1 00:01:27,020 --> 00:01:28,960 Green onions, please. 2 00:01:29,050 --> 00:01:31,960 - That's $3. - It's too much! 3 00:01:32,050 --> 00:01:35,030 No way! It's the cheapest here. 4 00:01:35,990 --> 00:01:38,990 Prices went up. Don't you know! 5 00:01:39,090 --> 00:01:42,080 - This is dang organic! - But still! 6 00:01:44,200 --> 00:01:46,180 Think Bok-soon's stupid? 7 00:01:46,700 --> 00:01:49,080 - You got smarter. - Free cucumber and eggplant. 8 00:01:52,070 --> 00:01:58,020 Bellflower root so white. 9 00:01:58,080 --> 00:02:03,030 Crazy bitch This is deodeok root. 10 00:02:04,050 --> 00:02:05,960 Bok-soon's day end sale! 11 00:02:06,020 --> 00:02:06,960 Green onions for $1! 12 00:02:07,020 --> 00:02:08,300 Onions for $1, too! 13 00:02:08,490 --> 00:02:09,970 Cucumbers for $1! 14 00:02:10,060 --> 00:02:12,040 She's napping? 15 00:02:17,100 --> 00:02:20,010 Bok-soon? How are you? 16 00:02:21,040 --> 00:02:23,040 Eun-jung's fine, too? 17 00:02:23,040 --> 00:02:24,040 Poor thing. 18 00:02:24,110 --> 00:02:29,020 Your mom dropped you when you were a baby. 19 00:02:29,080 --> 00:02:32,050 That's how you got dumb. 20 00:02:32,050 --> 00:02:39,020 Don't go to school. Work hard and make money. 21 00:02:39,090 --> 00:02:43,090 You have to support your younger sister, okay? 22 00:02:44,090 --> 00:02:49,100 How can I leave that slow girl behind? 23 00:02:51,600 --> 00:02:53,040 Bok-soon? 24 00:02:53,100 --> 00:02:57,050 If you miss Granny, sing this song. 25 00:02:57,170 --> 00:03:02,020 Worm's ribs and virgin balls? That's crazy bitch. 26 00:03:02,080 --> 00:03:06,080 Married daughter becoming a tramp? That's crazy bitch. 27 00:03:07,050 --> 00:03:11,020 Feeding dog food to in-laws? That's crazy bitch. 28 00:03:11,090 --> 00:03:15,090 Crying widow remaining faithful? That's crazy bitch. 29 00:03:16,060 --> 00:03:20,060 Driving a stake into a pumpkin? That's crazy bitch. 30 00:03:20,130 --> 00:03:23,110 - Wondering if... - Black bean noodles! 31 00:03:23,160 --> 00:03:25,110 - Noodles? - Yes. 32 00:03:27,140 --> 00:03:29,080 It's so hot. 33 00:03:30,140 --> 00:03:33,480 You owe me $2 from before. 34 00:03:34,180 --> 00:03:36,090 But... 35 00:03:37,780 --> 00:03:42,090 Stop giving me cucumbers. Pay me money. 36 00:03:42,150 --> 00:03:44,130 - Zucchini, too. - Noodles, please. 37 00:03:44,190 --> 00:03:46,100 Not that! 38 00:03:46,290 --> 00:03:49,270 I saw Byung-ju working here. 39 00:03:51,890 --> 00:03:55,140 Know how many relatives work here? 40 00:03:55,430 --> 00:03:59,170 I got distant relatives and in-laws begging to work. 41 00:04:06,340 --> 00:04:08,150 You built a building? 42 00:04:09,140 --> 00:04:10,120 Yes. 43 00:04:11,910 --> 00:04:16,060 But my small multiplex won't rent out. 44 00:04:17,120 --> 00:04:19,120 It's hard these days. 45 00:04:19,190 --> 00:04:21,170 Nothing's easy. 46 00:04:26,430 --> 00:04:27,430 Ik-sang? 47 00:04:27,930 --> 00:04:28,910 Yes? 48 00:04:28,960 --> 00:04:32,930 There's this girl in my factory. 49 00:04:34,170 --> 00:04:36,210 She keeps causing trouble. 50 00:04:38,640 --> 00:04:41,170 Business is hard these days. 51 00:04:41,180 --> 00:04:44,160 I got no choice but to fire workers. 52 00:04:44,380 --> 00:04:51,160 But she kept protesting and worked up others. 53 00:04:51,220 --> 00:04:54,390 So I called her to talk. 54 00:04:55,220 --> 00:04:57,200 Told her to stop. 55 00:04:59,260 --> 00:05:03,140 She wouldn't listen. 56 00:05:06,600 --> 00:05:09,210 So I slapped her a few times. 57 00:05:10,140 --> 00:05:12,140 I shouldn't have. 58 00:05:14,440 --> 00:05:18,190 But she filmed it with her cell phone. 59 00:05:19,210 --> 00:05:23,220 She's threatening me to spread it. 60 00:05:24,190 --> 00:05:26,190 How much does she want? 61 00:05:27,190 --> 00:05:28,190 $300,000! 62 00:05:29,890 --> 00:05:33,200 $300,000 for a few slaps? 63 00:05:43,140 --> 00:05:45,210 I can't trust just anyone. 64 00:05:45,910 --> 00:05:49,250 Go give her that and get the phone. 65 00:05:53,280 --> 00:05:55,230 Ik-sang? 66 00:05:56,280 --> 00:05:58,460 You keep in touch with Tae-su? 67 00:05:59,420 --> 00:06:00,220 No. 68 00:06:00,220 --> 00:06:03,200 Something's not right with him. 69 00:06:03,460 --> 00:06:07,200 After he came, your dad died mysteriously. 70 00:06:07,260 --> 00:06:10,870 Keep your distance. And don't give him my number. 71 00:06:14,270 --> 00:06:17,180 Where'd you get $300,000 in one day? 72 00:06:17,240 --> 00:06:19,220 That's a lot of money. 73 00:06:19,270 --> 00:06:24,220 Way to go. Why didn't you pay up earlier? 74 00:06:24,580 --> 00:06:27,220 Guess your wife can stop working hard. 75 00:06:27,520 --> 00:06:33,230 You're really something. When you know where she works... 76 00:06:45,970 --> 00:06:47,240 Bro? 77 00:06:53,340 --> 00:06:56,320 The monster hit you again? 78 00:07:00,280 --> 00:07:02,190 Do you... 79 00:07:03,990 --> 00:07:06,260 want me to kill him? 80 00:07:08,790 --> 00:07:10,290 Will you play with me? 81 00:07:15,560 --> 00:07:17,240 Stupid. 82 00:07:17,330 --> 00:07:20,240 How can you kill him? 83 00:07:22,800 --> 00:07:25,250 Get lost! 84 00:07:38,820 --> 00:07:41,320 PESTITCIDE. 85 00:08:31,370 --> 00:08:32,370 Bro! 86 00:08:33,340 --> 00:08:34,410 Play with me. 87 00:08:34,410 --> 00:08:37,320 You promised! 88 00:08:37,380 --> 00:08:38,550 Bro! 89 00:08:39,310 --> 00:08:42,320 Keep your promise! Bro! 90 00:09:46,080 --> 00:09:51,430 MONSTER. 91 00:09:51,490 --> 00:09:53,290 Bok-soon! They're back! 92 00:09:59,460 --> 00:10:00,500 Out of my way! 93 00:10:01,460 --> 00:10:03,440 You bastard! 94 00:10:06,130 --> 00:10:09,480 This is PARK Bok-soon's spot! 95 00:10:10,140 --> 00:10:13,120 - I worked here since I was 10! - The hell? 96 00:10:13,510 --> 00:10:15,010 - Granny said I could work here! - Is she retarded? 97 00:10:15,010 --> 00:10:18,420 - Granny said I could work here! - Is she retarded? 98 00:10:18,510 --> 00:10:21,520 Why pick on weak people? 99 00:10:21,950 --> 00:10:23,590 You a bastard? 100 00:10:24,520 --> 00:10:25,500 Shit! 101 00:10:33,590 --> 00:10:35,510 Get lost! 102 00:10:41,440 --> 00:10:42,680 Is she okay? 103 00:10:51,780 --> 00:10:53,590 You son of a bitch! 104 00:11:05,560 --> 00:11:06,560 Eun-jung! 105 00:11:07,530 --> 00:11:08,560 Eun-jung! 106 00:11:08,560 --> 00:11:11,540 Sis! What happened to your face? 107 00:11:13,400 --> 00:11:14,540 I got hit. 108 00:11:14,600 --> 00:11:16,550 Again? 109 00:11:17,570 --> 00:11:21,080 Next time give up the spot. Don't fight. 110 00:11:22,610 --> 00:11:24,590 But that's my spot. 111 00:11:25,080 --> 00:11:27,060 No, it's not. 112 00:11:28,250 --> 00:11:29,890 It's always been my spot. 113 00:11:30,250 --> 00:11:31,750 There's a landlord. 114 00:11:33,590 --> 00:11:35,570 Granny said it's my land! 115 00:11:35,620 --> 00:11:39,570 You make no sense! That's why they call you stupid. 116 00:11:39,630 --> 00:11:41,540 Stupid? 117 00:11:45,500 --> 00:11:47,570 Bitch! Forget it! 118 00:11:47,640 --> 00:11:51,640 Drinking from the potty? That's crazy bitch. 119 00:11:52,610 --> 00:11:56,610 Crying widow remaining faithful? That's crazy bitch. 120 00:11:56,680 --> 00:12:01,520 Always troubled and worried? That's crazy bitch. 121 00:12:01,580 --> 00:12:05,550 Pooping in the veggie Held? That's crazy bitch. 