1 00:00:07,602 --> 00:00:13,483 Shepard Fairey mengambil keuntungan dari gagasan bahwa seni dapat menyaingi iklan - 2 00:00:13,567 --> 00:00:16,320 jadi bagi saya itu bukan seni. 3 00:00:21,074 --> 00:00:26,038 - Dia terkenal karena plagiarismenya - Ini vandalisme. 4 00:00:31,168 --> 00:00:35,172 Dia memecah pikiran penting. - Dia jenius. 5 00:00:35,255 --> 00:00:40,469 - Dia dituduh berperilaku kriminal. P> 6 00:00:40,552 --> 00:00:44,514 Ini semua adalah pengalaman yang sangat kosong. P> 7 00:00:46,391 --> 00:00:49,436 - Dia adalah Warhol kami saat ini. Dia dapat diprediksi. P> 8 00:00:58,612 --> 00:01:03,950 - Dia telah memperbaharui citra politik. - Dia adalah seniman wallpaper. P> 9 00:01:04,034 --> 00:01:08,538 - Dia memiliki lebih sedikit pengikut. - Dia menciptakan sebuah ikon. P> 10 00:01:08,622 --> 00:01:13,210 André the Giant adalah nomor gertakan. Itu tidak berarti apa-apa. P> 11 00:01:18,131 --> 00:01:22,970 Shepard Fairey sejauh ini dari artis kamu bisa datang . 12 00:01:27,724 --> 00:01:34,648 Dunia tidak seindah di lagu-lagu dari The Carpenters and Wings. 13 00:01:34,731 --> 00:01:39,194 Saya tumbuh di tahun 70-an, dan ketika saya merasa frustrasi - 14 00:01:39,277 --> 00:01:44,199 - tidak ada respons kreatif terhadapnya. 15 00:01:46,743 --> 00:01:53,208 Tapi Ketika saya mendengar Sex Pistols dan The Clash bernyanyi tentang frustrasi... 16 00:01:53,291 --> 00:01:58,880 Mereka marah seperti Black Flag, tapi itu bukan demi luka. P> 17 00:01:58,964 --> 00:02:06,305 Protes terhadap konformitas, penindasan, dan penyalahgunaan kekuasaan. P> 18 00:02:06,388 --> 00:02:12,769 Menyentuh saya karena saya tumbuh di kota yang sangat konformis - 19 00:02:12,853 --> 00:02:17,399 - dan melanjutkan Jadi saya frustrasi. 20 00:02:17,482 --> 00:02:23,447 Semua yang saya tidak keluar dari itu diungkapkan melalui punk - 21 00:02:23,530 --> 00:02:25,824 - tetapi juga melalui skateboard 22 00:02:25,907 --> 00:02:31,121 Itu tentang menggunakan lanskap perkotaan dengan cara alternatif - 23 00:02:31,204 --> 00:02:34,249 - dan itu agresif. 24 00:02:45,969 --> 00:02:51,266 Saya terinspirasi poster rekaman dan grafiti. 25 00:02:51,350 --> 00:02:56,855 Graffiti adalah tentang huruf dan tentang penyemprotan namanya. 26 00:02:56,938 --> 00:03:01,818 - Warna, desain, gaya dan teknik. - Lepaskan. 27 00:03:01,902 --> 00:03:08,617
28
00:03:08,700 --> 00:03:11,912
Teknik di balik grafiti -
29
00:03:11,995 --> 00:03:16,375
- satu untuk melakukan pekerjaan mereka
Di tempat-tempat liar sepenuhnya anonim -
30
00:03:16,458 --> 00:03:20,253
- untuk mengatakan "Aku ada."
Aku menyukainya.
31
00:03:20,337 --> 00:03:25,801
- Saya mencari seniman grafiti.
- Kita semua! P>
32
00:03:25,884 --> 00:03:29,930
Saya telah melihat film.
seperti "Breakin & apos;" dan "Beat Street".
33
00:03:30,013 --> 00:03:34,768
Saya pikir Anda harus hitam
dan bergabung dengan geng -
34
00:03:34,851 --> 00:03:41,775
- dan berlatih kertas sebelum
bisa menunjukkannya. Semacam tali seni. P>
35
00:03:48,740 --> 00:03:54,579
Street art er et offentligt udtryk,
og det demokratiserer kunsten.
36
00:03:54,663 --> 00:03:59,042
Ini membuat seni tersedia,
dan ruang publik adalah untuk lebih -
37
00:03:59,126 --> 00:04:03,380
- dari sekedar iklan
dan tanda-tanda kampanye pemerintah.
38
00:04:07,009 --> 00:04:13,598
Itu berarti segalanya,
39
00:04:13,682 --> 00:04:18,645
Ini terutama berlaku sebelum internet,
untuk pengakuan yang Anda terima -
40
00:04:18,729 --> 00:04:24,568
- hanya didasarkan pada pengalaman tangan pertama penonton.
41
00:04:25,736 --> 00:04:29,364
- Apa yang Anda siapkan?
- Beberapa poster raksasa.
42
00:04:29,448 --> 00:04:33,660
- Siapa itu? /> - André the Giant. P>
43
00:04:36,621 --> 00:04:38,290
Kenapa begitu? P>
44
00:04:38,373 --> 00:04:43,670
Hari ini kami menerima André the Giant,
yang merupakan manusia terbesar di dunia. P>
45
00:04:43,754 --> 00:04:47,090
Dimana Apakah Anda dari André? P>
46
00:04:47,174 --> 00:04:50,802
Apakah Anda benar-benar berbicara bahasa Inggris? P>
47
00:04:50,886 --> 00:04:56,725
Dari mana Anda berasal? P>
48
00:04:56,808 --> 00:04:59,936
Det vedrører ikke dig.
49
00:05:00,020 --> 00:05:05,108
Pekerjaan pertama saya adalah stiker "André the
Giant have a Posse".
50
00:05:05,192 --> 00:05:09,071
Pada waktu itu, saya bekerja
di toko skateboard -
51
00:05:09,154 --> 00:05:14,201
- dan saya
52
00:05:14,284 --> 00:05:18,205
Saya harus mengajari seorang teman
untuk membuat stensil.
53
00:05:18,288 --> 00:05:23,210
Saya melihat foto André sang Raksasa
dan berkata kepadanya, "Gunakan."
54
00:05:23,293 --> 00:05:29,299
Dia berkata, "Tidak," dan saya menjawab:
"Andrés & pos; mengambil alih."
55
00:05:29,383 --> 00:05:36,306
Kami mendengarkan banyak untuk Ice-T,
Public Enemy, Beastie Boys, NWA -
56
00:05:36,390 --> 00:05:39,726
- dan semua menggunakan kata "pagar betis".
57
00:05:47,484 --> 00:05:52,322
Saya membuat beberapa stiker,
dan itu seharusnya menjadi lelucon.
58
00:05:52,406 --> 00:05:59,788
Aku menempatkan mereka di taman skate,
di beberapa klub malam dan tanda-tanda.
59
00:06:00,956 --> 00:06:06,503
Untuk pesta aku melihat seorang pria yang memiliki
letakkan di depan topinya -
60
00:06:06,586 --> 00:06:12,509
Saya bertanya padanya:
"Apakah stiker itu memiliki arti?"
61
00:06:12,592 --> 00:06:17,764
62
00:06:17,848 --> 00:06:22,185
- dan saya bisa melihat noda cat.
jadi dia telah menaruhnya. > Dia menjawab, "Saya tidak tahu.
Tapi saya pikir itu keren." P>
63
00:06:23,228 --> 00:06:27,816
Saya menyadari dengan sangat cepat.
Bahwa meskipun itu benar-benar konyol -
64
00:06:27,899 --> 00:06:32,404
Itu menyebar,
dan orang-orang yang terkena.
65
00:06:32,487 --> 00:06:34,948
Apa yang kamu lakukan?
66
00:06:35,032 --> 00:06:40,120
Saya telah melihat Bob Dobbs
Gereja SubGenius. P>
67
00:06:40,203 --> 00:06:44,333
Seorang pria berusia 50-an dengan sebuah pipa.
Saya ingin tahu apa artinya itu. P>
68
00:06:44,416 --> 00:06:47,294
Saya ingin pergi ke sana.
69
00:06:47,377 --> 00:06:52,674
Saya dapat merasakan bahwa itu akan menyebar oleh orang yang berpikiran sama -
70
00:06:52,758 --> 00:06:57,346
- dan itu sama dengan stiker André.
71
00:06:57,429 --> 00:07:00,349
Men folk reagerede meget forskelligt.
72
00:07:00,432 --> 00:07:06,938
Seseorang menulis di bagian bawah
pada stiker: "Nazi wine."
73
00:07:09,149 --> 00:07:12,861
Semua pelukis, penyair dan musisi -
74
00:07:12,944 --> 00:07:17,157
- mencoba menarik perhatian.
Ini adalah sifat seni. P>
75
00:07:17,240 --> 00:07:20,285
"André the Giant memiliki pagar betis" -
76
00:07:20,369 --> 00:07:24,414
- Tidak berarti apa-apa.
Itu hanya keren. P> p> Harus ada sekte.
Tidak ada arti yang jelas.
77
00:07:24,498 --> 00:07:31,672
Kata "pagar betis" mengarahkan pikiran ke budaya skater -
78
00:07:31,755 --> 00:07:36,468
- dan orang-orang muda yang membentuk
komunitas musik dan seni.
79
00:07:36,551 --> 00:07:40,931
Tapi itu juga bertindak sangat dalam -
80
00:07:41,014 --> 00:07:44,309
- bagaimana kita secara tidak sadar menghubungkan diri dengan arus.
81
00:07:44,393 --> 00:07:47,938
Ini adalah propaganda saya.
Banyak orang menggunakan model sebagai gantinya.
82
00:07:48,021 --> 00:07:52,776
Itu membuat sebuah produk menarik oleh
menghubungkannya dengan orang yang cantik.
83
00:07:52,859 --> 00:07:58,740
Man gør et produkt attraktivt ved at
forbinde det med en smuk person.
84
00:07:58,824 --> 00:08:01,952
Saya tidak ingin menjadi jelas.
85
00:08:02,035 --> 00:08:06,039
Suatu hari saya berdiri di sebuah toko di samping pasangan -
86
00:08:06,123 --> 00:08:11,461
- dan gadis itu berkata, "Sudahkah Anda melihat
87
00:08:11,545 --> 00:08:15,632
"Ya," kata pria itu.
"Tentang apa ini?" dia bertanya.
88
00:08:15,716 --> 00:08:21,888
"Ini sebuah band," tapi dia mengatakan:
"Tidak, itu sesuatu dengan skaters." P>
89
00:08:21,972 --> 00:08:25,350
"Tidak, itu sebuah band.
Aku sudah mendengarnya."
90
00:08:25,434 --> 00:08:29,563
Dia hanya menemukannya.
Ini menarik -
91
00:08:29,646 --> 00:08:37,112
- Orang mempercayai naluri mereka
dan ingin memperjuangkan ide mereka.
92
00:08:39,781 --> 00:08:44,077
Sebuah surat kabar di Providence mencetak stiker André.
93
00:08:44,161 --> 00:08:48,206
Mereka menulis: "Siapa tahu
apa arti stiker itu -"
94
00:08:48,290 --> 00:08:52,294
- Dapatkan tiket gratis untuk konser
di The Living Room. "
95
00:08:52,377 --> 00:08:57,215
Saya melihat Jane's Addiction,
The Ramones dan Suicidal Tendencies.
96
00:08:57,299 --> 00:09:01,928
Saya menginginkan tiket,
tetapi saya tidak akan mengungkapkannya -
97
00:09:02,012 --> 00:09:07,059
- Jadi saya memasukkan beberapa ke dalam amplop
bersama dengan surat yang mengatakan:
98
00:09:07,142 --> 00:09:14,399
"Maaf, saya tidak dapat menemukannya.
Tapi di sini Anda mendapatkan beberapa stiker. "
99
00:09:14,483 --> 00:09:19,154
Seminggu setelah itu, stiker kembali
dengan surat saya, dan mereka menulis:
100
00:09:19,237 --> 00:09:24,910
" Tidak ada yang menjawab, tapi sekarang kita tahu
bagaimana tulisan tangan terlihat
101
00:09:24,993 --> 00:09:30,749
Dalam dua minggu, stiker itu ditampilkan dalam 30.000 salinan kertas.
102
00:09:30,832 --> 00:09:34,211
Itu 15 kali lebih banyak daripada di jalan.
103
00:09:34,294 --> 00:09:40,467
membuat saya berpikir
bahwa industri media Amerika -
104
00:09:40,550 --> 00:09:46,682
- membuat segalanya tampak lebih kuat dan kuat -
105
00:09:46,765 --> 00:09:52,187
- dan lebih relevan dan lebih penting
dengan membuat kesadaran.
106
00:09:52,270 --> 00:09:57,818
Saat itu saya masih kuliah.
dan mengerjakan proyek sekolah.
107
00:09:57,901 --> 00:10:00,237
Saya bekerja di toko sepatu luncur
108
00:10:00,320 --> 00:10:03,740
- dan untuk pakaian bermerek
Baju Kerja Anti-Kerja Tanpa Pekerjaan.
109
00:10:03,824 --> 00:10:07,911
Mereka adalah salah satu dari perusahaan
street wear pertama.
