54,880 What happened? Ra. One. 737 01:04:55,840 --> 01:04:58,650 Sonia called. Ra. One is on his way. Go, Prateek! 738 01:04:59,120 --> 01:05:00,849 No, I will have to try. 739 01:05:01,000 --> 01:05:03,367 I must release G.One now 740 01:05:03,440 --> 01:05:09,891 Ra. One is looking for you. Not for me. Please, go 741 01:05:11,440 --> 01:05:12,680 Go! 742 01:05:18,960 --> 01:05:20,291 The HART 743 01:05:44,640 --> 01:05:45,926 Prateek, go 744 01:05:46,760 --> 01:05:48,125 Prateek, go 745 01:05:48,640 --> 01:05:49,926 Just go. 746 01:06:06,000 --> 01:06:08,606 Hurry 747 01:06:08,840 --> 01:06:10,171 What is happening, Prateek? 748 01:06:11,560 --> 01:06:13,005 What's going on? Let's go. 749 01:06:18,120 --> 01:06:19,406 Mom, faster. 750 01:06:19,520 --> 01:06:22,091 Red light Let's go. 751 01:06:22,960 --> 01:06:26,567 - Why is Akashi after us? - It's Ra. One. Not Akashi 752 01:06:40,600 --> 01:06:42,090 Step on it! 753 01:06:42,280 --> 01:06:45,602 What is going on? He is after us, mom. Faster. 754 01:07:10,000 --> 01:07:11,331 Mom, faster. 755 01:07:13,240 --> 01:07:14,924 How can Ra. one come out of the game? 756 01:07:15,000 --> 01:07:16,889 How can he turn into Akashi? What's going on? 757 01:07:17,040 --> 01:07:18,849 I will tell you later. Drive faster. 758 01:07:43,400 --> 01:07:45,528 - Where is he? - Don't know 759 01:07:45,600 --> 01:07:46,806 Lost him 760 01:07:49,120 --> 01:07:51,168 He's got a bike 761 01:07:56,240 --> 01:07:57,446 Turn right. 762 01:08:07,920 --> 01:08:10,127 - Where are we? - Go! 763 01:08:11,560 --> 01:08:12,641 Right turn. 764 01:08:28,240 --> 01:08:29,401 Faster. 765 01:08:30,760 --> 01:08:32,046 Mom. 766 01:08:51,720 --> 01:08:52,960 Prateek. 767 01:08:58,600 --> 01:08:59,806 Mom. 768 01:09:53,880 --> 01:09:55,370 You okay? 769 01:09:55,440 --> 01:09:56,646 Yes. You? 770 01:10:02,360 --> 01:10:03,725 Prateek. 771 01:12:37,920 --> 01:12:40,241 You missed, G.One. 772 01:13:28,640 --> 01:13:30,881 But, mom.. Enough about Ra. One and G.One. 773 01:13:30,960 --> 01:13:32,530 We're going to India 774 01:13:32,600 --> 01:13:34,045 There's no Ra. One and no G.One. 775 01:13:55,280 --> 01:13:56,884 Dad? 776 01:14:38,960 --> 01:14:40,959 Come on, Prateek. Hurry 777 01:14:40,960 --> 01:14:43,884 We are late. Okay, mom. Let's go. 778 01:14:44,160 --> 01:14:45,764 Okay, mom. Let's go. 779 01:14:48,360 --> 01:14:50,283 Okay, mom. Let's go. 780 01:14:53,720 --> 01:14:56,405 - Why is he coming? - G.One saved us 781 01:14:56,520 --> 01:14:58,124 Mom! G.One saved us 782 01:14:58,520 --> 01:15:00,284 Mom! G.One saved us. Okay, bye. Thank you. 783 01:15:04,320 --> 01:15:07,164 Nice shirt, dude. Nice shirt, dude. 784 01:15:07,240 --> 01:15:10,642 - You can't come in that - Can't come at all 785 01:15:10,720 --> 01:15:12,768 We have to cover him 786 01:15:12,840 --> 01:15:14,126 You have to cover me. 787 01:15:14,720 --> 01:15:16,961 Mom's scarf 788 01:15:17,320 --> 01:15:18,560 What are you doing? 789 01:15:19,200 --> 01:15:21,328 Hey you. You can't park there. 790 01:15:24,120 --> 01:15:26,122 I said no parking. 791 01:15:30,840 --> 01:15:31,966 I don't get it 792 01:15:32,160 --> 01:15:34,208 Try and understand 793 01:15:34,280 --> 01:15:37,204 Okay, quiet. Quiet. 794 01:15:37,680 --> 01:15:40,286 OK. How do we get this thing... 795 01:15:40,360 --> 01:15:42,522 past the metal detector? 796 01:15:42,600 --> 01:15:44,887 Prateek, listen 797 01:15:45,160 --> 01:15:46,969 He can't come with us 798 01:15:48,440 --> 01:15:50,886 There's no way. There's always a way. 799 01:15:52,840 --> 01:15:55,286 Will he do? 800 01:15:58,280 --> 01:15:59,805 Yes, of course. Yes. 801 01:16:01,200 --> 01:16:03,885 Watch! G.One's cool move 802 01:16:05,320 --> 01:16:06,970 What are you doing? 803 01:16:07,160 --> 01:16:08,446 This. 804 01:16:12,920 --> 01:16:15,730 Be like Ra. one 805 01:16:15,800 --> 01:16:17,165 Act like him 806 01:16:18,440 --> 01:16:19,965 I can't... 807 01:16:20,720 --> 01:16:21,960 be him 808 01:16:22,200 --> 01:16:23,959 I'm not as powerful 809 01:16:23,960 --> 01:16:25,166 Protection? 810 01:16:25,240 --> 01:16:26,366 Buttercups! 811 01:16:26,440 --> 01:16:29,125 Prateek, language. Sorry, mom. 812 01:16:29,960 --> 01:16:30,961 Pants off? 813 01:16:41,200 --> 01:16:42,690 Step aside, sir. 814 01:17:34,640 --> 01:17:36,642 Just go. 815 01:18:16,320 --> 01:18:17,845 I won't go 816 01:18:17,920 --> 01:18:19,410 Some taxi-driver you are 817 01:18:19,520 --> 01:18:22,763 You will take us. That's the rule 818 01:18:23,320 --> 01:18:26,210 I'll take you 819 01:18:26,400 --> 01:18:29,210 Forget his silly taxi. Hop on 820 01:18:29,400 --> 01:18:31,880 Coming? 821 01:18:31,960 --> 01:18:32,961 Rot! 822 01:18:33,160 --> 01:18:34,321 I will take her. 823 01:18:34,400 --> 01:18:37,370 A tight slap for you 824 01:18:37,440 --> 01:18:38,930 We'll take her 825 01:18:39,320 --> 01:18:40,560 Who is it? 826 01:18:45,400 --> 01:18:46,401 Stop that! 827 01:18:46,520 --> 01:18:47,407 He'll die 828 01:18:47,520 --> 01:18:49,959 We'll reset him and press play 829 01:18:49,960 --> 01:18:52,959 He's a man, not a tape recorder 830 01:18:52,960 --> 01:18:54,325 Quiet! 831 01:18:54,400 --> 01:18:55,447 It's no game 832 01:18:55,560 --> 01:18:57,403 If someone dies... 833 01:18:57,760 --> 01:18:59,285 they don't return 834 01:18:59,760 --> 01:19:00,841 They can 835 01:19:00,920 --> 01:19:02,410 "A man changes outfits 836 01:19:02,520 --> 01:19:04,284 "A soul changes bodies and returns" 837 01:19:04,360 --> 01:19:06,408 Gita. Chapter 2, Verse 22 838 01:19:06,520 --> 01:19:08,807 Page number? 839 01:19:08,880 --> 01:19:09,881 47 840 01:19:09,960 --> 01:19:12,406 Tell him to let go 841 01:19:12,520 --> 01:19:14,363 Let go! 842 01:19:17,960 --> 01:19:19,962 Yes. What a throw. 843 01:19:32,400 --> 01:19:33,925 Tell him 844 01:19:35,640 --> 01:19:37,369 G.One. no touching. 845 01:19:45,120 --> 01:19:47,771 Fan blades under his feet 846 01:19:48,760 --> 01:19:50,125 No touching. 847 01:19:54,240 --> 01:19:55,571 G.One. 848 01:20:03,960 --> 01:20:06,122 G.One. Stop it. 849 01:20:12,520 --> 01:20:14,648 G.One. No touching. 