122 00:12:13,590 --> 00:12:16,580 Bro? It's been a long time. 123 00:12:19,500 --> 00:12:20,500 Why? 124 00:12:23,240 --> 00:12:24,270 About what? 125 00:12:29,210 --> 00:12:31,190 Text the address. 126 00:12:37,950 --> 00:12:40,590 Ah, Tae-su? 127 00:12:41,920 --> 00:12:44,660 I got a favor to ask. 128 00:12:46,660 --> 00:12:50,630 Some girl won't handover a cell phone. 129 00:12:52,300 --> 00:12:53,780 Cut it out! 130 00:12:56,470 --> 00:12:59,450 She's a rotten bitch. 131 00:13:00,470 --> 00:13:06,580 Takes candid shots with her phone and blackmails people. 132 00:13:06,780 --> 00:13:08,760 For money. 133 00:13:11,350 --> 00:13:13,390 Can you get it from her? 134 00:13:21,130 --> 00:13:22,660 It's important. 135 00:13:23,530 --> 00:13:24,770 Do me a favor. 136 00:13:27,670 --> 00:13:28,670 How? 137 00:13:29,670 --> 00:13:31,650 What do you mean? 138 00:13:32,370 --> 00:13:34,050 How do you want it done? 139 00:13:40,680 --> 00:13:45,690 If it's you, won't she hand it over? 140 00:13:47,560 --> 00:13:48,590 Why me? 141 00:13:51,060 --> 00:13:52,470 Do this for me. 142 00:13:56,730 --> 00:13:59,630 You change numbers, move, and suddenly call in 5 years. 143 00:13:59,630 --> 00:14:01,440 You change numbers, move, and suddenly call in 5 years. 144 00:14:02,570 --> 00:14:04,210 What the hell? 145 00:14:05,710 --> 00:14:07,210 Right. 146 00:14:13,250 --> 00:14:15,190 I'm sorry. 147 00:14:15,580 --> 00:14:17,620 Forget I asked. 148 00:14:19,720 --> 00:14:22,720 Damn bastards are fuckin' loud. 149 00:14:28,930 --> 00:14:30,770 Want me to kill 'em? 150 00:14:36,870 --> 00:14:39,820 Damn bastards are fuckin' loud! 151 00:14:43,240 --> 00:14:44,720 Hey! 152 00:14:45,780 --> 00:14:49,750 Mister, he's just kidding. 153 00:14:51,290 --> 00:14:54,760 Calm down, Mister. He's kidding. 154 00:15:01,730 --> 00:15:04,730 Mister! He's just goofing. 155 00:15:07,000 --> 00:15:08,710 Just forget it and go. 156 00:15:08,770 --> 00:15:10,750 He was just kidding! 157 00:15:43,770 --> 00:15:44,770 How's Mom? 158 00:15:45,070 --> 00:15:46,810 She's good. 159 00:15:52,680 --> 00:15:54,130 Buy her some vitamins. 160 00:15:56,850 --> 00:15:59,660 Okay. Thanks. 161 00:16:00,820 --> 00:16:03,730 - The address? - Here. 162 00:16:15,800 --> 00:16:17,780 Where's your sister? 163 00:16:18,570 --> 00:16:19,810 I don't know. 164 00:16:20,540 --> 00:16:22,350 Why don't you ever know? 165 00:16:24,380 --> 00:16:25,620 I don't know. 166 00:16:26,010 --> 00:16:29,830 Then, make sure you give her my message. 167 00:16:31,220 --> 00:16:32,990 If she doesn't pay up soon... 168 00:16:33,620 --> 00:16:36,030 I'll have to evict you. 169 00:16:36,860 --> 00:16:38,600 Understand me? 170 00:16:39,190 --> 00:16:40,170 Yes. 171 00:16:40,860 --> 00:16:42,860 Damn it. 172 00:16:43,100 --> 00:16:47,010 Damn bums causing me headaches! 173 00:16:50,870 --> 00:16:52,870 Why're you glaring? 174 00:16:53,910 --> 00:16:55,850 Cut it out! 175 00:16:57,710 --> 00:16:59,190 Stop it! 176 00:17:02,850 --> 00:17:07,820 Damn. Such good manners. 177 00:17:18,600 --> 00:17:21,640 If we don't pay soon, we'll be evicted. 178 00:17:23,170 --> 00:17:25,840 Who cares? I could buy this house. 179 00:17:25,910 --> 00:17:27,850 With what money? 180 00:17:32,050 --> 00:17:33,050 Nari? 181 00:17:33,250 --> 00:17:36,160 Say three things you want to have. 182 00:17:37,790 --> 00:17:40,890 Raise a dog and live with you in our own house. 183 00:17:41,190 --> 00:17:43,170 That's it? 184 00:17:43,920 --> 00:17:45,930 Fine. You got your wish. 185 00:17:46,690 --> 00:17:47,670 Really? 186 00:17:47,930 --> 00:17:49,870 Ever seen me lie before? 187 00:17:49,930 --> 00:17:50,910 Of course. 188 00:17:50,960 --> 00:17:52,910 This is for real. 189 00:17:53,400 --> 00:17:55,470 I found our house. 190 00:17:55,970 --> 00:17:57,450 You'll really buy it? 191 00:17:57,940 --> 00:17:58,970 Yes, I will! 192 00:17:59,870 --> 00:18:00,910 Wanna go buy a dog? 193 00:18:01,510 --> 00:18:02,490 Really? 194 00:18:05,350 --> 00:18:07,090 Didn't she go? 195 00:18:07,480 --> 00:18:08,890 She did. 196 00:18:14,250 --> 00:18:15,860 Yeon-hee? 197 00:18:16,390 --> 00:18:17,600 Yes. 198 00:18:17,930 --> 00:18:19,930 I came to get the phone. 199 00:18:21,900 --> 00:18:23,140 Where's the money? 200 00:18:23,930 --> 00:18:25,040 What money? 201 00:18:25,500 --> 00:18:27,500 Boss sent you empty handed? 202 00:18:28,240 --> 00:18:30,880 Like the man who came yesterday? 203 00:18:30,940 --> 00:18:34,910 Forget the money. Just give me the phone, please. 204 00:18:34,980 --> 00:18:35,950 Go, please. 205 00:18:37,950 --> 00:18:38,950 Let go! 206 00:18:39,810 --> 00:18:40,590 Let go! 207 00:18:40,950 --> 00:18:41,950 Yeon-hee? 208 00:18:42,980 --> 00:18:46,230 If you close the gate, you'll die. 209 00:19:47,950 --> 00:19:48,950 Where's your mom? 210 00:19:49,820 --> 00:19:50,950 I don't have one. 211 00:19:52,020 --> 00:19:53,460 It's just you two? 212 00:19:54,350 --> 00:19:55,130 Yes. 213 00:20:12,070 --> 00:20:14,640 What'd you do with the money? 214 00:20:14,780 --> 00:20:15,550 Fine! 215 00:20:15,610 --> 00:20:17,850 I took it. So What? 216 00:20:18,350 --> 00:20:22,090 I can't even afford to pay for my son's studies! 217 00:20:22,720 --> 00:20:24,350 Know what my wife does? 218 00:20:24,920 --> 00:20:27,060 She works at a hostess bar! 219 00:20:27,120 --> 00:20:31,070 I found out 3 months ago, but pretend I don't know! 220 00:20:31,430 --> 00:20:32,700 Damn it! 221 00:20:32,960 --> 00:20:36,930 Stop whining, bro. Things got messy cuz of you. 222 00:20:37,000 --> 00:20:38,980 - Hey! - I'll be waiting. 223 00:20:39,130 --> 00:20:41,080 Wait! Listen! 224 00:20:41,130 --> 00:20:42,110 Tae-su! 225 00:20:46,710 --> 00:20:48,480 GENUINE POTTERY 2KM. 226 00:21:56,210 --> 00:21:57,280 Let's do this. 227 00:21:59,250 --> 00:22:02,160 I'll give you a chance. 228 00:22:02,980 --> 00:22:06,990 You can run away until I'm done drinking this. 229 00:22:07,890 --> 00:22:11,430 But if you get caught, you die. 230 00:22:13,530 --> 00:22:18,480 If you ask people for help, I'll kill them, too. 231 00:22:19,900 --> 00:22:22,880 So don't grab just anyone for help. 232 00:22:24,200 --> 00:22:26,680 Find someone stronger than me. 233 00:22:27,170 --> 00:22:29,210 Someone I can't kill. 234 00:22:36,050 --> 00:22:37,080 Can you run fast? 235 00:22:41,190 --> 00:22:42,220 Begin. 236 00:23:38,080 --> 00:23:39,390 Aren't you eating? 237 00:23:41,050 --> 00:23:42,050 I'm not. 238 00:23:44,280 --> 00:23:45,260 Sis? 239 00:23:46,190 --> 00:23:50,160 I have to go to Seoul University to make lots of money. 240 00:23:50,520 --> 00:23:53,300 People slight us cuz we're poor. 241 00:23:53,760 --> 00:23:56,470 Let's make lots of money and live it up. 242 00:24:01,600 --> 00:24:03,210 I'm going with you. 243 00:24:03,270 --> 00:24:05,250 But I'll live in a dorm. 244 00:24:06,240 --> 00:24:08,240 I'll live there, too! 245 00:24:09,410 --> 00:24:11,360 You can't. 246 00:24:13,550 --> 00:24:15,280 Why not? 247 00:24:15,280 --> 00:24:16,960 You just can't. 248 00:24:17,280 --> 00:24:19,260 I'll cook and clean. 249 00:24:21,290 --> 00:24:24,740 I'll cook. I'll clean. 250 00:24:26,290 --> 00:24:28,270 And I'll sell veggies for money. 251 00:24:28,330 --> 00:24:31,310 Please, Eun-jung? 252 00:24:33,030 --> 00:24:35,340 Let's live in the dorm together! 253 00:24:38,310 --> 00:24:40,290 Please? 