1 00:02:00,040 --> 00:02:03,931 MISTER FROG 2 00:02:06,800 --> 00:02:09,087 based on the book 'Mister Frog' 3 00:02:09,280 --> 00:02:11,408 by Paul van Loon 4 00:02:36,360 --> 00:02:39,250 Hey, good morning. - Hi. 5 00:02:42,320 --> 00:02:46,405 Ah, weren't they awake yet? - They were too awake. 6 00:02:49,800 --> 00:02:51,211 Thank you. 7 00:02:51,440 --> 00:02:53,442 Have you seen my keys anywhere? 8 00:03:08,160 --> 00:03:09,525 Wait! 9 00:03:10,680 --> 00:03:12,125 Thank you. 10 00:03:13,280 --> 00:03:15,886 Good luck. You can do it. - Mom... 11 00:03:25,280 --> 00:03:29,729 There are over 2500 species. 12 00:03:29,920 --> 00:03:31,843 And the... 13 00:03:33,520 --> 00:03:37,081 In the group of amphibians. 14 00:03:38,840 --> 00:03:43,004 In Greek the word 'amphi' means 'double and 'bi0' means 'life'. 15 00:03:59,160 --> 00:04:02,448 Hey, Sita, want a ride? - Love is in the air! 16 00:04:02,640 --> 00:04:04,483 No, I'll walk. 17 00:04:05,200 --> 00:04:09,967 Five toes, four fingers and no nails. 18 00:04:10,160 --> 00:04:13,403 They live in ditches... 19 00:04:13,720 --> 00:04:15,927 ...lakes and rivers. 20 00:04:17,360 --> 00:04:21,922 - Hi. Flat tire, sir. - Hop on the back or you'll be late. 21 00:04:22,120 --> 00:04:24,043 And your teacher will get angry. 22 00:04:28,680 --> 00:04:31,445 Can't you go faster? Come on. 23 00:04:32,560 --> 00:04:33,766 Come on, guys. 24 00:04:35,480 --> 00:04:37,767 We'll overtake you. 25 00:04:40,040 --> 00:04:45,331 I marked your language test. Great job! I'll tell your mom tonight. 26 00:04:46,560 --> 00:04:48,005 Tonight? 27 00:04:48,640 --> 00:04:49,846 Tonight? 28 00:04:51,840 --> 00:04:53,808 PTA meeting. 29 00:04:55,160 --> 00:04:58,084 Who's winning? Yay! 30 00:05:00,440 --> 00:05:02,169 First. 31 00:05:05,840 --> 00:05:09,481 OK guys, put away your things. 32 00:05:10,240 --> 00:05:13,608 Sita, the class is yours. 33 00:05:14,280 --> 00:05:15,725 Have fun. 34 00:05:20,720 --> 00:05:23,326 I actually wanted to bring a real one. 35 00:05:25,280 --> 00:05:29,001 It says here that your show-and-tell is about the cat. 36 00:05:29,200 --> 00:05:32,090 Yes, but I swapped it for frogs. 37 00:05:32,360 --> 00:05:34,044 I like frogs better. 38 00:05:34,320 --> 00:05:37,688 My show-and-tell is about frogs. 39 00:05:37,880 --> 00:05:43,011 A frog is green, has four legs and can jump very far. 40 00:05:43,880 --> 00:05:48,886 A frog lives in water or on the land. 41 00:05:50,240 --> 00:05:53,926 When frogs balk, they croak. 42 00:06:12,400 --> 00:06:13,970 Sir... 43 00:06:15,560 --> 00:06:18,211 Should I stop, or... 44 00:06:19,200 --> 00:06:20,929 continue? 45 00:06:22,280 --> 00:06:23,770 You can go back inside. 46 00:06:33,120 --> 00:06:38,889 - Male frogs can croak very loudly. - Go and sit down, Sita. Thank you. 47 00:06:39,120 --> 00:06:40,690 Sit down. 48 00:06:47,080 --> 00:06:50,766 Sir, are you afraid of frogs? 49 00:06:54,760 --> 00:06:57,081 Silence! I don't want to hear a thing. 50 00:06:57,280 --> 00:06:59,282 Get out your geography book. 51 00:07:00,040 --> 00:07:02,407 - But. . . - What's the capital of Latvia? 52 00:07:02,600 --> 00:07:05,046 Dennis? Rianne? 53 00:07:05,240 --> 00:07:07,004 - Annemarie? - Riga. 54 00:07:07,480 --> 00:07:10,051 Very good. Riga. Very good. 55 00:07:15,480 --> 00:07:19,451 - That makes no sense. - He was just in a bad mood. 56 00:07:20,240 --> 00:07:24,689 - But you worked so hard on it. - Don't mention it tonight, OK? 57 00:07:25,040 --> 00:07:27,407 - Tonight? - PTA meeting. 58 00:07:27,600 --> 00:07:30,251 Yeah, I'll mention it. 59 00:07:30,800 --> 00:07:32,165 Mom... 60 00:07:36,760 --> 00:07:38,489 Hello. Sita speaking. 61 00:07:40,160 --> 00:07:42,527 It's for you. Thomas. 62 00:07:42,720 --> 00:07:44,563 This is Cecile. 63 00:07:44,760 --> 00:07:48,526 Infected? And his temperature? 64 00:07:50,000 --> 00:07:51,764 I'm on my way. 65 00:07:51,960 --> 00:07:55,043 Spot is doing badly. Pus is coming out of his paw. 66 00:07:55,280 --> 00:07:56,930 Mom... 67 00:07:58,200 --> 00:08:00,726 Well, there's something in the fridge. 68 00:08:03,080 --> 00:08:07,642 - Mom, tonight at 8 o'clock. - I'll make that. Easily. 69 00:08:19,840 --> 00:08:22,491 Let's see. A ladle. 70 00:08:23,640 --> 00:08:26,450 Divide the batter across the tin. 71 00:08:28,240 --> 00:08:30,242 Or you could use a piping bag. 72 00:08:30,480 --> 00:08:33,529 It depends on the size of your tin haw much you put it. 73 00:08:33,720 --> 00:08:38,521 But what I like about a Bundt cake, even if ifs not filled to the rim... 74 00:08:56,200 --> 00:08:59,682 lAs you all know, our school has a birthday coming up. 75 00:08:59,880 --> 00:09:02,770 And not just any birthday, it will be a 100 years old. 76 00:09:02,960 --> 00:09:07,045 We're going to celebrate that with the lower grades on a boat. 77 00:09:07,240 --> 00:09:10,687 - Nice. - On a real Noah's ark. 78 00:09:10,880 --> 00:09:14,521 The children will be animals. Rabbits, cats, tigers, you name it. 79 00:09:14,720 --> 00:09:18,008 - All animals are welcome. - Frogs as well? 80 00:09:22,800 --> 00:09:26,361 I can use the help of parents on the boat. 81 00:09:26,560 --> 00:09:30,121 Plus, an anniversary isn't a party without treats. 82 00:09:30,320 --> 00:09:35,008 - And that's where you come in, I hope. - I thought as much. 83 00:09:35,200 --> 00:09:37,567 - Do you like deviled eggs? - Wonderful. 84 00:09:37,800 --> 00:09:41,122 - Homemade Swedish meatballs? - Good. 85 00:09:41,320 --> 00:09:44,164 Apple cupcakes. I have a great recipe. 86 00:09:45,720 --> 00:09:47,449 - I was thinking... - My turn! 87 00:09:47,640 --> 00:09:48,846 Sita. 88 00:09:50,600 --> 00:09:53,570 Bundt cake. My mom makes it. 89 00:09:53,760 --> 00:09:55,171 Good. Homemade? 90 00:09:55,400 --> 00:09:59,041 - With raisins, currents and apple? - And chocolate and nuts. 91 00:09:59,280 --> 00:10:02,966 Delicious. There's nothing better than homemade Bundt cake. 92 00:10:03,440 --> 00:10:04,487 Your turn. 93 00:10:07,400 --> 00:10:08,890 Cucumber. 94 00:10:10,440 --> 00:10:12,568 - OK. - Slices. 