1 00:01:23,750 --> 00:01:25,286 It's called "Sun-In". 2 00:01:25,502 --> 00:01:27,288 You spray it on, lay out in the sun, 3 00:01:27,504 --> 00:01:28,731 and it makes your blonde come out. 4 00:01:28,755 --> 00:01:30,586 I heard it makes your hair orange. 5 00:01:30,757 --> 00:01:31,837 No, not really. 6 00:01:32,050 --> 00:01:34,336 Maybe sometimes, but not really. 7 00:01:34,553 --> 00:01:36,669 Forget "Sun-In", I'm gonna use lemons. 8 00:01:36,972 --> 00:01:39,429 This is loads better than some damn lemons! 9 00:01:39,850 --> 00:01:41,681 I paid good money for it! 10 00:01:48,150 --> 00:01:49,731 Who the hell are you? 11 00:02:03,874 --> 00:02:04,874 Mom? 12 00:02:06,084 --> 00:02:07,119 Mom? 13 00:02:09,087 --> 00:02:10,122 Mom. 14 00:02:10,881 --> 00:02:12,837 - Ow! - Can I get a permanent? 15 00:02:14,551 --> 00:02:16,212 You mean a body wave? 16 00:02:16,762 --> 00:02:17,762 No. 17 00:02:17,888 --> 00:02:18,627 Why not? 18 00:02:18,722 --> 00:02:20,553 'Cause I bet it's a big waste of money. 19 00:02:20,932 --> 00:02:23,264 And you're stuck taking care of it every day. 20 00:02:23,769 --> 00:02:25,350 I went to a beauty salon once. 21 00:02:25,479 --> 00:02:29,063 The lady said, "Jeanne, you want split ends?" 22 00:02:29,608 --> 00:02:31,064 That's because your hair's thin. 23 00:02:31,276 --> 00:02:32,276 Mine's thick. 24 00:02:32,527 --> 00:02:34,438 A permanent makes you hair hold curls. 25 00:02:34,529 --> 00:02:36,235 - And you can feather it. - Really? 26 00:02:36,323 --> 00:02:38,405 I don't know why you spend so much time 27 00:02:38,533 --> 00:02:39,693 trying to be beautiful! 28 00:02:39,868 --> 00:02:41,074 Just be realistic. 29 00:02:41,286 --> 00:02:42,901 You'll probably turn out just cute. 30 00:02:43,830 --> 00:02:45,491 What kind of mother says that? 31 00:02:45,582 --> 00:02:46,367 That's not normal. 32 00:02:46,500 --> 00:02:48,991 You want me to tell you the truth, or you want me to lie? 33 00:02:49,127 --> 00:02:50,617 I didn't say you were ugly. 34 00:02:50,962 --> 00:02:52,077 I said you were cute. 35 00:02:52,297 --> 00:02:55,130 Cute is very high on the scale! 36 00:02:55,300 --> 00:02:56,506 Just cute? 37 00:02:56,927 --> 00:02:58,463 You're supposed to encourage me. 38 00:02:58,637 --> 00:03:01,925 You don't need encouragement in the vanity area. 39 00:03:02,140 --> 00:03:03,846 Beauty is a lot of work! 40 00:03:04,017 --> 00:03:07,305 I was always just cute and it worked out just fine for me. 41 00:03:07,771 --> 00:03:09,261 It's less pressure, 42 00:03:09,690 --> 00:03:11,226 and loads better! 43 00:03:48,895 --> 00:03:49,975 You like that picture? 44 00:03:50,355 --> 00:03:52,846 - You've got a great smile. - Ah, thanks. 45 00:03:53,984 --> 00:03:54,984 Yeah... 46 00:03:55,152 --> 00:03:56,813 Not bad for your old dad. 47 00:03:58,071 --> 00:03:59,902 Hey, did you ever see this pen? 48 00:04:00,490 --> 00:04:02,902 It's got Gerald Ford's signature on it. 49 00:04:03,285 --> 00:04:04,900 He gave it to me himself. 50 00:04:05,370 --> 00:04:07,656 I'm gonna hold on to this until you turn 18. 51 00:04:07,831 --> 00:04:09,751 You know what's another part of your inheritance? 52 00:04:09,916 --> 00:04:11,781 Something I picked up in Brazil. 53 00:04:11,960 --> 00:04:13,245 You know what I do sometimes 54 00:04:13,336 --> 00:04:15,201 when I've got a little extra pocket change? 55 00:04:15,297 --> 00:04:17,913 - Put it in the pig? - Put it in the pig. Exactly. 56 00:04:18,175 --> 00:04:18,960 That way, 57 00:04:19,050 --> 00:04:21,462 when you go off to college, you'll break it open... 58 00:04:21,595 --> 00:04:23,051 You get to keep all the money. 59 00:04:26,141 --> 00:04:27,141 Dad... 60 00:04:27,392 --> 00:04:28,472 Can I get a permanent? 61 00:04:28,769 --> 00:04:30,680 What? Why do you want one of those? 62 00:04:30,854 --> 00:04:32,845 Because I'm ugly and I feel bad about myself. 63 00:04:32,981 --> 00:04:34,767 - Come on. - I have to be the new girl, 64 00:04:34,858 --> 00:04:36,814 and everyone else looks like Farrah Fawcett. 65 00:04:36,943 --> 00:04:38,308 Farrah Fawcett? 66 00:04:38,445 --> 00:04:40,026 Who names their daughter "Farrah"? 67 00:04:40,113 --> 00:04:41,424 Unless, of course, you're Egyptian. 68 00:04:41,448 --> 00:04:43,860 Dad, haven't you heard of "Charlie's Angels"? 69 00:04:43,950 --> 00:04:45,941 - They're on TV. - No kidding, they're on TV. 70 00:04:46,036 --> 00:04:47,651 Yes, one is blonde, one is brunette, 71 00:04:47,829 --> 00:04:48,693 they go on missions. 72 00:04:48,789 --> 00:04:51,371 What does that have to do with you? And you're not ugly. 73 00:04:51,666 --> 00:04:53,657 You're a very attractive young lady. 74 00:04:53,960 --> 00:04:55,075 Can I get one anyway? 75 00:04:55,420 --> 00:04:56,159 Please? 76 00:04:56,296 --> 00:04:58,127 - Don't you want me to be...? - Eh! 77 00:04:58,215 --> 00:04:59,876 - Don't you want me...? - Eh! 78 00:05:00,008 --> 00:05:01,008 - Gorgeous? - Eh! 79 00:05:01,676 --> 00:05:03,041 You may or may not know, 80 00:05:03,136 --> 00:05:04,896 I'm very good friends with Miss Dolly Parton. 81 00:05:05,013 --> 00:05:06,844 What people don't know about Miss Dolly Parton 82 00:05:06,932 --> 00:05:08,797 is she's plagued by combination skin. 83 00:05:08,892 --> 00:05:10,928 And Miss Dolly Parton also has 84 00:05:11,061 --> 00:05:13,473 what I like to call the "sub T-zone ". 85 00:05:13,688 --> 00:05:14,973 And that's acne with pimples 86 00:05:15,065 --> 00:05:16,896 that occurs in the bosom region. 87 00:05:17,108 --> 00:05:18,348 Is this a salon? 88 00:05:18,652 --> 00:05:19,652 It's the same thing. 89 00:05:20,570 --> 00:05:22,151 The whiteheads and the blackheads 90 00:05:22,280 --> 00:05:23,690 are just running wild up here 91 00:05:23,824 --> 00:05:25,234 in what we call "the T-zone." 92 00:05:25,700 --> 00:05:26,985 This is your T-zone right here. 93 00:05:27,285 --> 00:05:30,652 Wait, it says "Beauty School". They're students! 94 00:05:30,789 --> 00:05:33,656 We can't waste $40 on some fancy place. 95 00:05:33,750 --> 00:05:35,581 We can't afford a beauty salon. 96 00:05:35,752 --> 00:05:37,117 We all have to tighten our belts. 97 00:05:37,212 --> 00:05:38,793 Damn it, Jeanne, why even bring it up? 98 00:05:38,880 --> 00:05:40,791 Jim! You said you'd talk nice to me! 99 00:05:40,924 --> 00:05:42,630 - Keep your word! - I am keeping my word! 100 00:05:42,759 --> 00:05:44,420 - Then don't say, "Damn it"! - Okay. 101 00:05:44,594 --> 00:05:47,006 ...and gently press from either side like so, 102 00:05:47,097 --> 00:05:49,133 and you might even prick it with a hot needle. 103 00:05:49,349 --> 00:05:51,661 Do you want to go home, or do you want to get your hair done? 104 00:05:51,685 --> 00:05:53,496 If all you're gonna do is complain then we can just forget about it. 105 00:05:53,520 --> 00:05:55,081 If you ask me she doesn't need a permanent. 106 00:05:55,105 --> 00:05:57,391 She hasn't been very good this week. She's sassed. 107 00:05:57,524 --> 00:05:59,515 - What? - Come on, please. 108 00:06:00,735 --> 00:06:02,066 - Jeanne... - Well? 109 00:06:02,195 --> 00:06:03,195 Okay. 110 00:06:03,613 --> 00:06:04,728 Come on. 111 00:06:04,906 --> 00:06:06,146 Just pull it, pinch it, pop it, 112 00:06:06,283 --> 00:06:07,773 and let me show you why. 113 00:06:07,951 --> 00:06:09,566 Here you'll notice that the whitehead 114 00:06:09,703 --> 00:06:11,159 is just filled with oozy puss. 115 00:06:11,246 --> 00:06:12,286 That oozy puss is... 116 00:06:12,330 --> 00:06:14,912 - Hey, Come on in. - ...you just pull 117 00:06:15,000 --> 00:06:16,000 and pop. 118 00:06:16,042 --> 00:06:17,953 Or squeeze and pop. 119 00:06:18,086 --> 00:06:19,166 But be sure... 120 00:06:19,296 --> 00:06:20,815 - What are looking to get done? - A permanent. 121 00:06:20,839 --> 00:06:22,454 Have you done one of those before? 122 00:06:22,549 --> 00:06:23,709 Lord, yes. 123 00:06:23,800 --> 00:06:25,290 Absolutely, yes, ma'am! 124 00:06:25,677 --> 00:06:28,043 I have done several perms and they turned out just fine. 125 00:06:28,221 --> 00:06:30,086 That's great! See, Aurelie? 126 00:06:30,307 --> 00:06:31,763 Are you a professional? 127 00:06:31,933 --> 00:06:33,969 Five more weeks. Yes, I am. 128 00:06:35,770 --> 00:06:37,761 O-ray-lie? That's your name? 129 00:06:38,148 --> 00:06:38,933 It's French. 130 00:06:39,149 --> 00:06:39,888 Really? 131 00:06:40,066 --> 00:06:41,306 So, do ya'll speak French? 132 00:06:41,568 --> 00:06:43,183 No, just English. 133 00:06:43,612 --> 00:06:45,477 Well, her name was supposed to be Angie. 134 00:06:45,947 --> 00:06:47,687 Then, right when I was about to have her, 135 00:06:47,782 --> 00:06:52,776 I ran into this French nurse. She talked me into Aurelie... 136 00:06:53,622 --> 00:06:54,862 At the time, 137 00:06:55,040 --> 00:06:57,326 I liked that it wasn't just the same old thing. 138 00:06:57,876 --> 00:07:00,413 Yeah, well, that's real interesting. 139 00:07:02,088 --> 00:07:03,691 So, do ya'll want small ones? 140 00:07:03,715 --> 00:07:05,376 - Um... - Small equals a tighter curl. 141 00:07:05,467 --> 00:07:09,380 I want ringlets, really soft and natural looking. 142 00:07:09,638 --> 00:07:13,881 The kind I can blow dry and brush through, to wings. 143 00:07:14,100 --> 00:07:15,215 Yeah, right! 144 00:07:15,310 --> 00:07:16,595 We wanna get our money's worth. 145 00:07:16,937 --> 00:07:18,768 We don't want to spend 20 whole dollars, 146 00:07:18,855 --> 00:07:21,062 and have it all just fall out right away. 147 00:07:30,408 --> 00:07:31,693 Hmm. 148 00:07:36,164 --> 00:07:37,904 You need help with anything, hon? 149 00:07:39,042 --> 00:07:40,042 Nope. 150 00:07:40,126 --> 00:07:41,662 Nope, I'm good. 151 00:07:42,253 --> 00:07:44,915 Just looking, my wife likes these. 152 00:07:45,131 --> 00:07:46,712 Just checking out the styles? 153 00:07:47,092 --> 00:07:48,172 - Yeah. - Sure. 154 00:07:48,385 --> 00:07:49,921 My name's Maylene. 155 00:07:50,136 --> 00:07:52,218 You just give a holler if you need anything. 156 00:07:52,389 --> 00:07:53,595 How much you sell them for? 157 00:07:53,723 --> 00:07:54,723 Which one? 158 00:07:54,766 --> 00:07:55,766 Your cheapest model? 159 00:07:55,976 --> 00:07:58,763 That little blondie in the corner's just 38 bucks. 160 00:07:59,020 --> 00:08:00,020 You wanna see it? 161 00:08:00,188 --> 00:08:01,598 You sell just the heads? 162 00:08:02,023 --> 00:08:03,058 The heads? 163 00:08:03,274 --> 00:08:06,641 You mean you just wanna buy the form? The head part? 164 00:08:06,736 --> 00:08:08,416 The wig form, I think it's called. 165 00:08:08,446 --> 00:08:09,856 That's what I'm saying. Right. 166 00:08:10,240 --> 00:08:12,356 Gosh, I don't know! 167 00:08:12,826 --> 00:08:14,407 Let me go and check. 168 00:08:14,619 --> 00:08:15,825 That's really not necessary... 169 00:08:16,204 --> 00:08:18,307 ...that beauty is on the inside, and I say that is 170 00:08:18,331 --> 00:08:20,037 a load of horseshit. However, 171 00:08:20,250 --> 00:08:22,332 what you put into your body is just as important... 172 00:08:22,460 --> 00:08:23,666 I'm so sorry. 173 00:08:24,045 --> 00:08:26,957 That man over there wants to buy a wig form. 174 00:08:27,215 --> 00:08:28,705 What's he want to buy a wig form for? 175 00:08:28,800 --> 00:08:30,165 I don't know, what should I do? 176 00:08:30,301 --> 00:08:32,007 Sell him the damn wig form, Maylene. 177 00:08:32,637 --> 00:08:34,468 $6.99, that's a 100% mark-up. 178 00:08:34,556 --> 00:08:35,836 - $6.99. - Give him a bag for it. 179 00:08:35,890 --> 00:08:36,890 Okay. 180 00:08:52,365 --> 00:08:53,445 ...the T-zone is like 181 00:08:53,533 --> 00:08:55,194 the Bermuda Triangle of skin care, 182 00:08:55,326 --> 00:08:56,736 good skin just disappears up there 183 00:08:56,828 --> 00:08:58,443 to never be seen or heard from again. 184 00:09:05,128 --> 00:09:07,008 Came out good and curly, didn't it? 185 00:09:08,923 --> 00:09:10,754 What do you think, Aurelie? Do you like it? 186 00:09:10,967 --> 00:09:12,082 Sure she does! 187 00:09:12,302 --> 00:09:14,509 Yep, in a few days, it's gonna relax. 188 00:09:14,721 --> 00:09:17,212 Perm's gonna relax on you, whether you want it to or not. 189 00:09:17,599 --> 00:09:19,180 I thought you wanted it curly. 190 00:09:20,685 --> 00:09:21,685 It's dramatic. 191 00:09:21,895 --> 00:09:22,895 Yeah, but... 192 00:09:23,021 --> 00:09:24,932 She's just startled by the change. 193 00:09:25,231 --> 00:09:28,439 Sometimes it's a shock when we make a big, bold move. 194 00:09:28,568 --> 00:09:29,879 - Hey, Barry! - What? 195 00:09:29,903 --> 00:09:31,814 Come check out this permanent I just done did. 196 00:09:32,030 --> 00:09:34,112 Study your final exam material, I'll be right back. 197 00:09:37,952 --> 00:09:39,192 Ah, that looks good! 198 00:09:39,370 --> 00:09:40,370 That's good! 199 00:09:40,789 --> 00:09:42,120 That looks real, real good. 200 00:09:42,332 --> 00:09:44,573 - It does, doesn't it? - You did a good job... 201 00:09:44,709 --> 00:09:45,994 Come here just one second... 202 00:09:46,169 --> 00:09:47,688 How long did you leave that on her for? 203 00:09:47,712 --> 00:09:49,794 45, I think. My doggone timer broke. 204 00:09:49,923 --> 00:09:51,400 Her hair looks like it's having a stroke. 205 00:09:51,424 --> 00:09:52,960 Did it come out too strong? 206 00:09:53,051 --> 00:09:56,043 No, not at all. Heavens, no! That looks real good. 207 00:09:56,137 --> 00:09:57,673 Besides, that's gonna relax. 208 00:09:57,806 --> 00:10:00,263 - Honey, it's good. - What do you think, Jim? 209 00:10:00,600 --> 00:10:02,340 Don't you think it looks nice? 210 00:10:02,519 --> 00:10:03,884 Do you like it? 211 00:10:06,773 --> 00:10:10,607 Yes, I do. It looks very attractive... 212 00:10:11,111 --> 00:10:13,944 And probably practical, very easy to take care of. 213 00:10:14,155 --> 00:10:17,647 Know what, if you ask me, she looks like a movie star! 214 00:10:17,992 --> 00:10:19,232 Wait, ah... 215 00:10:19,452 --> 00:10:20,452 Barbara... 