254 00:24:44,110 --> 00:24:45,560 Eun-jung! 255 00:24:45,880 --> 00:24:49,290 I can't live without you! 256 00:24:49,350 --> 00:24:54,300 Let's live together! That's my wish for life! 257 00:24:54,350 --> 00:24:55,330 Stop it! 258 00:25:01,290 --> 00:25:03,240 You bitch! 259 00:25:07,330 --> 00:25:09,280 - It hurts! - You bitch! 260 00:25:09,340 --> 00:25:11,320 Calm down! 261 00:25:11,370 --> 00:25:13,250 Let go! 262 00:25:13,310 --> 00:25:15,310 If I let go, you'll hit me. 263 00:25:24,320 --> 00:25:25,300 Eun-jung! 264 00:25:25,350 --> 00:25:27,300 I love you. 265 00:25:47,370 --> 00:25:49,350 Have some. It's good. 266 00:25:52,410 --> 00:25:53,910 Where are you from? 267 00:25:56,150 --> 00:25:57,290 Are you lost? 268 00:25:57,720 --> 00:25:59,420 Where are your parents? 269 00:26:02,860 --> 00:26:05,560 Maybe she can't talk. 270 00:26:11,230 --> 00:26:13,400 I'm her older sister. 271 00:26:14,330 --> 00:26:16,370 I'm PARK Bok-soon. 272 00:26:20,210 --> 00:26:21,620 Got a sister, too? 273 00:26:25,610 --> 00:26:27,060 Where is she? 274 00:26:31,220 --> 00:26:32,220 Don't cry. 275 00:26:33,290 --> 00:26:34,890 I'll find your sister. 276 00:26:37,720 --> 00:26:40,400 I'm good at finding people. 277 00:26:53,440 --> 00:26:54,710 Sis? 278 00:26:56,280 --> 00:26:57,310 I gotta pee. 279 00:27:01,650 --> 00:27:04,360 I've outgrown that. 280 00:27:10,390 --> 00:27:11,930 What's that? 281 00:27:12,390 --> 00:27:14,370 She came here today. 282 00:27:16,430 --> 00:27:18,410 Oh, right! I forgot. 283 00:27:18,470 --> 00:27:21,410 This is why we can't live together. 284 00:27:21,770 --> 00:27:24,410 - Smarten up! - Okay. 285 00:27:40,490 --> 00:27:42,430 2X7=14! 286 00:27:42,490 --> 00:27:44,440 2X8=16! 287 00:27:44,490 --> 00:27:45,830 2 X 9... 288 00:27:46,490 --> 00:27:47,490 2 X 9... 289 00:27:47,490 --> 00:27:49,440 - Eat! Past tense! - Eat? 290 00:27:49,500 --> 00:27:52,480 - Oh!18! - Right! 291 00:27:53,770 --> 00:27:57,440 The police will help you. Don't worry. 292 00:27:58,470 --> 00:28:00,380 My gym clothes! 293 00:28:00,470 --> 00:28:01,850 Sis... 294 00:28:02,240 --> 00:28:05,380 Why won't you ever listen! 295 00:28:06,480 --> 00:28:08,460 - Go ahead! - Okay. 296 00:28:09,320 --> 00:28:10,290 Let's go. 297 00:30:45,440 --> 00:30:46,510 Eun-jung! 298 00:30:47,710 --> 00:30:51,660 I'll call for the hospital car. 299 00:30:53,580 --> 00:30:55,820 I'll bring you back alive. Okay? 300 00:30:55,950 --> 00:30:57,720 Wait! 301 00:31:22,740 --> 00:31:25,350 Damn lousy weather. 302 00:31:26,710 --> 00:31:28,690 Why do you need him? 303 00:31:29,380 --> 00:31:30,730 I just do. 304 00:31:32,390 --> 00:31:35,730 Tell me why and how you need to use him. 305 00:31:36,590 --> 00:31:39,330 If you're just scaring, take someone else. 306 00:31:44,230 --> 00:31:46,730 - That's him? - Yup. 307 00:31:49,500 --> 00:31:51,350 Got a screw loose? 308 00:31:54,440 --> 00:31:55,610 Hey! 309 00:31:56,680 --> 00:31:57,680 Hey! 310 00:31:58,540 --> 00:31:59,780 Come down fool! 311 00:32:00,480 --> 00:32:02,150 Get down! 312 00:32:02,950 --> 00:32:04,760 Come here! 313 00:32:05,520 --> 00:32:06,520 Come here! 314 00:32:06,920 --> 00:32:08,700 That bastard! 315 00:32:12,760 --> 00:32:14,710 It's important. 316 00:32:15,760 --> 00:32:17,000 Is he good? 317 00:32:20,730 --> 00:32:23,710 He's North Korean. 318 00:32:23,770 --> 00:32:26,720 Know the North Korean Defense Guards? 319 00:32:26,770 --> 00:32:28,720 He's from there. 320 00:32:29,780 --> 00:32:32,760 He's got a deadly move. 321 00:32:33,110 --> 00:32:36,720 He sticks out his hand. 322 00:32:37,080 --> 00:32:39,760 And strikes the stomach. 323 00:32:39,820 --> 00:32:42,800 He pokes right through the stomach. 324 00:32:43,620 --> 00:32:45,760 Really! Right up to here. 325 00:32:45,830 --> 00:32:47,810 After he's in, then what? 326 00:32:48,430 --> 00:32:49,670 He pushes up. 327 00:32:49,800 --> 00:32:51,940 Then, he grabs things in there! 328 00:32:52,070 --> 00:32:53,140 Pulls it out! 329 00:32:53,200 --> 00:32:55,770 Then, guts spill out all over. 330 00:32:55,840 --> 00:32:57,820 Dang brutal! 331 00:33:00,770 --> 00:33:02,180 That's him! 332 00:33:04,780 --> 00:33:06,760 Hey, fool! 333 00:33:07,780 --> 00:33:09,760 Come here and say hi. 334 00:33:12,150 --> 00:33:13,930 Eun-jung! 335 00:33:17,620 --> 00:33:20,760 - It was here. - Remember what he looks like? 336 00:33:21,790 --> 00:33:23,740 Yes. I saw him! 337 00:33:23,800 --> 00:33:25,780 How tall is he? 338 00:33:26,270 --> 00:33:28,710 He's tall! Really! 339 00:33:29,070 --> 00:33:30,780 How tall? 340 00:33:32,810 --> 00:33:33,810 2 meters? 341 00:33:34,140 --> 00:33:36,180 2 meters? 342 00:33:37,810 --> 00:33:40,790 His face? What does he look like? 343 00:33:42,820 --> 00:33:44,820 He's good looking. 344 00:33:46,050 --> 00:33:47,860 Oh, he's good looking? 345 00:33:48,620 --> 00:33:52,830 So you killed a good looking 2 meter tall guy with a rock? 346 00:33:53,590 --> 00:33:54,830 Yes! 347 00:33:55,230 --> 00:33:57,830 How many times did I tell you? 348 00:33:59,870 --> 00:34:03,750 You reported her running away before. 349 00:34:06,810 --> 00:34:08,810 We fought about her going to Seoul. 350 00:34:09,110 --> 00:34:10,780 You had a fight? 351 00:34:11,180 --> 00:34:12,780 Eun-jung is a good girl! 352 00:34:12,980 --> 00:34:16,850 Good kids get more stressed and run away. 353 00:34:16,850 --> 00:34:19,850 I ran away recently and almost got killed. 354 00:34:20,290 --> 00:34:23,820 - He killed her! Like this! - Why you! 355 00:34:25,730 --> 00:34:29,700 Sometimes they fake their deaths and run away. 356 00:34:29,900 --> 00:34:31,880 To hurt their family more. 357 00:34:32,100 --> 00:34:35,050 Kids these days are so cunning. 358 00:34:35,900 --> 00:34:39,820 If she doesn't come tomorrow, I'll report her missing. 359 00:34:41,610 --> 00:34:42,850 You're leaving? 360 00:34:43,340 --> 00:34:44,910 Just go home. 361 00:34:45,310 --> 00:34:46,880 Go home? 362 00:34:46,880 --> 00:34:49,860 - Go home and eat. - Eat? 363 00:34:51,180 --> 00:34:53,890 I'm not hungry! 364 00:34:56,960 --> 00:34:58,990 Got fools like him back home? 365 00:35:06,900 --> 00:35:08,850 Ever killed anyone? 366 00:35:13,910 --> 00:35:14,910 Forget it. 367 00:35:16,510 --> 00:35:17,890 Never mind! 368 00:35:25,220 --> 00:35:28,890 I'm not telling you to kill him. 369 00:35:29,960 --> 00:35:34,200 You just have to help me if I fall in danger. 370 00:35:35,930 --> 00:35:41,940 But there's a kiln here. So you can burn up corpses. 371 00:35:42,970 --> 00:35:45,880 No one will ever know. 372 00:36:10,960 --> 00:36:12,910 Count it later. 373 00:36:13,930 --> 00:36:14,910 Hey! 374 00:36:27,250 --> 00:36:31,250 Were you really a defense guard? 375 00:36:34,250 --> 00:36:37,200 Not just a clerk? 376 00:36:52,240 --> 00:36:53,480 Hey! 377 00:36:55,370 --> 00:36:57,220 Shit! 378 00:36:57,440 --> 00:36:58,420 Hey! 379 00:37:21,030 --> 00:37:22,170 You came? 380 00:37:22,240 --> 00:37:25,180 You told me to come, so I did. 381 00:37:25,300 --> 00:37:26,680 Where'd you go? 382 00:37:27,310 --> 00:37:29,250 To find the kid. 383 00:37:29,380 --> 00:37:31,480 What kid? 384 00:37:32,310 --> 00:37:34,550 There was a kid at her house. 385 00:37:35,310 --> 00:37:37,320 Where's the kid now? 386 00:37:38,520 --> 00:37:40,290 She ran away. 387 00:37:43,320 --> 00:37:46,030 She's clever. Never seen a kid like her. 388 00:37:46,360 --> 00:37:49,860 - But it's funny a how a girl... - It's funny? 