1 00:00:25,801 --> 00:00:30,801 2 00:00:32,741 --> 00:00:34,698 WOMAN: Titian was born in 1488 3 00:00:34,700 --> 00:00:39,156 and died in 1576, living well into his eighties. 4 00:00:39,158 --> 00:00:41,239 He was the undisputed master 5 00:00:41,241 --> 00:00:44,989 of Venetian painting for 60 years. 6 00:00:44,991 --> 00:00:47,656 And his contemporaries alluded to him 7 00:00:47,658 --> 00:00:48,906 as the sun amidst the stars, 8 00:00:48,908 --> 00:00:52,073 which is the final line in Dante's Paradiso. 9 00:00:52,075 --> 00:00:56,114 You can see how beautifully he uses and applies colour, 10 00:00:56,116 --> 00:00:57,531 a characteristic of his work, 11 00:00:57,533 --> 00:01:00,781 which held him in pre-eminence through the High Renaissance 12 00:01:00,783 --> 00:01:04,698 and arguably cast him as the greatest painter 13 00:01:04,700 --> 00:01:05,698 in Western art. 14 00:01:05,700 --> 00:01:11,783 Erm, excuse me, sir. Erm, you mustn't touch the paintings. 15 00:01:11,950 --> 00:01:13,698 Er, excuse me? 16 00:01:13,700 --> 00:01:15,073 Sir, are you OK? 17 00:01:15,075 --> 00:01:18,239 Erm, excuse me, can someone help us, please? 18 00:01:18,241 --> 00:01:19,031 (THUD) 19 00:01:19,033 --> 00:01:23,825 ♪ Tell me my love ♪ 20 00:01:24,575 --> 00:01:29,033 ♪ Am I enough? ♪ 21 00:01:29,533 --> 00:01:34,573 ♪ When you look at me ♪ 22 00:01:34,575 --> 00:01:39,989 ♪ Tell me what do you see ♪ 23 00:01:39,991 --> 00:01:45,198 ♪ Do you see heaven ♪ 24 00:01:45,200 --> 00:01:49,950 ♪ Wiped across my face? ♪ 25 00:01:50,450 --> 00:01:55,656 ♪ Do you see an angel ♪ 26 00:01:55,658 --> 00:02:00,781 ♪ Taking its place? ♪ 27 00:02:00,783 --> 00:02:06,364 ♪ Am I your lover? ♪ 28 00:02:06,366 --> 00:02:09,031 ♪ Am I your... ♪ 29 00:02:09,033 --> 00:02:12,906 Pills, ecstasy, blow? What do you want, fella? 30 00:02:12,908 --> 00:02:13,781 I'm all right, thanks. 31 00:02:13,783 --> 00:02:16,448 Looking for some company tonight, darling? 32 00:02:16,450 --> 00:02:18,489 No, I'm looking for a place to stay. 33 00:02:18,491 --> 00:02:22,198 Come on, handsome. Don't be shy. (CHUCKLES) 34 00:02:22,200 --> 00:02:29,241 ♪ Am I in love? ♪ 35 00:02:29,700 --> 00:02:32,741 (DISTANT SIREN WAILS) 36 00:02:43,075 --> 00:02:44,531 What you doing here? 37 00:02:44,533 --> 00:02:45,948 I'm just sitting down for a minute. 38 00:02:45,950 --> 00:02:50,283 - Why, is there a problem? - You didn't read the sign? 39 00:02:51,408 --> 00:02:52,198 Sorry, mate, rules is rules. 40 00:02:52,200 --> 00:02:56,323 Where I come from, people are a little bit more friendly. 41 00:02:56,325 --> 00:02:57,364 (SCOFFS) Do me a favour 42 00:02:57,366 --> 00:03:00,031 and spare me that old chirpy Northern routine. 43 00:03:00,033 --> 00:03:02,823 - I've got work to do. - I'm from Essex. 44 00:03:02,825 --> 00:03:07,700 Listen, wherever you're from, you ain't from round here. 45 00:03:10,575 --> 00:03:11,531 Let me guess. 46 00:03:11,533 --> 00:03:14,448 You were brought up in the back of beyond. 47 00:03:14,450 --> 00:03:17,531 In many ways, it was an idyllic existence. 48 00:03:17,533 --> 00:03:19,948 Really, you were bored shitless. 49 00:03:19,950 --> 00:03:23,114 One fine day, you had a brainwave. 50 00:03:23,116 --> 00:03:24,489 "Move to London," you said. 51 00:03:24,491 --> 00:03:25,323 "Make my fortune." 52 00:03:25,325 --> 00:03:28,323 I did say that. I said it to my dad. 53 00:03:28,325 --> 00:03:29,448 You actually used those words? 54 00:03:29,450 --> 00:03:34,239 - Sort of, yeah. - Fuck me. What did he say? 55 00:03:34,241 --> 00:03:36,989 If you ask me, you're spending too much time 56 00:03:36,991 --> 00:03:38,031 on that bloody computer. 57 00:03:38,033 --> 00:03:39,573 Getting all these fancy ideas. 58 00:03:39,575 --> 00:03:41,323 No use trying to talk me out of it, Dad. 59 00:03:41,325 --> 00:03:42,906 My mind's made up. I'm leaving tonight. 60 00:03:42,908 --> 00:03:45,739 - (CUTLERY CLATTERS) - BOTH: Tonight? 61 00:03:45,741 --> 00:03:47,448 Look, I've bought my ticket. 62 00:03:47,450 --> 00:03:48,614 Well, what about your education? 63 00:03:48,616 --> 00:03:52,406 (TUTS) Don't you see? Thiswillbe my education. 64 00:03:52,408 --> 00:03:54,823 Streets of London, full of musicians and artists. 65 00:03:54,825 --> 00:03:58,281 Piss artists, more like. You'll meet plenty of those. 66 00:03:58,283 --> 00:03:59,823 (SIGHS) 67 00:03:59,825 --> 00:04:02,281 Sometimes, as I lay in bed at night, 68 00:04:02,283 --> 00:04:05,531 I imagine a world beyond these four walls. 69 00:04:05,533 --> 00:04:08,073 A world full of mystery and possibilities. 70 00:04:08,075 --> 00:04:11,198 Oh, never you mind about mystery and possibilities. 71 00:04:11,200 --> 00:04:12,114 What are we supposed to do 72 00:04:12,116 --> 00:04:14,448 while you're busy gallivanting around Soho 73 00:04:14,450 --> 00:04:15,739 till gawd knows what time, eh? 74 00:04:15,741 --> 00:04:18,948 - Your mum will be worried sick. - He'll be all right. 75 00:04:18,950 --> 00:04:21,114 As long as you don't speak to strange boys 76 00:04:21,116 --> 00:04:23,281 sleeping rough in dark alleyways. 77 00:04:23,283 --> 00:04:26,698 And with that, they gave me their blessing. 78 00:04:26,700 --> 00:04:29,906 Oh, fuck their blessing. Did they give you any money? 79 00:04:29,908 --> 00:04:32,531 Of course they did. I'm their only son. 80 00:04:32,533 --> 00:04:34,114 All right. Hand it over. 81 00:04:34,116 --> 00:04:35,531 Why should I hand it over? 82 00:04:35,533 --> 00:04:38,739 Right, this may come as a surprise to you, yeah? 83 00:04:38,741 --> 00:04:42,406 The streets of London ain't paved in gold. 84 00:04:42,408 --> 00:04:43,739 They're as cold as ice, 85 00:04:43,741 --> 00:04:46,239 they stink of piss, and they're full of villains. 86 00:04:46,241 --> 00:04:50,366 So basically, it's every man for himself. 87 00:04:52,408 --> 00:04:55,239 All right, you've talked me into it. 88 00:04:55,241 --> 00:04:59,281 You should stay here, strictly on a temporary basis. 89 00:04:59,283 --> 00:05:01,489 Just till I get myself sorted. 90 00:05:01,491 --> 00:05:03,573 Ten quid a night. 91 00:05:03,575 --> 00:05:05,114 You can't charge someone ten quid 92 00:05:05,116 --> 00:05:07,658 to sleep in a cardboard box. 93 00:05:08,241 --> 00:05:10,700 Why not? 94 00:05:11,741 --> 00:05:13,741 (POLICE SIRENS) 95 00:05:14,366 --> 00:05:17,700 (BOWLEG'S "STREETS OF LIGHT" PLAYING) 96 00:05:24,158 --> 00:05:26,531 ♪ I will drift tonight ♪ 97 00:05:26,533 --> 00:05:28,656 ♪ Gone without my mind ♪ 98 00:05:28,658 --> 00:05:31,031 ♪ Slip in our disguise ♪ 99 00:05:31,033 --> 00:05:33,864 ♪ Go and wait, you're out of sight ♪ 100 00:05:33,866 --> 00:05:36,364 ♪ I'm in the war ♪ 101 00:05:36,366 --> 00:05:38,739 ♪ And my feet have no resolve ♪ 102 00:05:38,741 --> 00:05:41,239 ♪ She's in the way ♪ 103 00:05:41,241 --> 00:05:43,364 ♪ And I better get her laid ♪ 104 00:05:43,366 --> 00:05:45,948 ♪ I know that you're gonna fight ♪ 105 00:05:45,950 --> 00:05:48,489 ♪ Only cos you weren't invited ♪ 106 00:05:48,491 --> 00:05:50,323 ♪ Wait until the midnight sky ♪ 107 00:05:50,325 --> 00:05:52,948 ♪ Give our brothers a chance to find it ♪ 108 00:05:52,950 --> 00:05:55,948 ♪ Find it through the streets of light ♪ 109 00:05:55,950 --> 00:05:57,073 ♪ In between the beer ♪ 110 00:05:57,075 --> 00:06:01,073 ♪ And the green clouds of the morning time ♪ 111 00:06:01,075 --> 00:06:07,366 ♪ You won't be around to ignite ♪ 112 00:06:08,575 --> 00:06:10,948 I think you just met your first villain. 113 00:06:10,950 --> 00:06:12,656 What the fuck am I gonna do now? 114 00:06:12,658 --> 00:06:15,031 Hang on. I'm just getting to that. 115 00:06:15,033 --> 00:06:18,073 Right. Now, I'm as open-minded as the next man. 116 00:06:18,075 --> 00:06:21,489 Your sexuality's none of my business. 117 00:06:21,491 --> 00:06:23,739 If I was you... 118 00:06:23,741 --> 00:06:26,114 ...I'd show my face in that bar over there. 119 00:06:26,116 --> 00:06:30,825 Trust me, you won't be skint for long. 120 00:06:36,033 --> 00:06:37,656 Thanks. I'll see you around. 121 00:06:37,658 --> 00:06:42,366 Yeah, sure. That's what they all say. 122 00:06:45,366 --> 00:06:50,616 You mark my words. That bloke ain't gonna last five minutes. 123 00:06:51,366 --> 00:06:54,073 Yes, but the thing I love about Velázquez the most 124 00:06:54,075 --> 00:06:57,989 is the way he paints the spaces in between objects. 125 00:06:57,991 --> 00:06:58,656 I know what you mean. 126 00:06:58,658 --> 00:07:02,489 Somehow he makes the object become more real, 127 00:07:02,491 --> 00:07:03,989 a lot more intense. 128 00:07:03,991 --> 00:07:05,906 Yes. In the way, like, 129 00:07:05,908 --> 00:07:08,531 he illuminates the space between them. 130 00:07:08,533 --> 00:07:10,073 The man was a genius. 131 00:07:10,075 --> 00:07:15,783 - The painter's painter. - Hold on a minute. 132 00:07:17,783 --> 00:07:20,658 Do you see what I see? 133 00:07:22,533 --> 00:07:24,489 What are you doing here? 134 00:07:24,491 --> 00:07:28,156 I'm searching for a world full of mystery and possibilities. 135 00:07:28,158 --> 00:07:31,156 Good. Then you've come to the right place. 136 00:07:31,158 --> 00:07:32,698 You've heard of Velázquez? 137 00:07:32,700 --> 00:07:36,573 No, I haven't, actually. Is he a mate of yours? 138 00:07:36,575 --> 00:07:38,364 He was the painter of twilights. 139 00:07:38,366 --> 00:07:39,531 Oh, good for him. 140 00:07:39,533 --> 00:07:42,364 - Of infinity. - Even better. 141 00:07:42,366 --> 00:07:44,364 Of silence. 142 00:07:44,366 --> 00:07:46,950 I don't know what that means. 143 00:07:48,075 --> 00:07:51,491 (SONG PLAYING IN BACKGROUND) 144 00:08:11,241 --> 00:08:14,114 You gonna tell me what you want or do I have to guess? 145 00:08:14,116 --> 00:08:16,364 (LAUGHS) Good evening. Erm... 146 00:08:16,366 --> 00:08:19,948 I've just moved into the area and I'm looking for a job. 147 00:08:19,950 --> 00:08:23,198 I'll wash pots, clean. I'll do anything, really. 148 00:08:23,200 --> 00:08:25,989 Does this look like a job centre to you? 149 00:08:25,991 --> 00:08:27,114 No, it doesn't but... 150 00:08:27,116 --> 00:08:30,031 It's a bar which serves alcohol. 151 00:08:30,033 --> 00:08:31,198 Don't tell me your life story, 152 00:08:31,200 --> 00:08:33,073 just tell me what you want to drink. 153 00:08:33,075 --> 00:08:38,991 Sorry. I'll have a bottle of beer, please. 154 00:08:51,950 --> 00:08:56,448 Go on, then. Ask me the question you've been meaning to ask me 155 00:08:56,450 --> 00:09:00,158 ever since you walked in the door. 156 00:09:02,200 --> 00:09:06,533 Why are barmaids in London so unfriendly? 157 00:09:22,616 --> 00:09:24,989 Well, if I had a pound coin 158 00:09:24,991 --> 00:09:26,073 for every time a pretty boy 159 00:09:26,075 --> 00:09:28,406 came in here feeling sorry for himself, 160 00:09:28,408 --> 00:09:30,989 I wouldn't be pulling pints for a living. 161 00:09:30,991 --> 00:09:33,825 I can tell you that for nothing. 162 00:09:34,075 --> 00:09:36,575 You need to toughen up. 163 00:09:37,491 --> 00:09:41,156 - I do? - Yeah, you do. 164 00:09:41,158 --> 00:09:44,450 You're young, you're fit. 165 00:09:44,658 --> 00:09:46,073 You have the face of an angel. 166 00:09:46,075 --> 00:09:50,200 You'll have plenty of friends soon enough. 167 00:09:58,450 --> 00:10:01,033 I hope so. 168 00:10:10,325 --> 00:10:13,241 (SONG CONTINUES) 169 00:10:42,408 --> 00:10:45,325 (PUNK SONG PLAYING) 170 00:10:47,408 --> 00:10:48,198 David. 171 00:10:48,200 --> 00:10:50,239 - Marcello. - Jesus. 172 00:10:50,241 --> 00:10:51,864 - Victor. - Jim. 173 00:10:51,866 --> 00:10:55,366 I think I just met you guys outside. 174 00:10:56,616 --> 00:10:57,448 Come here often? 175 00:10:57,450 --> 00:11:01,116 Are you lot thinking what I'm thinking? 176 00:11:01,533 --> 00:11:02,198 What are you thinking? 177 00:11:02,200 --> 00:11:04,698 I'm thinking about a beautiful painting 178 00:11:04,700 --> 00:11:05,364 in the National Gallery. 179 00:11:05,366 --> 00:11:07,531 It's on the first floor. You go up the stairs, 180 00:11:07,533 --> 00:11:09,323 take a sharp left into the second room 181 00:11:09,325 --> 00:11:11,698 and it's the third one along on the right. 182 00:11:11,700 --> 00:11:12,906 I know exactly what you mean. 183 00:11:12,908 --> 00:11:14,698 I wish I did. Please stop doing that. 184 00:11:14,700 --> 00:11:18,614 He could have stepped out of a Caravaggio. 185 00:11:18,616 --> 00:11:19,739 That name rings a bell. 186 00:11:19,741 --> 00:11:22,658 You ever heard of personal space? 187 00:11:23,033 --> 00:11:24,698 I saw the vacancy in the window. 188 00:11:24,700 --> 00:11:27,114 - How old are you, Jim? - Eighteen. 189 00:11:27,116 --> 00:11:30,114 Er... 21. I'm looking for a job. 190 00:11:30,116 --> 00:11:33,864 This is not a job. This is a vocation. 191 00:11:33,866 --> 00:11:35,573 (CHUCKLES) 192 00:11:35,575 --> 00:11:37,156 I'm not sure what that means. 193 00:11:37,158 --> 00:11:41,533 Excuse me for a minute while I just run to the toilet. 194 00:11:49,825 --> 00:11:53,656 I think he's the one we've been looking for. 195 00:11:53,658 --> 00:11:56,031 "Vocation: A strong desire to pursue 196 00:11:56,033 --> 00:12:00,823 or a particular liking for a special vocation." 197 00:12:00,825 --> 00:12:03,531 "Vocation: A strong desire to pursue 198 00:12:03,533 --> 00:12:07,491 or a natural liking for a particular vocation." 