216 00:10:20,578 --> 00:10:21,363 Treeland. 217 00:10:21,579 --> 00:10:22,694 You know? Streeland! 218 00:10:23,081 --> 00:10:24,867 - Streisand. - Like Sonny and Cher. 219 00:10:24,958 --> 00:10:27,244 Or like Captain & Tennille. Like a captain. 220 00:10:27,502 --> 00:10:30,209 When exactly is it going to relax? 221 00:10:30,505 --> 00:10:32,962 This could be... 222 00:10:33,174 --> 00:10:34,209 soon. 223 00:10:34,384 --> 00:10:35,419 Real, real soon. 224 00:10:36,052 --> 00:10:38,008 Dad, why are you going so fast? 225 00:10:38,471 --> 00:10:40,382 You're young and healthy. What's the problem? 226 00:10:40,557 --> 00:10:43,094 Why'd we have to park so far away? 227 00:10:43,309 --> 00:10:45,391 I don't need to park where everyone else parks. 228 00:10:45,603 --> 00:10:48,390 Exercise is good for you. That was standard military pace. 229 00:10:48,606 --> 00:10:50,346 I'm not in the military! 230 00:10:50,525 --> 00:10:51,525 Why are you so uptight? 231 00:10:51,651 --> 00:10:53,437 I've already had a hard enough day. 232 00:10:53,945 --> 00:10:55,481 I'm not uptight. 233 00:10:55,697 --> 00:10:56,982 And why have you had a hard day? 234 00:10:57,115 --> 00:10:58,730 I think people are looking at me. 235 00:10:58,867 --> 00:11:00,983 People? What people? 236 00:11:01,536 --> 00:11:02,901 Maybe they're jealous. 237 00:11:03,496 --> 00:11:05,532 Oh, hey, you see there? 238 00:11:05,790 --> 00:11:07,496 She wishes she had your hair. 239 00:11:07,917 --> 00:11:09,077 Did you see her eyes? 240 00:11:09,294 --> 00:11:10,955 You really thinks she wants my hair? 241 00:11:11,087 --> 00:11:12,293 Definitely. 242 00:11:12,589 --> 00:11:15,001 Listen, they said it was gonna relax. It just... 243 00:11:15,508 --> 00:11:19,421 Well, it hasn't relaxed yet, hon. So, you can't judge. 244 00:11:19,637 --> 00:11:21,343 And I am also relaxed. 245 00:11:21,681 --> 00:11:24,138 Very, extremely relaxed. 246 00:11:25,143 --> 00:11:26,143 So... 247 00:11:26,519 --> 00:11:28,180 What's Reagan like? 248 00:11:28,354 --> 00:11:30,891 Oh, great sense of humor. 249 00:11:31,065 --> 00:11:33,101 Doesn't always remember your name though. 250 00:11:35,028 --> 00:11:36,028 Um... 251 00:11:36,154 --> 00:11:37,154 And Nancy? 252 00:11:37,238 --> 00:11:38,238 Oh... 253 00:11:40,950 --> 00:11:42,281 No, she's fine. 254 00:11:42,535 --> 00:11:46,448 It was time to wrap up that career and follow my dream. 255 00:11:46,664 --> 00:11:49,622 So, I am very grateful for your financial assistance. 256 00:11:49,876 --> 00:11:52,208 Your scholarship means a great deal to me. 257 00:11:52,629 --> 00:11:53,994 Now, I noticed here 258 00:11:54,214 --> 00:11:57,422 that it says I'm required to do two quarters of "natation"? 259 00:11:57,550 --> 00:11:59,541 Um, that's swimming. 260 00:12:00,011 --> 00:12:01,011 Correct. 261 00:12:02,013 --> 00:12:03,013 Yeah. 262 00:12:03,097 --> 00:12:04,928 And what does that have to do with pre-med? 263 00:12:05,141 --> 00:12:06,881 Oh, it's just one of those old rules. 264 00:12:07,060 --> 00:12:09,096 We started as a religious college, and... 265 00:12:10,063 --> 00:12:11,644 we're still quite a bit Methodist. 266 00:12:11,898 --> 00:12:13,058 What about jogging? 267 00:12:13,316 --> 00:12:15,602 I'm much better at jogging than I am at swimming. 268 00:12:15,735 --> 00:12:18,147 Well, a quarter of jogging is also required. 269 00:12:18,321 --> 00:12:20,277 We are very strict about it. 270 00:12:20,531 --> 00:12:22,067 But have no fear, 271 00:12:22,283 --> 00:12:23,773 everyone can learn to float. 272 00:12:23,868 --> 00:12:25,153 After that, you just swim. 273 00:12:25,453 --> 00:12:27,159 Breast stroke, back stroke, butterfly, 274 00:12:27,372 --> 00:12:28,987 and dive off the high board. 275 00:12:29,249 --> 00:12:30,329 Sure. 276 00:12:30,541 --> 00:12:33,078 I already know how to float. I swim like a seal. 277 00:12:33,169 --> 00:12:34,875 Well, good. So, then I don't think 278 00:12:34,963 --> 00:12:36,954 you have anything to worry about... 279 00:12:40,718 --> 00:12:41,833 Dad! 280 00:12:44,555 --> 00:12:46,170 You're gonna swim, right? 281 00:12:46,349 --> 00:12:47,464 Is it your hair? 282 00:12:47,809 --> 00:12:49,549 Is it that you're afraid it'll fall off? 283 00:12:49,644 --> 00:12:50,644 No. 284 00:12:51,020 --> 00:12:52,020 It's not. 285 00:12:52,105 --> 00:12:54,346 Well, I liked seeing you on campus. 286 00:12:54,482 --> 00:12:55,482 You looked really smart. 287 00:12:55,608 --> 00:12:56,608 Really? 288 00:12:56,776 --> 00:12:58,562 Well, I guess that's better than thinking, 289 00:12:58,653 --> 00:13:00,439 "My dad was too dumb to get into college. 290 00:13:00,530 --> 00:13:02,486 He just sat around on his ass, picking his nose, 291 00:13:02,573 --> 00:13:03,813 and was a total imbecile." 292 00:13:05,535 --> 00:13:07,196 We're both turning over a new leaf. 293 00:13:11,332 --> 00:13:12,538 Dolphins communicate 294 00:13:12,667 --> 00:13:14,828 with members of their family pod 295 00:13:15,003 --> 00:13:16,914 through a variety of individualized 296 00:13:17,005 --> 00:13:18,586 whistles and clicks, 297 00:13:18,673 --> 00:13:20,914 using nasal air sacs located 298 00:13:21,009 --> 00:13:23,295 in the lower left of the blowhole. 299 00:13:23,511 --> 00:13:27,299 Surprisingly, Dolphins breathe through their blowhole, 300 00:13:27,515 --> 00:13:29,972 located at the top of their head. 301 00:13:33,730 --> 00:13:36,392 I love dolphins so much. 302 00:13:36,899 --> 00:13:39,641 I don't feel like this about any other animal. 303 00:13:40,028 --> 00:13:41,643 Except maybe gorillas. 304 00:13:45,366 --> 00:13:47,698 I don't know why I feel so drawn to them. 305 00:13:48,995 --> 00:13:50,155 Hard to say. 306 00:13:54,542 --> 00:13:56,157 Oh... 307 00:13:57,587 --> 00:13:59,248 I'd love to touch one. 308 00:13:59,756 --> 00:14:02,589 I bet it's all slick and slickery! 309 00:14:02,800 --> 00:14:04,165 I wonder if I'd be scared? 310 00:14:05,386 --> 00:14:06,967 Not if you practiced. 311 00:14:07,388 --> 00:14:09,504 How do I practice touching a dolphin? 312 00:14:09,724 --> 00:14:11,180 You could use Jell-O. 313 00:14:14,354 --> 00:14:15,469 Stroke the Jell-O. 314 00:14:16,105 --> 00:14:17,766 - Well? - You... 315 00:14:19,150 --> 00:14:21,186 Come on, I'm not overly interested in dolphins, 316 00:14:21,277 --> 00:14:22,062 is that a crime? 317 00:14:22,153 --> 00:14:24,394 Aurelie, did you take my butter dish? 318 00:14:24,739 --> 00:14:26,354 I'll bring it right back! 319 00:14:27,658 --> 00:14:30,274 - I want my dish back! - I need it! 320 00:14:30,453 --> 00:14:32,068 Jim, do something! 321 00:14:32,455 --> 00:14:33,455 She took my butter dish! 322 00:14:33,664 --> 00:14:35,780 This is adding stress to my evening. 323 00:14:36,000 --> 00:14:38,707 How would you feel if she took your comb? 324 00:14:39,462 --> 00:14:40,793 Aurelie, open up! 325 00:14:45,551 --> 00:14:47,337 My butter dish stays in the kitchen, 326 00:14:47,428 --> 00:14:48,964 so I can eat corn! 327 00:14:49,097 --> 00:14:50,507 We already ate corn! 328 00:14:51,849 --> 00:14:55,307 Hey, just don't take your mother's butter, hon. 329 00:14:55,812 --> 00:14:57,768 We can buy you your own butter, okay? 330 00:14:57,939 --> 00:14:59,291 Why did you put butter in your hair? 331 00:14:59,315 --> 00:15:01,681 That beauty student needs to go work in a damn kennel! 332 00:15:01,859 --> 00:15:03,850 She made me look like a damn dog! 333 00:15:03,986 --> 00:15:05,977 And now I have to go make friends like this! 334 00:15:06,114 --> 00:15:08,901 No cursing! The lady said it's temporary. 335 00:15:09,117 --> 00:15:11,358 I told you. "Damn it" is contagious. 336 00:15:11,536 --> 00:15:13,652 Putting Land O'Lakes in your hair is not a good idea. 337 00:15:13,746 --> 00:15:16,112 It's not smart. The stuff's going to curdle. 338 00:15:16,290 --> 00:15:18,952 - I can't even comb it! - Okay, okay... 339 00:15:19,585 --> 00:15:22,748 All right, what are we gonna do? Let's put our heads together. 340 00:15:22,964 --> 00:15:25,876 She's just nervous cause tomorrow's her first day of school. 341 00:15:27,176 --> 00:15:28,536 We've got to get a comb through it. 342 00:15:28,719 --> 00:15:29,719 We need a... 343 00:15:29,804 --> 00:15:30,884 What's it called? 344 00:15:31,097 --> 00:15:33,088 A pick! A pick would be great! 345 00:15:33,182 --> 00:15:34,388 A pick would get through it. 346 00:15:34,475 --> 00:15:36,841 - A pick. You want a pick, hon? - What's a pick? 347 00:15:36,936 --> 00:15:38,301 You're gonna love it! 348 00:15:49,449 --> 00:15:51,189 You're weird. 349 00:15:51,576 --> 00:15:53,988 You are so weird. 350 00:15:57,915 --> 00:16:00,497 Are you new? What's wrong with your head? 351 00:16:01,002 --> 00:16:02,002 I got a permanent. 352 00:16:02,211 --> 00:16:04,293 You did it that way on purpose? 353 00:16:05,214 --> 00:16:07,000 Yeah, I like it. 354 00:16:07,258 --> 00:16:10,546 Plus, it's really easy to take care of. 355 00:16:10,887 --> 00:16:12,878 And I like being over dramatic. 356 00:16:20,897 --> 00:16:23,013 Hey, hurry up! Bus is leaving! 357 00:16:30,490 --> 00:16:32,230 Hey, that girl's got an afro! 358 00:16:33,868 --> 00:16:34,778 What you do? 359 00:16:34,869 --> 00:16:37,201 Stick your finger in the light socket? 360 00:16:43,294 --> 00:16:44,909 Ronald McDonald head! 361 00:16:47,215 --> 00:16:49,422 - What's your name? - Don't sit too close! 362 00:16:54,555 --> 00:16:57,171 She's part black! Blacks sit together! 363 00:16:58,226 --> 00:17:00,512 - Hey, black dog! - Who you calling black dog? 364 00:17:00,686 --> 00:17:03,428 Not you, Lydia. Her! I was calling her a black dog! 365 00:17:04,774 --> 00:17:06,480 I just call her a giant. 366 00:17:06,567 --> 00:17:08,683 Her name's Lydia. She's retarded. 367 00:17:08,903 --> 00:17:09,903 She flunks school! 368 00:17:10,071 --> 00:17:11,607 I don't even think she takes a bath. 369 00:17:11,697 --> 00:17:14,313 I take a bath! I'll kick your ass, stink cracker! 370 00:17:18,204 --> 00:17:19,614 Why do they hate us so much? 371 00:17:19,705 --> 00:17:22,321 What do you mean, "us"? I'm gonna kill those honkies! 372 00:17:22,833 --> 00:17:25,199 They hate our hair, right? Because it's different. 373 00:17:25,419 --> 00:17:27,375 I don't care about your hair, you dumbass! 374 00:17:27,588 --> 00:17:29,249 Don't talk to me about your stupid head 375 00:17:29,340 --> 00:17:30,830 that has nothing to do with me! 376 00:17:32,343 --> 00:17:33,708 If you want, I'll be your friend. 377 00:17:33,803 --> 00:17:34,803 Hell, no! 378 00:17:34,845 --> 00:17:36,865 You didn't come over here cause you wanted to sit by me. 379 00:17:36,889 --> 00:17:38,129 You're just desperate! 380 00:17:43,729 --> 00:17:46,220 - Let me see your bag. - What are you doing? 381 00:17:46,315 --> 00:17:47,918 - Looky, looky. - Give it back! 382 00:17:47,942 --> 00:17:50,308 Come and get it you curly-haired dog! 383 00:17:53,239 --> 00:17:54,239 Aura... 384 00:17:54,407 --> 00:17:55,442 Aurel... 385 00:17:55,658 --> 00:17:56,693 Oral, Oral... 386 00:17:56,909 --> 00:17:58,740 Aurahlee Dixon? 387 00:17:59,161 --> 00:18:00,161 Oral sex? 388 00:18:00,329 --> 00:18:01,819 Excuse me, Ray! 389 00:18:02,081 --> 00:18:05,164 We do not say dirty expressions in this classroom. 390 00:18:05,418 --> 00:18:06,770 Would you like it if your parents heard 391 00:18:06,794 --> 00:18:08,000 what you just said? 392 00:18:08,629 --> 00:18:10,119 Now, how do you pronounce your name? 393 00:18:10,298 --> 00:18:11,162 Aurelie. 394 00:18:11,299 --> 00:18:12,755 Auralie, Auralie... 395 00:18:12,967 --> 00:18:13,967 That was oral. 396 00:18:14,385 --> 00:18:16,250 Sexy dog dong. 397 00:18:18,055 --> 00:18:19,545 That's not funny, Kelly! 398 00:18:19,765 --> 00:18:22,222 It wasn't me. I had something in my throat. 399 00:18:22,768 --> 00:18:24,804 Well, I hope you all notice that you should be 400 00:18:24,895 --> 00:18:26,806 especially courteous to me this year in class 401 00:18:26,897 --> 00:18:28,979 because I am pregnant. 402 00:18:29,567 --> 00:18:30,852 Very pregnant. 403 00:18:31,235 --> 00:18:33,817 And I am focused on the pink and the blue, 404 00:18:33,904 --> 00:18:35,485 like those cute little booties. 405 00:18:35,781 --> 00:18:38,147 And I am in no mood for sassers! 406 00:18:39,452 --> 00:18:40,892 Your family just moved here, Aurelie? 407 00:18:41,037 --> 00:18:43,153 Yes, we used to live in Washington, D.C. 408 00:18:43,331 --> 00:18:44,446 on an Air Force base. 409 00:18:44,665 --> 00:18:47,122 Really? Your father a pilot? 410 00:18:47,668 --> 00:18:49,659 Sort of. He was called a flight steward. 411 00:18:50,004 --> 00:18:52,290 Now he's going to college to be a doctor! 412 00:18:52,381 --> 00:18:54,246 Probably a brain specialist. 413 00:18:54,550 --> 00:18:57,462 You don't say? That is fascinating! 414 00:18:58,387 --> 00:18:59,387 Stop it! 415 00:18:59,513 --> 00:19:01,925 I'm watching you! I don't like your attitude! 416 00:19:02,892 --> 00:19:04,428 Stop it with that gum chewing. 417 00:19:04,602 --> 00:19:06,593 I can hear you from out in the hallway. 418 00:19:06,771 --> 00:19:09,638 My baby can hear you, and it's driving my baby crazy. 419 00:19:43,391 --> 00:19:44,927 Well, she's off to school. 420 00:19:45,601 --> 00:19:46,681 Sink or swim. 421 00:19:49,355 --> 00:19:50,355 Hi. 422 00:19:51,982 --> 00:19:52,982 Hi there. 423 00:19:57,279 --> 00:19:58,394 What are you looking at? 424 00:19:58,489 --> 00:20:00,229 You. Only in a good way. 425 00:20:00,950 --> 00:20:02,611 You know, Jim... 426 00:20:02,785 --> 00:20:05,447 You might be over 40, but you're still good-looking. 427 00:20:05,621 --> 00:20:07,532 Oh, really? Thanks a bucket. 