850 01:20:18,680 --> 01:20:19,886 No touching. 851 01:20:27,680 --> 01:20:29,682 G.One. No touching. 852 01:20:33,760 --> 01:20:34,966 G.One. 853 01:20:43,440 --> 01:20:44,680 Good one. 854 01:21:06,720 --> 01:21:07,960 Idiot. 855 01:21:10,760 --> 01:21:13,161 - You OK? - I'm fine 856 01:21:13,240 --> 01:21:14,605 Idiot. 857 01:21:28,760 --> 01:21:29,966 You can't touch me there 858 01:21:30,160 --> 01:21:31,161 So where? 859 01:21:31,800 --> 01:21:32,801 Nowhere 860 01:21:32,880 --> 01:21:34,120 How to save you? 861 01:21:34,200 --> 01:21:35,929 No need 862 01:21:36,160 --> 01:21:37,605 Buttercups! 863 01:21:38,520 --> 01:21:41,569 Help me! 864 01:21:43,640 --> 01:21:46,166 G.One. 865 01:21:46,760 --> 01:21:48,330 Do something 866 01:21:48,400 --> 01:21:49,640 I must touch you 867 01:21:49,720 --> 01:21:52,530 Then touch me. Touch me. 868 01:21:52,600 --> 01:21:53,806 Please touch me. Okay. 869 01:21:55,440 --> 01:21:56,965 Lower! 870 01:21:59,560 --> 01:22:00,686 Punch him 871 01:22:03,120 --> 01:22:04,326 Lower. 872 01:22:15,960 --> 01:22:18,964 Yummy Mummy. Love at first fight 873 01:22:22,920 --> 01:22:26,288 - She's my Mom - Mine too 874 01:22:31,320 --> 01:22:32,765 Go, mom. 875 01:23:02,760 --> 01:23:05,684 Mom. Main part. 876 01:23:06,160 --> 01:23:07,764 Main part? 877 01:23:07,840 --> 01:23:09,410 What main part? 878 01:23:13,600 --> 01:23:14,965 Main part. 879 01:23:59,440 --> 01:24:01,966 "Robo man. Robo man." 880 01:24:03,360 --> 01:24:05,966 "Robo man. Robo man." 881 01:24:22,520 --> 01:24:23,885 "Chitti." 882 01:24:25,600 --> 01:24:27,728 "Superhero." 883 01:24:28,760 --> 01:24:29,966 "Chitti." 884 01:24:31,760 --> 01:24:33,728 "Superhero." 885 01:24:33,800 --> 01:24:38,761 - Who is he? - Our Superhero No. 1 886 01:24:40,800 --> 01:24:41,961 Rajnikanth 887 01:24:51,960 --> 01:24:55,282 I am Chitti. Speed one terahertz. Memory one zettabyte. 888 01:24:55,800 --> 01:24:59,566 Lord. 889 01:25:20,960 --> 01:25:22,724 "Chitti." 890 01:26:04,400 --> 01:26:06,562 Rajni sir is mind-blowing 891 01:26:07,320 --> 01:26:08,810 Uncle lyer 892 01:26:08,880 --> 01:26:10,405 Surprise visit 893 01:26:10,960 --> 01:26:12,769 Why so shocked? 894 01:26:12,880 --> 01:26:15,645 You're my Dad now. Say hi to your mate 895 01:26:15,720 --> 01:26:18,724 Hi. Hi. 896 01:26:18,800 --> 01:26:21,371 I am pumping while jumping 897 01:26:21,440 --> 01:26:22,726 I don't like him much. You don't like him much. 898 01:26:22,800 --> 01:26:24,643 Bye. 899 01:26:26,960 --> 01:26:28,121 You did that? 900 01:26:28,200 --> 01:26:30,362 No, gravity. Law of attraction. 901 01:26:30,960 --> 01:26:32,530 Hi, Prateek. 902 01:26:33,720 --> 01:26:35,290 Hi. 903 01:26:36,600 --> 01:26:38,250 Hi. 904 01:26:38,720 --> 01:26:41,690 Bye. Bye? Why? 905 01:26:41,960 --> 01:26:43,371 Law of attraction. 906 01:26:43,440 --> 01:26:44,601 How are you? 907 01:26:44,680 --> 01:26:47,126 I don't understand. Too deep, you go. 908 01:26:47,600 --> 01:26:49,762 Bye. 909 01:27:02,240 --> 01:27:05,403 "The past is behind us. The future ahead 910 01:27:05,680 --> 01:27:08,684 "Live in the present, that's all we have" 911 01:27:11,320 --> 01:27:12,606 What was that? 912 01:27:13,440 --> 01:27:17,684 Shekhar programmed me to memorise proverbs 913 01:27:18,600 --> 01:27:19,761 Any others? 914 01:27:19,840 --> 01:27:24,846 "Those who say big is best haven't spent a night with a mosquito" 915 01:27:27,680 --> 01:27:28,806 Any more? 916 01:27:29,840 --> 01:27:33,606 "Smile and win my heart. Cry and I'll be teary-eyed 917 01:27:34,240 --> 01:27:35,890 "Near or far 918 01:27:35,960 --> 01:27:37,849 "I won't leave your side" 919 01:27:39,760 --> 01:27:43,924 I don't get it. If you don't, can I delete the folder? 920 01:27:44,520 --> 01:27:47,410 No. no. 921 01:27:48,840 --> 01:27:51,764 Never delete that folder 922 01:27:52,240 --> 01:27:54,288 Never. Decision taken 923 01:27:54,960 --> 01:27:57,725 He's a handsome man. 924 01:28:00,200 --> 01:28:01,611 Bad hair 925 01:28:06,600 --> 01:28:09,888 The electricity needs reconnecting 926 01:28:11,240 --> 01:28:12,287 Bowls! 927 01:28:12,360 --> 01:28:13,771 You scared me 928 01:28:13,840 --> 01:28:15,763 G.One is on stand-by 929 01:28:15,840 --> 01:28:17,410 Stand-by elsewhere 930 01:28:17,520 --> 01:28:21,605 G.One. go and make yourself useful. Okay. 931 01:28:26,120 --> 01:28:29,329 When things settle, we must do something about him 932 01:28:29,560 --> 01:28:31,767 Why? Can't he live with us? 933 01:28:31,840 --> 01:28:33,285 No. Not at all. 934 01:28:33,360 --> 01:28:36,603 He isn't a TV or toaster you can leave in a corner 935 01:28:36,960 --> 01:28:38,803 He talks like a human 936 01:28:38,880 --> 01:28:40,962 Looks like Dad, right? 937 01:28:45,240 --> 01:28:49,689 You think G.One was right about the soul returning? 938 01:28:50,960 --> 01:28:54,965 Dad could be back as G.One, to protect us 939 01:28:59,120 --> 01:29:02,841 Remember what he'd say when we were in trouble 940 01:29:05,400 --> 01:29:06,811 Of course I remember. 941 01:29:11,440 --> 01:29:16,128 "When life is dark, an angel lights a 600-watt bulb" 942 01:29:21,960 --> 01:29:23,610 I've made myself useful. 943 01:29:23,960 --> 01:29:26,122 I charged the inverter. What to recharge now? 944 01:29:26,200 --> 01:29:27,770 Mom's mood 945 01:29:27,960 --> 01:29:30,406 Mom's mood 946 01:29:31,880 --> 01:29:35,521 Changes your mood instantly 947 01:29:35,600 --> 01:29:39,685 Have you no shame? Talking like that in front of a kid. Sleep now 948 01:29:39,760 --> 01:29:41,888 I don't sleep. I run 949 01:29:41,960 --> 01:29:43,371 Whatever 950 01:29:43,440 --> 01:29:44,965 Bowls! 951 01:29:45,800 --> 01:29:47,689 Goodnight. Yes. 952 01:29:50,600 --> 01:29:52,682 I know what to do with him 953 01:29:52,760 --> 01:29:55,969 We'll send him to the loony bin. He's nuts 954 01:29:56,240 --> 01:30:00,131 Not totally, Mom. Just "kondom," a teeny bit 955 01:30:00,400 --> 01:30:03,961 What? How do you know that word? Come here. 956 01:30:04,440 --> 01:30:06,966 Stop it, mom. Please. 