199 00:12:08,200 --> 00:12:11,323 (MUTTERS UNDER HIS BREATH) 200 00:12:11,325 --> 00:12:14,616 (MUSIC OVER CONVERSATION) 201 00:12:16,116 --> 00:12:17,156 It was great meeting you lads. 202 00:12:17,158 --> 00:12:20,114 I'll definitely think about what you said. 203 00:12:20,116 --> 00:12:21,448 Are you trying to get me drunk? 204 00:12:21,450 --> 00:12:24,989 No disrespect, but you're a small-town boy. 205 00:12:24,991 --> 00:12:25,948 And this is a big city. 206 00:12:25,950 --> 00:12:28,406 Don't worry about me. I can look after myself. 207 00:12:28,408 --> 00:12:29,489 How are you gonna survive? 208 00:12:29,491 --> 00:12:32,906 Like I said, I'll find a job and I've got my savings. 209 00:12:32,908 --> 00:12:36,031 The wallet you left on the table looks pretty empty to me. 210 00:12:36,033 --> 00:12:39,406 Look, we've all sat where you're sitting now. 211 00:12:39,408 --> 00:12:41,739 We understand the anxiety. 212 00:12:41,741 --> 00:12:42,614 I'm not anxious, I'm just... 213 00:12:42,616 --> 00:12:47,158 wondering what it is you lot actually do for a living. 214 00:12:55,825 --> 00:12:58,908 Sexy Boys Raconteurs. 215 00:12:59,783 --> 00:13:02,239 Now I know what it is you're talking about. 216 00:13:02,241 --> 00:13:02,906 With the right training, 217 00:13:02,908 --> 00:13:05,489 you could go a long way in this business. 218 00:13:05,491 --> 00:13:10,406 I'll have to think about it. If it's what I wanna do, I mean. 219 00:13:10,408 --> 00:13:13,781 I was hoping to find something a little more creative. 220 00:13:13,783 --> 00:13:14,864 This is creative. 221 00:13:14,866 --> 00:13:17,531 Some of the finest actors of their generation 222 00:13:17,533 --> 00:13:19,781 have played the role you're about to play. 223 00:13:19,783 --> 00:13:22,489 - River Phoenix. - Keanu Reeves. 224 00:13:22,491 --> 00:13:24,239 Joe Dallesandro. 225 00:13:24,241 --> 00:13:26,656 I need to get back in the gym. 226 00:13:26,658 --> 00:13:28,198 What is a Raconteur, by the way? 227 00:13:28,200 --> 00:13:33,575 I'll explain everything. First I want to show you something. 228 00:13:34,991 --> 00:13:39,573 I love London. It's the best city in the whole fucking world. 229 00:13:39,575 --> 00:13:40,656 And it belongs to us. 230 00:13:40,658 --> 00:13:42,948 It does look great tonight, I must admit. 231 00:13:42,950 --> 00:13:44,906 All the cool people come out at night. 232 00:13:44,908 --> 00:13:46,906 Writers, artists, queers, whores. 233 00:13:46,908 --> 00:13:50,239 It belongs to us and we can do whatever we want. 234 00:13:50,241 --> 00:13:51,156 JIM: That's why I came here. 235 00:13:51,158 --> 00:13:54,614 I've been dreaming of walking these streets since I was a kid. 236 00:13:54,616 --> 00:13:55,698 And all of it could be yours. 237 00:13:55,700 --> 00:13:58,448 And forget about that boring shit you left behind. 238 00:13:58,450 --> 00:14:01,406 Just dream about who you wanna be. 239 00:14:01,408 --> 00:14:05,864 Come on. Let me buy you another drink. 240 00:14:05,866 --> 00:14:08,781 What do you think is the most difficult thing about sex? 241 00:14:08,783 --> 00:14:11,281 I dunno. What to say to the person afterwards? 242 00:14:11,283 --> 00:14:13,656 You've hit the nail on the head. 243 00:14:13,658 --> 00:14:14,031 Have I? 244 00:14:14,033 --> 00:14:17,323 In a society as atomised as ours, people crave intimacy. 245 00:14:17,325 --> 00:14:19,989 And that's the service we provide. 246 00:14:19,991 --> 00:14:20,614 What about the sex? 247 00:14:20,616 --> 00:14:22,614 The sex is the easy part. And we enjoy it. 248 00:14:22,616 --> 00:14:25,364 But our speciality is what comes afterwards. 249 00:14:25,366 --> 00:14:26,989 You mean smoking a cigarette? 250 00:14:26,991 --> 00:14:28,448 I mean post-coital conversation. 251 00:14:28,450 --> 00:14:30,239 I've not had much experience in that, 252 00:14:30,241 --> 00:14:31,323 but I'm as horny as the next man. 253 00:14:31,325 --> 00:14:34,031 Intellectual debate. Exchange of ideas. 254 00:14:34,033 --> 00:14:35,781 That's what the world is crying out for. 255 00:14:35,783 --> 00:14:38,948 Like, cheap hookers standing on street corners 256 00:14:38,950 --> 00:14:39,823 are a thing of the past. 257 00:14:39,825 --> 00:14:40,906 Not where I'm from they're not. 258 00:14:40,908 --> 00:14:43,906 Our clients want to talk about a novel they once read, 259 00:14:43,908 --> 00:14:46,198 a painting they once saw in a gallery. 260 00:14:46,200 --> 00:14:48,364 People wanna be inspired by art. 261 00:14:48,366 --> 00:14:51,114 - They wanna be uplifted. - I'll do it. 262 00:14:51,116 --> 00:14:51,948 I'll do some uplifting. 263 00:14:51,950 --> 00:14:55,489 I knew you were one of us as soon as I saw you. 264 00:14:55,491 --> 00:14:59,656 First off, we need a profile. We'll sort that tomorrow. 265 00:14:59,658 --> 00:15:01,156 And a supply of condoms. 266 00:15:01,158 --> 00:15:03,739 Who's your favourite artist? 267 00:15:03,741 --> 00:15:06,031 I saw a painting by Caravaggio once. 268 00:15:06,033 --> 00:15:08,156 Caravaggio is a great place to start. 269 00:15:08,158 --> 00:15:12,866 He's raw, he's sexy, and he painted people like us. 270 00:15:13,200 --> 00:15:14,906 We work at the high end of the market. 271 00:15:14,908 --> 00:15:17,656 Art dealers, politicians, senior clergy. 272 00:15:17,658 --> 00:15:18,448 These people are educated, 273 00:15:18,450 --> 00:15:20,781 so you need to know your Goya from your Gauguin, 274 00:15:20,783 --> 00:15:22,198 your Fritz Lang from your Fassbinder. 275 00:15:22,200 --> 00:15:25,656 Rainer Werner Fassbinder, prolific German film-maker. 276 00:15:25,658 --> 00:15:29,031 A genius, destroyed by years of sex, drugs 277 00:15:29,033 --> 00:15:30,198 and cheap Russian vodka. 278 00:15:30,200 --> 00:15:32,073 Greatest achievement? 279 00:15:32,075 --> 00:15:33,614 ALL: Fear Eats the Soul. 280 00:15:33,616 --> 00:15:36,031 Social media is a definite no-no. 281 00:15:36,033 --> 00:15:37,073 People wanna suck your cock. 282 00:15:37,075 --> 00:15:39,406 They don't care what you had for breakfast. 283 00:15:39,408 --> 00:15:40,364 I'm liking the sound of this. 284 00:15:40,366 --> 00:15:42,364 Our clients are of an older generation, 285 00:15:42,366 --> 00:15:45,823 so the less you can bang on about technology, the better. 286 00:15:45,825 --> 00:15:48,406 Some of them will remember Soho in its heyday. 287 00:15:48,408 --> 00:15:49,864 Bet they've got some great stories. 288 00:15:49,866 --> 00:15:53,198 Francis Bacon, Lucian Freud, The Colony Rooms. 289 00:15:53,200 --> 00:15:53,989 A word of warning. 290 00:15:53,991 --> 00:15:55,906 There's always gonna be some fresh-faced kid 291 00:15:55,908 --> 00:15:57,906 trying to take your place in the spotlight. 292 00:15:57,908 --> 00:16:01,114 Someone with a bigger dick and a nicer smile. 293 00:16:01,116 --> 00:16:03,614 So get to bed early on a school night 294 00:16:03,616 --> 00:16:05,948 and keep drug-taking to a minimum. 295 00:16:05,950 --> 00:16:08,031 Am I allowed the occasional spliff? 296 00:16:08,033 --> 00:16:09,364 Well, everything in moderation. 297 00:16:09,366 --> 00:16:12,323 But remember, we're a bit like athletes. 298 00:16:12,325 --> 00:16:13,198 It's important we stay fit. 299 00:16:13,200 --> 00:16:16,948 Potentially we earn shitloads of money and then we retire early. 300 00:16:16,950 --> 00:16:20,364 You've got five years in this game, tops. 301 00:16:20,366 --> 00:16:22,864 Didn't realise being a rent boy was so complicated. 302 00:16:22,866 --> 00:16:27,323 Place your hand on this packet of condoms and repeat after me: 303 00:16:27,325 --> 00:16:31,573 "We're the oldest profession and we take pride in what we do." 304 00:16:31,575 --> 00:16:35,781 We're the oldest profession and we take pride in what we do. 305 00:16:35,783 --> 00:16:36,406 "Our sacred mission 306 00:16:36,408 --> 00:16:39,281 is to drag male prostitution into the 21st century, 307 00:16:39,283 --> 00:16:43,906 whilst paying homage to the artists who came before." 308 00:16:43,908 --> 00:16:44,489 Our sacred mission 309 00:16:44,491 --> 00:16:47,364 is to drag male prostitution into the 21st century, 310 00:16:47,366 --> 00:16:51,406 whilst paying homage to the artists who've gone before. 311 00:16:51,408 --> 00:16:53,825 "So help me God." 312 00:16:54,866 --> 00:16:57,325 I'm only joking. 313 00:16:57,491 --> 00:16:59,531 Welcome to Soho. 314 00:16:59,533 --> 00:17:03,114 - I do have one more question. - Go on. 315 00:17:03,116 --> 00:17:04,864 So why are all these successful blokes 316 00:17:04,866 --> 00:17:09,825 paying teenage prostitutes for intellectual stimulation? 317 00:17:10,325 --> 00:17:11,489 I dunno. 318 00:17:11,491 --> 00:17:14,700 Maybe they're not getting it at home. 319 00:17:15,408 --> 00:17:17,741 Hmm! 320 00:17:27,200 --> 00:17:30,281 - (CAMERA CLICKS) - We were normal teenagers once. 321 00:17:30,283 --> 00:17:31,364 - Obsessed by football. - Sex. 322 00:17:31,366 --> 00:17:33,614 - Mobile phones. - Jim. Jim, Jim, Jim. 323 00:17:33,616 --> 00:17:34,614 Hold it there for a second. 324 00:17:34,616 --> 00:17:37,031 - But something was missing. - We craved the big city. 325 00:17:37,033 --> 00:17:40,198 - The bright lights. - There were five of us once. 326 00:17:40,200 --> 00:17:42,031 What happened to the previous lad? 327 00:17:42,033 --> 00:17:43,989 Hold it there for a second. 328 00:17:43,991 --> 00:17:46,698 He was beautiful but he met a terrible fate. 329 00:17:46,700 --> 00:17:48,406 Oh, I'm sorry. What happened? Did he die? 330 00:17:48,408 --> 00:17:51,281 It's worse than that. He went to work in the City. 331 00:17:51,283 --> 00:17:52,989 Hold it there, Jim. Perfect. 332 00:17:52,991 --> 00:17:57,781 All he cared about was money. And his politics were... dodgy. 333 00:17:57,783 --> 00:18:00,073 Well, beauty can't last forever, can it? 334 00:18:00,075 --> 00:18:01,031 Tell that to Cleopatra. 335 00:18:01,033 --> 00:18:03,406 From what I've read, Cleopatra was really fit. 336 00:18:03,408 --> 00:18:04,698 - Hold it, Jim. - (CAMERA CLICKS) 337 00:18:04,700 --> 00:18:08,156 Actually, according to the latest academic reports, 338 00:18:08,158 --> 00:18:09,156 Cleopatra was a minger. 339 00:18:09,158 --> 00:18:12,323 Liz Taylor's 1963 performance notwithstanding. 340 00:18:12,325 --> 00:18:14,781 Listen, Cleopatra was no oil painting. 341 00:18:14,783 --> 00:18:17,656 She knew how to play those rumours. 342 00:18:17,658 --> 00:18:19,698 Caesar preferred boys. 343 00:18:19,700 --> 00:18:20,989 How do you know all of this? 344 00:18:20,991 --> 00:18:22,864 While the rest of our generation 345 00:18:22,866 --> 00:18:25,114 was shoving drugs down their neck, 346 00:18:25,116 --> 00:18:25,823 we were reading books. 347 00:18:25,825 --> 00:18:28,531 OK, Jim, it's time to show me the money. 348 00:18:28,533 --> 00:18:30,531 The... money? I though we agreed... 349 00:18:30,533 --> 00:18:32,031 The money means your cock. 350 00:18:32,033 --> 00:18:35,323 - Oh. - I need a picture of your cock. 351 00:18:35,325 --> 00:18:38,700 Yeah, no worries. 352 00:18:42,908 --> 00:18:45,406 (CAMERA CLICKS) 353 00:18:45,408 --> 00:18:47,031 Is everything OK? 354 00:18:47,033 --> 00:18:50,116 Everything's more than OK. 355 00:18:53,575 --> 00:18:53,864 Wow. 356 00:18:53,866 --> 00:18:56,656 I've worked with some handsome blokes in my time 357 00:18:56,658 --> 00:18:59,948 but this kid... this kid is something special. 358 00:18:59,950 --> 00:19:02,700 I mean, the camera loves him. 359 00:19:03,033 --> 00:19:05,325 (CAMERA CLICKS) 360 00:19:06,533 --> 00:19:08,739 We will teach you everything that we know. 361 00:19:08,741 --> 00:19:10,281 JIM: Yeah, but where do we start? 362 00:19:10,283 --> 00:19:12,906 Given me a headache just thinking about it. 363 00:19:12,908 --> 00:19:14,573 We'll start with Caravaggio, 364 00:19:14,575 --> 00:19:17,031 then work our way back to the ancients. 365 00:19:17,033 --> 00:19:18,239 Art, poetry, literature. 366 00:19:18,241 --> 00:19:20,406 There's a lot to learn and we don't have much time. 367 00:19:20,408 --> 00:19:22,573 Yeah, but for now we'll stick to the basics. 368 00:19:22,575 --> 00:19:24,739 To be honest, that's the part of the job 369 00:19:24,741 --> 00:19:26,073 that worries me the most. 370 00:19:26,075 --> 00:19:27,364 I've had some trouble in the past. 371 00:19:27,366 --> 00:19:31,531 Forget about the past. You're one of us now. 372 00:19:31,533 --> 00:19:35,075 And I've got a good feeling about you. 373 00:19:40,325 --> 00:19:43,031 "Police records show that in May 1606, 374 00:19:43,033 --> 00:19:47,198 Caravaggio killed the gangster Ranuccio Tomassoni in a duel." 375 00:19:47,200 --> 00:19:51,323 "The painter fled Rome at night and made his way to Naples, 376 00:19:51,325 --> 00:19:56,033 where he sought the protection of the Colonna family." 377 00:20:07,950 --> 00:20:11,114 "On a grey morning in November 1975, 378 00:20:11,116 --> 00:20:14,489 the cold, lifeless body of Pier Paolo Pasolini 379 00:20:14,491 --> 00:20:19,073 was discovered on the beach at Ostia, outside Rome." 380 00:20:19,075 --> 00:20:22,531 "The poet had been murdered, so we lost a poet..." 381 00:20:22,533 --> 00:20:25,406 "As he walked along the shore that night, 382 00:20:25,408 --> 00:20:27,531 looking for the company of strangers, 383 00:20:27,533 --> 00:20:31,073 did Pasolini ponder the violent life of Caravaggio?" 384 00:20:31,075 --> 00:20:34,906 "Did he imagine young men lurking in the shadows..." 