428 00:20:07,748 --> 00:20:10,615 It's true, a lot of men go over the hill, but not you. 429 00:20:11,544 --> 00:20:13,375 Don't you wanna kiss me? 430 00:20:14,338 --> 00:20:15,338 Well... 431 00:20:15,464 --> 00:20:17,295 Hon, I'm just getting ready to start my day. 432 00:20:18,259 --> 00:20:21,251 Let's not forget that I'm taking college-level algebra 433 00:20:21,345 --> 00:20:22,905 when my last class was high school math. 434 00:20:22,972 --> 00:20:24,803 Needless to say, I've got some studying to do. 435 00:20:24,932 --> 00:20:27,093 Jim, I think you have a low sex drive. 436 00:20:28,477 --> 00:20:31,765 No, I have excellent sex drive. 437 00:20:31,897 --> 00:20:33,208 Then there's something wrong with me 438 00:20:33,232 --> 00:20:34,847 because you have a low level of interest. 439 00:20:35,025 --> 00:20:37,141 Maybe your level is too high, ever think of that? 440 00:20:37,403 --> 00:20:38,518 No! 441 00:20:38,863 --> 00:20:40,273 I'm normal! 442 00:20:40,531 --> 00:20:43,022 You're too uptight to ever have any fun. 443 00:20:43,117 --> 00:20:44,527 I have fun! 444 00:20:44,785 --> 00:20:46,275 Lots and lots of fun events. 445 00:20:46,787 --> 00:20:47,993 Endless amounts. 446 00:20:48,539 --> 00:20:50,495 Maybe it's just that you've got lousy timing... 447 00:20:50,583 --> 00:20:51,868 When you have nothing to do, 448 00:20:52,042 --> 00:20:54,374 and I have extra time before work! 449 00:20:56,172 --> 00:20:57,662 Sex is free! 450 00:20:57,882 --> 00:21:00,123 Jeanne, I just put on my hairpiece. 451 00:21:00,551 --> 00:21:02,166 The glue irritates my scalp, 452 00:21:02,303 --> 00:21:03,918 I don't wanna have to take it off. 453 00:21:04,013 --> 00:21:05,093 Just lay down with it on! 454 00:21:05,181 --> 00:21:07,968 No, I'm not going to ruin it because of your urges. 455 00:21:08,225 --> 00:21:10,136 This is a very expensive hairpiece. 456 00:21:11,020 --> 00:21:13,011 Okay, and it's hot. 457 00:21:13,189 --> 00:21:15,225 So, my head is probably too sweaty for the adhesive 458 00:21:15,316 --> 00:21:16,351 to work properly again. 459 00:21:17,318 --> 00:21:18,728 But fine. You want me to do it? 460 00:21:18,903 --> 00:21:20,859 Okay, here we go. 461 00:21:21,363 --> 00:21:22,899 Come and get me. 462 00:21:23,824 --> 00:21:25,030 Now is your chance. 463 00:21:26,368 --> 00:21:27,688 You're not making this appetizing. 464 00:21:27,787 --> 00:21:29,869 See? Even now, all you do is complain. 465 00:21:30,080 --> 00:21:33,038 I am sitting down in the appropriate position. 466 00:21:33,250 --> 00:21:34,786 The equipment is available. 467 00:21:35,002 --> 00:21:37,584 My treasures are on display, as you can see. 468 00:21:37,880 --> 00:21:40,337 I'm not gonna just come up and grab it and snatch it! 469 00:21:40,424 --> 00:21:41,755 I'm not a dog. 470 00:21:42,176 --> 00:21:43,666 You treat me like a dirty old woman. 471 00:21:43,761 --> 00:21:45,547 You're calling yourself that, not me... 472 00:21:45,638 --> 00:21:46,638 A pervert! 473 00:21:46,806 --> 00:21:50,970 When anyone else would think I have normal, sexual desires! 474 00:21:53,604 --> 00:21:56,562 George Washington, John Adams, Thomas Jefferson, 475 00:21:56,690 --> 00:21:59,727 James Madison, James Monroe, and John Quincy Adams... 476 00:21:59,985 --> 00:22:01,985 I memorized them all one night when it was raining. 477 00:22:02,112 --> 00:22:03,568 Well, good! 478 00:22:03,697 --> 00:22:05,312 That is real good. 479 00:22:07,910 --> 00:22:09,571 Now, who can tell me 480 00:22:09,662 --> 00:22:13,246 the three most important systems of the human body? 481 00:22:13,999 --> 00:22:14,999 Aurelie. 482 00:22:15,125 --> 00:22:18,242 Um, skeletal, muscular and circulatory. 483 00:22:18,462 --> 00:22:21,169 Well, that is right. That is absolutely right, 484 00:22:21,298 --> 00:22:23,459 I can tell your daddy is in medical school. 485 00:22:23,634 --> 00:22:26,341 And who knows what the word "onomatopoeia" is? 486 00:22:26,554 --> 00:22:29,045 For example, the word "plop"? 487 00:22:29,932 --> 00:22:32,924 It looks like Aurelie is the only one... 488 00:22:33,143 --> 00:22:34,143 Again. 489 00:22:40,901 --> 00:22:41,901 Shut up. 490 00:22:44,864 --> 00:22:46,525 Maybe I should go to a different school. 491 00:22:46,615 --> 00:22:47,946 Everybody hates me. 492 00:22:48,325 --> 00:22:49,986 Sure, if you wanna be a quitter. 493 00:22:50,578 --> 00:22:53,069 In my opinion, you should be proud of your intelligence! 494 00:22:54,081 --> 00:22:56,197 You try and please all the dipshits of the world, 495 00:22:56,333 --> 00:22:59,075 you'll end up on an escalator going down. 496 00:22:59,461 --> 00:23:02,624 Who knows, you might be the first woman president. 497 00:23:02,840 --> 00:23:04,000 Those jackasses 498 00:23:04,216 --> 00:23:07,174 would be glad to have you in the Back-of-the-Class Club. 499 00:23:07,678 --> 00:23:08,678 Dad, you're hilarious. 500 00:23:08,762 --> 00:23:09,922 "Back-of-the-Class" Club? 501 00:23:10,222 --> 00:23:11,962 There is no Back-of-the-Class Club! 502 00:23:12,182 --> 00:23:14,298 I'm trying to talk to you like an adult. 503 00:23:14,560 --> 00:23:17,518 Back-of-the-Class Club, Smoking-Dope Club, 504 00:23:17,688 --> 00:23:19,394 Running-Around-No-Good Gang... 505 00:23:19,607 --> 00:23:20,767 It's all the same! 506 00:23:20,983 --> 00:23:23,941 Hey, you don't think I'd rather be 18 or 19, 507 00:23:24,153 --> 00:23:26,144 and just starting college, huh? 508 00:23:26,447 --> 00:23:30,736 I had the intelligence, but I did not have good advice. 509 00:23:31,577 --> 00:23:33,192 Is that why you became a flight steward 510 00:23:33,370 --> 00:23:34,576 instead of a pilot? 511 00:23:35,372 --> 00:23:37,738 Who said I wanted to be a pilot, huh? 512 00:23:37,958 --> 00:23:39,243 Pilots don't have it so good. 513 00:23:39,460 --> 00:23:41,200 They're stuck in the cockpit the whole time. 514 00:23:41,420 --> 00:23:43,376 Who gets to talk to the diplomats? 515 00:23:44,381 --> 00:23:46,212 Now, what do you think? 516 00:23:46,717 --> 00:23:48,548 - Think of what? - My swimming. 517 00:23:48,677 --> 00:23:51,669 - Your head's above water. - Lots of people swim like this. 518 00:23:51,847 --> 00:23:53,007 Bad swimmers, for example. 519 00:23:53,307 --> 00:23:54,638 Bad swimmers? 520 00:23:54,850 --> 00:23:57,808 Dad, you have to be a good swimmer, this is college. 521 00:23:57,937 --> 00:23:59,017 You're gonna get an F. 522 00:23:59,480 --> 00:24:01,016 I know what I'm doing. 523 00:24:01,190 --> 00:24:02,805 It's called the breast stroke. 524 00:24:03,275 --> 00:24:05,140 Your head's still above water. 525 00:24:07,905 --> 00:24:11,739 My feet are killing me. Who wants to give me a massage? 526 00:24:11,825 --> 00:24:12,825 How much will you pay? 527 00:24:12,910 --> 00:24:15,572 Do I ask you to pay me every time I do something nice for you? 528 00:24:15,663 --> 00:24:16,493 How about nothing? 529 00:24:16,622 --> 00:24:17,933 When do you do nice things for me? 530 00:24:17,957 --> 00:24:19,072 All the time. 531 00:24:19,291 --> 00:24:20,291 Food. 532 00:24:21,835 --> 00:24:23,120 Ah, great! 533 00:24:24,004 --> 00:24:25,244 You ever heard of this? 534 00:24:25,464 --> 00:24:27,150 "How to Make Friends and Influence People." 535 00:24:27,174 --> 00:24:28,038 No. 536 00:24:28,133 --> 00:24:31,000 Very popular book. Very successful. 537 00:24:31,095 --> 00:24:32,551 She's not gonna like that book. 538 00:24:32,638 --> 00:24:33,638 Yes, she is! 539 00:24:33,722 --> 00:24:35,838 - It looks 100 years old. - It's from the 1950s, 540 00:24:35,933 --> 00:24:38,015 and it's very popular because it works. 541 00:24:38,268 --> 00:24:40,600 You read this, and those bullies will leave you alone. 542 00:24:40,938 --> 00:24:42,298 It teaches you how to flatter them. 543 00:24:42,356 --> 00:24:44,563 Flatter them? You think that's gonna work? 544 00:24:44,650 --> 00:24:46,311 It's worked for millions of other people. 545 00:24:46,568 --> 00:24:48,559 It worked for people who are starving, 546 00:24:48,696 --> 00:24:50,937 people who have to sell products on one leg. 547 00:24:51,156 --> 00:24:52,156 Why not you? 548 00:24:53,742 --> 00:24:55,607 - Is that our doorbell? - Get that. 549 00:24:55,828 --> 00:24:58,319 - Why do I have to get it? - I smell like chicken. 550 00:24:58,414 --> 00:24:59,494 And I'm tired. 551 00:24:59,581 --> 00:25:02,448 - I'm tired, too. - I'll get it, I'll get it. 552 00:25:03,127 --> 00:25:03,991 Welcome! 553 00:25:04,086 --> 00:25:06,168 Dad, I think it's the Welcome Wagon. 554 00:25:06,255 --> 00:25:07,335 Should I open? 555 00:25:08,590 --> 00:25:09,590 Nah. 556 00:25:09,633 --> 00:25:10,748 Who needs their coupons? 557 00:25:11,093 --> 00:25:13,175 What coupons? They have a gift basket! 558 00:25:13,262 --> 00:25:14,752 I think I saw free jelly! 559 00:25:14,847 --> 00:25:16,587 You're so naive. 560 00:25:16,724 --> 00:25:18,204 There's no such thing as "free jelly." 561 00:25:18,308 --> 00:25:19,423 I love coupons! 562 00:25:19,518 --> 00:25:21,850 What's wrong with us that no one answers the door? 563 00:25:21,937 --> 00:25:24,269 I wanted to open the door. But Dad's too weird. 564 00:25:24,356 --> 00:25:25,356 Oh, I'm the weird one? 565 00:25:25,441 --> 00:25:26,681 Maybe I'm the normal one, 566 00:25:26,775 --> 00:25:28,766 and they're strung-out drug-pushers! 567 00:25:28,902 --> 00:25:30,797 - Ever think of that? - You're a clown, Dad. 568 00:25:30,821 --> 00:25:32,937 Oh I'm the clown? Look at you, clown. 569 00:25:33,115 --> 00:25:33,979 You're the clown, 570 00:25:34,074 --> 00:25:37,032 or are you trying to mess with the best? 571 00:25:37,119 --> 00:25:39,485 Ooh, you trying to start a war you might lose? 572 00:25:39,621 --> 00:25:41,612 - Ooohh... - Ooohh... 573 00:25:41,749 --> 00:25:43,455 Look strong, look alive! 574 00:25:45,294 --> 00:25:46,294 No! 575 00:25:46,336 --> 00:25:48,327 All great warriors use the element of surprise! 576 00:25:48,464 --> 00:25:50,705 Dad, I'm gonna get Alzheimer's! 577 00:25:50,799 --> 00:25:52,710 I like to wrestle, too... 578 00:25:52,801 --> 00:25:54,883 Oooh, pile-driver, hah-hah! 579 00:25:55,596 --> 00:25:57,257 What do you mean? Do I talk Swahili? 580 00:25:57,347 --> 00:25:59,804 You have fun with Aurelie, but not with me! 581 00:26:00,017 --> 00:26:02,884 You think it's easy for me to work all day, 582 00:26:03,103 --> 00:26:05,640 sweating in that stinky chicken factory, 583 00:26:05,814 --> 00:26:08,851 working at Captain Chicken, while you go to college? 584 00:26:09,026 --> 00:26:11,062 You don't even ask me how was my day! 585 00:26:11,153 --> 00:26:15,271 Okay, okay. How is that big boil on your rear? 586 00:26:15,449 --> 00:26:18,065 On your hip? Did it ever turn out to be infected? 587 00:26:18,160 --> 00:26:19,275 What? That's it! 588 00:26:26,502 --> 00:26:27,582 Get out! 589 00:26:35,886 --> 00:26:38,502 What? You said you thought that thing might be a boil. 590 00:26:38,639 --> 00:26:40,049 And as you recall, I said, 591 00:26:40,182 --> 00:26:42,298 "Don't worry, it's probably just a simple pimple." 592 00:26:42,434 --> 00:26:44,095 I'm concerned about you, hon. 593 00:26:44,269 --> 00:26:46,009 I had no idea if you'd popped it or not... 594 00:26:46,105 --> 00:26:48,938 Jim! Do I make fun of your physical defects? 595 00:26:49,024 --> 00:26:50,104 Physical defects? 596 00:26:50,192 --> 00:26:52,023 Like your toupee, for example? 597 00:26:53,737 --> 00:26:54,737 What's going on? 598 00:26:54,822 --> 00:26:56,904 Nothing, I'm the Elephant Man now I guess. 599 00:26:57,032 --> 00:26:58,192 That's right, nothing! 600 00:26:58,408 --> 00:27:00,820 I go to work and I come home to a big nothing! 601 00:27:01,036 --> 00:27:02,776 Come inside, we'll figure this out. 602 00:27:02,955 --> 00:27:04,866 It's not healthy to sleep on the grass. 603 00:27:05,082 --> 00:27:06,082 Go to hell! 604 00:27:11,171 --> 00:27:14,834 Mom, would you like an apricot orange cheese ball? 605 00:27:15,050 --> 00:27:16,540 No, thank you, Aurelie. 606 00:27:20,180 --> 00:27:23,138 How about I give you a foot massage? 607 00:27:25,894 --> 00:27:26,929 Thank you. 608 00:27:46,123 --> 00:27:47,329 Are you God? 609 00:27:49,251 --> 00:27:50,251 No... 610 00:27:50,419 --> 00:27:51,704 I'm Jerry. 611 00:28:10,564 --> 00:28:12,395 Pubic hair! 612 00:28:12,983 --> 00:28:14,314 So, what did you do? 613 00:28:14,526 --> 00:28:16,062 If he tells me he wants to get laid, 614 00:28:16,153 --> 00:28:17,939 I say put that pecker back in that pocket 615 00:28:18,030 --> 00:28:19,770 for at least two weeks! 616 00:28:21,575 --> 00:28:22,610 Who's in here? 617 00:28:28,874 --> 00:28:30,660 I bet you don't even know what that means. 618 00:28:30,751 --> 00:28:31,991 What? Virginity? 619 00:28:32,920 --> 00:28:34,410 Somebody should leave this bathroom. 620 00:28:34,588 --> 00:28:35,919 It's a free country. 621 00:28:36,048 --> 00:28:37,333 Bullshit! 622 00:28:37,549 --> 00:28:41,007 Smells like stinky in here! Somebody's stinky! 623 00:28:41,136 --> 00:28:43,001 It was like that when I got in here. 624 00:28:43,847 --> 00:28:47,305 Hey, have you noticed she has long legs like a model? 625 00:28:49,353 --> 00:28:50,513 It's a compliment. 626 00:28:50,854 --> 00:28:51,934 A what? 627 00:28:52,522 --> 00:28:55,013 How'd you get the name Oral, anyway? 628 00:28:55,567 --> 00:28:58,980 Damn, was your momma on drugs when she popped you out? 629 00:28:59,196 --> 00:29:00,196 Let me see, 630 00:29:00,322 --> 00:29:02,438 I'll name my baby Oral, 631 00:29:02,658 --> 00:29:04,194 Oral dirty licky lick! 632 00:29:04,368 --> 00:29:06,029 'Cause that's how I got talked into 633 00:29:06,161 --> 00:29:08,243 having this damn baby anyway! 634 00:29:08,580 --> 00:29:10,100 What's wrong with your hair, Butt Lick? 635 00:29:10,207 --> 00:29:11,413 She said she got a permanent. 636 00:29:11,625 --> 00:29:13,957 Yeah, I never seen no permanent like that! 637 00:29:14,461 --> 00:29:15,701 Cut it out! 638 00:29:20,592 --> 00:29:21,707 Oh, my God! 639 00:29:21,885 --> 00:29:24,251 What in the name of Hades is that thing? 640 00:29:24,471 --> 00:29:26,302 Haven't you ever heard of a pick before? 641 00:29:26,473 --> 00:29:28,555 They're popular all over the United States. 