95 00:10:14,120 --> 00:10:16,566 - Good. - Cut. 96 00:10:16,800 --> 00:10:20,327 A 100 years and going on a boat... 97 00:10:20,520 --> 00:10:22,761 ...is a great idea. Your idea? 98 00:10:22,960 --> 00:10:23,927 Excuse me. 99 00:10:24,120 --> 00:10:25,804 Hey, Sita... 100 00:10:27,080 --> 00:10:31,210 - My mom had to work. - I thought as much. 101 00:10:32,120 --> 00:10:36,409 - Something else... Your animal. - Yes? 102 00:10:37,400 --> 00:10:41,803 I said that all animals are welcome, but not a... 103 00:10:42,800 --> 00:10:43,881 Why not? 104 00:10:45,360 --> 00:10:46,725 Because. 105 00:10:51,160 --> 00:10:53,731 - I'll still be a frog. - Shush! 106 00:10:55,080 --> 00:10:57,367 But why not? 107 00:10:58,280 --> 00:11:01,489 Sita, are you coming? A child alone in the dark... 108 00:11:01,720 --> 00:11:04,644 OK, see you tomorrow. Bye, Sita. 109 00:11:24,880 --> 00:11:26,211 Coming? 110 00:11:31,200 --> 00:11:32,531 Hold on tight. 111 00:11:33,200 --> 00:11:34,247 I will. 112 00:11:38,800 --> 00:11:41,280 Can you ask your teacher what I missed last night? 113 00:11:41,480 --> 00:11:42,720 Nothing. 114 00:11:45,000 --> 00:11:47,446 - How's Spot? - Very bad. 115 00:11:47,680 --> 00:11:51,730 Doesn't eat and drink anymore. He just lies around sleeping. 116 00:11:51,960 --> 00:11:54,042 I don't know what to do... 117 00:12:00,200 --> 00:12:03,682 - Going to school already? - Yes, I have to walk. 118 00:12:03,880 --> 00:12:07,009 - Flat tire. - I'll repair it for you. 119 00:12:36,760 --> 00:12:39,843 I slept badly last night. 120 00:12:40,040 --> 00:12:42,407 - Because of... - My frog? 121 00:12:44,560 --> 00:12:47,564 Yep, that's it. 122 00:12:47,760 --> 00:12:50,969 I have to tell you something. It's... 123 00:12:52,600 --> 00:12:54,523 Promise you won't tell anyone. 124 00:12:57,400 --> 00:13:00,085 I'm different from other people. 125 00:13:01,320 --> 00:13:05,006 I usually look like this. Just a teacher. 126 00:13:05,200 --> 00:13:06,850 But sometimes... 127 00:13:08,440 --> 00:13:10,681 ...I'm green... 128 00:13:11,680 --> 00:13:13,762 ...slippery, four legs... 129 00:13:15,000 --> 00:13:16,525 A thingy- 130 00:13:18,160 --> 00:13:19,241 A frog? 131 00:13:20,720 --> 00:13:25,567 - You're kidding, right? - No, I'm not. It's... 132 00:13:25,760 --> 00:13:27,410 ...who I am. 133 00:13:27,600 --> 00:13:29,364 I don't flaunt it. 134 00:13:30,200 --> 00:13:32,851 But I'm not ashamed of it. Not at all. 135 00:13:33,080 --> 00:13:36,129 Do you know how far I can jump? Five meters. Easily. 136 00:13:36,320 --> 00:13:38,971 And with the wind in my back: six. 137 00:13:39,400 --> 00:13:43,962 Some people think that someone like me can't be a good teacher. 138 00:13:44,640 --> 00:13:48,008 That's why I don't tell anyone. You won't either, will you? 139 00:13:50,480 --> 00:13:52,926 An, wank a Me? 140 00:13:54,760 --> 00:13:58,048 - Did you sleep well, sir? - Had some bad dreams. 141 00:13:58,240 --> 00:14:00,049 Not about frogs, I hope. 142 00:14:01,680 --> 00:14:03,045 What? 143 00:14:12,480 --> 00:14:17,247 Good job. There's still room over there. Get in there. 144 00:14:18,560 --> 00:14:23,521 - I'll make a cat. - A cat? That's nice. Thank you. 145 00:14:31,240 --> 00:14:37,009 Good morning, everyone. Today is an important day for our school. 146 00:14:37,200 --> 00:14:41,046 I'd like to introduce you to Mr. Stork. 147 00:14:50,320 --> 00:14:55,406 It's my pleasure to be here as your new principal. 148 00:14:55,600 --> 00:15:00,162 I promise that I'll do everything in my power to make elementary school The Ark... 149 00:15:00,360 --> 00:15:03,921 - the best school in the country. - It already is! 150 00:15:07,200 --> 00:15:08,565 Name? 151 00:15:09,520 --> 00:15:10,885 Dennis. 152 00:15:15,280 --> 00:15:16,691 Dennis... 153 00:15:17,920 --> 00:15:21,129 This will be the best school in the country... 154 00:15:21,320 --> 00:15:24,847 with children who never argue with their principal... 155 00:15:25,040 --> 00:15:27,964 but who politely keep their mouths shut when he's talking. 156 00:15:29,600 --> 00:15:33,810 We have an A, we have an R, we have a K. 157 00:15:34,000 --> 00:15:38,324 This is the best school of today! 158 00:15:38,960 --> 00:15:40,371 Today? 159 00:15:40,560 --> 00:15:43,131 We have an A, we have an R, we have a K. 160 00:15:43,320 --> 00:15:46,767 This is the best school of today! 161 00:15:47,000 --> 00:15:49,810 We have an A, we have an R, we have a K. 162 00:15:50,000 --> 00:15:53,243 This is the best school of today! 163 00:15:53,440 --> 00:15:55,807 We have an A, we have an R, we have a K. 164 00:15:56,000 --> 00:15:58,571 This is the best school of today! 165 00:15:58,760 --> 00:16:01,047 We have an A, we have an R, we have a K. 166 00:16:01,240 --> 00:16:04,562 This is the best school of today! 167 00:16:05,920 --> 00:16:11,290 We are The Ark! And we're going for it. I'm looking forward to us working together. 168 00:16:13,280 --> 00:16:17,683 Come on, let's go outside. Very good. Line up. 169 00:16:25,280 --> 00:16:26,805 OK, guys. Line up. 170 00:16:36,440 --> 00:16:38,329 Let's see who can jump the farthest. 171 00:16:38,960 --> 00:16:42,089 You go first. Show us what you got. 172 00:16:44,120 --> 00:16:45,963 That wasn't bad at all. 173 00:16:46,160 --> 00:16:47,969 OK, next. 174 00:16:48,200 --> 00:16:49,645 How far can you jump, sir? 175 00:16:50,840 --> 00:16:52,922 - Five meters. - Yeah, right! 176 00:16:53,120 --> 00:16:54,963 - Easily. - No way. 177 00:17:00,320 --> 00:17:01,731 Mum? 178 00:17:03,720 --> 00:17:05,245 Mom. 179 00:17:12,200 --> 00:17:15,170 Hi, sweetie. I'll be done in a minute. 180 00:17:15,520 --> 00:17:18,967 There. Are you OK? Yeah. 181 00:17:23,240 --> 00:17:24,844 _ Mom? _ Yes? 182 00:17:25,040 --> 00:17:29,602 - Can a person also be a frog? - What do you mean? 183 00:17:31,800 --> 00:17:35,566 That sometimes you're a frog and sometimes you're not. 184 00:17:37,480 --> 00:17:40,609 Of course that's possible. 185 00:17:40,800 --> 00:17:42,325 In fairy tales. 