1 00:00:25,096 --> 00:00:27,405 Goodbyes can be bittersweet. 2 00:00:27,576 --> 00:00:30,295 It seems like only 306 days ago, 3 00:00:30,456 --> 00:00:33,016 we were snatched from our beloved Central Park Zoo 4 00:00:33,176 --> 00:00:36,885 and dumped here in... rustic Madagascar. 5 00:00:37,056 --> 00:00:40,207 But now that we're leaving, seeing you all here, 6 00:00:40,376 --> 00:00:43,732 it reminds us just how many friends we've made. 7 00:00:47,416 --> 00:00:51,728 That's the greatest speech I've ever! 8 00:00:53,976 --> 00:00:56,171 Looks like the kid can't hold his sea water. 9 00:00:56,336 --> 00:00:58,691 - Well, at least he showed up. - I don't get it. 10 00:00:58,856 --> 00:01:00,653 It's not like Julien to miss a party. 11 00:01:00,816 --> 00:01:03,888 Maybe for some people, saying goodbye is really hard. 12 00:01:04,816 --> 00:01:07,853 Yeah, well, send him a postcard 'cause the wind's right on schedule. 13 00:01:08,016 --> 00:01:09,654 Let's do this! 14 00:01:09,816 --> 00:01:14,048 Can I have your attention? The redeye to New York is about to board. 15 00:01:14,216 --> 00:01:16,286 We're going home for Christmas! 16 00:01:16,856 --> 00:01:17,811 - Sandbags! - Check! 17 00:01:17,976 --> 00:01:19,125 - Ropes! - Check! 18 00:01:19,296 --> 00:01:20,331 - Snacks! - Check! 19 00:01:20,496 --> 00:01:22,134 - It's working! - We did it! 20 00:01:22,296 --> 00:01:25,811 It may not be pretty, but we headed to the city! 21 00:01:27,016 --> 00:01:31,294 Candied yams from Sylvia's! That's what I want for Christmas. 22 00:01:31,456 --> 00:01:35,415 I can't wait to get back to my hippo pool and that sweet smell of chlorine. 23 00:01:35,576 --> 00:01:40,206 And I can't wait to see Dr. Maneesh, greatest chiropractor ever. 24 00:01:40,376 --> 00:01:43,846 Me? I just wanna see the snow falling down on my beautiful city. 25 00:01:44,016 --> 00:01:47,133 New York, here we come! What the? 26 00:01:50,296 --> 00:01:51,570 Look out! 27 00:02:01,616 --> 00:02:04,335 Oh, no, no! No! This isn't happening! 28 00:02:06,456 --> 00:02:07,730 Get off me! Get off me! 29 00:02:07,896 --> 00:02:09,454 Guys, did you hear something? 30 00:02:11,376 --> 00:02:14,049 - Cannibals! - Cannibals! Where?! 31 00:02:14,216 --> 00:02:18,175 - Julien! - It's just the freaks. 32 00:02:18,336 --> 00:02:21,055 Maurice, I thought they left already. 33 00:02:21,216 --> 00:02:23,252 I hope we're still charging them rent. 34 00:02:23,416 --> 00:02:26,965 - Mort, stop drumming already! - Sorry. 35 00:02:27,136 --> 00:02:31,209 False alarm, everyone! Back into hiding. It was just a cruel hoax. 36 00:02:31,376 --> 00:02:34,368 Hoax?! What kind of sick joke is this, huh?! 37 00:02:34,536 --> 00:02:38,609 Sorry. We thought you were the Marauding Red Night Goblin. 38 00:02:38,776 --> 00:02:40,528 The Marauding Red... What-nin? 39 00:02:40,696 --> 00:02:42,015 Maurice... 40 00:02:42,176 --> 00:02:45,646 Every year, on the 24th of Julianuary... 41 00:02:45,816 --> 00:02:48,125 - Julianuary? - It's a festive holiday 42 00:02:48,296 --> 00:02:51,572 - named after His Majesty. - It starts with a red glow. 43 00:02:51,736 --> 00:02:56,651 Then the air fills with the goblin's horrible, mocking laughter. 