0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:00,909 --> 00:00:02,029 (cheerful Christmas music) 2 00:00:02,029 --> 00:00:04,725 - [Santa] Ho ho ho ho ho. 3 00:00:04,725 --> 00:00:08,308 (cheerful Christmas music) 4 00:00:09,667 --> 00:00:14,325 - [Santa] Ho ho ho ho ho. 5 00:00:14,325 --> 00:00:17,747 ♪ It's Christmas time ♪ 6 00:00:17,747 --> 00:00:20,502 ♪ Do do do do do do ♪ 7 00:00:20,502 --> 00:00:21,835 ♪ It's Christmas time ♪ 8 00:00:21,835 --> 00:00:24,260 (fireworks) 9 00:00:24,260 --> 00:00:26,930 ♪ Do do do do ♪ 10 00:00:26,930 --> 00:00:28,910 ♪ Happy Christmas, it's Christmas time ♪ 11 00:00:28,910 --> 00:00:32,230 - [Tinker] I can't wait for Christmas, you guys. 12 00:00:32,230 --> 00:00:36,110 Look at all the presents that are already under our tree. 13 00:00:36,110 --> 00:00:38,810 - Ours has still got to be the very first tree 14 00:00:38,810 --> 00:00:40,280 of the holiday season. 15 00:00:40,280 --> 00:00:41,760 - Right. 16 00:00:41,760 --> 00:00:44,580 I mean, who in the whole wide world 17 00:00:46,164 --> 00:00:48,863 could possibly get a jump on Christmas like we do? 18 00:00:50,490 --> 00:00:53,570 - Santa's own faithful reindeer squad. 19 00:00:53,570 --> 00:00:56,860 Tinker, Terry, Perry, and Larry. 20 00:00:56,860 --> 00:00:59,050 - Putting smiles on faces and brightening 21 00:00:59,050 --> 00:01:01,163 even the snowiest nights for, 22 00:01:02,240 --> 00:01:04,670 how long have we been doing this gig for now? 23 00:01:04,670 --> 00:01:06,423 - A long time. 24 00:01:07,620 --> 00:01:11,060 - That's right, a real long time. 25 00:01:11,060 --> 00:01:14,410 And every Christmas morning, it still feels 26 00:01:14,410 --> 00:01:17,960 like my first ride in the sleigh. 27 00:01:17,960 --> 00:01:20,934 - That's the magic of Christmas, Terry. 28 00:01:20,934 --> 00:01:21,767 - Huh. 29 00:01:21,767 --> 00:01:23,370 Hocus pocus is more like it. 30 00:01:23,370 --> 00:01:25,750 - Hey, what's up with you, Larry? 31 00:01:25,750 --> 00:01:29,840 - Yeah, you got a humbug in your bonnet or something? 32 00:01:29,840 --> 00:01:32,090 (laughing) 33 00:01:34,687 --> 00:01:36,060 - I don't wear a bonnet, Tinker. 34 00:01:36,060 --> 00:01:39,360 I wear a harness, and one of those dumb red and white hats 35 00:01:39,360 --> 00:01:40,610 with the snowball on top. 36 00:01:40,610 --> 00:01:43,100 - Hey, Santa's hat isn't dumb. 37 00:01:43,100 --> 00:01:43,933 - Yeah! 38 00:01:44,910 --> 00:01:47,640 Nothing about Christmas is dumb. 39 00:01:47,640 --> 00:01:49,253 What's gotten into you, Lar? 40 00:01:50,100 --> 00:01:52,007 - Or should we say Scrooge McDeer? 41 00:01:53,397 --> 00:01:55,890 (laughing) 42 00:01:55,890 --> 00:01:58,060 - What if every sleigh ride doesn't feel like 43 00:01:58,060 --> 00:01:59,880 the first sleigh ride to some of us? 44 00:01:59,880 --> 00:02:02,820 Every year, it's the same old same old. 45 00:02:02,820 --> 00:02:05,400 Fly through the night in subzero temperatures, 46 00:02:05,400 --> 00:02:08,680 land on slippery rooftop after slippery rooftop, 47 00:02:08,680 --> 00:02:11,660 watch Santa squeeze down another chimney, 48 00:02:11,660 --> 00:02:13,660 or get the key from under the doormat, 49 00:02:13,660 --> 00:02:16,050 since lots of these new homes don't even have chimneys, 50 00:02:16,050 --> 00:02:19,210 we will then hang around trying not to be spotted 51 00:02:19,210 --> 00:02:24,180 while he takes his good old time arranging gifts just right. 52 00:02:24,180 --> 00:02:26,690 I mean come on, aren't you guys bored? 53 00:02:26,690 --> 00:02:27,980 - No! 54 00:02:27,980 --> 00:02:30,200 - It looks like you're overruled, Larry. 55 00:02:30,200 --> 00:02:34,020 The rest of us still love the holiday season! 56 00:02:34,020 --> 00:02:35,142 - Yeah! 57 00:02:35,142 --> 00:02:36,730 And I love it too! 58 00:02:36,730 --> 00:02:38,760 That's how come I care so much. 59 00:02:38,760 --> 00:02:41,280 I don't wanna see Christmas get boring for anybody, 60 00:02:41,280 --> 00:02:43,623 young or old, ever! 61 00:02:43,623 --> 00:02:45,210 - Then look alive. 62 00:02:45,210 --> 00:02:47,590 We still have decorations to hang. 63 00:02:47,590 --> 00:02:51,510 And new presents are popping up under our tree every day. 64 00:02:51,510 --> 00:02:53,953 - The countdown's on, Larry. 65 00:02:55,620 --> 00:02:57,566 - Soon it will be Christmas Day. 66 00:02:57,566 --> 00:02:59,330 (mumbling) 67 00:02:59,330 --> 00:03:02,360 - Some more creative control would be nice. 68 00:03:02,360 --> 00:03:05,940 After all, who knows Christmas better than we do? 69 00:03:05,940 --> 00:03:07,780 - Santa, that's who. 70 00:03:07,780 --> 00:03:10,070 And until he wants to change things up, 71 00:03:10,070 --> 00:03:13,830 we're going to celebrate Christmas just like we always have. 72 00:03:13,830 --> 00:03:16,720 - Yeah, with smiles and laughter and high flying. 73 00:03:16,720 --> 00:03:19,030 Ho ho holing high jeans 74 00:03:19,030 --> 00:03:21,670 - Christmas is boring you guys. 75 00:03:21,670 --> 00:03:23,223 Just booooooring. 76 00:03:26,313 --> 00:03:29,320 - Santa, I can't wait for Christmas eve. 77 00:03:29,320 --> 00:03:31,756 All my elf life I've been on a shelf 78 00:03:31,756 --> 00:03:33,490 dreaming of the day when I've been asked 79 00:03:33,490 --> 00:03:35,702 to join your sleighing. 80 00:03:35,702 --> 00:03:36,850 And here it is. 81 00:03:36,850 --> 00:03:39,743 It's greater than I ever imagined. 82 00:03:39,743 --> 00:03:43,990 - Ho ho ho Benny, I'm glad you're enjoying 83 00:03:43,990 --> 00:03:48,053 your first Christmas as a full pledged member of our team. 84 00:03:49,380 --> 00:03:51,040 - Boy am I! 85 00:03:51,040 --> 00:03:53,820 - As you know, making sure Christmas happens 86 00:03:53,820 --> 00:03:56,700 for everyone is a lot of hard work. 87 00:03:56,700 --> 00:03:58,370 - I can see that. 88 00:03:58,370 --> 00:04:02,190 I had no idea about everything that goes into it. 89 00:04:02,190 --> 00:04:04,610 All the little details, the pre-planning, 90 00:04:04,610 --> 00:04:05,890 the fool-proofing. 91 00:04:05,890 --> 00:04:07,843 Christmas is just perfect. 92 00:04:08,910 --> 00:04:12,550 - Christmas has been perfect for years and years Benny. 93 00:04:12,550 --> 00:04:15,880 As long as folks are smiling on Christmas morning, 94 00:04:15,880 --> 00:04:17,790 our job is done. 95 00:04:17,790 --> 00:04:20,680 And joy never goes out of style. 96 00:04:20,680 --> 00:04:24,430 Congratulations and welcome to La Chim my little elf. 97 00:04:24,430 --> 00:04:26,380 I'm happy to have you. 98 00:04:26,380 --> 00:04:30,170 Now, if you don't mind, we have just a few more presents 99 00:04:30,170 --> 00:04:33,786 to wrap this evening before you whisk off the bed. 100 00:04:33,786 --> 00:04:37,113 - Oh, I would wrap a thousand more Santa. 101 00:04:38,019 --> 00:04:39,681 A million even. 102 00:04:39,681 --> 00:04:43,348 (suspenseful magical music) 103 00:05:17,109 --> 00:05:19,220 - I despise this time of the year Clank, 104 00:05:19,220 --> 00:05:23,040 there has joy and the despicable good will. 105 00:05:23,040 --> 00:05:25,010 It affects the land every year. 106 00:05:25,010 --> 00:05:27,610 Year after year after year. 107 00:05:27,610 --> 00:05:28,443 Blah! 108 00:05:29,575 --> 00:05:31,770 - I agree master. 109 00:05:31,770 --> 00:05:35,790 It's a good thing we don't have to celebrate. 110 00:05:35,790 --> 00:05:40,790 Up here in the land of no, there's no Christmas here. 111 00:05:42,220 --> 00:05:46,060 - If only that were so Clank, merely knowing 112 00:05:46,060 --> 00:05:48,990 that Christmas exist, it make me want to crush 113 00:05:48,990 --> 00:05:52,260 their little party. (evil laugh) 114 00:05:52,260 --> 00:05:54,580 This year I plan to do just that. 115 00:05:55,673 --> 00:05:57,840 - What do you mean master? 116 00:05:59,170 --> 00:06:03,990 - My magic foresight has detected a pronounced weakness 117 00:06:03,990 --> 00:06:07,140 in character at the North Pole. 118 00:06:07,140 --> 00:06:10,180 A weakness all glaring, I can exploit it 119 00:06:10,180 --> 00:06:11,253 for my own purposes. 120 00:06:12,148 --> 00:06:14,070 - Is it Santa? 121 00:06:14,070 --> 00:06:17,960 Is he finally growing tired of his role 122 00:06:17,960 --> 00:06:20,540 as the whole planet's gift giver? 123 00:06:20,540 --> 00:06:23,280 - Nah, Santa, he's a lost cause. 124 00:06:23,280 --> 00:06:25,730 He'll give gifts till the end of time. 125 00:06:25,730 --> 00:06:28,150 He loves his holiday to learn everywhere. 126 00:06:28,150 --> 00:06:31,530 Hard to must to ever betray his mission. 127 00:06:31,530 --> 00:06:35,710 The one that my sixth sense is feeling 128 00:06:35,710 --> 00:06:37,743 is another creature. 129 00:06:39,640 --> 00:06:41,193 A goofy one. 130 00:06:42,150 --> 00:06:46,640 One of the thankless workers who's grown dissatisfied 131 00:06:46,640 --> 00:06:50,290 and discontent and dismayed even. 132 00:06:50,290 --> 00:06:52,313 With his place at the North Pole. 133 00:06:54,930 --> 00:06:57,973 - Bah, humbug, no more gifts under the tree. 134 00:06:59,305 --> 00:07:00,583 Boring! 135 00:07:03,360 --> 00:07:05,943 - I can work with this type of gloom. 136 00:07:07,830 --> 00:07:09,617 - So rigorous master. 137 00:07:11,707 --> 00:07:16,707 How do you propose we use this gloom to our advantage? 138 00:07:18,560 --> 00:07:20,563 - I tell you how. 139 00:07:20,563 --> 00:07:25,140 This creature is so foolish and so pompous. 140 00:07:25,140 --> 00:07:27,780 If we were to put him in charge of Christmas, 141 00:07:27,780 --> 00:07:30,840 he will ruin the holidays all on his own 142 00:07:30,840 --> 00:07:35,544 without us having to ever lift a finger. 143 00:07:35,544 --> 00:07:40,544 - Sounds downright desperately master. 144 00:07:41,640 --> 00:07:43,643 - That it is Clank. 145 00:07:44,500 --> 00:07:47,090 Dare I say, this will be the year 146 00:07:47,090 --> 00:07:50,320 the fun of Christmas ends. 147 00:07:50,320 --> 00:07:53,860 And for this year, neighsayers around the world 148 00:07:53,860 --> 00:07:57,410 will forget the name of screwed and and dread, 149 00:07:57,410 --> 00:08:02,410 an all new holiday villain who ruined Christmas forever. 150 00:08:03,718 --> 00:08:05,363 The Mighty Bunion. 151 00:08:06,588 --> 00:08:08,838 (laughing) 152 00:08:10,086 --> 00:08:12,836 (cheerful music) 153 00:08:23,902 --> 00:08:26,370 - Wonderful job tonight, Benny. 154 00:08:26,370 --> 00:08:30,440 I'm very much looking forward to the sleigh ride with you. 155 00:08:30,440 --> 00:08:33,043 It's a joy having you on my team. 156 00:08:33,958 --> 00:08:35,360 - I'm honored Santa. 157 00:08:35,360 --> 00:08:38,170 There's no place else I'd rather be. 158 00:08:38,170 --> 00:08:41,590 - That's the attitude my elf, I predict we're going 159 00:08:41,590 --> 00:08:43,820 to do great things together. 160 00:08:43,820 --> 00:08:48,010 Now, if you'll excuse me, it's time for bed. 161 00:08:48,010 --> 00:08:50,100 I'm not as young as I used to be 162 00:08:50,100 --> 00:08:54,480 and a good night's sleep is getting more and more important 163 00:08:54,480 --> 00:08:56,620 as the years go by. 164 00:08:56,620 --> 00:08:57,770 - I understand Santa. 165 00:08:57,770 --> 00:08:59,643 I'll make sure the stove burners are turned off 166 00:08:59,643 --> 00:09:01,880 and the candles are blown out. 167 00:09:01,880 --> 00:09:05,920 - Thank you Benny for all that you do. 168 00:09:05,920 --> 00:09:07,080 - Good night Santa. 169 00:09:07,080 --> 00:09:09,040 I'll start breakfast at sun up 170 00:09:09,040 --> 00:09:10,800 and see you bright and early. 171 00:09:10,800 --> 00:09:12,400 We can wrap more presents if you like. 172 00:09:12,400 --> 00:09:14,663 - You know it, my elf. 173 00:09:15,530 --> 00:09:18,760 Here at the North Pole, there will always be 174 00:09:18,760 --> 00:09:21,803 more presents to wrap. (laughs) 175 00:09:23,733 --> 00:09:26,010 - Good work today, everyone. 176 00:09:26,010 --> 00:09:29,310 I'm looking forward to even more tomorrow. 177 00:09:29,310 --> 00:09:30,160 - Who am I? 178 00:09:30,160 --> 00:09:32,250 The lead up to Christmas is more fun than anything else 179 00:09:32,250 --> 00:09:33,380 I can think of. 180 00:09:33,380 --> 00:09:35,676 - Except Christmas itself. 181 00:09:35,676 --> 00:09:38,820 Na-na-nothing beats that. 182 00:09:38,820 --> 00:09:40,770 - You've got that right, Terry. 183 00:09:40,770 --> 00:09:45,000 Each year around this time, I think the same thing. 