642 00:29:28,767 --> 00:29:32,009 They're for the blacks. I think it's for pubic hairs! 643 00:29:32,229 --> 00:29:33,969 Maybe that's your new name! 644 00:29:34,064 --> 00:29:34,974 Pubic! 645 00:29:35,065 --> 00:29:37,556 I'm gonna kick your pubic ass every time I see you! 646 00:29:37,693 --> 00:29:39,058 - Oral! - Get away from me! 647 00:29:39,152 --> 00:29:41,518 Give me that hair spray? Pubic needs some. 648 00:29:41,780 --> 00:29:43,111 Get off of me! 649 00:29:43,323 --> 00:29:45,279 Pubic hair! 650 00:29:47,619 --> 00:29:49,280 What am I supposed to do? 651 00:29:49,496 --> 00:29:50,576 Confront Jack? 652 00:29:50,664 --> 00:29:52,495 Or play the good wife and pretend 653 00:29:52,582 --> 00:29:55,449 I never found those porno magazines? 654 00:29:55,627 --> 00:29:57,208 Which ones? And bless your heart. 655 00:29:57,421 --> 00:29:59,833 I don't know how I'm ever gonna forget? 656 00:29:59,923 --> 00:30:01,163 I don't know how you could! 657 00:30:01,258 --> 00:30:03,294 Don't put me in the mood to give birth either! 658 00:30:03,385 --> 00:30:05,751 - I wouldn't imagine... - Mrs. Tripp? 659 00:30:05,846 --> 00:30:08,087 I was in the bathroom and these girls beat me up. 660 00:30:08,265 --> 00:30:09,471 Honest? Who? 661 00:30:09,599 --> 00:30:11,430 I think one of their names is Kelly. 662 00:30:11,643 --> 00:30:13,429 You had a disagreement with Kelly? 663 00:30:14,146 --> 00:30:15,761 She is not being a nice girl today! 664 00:30:15,939 --> 00:30:17,099 She really is not. 665 00:30:17,190 --> 00:30:18,646 And they pulled my hair, 666 00:30:18,734 --> 00:30:21,350 and they sprayed hairspray in my face! 667 00:30:21,528 --> 00:30:22,608 That is not allowed! 668 00:30:22,821 --> 00:30:25,312 If that happens again, you come and you tell me. 669 00:30:26,033 --> 00:30:27,033 Again? 670 00:30:28,035 --> 00:30:29,650 Lydia! Lydia! 671 00:30:29,786 --> 00:30:31,572 Am I seeing you throw pasta? 672 00:30:31,705 --> 00:30:33,570 Don't make me get up out of my chair! 673 00:30:33,707 --> 00:30:34,867 Help me up out of this chair. 674 00:30:35,000 --> 00:30:37,036 Lydia! What are you doing? 675 00:30:37,961 --> 00:30:39,792 Pasta everywhere. Stop it! 676 00:30:40,005 --> 00:30:41,961 Why are you not controlling these students? 677 00:30:42,966 --> 00:30:44,297 She could slip and fall, 678 00:30:44,426 --> 00:30:47,509 and she is a pregnant woman. This is not acceptable. 679 00:30:47,721 --> 00:30:49,461 Bad on you, everyone! 680 00:31:21,755 --> 00:31:23,916 I just don't think you tried hard enough. 681 00:31:24,174 --> 00:31:26,711 Compliments and flattery are a very effective, 682 00:31:26,968 --> 00:31:28,378 time-tested method. 683 00:31:29,429 --> 00:31:32,262 Okay, hold on a second here. 684 00:31:32,557 --> 00:31:34,764 - Have you ever found anything? - Doesn't matter... 685 00:31:34,935 --> 00:31:36,015 It's relaxing. 686 00:31:37,729 --> 00:31:39,082 You just got to give it a chance, 687 00:31:39,106 --> 00:31:40,767 kind of like you and Dale Carnegie. 688 00:31:40,857 --> 00:31:44,020 Dad, you're not listening! I need something else! 689 00:31:44,611 --> 00:31:45,611 Like what? 690 00:31:45,737 --> 00:31:46,737 Brass knuckles. 691 00:31:48,031 --> 00:31:50,773 Brass knuckles? Isn't that a little bit extreme? 692 00:31:50,992 --> 00:31:52,232 Oh, look at this? 693 00:31:53,203 --> 00:31:54,443 Oh! Look at that! 694 00:31:55,705 --> 00:31:56,785 A glass bottle. 695 00:31:57,165 --> 00:31:59,907 Probably used to store medicine over 100 years ago. 696 00:32:01,336 --> 00:32:02,701 My gift to you. 697 00:32:02,921 --> 00:32:06,288 I don't want a bottle. I wanna protect myself. 698 00:33:21,041 --> 00:33:23,498 - Ma'am? - Oh! 699 00:33:24,127 --> 00:33:25,583 Sorry... I'm so sorry. 700 00:33:26,630 --> 00:33:27,710 Do you know what...? 701 00:33:27,797 --> 00:33:30,288 What are these sounds? 702 00:33:30,842 --> 00:33:32,707 Oh, that's whales. 703 00:33:33,929 --> 00:33:35,339 Is my sound system too loud? 704 00:33:35,555 --> 00:33:36,761 Oh, no! 705 00:33:37,182 --> 00:33:38,672 I love mammals. 706 00:33:38,892 --> 00:33:39,892 Sea mammals! 707 00:33:40,352 --> 00:33:42,308 That's my thing too. 708 00:33:43,813 --> 00:33:44,973 The mating call... 709 00:33:45,232 --> 00:33:46,893 It gets real intense. 710 00:33:47,067 --> 00:33:48,273 Right there. 711 00:33:49,903 --> 00:33:51,859 Real sexual, right? 712 00:33:55,283 --> 00:33:57,490 - Sexual? - Don't you think? 713 00:33:58,620 --> 00:33:59,951 Oh, I don't know about that. 714 00:34:00,080 --> 00:34:01,911 That's not why I'm attracted to... 715 00:34:02,666 --> 00:34:04,327 Mammals, sea mammals. 716 00:34:04,834 --> 00:34:06,995 Well, maybe it is. 717 00:34:07,295 --> 00:34:08,751 Sexual is everywhere. 718 00:34:10,131 --> 00:34:11,131 Did you ever think about 719 00:34:11,174 --> 00:34:12,880 how much fornicating is going on... 720 00:34:13,510 --> 00:34:16,217 in that little patch of grass you're standing on right now? 721 00:34:17,764 --> 00:34:19,300 - Grass? - Uh-huh. 722 00:34:19,641 --> 00:34:23,008 Oh, you saw me sleeping on the lawn the other night? 723 00:34:23,603 --> 00:34:25,093 I don't usually do that. 724 00:34:25,772 --> 00:34:26,772 I'm normal. 725 00:34:26,940 --> 00:34:28,476 Oh, that's okay. 726 00:34:28,817 --> 00:34:29,897 It's okay. 727 00:34:30,277 --> 00:34:33,314 You know, for a second, I thought you were God. 728 00:34:33,780 --> 00:34:35,236 You kind of have that look. 729 00:34:37,367 --> 00:34:38,607 Are you an artist? 730 00:34:38,994 --> 00:34:40,575 I give art lessons. 731 00:34:42,455 --> 00:34:44,241 I have no talent. 732 00:34:44,583 --> 00:34:46,119 You don't need talent. 733 00:34:46,626 --> 00:34:48,457 You just need to feel it. 734 00:34:49,379 --> 00:34:50,379 Yearning. 735 00:34:50,755 --> 00:34:51,915 Yeah. 736 00:34:58,847 --> 00:35:00,462 That was good. Good job! 737 00:35:00,682 --> 00:35:03,389 Now, the nabia, which is right here below the nose, 738 00:35:03,602 --> 00:35:05,467 is the weakest bone in the whole body. 739 00:35:05,687 --> 00:35:08,053 If you control somebody's personal nabia, 740 00:35:08,398 --> 00:35:09,558 you control them. 741 00:35:09,649 --> 00:35:10,388 Volunteer? 742 00:35:10,525 --> 00:35:12,061 - Take me. - Over here. 743 00:35:12,235 --> 00:35:13,350 Roger, come on up. 744 00:35:18,617 --> 00:35:19,617 Okay. 745 00:35:20,952 --> 00:35:21,952 Be a mugger. 746 00:35:26,416 --> 00:35:27,416 Good. 747 00:35:27,667 --> 00:35:28,667 You see that? 748 00:35:28,877 --> 00:35:31,584 I won that there fight with this! 749 00:35:31,796 --> 00:35:32,956 Anybody can do it. 750 00:35:33,131 --> 00:35:35,122 I didn't know there was a personal nabia. 751 00:35:35,258 --> 00:35:36,748 Hmm, me neither. 752 00:35:36,968 --> 00:35:39,459 Think of how that knowledge could come in handy. 753 00:35:39,679 --> 00:35:40,885 Did you know that? 754 00:35:41,056 --> 00:35:42,056 No. 755 00:35:42,307 --> 00:35:43,592 Where are all the girls? 756 00:35:43,725 --> 00:35:44,725 Not here. 757 00:35:44,809 --> 00:35:46,219 They're not tough like you. 758 00:35:46,478 --> 00:35:49,060 Now, Roger, I'm gonna have you mug somebody else. 759 00:35:49,272 --> 00:35:50,478 Oh, hi, Dixon family! 760 00:35:50,607 --> 00:35:51,687 How you guys doing? 761 00:35:52,442 --> 00:35:53,442 Good! 762 00:35:53,485 --> 00:35:55,692 You guys called earlier? Little girl getting bullied? 763 00:35:55,904 --> 00:35:56,904 This one. 764 00:35:57,113 --> 00:35:58,113 That's her? 765 00:35:58,198 --> 00:36:00,359 Come on up, Aurala! Why don't you give it a try! 766 00:36:00,492 --> 00:36:01,948 I'm just a visitor. 767 00:36:02,035 --> 00:36:04,117 There's no such thing as visitors here in the dojo. 768 00:36:04,537 --> 00:36:06,994 Okay? Now you come on up, and you push on Roger's nabia. 769 00:36:07,165 --> 00:36:09,827 - Go, go, go! - Go on... 770 00:36:10,126 --> 00:36:11,126 Come on! 771 00:36:13,088 --> 00:36:14,624 Right. Stand right here. 772 00:36:14,964 --> 00:36:15,964 Hands up. 773 00:36:16,341 --> 00:36:17,456 Don't be afraid. 774 00:36:17,967 --> 00:36:19,047 Okay, Roger. 775 00:36:19,469 --> 00:36:22,381 Charge at her in slow motion. 776 00:36:22,597 --> 00:36:24,337 Get your finger up. Yeah, good. 777 00:36:24,516 --> 00:36:26,052 Okay, here we go, ready? 778 00:36:26,851 --> 00:36:27,966 Go for his nabia! 779 00:36:42,617 --> 00:36:45,359 Way to go! Nice! Get on back in there, Roger. 780 00:36:45,704 --> 00:36:48,116 He got snot all over my finger. 781 00:36:48,873 --> 00:36:50,738 Wipe it on your shorts. 782 00:36:54,671 --> 00:36:56,081 This place smells like feet. 783 00:36:57,674 --> 00:36:58,914 That's how men smell. 784 00:36:59,134 --> 00:37:00,965 Should we talk about how women smell? 785 00:37:01,177 --> 00:37:02,713 It's not always potpourri. 786 00:37:03,596 --> 00:37:06,429 You know, I think karate is great. 787 00:37:06,599 --> 00:37:08,305 You can take the first week for free. 788 00:37:08,435 --> 00:37:09,925 Why quit before you start? 789 00:37:10,103 --> 00:37:11,388 Yeah, hon, where's your courage? 790 00:37:11,479 --> 00:37:13,119 I've got plenty of courage. Where's yours? 791 00:37:13,148 --> 00:37:15,013 Me? Courage is my middle name. 792 00:37:16,359 --> 00:37:17,690 Oh wait, stop! 793 00:37:19,446 --> 00:37:21,311 Isn't that a real salon? 794 00:37:22,282 --> 00:37:23,442 Right back there? 795 00:37:25,535 --> 00:37:26,695 In this alley? 796 00:37:30,665 --> 00:37:31,665 Wow! 797 00:37:37,922 --> 00:37:40,254 "Permanent repair and straightening"... 798 00:37:40,467 --> 00:37:41,502 $60? 799 00:37:41,718 --> 00:37:44,334 Ah, forget it! It costs an arm and a leg! 800 00:37:44,721 --> 00:37:47,053 - Dad, can I borrow 60 bucks? - Yeah, sure. 801 00:37:47,140 --> 00:37:49,472 As soon as you show me where the money tree is. 802 00:37:50,185 --> 00:37:52,426 Well, I don't know where the money tree is! 803 00:37:52,604 --> 00:37:53,468 Neither do we! 804 00:37:53,563 --> 00:37:55,929 - Let's look for it. - I wonder where it could be. 805 00:37:57,484 --> 00:37:58,484 Oh, Aurelie... 806 00:37:58,568 --> 00:38:00,399 I'd even take a money shrub at this point. 807 00:38:00,528 --> 00:38:01,813 Okay, everybody! 808 00:38:02,864 --> 00:38:05,355 Round one of Scooter board hockey is about to begin! 809 00:38:05,575 --> 00:38:07,566 I want you to come up and grab a bandana, 810 00:38:07,660 --> 00:38:09,776 and tie it around your head! 811 00:38:09,996 --> 00:38:12,032 Okay, if you were red last year, grab a red. 812 00:38:12,165 --> 00:38:13,996 If you were blue, keep grabbing blue. 813 00:38:14,083 --> 00:38:16,074 Boys, you up first, let's go. 814 00:38:16,836 --> 00:38:18,497 Settle down! One at a time! 815 00:38:18,713 --> 00:38:20,544 One at a time, one at a time! 816 00:38:30,016 --> 00:38:32,297 If you're gonna sit by me, you've got to give me a dollar. 817 00:38:32,477 --> 00:38:33,842 What? I can't! 818 00:38:33,937 --> 00:38:36,519 I've got to save up my money. I need to raise 60 bucks. 819 00:38:36,606 --> 00:38:38,722 So? You're using me, so I can use you. 820 00:38:42,111 --> 00:38:43,021 You think you'd sit here 821 00:38:43,112 --> 00:38:44,632 if kids thought your hair looked white? 822 00:38:44,781 --> 00:38:45,781 Yes. 823 00:38:46,241 --> 00:38:47,822 You think my hair's pretty? 824 00:38:48,326 --> 00:38:49,326 Yes. 825 00:38:50,203 --> 00:38:51,203 You lie. 826 00:38:51,746 --> 00:38:53,452 Well, guess what? It is pretty! 827 00:38:53,581 --> 00:38:55,341 Maybe just not on you, ever think about that? 828 00:38:55,458 --> 00:38:58,370 By the way, that's not a afro, you don't have a afro. 829 00:38:58,962 --> 00:39:02,170 I swear these dummies don't know their ass from a hole in the ground! 830 00:39:06,052 --> 00:39:08,088 Why don't you take your hair out of the braids? 831 00:39:08,304 --> 00:39:09,304 What? 832 00:39:09,889 --> 00:39:12,346 Because maybe I don't want to, that's why. 833 00:39:12,892 --> 00:39:14,302 Hi, curly-haired dog! 834 00:39:15,019 --> 00:39:17,431 What be up, Ronald McDonald head? 835 00:39:19,899 --> 00:39:22,044 That guy told me he wanted to touch you with his finger. 836 00:39:22,068 --> 00:39:23,478 What? What finger? 837 00:39:23,570 --> 00:39:25,151 Why don't you grow some brains? 838 00:39:25,405 --> 00:39:28,397 Brett wants to stick his finger in your poo-tang! 839 00:39:29,617 --> 00:39:32,108 - My tang? - Down there, jackass! 840 00:39:33,079 --> 00:39:35,536 - But I don't even know him. - That doesn't matter! 841 00:39:37,667 --> 00:39:39,645 I got a stomach ache. I don't wanna play this game. 842 00:39:39,669 --> 00:39:41,660 Yes, you do! This is our chance! 843 00:39:41,754 --> 00:39:44,416 We can finally beat those girls asses! 844 00:39:47,719 --> 00:39:48,925 All right, let's go! 845 00:40:02,859 --> 00:40:04,099 All right, all right! 846 00:40:04,319 --> 00:40:05,684 Get your hands up! 847 00:40:07,030 --> 00:40:08,190 Over here! 848 00:40:09,699 --> 00:40:11,655 - Give me the ball, Oral! - No! 849 00:40:11,910 --> 00:40:13,901 Aurelie, come on, that's not our goal! 850 00:40:15,830 --> 00:40:17,683 - Let's go! - That's not our goal! 851 00:40:17,707 --> 00:40:19,618 That's not our goal, not our goal! 852 00:40:20,043 --> 00:40:21,829 Wrong way, Space case! 853 00:40:26,132 --> 00:40:28,123 Aurelie, don't give up! Come on! 854 00:40:28,343 --> 00:40:29,503 I'm open! 855 00:40:32,889 --> 00:40:34,595 Come on! Come on! 856 00:40:38,353 --> 00:40:39,353 Come on! 857 00:40:42,357 --> 00:40:43,767 Give me the ball! 858 00:40:43,983 --> 00:40:44,983 Ow! 859 00:40:58,331 --> 00:41:00,663 Her! She is so rude! 860 00:41:00,792 --> 00:41:02,783 My nose is about to bleed! 861 00:41:03,211 --> 00:41:04,997 She's dangerous! 862 00:41:06,798 --> 00:41:07,958 Out, now! 863 00:41:08,174 --> 00:41:09,835 You too. Up, let's go! 864 00:41:12,428 --> 00:41:13,884 Keep your head high, Aurelie! 