44 00:02:56,816 --> 00:03:00,855 Then it pelts us with hundreds of black rocks! 45 00:03:01,016 --> 00:03:03,166 Red Night Goblin! The Red Night Goblin's coming! 46 00:03:03,336 --> 00:03:06,931 OK, I get it. It's Picking on the King Day. 47 00:03:07,096 --> 00:03:08,211 Very funny. 48 00:03:10,296 --> 00:03:13,766 You can stop now, Mort. I know it's you back there. 49 00:03:13,936 --> 00:03:15,972 The Red Goblin! 50 00:03:16,136 --> 00:03:17,694 - He's real! - What's happening?! 51 00:03:19,536 --> 00:03:22,050 - Here, Julien. - Hide the women and precious metal! 52 00:03:22,216 --> 00:03:26,129 Load the shooting thingy! Fire at the Goblin! 53 00:03:27,256 --> 00:03:29,611 Lemurs down! You, you, take their places. 54 00:03:29,776 --> 00:03:31,175 Aye, aye. 55 00:03:31,336 --> 00:03:33,292 That's it! I surrender! 56 00:03:33,456 --> 00:03:34,889 We're gonna die! 57 00:03:36,416 --> 00:03:39,965 - Alex, do something! - All right, all right! All right. 58 00:03:53,176 --> 00:03:56,646 You're going down, Red Night Marauding Goblin Guy! 59 00:04:00,216 --> 00:04:02,730 I did it, everybody! 60 00:04:02,896 --> 00:04:04,329 I did it! 61 00:04:10,536 --> 00:04:13,972 Everyone, after the Goblin. Don't let him get away! 62 00:04:22,656 --> 00:04:25,295 - Candy canes? - Presents? 63 00:04:26,896 --> 00:04:30,172 - These rocks taste like coal. - Hang on a minute. 64 00:04:30,336 --> 00:04:33,487 Alex, I think you just shot down... 65 00:04:33,656 --> 00:04:37,171 Who's laughing now, Red Night Goblin? 66 00:04:39,536 --> 00:04:40,651 I am. That's who. 67 00:04:40,736 --> 00:04:43,455 Subtitles by DSE 68 00:04:43,576 --> 00:04:45,532 Merry Madagascar! 69 00:04:47,496 --> 00:04:51,284 - I shot down Santa. - You on the naughty list for sure, now. 70 00:04:52,536 --> 00:04:54,128 - Is it safe? - Is what safe? 71 00:04:54,296 --> 00:04:57,288 Are there more of you? How many? Tell me. Are you a robot? 72 00:04:57,456 --> 00:05:00,732 Maybe you have an army hidden inside of you. Talk to me, robot army. 73 00:05:00,896 --> 00:05:04,650 - I am talking to you! - That tickles. 74 00:05:05,376 --> 00:05:09,654 Look, everybody! It shakes like a bowl full of jelly! 75 00:05:09,816 --> 00:05:13,172 - Hey, this is fun! - Stop it, Julien! That's Santa Claus! 76 00:05:13,336 --> 00:05:16,248 - No wonder he throws coal at you. - Santa who? 77 00:05:16,416 --> 00:05:19,214 Santa! Santa, you OK? I can't believe I'm talking to Santa Claus! 78 00:05:19,376 --> 00:05:21,810 - I know. - Wait. Who's Santa? 79 00:05:22,856 --> 00:05:25,654 What do you mean, "Who's Santa?" If you're not Santa, who are you? 80 00:05:25,816 --> 00:05:28,489 My name is... 81 00:05:28,656 --> 00:05:30,055 I can't remember. 82 00:05:31,216 --> 00:05:33,332 Look, he's got another hat on. 83 00:05:33,496 --> 00:05:37,569 He must have hit his head in the crash. Maybe he's got amnesia. 