184 00:09:45,000 --> 00:09:48,070 How lucky we are to be Christmas reindeer 185 00:09:48,070 --> 00:09:49,800 at the North Pole. 186 00:09:49,800 --> 00:09:50,633 - Yeah! 187 00:09:51,940 --> 00:09:53,390 - Buh, humbug. 188 00:09:53,390 --> 00:09:55,260 - Excuse me, Larry? 189 00:09:55,260 --> 00:09:56,510 I didn't hear you. 190 00:09:56,510 --> 00:09:58,144 Could you speak up? 191 00:09:58,144 --> 00:09:58,977 - Huh? 192 00:09:58,977 --> 00:10:00,273 Oh, nothing. 193 00:10:00,273 --> 00:10:02,390 I was just clearing my throat. 194 00:10:02,390 --> 00:10:04,370 - Aw, okay. 195 00:10:04,370 --> 00:10:06,460 Well, sleep tight gang. 196 00:10:06,460 --> 00:10:08,850 I'll see you bright and early in the morning. 197 00:10:08,850 --> 00:10:12,022 And we can pick up where we left off. 198 00:10:12,022 --> 00:10:14,300 - Okay. - Okay. 199 00:10:14,300 --> 00:10:16,690 - You mean what you're telling us over and over 200 00:10:16,690 --> 00:10:19,150 how great everything is and how lucky we are 201 00:10:19,150 --> 00:10:21,900 to do the same things year after year after year? 202 00:10:21,900 --> 00:10:23,903 Gee, I can't wait. 203 00:10:23,903 --> 00:10:28,020 - Hey, that's not the holiday spirit, Lar. 204 00:10:28,020 --> 00:10:30,170 - Yeah, it's Christmas time. 205 00:10:30,170 --> 00:10:31,560 - Huh, humbug. 206 00:10:31,560 --> 00:10:33,650 You guys celebrate all you want. 207 00:10:33,650 --> 00:10:35,891 I'm gonna take a stroll in the town. 208 00:10:35,891 --> 00:10:37,410 - You want us to come with you? 209 00:10:37,410 --> 00:10:39,930 - Nah, I'm my own reindeer. 210 00:10:39,930 --> 00:10:43,780 I don't always need to be part of a deer quartet, you know. 211 00:10:43,780 --> 00:10:46,125 - Oh, well suit yourself then. 212 00:10:46,125 --> 00:10:47,292 Trabby McCrab. 213 00:10:48,204 --> 00:10:51,697 (bells dinging in distance) 214 00:10:51,697 --> 00:10:55,340 - Sometimes I wonder if this life is the best there is. 215 00:10:55,340 --> 00:10:58,683 Now, if I could just be in charge of things. 216 00:10:59,600 --> 00:11:02,640 It would really be a Christmas to remember. 217 00:11:02,640 --> 00:11:05,923 - [B] Maybe you can be in charge Larry. 218 00:11:06,837 --> 00:11:07,910 - What? 219 00:11:07,910 --> 00:11:08,743 Who said that? 220 00:11:08,743 --> 00:11:09,576 Who's there? 221 00:11:09,576 --> 00:11:10,409 - [B] Just a friend. 222 00:11:11,342 --> 00:11:13,620 And your best friend. 223 00:11:13,620 --> 00:11:17,582 Perhaps your only friend. 224 00:11:17,582 --> 00:11:21,670 All the others don't understand you like I do Larry. 225 00:11:21,670 --> 00:11:22,503 - Who? 226 00:11:23,360 --> 00:11:25,112 Who are you? 227 00:11:25,112 --> 00:11:26,470 - [B] Come with me. 228 00:11:26,470 --> 00:11:30,193 My friends call me, call me B. 229 00:11:31,190 --> 00:11:33,460 - Okay, B. 230 00:11:33,460 --> 00:11:37,520 How is it that I can hear you but I can't see you? 231 00:11:37,520 --> 00:11:41,520 - [B] We are communicating telepathically Larry. 232 00:11:41,520 --> 00:11:44,010 Our minds are connected. 233 00:11:44,010 --> 00:11:49,010 We don't need words to know what one another is thinking. 234 00:11:49,060 --> 00:11:51,240 - Wow, cool. 235 00:11:51,240 --> 00:11:52,390 - [B] Isn't it, though? 236 00:11:53,260 --> 00:11:56,400 We can do lots of cool things, Larry. 237 00:11:56,400 --> 00:12:00,060 Things you'll never dreamt of. (laughs) 238 00:12:00,060 --> 00:12:01,860 Or perhaps you have. 239 00:12:03,750 --> 00:12:05,330 - What kind of things, B? 240 00:12:05,330 --> 00:12:07,870 - Oh, fun things. 241 00:12:07,870 --> 00:12:11,550 Like taking control of Christmas 242 00:12:11,550 --> 00:12:14,693 and making new rules. 243 00:12:15,650 --> 00:12:18,170 Changing the way things are done. 244 00:12:18,170 --> 00:12:20,580 There are the North Pole. 245 00:12:20,580 --> 00:12:25,260 Doing things differently or differs time ever. 246 00:12:25,260 --> 00:12:27,840 - Wow, is that even possible? 247 00:12:27,840 --> 00:12:31,610 - With the two of us working together Larry, 248 00:12:31,610 --> 00:12:36,610 working in tandem, anything is possible. 249 00:12:36,765 --> 00:12:39,265 Anything you put your mind to. 250 00:12:40,172 --> 00:12:41,382 - Anything? 251 00:12:41,382 --> 00:12:42,299 - Anything. 252 00:12:43,697 --> 00:12:47,230 You are the future of Christmas Larry. 253 00:12:47,230 --> 00:12:52,230 And all that is required for you to seize your chance 254 00:12:52,620 --> 00:12:55,069 is to take the final step. 255 00:12:55,069 --> 00:12:56,070 - What step? 256 00:12:56,070 --> 00:12:57,350 Where does it go? 257 00:12:57,350 --> 00:13:00,440 - Here, to my castle. 258 00:13:00,440 --> 00:13:02,620 Not far. 259 00:13:02,620 --> 00:13:06,050 All you have to do is find me Larry. 260 00:13:06,050 --> 00:13:07,070 - Really? 261 00:13:07,070 --> 00:13:09,003 Okay, how do I get there? 262 00:13:10,140 --> 00:13:15,140 - Just follow my directions old majestic reindeer. 263 00:13:15,200 --> 00:13:18,270 You'll leave first thing in the morning 264 00:13:18,270 --> 00:13:21,230 and be here before you know it. 265 00:13:21,230 --> 00:13:24,293 - Wow, I'll await your directions, B. 266 00:13:25,631 --> 00:13:27,881 (B laughs) 267 00:13:29,200 --> 00:13:33,773 - Over and out deer. (laughs loudly) 268 00:13:35,470 --> 00:13:37,650 - Joy, oh Joy! 269 00:13:37,650 --> 00:13:40,573 Finally, it will be a Christmas to remember. 270 00:13:41,873 --> 00:13:44,887 - Here I'm right where you wanted master. 271 00:13:46,698 --> 00:13:50,230 - This Christmas reindeer are a simple sort. 272 00:13:50,230 --> 00:13:55,230 He'll soon be eating hay right outta my hand. (laughs) 273 00:13:57,151 --> 00:13:59,570 (light cheerful music) 274 00:13:59,570 --> 00:14:01,660 - [Tinker] What's gotten into Larry, you guys? 275 00:14:01,660 --> 00:14:03,010 - Never seen him like that. 276 00:14:05,584 --> 00:14:09,060 - The hard work has probably gotten to him. 277 00:14:09,060 --> 00:14:13,320 He'll be better right after our Christmas delivery. 278 00:14:13,320 --> 00:14:16,900 - Yeah, nothing a few mugs of hot coco 279 00:14:16,900 --> 00:14:18,830 and marshmallows can't cure. 280 00:14:18,830 --> 00:14:20,650 - Hear, hear. 281 00:14:20,650 --> 00:14:23,771 - Now, let's sit the hay guys. 282 00:14:23,771 --> 00:14:25,457 I'm beat. 283 00:14:25,457 --> 00:14:27,720 - All right, don't forget. 284 00:14:27,720 --> 00:14:30,880 Meeting with Santa first thing AM. 285 00:14:30,880 --> 00:14:31,713 - Check that. 286 00:14:38,766 --> 00:14:40,260 - Top of the morning Larry. 287 00:14:40,260 --> 00:14:42,140 - Sowen, the Christmas cicada. 288 00:14:42,140 --> 00:14:43,640 - The Christmas bug Larry. 289 00:14:43,640 --> 00:14:45,920 I'm Sowen, the Christmas bug. 290 00:14:45,920 --> 00:14:48,470 I get folks during the holidays and don't let them be 291 00:14:48,470 --> 00:14:49,900 until the presents are bought. 292 00:14:49,900 --> 00:14:52,700 - Yeah and the last drop of eggnog is gone. 293 00:14:52,700 --> 00:14:54,340 - Yup, that's me. 294 00:14:54,340 --> 00:14:57,840 A bug some pesky Christmas bug. 295 00:14:57,840 --> 00:14:58,920 Where are you going? 296 00:14:58,920 --> 00:15:01,660 - I'm gonna train to replace Santa this year. 297 00:15:01,660 --> 00:15:05,250 I'll take over Christmas and make it the most amazing 298 00:15:05,250 --> 00:15:06,630 holiday in the world. 299 00:15:06,630 --> 00:15:08,221 - News flash, Larry. 300 00:15:08,221 --> 00:15:10,950 Christmas is the most amazing holiday in the world. 301 00:15:10,950 --> 00:15:13,620 Or didn't you get the memo? 302 00:15:13,620 --> 00:15:14,960 - I can make it better. 303 00:15:14,960 --> 00:15:15,793 - Really? 304 00:15:15,793 --> 00:15:18,770 That's a grand statement Larry, prove it. 305 00:15:18,770 --> 00:15:19,970 - I'll prove it to you. 306 00:15:19,970 --> 00:15:22,103 Once I'm gonna Santa and Chief, 307 00:15:22,103 --> 00:15:25,660 I'll make you honorary Larry helper. 308 00:15:25,660 --> 00:15:27,870 - Larry the reindeer as the new Santa 309 00:15:27,870 --> 00:15:30,999 and Sowen the Christmas bug as a Larry helper? 310 00:15:30,999 --> 00:15:32,219 (laughs) 311 00:15:32,219 --> 00:15:33,140 That's something I have to see 312 00:15:33,140 --> 00:15:34,980 with my own little bug antenna. 313 00:15:34,980 --> 00:15:37,660 - I'm on the way to get my Santa credentials. 314 00:15:37,660 --> 00:15:39,190 So, are you coming? 315 00:15:39,190 --> 00:15:40,960 - Not missing this for anything. 316 00:15:40,960 --> 00:15:43,010 You got yourself a traveling buddy Larry. 317 00:15:44,430 --> 00:15:47,870 What's Santa say about you taking over Christmas? 318 00:15:47,870 --> 00:15:50,000 - Santa's gotta be so proud of me. 319 00:15:50,000 --> 00:15:51,330 - You think so? 320 00:15:51,330 --> 00:15:52,570 - How could he not? 321 00:15:52,570 --> 00:15:54,780 I'll make Christmas so amazing, 322 00:15:54,780 --> 00:15:56,970 his beard will fall off his jolly face. 323 00:15:56,970 --> 00:15:59,040 - That'll be another one for the books. 324 00:15:59,040 --> 00:16:02,720 - My mind assures that the reindeer has left 325 00:16:02,720 --> 00:16:04,800 the North Pole, Clank. 326 00:16:04,800 --> 00:16:09,660 He'll be here soon enough and plenty of time 327 00:16:09,660 --> 00:16:12,133 to ruin that blast the Christmas for everyone. 328 00:16:14,516 --> 00:16:18,130 But I also see a companion by his side. 329 00:16:18,130 --> 00:16:19,933 - A companion? 330 00:16:20,980 --> 00:16:22,287 Who is it master? 331 00:16:23,680 --> 00:16:26,607 - He's some sort of insect. 332 00:16:29,030 --> 00:16:30,183 Flea, maybe. 333 00:16:31,412 --> 00:16:36,240 - You should trim your beard before they get here master. 334 00:16:36,240 --> 00:16:37,200 - Nos es. 335 00:16:37,200 --> 00:16:41,023 I never trim this beard and I'm not about to start now. 336 00:16:42,070 --> 00:16:42,903 - Tie it up? 337 00:16:43,740 --> 00:16:47,523 - No, I'll let it flow wild and free. 338 00:16:48,417 --> 00:16:50,273 It's part of my important magic. 339 00:16:51,750 --> 00:16:56,750 - What if that flea gets tangled in your hair master? 340 00:16:56,810 --> 00:17:01,010 - Then I'll just crush it just like I'm about to do 341 00:17:01,010 --> 00:17:05,517 to the world's most beloved holiday. (laughs) 342 00:17:06,382 --> 00:17:09,619 - Well, how about that master? 343 00:17:09,619 --> 00:17:14,560 I was thinking, I could take the reindeer's place. 344 00:17:14,560 --> 00:17:19,368 I can return to the North Pole and guide Santa's sleigh 345 00:17:19,368 --> 00:17:21,201 right into the ground. 346 00:17:22,390 --> 00:17:23,870 - No, Clank. 347 00:17:23,870 --> 00:17:28,320 We already tried that with your brother, Clink. 348 00:17:28,320 --> 00:17:30,290 He deemed off for a nobody. 349 00:17:30,290 --> 00:17:32,510 We'll proceed as planned. 350 00:17:32,510 --> 00:17:33,690 No discussion. 351 00:17:33,690 --> 00:17:35,970 Set the dining room and a table. 352 00:17:35,970 --> 00:17:39,280 Prepare a plate of whiz or something. 353 00:17:39,280 --> 00:17:41,210 Or whatever those reindeer eat. 354 00:17:41,210 --> 00:17:44,300 I want him to feel right at home. 355 00:17:44,300 --> 00:17:46,850 - Yes, master. 356 00:17:46,850 --> 00:17:51,850 - The end of Christmas is approaching. 357 00:17:53,118 --> 00:17:57,730 - Good morning my wonderful, hardworking reindeer. 358 00:17:57,730 --> 00:18:01,360 I so love seeing the twinkles that light up your eyes 359 00:18:01,360 --> 00:18:03,030 this time of year. 360 00:18:03,030 --> 00:18:07,950 - The same way we love seeing you get into Santa mode. 361 00:18:08,980 --> 00:18:10,670 Right Santa? 362 00:18:10,670 --> 00:18:13,530 - All part of the job Terry. 363 00:18:13,530 --> 00:18:14,363 But wait. 364 00:18:15,453 --> 00:18:19,197 One, two, three, someone's missing. 365 00:18:20,953 --> 00:18:23,863 - Hmmm, where is Larry? 366 00:18:23,863 --> 00:18:25,040 - Yeah? 367 00:18:25,040 --> 00:18:26,070 Where's Larry? 368 00:18:26,070 --> 00:18:31,070 - You know Santa, Larry's been acting strange lately. 369 00:18:33,600 --> 00:18:34,930 - How so? 370 00:18:34,930 --> 00:18:38,120 - He has been complaining that Christmas plays out the same 371 00:18:38,120 --> 00:18:41,820 every year and he's bored. 372 00:18:41,820 --> 00:18:44,880 - He things we do the same stuff and says the same stuff 373 00:18:44,880 --> 00:18:47,650 and think the same stuff and sing the same song 374 00:18:47,650 --> 00:18:49,640 year in and year out. 375 00:18:49,640 --> 00:18:51,940 - He said he yearns for change 376 00:18:53,020 --> 00:18:56,450 and wants to try new things. 