186 00:17:51,720 --> 00:17:57,409 Do you know? If sometimes you can be a frog and sometimes not? 187 00:18:08,560 --> 00:18:10,767 - See you tomorrow. - Bye. 188 00:18:25,400 --> 00:18:27,243 Hey, Sita... 189 00:18:32,880 --> 00:18:35,360 Why are we tailing the teacher? 190 00:18:36,560 --> 00:18:38,767 - Tell me. - No. 191 00:18:56,800 --> 00:18:59,167 PET SHOP 192 00:18:59,400 --> 00:19:00,925 Stay here. 193 00:19:09,000 --> 00:19:11,480 I'll explain it to you. 194 00:19:21,240 --> 00:19:23,811 - What are you doing here? - Helping you. 195 00:19:38,440 --> 00:19:40,090 Sir? 196 00:19:40,320 --> 00:19:44,484 - Coming? The teacher isn't here. - Yes, he is! 197 00:19:45,880 --> 00:19:47,723 Don't tell anyone else, OK? 198 00:19:48,560 --> 00:19:49,925 I mean it. 199 00:19:50,720 --> 00:19:52,449 That's the teacher. 200 00:19:54,520 --> 00:19:56,887 The teacher is a frog. 201 00:19:57,840 --> 00:20:00,081 - Yeah, right. - May I help you? 202 00:20:02,440 --> 00:20:06,729 - He needs guinea pig food. - Well, that's not in the display window. 203 00:20:07,280 --> 00:20:08,805 Come with me. Look... 204 00:20:09,360 --> 00:20:13,251 Here's the guinea pig feed. One big bag? 205 00:20:14,280 --> 00:20:17,284 Two? Are you sure you can you carry that? 206 00:20:17,560 --> 00:20:22,885 Never mind. I don't have a guinea pig and I don't like guinea pig feed. 207 00:20:26,840 --> 00:20:29,286 No way the teacher is a frog. 208 00:20:29,480 --> 00:20:30,845 Look at his eyes. 209 00:20:32,480 --> 00:20:33,766 Look. 210 00:20:34,400 --> 00:20:35,731 Gross! 211 00:20:40,200 --> 00:20:41,884 Those are the teacher's eyes. 212 00:20:44,200 --> 00:20:45,565 Told you. 213 00:20:46,440 --> 00:20:47,885 Hi, sir. 214 00:20:48,320 --> 00:20:49,810 Hello. 215 00:20:50,320 --> 00:20:52,322 Sita thinks you're... 216 00:20:53,240 --> 00:20:56,210 Nice flowers. Who are they for? 217 00:20:56,960 --> 00:20:58,689 For a... 218 00:20:58,880 --> 00:21:00,803 For a friend. 219 00:21:01,560 --> 00:21:04,530 I have to put them in water. See you tomorrow. 220 00:21:07,400 --> 00:21:09,641 So you thought that was the teacher? 221 00:21:10,640 --> 00:21:13,041 Can you bring him back to the shop? 222 00:21:13,720 --> 00:21:15,131 Bye! 223 00:21:20,240 --> 00:21:23,289 The teacher was just kidding and you fell for it. 224 00:21:23,480 --> 00:21:25,050 Well, so did you. 225 00:21:25,240 --> 00:21:26,730 No way. - Way. 226 00:21:26,920 --> 00:21:27,887 No way! 227 00:21:28,080 --> 00:21:31,846 I found flowers by the backdoor yesterday. 228 00:21:32,040 --> 00:21:33,724 Red tulips. 229 00:21:35,600 --> 00:21:38,524 - He said he's a frog. - A frog? 230 00:21:38,720 --> 00:21:41,121 Today's lesson is... ribbit. 231 00:21:41,520 --> 00:21:44,603 Ribbit, ribbit, ribbit, ribbit. 232 00:21:45,160 --> 00:21:47,288 - It's a secret. - It's a joke. 233 00:21:47,480 --> 00:21:50,529 Or you shouldn't have told me either. Right? 234 00:22:01,000 --> 00:22:06,530 Lines, please. Grades 4, 5, 6. Please. 235 00:22:06,760 --> 00:22:10,082 - It really is a joke. - No, it's definitely not a joke. 236 00:22:10,280 --> 00:22:12,647 Come on, try your best. Eyes to the front. 237 00:22:12,840 --> 00:22:14,763 How hard can it be to line up? 238 00:22:14,960 --> 00:22:18,760 - Why do we have to line up? - Just do it for me. 239 00:22:22,560 --> 00:22:23,846 How's the gluing going? 240 00:22:27,760 --> 00:22:30,843 It's becoming unglued a bit over there. Good job. 241 00:22:31,040 --> 00:22:32,280 Ribbit. 242 00:22:33,840 --> 00:22:35,729 - Ribbit. - Ribbit. 243 00:22:40,800 --> 00:22:42,643 Shush. Stop it! 244 00:22:49,880 --> 00:22:51,211 GUYS, please. 245 00:22:51,920 --> 00:22:53,888 Stop it. Please. 246 00:23:25,200 --> 00:23:28,170 - How do you do that trick, sir? - Look. 247 00:23:32,040 --> 00:23:34,850 Go, teacher! Go, teacher! 248 00:23:58,960 --> 00:24:00,724 Teacher? 249 00:24:11,200 --> 00:24:12,531 Sit, sit! 250 00:24:13,400 --> 00:24:17,007 Mr. Frans, why aren't your students at their desks? 251 00:24:17,200 --> 00:24:20,921 And why aren't they quiet as a mouse? 252 00:24:27,480 --> 00:24:30,165 And how did that frog get in the classroom? 253 00:24:33,840 --> 00:24:36,446 Well? How did that green, slippery... 254 00:24:36,640 --> 00:24:38,005 It's Mr. Frans. 255 00:24:38,640 --> 00:24:40,369 His frog. 256 00:24:40,560 --> 00:24:42,688 Mr. Frans, it's prohibited... 257 00:24:42,880 --> 00:24:46,282 ...to take animals to schools without permission of the principal. 258 00:24:47,280 --> 00:24:48,930 Mr. Frans... 259 00:24:50,560 --> 00:24:53,370 - Where's Mr. Frans? - To the washroom. 260 00:24:58,960 --> 00:25:00,166 OK. 261 00:25:01,000 --> 00:25:02,764 Then I'll teach you something. 262 00:25:03,680 --> 00:25:07,651 The animal kingdom is rich in animals. 263 00:25:07,840 --> 00:25:13,085 Such as birds, fish, bats, pigs. 264 00:25:13,760 --> 00:25:18,561 And out of all these species, frogs are the lowest of the lowest. 265 00:25:23,480 --> 00:25:25,084 Because frogs... 266 00:25:26,480 --> 00:25:27,641 ...are... 267 00:25:28,480 --> 00:25:29,720 ...filthy... 268 00:25:30,600 --> 00:25:31,965 ...slimy... 269 00:25:33,160 --> 00:25:34,525 ...mud crawlers. 270 00:25:37,560 --> 00:25:38,971 Who did that? 271 00:25:39,520 --> 00:25:41,045 Who did that? 272 00:25:43,560 --> 00:25:47,167 I'll deliver you from that disgusting, squishy creature. 273 00:25:56,040 --> 00:25:57,121 Where's that frog? 274 00:26:01,360 --> 00:26:04,569 - Where's that filthy beast? - I don't know, sir. 275 00:26:08,240 --> 00:26:13,724 Without permission of the principal, not a single frog is allowed... 276 00:26:13,960 --> 00:26:16,008 ...to leave the classroom. 277 00:26:22,840 --> 00:26:24,888 Simon, are you OK? 278 00:26:25,720 --> 00:26:29,167 Yes, I am, Suzanna. I'm very well. 279 00:26:29,360 --> 00:26:32,364 - And you? Are you OK? - Yes. 280 00:26:59,120 --> 00:27:02,010 - He needs a vet. - No, a fairy. 281 00:27:02,200 --> 00:27:05,283 A kiss. When you kiss a frog, he becomes human again. 282 00:27:08,720 --> 00:27:10,006 Not me. 283 00:27:10,200 --> 00:27:13,921 - My mom says I'm not allowed to kiss frogs. - Neither am I. 284 00:27:14,120 --> 00:27:15,610 - Dennis? - No. 285 00:27:37,400 --> 00:27:39,209 It's not your fault. 