957 01:30:07,640 --> 01:30:10,689 Please. You don't have to say all that. 958 01:30:11,200 --> 01:30:12,406 Stop it. 959 01:30:35,560 --> 01:30:39,963 "When the night has come. And the land is dark." 960 01:30:40,360 --> 01:30:44,604 "When the night has come. And the land is dark." 961 01:30:44,680 --> 01:30:48,969 "And the moon is the only light. " 962 01:30:49,360 --> 01:30:51,522 "And the moon is the only light. " 963 01:30:52,640 --> 01:30:54,642 "Darling. Darling. " 964 01:30:54,720 --> 01:30:59,248 My guiding light 965 01:30:59,560 --> 01:31:04,361 "You're my world. " 966 01:31:04,960 --> 01:31:07,645 "You're all I want. " 967 01:31:07,720 --> 01:31:13,959 "Now and forever. " 968 01:31:13,960 --> 01:31:18,409 My guiding light 969 01:31:18,800 --> 01:31:23,442 "You're my world. " 970 01:31:24,120 --> 01:31:26,407 "Nothing compares... " 971 01:31:26,520 --> 01:31:28,887 "...with your name. " 972 01:31:28,960 --> 01:31:33,887 "A thousand books told me so. " 973 01:31:34,200 --> 01:31:35,964 "My sweet love. " 974 01:31:36,160 --> 01:31:38,845 "The world is nothing without you." 975 01:31:39,120 --> 01:31:40,884 "My sweet love. " 976 01:31:40,960 --> 01:31:43,440 "Your generosity melts hearts. " 977 01:31:43,960 --> 01:31:45,724 "My sweet love. " 978 01:31:45,800 --> 01:31:48,451 "The world is nothing without you." 979 01:31:48,800 --> 01:31:50,529 "My sweet love. " 980 01:31:50,600 --> 01:31:53,126 "Your generosity melts hearts. " 981 01:31:53,640 --> 01:31:55,324 "My sweet love. " 982 01:31:55,400 --> 01:31:57,971 "I won world but lost my heart to you. " 983 01:31:58,360 --> 01:32:00,328 "My sweet love. " 984 01:32:00,400 --> 01:32:05,361 "Darling, darling, stand...by me. " 985 01:32:05,440 --> 01:32:10,606 "Stand...by me. " 986 01:32:11,440 --> 01:32:15,809 "Just as long as you stay. " 987 01:32:16,160 --> 01:32:18,686 "Stand...by me. " 988 01:32:19,320 --> 01:32:24,645 "Darling, darling, stand...by me. " 989 01:32:24,720 --> 01:32:30,602 "Come on stand by me. Stand...by me. " 990 01:32:30,680 --> 01:32:35,242 "Just as long as you stay. " 991 01:32:35,440 --> 01:32:38,410 "Stand...by me. " 992 01:32:41,840 --> 01:32:44,969 It's all my fault 993 01:32:45,240 --> 01:32:47,959 I told Dad to make a villain... 994 01:32:47,960 --> 01:32:49,803 who never loses 995 01:32:50,240 --> 01:32:54,609 Had I defeated Ra. One, Dad would be here today 996 01:32:55,560 --> 01:32:56,971 You're a dude, dad. 997 01:32:57,600 --> 01:32:58,965 You're a dude, dad. 998 01:33:02,720 --> 01:33:04,882 No nutritional element in this 999 01:33:15,680 --> 01:33:17,967 No smoking. Bad for health. 1000 01:33:18,120 --> 01:33:19,406 The pack has a warning 1001 01:33:20,920 --> 01:33:23,969 Thousands quit smoking each year 1002 01:33:24,120 --> 01:33:25,959 So the warning works? 1003 01:33:25,960 --> 01:33:27,564 No. They die 1004 01:33:30,440 --> 01:33:33,569 "When the night is long and the land is dark." 1005 01:33:35,200 --> 01:33:37,965 "When the moon is the only light." 1006 01:33:40,120 --> 01:33:42,771 "When the night is long and the land is dark." 1007 01:33:45,120 --> 01:33:46,963 "When the moon is the only light." 1008 01:33:47,160 --> 01:33:51,131 "My sweet love. " 1009 01:33:51,520 --> 01:33:55,923 "My prayers are answered. " 1010 01:33:56,920 --> 01:34:01,323 "You're all I want. " 1011 01:34:01,640 --> 01:34:06,646 "My sweet love. " 1012 01:34:06,960 --> 01:34:08,849 "My sweet love. " 1013 01:34:08,920 --> 01:34:11,651 "The world is nothing without you." 1014 01:34:11,840 --> 01:34:13,649 "My sweet love. " 1015 01:34:13,720 --> 01:34:16,644 "Your generosity melts hearts. " 1016 01:34:16,720 --> 01:34:18,449 "My sweet love. " 1017 01:34:18,560 --> 01:34:21,166 "The world is nothing without you." 1018 01:34:21,520 --> 01:34:23,249 "My sweet love. " 1019 01:34:23,320 --> 01:34:26,210 "Your generosity melts hearts. " 1020 01:34:26,280 --> 01:34:27,964 "My sweet love. " 1021 01:34:28,120 --> 01:34:30,771 "I won the world when I lost my heart to you. " 1022 01:34:30,960 --> 01:34:32,849 My sweet love 1023 01:34:33,120 --> 01:34:38,411 "Darling, darling, stand...by me. " 1024 01:34:39,960 --> 01:34:43,885 "Stand...by me. " 1025 01:34:44,160 --> 01:34:48,370 "Just as long as you stay. " 1026 01:34:48,920 --> 01:34:51,321 "Stand...by me. " 1027 01:34:52,320 --> 01:34:56,120 "Darling, darling, stand...by me. " 1028 01:34:56,200 --> 01:35:02,765 "Come on stand by me. Stand...by me. " 1029 01:35:03,360 --> 01:35:07,604 "Just as long as you stay. " 1030 01:35:07,960 --> 01:35:10,327 "Stand...by me. " 1031 01:35:10,400 --> 01:35:14,803 "Just as long as you stay. " 1032 01:35:15,280 --> 01:35:17,601 "Stand...by me. " 1033 01:35:17,840 --> 01:35:20,241 "Just as long as you stay. " 1034 01:35:20,320 --> 01:35:22,322 "Stand...by me. " 1035 01:35:22,640 --> 01:35:25,962 "Stand...by me. " 1036 01:35:38,120 --> 01:35:39,281 Just do it. 1037 01:35:42,800 --> 01:35:45,246 Good job, babes. You're alright. Thanks. 1038 01:35:59,720 --> 01:36:03,406 Sometimes I think you're human 1039 01:36:10,640 --> 01:36:12,881 G.One. G.One. 1040 01:36:12,960 --> 01:36:14,530 Where are you going? G.One. 1041 01:36:15,560 --> 01:36:16,766 My photo! 1042 01:36:23,200 --> 01:36:24,440 What are you doing? 1043 01:36:24,960 --> 01:36:26,405 Idiot 1044 01:36:26,520 --> 01:36:27,851 You nuts? 1045 01:36:27,920 --> 01:36:29,206 You... 1046 01:36:35,320 --> 01:36:36,810 G.One. G.One. stop. 1047 01:36:38,960 --> 01:36:41,566 Prateek. G.One. 1048 01:36:47,200 --> 01:36:48,611 My dining table 1049 01:36:48,680 --> 01:36:49,966 Get down. 1050 01:36:50,160 --> 01:36:51,889 Flying bowls 1051 01:36:54,960 --> 01:36:56,530 Flying bowls 1052 01:36:56,800 --> 01:36:58,689 OK? 1053 01:37:02,200 --> 01:37:03,531 You fool 1054 01:37:05,280 --> 01:37:06,725 Prateek. 1055 01:37:07,120 --> 01:37:08,770 Stop! 1056 01:37:09,160 --> 01:37:12,687 Yes. 1057 01:37:16,280 --> 01:37:18,248 What's with him? 1058 01:37:18,640 --> 01:37:20,961 G.One. G.One? 1059 01:37:21,160 --> 01:37:22,924 Shekar 1060 01:37:23,360 --> 01:37:24,850 You hit him? 1061 01:37:31,160 --> 01:37:32,650 Power yoga 1062 01:37:34,440 --> 01:37:36,568 Power yoga! 1063 01:37:36,640 --> 01:37:39,962 Day and night 1064 01:37:40,120 --> 01:37:41,724 Carry on. Carry on. 1065 01:37:41,800 --> 01:37:45,122 Close your door 1066 01:37:45,880 --> 01:37:46,961 Power yoga 1067 01:37:47,920 --> 01:37:49,285 Prateek. 