1 00:00:10,000 --> 00:00:19,000 Visit www.Markasjudi.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:05,773 --> 00:00:06,974 They run out of buffalo wings Bonus New Member 500 Thousand Cashback Parlay 10 Million 3 00:00:07,008 --> 00:00:09,042 I know, This is a tragedy. Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook roll 1.5% 4 00:00:09,077 --> 00:00:10,010 Guess we are not the only one Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Live Casino Maxbet 1.2% 5 00:00:10,044 --> 00:00:11,812 who has found free buffet here BBM: 2BB66006 LINE: CS_MARKASJUDI 6 00:00:12,814 --> 00:00:13,880 True bankrupt makes me feel cheap Wechat: MARKASJUDI Whatsapp: +6285830896612 7 00:00:13,915 --> 00:00:16,283 You are not cheap, you are just... 8 00:00:16,317 --> 00:00:17,584 save? 9 00:00:17,619 --> 00:00:19,853 "Cheap," "saving," all the same. 10 00:00:19,887 --> 00:00:21,722 Broke goes bankrupt 11 00:00:21,756 --> 00:00:23,457 You go to looking for another job 12 00:00:23,491 --> 00:00:24,524 I don't know, 13 00:00:24,559 --> 00:00:26,493 I should study Business administration 14 00:00:26,527 --> 00:00:27,461 or computer science, 15 00:00:27,495 --> 00:00:28,929 not art and design. 16 00:00:28,963 --> 00:00:32,766 Have you ever heard of it from the people of Wang? 17 00:00:32,800 --> 00:00:33,734 Sorry. 18 00:00:33,768 --> 00:00:34,701 Other rejection 19 00:00:34,736 --> 00:00:35,669 So far, I've been rejected 20 00:00:35,703 --> 00:00:39,573 by every home design I can think about it. 21 00:00:39,607 --> 00:00:42,109 Maybe I'm not intended to be a designer. 22 00:00:42,143 --> 00:00:44,111 Seriously, do you show it all your sketches? 23 00:00:44,145 --> 00:00:45,779 Even marriage design clothes 24 00:00:45,813 --> 00:00:46,780 That's crazy. 25 00:00:46,814 --> 00:00:48,682 Every designer will be lucky to have you 26 00:00:48,716 --> 00:00:49,716 Maybe, 27 00:00:49,751 --> 00:00:51,585 But, somehow, I don't think them until night 28 00:00:51,619 --> 00:00:53,587 worry about people like me, 29 00:00:53,621 --> 00:00:54,588 but I wake up at night 30 00:00:54,622 --> 00:00:57,257 worry about how I will pay my rent. 31 00:00:57,291 --> 00:00:59,326 My six-month nest egg is almost empty 32 00:00:59,360 --> 00:01:02,562 See, how many blenders does Shawn and I really need? 33 00:01:02,630 --> 00:01:03,563 I can go back some prizes 34 00:01:03,598 --> 00:01:04,865 and help you out 35 00:01:04,899 --> 00:01:05,832 Are you out of your mind? 36 00:01:05,867 --> 00:01:06,867 I will never be able to marriage money 37 00:01:06,901 --> 00:01:08,802 That will happen until you get your rest 38 00:01:08,836 --> 00:01:10,270 I appreciate that sign, 39 00:01:10,304 --> 00:01:11,271 I really, 40 00:01:11,305 --> 00:01:12,973 but you know how I feel about marriage 41 00:01:13,007 --> 00:01:13,940 They are holy. 42 00:01:13,975 --> 00:01:15,676 So, what is plan b, then? 43 00:01:15,710 --> 00:01:16,810 Will you move house? 44 00:01:16,844 --> 00:01:19,680 Just as I love my parents, It's not an option. 45 00:01:19,714 --> 00:01:20,647 When I leave home, 46 00:01:20,682 --> 00:01:21,648 I swear I will do it never use it 47 00:01:21,683 --> 00:01:22,849 as a safety net. 48 00:01:22,884 --> 00:01:26,319 So, I'm working on a plan c. 49 00:01:27,321 --> 00:01:28,255 Which one...? 50 00:01:28,289 --> 00:01:30,223 Take the first job I can find. 51 00:01:30,258 --> 00:01:33,026 Don't laugh I even applied here. 52 00:01:33,061 --> 00:01:34,928 But you hate sports... 53 00:01:34,962 --> 00:01:36,396 And you hate athletes more. 54 00:01:36,431 --> 00:01:38,832 I know, but I hate hunger again. 55 00:01:41,035 --> 00:01:42,169 No! 56 00:01:42,203 --> 00:01:44,705 Excuse me, can we get a box to-go? 57 00:01:44,739 --> 00:01:45,839 For this... 58 00:01:45,873 --> 00:01:47,541 That will be great, thank you. 59 00:01:47,575 --> 00:01:49,776 This is a disaster, 60 00:01:49,811 --> 00:01:50,744 total disaster 61 00:01:50,778 --> 00:01:51,712 Honey, what happened? 62 00:01:51,746 --> 00:01:53,013 This is the Netherlands. 63 00:01:53,047 --> 00:01:54,848 Is someone nuke Holland? 64 00:01:54,882 --> 00:01:56,516 It's OK Don't you see? 65 00:01:56,551 --> 00:01:58,318 Danny Holland? 66 00:01:58,352 --> 00:02:00,220 Only the greatest quarterback in the league 67 00:02:00,254 --> 00:02:01,421 He is down. 68 00:02:01,456 --> 00:02:02,756 What should he do? depressed? 69 00:02:02,790 --> 00:02:04,591 He's a soccer player. 70 00:02:04,625 --> 00:02:07,527 He was fired by the big deer, friend Johnson. 71 00:02:07,562 --> 00:02:09,096 Oh, so he was fired? 72 00:02:10,064 --> 00:02:11,298 No, he wasn't fired. 73 00:02:11,332 --> 00:02:12,299 He is injured. 74 00:02:12,333 --> 00:02:14,067 Do you have an idea what does this mean? 75 00:02:15,036 --> 00:02:19,239 Seven years, 3,346 passes, 76 00:02:19,273 --> 00:02:20,907 243 goals passed, 77 00:02:20,942 --> 00:02:23,043 and only 62 interceptions. 78 00:02:23,077 --> 00:02:25,045 Then there was MVP last year! 79 00:02:32,553 --> 00:02:33,487 Did I tell you 80 00:02:33,521 --> 00:02:34,788 he wants our wedding cake 81 00:02:34,822 --> 00:02:36,156 in the form of football? 82 00:02:36,190 --> 00:02:37,858 And you still marry him? 83 00:02:38,860 --> 00:02:42,195 That is love. 84 00:02:56,778 --> 00:02:57,878 Does anyone see Elliot? 85 00:02:59,514 --> 00:03:00,747 Elliot! 86 00:03:00,782 --> 00:03:02,649 He is here 87 00:03:02,683 --> 00:03:03,617 I am here. 88 00:03:03,651 --> 00:03:05,685 I've tweeted about your condition 89 00:03:05,720 --> 00:03:06,853 Why do you want to do that? 90 00:03:06,888 --> 00:03:08,755 We don't even know my condition 91 00:03:08,790 --> 00:03:10,290 I can say this... 92 00:03:10,324 --> 00:03:11,658 Which is ankle that looks bad 93 00:03:12,660 --> 00:03:13,627 I don't need to hear it. 94 00:03:13,661 --> 00:03:14,628 Maybe not 95 00:03:14,662 --> 00:03:15,729 as bad as it looks. 96 00:03:15,763 --> 00:03:16,730 Honestly. 97 00:03:18,065 --> 00:03:19,399 How bad? 98 00:03:19,433 --> 00:03:20,367 Who are you? 99 00:03:20,401 --> 00:03:22,135 I am Mr. Holland's Personal assistant. 100 00:03:22,170 --> 00:03:23,203 What is the prognosis? 101 00:03:23,237 --> 00:03:24,204 Just ignore him 102 00:03:24,238 --> 00:03:25,438 The good news is, 103 00:03:25,473 --> 00:03:27,307 You will not need surgery. 104 00:03:29,744 --> 00:03:31,077 That's good news! 105 00:03:33,881 --> 00:03:36,082 Well, how long will I come out? 106 00:03:36,117 --> 00:03:38,351 This is inversion sprains, 107 00:03:38,386 --> 00:03:39,653 so it's possible six to eight weeks 108 00:03:39,687 --> 00:03:40,620 What? Six... 109 00:03:40,655 --> 00:03:42,556 For sprains 110 00:03:42,590 --> 00:03:45,292 Let's take one week at a time. 111 00:03:54,569 --> 00:03:56,036 So what time does this _ arrive here 112 00:03:56,070 --> 00:03:57,170 Every minute 113 00:03:57,205 --> 00:03:59,005 I hope I like it. 114 00:03:59,040 --> 00:04:00,774 He sounds normal is calling. 