377 00:18:56,450 --> 00:18:57,380 - Oh dear. 378 00:18:58,820 --> 00:19:01,310 What's gotten into him? 379 00:19:01,310 --> 00:19:03,920 - I'm sure it's just a passing phase, Santa. 380 00:19:03,920 --> 00:19:06,070 Larry's young, you know. 381 00:19:06,070 --> 00:19:08,670 He'll get his antlers on straight. 382 00:19:08,670 --> 00:19:10,890 - I hope you're right, Tinker. 383 00:19:10,890 --> 00:19:14,340 Do you think I should grant him the holiday off? 384 00:19:14,340 --> 00:19:15,433 - Goodness, no. 385 00:19:16,320 --> 00:19:19,920 - We need all the hooves we can get Santa. 386 00:19:19,920 --> 00:19:21,800 It's tough out there. 387 00:19:21,800 --> 00:19:24,120 The temperature, the pace. 388 00:19:24,120 --> 00:19:26,060 The amount of presence. 389 00:19:26,060 --> 00:19:27,960 - And the comradery. 390 00:19:27,960 --> 00:19:30,020 We never ever work a Christmas eve 391 00:19:30,020 --> 00:19:32,200 without everyone on board. 392 00:19:32,200 --> 00:19:34,880 - And we're not about to start now. 393 00:19:34,880 --> 00:19:39,880 - Yeah, Larry will return soon Santa, you'll see. 394 00:19:41,871 --> 00:19:43,243 - I sure do hope so. 395 00:19:46,210 --> 00:19:47,966 - [Sowen] Gosh Larry. 396 00:19:47,966 --> 00:19:50,120 It seems like we've been walking forever. 397 00:19:50,120 --> 00:19:51,320 Are we almost there? 398 00:19:51,320 --> 00:19:53,940 - Hang in there Sowen, it's not far. 399 00:19:53,940 --> 00:19:56,570 - No, can we see it from here? 400 00:19:56,570 --> 00:19:58,160 Oh, all I see is ice. 401 00:19:58,160 --> 00:20:02,220 - Well, to be fair Sowen, eyesight isn't exactly 402 00:20:02,220 --> 00:20:03,720 your strong suit. 403 00:20:03,720 --> 00:20:06,760 - Hey, I'm a Christmas bug, I have other powers 404 00:20:06,760 --> 00:20:08,800 besides sight, I'll let you know. 405 00:20:08,800 --> 00:20:12,100 For example, I can make you wanna supp for gooey socks 406 00:20:12,100 --> 00:20:13,950 you'll never wear, ever! 407 00:20:13,950 --> 00:20:16,880 I can make you eat too much and really, really 408 00:20:16,880 --> 00:20:18,500 wanna see your in lots. 409 00:20:18,500 --> 00:20:22,280 - Those are fine powers to have, Sowen, indeed. 410 00:20:22,280 --> 00:20:24,900 - Hey, how long have we been out here, anyway? 411 00:20:24,900 --> 00:20:26,880 It feels like it should be dark by now. 412 00:20:26,880 --> 00:20:29,530 - It doesn't get dark here, Sowen. 413 00:20:29,530 --> 00:20:31,210 We're on top of the world. 414 00:20:31,210 --> 00:20:33,140 They don't get sun rotations. 415 00:20:33,140 --> 00:20:34,080 - Oh, huh? 416 00:20:44,020 --> 00:20:46,023 - Hey, who are you two guys? 417 00:20:47,530 --> 00:20:48,760 - Who are you? 418 00:20:48,760 --> 00:20:51,900 - No, we asked you first. 419 00:20:51,900 --> 00:20:53,800 - Yeah, you're on our turf. 420 00:20:53,800 --> 00:20:57,590 If we were on your turf, we'd introduce ourselves. 421 00:20:57,590 --> 00:20:58,520 - Fair enough. 422 00:20:58,520 --> 00:21:00,200 I'm Sowen the Christmas bug. 423 00:21:00,200 --> 00:21:02,680 And this is my good buddy, Larry the reindeer. 424 00:21:02,680 --> 00:21:04,430 - Hi, nice to meet you. 425 00:21:04,430 --> 00:21:05,263 I'm Flip. 426 00:21:05,263 --> 00:21:06,560 - And I'm Zoey. 427 00:21:06,560 --> 00:21:08,340 - [Flip] And this is our place. 428 00:21:08,340 --> 00:21:10,610 - Oh, mind if we pass through? 429 00:21:10,610 --> 00:21:13,120 - Not at all, we are penguins. 430 00:21:13,120 --> 00:21:16,680 - Friendly and sociable pack in the most, at your service. 431 00:21:16,680 --> 00:21:18,380 - You guys look beat. 432 00:21:18,380 --> 00:21:21,160 Need to rest your feet a while, have a snack. 433 00:21:21,160 --> 00:21:24,530 - Now that you mention it, I can eat a polar bear. 434 00:21:24,530 --> 00:21:26,500 - Make that two polar bears. 435 00:21:26,500 --> 00:21:28,980 - Well, come on then. 436 00:21:28,980 --> 00:21:33,980 - Flip, Zoey, what did I tell you being stray animals home? 437 00:21:34,720 --> 00:21:37,240 - Oh, mom, they were really nice. 438 00:21:37,240 --> 00:21:39,780 - Yeah, can we feed them? 439 00:21:39,780 --> 00:21:41,430 - Oh, I don't know. 440 00:21:41,430 --> 00:21:43,424 - We're not wild animals, we're-- 441 00:21:43,424 --> 00:21:44,810 - Please. 442 00:21:44,810 --> 00:21:47,020 - They're so cute. 443 00:21:47,020 --> 00:21:51,758 - I'm Larry and that is Sowen, the holiday tick. 444 00:21:51,758 --> 00:21:54,300 - Bug, holiday bug. 445 00:21:54,300 --> 00:21:55,920 - We're from the North Pole. 446 00:21:55,920 --> 00:21:57,300 - The North Pole? 447 00:21:57,300 --> 00:22:00,560 Ah, that's where Santa lives. 448 00:22:00,560 --> 00:22:02,650 - Whoa, Santa? 449 00:22:02,650 --> 00:22:04,900 - Santa is like, the most. 450 00:22:04,900 --> 00:22:06,490 - Santa is great, sure. 451 00:22:06,490 --> 00:22:09,040 But I'm running Christmas this year. 452 00:22:09,040 --> 00:22:12,030 Any questions or concerns, you can talk to me. 453 00:22:12,030 --> 00:22:14,250 My door's open anytime. 454 00:22:14,250 --> 00:22:15,170 - You? 455 00:22:15,170 --> 00:22:17,180 - Instead of Santa? 456 00:22:17,180 --> 00:22:19,550 - Yeah, Larry here is gonna propel Christmas 457 00:22:19,550 --> 00:22:20,763 into the next century. 458 00:22:21,680 --> 00:22:23,290 Something like that. 459 00:22:23,290 --> 00:22:25,360 - I'm on my way to get my official credentials 460 00:22:25,360 --> 00:22:28,423 from my friend B then I'll run the show. 461 00:22:29,740 --> 00:22:34,400 - No offense Mr. Larry, but you are no Santa. 462 00:22:34,400 --> 00:22:37,180 - Maybe that's exactly what this holiday needs. 463 00:22:37,180 --> 00:22:40,150 Somebody who is not Santa to make Christmas 464 00:22:40,150 --> 00:22:41,400 new and improved. 465 00:22:41,400 --> 00:22:45,290 - I don't think Christmas needs improving if you ask me. 466 00:22:45,290 --> 00:22:46,703 - Of course it does. 467 00:22:47,610 --> 00:22:51,080 - My penguin senses detect trouble at the North Pole. 468 00:22:51,080 --> 00:22:54,450 - So, wait, you are like the new Santa? 469 00:22:54,450 --> 00:22:55,283 - Yup. 470 00:22:55,283 --> 00:22:56,116 - Really? - Really. 471 00:22:57,314 --> 00:23:00,320 - Wow, can I get a polar bear or cob dog 472 00:23:00,320 --> 00:23:01,820 that talks for Christmas? 473 00:23:01,820 --> 00:23:05,500 - Yeah, and can I get wind up mechanical seagull 474 00:23:05,500 --> 00:23:07,050 that shoots poop? 475 00:23:07,050 --> 00:23:08,770 - Yeah, sure. 476 00:23:08,770 --> 00:23:11,130 - Can I have ice shelf swing? 477 00:23:11,130 --> 00:23:14,260 - And I want chocolate covered sardine truffles. 478 00:23:14,260 --> 00:23:16,250 - And I want an ice cube puzzle. 479 00:23:16,250 --> 00:23:19,330 - [Flip] Cool, and I want snow play clay. 480 00:23:19,330 --> 00:23:21,110 - [Zoey] And I want a nice Frisbee. 481 00:23:21,110 --> 00:23:23,340 - [Flip] And I want a lock in yoyo. 482 00:23:23,340 --> 00:23:26,230 - And I want a pink icicle with streamers. 483 00:23:26,230 --> 00:23:28,717 - And I want a yak wool detective hat. 484 00:23:28,717 --> 00:23:29,670 - Wow. 485 00:23:29,670 --> 00:23:32,263 - How did Santa (mumbles) for you so far, Larry? 486 00:23:34,480 --> 00:23:36,913 - This is odd, you guys. 487 00:23:38,359 --> 00:23:39,359 I'm worried. 488 00:23:40,380 --> 00:23:43,130 - We all have to stay focused, Terry. 489 00:23:43,130 --> 00:23:45,250 We can get through whatever's going on 490 00:23:45,250 --> 00:23:48,060 as long as we stick together. 491 00:23:48,060 --> 00:23:50,300 Christmas is stronger than anything. 492 00:23:50,300 --> 00:23:54,020 Always has been, always will be. 493 00:23:54,020 --> 00:23:55,928 - I hope you're right. 494 00:23:55,928 --> 00:23:57,127 - Ho ho ho, my reindeer. 495 00:23:58,920 --> 00:24:00,950 Why have you summoned me? 496 00:24:00,950 --> 00:24:03,222 - There's an issue, Santa. 497 00:24:03,222 --> 00:24:04,710 - There is? 498 00:24:04,710 --> 00:24:09,340 - Yes, Stella sent a message asking to see you at once. 499 00:24:09,340 --> 00:24:11,750 She said it's urgent. 500 00:24:11,750 --> 00:24:14,200 - Stella from the land of Ice Light? 501 00:24:14,200 --> 00:24:15,310 - Yup. 502 00:24:15,310 --> 00:24:18,120 - I haven't heard from Stella in a long time. 503 00:24:18,120 --> 00:24:19,503 It must me serious. 504 00:24:20,564 --> 00:24:24,500 - I wonder if it has something to do with Larry. 505 00:24:24,500 --> 00:24:25,940 We must leave at once. 506 00:24:25,940 --> 00:24:27,970 You reindeer stay here. 507 00:24:27,970 --> 00:24:30,170 Benny and I will go. 508 00:24:30,170 --> 00:24:31,550 - Copy that Santa. 509 00:24:31,550 --> 00:24:34,530 - Ah, whatever the matter, rest assured, 510 00:24:34,530 --> 00:24:36,463 we'll get to the bottom of it. 511 00:24:37,434 --> 00:24:40,101 (magical music) 512 00:24:48,050 --> 00:24:49,623 - [Sowen] This place is spooky. 513 00:24:49,623 --> 00:24:52,482 Nothing good comes from a place Like this. 514 00:24:52,482 --> 00:24:54,680 There's nothing Christmas-y anyway. 515 00:24:54,680 --> 00:24:57,500 - Hold yourself together Sowen, you're a flea. 516 00:24:57,500 --> 00:24:58,900 A regular vampire. 517 00:24:58,900 --> 00:25:00,550 You drink blood for a living. 518 00:25:00,550 --> 00:25:04,070 - I'm not a flea, I'm a holiday bug. 519 00:25:04,070 --> 00:25:06,360 We all have our specialized diets. 520 00:25:06,360 --> 00:25:07,300 - You do? 521 00:25:07,300 --> 00:25:09,553 - Yeah. (mumbles) 522 00:25:10,720 --> 00:25:12,160 Anymore questions? 523 00:25:12,160 --> 00:25:14,090 And why is it so dark here? 524 00:25:14,090 --> 00:25:16,070 I can't see the tip of my nose. 525 00:25:16,070 --> 00:25:19,220 - You don't have a nose, Sowen. 526 00:25:19,220 --> 00:25:22,677 - [Stella] Santa, so good to see you again. 527 00:25:22,677 --> 00:25:25,186 - How are you Stella? 528 00:25:25,186 --> 00:25:26,940 How are the kids? 529 00:25:26,940 --> 00:25:29,010 - Fine, we're all fine. 530 00:25:29,010 --> 00:25:31,670 But I must tell you the reason I called you here. 531 00:25:33,224 --> 00:25:34,057 - What is it? 532 00:25:34,057 --> 00:25:35,730 - Your reindeer, Larry. 533 00:25:35,730 --> 00:25:37,910 He does a visit earlier. 534 00:25:37,910 --> 00:25:38,926 - What? 535 00:25:38,926 --> 00:25:41,760 What's Larry doing all the way up 536 00:25:41,760 --> 00:25:43,540 in the land of Ice Light? . 537 00:25:43,540 --> 00:25:47,600 - He said that he'd be in charge of Christmas from now on. 538 00:25:47,600 --> 00:25:50,480 And that he was headed to see a friend named B 539 00:25:50,480 --> 00:25:53,090 for official instructions. 540 00:25:53,090 --> 00:25:55,460 - A friend named B? 541 00:25:55,460 --> 00:25:58,260 - Yes, do you know this character? 542 00:25:58,260 --> 00:25:59,710 - B, hmm. 543 00:26:02,350 --> 00:26:04,150 I think I do. 544 00:26:04,150 --> 00:26:08,790 There's only one creature who's had lived beyond this land 545 00:26:08,790 --> 00:26:11,999 and his name starts with B. 546 00:26:11,999 --> 00:26:13,230 - Who is it Santa? 547 00:26:13,230 --> 00:26:18,230 - I fear our Larry is going to engage the Mighty Bunion. 548 00:26:20,260 --> 00:26:23,845 - Did you say the Mighty Bunion? 549 00:26:23,845 --> 00:26:25,660 - The Mighty Bunion? 550 00:26:25,660 --> 00:26:26,493 Oh no! 551 00:26:28,460 --> 00:26:31,360 - Welcome to my castle Larry. 552 00:26:31,360 --> 00:26:35,060 I think you find it most agreeable. 553 00:26:35,060 --> 00:26:36,680 - It's kinda fall apart, yeah. 554 00:26:36,680 --> 00:26:37,920 - Quiet, tick. 555 00:26:37,920 --> 00:26:40,170 The Mighty Bunion speaks. 556 00:26:40,170 --> 00:26:41,700 - It's nice to be here, B. 557 00:26:41,700 --> 00:26:43,810 And it's nice to meet you. 558 00:26:43,810 --> 00:26:46,393 - It certainly is, isn't it? 559 00:26:46,393 --> 00:26:48,950 What do you say we start at the top 560 00:26:48,950 --> 00:26:53,030 and get rid of old barrels tale ho ho ho. 561 00:26:53,030 --> 00:26:57,480 Before getting down to Christmas business, eh? 562 00:26:57,480 --> 00:26:59,710 - The what? 563 00:26:59,710 --> 00:27:00,740 You mean Santa? 564 00:27:00,740 --> 00:27:02,710 - Of course, I mean Santa. 565 00:27:02,710 --> 00:27:05,700 Whatever old barrels tale ho ho hos, 566 00:27:05,700 --> 00:27:08,080 whether you know warrant the attention of a wizard 567 00:27:08,080 --> 00:27:09,490 as wicked as I. 568 00:27:09,490 --> 00:27:14,230 - Wicked oh, this guy look Santa look like a teenager. 