1
00:00:25,096 --> 00:00:27,405
Goodbyes can be bittersweet.
2
00:00:27,576 --> 00:00:30,295
It seems like only 306 days ago,
3
00:00:30,456 --> 00:00:33,016
we were snatched from our beloved
Central Park Zoo
4
00:00:33,176 --> 00:00:36,885
and dumped here in...
rustic Madagascar.
5
00:00:37,056 --> 00:00:40,207
But now that we're leaving,
seeing you all here,
6
00:00:40,376 --> 00:00:43,732
it reminds us just
how many friends we've made.
7
00:00:47,416 --> 00:00:51,728
That's the greatest speech I've ever!
8
00:00:53,976 --> 00:00:56,171
Looks like the kid
can't hold his sea water.
9
00:00:56,336 --> 00:00:58,691
- Well, at least he showed up.
- I don't get it.
10
00:00:58,856 --> 00:01:00,653
It's not like Julien to miss a party.
11
00:01:00,816 --> 00:01:03,888
Maybe for some people,
saying goodbye is really hard.
12
00:01:04,816 --> 00:01:07,853
Yeah, well, send him a postcard
'cause the wind's right on schedule.
13
00:01:08,016 --> 00:01:09,654
Let's do this!
14
00:01:09,816 --> 00:01:14,048
Can I have your attention? The redeye
to New York is about to board.
15
00:01:14,216 --> 00:01:16,286
We're going home for Christmas!
16
00:01:16,856 --> 00:01:17,811
- Sandbags!
- Check!
17
00:01:17,976 --> 00:01:19,125
- Ropes!
- Check!
18
00:01:19,296 --> 00:01:20,331
- Snacks!
- Check!
19
00:01:20,496 --> 00:01:22,134
- It's working!
- We did it!
20
00:01:22,296 --> 00:01:25,811
It may not be pretty,
but we headed to the city!
21
00:01:27,016 --> 00:01:31,294
Candied yams from Sylvia's!
That's what I want for Christmas.
22
00:01:31,456 --> 00:01:35,415
I can't wait to get back to my hippo
pool and that sweet smell of chlorine.
23
00:01:35,576 --> 00:01:40,206
And I can't wait to see Dr. Maneesh,
greatest chiropractor ever.
24
00:01:40,376 --> 00:01:43,846
Me? I just wanna see the snow
falling down on my beautiful city.
25
00:01:44,016 --> 00:01:47,133
New York, here we come!
What the?
26
00:01:50,296 --> 00:01:51,570
Look out!
27
00:02:01,616 --> 00:02:04,335
Oh, no, no! No!
This isn't happening!
28
00:02:06,456 --> 00:02:07,730
Get off me! Get off me!
29
00:02:07,896 --> 00:02:09,454
Guys, did you hear something?
30
00:02:11,376 --> 00:02:14,049
- Cannibals!
- Cannibals! Where?!
31
00:02:14,216 --> 00:02:18,175
- Julien!
- It's just the freaks.
32
00:02:18,336 --> 00:02:21,055
Maurice, I thought they left already.
33
00:02:21,216 --> 00:02:23,252
I hope we're still charging them rent.
34
00:02:23,416 --> 00:02:26,965
- Mort, stop drumming already!
- Sorry.
35
00:02:27,136 --> 00:02:31,209
False alarm, everyone! Back into hiding.
It was just a cruel hoax.
36
00:02:31,376 --> 00:02:34,368
Hoax?! What kind
of sick joke is this, huh?!
37
00:02:34,536 --> 00:02:38,609
Sorry. We thought you were
the Marauding Red Night Goblin.
38
00:02:38,776 --> 00:02:40,528
The Marauding Red... What-nin?
39
00:02:40,696 --> 00:02:42,015
Maurice...
40
00:02:42,176 --> 00:02:45,646
Every year, on the 24th of Julianuary...
41
00:02:45,816 --> 00:02:48,125
- Julianuary?
- It's a festive holiday
42
00:02:48,296 --> 00:02:51,572
- named after His Majesty.