115 00:04:00,808 --> 00:04:01,942 I don't know why this is very difficult to find new roommates 116 00:04:01,976 --> 00:04:02,976 Maybe because I am so an action that is difficult to follow. 117 00:04:03,010 --> 00:04:05,545 Oh, you know what, 118 00:04:07,949 --> 00:04:08,982 I'm very late for work already 119 00:04:09,016 --> 00:04:10,016 I have to go. 120 00:04:10,051 --> 00:04:12,052 But... good luck. 121 00:04:12,086 --> 00:04:13,954 Hi. 122 00:04:16,891 --> 00:04:17,891 Hi. 123 00:04:17,925 --> 00:04:18,859 124 00:04:18,893 --> 00:04:20,660 I'm Gina, a roommate who will come soon. 125 00:04:20,695 --> 00:04:23,363 Oh, you must be Laurel. I am Patty. 126 00:04:23,397 --> 00:04:24,598 Nice to meet you. 127 00:04:24,632 --> 00:04:25,599 Please enter. 128 00:04:27,101 --> 00:04:28,068 See you soon 129 00:04:29,103 --> 00:04:31,137 Unfortunately I'm only getting 10 minutes, 130 00:04:31,172 --> 00:04:33,073 so I hope you don't mind if I just cut to chase? 131 00:04:33,107 --> 00:04:34,908 Then I guess you don't want coffee 132 00:04:37,311 --> 00:04:41,081 This is the result of my tax for the past three years. 133 00:04:41,115 --> 00:04:42,682 I have six months worth of bank statements, 134 00:04:42,717 --> 00:04:43,683 my medical record, 135 00:04:43,718 --> 00:04:45,185 and some references from former roommates. 136 00:04:45,219 --> 00:04:47,387 I don't smoke, drink, or do drugs 137 00:04:47,421 --> 00:04:48,955 I have no pets, no Teddy bears, 138 00:04:48,990 --> 00:04:50,423 or other annoying collection, 139 00:04:50,458 --> 00:04:51,558 not having a boyfriend, 140 00:04:51,592 --> 00:04:53,159 and almost no life because I work all the time, 141 00:04:53,194 --> 00:04:55,262 which means I am the perfect roommate 142 00:04:55,296 --> 00:04:56,229 and you won't ever see me 143 00:04:56,264 --> 00:04:57,731 Wow. 144 00:04:57,765 --> 00:04:58,732 What kind of work do you do? 145 00:04:58,766 --> 00:05:00,200 I am a personal assistant. 146 00:05:00,234 --> 00:05:02,335 Sounds very demanding. 147 00:05:02,370 --> 00:05:03,570 Could be, 148 00:05:03,604 --> 00:05:06,106 But it's also the best job I've had 149 00:05:06,140 --> 00:05:07,073 The pay isn't bad, 150 00:05:07,108 --> 00:05:08,174 but the benefits are extraordinary 151 00:05:08,209 --> 00:05:09,409 The reason I entered was like hurry now 152 00:05:09,443 --> 00:05:12,178 is because I headed to Paris with my boss in 30 minutes. 153 00:05:12,213 --> 00:05:13,179 30 minutes? 154 00:05:13,214 --> 00:05:14,180 You will never succeed to check in on time 155 00:05:14,215 --> 00:05:15,982 This is a private jet. There is no check-in. 156 00:05:17,251 --> 00:05:18,685 This is a letter from the agency 157 00:05:18,719 --> 00:05:20,887 it puts me on my current job 158 00:05:20,922 --> 00:05:22,355 Unfortunately, you can't contact my boss directly 159 00:05:22,390 --> 00:05:24,524 because I entered a confidentiality agreement, 160 00:05:24,558 --> 00:05:25,959 so I can't tell you that I work for, 161 00:05:25,993 --> 00:05:26,927 but you can contact the agency 162 00:05:26,961 --> 00:05:29,162 for reference 163 00:05:30,197 --> 00:05:31,798 So what do you think? 164 00:05:32,767 --> 00:05:35,235 I think I have a new roommate And I think I want your life. 165 00:05:36,237 --> 00:05:38,271 It's not always it's glamorous, 166 00:05:38,306 --> 00:05:41,007 but surely has the moment 167 00:05:41,042 --> 00:05:43,209 By the way, What are you doing? 168 00:05:46,113 --> 00:05:47,881 I am currently working, 169 00:05:47,915 --> 00:05:49,716 but want to do almost everything. 170 00:05:49,750 --> 00:05:51,685 Then you will be perfect as a personal assistant. 171 00:05:51,719 --> 00:05:53,887 Why don't you call trina 172 00:05:53,921 --> 00:05:55,956 in Amsterdam placement agency 173 00:05:55,990 --> 00:05:57,390 and tell him I recommend you. 174 00:05:57,425 --> 00:05:59,326 It's very generous from you. 175 00:05:59,360 --> 00:06:01,428 I don't know how to say thank you 176 00:06:01,462 --> 00:06:02,395 With the level of friction in this field, 177 00:06:02,430 --> 00:06:03,797 178 00:06:03,831 --> 00:06:06,132 trina who is one who will thank me 179 00:06:14,542 --> 00:06:16,009 : So, doc has a physical therapist 180 00:06:16,043 --> 00:06:17,077 already lined up for you 181 00:06:17,111 --> 00:06:18,178 He will work about your schedule 182 00:06:18,212 --> 00:06:19,346 Now, don't forget, 183 00:06:19,380 --> 00:06:21,715 You still have an promo coming for your book, 184 00:06:21,749 --> 00:06:24,551 and then there are, uh, things wheaties. 185 00:06:24,585 --> 00:06:26,219 Oh, and of course photo shoot, eh. 186 00:06:26,253 --> 00:06:27,954 That will happen very good for you 187 00:06:27,989 --> 00:06:32,058 I am shocked by your injury not scare anyone. 188 00:06:33,928 --> 00:06:34,928 Why is that? 189 00:06:36,664 --> 00:06:38,264 I'm still Danny Holland, huh? 190 00:06:38,299 --> 00:06:40,533 Yes, and believe me, they pay for it 191 00:06:44,605 --> 00:06:46,506 Elliot, you want 192 00:06:46,540 --> 00:06:48,008 give us a minute? 193 00:06:55,449 --> 00:06:57,017 Nick, he must go. 194 00:06:57,051 --> 00:06:58,752 Well, it's time. 195 00:06:58,786 --> 00:07:00,854 I don't believe you installed it with him all this time. 196 00:07:00,888 --> 00:07:02,522 Hey, you don't, um, 197 00:07:02,556 --> 00:07:03,656 You don't think 198 00:07:03,691 --> 00:07:06,659 that there is truth what he says, right? 199 00:07:06,694 --> 00:07:08,361 What? No! 200 00:07:08,396 --> 00:07:09,429 Of course not! 201 00:07:09,463 --> 00:07:11,264 Elliot idiot. 202 00:07:13,267 --> 00:07:14,534 Danny, look, you will go back to your feet 203 00:07:14,568 --> 00:07:16,269 in a short time, okay? 204 00:07:16,303 --> 00:07:18,238 Let me tell you something, six weeks is nothing 205 00:07:18,272 --> 00:07:19,539 These are six missed games. 206 00:07:19,573 --> 00:07:21,641 Stop worrying and start icing. 207 00:07:31,252 --> 00:07:32,552 I see Patty recommending you. 208 00:07:32,586 --> 00:07:33,520 Uh huh. 209 00:07:33,554 --> 00:07:34,854 Hmm, that's good a recommendation 210 00:07:34,889 --> 00:07:36,222 as you can get in this business. 211 00:07:36,257 --> 00:07:38,024 He has one the best reputation in the city. 212 00:07:38,059 --> 00:07:39,526 I even have a waiting list 213 00:07:39,560 --> 00:07:41,094 from clients who want to hire him 214 00:07:41,128 --> 00:07:42,796 He will be my new roommate 215 00:07:42,830 --> 00:07:43,830 Amazing. 216 00:07:43,864 --> 00:07:45,398 He can teach you all you need to know... 217 00:07:45,433 --> 00:07:46,499 If we employ you. 218 00:07:47,668 --> 00:07:49,536 So you passed 219 00:07:49,570 --> 00:07:52,505 from San Francisco design school 220 00:07:52,540 --> 00:07:54,007 Are you lucky with that? 221 00:07:54,041 --> 00:07:55,975 Not yet, 222 00:07:56,010 --> 00:07:57,343 but I'm being realistic 223 00:07:57,378 --> 00:07:59,079 and look for full time jobs now 224 00:07:59,113 --> 00:08:00,180 Hmm. 225 00:08:00,214 --> 00:08:01,147 You have never been arrested or accused of a serious crime, 226 00:08:01,182 --> 00:08:02,115 isn't it? 227 00:08:02,149 --> 00:08:03,116 No. 228 00:08:03,150 --> 00:08:05,118 One last question. 