286 00:27:43,760 --> 00:27:45,046 Frans? 287 00:27:48,160 --> 00:27:51,881 - Why haven't you gone home yet? - We have detention. 288 00:27:52,080 --> 00:27:55,289 Frans gave you detention? Then you must have behaved very badly. 289 00:27:55,800 --> 00:27:58,246 Why is it so messy in here? 290 00:27:59,120 --> 00:28:00,406 Where's your teacher? 291 00:28:00,600 --> 00:28:02,329 - Underneath his desk. - Washroom. 292 00:28:04,640 --> 00:28:07,211 You can go. I'll wait for him here. 293 00:28:07,400 --> 00:28:10,051 Come on. Outside, all of you. 294 00:28:12,120 --> 00:28:15,886 This has never happened to me: Kids who don't want to go home. 295 00:28:16,480 --> 00:28:18,608 Go. Get out. 296 00:28:18,840 --> 00:28:21,889 Hello! You too, Sita. 297 00:28:23,680 --> 00:28:28,242 Mr. Frans and I are going inline skating this afternoon. I think he'll be here soonthis afternoon. 298 00:28:28,440 --> 00:28:30,090 I don't think so. 299 00:28:30,680 --> 00:28:32,921 See you tomorrow. 300 00:28:33,320 --> 00:28:36,847 - Mom? - Hey, what's wrong with you? 301 00:28:37,040 --> 00:28:40,010 Hey, come on, eat something. 302 00:28:40,520 --> 00:28:45,242 - Had fun at school? - Mom, what do frogs eat? 303 00:28:45,440 --> 00:28:49,923 Flies, mosquitoes, ants, spiders. 304 00:28:50,160 --> 00:28:52,925 Snails. Anything that's small and moves. 305 00:28:53,160 --> 00:28:55,128 What if that's not available? 306 00:28:55,840 --> 00:28:59,162 It always is. A fly is already a big bite to eat for a frog. 307 00:28:59,360 --> 00:29:01,249 And nature is full of flies. 308 00:29:02,600 --> 00:29:07,083 - What if a frog isn't in nature? - It will die. 309 00:29:10,000 --> 00:29:11,206 Mom... 310 00:29:12,000 --> 00:29:15,766 You stay with Spot tonight. I'll be fine. 311 00:29:19,960 --> 00:29:23,362 Everyone, go for a pee, wash up and sit down. 312 00:29:46,120 --> 00:29:47,884 Give me that jar. 313 00:29:51,760 --> 00:29:53,250 Thanks. 314 00:30:04,520 --> 00:30:05,760 Careful. 315 00:30:12,800 --> 00:30:14,484 Yes! 316 00:30:14,680 --> 00:30:17,081 Wouter, go for a pee, wash up and sit down. 317 00:30:17,520 --> 00:30:20,922 - Are you staying for dinner? - Well... 318 00:30:21,160 --> 00:30:23,208 Come on. I made too much anyway. 319 00:30:23,400 --> 00:30:27,450 We're having meatballs. I'm sure you'll like them. 320 00:30:39,320 --> 00:30:41,687 Settle down, guys. 321 00:30:41,880 --> 00:30:43,882 You have to go home. 322 00:30:44,880 --> 00:30:48,851 - Right, I have to go home. - No, you have to stay for dessert. 323 00:30:49,040 --> 00:30:52,886 I made pudding with berries from the garden. 324 00:30:57,080 --> 00:30:59,526 - Thank you for dinner. - Come again some day. 325 00:30:59,720 --> 00:31:02,690 - I'll walk you home. - No, it's your turn to do the dishes. 326 00:31:02,920 --> 00:31:06,811 - It's Sam's turn. - No, sit down and finish eating. 327 00:31:09,480 --> 00:31:11,209 - Bye. - Bye, sweetie. 328 00:31:30,000 --> 00:31:31,286 Coming? 329 00:31:32,240 --> 00:31:34,766 - Now? - Yes. 330 00:32:01,840 --> 00:32:03,808 Wanker, come on. 331 00:32:08,560 --> 00:32:09,925 Hurry. 332 00:32:49,760 --> 00:32:51,888 I'll be on the lookout. 333 00:32:56,760 --> 00:32:58,250 But hurry, OK? 334 00:32:58,880 --> 00:33:00,291 Yes. 335 00:33:28,080 --> 00:33:30,003 Sir? 336 00:33:30,200 --> 00:33:31,326 Look! 337 00:33:39,120 --> 00:33:40,042 Hi. 338 00:33:47,000 --> 00:33:49,002 Go ahead. 339 00:33:58,560 --> 00:33:59,925 Enjoy. 340 00:34:04,200 --> 00:34:05,725 Is he still alive? 341 00:34:06,360 --> 00:34:08,522 I think he's enjoying his food. 342 00:34:43,320 --> 00:34:45,891 Behind the wastebasket. There. 343 00:34:46,080 --> 00:34:47,764 - Where? - No, it isn't. 344 00:34:53,520 --> 00:34:55,045 Where's your teacher? 345 00:34:57,560 --> 00:34:59,562 Having a pee again? 346 00:34:59,760 --> 00:35:03,321 Good morning, everyone. Mr. Stork, as we agreed on... 347 00:35:03,520 --> 00:35:07,241 my class is going to prepare for the anniversary today. 348 00:35:08,440 --> 00:35:12,001 Come along. Here we go, guys. Very good. 349 00:35:19,400 --> 00:35:21,971 OK, guys, stop forming a line. 350 00:35:22,160 --> 00:35:24,367 Sir, how did you do that? 351 00:35:24,600 --> 00:35:26,364 - What? - Changing into a frog. 352 00:35:26,600 --> 00:35:28,648 - I want to learn how to do that. - Me too. 353 00:35:28,840 --> 00:35:32,811 Calm down. I'll explain everything later. OK? 354 00:35:33,000 --> 00:35:34,650 - But, sir... - First to get to the curve! 355 00:35:39,840 --> 00:35:43,845 OK, guys, turn right. We're going over there. 356 00:35:45,360 --> 00:35:47,966 That was a delicious fly. Thank you. 357 00:35:52,080 --> 00:35:57,723 It comes naturally to me. I discovered it when I was about four years old. 358 00:35:57,960 --> 00:36:01,726 Since then, whenever I'm reminded of that thingy... 359 00:36:01,920 --> 00:36:02,921 A frog? 360 00:36:04,440 --> 00:36:06,966 Yes. Like yesterday. 361 00:36:07,160 --> 00:36:11,484 Then I get a thingy in my head... 362 00:36:11,680 --> 00:36:13,967 ...and it becomes bigger and bigger... 363 00:36:14,160 --> 00:36:16,162 ...until I am one. 364 00:36:17,600 --> 00:36:19,807 - Can that happen to me? - No. 365 00:36:20,000 --> 00:36:24,244 It's hereditary. My dad had it. My grandpa. My grandpa's father. 366 00:36:24,440 --> 00:36:27,967 And my grandpa's grandpa. All of them sometimes... 367 00:36:28,200 --> 00:36:31,044 - So how do you become human again? - Good question. 368 00:36:31,240 --> 00:36:35,131 When I want to become human again, I first have to eat an insect. 369 00:36:35,320 --> 00:36:40,167 From now on I'll always take a fly to school. A fly for emergencies. 370 00:36:40,360 --> 00:36:43,967 Would you rather be a teacher or a you-know-what? 371 00:36:44,160 --> 00:36:47,801 The life of a thingy has a lot of benefits. 372 00:36:48,000 --> 00:36:50,162 You can jump and croak. 