569 00:27:14,230 --> 00:27:16,070 - Silence, flea. 570 00:27:16,070 --> 00:27:18,963 - Now B, when you say "get rid", 571 00:27:18,963 --> 00:27:21,030 what do you mean exactly? 572 00:27:21,030 --> 00:27:25,200 - I mean, making sure Santa is out of our way. 573 00:27:25,200 --> 00:27:26,460 Yeah, for good. 574 00:27:26,460 --> 00:27:28,207 - Like, for good, for good? 575 00:27:28,207 --> 00:27:30,730 - What's the difference between for good 576 00:27:30,730 --> 00:27:32,500 and for good, for good? 577 00:27:32,500 --> 00:27:35,900 - Well, okay, Santa's gone. 578 00:27:35,900 --> 00:27:40,450 Could imply Santa is gone on a well-deserved vacation. 579 00:27:40,450 --> 00:27:43,520 While for good, for good, is like, 580 00:27:43,520 --> 00:27:45,430 whoa, Santa's gone gone. 581 00:27:45,430 --> 00:27:48,390 - Is gone gone like a reindeer speak or something? 582 00:27:48,390 --> 00:27:50,660 - No, it's regular speak. 583 00:27:50,660 --> 00:27:53,050 For good good sounds permanent permanent. 584 00:27:53,050 --> 00:27:55,030 Sowen, you know what I mean, right? 585 00:27:55,030 --> 00:27:57,890 - I still can't see the tip of my nose, I'll let you know. 586 00:27:57,890 --> 00:27:59,789 - See, Sowen gets it. 587 00:27:59,789 --> 00:28:02,390 - (mumbles) to play. 588 00:28:02,390 --> 00:28:04,910 I have no time for games Larry. 589 00:28:04,910 --> 00:28:07,130 Do you want control of Christmas or not? 590 00:28:07,130 --> 00:28:10,020 - Yes, but you're not gonna hurt Santa, right? 591 00:28:10,020 --> 00:28:11,373 - Of course not. 592 00:28:12,870 --> 00:28:14,090 Not too much. 593 00:28:14,090 --> 00:28:15,290 - Oh, right. 594 00:28:15,290 --> 00:28:16,440 I'm ready then. 595 00:28:16,440 --> 00:28:17,630 - Very well. 596 00:28:17,630 --> 00:28:22,260 This spell I now cast will get Santa out of the way, 597 00:28:22,260 --> 00:28:27,260 paving the way for you to assume his throne. 598 00:28:27,290 --> 00:28:29,250 - He doesn't sit on a throne though. 599 00:28:29,250 --> 00:28:31,930 He just has like a chair. 600 00:28:31,930 --> 00:28:34,470 - Four of them, wooden ones. 601 00:28:34,470 --> 00:28:37,210 - Yeah, around his dining table. 602 00:28:37,210 --> 00:28:38,830 - He has no reading chair too. 603 00:28:38,830 --> 00:28:40,790 Now that's comfortable. 604 00:28:40,790 --> 00:28:42,907 I sat in it one time. 605 00:28:42,907 --> 00:28:43,820 - Enough! 606 00:28:43,820 --> 00:28:46,040 A throne was just a figure of speech. 607 00:28:46,040 --> 00:28:48,040 I don't care what Santa sits on. 608 00:28:48,040 --> 00:28:50,630 - Okay, don't get your beard up all in a knot. 609 00:28:50,630 --> 00:28:54,060 - My beard is not tied all up in a knot. 610 00:28:54,060 --> 00:28:57,260 - A beard is so up ina knot that if I were a flea 611 00:28:57,260 --> 00:28:58,330 I'll start laying in the ground 612 00:28:58,330 --> 00:29:00,200 were for a snazzy condo in there. 613 00:29:00,200 --> 00:29:03,250 - Quiet, I'm going to cast my spell now. 614 00:29:03,250 --> 00:29:04,930 No interruptions. 615 00:29:04,930 --> 00:29:09,500 Wing of raven, beard of goat. 616 00:29:09,500 --> 00:29:13,400 Now you see him, at the end you don't. 617 00:29:13,400 --> 00:29:16,873 I have newtt and boy, old prawn. 618 00:29:17,800 --> 00:29:22,560 He once was there but now he's gone. 619 00:29:22,560 --> 00:29:23,393 - Is that it? 620 00:29:23,393 --> 00:29:24,853 - Yes Larry, that's it. 621 00:29:27,670 --> 00:29:30,630 - You feel mighty or anything? 622 00:29:30,630 --> 00:29:33,440 - I don't know, I think so. 623 00:29:33,440 --> 00:29:34,633 Do I look mighty? 624 00:29:35,930 --> 00:29:38,030 - Maybe like try to stand up straighter. 625 00:29:38,030 --> 00:29:41,780 - Don't worry North Polites, my spell's 626 00:29:41,780 --> 00:29:44,547 never missed their targets. 627 00:29:44,547 --> 00:29:48,290 Although, we are so far up on the top of this world, 628 00:29:48,290 --> 00:29:51,570 there's just a beat of a leg. 629 00:29:51,570 --> 00:29:55,000 Kinda like the live TV delay, you know. 630 00:29:55,000 --> 00:29:57,960 My vanishing spell shoot me taking effect 631 00:29:57,960 --> 00:30:01,380 right about now. 632 00:30:01,380 --> 00:30:04,810 - There's only one way I know to combat 633 00:30:04,810 --> 00:30:07,560 the Mighty Bunion's evil spells 634 00:30:07,560 --> 00:30:09,379 and that's to-- 635 00:30:09,379 --> 00:30:10,922 - Santa! 636 00:30:10,922 --> 00:30:11,755 - Oh no! 637 00:30:12,948 --> 00:30:14,286 - Santa? 638 00:30:14,286 --> 00:30:15,357 Santa, where are you?> 639 00:30:16,774 --> 00:30:19,280 (B laughs) 640 00:30:19,280 --> 00:30:24,280 - It is done North Polites, congratulations Larry. 641 00:30:24,520 --> 00:30:28,900 Christmas is, if you still wanna call it that, 642 00:30:28,900 --> 00:30:31,300 now yours. 643 00:30:31,300 --> 00:30:33,400 - Wow, that was easy. 644 00:30:33,400 --> 00:30:36,120 And Santa's in the Swiss Alps, you say? 645 00:30:36,120 --> 00:30:40,070 - Yeah, having a grand old time. 646 00:30:40,070 --> 00:30:43,040 Skiing and drinking eggnog. 647 00:30:43,040 --> 00:30:44,670 - Oh, goodie. 648 00:30:44,670 --> 00:30:48,960 - Are you ready to run the Christmas reindeer? 649 00:30:48,960 --> 00:30:50,400 - I sure am. 650 00:30:50,400 --> 00:30:51,423 Where do I start? 651 00:30:52,680 --> 00:30:54,763 Oh, right. 652 00:30:54,763 --> 00:30:56,943 Is there anything I can write with? 653 00:30:58,272 --> 00:31:00,470 - We're almost done Clank. 654 00:31:01,928 --> 00:31:06,140 Hold your joints, cling your chassy. 655 00:31:06,140 --> 00:31:08,800 Turn up your spark plugs. 656 00:31:08,800 --> 00:31:12,213 You should be good for another season easy. 657 00:31:13,137 --> 00:31:15,080 - Excellent Lag. 658 00:31:15,080 --> 00:31:18,090 You're the best mechanic of metal cell 659 00:31:18,090 --> 00:31:21,057 containing a magically guns an evil spirit 660 00:31:21,057 --> 00:31:23,350 can ever hope for. 661 00:31:23,350 --> 00:31:26,336 - No, thanks Clank. 662 00:31:26,336 --> 00:31:29,820 So, is Mighty Bunion really giving Christmas 663 00:31:29,820 --> 00:31:31,273 to that reindeer? 664 00:31:32,220 --> 00:31:33,293 - Affirmative. 665 00:31:35,336 --> 00:31:36,960 - (mumbles) 666 00:31:36,960 --> 00:31:40,510 I was kinda hoping to get a crack out of myself. 667 00:31:40,510 --> 00:31:43,900 I think I'd do a pretty good job with it. 668 00:31:43,900 --> 00:31:45,283 - Negative. 669 00:31:46,550 --> 00:31:50,100 - I know Bunion always sees me as a heavy lifter 670 00:31:51,150 --> 00:31:54,203 but I could do more, is all I'm saying. 671 00:31:54,203 --> 00:31:56,910 If I just got a chance. 672 00:31:56,910 --> 00:32:01,023 - Are you entering our New Year supervillain potluck? 673 00:32:02,365 --> 00:32:04,060 - I didn't know about it. 674 00:32:04,060 --> 00:32:06,690 How do I enter? 675 00:32:06,690 --> 00:32:08,853 - Just give Bella a tow. 676 00:32:11,342 --> 00:32:12,743 - A tow? 677 00:32:12,743 --> 00:32:15,150 - Yes, a tow. 678 00:32:15,150 --> 00:32:17,260 - You mean like-- 679 00:32:17,260 --> 00:32:21,030 - Oh, wrap one off, put it in the hat. 680 00:32:21,030 --> 00:32:24,540 If Bunion picks it out on New Year's day, 681 00:32:24,540 --> 00:32:28,592 you'll be granted your own kingdom to lord over. 682 00:32:28,592 --> 00:32:29,592 - Wow, okay. 683 00:32:33,010 --> 00:32:34,410 - Are we almost done Lag? 684 00:32:34,410 --> 00:32:36,463 I need to use the bathroom. 685 00:32:38,500 --> 00:32:41,920 - Now I'm really starting to worry. 686 00:32:41,920 --> 00:32:44,453 Santa's been gone a long time. 687 00:32:45,930 --> 00:32:48,520 - Yeah, he never takes this slow on a run. 688 00:32:48,520 --> 00:32:50,410 Especially so close to the big day. 689 00:32:50,410 --> 00:32:54,230 - I don't think there's cause for alarm just yet guys. 690 00:32:54,230 --> 00:32:57,350 This is a special circumstance after all. 691 00:32:57,350 --> 00:33:00,900 When's the last time we had a dissector at the North Pole? 692 00:33:00,900 --> 00:33:02,590 - I can't remember. 693 00:33:02,590 --> 00:33:04,500 - Me neither. 694 00:33:04,500 --> 00:33:07,010 - That's because there's never been one. 695 00:33:07,010 --> 00:33:08,850 This is a happy place. 696 00:33:08,850 --> 00:33:13,850 Full of kindness and cheer, we've never known anything else. 697 00:33:14,210 --> 00:33:16,390 And we never will. 698 00:33:16,390 --> 00:33:17,550 - You think? 699 00:33:17,550 --> 00:33:18,553 - I know. 700 00:33:19,450 --> 00:33:21,530 - But what if Larry doesn't come back? 701 00:33:21,530 --> 00:33:23,570 - Perry, that's silly talk. 702 00:33:23,570 --> 00:33:25,400 Santa will bring Larry home. 703 00:33:25,400 --> 00:33:28,007 Even if he oust a dragon by the outliers . 704 00:33:30,223 --> 00:33:32,190 - That'd be a funny sight. 705 00:33:32,190 --> 00:33:33,550 - Sure would be. 706 00:33:33,550 --> 00:33:35,910 - We'll wait a little while longer. 707 00:33:35,910 --> 00:33:38,520 And if there's still no sign of Santa, 708 00:33:38,520 --> 00:33:40,630 we'll go find him ourselves. 709 00:33:40,630 --> 00:33:43,153 We have a Christmas to organize. 710 00:33:46,427 --> 00:33:48,100 (Larry sighs) 711 00:33:48,100 --> 00:33:50,310 - Okay, this is it. 712 00:33:50,310 --> 00:33:53,600 Christmas is in my hooves. 713 00:33:53,600 --> 00:33:55,040 Time to show them what I got. 714 00:33:55,040 --> 00:33:56,920 Santa will be so proud of me. 715 00:33:56,920 --> 00:34:01,560 - Ah, the power of Christmas is within you, yes? 716 00:34:02,750 --> 00:34:07,750 - Yes B, I feel powerful, all warm and Christmas-y. 717 00:34:09,753 --> 00:34:13,460 - Great, now it's time to enact the second part of my plan. 718 00:34:13,460 --> 00:34:16,320 - Oh, cool icicles. 719 00:34:16,320 --> 00:34:17,318 What is it? 720 00:34:17,318 --> 00:34:22,318 - Oh, you leave that to me. (chuckles) 721 00:34:22,351 --> 00:34:23,184 - Check that. 722 00:34:23,184 --> 00:34:27,493 - When you meet your friends again, stay calm. 723 00:34:28,550 --> 00:34:31,090 And remember my orders. 724 00:34:31,090 --> 00:34:31,923 - Got it. 725 00:34:31,923 --> 00:34:34,560 - Assure them that you cherish Christmas 726 00:34:34,560 --> 00:34:37,170 every beat as much as they do. 727 00:34:37,170 --> 00:34:40,000 None eh, more so. 728 00:34:40,000 --> 00:34:44,460 And now that Santa's gone, it's up to you 729 00:34:44,460 --> 00:34:46,130 to run the Christmas. 730 00:34:46,130 --> 00:34:48,640 - Yes, I won't let you down. 731 00:34:48,640 --> 00:34:51,800 - I know you won't Larry. 732 00:34:51,800 --> 00:34:56,460 That's why I chose you to lead the most popular holiday 733 00:34:56,460 --> 00:34:59,140 the world has ever known. 734 00:34:59,140 --> 00:35:03,133 - I'll make you proud B, I'll make everyone proud. 735 00:35:03,133 --> 00:35:04,500 - Atta boy! 736 00:35:04,500 --> 00:35:06,153 Go get them Larry. 737 00:35:07,790 --> 00:35:09,390 - Hey everybody, I'm back. 738 00:35:09,390 --> 00:35:11,013 - Whoa, Larry! 739 00:35:11,854 --> 00:35:13,930 - When did you get back? 740 00:35:13,930 --> 00:35:17,680 - Just now, ho ho ho, Merry Christmas! 741 00:35:17,680 --> 00:35:20,090 - Hold it right there Larry. 742 00:35:20,090 --> 00:35:22,380 You can't use that phrase. 743 00:35:22,380 --> 00:35:23,460 - Says who? 744 00:35:23,460 --> 00:35:25,500 - Says Santa. 745 00:35:25,500 --> 00:35:28,820 - Santa is in the Swiss Alps having a grand old time. 746 00:35:28,820 --> 00:35:31,353 Skiing and drinking eggnog. 747 00:35:33,440 --> 00:35:34,930 - He is? 748 00:35:34,930 --> 00:35:37,950 - Yes, he deserved a vacation, don't you think? 749 00:35:37,950 --> 00:35:42,600 And as Santa's favorite reindeer, I'm in charge now. 750 00:35:42,600 --> 00:35:46,190 - Santa's favorite reindeer? (laughs) 751 00:35:46,190 --> 00:35:47,810 Don't make me laugh. 752 00:35:47,810 --> 00:35:49,960 I just had too much alfalfa. 753 00:35:49,960 --> 00:35:51,780 I might burst. 754 00:35:51,780 --> 00:35:54,450 - Hey, he always complimented my trot 755 00:35:54,450 --> 00:35:56,380 and my elegant antler. 756 00:35:56,380 --> 00:35:58,800 - Oh please, you are a slow poke. 757 00:35:58,800 --> 00:36:00,320 - You're limp. 758 00:36:00,320 --> 00:36:04,503 - And you ask for a bathroom break every two miles. 759 00:36:05,410 --> 00:36:07,030 - Well, nevermind that. 760 00:36:07,030 --> 00:36:11,470 I'm in charge now and Christmas will be new and improved. 