385 00:20:34,908 --> 00:20:38,239 "As a student, Oscar Wilde saw the great painting 386 00:20:38,241 --> 00:20:40,406 of Saint Sebastian by Guido Reni." 387 00:20:40,408 --> 00:20:43,239 "The beautiful image overwhelmed him." 388 00:20:43,241 --> 00:20:45,323 "It brought tears to his eyes..." 389 00:20:45,325 --> 00:20:47,406 "Did this Irish Sebastian 390 00:20:47,408 --> 00:20:50,073 imagine Caravaggio in the alleyways of Rome, 391 00:20:50,075 --> 00:20:53,573 searching for the beggars and prostitutes 392 00:20:53,575 --> 00:20:56,906 to people his religious painting?" 393 00:20:56,908 --> 00:20:58,489 "Perhaps... 394 00:20:58,491 --> 00:21:01,823 ...perhaps he imagined himself as a beautiful work of art..." 395 00:21:01,825 --> 00:21:04,573 "Legend has it that Francis Bacon 396 00:21:04,575 --> 00:21:06,114 and George Dyer became lovers 397 00:21:06,116 --> 00:21:09,948 after George, a petty thief from the East End, 398 00:21:09,950 --> 00:21:15,116 broke into Bacon's studio in the dead of night." 399 00:21:15,575 --> 00:21:18,116 (CHUCKLES) 400 00:21:23,783 --> 00:21:26,450 (COUGHS) 401 00:21:54,533 --> 00:21:55,198 You sure you're ready? 402 00:21:55,200 --> 00:21:58,323 I can't study for ever. I need to get out there and practise. 403 00:21:58,325 --> 00:22:01,364 - Go on, ask me a question. - OK. 404 00:22:01,366 --> 00:22:02,573 So a bloke calls up 405 00:22:02,575 --> 00:22:05,406 and says Caravaggio gives him a massive hard-on. 406 00:22:05,408 --> 00:22:06,198 But he likes it a bit rough, 407 00:22:06,200 --> 00:22:09,906 so he's not so keen on all those pretty boys he painted in Rome 408 00:22:09,908 --> 00:22:11,323 at the beginning of his career. 409 00:22:11,325 --> 00:22:16,700 He wants something... darker, more edgy. 410 00:22:17,533 --> 00:22:18,239 After a couple of drinks, 411 00:22:18,241 --> 00:22:21,573 I'd probably introduce him to the Flagellation of Christ, 412 00:22:21,575 --> 00:22:22,614 painted in Naples, 1607. 413 00:22:22,616 --> 00:22:24,989 Caravaggio's on the run after committing murder. 414 00:22:24,991 --> 00:22:27,406 He's tired, he's sick, he's a bit paranoid. 415 00:22:27,408 --> 00:22:29,031 I like where you're going with this. 416 00:22:29,033 --> 00:22:31,739 It's the perfect example of his late period. 417 00:22:31,741 --> 00:22:32,489 The lighting is dramatic. 418 00:22:32,491 --> 00:22:34,906 Christ's tortured body is lit in a singular spotlight. 419 00:22:34,908 --> 00:22:39,448 The other muscular figures appear from deep, dark shadows. 420 00:22:39,450 --> 00:22:41,698 DAVID: Good work. 421 00:22:41,700 --> 00:22:43,616 I'm impressed. 422 00:22:43,825 --> 00:22:45,489 Thanks. 423 00:22:45,491 --> 00:22:48,031 I bet there are a number of distinguished gentlemen 424 00:22:48,033 --> 00:22:50,614 struggling to get through even as we speak. 425 00:22:50,616 --> 00:22:55,241 - You think so? - I know so. 426 00:23:01,116 --> 00:23:03,700 (RINGS) 427 00:23:05,116 --> 00:23:07,075 (RINGS AGAIN) 428 00:23:07,991 --> 00:23:10,989 Hello? I moved to London. 429 00:23:10,991 --> 00:23:13,364 MAN: I saw you in a photograph. 430 00:23:13,366 --> 00:23:15,156 I've never done this before. 431 00:23:15,158 --> 00:23:17,156 "Fit Lad with Basket of Fruit." 432 00:23:17,158 --> 00:23:18,239 I can be with you tonight. 433 00:23:18,241 --> 00:23:21,573 - I called you straight away. - Anything is possible. 434 00:23:21,575 --> 00:23:25,531 - I couldn't wait any longer. - If you have the money. 435 00:23:25,533 --> 00:23:26,948 I want you... 436 00:23:26,950 --> 00:23:29,450 Nothing is a problem. 437 00:23:29,908 --> 00:23:32,408 ...so badly. 438 00:23:38,450 --> 00:23:41,073 Sorry, I can't stop staring at you. 439 00:23:41,075 --> 00:23:44,948 - I'm making you uncomfortable. - Little bit, yeah. 440 00:23:44,950 --> 00:23:47,156 As I was saying, do you prefer Goya or Gauguin? 441 00:23:47,158 --> 00:23:50,489 - Fritz Lang or Fassbinder? - You've completely lost me. 442 00:23:50,491 --> 00:23:54,448 I'm just trying to figure out which kind of things you prefer. 443 00:23:54,450 --> 00:23:55,489 Are you on drugs? 444 00:23:55,491 --> 00:23:58,406 I don't do drugs. My body's a temple. 445 00:23:58,408 --> 00:23:59,781 Oh, I can see that. 446 00:23:59,783 --> 00:24:02,489 But, please, just try and relax a little bit. 447 00:24:02,491 --> 00:24:03,406 You seem very tense. 448 00:24:03,408 --> 00:24:08,823 Sorry. You're my first client and it's hard to relax in here. 449 00:24:08,825 --> 00:24:11,406 My mates tell me you're writing a book on Caravaggio. 450 00:24:11,408 --> 00:24:15,739 Yes. And I saw that you had an interest. 451 00:24:15,741 --> 00:24:19,698 But that's not the only reason I invited you out, Jim. 452 00:24:19,700 --> 00:24:22,406 And please don't feel you need to keep talking for my sake. 453 00:24:22,408 --> 00:24:28,573 I'm a Raconteur. Talking's what I do. Amongst other things. 454 00:24:28,575 --> 00:24:32,656 I appreciate the irony, I really do. 455 00:24:32,658 --> 00:24:36,033 But I saw your picture and... 456 00:24:36,950 --> 00:24:39,823 ...you are probably one of the most beautiful men 457 00:24:39,825 --> 00:24:41,864 I have ever seen. 458 00:24:41,866 --> 00:24:44,116 Thanks very much. 459 00:24:44,450 --> 00:24:45,448 When I first saw your picture 460 00:24:45,450 --> 00:24:50,406 I... was reminded of a young man in a painting and... 461 00:24:50,408 --> 00:24:53,531 - I wanted to show it to you. - Don't tell me. 462 00:24:53,533 --> 00:24:56,156 It's on the first floor, up the stairs, 463 00:24:56,158 --> 00:24:57,531 sharp left into the second room, 464 00:24:57,533 --> 00:25:02,823 - and it's the third one along. - Amazing. 465 00:25:02,825 --> 00:25:04,198 How did you know? 466 00:25:04,200 --> 00:25:08,741 Actually, it's right here. Take a look. 467 00:25:19,575 --> 00:25:21,448 Are you OK, Jim? 468 00:25:21,450 --> 00:25:23,656 Jim, can you hear me? 469 00:25:23,658 --> 00:25:26,991 (WHISPERS) Perfect young lad who... 470 00:25:33,741 --> 00:25:35,533 (THUD) 471 00:25:35,950 --> 00:25:38,698 (WHISPERS) Perfect young lad who moved to Rome. 472 00:25:38,700 --> 00:25:41,114 Perfect young lad who moved to Rome. 473 00:25:41,116 --> 00:25:41,989 WOMAN: He's delirious. 474 00:25:41,991 --> 00:25:44,531 Do you think he even knows which century he's in? 475 00:25:44,533 --> 00:25:46,614 Probably not. It was a heavy fall. 476 00:25:46,616 --> 00:25:49,156 - Where the fuck am I? - Show some respect. 477 00:25:49,158 --> 00:25:51,531 We're posing for a 17th-century masterpiece. 478 00:25:51,533 --> 00:25:54,989 Yeah. Destined to hang in the Vatican, apparently. 479 00:25:54,991 --> 00:25:56,906 The Entombment of Christ, 480 00:25:56,908 --> 00:25:59,323 painted by Caravaggio in 1601. 481 00:25:59,325 --> 00:26:02,698 Considered by many to be the finest example of... 482 00:26:02,700 --> 00:26:06,823 Oh, not now, George. Isn't he supposed to be dead? 483 00:26:06,825 --> 00:26:09,281 I knew I should never have let him out of my sight. 484 00:26:09,283 --> 00:26:12,864 Don't worry, Mum. I've met some really interesting people. 485 00:26:12,866 --> 00:26:14,906 Won't be long now till I'm resurrected. 486 00:26:14,908 --> 00:26:17,031 The resurrection will look after itself. 487 00:26:17,033 --> 00:26:18,948 Just tell me how your first job went. 488 00:26:18,950 --> 00:26:22,698 The sex was great. The problems came after. 489 00:26:22,700 --> 00:26:25,989 I think I'm too serious. I need to lighten up. 490 00:26:25,991 --> 00:26:27,906 That's right. He does. 491 00:26:27,908 --> 00:26:29,781 I offered to pay him but he was having none of it. 492 00:26:29,783 --> 00:26:35,325 That's not a great start, is it? You think we do this for fun? 493 00:26:37,616 --> 00:26:39,573 Where's Caravaggio, by the way? 494 00:26:39,575 --> 00:26:40,698 (DISTANT BELL TOLLS) 495 00:26:40,700 --> 00:26:42,073 Well, there's nobody out there. 496 00:26:42,075 --> 00:26:45,031 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 497 00:26:45,033 --> 00:26:49,491 - Maybe he's on the run. - (BELL CONTINUES TOLLING) 498 00:27:03,366 --> 00:27:07,614 Was Caravaggio such a bad boy or was half of it just made up? 499 00:27:07,616 --> 00:27:11,156 That's the beauty of it, I suppose. 500 00:27:11,158 --> 00:27:13,325 We'll never really know. 501 00:27:13,908 --> 00:27:14,989 One part is true. 502 00:27:14,991 --> 00:27:18,989 We know he killed someone in a duel. 503 00:27:18,991 --> 00:27:23,908 But parts of his life are legend, I suspect. 504 00:27:25,825 --> 00:27:28,239 He's a fascinating character. 505 00:27:28,241 --> 00:27:30,156 And a great self-publicist. 506 00:27:30,158 --> 00:27:34,531 Just not the kind of man you want to meet in a dark alley. 507 00:27:34,533 --> 00:27:39,241 That's exactly where I'd like to meet him. 508 00:27:40,450 --> 00:27:46,450 ♪ My funny valentine ♪ 509 00:27:47,575 --> 00:27:53,158 ♪ Sweet comic valentine ♪ 510 00:27:53,616 --> 00:27:59,031 ♪ You make me smile ♪ 511 00:27:59,033 --> 00:28:03,616 ♪ With my heart ♪ 512 00:28:09,241 --> 00:28:15,075 ♪ Your looks are laughable ♪ 513 00:28:16,575 --> 00:28:22,573 ♪ Unphotographable ♪ 514 00:28:22,575 --> 00:28:27,739 ♪ Yet you're my favourite ♪ 515 00:28:27,741 --> 00:28:34,491 ♪ Work of art ♪ 516 00:28:38,616 --> 00:28:45,075 ♪ Is your body less than Greek ♪ 517 00:28:45,533 --> 00:28:48,448 You remind me of someone I once knew. 518 00:28:48,450 --> 00:28:51,033 (SONG CONTINUES) 519 00:28:51,700 --> 00:28:54,075 He's gone now. 520 00:28:57,950 --> 00:28:59,783 Do you miss him? 521 00:29:01,158 --> 00:29:03,241 I miss him terribly. 522 00:29:05,116 --> 00:29:06,948 He last wrote to me from Italy. 523 00:29:06,950 --> 00:29:10,698 He described a painting. Beautiful. 524 00:29:10,700 --> 00:29:14,075 A painting that he saw in a church. 525 00:29:14,491 --> 00:29:16,364 I never saw it. 526 00:29:16,366 --> 00:29:19,783 Except as a reproduction in a book. 527 00:29:21,200 --> 00:29:24,033 I never saw him again either. 528 00:29:26,408 --> 00:29:29,239 Why so sad all of a sudden? 529 00:29:29,241 --> 00:29:33,158 I'm not sad. Just thinking, is all. 530 00:29:36,116 --> 00:29:39,533 I wish you could see that painting. 531 00:29:40,033 --> 00:29:42,989 I wish we could see it together. 532 00:29:42,991 --> 00:29:45,866 Don't be so serious. 533 00:29:50,241 --> 00:29:54,033 Enjoy your time in the spotlight. 534 00:29:56,158 --> 00:29:58,700 I'll try. 535 00:30:00,325 --> 00:30:06,908 ♪ Each day is Valentine's ♪ 536 00:30:07,575 --> 00:30:11,158 ♪ Day ♪ 537 00:30:24,158 --> 00:30:26,656 I don't think I can do this job any more. 538 00:30:26,658 --> 00:30:28,406 I think I'm too sensitive. 539 00:30:28,408 --> 00:30:28,906 It's early days. 540 00:30:28,908 --> 00:30:31,864 And part of what we do is listen to other people's problems. 541 00:30:31,866 --> 00:30:32,906 It comes with the territory. 542 00:30:32,908 --> 00:30:35,864 JIM: But I take their problems home with me at night. 543 00:30:35,866 --> 00:30:36,656 It's affecting my studies. 544 00:30:36,658 --> 00:30:39,531 Lie back and think of England. This is what I do. 545 00:30:39,533 --> 00:30:40,823 Shouldn't you think of Spain? 546 00:30:40,825 --> 00:30:42,906 Try not to get emotionally involved. 547 00:30:42,908 --> 00:30:43,906 I wanna be emotionally involved. 548 00:30:43,908 --> 00:30:46,448 I see a lot of loneliness out there, a lot of sadness. 549 00:30:46,450 --> 00:30:49,948 This is London. Everyone's lonely to a certain extent. 550 00:30:49,950 --> 00:30:52,698 That's why we need to stick together. 551 00:30:52,700 --> 00:30:55,031 (PHONE RINGS) 552 00:30:55,033 --> 00:30:57,406 Hello? 553 00:30:57,408 --> 00:30:58,614 Yeah. 554 00:30:58,616 --> 00:30:59,781 Saint Sebastian? 555 00:30:59,783 --> 00:31:03,116 Painted by Guido Reni in 1625. 556 00:31:03,533 --> 00:31:07,366 Yeah, no worries. Be there as soon as I can. 557 00:31:08,325 --> 00:31:08,823 Just remember, 558 00:31:08,825 --> 00:31:13,325 you're a sex worker, not a miracle worker. 559 00:31:14,158 --> 00:31:16,489 I'm a sex worker, not a miracle worker. 560 00:31:16,491 --> 00:31:18,239 I'm a sex worker, not a miracle worker. 561 00:31:18,241 --> 00:31:21,698 I'm a sex worker, not a miracle worker. 562 00:31:21,700 --> 00:31:25,281 Ahh! Saint Sebastian, 563 00:31:25,283 --> 00:31:26,864 the most beautiful of all the saints. 564 00:31:26,866 --> 00:31:30,489 Now, my own research suggests that this particular saint 565 00:31:30,491 --> 00:31:33,198 was a middle-aged captain of the Praetorian Guard, 566 00:31:33,200 --> 00:31:36,531 but erm... let's not spoil the party. 567 00:31:36,533 --> 00:31:39,656 This is your last chance to save your skin. 568 00:31:39,658 --> 00:31:41,906 Do you renounce the Catholic faith? 569 00:31:41,908 --> 00:31:45,406 I'll do whatever you want. It's your money. 570 00:31:45,408 --> 00:31:48,489 Christian martyrs aren't in it for the money. 571 00:31:48,491 --> 00:31:49,198 Have some self-respect. 572 00:31:49,200 --> 00:31:51,531 Be careful where you point that arrow, Tony. 573 00:31:51,533 --> 00:31:54,448 I'm not wearing any... protection. 574 00:31:54,450 --> 00:31:55,781 I'm paying £100 for you 575 00:31:55,783 --> 00:31:59,198 to transport me back to the glories of ancient Rome. 576 00:31:59,200 --> 00:32:01,781 You could at least call me Diocletian. 577 00:32:01,783 --> 00:32:03,866 (KNOCK ON DOOR) 578 00:32:04,783 --> 00:32:07,614 Ah, good evening, gentlemen. How are you both doing today? 