- It starts with a red glow.
43
00:02:51,736 --> 00:02:56,651
Then the air fills with the goblin's
horrible, mocking laughter.
44
00:02:56,816 --> 00:03:00,855
Then it pelts us
with hundreds of black rocks!
45
00:03:01,016 --> 00:03:03,166
Red Night Goblin!
The Red Night Goblin's coming!
46
00:03:03,336 --> 00:03:06,931
OK, I get it.
It's Picking on the King Day.
47
00:03:07,096 --> 00:03:08,211
Very funny.
48
00:03:10,296 --> 00:03:13,766
You can stop now, Mort.
I know it's you back there.
49
00:03:13,936 --> 00:03:15,972
The Red Goblin!
50
00:03:16,136 --> 00:03:17,694
- He's real!
- What's happening?!
51
00:03:19,536 --> 00:03:22,050
- Here, Julien.
- Hide the women and precious metal!
52
00:03:22,216 --> 00:03:26,129
Load the shooting thingy!
Fire at the Goblin!
53
00:03:27,256 --> 00:03:29,611
Lemurs down!
You, you, take their places.
54
00:03:29,776 --> 00:03:31,175
Aye, aye.
55
00:03:31,336 --> 00:03:33,292
That's it! I surrender!
56
00:03:33,456 --> 00:03:34,889
We're gonna die!
57
00:03:36,416 --> 00:03:39,965
- Alex, do something!
- All right, all right! All right.
58
00:03:53,176 --> 00:03:56,646
You're going down,
Red Night Marauding Goblin Guy!
59
00:04:00,216 --> 00:04:02,730
I did it, everybody!
60
00:04:02,896 --> 00:04:04,329
I did it!
61
00:04:10,536 --> 00:04:13,972
Everyone, after the Goblin.
Don't let him get away!
62
00:04:22,656 --> 00:04:25,295
- Candy canes?
- Presents?
63
00:04:26,896 --> 00:04:30,172
- These rocks taste like coal.
- Hang on a minute.
64
00:04:30,336 --> 00:04:33,487
Alex, I think you just shot down...
65
00:04:33,656 --> 00:04:37,171
Who's laughing now, Red Night Goblin?
66
00:04:39,536 --> 00:04:40,651
I am. That's who.
67
00:04:40,736 --> 00:04:43,455
Subtitles by DSE
68
00:04:43,576 --> 00:04:45,532
Merry Madagascar!
69
00:04:47,496 --> 00:04:51,284
- I shot down Santa.
- You on the naughty list for sure, now.
70
00:04:52,536 --> 00:04:54,128
- Is it safe?
- Is what safe?
71
00:04:54,296 --> 00:04:57,288
Are there more of you? How many?
Tell me. Are you a robot?
72
00:04:57,456 --> 00:05:00,732
Maybe you have an army hidden inside
of you. Talk to me, robot army.
73
00:05:00,896 --> 00:05:04,650
- I am talking to you!
- That tickles.
74
00:05:05,376 --> 00:05:09,654
Look, everybody!
It shakes like a bowl full of jelly!
75
00:05:09,816 --> 00:05:13,172
- Hey, this is fun!
- Stop it, Julien! That's Santa Claus!
76
00:05:13,336 --> 00:05:16,248
- No wonder he throws coal at you.
- Santa who?
77
00:05:16,416 --> 00:05:19,214
Santa! Santa, you OK? I can't
believe I'm talking to Santa Claus!
78
00:05:19,376 --> 00:05:21,810
- I know.
- Wait. Who's Santa?
79
00:05:22,856 --> 00:05:25,654
What do you mean, "Who's Santa?"
If you're not Santa, who are you?
80
00:05:25,816 --> 00:05:28,489
My name is...
81
00:05:28,656 --> 00:05:30,055
I can't remember.
82
00:05:31,216 --> 00:05:33,332
Look, he's got another hat on.
83
00:05:33,496 --> 00:05:37,569
He must have hit his head in the crash.