84 00:05:37,736 --> 00:05:40,409 Oh, this is bad. This is... This is bad! 85 00:05:40,576 --> 00:05:43,886 I've ruined Christmas for everybody. I've ruined Christmas for, like, 86 00:05:44,056 --> 00:05:46,445 the whole world! Unless... 87 00:05:46,616 --> 00:05:48,413 - Unless? - Team huddle. 88 00:05:48,576 --> 00:05:50,328 This could work out great for everybody. 89 00:05:50,496 --> 00:05:52,691 - Santa's head wound? - No, not his head wound. 90 00:05:52,856 --> 00:05:56,132 Here's the plan: We find the sleigh, help Santa deliver the toys. 91 00:05:56,296 --> 00:05:59,015 Then, on the way home, he drops us off in New York! 92 00:05:59,176 --> 00:06:01,132 It's perfect! What do you guys think? 93 00:06:01,296 --> 00:06:02,445 - I'm in! - OK. 94 00:06:02,616 --> 00:06:04,493 Let's go find that sleigh. 95 00:06:07,296 --> 00:06:11,369 They are just adorable! Alex, go talk to them. Go, go, go, go, go! 96 00:06:11,536 --> 00:06:14,096 Hello, there, little reindeer. 97 00:06:14,256 --> 00:06:17,089 You guys up for a little road trip? What do you say? 98 00:06:17,776 --> 00:06:21,405 Back away! You don't know who you're dealing with. 99 00:06:21,576 --> 00:06:24,215 Hey, no need to get psycho. They're just Santa's little... 100 00:06:24,376 --> 00:06:29,325 - We meet again, South Polers. - North Polers. 101 00:06:31,056 --> 00:06:32,535 OK, you guys know each other? 102 00:06:32,696 --> 00:06:35,369 It's a cold war that dates back centuries. 103 00:06:35,536 --> 00:06:39,085 You see, Santa used to be based in the South Pole. 104 00:06:39,256 --> 00:06:43,215 This again? Santa chose North Pole, fair and square. 105 00:06:43,376 --> 00:06:46,891 Please. They bribed him with candy canes and cheap elf labour. 106 00:06:47,056 --> 00:06:48,614 That's it! Let's go! 107 00:06:48,776 --> 00:06:51,415 On my command, kick him in the bells. 108 00:06:51,576 --> 00:06:53,168 Wait, where's Private? 109 00:06:53,336 --> 00:06:56,134 You're the most beautiful deer I've ever seen. 110 00:06:56,296 --> 00:07:00,289 That's the sweetest thing any penguin has ever said to me. 111 00:07:10,136 --> 00:07:13,446 Shake it off, Private! That North Poler might look like a tall drink of water, 112 00:07:13,616 --> 00:07:16,210 but she'll spit you out like a cup of bad eggnog! 113 00:07:16,376 --> 00:07:20,051 Guys, guys. Come on, it's Christmas. You know, the season of giving. 114 00:07:20,216 --> 00:07:22,684 So, what do you say? Can you give us a ride? 115 00:07:22,856 --> 00:07:27,054 Son of the gun, we're only allowed to take orders from Santa. 116 00:07:27,216 --> 00:07:31,209 Why don't you ask your South Pole comrades to help? 117 00:07:31,376 --> 00:07:34,254 I forget! They can't fly. 118 00:07:35,176 --> 00:07:38,373 Merry Christmas down there, stuck on the land! 119 00:07:38,536 --> 00:07:41,414 - Merry Christmas. - Cupid! 120 00:07:43,496 --> 00:07:46,090 Great. There goes our lift home. 121 00:07:46,256 --> 00:07:48,053 - We'll fly it. - Skipper, you're a penguin. 122 00:07:48,216 --> 00:07:50,776 And those reindeer have, like, magical powers. 123 00:07:50,936 --> 00:07:53,450 That's exactly what they want you to believe. 