1068 01:37:52,120 --> 01:37:58,890 Power yoga, American style. Jailalitha! 1069 01:37:58,960 --> 01:38:01,406 Lucifer is controlling me 1070 01:38:01,640 --> 01:38:06,521 Lucifer is controlling me 1071 01:38:09,520 --> 01:38:11,443 Off. 1072 01:38:18,800 --> 01:38:22,600 Something is sticking out of your nose 1073 01:38:23,960 --> 01:38:25,689 Pull it out, please 1074 01:38:28,560 --> 01:38:31,928 "Secrets are revealed." 1075 01:38:34,200 --> 01:38:37,921 "That was hidden in the heart." 1076 01:38:39,600 --> 01:38:45,164 "it will spread far and wide." 1077 01:38:45,840 --> 01:38:49,640 "Now that the Secrets are revealed." 1078 01:38:51,680 --> 01:38:53,887 "Now that the Secrets are revealed." 1079 01:38:53,960 --> 01:38:56,770 You like it? Keep it. 1080 01:38:57,320 --> 01:39:00,210 Thanks. 1081 01:39:00,280 --> 01:39:01,964 Sonia. 1082 01:39:05,960 --> 01:39:08,406 Good job, babes. 1083 01:41:13,720 --> 01:41:16,644 - Why do you pray? - So God will protect us 1084 01:41:16,920 --> 01:41:18,888 Does God drop from the sky? 1085 01:41:18,960 --> 01:41:20,962 No. He sends His angels 1086 01:41:21,560 --> 01:41:24,848 Do you believe in angels? 1087 01:41:24,920 --> 01:41:26,445 Shut up and pray. 1088 01:41:30,280 --> 01:41:32,442 There is no God. 1089 01:41:36,360 --> 01:41:37,885 We can fix it 1090 01:41:37,960 --> 01:41:40,770 So what if an engineer dies? 1091 01:41:40,840 --> 01:41:42,959 We have to be the best at the World Expo 1092 01:41:42,960 --> 01:41:45,122 The game will be ready 1093 01:41:45,400 --> 01:41:48,882 Match found. 1094 01:41:49,160 --> 01:41:51,242 System activated. Welcome. 1095 01:41:51,640 --> 01:41:53,130 Do you understand? 1096 01:42:00,280 --> 01:42:01,520 Who are... 1097 01:42:04,400 --> 01:42:05,925 Who let you in? 1098 01:42:07,200 --> 01:42:09,168 Larry. Who is this man? 1099 01:42:09,440 --> 01:42:11,681 What? 1100 01:42:13,840 --> 01:42:14,966 What's this? 1101 01:42:22,320 --> 01:42:23,526 Who are you? 1102 01:42:28,200 --> 01:42:31,283 Ra. One? From the game? 1103 01:42:33,320 --> 01:42:34,810 Oh my, God. 1104 01:42:35,280 --> 01:42:37,408 There is not God. 1105 01:42:40,920 --> 01:42:42,729 I want Lucifer 1106 01:42:43,280 --> 01:42:45,681 Lucifer 1107 01:42:46,280 --> 01:42:47,964 Shekhar's son 1108 01:42:48,280 --> 01:42:50,123 He has my HART 1109 01:42:50,200 --> 01:42:51,326 Without my HART... 1110 01:42:51,400 --> 01:42:52,959 I am incomplete. 1111 01:42:52,960 --> 01:42:54,962 My powers are incomplete. 1112 01:42:55,520 --> 01:42:57,170 I want my HART. 1113 01:42:57,680 --> 01:42:58,966 Where's Lucifer? 1114 01:42:58,967 --> 01:43:00,849 They've gone 1115 01:43:00,920 --> 01:43:03,651 I don't know where 1116 01:43:03,720 --> 01:43:06,405 But I.. 1117 01:43:06,520 --> 01:43:07,965 What are you doing? 1118 01:43:08,120 --> 01:43:10,521 Electrical impulses. 1119 01:43:10,800 --> 01:43:12,404 Jogging your memory 1120 01:43:12,800 --> 01:43:14,404 No need to do all this. 1121 01:43:17,320 --> 01:43:19,687 I can read... 1122 01:43:19,960 --> 01:43:24,602 your mind, alter your thoughts 1123 01:43:24,960 --> 01:43:27,327 Control your thoughts 1124 01:43:28,160 --> 01:43:30,640 Shekar Subramaniam, Mumbai. India. 1125 01:43:30,960 --> 01:43:32,644 Thank you very much. 1126 01:43:35,280 --> 01:43:37,169 Have a good day, Mr. Barry. 1127 01:43:38,280 --> 01:43:39,520 You too. 1128 01:43:43,640 --> 01:43:48,407 - Sonia, aren't you coming? - Yes 1129 01:43:55,760 --> 01:43:57,967 Sonia, what is Karva Chauth? 1130 01:44:01,400 --> 01:44:04,210 When a wife fasts for her husband's long life 1131 01:44:07,360 --> 01:44:09,886 This house is full of Shekhar's memories 1132 01:44:12,280 --> 01:44:13,964 That's why I came back 1133 01:44:14,640 --> 01:44:18,167 We can't stay in one place too long 1134 01:44:18,960 --> 01:44:20,803 We must leave 1135 01:44:20,880 --> 01:44:22,769 Ra. One could come anytime 1136 01:44:23,360 --> 01:44:25,203 We have his HART 1137 01:44:27,280 --> 01:44:28,805 So he can find Prateek 1138 01:44:29,960 --> 01:44:31,200 Meaning? 1139 01:44:31,280 --> 01:44:33,362 If we destroy his HART... 1140 01:44:33,440 --> 01:44:35,204 he'd still chase us 1141 01:44:35,720 --> 01:44:37,961 We'd be running forever 1142 01:44:38,960 --> 01:44:40,689 If we don't destroy it... 1143 01:44:40,760 --> 01:44:42,569 we must fight him 1144 01:44:43,120 --> 01:44:46,283 Chances of survival, 0.01%. 1145 01:44:48,960 --> 01:44:52,965 This is an emotional decision. Incompatible with my syntax 1146 01:44:54,120 --> 01:44:55,770 The decision is yours 1147 01:44:58,960 --> 01:45:01,361 This is all I have left 1148 01:45:01,720 --> 01:45:03,609 Prateek, this house... 1149 01:45:03,960 --> 01:45:05,371 Shekhar's memories 1150 01:45:05,960 --> 01:45:07,689 I can't leave 1151 01:45:09,240 --> 01:45:10,685 I won't run any more 1152 01:45:10,960 --> 01:45:12,928 Shekhar believed in goodness 1153 01:45:14,160 --> 01:45:16,970 If we've a small chance of survival... 1154 01:45:17,360 --> 01:45:18,646 we'll take it 1155 01:45:18,960 --> 01:45:20,962 Even if its 0.01%. 1156 01:45:22,320 --> 01:45:24,721 Decision taken. Decision taken. 1157 01:45:26,280 --> 01:45:29,966 Save Prateek from harm 1158 01:45:38,960 --> 01:45:40,644 NaclH2o. 1159 01:45:40,720 --> 01:45:42,210 Salt and water 1160 01:45:46,880 --> 01:45:48,245 NaclH2o? 1161 01:45:48,520 --> 01:45:49,965 Tears are confusing 1162 01:45:50,960 --> 01:45:54,362 They flow when you're happy. Or sad 1163 01:45:55,600 --> 01:45:57,762 Buttercups! 1164 01:45:58,280 --> 01:45:59,964 Flow when you're happy... 1165 01:46:00,120 --> 01:46:01,770 Not part of my program 1166 01:46:02,440 --> 01:46:06,968 Emotions and me. We're at loggerheads 1167 01:46:09,720 --> 01:46:12,963 Those with emotions... 