Maybe he's got amnesia.
84
00:05:37,736 --> 00:05:40,409
Oh, this is bad. This is...
This is bad!
85
00:05:40,576 --> 00:05:43,886
I've ruined Christmas for everybody.
I've ruined Christmas for, like,
86
00:05:44,056 --> 00:05:46,445
the whole world! Unless...
87
00:05:46,616 --> 00:05:48,413
- Unless?
- Team huddle.
88
00:05:48,576 --> 00:05:50,328
This could work out great for everybody.
89
00:05:50,496 --> 00:05:52,691
- Santa's head wound?
- No, not his head wound.
90
00:05:52,856 --> 00:05:56,132
Here's the plan: We find the sleigh,
help Santa deliver the toys.
91
00:05:56,296 --> 00:05:59,015
Then, on the way home,
he drops us off in New York!
92
00:05:59,176 --> 00:06:01,132
It's perfect!
What do you guys think?
93
00:06:01,296 --> 00:06:02,445
- I'm in!
- OK.
94
00:06:02,616 --> 00:06:04,493
Let's go find that sleigh.
95
00:06:07,296 --> 00:06:11,369
They are just adorable! Alex,
go talk to them. Go, go, go, go, go!
96
00:06:11,536 --> 00:06:14,096
Hello, there, little reindeer.
97
00:06:14,256 --> 00:06:17,089
You guys up for a little road trip?
What do you say?
98
00:06:17,776 --> 00:06:21,405
Back away!
You don't know who you're dealing with.
99
00:06:21,576 --> 00:06:24,215
Hey, no need to get psycho.
They're just Santa's little...
100
00:06:24,376 --> 00:06:29,325
- We meet again, South Polers.
- North Polers.
101
00:06:31,056 --> 00:06:32,535
OK, you guys know each other?
102
00:06:32,696 --> 00:06:35,369
It's a cold war
that dates back centuries.
103
00:06:35,536 --> 00:06:39,085
You see, Santa used to be based
in the South Pole.
104
00:06:39,256 --> 00:06:43,215
This again? Santa chose North Pole,
fair and square.
105
00:06:43,376 --> 00:06:46,891
Please. They bribed him
with candy canes and cheap elf labour.
106
00:06:47,056 --> 00:06:48,614
That's it! Let's go!
107
00:06:48,776 --> 00:06:51,415
On my command, kick him in the bells.
108
00:06:51,576 --> 00:06:53,168
Wait, where's Private?
109
00:06:53,336 --> 00:06:56,134
You're the most beautiful deer
I've ever seen.
110
00:06:56,296 --> 00:07:00,289
That's the sweetest thing any penguin
has ever said to me.
111
00:07:10,136 --> 00:07:13,446
Shake it off, Private! That North Poler
might look like a tall drink of water,
112
00:07:13,616 --> 00:07:16,210
but she'll spit you out
like a cup of bad eggnog!
113
00:07:16,376 --> 00:07:20,051
Guys, guys. Come on, it's Christmas.
You know, the season of giving.
114
00:07:20,216 --> 00:07:22,684
So, what do you say?
Can you give us a ride?
115
00:07:22,856 --> 00:07:27,054
Son of the gun, we're only allowed
to take orders from Santa.
116
00:07:27,216 --> 00:07:31,209
Why don't you ask
your South Pole comrades to help?
117
00:07:31,376 --> 00:07:34,254
I forget! They can't fly.
118
00:07:35,176 --> 00:07:38,373
Merry Christmas down there,
stuck on the land!
119
00:07:38,536 --> 00:07:41,414
- Merry Christmas.
- Cupid!
120
00:07:43,496 --> 00:07:46,090
Great. There goes our lift home.
121
00:07:46,256 --> 00:07:48,053
- We'll fly it.
- Skipper, you're a penguin.
122
00:07:48,216 --> 00:07:50,776
And those reindeer have, like,
magical powers.
123
00:07:50,936 --> 00:07:53,450
That's exactly what
they want you to believe.