373 00:36:52,680 --> 00:36:56,321 But it's dangerous as well. You always have to watch out. 374 00:36:56,560 --> 00:36:58,688 - You could be eaten just like that. - Who by? 375 00:36:59,400 --> 00:37:02,165 By a stork. Storks eat... 376 00:37:03,120 --> 00:37:04,531 ...US. 377 00:37:06,240 --> 00:37:11,804 Let's get down to work. I promised Miss Suzan a real Noah's Ark. 378 00:37:34,920 --> 00:37:38,481 - Murderer. - What did you say? Murderer? 379 00:37:38,680 --> 00:37:42,127 - He eats frogs. - Sure. Storks eat frogs. 380 00:37:42,360 --> 00:37:46,410 And frogs eat flies and people often eat cows. It's nature. 381 00:37:46,600 --> 00:37:49,570 He should leave frogs alone! 382 00:37:50,760 --> 00:37:53,491 What's with you and frogs lately? 383 00:38:05,760 --> 00:38:07,046 Boogie woogie. 384 00:38:27,360 --> 00:38:28,725 Suzan... 385 00:38:30,080 --> 00:38:32,447 I'm sorry about the inline skating. 386 00:38:33,720 --> 00:38:38,442 - Sita, the teacher has a crush on Miss Suzan. - No way. 387 00:38:39,560 --> 00:38:42,450 I wasn't myself. I didn't feel well. 388 00:38:42,640 --> 00:38:46,884 - I looked green around the gills. - That's awful. And now? 389 00:38:47,080 --> 00:38:48,570 - Completely gone. - Good. 390 00:38:48,800 --> 00:38:50,689 Do you have plans for tonight? 391 00:38:52,240 --> 00:38:54,971 - Not really. - Want to go out for dinner with me? 392 00:38:55,160 --> 00:38:57,128 I know a great restaurant. 393 00:38:57,320 --> 00:38:59,891 - It's called La Grenouille. - La Grenouille? 394 00:39:00,080 --> 00:39:02,481 That's French, Frans. 395 00:39:02,840 --> 00:39:05,571 - My French isn't that good. - It means The Frog. 396 00:39:20,720 --> 00:39:22,529 Don't you like frog legs? 397 00:39:23,520 --> 00:39:25,124 Frans? 398 00:39:44,280 --> 00:39:45,281 Sir? 399 00:39:58,240 --> 00:39:59,924 - Hi. - Wouter. 400 00:40:00,760 --> 00:40:03,730 - Where's Mr. Frans? - Inside. 401 00:40:04,760 --> 00:40:08,367 - No, he just really had to pee.- No, he just really had to pee. Is he sick again?Is he sick again? 402 00:40:09,200 --> 00:40:10,884 I see. OK. 403 00:40:15,640 --> 00:40:17,005 Sita... 404 00:40:20,720 --> 00:40:22,848 - Get your fly. - OK. 405 00:40:32,840 --> 00:40:34,285 Ta-da! 406 00:40:38,960 --> 00:40:40,485 Great. 407 00:40:46,360 --> 00:40:48,840 Where do you think you're going? 408 00:40:51,480 --> 00:40:54,450 Running in the hallway. 409 00:41:04,120 --> 00:41:08,444 It's not the first time you bend the rules, Sita. 410 00:41:12,960 --> 00:41:16,009 - Are you trying to be funny? - She's got the hiccups. 411 00:41:20,000 --> 00:41:21,684 What are you hiding? 412 00:41:23,640 --> 00:41:24,846 Well? 413 00:41:25,640 --> 00:41:27,722 - Simon, am I interrupting? - No. 414 00:41:27,960 --> 00:41:32,045 I'm afraid something's wrong with Frans. He's in the washroom and I knocked... 415 00:41:32,240 --> 00:41:35,642 Again? Frans must think that washroom is his. 416 00:41:35,880 --> 00:41:38,121 He might be stuck in the toilet bowl. 417 00:41:39,120 --> 00:41:41,248 Stuck in the toilet bowl. 418 00:41:42,400 --> 00:41:44,050 I'm writing it down right away. 419 00:41:44,880 --> 00:41:47,167 - Frans has to be careful. - Of what? 420 00:41:53,400 --> 00:41:55,846 - Take it easy. - Sorry, sir. 421 00:42:01,680 --> 00:42:03,364 He's got one. 422 00:42:10,200 --> 00:42:11,725 Look how fat it is! 423 00:42:13,360 --> 00:42:14,771 Look, a fly. 424 00:42:21,920 --> 00:42:24,685 - He doesn't see it. - Yes, he does. Hold on. 425 00:42:24,880 --> 00:42:27,008 Get it. Come on. 426 00:42:31,160 --> 00:42:33,561 Get it. Get it! 427 00:42:33,880 --> 00:42:38,522 - I feel sorry for the fly. - I feel more sorry for the teacher. 428 00:42:39,840 --> 00:42:42,525 Hi, Fritsie, are you all by yourself? 429 00:42:42,960 --> 00:42:46,806 It's hot, right? Yeah, it's hot. 430 00:42:52,560 --> 00:42:53,607 You're home early. 431 00:42:54,000 --> 00:42:56,526 I'm just here for a minute to fix your tire. 432 00:42:56,760 --> 00:42:58,808 - Hello, Wouter. - Hi. 433 00:43:01,280 --> 00:43:03,931 I think there's a bicycle repair kit in there. 434 00:43:14,000 --> 00:43:15,923 - Hello, ma'am. - Hi. 435 00:43:17,040 --> 00:43:20,840 - How wonderful you're baking a Bundt cake. - Me? 436 00:43:22,680 --> 00:43:25,524 - Yes, for the anniversary. - Here's the bicycle stuff. 437 00:43:25,720 --> 00:43:29,042 But I have to disappoint you: The glue's all gone. 438 00:43:30,280 --> 00:43:31,520 See you tomorrow. 439 00:43:34,160 --> 00:43:37,687 - What's your teacher doing here? - Oh, house call. 440 00:43:38,640 --> 00:43:41,086 - In the shed? - Bye. 441 00:43:48,440 --> 00:43:51,091 Do we have any tire glue around here? 442 00:43:53,960 --> 00:43:57,601 - Tire glue? - Sorry. I thought you were someone else. 443 00:43:57,800 --> 00:44:02,089 No, I'm myself. I'm Simon Stork, principal of The Ark. 444 00:44:02,320 --> 00:44:05,005 Oh, good. Since when do you come on a shed call? 445 00:44:05,240 --> 00:44:08,528 - Shed call? - Mr. Frans was in my shed this afternoon. 446 00:44:10,240 --> 00:44:13,005 Right. Mr. Frans again, of course. 447 00:44:20,200 --> 00:44:22,407 Guys, settle down. 448 00:44:22,600 --> 00:44:24,921 Stop it. Now! 449 00:44:28,000 --> 00:44:31,004 Do you always listen to your mom that well too? 450 00:44:31,880 --> 00:44:35,851 Know the secret for a good Bundt cake? Eggs at room temperature. 451 00:44:36,040 --> 00:44:38,725 Cold eggs ruin everything. 452 00:44:42,400 --> 00:44:46,530 - Sita disobedient? What did she do? - What doesn't she do? 453 00:44:46,720 --> 00:44:49,200 Running in the hallway. Making strange sounds. 454 00:44:49,400 --> 00:44:52,370 Getting up when she has to sit. Sitting when she has to get up. 455 00:44:52,560 --> 00:44:56,770 She recently let a frog escape from the classroom. 456 00:44:57,000 --> 00:44:59,287 She's been into frogs lately. 457 00:44:59,480 --> 00:45:02,927 She's her mother's child in that regard. Always concerned for animals. 458 00:45:03,120 --> 00:45:05,851 And frogs belong outside. Don't you agree? 459 00:45:07,320 --> 00:45:12,690 I do agree. But this frog was meant for educational purposes. 