110
00:10:07,995 --> 00:10:12,833
Salah satu cetakan saya,
yang saya terima $ 50 -
111
00:10:12,916 --> 00:10:17,170
- mereka dijual
untuk lebih dari sepuluh ribu salinan. P>
112
00:10:17,254 --> 00:10:21,591
Itu adalah gambar dari "The Bersinar ",
di mana Jack berkata," Ini Johnny. " P>
113
00:10:21,675 --> 00:10:26,638
Saya menulis" Semua pekerjaan dan tidak ada pembuat drama.
Jack anak yang membosankan "pada mesin tik -
114
00:10:26,722 --> 00:10:30,976
P>
115
00:10:32,269 --> 00:10:36,356
Itu mendapat sukses segera,
dan itu bagus untuk saya -
116
00:10:36,440 --> 00:10:40,861
- for så gik det op for mig,
at jeg var god til det.
117
00:10:52,456 --> 00:10:58,503
Kami tahu dia sangat artistik.
Tetangga kami, yang adalah seorang guru seni -
118
00:10:58,587 --> 00:11:04,259
- berkata: "Dia sangat berbakat.
Anda tidak seharusnya mengajarinya."
119
00:11:04,343 --> 00:11:08,263
Anda ingin menghancurkannya.
Biarkan saja dia mengembangkannya.
120
00:11:15,020 --> 00:11:22,361
Teman-teman saya di Porter-Gaud tidak menjadi anggota
baik mereka keren atau nerded.
121
00:11:22,444 --> 00:11:27,282
122
00:11:27,366 --> 00:11:30,994
Untuk menjadi keren, Anda harus
sportfreak, dan saya tidak.
123
00:11:31,078 --> 00:11:38,585
Tapi saya lebih suka tidak merasa bosan
seperti kutu buku.
124
00:11:38,669 --> 00:11:41,672
Anda menjadi panas jika Anda memiliki Toughskins jeans dan bukan Levi's -
125
00:11:41,755 --> 00:11:46,760
-atau tidak cocok dengan kaos polo. P>
126
00:11:46,843 --> 00:11:51,598
Orang tua saya menolak dengan tegas.
Aku berkata, "Aku tahu itu."
127
00:11:51,682 --> 00:11:58,522
Tapi aku perlu menghasilkan uang untuk hal semacam itu.
128
00:12:02,859 --> 00:12:07,447
Saya dipaksa untuk pergi
dengan setelan jas dan dasi di sekolah -
129
00:12:07,531 --> 00:12:11,952
- tetapi saya memberontak menggunakan
selisih 70er ayah saya yang jelek.
130
00:12:12,035 --> 00:12:16,748
Mereka tampak seperti seseorang telah merusaknya.
131
00:12:16,832 --> 00:12:20,877
"Saya setuju untuk memakai dasi
tetapi mereka harus jelek."
132
00:12:27,217 --> 00:12:34,683
p> Dia telah memulai skating dan hanya ingin membuat hal-hal yang dia sendiri putuskan.
133
00:12:35,559 --> 00:12:38,228
Saya tidak berpikir ada yang mengerti saya
134
00:12:38,312 --> 00:12:44,109
135
00:12:45,944 --> 00:12:51,700
Kami duduk dan berkata kepadanya:
"Oke, ini tidak berhasil."
136
00:12:51,783 --> 00:12:56,288
p>
137
00:12:56,371 --> 00:12:59,791
"Anda akan memutuskan,
dan kami akan mengizinkan Anda."
138
00:12:59,875 --> 00:13:04,713
Dia bilang dia akan menjadi seorang seniman -
139
00:13:04,796 --> 00:13:09,885
Daripada 14 menit sehari
dia bekerja selama 14 jam.
140
00:13:09,968 --> 00:13:14,181
Dia membuat folder dan masuk
di Sekolah Desain Rhode Island.
141
00:13:14,264 --> 00:13:17,017
<
142
00:13:17,100 --> 00:13:23,607
Di Carolina Selatan, cat air,
dicat batu bara atau cat minyak -
143
00:13:23,690 --> 00:13:26,818
adalah satu-satunya seni yang disetujui.
144
00:13:26,902 --> 00:13:30,989
Tapi di sekolah seni saya belajar tentang Jasper Johns. P>
145
00:13:32,157 --> 00:13:36,286
Duchamp dan Rauschenberg. P>
146
00:13:36,370 --> 00:13:40,999
Andy Warhol dan Barbara Kruger. P>
147
00:13:41,083 --> 00:13:45,796
Dan seorang seniman yang tidak dikenal ,
yang telah memposting poster -
148
00:13:45,879 --> 00:13:51,051
- dengan gambar Ronald Reagan,
di mana ada "Contra" -
149
00:13:51,134 --> 00:13:57,891
- dan "Diksi" dengan huruf tebal huruf di latar belakang kuning, dan saya pikir:
150
00:13:57,975 --> 00:14:04,940
"Ini adalah pesan untuk Reagan
sesuai dengan protes Dead Kennedy."
151
00:14:05,023 --> 00:14:10,570
pintar dan sedikit lucu,
tetapi dilukis dengan baik. "
152
00:14:10,654 --> 00:14:16,326
Saya ingin orang berpikir
dan menghibur mereka dalam kehidupan sehari-hari.
153
00:14:16,410 --> 00:14:19,162
Itu hanya berisi semuanya.
154
00:14:19,246 --> 00:14:22,499
Tolong. P>
155
00:14:22,582 --> 00:14:25,794
Pekerjaan Robbie Conal adalah titik balik bagi saya. P>
156
00:14:26,753 --> 00:14:30,507
Robbie Conal menyebut karya seninya
"
Perang gerilya sedang digali.
157
00:14:30,590 --> 00:14:36,388
Saya hanya ingin berpartisipasi dalam perdebatan.
tentang topik seperti "demokrasi"
158
00:14:36,471 --> 00:14:42,811
Saya hanya memasangnya dan berharap itu memberikan substansi untuk pemikiran -
159
00:14:47,774 --> 00:14:53,989
- sehingga orang mulai berpikir tentang siapa
siapa yang lama, Pria jelek itu.
160
00:14:54,072 --> 00:15:00,287
Itu sengaja ilegal sebagai semacam pembangkangan sipil.
161
00:15:00,370 --> 00:15:04,958
"Ini adalah urusan Iran-Contra
melawan pelanggaran kecilku."
162
00:15:05,042 --> 00:15:11,340
"Terus saya
jika Anda dapat menemukan saya."
163
00:15:11,423 --> 00:15:14,217
"Anhold mig bare,
hvis I kan finde mig."
164
00:15:19,640 --> 00:15:22,225
Ini adalah Providence -
165
00:15:22,309 --> 00:15:29,024
- sebelum visi walikota muda yang baru mencegah pembusukan sepenuhnya.
166
00:15:29,107 --> 00:15:32,736
Walikota muda adalah Buddy Cianci.
167
00:15:32,819 --> 00:15:36,615
Saya mengambil kursus ilustrasi
pada musim gugur 1990 -
168
00:15:36,698 --> 00:15:39,993
- dan saya akan melakukan sesuatu yang istimewa.
169
00:15:40,077 --> 00:15:44,247
Pada tanda iklan di mana Anda dapat melihat Cianci wow, berdiri di sana:
170
00:15:44,331 --> 00:15:49,378
"Dia benar-benar mencintai Providence."
Saya pikir itu bodoh.
171
00:15:49,461 --> 00:15:53,131
Tidak ada apa-apa tentang kebijakannya.
172
00:15:53,215 --> 00:15:57,386
Kemudian aku menempelkan wajahnya.
Dengan gambar besar André.
173
00:15:57,469 --> 00:16:03,266
Lalu aku memotretnya.
dan menyerahkannya sebagai tugas.
174
00:16:03,350 --> 00:16:08,689
Aku dapat untuk mengetahui bahwa tanda iklan saya
di South Main Street -
175
00:16:08,772 --> 00:16:13,068
- dilindungi
oleh stiker André the Giant.
176
00:16:14,152 --> 00:16:18,240
Anda tidak dapat memperoleh iklan yang lebih baik .
177
00:16:18,323 --> 00:16:25,914
Selain itu, pers di Providence
benar-benar terkejut dengan itu -
178
00:16:25,998 --> 00:16:31,294
- karena semua orang mencoba
untuk mengeluarkan pendapat.
179
00:16:31,378 --> 00:16:35,674
"Apakah Cianci berarti brutal?"
180
00:16:35,757 --> 00:16:39,511
Hanya beberapa orang yang benar-benar tahu
Itu bukan tentang Cianci.
181
00:16:39,594 --> 00:16:46,059
Tapi ukuran itu penting.
Jadi, tempelkan stiker -
182
00:16:46,143 --> 00:16:51,606
- ke tanda iklan besar
Benar-benar memasukkannya ke dalam perdebatan.
183
00:16:51,690 --> 00:16:56,445
Cianci berkata, "Biayanya saya uang.
Apa yang harus kita lakukan tentang hal itu?"
184
00:16:56,528 --> 00:17:03,160
Saya tidak tahu apakah dia
Tapi sepertinya karena kami memenangkan pemilihan.
185
00:17:03,243 --> 00:17:10,917
Kami akan kembali ke balai kota!
186
00:17:11,001 --> 00:17:14,880
Tapi saya harus berhati-hati untuk tidak melakukan
perdebatan dalam arah yang tidak diinginkan.
187
00:17:17,549 --> 00:17:25,390
Men jeg skulle passe på ikke at føre
debatten i en uønsket retning.
188
00:17:25,474 --> 00:17:30,896
Jika itu benar-benar dirugikan Cianci,
tidak terjadi -. P>
189
00:17:30,979 --> 00:17:37,694
- saya akan telah hancur
kecerobohan saya.
190
00:17:37,778 --> 00:17:41,823
aku menyadari bahwa aku tidak bisa hanya
melakukan hal-hal untuk kesenangan saya sendiri.
191
00:17:41,907 --> 00:17:48,455
semacam itu mungkin memiliki konsekuensi. ' / p>
192
00:17:48,538 --> 00:17:51,833
pada musim panas 1990 saya mendapat sebuah digunakan
Caprice Klasik dengan panel kayu -.
193
00:17:58,298 --> 00:18:03,720
-seperti keluarga Griswold
194
00:18:03,804 --> 00:18:06,473
itu tidak dalam kondisi sangat baik, < br /> tapi aku bisa berkendara ke Boston.
195
00:18:06,556 --> 00:18:11,311
Kemudian saya mulai pergi ke New York.
196
00:18:11,395 --> 00:18:15,315
"liburan Nasional Lampoon."
197
00:18:20,028 --> 00:18:23,031
malam pertama pecah setiap
198
00:18:24,950 --> 00:18:29,371
Tapi mereka tidak mengambil kotak saya
dengan stiker.
199
00:18:29,454 --> 00:18:32,958
Men de tog ikke min kasse
med klistermærker.
200
00:18:40,882 --> 00:18:45,804
Vi klistrede dem op på Lower East
Side og i Greenwich Village.
201
00:18:45,887 --> 00:18:49,016
Saya segera memulai
untuk menyetel stensil.
202
00:18:49,099 --> 00:18:56,356
Kutub cahaya adalah ukuran yang sempurna
untuk template stensil oleh André.
203
00:18:56,440 --> 00:19:00,652
Saya memiliki ransel
204
00:19:00,736 --> 00:19:04,406
dan lem ke stancil template.
205
00:19:04,489 --> 00:19:07,159
Saya pasang banyak stensil.
206
00:19:21,131 --> 00:19:25,510
Saya
207
00:19:25,594 --> 00:19:29,806
Jika Anda diambil, bersikaplah sopan.
208
00:19:30,807 --> 00:19:35,312
Saya tidak pernah mempertimbangkan
tentang jalan saya Tertentu tidak menyukainya karena itu ilegal, dan itu mengganggu saya. P>
209
00:19:35,395 --> 00:19:43,111
Seni jalanan tidak begitu populer.
Itu ilegal. tidak seperti "nyata" -
210
00:20:02,464 --> 00:20:09,429
- atau bahkan subkultur jarang
seperti grafiti.
211
00:20:09,513 --> 00:20:14,977
- eller lige så subkulturelt i sjælden
som for eksempel graffiti.
212
00:20:15,060 --> 00:20:19,773
Men Shepard imponerede
en masse skeptikere.
213
00:20:19,856 --> 00:20:25,237
Orang-orang yang mengira bahwa seni jalanan
hanya untuk sirip seni.
214
00:20:28,949 --> 00:20:33,286
Dugaan adalah satu-satunya galeri,
sebagai karya yang dipamerkan -
215
00:20:33,370 --> 00:20:37,165
-
216
00:20:37,249 --> 00:20:42,212
Musik bawah tanah, grafiti,
seni jalanan dan budaya skater.
217
00:20:42,295 --> 00:20:46,174
Pada awal 90-an grafiti mengaitkan budaya hiphop
218
00:20:46,258 --> 00:20:50,304
Breakdance and Band Culture.
219
00:20:50,387 --> 00:20:56,685
Meskipun ada skaters di New York,
itu datang dari pantai barat.