865 00:41:14,389 --> 00:41:15,595 You all right? 866 00:41:15,723 --> 00:41:17,588 She nearly hit me with that there ball, 867 00:41:17,684 --> 00:41:19,015 could've hurt somebody. 868 00:41:19,852 --> 00:41:21,558 Park it right there on that step. 869 00:41:23,356 --> 00:41:25,768 At this school, we do not accept fighting. 870 00:41:26,109 --> 00:41:27,829 Fighters are sent to the principal's office, 871 00:41:28,027 --> 00:41:29,688 and usually suspended. 872 00:41:30,154 --> 00:41:33,021 Fighting is low-class, redneck behavior. 873 00:41:33,366 --> 00:41:35,027 Is it true you started first, Aureola? 874 00:41:35,243 --> 00:41:36,243 What? No! 875 00:41:36,327 --> 00:41:38,613 That's right, I didn't do anything to her! 876 00:41:38,830 --> 00:41:40,270 She stuck her damn finger up my nose, 877 00:41:40,373 --> 00:41:42,204 trying to touch my boogers! 878 00:41:42,583 --> 00:41:44,244 You may try that booger trick again. 879 00:41:44,419 --> 00:41:45,784 Go ahead and make my day! 880 00:41:46,462 --> 00:41:47,372 Girls! 881 00:41:47,463 --> 00:41:50,045 Have you not noticed that I am pregnant? 882 00:41:50,508 --> 00:41:52,794 I am pregnant! This is pregnant! 883 00:41:52,969 --> 00:41:54,630 And I do not have time for this. 884 00:41:54,762 --> 00:41:56,969 You are disturbing my unborn child. 885 00:41:57,306 --> 00:41:59,171 So, what I'm trying to say is 886 00:41:59,350 --> 00:42:01,386 that if you two do not learn to get along, 887 00:42:01,477 --> 00:42:03,388 you are both headed for suspension! 888 00:42:03,479 --> 00:42:05,561 Don't let yourself overheat, Georgia. 889 00:42:07,025 --> 00:42:08,025 All right. 890 00:42:08,776 --> 00:42:10,937 You two girls need to give the other person 891 00:42:11,154 --> 00:42:12,394 a good long look. 892 00:42:12,613 --> 00:42:13,819 Right now! 893 00:42:14,574 --> 00:42:17,065 How is this situation your fault? 894 00:42:17,452 --> 00:42:19,989 What can you do to turn this sinking ship around? 895 00:42:20,204 --> 00:42:22,365 I want to hear ideas from the both of you! 896 00:42:22,874 --> 00:42:24,580 I try! Oral's a bully! 897 00:42:24,834 --> 00:42:26,199 Well, that's it? 898 00:42:26,586 --> 00:42:29,874 That's it, I'm just gonna walk on down to Mr. Toxin's office, 899 00:42:30,006 --> 00:42:32,292 and have him process two suspensions. 900 00:42:32,467 --> 00:42:33,467 And guess what? 901 00:42:33,634 --> 00:42:35,374 It goes on your college record. 902 00:42:35,470 --> 00:42:36,470 Wait, what? 903 00:42:36,679 --> 00:42:37,509 Wait! 904 00:42:37,597 --> 00:42:39,258 I brought Kelly a present. 905 00:42:39,474 --> 00:42:41,055 I heard her birthday was coming up. 906 00:42:41,893 --> 00:42:44,430 How'd you know? It's in three months. 907 00:42:44,520 --> 00:42:45,680 Well, isn't that thoughtful. 908 00:42:45,813 --> 00:42:47,929 It's an antique. It can be a knick-knack. 909 00:42:48,274 --> 00:42:49,274 A knick-knack? 910 00:42:50,818 --> 00:42:53,059 Thank you. I don't have one of these. 911 00:42:53,446 --> 00:42:54,606 Well, now you do. 912 00:42:54,989 --> 00:42:56,274 I wish I did. 913 00:42:56,532 --> 00:42:57,772 Are you touched? 914 00:42:58,034 --> 00:42:59,365 You should be touched. 915 00:42:59,535 --> 00:43:01,992 - Why don't you two hug? - Hug it out. 916 00:43:04,123 --> 00:43:05,909 Now we're cooking with gas! 917 00:43:13,466 --> 00:43:18,051 ♪ I been on the high road I been on the low road ♪ 918 00:43:18,262 --> 00:43:22,722 ♪ I been on the wrong path more than I've cared for ♪ 919 00:43:22,809 --> 00:43:25,095 ♪ I've been on the wrong path ♪ 920 00:43:28,981 --> 00:43:30,016 Okay. 921 00:43:30,775 --> 00:43:31,890 Here you are. 922 00:43:33,694 --> 00:43:34,900 Thank you. 923 00:43:37,073 --> 00:43:38,073 Okay. 924 00:43:45,790 --> 00:43:47,371 - Hi! - Oh! 925 00:43:48,417 --> 00:43:51,079 Oh, I seem to jump every time I see you. 926 00:43:51,295 --> 00:43:52,330 I'm unexpected. 927 00:43:52,505 --> 00:43:53,290 Yeah... 928 00:43:53,381 --> 00:43:55,713 I guess God is everywhere, huh? 929 00:43:55,800 --> 00:43:57,165 You know... 930 00:43:58,219 --> 00:44:00,926 I was writing a poem about that. 931 00:44:01,222 --> 00:44:03,713 God, I'm like a little orphan, 932 00:44:04,350 --> 00:44:06,966 fast asleep on the grass. 933 00:44:08,896 --> 00:44:11,933 I can't read any more. It's embarrassing. 934 00:44:12,817 --> 00:44:14,697 You didn't happen to think it was good, did you? 935 00:44:14,902 --> 00:44:15,687 What? 936 00:44:15,820 --> 00:44:16,900 My poem! 937 00:44:16,988 --> 00:44:18,148 Jeannie... 938 00:44:18,322 --> 00:44:19,903 Not everybody's a poet. 939 00:44:20,366 --> 00:44:21,902 You should try watercolors. 940 00:44:22,034 --> 00:44:23,774 And then graduate to oils. 941 00:44:24,203 --> 00:44:26,410 You don't have original recipe here, do you? 942 00:44:26,831 --> 00:44:29,038 Oh, no, no, this isn't Kentucky Fried Chicken. 943 00:44:29,375 --> 00:44:30,865 This is different. 944 00:44:31,252 --> 00:44:33,584 Here it only comes fried. Or under-fried. 945 00:44:33,754 --> 00:44:35,335 Some people want it more fried. 946 00:44:35,840 --> 00:44:37,501 This isn't the place for you. 947 00:44:37,925 --> 00:44:39,381 It has no imagination. 948 00:44:39,594 --> 00:44:42,131 Then why are you wasting your time working here? 949 00:44:43,097 --> 00:44:44,257 Because... 950 00:44:45,808 --> 00:44:47,344 I'm the breadwinner. 951 00:45:04,118 --> 00:45:06,234 Get away from my family's yard! 952 00:45:11,167 --> 00:45:12,782 I heard your daddy wears a wig. 953 00:45:12,960 --> 00:45:14,200 What? No! 954 00:45:14,754 --> 00:45:16,585 I heard you've got a dirty mind. 955 00:45:16,756 --> 00:45:18,997 You told Lydia you wanted to use your finger on me? 956 00:45:19,091 --> 00:45:20,931 You're gonna get finger action sooner or later. 957 00:45:21,052 --> 00:45:22,052 I will not! 958 00:45:24,222 --> 00:45:26,008 If you knock off the finger stuff, 959 00:45:26,224 --> 00:45:28,761 maybe we could play something, like Olympics. 960 00:45:28,893 --> 00:45:30,633 What crazy-ass game is that? 961 00:45:31,103 --> 00:45:32,343 I wanna play masks. 962 00:45:32,563 --> 00:45:33,598 It's easy... 963 00:45:33,981 --> 00:45:37,098 We just have to put on masks and talk dirty, sexy talk. 964 00:45:39,153 --> 00:45:41,360 If you do it, I'll give you five whole bucks. 965 00:45:41,489 --> 00:45:43,275 Aurelie, come here, please! 966 00:45:45,660 --> 00:45:47,400 Faster, please, young lady. 967 00:45:50,331 --> 00:45:51,331 Who is that boy? 968 00:45:51,499 --> 00:45:53,459 Tell him to go home. I don't like the look of him. 969 00:45:53,501 --> 00:45:54,866 Dad, I don't have any friends. 970 00:45:55,044 --> 00:45:56,438 It's not like I can pick and choose. 971 00:45:56,462 --> 00:45:57,998 Your mom needs help with the laundry. 972 00:45:58,089 --> 00:46:00,455 Why don't you go do it? I've got homework. 973 00:46:00,841 --> 00:46:02,001 You see this? 974 00:46:02,426 --> 00:46:05,133 That's the tiniest record-player in the world playing, 975 00:46:05,221 --> 00:46:06,882 "My Heart Bleeds for You". 976 00:46:09,350 --> 00:46:10,350 Get on. 977 00:46:11,143 --> 00:46:14,351 You know, we should use this time to talk to each other. 978 00:46:14,480 --> 00:46:16,095 Get to know each other better. 979 00:46:16,315 --> 00:46:17,315 Okay. 980 00:46:17,483 --> 00:46:19,474 I've got to get Dad to give me that 60 bucks. 981 00:46:19,568 --> 00:46:21,775 I've got to ask him when he's in a really good mood. 982 00:46:21,862 --> 00:46:24,069 Aurelie, you don't get it. 983 00:46:24,365 --> 00:46:25,901 It's not gonna help, we're poor. 984 00:46:26,242 --> 00:46:28,358 No, we're not. We're upper middle class. 985 00:46:28,536 --> 00:46:30,151 Dad was an Air Force officer! 986 00:46:30,454 --> 00:46:31,454 He was enlisted. 987 00:46:31,747 --> 00:46:34,113 And his scholarship doesn't kick in if he doesn't swim! 988 00:46:34,208 --> 00:46:36,699 So, don't tell me we have all this extra money! 989 00:46:37,837 --> 00:46:39,418 Here, hang up these underwear. 990 00:46:41,674 --> 00:46:42,834 It's got holes! 991 00:46:43,801 --> 00:46:45,712 - You should throw these out! - Aurelie! 992 00:46:45,845 --> 00:46:48,257 Underwear does not grow on trees! 993 00:46:48,681 --> 00:46:51,593 Sure, I'd buy new underwear if I could... 994 00:46:51,934 --> 00:46:53,014 But I can't. 995 00:46:53,185 --> 00:46:57,519 All over the world, there are millions of working class poor. 996 00:46:57,732 --> 00:46:59,393 And that's what we are, poor! 997 00:46:59,525 --> 00:47:00,856 And I'm proud of it! 998 00:47:01,610 --> 00:47:03,942 Now, pick up that poor woman's underwear! 999 00:47:04,030 --> 00:47:04,860 Pick them up. 1000 00:47:04,947 --> 00:47:07,154 Why can't you pick up your own horrible underwear? 1001 00:47:07,616 --> 00:47:11,200 Jim, your daughter just said that my underwear are horrible. 1002 00:47:11,954 --> 00:47:14,036 That is not good for my self-esteem! 1003 00:47:14,373 --> 00:47:16,143 Since when is she my daughter all of a sudden? 1004 00:47:16,167 --> 00:47:17,998 Dad, Mom is a nightmare! 1005 00:47:18,210 --> 00:47:20,417 A horrible, low-class nightmare! 1006 00:47:20,504 --> 00:47:22,210 Why can't you be loyal to me. 1007 00:47:22,423 --> 00:47:24,288 She's gonna go off to college! 1008 00:47:24,967 --> 00:47:27,299 I will be the one here when you're old and feeble. 1009 00:47:27,511 --> 00:47:30,298 I just wanna eat some meat. 1010 00:47:30,681 --> 00:47:32,672 The meat is ready. 1011 00:47:33,726 --> 00:47:35,591 Dinner is served. 1012 00:47:37,355 --> 00:47:38,936 I was watching World Wide Wrestling 1013 00:47:39,231 --> 00:47:41,142 very peacefully just moments ago. 1014 00:47:46,197 --> 00:47:47,232 Here. 1015 00:47:56,040 --> 00:47:58,281 This dinner does not give me a warm feeling. 1016 00:47:58,542 --> 00:48:00,783 Do you think it gives me a warm feeling? 1017 00:48:00,920 --> 00:48:02,285 Jim, we need help. 1018 00:48:02,505 --> 00:48:05,542 I saw an ad on the bulletin board at work, it said, 1019 00:48:05,716 --> 00:48:07,923 "Free therapy for troubled families." 1020 00:48:08,052 --> 00:48:09,292 From an ad on a board? 1021 00:48:09,512 --> 00:48:11,093 We'll end up with a serial killer. 1022 00:48:11,305 --> 00:48:14,092 Jim, serial killers don't live around here. 1023 00:48:14,725 --> 00:48:16,511 Plus, it's free. 1024 00:48:18,729 --> 00:48:20,344 Are you gonna pay me a dollar? 1025 00:48:20,439 --> 00:48:22,159 I've got bigger fish to fry, Lydia. 1026 00:48:22,316 --> 00:48:23,931 I need 60 bucks to fix my hair. 1027 00:48:24,068 --> 00:48:26,275 You think my mama would just hand me 60 bucks? 1028 00:48:26,487 --> 00:48:29,274 Why don't you do some work? Like collect aluminum cans! 1029 00:48:29,365 --> 00:48:31,526 What? Where would I get the cans? 1030 00:48:31,617 --> 00:48:32,481 Use your head. 1031 00:48:32,576 --> 00:48:34,696 Wherever people drink soda pop and throw away the can. 1032 00:48:35,496 --> 00:48:37,282 You mean I have to go dig in the trash cans? 1033 00:48:37,415 --> 00:48:39,701 - Have you ever done it? - Hell no! I don't do cans. 1034 00:48:39,834 --> 00:48:41,234 You're the one who needs some cash. 1035 00:48:53,264 --> 00:48:54,549 Damn it, Lina... 1036 00:48:54,765 --> 00:48:56,221 Could you chew with your mouth shut? 1037 00:48:56,434 --> 00:48:59,426 You look like a damn camel. This is why we never go nowhere, 1038 00:48:59,520 --> 00:49:01,351 'cause you don't know how to act in public, 1039 00:49:01,439 --> 00:49:02,724 you act like you never been 1040 00:49:02,857 --> 00:49:04,722 out of a damn house before. 1041 00:49:05,651 --> 00:49:07,171 That's why I never take you anywhere... 1042 00:49:07,361 --> 00:49:10,353 - There you are. - Oh, the bathroom is no good. 1043 00:49:11,240 --> 00:49:14,107 I'm gonna go set down my purse. 1044 00:49:17,788 --> 00:49:19,653 Oh! 1045 00:49:19,790 --> 00:49:21,630 Hello, are you here for family therapy? 1046 00:49:21,709 --> 00:49:23,199 I thought you were single. 1047 00:49:23,502 --> 00:49:24,582 I am single. 1048 00:49:24,795 --> 00:49:25,830 It's my group. 1049 00:49:26,255 --> 00:49:28,746 - Excuse me? - I'm the group leader. 1050 00:49:29,633 --> 00:49:30,913 You mean, the therapist? 1051 00:49:30,968 --> 00:49:31,968 Mm-hmm. 1052 00:49:35,389 --> 00:49:36,925 Ya'll can come on down now. 1053 00:49:40,436 --> 00:49:41,471 Aurelie, here. 1054 00:49:45,483 --> 00:49:46,483 Welcome. 1055 00:49:47,818 --> 00:49:48,818 So... 1056 00:49:49,778 --> 00:49:54,488 What comes to mind when we think of this funny word, "Family"? 1057 00:49:55,534 --> 00:49:56,534 Anybody? 1058 00:49:59,205 --> 00:50:00,285 Anybody? 1059 00:50:03,209 --> 00:50:05,325 I think a family is like a car. 1060 00:50:05,503 --> 00:50:07,664 - What model car? - Any model. 1061 00:50:08,297 --> 00:50:10,037 A Chevrolet, for example. 1062 00:50:10,549 --> 00:50:13,291 You can wax it, or you can let it stay dirty. 1063 00:50:14,803 --> 00:50:17,795 To me, a family is like a plant. 1064 00:50:18,182 --> 00:50:20,594 You give it water, and you hope you didn't get a weed. 1065 00:50:20,684 --> 00:50:22,174 Good. Very good. 1066 00:50:22,269 --> 00:50:25,477 Now, who here is afraid of their family? 1067 00:50:26,398 --> 00:50:27,638 Don't be afraid. 1068 00:50:28,108 --> 00:50:28,893 Anybody? 1069 00:50:28,984 --> 00:50:30,940 I'm afraid my wife's gonna get drunk 1070 00:50:31,070 --> 00:50:33,277 and embarrass me in public again. 1071 00:50:33,906 --> 00:50:36,318 - If that's what you mean. - That is. 1072 00:50:36,450 --> 00:50:38,156 That's exactly what I mean. 1073 00:50:38,244 --> 00:50:39,404 I'm afraid! 1074 00:50:39,954 --> 00:50:42,286 We used to live on a very nice Air Force base. 1075 00:50:42,373 --> 00:50:44,329 Jim wore an attractive uniform. 1076 00:50:44,458 --> 00:50:45,823 I used to shop at the commissary, 1077 00:50:45,918 --> 00:50:48,330 got 15% off of everything! 1078 00:50:48,963 --> 00:50:50,169 Now we're broke! 