579 00:32:07,616 --> 00:32:10,031 - Perfectly fine, thank you. - Glad to hear it. 580 00:32:10,033 --> 00:32:13,698 Right, I've got two cheeseburgers with extra bacon, 581 00:32:13,700 --> 00:32:14,364 two portions of fries, 582 00:32:14,366 --> 00:32:16,323 a cheap bottle of red wine and a bowl of fruit 583 00:32:16,325 --> 00:32:19,573 arranged in the style of a 17th-century Italian still life. 584 00:32:19,575 --> 00:32:21,364 Now, anything else I can get for you? 585 00:32:21,366 --> 00:32:24,406 It's very kind of you, but no, thank you. 586 00:32:24,408 --> 00:32:25,406 (SNIFFS) 587 00:32:25,408 --> 00:32:28,364 You gentlemen haven't been smoking in here, have you? 588 00:32:28,366 --> 00:32:30,364 It's strictly against company policy. 589 00:32:30,366 --> 00:32:32,448 Certainly not. It's a disgusting habit. 590 00:32:32,450 --> 00:32:34,989 And now, sadly, I must bid you good night. 591 00:32:34,991 --> 00:32:38,156 Sir, I can definitely smell cigarette smoke in this room. 592 00:32:38,158 --> 00:32:41,406 Young man, we have urgent business to attend to 593 00:32:41,408 --> 00:32:42,323 and you are clearly delusional! 594 00:32:42,325 --> 00:32:46,200 But, sir, I may have to report you to my superiors! 595 00:32:48,075 --> 00:32:49,739 As I was saying, 596 00:32:49,741 --> 00:32:53,073 the year is 288... 597 00:32:53,075 --> 00:32:56,198 and the greatest empire the world has ever known 598 00:32:56,200 --> 00:32:57,364 is on the brink of collapse. 599 00:32:57,366 --> 00:32:58,906 - To the north... - I'm not being funny... 600 00:32:58,908 --> 00:33:03,073 To the north... the Germanic tribes are restless. 601 00:33:03,075 --> 00:33:05,781 To the east, the Huns are on the march. 602 00:33:05,783 --> 00:33:08,156 I'm not being funny, but in the painting, 603 00:33:08,158 --> 00:33:11,073 Saint Sebastian was a good-looking bloke. 604 00:33:11,075 --> 00:33:14,281 Oh... I give up. 605 00:33:14,283 --> 00:33:16,698 I thought we were here to recreate 606 00:33:16,700 --> 00:33:17,781 a 17th-century masterpiece. 607 00:33:17,783 --> 00:33:19,906 No, we are, and I'm having a great time. 608 00:33:19,908 --> 00:33:23,781 It's just... I've been thinking of antiquity, is all. 609 00:33:23,783 --> 00:33:27,239 You Raconteurs do too much thinking for my liking. 610 00:33:27,241 --> 00:33:31,031 Thinking's what we do, amongst other things. 611 00:33:31,033 --> 00:33:32,739 Get to the point. 612 00:33:32,741 --> 00:33:34,448 The barbarians are at the gates. 613 00:33:34,450 --> 00:33:38,114 My point is you've got him... you've got me. 614 00:33:38,116 --> 00:33:39,573 I mean, held captive in a room. 615 00:33:39,575 --> 00:33:42,489 Why re-enact his death when you can just fuck him, 616 00:33:42,491 --> 00:33:46,156 and we can both enjoy some post-coital conversation? 617 00:33:46,158 --> 00:33:49,781 First of all, I don't appreciate the crude language. 618 00:33:49,783 --> 00:33:50,989 And, second, what I do 619 00:33:50,991 --> 00:33:54,614 in the privacy of a cheap hotel room with a Catholic saint 620 00:33:54,616 --> 00:33:56,698 is my concern and not yours. 621 00:33:56,700 --> 00:33:59,448 JIM: Sorry. I've done it again. 622 00:33:59,450 --> 00:34:00,906 I've spoilt the vibe. You carry on. 623 00:34:00,908 --> 00:34:04,864 My dear boy, do you even know the story of Saint Sebastian? 624 00:34:04,866 --> 00:34:07,323 I know he died a slow and painful death 625 00:34:07,325 --> 00:34:08,364 at the hand of the Romans. 626 00:34:08,366 --> 00:34:10,073 And he was the world's first male pin-up. 627 00:34:10,075 --> 00:34:13,489 (SCOFFS) Sebastian died for the glory 628 00:34:13,491 --> 00:34:14,281 of our Lord Jesus Christ. 629 00:34:14,283 --> 00:34:18,073 Even a cursory glance at Wikipedia could tell you that. 630 00:34:18,075 --> 00:34:22,989 The fact that he had a fit body is completely beside the point. 631 00:34:22,991 --> 00:34:25,156 Having a fit body is never beside the point. 632 00:34:25,158 --> 00:34:28,906 You know how much a gym membership costs nowadays? 633 00:34:28,908 --> 00:34:33,200 Frankly, I neither know nor care. 634 00:34:33,575 --> 00:34:36,450 Give us a drag, will you? 635 00:34:42,575 --> 00:34:46,198 TONY: Despite your undoubted beauty, 636 00:34:46,200 --> 00:34:47,906 I have a sneaking suspicion 637 00:34:47,908 --> 00:34:51,450 I'm going to come away from this encounter... 638 00:34:51,866 --> 00:34:53,531 somewhat deflated. 639 00:34:53,533 --> 00:34:56,450 (MOANING AND PANTING) 640 00:35:18,783 --> 00:35:21,739 DAVID: People go crazy for Sebastian, don't they? 641 00:35:21,741 --> 00:35:24,698 I mean, if he was alive today, he would make a killing. 642 00:35:24,700 --> 00:35:29,739 If Sebastian was alive today, we'd all be out of a job. 643 00:35:29,741 --> 00:35:31,781 He wanted me to talk dirty to him in Latin, 644 00:35:31,783 --> 00:35:33,781 but I didn't have time to practise. 645 00:35:33,783 --> 00:35:34,989 Was he a priest, do you think? 646 00:35:34,991 --> 00:35:38,989 In my experience, priests tend to avoid classical iconography. 647 00:35:38,991 --> 00:35:41,364 They prefer things more down and dirty. 648 00:35:41,366 --> 00:35:44,239 Tony just has a fetish for boys of antiquity. 649 00:35:44,241 --> 00:35:44,781 On our next date, 650 00:35:44,783 --> 00:35:47,031 we're gonna recreate the bath scene fromSpartacus. 651 00:35:47,033 --> 00:35:50,573 You need to charge extra for that shit. 652 00:35:50,575 --> 00:35:52,658 Did you get the money? 653 00:35:52,991 --> 00:35:56,031 I took it. Then I gave it back. 654 00:35:56,033 --> 00:35:58,448 ALL: You took it, then you gave it back? 655 00:35:58,450 --> 00:36:00,198 I felt bad for him. His life's a mess. 656 00:36:00,200 --> 00:36:03,739 Your life's gonna be a mess if you keep working for free. 657 00:36:03,741 --> 00:36:05,906 I am skint, to be honest. 658 00:36:05,908 --> 00:36:07,114 Listen, I think it's about time 659 00:36:07,116 --> 00:36:10,614 we introduced you to a proper artist. 660 00:36:10,616 --> 00:36:12,198 One who's not dead. 661 00:36:12,200 --> 00:36:13,156 I'm well up for that. 662 00:36:13,158 --> 00:36:15,156 I've got a friend who wants to meet you. 663 00:36:15,158 --> 00:36:16,948 He's been pestering me for weeks. 664 00:36:16,950 --> 00:36:22,950 He's... He's super talented, but he's hit a bit of a dry patch. 665 00:36:23,450 --> 00:36:25,950 I'm ready, let's go. 666 00:36:26,158 --> 00:36:27,739 It's two o'clock in the morning. 667 00:36:27,741 --> 00:36:30,281 JIM: Come on. Where's your sense of adventure? 668 00:36:30,283 --> 00:36:32,281 - Huh? - All right, fuck it. 669 00:36:32,283 --> 00:36:34,616 Let's do it. 670 00:36:42,533 --> 00:36:47,698 Max, meet Jim. Jim's obsessed with becoming a muse. 671 00:36:47,700 --> 00:36:49,948 I'm modelling myself on George Dyer. 672 00:36:49,950 --> 00:36:51,781 Without the tragic ending, I hope. 673 00:36:51,783 --> 00:36:55,489 Jim, where have you been all my life? 674 00:36:55,491 --> 00:36:58,239 What I love about George is that he inspired 675 00:36:58,241 --> 00:36:59,989 some of the greatest art of the 20th century, 676 00:36:59,991 --> 00:37:02,114 but he could still mash it up at the pub 677 00:37:02,116 --> 00:37:05,033 with his mates on a Saturday night. 678 00:37:05,616 --> 00:37:08,073 Shame he was a manic depressive. 679 00:37:08,075 --> 00:37:10,864 Living with Francis Bacon was no bed of roses, 680 00:37:10,866 --> 00:37:12,448 I can tell you that. 681 00:37:12,450 --> 00:37:14,406 I've read about you in a book. 682 00:37:14,408 --> 00:37:16,114 British Portraiture and Introspectives. 683 00:37:16,116 --> 00:37:20,031 I'm told that every phone box within a mile of Soho 684 00:37:20,033 --> 00:37:23,906 has become a shrine to your beauty. 685 00:37:23,908 --> 00:37:26,366 Something like that, yeah. 686 00:37:42,908 --> 00:37:45,698 Go easy. He's not as tough as we originally thought. 687 00:37:45,700 --> 00:37:48,906 What took you so long? I've been begging you for weeks. 688 00:37:48,908 --> 00:37:51,073 I told you. He wasn't ready. 689 00:37:51,075 --> 00:37:53,198 This kid could be the greatest thing 690 00:37:53,200 --> 00:37:54,156 that's happened to me in years. 691 00:37:54,158 --> 00:37:56,406 I've got a major retrospective coming up. 692 00:37:56,408 --> 00:37:58,281 - I need new material. - I know. 693 00:37:58,283 --> 00:38:00,114 I know. I'm just saying he's sensitive. 694 00:38:00,116 --> 00:38:02,573 - That's all. - You and me go back a long way. 695 00:38:02,575 --> 00:38:04,448 - I painted you once, remember? - I remember. 696 00:38:04,450 --> 00:38:07,156 I'm hanging in a gallery somewhere. It's... 697 00:38:07,158 --> 00:38:08,073 I've been stale for years 698 00:38:08,075 --> 00:38:10,656 and you were too polite to tell me the truth. 699 00:38:10,658 --> 00:38:12,073 It's been hard. I get it. 700 00:38:12,075 --> 00:38:14,489 And muses are thin on the ground these days. 701 00:38:14,491 --> 00:38:18,906 Just... break him in gently. Please. 702 00:38:18,908 --> 00:38:20,114 If he wants to be a muse 703 00:38:20,116 --> 00:38:23,323 he'll have to put the work in, simple as that. 704 00:38:23,325 --> 00:38:25,823 Because when it comes to the male form, 705 00:38:25,825 --> 00:38:28,783 I am an incurable romantic. 706 00:38:29,741 --> 00:38:31,739 If being a muse was easy, every Tom... 707 00:38:31,741 --> 00:38:35,281 - Tom, Dick and Harry, yes. - Don't take the piss. 708 00:38:35,283 --> 00:38:36,489 Just give me six months with him. 709 00:38:36,491 --> 00:38:39,156 DAVID: Six months? How much are you paying him? 710 00:38:39,158 --> 00:38:42,239 MAX: How much does he get for the other stuff? 711 00:38:42,241 --> 00:38:43,156 (WHISPERS) 712 00:38:43,158 --> 00:38:46,406 How much? Jesus Christ, I'm in the wrong game. 713 00:38:46,408 --> 00:38:49,448 I used to be quite a looker in my time, you know. 714 00:38:49,450 --> 00:38:52,033 Well, everyone said it. 715 00:38:54,616 --> 00:38:56,614 Do you believe in fate, Jim? 716 00:38:56,616 --> 00:38:57,531 I do, actually, yeah. 717 00:38:57,533 --> 00:39:00,406 Then it's fate that has brought us together. 718 00:39:00,408 --> 00:39:05,448 I'll expect you every day at 8pm sharp, except Sunday. 719 00:39:05,450 --> 00:39:06,948 We'll work through the night. 720 00:39:06,950 --> 00:39:09,114 I won't tolerate any bad timekeeping. 721 00:39:09,116 --> 00:39:10,281 - (CLICKS HEELS) - Yes, sir. 722 00:39:10,283 --> 00:39:12,698 Beauty will only get you so far in this business. 723 00:39:12,700 --> 00:39:16,406 You have to dedicate yourself. You have to concentrate. 724 00:39:16,408 --> 00:39:17,864 I wanna do this, Max, I really do. 725 00:39:17,866 --> 00:39:21,448 MAX: I'm going to request that you do not move, 726 00:39:21,450 --> 00:39:22,531 that you do not speak. 727 00:39:22,533 --> 00:39:25,614 After we finish you can talk all you like. 728 00:39:25,616 --> 00:39:27,864 I'm tired of talking, to tell you the truth. 729 00:39:27,866 --> 00:39:30,281 Talking just gets me into trouble. 730 00:39:30,283 --> 00:39:30,948 Good. 731 00:39:30,950 --> 00:39:33,575 Let's get down to work, then. 732 00:39:35,825 --> 00:39:38,533 (JAZZ PLAYS) 733 00:40:16,991 --> 00:40:18,781 DAVID: I particularly like the tension 734 00:40:18,783 --> 00:40:25,073 between the beauty of the image and the violence of the pose. 735 00:40:25,075 --> 00:40:28,156 The taut muscles, the clenched fists. 736 00:40:28,158 --> 00:40:31,531 The thickness of the paint, the bold strokes. 737 00:40:31,533 --> 00:40:35,281 I can't believe I've finally made it onto a canvas. 738 00:40:35,283 --> 00:40:37,114 And this is just the beginning. 739 00:40:37,116 --> 00:40:39,864 I imagine a whole series of paintings, 740 00:40:39,866 --> 00:40:41,281 exploring every facet of... 741 00:40:41,283 --> 00:40:43,950 All you all right? 742 00:40:44,450 --> 00:40:44,948 Yeah. 743 00:40:44,950 --> 00:40:47,781 Yeah, no, I just... I've been sat in here for months. 744 00:40:47,783 --> 00:40:49,864 I need to get some fresh air, that's all. 745 00:40:49,866 --> 00:40:53,991 (SCOFFS) I wish I had your problems. 746 00:41:03,033 --> 00:41:05,366 (CLICKING) 747 00:41:25,866 --> 00:41:27,948 (THUMPING ROCK BEAT) 748 00:41:27,950 --> 00:41:30,156 What happened to you? You look like shit, mate. 749 00:41:30,158 --> 00:41:34,364 It's nice to see you, too. I've been working a lot, that's all. 750 00:41:34,366 --> 00:41:35,573 What, you call that work? 751 00:41:35,575 --> 00:41:38,948 Sitting on your arse all day and getting paid for it? 752 00:41:38,950 --> 00:41:40,906 You did all right for yourself in the end. 753 00:41:40,908 --> 00:41:43,614 And you can say it was me who discovered you. 754 00:41:43,616 --> 00:41:44,989 What are you talking about? 755 00:41:44,991 --> 00:41:48,448 I was the one who brought you to that bar that night, remember? 756 00:41:48,450 --> 00:41:51,948 It was me who took you under my wing, so to speak, 757 00:41:51,950 --> 00:41:54,323 on the path to fame and fortune. 758 00:41:54,325 --> 00:41:54,864 Hang on a minute. 759 00:41:54,866 --> 00:41:57,739 Weren't you the one who tried to charge me ten quid a night 760 00:41:57,741 --> 00:41:59,906 - to sleep in a cardboard box? - Listen. 761 00:41:59,908 --> 00:42:02,948 Why are all rent boys so cynical these days? 762 00:42:02,950 --> 00:42:05,239 I'm not a rent boy, I'm a muse. 763 00:42:05,241 --> 00:42:05,698 Exactly! 