389 00:37:50,360 --> 00:37:52,930 Know what'll happen if she talks? 390 00:37:53,370 --> 00:37:55,000 I'll find her. 391 00:37:55,330 --> 00:37:58,280 - Got the phone? - No. 392 00:37:59,410 --> 00:38:01,320 - Did you look? - Yes. 393 00:38:03,040 --> 00:38:05,250 It's important. I have to get it! 394 00:38:06,110 --> 00:38:07,320 It's not at her house. 395 00:38:08,180 --> 00:38:11,130 Then, she must've hid it somewhere else. 396 00:38:11,250 --> 00:38:12,990 Probably. 397 00:38:13,120 --> 00:38:14,120 The hell! 398 00:38:14,790 --> 00:38:16,990 Why'd you kill her without finding ir! 399 00:38:22,800 --> 00:38:23,930 Who's the fool? 400 00:38:32,370 --> 00:38:34,350 He can't come here. 401 00:38:35,010 --> 00:38:36,950 Why'd you bring him? 402 00:38:38,380 --> 00:38:39,650 He's a friend. 403 00:38:39,950 --> 00:38:41,950 Why'd you bring him then? 404 00:38:45,220 --> 00:38:46,420 You scared of me? 405 00:38:46,990 --> 00:38:48,490 Fuck you! Bastard! 406 00:42:13,160 --> 00:42:15,140 Forget it. 407 00:42:17,560 --> 00:42:20,570 How about dinner with Mom? 408 00:42:22,570 --> 00:42:23,570 Why not? 409 00:42:24,440 --> 00:42:26,440 Wait. I'll wash up. 410 00:43:07,450 --> 00:43:08,420 Here. 411 00:43:08,610 --> 00:43:10,560 Buy some vitamins. 412 00:43:10,620 --> 00:43:15,530 Again? When you always wire me money... 413 00:43:21,660 --> 00:43:23,870 You must make a lot. 414 00:43:24,660 --> 00:43:26,630 My pottery sells well. 415 00:43:26,630 --> 00:43:28,580 That's great! 416 00:43:28,630 --> 00:43:30,810 Want Mom to manage the money for you? 417 00:43:33,510 --> 00:43:35,380 So, Jung-woo is smart? 418 00:43:38,410 --> 00:43:40,360 Sort of. 419 00:43:40,680 --> 00:43:44,090 He wants to study law. He's the school's top student. 420 00:43:45,680 --> 00:43:47,630 A judge in our family? 421 00:43:47,690 --> 00:43:49,390 They don't all become judges. 422 00:43:49,720 --> 00:43:52,400 Still, he's really smart. 423 00:43:52,520 --> 00:43:55,990 He doesn't even need tutoring. 424 00:43:56,360 --> 00:43:58,930 - If he becomes a judge... - He's not! 425 00:44:09,240 --> 00:44:10,220 Mom? 426 00:44:11,240 --> 00:44:12,220 Yes. 427 00:44:13,250 --> 00:44:16,280 Remember locking me up when I was seven? 428 00:44:18,520 --> 00:44:19,520 Me? 429 00:44:20,390 --> 00:44:22,390 Cuz money kept disappearing. 430 00:44:24,190 --> 00:44:26,190 You stripped me and locked me... 431 00:44:26,690 --> 00:44:29,610 for three days. Remember? 432 00:44:30,700 --> 00:44:34,970 Ik-sang's the one who stole. 433 00:44:39,470 --> 00:44:40,450 Why you! 434 00:44:40,510 --> 00:44:42,490 What a great memory. 435 00:44:42,710 --> 00:44:44,690 Still remember that? 436 00:44:56,490 --> 00:44:57,800 Give it to Jung-woo. 437 00:45:12,740 --> 00:45:14,410 That son of a bitch! 438 00:45:14,510 --> 00:45:17,450 Calm down, son! Stop! 439 00:45:17,710 --> 00:45:19,710 Let go! 440 00:45:19,710 --> 00:45:22,660 You bastard! Come here! 441 00:45:22,720 --> 00:45:23,720 Son of a bitch! 442 00:45:23,720 --> 00:45:26,720 Is there warranty on this? 443 00:46:04,560 --> 00:46:06,540 She's over there? 444 00:46:10,930 --> 00:46:12,530 Eun-jung! 445 00:46:13,770 --> 00:46:15,750 Shit! 446 00:46:16,740 --> 00:46:19,720 Damn granny! She's not here! 447 00:46:20,970 --> 00:46:22,540 Eun-jung! 448 00:46:23,610 --> 00:46:24,610 Eun-jung! 449 00:46:25,780 --> 00:46:28,730 Eun-jung... 450 00:46:31,780 --> 00:46:34,730 Eun-jung! 451 00:46:34,790 --> 00:46:36,730 Where were you? 452 00:46:36,820 --> 00:46:39,740 I looked everywhere! 453 00:46:39,790 --> 00:46:41,830 Where were you? 454 00:46:41,830 --> 00:46:43,770 Eun-jung! 455 00:46:44,330 --> 00:46:47,170 Sis? I'm dead. 456 00:47:02,550 --> 00:47:04,550 Where's Eun-jung? 457 00:47:06,790 --> 00:47:08,790 Where is she! 458 00:47:10,920 --> 00:47:13,770 Where's Eun-jung? Did you see? 459 00:47:19,400 --> 00:47:20,570 Oh no... 460 00:47:20,870 --> 00:47:24,750 Eun-jung is gone! 461 00:47:24,840 --> 00:47:28,790 I can't find her anywhere! 462 00:47:29,880 --> 00:47:32,860 That bastard... 463 00:47:38,420 --> 00:47:40,400 He's your dad isn't he? 464 00:47:41,020 --> 00:47:41,930 Right? 465 00:47:43,390 --> 00:47:44,700 He's your dad! 466 00:47:45,020 --> 00:47:46,760 He's your dad, right? 467 00:47:46,890 --> 00:47:49,070 He's your dad isn't he! 468 00:47:49,530 --> 00:47:51,970 He's your dad! Say it! 469 00:47:52,430 --> 00:47:54,810 Where's your dad? 470 00:47:54,900 --> 00:47:56,880 Where's your dad! 471 00:47:57,470 --> 00:47:59,810 Tell me! Where's your dad? 472 00:48:00,040 --> 00:48:02,780 He killed my sister, too. 473 00:48:02,840 --> 00:48:05,550 When I came to, I was at his house. 474 00:48:05,610 --> 00:48:07,960 He said I can run away, so I did. 475 00:48:08,580 --> 00:48:13,290 He chased me and I ran away scared. 476 00:48:14,420 --> 00:48:15,860 I'm sorry. 477 00:48:16,460 --> 00:48:18,800 I'm so sorry. 478 00:48:24,900 --> 00:48:26,840 Know where to find him? 479 00:48:30,500 --> 00:48:33,850 Can you tell me? 480 00:48:39,780 --> 00:48:42,760 Eun-jung must be dead. 481 00:48:43,480 --> 00:48:45,690 She can't die... 482 00:48:46,890 --> 00:48:48,870 Eun-jung... 483 00:49:28,890 --> 00:49:29,930 PARK EUN-JUNG. 484 00:49:54,620 --> 00:49:56,660 If you eat this, you die? 485 00:49:59,990 --> 00:50:01,370 How do they die? 486 00:50:05,530 --> 00:50:06,570 Did you see? 487 00:50:18,040 --> 00:50:20,020 Did you feed it to him? 488 00:50:44,640 --> 00:50:46,620 Take that! You bastard! 489 00:50:55,110 --> 00:50:56,180 Let's try again. 490 00:50:59,150 --> 00:51:01,060 Take that! Bastard! 491 00:51:02,020 --> 00:51:03,970 Take that! Bastard! 492 00:51:05,090 --> 00:51:08,000 Take that! Bastard! 493 00:51:18,070 --> 00:51:19,070 Water. 494 00:51:39,360 --> 00:51:40,670 Let's go. 495 00:52:00,050 --> 00:52:02,080 Why do they sleep there? 496 00:52:03,050 --> 00:52:06,260 They must not have a house. 497 00:52:06,990 --> 00:52:08,060 Right. 498 00:52:46,160 --> 00:52:47,160 Hey! 499 00:52:48,190 --> 00:52:50,100 You sure it's this way? 500 00:52:50,160 --> 00:52:52,160 How much longer? 501 00:52:53,430 --> 00:52:56,140 I think it's down this way. 502 00:52:57,170 --> 00:52:59,170 You always say that. 503 00:52:59,170 --> 00:53:01,120 If you lie, I'll get you! 504 00:53:14,720 --> 00:53:16,130 Hey! 505 00:53:16,820 --> 00:53:18,820 Where are we going? 506 00:53:25,160 --> 00:53:28,110 I'm sorry. I don't know. 507 00:53:30,940 --> 00:53:32,110 You said you did! 508 00:53:32,240 --> 00:53:34,840 I'm sorry. I can't remember. 509 00:53:34,940 --> 00:53:35,920 I'm sorry. 510 00:53:36,710 --> 00:53:38,520 Then, you lied to me? 511 00:53:41,180 --> 00:53:44,160 I told you if you lie, I'll get you! 512 00:53:47,220 --> 00:53:51,170 - You liar! You liar! - It's that way! 513 00:53:51,220 --> 00:53:52,930 It's not a lie! 514 00:53:52,990 --> 00:53:54,970 - No... - You liar! 515 00:53:56,190 --> 00:53:57,230 I'm not lying! 516 00:53:57,230 --> 00:53:58,210 I'm not! 517 00:53:58,260 --> 00:54:01,180 Eun-jung's gone cuz of you! 518 00:54:03,170 --> 00:54:05,410 - I'm sorry. - Why'd you come! 519 00:54:06,170 --> 00:54:09,450 Where's Eun-jung! Bring Eun-jung back! 520 00:54:19,920 --> 00:54:21,120 Does it hurt? 521 00:54:28,230 --> 00:54:30,230 Want some ointment? 