124 00:07:53,616 --> 00:07:55,846 Private, give 'em a little demo. 125 00:07:57,816 --> 00:08:00,489 The only thing magical about those North Polers 126 00:08:00,656 --> 00:08:02,692 is that tank full of sparkly stuff. 127 00:08:02,856 --> 00:08:06,326 Now, go find Big Red, and we'll get this baby airborne. 128 00:08:07,896 --> 00:08:13,175 Fat man, behold the beauty of a traditional Julianuary carol 129 00:08:13,336 --> 00:08:15,725 honouring... me. 130 00:08:17,256 --> 00:08:21,249 - I like to - Very nice. 131 00:08:21,416 --> 00:08:24,374 - You like to - All together. 132 00:08:24,536 --> 00:08:27,767 We like to 133 00:08:27,936 --> 00:08:29,494 Move it 134 00:08:32,136 --> 00:08:34,525 I like to move it, move it 135 00:08:35,736 --> 00:08:37,294 Santa? 136 00:08:37,456 --> 00:08:41,005 I'm physically fit, physically fit Physically, physically, physically fit 137 00:08:41,176 --> 00:08:42,245 Incoming! 138 00:08:43,576 --> 00:08:45,885 Alrighty, Santa. Time to go, big buddy. 139 00:08:46,056 --> 00:08:48,126 I don't wanna go! 140 00:08:48,296 --> 00:08:51,288 I just wanna shake my booty! 141 00:08:52,056 --> 00:08:54,809 - Santa, buddy. You gotta stop dancing. - Santa! 142 00:08:56,496 --> 00:08:58,373 I'll never go! 143 00:08:59,296 --> 00:09:01,935 - What are we gonna do now? - It's not gonna be Christmas Eve 144 00:09:02,096 --> 00:09:04,291 for much longer. So either we go without Santa, 145 00:09:04,456 --> 00:09:06,924 - or the world goes without Christmas. - That's right! 146 00:09:07,096 --> 00:09:09,974 You made this mess. Now, we gotta clean it up. 147 00:09:10,136 --> 00:09:13,606 - Yo, Skipper! Sparkle time! - All right, boys. 148 00:09:13,776 --> 00:09:17,007 Tighten your harnesses and think happy thoughts. 149 00:09:19,256 --> 00:09:21,212 Viva Las Vegas! 150 00:09:33,656 --> 00:09:39,049 And everyone wept tears of joy for the miracle that was Baby Julien. 151 00:09:39,216 --> 00:09:43,767 You see, fat man, Julianuary is about the joy of giving. 152 00:09:43,936 --> 00:09:47,133 To me! Now, bring me the presents! 153 00:09:49,656 --> 00:09:51,567 Merry Julianuary. 154 00:09:51,736 --> 00:09:54,728 You remembered! Next one, please. Move it along. 155 00:09:54,896 --> 00:09:57,615 Thank you, on behalf of His Majesty and merry Julianuary. 156 00:09:58,456 --> 00:10:01,289 Thank you, on behalf of His Majesty and merry Julianuary. 157 00:10:06,136 --> 00:10:08,934 - How did you do that? - Beats me. 158 00:10:09,096 --> 00:10:12,133 - Could you make one for me? - Merry Julianuary. 159 00:10:12,296 --> 00:10:13,775 - I want one. - Me too. 160 00:10:14,736 --> 00:10:16,408 Next. 161 00:10:16,576 --> 00:10:18,134 Where's my presents? 162 00:10:18,296 --> 00:10:19,775 What's going on over there? 163 00:10:19,936 --> 00:10:21,892 Merry Julianuary! 164 00:10:22,056 --> 00:10:25,605 - Merry Julianuary. - Merry Julianuary! 165 00:10:25,776 --> 00:10:28,927 - Merry Julianuary. - Oh, no, no, no! 166 00:10:29,096 --> 00:10:30,085 Stop! 167 00:10:31,896 --> 00:10:37,334 What's so special about Julianuary if everyone gets to have something? 