460 00:45:12,880 --> 00:45:15,042 And at our school rules are rules. 461 00:45:16,240 --> 00:45:20,928 Rules are just rules. I'm sure that Sita means well. 462 00:45:47,520 --> 00:45:48,851 For you. 463 00:45:50,800 --> 00:45:53,690 That's sweet, but I took care of it already. 464 00:46:04,120 --> 00:46:07,124 - For your teacher. - But you have to bake one yourself. 465 00:46:07,360 --> 00:46:10,125 I'll be glad when these potatoes work out. 466 00:46:18,920 --> 00:46:20,410 Look how gross! 467 00:46:29,800 --> 00:46:31,370 - Sita! - No! 468 00:46:50,760 --> 00:46:53,764 - Where are you going? - That's the bike of Mr. Frans. 469 00:47:13,920 --> 00:47:15,445 HEY, guys. 470 00:47:23,560 --> 00:47:25,085 Are you OK? 471 00:47:26,600 --> 00:47:27,965 Yes. 472 00:47:34,480 --> 00:47:36,642 Mr. Frans? 473 00:47:36,840 --> 00:47:38,763 No Mr. Frans? 474 00:47:39,000 --> 00:47:40,889 He went for a pee, sir. 475 00:47:41,800 --> 00:47:43,882 Ah, a pee. 476 00:47:49,320 --> 00:47:52,847 I went out last night with friends. 477 00:47:54,720 --> 00:47:59,044 An evening of creaking and jumping and so on. Like we often do. 478 00:48:00,520 --> 00:48:03,410 And suddenly there was a stork in the ditch. 479 00:48:03,600 --> 00:48:06,683 A huge animal with the cold eyes of a murderer. 480 00:48:06,880 --> 00:48:10,089 He gobbled up two of my green friends. 481 00:48:10,320 --> 00:48:15,770 And then he grabbed me. Snap! My life passed before my eyes. 482 00:48:15,960 --> 00:48:17,450 - But... - Then I got lucky. 483 00:48:17,640 --> 00:48:19,881 A barking dog ran up to us. 484 00:48:20,120 --> 00:48:24,125 The stork was startled and dropped me. I fell in the ditch... 485 00:48:24,320 --> 00:48:28,689 ...and sank to the bottom where I spent all night without making a move. 486 00:48:30,120 --> 00:48:33,806 - Dug into the mud. - I can smell that, sir! 487 00:48:54,920 --> 00:48:57,969 Sorry, guys. Something went wrong. 488 00:49:07,000 --> 00:49:10,607 - Sita... - Forgot my gym clothes. 489 00:49:34,920 --> 00:49:36,331 Exactly my size. 490 00:49:37,400 --> 00:49:39,050 And I love the color. 491 00:49:48,080 --> 00:49:49,525 Well, well. 492 00:50:15,120 --> 00:50:20,490 Smelling like a wet dog. Arriving too late wearing inappropriate clothes. 493 00:50:23,040 --> 00:50:24,451 We're nearly there, Frans. 494 00:50:33,240 --> 00:50:35,561 I thought: how hard can it be? 495 00:50:35,800 --> 00:50:38,883 Just follow the recipe and if you help me... 496 00:50:42,920 --> 00:50:45,002 You go ahead. I'll tidy up here first. 497 00:50:45,200 --> 00:50:48,283 - Get everything ready. - Bye. 498 00:51:21,520 --> 00:51:24,649 Hey, little girl, tell me what's wrong. 499 00:51:26,440 --> 00:51:28,010 Are you lonely? 500 00:51:31,200 --> 00:51:32,850 I have to go home. 501 00:51:51,440 --> 00:51:54,091 Hey, what's wrong? 502 00:52:05,440 --> 00:52:09,286 We're going to make it pretty with a cone. A cone is just... 503 00:52:09,520 --> 00:52:12,603 a piping bag made out of parchment paper. 504 00:52:13,120 --> 00:52:14,770 ...so it doesn't get covered in chocolate. 505 00:52:29,840 --> 00:52:31,444 Sita? 506 00:52:34,800 --> 00:52:36,211 Sita? 507 00:53:24,400 --> 00:53:27,847 Oh, sweetie. Did [startle you? 508 00:53:28,840 --> 00:53:29,807 My apologies. 509 00:53:49,880 --> 00:53:52,690 Look, I'm almost ready. 510 00:53:52,880 --> 00:53:56,009 Just inflate the tires and you can take it for a spin. 511 00:53:56,200 --> 00:54:00,285 And I got you a raisin bun for during recess. 512 00:54:19,680 --> 00:54:21,045 Hi! 513 00:54:23,320 --> 00:54:27,644 - Hey, Sita, what are you doing here? - Picking you up. 514 00:54:31,000 --> 00:54:33,606 Now you don't have to be scared anymore. 515 00:54:34,800 --> 00:54:36,529 For a stork. 516 00:54:38,920 --> 00:54:40,922 You're my guardian angel. 517 00:54:42,480 --> 00:54:45,404 - How's the Bundt cake coming along? - Failed. 518 00:54:47,480 --> 00:54:49,209 My mom had to work. 519 00:55:01,480 --> 00:55:02,845 I'm making a chick. 520 00:55:11,360 --> 00:55:12,805 Mr. Stork... 521 00:55:13,760 --> 00:55:17,731 Yesterday you said: We're nearly there. 522 00:55:17,920 --> 00:55:19,809 I was wondering... 523 00:55:20,680 --> 00:55:24,730 - Where are we nearly? - Where we should be, Frans. 524 00:55:24,960 --> 00:55:27,088 Without each other. 525 00:55:28,480 --> 00:55:32,166 One more misstep and the school board will fire you. 526 00:55:41,360 --> 00:55:43,806 Frans, are you OK? 527 00:55:45,640 --> 00:55:50,567 - I'm doing everything wrong. - No. I think you're a great teacher. 528 00:55:50,760 --> 00:55:54,685 - My days are counted at The Ark. - Stop it. 529 00:55:55,840 --> 00:55:57,444 What would I do without you? 530 00:56:02,960 --> 00:56:04,883 Boys, girls... 531 00:56:05,600 --> 00:56:09,844 When a teacher makes a lot of mistakes, the school board can fire him. 532 00:56:10,040 --> 00:56:13,169 - Well, you know me. I'm not perfect. - Yes, you are. 533 00:56:13,360 --> 00:56:16,170 Mr. Stork doesn't agree. 534 00:56:16,360 --> 00:56:19,728 Everything I do wrong, he writes down. 535 00:56:19,920 --> 00:56:23,049 Just one more notation and... 536 00:56:24,920 --> 00:56:26,524 ...you'll get a new teacher. 537 00:56:41,720 --> 00:56:44,200 If Stork hears this, I'll be fired today. 538 00:56:44,400 --> 00:56:46,482 I want to stay here with you. 539 00:56:46,680 --> 00:56:51,049 But that will only happen if I don't make any mistakes again. 540 00:56:51,240 --> 00:56:55,529 One more notation and I won't even last until the anniversary. 541 00:56:55,760 --> 00:56:57,285 Can you please help me with that? 542 00:57:27,440 --> 00:57:28,601 Got it! 543 00:57:59,680 --> 00:58:01,523 Elementary school The Ark. 544 00:58:03,120 --> 00:58:06,408 Yes, this is Simon Stork. 545 00:58:07,240 --> 00:58:09,481 That's right, I phoned you. 546 00:58:09,680 --> 00:58:13,765 It concerns one of our employees: Mr. Frans. 547 00:58:13,960 --> 00:58:19,251 A bad apple in the fruit basket of The Ark. Completely incompetent for his job. 548 00:58:21,360 --> 00:58:23,328 Dismissal with immediate effect. 