761 00:36:11,470 --> 00:36:16,253 - But Larry, we love Christmas just the way it is. 762 00:36:17,250 --> 00:36:19,950 - You'll like it even more now that I'm in charge. 763 00:36:19,950 --> 00:36:24,494 Trust me, ho ho ho, ho, ho, ho. 764 00:36:24,494 --> 00:36:28,250 - Whoa, Santa's gone gone. 765 00:36:28,250 --> 00:36:29,770 - I see that. 766 00:36:29,770 --> 00:36:33,730 - You mean that goofy deer isn't Santa after all? 767 00:36:33,730 --> 00:36:36,550 - And now, the real Santa's gone gone? 768 00:36:36,550 --> 00:36:39,880 - What about my polar bear, cob dog that talks? 769 00:36:39,880 --> 00:36:42,140 - What about my wind up mechanical seagull 770 00:36:42,140 --> 00:36:43,920 that shoots poop? 771 00:36:43,920 --> 00:36:45,970 - What about my ice shelf swing? 772 00:36:45,970 --> 00:36:49,650 - What about my chocolate covered sardine truffles? 773 00:36:49,650 --> 00:36:51,990 - What about my ice cube puzzle? 774 00:36:51,990 --> 00:36:54,260 - What about my snow play clay? 775 00:36:54,260 --> 00:36:56,620 - What about my ice Frisbee? 776 00:36:56,620 --> 00:36:58,720 - What about my lock in yoyo? 777 00:36:58,720 --> 00:37:02,250 - What about my pink icicle with streamers? 778 00:37:02,250 --> 00:37:06,267 - What about my yak wool detective hat? 779 00:37:06,267 --> 00:37:08,267 (cries) 780 00:37:10,520 --> 00:37:11,900 - What about Christmas? 781 00:37:11,900 --> 00:37:13,620 It'll be here for all we know it. 782 00:37:13,620 --> 00:37:16,310 Without Santa, it'll be ruined. 783 00:37:16,310 --> 00:37:20,370 - Santa has obviously fallen victim to an evil spell. 784 00:37:20,370 --> 00:37:24,930 I know a creature who wields powerful magic of his own., 785 00:37:24,930 --> 00:37:25,991 - You do? 786 00:37:25,991 --> 00:37:26,950 Who? 787 00:37:26,950 --> 00:37:30,750 - His name is Baba Bartholomew Briskit. 788 00:37:30,750 --> 00:37:32,270 Bart, for short. 789 00:37:32,270 --> 00:37:34,790 And he may be our only chance. 790 00:37:34,790 --> 00:37:36,450 - How do I find him? 791 00:37:36,450 --> 00:37:38,000 - Sprout will take you there. 792 00:37:38,000 --> 00:37:39,100 - Sprout? 793 00:37:39,100 --> 00:37:42,120 - Yeah, he's a kindly tunder fungus. 794 00:37:42,120 --> 00:37:44,250 Grows around here somewhere. 795 00:37:44,250 --> 00:37:45,153 Hey Sprout! 796 00:37:47,080 --> 00:37:50,390 - You know, this place is really comfy. 797 00:37:50,390 --> 00:37:53,060 I never spent much time in here before. 798 00:37:53,060 --> 00:37:57,240 - That's because it's not your place it's Santa's. 799 00:37:57,240 --> 00:38:00,930 - Now, Tinker, what did I tell you about Santa? 800 00:38:00,930 --> 00:38:02,540 The Swiss Alps, remember? 801 00:38:02,540 --> 00:38:04,450 - It doesn't matter what you told me 802 00:38:04,450 --> 00:38:08,010 because you are not the boss, Santa is. 803 00:38:08,010 --> 00:38:11,330 And he'll come back, I just know he will. 804 00:38:11,330 --> 00:38:13,590 - Christmas is right around the corner. 805 00:38:13,590 --> 00:38:16,120 And we have yet to set an official plan 806 00:38:16,120 --> 00:38:17,800 for the North Pole. 807 00:38:17,800 --> 00:38:21,471 - That's because Santa sets the plan Larry. 808 00:38:21,471 --> 00:38:24,000 - I have some ideas of my own. 809 00:38:24,000 --> 00:38:26,500 - I'm sure they're just wonderful. 810 00:38:26,500 --> 00:38:27,560 - Now that's the spirit. 811 00:38:27,560 --> 00:38:29,190 Would you like me to tell you some of them? 812 00:38:29,190 --> 00:38:31,030 - Do I have a choice? 813 00:38:31,030 --> 00:38:33,400 - Well, nope. 814 00:38:33,400 --> 00:38:36,360 - In that case, tell away. 815 00:38:36,360 --> 00:38:37,193 - Great! 816 00:38:37,193 --> 00:38:40,610 First, I'm thinking of updating the gift giving dynamic. 817 00:38:40,610 --> 00:38:41,900 - Updating? 818 00:38:41,900 --> 00:38:45,210 - Yeah, we'll do email gift cards for those 819 00:38:45,210 --> 00:38:47,620 we don't care so much about, one click 820 00:38:47,620 --> 00:38:49,210 and they're taken care of. 821 00:38:49,210 --> 00:38:50,960 - How personal. 822 00:38:50,960 --> 00:38:52,370 - Not at all. 823 00:38:52,370 --> 00:38:53,690 That's the point. 824 00:38:53,690 --> 00:38:56,600 You don't wanna be stuck buying gifts for them anyway. 825 00:38:56,600 --> 00:38:59,020 They'll eventually see that they're never going 826 00:38:59,020 --> 00:39:02,420 to get a gift from us and they'll go away. 827 00:39:02,420 --> 00:39:04,690 - You can't be serious. 828 00:39:04,690 --> 00:39:05,840 - Of course I am. 829 00:39:05,840 --> 00:39:09,340 And for those loves ones who we do care about, 830 00:39:09,340 --> 00:39:11,200 we're gonna switch things up a little bit. 831 00:39:11,200 --> 00:39:13,330 - Switch things up, how? 832 00:39:13,330 --> 00:39:16,320 - I'm thinking of a Christmas egg hunt. 833 00:39:16,320 --> 00:39:18,010 - An egg hunt? 834 00:39:18,010 --> 00:39:21,780 - Yeah, we'll stash small gifts inside decorative eggs 835 00:39:21,780 --> 00:39:24,930 and hide them all around the houses. 836 00:39:24,930 --> 00:39:27,410 On Christmas morning, children will search for the eggs 837 00:39:27,410 --> 00:39:29,010 to find their presents. 838 00:39:29,010 --> 00:39:30,310 - Really? 839 00:39:30,310 --> 00:39:32,340 - Really, what do you think? 840 00:39:32,340 --> 00:39:34,183 - I think that's Easter. 841 00:39:35,770 --> 00:39:38,860 - Right, it is kinda similar, huh? 842 00:39:38,860 --> 00:39:39,883 - Kinda. 843 00:39:41,160 --> 00:39:42,580 - Thanks for coming with me Sprout. 844 00:39:42,580 --> 00:39:44,110 I don't think I could deal with the dragon 845 00:39:44,110 --> 00:39:48,000 all by myself, even if he is friendly. 846 00:39:48,000 --> 00:39:49,160 - No worries Benny. 847 00:39:49,160 --> 00:39:50,780 Anything I can do to help someone 848 00:39:50,780 --> 00:39:52,270 having trouble on the tunder. 849 00:39:52,270 --> 00:39:53,200 I'll do it. 850 00:39:53,200 --> 00:39:55,210 I'm a kindly fungus. 851 00:39:55,210 --> 00:39:57,080 - A kindly fungus? 852 00:39:57,080 --> 00:40:00,630 - Yeah, we're an arctic species, quite rare. 853 00:40:00,630 --> 00:40:02,860 We only grow on east facing ice shells 854 00:40:02,860 --> 00:40:05,410 in an elf dung after our major rain. 855 00:40:06,401 --> 00:40:07,234 - Wow! 856 00:40:08,070 --> 00:40:11,180 - We kindly fungus don't get to see many new faces up here 857 00:40:11,180 --> 00:40:14,640 so anytime we do, it's always a special occasion. 858 00:40:14,640 --> 00:40:17,183 - Christmas is a special occasion too. 859 00:40:18,340 --> 00:40:22,270 I just don't know if we'll ever have it again without Santa. 860 00:40:22,270 --> 00:40:23,890 - Don't be (mumbles) Benny. 861 00:40:23,890 --> 00:40:27,380 You can take Santa out of Christmas but you can never 862 00:40:27,380 --> 00:40:29,360 take Christmas out of Santa. 863 00:40:29,360 --> 00:40:31,410 That jolly old fella will be back. 864 00:40:31,410 --> 00:40:33,400 Mark my words. 865 00:40:33,400 --> 00:40:34,800 - You really think so? 866 00:40:34,800 --> 00:40:36,660 - I sure do, come on. 867 00:40:36,660 --> 00:40:39,180 Let's find that bubble bob follow me whisket 868 00:40:39,180 --> 00:40:40,423 and see what he thinks. 869 00:40:41,590 --> 00:40:44,220 - Larry, I just don't see why Christmas 870 00:40:44,220 --> 00:40:45,800 needs to be different. 871 00:40:45,800 --> 00:40:48,678 It's the greatest holiday ever. 872 00:40:48,678 --> 00:40:51,100 It doesn't need updating. 873 00:40:51,100 --> 00:40:53,763 It doesn't need to change with the times. 874 00:40:54,850 --> 00:40:57,700 It doesn't need a brothel uphill. 875 00:40:57,700 --> 00:41:02,377 Christmas is perfect in every way. 876 00:41:03,810 --> 00:41:05,810 - I'd listen to him Larry. 877 00:41:05,810 --> 00:41:07,830 He knows what he's talking about. 878 00:41:07,830 --> 00:41:10,070 He's a North Pole reindeer. 879 00:41:10,070 --> 00:41:12,210 And so are you. 880 00:41:12,210 --> 00:41:13,270 - Just hear me out. 881 00:41:13,270 --> 00:41:14,370 How about this? 882 00:41:14,370 --> 00:41:17,800 Everybody's sick and tired of wrapping presents, right? 883 00:41:17,800 --> 00:41:19,090 - Wrong! 884 00:41:19,090 --> 00:41:23,620 - In place of gifts, we'll do a Christmas turkey dinner 885 00:41:23,620 --> 00:41:24,930 with all the fixins. 886 00:41:24,930 --> 00:41:27,710 - Are you serious? 887 00:41:27,710 --> 00:41:28,860 - Absolutely. 888 00:41:28,860 --> 00:41:31,680 It's cheaper, it brings families closer together, 889 00:41:31,680 --> 00:41:35,220 there's less waste and the dogs can handle the leftovers 890 00:41:35,220 --> 00:41:36,910 and their turkey bones. 891 00:41:36,910 --> 00:41:39,980 - It's also called Thanksgiving. 892 00:41:39,980 --> 00:41:42,790 - Ah, that's right. 893 00:41:42,790 --> 00:41:45,610 Okay, I have other ideas. 894 00:41:45,610 --> 00:41:47,180 - See what I mean? 895 00:41:47,180 --> 00:41:48,883 - Oh boy. 896 00:41:50,250 --> 00:41:52,611 Christmas is in trouble. 897 00:41:52,611 --> 00:41:55,820 (magical music) 898 00:41:55,820 --> 00:41:59,850 - It sure is cold in here Sprout, and damp. 899 00:41:59,850 --> 00:42:02,160 I wish I had a cap like yours. 900 00:42:02,160 --> 00:42:05,580 It seems to repel wetness and fog. 901 00:42:05,580 --> 00:42:08,480 - You can't get one like this off the rag Benny. 902 00:42:08,480 --> 00:42:12,110 You're either born with it or you're not. 903 00:42:12,110 --> 00:42:14,237 - I guess I'm out of luck then, brrrr. 904 00:42:19,090 --> 00:42:20,540 - Not for much longer. 905 00:42:20,540 --> 00:42:24,510 Hey, it's Snag, long time no see. 906 00:42:24,510 --> 00:42:27,577 - 'sup Sproutster, I ain't seen you since ice old (mumbles). 907 00:42:28,540 --> 00:42:29,430 Who this? 908 00:42:29,430 --> 00:42:31,100 - This is my old friend, Benny. 909 00:42:31,100 --> 00:42:33,870 He's from the North Pole. 910 00:42:33,870 --> 00:42:35,900 - North Pole, huh? 911 00:42:35,900 --> 00:42:39,256 I didn't know there'd yard gnomes in the North Pole. 912 00:42:39,256 --> 00:42:40,470 (laughs) 913 00:42:40,470 --> 00:42:41,440 - Yard gnomes? 914 00:42:41,440 --> 00:42:43,440 I'm not a yard gnome. 915 00:42:43,440 --> 00:42:44,933 I'm a Christmas elf. 916 00:42:45,910 --> 00:42:49,620 - I bet they all say that round this time of the year. 917 00:42:49,620 --> 00:42:52,590 - Snag, we're in a jam. 918 00:42:52,590 --> 00:42:55,100 Do you think we can see your dad? 919 00:42:55,100 --> 00:42:56,180 - From here? 920 00:42:56,180 --> 00:42:57,260 Don't know. 921 00:42:57,260 --> 00:42:58,513 How far an you see? 922 00:43:00,484 --> 00:43:01,317 - I-- 923 00:43:01,317 --> 00:43:02,150 (Snag laughs) 924 00:43:02,150 --> 00:43:03,330 - I'm just playing with you. 925 00:43:03,330 --> 00:43:05,283 Come on, y'all, he's over this way. 926 00:43:08,672 --> 00:43:09,970 (cheerful music) 927 00:43:09,970 --> 00:43:11,730 - I got it, I got it! 928 00:43:11,730 --> 00:43:12,750 How about this? 929 00:43:12,750 --> 00:43:15,600 We do Christmas costumes and candy. 930 00:43:15,600 --> 00:43:18,560 Everyone dresses up and goes door to door 931 00:43:18,560 --> 00:43:21,083 collecting goodies from everyone they meet. 932 00:43:23,030 --> 00:43:24,880 I know, I know. 933 00:43:24,880 --> 00:43:27,560 That's what they do on St. Patrick's day, right? 934 00:43:27,560 --> 00:43:30,133 Ah, well done, back to the drawing board. 935 00:43:31,380 --> 00:43:32,833 - What are we going to do? 936 00:43:34,430 --> 00:43:36,450 - How do we stop this madness without Santa? 937 00:43:36,450 --> 00:43:40,440 - How long do you think Santa will stay in the Swiss Alps? 938 00:43:40,440 --> 00:43:42,390 - Do they have eggnog in the Swiss Alps? 939 00:43:42,390 --> 00:43:43,870 - I think so. 940 00:43:43,870 --> 00:43:45,610 - Then, a while. 941 00:43:45,610 --> 00:43:47,400 - Updating our holidays. 942 00:43:47,400 --> 00:43:49,900 You guys, my brainy's on break. 943 00:43:49,900 --> 00:43:53,730 I'm gonna sleep and start first thing fresh in the morning. 944 00:43:53,730 --> 00:43:56,010 - Thank heaven for small miracles. 945 00:43:56,010 --> 00:43:57,970 - Oh, I got it. 946 00:43:57,970 --> 00:44:00,233 We'll fly gifts in on kites. 947 00:44:02,500 --> 00:44:05,890 - Hey pop, got some visitors who wanna see ya. 948 00:44:05,890 --> 00:44:07,097 - Visitors? 949 00:44:07,097 --> 00:44:08,410 Up here? 950 00:44:08,410 --> 00:44:10,040 Must be important. 951 00:44:10,040 --> 00:44:12,980 - It is, Mr. Baba Bartholomew Briskit. 