229 00:08:05,152 --> 00:08:08,621 If tmz approaches you and offers $ 50,000 230 00:08:08,656 --> 00:08:09,622 for photos of your boss 231 00:08:09,657 --> 00:08:10,924 without make up, 232 00:08:10,958 --> 00:08:11,991 Will you accept it? 233 00:08:12,026 --> 00:08:14,727 That's not only contract violation, 234 00:08:14,762 --> 00:08:16,296 it's a violation from my midwestern value. 235 00:08:17,498 --> 00:08:19,299 Good answer. 236 00:08:19,333 --> 00:08:20,533 So you have a job for me? 237 00:08:21,535 --> 00:08:22,502 The only opening I have now 238 00:08:22,536 --> 00:08:24,737 is with very temperamental chefs, 239 00:08:24,772 --> 00:08:26,439 But he just followed his last assistant 240 00:08:26,474 --> 00:08:27,407 with potato peeler, 241 00:08:27,441 --> 00:08:28,708 and, frankly, 242 00:08:28,742 --> 00:08:31,111 You don't have experience to handle someone like him. 243 00:08:31,145 --> 00:08:33,279 If you don't think he will chase me 244 00:08:33,314 --> 00:08:34,347 with a meat knife, 245 00:08:34,381 --> 00:08:36,015 I will try it. 246 00:08:36,050 --> 00:08:37,884 I really need a job. 247 00:08:39,019 --> 00:08:41,387 Sorry, but I don't carry that is a lot of insurance obligations. 248 00:08:43,624 --> 00:08:44,757 Thank you. 249 00:08:44,792 --> 00:08:45,925 Yes, yes, only, uh, 250 00:08:45,960 --> 00:08:47,627 contact Amsterdam placement agent 251 00:08:47,661 --> 00:08:50,396 and find other assistants for Danny. 252 00:08:50,431 --> 00:08:52,465 What happened to Elliot 253 00:08:52,500 --> 00:08:53,733 Just say he is not very helpful 254 00:08:53,767 --> 00:08:55,401 Oh, and I need someone here tomorrow 255 00:08:55,436 --> 00:08:56,769 He has a full day from appearance. 256 00:08:56,804 --> 00:08:58,505 tomorrow? 257 00:08:58,539 --> 00:09:01,474 I don't think I have anyone who is available quickly 258 00:09:01,509 --> 00:09:05,111 I always know Danny uses a male assistant, 259 00:09:05,146 --> 00:09:09,115 but I have someone available If he doesn't mind women. 260 00:09:09,150 --> 00:09:10,450 ... make it so big deal with this? 261 00:09:10,484 --> 00:09:11,451 Let me find out. 262 00:09:11,485 --> 00:09:12,819 ... it's just that ankle injury... 263 00:09:12,853 --> 00:09:13,786 What? 264 00:09:13,821 --> 00:09:14,787 What! 265 00:09:14,822 --> 00:09:15,755 Oh! 266 00:09:15,789 --> 00:09:17,023 About the assistant position for Danny, 267 00:09:17,057 --> 00:09:18,791 it will happen harder than we thought 268 00:09:18,826 --> 00:09:20,593 Take anyone, okay? 269 00:09:20,628 --> 00:09:21,628 Just make sure that they are there 270 00:09:21,662 --> 00:09:22,729 First thing tomorrow morning. 271 00:09:39,580 --> 00:09:40,513 Who are you? 272 00:09:40,548 --> 00:09:41,948 Laurel Welk. 273 00:09:41,982 --> 00:09:44,217 I am your new personal assistant. 274 00:09:47,154 --> 00:09:48,087 It's very good to meet you... 275 00:09:48,122 --> 00:09:50,957 Okay, you can't my new assistant 276 00:09:50,991 --> 00:09:52,992 Amsterdam placement agent sends me 277 00:09:53,027 --> 00:09:54,194 Oh 278 00:09:54,228 --> 00:09:55,762 Okay, except this a practical joke... 279 00:09:57,097 --> 00:09:59,065 Okay, someone messed up. 280 00:09:59,099 --> 00:10:01,434 I am a college graduate. 281 00:10:01,468 --> 00:10:02,468 College graduates 282 00:10:02,503 --> 00:10:03,536 What should I be impressed with? respectfully. 283 00:10:03,571 --> 00:10:05,305 Then why don't you? 284 00:10:05,339 --> 00:10:06,272 get this 285 00:10:06,307 --> 00:10:07,507 286 00:10:07,541 --> 00:10:11,144 I can't have a female assistant. 287 00:10:11,178 --> 00:10:12,512 Although is blatantly chauvinistic, 288 00:10:12,546 --> 00:10:13,947 I don't understand why not. 289 00:10:13,981 --> 00:10:15,548 I'm a soccer player 290 00:10:15,583 --> 00:10:18,918 I'm used to around a lot of guys 291 00:10:18,953 --> 00:10:22,322 I might want to take a walk in my clothes if I want. 292 00:10:22,356 --> 00:10:24,123 I don't want to say excuse me when I belch 293 00:10:24,158 --> 00:10:27,060 And can you see me? 150? 294 00:10:27,094 --> 00:10:29,495 I don't think so. 295 00:10:29,530 --> 00:10:30,830 That is your criteria for an assistant? 296 00:10:30,864 --> 00:10:32,999 This is partly, yes. 297 00:10:33,033 --> 00:10:35,368 Well, maybe I'm not what you want, 298 00:10:35,402 --> 00:10:37,403 But why not give me a chance? 299 00:10:37,438 --> 00:10:39,472 You won't even be allowed in the locker room 300 00:10:39,506 --> 00:10:41,174 Why do you even need someone there 301 00:10:41,208 --> 00:10:42,208 I suspect you don't need bathing help or dress. 302 00:10:42,243 --> 00:10:44,744 You obviously need someone to help you get around, 303 00:10:44,778 --> 00:10:47,547 what with crutches... 304 00:10:47,581 --> 00:10:48,881 Yes, and I hope that someone to be a man 305 00:10:48,916 --> 00:10:51,884 Okay, look, it's my car, 306 00:10:53,954 --> 00:10:55,221 and I have a very busy day, so... 307 00:10:55,256 --> 00:10:57,156 That's why you need me... 308 00:10:57,191 --> 00:10:58,124 I appreciate your enthusiasm, 309 00:10:58,158 --> 00:10:59,125 but that's true won't work 310 00:10:59,159 --> 00:11:00,760 The point is I really need this job... 311 00:11:00,794 --> 00:11:02,662 312 00:11:02,696 --> 00:11:03,630 Which means 313 00:11:03,664 --> 00:11:05,431 I will put my heart and soul into it, 314 00:11:05,466 --> 00:11:06,566 and you won't regret it. 315 00:11:08,002 --> 00:11:09,002 You are not type who cries easily, 316 00:11:09,036 --> 00:11:10,036 Are you? 317 00:11:10,070 --> 00:11:11,704 Only when I watch a notebook. 318 00:11:18,812 --> 00:11:20,680 Okay, we will give this injection, 319 00:11:20,714 --> 00:11:21,681 but... 320 00:11:21,715 --> 00:11:23,349 Only temporarily I was put aside. 321 00:11:23,384 --> 00:11:24,884 Put aside 322 00:11:24,918 --> 00:11:26,819 Don't play. Injured. 323 00:11:26,854 --> 00:11:28,421 Right. 324 00:11:28,455 --> 00:11:29,455 Do you know what about soccer? 325 00:11:30,824 --> 00:11:31,924 Let's just say I'm studying. 326 00:11:31,959 --> 00:11:33,092 Good. 327 00:11:33,127 --> 00:11:35,061 Well, just say that this is based on a trial, 328 00:11:35,095 --> 00:11:36,763 but once I'm cleaned to play, 329 00:11:36,797 --> 00:11:37,730 I'm sorry, 330 00:11:37,765 --> 00:11:39,866 I will return to become a chauvinist, 331 00:11:39,900 --> 00:11:41,100 and I will hire a man. 332 00:11:41,135 --> 00:11:42,101 Understand 333 00:11:42,136 --> 00:11:44,003 And you won't regret it. 334 00:11:44,038 --> 00:11:45,038 I promise. 335 00:11:45,072 --> 00:11:46,306 Hmm. 336 00:11:52,246 --> 00:11:53,646 Let's go to the car 337 00:12:02,222 --> 00:12:04,090 Thank you, friend. 338 00:12:05,192 --> 00:12:07,627 Mr. Holland, I understand the information you want 339 00:12:07,661 --> 00:12:11,664 Williams industry sells for 150 per share. 340 00:12:11,699 --> 00:12:13,666 Yes, I don't ask you about stock markets. 