1168 01:46:13,640 --> 01:46:15,529 would never do... 1169 01:46:15,840 --> 01:46:17,922 what you've done for us 1170 01:46:18,680 --> 01:46:21,365 Did I go good? 1171 01:46:22,560 --> 01:46:23,846 No. 1172 01:46:26,440 --> 01:46:27,805 You did very good. 1173 01:46:31,440 --> 01:46:36,287 Hug her, you fool! Power yoga isn't everything 1174 01:46:36,760 --> 01:46:38,683 Go on, hug her 1175 01:46:43,520 --> 01:46:48,520 "Darling, darling, stand...by me." 1176 01:46:54,280 --> 01:46:58,888 "Stand...by me." 1177 01:46:59,120 --> 01:47:01,202 "Just as long as you stay." 1178 01:47:02,320 --> 01:47:05,881 "Stand...by me." 1179 01:47:06,560 --> 01:47:10,849 "Darling, darling, stand...by me." 1180 01:47:11,960 --> 01:47:15,282 1087 1181 01:47:15,880 --> 01:47:18,121 Precaution. Uncertain activity in air. 1182 01:47:18,200 --> 01:47:19,850 What is all this? 1183 01:47:20,800 --> 01:47:25,442 Hello. Kingfisher 150. Do you read me? 1184 01:47:25,560 --> 01:47:27,210 What the hell is that? 1185 01:47:53,800 --> 01:47:55,165 What's this? 1186 01:47:55,240 --> 01:47:57,402 They're burning Raavan 1187 01:48:02,240 --> 01:48:02,889 Why? 1188 01:48:02,960 --> 01:48:04,724 Fool! It's Dussehra 1189 01:48:04,800 --> 01:48:06,370 End of Raavan 1190 01:48:06,440 --> 01:48:07,680 End of evil 1191 01:48:07,760 --> 01:48:09,569 We burn him every year 1192 01:48:10,160 --> 01:48:12,811 You burn him every year... 1193 01:48:12,880 --> 01:48:15,406 because he never dies 1194 01:48:15,960 --> 01:48:18,531 Hail to Lord Ram! 1195 01:48:18,600 --> 01:48:20,250 Come on. 1196 01:48:20,320 --> 01:48:25,963 Hail to Lord Ram! 1197 01:48:28,520 --> 01:48:32,605 Those who die - don't need killing again and again 1198 01:48:59,320 --> 01:49:01,641 You're cool in Dad's clothes 1199 01:49:01,720 --> 01:49:02,403 Thank you. 1200 01:49:02,520 --> 01:49:05,285 Shekhar and lyer celebrate their kids' birthdays together 1201 01:49:05,440 --> 01:49:06,965 Fatso lyer? 1202 01:49:07,720 --> 01:49:11,361 Everyone knows Shekhar here. Don't mess up 1203 01:49:11,640 --> 01:49:13,244 Prateek, hurry! 1204 01:49:13,320 --> 01:49:15,288 Bye, I am going 1205 01:49:16,240 --> 01:49:17,401 Lucifer. G.One. 1206 01:49:20,600 --> 01:49:23,524 Shekhar made this game... 1207 01:49:25,600 --> 01:49:27,887 for Prateek's birthday 1208 01:49:29,840 --> 01:49:34,164 Will you give it to him on his Dad's behalf? 1209 01:49:34,960 --> 01:49:36,530 He'd like that 1210 01:49:36,800 --> 01:49:38,211 And you? 1211 01:49:40,560 --> 01:49:42,210 I'd like that too 1212 01:49:44,320 --> 01:49:46,607 Okay, then. Decision taken. 1213 01:49:47,200 --> 01:49:48,850 Lucifer. 1214 01:50:07,200 --> 01:50:08,690 Happy birthday, Prateek. 1215 01:50:09,440 --> 01:50:10,851 From Dad 1216 01:50:13,440 --> 01:50:15,363 No. From you 1217 01:50:16,560 --> 01:50:17,721 Okay. 1218 01:50:18,880 --> 01:50:22,851 A show for all the kids! 1219 01:50:22,920 --> 01:50:25,810 Come, Prateek. 1220 01:50:26,560 --> 01:50:31,691 As usual, Shekhar will dance 1221 01:50:32,320 --> 01:50:33,731 Dance? 1222 01:50:34,120 --> 01:50:35,406 Not today 1223 01:50:35,520 --> 01:50:42,244 No excuses. He'll dance for you. You're looking so... 1224 01:50:43,320 --> 01:50:44,845 What's the word in Punjabi? 1225 01:50:44,920 --> 01:50:46,763 Firecracker? 1226 01:50:47,240 --> 01:50:48,765 Sexy number? 1227 01:50:50,640 --> 01:50:52,130 Hot chick? 1228 01:50:53,160 --> 01:50:55,731 "Sizzling siren" 1229 01:50:55,800 --> 01:50:57,529 Let's start 1230 01:51:02,840 --> 01:51:04,959 Prateek. 1231 01:51:04,960 --> 01:51:07,281 Shekhar will dance 1232 01:51:12,760 --> 01:51:13,921 "Sizzling siren" 1233 01:51:33,520 --> 01:51:35,602 "My sizzling siren. " 1234 01:51:37,120 --> 01:51:39,248 "Where you go, girl, lam gonna follow. " 1235 01:51:40,720 --> 01:51:42,961 "What you want, girl, just let me know. " 1236 01:51:44,360 --> 01:51:46,601 "My sizzling siren. " 1237 01:51:47,760 --> 01:51:51,207 "Surely I am gonna get you?" 1238 01:51:51,280 --> 01:51:52,645 "You know I am gonna get you." 1239 01:51:52,760 --> 01:51:54,842 "You know I even let you... let you be my Sizzling Siren. " 1240 01:51:54,920 --> 01:52:01,929 "Let's see you move Don't be shy. " 1241 01:52:02,120 --> 01:52:05,681 "Look me in the eye." 1242 01:52:05,760 --> 01:52:08,411 "Don't say no. " 1243 01:52:09,360 --> 01:52:11,442 "My sizzling siren. " 1244 01:52:12,960 --> 01:52:14,928 "My sizzling siren. " 1245 01:52:16,600 --> 01:52:18,443 "My sizzling siren. " 1246 01:52:20,160 --> 01:52:21,969 "My sizzling siren. " 1247 01:52:30,960 --> 01:52:33,122 "My sizzling siren. " 1248 01:52:34,200 --> 01:52:36,771 "I am your hero. " 1249 01:52:41,640 --> 01:52:43,881 "Give it to me, girl. " 1250 01:52:45,200 --> 01:52:47,407 "My sizzling siren. " 1251 01:52:48,640 --> 01:52:52,122 "Surely I am gonna get you? You know I am gonna get you. " 1252 01:52:52,200 --> 01:52:55,959 "You know I even let you...let you be my Sizzling Siren. " 1253 01:52:55,960 --> 01:52:59,328 "Let's see you move. Don't be shy. " 1254 01:52:59,400 --> 01:53:02,961 "Come be mine. " 1255 01:53:03,160 --> 01:53:06,562 "Look me in the eye." 1256 01:53:06,760 --> 01:53:10,162 "Don't say no. " 1257 01:53:10,240 --> 01:53:12,447 "My sizzling siren. " 1258 01:53:13,880 --> 01:53:15,769 "My sizzling siren. " 1259 01:53:17,440 --> 01:53:19,408 "My sizzling siren. " 1260 01:53:20,960 --> 01:53:22,962 "My sizzling siren. " 1261 01:54:11,160 --> 01:54:14,721 "Let me show you how to dance. " 1262 01:54:14,800 --> 01:54:18,282 "You'll be mine if say so. " 1263 01:54:18,360 --> 01:54:21,842 "Look in my eye. " 1264 01:54:21,920 --> 01:54:24,321 "I won't say no. " 1265 01:54:25,400 --> 01:54:27,448 "My sizzling siren. " 1266 01:54:28,960 --> 01:54:31,122 "My sizzling siren. " 1267 01:54:32,680 --> 01:54:34,682 "My sizzling siren. " 1268 01:54:36,280 --> 01:54:38,282 "My sizzling siren. " 1269 01:54:39,760 --> 01:54:41,808 "My sizzling siren. " 1270 01:54:43,400 --> 01:54:45,368 "My sizzling siren. " 1271 01:54:46,960 --> 01:54:48,962 "My sizzling siren. " 1272 01:54:50,560 --> 01:54:52,847 "My sizzling siren. " 1273 01:55:04,960 --> 01:55:06,405 Ra. One is near 1274 01:55:06,520 --> 01:55:08,249 Take Prateek and go! 1275 01:55:08,920 --> 01:55:10,160 Just go. 1276 01:55:33,920 --> 01:55:35,922 Why isn't G.One here? 1277 01:55:36,440 --> 01:55:38,920 Ra. One scared him off 1278 01:55:40,160 --> 01:55:43,130 Mom, let's go back. We need G.One 1279 01:55:44,400 --> 01:55:48,166 We don't need him. He needs us 1280 01:55:48,240 --> 01:55:49,571 Where are we going? 