1079 00:50:50,422 --> 00:50:53,004 And he's terrified to just go swimming! 1080 00:50:53,133 --> 00:50:55,875 - You're exaggerating. - Okay, he's scared. 1081 00:50:56,178 --> 00:50:57,213 And his insecurities 1082 00:50:57,304 --> 00:50:59,670 are going to get him kicked out of college! 1083 00:51:00,391 --> 00:51:01,597 Aurelie hates me! 1084 00:51:01,892 --> 00:51:04,133 It's not my fault that you have split ends! 1085 00:51:04,270 --> 00:51:05,476 It's more than split ends! 1086 00:51:05,688 --> 00:51:09,180 Is it true, Ariole, that you blame your mother for your hair? 1087 00:51:10,985 --> 00:51:13,567 Whose idea was it to go to Barry's Beauty School? 1088 00:51:13,779 --> 00:51:17,271 I want to share with you a saying I came across recently. 1089 00:51:18,951 --> 00:51:19,951 Quote... 1090 00:51:20,035 --> 00:51:24,574 "No family is normal like every other family." 1091 00:51:28,502 --> 00:51:31,118 See there? We're just like everybody else. 1092 00:52:11,170 --> 00:52:12,170 Attention! 1093 00:52:12,630 --> 00:52:14,712 This is your school librarian! 1094 00:52:14,965 --> 00:52:17,923 Now, what I have here in my hand is an announcement 1095 00:52:18,010 --> 00:52:21,878 about a upcoming Halley's Comet Poetry Reading Contest. 1096 00:52:22,181 --> 00:52:23,181 I'll read it out... 1097 00:52:24,475 --> 00:52:26,807 Calling all young people with a poetic spirit! 1098 00:52:27,269 --> 00:52:30,102 This contest was initiated in our town 1099 00:52:30,189 --> 00:52:31,224 ten years ago 1100 00:52:31,315 --> 00:52:32,805 under Mrs. Florence Jacks, 1101 00:52:32,900 --> 00:52:35,733 a local Mark Twain scholar and aficionado. 1102 00:52:36,236 --> 00:52:40,445 As in past years, the cash prize will be 75 dollars. 1103 00:52:40,616 --> 00:52:42,607 The same age as Mark Twain when he died 1104 00:52:42,701 --> 00:52:44,532 upon the passing of Halley's Comet. 1105 00:52:44,787 --> 00:52:46,743 All students eligible to compete, 1106 00:52:46,914 --> 00:52:49,951 and parents are encouraged to attend. 1107 00:52:51,126 --> 00:52:52,286 Thank you. 1108 00:52:52,586 --> 00:52:54,872 This is the end of the daily annou ncements! 1109 00:52:55,589 --> 00:52:56,624 Did you all hear that? 1110 00:52:57,299 --> 00:52:59,915 $75 for reading a poem? 1111 00:53:00,094 --> 00:53:01,300 Like my husband would say, 1112 00:53:01,428 --> 00:53:02,614 "It's better than a poke in the eye." 1113 00:53:02,638 --> 00:53:03,638 Am I right? 1114 00:53:03,806 --> 00:53:06,764 I'm gonna put a sign-up sheet later. 1115 00:53:07,810 --> 00:53:08,925 Outside. 1116 00:53:09,311 --> 00:53:10,767 But by a show of hands... 1117 00:53:11,313 --> 00:53:14,020 Can you tell me in here, who would be interested? 1118 00:53:15,359 --> 00:53:16,359 Two? 1119 00:53:16,694 --> 00:53:18,230 Two, three...? 1120 00:53:18,737 --> 00:53:21,399 That's it, I am... Put your hands down. 1121 00:53:21,573 --> 00:53:23,109 75 dollars. 1122 00:53:23,867 --> 00:53:25,152 For reading a poem? 1123 00:53:26,412 --> 00:53:27,447 No. 1124 00:53:31,542 --> 00:53:32,577 Kelly's gonna be in it. 1125 00:53:32,710 --> 00:53:34,701 Her sister won last year, now it's her turn. 1126 00:53:34,920 --> 00:53:36,160 I thought it was a competition. 1127 00:53:36,463 --> 00:53:38,249 It's competition, but she's gonna win. 1128 00:53:38,966 --> 00:53:40,957 If you want to be her friend, don't sign up. 1129 00:53:41,093 --> 00:53:42,093 I'm not her friend. 1130 00:53:42,261 --> 00:53:44,377 You wanna lose your chance? You could be one day. 1131 00:53:44,596 --> 00:53:46,382 Okay, I won't do it. 1132 00:53:49,643 --> 00:53:51,008 Aurelie. 1133 00:53:51,270 --> 00:53:52,885 Do you wanna know what's wrong with you? 1134 00:53:53,856 --> 00:53:55,096 You're chicken-shit. 1135 00:53:56,191 --> 00:53:57,601 75 dollars? 1136 00:53:58,152 --> 00:53:59,152 So... 1137 00:53:59,319 --> 00:54:00,354 Re-think that. 1138 00:54:01,113 --> 00:54:07,780 ♪ In 1787 I'm told our founding fathers did agree ♪ 1139 00:54:08,120 --> 00:54:14,116 ♪ To write a list of principles for keeping people free ♪ 1140 00:54:14,752 --> 00:54:17,289 ♪ The U.S.A. was just starting out ♪ 1141 00:54:17,379 --> 00:54:20,462 ♪ A whole brand-new country ♪ 1142 00:54:21,341 --> 00:54:27,382 ♪ And so our people spelled it out the things that we should be ♪ 1143 00:54:27,931 --> 00:54:29,922 ♪ And they put those principles down on paper ♪ 1144 00:54:30,017 --> 00:54:31,928 ♪ and called it The Constitution ♪ 1145 00:54:32,144 --> 00:54:34,806 ♪ And it's been helping us run our country ever since then ♪ 1146 00:54:35,022 --> 00:54:37,058 ♪ The first part of The Constitution is called ♪ 1147 00:54:37,149 --> 00:54:38,389 ♪ "The Preamble" ♪ 1148 00:54:38,525 --> 00:54:41,608 ♪ And tells what those founding fathers set out to do ♪ 1149 00:54:42,070 --> 00:54:47,861 ♪ We, the people, in order to form a more perfect union ♪ 1150 00:54:48,076 --> 00:54:52,991 ♪ Establish justice, insure domestic tranquility ♪ 1151 00:54:54,958 --> 00:54:57,916 ♪ Provide for the common defense ♪ 1152 00:54:58,045 --> 00:55:01,333 ♪ Promote the general welfare And ♪ 1153 00:55:01,423 --> 00:55:05,416 ♪ Secure the blessings of Liberty to ourselves ♪ 1154 00:55:05,552 --> 00:55:07,133 ♪ And our Posterity ♪ 1155 00:55:07,221 --> 00:55:13,592 ♪ Do ordain and establish this Constitution ♪ 1156 00:55:13,936 --> 00:55:17,770 ♪ For the United States of... ♪ 1157 00:55:24,696 --> 00:55:26,527 Don't just stand around. Help. 1158 00:55:26,865 --> 00:55:28,605 Are we gonna talk about sex? 1159 00:55:28,951 --> 00:55:30,942 How do I know you'll give me five bucks? 1160 00:55:31,036 --> 00:55:32,151 I'm good for it. 1161 00:55:33,539 --> 00:55:34,949 You know... 1162 00:55:35,165 --> 00:55:37,121 if you lost your poodle head... 1163 00:55:39,002 --> 00:55:40,833 I like you for your personality. 1164 00:55:41,380 --> 00:55:42,380 Thanks. 1165 00:55:44,091 --> 00:55:46,628 Okay, I'll kiss you with the masks on. 1166 00:55:47,219 --> 00:55:48,504 Okay. 1167 00:55:56,228 --> 00:55:57,684 Wanna see my wiener? 1168 00:55:57,813 --> 00:56:00,054 Absolutely not! Yuck! 1169 00:56:00,357 --> 00:56:02,313 Why not? He looks like E.T. 1170 00:56:02,734 --> 00:56:04,224 Everybody loves E.T. 1171 00:56:04,444 --> 00:56:05,604 E.T. is scary. 1172 00:56:05,821 --> 00:56:07,686 No, he's not, E.T.'s friendly. 1173 00:56:07,906 --> 00:56:10,238 He just wants to make friends and phone calls. 1174 00:56:10,492 --> 00:56:12,608 Do you always call your wiener, "He"? 1175 00:56:12,828 --> 00:56:14,034 A lot of guys do it. 1176 00:56:14,246 --> 00:56:17,079 My brother calls his "The Big Meatloaf." 1177 00:56:17,291 --> 00:56:18,576 I don't believe you. 1178 00:56:26,300 --> 00:56:27,710 Jeanne... 1179 00:56:28,135 --> 00:56:30,672 Just follow through, keep your eye on the birdie. 1180 00:56:32,931 --> 00:56:34,637 - Ah! - Hey! 1181 00:56:34,975 --> 00:56:36,761 No slamming allowed! 1182 00:56:36,894 --> 00:56:38,179 According to what rule book? 1183 00:56:38,312 --> 00:56:40,849 According to the "If You Want Me to Play" book. 1184 00:56:41,231 --> 00:56:42,812 Jim, did you ever think about using 1185 00:56:42,941 --> 00:56:45,148 the step-by-step method for swimming? 1186 00:56:45,736 --> 00:56:48,694 This girl at my work, her grandfather was in WW II. 1187 00:56:48,780 --> 00:56:49,940 He had big problems back then 1188 00:56:50,032 --> 00:56:51,843 because the Gazpacho kept trying to kill him... 1189 00:56:51,867 --> 00:56:52,982 Gestapo, not Gazpacho. 1190 00:56:53,076 --> 00:56:55,192 - Stop correcting me! - Gazpacho's a soup. 1191 00:56:55,287 --> 00:56:57,152 A Spanish soup, we had it on Air Force One. 1192 00:56:57,289 --> 00:56:59,029 Anyway, try to follow me. 1193 00:56:59,625 --> 00:57:00,740 It's delicious. 1194 00:57:01,251 --> 00:57:03,207 The war taught him how to fight back. 1195 00:57:03,754 --> 00:57:04,914 Up here. 1196 00:57:05,130 --> 00:57:07,371 When he was 104 years old, the doctors told him 1197 00:57:07,507 --> 00:57:08,917 he would never walk again. 1198 00:57:09,009 --> 00:57:09,919 He went out, 1199 00:57:10,010 --> 00:57:11,921 he got a little chair. 1200 00:57:12,137 --> 00:57:15,846 He took one step, he got tired, he rested. 1201 00:57:16,016 --> 00:57:18,302 He took another step, maybe two this time. 1202 00:57:18,894 --> 00:57:20,509 He sat and rested. 1203 00:57:21,438 --> 00:57:24,054 He walked great like that until he was 108! 1204 00:57:24,232 --> 00:57:26,063 And that's when he died. 1205 00:57:26,360 --> 00:57:27,360 Poor him. 1206 00:57:27,694 --> 00:57:29,059 I fail to see the point. 1207 00:57:29,404 --> 00:57:30,735 Are you even listening? 1208 00:57:31,156 --> 00:57:35,365 I'm trying to encourage to use your will power! 1209 00:57:35,744 --> 00:57:38,861 Maybe that story will inspire you to conquer your fears! 1210 00:57:40,207 --> 00:57:41,322 You know what? 1211 00:57:41,750 --> 00:57:44,457 If I want Einstein, I'll call him on the phone. 1212 00:57:44,711 --> 00:57:46,076 Why is it a bad idea? 1213 00:57:46,755 --> 00:57:47,619 Do it... 1214 00:57:47,756 --> 00:57:49,417 step by step. 1215 00:57:50,175 --> 00:57:52,757 I'll go to the pool with you! I'll be your moral support! 1216 00:57:52,886 --> 00:57:53,921 Absolutely not! 1217 00:57:54,096 --> 00:57:56,382 I don't need anyone to hold my hand! 1218 00:58:00,227 --> 00:58:01,933 All right, that's good. 1219 00:58:03,438 --> 00:58:04,848 Let's pick up the pace. 1220 00:58:05,691 --> 00:58:07,602 All right. Good form. Good form. 1221 00:58:08,860 --> 00:58:09,860 Okay. 1222 00:58:09,987 --> 00:58:11,352 You wait and watch up there. 1223 00:58:11,863 --> 00:58:13,979 You're gonna see a lot more than just breast stroke. 1224 00:58:14,199 --> 00:58:16,611 You want me to just sit and watch your lesson? 1225 00:58:16,702 --> 00:58:17,908 Yeah, why not? 1226 00:58:18,120 --> 00:58:20,486 Haven't you ever heard of moral support? 1227 00:58:21,123 --> 00:58:22,613 You could be my number one fan. 1228 00:58:22,916 --> 00:58:23,996 My mascot. 1229 00:59:58,512 --> 00:59:59,672 Damn it! 1230 01:00:00,138 --> 01:00:02,254 Damn it, damn it, damn it! 1231 01:00:07,562 --> 01:00:08,722 Hey! 1232 01:00:08,897 --> 01:00:10,137 You can't beat on lockers! 1233 01:00:10,232 --> 01:00:12,894 It causes dents, and dents look like crap! 1234 01:00:26,081 --> 01:00:28,201 The Equal Rights Amendment died this year 1235 01:00:28,250 --> 01:00:30,707 has marked the end of a 10-year battle... 1236 01:00:30,919 --> 01:00:33,626 - Did he take his hair off? - Not that I saw. 1237 01:00:34,172 --> 01:00:37,460 I can't figure out why he didn't take me along. 1238 01:00:40,387 --> 01:00:44,756 Aurelie, you never buy lemonade at a restaurant, right? 1239 01:00:44,933 --> 01:00:48,767 You just ask for extra lemon wedges and sugar packets. 1240 01:00:50,438 --> 01:00:52,895 I don't appreciate you talking about me. 1241 01:00:53,900 --> 01:00:55,310 I have excellent hearing. 1242 01:00:58,446 --> 01:00:59,882 Am I the only one in this house who knows 1243 01:00:59,906 --> 01:01:01,362 how to put away dishes? 1244 01:01:01,825 --> 01:01:03,565 Dad, why don't you be a lawyer? 1245 01:01:04,077 --> 01:01:06,068 Then you could go to a different college, 1246 01:01:06,204 --> 01:01:07,910 and get your degree faster. 1247 01:01:07,998 --> 01:01:08,998 Why? 1248 01:01:09,249 --> 01:01:10,529 Medicine doesn't take that long. 1249 01:01:11,126 --> 01:01:12,206 What about residency? 1250 01:01:12,419 --> 01:01:13,454 Residency? 1251 01:01:14,212 --> 01:01:15,702 Residency is a 1252 01:01:15,839 --> 01:01:18,626 four-year, post-graduate program that is optional. 1253 01:01:18,842 --> 01:01:20,457 It's mostly for foreigners. 1254 01:01:20,635 --> 01:01:22,796 Last time I checked, I speak English. 1255 01:01:23,930 --> 01:01:26,091 I am not on the slow bus! 1256 01:01:26,183 --> 01:01:29,220 Oh, no. I benefit from the American rules! 1257 01:01:30,687 --> 01:01:32,643 Jim, just because you have a bad day, 1258 01:01:32,772 --> 01:01:35,184 don't take it out on these beautiful cabinets! 1259 01:01:35,400 --> 01:01:37,356 I plan on stenciling them. 1260 01:01:37,485 --> 01:01:38,941 I'm not bothering your stenciling. 1261 01:01:39,279 --> 01:01:41,986 And don't blame it on my day. I didn't have a bad day. 1262 01:01:42,115 --> 01:01:44,322 Yes, you did! I was there, remember? 1263 01:01:44,534 --> 01:01:46,534 When we left the pool, you were in a horrible mood! 1264 01:01:46,661 --> 01:01:47,525 You, enough! 1265 01:01:47,621 --> 01:01:48,656 Enough! 1266 01:01:49,456 --> 01:01:51,412 I am a child, and you are the adult. 1267 01:01:53,168 --> 01:01:54,578 I am the adult! 1268 01:01:54,878 --> 01:01:55,617 I am the adult, 1269 01:01:55,712 --> 01:01:57,607 and you are the child, so, just shut the hell up! 1270 01:01:57,631 --> 01:01:59,292 See, Aurelie? He can't control himself! 1271 01:01:59,382 --> 01:02:01,122 You are a donkey's ass! 1272 01:02:01,259 --> 01:02:03,671 And I'm not putting up with it anymore! 1273 01:02:03,803 --> 01:02:08,217 You're always finding a reason to quit because you... 1274 01:02:09,017 --> 01:02:10,803 You don't have the mind of a winner! 1275 01:02:11,186 --> 01:02:12,801 Or the hair of a winner! 1276 01:02:13,188 --> 01:02:14,188 What? 1277 01:02:14,272 --> 01:02:15,512 I am too a winner! 1278 01:02:15,857 --> 01:02:17,097 I'm a winner! 1279 01:02:17,317 --> 01:02:20,104 You and the Methodists can kiss my rosy red! 1280 01:02:20,403 --> 01:02:21,403 Hey! 1281 01:02:21,488 --> 01:02:23,900 We wasted 20 years of our life, 1282 01:02:24,032 --> 01:02:25,988 and he never even got a promotion! 1283 01:02:27,118 --> 01:02:28,904 All you can do is... 1284 01:02:29,537 --> 01:02:31,027 slam cabinets! 1285 01:02:31,414 --> 01:02:33,826 If you don't wanna love me, I'll find another man who will! 1286 01:02:33,917 --> 01:02:34,997 Hah, hah! 1287 01:02:35,627 --> 01:02:38,414 And I get free art classes! 1288 01:02:39,422 --> 01:02:41,022 I wanna be an artist! 