220
00:20:56,768 --> 00:21:00,647
Pembagian dalam seni jalanan dan graffiti
berasal pertama -
221
00:21:00,731 --> 00:21:05,402
- ketika mereka bergabung bersama.
Itulah mengapa itu adalah saat yang penting.
222
00:21:05,485 --> 00:21:10,032
Ketika saya bertemu Shepard,
00:21:15,162
Tapi dia membuatku terkesan
jadi dia diizinkan untuk memamerkan denganku -
224
00:21:15,245 --> 00:21:18,832
- dan dengan Aaron Rose.
225
00:21:20,000 --> 00:21:23,211
-. Tapi itu masih DIY
dan hal buatan sendiri P>
226
00:21:23,295 --> 00:21:30,135
Dia membuat stiker pada waktu itu <
227
00:21:30,218 --> 00:21:36,475
- dari semua skaters muda lainnya
dari pantai timur pada waktu itu.
228
00:21:36,558 --> 00:21:41,313
Tapi tanda-tandanya ada dimana-mana,
00:21:45,984
Saya memiliki poster dan manifesto yang tergantung di dinding galeri.
230
00:21:46,068 --> 00:21:51,406
Ini menggambarkan banyak pemikiran saya -
231
00:21:51,490 --> 00:21:55,952
- Tentang psikologi kelompok
dan kesesuaian melawan pemberontakan.
232
00:21:56,036 --> 00:22:01,458
Banyak ide saya tentang seni hari ini
ditemukan dalam manifesto singkat ini -
233
00:22:01,541 --> 00:22:07,297
menulis sebagai seorang berusia 20 tahun.
234
00:22:07,381 --> 00:22:09,883
Banyak seniman berusaha untuk memecah bahasa visual -
235
00:22:09,966 --> 00:22:14,388
- dan merongrong persuasi.
236
00:22:14,471 --> 00:22:18,433
-og underminere overtalelseskunsten.
237
00:22:19,351 --> 00:22:26,316
Artis seperti Thomas Campbell,
Phil Frost, Mike Mills, dan Futura...
238
00:22:26,400 --> 00:22:30,487
Mereka adalah orang penting
di dunia seni New York.
239
00:22:30,570 --> 00:22:37,035
Jika Saya bisa mendapatkan tempat duduk di sana.
Saya mungkin bisa hidup dengan itu. P>
240
00:22:37,119 --> 00:22:42,165
Saya keluar dari sekolah
dan saya berjuang untuk bertahan hidup. P>
241
00:22:42,249 --> 00:22:47,045
Orang tua saya terus menerus mengikuti saya.
Untuk mencari pekerjaan "nyata". P>
242
00:22:47,129 --> 00:22:51,008
Saya mengendarai sebuah bengkel kecil -
243
00:22:51,091 --> 00:22:56,930
- tempat saya membuat barang-barang saya
dan hal-hal untuk band tidak berjalan dengan baik.
244
00:22:57,014 --> 00:23:03,228
Tapi perhatian orang.
Di New York membuat saya percaya.
245
00:23:05,689 --> 00:23:12,195
Meskipun André the Giant, saya adalah
Benar-benar tidak terganggu dalam gulat.
246
00:23:12,279 --> 00:23:15,574
Saya melakukannya hanya dengan semacam...
247
00:23:15,657 --> 00:23:20,620
Anda dapat menyebutnya
untuk teguran kreatif.
248
00:23:20,704 --> 00:23:26,710
Tetapi untuk menggunakan referensi,
karena orang-orang mengaitkan dengan satu hal -
249
00:23:26,793 --> 00:23:32,257
- dan menggunakannya untuk hal lain.
provokatif dan saya menyukainya.
250
00:23:36,470 --> 00:23:40,724
Secara bertahap, Anda bisa merasakan
semacam ketakutan gambar -
251
00:23:40,807 --> 00:23:46,229
- seolah-olah itu baik-baik saja
atau sesuatu yang harus ditakuti.
252
00:23:46,313 --> 00:23:49,775
Jadi Saya memutuskan untuk menggunakan -
253
00:23:49,858 --> 00:23:55,572
- sebuah bahasa gambar orwell
la "kakak melihat Anda". P>
254
00:23:55,656 --> 00:24:01,411
Untuk mempertahankan energi seni saya
Saya membuat
255
00:24:01,495 --> 00:24:05,415
Itu benar-benar simetris, terpotong -
256
00:24:05,499 --> 00:24:10,337
- dan versi sangat bergaya
dari wajah André.
257
00:24:10,420 --> 00:24:16,385
Lalu saya lakukan wajah bintang,
dan itu mendapat resonansi yang luar biasa.
258
00:24:16,468 --> 00:24:22,557
Ini adalah propaganda murni.
"Lakukan apa yang Anda inginkan dan minum obat."
259
00:24:22,641 --> 00:24:25,894
"Det kan vi lide,
for vi er satanister."
260
00:24:25,978 --> 00:24:30,399
"Tidak, itu dijamin Illuminati."
Kami memiliki bintang-bintang pada bendera kami .
261
00:24:30,482 --> 00:24:36,655
Tapi wajah dan warna merah adalah
setan atau komunis
262
00:24:36,738 --> 00:24:41,910
Ketika saya pergi website saya
andrethegiant.com sehingga orang menulis:. p >
263
00:24:41,994 --> 00:24:49,918
"Mengapa Anda merusak pahlawan kami dengan simbol-simbol komunis Anda?"
264
00:24:50,002 --> 00:24:55,298
"Anda mengejek seorang atlet hebat."
265
00:24:55,382 --> 00:24:58,885
Saya berkata, "Saya minta maaf .
Saya menjatuhkannya. Tapi André keren. "
266
00:24:58,969 --> 00:25:06,101
Pengalaman mengajari saya bahwa saya tidak dapat membuat stiker André -
267
00:25:12,274 --> 00:25:18,030
- Dalam iklan tujuan
itu adalah pelanggaran hak cipta
268
00:25:18,113 --> 00:25:25,120
mereka menerima bintang wajah
dan ikon wajah, karena mereka tahu -.
269
00:25:25,203 --> 00:25:29,916
De godtog stjerneansigtet
og ikonansigtet, for de vidste-
270
00:25:30,000 --> 00:25:37,007
- Mereka terlalu diproses
untuk melanggar hak cipta.
271
00:25:45,265 --> 00:25:49,895
Untuk sementara, saya terinspirasi oleh konstruktivisme Rusia.
272
00:25:49,978 --> 00:25:56,401
Sederhana garis dan warna
dengan tanda seru dan panah.
273
00:25:56,485 --> 00:26:01,740
Ini adalah gaya yang agak berani
dengan sudut dramatis.
274
00:26:08,163 --> 00:26:11,333
Pada sekitar periode yang sama -
275
00:26:11,416 --> 00:26:17,714
- Saya menonton film acak "They Live" oleh John Carpenter.
276
00:26:17,798 --> 00:26:22,386
Peran utama "Rowdy" dimainkan
oleh mantan Roddy Piper -
277
00:26:22,469 --> 00:26:26,223
- Jadi ada hubungan
dengan André the Giant.
278
00:26:26,306 --> 00:26:30,477
Sejarah film ini
Di Seluruh Dunia -
279
00:26:30,560 --> 00:26:34,690
- dikendalikan oleh kekuatan
Anda terlihat seperti pai keju tua.
280
00:26:34,773 --> 00:26:39,277
Saya pikir itu menyedihkan,
karena biaya dolar dalam sewa -
281
00:26:41,029 --> 00:26:45,617
- tetapi memiliki pesan yang cukup mendalam.
282
00:26:45,701 --> 00:26:48,787
-men den har et ret dybt budskab.
283
00:26:48,870 --> 00:26:51,456
Di sini adalah orang yang bisa melihat!
284
00:26:51,540 --> 00:26:58,338
Anda harus menyadari apa
terjadi di belakang layar.
285
00:26:58,422 --> 00:27:03,802
Ada manipulasi dan nada yang
286
00:27:05,512 --> 00:27:10,767
Ketika Roddy Piper mengenakan kacamata hitam untuk pertama kalinya -
287
00:27:10,851 --> 00:27:16,732
- dia melihat tanda-tanda iklan.
Dimana biasanya digunakan untuk berdiri
288
00:27:16,815 --> 00:27:23,071
Sebaliknya, ada "Konsumsi", "Mendapat Anak," "Menyerah Anda," "Adlyd".
289
00:27:24,281 --> 00:27:28,827
Kata "Taatilah" dalam film Karakteristik Barbara Barbara -
290
00:27:28,910 --> 00:27:35,500
- jadi scenografi jelas terinspirasi olehnya. P>
291
00:27:35,584 --> 00:27:40,839
Saya memikirkan George Orwell "1984"
dan di Barbara Kruger -
292
00:27:40,922 --> 00:27:46,345
- dan kemudian aku tersadar: Apa yang kita
membuat orang sangat tidak sadar
293
00:27:46,428 --> 00:27:52,768
- Saat kita memberontak, ketika kita
memesannya dalam keadaan sadar?
294
00:27:52,851 --> 00:27:55,312
Untuk mematuhinya.
295
00:27:55,395 --> 00:28:03,195
Pekerjaan "Obey" pertama saya adalah <
296
00:28:03,278 --> 00:28:07,407
- dengan garis merah di bagian bawah,
di mana ada "Taat" di Futura.
297
00:28:07,491 --> 00:28:14,414
Nanti saya menggunakan yang sama
Saya telah menggunakan sejak tahun 1996.
298
00:28:14,498 --> 00:28:20,253
Saya mulai menggunakan kata "Obey"
lebih sering daripada "Giant" -
299
00:28:22,381 --> 00:28:28,679
- karena saya terpesona oleh reaksi orang-orang terhadap kata "Obey."
300
00:28:28,762 --> 00:28:33,767
Saya bertanya kepada orang-orang: "Bagaimana menurut Anda? Saya,
itu berarti "dan mereka menjawab:
301
00:28:33,850 --> 00:28:38,063
" Saya tidak tahu. Apa artinya itu? "
" Tidak, bagaimana menurut Anda? " P>
302
00:28:38,146 --> 00:28:42,693
Terkadang orang menjadi sangat gila.
303
00:28:42,776 --> 00:28:45,946
Nogle gange bliver folk meget gale.
304
00:28:46,029 --> 00:28:52,327
Ini sama menyebalkan dengan menafsirkan puisi atau seni abstrak.
305
00:28:52,411 --> 00:28:57,624
Mereka marah karena mereka terganggu
dengan penjelasan mereka sendiri.
306
00:28:57,708 --> 00:29:04,715
Ini mungkin salah
menurut "ahli" di lapangan. P>
307
00:29:14,725 --> 00:29:19,479
Saya sudah mulai bekerja
sebagai desainer grafis di San Diego. P>
308
00:29:22,482 --> 00:29:28,613
Saya makan di tempat Meksiko,
logo siapa sapi dan babi -
309
00:29:28,697 --> 00:29:34,411
- dengan celemek dan daging,
seolah-olah mereka ingin saling memakan.
310
00:29:34,494 --> 00:29:40,334
Tapi mereka juga teman baik,
dan saya pikir itu aneh.
311
00:29:48,175 --> 00:29:53,639
Saya telah pindah kembali ke kota
dan saya berlari ke Damon Bell -
312
00:29:53,722 --> 00:29:58,852
313
00:29:58,935 --> 00:30:03,982
Dia mengundang saya untuk makan siang
di kantornya -
314
00:30:04,066 --> 00:30:09,404
- dan saya memberi tahu dia
ke restoran tacor.
315
00:30:09,488 --> 00:30:15,494
Logo Anda adalah babi dan seekor sapi
dengan celemek dan peralatan masak -
316
00:30:15,577 --> 00:30:22,292
- dan dengan ciuman di tangan,
seolah-olah mereka akan saling memakan.
317
00:30:22,376 --> 00:30:27,673
318
00:30:27,756 --> 00:30:32,719
p> Tepat ketika aku berkata,
Shepard tiba di tikungan -
319
00:30:32,803 --> 00:30:36,974
- dengan soda ekstra besar
hanya dengan logo.
320
00:30:37,057 --> 00:30:42,646
Amanda berkomentar di atasnya.
"Ini tempat baru."
321
00:30:42,729 --> 00:30:46,942
"Logo Anda benar-benar aneh."
Lalu saya dijual.
322
00:30:47,025 --> 00:30:50,112
Saya tidak tahu, siapa dia.
Dia hanya tampak seperti seorang skater yang manis.
323
00:30:50,195 --> 00:30:55,534
Tapi aku bersama orang lain.
324
00:30:55,617 --> 00:31:00,455
Ketika dia pergi
Damon datang ke saya dan berkata:
325
00:31:00,539 --> 00:31:06,753
"Dia manis, jangan lupa?
Karena dia dengan Mirko."
326
00:31:06,837 --> 00:31:11,675
Ketika saya mendengar, saya berpikir bahwa saya tidak punya peluang.
327
00:31:11,758 --> 00:31:18,765
Setelah itu, kami sering bertemu di pusat
karena saya tinggal di sana dan dia bekerja.
328
00:31:18,849 --> 00:31:21,476
Kami menjadi teman baik.
329
00:31:21,560 --> 00:31:24,813
Rupanya
jelas tidak bekerja dengan baik dengan Mirko.