341 00:12:13,701 --> 00:12:14,901 Williams is a backup receiver, 342 00:12:14,935 --> 00:12:16,035 and, uh, there's talk from mid-season trading 343 00:12:16,070 --> 00:12:19,572 Oh 344 00:12:19,606 --> 00:12:20,940 345 00:12:22,810 --> 00:12:26,079 Why not, um, go get a bottle of water? 346 00:12:26,113 --> 00:12:28,715 Immediately. 347 00:12:34,088 --> 00:12:35,488 Hey, buddy. 348 00:12:35,522 --> 00:12:37,156 : Smile smile. You enjoy yourself. 349 00:12:37,191 --> 00:12:38,124 You enjoy yourself. 350 00:12:38,158 --> 00:12:40,293 Someone, get rid of from those crutches. 351 00:12:40,327 --> 00:12:41,894 Hunter, hold him back. 352 00:12:45,599 --> 00:12:47,667 Someone, take the board, bench, whatever 353 00:12:47,701 --> 00:12:49,035 Only supports it. 354 00:12:49,069 --> 00:12:51,437 Hey, man, I'm not a piece of meat, okay? 355 00:12:51,472 --> 00:12:52,872 My apologies. 356 00:12:52,906 --> 00:12:53,906 Good. 357 00:12:53,941 --> 00:12:56,676 It's just while, by the way 358 00:12:56,710 --> 00:12:58,678 Okay, here it is. 359 00:12:58,712 --> 00:13:01,147 Well, now you're just sort of looming over it. 360 00:13:02,149 --> 00:13:03,282 I can hold back. 361 00:13:03,317 --> 00:13:05,151 Well, then we will see in your chest, not your face 362 00:13:05,185 --> 00:13:06,486 You know what, let's take five minutes, 363 00:13:06,520 --> 00:13:08,020 we will find out this 364 00:13:08,055 --> 00:13:09,822 Five minutes. 365 00:13:09,857 --> 00:13:11,491 Will only change some lights here 366 00:13:11,525 --> 00:13:13,893 I already have lunch for you 367 00:13:13,927 --> 00:13:16,796 Yeah, sorry, rookie, hours are up. 368 00:13:16,830 --> 00:13:17,797 I've eaten. 369 00:13:21,535 --> 00:13:22,568 Good, 370 00:13:22,603 --> 00:13:23,970 let's try some with Jersey 371 00:13:24,004 --> 00:13:25,605 Uh, you! 372 00:13:25,639 --> 00:13:27,440 Going back, 373 00:13:27,474 --> 00:13:28,941 get Danny's Jersey from the shelf, please, fast 374 00:13:39,386 --> 00:13:41,988 Yes, it's not mine 375 00:13:42,022 --> 00:13:43,956 That belongs to Manning. 376 00:13:47,928 --> 00:13:50,029 This is the you want 377 00:13:55,736 --> 00:13:57,904 Yes. 378 00:14:00,140 --> 00:14:01,073 Patty, 379 00:14:01,108 --> 00:14:02,742 what are you doing here? 380 00:14:02,776 --> 00:14:05,745 Who is my boss leaning against your boss 381 00:14:05,779 --> 00:14:07,246 I've heard you got a job, 382 00:14:07,281 --> 00:14:10,450 But Trina didn't tell me that with Danny Holland. 383 00:14:10,484 --> 00:14:12,051 Your boss is the model? 384 00:14:12,085 --> 00:14:13,553 I just returned from a long lunch 385 00:14:13,587 --> 00:14:15,655 He doesn't like it When I eat in front of him, 386 00:14:15,689 --> 00:14:16,622 so I look down for a burger. 387 00:14:16,657 --> 00:14:18,558 He doesn't mind you're not here 388 00:14:18,592 --> 00:14:21,327 Well, we are still in the experimental phase. 389 00:14:21,361 --> 00:14:22,462 Wow. 390 00:14:22,496 --> 00:14:24,230 I'm not sure I will survive even two days 391 00:14:25,899 --> 00:14:27,900 Hey! I'm caught Someone, please! 392 00:14:29,069 --> 00:14:30,236 Guys, please, 393 00:14:30,270 --> 00:14:32,171 can someone do something, like, now Come on! 394 00:14:32,206 --> 00:14:33,172 I think I can help. 395 00:14:33,207 --> 00:14:34,140 Please. 396 00:14:34,174 --> 00:14:35,107 Maybe you better not. 397 00:14:35,142 --> 00:14:37,310 You can't afford to grope anymore. 398 00:14:37,344 --> 00:14:39,679 No, I understand this. 399 00:14:44,751 --> 00:14:47,086 I think I can fix it. 400 00:14:50,190 --> 00:14:52,425 Just a little more. Good. 401 00:14:54,094 --> 00:14:55,528 Will this work? 402 00:14:55,562 --> 00:14:57,897 That's amazing. 403 00:14:57,931 --> 00:14:58,965 Thank you Madam... 404 00:14:58,999 --> 00:14:59,932 This is Laurel. 405 00:14:59,967 --> 00:15:01,801 I'm Mr.'s assistant Holland. 406 00:15:01,835 --> 00:15:02,802 Thank you, Laurel. 407 00:15:02,836 --> 00:15:04,837 Can we start shooting ? 408 00:15:58,441 --> 00:15:09,975 Good... That's it. 409 00:15:00,043 --> 00:15:12,778 Impressive. 410 00:15:12,813 --> 00:15:14,480 You will be one useful roommate 411 00:15:15,816 --> 00:15:17,116 If we ever see each other. 412 00:15:18,552 --> 00:15:20,720 Oh, we will so see each other. 413 00:15:25,225 --> 00:15:26,926 An athlete dating a 414 00:15:27,928 --> 00:15:28,861 model Oh yeah. 415 00:15:35,669 --> 00:15:36,636 Thank you. 416 00:15:37,838 --> 00:15:39,171 OK. 417 00:15:45,012 --> 00:15:46,012 OK, 418 00:15:46,046 --> 00:15:47,847 You are ready. 419 00:15:47,881 --> 00:15:49,515 Thank you, dad. I appreciate all help. 420 00:15:49,550 --> 00:15:50,783 You know what, 421 00:15:50,817 --> 00:15:51,751 I will give it try now 422 00:15:51,785 --> 00:15:52,785 Whoa. 423 00:15:51,292 --> 00:16:00,926 and keep the icing. 424 00:15:59,960 --> 00:16:01,193 Father, if I rest too long, 425 00:16:01,228 --> 00:16:02,428 I am responsible to be the other. 426 00:16:02,462 --> 00:16:03,396 We both know 427 00:16:03,430 --> 00:16:04,363 That won't happen. 428 00:16:04,398 --> 00:16:05,331 You will be okay, kid 429 00:16:05,365 --> 00:16:06,332 You go to through this 430 00:16:08,068 --> 00:16:10,870 I'm not smart... Sit around. 431 00:16:10,904 --> 00:16:12,171 I know it's difficult, 432 00:16:12,205 --> 00:16:13,139 what you experience, 433 00:16:13,173 --> 00:16:14,106 but you know what, 434 00:16:14,141 --> 00:16:15,107 this is not the end of your career 435 00:16:15,142 --> 00:16:16,809 Yes, I think that's true. 436 00:16:16,843 --> 00:16:18,477 Now, what do we say? in this family? 437 00:16:19,613 --> 00:16:20,580 I know. 438 00:16:20,614 --> 00:16:21,747 "Never settle for sidelines. 439 00:16:21,782 --> 00:16:23,482 Right. 440 00:16:25,953 --> 00:16:27,286 Oh. 441 00:16:27,321 --> 00:16:28,387 Hi. 442 00:16:28,422 --> 00:16:30,189 I'm here for Danny. I'm his new assistant, Laurel. 443 00:16:30,223 --> 00:16:31,657 Very? 444 00:16:31,692 --> 00:16:33,225 = = I'm Danny's father. 445 00:16:33,260 --> 00:16:34,894 Nice to meet you. 446 00:16:34,928 --> 00:16:35,895 Thank you. Now, I want you to confirm it 447 00:16:35,929 --> 00:16:36,862 he stays from that leg, 448 00:16:36,897 --> 00:16:38,531 and it needs ice 449 00:16:38,565 --> 00:16:40,466 four more times today. Understand? 450 00:16:40,500 --> 00:16:41,901 - I will make sure - Good. 451 00:16:44,705 --> 00:16:45,671 Good morning. 452 00:16:46,640 --> 00:16:47,607 Morning, rookie. 453 00:16:47,641 --> 00:16:49,008 I don't think I'll see you again. 454 00:16:49,042 --> 00:16:51,077 Why not? 455 00:16:51,111 --> 00:16:53,713 Well, you have more fumbling from the reception yesterday 456 00:16:53,747 --> 00:16:54,914 I think you might be 457 00:16:54,948 --> 00:16:56,248 give up. 458 00:16:56,283 --> 00:16:57,783 I'm not afraid 459 00:16:57,818 --> 00:16:59,418 Today will Be better. 460 00:16:59,453 --> 00:17:00,386 You will see. 461 00:17:00,420 --> 00:17:02,288 What do you want from me? to do it for you first? 