168 00:10:37,496 --> 00:10:38,690 You! 169 00:10:38,856 --> 00:10:41,245 I took you in as my guest, 170 00:10:41,416 --> 00:10:44,965 and now, you've ruined Julianuary! 171 00:10:45,136 --> 00:10:46,615 From this moment forth, 172 00:10:46,776 --> 00:10:50,246 all your presents are my presents! 173 00:10:52,616 --> 00:10:57,087 Lady and gentlemen, we are about to arrive at our first destination. 174 00:10:57,256 --> 00:10:59,816 Canada is straight ahead. 175 00:10:59,976 --> 00:11:02,126 OK, boys, let's take her down. 176 00:11:03,296 --> 00:11:04,365 Flaps up. 177 00:11:04,536 --> 00:11:07,414 Beaks down. Stay on target. 178 00:11:07,576 --> 00:11:09,567 Stay on target! 179 00:11:16,856 --> 00:11:18,130 What kind of landing was that? 180 00:11:18,296 --> 00:11:21,333 Any landing you can walk away from is a good landing. 181 00:11:21,816 --> 00:11:24,535 This is stupid, Marty. Can't we just use the front door? 182 00:11:24,696 --> 00:11:28,006 Come on. How hard can it be? Melman, you're up! 183 00:11:28,176 --> 00:11:29,734 - But I'm claustrophobic. - Yeah? 184 00:11:29,896 --> 00:11:32,364 Now, you can be Santa Claustrophobic. 185 00:11:32,536 --> 00:11:35,573 Now, dive, fool, dive, dive, dive! 186 00:11:35,736 --> 00:11:37,806 Easy... 187 00:11:37,976 --> 00:11:39,329 Guys? I'm stuck! 188 00:11:40,216 --> 00:11:43,014 Hang in there, Melman! I'm coming! 189 00:11:43,176 --> 00:11:45,007 - Melman, I'm right here! - I'm burning! 190 00:11:45,176 --> 00:11:48,373 - You're not burning! - Help! 191 00:11:49,176 --> 00:11:50,495 Thank you. 192 00:11:52,056 --> 00:11:53,250 Don't leave me! 193 00:11:53,416 --> 00:11:55,976 Alex, you still have the present! 194 00:11:59,816 --> 00:12:02,205 Dash away, boys. Dash away! 195 00:12:02,376 --> 00:12:04,890 - What? No, wait! - Hang on! 196 00:12:06,296 --> 00:12:08,093 I got you, Melman! 197 00:12:11,096 --> 00:12:13,405 Way to drop the ball, you hippie freak. 198 00:12:13,576 --> 00:12:15,407 Me? Melman lost it in the chimney. 199 00:12:15,576 --> 00:12:19,012 Calm down. It's a small town, there's only a couple more houses. 200 00:12:19,176 --> 00:12:21,292 - Let's not freak out. - Oh, yeah? 201 00:12:22,936 --> 00:12:25,006 Can we freak out now?! 202 00:12:25,176 --> 00:12:26,131 OK, here's the plan. 203 00:12:26,296 --> 00:12:29,049 We head to the nearest post office and we just dump the gifts. 204 00:12:29,216 --> 00:12:31,047 - That's a plan. - I need stamps, anyway. 205 00:12:31,216 --> 00:12:33,605 Skipper, get us to the nearest post office. 206 00:12:33,776 --> 00:12:34,811 In New York. 207 00:12:43,856 --> 00:12:45,972 Well, looks like our coffee break. 208 00:12:47,896 --> 00:12:52,412 Oh, my gosh. Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! You're Santa's helpers! 209 00:12:52,576 --> 00:12:55,409 This is amazing! You're hairier than I thought. 210 00:12:55,576 --> 00:12:59,205 But amazing! OK, calm down, Abby. Breathe. 211 00:12:59,376 --> 00:13:02,209 Namaste. Namaste. 212 00:13:02,936 --> 00:13:05,973 Merry Christmas! Merry Christmas! Merry Christmas! 