330
00:31:24,896 --> 00:31:30,444
Suatu malam di mana saya berdiri
dan bermain Billiard di kafe -
331
00:31:30,527 --> 00:31:35,615
- Kemudian dia masuk untuk membaca
dan minum secangkir kopi. P>
332
00:31:36,616 --> 00:31:42,456
Kami membanting sedikit dan saya berkata:
" Saya tidak datang ke sini untuk membaca. " P>
333
00:31:42,539 --> 00:31:46,543
" Saya datang untuk melihat Anda. "
Dia berkata," Sekarang? " P>
334
00:31:46,626 --> 00:31:51,131
Saya tidak secara langsung < br /> jadi saya senang dia mengatakannya.
335
00:31:51,214 --> 00:31:57,638
"Di sini Anda memiliki nomor saya,
jika Anda ingin melakukan sesuatu."
336
00:31:57,721 --> 00:32:03,560
Saya menelepon tapi dia tidak menjawab
jadi aku meneleponnya sebentar lagi.
337
00:32:03,644 --> 00:32:07,773
Masih Tidak Ada Jawaban.
Saya menelepon cukup lima kali.
338
00:32:07,856 --> 00:32:13,779
Saya mendapat tujuh panggilan dari Amanda.
"Super. Dia suka saya."
339
00:32:15,864 --> 00:32:18,617
Saya tahu dia adalah seorang seniman -
340
00:32:18,700 --> 00:32:24,873
- tetapi saya belum melihat kampanye stikernya.
Kami telah berkencan
dan memiliki stiker wallpaper di dalam mobil -
341
00:32:24,956 --> 00:32:30,504
- jadi saya memposting beberapa poster di dinding ke situs bangunan.
342
00:32:30,587 --> 00:32:36,843
Tiba-tiba saya perhatikan
ada banyak menghadap ke mana-mana.
343
00:32:36,927 --> 00:32:43,600
Kata temannya,
"Ini Shepard, dia yang kamu lihat."
344
00:32:43,684 --> 00:32:49,022
Saya bertanya kepadanya, "Apakah itu kamu?"
Dia mengakui. P>
345
00:32:50,774 --> 00:32:56,405
Dia menghiasi lingkungan saya. P>
346
00:32:56,488 --> 00:33:00,367
Saya tidak begitu mengerti.
"Apakah Anda ingin kami menurut?" P>
347
00:33:03,412 --> 00:33:08,917
Tapi kemudian saya mendengar penjelasannya untuk "Obey" -
348
00:33:09,001 --> 00:33:13,088
Men så hørte jeg
hans forklaring til "Obey"-
349
00:33:13,171 --> 00:33:17,592
- dan itu benar-benar
tentang membuka mata saya.
350
00:33:20,012 --> 00:33:23,473
Ketika saya bertemu Amanda,
Saya punya teman seperjalanan.
351
00:33:26,226 --> 00:33:29,438
Dia juga seorang mitra yang baik.
352
00:33:29,521 --> 00:33:35,777
Kami mulai bepergian bersama,
dan hampir setiap kali kami berada di suatu tempat -
353
00:33:35,861 --> 00:33:41,074
- dia pernah ada di sana sebelum
dan di sana yang tersisa dari karya-karyanya.
354
00:33:41,158 --> 00:33:45,078
Dia bergabung dengan San Francisco,
Tokyo dan Hong Kong.
355
00:33:45,162 --> 00:33:50,000
Ketika kita mampu
kita pergi dengan murah hotel -
356
00:33:50,083 --> 00:33:54,129
- memposting poster sepanjang malam
dan makan siang hari berikutnya.
357
00:34:05,932 --> 00:34:08,644
Kami agak mirip Bonnie dan Clyde.
358
00:34:08,727 --> 00:34:15,942
Dia bertanya padaku tidak pernah terus mencari
tetapi sulit untuk pergi.
359
00:34:17,736 --> 00:34:22,991
Saya melihat polisi. Cepat. P>
360
00:34:23,075 --> 00:34:28,413
Amanda pikir itu menyenangkan
dan mengikat kita bersama. P>
361
00:34:28,497 --> 00:34:32,876
Berikan aku senyuman, sayang.
- Apa?
362
00:34:34,503 --> 00:34:37,005
Kaki putih yang lucu.
363
00:34:37,089 --> 00:34:41,301
Saya juga akan memposting poster,
tapi saya gugup -
364
00:34:41,385 --> 00:34:47,683
- jadi saya hanya melemparnya ke dinding.
365
00:34:47,766 --> 00:34:52,020
Saya pikir:
"Saya tidak akan kembali dan memperbaikinya." P>
366
00:34:54,398 --> 00:34:56,525
Kelihatannya hebat. P>
367
00:34:57,734 --> 00:35:04,074
Dia tidak keberatan menaruh
poster dengan saya di awal.
368
00:35:04,157 --> 00:35:06,743
Tapi kemudian saya ditangkap.
369
00:35:10,497 --> 00:35:17,379
Orang-orang tidak menganggap itu sesuatu yang istimewa,
Sebelum itu benar-benar terjadi pada mereka.
370
00:35:20,424 --> 00:35:23,010
Jauhkan tangan Anda di depan Anda.
371
00:35:25,512 --> 00:35:32,602
Anda tidak dapat selalu melakukan panggilan
atau minum atau pergi ke kamar mandi.
372
00:35:32,686 --> 00:35:35,897
Borgol terlalu ketat.
373
00:35:35,981 --> 00:35:39,276
- Apa yang Anda letakkan?
- Seni.
374
00:35:39,359 --> 00:35:43,030
- Graffiti?
- Poster untuk pameran.
375
00:35:43,113 --> 00:35:45,449
Berikan saya sisi lain.
376
00:35:45,532 --> 00:35:50,662
Saya telah ditolak insulin saya di penjara empat kali -
377
00:35:50,746 --> 00:35:54,291
- dan dua kali saya menjadi sangat sakit.
378
00:35:57,252 --> 00:36:00,630
Dia mengatakan kepada saya
tentang penyakit gula -
379
00:36:00,714 --> 00:36:04,301
ketika saya memintanya untuk berhati-hati.
380
00:36:04,384 --> 00:36:09,097
Karena... dia benar-benar bisa mati.
381
00:36:09,181 --> 00:36:13,935
Ketika saya ditangkap di Philadelphia,
Saya berkata kepada penjaga:
382
00:36:14,019 --> 00:36:17,856
"Saya menderita diabetes,
dan saya harus mengambil insulin."
383
00:36:17,939 --> 00:36:22,611
"Saya bisa sangat sakit." /> Dia berpura-pura dia tidak melihatku. P>
384
00:36:22,694 --> 00:36:27,741
Akhirnya dia datang ke sel,
dan ketika dia membuka pintu -
385
00:36:27,824 --> 00:36:34,081
- aku berdiri dan berkata P>
386
00:36:34,164 --> 00:36:38,710
Begitu pintu naik.
Saya mendapat pukulan di wajah saya. P>
387
00:36:38,794 --> 00:36:43,882
Dia menutup pintu dan berkata:
"Tahan mulutmu atau semakin memburuk."
388
00:36:46,468 --> 00:36:53,225
Ketika saya menjemputnya keesokan paginya,
dia pergi duduk di taksi.
389
00:36:53,308 --> 00:36:58,605
Dia benar-benar hijau,
dan dia langsung muntah.
390
00:36:58,689 --> 00:37:03,986
>
391
00:37:04,861 --> 00:37:09,366
Ketika saya bertanya, dia berkata:
"Mereka tidak akan memberi saya insulin."
392
00:37:09,449 --> 00:37:17,124
Hal-hal seperti itu terjadi sepanjang waktu
tetapi orang-orang tidak mempercayai saya.
393
00:37:17,207 --> 00:37:23,964
/ p>
394
00:37:26,133 --> 00:37:29,303
Mereka percaya bahwa saya melebih-lebihkan
untuk bekerja dan menumbuhkan citra saya.
395
00:37:31,221 --> 00:37:34,808
Episode itu terjadi beberapa kali
dan kemudian saya mulai takut .
396
00:37:34,891 --> 00:37:39,021
Polisi. P>
397
00:37:39,104 --> 00:37:42,941
Apakah Anda mengerti mengapa?
Anda menarik perhatian. P>
398
00:37:43,025 --> 00:37:46,695
Tidak ada yang kami dibuat
legal -
399
00:37:46,778 --> 00:37:51,950
- tetapi kami tidak terlalu memikirkannya.
400
00:37:58,457 --> 00:38:03,086
Thierry memiliki risiko yang sama dengan saya
Sambil memegang kamera.
401
00:38:03,170 --> 00:38:07,382
Saya naik lebih tinggi dan lebih tinggi
untuk mendapatkan sudut yang tepat.
402
00:38:07,466 --> 00:38:10,469
p> - Apakah itu sulit?
- Ya.
403
00:38:10,552 --> 00:38:17,559
Saya menelepon dan bertanya kepadanya:
"Apakah kita akan keluar malam ini?" Setiap malam. P>
404
00:38:18,393 --> 00:38:22,731
Dia dengan setia mengikuti saya selama lima tahun.
Itu luar biasa. P>
405
00:38:22,814 --> 00:38:27,653
Di sini bagus. Ini bukan siapa-siapa.
jadi Anda tidak terganggu. P>
406
00:38:27,736 --> 00:38:32,991
- Ya, tetapi Anda melihat saya.
- Saya akan mematikannya. P>
407
00:38:33,075 --> 00:38:35,702
Saya keduanya mencintai dan membencinya.
408
00:38:35,786 --> 00:38:39,623
Thierry! Berhenti syuting. P>
409
00:38:39,706 --> 00:38:43,877
Dia sangat baik.
tapi juga sangat mencintai. P>
410
00:38:43,960 --> 00:38:48,674
Dia sedikit gila pada
mengganggu tetapi juga pada cara keren.
411
00:38:48,757 --> 00:38:53,387
Ketika itu sedikit terlalu gelap, saya menyalakan lampu -
412
00:38:53,470 --> 00:38:58,183
- dan kemudian dia berbalik dan menjadi marah.
413
00:38:58,266 --> 00:39:04,731
"Matikan lampunya!" Saya melakukannya.
tapi saya hidupkan lagi. P>
414
00:39:07,067 --> 00:39:12,781
Saya membiarkan Thierry mengikuti saya karena dia
bisa mendapatkan perspektif yang unik -
415
00:39:12,864 --> 00:39:16,159
416
00:39:23,500 --> 00:39:30,048
Dia fokus dan punya tujuan,
dan dia menyadari ide-idenya.
417
00:39:30,132 --> 00:39:36,722
Jadi saya mengikutinya, tapi itu adalah awal , dan saya hanya punya awal.
418
00:39:42,728 --> 00:39:49,026
Ketika Bush terpilih sebagai presiden pada tahun 2000, saya tidak bahagia.
419
00:39:49,109 --> 00:39:54,489
Ketika dia mulai berbicara tentang Irak
00:39:56,867
Tidak ada keraguan bahwa pemimpin Irak adalah orang jahat.
421
00:39:56,992 --> 00:40:02,080
422
00:40:02,164 --> 00:40:06,043
423
00:40:06,126 --> 00:40:10,088
Kita tahu dia punya senjata pemusnah massal.
424
00:40:10,172 --> 00:40:14,760
Jadi, kita awasi dia.
425
00:40:17,638 --> 00:40:20,724
Pemimpin neraka.
426
00:40:20,807 --> 00:40:24,811
Beberapa orang bertanya kepada saya
setelah 11 September -
427
00:40:24,895 --> 00:40:29,524
- jika saya ingin menyensor diri saya
karena orang-orang sensitif.
428
00:40:29,608 --> 00:40:35,489
Tapi saya akan melakukan yang sebaliknya
karena terlalu banyak menyensor diri -
429
00:40:35,572 --> 00:40:41,620
- dan kemudian Anda hanya mendengar suara
menyebarkan kecemasan dan kekerasan.
430
00:40:41,703 --> 00:40:46,750
Saya merasa saya harus membuat beberapa karya yang kontradiktif.
431
00:40:46,833 --> 00:40:51,505
Pada tahun 2004 sebelum pemilihan -
432
00:40:51,588 --> 00:40:58,470
- Robbie Conal, sebagaimana diketahui
untuk karya politiknya -
433
00:40:58,553 --> 00:41:04,184
Graffiti artist Mear dan saya
kolaborasi anti-bush.
434
00:41:04,267 --> 00:41:08,188
Saya menjadi sangat terharu
karena itu milik saya bekerja.
435
00:41:08,271 --> 00:41:15,654
Mereka adalah seniman hebat, tetapi tidak satupun dari mereka
membuat potret George Bush.
436
00:41:15,737 --> 00:41:22,035
Tapi kemudian mereka datang ke sini orang muda
dan ingin daerah saya -
437
00:41:22,119 --> 00:41:25,956
- dan berkata, "Ayo.
Apa yang telah Anda lakukan baru-baru ini?"
438
00:41:26,039 --> 00:41:30,168
Saya pikir itu bagus.
Saya bahkan mulai menangis.
439
00:41:32,170 --> 00:41:35,716
Saat memeluk Bush dengan bom,
dan teksnya berbunyi:
440
00:41:35,799 --> 00:41:39,261
"Haruskah saya memeluk anak-anak
dan melemparkan bom?"