462 00:17:04,725 --> 00:17:05,758 My dog needs to walk. 463 00:17:08,228 --> 00:17:09,362 You don't have problems with dogs, right? 464 00:17:09,396 --> 00:17:11,063 No, I love them. 465 00:17:11,098 --> 00:17:13,366 Um, I'm a great Walker dog. 466 00:17:15,736 --> 00:17:18,604 Well, I have to warn you, 467 00:17:18,639 --> 00:17:21,540 he doesn't like many people 468 00:17:21,575 --> 00:17:23,509 Who is the Name? 469 00:17:23,543 --> 00:17:24,877 Knute. 470 00:17:24,911 --> 00:17:26,812 You named your dog after the newt gingrich? 471 00:17:28,448 --> 00:17:31,317 No, rockear beats. 472 00:17:31,351 --> 00:17:33,419 Is he someone famous? 473 00:17:33,453 --> 00:17:35,287 - he He is legendary now. - really 474 00:17:35,322 --> 00:17:36,622 For what? 475 00:17:37,858 --> 00:17:40,292 To be the greatest Football coaches of all time. 476 00:17:40,327 --> 00:17:43,129 Wow. Have you ever played for him 477 00:17:43,163 --> 00:17:44,897 Not in this life. 478 00:17:45,866 --> 00:17:47,333 Knute! 479 00:17:48,301 --> 00:17:49,502 Knute! 480 00:17:49,536 --> 00:17:50,503 Come here, kid. 481 00:18:00,447 --> 00:18:01,881 Pooper-scooper is here 482 00:18:01,915 --> 00:18:04,650 A spade? 483 00:18:04,685 --> 00:18:05,785 Oh, trust me, 484 00:18:05,819 --> 00:18:06,886 You will need it. 485 00:18:25,772 --> 00:18:26,739 Sit down. 486 00:18:28,275 --> 00:18:29,608 Hah... 487 00:18:29,643 --> 00:18:31,644 Knute doesn't give you difficult times? 488 00:18:32,612 --> 00:18:34,447 Knute must have a lot of energy 489 00:18:35,882 --> 00:18:36,849 Come on! 490 00:18:38,952 --> 00:18:41,320 Must be an ankle. 491 00:18:41,354 --> 00:18:43,189 Maybe makes him scared 492 00:18:43,223 --> 00:18:46,692 I know that scares me. 493 00:18:46,727 --> 00:18:50,329 I will go to hit the shower 494 00:18:50,363 --> 00:18:51,964 Oh 495 00:18:51,998 --> 00:18:53,299 The office is there. 496 00:18:53,333 --> 00:18:55,201 There are cellphones 497 00:18:55,235 --> 00:18:56,869 on the table. 498 00:18:56,903 --> 00:19:00,139 That is for you, as long as you save this job. 499 00:19:00,173 --> 00:19:01,373 There are also piles of jobs 500 00:19:01,408 --> 00:19:02,608 left by your predecessor, 501 00:19:02,642 --> 00:19:04,677 but the most important thing for now is, 502 00:19:04,711 --> 00:19:05,978 You need to set My schedule. 503 00:19:06,012 --> 00:19:08,481 I want you to check 504 00:19:08,515 --> 00:19:09,515 with team PR, 505 00:19:09,549 --> 00:19:10,750 my PR, 506 00:19:10,784 --> 00:19:13,919 my sports agent, my book agent, 507 00:19:13,954 --> 00:19:16,288 and my physical therapist. 508 00:19:16,323 --> 00:19:17,423 Do you understand? 509 00:19:17,457 --> 00:19:19,158 Of course. 510 00:19:19,192 --> 00:19:20,593 Of course. 511 00:19:31,838 --> 00:19:32,805 Knute... 512 00:19:33,774 --> 00:19:34,874 Come here. 513 00:19:58,231 --> 00:19:59,165 Can I help you? 514 00:19:59,199 --> 00:20:00,232 I want to see Danny a boy. 515 00:20:00,267 --> 00:20:02,334 Can I know your name? 516 00:20:02,369 --> 00:20:03,302 Do you have an appointment? 517 00:20:03,336 --> 00:20:04,270 What is it? 518 00:20:04,304 --> 00:20:05,471 You must be kidding! 519 00:20:06,873 --> 00:20:08,107 Who are you? 520 00:20:08,141 --> 00:20:09,275 I ask first 521 00:20:09,309 --> 00:20:10,943 I am Isaiah. 522 00:20:10,977 --> 00:20:11,977 Who? 523 00:20:12,012 --> 00:20:13,779 Isaiah Howards. The best tight end in the league? 524 00:20:13,814 --> 00:20:16,148 I don't know what that is. 525 00:20:16,183 --> 00:20:18,551 Then you don't have a business are at Danny Holland's house. 526 00:20:18,585 --> 00:20:19,585 Now, step aside and let me enter. 527 00:20:19,619 --> 00:20:20,886 Do you always force this? 528 00:20:20,921 --> 00:20:21,954 That's how I make a living. 529 00:20:21,988 --> 00:20:22,955 Want to see? 530 00:20:24,591 --> 00:20:25,658 Hey, Isaiah. 531 00:20:25,692 --> 00:20:26,659 What is happening? 532 00:20:26,693 --> 00:20:28,260 Is he yours? 533 00:20:28,295 --> 00:20:29,628 Well, it's gone for some debate, 534 00:20:29,663 --> 00:20:31,230 But you can lower it now. 535 00:20:34,100 --> 00:20:35,234 You know him. 536 00:20:35,268 --> 00:20:36,669 He is my teammate. 537 00:20:38,371 --> 00:20:40,372 He's my new assistant. 538 00:20:40,407 --> 00:20:42,374 Ah. 539 00:20:42,409 --> 00:20:44,276 Sorry, I don't know who you are 540 00:20:49,749 --> 00:20:52,518 I need new public relations. 541 00:20:58,592 --> 00:20:59,525 Thank you for allowing me 542 00:20:59,559 --> 00:21:01,460 move some my items at the beginning 543 00:21:01,494 --> 00:21:03,329 Thank you Gina 544 00:21:03,363 --> 00:21:04,597 When did he move? 545 00:21:04,631 --> 00:21:06,632 Right after marriage. 546 00:21:08,501 --> 00:21:10,236 What is the job? 547 00:21:11,938 --> 00:21:13,205 Not great. 548 00:21:13,240 --> 00:21:14,974 Actually, 549 00:21:15,008 --> 00:21:18,410 I smell bad personal assistant 550 00:21:18,445 --> 00:21:20,379 This is not a long time, or running around, 551 00:21:20,413 --> 00:21:22,882 or even standing to a tight end, 552 00:21:22,916 --> 00:21:23,916 but half the time, 553 00:21:23,950 --> 00:21:25,618 I don't even know what Danny 554 00:21:25,652 --> 00:21:27,019 is talking about because he speaks in football. 555 00:21:29,589 --> 00:21:32,424 I only get what you need. 556 00:21:38,498 --> 00:21:40,599 This is personal assistant handbook, 557 00:21:40,634 --> 00:21:41,834 which I experienced has written. 558 00:21:41,868 --> 00:21:44,136 This will tell you everything you need 559 00:21:44,170 --> 00:21:45,170 to master this job 560 00:21:45,205 --> 00:21:47,206 This will teach you how to send hats from latte, 561 00:21:47,240 --> 00:21:49,441 A good Cuban cigar from a Costa Rican two dollars, 562 00:21:49,476 --> 00:21:51,377 and a Pinot from Merlot. 563 00:21:51,411 --> 00:21:52,478 Learn it cover-to-cover. 564 00:21:52,512 --> 00:21:55,147 Oh, and make sure you take see nice on page six 565 00:21:55,181 --> 00:21:57,049 This has all unregistered numbers 566 00:21:57,083 --> 00:21:58,584 for private clubs, restaurants, 567 00:21:58,618 --> 00:21:59,652 and police chief. 568 00:22:00,921 --> 00:22:03,155 You know, just in case. 569 00:22:03,189 --> 00:22:04,857 Thank you. 570 00:22:04,891 --> 00:22:06,992 I will add it to my homework. 571 00:22:07,027 --> 00:22:08,594 Homework? 572 00:22:08,628 --> 00:22:10,963 I need to learn everything I can about football 573 00:22:10,997 --> 00:22:12,364 if I want to keep this job , 574 00:22:12,399 --> 00:22:14,199 be it tonight's reading 575 00:22:14,234 --> 00:22:16,135 Work will be easier I promise. 576 00:22:16,169 --> 00:22:17,469 Even if your boss doesn't want you 577 00:22:17,504 --> 00:22:19,972 You know how they say it 578 00:22:20,006 --> 00:22:20,940 behind every successful person there are women 579 00:22:20,974 --> 00:22:23,242 Well, actually, 580 00:22:23,276 --> 00:22:24,944 581 00:22:24,978 --> 00:22:29,281 Behind every successful person, is a personal assistant 582 00:22:30,951 --> 00:22:31,984 Is it in the handbook? 