1281 01:55:49,640 --> 01:55:51,210 To hell! 1282 01:55:52,280 --> 01:55:53,850 Don't be scared 1283 01:55:53,920 --> 01:55:56,810 Till your hero returns my HART... 1284 01:55:57,280 --> 01:56:00,966 I won't kill you 1285 01:56:01,640 --> 01:56:02,880 Sonny! 1286 01:56:22,160 --> 01:56:24,162 Honey, I am home. 1287 01:56:26,960 --> 01:56:28,644 Boo. Got you. 1288 01:56:28,720 --> 01:56:30,961 They aren't part of the game 1289 01:56:31,120 --> 01:56:32,610 They weren't... 1290 01:56:34,280 --> 01:56:35,959 but you made them 1291 01:56:35,960 --> 01:56:37,166 Where are they? 1292 01:56:37,240 --> 01:56:38,571 Sonia 1293 01:56:51,960 --> 01:56:53,849 is in my control 1294 01:56:59,400 --> 01:57:02,961 Sonia is on a train that never stops 1295 01:57:07,880 --> 01:57:09,450 Lucifer is held hostage... 1296 01:57:09,560 --> 01:57:13,565 at the game launch exhibition 1297 01:57:25,200 --> 01:57:26,770 Come, save them 1298 01:57:26,840 --> 01:57:29,127 Logic says you'll return my HART... 1299 01:57:29,200 --> 01:57:30,725 and save Lucifer 1300 01:57:31,360 --> 01:57:32,959 Emotions say... 1301 01:57:32,960 --> 01:57:34,371 you'll save Sonia 1302 01:57:34,440 --> 01:57:36,204 Who will you choose? 1303 01:57:36,400 --> 01:57:38,801 Sonia or Lucifer. 1304 01:57:39,200 --> 01:57:40,690 Your train has left... 1305 01:57:40,760 --> 01:57:41,761 the station 1306 01:57:41,840 --> 01:57:44,366 I won't wait long 1307 01:57:44,960 --> 01:57:46,291 Your time starts now. 1308 01:57:46,360 --> 01:57:49,250 Tick-tock. 1309 01:58:11,320 --> 01:58:14,130 Running about, not allowed 1310 01:58:18,760 --> 01:58:19,966 Oh no. 1311 01:58:26,960 --> 01:58:34,128 "Wicked Speed. The destination ahead, the wind at my back. " 1312 01:58:37,680 --> 01:58:39,887 Oh, God. Excuse me. 1313 01:58:39,960 --> 01:58:41,959 Toilet trips, not allowed 1314 01:58:41,960 --> 01:58:43,724 Missing school, not allowed. 1315 01:58:43,800 --> 01:58:47,168 Talking to anyone, or eating lunch, not allowed. 1316 01:58:47,360 --> 01:58:49,681 And hanging from the train's roof, teacher? 1317 01:58:49,760 --> 01:58:51,364 Not allowed. 1318 01:58:52,240 --> 01:58:53,969 Oh my, God. Monkey man. 1319 01:58:54,160 --> 01:58:56,288 No entry. Children only 1320 01:58:56,360 --> 01:58:59,842 Just get out. Please. 1321 01:59:03,920 --> 01:59:06,400 Kids. Don't try this at home. 1322 01:59:06,760 --> 01:59:08,842 Not allowed. Do you wish to die? 1323 01:59:09,240 --> 01:59:15,964 "Wicked Speed. The destination ahead, the wind at my back. " 1324 01:59:20,160 --> 01:59:27,203 "A chilling gale, crosses your path, it stops you. " 1325 01:59:34,280 --> 01:59:36,760 A man is leaping about the train! 1326 01:59:36,840 --> 01:59:39,730 The train didn't stop 1327 01:59:39,800 --> 01:59:42,167 Contact the station master. Patil. Contact the motorman. 1328 02:00:07,400 --> 02:00:08,640 Move back. The train is coming. 1329 02:00:08,720 --> 02:00:09,960 The train isn't stopping anywhere 1330 02:00:09,961 --> 02:00:11,928 What now? I don't know. 1331 02:00:16,760 --> 02:00:17,966 I am sorry. 1332 02:00:18,360 --> 02:00:22,365 Leave me. Leave me. 1333 02:00:27,240 --> 02:00:29,971 The train isn't stopping 1334 02:00:30,400 --> 02:00:32,971 Divert the train's route. 1335 02:00:33,160 --> 02:00:36,403 Wait, wait. 1336 02:00:36,960 --> 02:00:41,124 The train isn't stopping 1337 02:00:43,880 --> 02:00:47,327 "Time has...chosen a moment." "I will leave a mark in history. 1338 02:00:47,400 --> 02:00:50,244 "Wicked Speed. " 1339 02:00:50,320 --> 02:00:54,211 There's a bomb on the train. Time-bomb. 1340 02:00:59,240 --> 02:01:01,163 Get inside. Duck. 1341 02:01:01,240 --> 02:01:05,131 "A chilling gale, crosses your path, it stops you. " 1342 02:01:09,720 --> 02:01:11,961 There's a bomb. 1343 02:01:29,240 --> 02:01:30,765 I think there's been a blast. 1344 02:01:31,280 --> 02:01:33,726 There's no fun when 1345 02:01:34,840 --> 02:01:38,322 "Life isn't on the edge. " 1346 02:01:42,160 --> 02:01:45,243 "A strong heart. " 1347 02:01:45,640 --> 02:01:48,962 "Never accepts defeat easily. " 1348 02:01:49,400 --> 02:01:52,722 "Doing that unimaginable. " 1349 02:01:52,960 --> 02:01:56,442 "Is the mark of the brave. " 1350 02:01:56,560 --> 02:02:00,167 "I don't do it for myself. " 1351 02:02:00,240 --> 02:02:03,767 "I lay my life down for my kin. " 1352 02:02:03,840 --> 02:02:06,605 "Wicked Speed. " 1353 02:02:06,680 --> 02:02:10,605 "The destination ahead, the wind at my back. " 1354 02:03:18,800 --> 02:03:19,961 Come on. Quick. 1355 02:03:46,960 --> 02:03:48,689 "Glory to You. " 1356 02:03:50,680 --> 02:03:52,125 "Glory to You. " 1357 02:03:54,240 --> 02:04:00,805 "Glory to Lord Ganesha. " 1358 02:05:00,320 --> 02:05:02,322 Prateek. He'll be fine 1359 02:05:03,840 --> 02:05:05,604 Will you save Prateek? 1360 02:05:05,680 --> 02:05:06,841 Of course. 1361 02:05:07,440 --> 02:05:10,569 I was created to save your son 1362 02:05:16,840 --> 02:05:21,289 "Sweetheart." 1363 02:05:22,200 --> 02:05:23,725 Promise me 1364 02:05:27,800 --> 02:05:29,882 I promise you 1365 02:05:33,760 --> 02:05:35,842 I must go 1366 02:05:35,920 --> 02:05:40,448 I have to go alone 1367 02:05:53,360 --> 02:05:54,964 G.One. 1368 02:05:55,680 --> 02:05:59,207 You once asked me if angels existed 1369 02:06:01,960 --> 02:06:03,450 Now I know... 1370 02:06:04,920 --> 02:06:06,160 that they do 1371 02:06:06,240 --> 02:06:10,962 "Your generosity melts hearts." 1372 02:06:52,280 --> 02:06:54,681 I am here, G.One 1373 02:07:36,160 --> 02:07:38,322 You are late, G.One. 1374 02:07:38,960 --> 02:07:41,964 Any later and... 1375 02:07:43,680 --> 02:07:46,331 I have your HART 1376 02:07:46,400 --> 02:07:47,970 So you can't kill Prateek 1377 02:07:48,120 --> 02:07:50,521 You have my HART so... 1378 02:07:50,600 --> 02:07:52,568 you can't kill me 1379 02:07:52,840 --> 02:07:55,969 Unless our HARTS are connected... 