213 00:13:06,136 --> 00:13:07,364 Merry Christmas! 214 00:13:08,736 --> 00:13:10,647 Oh, my gosh! I almost forgot! 215 00:13:14,456 --> 00:13:15,730 I made you cookies. 216 00:13:20,536 --> 00:13:22,367 This is the best Christmas ever. 217 00:13:23,896 --> 00:13:25,807 Don't tell Santa I was up. Really. 218 00:13:25,976 --> 00:13:27,329 OK, I'm going to bed now. 219 00:13:27,496 --> 00:13:31,205 I can't go to sleep. No way I can go to sleep. I just met Santa's helpers! 220 00:13:32,376 --> 00:13:34,094 I think I broke my collarbone. 221 00:13:34,256 --> 00:13:36,486 No! It's OK. Going to bed now. 222 00:13:36,656 --> 00:13:38,328 Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! 223 00:13:41,496 --> 00:13:44,010 New plan. We're not going to the post office anymore. 224 00:13:44,176 --> 00:13:46,007 We're Santa's hairy helpers. 225 00:13:46,176 --> 00:13:50,089 And we don't rest until every one of these gifts gets delivered. 226 00:14:11,256 --> 00:14:13,975 Skipper, progress report. 227 00:14:14,136 --> 00:14:17,970 Only 152 cities left to go. 228 00:14:19,536 --> 00:14:20,935 Skipper, look! 229 00:14:23,696 --> 00:14:25,812 - New York! - It's still here! 230 00:14:25,976 --> 00:14:28,536 - It's still beautiful! - And it's still gonna be here 231 00:14:28,696 --> 00:14:30,049 when we're done! 232 00:14:30,216 --> 00:14:33,014 All right, New York, let's do this! 233 00:14:37,856 --> 00:14:41,815 On the 88th day of Julianuary 234 00:14:41,976 --> 00:14:44,444 My true love sent to me 235 00:14:44,616 --> 00:14:49,167 A great, big present for me 236 00:14:49,336 --> 00:14:54,091 Oh, Amelia. Did you ever feel like you're just wasting away? 237 00:14:56,496 --> 00:14:59,806 This is the worst Julianuary ever. 238 00:15:01,496 --> 00:15:03,134 - King Julien? - Hello. 239 00:15:03,296 --> 00:15:06,288 Haven't you heard of knocking? I could have been naked in here. 240 00:15:06,456 --> 00:15:09,607 I'm sorry if I ruined your Julianuary. 241 00:15:09,776 --> 00:15:11,926 I don't understand. 242 00:15:12,096 --> 00:15:16,453 I have all the presents. Why do I feel so empty inside? 243 00:15:16,616 --> 00:15:18,766 I don't know. But back there, 244 00:15:18,936 --> 00:15:21,450 when we were all giving presents to each other, 245 00:15:21,616 --> 00:15:23,652 it was pretty good. 246 00:15:23,816 --> 00:15:28,207 Hey! Why don't you give one to your girlfriend Amelia over there. 247 00:15:28,376 --> 00:15:31,413 - I bet she'd like it. - No, she's not my girlfriend. 248 00:15:31,576 --> 00:15:36,047 I don't want to. OK, fine, I'll do it! Keep your chubby hands off. 249 00:15:36,216 --> 00:15:39,572 Here, Amelia. Merry Julianuary. 250 00:15:40,376 --> 00:15:42,173 Look at the smile on Amelia. 251 00:15:44,216 --> 00:15:47,128 Making her feel good makes me feel good. 252 00:15:47,296 --> 00:15:50,368 Kind of warm and tingly on the inside. 253 00:15:50,536 --> 00:15:52,845 Like pinworms! Come, fat man! 254 00:15:53,016 --> 00:15:56,053 We must share with the world what I have discovered! 