583 00:22:32,018 --> 00:22:33,185 No. 584 00:22:33,219 --> 00:22:35,054 But I like that voice. 585 00:22:35,088 --> 00:22:38,524 I think I will add it to the next issue 586 00:22:41,127 --> 00:22:42,528 Good morning. 587 00:22:45,665 --> 00:22:48,300 What do you use ? 588 00:22:48,335 --> 00:22:49,501 Do you like it? 589 00:22:49,536 --> 00:22:51,370 I made it myself. 590 00:22:51,404 --> 00:22:53,605 I see team shirts so masculine, 591 00:22:53,640 --> 00:22:55,541 so I just put my own spin on it. 592 00:22:55,575 --> 00:22:56,976 This is called Jersey, not a shirt, 593 00:22:57,010 --> 00:22:59,812 and I hope you don't do it go out and make one for me 594 00:22:59,846 --> 00:23:02,781 No, I made this. 595 00:23:02,816 --> 00:23:04,216 Cranberry walnut bowl 596 00:23:04,250 --> 00:23:06,318 Your favorite right? 597 00:23:06,353 --> 00:23:07,319 What, nothing for dogs? 598 00:23:07,354 --> 00:23:09,788 He likes me. 599 00:23:09,823 --> 00:23:10,856 I hope you like them. 600 00:23:10,890 --> 00:23:13,125 I won the blue ribbon for that at the state exhibition. 601 00:23:13,159 --> 00:23:14,793 Why do you have to be a girl like that? 602 00:23:14,828 --> 00:23:16,662 No one has ever complained about that before, 603 00:23:16,696 --> 00:23:18,364 but what do you have to be like an athlete? 604 00:23:18,398 --> 00:23:20,599 No one has ever complained about that too. 605 00:23:20,633 --> 00:23:22,534 And that's what happens pay your salary 606 00:23:26,506 --> 00:23:27,706 That's my trip. 607 00:23:27,741 --> 00:23:29,675 Lucas picks me up to practice 608 00:23:29,709 --> 00:23:32,077 But you are booting and have crutches. 609 00:23:32,112 --> 00:23:33,946 You don't have to remind me 610 00:23:33,980 --> 00:23:35,981 I might not play, 611 00:23:36,016 --> 00:23:37,383 but I still appear to practice 612 00:23:40,320 --> 00:23:41,286 Come on at 4:00, 613 00:23:41,321 --> 00:23:43,522 and make sure you are on time. 614 00:23:43,556 --> 00:23:45,491 I think it's already limousine and driver? 615 00:23:45,525 --> 00:23:48,394 No, the publisher arranges it 616 00:23:48,428 --> 00:23:49,495 I usually drive myself, 617 00:23:49,529 --> 00:23:50,963 But, obviously, I can't now 618 00:23:50,997 --> 00:23:52,998 Hey. Oh. 619 00:23:53,033 --> 00:23:54,533 Lucas, come on, Let's go. 620 00:23:54,567 --> 00:23:56,769 Sorry we, miss, to rush out at you 621 00:23:58,338 --> 00:24:00,305 No, no, that... That's just Laurel. 622 00:24:00,340 --> 00:24:02,708 That's just me assistant. 623 00:24:02,742 --> 00:24:04,676 This is Ron Lucas. 624 00:24:04,711 --> 00:24:06,045 Nice to meet you. 625 00:24:06,079 --> 00:24:07,579 Nice to meet you. 626 00:24:07,614 --> 00:24:09,515 And surprisingly enough, I can add 627 00:24:09,549 --> 00:24:12,251 Yes it is for me too. 628 00:24:12,285 --> 00:24:13,218 Yes. 629 00:24:13,253 --> 00:24:15,754 Come on, Lucas, we will be late 630 00:24:15,789 --> 00:24:17,089 See you later. 631 00:24:24,564 --> 00:24:25,697 She's sweet. 632 00:24:25,732 --> 00:24:27,032 Who? 633 00:24:27,067 --> 00:24:28,000 Greetings. 634 00:24:28,034 --> 00:24:29,735 Come on, Lucas, he's my assistant 635 00:24:29,769 --> 00:24:30,702 Not even Think about it. 636 00:24:30,737 --> 00:24:31,670 Oh come on, 637 00:24:31,704 --> 00:24:33,105 You know how bad I want to meet someone. 638 00:24:33,139 --> 00:24:34,139 Is he single? 639 00:24:34,174 --> 00:24:35,607 How can I find out? 640 00:24:35,642 --> 00:24:37,076 Don't you talk to him? 641 00:24:37,110 --> 00:24:39,078 Not about things like that. 642 00:24:39,112 --> 00:24:40,279 Hey, Romeo, 643 00:24:40,313 --> 00:24:42,314 keep your mind focus on the game, okay? 644 00:24:47,353 --> 00:24:49,688 Shawn, call me back as fast as you can. 645 00:24:49,722 --> 00:24:51,256 I need help with Danny fantasy football league, 646 00:24:51,291 --> 00:24:53,192 whatever it is 647 00:24:53,226 --> 00:24:55,561 So, please, for a moment You get this, contact me 648 00:24:55,595 --> 00:24:57,463 Oh, and be sure to call my personal phone 649 00:24:57,497 --> 00:24:58,464 and not my work phone. 650 00:25:01,901 --> 00:25:03,302 Good... 651 00:25:06,406 --> 00:25:07,573 Stay. Stay. 652 00:25:14,948 --> 00:25:15,881 Hi. 653 00:25:15,915 --> 00:25:17,583 Is Danny home? 654 00:25:17,617 --> 00:25:19,318 No, and I'm very sorry, 655 00:25:19,352 --> 00:25:22,221 but we don't receive gifts from fans 656 00:25:22,255 --> 00:25:23,355 Oh, we are not fans. 657 00:25:23,389 --> 00:25:25,691 I'm Danny's mother, and this is her sister 658 00:25:25,725 --> 00:25:27,626 Can I see some evidence? 659 00:25:28,695 --> 00:25:29,628 You must be Laurel 660 00:25:29,662 --> 00:25:30,929 You met my husband yesterday? 661 00:25:30,964 --> 00:25:32,764 Will that bring us in? 662 00:25:34,033 --> 00:25:35,334 I am very sorry, Mrs. Holland. 663 00:25:35,368 --> 00:25:36,368 Please enter. 664 00:25:36,402 --> 00:25:38,237 Thank you. 665 00:25:44,444 --> 00:25:47,513 Danny doesn't tell me to let anyone enter 666 00:25:47,547 --> 00:25:48,914 Well, I'm pretty sure he doesn't mean we are 667 00:25:48,948 --> 00:25:50,415 I'm Julie, by the way, and this is Ava. 668 00:25:50,450 --> 00:25:52,551 - Hi. - Hi. 669 00:25:52,585 --> 00:25:53,986 I made Danny his favorite chilli. 670 00:25:54,020 --> 00:25:55,053 That's really good from you. 671 00:25:55,088 --> 00:25:57,122 He is lucky to have like a family that cares Oh, we are lucky too. 672 00:25:57,157 --> 00:25:58,123 Well, besides that check Danny, 673 00:25:58,158 --> 00:26:00,125 we want to go down list for parties 674 00:26:00,160 --> 00:26:02,094 675 00:26:02,128 --> 00:26:04,930 Is this something? I have to know about 676 00:26:04,964 --> 00:26:06,498 Oh, Danny 677 00:26:06,533 --> 00:26:08,934 giving father and me birthday party. 678 00:26:08,968 --> 00:26:11,570 Which means you might do all the work 679 00:26:13,273 --> 00:26:14,706 At least planning a party 680 00:26:14,741 --> 00:26:16,208 is something I like. 681 00:26:16,242 --> 00:26:17,309 Well, the last few days 682 00:26:17,343 --> 00:26:19,144 especially It's hard for him, 683 00:26:19,179 --> 00:26:21,446 so I hope you don't take anything anything personally 684 00:26:21,481 --> 00:26:23,182 No. 685 00:26:23,216 --> 00:26:24,883 Personal assistant rule number 8 says 686 00:26:24,918 --> 00:26:25,951 that you must Develop thick skin, 687 00:26:25,985 --> 00:26:26,952 so I'm working on it 688 00:26:27,987 --> 00:26:29,888 Is this special? birthday? 689 00:26:29,923 --> 00:26:31,857 Yes, this is our 35th. 690 00:26:31,891 --> 00:26:34,960 Wow! 35 years old? 691 00:26:34,994 --> 00:26:35,994 That... epic. 692 00:26:36,029 --> 00:26:37,729 Even my parents last six years 693 00:26:38,998 --> 00:26:40,199 Oh, I hope not prevents you 694 00:26:40,233 --> 00:26:42,134 No, just the opposite. 