124
00:07:53,616 --> 00:07:55,846
Private, give 'em a little demo.
125
00:07:57,816 --> 00:08:00,489
The only thing magical
about those North Polers
126
00:08:00,656 --> 00:08:02,692
is that tank full of sparkly stuff.
127
00:08:02,856 --> 00:08:06,326
Now, go find Big Red,
and we'll get this baby airborne.
128
00:08:07,896 --> 00:08:13,175
Fat man, behold the beauty
of a traditional Julianuary carol
129
00:08:13,336 --> 00:08:15,725
honouring... me.
130
00:08:17,256 --> 00:08:21,249
- I like to
- Very nice.
131
00:08:21,416 --> 00:08:24,374
- You like to
- All together.
132
00:08:24,536 --> 00:08:27,767
We like to
133
00:08:27,936 --> 00:08:29,494
Move it
134
00:08:32,136 --> 00:08:34,525
I like to move it, move it
135
00:08:35,736 --> 00:08:37,294
Santa?
136
00:08:37,456 --> 00:08:41,005
I'm physically fit, physically fit
Physically, physically, physically fit
137
00:08:41,176 --> 00:08:42,245
Incoming!
138
00:08:43,576 --> 00:08:45,885
Alrighty, Santa. Time to go, big buddy.
139
00:08:46,056 --> 00:08:48,126
I don't wanna go!
140
00:08:48,296 --> 00:08:51,288
I just wanna shake my booty!
141
00:08:52,056 --> 00:08:54,809
- Santa, buddy. You gotta stop dancing.
- Santa!
142
00:08:56,496 --> 00:08:58,373
I'll never go!
143
00:08:59,296 --> 00:09:01,935
- What are we gonna do now?
- It's not gonna be Christmas Eve
144
00:09:02,096 --> 00:09:04,291
for much longer.
So either we go without Santa,
145
00:09:04,456 --> 00:09:06,924
- or the world goes without Christmas.
- That's right!
146
00:09:07,096 --> 00:09:09,974
You made this mess.
Now, we gotta clean it up.
147
00:09:10,136 --> 00:09:13,606
- Yo, Skipper! Sparkle time!
- All right, boys.
148
00:09:13,776 --> 00:09:17,007
Tighten your harnesses
and think happy thoughts.
149
00:09:19,256 --> 00:09:21,212
Viva Las Vegas!
150
00:09:33,656 --> 00:09:39,049
And everyone wept tears of joy
for the miracle that was Baby Julien.
151
00:09:39,216 --> 00:09:43,767
You see, fat man, Julianuary
is about the joy of giving.
152
00:09:43,936 --> 00:09:47,133
To me! Now, bring me the presents!
153
00:09:49,656 --> 00:09:51,567
Merry Julianuary.
154
00:09:51,736 --> 00:09:54,728
You remembered! Next one, please.
Move it along.
155
00:09:54,896 --> 00:09:57,615
Thank you, on behalf of His Majesty
and merry Julianuary.
156
00:09:58,456 --> 00:10:01,289
Thank you, on behalf of His Majesty
and merry Julianuary.
157
00:10:06,136 --> 00:10:08,934
- How did you do that?
- Beats me.
158
00:10:09,096 --> 00:10:12,133
- Could you make one for me?
- Merry Julianuary.
159
00:10:12,296 --> 00:10:13,775
- I want one.
- Me too.
160
00:10:14,736 --> 00:10:16,408
Next.
161
00:10:16,576 --> 00:10:18,134
Where's my presents?
162
00:10:18,296 --> 00:10:19,775
What's going on over there?
163
00:10:19,936 --> 00:10:21,892
Merry Julianuary!
164
00:10:22,056 --> 00:10:25,605
- Merry Julianuary.
- Merry Julianuary!
165
00:10:25,776 --> 00:10:28,927
- Merry Julianuary.
- Oh, no, no, no!
166
00:10:29,096 --> 00:10:30,085
Stop!
167
00:10:31,896 --> 00:10:37,334
What's so special about Julianuary
if everyone gets to have something?