522 00:54:37,470 --> 00:54:40,180 I'm sorry I hit you. 523 00:54:42,070 --> 00:54:43,070 Don't cry! 524 00:54:46,280 --> 00:54:49,190 Bok-soon was bad. 525 00:54:49,480 --> 00:54:51,190 No, you're not. 526 00:54:51,280 --> 00:54:53,280 I must be stupid. 527 00:54:53,290 --> 00:54:55,230 You're not! 528 00:54:56,220 --> 00:54:58,220 I was so bad. 529 00:54:58,290 --> 00:55:01,170 I'm sorry, sweetie! 530 00:55:03,830 --> 00:55:09,440 I'll give you gum. Peach flavor. 531 00:55:10,240 --> 00:55:12,220 It's my favorite. 532 00:55:12,440 --> 00:55:15,180 Thank you, Bok-soon. 533 00:55:15,240 --> 00:55:19,190 I'm so sorry about before! 534 00:55:38,830 --> 00:55:41,280 Ever licked a snake before? 535 00:55:41,330 --> 00:55:42,540 No. 536 00:55:43,500 --> 00:55:45,240 I did. 537 00:55:45,870 --> 00:55:47,850 Why'd you lick a snake? 538 00:55:49,310 --> 00:55:53,280 Eun-jung told me to, so I did. 539 00:55:54,950 --> 00:55:55,950 Bitch. 540 00:55:58,520 --> 00:56:00,220 What's your name? 541 00:56:00,450 --> 00:56:02,430 Nari. GAE Nari. 542 00:56:03,250 --> 00:56:05,200 Like the flower? 543 00:56:06,290 --> 00:56:09,270 Gae nari the flower. 544 00:56:11,000 --> 00:56:13,000 Something like that. 545 00:56:13,600 --> 00:56:15,240 That's not it. 546 00:56:15,600 --> 00:56:18,240 Your last name's GAE? 547 00:56:18,500 --> 00:56:20,280 GAE Nari. 548 00:56:28,310 --> 00:56:29,310 That's it? 549 00:56:32,180 --> 00:56:33,180 Bok-soon! 550 00:56:35,720 --> 00:56:37,260 Bok-soon! 551 00:56:55,070 --> 00:56:57,050 Shit! I'm Stuck! 552 00:56:58,080 --> 00:57:01,650 Ow! That hurts! 553 00:58:50,460 --> 00:58:52,460 PARK EUN-JUNG. 554 01:00:19,140 --> 01:00:20,140 Bok-soon! 555 01:00:20,710 --> 01:00:22,550 Bok-soon! 556 01:00:22,550 --> 01:00:23,580 He's coming! 557 01:02:40,320 --> 01:02:41,390 Wanna live? 558 01:02:42,920 --> 01:02:45,630 That's what they all say. 559 01:02:47,660 --> 01:02:49,600 Don't kill me, Mister. 560 01:02:49,660 --> 01:02:50,660 Don't kill me! 561 01:02:50,730 --> 01:02:52,710 I know where the phone is! 562 01:02:55,330 --> 01:02:58,080 Bro? I found it. 563 01:02:59,370 --> 01:03:01,280 Be patient! 564 01:03:02,240 --> 01:03:04,580 No, I'll bring it to you. 565 01:03:04,680 --> 01:03:08,090 I'll call when I get there. 566 01:03:13,680 --> 01:03:15,660 Are you caught? 567 01:03:16,690 --> 01:03:18,000 Oh no! 568 01:03:19,060 --> 01:03:21,590 Want my help? 569 01:03:22,660 --> 01:03:24,700 Then, will you be my little sister? 570 01:03:26,700 --> 01:03:28,680 Let's run away! Hurry! 571 01:03:32,540 --> 01:03:33,540 Let's go. 572 01:04:37,770 --> 01:04:40,750 Don't you just want to kill 'em? 573 01:04:43,980 --> 01:04:45,350 Want me to? 574 01:04:47,410 --> 01:04:48,410 No... 575 01:05:16,610 --> 01:05:18,610 Enter the secret code. 576 01:05:19,380 --> 01:05:20,620 Locker is opened. 577 01:05:31,260 --> 01:05:32,790 We're here. 578 01:05:33,490 --> 01:05:34,530 - We're here? - Yes. 579 01:05:36,460 --> 01:05:37,500 How much? 580 01:05:38,860 --> 01:05:40,810 This should do. 581 01:05:41,800 --> 01:05:42,830 Why's it so expensive? 582 01:05:43,500 --> 01:05:44,710 It just is. 583 01:05:45,640 --> 01:05:46,640 Get off. 584 01:05:47,000 --> 01:05:48,810 Son of a bitch! 585 01:05:49,810 --> 01:05:52,850 - Why you! - I'll let you off cuz I'm busy! 586 01:05:56,850 --> 01:05:59,790 Do you know GAE Nari? 587 01:05:59,850 --> 01:06:01,800 - Her last name's GAE. - I don't know. 588 01:06:02,050 --> 01:06:03,560 Don't know? 589 01:06:06,160 --> 01:06:09,540 - Do you know GAE Nari? - No. 590 01:06:09,590 --> 01:06:12,540 - Has hair like me and this tall. - Don't know. 591 01:06:13,560 --> 01:06:14,600 Nari... 592 01:06:17,840 --> 01:06:22,780 Nari said to come to Jong-gak Station... 593 01:06:41,630 --> 01:06:44,630 Good work. See you next time. 594 01:06:44,730 --> 01:06:45,710 Bro. 595 01:06:46,100 --> 01:06:48,100 Let's go see Mom. 596 01:06:49,370 --> 01:06:50,510 Why? 597 01:06:50,740 --> 01:06:54,050 How about a drink with just our family? 598 01:06:55,910 --> 01:07:00,790 With mom's spicy skate fish. It's been a while. 599 01:07:01,480 --> 01:07:02,720 What about the kid? 600 01:07:02,880 --> 01:07:04,830 Lock her in the car. 601 01:07:06,850 --> 01:07:11,800 But I gotta deliver this quick. See you next time. 602 01:07:11,890 --> 01:07:13,870 Go. I can wait. 603 01:07:16,760 --> 01:07:18,740 Don't. Next time. 604 01:07:19,860 --> 01:07:21,870 I'm here. Make that now. 605 01:07:25,540 --> 01:07:29,350 It'll take a long time. See you next time. 606 01:07:51,300 --> 01:07:52,540 Next time, when? 607 01:07:52,760 --> 01:07:54,000 I'll call you. 608 01:07:54,570 --> 01:07:56,550 No, you won't. 609 01:07:59,900 --> 01:08:01,850 Am I begging you here? 610 01:08:03,910 --> 01:08:04,910 I'm sorry. 611 01:08:05,910 --> 01:08:07,320 Sorry for what? 612 01:08:08,210 --> 01:08:11,890 I'm asking you! What are you sorry for? 613 01:08:22,930 --> 01:08:24,930 GAE Nari! 614 01:08:27,930 --> 01:08:29,910 Nari! 615 01:08:31,670 --> 01:08:32,940 Nari! 616 01:08:34,770 --> 01:08:36,180 GAE Nari! 617 01:08:49,990 --> 01:08:50,990 Nari! 618 01:08:56,730 --> 01:08:57,870 Nari! 619 01:09:37,200 --> 01:09:39,110 Help us! 620 01:09:40,340 --> 01:09:41,680 Who're you? 621 01:10:06,730 --> 01:10:08,710 I'll pay $1,000 per hit. 622 01:10:09,100 --> 01:10:10,100 Sign it. 623 01:10:11,100 --> 01:10:14,050 You can make $100 grand! 624 01:10:14,310 --> 01:10:17,050 Get slapped for this much? I'd do it! 625 01:10:17,110 --> 01:10:18,110 See! 626 01:10:22,110 --> 01:10:25,060 What'll it be? Get hit or get lost! 627 01:10:25,850 --> 01:10:27,350 Protest all you want! 628 01:10:27,850 --> 01:10:29,830 You'll never work again in my factory! 629 01:10:30,120 --> 01:10:31,100 You have a sister? 630 01:10:31,490 --> 01:10:35,060 She'll end up worthless like you! 631 01:10:37,700 --> 01:10:38,670 Here. 632 01:10:40,100 --> 01:10:41,300 Go! 633 01:10:42,870 --> 01:10:43,870 Get lost! 634 01:10:50,840 --> 01:10:51,840 I'll do it. 635 01:11:09,090 --> 01:11:10,090 Good! 636 01:11:11,100 --> 01:11:13,080 You're dead! 637 01:11:17,500 --> 01:11:18,980 $1,000! 638 01:11:19,100 --> 01:11:20,100 Get up! 639 01:11:20,500 --> 01:11:22,070 $2,000! 640 01:11:23,470 --> 01:11:24,610 $3,000! 641 01:11:24,880 --> 01:11:25,880 Get up! 642 01:11:27,110 --> 01:11:28,110 $4,000! 643 01:11:29,580 --> 01:11:31,030 $5,000! 644 01:11:31,350 --> 01:11:32,790 Get up! 645 01:11:34,420 --> 01:11:35,360 $6,000! 646 01:11:37,120 --> 01:11:39,100 Please stop! 647 01:11:39,190 --> 01:11:41,100 Stop? 648 01:11:41,160 --> 01:11:44,160 You're getting paid! Come back! 649 01:11:45,760 --> 01:11:49,110 Enough with your protests! 650 01:11:49,170 --> 01:11:52,110 Know how I built this company? 651 01:11:53,170 --> 01:11:55,150 Like it? Huh? 652 01:11:58,840 --> 01:11:59,790 Like it? 653 01:12:01,450 --> 01:12:03,150 I like it, too! Bitch! 654 01:12:07,820 --> 01:12:10,090 Why didn't you answer your phone! 655 01:12:10,320 --> 01:12:12,100 Sorry, it's taking me long. 656 01:12:12,160 --> 01:12:13,160 What about the phone? 