255 00:15:59,576 --> 00:16:00,804 We did it. 256 00:16:00,976 --> 00:16:05,015 Every single present delivered and accounted for. 257 00:16:05,176 --> 00:16:08,213 Goodbye, empty bags. Hello, new... 258 00:16:08,376 --> 00:16:11,573 No! There's still a few left in this one! 259 00:16:11,736 --> 00:16:14,375 No. No! No more! I can't take it. 260 00:16:14,536 --> 00:16:17,050 I'll throw it in the river. It'll be like we never saw them. 261 00:16:17,216 --> 00:16:18,444 Give me that. 262 00:16:18,616 --> 00:16:20,368 Wait, they're... they're for us. 263 00:16:20,536 --> 00:16:21,446 - What? - Melman. 264 00:16:21,616 --> 00:16:22,526 - Really? - Marty. 265 00:16:22,696 --> 00:16:24,493 - Get out of here. - Alex! And me! 266 00:16:24,656 --> 00:16:27,648 No way! Candied yams from Sylvia's! 267 00:16:27,816 --> 00:16:30,250 And they're still hot! They're still hot. 268 00:16:30,416 --> 00:16:33,886 An inflatable hippo pool? And chlorine?! 269 00:16:34,376 --> 00:16:36,207 Oh, yeah. That's the stuff. 270 00:16:36,376 --> 00:16:38,765 Dr. Maneesh's neck massager! 271 00:16:38,936 --> 00:16:42,246 - What'd you get, Alex? - Snow falling down 272 00:16:42,416 --> 00:16:45,453 on my beautiful city. How did he know? 273 00:16:45,616 --> 00:16:49,165 That's why Santa's Santa. The big man's got some talent. 274 00:16:49,336 --> 00:16:52,373 We can't leave him back there dancing around with that bump on his head. 275 00:16:52,536 --> 00:16:55,289 - We gotta go back and help him. - The good news is there's enough 276 00:16:55,456 --> 00:16:58,766 sparkly stuff to get us back to Madagascar. 277 00:16:58,936 --> 00:17:02,406 - Is there bad news? - Only enough to get to Madagascar. 278 00:17:02,576 --> 00:17:03,486 Put it back! 279 00:17:03,656 --> 00:17:08,411 So it's Madagascar or... home? 280 00:17:14,056 --> 00:17:16,126 There she is, fellas! 281 00:17:17,616 --> 00:17:21,814 Maybe next Christmas, New York. Skipper, full speed ahead! 282 00:17:22,296 --> 00:17:25,015 This is the life. 283 00:17:28,056 --> 00:17:31,969 It says, "To Mort. Happy Julianuary. 284 00:17:32,136 --> 00:17:33,489 Love, King Julien." 285 00:17:33,656 --> 00:17:36,534 A coconut! Thank you, King Julien! 286 00:17:36,696 --> 00:17:39,164 OK, boys, let's take her down. 287 00:17:39,336 --> 00:17:41,213 We just lost one of our engines! 288 00:17:41,376 --> 00:17:44,493 I thought you said there was enough sparkly stuff to get us there! 289 00:17:44,656 --> 00:17:46,089 - I did. - Then what happened? 290 00:17:46,256 --> 00:17:47,530 I was wrong! 291 00:17:48,856 --> 00:17:51,814 Red Night Goblin! The Red Night Goblin's coming! 292 00:17:55,536 --> 00:17:58,812 Come on, Private. Think happy thoughts. Happy thoughts. 293 00:18:06,216 --> 00:18:08,525 The Red Night Goblin's attacking again! 294 00:18:08,696 --> 00:18:10,209 Brace for impact! 295 00:18:13,976 --> 00:18:15,887 Oh, no. 296 00:18:20,376 --> 00:18:21,934 He's alive! 297 00:18:24,696 --> 00:18:27,494 Where am I? The children. The presents! 298 00:18:27,656 --> 00:18:31,171 - He got his memory back. - Terrible crisis, Santa! 299 00:18:31,336 --> 00:18:33,896 The South Polers stole sleigh for joyride! 