168
00:10:37,496 --> 00:10:38,690
You!
169
00:10:38,856 --> 00:10:41,245
I took you in as my guest,
170
00:10:41,416 --> 00:10:44,965
and now, you've ruined Julianuary!
171
00:10:45,136 --> 00:10:46,615
From this moment forth,
172
00:10:46,776 --> 00:10:50,246
all your presents are my presents!
173
00:10:52,616 --> 00:10:57,087
Lady and gentlemen, we are about
to arrive at our first destination.
174
00:10:57,256 --> 00:10:59,816
Canada is straight ahead.
175
00:10:59,976 --> 00:11:02,126
OK, boys, let's take her down.
176
00:11:03,296 --> 00:11:04,365
Flaps up.
177
00:11:04,536 --> 00:11:07,414
Beaks down. Stay on target.
178
00:11:07,576 --> 00:11:09,567
Stay on target!
179
00:11:16,856 --> 00:11:18,130
What kind of landing was that?
180
00:11:18,296 --> 00:11:21,333
Any landing you can walk away from
is a good landing.
181
00:11:21,816 --> 00:11:24,535
This is stupid, Marty.
Can't we just use the front door?
182
00:11:24,696 --> 00:11:28,006
Come on. How hard can it be?
Melman, you're up!
183
00:11:28,176 --> 00:11:29,734
- But I'm claustrophobic.
- Yeah?
184
00:11:29,896 --> 00:11:32,364
Now, you can be Santa Claustrophobic.
185
00:11:32,536 --> 00:11:35,573
Now, dive, fool, dive, dive, dive!
186
00:11:35,736 --> 00:11:37,806
Easy...
187
00:11:37,976 --> 00:11:39,329
Guys? I'm stuck!
188
00:11:40,216 --> 00:11:43,014
Hang in there, Melman!
I'm coming!
189
00:11:43,176 --> 00:11:45,007
- Melman, I'm right here!
- I'm burning!
190
00:11:45,176 --> 00:11:48,373
- You're not burning!
- Help!
191
00:11:49,176 --> 00:11:50,495
Thank you.
192
00:11:52,056 --> 00:11:53,250
Don't leave me!
193
00:11:53,416 --> 00:11:55,976
Alex, you still have the present!
194
00:11:59,816 --> 00:12:02,205
Dash away, boys. Dash away!
195
00:12:02,376 --> 00:12:04,890
- What? No, wait!
- Hang on!
196
00:12:06,296 --> 00:12:08,093
I got you, Melman!
197
00:12:11,096 --> 00:12:13,405
Way to drop the ball, you hippie freak.
198
00:12:13,576 --> 00:12:15,407
Me? Melman lost it in the chimney.
199
00:12:15,576 --> 00:12:19,012
Calm down. It's a small town,
there's only a couple more houses.
200
00:12:19,176 --> 00:12:21,292
- Let's not freak out.
- Oh, yeah?
201
00:12:22,936 --> 00:12:25,006
Can we freak out now?!
202
00:12:25,176 --> 00:12:26,131
OK, here's the plan.
203
00:12:26,296 --> 00:12:29,049
We head to the nearest post office
and we just dump the gifts.
204
00:12:29,216 --> 00:12:31,047
- That's a plan.
- I need stamps, anyway.
205
00:12:31,216 --> 00:12:33,605
Skipper, get us
to the nearest post office.
206
00:12:33,776 --> 00:12:34,811
In New York.
207
00:12:43,856 --> 00:12:45,972
Well, looks like our coffee break.
208
00:12:47,896 --> 00:12:52,412
Oh, my gosh. Oh, my gosh! Oh, my gosh!
Oh, my gosh! You're Santa's helpers!
209
00:12:52,576 --> 00:12:55,409
This is amazing!
You're hairier than I thought.
210
00:12:55,576 --> 00:12:59,205
But amazing! OK, calm down, Abby.
Breathe.
211
00:12:59,376 --> 00:13:02,209
Namaste. Namaste.