764 00:42:05,700 --> 00:42:06,656 And muse ain't the type of job 765 00:42:06,658 --> 00:42:08,906 you see advertised in the job centre, is it? 766 00:42:08,908 --> 00:42:12,741 Being in the right place at the right time. 767 00:42:13,616 --> 00:42:14,114 You know what? 768 00:42:14,116 --> 00:42:17,073 I think I'm beginning to see what all the fuss is about. 769 00:42:17,075 --> 00:42:19,239 Stop touching my face. 770 00:42:19,241 --> 00:42:20,364 Oh, you reckon cos I'm homeless, 771 00:42:20,366 --> 00:42:24,616 I can't appreciate good bone structure? 772 00:42:25,866 --> 00:42:31,698 Listen, mate, are you all right? You're acting well weird. 773 00:42:31,700 --> 00:42:33,283 (THUD) 774 00:42:38,075 --> 00:42:39,073 Fuck me. 775 00:42:39,075 --> 00:42:41,700 Youaretired. 776 00:43:39,658 --> 00:43:40,531 What's going on? 777 00:43:40,533 --> 00:43:43,114 I was about to ask you the same question. 778 00:43:43,116 --> 00:43:43,781 We're worried about you. 779 00:43:43,783 --> 00:43:46,031 I'm worried too. I don't know what's wrong with me. 780 00:43:46,033 --> 00:43:47,448 Being sensitive is all well and good, 781 00:43:47,450 --> 00:43:49,364 but you can't be fainting every five minutes. 782 00:43:49,366 --> 00:43:51,906 - It makes people nervous. - The sex I can deal with. 783 00:43:51,908 --> 00:43:55,114 - It's the art that fucks me up. - Tell us what's been happening. 784 00:43:55,116 --> 00:43:58,614 Go from the beginning, before you met us, I mean. 785 00:43:58,616 --> 00:44:00,281 (JIM SIGHS) 786 00:44:00,283 --> 00:44:01,656 OK. 787 00:44:01,658 --> 00:44:03,864 Er... (CLEARS THROAT) 788 00:44:03,866 --> 00:44:04,823 It was my last year at school 789 00:44:04,825 --> 00:44:07,114 and all I could think about was moving to London. 790 00:44:07,116 --> 00:44:09,948 But I had a thing for my art teacher. And I'd do anything 791 00:44:09,950 --> 00:44:11,864 - to catch a glimpse of him. - You had it bad. 792 00:44:11,866 --> 00:44:14,281 Really bad. I've got a thing for educated people 793 00:44:14,283 --> 00:44:18,364 and this bloke had practically swallowed a dictionary. 794 00:44:18,366 --> 00:44:21,948 Late one night, he lured me into the corner of the library, 795 00:44:21,950 --> 00:44:24,614 and showed me some disturbing images. 796 00:44:24,616 --> 00:44:26,031 - What? Porn? - No. 797 00:44:26,033 --> 00:44:29,448 It was art, but like nothing I'd ever seen before. 798 00:44:29,450 --> 00:44:30,198 Now I know it was Baroque, 799 00:44:30,200 --> 00:44:33,364 but back then, I didn't know what the fuck was going on. 800 00:44:33,366 --> 00:44:34,031 Don't get me wrong, 801 00:44:34,033 --> 00:44:36,406 the naked bodies were a turn-on, it's just... 802 00:44:36,408 --> 00:44:37,406 Did he ever touch you? 803 00:44:37,408 --> 00:44:40,781 No. He just stared at me for hours. 804 00:44:40,783 --> 00:44:42,239 He objectified you. 805 00:44:42,241 --> 00:44:44,531 I was proper objectified, yeah. 806 00:44:44,533 --> 00:44:46,406 But that was when it got more serious 807 00:44:46,408 --> 00:44:47,948 and we started going to galleries, 808 00:44:47,950 --> 00:44:50,281 and whilst I stared at the paintings, 809 00:44:50,283 --> 00:44:50,948 he'd be staring at me. 810 00:44:50,950 --> 00:44:54,364 Did you tell the police? Social services? 811 00:44:54,366 --> 00:44:57,948 No, I secretly enjoyed the attention. 812 00:44:57,950 --> 00:45:00,239 But that's when I started to get sick. 813 00:45:00,241 --> 00:45:01,656 I saw myself in the paintings. 814 00:45:01,658 --> 00:45:04,114 So, let me get this straight. 815 00:45:04,116 --> 00:45:05,489 We have a sensitive teenage boy 816 00:45:05,491 --> 00:45:07,739 coming to terms with his sexuality 817 00:45:07,741 --> 00:45:09,698 and a highly intelligent older male 818 00:45:09,700 --> 00:45:12,364 who uses art as a means of seduction. 819 00:45:12,366 --> 00:45:13,948 ALL: Correct. 820 00:45:13,950 --> 00:45:15,073 To complicate matters further, 821 00:45:15,075 --> 00:45:18,156 and for reasons we don't yet understand, said teenage boy 822 00:45:18,158 --> 00:45:20,573 can't look at a beautiful painting 823 00:45:20,575 --> 00:45:22,614 without feeling emotionally overwhelmed, 824 00:45:22,616 --> 00:45:24,739 without imagining himself in it. 825 00:45:24,741 --> 00:45:26,364 ALL: Also correct. 826 00:45:26,366 --> 00:45:28,031 We need to get you to a doctor. 827 00:45:28,033 --> 00:45:30,489 Maybe I should just avoid art galleries. 828 00:45:30,491 --> 00:45:33,323 That's impossible in our line of work, you know that. 829 00:45:33,325 --> 00:45:35,656 I'm thinking of changing my career. 830 00:45:35,658 --> 00:45:37,281 Don't be too hasty. 831 00:45:37,283 --> 00:45:39,698 I know the person you should see. 832 00:45:39,700 --> 00:45:41,531 - You do? - I do. 833 00:45:41,533 --> 00:45:45,406 She's not cheap but she's good at what she does. 834 00:45:45,408 --> 00:45:46,531 JIM: What does she do? 835 00:45:46,533 --> 00:45:50,866 She specialises in illnesses no one's ever heard of. 836 00:45:53,241 --> 00:45:55,573 Give her a call. 837 00:45:55,575 --> 00:45:58,573 Come on, handsome. Don't be shy. 838 00:45:58,575 --> 00:46:00,448 (LAUGHS) 839 00:46:00,450 --> 00:46:06,781 Jim, why do you think Caravaggio has been such a problem for you? 840 00:46:06,783 --> 00:46:08,614 Oh, don't get me wrong, I'm a big fan. 841 00:46:08,616 --> 00:46:10,448 For me, it's where modern art started. 842 00:46:10,450 --> 00:46:13,489 And you feel a compulsion to return to him, 843 00:46:13,491 --> 00:46:15,573 to study his work again and again? 844 00:46:15,575 --> 00:46:17,198 Look, Caravaggio probably wasn't 845 00:46:17,200 --> 00:46:18,698 the greatest artist who ever lived. 846 00:46:18,700 --> 00:46:22,864 Technically, I mean, but the way he painted darkness and light, 847 00:46:22,866 --> 00:46:25,156 he was brilliant, no one could touch him. 848 00:46:25,158 --> 00:46:26,906 And what about the people he painted? 849 00:46:26,908 --> 00:46:30,114 The tricksters, the whores, the undesirables? 850 00:46:30,116 --> 00:46:33,323 I love the fact he took ordinary people from the street 851 00:46:33,325 --> 00:46:36,864 and made 'em look like saints. He was the first one to do that. 852 00:46:36,866 --> 00:46:39,864 Do you identify with the people in his paintings? 853 00:46:39,866 --> 00:46:42,781 I do, yeah. I feel like I know them. 854 00:46:42,783 --> 00:46:45,741 They could be me or my mates. 855 00:46:45,991 --> 00:46:48,656 Would you consider yourself a religious person? 856 00:46:48,658 --> 00:46:52,823 Not really. I just imagine the worst. 857 00:46:52,825 --> 00:46:56,656 When I see Baby Jesus, I just think about the crucifixion. 858 00:46:56,658 --> 00:46:59,614 All that pain and suffering really gets to me. 859 00:46:59,616 --> 00:47:05,783 And the beauty of it just draws me in and... won't let go. 860 00:47:05,991 --> 00:47:08,906 Jim, there are a number of syndromes 861 00:47:08,908 --> 00:47:12,864 associated with these kinds of reactions to art, 862 00:47:12,866 --> 00:47:15,614 from mild anxiety to severe delusional states. 863 00:47:15,616 --> 00:47:19,364 Do you think I'm on the high end of the spectrum? 864 00:47:19,366 --> 00:47:22,950 Well, that's what we're about to discover. 865 00:47:23,866 --> 00:47:26,906 Try and stay calm. 866 00:47:26,908 --> 00:47:29,489 I'm going to remove your blindfold. 867 00:47:29,491 --> 00:47:33,698 And when I do, we'll approach the painting together. 868 00:47:33,700 --> 00:47:36,906 And I want you to describe what you see. 869 00:47:36,908 --> 00:47:39,033 OK? 870 00:47:56,533 --> 00:47:59,075 The Musicians. 871 00:48:00,908 --> 00:48:02,698 It's beautiful, isn't it? 872 00:48:02,700 --> 00:48:06,948 Hmm. It's a beautiful painting, yes, but what else? 873 00:48:06,950 --> 00:48:09,741 What else do you see? 874 00:48:10,908 --> 00:48:13,031 I see myself. 875 00:48:13,033 --> 00:48:15,575 There, look. 876 00:48:16,366 --> 00:48:18,323 (ORCHESTRA TUNES UP) 877 00:48:18,325 --> 00:48:21,116 Music. I can hear music. 878 00:48:21,575 --> 00:48:24,616 Like tuning of instruments. 879 00:48:28,075 --> 00:48:31,950 (MUSIC BECOMES DISCORDANT) 880 00:48:34,866 --> 00:48:38,781 (HARPSICORD PLAYS SOLEMN TUNE) 881 00:48:38,783 --> 00:48:40,073 What are you lot doing here? 882 00:48:40,075 --> 00:48:44,531 Italian bloke. The one with the mad glint in his eye. 883 00:48:44,533 --> 00:48:45,406 Caravaggio. 884 00:48:45,408 --> 00:48:46,698 Yeah, whatever his name is. 885 00:48:46,700 --> 00:48:49,948 He was wandering round Soho looking confused. 886 00:48:49,950 --> 00:48:51,656 At first I thought he was homeless, 887 00:48:51,658 --> 00:48:53,114 but it turns out he's proper famous. 888 00:48:53,116 --> 00:48:56,156 He's famous, all right, but he can be very tricky. 889 00:48:56,158 --> 00:48:58,781 Yeah. He definitely had a few too many. 890 00:48:58,783 --> 00:49:00,948 You could smell it on his breath. 891 00:49:00,950 --> 00:49:04,781 Anyway, he offered me a few gold coins and a warm bed at night, 892 00:49:04,783 --> 00:49:08,198 if I... dressed up as Cupid. 893 00:49:08,200 --> 00:49:08,823 What's up with you? 894 00:49:08,825 --> 00:49:11,948 I'm having a check-up on the state of my mental well-being 895 00:49:11,950 --> 00:49:14,364 from a doctor who was once a prostitute. 896 00:49:14,366 --> 00:49:17,448 (CHUCKLES) Fair enough. Is she fit? 897 00:49:17,450 --> 00:49:21,783 You need to be quiet. He looks pissed off. 898 00:49:22,950 --> 00:49:25,491 Oh, fuck, here he comes. 899 00:49:34,033 --> 00:49:34,698 Call me old-fashioned, 900 00:49:34,700 --> 00:49:36,739 but pretty boys are supposed to pose for the artist 901 00:49:36,741 --> 00:49:39,073 - and keep their mouths shut. - We were just saying... 902 00:49:39,075 --> 00:49:41,781 Have you ever tried working with this much noise going on? 903 00:49:41,783 --> 00:49:45,614 - You should try it some time. - You need to take a chill pill. 904 00:49:45,616 --> 00:49:47,364 It's just a bit of banter. 905 00:49:47,366 --> 00:49:50,989 Remember, this is one of your lightest pieces. 906 00:49:50,991 --> 00:49:53,448 You boys make me want to puke. 907 00:49:53,450 --> 00:49:54,906 Thinking you're better than anyone else 908 00:49:54,908 --> 00:49:58,114 just cos you're hanging in a gallery somewhere. 909 00:49:58,116 --> 00:49:59,406 Who gives a shit? 910 00:49:59,408 --> 00:50:01,739 You were the one who chose us, remember? 911 00:50:01,741 --> 00:50:03,864 You plucked us from obscurity. 912 00:50:03,866 --> 00:50:06,281 It's tough working in this town, you know. 913 00:50:06,283 --> 00:50:08,156 Roman cardinals can be very picky. 914 00:50:08,158 --> 00:50:11,616 And don't even get me started on the Pope. 915 00:50:12,908 --> 00:50:17,864 No one ever asks Caravaggio if he's having a nice day. 916 00:50:17,866 --> 00:50:18,781 What's this guy's problem? 917 00:50:18,783 --> 00:50:21,781 I think the problem is he's a tortured genius. 918 00:50:21,783 --> 00:50:24,156 (WHISPERS) I'll tell you what the problem is. 919 00:50:24,158 --> 00:50:28,656 I have boys queueing round the block to sit where you are now. 920 00:50:28,658 --> 00:50:31,489 So, any more bullshit from you... 921 00:50:31,491 --> 00:50:34,323 and I'll throw you back to the gutter where you belong. 922 00:50:34,325 --> 00:50:36,823 - Understood? - Understood. 923 00:50:36,825 --> 00:50:39,989 I make you and your boyfriends pretty in my paintings, 924 00:50:39,991 --> 00:50:43,200 so don't fuck with me! 925 00:50:44,241 --> 00:50:46,408 OK? 926 00:50:53,158 --> 00:50:55,739 Caravaggio, temperamental genius. 927 00:50:55,741 --> 00:50:56,739 Fugitive from the law. 928 00:50:56,741 --> 00:51:01,325 - Apparently a homo. - Definitely a nutter. 929 00:51:05,200 --> 00:51:10,408 Jim, where did you think you were? 930 00:51:12,200 --> 00:51:13,989 I imagined I was in Rome 931 00:51:13,991 --> 00:51:16,364 in the summer of 1595. 932 00:51:16,366 --> 00:51:19,323 In the home of Cardinal del Monte, 933 00:51:19,325 --> 00:51:21,281 being painted by Caravaggio. 934 00:51:21,283 --> 00:51:22,656 I was one of the musicians. 935 00:51:22,658 --> 00:51:24,239 We were just tuning our instruments, 936 00:51:24,241 --> 00:51:26,781 minding our own business when it all kicked off. 937 00:51:26,783 --> 00:51:30,073 In what sense did it... kick off? 938 00:51:30,075 --> 00:51:34,198 Look, I know Caravaggio's got a lot on his plate: 939 00:51:34,200 --> 00:51:37,573 murder, illness, exiled to Sicily. 940 00:51:37,575 --> 00:51:39,739 It's just... He needs to chill out a bit. 941 00:51:39,741 --> 00:51:42,781 He's not been having a great time of it lately. 942 00:51:42,783 --> 00:51:43,364 I understand that. 943 00:51:43,366 --> 00:51:45,156 He hasn't got much longer to live and all that. 944 00:51:45,158 --> 00:51:48,448 But he doesn't need to be so touchy, you know? 945 00:51:48,450 --> 00:51:52,239 Jim, I'm afraid I've got some bad news. 946 00:51:52,241 --> 00:51:53,448 Well, I knew that was coming. 947 00:51:53,450 --> 00:51:55,573 You are suffering from a rare condition 948 00:51:55,575 --> 00:51:56,989 called Stendhal syndrome. 949 00:51:56,991 --> 00:52:00,114 Not a debilitating illness, by any means. 950 00:52:00,116 --> 00:52:03,364 But you'll definitely need to make some changes 951 00:52:03,366 --> 00:52:03,989 in your lifestyle. 952 00:52:03,991 --> 00:52:06,989 Can you explain to me what that means? 953 00:52:06,991 --> 00:52:09,989 I... can. 954 00:52:09,991 --> 00:52:11,198 But not right now. 955 00:52:11,200 --> 00:52:16,448 Unfortunately, I'm late for my next appointment. 