549 00:58:24,280 --> 00:58:27,329 Well, I don't like it either. 550 00:58:27,560 --> 00:58:31,610 ...being late, being stuck in the toilet bowl. 551 00:58:31,800 --> 00:58:35,930 Muddy hair, weird outfits, smelling, you name it. 552 00:58:36,680 --> 00:58:38,648 And I've kept a record of it. 553 00:59:02,440 --> 00:59:03,885 Sir! 554 00:59:13,080 --> 00:59:15,082 Sir! 555 00:59:25,920 --> 00:59:27,763 Just a sec, Suzan. 556 00:59:31,400 --> 00:59:33,880 - Sita, not now. - But, sir... 557 00:59:34,080 --> 00:59:35,809 First thing tomorrow, OK? 558 00:59:36,000 --> 00:59:38,480 - But sir, there was a stork at school. - Tomorrow. 559 00:59:46,440 --> 00:59:51,606 Sita, go home. As long as I'm not a thingy, nothing's the matter. 560 00:59:52,240 --> 00:59:56,370 Storks aren't dangerous for teachers. See you tomorrow. 561 01:00:17,400 --> 01:00:22,531 Ribbit, ribbit, ribbit. Frog legs, frog eyes, frog mouth. 562 01:00:22,760 --> 01:00:26,048 - Do frogs have tails? - Stop it, or I'll turn into... 563 01:00:26,240 --> 01:00:28,322 A frog? Frogs are nice. 564 01:00:29,840 --> 01:00:33,003 - A big, fat frog. - Don't think about it. Don't... 565 01:00:33,200 --> 01:00:36,170 Ribbit, ribbit, ribbit. Frog! 566 01:00:41,920 --> 01:00:43,206 Come on. 567 01:00:47,200 --> 01:00:48,361 Frans? 568 01:00:50,480 --> 01:00:51,447 Frans? 569 01:01:05,400 --> 01:01:08,244 We're home. Stay there. 570 01:01:15,080 --> 01:01:18,163 - What are you doing here? - Hey. Well... 571 01:01:18,400 --> 01:01:21,688 I have currants, nuts, raisins, chocolate. 572 01:01:21,880 --> 01:01:25,885 I'm making a Bundt cake for the first time in my life. 573 01:01:26,080 --> 01:01:27,525 There. 574 01:01:27,720 --> 01:01:31,611 I already greased the cake tin. Now what? 575 01:01:33,120 --> 01:01:36,602 - Put the butter and sugar in a bowl. - OK, butter. 576 01:01:38,280 --> 01:01:41,921 - Sugar. - Mix until soft and creamy. 577 01:01:47,360 --> 01:01:49,203 I have to do my homework. 578 01:01:50,960 --> 01:01:52,644 Come here, sir. 579 01:01:57,600 --> 01:01:59,841 Look, here's a desk. 580 01:02:04,240 --> 01:02:07,244 Or do you want to go on the balcony? You're allowed to. 581 01:02:07,680 --> 01:02:09,125 Sita! 582 01:02:14,240 --> 01:02:15,765 It's ready to put in the oven. 583 01:02:16,000 --> 01:02:18,048 - Want a lick? - No. 584 01:02:18,560 --> 01:02:20,289 How's the homework going? 585 01:02:29,160 --> 01:02:30,844 See you in a minute. 586 01:02:33,720 --> 01:02:36,371 Don't croak in front of my mom. 587 01:02:36,600 --> 01:02:40,730 Look, I have a piano. Want to play the piano? 588 01:02:59,600 --> 01:03:01,523 Don't touch! 589 01:03:06,040 --> 01:03:10,170 That's it! Everyone into their cage, or it's off to bed without dinner. 590 01:03:16,600 --> 01:03:18,921 You understand Bundt cakes, don't you? 591 01:03:19,760 --> 01:03:21,046 Yes. 592 01:03:21,480 --> 01:03:23,005 Are you hot? 593 01:03:24,400 --> 01:03:26,164 Want to go for a swim? 594 01:03:33,640 --> 01:03:36,325 Let's see... It's almost... Look. 595 01:03:36,520 --> 01:03:39,205 - Great, right? See? - Delicious. 596 01:03:39,400 --> 01:03:40,686 - Doing OK? - Yes. 597 01:03:40,920 --> 01:03:44,163 I can tell. You don't have to move the mixer around. 598 01:03:44,520 --> 01:03:45,965 Hey, Ska. 599 01:03:50,240 --> 01:03:53,164 - What are you doing? - It's for school. 600 01:03:54,120 --> 01:03:57,044 Why don't you stay here? Forget about homework for once. 601 01:03:57,240 --> 01:03:59,083 Wouter forgets it too. 602 01:03:59,640 --> 01:04:03,611 - Want a kringle? They're still warm. - First my homework. 603 01:04:04,840 --> 01:04:06,842 Well, well. How do you do that? 604 01:04:07,040 --> 01:04:09,486 Homework first? Do you put something in her food? 605 01:04:17,360 --> 01:04:20,170 - Sir, plunge right in. - This time you went too far. 606 01:04:20,520 --> 01:04:24,286 What are you doing? I can hide a frog, but not a teacher. 607 01:04:24,480 --> 01:04:25,527 You kidnapped me. 608 01:04:26,600 --> 01:04:30,002 - You're completely out of line. - There was a stork. 609 01:04:30,200 --> 01:04:33,329 So then it's dangerous to turn me into a frog. 610 01:04:33,520 --> 01:04:35,841 You, of all people, should know that. 611 01:04:38,200 --> 01:04:41,568 Listen, what you did was wrong. 612 01:04:42,320 --> 01:04:46,803 When I am like that I'm defenseless. 613 01:04:47,000 --> 01:04:48,161 You get that, don't you? 614 01:04:49,400 --> 01:04:51,528 Don't ever do this again. 615 01:04:54,640 --> 01:04:56,483 OK, deal. 616 01:04:57,200 --> 01:05:00,090 I have to rush off. 617 01:05:00,280 --> 01:05:02,248 Someonds waiting for me. 618 01:05:08,560 --> 01:05:09,925 Sita! 619 01:05:16,120 --> 01:05:21,081 Good evening. I'm checking up on the baking. May I? 620 01:05:22,840 --> 01:05:24,285 Sure. 621 01:05:27,080 --> 01:05:30,641 - This is the Bundt cake. - Wonderful. 622 01:05:30,840 --> 01:05:32,444 And the cupcakes. 623 01:05:42,440 --> 01:05:44,090 Excellent. 624 01:05:44,280 --> 01:05:46,647 Outstanding. 625 01:05:49,320 --> 01:05:51,721 - Extremely delicious. - Cookie? 626 01:05:51,960 --> 01:05:54,850 They're shortbread. Wonderful. 627 01:05:56,200 --> 01:06:01,764 It's brilliant. Ladies, you're baking belongs to the best of the best. 628 01:06:01,960 --> 01:06:05,487 - A kringle? - I have to move on, unfortunately. 629 01:06:06,240 --> 01:06:08,163 I know enough. 630 01:06:11,400 --> 01:06:16,122 - A sweetheart. That's what he is. - I wish I had a teacher like that. 631 01:06:29,600 --> 01:06:31,887 Thanks so much. 632 01:06:43,960 --> 01:06:45,689 Look, the Bundt cake. 633 01:06:46,400 --> 01:06:49,449 Your teacher was here to sample the treats. 634 01:06:50,800 --> 01:06:52,643 The teacher is a frog. 635 01:06:54,720 --> 01:06:56,484 He really is. 636 01:06:56,960 --> 01:07:00,328 Sita, you're too big for these kinds of fairy tales. 637 01:07:00,520 --> 01:07:03,444 - He really is... - He's greedy and a glutton, sure... 638 01:07:03,640 --> 01:07:08,362 He really knows how to enjoy himself. He thought this was excellent. Here. 639 01:07:16,160 --> 01:07:20,006 It's going to be a lot of fun tomorrow. I'm sure of it. 640 01:07:31,920 --> 01:07:36,323 Good morning. Wake up. We have a busy day ahead of us. 641 01:07:38,040 --> 01:07:40,771 Mom, I feel sick. 642 01:07:42,200 --> 01:07:43,611 What's wrong? 