300 00:18:34,056 --> 00:18:36,411 - Now, Christmas is ruined! - What?! 301 00:18:36,576 --> 00:18:39,648 That's an outright Christmas lie with all the trimmings. 302 00:18:39,816 --> 00:18:42,569 Yeah, Christmas isn't ruined. We delivered everything. 303 00:18:42,736 --> 00:18:46,206 It's the truth. Santa, the South Polers saved Christmas. 304 00:18:46,376 --> 00:18:47,525 Cupid, stay out of this! 305 00:18:48,976 --> 00:18:51,649 I grow tired of your reindeer games. 306 00:18:51,816 --> 00:18:54,489 We want to be... bipolar. 307 00:18:54,976 --> 00:18:56,694 Son of the gun. 308 00:18:56,856 --> 00:19:00,929 - So you really delivered all the gifts? - It's the least we could do. 309 00:19:01,096 --> 00:19:03,485 And you even found Liechtenstein? 310 00:19:03,816 --> 00:19:04,805 Liechety-what? 311 00:19:05,976 --> 00:19:09,685 Oh, chestnuts! Those children will be up any minute now! 312 00:19:09,856 --> 00:19:12,689 - This way, Santa. - But there's no sparkly stuff left. 313 00:19:12,856 --> 00:19:15,245 I'll use the reserve tank then. 314 00:19:15,416 --> 00:19:18,135 - Oh, reserve tank. - Hey, Santa, wait! 315 00:19:18,296 --> 00:19:20,890 - My friends and I... - Thank you all for everything! 316 00:19:21,056 --> 00:19:22,614 - Santa, wait! - If that sleigh leaves 317 00:19:22,776 --> 00:19:24,653 and you're not with Santa, you'll regret it. 318 00:19:24,816 --> 00:19:28,172 - Farewell, Private. - We'll always have Madagascar! 319 00:19:28,336 --> 00:19:29,564 - Santa! - Wait! 320 00:19:29,736 --> 00:19:34,730 And Julien, you're officially off the naughty list! 321 00:19:34,896 --> 00:19:38,366 What? You can't take me off the naughty list. 322 00:19:38,536 --> 00:19:41,050 I am the naughty list! 323 00:19:41,216 --> 00:19:42,285 What's the naughty list? 324 00:19:42,456 --> 00:19:44,845 Merry Christmas! 325 00:19:46,416 --> 00:19:48,805 Well, looks like Santa's back in business. 326 00:19:48,976 --> 00:19:51,410 And we're back in Madagascar. 327 00:19:51,576 --> 00:19:54,454 And you know what? We're gonna have the best Christmas ever. 328 00:19:54,616 --> 00:19:55,605 Right here! 329 00:20:02,616 --> 00:20:06,450 This'll get me back on the naughty list. Coconut ball fight! 330 00:20:10,856 --> 00:20:12,653 All right, let's give these babies a spin. 331 00:20:12,816 --> 00:20:15,694 I can't stop! I can't stop! 332 00:20:17,016 --> 00:20:20,008 Rockefeller Center ain't got nothin' on this! 333 00:20:20,696 --> 00:20:23,164 Well, we may not have gotten home for Christmas, 334 00:20:23,336 --> 00:20:25,372 but we got snow! 335 00:20:25,536 --> 00:20:27,447 I wouldn't do that if I were you. 336 00:20:28,376 --> 00:20:31,766 - It's not snow! It's not snow! - See, Marty? It's not what you get. 337 00:20:31,936 --> 00:20:34,609 - It's what you give. - Give it a rest! 338 00:20:35,496 --> 00:20:38,966 I'm so naughty. Mort, you're next! 339 00:20:39,576 --> 00:20:41,692 Alex, you OK? 340 00:20:42,816 --> 00:20:44,249 Who's Alex? 341 00:20:45,216 --> 00:20:49,334 Merry Christmas and happy Julianuary, everybody!