657 01:12:13,660 --> 01:12:14,760 I got it. 658 01:12:14,860 --> 01:12:15,840 Bring it to me now! 659 01:12:15,990 --> 01:12:18,470 But I gotta go see Mom. 660 01:12:18,530 --> 01:12:20,070 Come to her shop. 661 01:12:20,160 --> 01:12:21,140 What? 662 01:12:21,200 --> 01:12:23,180 Come over and let's talk. 663 01:12:24,740 --> 01:12:25,770 About what? 664 01:12:26,140 --> 01:12:28,170 Things are really hard for her. 665 01:12:29,170 --> 01:12:32,120 Hope you see that, Uncle. 666 01:12:32,410 --> 01:12:34,180 We're family, too. 667 01:12:34,480 --> 01:12:37,050 - You bastard! - I saw the video. 668 01:12:41,220 --> 01:12:42,220 I'm busy. 669 01:12:42,220 --> 01:12:44,170 Come even if it's late. 670 01:12:44,520 --> 01:12:46,190 I'll be waiting. 671 01:12:48,190 --> 01:12:49,500 Fine then. 672 01:12:54,200 --> 01:12:56,240 SUBSTATION RELOCATED. 673 01:13:09,910 --> 01:13:11,890 Let's just go! 674 01:13:12,450 --> 01:13:15,400 If we wait, they'll come. 675 01:13:16,190 --> 01:13:18,220 They moved somewhere else! 676 01:13:19,520 --> 01:13:23,230 'Relocate' means to wait! Don't you know? 677 01:13:24,530 --> 01:13:26,060 Please! 678 01:13:26,230 --> 01:13:28,180 Let's go to the police. 679 01:13:28,230 --> 01:13:30,230 Cops don't believe me! 680 01:14:17,250 --> 01:14:19,230 Bok-soon! Let's go! 681 01:14:22,590 --> 01:14:23,590 Let's go! 682 01:14:47,080 --> 01:14:49,060 What would you like? 683 01:14:51,320 --> 01:14:52,350 Ma'am? 684 01:14:53,320 --> 01:14:57,270 If I eat without paying, I'll go to jail, right? 685 01:14:57,320 --> 01:14:59,320 Of course you will! 686 01:15:00,290 --> 01:15:01,390 Scram! 687 01:15:07,000 --> 01:15:09,000 Who said I had no money? 688 01:15:15,270 --> 01:15:19,240 - When she looks So nice... - She doesn't at all! 689 01:15:19,610 --> 01:15:22,280 I'm starving! 690 01:15:32,690 --> 01:15:35,140 Hey! What did you do? 691 01:15:35,760 --> 01:15:38,140 He's been waiting for hours. 692 01:15:48,840 --> 01:15:52,810 If you took my boy, shouldn't you call? 693 01:15:53,580 --> 01:15:56,520 You won't pick up your phone. 694 01:15:57,680 --> 01:15:59,660 Things aren't good. 695 01:16:01,120 --> 01:16:03,960 Me and the boys were gonna go over. 696 01:16:04,320 --> 01:16:05,320 But your wife would freak. 697 01:16:06,320 --> 01:16:08,270 So we came here. 698 01:16:08,360 --> 01:16:09,360 Good. 699 01:16:10,890 --> 01:16:12,340 She would've fainted. 700 01:16:15,170 --> 01:16:16,200 Where's my boy? 701 01:16:20,370 --> 01:16:23,370 I'm asking you what happened, bro! 702 01:16:25,380 --> 01:16:28,320 Listen to me, man! 703 01:16:30,380 --> 01:16:31,950 How big is your place? 704 01:16:32,380 --> 01:16:33,380 What? 705 01:16:35,350 --> 01:16:36,390 It's 1100ft². 706 01:16:36,390 --> 01:16:37,390 Mine's 800ft². 707 01:16:38,020 --> 01:16:39,130 But I'm renting. 708 01:16:39,190 --> 01:16:40,190 Mine's a sublet! 709 01:16:43,690 --> 01:16:45,330 So what? 710 01:16:47,800 --> 01:16:49,370 Gwang-su... 711 01:16:50,430 --> 01:16:52,380 Help me out. 712 01:17:07,380 --> 01:17:08,360 Are you hurt? 713 01:17:09,120 --> 01:17:10,360 I'm hungry! 714 01:17:13,760 --> 01:17:16,360 Hang in there. We're almost there. 715 01:17:16,690 --> 01:17:19,370 Why do you always say that? 716 01:17:19,630 --> 01:17:21,370 You lie... 717 01:17:23,400 --> 01:17:25,380 I'm so hungry. 718 01:17:25,700 --> 01:17:28,440 I can't do anything if I'm hungry. 719 01:17:29,640 --> 01:17:32,210 Shouldn't adults bear it? 720 01:17:33,180 --> 01:17:35,160 Adults get hungry, too! 721 01:17:36,450 --> 01:17:40,420 I've never been so hungry in my life. 722 01:17:45,260 --> 01:17:47,240 I'm not going! 723 01:17:50,690 --> 01:17:52,670 Then, wait here. 724 01:18:34,240 --> 01:18:35,270 Bok-soon? 725 01:18:38,940 --> 01:18:40,480 Bok-soon! 726 01:18:44,510 --> 01:18:46,460 Sis? 727 01:18:48,520 --> 01:18:50,500 Bok-soon! 728 01:18:53,260 --> 01:18:54,290 Sis... 729 01:18:57,530 --> 01:18:59,510 GAE Nari! 730 01:19:02,470 --> 01:19:04,470 Where'd you go? 731 01:19:04,470 --> 01:19:05,950 Where'd you go? 732 01:19:06,270 --> 01:19:07,410 You bitch! 733 01:19:08,340 --> 01:19:10,840 - I looked for you! - I looked for you more! 734 01:19:11,410 --> 01:19:12,890 I told you to stay! 735 01:19:13,480 --> 01:19:15,480 I thought he got you! 736 01:19:15,750 --> 01:19:17,980 I thought he got you, too! 737 01:19:17,980 --> 01:19:20,480 It's dangerous! Why go off? 738 01:19:20,880 --> 01:19:22,520 It's dangerous for you, too. 739 01:19:22,520 --> 01:19:24,500 But I'm fast! 740 01:19:24,890 --> 01:19:25,830 I won't get caught! 741 01:19:25,990 --> 01:19:27,800 I'm fast, too! 742 01:19:29,530 --> 01:19:30,530 Okay... 743 01:19:33,830 --> 01:19:36,540 So let's not split up again! 744 01:19:37,830 --> 01:19:41,080 Okay! Let's stay together! 745 01:20:04,090 --> 01:20:05,470 Nari? 746 01:20:05,560 --> 01:20:07,560 What's your favorite food? 747 01:20:08,130 --> 01:20:09,740 I love black bean noodles. 748 01:20:10,570 --> 01:20:12,070 I love noodles with beef. 749 01:20:13,570 --> 01:20:15,570 You must've been rich! 750 01:20:16,110 --> 01:20:19,580 No. Just order extra large and share. 751 01:20:23,580 --> 01:20:24,580 Right... 752 01:20:31,390 --> 01:20:33,370 I was thinking... 753 01:20:35,060 --> 01:20:36,770 Wanna live with me at my house? 754 01:20:40,130 --> 01:20:43,600 I'll send you to school and make you food. 755 01:20:45,040 --> 01:20:48,610 I'm a good cook you know. 756 01:20:55,210 --> 01:20:56,690 Don't want to? 757 01:21:16,270 --> 01:21:17,140 Yeah? 758 01:21:17,230 --> 01:21:20,610 Come by mom's shop. Let's have drinks. 759 01:21:21,640 --> 01:21:22,880 Suddenly why? 760 01:21:23,670 --> 01:21:26,620 I got something to say. 761 01:21:27,240 --> 01:21:28,620 What? 762 01:21:30,680 --> 01:21:32,630 Say what? 763 01:21:33,220 --> 01:21:34,700 Here's Mom. 764 01:21:38,360 --> 01:21:40,690 - Hi, Tae-su. - Hi. 765 01:21:40,690 --> 01:21:42,690 You wanted spicy skate? 766 01:21:43,690 --> 01:21:45,670 I have some. 767 01:21:46,400 --> 01:21:49,870 It's really fresh from Jeju Island. 768 01:21:51,030 --> 01:21:53,980 Why don't the three of us have a few drinks together? 769 01:21:54,700 --> 01:21:57,710 There's so much Mom's sorry to you for. 770 01:21:59,980 --> 01:22:01,650 Sorry for what? 771 01:22:02,650 --> 01:22:04,630 Want your brother on? 772 01:22:05,680 --> 01:22:07,630 No. It's okay. 773 01:22:09,650 --> 01:22:11,630 - Mom. - Hmm? 774 01:22:13,690 --> 01:22:16,640 - Really wanna see me? - Yes. 775 01:22:17,690 --> 01:22:19,700 I'm family too, right? 776 01:22:19,700 --> 01:22:22,300 Of course. Come quick. 777 01:22:24,130 --> 01:22:26,670 I'll be right there. 778 01:22:31,980 --> 01:22:33,580 What are you doing! Bastard! 779 01:22:33,740 --> 01:22:35,520 I'll take care of it, Mom. 780 01:22:35,610 --> 01:22:38,750 Just get the spicy skate ready. 781 01:23:02,710 --> 01:23:04,190 I'll borrow this, ma'am. 782 01:23:04,440 --> 01:23:07,890 Don't fight. Just talk! Okay? 783 01:23:08,710 --> 01:23:09,690 Sir! 784 01:23:11,380 --> 01:23:12,490 I'll cut his throat! 785 01:23:12,950 --> 01:23:14,760 And get blood all over here? 786 01:23:15,750 --> 01:23:17,890 I'll end him with this! 787 01:23:18,960 --> 01:23:20,130 You crazy! 788 01:23:20,560 --> 01:23:23,200 Then, I'll cut his throat with this! 789 01:23:23,960 --> 01:23:25,940 Blood! You fool! 790 01:23:27,060 --> 01:23:29,200 I'll cut his artery. 791 01:23:29,770 --> 01:23:32,140 I said no blood fool! 792 01:23:44,150 --> 01:23:45,790 What's he saying? 