441
00:41:39,344 --> 00:41:45,767
Di poster Mears ada di sana:
"Haruskah kita bermain Harmagedon?"
442
00:41:45,851 --> 00:41:50,147
Pada poster Robbie Conals ada berdiri:
"Baca Apocalips saya."
443
00:41:50,230 --> 00:41:56,320
Kami mengatur pesta poster,
Dimana semua orang mendapat stiker dan kuas -
444
00:41:56,403 --> 00:42:02,659
- dan kemudian kami memasang poster
dari Venesia ke Los Angeles Timur.
445
00:42:02,743 --> 00:42:05,620
Luar biasa.
446
00:42:06,788 --> 00:42:12,919
447
00:42:13,003 --> 00:42:17,007
John Kerry mengakui dirinya dikalahkan
dalam pemilihan presiden 2004.
448
00:42:28,518 --> 00:42:33,940
Hadirin sekalian: Presiden AS.
449
00:42:36,943 --> 00:42:44,743
Saya mendapat ide bahwa ketakutan jelas merupakan argumen yang lebih kuat -
450
00:42:44,826 --> 00:42:51,166
- daripada janji yang harus dibuat
sesuatu yang baik untuk kemanusiaan.
451
00:42:58,507 --> 00:43:04,596
Saya terus membuat poster
selama masa pemerintahan kedua Bush. P>
452
00:43:04,680 --> 00:43:12,104
Saya menyadari bahwa argumen yang halus
bekerja kurang baik di negara ini -
453
00:43:12,187 --> 00:43:15,607
yang orang-orang dapat kaitkan dengannya.
454
00:43:27,035 --> 00:43:30,872
- Vivienne lahir pada tahun 2005.
- Menaati Raksasa!
455
00:43:33,625 --> 00:43:35,252
Kelebihan!
456
00:43:35,335 --> 00:43:40,632
Amanda hamil dengan Madeline ,
dan saya tidak berpikir -
457
00:43:40,716 --> 00:43:46,054
- Apa yang dapat memperkuat merek dagang saya sebagai pemberontak.
458
00:43:46,138 --> 00:43:50,726
Saya berpikir lebih banyak tentang jenis Pemerintah -
459
00:43:50,809 --> 00:43:54,646
Anak-anak saya harus tumbuh besar. P>
460
00:43:54,730 --> 00:44:01,862
Apakah kita ingin mengejar kebijakan yang sinis
atau kebijakan yang penuh harapan? P>
461
00:44:01,945 --> 00:44:05,532
Harapan dengan budak yang memberi kebebasan.
462
00:44:05,615 --> 00:44:09,953
Harapan untuk para imigran,
yang mengatur arah melawan pantai yang jauh.
463
00:44:10,037 --> 00:44:15,208
Berharap dari seorang kapten muda di armada.
Siapa yang berpatroli di Delta Mekong.
464
00:44:15,292 --> 00:44:20,547
Berharap di seorang putra yang bekerja
dan harapan seorang anak laki-laki kurus -
465
00:44:20,630 --> 00:44:25,802
- dengan nama aneh yang berpikir
Amerika memiliki ruang untuknya.
466
00:44:28,472 --> 00:44:36,188
Saya melihat pidato Obama pada tahun 2004,
dan saya pikir itu kuat.
467
00:44:36,271 --> 00:44:41,902
Saya mempelajari beberapa kisahnya
dan tulisannya -
468
00:44:41,985 --> 00:44:49,284
- dan juga sudut pandang politiknya < br /> dan berpikir, "Saya dapat mendukungnya."
469
00:44:49,368 --> 00:44:53,789
Alih-alih menentang hal-hal,
Saya dulu sering.
470
00:44:53,872 --> 00:45:01,338
Ini yang paling mudah dan
471
00:45:02,714 --> 00:45:08,387
Menjadi pendukung sesuatu.
membutuhkan lebih banyak keberanian daripada bersikap kritis.
472
00:45:08,470 --> 00:45:12,599
Senator Barack Obama!
473
00:45:12,683 --> 00:45:17,938
- Senator Muda Barack Obama.
- Senator Illinois Barack Obama.
474
00:45:18,021 --> 00:45:20,232
Hai, Semua Orang!
475
00:45:20,315 --> 00:45:24,069
Dukungan Senator
Perdamaian dan Akuntabilitas Darfur Bertindak. P>
476
00:45:24,152 --> 00:45:31,118
Hal terpenting yang bisa kita lakukan sekarang adalah
melibatkan orang Amerika dalam politik -
477
00:45:31,201 --> 00:45:37,290
- dan membuat mereka tertarik.
apa sebenarnya pemerintahan kita dapat dilakukan.
478
00:45:37,374 --> 00:45:43,338
Kita harus mengubah jalannya sejarah,
dan perjalanan menuju penyembuhan bangsa -
479
00:45:43,422 --> 00:45:48,343
- dan dunia yang lebih baik
telah dimulai. Terima kasih! P>
480
00:45:49,845 --> 00:45:53,765
Ketika saya membuat gambar Obama saya.
Saya takut -
481
00:45:53,849 --> 00:46:00,230
- bahwa mereka tidak menginginkan dukungan saya.
Saya tidak akan terluka
482
00:46:00,314 --> 00:46:05,402
Saya punya teman yang mengenal seseorang yang bekerja di kampanye -
483
00:46:05,485 --> 00:46:11,283
- dan dia bertanya apakah itu baik-baik saja
Saya membuat poster. P>
484
00:46:11,366 --> 00:46:14,745
De sagde: "Okay. Vi kender ham."
485
00:46:16,663 --> 00:46:22,794
-. Di mana wajahnya
setengah merah dan sisanya berwarna biru dan putih P>
Tapi warna bertemu di tengah,
melambangkan kerjasama
486
00:46:22,878 --> 00:46:29,885
aku selalu mencintai gambar
dari John F. Kennedy -
487
00:46:29,968 --> 00:46:34,973
- di mana ia tampak di masa depan. Orang
dapat berhubungan dengan itu.
488
00:46:42,397 --> 00:46:48,153
Mereka melihat ke masa depan
yang kita tidak tahu.
489
00:46:48,236 --> 00:46:52,741
itu kuat.
490
00:46:52,824 --> 00:46:58,372
saya mencari foto dengan
cahaya yang tepat dan posisi kepala kanan
491
00:46:58,455 --> 00:47:00,916
saya menemukan sekitar lima gambar -.
492
00:47:00,999 --> 00:47:07,214
- saya bisa menggunakan sebagai model.
saya memilih yang terbaik dikenal
493
00:47:07,297 --> 00:47:10,842
pada pertama 750 poster
berdiri "Kemajuan" di bagian bawah -.
494
00:47:10,926 --> 00:47:15,931
- tapi aku harus tahu yang paling sering digunakan
kata "Harapan" dan "Ubah."
495
00:47:20,894 --> 00:47:25,107
På de første 750 plakater
stod der "Progress" nederst-
496
00:47:25,190 --> 00:47:29,945
- men jeg fik at vide, de mest brugte
ordene "Hope" og "Change".
497
00:47:30,028 --> 00:47:34,908
Saya mengubahnya menjadi "Harapan" selama delapan tahun kekuasaan Bush -
498
00:47:34,992 --> 00:47:39,496
- banyak yang putus asa.
Jadi saya suka "Harapan."
499
00:47:39,579 --> 00:47:42,332
500
00:47:42,416 --> 00:47:45,585
Ini adalah yang asli.
501
00:47:45,669 --> 00:47:52,843
Mereka tidak akan menggunakan gambar itu sendiri -
502
00:47:52,926 --> 00:47:56,179
- karena itu adalah akar rumput yang terinspirasi.
Itu tidak berasal dari kampanye.
503
00:48:01,601 --> 00:48:05,230
Dan mereka benar.
504
00:48:05,314 --> 00:48:12,070
Orang-orang dapat mengunduhnya secara gratis di situs web saya.
505
00:48:12,154 --> 00:48:16,742
Saat menggunakan poster saya,
Saya punya Orang untuk mengirim pesta. P>
506
00:48:16,825 --> 00:48:22,414
Jika koran akan menggunakannya,
Aku mengirimnya. P>
507
00:48:30,213 --> 00:48:34,301
Aku diwawancarai hampir setiap hari.
dan
508
00:48:34,384 --> 00:48:41,475
Saya mencetak 300.000 poster
dan 500.000 stiker.
509
00:48:41,558 --> 00:48:48,607
- dan 1.200 cetakan untuk membayar
untuk poster dan stiker.
510
00:48:48,690 --> 00:48:56,073
Itu penting bahwa saya tidak muncul
sebagai seseorang yang akan mendapatkannya.
511
00:48:56,156 --> 00:49:01,912
Anda harus mengisi kantong Anda sekarang.
Apakah ini sapi perah Anda?
512
00:49:01,995 --> 00:49:08,043
Apakah Anda berhenti membuat karya seni sekarang?
Apakah Anda akan pensiun sesudahnya?
513
00:49:08,126 --> 00:49:12,255
- Tidak, saya...
- Anda menghasilkan uang.
514
00:49:12,339 --> 00:49:18,345
Saya mendapatkan jenis hadiah lain,
seperti Obama menjadi presiden.
515
00:49:19,972 --> 00:49:24,601
/ p>
516
00:49:24,685 --> 00:49:30,732
Senang melihat gambar saya
itu bukan bagian dari kampanye -
517
00:49:30,816 --> 00:49:35,445
- Menjadi lebih terkenal
daripada jajak pendapat resmi.
518
00:49:35,529 --> 00:49:39,032
>
519
00:49:39,116 --> 00:49:43,954
Seluruh bangsa. Saya percaya itu. P>
520
00:49:44,037 --> 00:49:50,252
- Ini ditandatangani Barack Obama.
- Dengan pena sungguhan.
521
00:49:50,335 --> 00:49:53,922
Ini mungkin telah ditandatangani
oleh sekretarisnya -
522
00:49:54,006 --> 00:50:00,846
- tetapi saya ingin
523
00:50:12,399 --> 00:50:15,527
Ibuku berulang tahun
pada tanggal 4 November -
524
00:50:15,610 --> 00:50:21,074
- dan Amanda dan aku berpartisipasi dalam
00:50:40,385
Aku kewalahan
dengan rasa lega yang besar -
526
00:50:40,469 --> 00:50:44,348
- dan aku baru mulai menangis.
527
00:50:44,431 --> 00:50:50,103
Saya menelepon ibu saya.
Sungguh menakjubkan. P>
528
00:50:50,187 --> 00:50:54,066
Hitam, Putih, Asia,
Orang Amerika Latin, Penduduk Asli Amerika -
529
00:50:54,149 --> 00:50:58,403
- Gay, heteroseksual /> atau dinonaktifkan...
530
00:50:58,487 --> 00:51:05,035
Hari ini, orang Amerika telah mengatakan bahwa kita
bukan hanya kumpulan individu -
531
00:51:05,118 --> 00:51:08,622
- atau koleksi
dari Negara Merah dan Biru. P>
532
00:51:08,705 --> 00:51:13,001
Vi er og forbliver
Amerikas Forenede Stater!
533
00:51:28,141 --> 00:51:33,313
Tiba-tiba, salah satu karya saya dikenal di hampir seluruh dunia.
534
00:51:33,397 --> 00:51:38,110
Saya berjalan melewati Bandara Washington
dalam perjalanan menuju penyebaran -
535
00:51:38,193 --> 00:51:43,115
- dan kemudian cangkir dan kaus dan barang-barang
dengan gambarku.
536
00:51:43,198 --> 00:51:45,617
Itu benar-benar tidak masuk akal.
537
00:51:45,701 --> 00:51:50,956
Yang paling liar adalah,
Saya mulai dengan 750 poster - p
538
00:51:51,039 --> 00:51:53,875
dan sekarang seluruh dunia telah melihatnya.
539
00:51:53,959 --> 00:51:58,797
Tim kampanye Obama bertanya kepada saya
untuk membuat poster "Ubah" -
540
00:51:58,880 --> 00:52:05,053
- dan "Pilih "poster yang mereka jual
untuk membiayai kampanye.
541
00:52:05,137 --> 00:52:08,849
Saya bahkan sedang mempersiapkan -
542
00:52:08,932 --> 00:52:13,645
- pertunjukan solo saya sendiri di
Boston Institute Seni Kontemporer.
543
00:52:13,729 --> 00:52:20,777
Sepertinya perlu untuk mengubah semuanya berlawanan arah jarum jam.
544
00:52:20,861 --> 00:52:25,574
Itu sudah dijadwalkan sebelum saya membuat Obama -plakaten -
545
00:52:25,657 --> 00:52:32,873
Tapi museum sangat senang
bahwa popularitas saya meningkat.
546
00:52:32,956 --> 00:52:38,837
Shepard Fairey dikenal untuk
paling banyak untuk seni jalanan dan provokasinya.
547
00:52:38,920 --> 00:52:43,258
Ini adalah poster penyisipan
resmi.
548
00:52:44,551 --> 00:52:47,846
Kebanyakan orang mengenal Shepard -
549
00:52:47,929 --> 00:52:54,061
- untuk stiker André the Giant
dan gambar Obama.
550
00:52:54,144 --> 00:52:59,024
Tapi sebagian besar belum melihat apa yang telah dia lakukan untuk sementara.