695 00:26:42,168 --> 00:26:44,803 This transforms me into a hopeless romantic 696 00:26:44,837 --> 00:26:47,406 I know what do you mean, 697 00:26:47,440 --> 00:26:50,475 only I never end with the right person 698 00:26:50,510 --> 00:26:52,144 Oh, it's not It happened, honey, 699 00:26:52,178 --> 00:26:53,278 that's all. 700 00:26:53,313 --> 00:26:54,379 As long as you don't give up 701 00:26:54,414 --> 00:26:56,615 I mean, maybe there are there are people out there now 702 00:26:56,649 --> 00:26:59,051 thinking about the same thing. 703 00:26:59,118 --> 00:27:00,419 Yes. 704 00:27:00,453 --> 00:27:01,386 We will let ourselves out. 705 00:27:01,421 --> 00:27:02,354 OK, thank you. 706 00:27:02,388 --> 00:27:03,355 - See you later - See you later 707 00:27:15,134 --> 00:27:18,270 Black 72! Black 72! 708 00:27:18,304 --> 00:27:19,938 Red 27! Cottage! 709 00:27:19,973 --> 00:27:21,840 Let's go! 710 00:27:24,677 --> 00:27:25,777 Good work. Good work. 711 00:27:31,551 --> 00:27:33,352 Hey... 712 00:27:33,386 --> 00:27:34,453 You look good out there today 713 00:27:34,487 --> 00:27:35,654 Feel good. 714 00:27:35,688 --> 00:27:37,322 Too good. 715 00:27:37,357 --> 00:27:38,457 I'm starting to worry. 716 00:27:38,491 --> 00:27:39,458 No, no. 717 00:27:39,492 --> 00:27:41,526 Need a ride? 718 00:27:41,561 --> 00:27:42,494 Yes, I might. 719 00:27:42,528 --> 00:27:43,562 Laurel should be to pick me up, but... 720 00:27:43,596 --> 00:27:45,030 I hope nothing happens to him. 721 00:27:45,064 --> 00:27:46,365 Who does it happen to? 722 00:27:46,399 --> 00:27:48,166 Danny has a new assistant The others. 723 00:27:48,201 --> 00:27:49,434 Actually, I'm thinking about it invite her out 724 00:27:49,469 --> 00:27:51,036 725 00:27:51,070 --> 00:27:52,938 Here it is 726 00:27:52,972 --> 00:27:54,940 And I've told you to forget about it 727 00:27:54,974 --> 00:27:56,208 That's inappropriate If you date him, 728 00:27:56,242 --> 00:27:57,943 but I didn't see anything wrong with me asking her to date 729 00:28:01,814 --> 00:28:03,915 Laurel, where are you 730 00:28:03,950 --> 00:28:04,916 Are you here? 731 00:28:04,951 --> 00:28:07,552 No... I can't find you 732 00:28:08,955 --> 00:28:10,789 What do you mean you got lost? 733 00:28:11,991 --> 00:28:13,525 You don't have to wait 734 00:28:13,559 --> 00:28:15,460 Oh, we don't mind. 735 00:28:15,495 --> 00:28:17,329 Want to meet your new assistant 736 00:28:17,363 --> 00:28:18,497 There is nothing to meet, durbin 737 00:28:18,531 --> 00:28:20,165 He is only a woman. 738 00:28:20,199 --> 00:28:21,566 Oh, I saw it. 739 00:28:21,601 --> 00:28:23,568 Thank you. Thank you very much. 740 00:28:24,871 --> 00:28:26,505 Sorry. 741 00:28:26,539 --> 00:28:28,040 They must really share it map for this place 742 00:28:28,074 --> 00:28:29,408 A good idea. 743 00:28:29,475 --> 00:28:30,375 Nice Jersey. 744 00:28:30,410 --> 00:28:31,410 But where can I get it for my wife 745 00:28:31,444 --> 00:28:32,978 Oh thank you. 746 00:28:33,012 --> 00:28:34,112 I succeed. 747 00:28:34,147 --> 00:28:35,580 Then, guys. I have to go. 748 00:28:35,615 --> 00:28:36,548 See you soon 749 00:28:36,582 --> 00:28:38,016 See you soon 750 00:28:38,051 --> 00:28:40,819 This place is really confusing 751 00:28:43,022 --> 00:28:44,423 Where is your car 752 00:28:44,457 --> 00:28:46,458 Oh, this, um, right there 753 00:28:46,492 --> 00:28:48,593 The... the red one? 754 00:28:48,628 --> 00:28:51,730 Is that your car? 755 00:28:51,764 --> 00:28:52,698 I know it's old, 756 00:28:52,732 --> 00:28:54,433 and drives are rather hard, 757 00:28:54,467 --> 00:28:57,069 but it's kind of classic, and I like it. 758 00:28:57,103 --> 00:28:59,905 Was it 1964 or '65? 759 00:28:59,939 --> 00:29:01,406 '65. 760 00:29:01,441 --> 00:29:02,774 '65... 761 00:29:02,809 --> 00:29:04,042 I have a '65 in high school. 762 00:29:04,077 --> 00:29:06,244 That is hand-me-down from my grandfather 763 00:29:10,149 --> 00:29:11,850 The car is very good. 764 00:29:16,789 --> 00:29:18,824 This works, really. 765 00:29:18,858 --> 00:29:20,559 Just give me a second. 766 00:29:21,761 --> 00:29:23,295 This is sort of an unusual car 767 00:29:23,329 --> 00:29:24,396 for a girl to drive. 768 00:29:24,430 --> 00:29:26,298 And I can drive it the same as anyone. 769 00:29:26,332 --> 00:29:28,133 Hey, glad I caught you 770 00:29:28,167 --> 00:29:30,068 The coach wants to meet you for a moment. 771 00:29:33,172 --> 00:29:34,272 - thank you - Yeah. 772 00:29:36,309 --> 00:29:38,076 - Hey - Hey 773 00:29:38,111 --> 00:29:39,344 Just want to tell you, 774 00:29:39,379 --> 00:29:40,379 what you do with the shirt team is great. 775 00:29:40,413 --> 00:29:41,346 You are truly creative 776 00:29:41,381 --> 00:29:43,682 I really appreciate it. 777 00:29:43,716 --> 00:29:44,850 I am really serious. 778 00:29:44,884 --> 00:29:46,618 I'm not the type of man that doesn't mean what he says 779 00:29:46,652 --> 00:29:48,153 Nice to hear it. 780 00:29:48,187 --> 00:29:50,088 So, don't hesitate to tell me if you see me messing up. 781 00:29:51,090 --> 00:29:52,724 Well, I will see you many, 782 00:29:52,759 --> 00:29:54,393 with Danny, I mean, 783 00:29:54,427 --> 00:29:55,961 so I will watch over you 784 00:29:55,995 --> 00:29:56,928 Thank you. 785 00:29:56,963 --> 00:29:57,896 You're welcome. 786 00:29:57,930 --> 00:29:59,798 I never knew soccer players 787 00:29:59,832 --> 00:30:01,233 very good 788 00:30:01,267 --> 00:30:02,734 Well, we are not all bad boys. 789 00:30:03,770 --> 00:30:05,437 Hey, Lucas, isn't that have a place to be? 790 00:30:05,471 --> 00:30:06,405 No. 791 00:30:06,439 --> 00:30:08,306 Yeah, well, I did, so... 792 00:30:08,341 --> 00:30:09,341 See you tomorrow. 793 00:30:10,309 --> 00:30:11,410 - See you later - See you later 794 00:30:12,545 --> 00:30:13,478 Casanova... 795 00:30:15,114 --> 00:30:18,917 Are we headed for for home? 796 00:30:20,753 --> 00:30:22,220 No. 797 00:30:24,791 --> 00:30:26,658 You take me to the center of a boy's bay area. 798 00:30:26,692 --> 00:30:28,527 I work together some children there, 799 00:30:28,561 --> 00:30:29,961 and then I have dating with a hunter, 800 00:30:29,996 --> 00:30:31,630 So, um... 801 00:30:31,664 --> 00:30:33,865 You can take holiday nights 802 00:30:33,900 --> 00:30:35,167 If you entertain, 803 00:30:35,201 --> 00:30:36,768 why don't you let me fix the house a little? 804 00:30:36,803 --> 00:30:39,237 Why? Is there something wrong? I have a housemaid. 805 00:30:39,272 --> 00:30:40,439 I just mean 806 00:30:40,473 --> 00:30:42,140 I can try and make it a little more romantic 807 00:30:42,175 --> 00:30:44,342 Try and hide the facts 808 00:30:44,377 --> 00:30:46,778 that you have a gym in your living room 809 00:30:46,813 --> 00:30:48,079 You know, maybe some candles, 810 00:30:48,114 --> 00:30:49,748 flowers, soft music... 811 00:30:50,983 --> 00:30:53,051 No Michael is bubbling. 812 00:30:53,085 --> 00:30:54,252 Understand. 813 00:30:54,287 --> 00:30:56,655 Oh, and I need you to take 814 00:30:56,689 --> 00:30:57,923 a bag of food for the exhaust. 