212
00:13:02,936 --> 00:13:05,973
Merry Christmas! Merry Christmas!
Merry Christmas!
213
00:13:06,136 --> 00:13:07,364
Merry Christmas!
214
00:13:08,736 --> 00:13:10,647
Oh, my gosh! I almost forgot!
215
00:13:14,456 --> 00:13:15,730
I made you cookies.
216
00:13:20,536 --> 00:13:22,367
This is the best Christmas ever.
217
00:13:23,896 --> 00:13:25,807
Don't tell Santa I was up. Really.
218
00:13:25,976 --> 00:13:27,329
OK, I'm going to bed now.
219
00:13:27,496 --> 00:13:31,205
I can't go to sleep. No way I can go
to sleep. I just met Santa's helpers!
220
00:13:32,376 --> 00:13:34,094
I think I broke my collarbone.
221
00:13:34,256 --> 00:13:36,486
No! It's OK. Going to bed now.
222
00:13:36,656 --> 00:13:38,328
Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh!
223
00:13:41,496 --> 00:13:44,010
New plan. We're not
going to the post office anymore.
224
00:13:44,176 --> 00:13:46,007
We're Santa's hairy helpers.
225
00:13:46,176 --> 00:13:50,089
And we don't rest until every one
of these gifts gets delivered.
226
00:14:11,256 --> 00:14:13,975
Skipper, progress report.
227
00:14:14,136 --> 00:14:17,970
Only 152 cities left to go.
228
00:14:19,536 --> 00:14:20,935
Skipper, look!
229
00:14:23,696 --> 00:14:25,812
- New York!
- It's still here!
230
00:14:25,976 --> 00:14:28,536
- It's still beautiful!
- And it's still gonna be here
231
00:14:28,696 --> 00:14:30,049
when we're done!
232
00:14:30,216 --> 00:14:33,014
All right, New York, let's do this!
233
00:14:37,856 --> 00:14:41,815
On the 88th day of Julianuary
234
00:14:41,976 --> 00:14:44,444
My true love sent to me
235
00:14:44,616 --> 00:14:49,167
A great, big present for me
236
00:14:49,336 --> 00:14:54,091
Oh, Amelia. Did you ever feel
like you're just wasting away?
237
00:14:56,496 --> 00:14:59,806
This is the worst Julianuary ever.
238
00:15:01,496 --> 00:15:03,134
- King Julien?
- Hello.
239
00:15:03,296 --> 00:15:06,288
Haven't you heard of knocking?
I could have been naked in here.
240
00:15:06,456 --> 00:15:09,607
I'm sorry if I ruined your Julianuary.
241
00:15:09,776 --> 00:15:11,926
I don't understand.
242
00:15:12,096 --> 00:15:16,453
I have all the presents.
Why do I feel so empty inside?
243
00:15:16,616 --> 00:15:18,766
I don't know. But back there,
244
00:15:18,936 --> 00:15:21,450
when we were all
giving presents to each other,
245
00:15:21,616 --> 00:15:23,652
it was pretty good.
246
00:15:23,816 --> 00:15:28,207
Hey! Why don't you give one
to your girlfriend Amelia over there.
247
00:15:28,376 --> 00:15:31,413
- I bet she'd like it.
- No, she's not my girlfriend.
248
00:15:31,576 --> 00:15:36,047
I don't want to. OK, fine, I'll do it!
Keep your chubby hands off.
249
00:15:36,216 --> 00:15:39,572
Here, Amelia. Merry Julianuary.
250
00:15:40,376 --> 00:15:42,173
Look at the smile on Amelia.
251
00:15:44,216 --> 00:15:47,128
Making her feel good
makes me feel good.
252
00:15:47,296 --> 00:15:50,368
Kind of warm and tingly
on the inside.
253
00:15:50,536 --> 00:15:52,845
Like pinworms! Come, fat man!
254
00:15:53,016 --> 00:15:56,053
We must share with the world
what I have discovered!
255
00:15:59,576 --> 00:16:00,804
We did it.