551
00:52:59,107 --> 00:53:03,153
Cetakannya, lukisannya.
dan seri yang dilukis dengan tangan.
552
00:53:03,236 --> 00:53:07,616
Tidak ada yang mengumpulkan karya-karyanya
di satu tempat.
553
00:53:15,624 --> 00:53:20,587
Dalam beberapa bulan
Sebelum pameran tunggal saya di Boston -
554
00:53:20,671 --> 00:53:28,470
Saya masih pergi ke menempatkan
poster dan stiker.
555
00:53:28,553 --> 00:53:33,976
Hal yang menarik tentang itu
bahwa kami bekerja sangat di luar.
556
00:53:37,354 --> 00:53:41,358
Kami mendapat izin untuk memperindah.
bangunan yang sudah tua.
557
00:53:41,441 --> 00:53:45,195
Kami memiliki banyak permukaan.
558
00:53:46,488 --> 00:53:51,034
Ini mendapat perhatian petugas polisi.
Bukan poster -
559
00:53:51,118 --> 00:53:57,499
- tetapi karena saya telah berbicara
wawancara di NPR.
560
00:53:57,582 --> 00:54:02,004
Saya mengatakan seni jalanan adalah arah seni yang sah -
561
00:54:02,087 --> 00:54:06,341
- dan saya membela
tindakan saya dalam hal ini. / p>
562
00:54:06,425 --> 00:54:10,095
Dia pikir itu sangat ofensif.
563
00:54:10,846 --> 00:54:15,392
Apakah Anda pikir orang-orang yang tidak
ingin seni jalanan di rumah -
564
00:54:15,475 --> 00:54:20,355
- atau di tanda-tanda dan sejenisnya,
memiliki pointe?
565
00:54:20,439 --> 00:54:27,029
Graffiti dan seni jalanan tidak cocok
di semua tempat, jadi saya selalu mencoba -
566
00:54:27,112 --> 00:54:32,451
567
00:54:32,534 --> 00:54:36,997
Saya membayar pajak jadi saya memiliki
beberapa ruang publik.
568
00:54:37,080 --> 00:54:42,502
Saya berhak untuk meletakkan hal-hal
di mana mereka membuat orang kurang.
569
00:54:42,586 --> 00:54:47,007
Saya hanya menggunakan
membersihkan bangunan -
570
00:54:47,090 --> 00:54:50,010
- dan di mana sudah ada grafiti.
571
00:54:50,093 --> 00:54:54,556
Kami berada di Boston
dan ada ketenaran malam
572
00:54:54,640 --> 00:55:01,271
Ini adalah hari yang besar baginya.
Kami harus naik taksi ke museum.
573
00:55:01,355 --> 00:55:07,235
Saya menerima pesan dari Amanda.
"Shepard diambil oleh polisi. "
574
00:55:07,319 --> 00:55:14,868
Sebuah mobil polisi berhenti di depan taksi,
satu berhenti di belakang dan satu di samping.
575
00:55:14,951 --> 00:55:18,163
Saya pikir," Apa yang terjadi? "
576
00:55:18,246 --> 00:55:23,460
p> Saya benar-benar berpikir pengemudi taksi.
memiliki satu kilo kokain di dalam mobil.
577
00:55:23,543 --> 00:55:27,547
Mereka punya sembilan warga sipil dan mobil.
578
00:55:27,631 --> 00:55:33,804
"Keluar dari mobil!" Mereka membesarkannya
dan memborgolnya. P>
579
00:55:33,887 --> 00:55:37,933
Saya dituduh melakukan 32 kejahatan. P>
580
00:55:38,016 --> 00:55:42,312
Dengarkan semua orang!
Ada yang ingin saya katakan kepada Anda.
581
00:55:42,396 --> 00:55:46,441
Anda mungkin telah mendengar desas-desus tentang hal itu -
582
00:55:46,525 --> 00:55:49,486
Tapi Shepard telah ditangkap.
583
00:55:52,155 --> 00:55:55,909
Tapi kita memiliki rumah yang penuh dengan semua karyanya -
584
00:55:55,993 --> 00:56:00,163
- jadi tetap di sini
dan merayakan Shepard malam ini.
585
00:56:00,247 --> 00:56:04,543
Dia membutuhkan semua energi.
Anda bisa memberinya.
586
00:56:04,626 --> 00:56:09,756
Apakah Anda setuju? Dapatkah Anda memberinya cinta dan energi? P>
587
00:56:12,634 --> 00:56:15,762
Kemudian kita mulai! P>
588
00:56:16,847 --> 00:56:22,561
Saya terkejut dan terganggu.
Kami akan menghadirkan seorang seniman. P>
589
00:56:22,644 --> 00:56:28,233
Itu adalah iklan yang bagus untuk Boston.
Dia memberi walikota tangannya.
590
00:56:28,317 --> 00:56:32,404
Itu benar-benar menyeringai.
591
00:56:32,487 --> 00:56:39,453
Shepard telah berada di penjara sebelumnya,
tapi ketika dia duduk di sana akhir pekan ini -
592
00:56:39,536 --> 00:56:42,539
-jadi mereka tidak memberinya...
593
00:56:44,833 --> 00:56:50,297
Permisi...
Mereka tidak memberinya insulin -
594
00:56:50,380 --> 00:56:52,591
- dan kemudian dia menjadi sakit.
595
00:56:52,674 --> 00:56:56,011
Saya takut akan nama Shepard.
596
00:56:56,094 --> 00:57:00,766
Artis jalanan, yang dikenal dengan poster Obama -
597
00:57:00,849 --> 00:57:02,893
- telah ditangkap di Boston.
598
00:57:02,976 --> 00:57:07,105
Diduga bahwa
dua surat perintah penangkapan terhadapnya.
599
00:57:07,189 --> 00:57:12,694
Saya menelepon seorang pengacara,
sebagai orang yang dikenal di museum -
600
00:57:12,778 --> 00:57:19,993
- dan kami pergi ke penangkapan bersama.
dan kami bawa dia keluar di pagi hari.
601
00:57:25,082 --> 00:57:29,836
Kemudian saya diberitahu
bahwa dia dituduh dengan vandalisme.
602
00:57:29,920 --> 00:57:32,881
Hubungi polisi.
603
00:57:40,472 --> 00:57:44,309
Selamat datang di
Nama saya Jamie Kenneally.
604
00:57:44,393 --> 00:57:50,399
Kami memiliki program yang bagus malam ini.
Kita perlu berbicara dengan Bill Kelly.
605
00:57:50,482 --> 00:57:56,571
- Bolehkah saya memanggil Anda P>
606
00:57:56,655 --> 00:58:01,493
Beberapa polisi
dari Departemen Anti-Penipuan Boston -
607
00:58:01,576 --> 00:58:07,332
- membangun seluruh karir mereka
untuk menangkap seniman grafiti.
608
00:58:07,416 --> 00:58:14,131
Dan Shepard adalah artis terkenal,
jadi itu adalah piala yang indah.
609
00:58:14,214 --> 00:58:18,802
Perbedaan antara grafiti dan seni
adalah izin.
610
00:58:18,885 --> 00:58:24,433
Jika terlihat sangat baik
mengapa tidak ada di rumah Anda?
611
00:58:24,516 --> 00:58:28,687
Mengapa tidak di mobil Anda
atau di perusahaan ayah Anda? P>
612
00:58:28,770 --> 00:58:32,524
Jika itu seni,
harus mereka mencoba untuk menjualnya. P>
613
00:58:32,607 --> 00:58:38,947
Dia terus tegaskan kembali bahwa saya adalah orang yang...
614
00:58:41,491 --> 00:58:47,539
Saya tidak menghormati masyarakat.
"Hormati masyarakat," katanya.
615
00:58:47,622 --> 00:58:51,835
"Jika Anda tidak
616
00:58:51,918 --> 00:58:55,088
Ini bukan kalimat pertamanya.
617
00:58:55,172 --> 00:59:00,177
Dia telah ditangkap karena membuat grafiti di seluruh negeri. .
618
00:59:00,260 --> 00:59:04,431
Shepard melakukan sebagian besar seninya.
pada bangunan masa lalu -
619
00:59:04,514 --> 00:59:10,479
- dan sering ada iklan untuk Madewell dan Urban Outfitters.
620
00:59:10,562 --> 00:59:15,817
Ada poster iklan yang ilegal seperti Shepards.
621
00:59:15,901 --> 00:59:20,072
Tidak ada perbedaan.
Bahan yang sama tanpa izin.
622
00:59:20,155 --> 00:59:25,952
Mereka mendapatkan seseorang
Tapi mereka melakukannya tanpa izin.
623
00:59:26,036 --> 00:59:31,625
Ini penegakan selektif.
Mereka baru saja keluar dari Shepard.
624
00:59:32,834 --> 00:59:37,005
Mereka menangkap saya untuk beberapa poster.
dan stiker di Boston -
625
00:59:37,089 --> 00:59:41,927
- dan sebagian besar tentang stiker.
626
00:59:42,010 --> 00:59:47,849
Tapi mereka tidak peduli.
627
00:59:47,933 --> 00:59:51,687
Polisi Inspektur Kelly
untuk mencari dakwaan baru. P>
628
00:59:51,770 --> 00:59:55,774
Han ingin sepenuhnya mendukung saya
629
00:59:55,857 --> 01:00:01,321
untuk semua poster dan stiker. berjalan berkeliling dan menemukan stiker.
jadi dia bisa menambahkan kalimat.
630
01:00:01,405 --> 01:00:06,952
Saya berisiko dua setengah tahun penjara per kalimat -
631
01:00:07,035 --> 01:00:14,209
- dan 32 tuduhan berhubungan dengan sesuatu seperti 83 tahun penjara.
632
01:00:15,168 --> 01:00:21,550
Saya hanya ingin membuka
pameran solo pertama saya di museum -
633
01:00:21,633 --> 01:00:26,680
dan saya telah menerima perhatian setelah poster Obama.
634
01:00:26,763 --> 01:00:33,812
Asli juga telah datang
di galeri potret Smithsonian.
635
01:00:33,895 --> 01:00:38,317
Tapi sebaliknya, saya ditangkap,
dan beberapa hari kemudian -
636
01:00:38,400 --> 01:00:44,573
- disebut Associated Press dan berkata:
637
01:00:44,656 --> 01:00:48,035
"Anda telah menggunakan fotografi kami -
638
01:00:48,118 --> 01:00:52,205
- dan kita akan melihat semua
639
01:00:52,289 --> 01:00:57,210
Gambar Shepard menjadi simbol
tidak resmi dari kampanye Obama -
640
01:00:57,294 --> 01:01:01,673
- dan ini foto tahun 2006,
dimiliki oleh Associated Press.
641
01:01:01,757 --> 01:01:04,843
AP mengklaim bahwa itu memerlukan izin.
642
01:01:04,926 --> 01:01:09,514
Mereka akan memiliki semua uang yang telah saya dapatkan .
643
01:01:09,598 --> 01:01:16,355
Tapi saya telah menggunakan mereka untuk membuat lebih banyak poster jadi itu tidak mungkin.
644
01:01:16,438 --> 01:01:22,611
Ini mendapat sekelompok pengacara
untuk berdiri dan membela saya.
645
01:01:22,694 --> 01:01:29,660
>
646
01:01:29,743 --> 01:01:33,038
Saya dikirim dalam misi
untuk memotret George Clooney -
647
01:01:33,121 --> 01:01:38,669
-yang mengunjungi Washington DC
648
01:01:38,752 --> 01:01:41,755
Saya menemukan foto Obama
dan Clooney di sebuah konferensi -
649
01:01:41,838 --> 01:01:46,718
Tapi solusinya terlalu buruk. P>
650
01:01:46,802 --> 01:01:51,139
Saya suka tatapan Obama,
jadi saya melanjutkan. P>
651
01:01:51,223 --> 01:01:58,105
menemukan gambaran yang lebih baik, di mana hanya Obama.
652
01:01:58,188 --> 01:02:03,986
Kolega bernama Tom Gralish
di Philadelphia Inquirer menelepon.
653
01:02:04,069 --> 01:02:11,410
"Dengarkan di sini... Gambar Obama adalah milik Anda,
dan saya bisa membuktikannya. " P>
654
01:02:11,493 --> 01:02:17,708
Pembelaan kami terhadap AP
tentang pelanggaran hak cipta adalah -
655
01:02:17,791 --> 01:02:21,211
- Maksud saya itu adalah penggunaan yang wajar.
656
01:02:21,294 --> 01:02:27,384
Tetapi jika mereka mau, saya dapat membayar
Biaya lisensi $ 300.
657
01:02:28,385 --> 01:02:33,181
Saya khawatir
untuk sikap Shepard Fairey.
658
01:02:33,265 --> 01:02:39,229
Dia sangat berani.
Dia berkata, "Ya,
659
01:02:39,313 --> 01:02:43,692
"Saya mengubah gambar ini -"
660
01:02:43,775 --> 01:02:48,071
- dan saya tidak punya apa-apa < br /> tanggung jawab hukum. P>
661
01:02:48,155 --> 01:02:54,328
Fotografer yang mengambil foto.
Sekarang akan campur tangan dalam persidangan. P>
662
01:02:54,411 --> 01:03:00,125
Menurut Anthony Falzone dari Stanford
Universitas, tidak ada kejahatan.