793 01:23:53,790 --> 01:23:54,820 Son of a bitch! 794 01:23:54,820 --> 01:23:57,810 Come here! Let go! Bastard! 795 01:23:58,460 --> 01:23:59,530 Come here! 796 01:24:10,140 --> 01:24:12,750 You don't have parents? 797 01:24:13,740 --> 01:24:14,740 No. 798 01:24:16,280 --> 01:24:17,760 I don't either. 799 01:24:18,780 --> 01:24:20,260 How old are you? 800 01:24:20,650 --> 01:24:21,650 I'm 10. 801 01:24:22,150 --> 01:24:23,760 Eun-jung is 19: 802 01:24:24,020 --> 01:24:27,970 She's really smart! The top of her class! 803 01:24:28,120 --> 01:24:29,730 People are so jealous. 804 01:24:32,800 --> 01:24:34,780 Are you a good student? 805 01:24:34,830 --> 01:24:35,830 Yes. 806 01:24:40,800 --> 01:24:41,810 Hey! 807 01:24:42,610 --> 01:24:43,520 What? 808 01:24:43,610 --> 01:24:48,820 You look so funny. Your face is bigger than me! 809 01:24:50,110 --> 01:24:52,180 The baby fat will come off. 810 01:24:53,220 --> 01:24:56,890 Not on your face! Don't you know? 811 01:25:49,940 --> 01:25:51,890 POLICE. 812 01:25:53,810 --> 01:25:54,850 Let's go! 813 01:25:57,910 --> 01:25:58,950 Run! 814 01:27:08,650 --> 01:27:10,650 Where did the girl go? 815 01:27:12,260 --> 01:27:13,830 Said to come here. 816 01:27:15,930 --> 01:27:16,900 Who? 817 01:27:16,960 --> 01:27:18,910 The girl's uncle. 818 01:27:21,000 --> 01:27:23,910 Oh no! She can't go! 819 01:27:24,370 --> 01:27:25,610 Are you family? 820 01:27:26,540 --> 01:27:27,950 No, I'm not. 821 01:27:28,670 --> 01:27:29,670 Then, who are you? 822 01:27:30,370 --> 01:27:31,750 I'm PARK Bok-soon! 823 01:27:37,810 --> 01:27:39,790 How do I get here? 824 01:27:40,380 --> 01:27:41,990 You can take the bus. 825 01:27:42,750 --> 01:27:44,730 Is the subway running now? 826 01:27:45,690 --> 01:27:48,930 Download an app of the subway map. 827 01:27:49,990 --> 01:27:52,000 Do you use iPhone or Android? 828 01:28:01,240 --> 01:28:03,410 Here! Stop! 829 01:28:04,370 --> 01:28:05,940 Stop! 830 01:28:15,550 --> 01:28:17,000 Welcome. 831 01:28:24,590 --> 01:28:27,200 Looks fresh from Jeju. 832 01:28:27,630 --> 01:28:28,770 It's from Chile. 833 01:28:29,000 --> 01:28:30,170 You said Jeju. 834 01:28:30,500 --> 01:28:33,000 Once marinated they're the same. 835 01:28:33,400 --> 01:28:34,810 They're all from the sea. 836 01:29:10,040 --> 01:29:11,850 It's pretty good. 837 01:29:12,010 --> 01:29:14,850 Selling food for 12 years, it has to be. 838 01:29:15,010 --> 01:29:15,980 How's business? 839 01:29:15,980 --> 01:29:17,320 I'm about to go under. 840 01:29:17,980 --> 01:29:19,960 It's cuz the place sucks. 841 01:29:20,150 --> 01:29:22,390 I'll fix it up for you real soon. 842 01:29:22,720 --> 01:29:23,600 Hey. 843 01:29:24,620 --> 01:29:27,000 Just pay up what you owe me! 844 01:29:28,390 --> 01:29:29,390 Right... 845 01:29:30,990 --> 01:29:32,030 Let's drink. 846 01:29:33,560 --> 01:29:34,560 Here. 847 01:29:42,040 --> 01:29:43,350 Tae-su! 848 01:29:50,780 --> 01:29:51,780 Tae-su! 849 01:29:53,050 --> 01:29:56,050 When you were left at our door at age 5... 850 01:29:57,620 --> 01:30:00,930 Dad said to send you to an orphanage. 851 01:30:01,620 --> 01:30:03,400 But I insisted! 852 01:30:04,090 --> 01:30:06,070 Because you were so cute. 853 01:30:06,560 --> 01:30:09,040 With your big, sparkling eyes... 854 01:30:09,100 --> 01:30:12,080 Everyone in town came by to see you. 855 01:30:13,100 --> 01:30:15,100 They were all so jealous. 856 01:30:15,810 --> 01:30:18,080 Said a blessing rolled in! 857 01:30:20,640 --> 01:30:23,090 I was really good to you. 858 01:30:23,750 --> 01:30:25,160 But people will curse. 859 01:30:25,750 --> 01:30:29,090 Saying I brought you up in a bad environment! 860 01:30:30,390 --> 01:30:33,060 I shouldn't have taken you in. 861 01:30:33,760 --> 01:30:35,200 I didn't know! 862 01:30:36,130 --> 01:30:38,130 A pretty boy like you... 863 01:30:39,530 --> 01:30:43,200 Your mom must've abandoned you cuz she knew. 864 01:30:44,170 --> 01:30:48,170 That bitch! Leaving a weird kid at my door! 865 01:30:49,440 --> 01:30:52,010 How did you get like this? 866 01:30:53,010 --> 01:30:54,180 - Mom. - Yes? 867 01:30:55,550 --> 01:30:57,150 Listen. 868 01:30:58,650 --> 01:31:01,090 Wanna hear something really weird? 869 01:31:01,150 --> 01:31:02,130 What? 870 01:31:05,960 --> 01:31:07,960 The men behind me... 871 01:31:09,490 --> 01:31:11,340 Aren't they too quiet? 872 01:31:13,160 --> 01:31:16,470 You fools set me up? 873 01:31:50,570 --> 01:31:51,870 Now. 874 01:31:52,940 --> 01:31:56,940 Let's get our ties straightened out. 875 01:31:58,470 --> 01:32:00,150 What'll it be? 876 01:32:01,610 --> 01:32:03,450 What do you want me to do? 877 01:32:08,180 --> 01:32:09,220 Tae-su... 878 01:32:10,520 --> 01:32:12,190 Why'd you do it fool! 879 01:32:12,620 --> 01:32:14,190 He's your brother! 880 01:32:14,620 --> 01:32:18,200 Despite everything, Tae-su's always been good to us! 881 01:32:18,530 --> 01:32:20,130 - Mom! - Don't call me mom! 882 01:32:20,230 --> 01:32:22,530 I don't look like your mom! 883 01:32:22,530 --> 01:32:23,940 You look damn old! 884 01:32:24,000 --> 01:32:26,570 Look in the mirror fool! 885 01:32:27,040 --> 01:32:29,920 Call that a son's face? It's like a husband's! 886 01:32:30,240 --> 01:32:33,240 So embarrassing! You're not my son any more! 887 01:32:33,240 --> 01:32:35,240 You're out of my life! 888 01:32:38,080 --> 01:32:41,080 Tae-su! It's so good to see you smile. 889 01:32:42,120 --> 01:32:45,260 Right! Since Tae-su was young... 890 01:32:45,720 --> 01:32:50,330 - He was so thoughtful... - Right! 891 01:32:51,660 --> 01:32:54,300 - You scared me. - You fool! 892 01:32:54,300 --> 01:32:56,240 You had me there. 893 01:32:58,570 --> 01:33:00,270 Damn Son of a bitch! 894 01:33:00,270 --> 01:33:02,770 Die! Die! 895 01:33:03,510 --> 01:33:05,850 Why am I doing the government's job! 896 01:33:06,010 --> 01:33:07,210 I'm no cop! 897 01:33:07,280 --> 01:33:08,220 Shit! 898 01:33:08,280 --> 01:33:09,240 Bastard! 899 01:33:09,250 --> 01:33:11,250 They should kill him! 900 01:33:11,250 --> 01:33:15,220 After all the damn taxes! 901 01:33:31,070 --> 01:33:33,270 Shit! Who's this? 902 01:33:36,270 --> 01:33:38,250 The boys all fit? 903 01:33:38,310 --> 01:33:40,290 Yes. It's a big car. 904 01:33:42,550 --> 01:33:44,530 Eat it. It's okay. 905 01:33:46,050 --> 01:33:48,690 Pig trotters are yummy. 906 01:33:49,050 --> 01:33:51,690 It's loaded with collagen. 907 01:34:04,430 --> 01:34:05,880 Got the cab fare? 908 01:34:10,840 --> 01:34:13,120 I did before. 909 01:34:15,140 --> 01:34:16,420 I'm sorry. 910 01:34:16,510 --> 01:34:17,720 Shit! 911 01:34:21,620 --> 01:34:23,490 - Get off! - Please! 912 01:34:23,490 --> 01:34:25,190 - Get Off! - Mister! 913 01:34:26,360 --> 01:34:28,100 Scram! 914 01:34:36,000 --> 01:34:37,940 - Ik-sang! - You done? Let's go. 915 01:34:38,030 --> 01:34:40,380 Do you have to? 916 01:34:40,500 --> 01:34:42,570 What's with you? Let's go home. 917 01:34:42,770 --> 01:34:45,150 - No! - Please? 918 01:34:45,340 --> 01:34:47,650 Back off! Let's go home. 919 01:34:50,510 --> 01:34:51,320 Get Off! 920 01:34:51,450 --> 01:34:54,620 - No! Help me! - Move! 921 01:34:54,820 --> 01:34:55,890 I'll raise her. 922 01:34:55,990 --> 01:34:57,400 Not again! Move! 923 01:34:57,490 --> 01:34:59,400 - She's cute. - You nuts? Come here! 924 01:34:59,460 --> 01:35:02,460 - No! I don't want to! - Move! 925 01:35:20,010 --> 01:35:22,550 You're asking for it! 926 01:35:22,910 --> 01:35:24,760 I have to protect Nari! 927 01:35:25,080 --> 01:35:27,060 Please? Help me just once? 928 01:35:27,120 --> 01:35:29,100 Shit! This is nuts! 929 01:35:30,120 --> 01:35:33,760 I have to protect Nari! Please! 