1380 02:07:56,320 --> 02:07:57,924 you can't die... 1381 02:07:58,640 --> 02:07:59,971 nor can I 1382 02:08:00,960 --> 02:08:02,724 I must log on 1383 02:08:02,960 --> 02:08:06,885 I hope it's connected with the LAN. Give me display control, come on. 1384 02:08:08,840 --> 02:08:12,367 But matters of the heart...very complicated. 1385 02:08:12,440 --> 02:08:13,930 For me it's simple 1386 02:08:14,520 --> 02:08:18,127 My only purpose is to destroy you 1387 02:08:19,200 --> 02:08:20,531 Keep the HART 1388 02:08:20,600 --> 02:08:24,650 Logic says: Your chance of survival is 0.01% 1389 02:08:24,720 --> 02:08:25,767 Why choose death? 1390 02:08:25,840 --> 02:08:29,287 Because I gave my word 1391 02:09:16,200 --> 02:09:17,850 We're connected 1392 02:09:17,920 --> 02:09:21,129 Connected now. Ra. One loaded. Game ready to play. 1393 02:09:21,200 --> 02:09:23,771 Game begins. Welcome, Lucifer. 1394 02:09:24,560 --> 02:09:25,971 Let's play... 1395 02:09:44,720 --> 02:09:46,609 Hide! 1396 02:09:48,920 --> 02:09:51,890 You OK? 1397 02:09:51,960 --> 02:09:53,769 Sure, I'm fine 1398 02:09:54,400 --> 02:09:56,402 But my head is spinning 1399 02:11:01,960 --> 02:11:03,166 Fire. 1400 02:11:03,240 --> 02:11:03,968 Done! 1401 02:11:04,120 --> 02:11:05,406 Look down! 1402 02:11:19,960 --> 02:11:23,885 G.One safe. Level two, killer combat. 1403 02:11:23,960 --> 02:11:25,962 Good going, G.One. This is good going? 1404 02:11:26,120 --> 02:11:28,964 The plan is to get to Level 3 1405 02:11:29,160 --> 02:11:32,403 Great plan. That's if Ra. One lets us 1406 02:11:32,520 --> 02:11:35,285 Survive two minutes more 1407 02:12:04,960 --> 02:12:07,247 - What are you doing? - Getting whipped 1408 02:12:08,960 --> 02:12:12,328 Don't fight. Just try to survive 1409 02:12:13,960 --> 02:12:15,689 Watch me 1410 02:12:29,800 --> 02:12:30,881 See? 1411 02:12:30,960 --> 02:12:33,327 No, G.One. do it my way. 1412 02:12:48,680 --> 02:12:50,967 One minute to go. 1413 02:13:01,600 --> 02:13:03,170 Use Ra. One's power 1414 02:13:03,240 --> 02:13:04,366 Okay. 1415 02:13:07,520 --> 02:13:08,646 Yes. 1416 02:13:09,320 --> 02:13:10,685 Oh no. 1417 02:13:11,760 --> 02:13:12,966 Duck. 1418 02:13:25,680 --> 02:13:27,444 Don't fight. Survive 1419 02:13:27,960 --> 02:13:29,724 No, no, no, don't. 1420 02:13:35,400 --> 02:13:37,243 Energy levels low. 1421 02:13:37,880 --> 02:13:39,450 Run! 1422 02:14:08,720 --> 02:14:11,690 Grab his main part! 1423 02:14:17,960 --> 02:14:20,327 What are you doing, G.One? 1424 02:14:20,800 --> 02:14:22,290 I don't know. 1425 02:14:22,600 --> 02:14:25,331 Level 2 clear. G.One survives. 1426 02:14:25,520 --> 02:14:27,284 G.One safe. Yes. 1427 02:14:33,720 --> 02:14:34,881 G.One. 1428 02:14:35,320 --> 02:14:36,970 You OK? 1429 02:14:38,200 --> 02:14:40,726 Never felt better. 1430 02:14:40,800 --> 02:14:45,647 I'm in your world now. We start where we left off 1431 02:14:46,360 --> 02:14:48,681 So come on our Lucifer. 1432 02:14:49,760 --> 02:14:52,570 My power has decreased. Ra. One is stronger now 1433 02:14:52,640 --> 02:14:55,291 One gun, one bullet, one chance 1434 02:14:55,360 --> 02:14:59,126 You can't hide from me. Or escape me 1435 02:14:59,400 --> 02:15:01,289 How will we destroy Ra. One? 1436 02:15:02,360 --> 02:15:05,603 Bullets don't win wars. Hearts do 1437 02:15:05,680 --> 02:15:06,886 Now my HART... 1438 02:15:08,920 --> 02:15:10,968 "Sweetheart." 1439 02:15:12,400 --> 02:15:15,688 will be my strength, not my weakness 1440 02:15:17,600 --> 02:15:19,125 Let's do this, Prateek. 1441 02:15:20,400 --> 02:15:21,606 For your father 1442 02:15:22,960 --> 02:15:25,122 "Sweetheart." 1443 02:15:57,360 --> 02:15:59,647 Anti-heart gun activated. 1444 02:16:50,880 --> 02:16:52,564 G.One. 1445 02:16:55,920 --> 02:16:57,160 G.One. HART. 1446 02:17:02,320 --> 02:17:04,971 You said it'd work 1447 02:17:05,160 --> 02:17:06,844 You can't die 1448 02:17:08,240 --> 02:17:11,210 G.One terminated. Game over, Lucifer. 1449 02:17:11,280 --> 02:17:13,442 Get ready to die 1450 02:17:22,240 --> 02:17:23,730 I am on. 1451 02:17:24,400 --> 02:17:25,731 We're ready 1452 02:17:25,800 --> 02:17:27,928 To kick your.. Language, Prateek. 1453 02:17:28,960 --> 02:17:32,601 We are ready, to kick your fat ass. 1454 02:17:32,680 --> 02:17:33,959 You forget 1455 02:17:33,960 --> 02:17:38,124 If we're not connected to the HART, neither of us... 1456 02:17:38,200 --> 02:17:39,440 can die 1457 02:17:39,560 --> 02:17:42,245 Matters of the heart. Very complicated. 1458 02:17:42,320 --> 02:17:45,403 I didn't forget. Lucifer did 1459 02:17:45,520 --> 02:17:48,251 He wanted a villain who never loses 1460 02:17:48,320 --> 02:17:50,607 You should be careful what you wish for, kid. 1461 02:17:50,880 --> 02:17:54,362 Instead of one villain, you have ten 1462 02:17:59,400 --> 02:18:00,731 Oh no. Shoot me. 1463 02:18:00,800 --> 02:18:02,723 Find me 1464 02:18:02,800 --> 02:18:06,600 Find the real Ra. One 1465 02:18:06,680 --> 02:18:08,808 - Which one? - Never got to Level 3 1466 02:18:08,880 --> 02:18:10,803 One real. Nine fakes 1467 02:18:11,280 --> 02:18:14,841 Me! 1468 02:18:15,320 --> 02:18:18,449 No, me 1469 02:18:43,640 --> 02:18:44,971 Impossible 1470 02:18:45,160 --> 02:18:46,969 Dad can't let evil win 1471 02:18:51,840 --> 02:18:54,320 He'll help us 1472 02:18:57,600 --> 02:18:58,761 I have his folder 1473 02:18:58,840 --> 02:19:00,205 Check it 1474 02:19:00,280 --> 02:19:02,282 His last proverb: 1475 02:19:02,360 --> 02:19:05,967 "Sell your soul to the Devil and evil's shadow won't leave you" 1476 02:19:06,160 --> 02:19:07,650 Shadow? 1477 02:19:10,960 --> 02:19:12,450 Shadow? 1478 02:19:12,560 --> 02:19:13,686 The real Ra. One... 1479 02:19:13,760 --> 02:19:14,841 casts a shadow 1480 02:19:14,920 --> 02:19:16,968 The real Ra. One casts a shadow 1481 02:19:21,520 --> 02:19:23,522 The real Ra. One casts a shadow 1482 02:19:23,600 --> 02:19:24,886 Shoot 1483 02:20:59,120 --> 02:21:00,406 G.One. 1484 02:21:04,960 --> 02:21:08,965 Game over, Prateek. I must go 1485 02:21:09,280 --> 02:21:12,409 No, G.One. That wasn't the plan 1486 02:21:12,960 --> 02:21:16,965 It was the plan and always will be 1487 02:21:17,440 --> 02:21:19,966 If you want the end of Ra. one... 1488 02:21:20,560 --> 02:21:21,971 I must take him back... 1489 02:21:21,972 --> 02:21:24,167 to the world... 