1289 01:02:41,216 --> 01:02:42,456 I wanna be an artist! 1290 01:02:42,634 --> 01:02:44,249 - I wanna be an artist! - Yes, yes! 1291 01:02:44,469 --> 01:02:47,882 - I wanna be an artist. - Yes, yes... 1292 01:02:51,017 --> 01:02:52,632 - Stop! - Wait, wait, wait! 1293 01:02:52,811 --> 01:02:53,811 You are! 1294 01:02:54,312 --> 01:02:56,223 Mom, wait, what are you doing? Mom! 1295 01:02:56,564 --> 01:02:57,564 Wait, wait, wait. 1296 01:02:57,691 --> 01:02:59,397 Okay, you're free! You're free! 1297 01:02:59,526 --> 01:03:01,016 Free! 1298 01:03:01,236 --> 01:03:03,067 - Wonderful! - Art, art! 1299 01:03:04,489 --> 01:03:05,524 It's my pig! 1300 01:03:05,740 --> 01:03:08,277 I don't care if my dad gets mad! 1301 01:03:15,709 --> 01:03:16,709 How much is it? 1302 01:03:17,794 --> 01:03:19,079 Looks about 10 bucks. 1303 01:03:19,504 --> 01:03:20,414 Maybe 12. 1304 01:03:20,505 --> 01:03:22,496 Twelve bucks? 1305 01:03:22,966 --> 01:03:27,209 My dad put twelve bucks in the pig for my college fund? 1306 01:03:27,387 --> 01:03:28,387 Hey, wait! 1307 01:03:29,514 --> 01:03:31,505 Come on! Wait up! 1308 01:03:31,725 --> 01:03:34,341 I got your twelve bucks, it's better than nothing! 1309 01:03:35,270 --> 01:03:36,601 Hey! 1310 01:03:37,731 --> 01:03:39,562 At least he don't beat you with a bat. 1311 01:03:39,983 --> 01:03:41,268 You should see my daddy. 1312 01:03:41,651 --> 01:03:43,733 Your dad beats you with a bat? 1313 01:03:44,362 --> 01:03:45,477 He does my brother. 1314 01:03:45,572 --> 01:03:49,030 Sure, when he's got a few Buds in him, he's a maniac! 1315 01:03:50,368 --> 01:03:51,368 Oh, no. 1316 01:03:51,578 --> 01:03:53,284 Is that Kelly Keester? 1317 01:03:53,788 --> 01:03:54,788 Oh, crap! 1318 01:03:55,749 --> 01:03:57,239 Hey baby, what's up? 1319 01:03:57,417 --> 01:03:59,499 Are you cheating on me with that stupid, 1320 01:03:59,711 --> 01:04:01,042 pubic-hair turd face? 1321 01:04:01,171 --> 01:04:02,707 Huh? 1322 01:04:02,964 --> 01:04:04,795 That's nuckin' futs! I don't even know her. 1323 01:04:05,008 --> 01:04:06,610 I've never even talked to that girl before! 1324 01:04:06,634 --> 01:04:07,999 You're a damn liar! 1325 01:04:08,511 --> 01:04:10,126 Shouldn't you calm Chunky down? 1326 01:04:10,221 --> 01:04:12,462 He's feeling my feelings! You said you loved me! 1327 01:04:12,599 --> 01:04:13,964 I do, baby... 1328 01:04:14,851 --> 01:04:18,014 Kelly, I'm so sorry, I had no idea he was your boyfriend. 1329 01:04:18,229 --> 01:04:21,437 I had no idea. I'm gonna go home now, okay? 1330 01:04:21,649 --> 01:04:23,014 Bye! 1331 01:04:57,602 --> 01:05:00,560 - How do you feel? - I tried to open my blowhole. 1332 01:05:01,106 --> 01:05:03,392 I think you may have succeeded! 1333 01:05:06,027 --> 01:05:09,736 Oh, you have no idea how happy I am! 1334 01:05:10,115 --> 01:05:12,106 - How much this means to me. - Really? 1335 01:05:12,325 --> 01:05:13,656 You make me feel like a teenager! 1336 01:05:13,743 --> 01:05:14,743 Me too! 1337 01:05:14,786 --> 01:05:17,277 I think you should just move in over here. 1338 01:05:19,082 --> 01:05:20,538 You're lonely. 1339 01:05:20,750 --> 01:05:22,581 I'm lonely, too. 1340 01:05:23,086 --> 01:05:25,247 Why do you think I do family therapy? 1341 01:05:25,380 --> 01:05:26,665 Maybe you're right. 1342 01:05:26,923 --> 01:05:30,336 I never really thought of myself as a radical woman... 1343 01:05:30,427 --> 01:05:31,427 Yes! 1344 01:05:31,719 --> 01:05:34,677 You have a definite radical aspect to your personality. 1345 01:05:34,806 --> 01:05:36,006 - That's for sure. - Thank you! 1346 01:05:36,099 --> 01:05:37,680 And very nice breasts! 1347 01:05:39,394 --> 01:05:40,509 Excuse me? 1348 01:05:41,438 --> 01:05:42,473 I... 1349 01:05:45,984 --> 01:05:49,647 If you'd like, I could just say that to myself silently. 1350 01:05:49,863 --> 01:05:51,694 I think that might be best. 1351 01:05:57,620 --> 01:05:59,656 I have a present for you. 1352 01:06:00,457 --> 01:06:02,994 These are real sperm whale teeth. 1353 01:06:05,879 --> 01:06:07,494 Oh, he has a cavity! 1354 01:06:09,299 --> 01:06:10,651 I'm gonna make earrings out of them. 1355 01:06:10,675 --> 01:06:11,755 That's great. 1356 01:06:11,885 --> 01:06:13,466 Did you ask Mom to come back yet? 1357 01:06:13,678 --> 01:06:14,678 Hell, no. 1358 01:06:14,929 --> 01:06:16,089 Why not? 1359 01:06:16,764 --> 01:06:18,720 She should know how to do the right thing. 1360 01:06:20,852 --> 01:06:22,763 You know what your mother's problem is? 1361 01:06:23,563 --> 01:06:26,020 She doesn't know jack-all about how the world works. 1362 01:06:27,650 --> 01:06:29,060 You wanna know how things go down? 1363 01:06:29,569 --> 01:06:30,569 I'll tell you. 1364 01:06:30,612 --> 01:06:33,069 We were flying back from the ranch in California... 1365 01:06:33,823 --> 01:06:37,156 Reagan asks for a steak. Medium rare. 1366 01:06:37,452 --> 01:06:39,864 So, I go to the back, I look in the freezer. 1367 01:06:40,288 --> 01:06:42,950 No steaks. 1368 01:06:43,541 --> 01:06:44,997 What I thought was a steak... 1369 01:06:45,668 --> 01:06:47,374 was a pork chop. 1370 01:06:48,379 --> 01:06:49,960 Somebody screwed up, not me. 1371 01:06:50,381 --> 01:06:53,088 It's not my job to stock the freezer. 1372 01:06:53,468 --> 01:06:55,629 But it's my job... 1373 01:06:56,596 --> 01:06:58,052 to double-check. 1374 01:06:59,390 --> 01:07:01,597 People say there's no such thing as bad luck. 1375 01:07:03,436 --> 01:07:04,516 It's not true. 1376 01:07:06,272 --> 01:07:07,933 Snap your fingers, and you're screwed. 1377 01:07:09,817 --> 01:07:10,602 Yeah, but... 1378 01:07:10,735 --> 01:07:12,396 I wish you'd ask her to come back. 1379 01:07:12,570 --> 01:07:13,650 We're a family. 1380 01:07:13,863 --> 01:07:16,195 - Don't just give up. - Aren't you giving up? 1381 01:07:18,201 --> 01:07:19,862 Should I go back to karate class? 1382 01:07:20,161 --> 01:07:22,152 I think adolescence is like an old western. 1383 01:07:22,622 --> 01:07:24,453 Sometimes you realize you're surrounded... 1384 01:07:24,874 --> 01:07:27,081 and you just got to shoot your way out. 1385 01:07:33,716 --> 01:07:35,081 I thought you were scared of Kelly. 1386 01:07:35,468 --> 01:07:37,208 I am, but I'm doing it anyway. 1387 01:07:37,387 --> 01:07:38,843 - What about you? - Nope. 1388 01:07:38,972 --> 01:07:42,135 Black kids don't win contests. Not when the judges are white. 1389 01:07:43,268 --> 01:07:45,759 Well, you wanna come watch me compete? 1390 01:07:45,979 --> 01:07:47,935 - It's Monday, 5th period. - Can't. 1391 01:07:48,273 --> 01:07:49,953 That's when they stick me with the retards. 1392 01:07:50,191 --> 01:07:51,306 But you're not retarded. 1393 01:08:04,205 --> 01:08:05,240 Jeanne... 1394 01:08:06,666 --> 01:08:08,657 You want chicken? Take it "to go." 1395 01:08:09,043 --> 01:08:10,328 I'm sorry. 1396 01:08:11,838 --> 01:08:12,998 You're sorry? 1397 01:08:13,464 --> 01:08:15,375 Don't move in with that guy next door. 1398 01:08:15,842 --> 01:08:18,675 I have my flaws, but I am a real man. 1399 01:08:19,637 --> 01:08:22,344 You can't resent me 'cause I don't like whale calls. 1400 01:08:22,557 --> 01:08:24,764 I highly respect your love of whales... 1401 01:08:25,351 --> 01:08:26,841 and dolphins and gorillas. 1402 01:08:27,103 --> 01:08:28,388 It's not the whales. 1403 01:08:28,938 --> 01:08:30,269 He's an artist. 1404 01:08:30,690 --> 01:08:32,271 Maybe I'm an artist. 1405 01:08:32,400 --> 01:08:33,936 But I'm the one who loves you. 1406 01:08:34,611 --> 01:08:36,602 Doesn't feel like you love me. 1407 01:08:37,113 --> 01:08:40,321 All I feel is like I'm ignored. 1408 01:08:43,369 --> 01:08:45,234 Listen, I've been thinking... 1409 01:08:46,331 --> 01:08:48,242 Aurelie's going back to karate. 1410 01:08:48,666 --> 01:08:50,622 What if it something that we all did together? 1411 01:08:51,169 --> 01:08:53,535 You know, a together thing. 1412 01:08:54,464 --> 01:08:57,831 You think karate is a together thing? 1413 01:08:58,259 --> 01:08:59,795 I absolutely do. 1414 01:09:01,554 --> 01:09:02,794 Great block! 1415 01:09:03,431 --> 01:09:04,841 Great form! 1416 01:09:05,224 --> 01:09:07,010 Come on, it's not that great. 1417 01:09:07,435 --> 01:09:08,766 Yes, it's beautiful. 1418 01:09:08,936 --> 01:09:10,722 You're laying it on a little thick. 1419 01:09:11,397 --> 01:09:13,729 You said you didn't feel loved, and I want you to feel 1420 01:09:13,816 --> 01:09:15,022 like I love you. 1421 01:09:17,987 --> 01:09:20,273 I'll do whatever you want. You name it. 1422 01:09:20,490 --> 01:09:22,230 I want to go back to therapy! 1423 01:09:38,007 --> 01:09:39,838 Thank you for meeting us on short notice. 1424 01:09:40,051 --> 01:09:41,051 That's fine. 1425 01:09:41,177 --> 01:09:43,384 I often invite troubled individuals 1426 01:09:43,596 --> 01:09:45,712 to come to these impromptu sessions. 1427 01:09:46,015 --> 01:09:47,755 Hey, who you calling "troubled", man? 1428 01:09:47,975 --> 01:09:49,886 Jim! We're here for help! 1429 01:09:49,977 --> 01:09:51,933 This is a couples counseling session! 1430 01:09:52,063 --> 01:09:53,303 It is? 1431 01:09:54,649 --> 01:09:56,731 I'm here to talk about Ty-ty's pill-popping. 1432 01:09:56,943 --> 01:09:58,479 That's fine, too. 1433 01:09:58,695 --> 01:10:04,235 And in these smaller groups, I like to create a space. 1434 01:10:04,492 --> 01:10:06,824 A space to have sex with my wife? 1435 01:10:07,036 --> 01:10:09,152 Jim, you're starting to make me angry! 1436 01:10:09,247 --> 01:10:10,953 You're not even trying! 1437 01:10:11,416 --> 01:10:12,872 Fine. Fine. 1438 01:10:13,543 --> 01:10:15,625 Ty-ty is mean when he's high! 1439 01:10:17,046 --> 01:10:18,877 I just had to get that off my chest. 1440 01:10:18,965 --> 01:10:19,965 Good, good. 1441 01:10:20,174 --> 01:10:22,415 And since this is a space where people 1442 01:10:22,635 --> 01:10:24,500 say what they need to say to each other, 1443 01:10:24,721 --> 01:10:27,007 and you seem to be pretty agitated, Jeannie... 1444 01:10:27,432 --> 01:10:28,922 Maybe you should get the ball rolling. 1445 01:10:29,016 --> 01:10:30,016 Okay. 1446 01:10:31,018 --> 01:10:32,554 Jerry, you're very nice. 1447 01:10:32,937 --> 01:10:36,145 And I love that you see me as an artist. 1448 01:10:38,067 --> 01:10:41,309 But when you suddenly start talking about... 1449 01:10:41,904 --> 01:10:43,610 somebody's breasts... 1450 01:10:44,741 --> 01:10:48,984 they might start thinking you're a dirty old man. 1451 01:10:52,915 --> 01:10:55,327 Jeannie, I'm your therapist here. 1452 01:10:55,668 --> 01:10:57,659 We can discuss this in private. 1453 01:10:57,879 --> 01:10:59,835 I don't care to be together privately. 1454 01:11:00,047 --> 01:11:01,162 And Jim... 1455 01:11:01,758 --> 01:11:03,794 What I want to say to you is... 1456 01:11:04,010 --> 01:11:05,546 I'm a free spirit. 1457 01:11:05,887 --> 01:11:08,128 My spirit wants to be free, 1458 01:11:08,222 --> 01:11:09,632 and creative! 1459 01:11:10,516 --> 01:11:13,178 Jim, if you want to stay married to me... 1460 01:11:13,644 --> 01:11:15,475 you need to see me as I am. 1461 01:11:16,189 --> 01:11:17,520 I'm a little bit... 1462 01:11:18,983 --> 01:11:21,941 outside of everything. 1463 01:11:23,029 --> 01:11:25,441 I don't want to be outside with you too. 1464 01:11:25,698 --> 01:11:28,235 I wanted you to be interested in me! 1465 01:11:28,785 --> 01:11:30,946 Genuinely interested. 1466 01:11:31,871 --> 01:11:33,327 But you never were. 1467 01:11:34,874 --> 01:11:36,034 Jeanne... 1468 01:11:36,542 --> 01:11:38,032 If you were a magazine... 1469 01:11:38,836 --> 01:11:40,451 I would buy a subscription. 1470 01:11:41,672 --> 01:11:42,832 What does that mean? 1471 01:11:43,049 --> 01:11:45,290 It means that I did not always buy a subscription 1472 01:11:45,426 --> 01:11:47,212 in the past, Jerry. 1473 01:11:48,513 --> 01:11:50,504 I would go to the newsstand. 1474 01:11:50,765 --> 01:11:52,346 Sometimes I would buy an issue. 1475 01:11:53,184 --> 01:11:54,765 But sometimes... 1476 01:11:55,353 --> 01:11:56,388 I would not. 1477 01:11:56,771 --> 01:12:00,059 And by God, I wanna be a subscriber! 1478 01:12:01,734 --> 01:12:06,068 I almost lost this wonderful magazine 1479 01:12:06,447 --> 01:12:08,984 and I realize now... 1480 01:12:10,326 --> 01:12:11,532 that I love it! 1481 01:12:12,495 --> 01:12:14,702 And I wanna read every article, Jerry! 1482 01:12:16,999 --> 01:12:18,205 Every article! 1483 01:12:19,544 --> 01:12:20,954 Cover to cover! 1484 01:12:26,968 --> 01:12:29,300 Think about the bullies! Think about them! 1485 01:12:29,428 --> 01:12:31,293 Isn't it a little early for her to spar? 1486 01:12:31,389 --> 01:12:33,721 No, you're supposed to do that, even on the first day. 1487 01:12:33,933 --> 01:12:35,764 Does that mean you and me could do it? 1488 01:12:35,852 --> 01:12:38,685 If you wanted to. Absolutely, we could. 1489 01:12:39,021 --> 01:12:41,353 Cat stance! Don't forget your cat stance. 1490 01:12:41,482 --> 01:12:42,482 Cat stance! 1491 01:12:42,900 --> 01:12:44,561 All right, Orala, here we go. 1492 01:12:44,735 --> 01:12:46,797 Show him it's not just a little girl he's messing with. 1493 01:12:46,821 --> 01:12:47,981 Okay, go in there and kick. 1494 01:12:48,072 --> 01:12:49,562 - Good! - Nice! 1495 01:12:49,824 --> 01:12:51,189 Oh, good kick, yeah! 1496 01:12:51,492 --> 01:12:53,278 Block it, block it! 1497 01:12:53,452 --> 01:12:55,158 That's it. Kick, Orala, kick! 1498 01:12:57,290 --> 01:12:58,575 Match goes to Sam. 1499 01:12:59,458 --> 01:13:01,574 Orala, next time you just got to kick more! 1500 01:13:01,752 --> 01:13:04,038 You don't show what you're made of, you know? 1501 01:13:04,297 --> 01:13:06,162 - Mm-Hmm. - Are you feeling ok? 1502 01:13:06,340 --> 01:13:08,126 You just got to kick a little more, okay? 1503 01:13:08,217 --> 01:13:09,582 Kick like a cat! 1504 01:13:11,637 --> 01:13:12,843 Are all of you here? 1505 01:13:13,055 --> 01:13:15,216 And did you all get your numbers from your home room? 1506 01:13:15,308 --> 01:13:16,218 Here, let's see one. 1507 01:13:16,309 --> 01:13:18,550 Six, five, eight, nine, ten... 1508 01:13:19,103 --> 01:13:20,138 Where's 14? 