952 00:44:12,980 --> 00:44:15,910 Sorry if we're disturbing you. 953 00:44:15,910 --> 00:44:17,143 - Call me Bart. 954 00:44:18,434 --> 00:44:21,550 Hey, you're all growing up fast Sprout. 955 00:44:21,550 --> 00:44:25,270 Last time I laid eyes on you, you were just a filament. 956 00:44:25,270 --> 00:44:26,700 How's Stella? 957 00:44:26,700 --> 00:44:29,160 - Getting fish like a pro. 958 00:44:29,160 --> 00:44:32,000 - That sounds like the Stella I know. 959 00:44:32,000 --> 00:44:34,860 Tell them my offer of a cook Alps still stands. 960 00:44:34,860 --> 00:44:38,133 Just not in the middle of that icy lake like last time. 961 00:44:38,133 --> 00:44:38,966 (laughs) 962 00:44:38,966 --> 00:44:40,010 That was cold. 963 00:44:40,010 --> 00:44:42,930 Tell me there fellas, what brings you here? 964 00:44:42,930 --> 00:44:44,270 - My name's Benny. 965 00:44:44,270 --> 00:44:47,130 I'm Santa's newest elf from the North Pole. 966 00:44:47,130 --> 00:44:48,270 - Santa? 967 00:44:48,270 --> 00:44:50,370 How is that old cutter? 968 00:44:50,370 --> 00:44:54,710 - Well, not good. 969 00:44:54,710 --> 00:44:56,467 - Oh? Is he ill? 970 00:44:59,262 --> 00:45:01,393 - He's gone. 971 00:45:01,393 --> 00:45:02,298 - Gone? 972 00:45:02,298 --> 00:45:04,010 What do you mean gone? 973 00:45:04,010 --> 00:45:05,960 - He was stricken by an evil spell. 974 00:45:05,960 --> 00:45:09,500 And he disappeared. 975 00:45:09,500 --> 00:45:10,750 - No. 976 00:45:10,750 --> 00:45:13,850 - Right in front of our eyes. 977 00:45:13,850 --> 00:45:15,980 - Well, get out. 978 00:45:15,980 --> 00:45:18,522 - This is terrible news. 979 00:45:18,522 --> 00:45:22,563 - But worse, I love Christmas and even more, 980 00:45:23,880 --> 00:45:27,393 I love getting Christmas presents. (cries) 981 00:45:28,430 --> 00:45:31,180 - You know, way back when I was accidentally tapped 982 00:45:31,180 --> 00:45:33,450 to lead Santa's sleigh. 983 00:45:33,450 --> 00:45:34,685 - You were? 984 00:45:34,685 --> 00:45:35,840 (Snag cries) 985 00:45:35,840 --> 00:45:36,763 - [Snag] Really? 986 00:45:38,730 --> 00:45:41,590 - I was, but at the last minute, Santa felt 987 00:45:41,590 --> 00:45:45,160 that a goofy deer was less scary than a fire-breathing 988 00:45:45,160 --> 00:45:47,570 dragon, it's there he made the switch. 989 00:45:47,570 --> 00:45:50,480 And that's how y'all got those reindeer. 990 00:45:50,480 --> 00:45:52,240 - Wow, I didn't know that. 991 00:45:52,240 --> 00:45:55,340 - Oh, we agree to keep that hush, hush. 992 00:45:55,340 --> 00:45:58,530 Tell me Benny, do you know who cast the spell 993 00:45:58,530 --> 00:46:00,960 that made Santa disappear? 994 00:46:00,960 --> 00:46:03,720 - Well, before it happened, Santa mentioned 995 00:46:03,720 --> 00:46:07,153 something about a Mighty Bunion. 996 00:46:08,561 --> 00:46:09,987 - The Mighty Bunion? 997 00:46:10,930 --> 00:46:12,080 - Is that bad? 998 00:46:12,080 --> 00:46:13,960 - It doesn't get much worse. 999 00:46:13,960 --> 00:46:15,890 If what you say is true, Benny, 1000 00:46:15,890 --> 00:46:18,250 we have no time to spare. 1001 00:46:18,250 --> 00:46:22,100 It's been a while, my magic might be rusty 1002 00:46:22,100 --> 00:46:24,730 but I'm gonna try a spell of our own 1003 00:46:24,730 --> 00:46:28,940 to counteract any magic that's holding Santa captive. 1004 00:46:28,940 --> 00:46:30,530 - You do magic pop? 1005 00:46:30,530 --> 00:46:32,030 I never knew. 1006 00:46:32,030 --> 00:46:35,210 - There's lots of things you don't know son. 1007 00:46:35,210 --> 00:46:36,560 All in due time. 1008 00:46:36,560 --> 00:46:38,560 Stand clear, y'all. 1009 00:46:38,560 --> 00:46:43,550 Illuminate this shadow, show the hiding place. 1010 00:46:43,550 --> 00:46:48,003 Deliver before us my friend's smiling face. 1011 00:46:48,003 --> 00:46:50,550 (fun music) 1012 00:46:50,550 --> 00:46:51,400 Blast it. 1013 00:46:51,400 --> 00:46:53,710 Just a fungus from the grass lands. 1014 00:46:53,710 --> 00:46:54,933 Let me try again. 1015 00:46:55,930 --> 00:46:59,610 - I feel lousy, you guys. 1016 00:46:59,610 --> 00:47:03,020 With each passing second, Christmas is slipping 1017 00:47:03,020 --> 00:47:04,733 through out antlers. 1018 00:47:06,230 --> 00:47:08,770 There's nothing we can do about it. 1019 00:47:08,770 --> 00:47:10,980 - Now that we're seen as reindeer, 1020 00:47:10,980 --> 00:47:12,240 we're not just gonna sit and watch 1021 00:47:12,240 --> 00:47:14,380 our holiday go down the troops, we're responsible 1022 00:47:14,380 --> 00:47:17,430 for bringing joy to households around the world 1023 00:47:17,430 --> 00:47:19,530 and we'll do it again. 1024 00:47:19,530 --> 00:47:21,260 With or without Santa. 1025 00:47:21,260 --> 00:47:26,040 - I agree with you both and I also disagree. 1026 00:47:26,040 --> 00:47:27,928 - Whatever do you mean Tinker? 1027 00:47:27,928 --> 00:47:31,080 - I mean, melping around the North Pole, 1028 00:47:31,080 --> 00:47:35,220 imagining what might've been, won't get us anywhere. 1029 00:47:35,220 --> 00:47:38,820 And neither will trying to fill Santa's boots ourselves. 1030 00:47:38,820 --> 00:47:40,450 - You have any better suggestions? 1031 00:47:40,450 --> 00:47:43,490 - As a matter of fact, I do. 1032 00:47:43,490 --> 00:47:47,190 We're going to go find Santa and bring him home. 1033 00:47:47,190 --> 00:47:49,080 - We will? - Yes! 1034 00:47:49,080 --> 00:47:52,470 Perry, you come with me, Terry, you keep an eye 1035 00:47:52,470 --> 00:47:54,640 on everything while we're gone. 1036 00:47:54,640 --> 00:47:55,603 - Copy that. 1037 00:47:57,210 --> 00:47:58,573 - Thank you for trying. 1038 00:47:59,450 --> 00:48:02,030 I understand if there's nothing you can do. 1039 00:48:02,030 --> 00:48:03,760 - Nothing I can do? 1040 00:48:03,760 --> 00:48:06,603 Gnome, you don't know me very well. 1041 00:48:07,789 --> 00:48:10,080 - I'm not a gnome, I'm a Christmas-- 1042 00:48:10,080 --> 00:48:11,940 - Stand back everyone! 1043 00:48:11,940 --> 00:48:13,730 - Oh right, pop. 1044 00:48:13,730 --> 00:48:15,880 Make some magic happen. 1045 00:48:15,880 --> 00:48:18,500 - Hush boy, I need to concentrate. 1046 00:48:18,500 --> 00:48:20,250 - Right, sorry. 1047 00:48:20,250 --> 00:48:23,920 - Memories strong for my long lost friend. 1048 00:48:23,920 --> 00:48:27,543 Break hove and spells and bring him back again. 1049 00:48:29,950 --> 00:48:32,630 - Well, would you look at that? 1050 00:48:32,630 --> 00:48:34,620 - It's another mushroom. 1051 00:48:34,620 --> 00:48:36,340 - Mushrooms are cute. 1052 00:48:36,340 --> 00:48:37,403 Way to go pop. 1053 00:48:39,520 --> 00:48:41,230 - I'm rusty (mumbles). 1054 00:48:41,230 --> 00:48:44,030 - This is marvelous Clank. 1055 00:48:44,030 --> 00:48:47,590 Everything is going according to my plan. 1056 00:48:47,590 --> 00:48:50,750 - How so master? 1057 00:48:50,750 --> 00:48:51,583 - How so? 1058 00:48:52,469 --> 00:48:54,830 I'll tell you how so. 1059 00:48:54,830 --> 00:48:59,250 My arch and nemesis Santa is gone forever. 1060 00:48:59,250 --> 00:49:02,670 And he's off for holiday survival rest 1061 00:49:02,670 --> 00:49:06,470 on the shaky shoulders of that goofy reindeer, 1062 00:49:06,470 --> 00:49:08,110 that's how so. 1063 00:49:08,110 --> 00:49:11,230 - Others beings around the castle would've enjoyed 1064 00:49:11,230 --> 00:49:13,971 the chance to control Christmas. 1065 00:49:13,971 --> 00:49:15,733 - Other beings? 1066 00:49:16,740 --> 00:49:17,703 Like who? 1067 00:49:19,005 --> 00:49:21,355 - Lag expressed interest. 1068 00:49:21,355 --> 00:49:22,188 - Lag? 1069 00:49:23,260 --> 00:49:27,210 He never stopped opening his own presents long enough 1070 00:49:27,210 --> 00:49:28,810 to get out of his room. 1071 00:49:28,810 --> 00:49:31,723 And ruin the holiday for anybody. 1072 00:49:33,140 --> 00:49:34,030 Who else? 1073 00:49:34,030 --> 00:49:39,030 - Well, I also had some ideas master. 1074 00:49:40,500 --> 00:49:41,333 - You? 1075 00:49:43,270 --> 00:49:46,650 What would a recycled heap of metal held together 1076 00:49:46,650 --> 00:49:50,730 by a magic spell, containing the imprisoned spirit 1077 00:49:50,730 --> 00:49:52,770 of a medieval peasant? 1078 00:49:52,770 --> 00:49:55,420 Possibly wandering Christmas. 1079 00:49:55,420 --> 00:49:59,880 - Well, if I had the chance, I'd do a better job 1080 00:49:59,880 --> 00:50:01,517 than that reindeer. 1081 00:50:01,517 --> 00:50:03,320 - That's just it Clank. 1082 00:50:03,320 --> 00:50:06,500 I don't want someone to do a better job. 1083 00:50:06,500 --> 00:50:10,030 I didn't appoint Larry the reindeer 1084 00:50:10,030 --> 00:50:11,843 so that Christmas would survive. 1085 00:50:12,690 --> 00:50:16,780 I did this so it will be ruined. 1086 00:50:16,780 --> 00:50:20,670 Done as (mumbles) by Santa's disappearance. 1087 00:50:20,670 --> 00:50:25,670 Then finished off by a new incompetent leader, 1088 00:50:27,000 --> 00:50:28,623 completely ruined. 1089 00:50:29,700 --> 00:50:34,700 - Surely your evil vision has no limits master. 1090 00:50:35,300 --> 00:50:38,333 - A world we saw the yuletide. 1091 00:50:39,260 --> 00:50:44,240 Children without smiles, fur trees without the bubbles. 1092 00:50:44,240 --> 00:50:48,310 Have you ever laid eyes on a fur tree without bubbles Clank? 1093 00:50:48,310 --> 00:50:49,423 - Well, no. 1094 00:50:51,540 --> 00:50:55,153 - You haven't seen nothing then. 1095 00:50:57,120 --> 00:50:58,820 - I guess this is it Sprout. 1096 00:50:58,820 --> 00:51:03,350 Santa's gone and Christmas as we know it is over. 1097 00:51:03,350 --> 00:51:04,420 - Come on Benny. 1098 00:51:04,420 --> 00:51:07,010 Let's give Bart one more chance. 1099 00:51:07,010 --> 00:51:09,280 He's trying really hard. 1100 00:51:09,280 --> 00:51:13,330 - Yeah, don't count my pop out, he's a top dragon. 1101 00:51:13,330 --> 00:51:16,460 - He's great at making mushrooms, I see that. 1102 00:51:16,460 --> 00:51:18,870 But mushrooms are simple organisms, 1103 00:51:18,870 --> 00:51:23,210 made up of a mass of thread like (mumbles) form of mycelium. 1104 00:51:23,210 --> 00:51:25,370 Santa's made of flesh and bones. 1105 00:51:25,370 --> 00:51:29,430 I'm afraid that Mighty Bunion's magic is just too strong. 1106 00:51:29,430 --> 00:51:31,610 - Too strong you say? 1107 00:51:31,610 --> 00:51:33,970 Too strong for me? 1108 00:51:33,970 --> 00:51:36,007 Ba-ba-Bartholomew Briskit? 1109 00:51:36,007 --> 00:51:37,480 I'll show you. 1110 00:51:37,480 --> 00:51:40,210 - Well y'all, move back, move bacK. 1111 00:51:40,210 --> 00:51:42,430 Give pop some room. 1112 00:51:42,430 --> 00:51:44,060 - Come on Ba-Bartholomew. 1113 00:51:44,060 --> 00:51:46,090 Third time's the charm. 1114 00:51:46,090 --> 00:51:50,270 - You think that I'm soft, but pop's no pushover. 1115 00:51:50,270 --> 00:51:53,670 I'll wrap that evil spell in a four leaf clover. 1116 00:51:53,670 --> 00:51:57,470 Throw a wizard across the ocean and have no fear. 1117 00:51:57,470 --> 00:52:00,800 Santa was there, but now, Santa is here. 1118 00:52:02,448 --> 00:52:04,087 (lively music) 1119 00:52:04,087 --> 00:52:05,337 - Santa, Santa! 1120 00:52:08,491 --> 00:52:10,600 - I'm telling you, when we find that no good wizard, 1121 00:52:10,600 --> 00:52:13,740 I'm gonna show him what these antlers can do. 1122 00:52:13,740 --> 00:52:15,600 - What's the point? 1123 00:52:15,600 --> 00:52:19,360 Fighting only creates more enemies. 1124 00:52:19,360 --> 00:52:23,410 I think the world without Christmas is bad enough. 1125 00:52:23,410 --> 00:52:25,810 - Don't let doubt drag you down boys. 1126 00:52:25,810 --> 00:52:27,320 We're almost there. 1127 00:52:27,320 --> 00:52:31,140 And if anyone can rescue Santa, it's us. 1128 00:52:31,140 --> 00:52:34,200 His trusty Christmas reindeer. 1129 00:52:34,200 --> 00:52:35,133 - Let's do it. 1130 00:52:36,110 --> 00:52:39,838 - Benny, little Sprout, big Bart! 1131 00:52:39,838 --> 00:52:40,671 And... 1132 00:52:41,620 --> 00:52:42,780 - I'm Snag. 1133 00:52:42,780 --> 00:52:45,440 And I'm gonna work on your sleigh one day. 1134 00:52:45,440 --> 00:52:47,350 - Now, now, now son. 1135 00:52:47,350 --> 00:52:49,762 Let Santa get his bearings. 