1490 02:21:24,960 --> 02:21:26,724 from where we came 1491 02:21:29,320 --> 02:21:31,402 G.One, don't leave me 1492 02:21:31,520 --> 02:21:33,807 I can't lose my father again 1493 02:21:34,280 --> 02:21:37,727 You'll never lose him 1494 02:21:38,960 --> 02:21:44,569 If there's goodness in your heart, he'll never leave you 1495 02:21:46,680 --> 02:21:48,364 Good people die... 1496 02:21:49,960 --> 02:21:52,201 but their goodness lives on 1497 02:22:02,760 --> 02:22:04,205 Listen to your heart. 1498 02:22:05,800 --> 02:22:09,202 Look. Be a superhero, Prateek. 1499 02:22:09,880 --> 02:22:13,327 A superhero. With a heart. 1500 02:22:25,280 --> 02:22:26,566 Got to go now. 1501 02:22:27,960 --> 02:22:31,885 I will miss you, G.One. Yes. 1502 02:22:33,320 --> 02:22:35,209 I think I will miss you too. 1503 02:22:35,920 --> 02:22:37,331 Tell Sonia... 1504 02:22:37,960 --> 02:22:43,967 We made a real buttercup of brother Ra. One 1505 02:24:06,400 --> 02:24:08,562 So glad you're back 1506 02:24:09,400 --> 02:24:10,640 You OK? 1507 02:24:10,720 --> 02:24:11,846 You know I am very happy that you two returned. 1508 02:24:11,920 --> 02:24:12,967 How's Prateek? 1509 02:24:13,160 --> 02:24:16,960 Forever logged on, trying to revive G.One's HART 1510 02:24:32,560 --> 02:24:33,971 Just let him be, Sonia. 1511 02:24:34,880 --> 02:24:35,961 Don't dash his hopes 1512 02:24:35,962 --> 02:24:37,405 It's his belief. 1513 02:24:37,520 --> 02:24:39,363 Where is my Lucifer? 1514 02:24:40,160 --> 02:24:42,640 Prateek. Coming, mom. 1515 02:24:48,440 --> 02:24:49,771 I am on. 1516 02:25:19,360 --> 02:25:21,442 Mom, G.One's back. 1517 02:25:21,760 --> 02:25:24,959 I told you, Mom! He'd come back 1518 02:25:24,960 --> 02:25:26,371 He's right here. He's back. 1519 02:25:54,440 --> 02:26:01,961 "Wicked Speed. The destination ahead, the wind at my back. " 1520 02:26:14,680 --> 02:26:22,201 "Wicked Speed. The destination ahead, the wind at my back. " 1521 02:26:25,720 --> 02:26:33,366 "A chilling gale, crosses your path, it stops you. " 1522 02:26:54,920 --> 02:26:58,163 "A desire." 1523 02:26:58,680 --> 02:27:02,366 "To serve which doesn't cease." 1524 02:27:05,960 --> 02:27:08,964 "The fire of obsession. " 1525 02:27:09,560 --> 02:27:12,962 "That blinds out the light. " 1526 02:27:13,240 --> 02:27:16,687 "The dawn pierces through the dark night. " 1527 02:27:16,920 --> 02:27:20,288 "A new beginning after defeating the evil. " 1528 02:27:20,520 --> 02:27:23,808 "Time has...chosen a moment. " 1529 02:27:24,160 --> 02:27:27,607 "I will leave a mark in history. " 1530 02:27:27,680 --> 02:27:34,882 "Wicked Speed. The destination ahead, the wind at my back. " 1531 02:27:38,120 --> 02:27:41,363 "A chilling gale. " 1532 02:27:41,440 --> 02:27:45,764 "Crosses your path, it stops you." 1533 02:27:53,240 --> 02:27:55,971 There's no fun when 1534 02:27:56,840 --> 02:28:00,287 "Life isn't on the edge. " 1535 02:28:04,200 --> 02:28:07,568 "A strong heart. " 1536 02:28:07,640 --> 02:28:11,167 "Never accepts defeat easily. " 1537 02:28:11,240 --> 02:28:14,847 "Doing that unimaginable. " 1538 02:28:14,960 --> 02:28:18,521 "Is the mark of the brave. " 1539 02:28:18,600 --> 02:28:21,968 "I don't do it for myself. " 1540 02:28:22,280 --> 02:28:25,727 "I lay my life down for my kin. " 1541 02:28:25,800 --> 02:28:28,690 "Wicked Speed. " 1542 02:28:28,760 --> 02:28:32,731 "The destination ahead, the wind at my back. " 1543 02:29:14,920 --> 02:29:16,888 "My sizzling siren" 1544 02:29:18,280 --> 02:29:20,408 "Where you go, girl, lam gonna follow. " 1545 02:29:21,960 --> 02:29:24,361 "What you want, girl, just let me know. " 1546 02:29:25,520 --> 02:29:27,921 "My sizzling siren" 1547 02:29:28,960 --> 02:29:32,521 "Surely I am gonna get you? You know I am gonna get you. " 1548 02:29:32,600 --> 02:29:36,241 "You know I even let you...let you be my Sizzling Siren. " 1549 02:29:36,320 --> 02:29:39,722 "Let's see you move." 1550 02:29:39,920 --> 02:29:43,322 "Don't be shy" 1551 02:29:43,560 --> 02:29:46,959 "Look me in the eye" 1552 02:29:46,960 --> 02:29:49,770 "Don't say no" 1553 02:29:50,600 --> 02:29:52,648 "My sizzling siren" 1554 02:29:54,200 --> 02:29:56,168 "My sizzling siren" 1555 02:29:57,800 --> 02:29:59,882 "My sizzling siren" 1556 02:30:01,320 --> 02:30:03,527 "My sizzling siren" 1557 02:30:11,960 --> 02:30:14,247 "My sizzling siren" 1558 02:30:15,680 --> 02:30:17,808 "I am your hero " 1559 02:30:19,240 --> 02:30:21,242 "Give it to me, girl. " 1560 02:30:22,960 --> 02:30:25,201 "My sizzling siren" 1561 02:30:26,400 --> 02:30:29,959 "Surely I am gonna get you? You know I am gonna get you. " 1562 02:30:29,960 --> 02:30:33,601 "You know I even let you... let you be my Sizzling Siren. " 1563 02:30:33,680 --> 02:30:36,968 "Let's see you move. Don't be shy" 1564 02:30:37,200 --> 02:30:40,647 "Come be mine. " 1565 02:30:40,800 --> 02:30:44,202 "Look me in the eye" 1566 02:30:44,400 --> 02:30:47,404 "Don't say no" 1567 02:30:47,960 --> 02:30:49,962 "My sizzling siren" 1568 02:30:51,560 --> 02:30:53,562 "My sizzling siren" 1569 02:30:55,120 --> 02:30:57,202 "My sizzling siren" 1570 02:30:58,720 --> 02:31:00,722 "My sizzling siren" 1571 02:31:30,960 --> 02:31:34,282 "Let me show you how to dance. " 1572 02:31:34,560 --> 02:31:37,928 "You'll be mine if say so. " 1573 02:31:38,120 --> 02:31:41,647 "Look in my eye. " 1574 02:31:41,720 --> 02:31:44,405 "I won't say no. " 1575 02:31:45,280 --> 02:31:47,248 "My sizzling siren" 1576 02:31:48,840 --> 02:31:50,729 "My sizzling siren" 1577 02:31:52,400 --> 02:31:54,528 "My sizzling siren" 1578 02:31:55,960 --> 02:31:58,167 "My sizzling siren" 1579 02:31:59,600 --> 02:32:01,568 "My sizzling siren" 1580 02:32:03,120 --> 02:32:05,122 "My sizzling siren" 1581 02:32:06,760 --> 02:32:08,922 "My sizzling siren" 1582 02:32:10,360 --> 02:32:12,408 "My sizzling siren"