643 01:07:43,800 --> 01:07:48,124 - Tummy ache, headache, sore throat? - Everything hurts. 644 01:07:51,200 --> 01:07:53,009 Well... 645 01:07:53,200 --> 01:07:55,726 I'll make you better with an aspirin. 646 01:07:55,960 --> 01:07:59,851 - Sick to my stomach. - Sweetie, then you'll miss the anniversary. 647 01:08:03,320 --> 01:08:04,890 Well... 648 01:08:05,080 --> 01:08:10,689 I'll quickly bring everything to your teacher and when I get back I'll make you some toast. 649 01:08:20,400 --> 01:08:23,290 Keep warm, OK? I'll be right back. 650 01:09:30,440 --> 01:09:32,841 Cecile, hi! 651 01:09:33,040 --> 01:09:36,806 I was wondering where you were. Is everything still in one piece? 652 01:09:55,680 --> 01:09:59,685 Ah, wonderful! Great. Put it over there. 653 01:10:01,720 --> 01:10:05,088 - Where's Sita? - She's at home. She's sick. 654 01:10:05,280 --> 01:10:06,850 - Sick? - That's too bad. 655 01:10:07,040 --> 01:10:09,008 Yeah, she was really looking forward to this. 656 01:10:09,480 --> 01:10:11,209 I missed you. 657 01:10:22,080 --> 01:10:25,880 - I'm so happy Sita goes to a good school. - Right. 658 01:10:26,080 --> 01:10:28,651 - Have you seen Simon? - No. 659 01:10:28,840 --> 01:10:32,287 He's not here and not at school. I think that's weird. 660 01:10:32,480 --> 01:10:34,164 I think it's peaceful. 661 01:10:38,200 --> 01:10:43,604 My little silly-billy seems tough, but she has too much imagination. 662 01:10:43,840 --> 01:10:47,322 For instance, she thinks you're actually a frog. 663 01:10:54,000 --> 01:10:58,767 She loves frogs. Frogs-this, frogs-that. It's all about frogs with her. 664 01:10:58,960 --> 01:11:01,531 She used to love cats, but that's changed. 665 01:11:01,720 --> 01:11:04,200 All she thinks about are frogs. 666 01:11:06,680 --> 01:11:09,286 - Are you feeling OK? - Yeah. 667 01:11:09,480 --> 01:11:11,289 You look a bit... 668 01:11:11,480 --> 01:11:14,882 I'll go and get a glass of water. 669 01:11:21,080 --> 01:11:23,082 Oh, no. Not now. 670 01:11:23,280 --> 01:11:26,966 I have to give a speech for the anniversary. 671 01:11:50,680 --> 01:11:51,841 Frans? 672 01:11:52,960 --> 01:11:54,371 Are you sick again? 673 01:12:11,080 --> 01:12:12,684 Where's Mr. Frans? 674 01:12:38,440 --> 01:12:39,805 Where's the teacher? 675 01:12:41,040 --> 01:12:43,805 - Where's the teacher? - Inside. 676 01:12:55,280 --> 01:12:58,409 - S“? - Ska, you shank! be "m bed. 677 01:13:02,240 --> 01:13:03,844 Where's Mr. Frans? 678 01:13:08,200 --> 01:13:11,363 Sir, come here. Come here, sir. 679 01:13:14,200 --> 01:13:15,611 Where's your fly? 680 01:13:37,080 --> 01:13:38,809 Stay calm, guys. 681 01:13:39,320 --> 01:13:42,722 - Stay calm, stay calm. - Throw a net. 682 01:13:43,200 --> 01:13:45,965 Everything will be alright, stay calm. 683 01:13:46,160 --> 01:13:49,767 That animal is dangerous. It has to go outside. Open those doors! 684 01:13:49,960 --> 01:13:52,850 Don't. You'll just frighten him more. 685 01:13:55,360 --> 01:13:56,964 He has to go! 686 01:13:59,480 --> 01:14:02,370 Mom, he wants to eat my teacher! 687 01:14:07,280 --> 01:14:08,930 Take it easy. 688 01:14:13,080 --> 01:14:14,366 Easy. 689 01:14:22,000 --> 01:14:23,968 Where's Mr. Frans? 690 01:14:34,960 --> 01:14:37,566 Find him! Come on! 691 01:14:47,480 --> 01:14:51,166 Sita, stop it. Now! This is not the time for wild imaginations. 692 01:14:51,360 --> 01:14:52,850 Let me go! 693 01:15:16,920 --> 01:15:20,049 Come on. Hurry. Everyone! 694 01:15:24,480 --> 01:15:26,209 Close those doors. 695 01:15:35,880 --> 01:15:38,326 Ska, come'.! 696 01:15:47,920 --> 01:15:49,570 Here! 697 01:16:08,520 --> 01:16:12,605 There, there, boy. Calm down, OK? Everything will be fine. 698 01:16:12,800 --> 01:16:16,327 I know a lovely female who will be very happy to see you. 699 01:16:16,520 --> 01:16:18,887 And then you'll never be alone anymore. 700 01:16:19,080 --> 01:16:22,163 And you'll be in a cage for the rest of your life. 701 01:16:24,840 --> 01:16:26,046 There. 702 01:16:26,240 --> 01:16:30,723 Not for the rest of his life, because as soon as the female is better... 703 01:16:30,920 --> 01:16:32,888 ...I'll release both of them. 704 01:16:42,800 --> 01:16:44,689 Everything will be fine. 705 01:16:45,640 --> 01:16:47,802 Look, I have a fly. 706 01:16:49,160 --> 01:16:51,686 Form a circle. 707 01:17:00,120 --> 01:17:01,610 Guys, leave that frog alone. 708 01:17:10,400 --> 01:17:12,129 Guys... 709 01:17:12,320 --> 01:17:13,810 Gosh. 710 01:17:21,000 --> 01:17:23,970 What time is it? We have to hurry. Stork will be here in a minute. 711 01:17:24,200 --> 01:17:27,602 Sir, Stork won't be here. Ever again. 712 01:17:37,360 --> 01:17:39,931 What are we waiting for? We have to dress up. 713 01:17:40,120 --> 01:17:41,963 The ark is leaving soon. 714 01:17:56,760 --> 01:17:58,125 Sita... 715 01:18:00,600 --> 01:18:02,284 I didn't know. 716 01:18:03,520 --> 01:18:05,727 That your teacher can change into a frog. 717 01:18:06,840 --> 01:18:08,763 But I told you. 718 01:18:12,040 --> 01:18:13,326 Yeah. 719 01:18:13,520 --> 01:18:16,046 Yes, you did and I... 720 01:18:17,000 --> 01:18:20,402 I didn't listen. It was... 721 01:18:20,600 --> 01:18:22,329 You're never there for me. 722 01:18:33,960 --> 01:18:36,042 I'm going to do things differently. 723 01:18:42,320 --> 01:18:44,721 Animals are important, but... 724 01:18:44,920 --> 01:18:47,048 ...you're the most important to me. 725 01:18:50,720 --> 01:18:52,848 What if an animal breaks its leg? 726 01:18:53,640 --> 01:18:56,086 I'll ask Thomas to make a splint. 727 01:18:56,960 --> 01:18:58,610 He can't. 728 01:18:59,720 --> 01:19:01,768 I wasn't able to make a Bundt cake. 729 01:19:06,920 --> 01:19:10,447 - My little silly-billy. - You're the one who's a silly-billy. 730 01:19:28,280 --> 01:19:29,645 Delicious. 731 01:20:22,280 --> 01:20:25,648 MISTER FROG