956 00:52:16,450 --> 00:52:17,198 What, that's it? 957 00:52:17,200 --> 00:52:18,906 I'm afraid so. Time is money. 958 00:52:18,908 --> 00:52:22,364 But if you have any questions, please do give me a call. 959 00:52:22,366 --> 00:52:24,531 Well, I have lots of questions. 960 00:52:24,533 --> 00:52:25,031 Goodbye, Jim. 961 00:52:25,033 --> 00:52:27,948 Please get some rest. And, remember, 962 00:52:27,950 --> 00:52:28,864 paintings of the Baroque period 963 00:52:28,866 --> 00:52:32,616 should be avoided as much as possible. 964 00:52:33,866 --> 00:52:36,198 Oh, and one last thing. 965 00:52:36,200 --> 00:52:38,989 - What? - Caravaggio can be prickly. 966 00:52:38,991 --> 00:52:40,989 But he's really not such a bad person. 967 00:52:40,991 --> 00:52:43,531 You're talking about a bloke who killed someone 968 00:52:43,533 --> 00:52:45,281 over an argument in a tennis match. 969 00:52:45,283 --> 00:52:48,658 (POLICE SIREN WAILS IN DISTANCE) 970 00:52:51,116 --> 00:52:53,866 (ROCK SONG) 971 00:52:59,450 --> 00:53:01,698 The doctor told me to avoid Caravaggio 972 00:53:01,700 --> 00:53:04,406 if I want to keep my sanity. 973 00:53:04,408 --> 00:53:05,656 What kind of life is that? 974 00:53:05,658 --> 00:53:07,739 I feel sorry for you, I really do. 975 00:53:07,741 --> 00:53:09,906 I know where you're coming from. 976 00:53:09,908 --> 00:53:12,198 But give me the tremendous violence 977 00:53:12,200 --> 00:53:14,698 of Francis Bacon any days of the week. 978 00:53:14,700 --> 00:53:18,448 The screaming queen paints a screaming pope. 979 00:53:18,450 --> 00:53:21,281 The human mouth as a gaping wound. 980 00:53:21,283 --> 00:53:22,489 If you force me to choose, 981 00:53:22,491 --> 00:53:24,823 I mean, if you put a gun to my head, 982 00:53:24,825 --> 00:53:25,698 I'd go for Mapplethorpe. 983 00:53:25,700 --> 00:53:30,031 No, his work is too cold. There is no emotion. 984 00:53:30,033 --> 00:53:31,948 That man knew how to photograph beauty. 985 00:53:31,950 --> 00:53:34,864 Mapplethorpe didn't understand the men he photographed. 986 00:53:34,866 --> 00:53:39,323 They were reduced to what hung between their legs. 987 00:53:39,325 --> 00:53:39,698 Bollocks! 988 00:53:39,700 --> 00:53:44,991 At the end of the day... we're all just pieces of meat. 989 00:53:52,575 --> 00:53:55,239 Guys... Guys, can someone tell me 990 00:53:55,241 --> 00:53:56,739 what the fuck is going on? 991 00:53:56,741 --> 00:53:57,406 According to our friend, 992 00:53:57,408 --> 00:54:00,031 you have a syndrome named after Henry Stendhal. 993 00:54:00,033 --> 00:54:02,781 Stendhal syndrome is a rare illness 994 00:54:02,783 --> 00:54:04,698 which affects some individuals 995 00:54:04,700 --> 00:54:06,906 that are exposed to fine art. 996 00:54:06,908 --> 00:54:08,989 It can cause dizziness, 997 00:54:08,991 --> 00:54:11,989 hallucinations and even blackouts. 998 00:54:11,991 --> 00:54:13,614 Was this Stendhal bloke a doctor? 999 00:54:13,616 --> 00:54:15,614 No. No, he was a 19th-century novelist 1000 00:54:15,616 --> 00:54:16,823 who wrote The Charterhouse of Parma, 1001 00:54:16,825 --> 00:54:20,239 amongst other things. He was a little flowery for my taste. 1002 00:54:20,241 --> 00:54:21,364 But you know how the French are. 1003 00:54:21,366 --> 00:54:25,156 Hey! Your clichéd view of my country is 50 years out of date. 1004 00:54:25,158 --> 00:54:29,114 We have a vibrant youth culture, the rap scene is massive, 1005 00:54:29,116 --> 00:54:31,864 and we have tension in the suburbs. 1006 00:54:31,866 --> 00:54:32,489 So go fuck yourself. 1007 00:54:32,491 --> 00:54:35,781 "Stendhal wrote about his experience with the phenomenon 1008 00:54:35,783 --> 00:54:40,783 after a visit to Florence in the summer of 1817." 1009 00:54:42,241 --> 00:54:45,906 "Absorbed in the contemplation of divine beauty, 1010 00:54:45,908 --> 00:54:50,239 I could perceive its very essence close at hand." 1011 00:54:50,241 --> 00:54:51,823 "I could, as it were, 1012 00:54:51,825 --> 00:54:56,450 feel the stuff of it beneath my fingertips." 1013 00:54:56,908 --> 00:55:01,033 Wait a minute, I've never even been to Florence. 1014 00:55:01,908 --> 00:55:04,281 (BOTTLES CLATTER IN THE STREET) 1015 00:55:04,283 --> 00:55:06,575 Oh, fuck! 1016 00:55:15,575 --> 00:55:19,325 (DISTANT VOICES ON THE STREET OUTSIDE) 1017 00:55:39,658 --> 00:55:41,114 What's going on, mate? 1018 00:55:41,116 --> 00:55:43,698 You're late. 1019 00:55:43,700 --> 00:55:46,823 I won't tolerate bad timekeeping. 1020 00:55:46,825 --> 00:55:49,114 I'm sorry. What's going on? 1021 00:55:49,116 --> 00:55:52,073 What's going on is... you were late. 1022 00:55:52,075 --> 00:55:55,198 And I sat here and I... began to look at these paintings. 1023 00:55:55,200 --> 00:55:59,073 (SCOFFS) You could hardly call them paintings. 1024 00:55:59,075 --> 00:56:01,406 More an attempt at painting. 1025 00:56:01,408 --> 00:56:04,614 And I began to think about my work. 1026 00:56:04,616 --> 00:56:08,739 My life's work is in this room, gathering dust. 1027 00:56:08,741 --> 00:56:11,031 And a lot of it's fine work, Max. 1028 00:56:11,033 --> 00:56:13,198 I told you, no talking. 1029 00:56:13,200 --> 00:56:17,866 No talking, no moving, unless I tell you. 1030 00:56:18,325 --> 00:56:20,406 You have to... concentrate. 1031 00:56:20,408 --> 00:56:24,739 You have to concentrate and you have to dedicate yourself. 1032 00:56:24,741 --> 00:56:27,948 We haven't started work yet, Max. 1033 00:56:27,950 --> 00:56:30,323 You were late. 1034 00:56:30,325 --> 00:56:33,823 And my life's work's in this room. 1035 00:56:33,825 --> 00:56:36,866 And it's a pile of crap. 1036 00:56:39,241 --> 00:56:42,239 I'm old and I'm tired. I... (EXHALES) 1037 00:56:42,241 --> 00:56:46,283 I hadn't painted anything half decent in years. 1038 00:56:47,825 --> 00:56:50,448 - Until you come along. - That's not true. 1039 00:56:50,450 --> 00:56:53,241 Oh, we both know it's true. 1040 00:56:54,950 --> 00:56:57,783 But I'm not giving up. 1041 00:56:58,158 --> 00:57:00,825 I'm gonna start again. 1042 00:57:01,158 --> 00:57:03,989 You're the first piece of true inspiration 1043 00:57:03,991 --> 00:57:05,448 I've had in 30 years. 1044 00:57:05,450 --> 00:57:09,156 And inspiration's a precious gift, Jim. 1045 00:57:09,158 --> 00:57:10,948 So I thank you for that. 1046 00:57:10,950 --> 00:57:13,908 You're a beautiful young man. 1047 00:57:14,741 --> 00:57:18,658 Have the day off. You deserve it. 1048 00:58:04,075 --> 00:58:08,573 You've come a long way. I'm impressed. 1049 00:58:08,575 --> 00:58:11,739 Thanks. It means a lot. 1050 00:58:11,741 --> 00:58:15,198 It's a beautiful painting, Max. 1051 00:58:15,200 --> 00:58:16,198 Really intense. 1052 00:58:16,200 --> 00:58:18,448 Beauty should always be intense. 1053 00:58:18,450 --> 00:58:20,864 Beauty should always be dangerous. 1054 00:58:20,866 --> 00:58:25,656 I notice that there was no reference to your... sickness. 1055 00:58:25,658 --> 00:58:29,823 Yeah. But we've got another project in the pipeline, 1056 00:58:29,825 --> 00:58:30,323 haven't we, Max? 1057 00:58:30,325 --> 00:58:32,614 MAX: Imagine a series of paintings 1058 00:58:32,616 --> 00:58:34,614 with Jim as a beautiful peasant boy 1059 00:58:34,616 --> 00:58:39,198 travelling through Italy in the steps of Stendhal. 1060 00:58:39,200 --> 00:58:40,364 He's confused. 1061 00:58:40,366 --> 00:58:43,114 His family have worked the land for centuries, 1062 00:58:43,116 --> 00:58:45,614 but he's a city boy at heart. 1063 00:58:45,616 --> 00:58:47,031 He craves the bright lights. 1064 00:58:47,033 --> 00:58:50,323 DAVID: Did you really destroy everything? 1065 00:58:50,325 --> 00:58:51,698 MAX: Yeah, most of it's gone. 1066 00:58:51,700 --> 00:58:55,616 Not worth the canvas it was painted on. 1067 00:59:01,700 --> 00:59:04,991 (ROCK SONG PLAYING) 1068 00:59:25,241 --> 00:59:28,158 (SONG CONTINUES) 1069 00:59:29,575 --> 00:59:33,448 While you're busy contemplating the size of my dick, 1070 00:59:33,450 --> 00:59:34,698 consider this question. 1071 00:59:34,700 --> 00:59:37,573 Why does life have to be so sad? 1072 00:59:37,575 --> 00:59:38,281 I... I am sorry. 1073 00:59:38,283 --> 00:59:40,823 I, erm... I lost myself there for a moment. 1074 00:59:40,825 --> 00:59:43,614 Don't worry. Get it all the time. 1075 00:59:43,616 --> 00:59:45,906 I'd hate to think of anyone 1076 00:59:45,908 --> 00:59:48,908 as beautiful as you ever be unhappy. 1077 00:59:49,325 --> 00:59:51,364 Breaks my heart. 1078 00:59:51,366 --> 00:59:55,364 Don't get me wrong. My mates are a great bunch of lads. 1079 00:59:55,366 --> 00:59:58,989 They've taught me to appreciate the finer things in life. 1080 00:59:58,991 --> 01:00:01,658 The music of Bach? 1081 01:00:01,991 --> 01:00:04,239 The, er... poetry of Cavafy? 1082 01:00:04,241 --> 01:00:06,906 Did you know, Cavafy was once described as 1083 01:00:06,908 --> 01:00:09,989 "a Greek gentleman standing absolutely motionless 1084 01:00:09,991 --> 01:00:13,156 at a slight angle to the universe"? 1085 01:00:13,158 --> 01:00:14,781 He was indeed. 1086 01:00:14,783 --> 01:00:18,114 By, er... EM Forster. 1087 01:00:18,116 --> 01:00:19,323 You're an intelligent young man. 1088 01:00:19,325 --> 01:00:23,031 Whatever possessed you to become a rent boy? 1089 01:00:23,033 --> 01:00:25,364 We don't use those words. 1090 01:00:25,366 --> 01:00:27,364 Which words should I use? 1091 01:00:27,366 --> 01:00:31,448 Doesn't matter. I'm a muse these days. 1092 01:00:31,450 --> 01:00:33,198 I used to model myself on George Dyer 1093 01:00:33,200 --> 01:00:35,281 but now I'm thinking more Joe Dallesandro. 1094 01:00:35,283 --> 01:00:38,698 Ah. Now, George and Francis I remember well. 1095 01:00:38,700 --> 01:00:41,573 Er... Joe Dallesandro I can only dream of. 1096 01:00:41,575 --> 01:00:44,406 - (CHUCKLES) - What I loved about Joe is that 1097 01:00:44,408 --> 01:00:45,448 he was in all those films, 1098 01:00:45,450 --> 01:00:48,906 yet, really, he was just playing a version of himself. 1099 01:00:48,908 --> 01:00:52,864 Well, aren't we all doing just that? 1100 01:00:52,866 --> 01:00:54,364 Playing versions of ourselves? 1101 01:00:54,366 --> 01:00:56,739 I'll get back to you on that one. 1102 01:00:56,741 --> 01:00:58,864 How's your dancing skills? 1103 01:00:58,866 --> 01:01:01,364 Oh, a bit rusty, but I... 1104 01:01:01,366 --> 01:01:03,198 I was considered quite a mover in my day. 1105 01:01:03,200 --> 01:01:05,906 Good. Then we'll have a drink and a dance 1106 01:01:05,908 --> 01:01:07,489 and you can tell me a story. 1107 01:01:07,491 --> 01:01:11,031 What sort of story should I tell you? 1108 01:01:11,033 --> 01:01:14,114 A story about Soho in the old days. 1109 01:01:14,116 --> 01:01:16,781 About George and Francis, Lucian Freud, 1110 01:01:16,783 --> 01:01:19,364 and all the fucked-up nights in The Colony Room. 1111 01:01:19,366 --> 01:01:23,783 (CHUCKLES) It will be my pleasure. 1112 01:01:25,741 --> 01:01:29,783 You tell me your story and I'll tell you my story. 1113 01:01:30,658 --> 01:01:32,614 OK. 1114 01:01:32,616 --> 01:01:36,531 Basically, I fell in with the wrong crowd, 1115 01:01:36,533 --> 01:01:40,531 who turned out to be the right crowd, and became a muse. 1116 01:01:40,533 --> 01:01:43,489 And then I was diagnosed with a rare sickness. 1117 01:01:43,491 --> 01:01:47,948 Well, I must say, you look perfectly healthy to me. 1118 01:01:47,950 --> 01:01:51,073 Don't worry, it's not a sexual disease. 1119 01:01:51,075 --> 01:01:53,948 It's more of a sickness of the mind. 1120 01:01:53,950 --> 01:01:55,906 Now I am worried. 1121 01:01:55,908 --> 01:01:58,531 I'm overly sensitive to art, 1122 01:01:58,533 --> 01:01:59,864 which is a piss-take, really, 1123 01:01:59,866 --> 01:02:01,073 cos I was raised in a cultural desert. 1124 01:02:01,075 --> 01:02:06,489 Are you receiving treatment? Is anybody helping you with it? 1125 01:02:06,491 --> 01:02:09,073 I've seen doctors... 1126 01:02:09,075 --> 01:02:11,825 psychiatrists. 1127 01:02:12,241 --> 01:02:14,323 I've tried everything. 1128 01:02:14,325 --> 01:02:18,864 Pills, hypnosis, injections up the arse. 1129 01:02:18,866 --> 01:02:22,364 Well... I must say, it sounds fascinating. 1130 01:02:22,366 --> 01:02:23,281 You wouldn't be interested 1131 01:02:23,283 --> 01:02:25,823 in joining me for a nightcap, would you? 1132 01:02:25,825 --> 01:02:28,906 There's nothing fascinating about me, mate. 1133 01:02:28,908 --> 01:02:31,616 I'm just a sensitive lad... 1134 01:02:32,491 --> 01:02:35,366 ...with a big cock. 1135 01:02:37,491 --> 01:02:40,114 It was lovely to meet you. 1136 01:02:40,116 --> 01:02:44,616 But... I haven't told you mystory. 1137 01:02:49,950 --> 01:02:51,781 Mind if I join you? 1138 01:02:51,783 --> 01:02:54,156 Be my guest. 1139 01:02:54,158 --> 01:02:56,948 - I'm Paul. - I know who you are. 1140 01:02:56,950 --> 01:02:58,739 What you doing here? 1141 01:02:58,741 --> 01:03:01,823 Just... catching up with my mates. 1142 01:03:01,825 --> 01:03:02,906 Talking about old times. 