1509 01:13:20,396 --> 01:13:22,432 I thought I had 14 kids, where's Lydia Johnson? 1510 01:13:22,523 --> 01:13:23,603 She's coming. 1511 01:13:23,733 --> 01:13:24,848 Oh, good, good... 1512 01:13:25,026 --> 01:13:27,483 Now, that is the order in which we'll be calling you. 1513 01:13:27,653 --> 01:13:30,144 So, when it's your turn, I will find you here, 1514 01:13:30,323 --> 01:13:32,689 and then I'm gonna lead you to the "go" position, 1515 01:13:32,867 --> 01:13:34,983 where you all need to listen carefully... 1516 01:13:35,620 --> 01:13:37,360 for your chime, all right? 1517 01:13:37,788 --> 01:13:40,780 Also, I want to point out to you that our judge and patron, 1518 01:13:41,000 --> 01:13:42,456 Mrs. Florence Jacks, 1519 01:13:42,668 --> 01:13:45,125 she's sitting right out there in the very front row! 1520 01:13:45,296 --> 01:13:48,003 So, smile big and do your very best, all right? 1521 01:13:48,174 --> 01:13:49,960 Isn't that wonderful! 1522 01:13:50,176 --> 01:13:54,260 Do you remember what the SH sound is? 1523 01:13:54,555 --> 01:13:56,045 What sound does that make? 1524 01:13:56,641 --> 01:13:58,757 Sh... 1525 01:13:59,018 --> 01:14:00,133 Shit. 1526 01:14:01,729 --> 01:14:03,060 Let's not curse. 1527 01:14:04,398 --> 01:14:05,398 Okay. 1528 01:14:05,900 --> 01:14:09,233 Remember like when we want to be quiet? 1529 01:14:11,030 --> 01:14:13,988 What nice words start with SH? 1530 01:14:14,951 --> 01:14:18,284 Sh... 1531 01:14:18,746 --> 01:14:19,746 Shit! 1532 01:14:21,666 --> 01:14:24,282 You don't want to be held back again, do you? 1533 01:14:26,462 --> 01:14:28,919 What sound does a teapot make? 1534 01:14:31,509 --> 01:14:32,669 Excuse me? 1535 01:14:33,177 --> 01:14:35,589 Lydia Johnson is needed in the principal's office. 1536 01:14:35,721 --> 01:14:36,721 For what? 1537 01:14:37,056 --> 01:14:38,592 You're in trouble, I guess. 1538 01:14:38,891 --> 01:14:40,472 - Who wrote this? - Beats me. 1539 01:14:40,601 --> 01:14:43,263 I'm supposed to take Lydia to the principal's office. 1540 01:14:46,273 --> 01:14:48,138 What the hell? What did I do? 1541 01:14:48,317 --> 01:14:49,602 Nothing. 1542 01:14:50,027 --> 01:14:51,437 Here, I brought you a folder. 1543 01:14:51,737 --> 01:14:54,149 It's for the poetry competition. I signed you up. 1544 01:14:54,949 --> 01:14:55,949 What? 1545 01:14:56,075 --> 01:14:57,075 Well, unsign me up! 1546 01:14:57,118 --> 01:14:58,762 I'm not doing that damn poetry competition! 1547 01:14:58,786 --> 01:15:01,448 Look, all you have to do is read the poem! 1548 01:15:01,622 --> 01:15:03,578 Don't you wanna do that instead of going back 1549 01:15:03,708 --> 01:15:05,073 to the retard class? 1550 01:15:05,292 --> 01:15:06,292 Maybe you'll win! 1551 01:15:09,380 --> 01:15:10,961 You think I could win? 1552 01:15:11,966 --> 01:15:13,046 How am I gonna win? 1553 01:15:13,259 --> 01:15:14,965 Just read the poem. 1554 01:15:15,302 --> 01:15:16,883 You might be really good at it. 1555 01:15:18,305 --> 01:15:19,841 Come on, we have no time. 1556 01:15:22,685 --> 01:15:23,800 Come on. 1557 01:15:24,854 --> 01:15:26,310 How'd you choose this poem? 1558 01:15:26,522 --> 01:15:28,729 "I am a woman, sick for passion." 1559 01:15:28,899 --> 01:15:30,435 You think I'm gonna read this? 1560 01:15:30,735 --> 01:15:32,726 Yes, my lady. No, my lady... 1561 01:15:32,862 --> 01:15:33,942 This is ridiculous! 1562 01:15:34,155 --> 01:15:35,395 I thought it was romantic. 1563 01:15:35,573 --> 01:15:36,938 Where's one and two? 1564 01:15:37,074 --> 01:15:39,611 Oh, Kelly, you're gonna be number one, all right? 1565 01:15:39,744 --> 01:15:42,326 Now, in exactly five minutes, we are gonna start! 1566 01:15:42,455 --> 01:15:45,367 So, anybody has to pee, you better do it now! 1567 01:15:45,458 --> 01:15:47,289 I didn't have to pee until she said that. 1568 01:15:47,418 --> 01:15:48,658 You're nervous, just hold it! 1569 01:15:48,794 --> 01:15:50,284 I can't! Here... 1570 01:15:50,504 --> 01:15:52,244 Take my bag and my folder. 1571 01:15:53,299 --> 01:15:54,414 And I'll be back. 1572 01:16:10,941 --> 01:16:13,648 We done told you not to enter this poetry competition! 1573 01:16:13,819 --> 01:16:14,979 You're not the boss of me. 1574 01:16:15,071 --> 01:16:17,153 Oh, yeah? Come on out, and we'll see who's boss. 1575 01:16:19,241 --> 01:16:20,902 Come on, Kelly! 1576 01:16:23,662 --> 01:16:26,119 I just wanna say, I love Mark Twain! 1577 01:16:26,499 --> 01:16:28,410 He's my favorite famous person. 1578 01:16:28,834 --> 01:16:30,916 I think he was such a genius. 1579 01:16:31,128 --> 01:16:32,789 So, I chose a poem by him... 1580 01:16:33,214 --> 01:16:34,624 Isn't that the bully girl? 1581 01:16:35,091 --> 01:16:36,091 I think so. 1582 01:16:36,175 --> 01:16:38,587 ...did young Stephen sicken, and did young Stephen die? 1583 01:16:39,053 --> 01:16:41,635 And did the sad hearts thicken, and did the mourners cry? 1584 01:16:41,847 --> 01:16:44,384 - Isn't she doing good? - She is doing so good. 1585 01:16:44,600 --> 01:16:45,840 She's precious... 1586 01:16:45,976 --> 01:16:49,184 ...impaired the sacred name Of Stephen Dowling Botes... 1587 01:16:49,396 --> 01:16:50,431 Bots. 1588 01:16:52,733 --> 01:16:53,733 Thank you. 1589 01:16:55,861 --> 01:16:57,772 Come on, Oral, you chicken or something? 1590 01:16:57,988 --> 01:16:58,773 Mary John! 1591 01:16:58,989 --> 01:16:59,989 Excuse me! 1592 01:17:00,074 --> 01:17:01,484 Why are you not at the assembly? 1593 01:17:01,617 --> 01:17:03,573 I was using the bathroom. 1594 01:17:03,994 --> 01:17:05,279 I'm on my way, Mrs. Tripp! 1595 01:17:05,496 --> 01:17:08,112 Hey, Mary John, did you forget your brush? 1596 01:17:08,332 --> 01:17:09,367 Get to the assembly! 1597 01:17:09,583 --> 01:17:10,823 Mary John, you stay right here, 1598 01:17:10,960 --> 01:17:12,996 I need to talk to you about your mathematics grade. 1599 01:17:13,212 --> 01:17:15,453 I thought you knew your math better than that. 1600 01:17:17,466 --> 01:17:19,206 Have you been working with your tutor? 1601 01:17:19,677 --> 01:17:21,404 Your mother told me you were working with the tutor, 1602 01:17:21,428 --> 01:17:22,508 Mary John! 1603 01:17:29,895 --> 01:17:32,056 If I run real fast, I probably can make it. 1604 01:17:32,273 --> 01:17:34,184 Go ahead and try, Oral. 1605 01:17:34,859 --> 01:17:36,474 Do you want to fight me instead? 1606 01:17:36,569 --> 01:17:38,855 - You wanna fight me? - No. 1607 01:17:39,780 --> 01:17:41,361 But I'm not gonna run anymore. 1608 01:17:41,574 --> 01:17:43,485 You wanna fight, go ahead. 1609 01:17:47,288 --> 01:17:49,529 "Stopping by Woods on a Snowy Evening" 1610 01:17:49,915 --> 01:17:51,405 by Robert Frost 1611 01:17:52,585 --> 01:17:54,576 Whose woods these are I think I know 1612 01:17:55,004 --> 01:17:57,086 His house is in the village though... 1613 01:17:57,381 --> 01:17:58,666 He will not see me... 1614 01:17:58,757 --> 01:18:00,437 You're lucky I don't wanna mess my hair up. 1615 01:18:00,509 --> 01:18:02,716 Or I'd beat you up some more right now. 1616 01:18:04,305 --> 01:18:05,305 Wait! 1617 01:18:09,894 --> 01:18:11,600 What the hell is that crazy thing? 1618 01:18:13,147 --> 01:18:14,262 I dare you. 1619 01:18:14,815 --> 01:18:17,227 He gives his harness bells a shake 1620 01:18:17,568 --> 01:18:18,933 To ask if there... 1621 01:18:19,195 --> 01:18:21,311 I bet Aurelie can beat these girls. 1622 01:18:21,947 --> 01:18:24,654 I can't believe it. You never hold my hand. 1623 01:18:25,284 --> 01:18:26,399 That was the old me. 1624 01:18:26,619 --> 01:18:27,904 This is the new. 1625 01:18:33,959 --> 01:18:36,496 "Casey at the Bat" by Ernest L. Thayer. 1626 01:18:37,004 --> 01:18:40,417 The outlook wasn't brilliant for the Mudville nine that day, 1627 01:18:40,633 --> 01:18:42,339 The score stood four to two, 1628 01:18:42,551 --> 01:18:44,166 but with one inning more to play. 1629 01:18:44,428 --> 01:18:46,009 And then when Cooney died at first, 1630 01:18:46,222 --> 01:18:47,632 and Barrows did the same... 1631 01:18:47,806 --> 01:18:49,262 Where's 13 and 14? 1632 01:18:49,600 --> 01:18:51,215 13 and 14, we're ready for you! 1633 01:18:51,435 --> 01:18:52,891 Where...? Where's Orila? 1634 01:18:52,978 --> 01:18:54,122 I think she went to the bathroom, 1635 01:18:54,146 --> 01:18:55,226 I'll just go get her... 1636 01:18:55,356 --> 01:18:56,956 No, Greta, we have an audience out there, 1637 01:18:56,982 --> 01:18:58,188 somebody has to go on! 1638 01:18:58,317 --> 01:18:59,227 But I'm scared! 1639 01:18:59,318 --> 01:19:01,900 You'll be okay, Lydia. You're gonna be lucky number 13! 1640 01:19:02,112 --> 01:19:02,942 Lucky number! 1641 01:19:03,072 --> 01:19:04,903 I'm gonna go raise the mike for you. 1642 01:19:04,990 --> 01:19:06,446 Come on, Lydia, you can do this. 1643 01:19:06,659 --> 01:19:08,365 Just show Mrs. Jacks what you got. 1644 01:19:08,661 --> 01:19:10,617 It's almost over, where's Aurelie? 1645 01:19:51,453 --> 01:19:52,453 Birds... 1646 01:19:54,623 --> 01:19:57,330 flying high... 1647 01:20:03,674 --> 01:20:06,040 You know how I feel... 1648 01:20:09,138 --> 01:20:10,469 Sun... 1649 01:20:11,348 --> 01:20:13,088 in the sky... 1650 01:20:17,563 --> 01:20:19,178 You know how I feel... 1651 01:20:22,985 --> 01:20:24,771 It's a new dawn... 1652 01:20:26,071 --> 01:20:28,062 It is a new day... 1653 01:20:29,992 --> 01:20:32,028 It's a new life for me... 1654 01:20:35,205 --> 01:20:36,365 Fish... 1655 01:20:36,582 --> 01:20:38,038 in the sea... 1656 01:20:39,668 --> 01:20:41,750 You know how I feel... 1657 01:20:43,547 --> 01:20:45,538 Rivers running free... 1658 01:20:46,759 --> 01:20:48,624 You know how I feel... 1659 01:20:50,637 --> 01:20:52,343 Blossoms... 1660 01:20:52,556 --> 01:20:54,262 on the trees... 1661 01:20:55,768 --> 01:20:57,599 You know how I feel... 1662 01:20:59,688 --> 01:21:01,644 It's a new dawn. 1663 01:21:01,857 --> 01:21:03,893 It's a new day. 1664 01:21:04,651 --> 01:21:06,437 It's a new life for me. 1665 01:21:09,031 --> 01:21:11,272 And I'm feeling good. 1666 01:21:13,660 --> 01:21:15,616 And this old world 1667 01:21:16,038 --> 01:21:17,699 is a new world, 1668 01:21:18,332 --> 01:21:21,790 and a bold world for me. 1669 01:21:52,699 --> 01:21:56,442 And now Mrs. Florence Jacks... 1670 01:21:57,371 --> 01:22:00,238 I shall now read the winners. 1671 01:22:00,457 --> 01:22:03,073 My decision is irrevocable. 1672 01:22:05,003 --> 01:22:07,335 You're lucky I don't wanna mess up my hair right now. 1673 01:22:07,423 --> 01:22:08,754 Or I'd beat you up some more. 1674 01:22:08,841 --> 01:22:10,172 Third place... 1675 01:22:10,676 --> 01:22:13,884 Petey McMichaels, 25 dollars! 1676 01:22:15,973 --> 01:22:17,429 Second place... 1677 01:22:18,100 --> 01:22:21,467 Kelly Keester, 50 dollars! 1678 01:22:25,566 --> 01:22:27,477 Miss Kelly Keester, 1679 01:22:27,651 --> 01:22:31,269 50 dollars, United States Savings Bond! 1680 01:22:32,781 --> 01:22:35,272 Kelly Keester! 1681 01:22:38,912 --> 01:22:41,278 Second place is very good. 1682 01:22:45,043 --> 01:22:49,161 First place with complete originality 1683 01:22:49,339 --> 01:22:51,170 like Mark Twain... 1684 01:22:53,969 --> 01:22:55,800 Lydia Johnson! 1685 01:22:56,221 --> 01:22:59,429 Yes! Yes, yes, yes! 1686 01:23:02,352 --> 01:23:04,468 75 dollars! 1687 01:23:04,563 --> 01:23:07,305 Yeah, louder! Come on! 1688 01:23:08,358 --> 01:23:10,940 Yes, yes, yes, Lydia! 1689 01:23:14,448 --> 01:23:16,655 Yes, Lydia! 1690 01:23:17,701 --> 01:23:18,781 Thank you! 1691 01:23:19,077 --> 01:23:21,409 This is the end of our assembly! 1692 01:23:21,872 --> 01:23:23,453 Yes! 1693 01:23:24,208 --> 01:23:26,164 Lydia, you did it! 1694 01:23:26,376 --> 01:23:28,583 I can't believe it's 75 bucks! 1695 01:23:28,754 --> 01:23:30,369 You think I'm gonna give you my money? 1696 01:23:30,464 --> 01:23:32,580 - No. - See, you don't know me. 1697 01:23:33,258 --> 01:23:34,418 I'll let you have some. 1698 01:23:34,635 --> 01:23:36,115 Go fix your hair if you hate yourself, 1699 01:23:36,178 --> 01:23:37,384 and you're so desperate. 1700 01:23:37,763 --> 01:23:38,803 But I think it looks okay. 1701 01:23:38,931 --> 01:23:40,546 I don't care about my hair anymore. 1702 01:23:40,766 --> 01:23:42,631 You keep it. You earned it! 1703 01:23:53,403 --> 01:23:54,768 What are you doing? 1704 01:23:55,989 --> 01:23:57,320 What are you doing? 1705 01:24:08,335 --> 01:24:10,121 I don't care what the honkies are gonna say! 1706 01:24:10,754 --> 01:24:11,584 Yeah! 1707 01:24:11,713 --> 01:24:13,954 Those honkies can kiss my ass! 1708 01:24:15,008 --> 01:24:16,214 You look beautiful. 1709 01:24:39,199 --> 01:24:40,530 You don't have hair like that. 1710 01:24:41,910 --> 01:24:43,992 You'll never have hair like that. 1711 01:24:45,872 --> 01:24:47,908 Maybe you're good-looking... 1712 01:24:48,709 --> 01:24:50,040 and maybe you're not. 1713 01:24:51,295 --> 01:24:53,160 But you're still alive. 1714 01:25:23,410 --> 01:25:24,775 You can do it! 1715 01:25:25,621 --> 01:25:27,452 Yes! Come on! 1716 01:25:30,667 --> 01:25:31,827 You can do it, Jim! 1717 01:25:32,044 --> 01:25:34,456 - Come on, Dad, jump! - Yes, yes! 1718 01:25:42,346 --> 01:25:44,928 Come on, Dad, dump it! 1719 01:25:45,474 --> 01:25:46,839 Throw it away! 1720 01:25:47,434 --> 01:25:48,765 Come on, Dad! 1721 01:26:27,974 --> 01:26:29,134 You did it! 1722 01:26:34,064 --> 01:26:36,430 Look at your beautiful bald head! 1723 01:26:36,650 --> 01:26:38,265 You look like a dolphin. 1724 01:26:39,528 --> 01:26:40,688 Oh! 1725 01:26:46,660 --> 01:26:47,945 Come on, flipper. 1726 01:26:55,669 --> 01:26:56,704 We did it! 1727 01:27:21,862 --> 01:27:23,102 I love you guys.