1136 00:52:49,762 --> 00:52:50,929 - Ho ho ho ho. 1137 00:52:52,307 --> 00:52:55,350 A trip off the old block I see. 1138 00:52:55,350 --> 00:52:56,757 - Something like that. 1139 00:52:56,757 --> 00:53:00,500 - I'll keep a spot open for you, Snag. 1140 00:53:00,500 --> 00:53:04,178 Yon just call me when you're ready, okay? 1141 00:53:04,178 --> 00:53:05,011 - Okay! 1142 00:53:06,090 --> 00:53:07,920 Did you hear that pops? 1143 00:53:07,920 --> 00:53:08,980 - I did. 1144 00:53:08,980 --> 00:53:10,670 Sounds like you have a better shot 1145 00:53:10,670 --> 00:53:12,730 than your old man did kid. 1146 00:53:12,730 --> 00:53:15,139 - Santa, where have you been? 1147 00:53:15,139 --> 00:53:17,600 - A dreadful place. 1148 00:53:17,600 --> 00:53:19,723 - The center of the Earth? 1149 00:53:19,723 --> 00:53:21,740 - No, the Swiss Alps. 1150 00:53:21,740 --> 00:53:24,594 And they had no eggnog. 1151 00:53:24,594 --> 00:53:26,620 - (gasps) Lahowa! 1152 00:53:26,620 --> 00:53:29,430 - Thank you guys for rescuing me. 1153 00:53:29,430 --> 00:53:32,530 - That's what friends are for Santa. 1154 00:53:32,530 --> 00:53:36,210 - Yeah, we keep it magical around here. 1155 00:53:36,210 --> 00:53:39,030 - Well, come to the North Pole and keep it 1156 00:53:39,030 --> 00:53:41,360 magical there sometime. 1157 00:53:41,360 --> 00:53:45,030 You all have a standing dinner invitation. 1158 00:53:45,030 --> 00:53:46,300 - Really? 1159 00:53:46,300 --> 00:53:48,580 Oh, how cool. 1160 00:53:48,580 --> 00:53:50,460 - We'll take you up on that Santa. 1161 00:53:50,460 --> 00:53:55,166 But be warned, we dragons have big stomachs. 1162 00:53:55,166 --> 00:53:56,670 - I know it Bart. 1163 00:53:56,670 --> 00:54:00,340 I'll have Mrs. Clause start cooking now. 1164 00:54:00,340 --> 00:54:02,910 Well, we must go now. 1165 00:54:02,910 --> 00:54:06,492 I believe we have a holiday to save. 1166 00:54:06,492 --> 00:54:07,325 - Yey! 1167 00:54:09,002 --> 00:54:10,710 - This is so awesome, Mighty B. 1168 00:54:10,710 --> 00:54:12,810 Thanks for letting me stay in your castle. 1169 00:54:14,409 --> 00:54:18,080 - My name is not Mighty B, flea. 1170 00:54:18,080 --> 00:54:20,460 Call me Mighty Bunion. 1171 00:54:20,460 --> 00:54:21,970 That is my name. 1172 00:54:21,970 --> 00:54:23,820 - Oh yeah, my bad. 1173 00:54:23,820 --> 00:54:25,170 I'm sorry Mighty Bunion. 1174 00:54:25,170 --> 00:54:27,880 You know, I just wanna say again how grateful I am 1175 00:54:27,880 --> 00:54:29,710 for what you've done for Christmas. 1176 00:54:29,710 --> 00:54:33,210 For a minute there, I was afraid it would be ruined forever. 1177 00:54:33,210 --> 00:54:36,570 But your quick thinking and wise decision making 1178 00:54:36,570 --> 00:54:39,620 has preserved our holiday for generations to come. 1179 00:54:39,620 --> 00:54:40,453 - What? 1180 00:54:41,393 --> 00:54:43,180 What do you mean? 1181 00:54:43,180 --> 00:54:46,230 - I think you've made Christmas even stronger than ever. 1182 00:54:46,230 --> 00:54:49,480 You may not get credit for that now, but you will. 1183 00:54:49,480 --> 00:54:50,313 Trust me. 1184 00:54:50,313 --> 00:54:52,610 History loves a winner. 1185 00:54:52,610 --> 00:54:55,220 And I believe the Mighty Bunion and Christmas 1186 00:54:55,220 --> 00:54:57,573 will go down as the greatest pairing since, 1187 00:54:59,430 --> 00:55:01,370 since peanut butter and jelly. 1188 00:55:01,370 --> 00:55:04,720 - I detest peanut butter and jelly. 1189 00:55:04,720 --> 00:55:06,690 - Peanut butter and chocolate then. 1190 00:55:06,690 --> 00:55:08,850 My point is, naming Larry the reindeer 1191 00:55:08,850 --> 00:55:12,833 as the new head of Christmas even if he's a little green, 1192 00:55:13,800 --> 00:55:15,750 especially if he's a little green, 1193 00:55:15,750 --> 00:55:18,600 is only gonna make Christmas bigger than ever. 1194 00:55:18,600 --> 00:55:19,650 - Oh? 1195 00:55:19,650 --> 00:55:22,331 What makes you think of that tick? 1196 00:55:22,331 --> 00:55:24,110 - Psychic psychology. 1197 00:55:24,110 --> 00:55:26,900 People all over the world will relate to Larry's spite. 1198 00:55:26,900 --> 00:55:30,170 The fish out of the water, underdog, 1199 00:55:30,170 --> 00:55:33,311 thrown into a job he cannot qualify for. 1200 00:55:33,311 --> 00:55:38,311 Succeeding against all odds, they'll see themselves in him. 1201 00:55:38,620 --> 00:55:41,680 Get behind him, cheer him on. 1202 00:55:41,680 --> 00:55:44,830 Christmas will be the big winner. 1203 00:55:44,830 --> 00:55:46,470 So thanks Mighty Bunion. 1204 00:55:46,470 --> 00:55:50,520 Thanks for saving Christmas and bringing joy to the world. 1205 00:55:50,520 --> 00:55:52,363 - Joy to the world? 1206 00:55:53,510 --> 00:55:54,763 We'll see about that. 1207 00:55:56,120 --> 00:55:59,020 - Hey, look, here's somebody. 1208 00:55:59,020 --> 00:56:02,930 - Oh look, mama, more cute stray creatures. 1209 00:56:02,930 --> 00:56:04,870 - Now, don't try to feed them until we know 1210 00:56:04,870 --> 00:56:06,480 what they are kids. 1211 00:56:06,480 --> 00:56:09,120 - We are reindeer from the North Pole. 1212 00:56:09,120 --> 00:56:10,850 - You're Santa's reindeer? 1213 00:56:10,850 --> 00:56:12,160 - Oh, cool. 1214 00:56:12,160 --> 00:56:14,030 Can we feed them now mama? 1215 00:56:14,030 --> 00:56:15,770 - No kids, behave. 1216 00:56:15,770 --> 00:56:18,460 I'm Stella, an old friend of Santa's. 1217 00:56:18,460 --> 00:56:21,300 And this is my daughter Zoey, and my boy Fip. 1218 00:56:21,300 --> 00:56:22,720 - I'm Tinker. 1219 00:56:22,720 --> 00:56:24,250 - And I'm Perry. 1220 00:56:24,250 --> 00:56:26,120 - We're looking for Santa. 1221 00:56:26,120 --> 00:56:27,500 Have you seen him? 1222 00:56:27,500 --> 00:56:30,710 - A search party is out looking for Santa as we speak. 1223 00:56:30,710 --> 00:56:32,110 - A search party? 1224 00:56:32,110 --> 00:56:35,300 - Yes, a kind tunder fungus. 1225 00:56:35,300 --> 00:56:36,950 - Our friend Sprout. 1226 00:56:36,950 --> 00:56:38,640 - And Santa's elf, Benny. 1227 00:56:38,640 --> 00:56:39,683 - Benny's okay? 1228 00:56:40,700 --> 00:56:42,160 - He's okay. 1229 00:56:42,160 --> 00:56:43,490 - What about Santa? 1230 00:56:43,490 --> 00:56:46,040 - Santa fell victim to an evil spell 1231 00:56:46,040 --> 00:56:49,340 and he vanished before our very eyes. 1232 00:56:49,340 --> 00:56:50,740 - Oh no! 1233 00:56:50,740 --> 00:56:54,110 - Do you mind showing us which way the search party went? 1234 00:56:54,110 --> 00:56:55,580 - They went that way. 1235 00:56:55,580 --> 00:56:57,960 - That's right, they have a little head start on you 1236 00:56:57,960 --> 00:56:59,700 but you should be able to catch up. 1237 00:56:59,700 --> 00:57:01,650 - Thanks for your help. 1238 00:57:01,650 --> 00:57:04,663 Come on Perry, we have a Santa to rescue. 1239 00:57:07,060 --> 00:57:07,893 - Clank. 1240 00:57:10,220 --> 00:57:12,960 I believe I may have error. 1241 00:57:12,960 --> 00:57:13,793 - Oh? 1242 00:57:13,793 --> 00:57:18,403 Have you decided to grant me Christmas controL after all? 1243 00:57:19,630 --> 00:57:20,680 - Ha! 1244 00:57:20,680 --> 00:57:22,000 Don't be silly. 1245 00:57:22,000 --> 00:57:24,860 I'm talking about that reindeer Larry. 1246 00:57:24,860 --> 00:57:28,320 I thought his natural foolishness will (mumbles) 1247 00:57:28,320 --> 00:57:32,123 and make them despise all things of Christmas. 1248 00:57:33,180 --> 00:57:37,470 But now, I fear the opposite may occur. 1249 00:57:37,470 --> 00:57:40,440 His stupidity may actually be endearing 1250 00:57:41,780 --> 00:57:43,530 and we can't have that. 1251 00:57:43,530 --> 00:57:46,160 - No, we cannot. 1252 00:57:46,160 --> 00:57:47,620 I concur. 1253 00:57:47,620 --> 00:57:50,230 What are you gonna do about it master? 1254 00:57:50,230 --> 00:57:55,230 - I'm gonna use a mad magic to take over that deer's mind. 1255 00:57:56,400 --> 00:58:00,193 And turn him evil. 1256 00:58:01,440 --> 00:58:02,310 Like us. 1257 00:58:02,310 --> 00:58:06,477 - Wow, how utterly villainess of you. 1258 00:58:08,110 --> 00:58:10,490 - I know right? 1259 00:58:10,490 --> 00:58:13,090 I'll work Larry like a puppet. 1260 00:58:13,090 --> 00:58:15,900 With the ridiculously crazy behavior 1261 00:58:15,900 --> 00:58:18,337 that no one could possibly (mumbles). 1262 00:58:19,500 --> 00:58:23,010 By the time I'm done, everybody 1263 00:58:23,010 --> 00:58:28,010 will absolutely hate Christmas. (evil laugh) 1264 00:58:31,573 --> 00:58:33,930 - Sowen, our plan might've backfired, 1265 00:58:33,930 --> 00:58:36,010 now Mighty's more gang holed than ever 1266 00:58:36,010 --> 00:58:37,480 to ruin Christmas. 1267 00:58:37,480 --> 00:58:40,060 We have to warn the others about Mighty's new plan. 1268 00:58:40,060 --> 00:58:41,970 We need to leave right now. 1269 00:58:41,970 --> 00:58:44,380 - I agree, do you have everything you need? 1270 00:58:44,380 --> 00:58:45,550 - Are you coming? 1271 00:58:45,550 --> 00:58:46,960 - Yes, of course. 1272 00:58:46,960 --> 00:58:49,350 - Then I have everything I need. 1273 00:58:49,350 --> 00:58:50,183 - Oh. 1274 00:58:53,570 --> 00:58:55,530 - They think they'll save Christmas today. 1275 00:58:55,530 --> 00:58:56,393 I'll show them. 1276 00:58:57,690 --> 00:58:59,440 I'll just show them all. 1277 00:58:59,440 --> 00:59:01,403 Just wait till I get a load of me. 1278 00:59:09,029 --> 00:59:10,450 (cheerful music) 1279 00:59:10,450 --> 00:59:12,743 - Hi, we're from the North Pole. 1280 00:59:13,620 --> 00:59:15,950 - Whoa, Christmas deer. 1281 00:59:15,950 --> 00:59:17,900 - And we're looking for-- - Santa? 1282 00:59:17,900 --> 00:59:19,340 You just missed him. 1283 00:59:19,340 --> 00:59:20,490 - We did? 1284 00:59:20,490 --> 00:59:22,920 - Yup, my pop rescued him. 1285 00:59:22,920 --> 00:59:24,345 - He did? 1286 00:59:24,345 --> 00:59:26,470 - Snag's exaggerating. 1287 00:59:26,470 --> 00:59:29,410 I merely did a favor for an old friend. 1288 00:59:29,410 --> 00:59:31,210 - Which way did he go? 1289 00:59:31,210 --> 00:59:35,080 - He went that way with an elf and a little fungus. 1290 00:59:35,080 --> 00:59:37,820 - Santa's going back to the North Pole. 1291 00:59:37,820 --> 00:59:39,710 - Let's hurry up and get back home too. 1292 00:59:39,710 --> 00:59:41,930 - I'll see you guys next year. 1293 00:59:41,930 --> 00:59:43,553 Santa hired me! 1294 00:59:46,314 --> 00:59:50,350 - Ho ho ho ho, it's good to be home. 1295 00:59:50,350 --> 00:59:53,506 - Santa, you're back! 1296 00:59:53,506 --> 00:59:55,047 - I am, indeed. 1297 00:59:55,047 --> 00:59:58,620 Thanks to the quick thinking of all my good friends. 1298 00:59:58,620 --> 01:00:01,633 - Speaking of friends, where's Tinker and Perry? 1299 01:00:03,020 --> 01:00:05,850 - They went looking for Santa. 1300 01:00:05,850 --> 01:00:07,350 - Oh no! 1301 01:00:07,350 --> 01:00:09,494 Now we must go looking for them. 1302 01:00:09,494 --> 01:00:11,713 - Calm yourselves down. 1303 01:00:11,713 --> 01:00:15,050 We're talking about Tinker and Perry. 1304 01:00:15,050 --> 01:00:19,670 Two of the mightiest reindeer of all the North Pole. 1305 01:00:19,670 --> 01:00:21,430 They'll be fine. 1306 01:00:21,430 --> 01:00:23,850 - They will? - Of course! 1307 01:00:23,850 --> 01:00:28,710 What I'm concerned about now is where is Larry 1308 01:00:28,710 --> 01:00:32,483 and what is this business about him taking over Christmas. 1309 01:00:34,570 --> 01:00:37,090 - At last, we're home. 1310 01:00:37,090 --> 01:00:38,200 Let's find Santa. 1311 01:00:38,200 --> 01:00:39,950 - I wonder if he's already found out 1312 01:00:39,950 --> 01:00:42,050 Larry moved into his house. 1313 01:00:42,050 --> 01:00:44,320 - And he's trying to change Christmas. 1314 01:00:44,320 --> 01:00:46,993 - Hey, speaking of Larry. 1315 01:00:51,160 --> 01:00:53,020 - Gabble dee gabble dee, slippery slip. 1316 01:00:53,020 --> 01:00:55,900 Pine cords and acorns in your Christmas soup. 1317 01:00:55,900 --> 01:00:59,070 - Larry, where did you come from? 1318 01:00:59,070 --> 01:01:01,430 - And when did you start rhyming like a weirdo? 1319 01:01:01,430 --> 01:01:04,340 - I've always loved rhymes and puzzles and riddles, 1320 01:01:04,340 --> 01:01:08,020 will Christmas burn while the reindeer fiddles? 1321 01:01:08,020 --> 01:01:12,030 - Okay, now you sound downright bonkers. 1322 01:01:12,030 --> 01:01:13,080 - Mad as a header. 1323 01:01:13,080 --> 01:01:16,440 - Tick Tock Tock boys, the clocks are ticking. 1324 01:01:16,440 --> 01:01:18,370 It's almost Christmas eve. 1325 01:01:18,370 --> 01:01:22,083 What gift will you be picking? (laughs) 1326 01:01:23,090 --> 01:01:25,360 - Let's find Santa at once. 1327 01:01:25,360 --> 01:01:27,530 - Yeah, not a minute to waste. 