1143 01:03:02,908 --> 01:03:06,241 You're not here to see them? 1144 01:03:08,283 --> 01:03:10,531 Came here to see you. 1145 01:03:10,533 --> 01:03:13,698 I don't know what happened between you and them, 1146 01:03:13,700 --> 01:03:14,739 but they've been good to me. 1147 01:03:14,741 --> 01:03:18,448 Given me a job, place to stay. Worked out well. 1148 01:03:18,450 --> 01:03:21,156 That's nice of them. I mean, just think, 1149 01:03:21,158 --> 01:03:24,156 you could have ended up becoming a rent boy. 1150 01:03:24,158 --> 01:03:25,489 It's not a word we like to use. 1151 01:03:25,491 --> 01:03:27,906 PAUL: So they dumped a pile of books in your lap 1152 01:03:27,908 --> 01:03:29,489 and said you were getting an education, 1153 01:03:29,491 --> 01:03:33,531 but really all you're doing is selling your arse for cash 1154 01:03:33,533 --> 01:03:35,448 and dressing it up as art. 1155 01:03:35,450 --> 01:03:37,323 If you hated it so much, why did you do it? 1156 01:03:37,325 --> 01:03:43,908 I was young. Had fuck all money. I didn't know anybody in London. 1157 01:03:44,575 --> 01:03:47,075 Sound familiar? 1158 01:03:47,658 --> 01:03:50,406 Heard you were the best in your day. 1159 01:03:50,408 --> 01:03:52,573 You took Soho by storm. 1160 01:03:52,575 --> 01:03:54,698 Nobody cares about Soho any more. 1161 01:03:54,700 --> 01:03:57,533 It's the same as everywhere else. 1162 01:03:57,825 --> 01:04:00,698 Those guys, they'll never change. 1163 01:04:00,700 --> 01:04:03,950 They'll always be on the outside. 1164 01:04:06,158 --> 01:04:07,364 And you? 1165 01:04:07,366 --> 01:04:10,573 - I wanna be on the inside. - You wanna make serious money. 1166 01:04:10,575 --> 01:04:13,031 I love money. And I'm not ashamed to say it. 1167 01:04:13,033 --> 01:04:16,156 I knew nothing about art until I met them. 1168 01:04:16,158 --> 01:04:18,406 Knew nothing about anything, really. 1169 01:04:18,408 --> 01:04:20,489 You knew more than you think. 1170 01:04:20,491 --> 01:04:24,073 And your friends? They live in the past. 1171 01:04:24,075 --> 01:04:25,156 They wanna live in the past. 1172 01:04:25,158 --> 01:04:26,239 That's the best place to be for them. 1173 01:04:26,241 --> 01:04:29,906 The best thing about art is the price you can sell it for. 1174 01:04:29,908 --> 01:04:32,200 It's as simple as that. 1175 01:04:33,158 --> 01:04:37,616 Anyway, I hear you have a special talent. 1176 01:04:38,533 --> 01:04:42,033 Right now it feels more like a curse. 1177 01:04:42,491 --> 01:04:43,989 Well, I've heard differently. 1178 01:04:43,991 --> 01:04:46,198 That's what I came to talk to you about. 1179 01:04:46,200 --> 01:04:48,991 I'm tired of talking. 1180 01:04:49,491 --> 01:04:54,200 But you're a Raconteur. Talking's what you do. 1181 01:04:54,825 --> 01:04:57,823 Don't worry, I'll make it worth your while. 1182 01:04:57,825 --> 01:05:00,114 I don't want your money. 1183 01:05:00,116 --> 01:05:03,283 We'll see about that. 1184 01:05:08,366 --> 01:05:11,950 Come on. Let's get outta here. 1185 01:05:17,741 --> 01:05:20,533 You coming or what? 1186 01:05:37,033 --> 01:05:37,489 Take this. 1187 01:05:37,491 --> 01:05:42,575 You get paid to talk. I'm paying you to talk. 1188 01:05:52,116 --> 01:05:53,323 OK. 1189 01:05:53,325 --> 01:05:56,989 I can't look at art. It makes me sick. 1190 01:05:56,991 --> 01:06:00,781 - Proper art, I mean. - Go on. 1191 01:06:00,783 --> 01:06:03,448 Depending on the quality of the work, 1192 01:06:03,450 --> 01:06:05,948 I get dizzy spells, blackouts. 1193 01:06:05,950 --> 01:06:08,906 If it's beautiful, if it's a proper masterpiece, 1194 01:06:08,908 --> 01:06:11,739 I faint and imagine myself in it. 1195 01:06:11,741 --> 01:06:15,575 - You taking the piss? - No, I'm not. 1196 01:06:16,116 --> 01:06:20,948 PAUL: And if you saw a fake, what would happen then? 1197 01:06:20,950 --> 01:06:21,781 What do you mean, a fake? 1198 01:06:21,783 --> 01:06:27,866 PAUL: I mean, if someone tried to pass off a fake as genuine, 1199 01:06:28,075 --> 01:06:29,656 what would happen then? 1200 01:06:29,658 --> 01:06:32,073 Nothing would happen, I suppose. 1201 01:06:32,075 --> 01:06:34,614 PAUL: So you wouldn't react in the same way? 1202 01:06:34,616 --> 01:06:37,198 You don't understand. I'm not experienced. 1203 01:06:37,200 --> 01:06:39,239 This is more of an emotional reaction. 1204 01:06:39,241 --> 01:06:41,281 It's not something I can control. 1205 01:06:41,283 --> 01:06:42,073 It just... happens. 1206 01:06:42,075 --> 01:06:45,656 You realise there's serious money to be made out of this? 1207 01:06:45,658 --> 01:06:48,364 You can't make money out of a sickness. 1208 01:06:48,366 --> 01:06:48,989 (CHUCKLES) 1209 01:06:48,991 --> 01:06:54,408 You can make money out of anything these days, believe me. 1210 01:06:58,116 --> 01:07:00,366 Call me tomorrow night. 1211 01:07:01,783 --> 01:07:03,573 Why? Am I leaving? 1212 01:07:03,575 --> 01:07:06,158 I didn't say that. 1213 01:07:14,116 --> 01:07:14,781 I used to think an image 1214 01:07:14,783 --> 01:07:18,073 could tell you everything you needed to know about a person. 1215 01:07:18,075 --> 01:07:20,906 An image can tell you everything. 1216 01:07:20,908 --> 01:07:23,448 Or it can tell you nothing at all. 1217 01:07:23,450 --> 01:07:29,073 An image can reveal a person or... could hide a person. 1218 01:07:29,075 --> 01:07:31,823 You should know that. 1219 01:07:31,825 --> 01:07:34,281 And what does this one tell you? 1220 01:07:34,283 --> 01:07:37,198 It tells you to forget about him. 1221 01:07:37,200 --> 01:07:40,741 That person doesn't exist any more. 1222 01:08:24,491 --> 01:08:25,739 PAUL: Thanks for coming. 1223 01:08:25,741 --> 01:08:28,198 No worries. What are we doing here? 1224 01:08:28,200 --> 01:08:31,156 PAUL: We're gonna look at paintings. 1225 01:08:31,158 --> 01:08:34,364 So do you want sex before, during or after? 1226 01:08:34,366 --> 01:08:35,156 Very smart. 1227 01:08:35,158 --> 01:08:37,573 I'm particularly strong on early Baroque. 1228 01:08:37,575 --> 01:08:39,489 Caravaggio's a personal favourite 1229 01:08:39,491 --> 01:08:41,448 but, you choose. It's your money. 1230 01:08:41,450 --> 01:08:43,406 You're in a good mood. 1231 01:08:43,408 --> 01:08:44,906 I had fun the other night. 1232 01:08:44,908 --> 01:08:49,031 We're gonna see just how talented you are. 1233 01:08:49,033 --> 01:08:51,864 It's not a talent I've got, it's a sickness. 1234 01:08:51,866 --> 01:08:54,156 You need to stop thinking about it as a sickness 1235 01:08:54,158 --> 01:08:56,281 and look at it more as a business opportunity. 1236 01:08:56,283 --> 01:08:59,031 I've told you already. Money doesn't interest me. 1237 01:08:59,033 --> 01:09:01,573 Well, you may not be interested in money 1238 01:09:01,575 --> 01:09:04,031 but money is interested in you. 1239 01:09:04,033 --> 01:09:06,739 The people I represent bought this painting 1240 01:09:06,741 --> 01:09:08,239 and it cost them a fortune. 1241 01:09:08,241 --> 01:09:13,075 Now there's a question about its authenticity. 1242 01:09:18,700 --> 01:09:22,866 It's more beautiful than I ever imagined. 1243 01:09:23,700 --> 01:09:26,408 What can you tell me? 1244 01:09:27,241 --> 01:09:28,448 Jim? 1245 01:09:28,450 --> 01:09:31,033 Is it the real thing or not? 1246 01:09:33,325 --> 01:09:35,158 (THUD) 1247 01:09:38,116 --> 01:09:40,533 PAUL: He's fainted. 1248 01:09:40,825 --> 01:09:42,156 What do you mean, what do I mean? 1249 01:09:42,158 --> 01:09:45,866 He... he's fainted. He... he's out cold. 1250 01:09:47,783 --> 01:09:49,698 It's a great thing. 1251 01:09:49,700 --> 01:09:52,823 There's something I've been meaning to ask you. 1252 01:09:52,825 --> 01:09:54,448 Always talking. This boy never shuts up. 1253 01:09:54,450 --> 01:09:56,823 It's like working with a spoilt child. I can't listen. 1254 01:09:56,825 --> 01:09:59,864 Just one question, then I'll leave you alone, I promise. 1255 01:09:59,866 --> 01:10:03,823 I'd tread very carefully, if I were you. 1256 01:10:03,825 --> 01:10:05,364 It's just there's been a lot of debate 1257 01:10:05,366 --> 01:10:07,656 about your sexuality amongst art critics. 1258 01:10:07,658 --> 01:10:09,323 It's the way you paint young blokes. 1259 01:10:09,325 --> 01:10:11,406 That's it! I've had enough of this shit. 1260 01:10:11,408 --> 01:10:13,156 I can't work with this kid any more. 1261 01:10:13,158 --> 01:10:14,531 That was a legitimate question. 1262 01:10:14,533 --> 01:10:15,989 Your sexuality's been hotly debated 1263 01:10:15,991 --> 01:10:17,989 since your art's been rediscovered 1264 01:10:17,991 --> 01:10:18,948 in the 18th century. 1265 01:10:18,950 --> 01:10:20,156 He is beautiful, I give you that. 1266 01:10:20,158 --> 01:10:24,448 Just look... My gosh, this boy's the devil. 1267 01:10:24,450 --> 01:10:29,406 No one calls me "frocio" and gets away with it. 1268 01:10:29,408 --> 01:10:30,156 I've killed men for less. 1269 01:10:30,158 --> 01:10:33,364 I can't fight with you. You're my favourite artist. 1270 01:10:33,366 --> 01:10:36,364 You know nothing about art. Nothing. 1271 01:10:36,366 --> 01:10:40,114 All you know, you've read in a book in a library somewhere. 1272 01:10:40,116 --> 01:10:41,656 You can't understand art 1273 01:10:41,658 --> 01:10:43,989 unless you know what it's like to suffer. 1274 01:10:43,991 --> 01:10:45,614 (MUTTERS) London... 1275 01:10:45,616 --> 01:10:50,739 Oh, fuck London! Who gives a shit about London? 1276 01:10:50,741 --> 01:10:51,614 Name me one great artist 1277 01:10:51,616 --> 01:10:55,198 that ever came out of that stinking backwater! 1278 01:10:55,200 --> 01:10:58,781 Erm... Francis Bacon, Lucian Freud... 1279 01:10:58,783 --> 01:11:03,114 Never heard of them. See? I told you. You know nothing. 1280 01:11:03,116 --> 01:11:05,739 This is Naples now, my boy. 1281 01:11:05,741 --> 01:11:07,489 And this is my home town. 1282 01:11:07,491 --> 01:11:11,073 So, come on. Prove you're a man. 1283 01:11:11,075 --> 01:11:12,906 You can't be serious. 1284 01:11:12,908 --> 01:11:16,739 I think you'll find that if someone from 17th-century Naples 1285 01:11:16,741 --> 01:11:20,989 challenges you to a duel, you are duty-bound to accept. 1286 01:11:20,991 --> 01:11:23,948 But we're not in Naples, we're in my dream. 1287 01:11:23,950 --> 01:11:24,823 Try telling him that. 1288 01:11:24,825 --> 01:11:26,698 Stop talking about him like he's real. 1289 01:11:26,700 --> 01:11:28,531 He's a figment of my imagination. 1290 01:11:28,533 --> 01:11:30,364 The sooner you get this over with, 1291 01:11:30,366 --> 01:11:31,614 the sooner you get out of here. 1292 01:11:31,616 --> 01:11:33,156 Someone wake me up, please! 1293 01:11:33,158 --> 01:11:38,158 ♪ If I stammer in expressing ♪ 1294 01:11:39,158 --> 01:11:44,575 ♪ This love I feel for you ♪ 1295 01:11:44,908 --> 01:11:49,908 ♪ If I act a little love shy ♪ 1296 01:11:50,658 --> 01:11:55,491 ♪ And don't know what to do ♪ 1297 01:11:55,825 --> 01:11:58,408 Who's the vulture now, eh? 1298 01:11:59,116 --> 01:12:01,156 Pretty boy. 1299 01:12:01,158 --> 01:12:04,364 Jim, wake up. 1300 01:12:04,366 --> 01:12:06,575 Jim. 1301 01:12:09,283 --> 01:12:11,783 Are you OK? 1302 01:12:12,075 --> 01:12:14,283 I think so, yeah. 1303 01:12:14,408 --> 01:12:15,781 That was a close shave. 1304 01:12:15,783 --> 01:12:18,908 Thought I'd lost you for a minute. 1305 01:12:21,866 --> 01:12:24,491 You cut yourself. 1306 01:12:29,283 --> 01:12:32,823 I could feel the blade on my skin. 1307 01:12:32,825 --> 01:12:35,281 I really thought he was gonna kill me. 1308 01:12:35,283 --> 01:12:36,823 - Who? - Caravaggio. 1309 01:12:36,825 --> 01:12:38,948 I thought he was gonna kill me. 1310 01:12:38,950 --> 01:12:42,114 (LAUGHS) This is fucking great. 1311 01:12:42,116 --> 01:12:43,489 It's not funny. 1312 01:12:43,491 --> 01:12:47,616 That bloke has got serious mental health issues. 1313 01:12:49,366 --> 01:12:52,906 Take this as a down payment. 1314 01:12:52,908 --> 01:12:54,156 Down payment for what? 1315 01:12:54,158 --> 01:12:56,614 Never you mind about that. 1316 01:12:56,616 --> 01:12:59,450 You need to get some rest. 1317 01:13:00,241 --> 01:13:02,114 We've got work to do. 1318 01:13:02,116 --> 01:13:04,825 (ROCK MUSIC) 1319 01:13:08,075 --> 01:13:10,239 Been anywhere interesting? 1320 01:13:10,241 --> 01:13:11,364 Just a regular client. 1321 01:13:11,366 --> 01:13:14,239 Go on. Explain yourself. We're listening. 1322 01:13:14,241 --> 01:13:16,781 What is there to explain? The money was for sex. 1323 01:13:16,783 --> 01:13:19,156 Of all the fit blokes in London, why go with him? 1324 01:13:19,158 --> 01:13:21,156 We never exchanged a word, I swear. 1325 01:13:21,158 --> 01:13:23,323 You had everything going for you. 1326 01:13:23,325 --> 01:13:24,281 Why sell your soul to the devil? 1327 01:13:24,283 --> 01:13:26,198 He's not the devil. He just works in the City. 1328 01:13:26,200 --> 01:13:31,948 How could you do this to us? I thought we were friends. 1329 01:13:31,950 --> 01:13:33,991 We are friends. 1330 01:13:40,908 --> 01:13:42,323 We warned you that not every night 1331 01:13:42,325 --> 01:13:43,364 will be the night of your dreams. 1332 01:13:43,366 --> 01:13:47,156 Patience is a virtue, my friend, especially in the art world. 1333 01:13:47,158 --> 01:13:51,198 Van Gogh didn't make it big until he was dead. 1334 01:13:51,200 --> 01:13:52,114 Is that such a good thing? 1335 01:13:52,116 --> 01:13:54,448 Don't be too smart for your own good. 1336 01:13:54,450 --> 01:13:57,198 You think the boys and Caravaggio had an easy time? 1337 01:13:57,200 --> 01:13:59,823 No, they didn't. They were living on the street. 1338 01:13:59,825 --> 01:14:01,489 But they will be remembered forever. 1339 01:14:01,491 --> 01:14:03,823 Don't talk about Caravaggio. He does my head in. 1340 01:14:03,825 --> 01:14:06,323 Some of the finest artists in London 1341 01:14:06,325 --> 01:14:07,448 are queueing to paint you. 1342 01:14:07,450 --> 01:14:09,531 Isn't immortality good enough for you? 1343 01:14:09,533 --> 01:14:11,489 Look, I'm not knocking immortality. 