663
01:03:00,208 --> 01:03:05,547
Hukum penggunaan wajar
dapat melindungi Shepard.
664
01:03:05,630 --> 01:03:09,593
Seseorang dapat menjadi kreatif,
bahkan jika Anda menyalin sesuatu -
665
01:03:09,676 --> 01:03:13,847
Man kan sagtens være kreativ,
selvom man kopierer noget-
666
01:03:13,930 --> 01:03:18,560
- dan saya pikir itu memiliki
proses demokratis -
667
01:03:18,644 --> 01:03:25,233
- dan memberikan kekuatan yang tak berdaya kembali
jadi saya sangat puas.
668
01:03:25,317 --> 01:03:27,944
itu berani.
669
01:03:29,363 --> 01:03:32,658
Tapi itu masih sangat...
670
01:03:36,328 --> 01:03:39,456
itu adalah awal dari sesuatu yang buruk.
671
01:03:42,751 --> 01:03:48,298
pada tanggal 2 Januari sekitar. 13 -
672
01:03:48,382 --> 01:03:54,179
- adalah orang yang ternyata menjadi
Shepard Fairey, diawasi oleh polisi -
673
01:03:54,262 --> 01:03:59,017
- ketika ia menempelkan stiker di belakang
sebuah . lalu lintas tanda
674
01:03:59,101 --> 01:04:03,772
ia diminta untuk menghapusnya,
yang ia lakukan
675
01:04:03,855 --> 01:04:07,484
-. ada kerusakan
-? tidak.
676
01:04:07,567 --> 01:04:11,363
Mengapa kemudian biaya dia
untuk penghancuran properti?
677
01:04:11,446 --> 01:04:14,241
Kami akan menunjukkan bahwa terjadi kerusakan.
678
01:04:14,324 --> 01:04:20,497
Apakah dia diminta untuk menghapus
stiker ini ?
679
01:04:20,580 --> 01:04:24,167
Gjorde han det? Hvor er skaden så?
680
01:04:24,251 --> 01:04:27,629
Ketika dia menghapus stiker...
681
01:04:27,713 --> 01:04:32,134
- Apakah ada sisa makanan di tanda?
- Tidak.
682
01:04:32,217 --> 01:04:38,140
Namun, ketika dia menempelkan stiker.
dia menderita kerusakan pada tanda.
683
01:04:39,683 --> 01:04:44,062
Seorang polisi yang bebas
melihat saya mengaturnya -
684
01:04:44,146 --> 01:04:50,444
- dan dia kemudian bersaksi bahwa dia telah melihat saya Lakukan. P>
685
01:04:50,527 --> 01:04:55,949
Dia meminta saya memanjat dan menghapusnya
dan saya melakukannya. P>
686
01:04:56,033 --> 01:05:02,998
Saya juga memasang poster
di atas jendela papan
687
01:05:03,081 --> 01:05:09,129
Mereka bernegosiasi dengan pengacara saya.
"Jika dia mengakui dua hal-"
688
01:05:09,212 --> 01:05:13,050
- dan menyalahkan
dan membayar denda-
689
01:05:13,133 --> 01:05:16,928
690
01:05:18,221 --> 01:05:24,061
"- Kami pasti akan membatalkan kasus ini."
691
01:05:24,144 --> 01:05:28,899
- Harap masukkan nama dan usia.
- Frank Shepard Fairey, 39 tahun.
692
01:05:28,982 --> 01:05:35,572
- Apakah Anda ingin mendengar fakta?
- Ini tidak perlu.
693
01:05:36,406 --> 01:05:42,329
Dua pelanggaran kecil jauh lebih baik daripada 32 kejahatan berat.
694
01:05:42,412 --> 01:05:45,624
Anda dihakimi masa percobaan dua tahun -
695
01:05:45,707 --> 01:05:50,712
- dan akan berakhir pada 6 Juli 2011.
696
01:05:50,796 --> 01:05:53,548
- Terima kasih.
- Terima kasih.
697
01:05:57,177 --> 01:06:00,514
Saya senang ini berakhir.
698
01:06:00,597 --> 01:06:04,267
Saya akan terus membuat karya seni -
699
01:06:04,351 --> 01:06:10,065
- jadi alangkah baiknya jika ini selesai
700
01:06:10,148 --> 01:06:14,403
selama berbulan-bulan
701
01:06:14,486 --> 01:06:18,615
702
01:06:18,699 --> 01:06:23,203
703
01:06:23,286 --> 01:06:30,794
> Tapi masalah.
dengan Associated Press melanjutkan. P>
704
01:06:30,877 --> 01:06:36,591
Sekarang, orang-orang yang telah saya bohongi tentang mengatakan
gambar yang saya gunakan. P>
705
01:06:36,675 --> 01:06:42,848
- tertinggal di bingkai,
tapi itu tidak benar.
706
01:06:42,931 --> 01:06:48,395
Saya tidak tahu siapa yang mengklaimnya sejak awal.
707
01:06:48,478 --> 01:06:53,275
Ketika pengacara bertanya kepada saya
gambar apa yang saya gunakan -
708
01:06:53,358 --> 01:06:58,280
- saya menjawab bahwa saya telah menggunakan
versi terpotong dari foto ini. P>
709
01:06:58,363 --> 01:07:02,159
Saya menawarkan Selamat datang di National Press Club. P>
710
01:07:02,242 --> 01:07:08,832
Ternyata foto yang dipotong
diperbesar dan diambil -
711
01:07:08,915 --> 01:07:12,669
- beberapa detik kemudian
oleh fotografer yang sama.
712
01:07:12,753 --> 01:07:16,298
Tapi itu bukan gambar yang sama.
713
01:07:16,381 --> 01:07:22,679
Saya tidak menyadarinya, karena saya tidak pernah
membandingkan gambar.
714
01:07:22,763 --> 01:07:28,268
Mengapa apakah itu begitu penting? Di sini kita melihat
gambar yang digunakan untuk poster -
715
01:07:28,352 --> 01:07:32,773
- dan gambar dengan George Clooney,
dan mereka hampir identik. P>
716
01:07:32,856 --> 01:07:37,235
Ya, dan beberapa pengacara berpendapat,
Tidak masalah -
717
01:07:37,319 --> 01:07:42,366
- tetapi menurut AP, itu sangat penting.
Ini adalah berita buruk untuk Fairey.
718
01:07:43,700 --> 01:07:47,120
Gugatan di Boston sangat menegangkan -
719
01:07:47,204 --> 01:07:53,126
- dan saya sebenarnya di ambang gangguan saraf.
720
01:07:53,210 --> 01:07:58,590
Selain itu, saya harus mengakui saya.
membuat kesalahan mengenai gambar.
721
01:07:58,674 --> 01:08:04,388
Jadi saya membuatnya lebih buruk untuk
722
01:08:04,471 --> 01:08:10,894
Saya mematuhi versi yang
Saya telah menggunakan foto yang dipotong.
723
01:08:10,978 --> 01:08:16,733
Saya tidak mengatakan baik kepada pengacara
atau Amanda, bahwa saya salah -
724
01:08:16,817 --> 01:08:21,863
- mengenai dua gambar.
Selain itu, saya merasa bodoh.
725
01:08:21,947 --> 01:08:26,827
Saya mencoba menyembunyikannya <
726
01:08:26,910 --> 01:08:32,624
Saya ingat dia suatu hari berkata,
"Saya harus berbicara dengan Anda tentang sesuatu."
727
01:08:32,708 --> 01:08:36,378
Dia mengatakannya < br /> dengan cara yang aneh -
728
01:08:36,461 --> 01:08:41,258
- Saya pikir dia sedang sekarat atau berselingkuh.
729
01:08:41,341 --> 01:08:44,219
Dia berkata, "Duduklah."
730
01:08:44,303 --> 01:08:50,392
"Tidak, saya ingin Jangan menjatuhkan saya.
Katakanlah saat saya bangun. " P>
731
01:08:50,475 --> 01:08:55,856
" Saya menolak untuk menempatkan diri. "
Kemudian dia menceritakan kisah itu kepada saya. P>
732
01:08:55,939 --> 01:09:02,487
Ketika saya menyadari bahwa saya dapat berbohong di bawah sumpah -
733
01:09:02,571 --> 01:09:05,115
Saya setuju dengan pengacara saya. P>
734
01:09:05,198 --> 01:09:12,789
Saya berkata, "Mengapa Anda melakukan itu? "
" Itu tidak masalah. "
735
01:09:12,873 --> 01:09:16,126
Tapi dia telah bersumpah.
Itu adalah foto kedua.
736
01:09:16,209 --> 01:09:21,757
Mereka bisa menggunakan semua ini untuk
Rasanya sangat mengancam.
737
01:09:21,840 --> 01:09:25,260
Itu bukan tentang uang untuk saya -
738
01:09:25,344 --> 01:09:30,766
- tetapi tentang kebebasan saya.
Itu mudah.
739
01:09:30,849 --> 01:09:37,105
/ p>
740
01:09:37,189 --> 01:09:40,817
Tapi dia tidak enak badan.
741
01:09:40,901 --> 01:09:46,365
Ini adalah pertama kalinya
Saya telah melakukan sesuatu yang sangat pengecut.
742
01:09:46,448 --> 01:09:50,869
Saya melakukan segalanya
apa yang saya
743
01:09:52,663 --> 01:09:57,042
Saya berkata kepadanya:
"Jika Anda hanya mengatakan itu..."
744
01:09:57,125 --> 01:10:02,130
"Jika Anda telah mengatakan itu,
ketika dimulai -
745
01:10:02,214 --> 01:10:06,927
- Saya bisa membantu Anda
melaluinya. "
746
01:10:10,681 --> 01:10:15,852
Ini adalah salah satu periode tersulit.
Dalam hubungan kami. / p>
747
01:10:17,813 --> 01:10:21,483
Aku tidak pernah membiarkan dia melakukannya.
748
01:10:21,566 --> 01:10:27,322
Aku akan melakukan segalanya dalam kekuatanku untuk menyelamatkannya.
749
01:10:28,865 --> 01:10:35,372
Kami memutuskan dia harus berdiri.
dan sampaikan kepada pengacaranya.
750
01:10:35,455 --> 01:10:39,918
Ketika saya berbicara dengan para pengacara,
mereka menjadi sangat frustrasi -
751
01:10:40,002 --> 01:10:45,549
- dan itu sangat sulit bagi saya
"Mengapa kamu tidak mengatakan itu?"
752
01:10:45,632 --> 01:10:50,554
"Peluangmu untuk menang itu baik.
terlepas dari gambarnya."
753
01:10:50,637 --> 01:10:58,270
-karena Anda muncul sebagai penjahat." P>
754
01:10:58,353 --> 01:11:01,606
"Ini akan mempengaruhi seluruh
prosedur dan kita tidak bisa melanjutkan Anda. "
755
01:11:01,690 --> 01:11:08,405
" Seorang juru bicara Fairey mengatakan
bahwa pengacara mungkin drop kasus ini. "
756
01:11:08,488 --> 01:11:13,535
"Dia berbohong."
757
01:11:13,618 --> 01:11:16,121
"Dia mengajukan bukti palsu."
758
01:11:18,832 --> 01:11:21,752
Shepard Fairey telah mengakui
untuk sebuah foto dari Associated Press -
759
01:11:21,835 --> 01:11:27,632
- mencapai Model
untuk poster Obama
760
01:11:27,716 --> 01:11:30,636
Fairey telah mengakui bahwa ia telah
hancur dan memalsukan dokumen -.
761
01:11:30,719 --> 01:11:35,724
-. selama sengketa dengan Associated Press < br /> Dia bisa mendapatkan setengah tahun penjara.
762
01:11:35,807 --> 01:11:40,520
vonis akan dijatuhkan pada bulan Juli.
763
01:11:40,604 --> 01:11:43,231
Ketika saya menjadi sadar akan fakta-fakta,
saya melihat kesempatan untuk mengklarifikasi -
764
01:11:43,315 --> 01:11:49,529
Da jeg fik kendskab til sagens fakta,
så jeg en chance for at klargøre-
765
01:11:49,613 --> 01:11:54,409
- Berapa banyak tindakan.
Seorang seniman seharusnya -
766
01:11:54,493 --> 01:11:59,206
- ketika menggunakan
gambar yang dilindungi hak cipta.
767
01:11:59,289 --> 01:12:02,501
Jadi itu pada dasarnya <
768
01:12:02,584 --> 01:12:09,508
Saya rasa seniman benar
untuk membuat foto baru yang diedit -
769
01:12:09,591 --> 01:12:14,888
- dari foto yang ada.
770
01:12:14,972 --> 01:12:19,935
Pesan saya kepada para seniman adalah:
Jika Anda menginginkan sesuatu -
771
01:12:20,018 --> 01:12:25,649
- untuk mempromosikan karya Anda sendiri,
maka tidak masalah .
772
01:12:25,732 --> 01:12:29,653
Tetapi hormati kolega profesional Anda -
773
01:12:29,736 --> 01:12:36,326
- dan mintalah izin. Itu saja. P>
774
01:12:36,410 --> 01:12:42,749
Foto tidak memiliki
status ikon. Tidak sama sekali. P>
775
01:12:42,833 --> 01:12:46,962
Shepard menjadikannya sebuah ikon.