256
00:16:00,976 --> 00:16:05,015
Every single present delivered
and accounted for.
257
00:16:05,176 --> 00:16:08,213
Goodbye, empty bags.
Hello, new...
258
00:16:08,376 --> 00:16:11,573
No! There's still a few left
in this one!
259
00:16:11,736 --> 00:16:14,375
No. No! No more!
I can't take it.
260
00:16:14,536 --> 00:16:17,050
I'll throw it in the river.
It'll be like we never saw them.
261
00:16:17,216 --> 00:16:18,444
Give me that.
262
00:16:18,616 --> 00:16:20,368
Wait, they're... they're for us.
263
00:16:20,536 --> 00:16:21,446
- What?
- Melman.
264
00:16:21,616 --> 00:16:22,526
- Really?
- Marty.
265
00:16:22,696 --> 00:16:24,493
- Get out of here.
- Alex! And me!
266
00:16:24,656 --> 00:16:27,648
No way! Candied yams from Sylvia's!
267
00:16:27,816 --> 00:16:30,250
And they're still hot!
They're still hot.
268
00:16:30,416 --> 00:16:33,886
An inflatable hippo pool?
And chlorine?!
269
00:16:34,376 --> 00:16:36,207
Oh, yeah. That's the stuff.
270
00:16:36,376 --> 00:16:38,765
Dr. Maneesh's neck massager!
271
00:16:38,936 --> 00:16:42,246
- What'd you get, Alex?
- Snow falling down
272
00:16:42,416 --> 00:16:45,453
on my beautiful city.
How did he know?
273
00:16:45,616 --> 00:16:49,165
That's why Santa's Santa.
The big man's got some talent.
274
00:16:49,336 --> 00:16:52,373
We can't leave him back there dancing
around with that bump on his head.
275
00:16:52,536 --> 00:16:55,289
- We gotta go back and help him.
- The good news is there's enough
276
00:16:55,456 --> 00:16:58,766
sparkly stuff to get us
back to Madagascar.
277
00:16:58,936 --> 00:17:02,406
- Is there bad news?
- Only enough to get to Madagascar.
278
00:17:02,576 --> 00:17:03,486
Put it back!
279
00:17:03,656 --> 00:17:08,411
So it's Madagascar or... home?
280
00:17:14,056 --> 00:17:16,126
There she is, fellas!
281
00:17:17,616 --> 00:17:21,814
Maybe next Christmas, New York.
Skipper, full speed ahead!
282
00:17:22,296 --> 00:17:25,015
This is the life.
283
00:17:28,056 --> 00:17:31,969
It says, "To Mort. Happy Julianuary.
284
00:17:32,136 --> 00:17:33,489
Love, King Julien."
285
00:17:33,656 --> 00:17:36,534
A coconut! Thank you, King Julien!
286
00:17:36,696 --> 00:17:39,164
OK, boys, let's take her down.
287
00:17:39,336 --> 00:17:41,213
We just lost one of our engines!
288
00:17:41,376 --> 00:17:44,493
I thought you said there was enough
sparkly stuff to get us there!
289
00:17:44,656 --> 00:17:46,089
- I did.
- Then what happened?
290
00:17:46,256 --> 00:17:47,530
I was wrong!
291
00:17:48,856 --> 00:17:51,814
Red Night Goblin!
The Red Night Goblin's coming!
292
00:17:55,536 --> 00:17:58,812
Come on, Private. Think happy thoughts.
Happy thoughts.
293
00:18:06,216 --> 00:18:08,525
The Red Night Goblin's attacking again!
294
00:18:08,696 --> 00:18:10,209
Brace for impact!
295
00:18:13,976 --> 00:18:15,887
Oh, no.
296
00:18:20,376 --> 00:18:21,934
He's alive!
297
00:18:24,696 --> 00:18:27,494
Where am I? The children.
The presents!
298
00:18:27,656 --> 00:18:31,171
- He got his memory back.
- Terrible crisis, Santa!
299
00:18:31,336 --> 00:18:33,896
The South Polers stole sleigh
for joyride!