1344 01:14:11,491 --> 01:14:15,031 Maybe it's just not for me, is what I'm saying. 1345 01:14:15,033 --> 01:14:18,864 Look, I know I sound ungrateful but... 1346 01:14:18,866 --> 01:14:20,656 I wanna do my own thing. 1347 01:14:20,658 --> 01:14:23,575 I wanna discover my own path. 1348 01:14:23,866 --> 01:14:28,491 I couldn't help overhearing what you were saying. 1349 01:14:28,908 --> 01:14:31,489 You're the bloke that took Soho by storm 1350 01:14:31,491 --> 01:14:34,033 and then it all went tits up. 1351 01:14:34,908 --> 01:14:36,239 Yeah. Yeah, that's me. 1352 01:14:36,241 --> 01:14:39,031 Well, you must have heard of The Shock of the New. 1353 01:14:39,033 --> 01:14:41,198 - Of course, yeah. - Just think about it. 1354 01:14:41,200 --> 01:14:43,364 When people first encountered modernism, 1355 01:14:43,366 --> 01:14:47,323 a lot of them became disturbed. Properly went mental. 1356 01:14:47,325 --> 01:14:49,114 - Like me, you mean? - Exactly. 1357 01:14:49,116 --> 01:14:53,239 Your average Joe Bloggs couldn't understand artists like Picasso. 1358 01:14:53,241 --> 01:14:54,114 Nor do I, to tell you the truth. 1359 01:14:54,116 --> 01:14:57,156 People had never seen images like that before 1360 01:14:57,158 --> 01:14:58,531 and got properly freaked out. 1361 01:14:58,533 --> 01:14:59,656 It's as though art itself 1362 01:14:59,658 --> 01:15:02,073 had been reinvented for the modern world. 1363 01:15:02,075 --> 01:15:04,031 For the new age of mass production. 1364 01:15:04,033 --> 01:15:07,281 When you think about the whole sweep of human history, 1365 01:15:07,283 --> 01:15:08,864 when you really think about it, 1366 01:15:08,866 --> 01:15:09,781 it's only up until recently 1367 01:15:09,783 --> 01:15:12,198 that people were living in the Dark Ages. 1368 01:15:12,200 --> 01:15:12,906 What did they do for fun? 1369 01:15:12,908 --> 01:15:16,031 They read books, they went to the opera, and shit like that. 1370 01:15:16,033 --> 01:15:18,323 And they put pen to paper and wrote letters. 1371 01:15:18,325 --> 01:15:20,989 At the weekend they went to the local tavern 1372 01:15:20,991 --> 01:15:23,114 for something called a sing-song. 1373 01:15:23,116 --> 01:15:25,156 Most of them believed in God. 1374 01:15:25,158 --> 01:15:26,489 It was the age of innocence. 1375 01:15:26,491 --> 01:15:30,989 And the Raconteurs, your mates, are part of that tradition. 1376 01:15:30,991 --> 01:15:32,573 They might carry mobile phones 1377 01:15:32,575 --> 01:15:36,573 but really they're still living in the last century. 1378 01:15:36,575 --> 01:15:37,198 I guess so. 1379 01:15:37,200 --> 01:15:39,739 Your mates have given you a great education, 1380 01:15:39,741 --> 01:15:42,948 but it's time to take it to the next level. 1381 01:15:42,950 --> 01:15:45,448 Time to embrace the 21st century. 1382 01:15:45,450 --> 01:15:49,656 And we'll teach you everything we know. 1383 01:15:49,658 --> 01:15:50,948 I like what you're saying 1384 01:15:50,950 --> 01:15:52,698 but I can't learn any more at this point. 1385 01:15:52,700 --> 01:15:54,531 My brain's full and I need a rest. 1386 01:15:54,533 --> 01:15:56,489 We understand where you're coming from. 1387 01:15:56,491 --> 01:15:59,739 But the point is that maybe the shock, the rupture, 1388 01:15:59,741 --> 01:16:01,198 could be used in a good way. 1389 01:16:01,200 --> 01:16:03,614 - To help you. - Like therapy? 1390 01:16:03,616 --> 01:16:06,614 - Yeah. Like therapy. - (BOTH CHUCKLE) 1391 01:16:06,616 --> 01:16:09,198 Confront yourself with modern art, 1392 01:16:09,200 --> 01:16:10,948 find some really fucked-up shit, 1393 01:16:10,950 --> 01:16:13,989 look at it and see what happens. 1394 01:16:13,991 --> 01:16:16,031 - Hmm. - (PHONE RINGS) 1395 01:16:16,033 --> 01:16:18,533 Excuse me. 1396 01:16:19,158 --> 01:16:19,489 Hello? 1397 01:16:19,491 --> 01:16:25,741 No, I didn't forget. No. I'll be with you as soon as I can. Bye. 1398 01:16:26,366 --> 01:16:31,783 I'll think about what you said, but right now I've gotta run. 1399 01:16:34,200 --> 01:16:35,031 (BOTH CHUCKLE) 1400 01:16:35,033 --> 01:16:38,825 I think he's the one we've been looking for. 1401 01:16:39,408 --> 01:16:42,531 - Thanks for coming back. - I need to make some money. 1402 01:16:42,533 --> 01:16:44,948 That's a language I can understand. 1403 01:16:44,950 --> 01:16:46,239 It's not what you think. 1404 01:16:46,241 --> 01:16:47,198 Hello, Jim. 1405 01:16:47,200 --> 01:16:49,239 Paul was impressed by your talent last time 1406 01:16:49,241 --> 01:16:52,739 and so we thought we might look at a series of paintings 1407 01:16:52,741 --> 01:16:54,656 and see what your reaction is. 1408 01:16:54,658 --> 01:16:57,073 You mean, see if they're worth any money? 1409 01:16:57,075 --> 01:17:00,614 Well, that's to put it rather crudely, but yes. 1410 01:17:00,616 --> 01:17:03,114 You could see it as a service to the community. 1411 01:17:03,116 --> 01:17:05,156 (CHUCKLES) How do you work that one out? 1412 01:17:05,158 --> 01:17:08,156 Well, it's important that people can distinguish 1413 01:17:08,158 --> 01:17:13,656 between what is real and what is fake, after all. 1414 01:17:13,658 --> 01:17:15,406 - I really shouldn't be here. - Look... 1415 01:17:15,408 --> 01:17:20,075 Stop beating yourself up. Let's just get on with it. 1416 01:17:21,616 --> 01:17:24,366 Come here. 1417 01:17:27,200 --> 01:17:29,823 Don't feel you have to rush, Jim. 1418 01:17:29,825 --> 01:17:34,950 If it comes, it comes. Take your time. 1419 01:17:38,575 --> 01:17:43,616 - Is this a good sign? - It's a great sign. 1420 01:17:47,658 --> 01:17:49,823 What does it mean? 1421 01:17:49,825 --> 01:17:52,073 It means it's a genuine Titian. 1422 01:17:52,075 --> 01:17:56,575 Great work. Just a couple more to go. 1423 01:18:11,700 --> 01:18:13,658 It's beautiful. 1424 01:18:15,450 --> 01:18:16,906 (THUD) 1425 01:18:16,908 --> 01:18:19,448 It's by Giorgione. Are you sure? 1426 01:18:19,450 --> 01:18:24,741 With a reaction like that, it must be genuine. 1427 01:18:30,116 --> 01:18:32,283 (THUD) 1428 01:18:32,700 --> 01:18:35,158 (GROANS) 1429 01:18:35,908 --> 01:18:37,700 (THUD) 1430 01:18:38,116 --> 01:18:39,908 (THUD) 1431 01:18:40,283 --> 01:18:42,448 - I need to stop now. - Just a couple more. 1432 01:18:42,450 --> 01:18:46,906 - It won't take long. - No, please, I need to stop. 1433 01:18:46,908 --> 01:18:48,989 - Take that. - I need to stop right now! 1434 01:18:48,991 --> 01:18:53,491 Where are you going? Jim! Wait! Where are you...? 1435 01:18:59,866 --> 01:19:01,783 Sorry, mate. 1436 01:19:05,825 --> 01:19:08,239 CARAVAGGIO: You know nothing about art. Nothing. 1437 01:19:08,241 --> 01:19:14,283 Anything you know, you read in a book in a library somewhere. 1438 01:19:17,741 --> 01:19:18,989 Name me one great artist 1439 01:19:18,991 --> 01:19:22,700 who came from that stinking backwater. 1440 01:19:25,783 --> 01:19:27,156 You can't understand art 1441 01:19:27,158 --> 01:19:31,366 unless you know what it's like to suffer. 1442 01:19:55,908 --> 01:19:58,906 BARMAID: Stop looking so sorry for yourself. 1443 01:19:58,908 --> 01:20:02,366 No one said being a muse was easy. 1444 01:20:02,533 --> 01:20:04,281 I'm not a muse any more. 1445 01:20:04,283 --> 01:20:08,031 Inspiring great art isn't something you choose. 1446 01:20:08,033 --> 01:20:09,156 It just happens. 1447 01:20:09,158 --> 01:20:10,281 You're stuck with it. 1448 01:20:10,283 --> 01:20:11,864 Like your looks, until they fade, 1449 01:20:11,866 --> 01:20:13,531 which, believe me, they will. 1450 01:20:13,533 --> 01:20:14,156 Thanks for the tip. 1451 01:20:14,158 --> 01:20:18,825 Look, just get back out there and enjoy it while it lasts. 1452 01:20:27,866 --> 01:20:30,031 Yes, there were five of us once. 1453 01:20:30,033 --> 01:20:34,656 I was gonna ask. What happened to the previous lad? 1454 01:20:34,658 --> 01:20:36,739 We don't talk about him any more. 1455 01:20:36,741 --> 01:20:37,448 YOUNG MAN: But why? 1456 01:20:37,450 --> 01:20:42,033 He was beautiful but he craved another kind of life. 1457 01:21:28,491 --> 01:21:31,614 For someone's who's riding such a huge wave of success, 1458 01:21:31,616 --> 01:21:35,489 why do you always manage to look like shit? 1459 01:21:35,491 --> 01:21:37,239 I've got a lot on my mind. 1460 01:21:37,241 --> 01:21:41,906 Has no one ever talked to you about the work/life balance? 1461 01:21:41,908 --> 01:21:44,950 I just need to rest, that's all. 1462 01:21:46,616 --> 01:21:50,908 Here. Take this. 1463 01:21:51,450 --> 01:21:52,114 What's this? 1464 01:21:52,116 --> 01:21:55,114 - It's money. - I know it's money. 1465 01:21:55,116 --> 01:21:57,739 Money's what I've spent my whole life begging for. 1466 01:21:57,741 --> 01:22:00,781 Well, I've come to tell you your begging days are over. 1467 01:22:00,783 --> 01:22:02,364 Your days as an artist have just begun. 1468 01:22:02,366 --> 01:22:05,531 I wish I knew what the fuck you were talking about. 1469 01:22:05,533 --> 01:22:07,950 I'm talking about your boxes. 1470 01:22:08,783 --> 01:22:09,948 A box, my friend, 1471 01:22:09,950 --> 01:22:13,114 is a place for me to park my arse whilst I sort my shit out. 1472 01:22:13,116 --> 01:22:15,406 No, it's not. It's more than that. 1473 01:22:15,408 --> 01:22:16,156 It's a lot more than that. 1474 01:22:16,158 --> 01:22:18,531 I've seen them. Trust me. I know what I'm talking about. 1475 01:22:18,533 --> 01:22:22,406 I don't believe you do know what the fuck you're talking about. 1476 01:22:22,408 --> 01:22:26,031 But I ain't about to kick a gift horse in the mouth. 1477 01:22:26,033 --> 01:22:30,616 So I'll accept your kind offer. All right? 1478 01:22:36,575 --> 01:22:40,450 - (MUSIC PLAYING) - Anyone fancy a dance? 1479 01:22:40,658 --> 01:22:43,741 Yeah. Why not? 1480 01:23:26,408 --> 01:23:28,073 JIM: Amazing, these blokes. 1481 01:23:28,075 --> 01:23:32,739 But I've been thinking, the time for dancing is over. 1482 01:23:32,741 --> 01:23:35,156 The time for action has arrived. 1483 01:23:35,158 --> 01:23:38,156 I came down here looking for adventure. 1484 01:23:38,158 --> 01:23:40,656 And what I found was friendship 1485 01:23:40,658 --> 01:23:42,073 and beauty. 1486 01:23:42,075 --> 01:23:43,906 Other people's beauty. 1487 01:23:43,908 --> 01:23:49,616 That might be enough for some people, but not for me. 1488 01:23:49,991 --> 01:23:53,116 I want to create my own beauty. 1489 01:23:53,658 --> 01:23:55,614 And I think I'm ready now. 1490 01:23:55,616 --> 01:23:58,741 (BOWLEG'S "STREETS OF LIGHT" PLAYING) 1491 01:24:00,658 --> 01:24:02,989 ♪ I will drift tonight ♪ 1492 01:24:02,991 --> 01:24:05,156 ♪ Gone without my mind ♪ 1493 01:24:05,158 --> 01:24:07,489 ♪ Slip in our disguise ♪ 1494 01:24:07,491 --> 01:24:10,406 ♪ Go and wait, you're out of sight ♪ 1495 01:24:10,408 --> 01:24:12,823 ♪ I'm in the war ♪ 1496 01:24:12,825 --> 01:24:15,239 ♪ And my feet have no resolve ♪ 1497 01:24:15,241 --> 01:24:17,698 ♪ She's in the way ♪ 1498 01:24:17,700 --> 01:24:19,906 ♪ And I better get her laid ♪ 1499 01:24:19,908 --> 01:24:22,489 ♪ I know that you're gonna fight ♪ 1500 01:24:22,491 --> 01:24:24,948 ♪ Only cos you weren't invited ♪ 1501 01:24:24,950 --> 01:24:26,864 ♪ Wait until the midnight sky ♪ 1502 01:24:26,866 --> 01:24:29,406 ♪ Give our brothers a chance to find it ♪ 1503 01:24:29,408 --> 01:24:32,489 ♪ Find it through the streets of light ♪ 1504 01:24:32,491 --> 01:24:33,614 ♪ In between the beer ♪ 1505 01:24:33,616 --> 01:24:37,573 ♪ And the green clouds of the morning time ♪ 1506 01:24:37,575 --> 01:24:43,825 ♪ You won't be around to ignite ♪ 1507 01:24:44,533 --> 01:24:47,533 ♪ My fire ♪ 1508 01:24:49,575 --> 01:24:52,239 ♪ Sway to a lonely drain ♪ 1509 01:24:52,241 --> 01:24:54,489 ♪ I recognise this pain ♪ 1510 01:24:54,491 --> 01:24:57,448 ♪ Eyes, I'll go grab my ties ♪ 1511 01:24:57,450 --> 01:24:59,739 ♪ I need somewhere to die ♪ 1512 01:24:59,741 --> 01:25:02,531 ♪ I can't control ♪ 1513 01:25:02,533 --> 01:25:04,698 ♪ My feet have no resolve ♪ 1514 01:25:04,700 --> 01:25:07,489 ♪ She can't complain ♪ 1515 01:25:07,491 --> 01:25:09,198 ♪ I'm gonna get her laid ♪ 1516 01:25:09,200 --> 01:25:11,781 ♪ I know that you're gonna fight ♪ 1517 01:25:11,783 --> 01:25:14,323 ♪ Only cos you weren't invited ♪ 1518 01:25:14,325 --> 01:25:16,156 ♪ Wait until the midnight sky ♪ 1519 01:25:16,158 --> 01:25:18,781 ♪ Give our brothers a chance to find it ♪ 1520 01:25:18,783 --> 01:25:21,781 ♪ Find it through the streets of light ♪ 1521 01:25:21,783 --> 01:25:22,948 ♪ In between the beer ♪ 1522 01:25:22,950 --> 01:25:26,906 ♪ And the green clouds of the morning time ♪ 1523 01:25:26,908 --> 01:25:33,158 ♪ You won't be around to ignite ♪ 1524 01:25:39,325 --> 01:25:41,531 ♪ Only work in circles ♪ 1525 01:25:41,533 --> 01:25:43,823 ♪ Only with your friends ♪ 1526 01:25:43,825 --> 01:25:46,239 ♪ Get them at the red light ♪ 1527 01:25:46,241 --> 01:25:48,698 ♪ If you can pay for them ♪ 1528 01:25:48,700 --> 01:25:51,156 ♪ I'm not stuck here waiting ♪ 1529 01:25:51,158 --> 01:25:53,906 ♪ To leave her out of fear ♪ 1530 01:25:53,908 --> 01:25:56,573 ♪ Oh my God is paving ♪ 1531 01:25:56,575 --> 01:25:59,114 ♪ The only road in here ♪ 1532 01:25:59,116 --> 01:26:03,325 ♪ The only road in here ♪ 1533 01:26:03,327 --> 01:26:08,327