930 01:35:34,890 --> 01:35:38,770 - She's an orphan. - Come here! 931 01:35:39,160 --> 01:35:40,300 Let's go. 932 01:35:42,330 --> 01:35:43,740 Move Mom! 933 01:35:44,900 --> 01:35:45,900 Come here! 934 01:35:47,100 --> 01:35:49,280 Let's do some good! 935 01:35:49,340 --> 01:35:51,610 - Let go! - I don't wanna die! 936 01:35:52,110 --> 01:35:53,610 Let go! 937 01:35:55,310 --> 01:35:56,450 Gwang-su! 938 01:35:56,750 --> 01:35:58,850 What's wrong? Gwang-su! 939 01:35:58,850 --> 01:36:00,380 Wake up! 940 01:36:00,450 --> 01:36:02,120 Get up! Gwang-su! 941 01:36:03,420 --> 01:36:05,370 Breathe! 942 01:36:05,420 --> 01:36:10,170 - Call 911! - You crazy! 943 01:36:36,690 --> 01:36:37,860 Tae-su... 944 01:36:39,220 --> 01:36:40,260 What's this? 945 01:36:40,690 --> 01:36:42,100 Snap to it! 946 01:36:45,060 --> 01:36:46,440 Why turn off the lights? 947 01:36:51,570 --> 01:36:53,070 Tae-su? 948 01:36:55,170 --> 01:36:57,240 Where's that smile? 949 01:37:05,250 --> 01:37:07,280 You have a beautiful Smile! 950 01:37:11,390 --> 01:37:13,730 Good. Let's smile. 951 01:37:15,220 --> 01:37:17,930 People fight sometimes. 952 01:37:18,260 --> 01:37:20,100 - Right Mom? - Of course! 953 01:39:21,150 --> 01:39:23,150 Take that! Bastard! 954 01:40:12,570 --> 01:40:14,170 I'm sorry I'm late. 955 01:40:25,710 --> 01:40:27,190 I'll kill him. 956 01:44:36,370 --> 01:44:37,710 Nari! 957 01:44:38,730 --> 01:44:40,340 Nari! 958 01:44:41,470 --> 01:44:43,180 Nari! 959 01:44:54,820 --> 01:44:56,990 What happened to your face? 960 01:45:06,300 --> 01:45:08,640 You're not dead? 961 01:45:08,800 --> 01:45:10,800 I'm not dead. 962 01:45:12,370 --> 01:45:15,350 I thought you were dead! 963 01:45:15,870 --> 01:45:17,870 I'm not! 964 01:45:36,960 --> 01:45:39,060 Are you really alive? 965 01:45:39,260 --> 01:45:40,040 Yes. 966 01:45:40,260 --> 01:45:42,210 Why'd you pretend you died! 967 01:45:42,260 --> 01:45:43,940 I didn't pretend! 968 01:45:44,030 --> 01:45:45,980 Stop talking back! 969 01:45:46,030 --> 01:45:47,910 I'm not! 970 01:45:55,240 --> 01:45:57,450 I love you, Nari! 971 01:45:57,710 --> 01:45:59,560 I love you, too! 972 01:46:03,190 --> 01:46:05,260 Don't die, Nari! 973 01:46:05,350 --> 01:46:07,100 You too, sis! 974 01:46:07,160 --> 01:46:09,500 Let's live together! 975 01:46:36,050 --> 01:46:37,890 Who's that? 976 01:46:38,950 --> 01:46:40,300 I don't know. 977 01:46:41,620 --> 01:46:42,760 There. 978 01:46:44,630 --> 01:46:47,200 Could you get me the phone? 979 01:47:30,840 --> 01:47:32,320 Mister! 980 01:47:34,710 --> 01:47:37,590 How can I go to the country? 981 01:47:39,710 --> 01:47:41,160 Go by car! 982 01:48:10,550 --> 01:48:11,890 Newsflash. 983 01:48:12,150 --> 01:48:16,320 A family has been found dead at a restaurant. 984 01:48:16,690 --> 01:48:20,690 There are several more corpses to add to the mystery. 985 01:48:21,090 --> 01:48:22,360 HWANG reporting. 986 01:49:07,300 --> 01:49:08,440 Nari! 987 01:49:09,870 --> 01:49:11,110 Nari! 988 01:49:13,480 --> 01:49:14,950 I got money! 989 01:49:15,080 --> 01:49:15,780 Really? 990 01:49:15,880 --> 01:49:17,250 Yup! See? 991 01:49:18,050 --> 01:49:19,890 Some man just gave it to me. 992 01:49:20,250 --> 01:49:21,520 Why? 993 01:49:22,120 --> 01:49:23,690 Maybe he likes me. 994 01:49:24,090 --> 01:49:27,160 How many black bean noodles Can I eat with this? 995 01:49:27,360 --> 01:49:29,600 750 bowls? 996 01:49:29,990 --> 01:49:31,490 750? 997 01:49:33,330 --> 01:49:34,740 Then, let's go eat it. 998 01:49:34,900 --> 01:49:39,940 Worm's ribs and virgin balls? That's crazy bitch. 999 01:49:40,070 --> 01:49:45,210 Married daughter becoming a tramp? That's crazy bitch. 1000 01:49:45,410 --> 01:49:50,290 Always troubled and worried? That's crazy bitch. 1001 01:49:50,580 --> 01:49:55,320 Angry fools and lazy bums? That's crazy bitch. 1002 01:49:55,520 --> 01:50:00,470 Throwing poop on a happy face? That's crazy bitch. 1003 01:50:02,120 --> 01:50:07,130 VICTIMS' REMAINS MADE INTO POTTERY. 1004 01:50:10,130 --> 01:50:13,170 STEPSON KILLS HIS FAMILY. 1005 01:50:15,300 --> 01:50:16,540 Ms. PARK Bok-soon? 1006 01:50:18,410 --> 01:50:19,710 Black bean noodles? 1007 01:50:20,240 --> 01:50:22,020 You must like noodles. 1008 01:50:22,210 --> 01:50:24,020 Hello, Ms. PARK Bok-soon. 1009 01:50:24,480 --> 01:50:28,990 I apologize for what happened when we asked you to leave. 1010 01:50:29,850 --> 01:50:32,830 I take full responsibility and offer my condolences. 1011 01:50:34,790 --> 01:50:36,700 Thank you. 1012 01:50:37,190 --> 01:50:38,600 Here. 1013 01:50:40,200 --> 01:50:41,640 It's $3,000. 1014 01:50:47,040 --> 01:50:51,310 I heard about you two and prepared this for you. 1015 01:50:51,470 --> 01:50:54,890 I hope it will help in starting over together. 1016 01:50:58,750 --> 01:51:00,250 Thank you for $3,000. 1017 01:51:00,580 --> 01:51:02,490 Thank you for accepting it. 1018 01:51:04,720 --> 01:51:06,530 Hold this, please. 1019 01:51:07,020 --> 01:51:09,260 Thank you for trusting me with this. 1020 01:51:09,420 --> 01:51:11,340 Here you go. 1021 01:51:14,200 --> 01:51:16,510 From now on, you can't sell stuff here. 1022 01:51:17,270 --> 01:51:20,740 Those men will stop you from working here. 1023 01:51:23,510 --> 01:51:25,210 But this is my spot. 1024 01:51:26,310 --> 01:51:27,840 This is my land. 1025 01:51:30,180 --> 01:51:31,890 Back off Mister! 1026 01:51:32,010 --> 01:51:33,620 Back off Bok-soon! 1027 01:51:33,720 --> 01:51:35,250 Don't make me mad! 1028 01:51:35,580 --> 01:51:37,320 I'll say it again! 1029 01:51:37,450 --> 01:51:40,520 This is PARK Bok-soon's spot! 1030 01:51:40,620 --> 01:51:42,760 I worked here since I was 10! 1031 01:51:42,860 --> 01:51:47,070 Granny definitely said I could work here! 1032 01:51:47,160 --> 01:51:49,840 - By law, it's my... - This is my spot! 1033 01:51:49,900 --> 01:51:53,110 - Cutting me off... - I'm staying put! 1034 01:51:53,330 --> 01:51:56,110 I do whatever I set my mind to! 1035 01:51:56,240 --> 01:51:59,080 The hell? You two-faced jerk! 1036 01:51:59,340 --> 01:52:01,220 Let sleeping hogs lie! 1037 01:52:02,810 --> 01:52:04,920 Fine! Give my money back! 1038 01:52:05,880 --> 01:52:07,880 Give back my $3,000! 1039 01:52:10,350 --> 01:52:12,300 Hand it over now! 1040 01:52:12,490 --> 01:52:14,590 Can't you hear me? 1041 01:52:15,020 --> 01:52:16,200 You hear me! 1042 01:52:16,320 --> 01:52:18,800 Give me my money! 1043 01:52:18,890 --> 01:52:19,870 Hey! 1044 01:52:19,960 --> 01:52:22,440 Give me back my money! 1045 01:52:22,660 --> 01:52:23,870 Give it back! 1046 01:52:24,030 --> 01:52:26,070 Or I'll destroy this place! 1047 01:52:31,210 --> 01:52:32,710 You bastard! 1048 01:52:33,540 --> 01:52:37,280 Know who I am? I'm PARK Bok-soon! 1049 01:52:37,350 --> 01:52:39,550 - Get my $3,000! - Son of a bitch! 1050 01:52:39,650 --> 01:52:41,720 - I'll get you! - We have laws in this country! 1051 01:52:41,720 --> 01:52:43,350 - I'll get you! - We have laws in this country! 1052 01:52:47,260 --> 01:52:49,260 Sir! Watch out!