300
00:18:34,056 --> 00:18:36,411
- Now, Christmas is ruined!
- What?!
301
00:18:36,576 --> 00:18:39,648
That's an outright Christmas lie
with all the trimmings.
302
00:18:39,816 --> 00:18:42,569
Yeah, Christmas isn't ruined.
We delivered everything.
303
00:18:42,736 --> 00:18:46,206
It's the truth. Santa,
the South Polers saved Christmas.
304
00:18:46,376 --> 00:18:47,525
Cupid, stay out of this!
305
00:18:48,976 --> 00:18:51,649
I grow tired of your reindeer games.
306
00:18:51,816 --> 00:18:54,489
We want to be... bipolar.
307
00:18:54,976 --> 00:18:56,694
Son of the gun.
308
00:18:56,856 --> 00:19:00,929
- So you really delivered all the gifts?
- It's the least we could do.
309
00:19:01,096 --> 00:19:03,485
And you even found Liechtenstein?
310
00:19:03,816 --> 00:19:04,805
Liechety-what?
311
00:19:05,976 --> 00:19:09,685
Oh, chestnuts! Those children
will be up any minute now!
312
00:19:09,856 --> 00:19:12,689
- This way, Santa.
- But there's no sparkly stuff left.
313
00:19:12,856 --> 00:19:15,245
I'll use the reserve tank then.
314
00:19:15,416 --> 00:19:18,135
- Oh, reserve tank.
- Hey, Santa, wait!
315
00:19:18,296 --> 00:19:20,890
- My friends and I...
- Thank you all for everything!
316
00:19:21,056 --> 00:19:22,614
- Santa, wait!
- If that sleigh leaves
317
00:19:22,776 --> 00:19:24,653
and you're not with Santa,
you'll regret it.
318
00:19:24,816 --> 00:19:28,172
- Farewell, Private.
- We'll always have Madagascar!
319
00:19:28,336 --> 00:19:29,564
- Santa!
- Wait!
320
00:19:29,736 --> 00:19:34,730
And Julien, you're officially
off the naughty list!
321
00:19:34,896 --> 00:19:38,366
What? You can't take me
off the naughty list.
322
00:19:38,536 --> 00:19:41,050
I am the naughty list!
323
00:19:41,216 --> 00:19:42,285
What's the naughty list?
324
00:19:42,456 --> 00:19:44,845
Merry Christmas!
325
00:19:46,416 --> 00:19:48,805
Well, looks like Santa's
back in business.
326
00:19:48,976 --> 00:19:51,410
And we're back in Madagascar.
327
00:19:51,576 --> 00:19:54,454
And you know what? We're gonna
have the best Christmas ever.
328
00:19:54,616 --> 00:19:55,605
Right here!
329
00:20:02,616 --> 00:20:06,450
This'll get me back on the naughty list.
Coconut ball fight!
330
00:20:10,856 --> 00:20:12,653
All right, let's give
these babies a spin.
331
00:20:12,816 --> 00:20:15,694
I can't stop! I can't stop!
332
00:20:17,016 --> 00:20:20,008
Rockefeller Center
ain't got nothin' on this!
333
00:20:20,696 --> 00:20:23,164
Well, we may not have
gotten home for Christmas,
334
00:20:23,336 --> 00:20:25,372
but we got snow!
335
00:20:25,536 --> 00:20:27,447
I wouldn't do that if I were you.
336
00:20:28,376 --> 00:20:31,766
- It's not snow! It's not snow!
- See, Marty? It's not what you get.
337
00:20:31,936 --> 00:20:34,609
- It's what you give.
- Give it a rest!
338
00:20:35,496 --> 00:20:38,966
I'm so naughty.
Mort, you're next!
339
00:20:39,576 --> 00:20:41,692
Alex, you OK?
340
00:20:42,816 --> 00:20:44,249
Who's Alex?
341
00:20:45,216 --> 00:20:49,334
Merry Christmas and happy Julianuary,
everybody!