1328 01:01:27,530 --> 01:01:28,863 This deer's gone bad. 1329 01:01:30,350 --> 01:01:33,780 - Santa, only you can stop the Mighty Bunion 1330 01:01:33,780 --> 01:01:35,610 from ruining Christmas. 1331 01:01:35,610 --> 01:01:39,140 - Or the Mighty Bunion who dwells inside Larry. 1332 01:01:39,140 --> 01:01:41,600 - Oh, what a mess. 1333 01:01:41,600 --> 01:01:44,470 - Santa, what shall we do? 1334 01:01:44,470 --> 01:01:46,320 - Dark magic is afoot. 1335 01:01:46,320 --> 01:01:49,390 And there's no time to return to ask help 1336 01:01:49,390 --> 01:01:51,000 of Bart the dragon. 1337 01:01:51,000 --> 01:01:53,210 We must act at once. 1338 01:01:53,210 --> 01:01:56,530 Wait, where's Benny? 1339 01:01:56,530 --> 01:01:59,500 - And now, using powerful magic spells, 1340 01:01:59,500 --> 01:02:03,090 I shall destroy Christmas once and for all. 1341 01:02:05,880 --> 01:02:06,830 - Wait! - What? 1342 01:02:06,830 --> 01:02:09,147 What do you think you're doing elf? 1343 01:02:09,147 --> 01:02:11,925 - I'm just an elf, I know. 1344 01:02:11,925 --> 01:02:16,310 And a new elf at that, but I believe in our job here. 1345 01:02:16,310 --> 01:02:18,560 And I believe in the North Pole. 1346 01:02:18,560 --> 01:02:19,797 And I believe in Christmas. 1347 01:02:19,797 --> 01:02:22,013 And I believe in you Larry! 1348 01:02:23,060 --> 01:02:24,420 - Silly gnome. 1349 01:02:24,420 --> 01:02:27,300 - Christmas should a holiday of cheer and gratitude 1350 01:02:27,300 --> 01:02:29,950 and love and family. 1351 01:02:29,950 --> 01:02:31,800 Not of gloom and doom. 1352 01:02:31,800 --> 01:02:36,110 And I know that deep down, you agree with me. 1353 01:02:36,110 --> 01:02:39,010 - Nope, I disagree, so sue me. 1354 01:02:39,010 --> 01:02:42,790 - Look, I know we can't all get along all the time. 1355 01:02:42,790 --> 01:02:44,880 But some things are universal. 1356 01:02:44,880 --> 01:02:47,160 A smile, a wave. 1357 01:02:47,160 --> 01:02:52,160 A pat on the back, a hug, a Merry Christmas. 1358 01:02:52,190 --> 01:02:53,720 Can we just agree on that? 1359 01:02:53,720 --> 01:02:55,670 That the spirit of Christmas lives in each 1360 01:02:55,670 --> 01:02:58,010 and everyone of us and binds us altogether 1361 01:02:58,010 --> 01:02:59,460 in the North Pole? 1362 01:02:59,460 --> 01:03:01,003 Or wherever. 1363 01:03:02,800 --> 01:03:04,600 - I find it hard to argue with that. 1364 01:03:06,567 --> 01:03:10,120 - I'm losing power over that goofy reindeer. 1365 01:03:10,120 --> 01:03:13,880 That gnome is making way too much sense. 1366 01:03:13,880 --> 01:03:17,430 Wiggly Clank, go get some salamander breath 1367 01:03:17,430 --> 01:03:20,710 so I make some more magical potion. 1368 01:03:20,710 --> 01:03:24,070 - No. - What did you just say? 1369 01:03:24,070 --> 01:03:26,800 - I said no, Bunion. 1370 01:03:26,800 --> 01:03:27,633 - Bunion? 1371 01:03:28,580 --> 01:03:30,670 You don't call me a Bunion. 1372 01:03:30,670 --> 01:03:32,220 We've been over this. 1373 01:03:32,220 --> 01:03:34,873 You call me master. 1374 01:03:35,850 --> 01:03:37,917 - Not anymore, Bunion. 1375 01:03:39,890 --> 01:03:42,880 I've done everything you've ever asked. 1376 01:03:42,880 --> 01:03:47,710 Polished your shoes, built a kingdom brick my brick, 1377 01:03:47,710 --> 01:03:51,363 breached castles, defeated enemies. 1378 01:03:52,530 --> 01:03:53,363 For what? 1379 01:03:54,280 --> 01:03:59,173 To be ignored and disregarded time and time again. 1380 01:04:00,590 --> 01:04:01,483 - Ignored? 1381 01:04:03,030 --> 01:04:05,460 Well, all right. 1382 01:04:05,460 --> 01:04:06,960 What do you want? 1383 01:04:06,960 --> 01:04:09,160 Name it, it's yours. 1384 01:04:09,160 --> 01:04:10,793 You want Christmas? 1385 01:04:11,720 --> 01:04:13,360 Done, it's yours. 1386 01:04:13,360 --> 01:04:14,580 Do you hear me? 1387 01:04:14,580 --> 01:04:16,723 It's yours. 1388 01:04:16,723 --> 01:04:19,430 - That's too late, Bunion. 1389 01:04:19,430 --> 01:04:24,430 What else made all the sense in the world to me. 1390 01:04:25,270 --> 01:04:29,330 I now see the error of my ways. 1391 01:04:29,330 --> 01:04:32,730 And I'm not on your side anymore. 1392 01:04:32,730 --> 01:04:34,070 - Not on my... 1393 01:04:35,210 --> 01:04:38,810 But I created you. 1394 01:04:38,810 --> 01:04:43,070 You're my supernatural, magical sidekick. 1395 01:04:43,070 --> 01:04:45,810 You cannot turn your back on me. 1396 01:04:45,810 --> 01:04:48,320 I will stop you. 1397 01:04:48,320 --> 01:04:51,140 - Just try it. 1398 01:04:51,140 --> 01:04:54,490 - Very well, have it your way. 1399 01:04:54,490 --> 01:04:58,050 Rusty bogs and squeaky joints. 1400 01:04:58,050 --> 01:05:01,210 Downward bound your needle points. 1401 01:05:01,210 --> 01:05:04,740 Molten steel and scrap iron heap. 1402 01:05:04,740 --> 01:05:09,740 What you sow, you will now reap. 1403 01:05:10,130 --> 01:05:12,720 - Meryy Christmas Bunion. 1404 01:05:12,720 --> 01:05:13,860 - What? 1405 01:05:13,860 --> 01:05:14,693 No! No! 1406 01:05:17,110 --> 01:05:19,500 - Your spell's reversed. 1407 01:05:19,500 --> 01:05:22,863 The Christmas spirit is stronger than you. 1408 01:05:24,300 --> 01:05:26,465 Always, has been. 1409 01:05:26,465 --> 01:05:28,048 And always will be. 1410 01:05:29,220 --> 01:05:34,220 You're doomed Bunion and Christmas is free from your grasp. 1411 01:05:37,098 --> 01:05:38,681 - [Bunion] Noooooo! 1412 01:05:52,855 --> 01:05:54,670 - Hi Benny, what's going on? 1413 01:05:54,670 --> 01:05:57,070 - Larry, you're back! 1414 01:05:57,070 --> 01:05:58,030 - Back from where? 1415 01:05:58,030 --> 01:05:59,550 Was I sleepwalking again? 1416 01:05:59,550 --> 01:06:02,110 - Oh, Larry, it's you all right. 1417 01:06:02,110 --> 01:06:04,620 So glad to have you back. 1418 01:06:04,620 --> 01:06:05,453 - What? 1419 01:06:05,453 --> 01:06:06,320 What did I miss? 1420 01:06:06,320 --> 01:06:08,490 Oh, I didn't miss Christmas, didn't I? 1421 01:06:08,490 --> 01:06:09,908 Santa! 1422 01:06:09,908 --> 01:06:11,650 There's Santa, hi Santa! 1423 01:06:11,650 --> 01:06:13,233 Where have you been? 1424 01:06:16,150 --> 01:06:18,950 - We'll talk about that later Larry. 1425 01:06:18,950 --> 01:06:22,570 I'm just happy you're Your old self again. 1426 01:06:22,570 --> 01:06:26,740 - Terry, Perry, Tinker, where have you guys been? 1427 01:06:26,740 --> 01:06:29,530 - More like where have you been Larry. 1428 01:06:29,530 --> 01:06:30,500 - Me? 1429 01:06:30,500 --> 01:06:32,340 I think I've been sleepwalking again. 1430 01:06:32,340 --> 01:06:33,303 - Ho ho ho ho. 1431 01:06:34,960 --> 01:06:37,670 Our good old Larry is back. 1432 01:06:37,670 --> 01:06:40,290 Now it's time to get Christmas in gear. 1433 01:06:40,290 --> 01:06:42,311 What do you guys say? 1434 01:06:42,311 --> 01:06:43,144 - Hooray! 1435 01:06:45,431 --> 01:06:46,993 - Cool icicles. 1436 01:06:50,554 --> 01:06:52,544 (bells dinging) 1437 01:06:52,544 --> 01:06:55,294 (cheerful music) 1438 01:07:01,968 --> 01:07:05,066 - Well, well, well. (laughs) 1439 01:07:05,066 --> 01:07:08,315 That was a Christmas eve to remember guys. 1440 01:07:08,315 --> 01:07:13,315 - Yeah, we delivered all the gifts on time. 1441 01:07:14,800 --> 01:07:16,160 - Without a hitch. 1442 01:07:16,160 --> 01:07:18,110 - Great job, everybody. 1443 01:07:18,110 --> 01:07:20,290 - Santa? - Yes, Larry? 1444 01:07:20,290 --> 01:07:22,460 - I want to apologize. 1445 01:07:22,460 --> 01:07:26,400 I don't think I've been sleepwalking at all. 1446 01:07:26,400 --> 01:07:28,090 - Oh no? 1447 01:07:28,090 --> 01:07:30,430 - No, I remember everything now. 1448 01:07:30,430 --> 01:07:33,932 I've been a bad, bad reindeer. 1449 01:07:33,932 --> 01:07:36,460 I've tried to take your place and be in charge of Christmas. 1450 01:07:36,460 --> 01:07:38,670 Will you ever forgive me? 1451 01:07:38,670 --> 01:07:40,420 - Larry? - Yes, Santa? 1452 01:07:40,420 --> 01:07:42,560 - I will forgive you. 1453 01:07:42,560 --> 01:07:46,970 You are after all, my favorite reindeer. 1454 01:07:46,970 --> 01:07:48,260 - I am? 1455 01:07:48,260 --> 01:07:49,950 See, I told you guys! 1456 01:07:49,950 --> 01:07:51,250 I'm Santa's favorite. 1457 01:07:51,250 --> 01:07:54,740 - Yes, you are a slowpoke, Larry. 1458 01:07:54,740 --> 01:07:58,610 You have a quirky limp and you ask for a bathroom break 1459 01:07:58,610 --> 01:08:01,590 about every two miles (laughs) 1460 01:08:01,590 --> 01:08:05,350 which makes you absolutely adorable. 1461 01:08:05,350 --> 01:08:07,887 I just can't stay mad at you. 1462 01:08:08,810 --> 01:08:09,921 - Oh. 1463 01:08:09,921 --> 01:08:10,780 (laughs) 1464 01:08:10,780 --> 01:08:12,530 - Look at the bright side, Larry. 1465 01:08:12,530 --> 01:08:16,830 No matter what, you can do no wrong in Santa's eyes. 1466 01:08:16,830 --> 01:08:20,160 - Yeah, unconditional love is the most amazing 1467 01:08:20,160 --> 01:08:21,770 thing to have. 1468 01:08:21,770 --> 01:08:26,770 - And Santa's unconditional love is the most special of all. 1469 01:08:28,670 --> 01:08:29,713 - I guess so. 1470 01:08:30,550 --> 01:08:32,980 - You're forgiven Larry. 1471 01:08:32,980 --> 01:08:34,690 So what do you say? 1472 01:08:34,690 --> 01:08:37,900 Are you happy to be Santa's special reindeer? 1473 01:08:37,900 --> 01:08:38,970 - Yes Santa. 1474 01:08:38,970 --> 01:08:41,390 - Limp, bathroom breaks and all? 1475 01:08:41,390 --> 01:08:43,380 - Oh yes, Santa, all of it. 1476 01:08:43,380 --> 01:08:46,560 - Do you still wanna run Christmas? 1477 01:08:46,560 --> 01:08:49,533 - No way! - Oh yeah? 1478 01:08:49,533 --> 01:08:51,070 And why not? 1479 01:08:51,070 --> 01:08:52,331 - Oh Santa. 1480 01:08:52,331 --> 01:08:55,250 I've tried to come up with new and innovative ways 1481 01:08:55,250 --> 01:08:58,390 to celebrate Christmas, and nothing was as amazing 1482 01:08:58,390 --> 01:09:00,493 as the way we've been doing it forever. 1483 01:09:01,430 --> 01:09:02,903 Christmas the way it is. 1484 01:09:03,790 --> 01:09:05,369 It's the best. 1485 01:09:05,369 --> 01:09:07,319 - Ho ho ho ho, good to hear that Larry. 1486 01:09:10,205 --> 01:09:14,360 - Oh Santa, being your favorite reindeer is the greatest 1487 01:09:14,360 --> 01:09:15,783 Christmas gift of all. 1488 01:09:16,970 --> 01:09:18,173 Thank you Santa. 1489 01:09:19,170 --> 01:09:21,773 And Merry Christmas. 1490 01:09:23,040 --> 01:09:25,960 - Merry Christmas to you too, Larry. 1491 01:09:25,960 --> 01:09:28,763 And Merry Christmas to all. 1492 01:09:29,660 --> 01:09:32,710 - Merry Christmas everybody. 1493 01:09:32,710 --> 01:09:34,690 - [Perry] Merry Christmas. 1494 01:09:34,690 --> 01:09:36,613 - [Terry] Merry Christmas. 1495 01:09:39,165 --> 01:09:41,884 (Santa laughs) 1496 01:09:41,884 --> 01:09:43,950 - I'll be back. 1497 01:09:43,950 --> 01:09:46,280 This is far from over. 1498 01:09:46,280 --> 01:09:49,700 You wretched, all eyes haven't seen the last 1499 01:09:49,700 --> 01:09:51,660 of the Might Bunion. 1500 01:09:51,660 --> 01:09:56,660 Our return's stronger, scarier, mightier! 1501 01:09:58,243 --> 01:10:02,050 And I'll step out your stupid Christmas cheer 1502 01:10:02,050 --> 01:10:03,593 off of your face. 1503 01:10:05,447 --> 01:10:07,343 - Ah, shut up. 1504 01:10:09,906 --> 01:10:11,961 - How dare you! 1505 01:10:11,961 --> 01:10:14,500 - And by the way, I quit. 1506 01:10:16,670 --> 01:10:17,503 - What? 1507 01:10:19,385 --> 01:10:21,856 Where are you going? 1508 01:10:21,856 --> 01:10:26,856 - I'm going to the North Pole to be a Christmas helper. 1509 01:10:27,300 --> 01:10:30,207 Good riddance you old keep. 1510 01:10:30,207 --> 01:10:32,707 (merry music) 1511 01:11:01,161 --> 01:11:03,911 (Santa laughing) 1512 01:11:13,523 --> 01:11:17,216 ♪ It's Christmas time ♪ 1513 01:11:17,216 --> 01:11:19,674 ♪ Do do do do doo ♪ 1514 01:11:19,674 --> 01:11:23,392 ♪ It's Christmas time ♪ 1515 01:11:23,392 --> 01:11:26,350 ♪ Do do do do doo ♪ 1516 01:11:26,350 --> 01:11:29,550 ♪ Happy Christmas, it's Christmas time ♪ 1517 01:11:29,550 --> 01:11:32,631 ♪ Merry Christmas, it's Christmas time ♪ 1518 01:11:32,631 --> 01:11:35,830 ♪ Happy Christmas, it's Christmas time ♪ 1519 01:11:35,830 --> 01:11:40,028 ♪ Merry Christmas, Merry Christmas. ♪ 1520 01:11:40,028 --> 01:11:42,207 - [Santa] Merry Christmas. 1521 01:11:42,207 --> 01:11:44,957 (cheerful music) 1522 01:12:19,115 --> 01:12:21,810 - [Santa] Merry Christmas! 1523 01:12:21,810 --> 01:12:23,060 Ho ho ho ho ho.