Itu adalah pahalanya. P>
776
01:12:47,045 --> 01:12:51,967
Jika dia ingin menjual T-shirt,
dan jika ada satu bintang film -
777
01:12:52,050 --> 01:12:58,849
- Fotografer harus dikompensasi,
betapa pun buruknya gambar itu.
778
01:12:58,932 --> 01:13:05,439
Tapi menggunakan gambar seorang politisi
untuk mengekspresikan dirinya berbeda.
779
01:13:06,273 --> 01:13:13,155
Ruangan itu dipenuhi dengan fotografer,
mengambil foto. Itu impersonal. P>
780
01:13:14,072 --> 01:13:21,038
Kebebasan berbicara adalah penting di Amerika,
dan Shepard melihat sesuatu dalam gambar itu. P>
781
01:13:24,249 --> 01:13:30,714
Fairey menyangkal masalah ini karena
adalah karena
782
01:13:30,797 --> 01:13:37,471
Menurut AP, fotonya adalah salinan murni,
yang tidak menambahkan sesuatu yang baru.
783
01:13:37,554 --> 01:13:40,932
Jurnalisme akan terancam -
784
01:13:41,016 --> 01:13:47,022
- jika semua orang dapat menyalin hal-hal
tanpa pernah membayarnya.
785
01:13:47,105 --> 01:13:52,819
Associated Press & apos; Klaim
akan merusak Shepard. P>
786
01:13:53,528 --> 01:13:59,326
Biaya lisensi untuk sebuah foto adalah
hingga beberapa ribu dolar -
787
01:13:59,409 --> 01:14:02,996
dan jutaan dolar yang dibutuhkan.
788
01:14:03,080 --> 01:14:09,086
AP ingin memastikan bahwa kasus tersebut dibuat diutamakan.
789
01:14:09,169 --> 01:14:13,548
Jika Anda mencuri
atau mengambil sesuatu dari AP -
790
01:14:13,632 --> 01:14:17,427
- maka lengan panjang Anda
Setelah Anda.
791
01:14:17,511 --> 01:14:21,181
AP dapat membeli lebih banyak pengacara -
792
01:14:21,264 --> 01:14:27,312
- sehingga mereka dapat menekan Shepard dengan keras
dalam jangka waktu yang lama.
793
01:14:27,396 --> 01:14:33,318
Shepard tidak bisa.
Dia dan Amanda dalam masalah. P>
794
01:14:33,402 --> 01:14:39,408
Saat itu adalah waktu yang gelap bagiku.
Itu membuat stres dan menekan. P>
795
01:14:40,826 --> 01:14:44,913
Han memiliki awan hitam di atas kepalanya.
796
01:14:44,997 --> 01:14:48,750
Tapi kita punya anak.
dan dia adalah ayah yang luar biasa -
797
01:14:48,834 --> 01:14:53,672
- dan dia ada di sana untuk selamanya.
798
01:14:54,715 --> 01:15:00,554
p>
799
01:15:00,637 --> 01:15:03,390
Gadis-gadis selalu datang pertama.
Saya pikir dia adalah yang terbaik -
800
01:15:03,473 --> 01:15:09,229
- ketika dia bersama mereka.
801
01:15:09,313 --> 01:15:15,110
Amanda sangat tertekan
karena semua yang terjadi.
802
01:15:15,193 --> 01:15:18,864
Ini akan menjadi lebih mudah sendiri.
803
01:15:23,327 --> 01:15:29,624
Band 1, Seri 5 oleh Shepard Faireys <
804
01:15:29,708 --> 01:15:33,045
Ini adalah pengalaman yang menegangkan.
805
01:15:33,128 --> 01:15:37,507
Jika Anda tidak memberi mereka jawabannya,
sesuai keinginan -
806
01:15:37,591 --> 01:15:42,554
- Kemudian mereka mengajukan pertanyaan lima kali
dengan cara yang berbeda.
807
01:15:42,638 --> 01:15:50,020
Mereka mencoba membuatnya terlihat
seolah-olah sesuatu telah dilakukan dengan serius.
808
01:15:50,103 --> 01:15:56,109
Anda tahu foto apa yang Anda gunakan
untuk membuat gambar Obama? P>
809
01:15:58,904 --> 01:16:01,615
Saya pikir saya tahu itu. P>
810
01:16:01,698 --> 01:16:06,787
The Associated Press adalah
selesai
811
01:16:06,870 --> 01:16:14,628
Mereka ingin menyalibkan dia dengan cara yang saya tidak benar-benar mengerti.
812
01:16:17,964 --> 01:16:20,550
- Sudahkah Anda membaca hasil cetakan?
- Ya.
813
01:16:20,634 --> 01:16:25,222
- Saya tidak mengatakan
-. Kami mengambil istirahat P>
01:21:46,460 Pemilik galeri Jeffrey Deitch, yang sangat saya kagumi - 862 01:21:46,543 --> 01:21:51,465 - untuk programnya di New York, bertanya kepada saya membuat pameran. 863 01:21:51,548 --> 01:21:56,303 Saya menyarankan dia tema: Potret Amerika. 864 01:21:56,386 --> 01:22:02,184 Potret Pahlawan Bawah Tanah dan beberapa pahlawan politik kami. 865 01:22:03,268 --> 01:22:08,649 Aku punya sesuatu untuk dikerjakan dan perbaiki energiku. 866 01:22:08,732 --> 01:22:12,361 Aku sama-sama Secara sosial dan politik frustrasi - 867 01:22:12,444 --> 01:22:15,781 -dan frustrasi sendiri. 868 01:22:19,951 --> 01:22:24,998 Butuh setidaknya satu tahun untuk membuat galeri potret yang menakjubkan ini. 869 01:22:25,082 --> 01:22:28,960 Saya memutuskan untuk memanggil pameran "Mayday". 870 01:22:33,131 --> 01:22:36,969 Saya takut bahwa pameran di Deitch Projects - 871 01:22:37,052 --> 01:22:43,433 - yang sangat dihargai 872 01:22:43,517 --> 01:22:48,397 Beberapa orang berharap bahwa saya mendapat kritik suam-suam kuku - 873 01:22:48,480 --> 01:22:54,444 - sehingga mereka dapat berkata, Bahwa poster "Harapan" adalah cahaya siang. 874 01:22:54,528 --> 01:23:00,951 Bahwa saya bukan artis sejati. Saya lebih baik menahannya. 875 01:23:03,453 --> 01:23:09,251 Di pagi hari, para penonton mulai mengantri sebelum jam tujuh. 876 01:23:09,334 --> 01:23:15,882 Ketika kami membuka, itu begitu penuh sehingga mereka hampir harus memblokir jalan. 877 01:23:36,361 --> 01:23:40,240 Saya sangat beruntung. Orang-orang tahu karya saya. 878 01:23:40,324 --> 01:23:44,328 Saya dapat hidup sebagai seorang seniman dan saya memiliki label pakaian. 879 01:23:44,411 --> 01:23:51,668 Penghasilan saya 880 01:23:51,752 --> 01:23:58,258 Sekarang saya dapat menginvestasikan uang saya dalam hal-hal yang sangat dekat dengan saya. 881 01:24:01,553 --> 01:24:05,140 Orang-orang tahu bukan karena dia membuat banyak hal gratis. 882 01:24:05,223 --> 01:24:11,480 Gay Marriages, Warga Amerika, Uang dalam Politik - 883 01:24:11,563 --> 01:24:15,442 Sistem dan urusan massal. 884 01:24:15,525 --> 01:24:18,195 Perubahan iklim. 885 01:24:20,280 --> 01:24:25,619 Lebih mudah ketika saya masih muda dan membuat stiker dan stensil - 886 01:24:25,702 --> 01:24:28,622 ketenaran gaya. 887 01:24:28,705 --> 01:24:34,252 Pada konferensi perubahan iklim di Paris dirakit pemimpin, peneliti -. P> 888 01:24:39,424 --> 01:24:43,345 - dan speaker untuk panggilan untuk tindakan terhadap perubahan iklim 889 01:24:43,428 --> 01:24:48,308 Ini akan menentukan bagaimana negara-negara mengurangi gas rumah kaca -. 890 01:24:48,392 --> 01:24:53,105 -dan memberikan dukungan keuangan yang diperlukan 891 01:24:53,188 --> 01:24:57,234 <. p> saya membuat bola dunia antara lantai kedua dan ketiga 892 01:24:57,317 --> 01:25:02,823 Anda bisa melihat sebuah mandala, pola bunga -. 893 01:25:02,906 --> 01:25:06,827 - dan yang berbeda mata pelajaran yang berhubungan dengan lingkungan. 894 01:25:06,910 --> 01:25:10,956 Beberapa dari mereka berbicara untuk energi hijau dan lain-lain dari bahan bakar fosil. 895 01:25:11,039 --> 01:25:15,961 Tidak ada yang membuat instalasi tiga dimensi dari Menara Eiffel sebelumnya. 896 01:25:19,881 --> 01:25:25,887 aku adalah pertama dan itu sangat besar bagi saya. 897 01:25:25,971 --> 01:25:31,393 Jeg var den første, og det var meget stort for mig. 898 01:25:34,730 --> 01:25:40,652 Untuk menyatukan nilai yang menghibur dengan pesan penting - 899 01:25:40,736 --> 01:25:44,906 - Dalam pekerjaan yang sama, sebuah bisnis adalah dan saya bangga akan hal itu. 900 01:25:44,990 --> 01:25:52,539 Ini menyampaikan pesan saya, dan tempat itu benar-benar unik. P> 901 01:26:06,345 --> 01:26:13,310 Seni sering membentuk titik awal untuk percakapan antar-orang. P> 902 01:26:13,393 --> 01:26:16,229 Ada banyak orang- 903 01:26:16,313 --> 01:26:21,234 - yang akan terlibat dalam perdebatan tentang perubahan iklim. 904 01:26:24,321 --> 01:26:31,161 Tetapi jika seni menarik orang lain, maka itu sangat berharga. 905 01:26:36,124 --> 01:26:39,002 Maaf. P> 906 01:26:51,264 --> 01:26:57,980 Kami memiliki perkiraan pertama kami. Donald Trump menang di Kentucky. P> 907 01:26:58,063 --> 01:27:04,236 Dia mungkin memenangkan tempat yang tidak terduga. - Donald Trump menang di Ohio. P> 908 01:27:04,319 --> 01:27:08,115 - Ini sensasional. - Trump menang di Pennsylvania. P> 909 01:27:08,198 --> 01:27:14,913 - Donald Trump menang di Florida. - Ini pilihan yang benar-benar surreal. 910 01:27:14,997 --> 01:27:18,125 USA! USA! USA! 911 01:27:37,519 --> 01:27:43,066 Kebutuhan saya untuk membuat seni saya signifikan - 912 01:27:43,150 --> 01:27:50,282 - berasal dari hal-hal dalam hidup, yang saya minati. 913 01:27:54,828 --> 01:28:00,250 Sekarang Saya mencoba untuk mengambil frustrasi dan impuls saya - 914 01:28:00,334 --> 01:28:06,965 - dan melakukan sesuatu yang konstruktif dengannya. dan saya melakukan yang terbaik dengan seni. P> 915 01:28:10,218 --> 01:28:13,972 Kami mengikuti 916 01:28:14,056 --> 01:28:18,018 Ini akan menjadi protes penyebaran terbesar yang pernah ada. 917 01:28:18,101 --> 01:28:21,104 Kerumunan mulai tumbuh. 918 01:28:21,188 --> 01:28:27,402 Dan bukan hanya di Washington. Orang-orang berbaris di seluruh negeri. 919 01:28:27,486 --> 01:28:32,032 Dingin belum berhenti 20.000 peserta dalam pawai. 920 01:28:32,115 --> 01:28:38,914 200.000 demonstran diharapkan. Sekarang ada 500.000. P> 921 01:28:38,997 --> 01:28:46,421 Pawai wanita telah diatur 600 tempat di tujuh benua. P> 922 01:29:14,032 --> 01:29:17,953 Jeg er mere en kunstner end en aktivist. 923 01:29:18,036 --> 01:29:22,165 Sebagai seorang aktivis, Anda tidak pernah melakukannya. 924 01:29:22,249 --> 01:29:25,544 Sebagai seorang seniman, saya melakukan banyak hal. 925 01:30:17,929 --> 01:30:22,434 Saya telah bertahan lebih lama daripada beberapa generasi kritikus. 926 01:30:22,517 --> 01:30:25,020 < 927 01:30:25,103 --> 01:30:31,443 Kami di sini untuk waktu yang terbatas, dan saya tidak akan menyia-nyiakan sedetik. 928 01:30:37,115 --> 01:30:43,413 Associated Press membantah bahwa 929 01:30:44,706 --> 01:30:49,127 Shepard telah dituduh kembali untuk penghancuran properti. 930 01:30:49,211 --> 01:30:53,632 Kali ini di Detroit. 931 01:30:53,715 --> 01:30:58,512 Jika dia sedang dijatuhi hukuman, dia dipenjara selama dua tahun. 932 01:30:59,016 --> 01:31:04,516 . :: TWA - Sumber Kualitas Anda! ::. www.nordicbits.org 933 01:31:05,227 --> 01:31:08,355 Rikke Schultz www.btistudios.com