815 00:30:57,957 --> 00:31:00,091 We use a size of 30 pounds, 816 00:31:00,126 --> 00:31:01,059 but don't worry, 817 00:31:01,093 --> 00:31:02,394 they will take it to the car for you 818 00:31:02,428 --> 00:31:05,864 I think I will be one bring it home? 819 00:31:05,898 --> 00:31:09,601 Well, I can't exactly in my condition 820 00:31:09,635 --> 00:31:12,270 If you are a man, it won't be a problem Don't worry 821 00:31:12,305 --> 00:31:13,438 I'm stronger than me. 822 00:31:13,473 --> 00:31:15,507 Hmm. 823 00:31:15,541 --> 00:31:16,942 Well, in that case, get a bag weighing 50 pounds. 824 00:31:16,976 --> 00:31:21,046 This is more economical. 825 00:31:21,080 --> 00:31:23,248 That was fun. 826 00:32:23,476 --> 00:32:24,943 Hey, knute. 827 00:32:26,245 --> 00:32:27,846 I don't think so 828 00:32:27,880 --> 00:32:28,847 when you say we will go to the club, 829 00:32:28,881 --> 00:32:30,048 you mean... 830 00:32:30,082 --> 00:32:31,383 ... You mean the boy's club with little boys 831 00:32:31,417 --> 00:32:33,418 Well, you say you want to come 832 00:32:33,452 --> 00:32:34,419 to one of my book shows. 833 00:32:34,453 --> 00:32:35,387 Yes, for adults, are not children 834 00:32:35,421 --> 00:32:37,689 Well, if you don't realize it, 835 00:32:37,723 --> 00:32:39,157 836 00:32:39,191 --> 00:32:41,092 who is it I wrote a book for. 837 00:32:41,127 --> 00:32:43,695 - What? - Stay away... 838 00:32:43,729 --> 00:32:45,764 He just tried to be friendly. 839 00:32:45,798 --> 00:32:48,700 Can't you put him? outside or something? 840 00:32:48,734 --> 00:32:51,770 Uh... yeah, of course, yes 841 00:32:51,804 --> 00:32:53,572 Come on, Let's go out. 842 00:32:53,606 --> 00:32:54,773 Come on. 843 00:32:55,741 --> 00:32:57,576 Let's go. Yes. 844 00:32:57,610 --> 00:32:59,978 Come on. 845 00:33:00,012 --> 00:33:01,613 Do you do all this for me? 846 00:33:05,151 --> 00:33:08,219 And you even remember Yellow roses are my favorite. 847 00:33:08,254 --> 00:33:09,654 them? 848 00:33:09,689 --> 00:33:12,023 Oh yeah, uh, right Yes. 849 00:33:22,768 --> 00:33:24,235 Thank you. 850 00:33:27,707 --> 00:33:29,574 You know, I'm thinking 851 00:33:29,609 --> 00:33:32,010 because you are hurt and don't play too, 852 00:33:32,044 --> 00:33:33,345 why didn't you come with me to Rome? 853 00:33:33,379 --> 00:33:35,614 I will be shooting for a week, 854 00:33:35,648 --> 00:33:37,949 and we can eat another week and go to venice 855 00:33:37,984 --> 00:33:38,950 Venice... 856 00:33:38,985 --> 00:33:40,051 Mm-hmm. 857 00:33:40,086 --> 00:33:43,722 Um, just as tempting as it sounds, 858 00:33:43,756 --> 00:33:44,956 I can't 859 00:33:44,991 --> 00:33:46,591 And why not? 860 00:33:46,626 --> 00:33:48,727 Well, I'm out with injuries 861 00:33:48,761 --> 00:33:50,195 not as it is vacation. 862 00:33:50,229 --> 00:33:53,598 In addition to all rehab, I am still part of a team. 863 00:33:53,633 --> 00:33:54,866 I must appear every day 864 00:33:54,900 --> 00:33:56,901 Well, that's too bad. 865 00:33:56,936 --> 00:33:59,337 Italy must be very pleasant. 866 00:34:02,475 --> 00:34:03,508 Knute! 867 00:34:03,542 --> 00:34:05,310 Calm down, kid! 868 00:34:06,779 --> 00:34:08,279 We can do it something fun 869 00:34:08,314 --> 00:34:10,582 once you return to the city. 870 00:34:10,616 --> 00:34:12,450 I will hold you back for that. 871 00:34:13,452 --> 00:34:14,386 Knute, knock it off! 872 00:34:17,690 --> 00:34:19,124 I'm sorry. 873 00:34:19,158 --> 00:34:20,325 I don't know What happened to him tonight? 874 00:34:20,359 --> 00:34:22,761 Maybe he is jealous. 875 00:34:22,795 --> 00:34:23,728 I don't know, 876 00:34:23,763 --> 00:34:25,163 he never acted like that before 877 00:34:25,197 --> 00:34:26,398 Maybe this is me. 878 00:34:26,432 --> 00:34:28,600 I mean, I like dogs... 879 00:34:28,634 --> 00:34:30,535 Most of the time. 880 00:34:30,569 --> 00:34:32,404 Well, how do you do it do you, uh, feel 881 00:34:32,438 --> 00:34:34,439 about the owner? 882 00:34:34,473 --> 00:34:36,641 Well, there is one 883 00:34:36,676 --> 00:34:38,443 that I am very loving 884 00:34:40,646 --> 00:34:43,448 Oh my goodness, that dog is ruining our night 885 00:34:43,482 --> 00:34:45,483 I mean, maybe if I bring it in, 886 00:34:45,518 --> 00:34:46,484 he will calm down 887 00:34:46,519 --> 00:34:49,788 Uh, he might, but no. 888 00:34:49,822 --> 00:34:51,222 Danny, I just, I can't handle this tonight. 889 00:34:51,257 --> 00:34:53,658 I really call early in the morning, 890 00:34:53,693 --> 00:34:54,659 so I'll just go 891 00:34:54,694 --> 00:34:57,762 Alright, I am sorry he behaves like this 892 00:34:57,797 --> 00:34:59,597 Yes, me too. 893 00:34:59,632 --> 00:35:00,932 I don't understand What happened to him tonight? 894 00:35:02,935 --> 00:35:03,868 Maybe you should look into 895 00:35:03,903 --> 00:35:05,937 get him very good pet therapist 896 00:35:25,091 --> 00:35:27,759 Maybe you really need a therapist. 897 00:35:29,161 --> 00:35:31,796 Good. 898 00:35:44,710 --> 00:35:47,212 I'm on my way out When you enter, 899 00:35:47,246 --> 00:35:50,148 and I will get away 900 00:35:50,182 --> 00:35:51,116 when you enter other room, 901 00:35:51,150 --> 00:35:52,150 but then you don't do it, so... 902 00:35:53,119 --> 00:35:55,120 I am here. 903 00:35:55,154 --> 00:35:56,121 Hmm. 904 00:35:57,123 --> 00:35:59,090 Do you, uh, do you hear everything? 905 00:35:59,125 --> 00:36:00,725 That's a little muffled, 906 00:36:00,760 --> 00:36:03,828 but I'm sure I'm the one who ruined your night, 907 00:36:03,863 --> 00:36:05,096 and not moving. 908 00:36:06,832 --> 00:36:08,166 Good... 909 00:36:08,200 --> 00:36:10,668 At least we know he's not crazy 910 00:36:10,703 --> 00:36:12,003 Am I fired? 911 00:36:12,037 --> 00:36:13,004 What? No. 912 00:36:13,973 --> 00:36:15,940 It's not your fault we go home early 913 00:36:15,975 --> 00:36:18,409 You do a good job, though, 914 00:36:18,444 --> 00:36:21,112 fix that place 915 00:36:21,147 --> 00:36:24,382 And roses, That is a nice touch. 916 00:36:24,416 --> 00:36:27,051 How do you know that? they are his favorites 917 00:36:27,086 --> 00:36:28,086 Trade secrets 918 00:36:29,355 --> 00:36:31,556 Not from TripAdvisor LLC from your feet 919 00:36:31,590 --> 00:36:34,159 Maybe. 920 00:36:34,193 --> 00:36:36,227 Can I get something? 921 00:36:36,262 --> 00:36:37,829 Chili your mother is in the fridge 922 00:36:37,863 --> 00:36:40,832 No, I'm good. 923 00:36:42,668 --> 00:36:43,601 Apart from chili, 924 00:36:43,636 --> 00:36:46,604 he also dropped invitation list 925 00:36:46,639 --> 00:36:48,339 Oh yeah. 926 00:36:48,374 --> 00:36:50,809 I think it should be so telling me about parties 927 00:36:50,843 --> 00:36:52,277 Oh, no big deal. 928 00:36:52,311 --> 00:36:54,445 Your mother and Ava fill me 929 00:36:54,480 --> 00:36:56,147 Oh 930 00:36:56,182 --> 00:36:57,649 This is very good you do this 931 00:36:57,683 --> 00:37:01,119 Yes, okay, you know, 35 years is a big problem. 932 00:37:02,421 --> 00:37:04,556 They are still crazy about each other. 933 00:37:04,590 --> 00:37:07,492 Love stories like that are what people dream of. 934 00:37:07,526 --> 00:37:08,493 Yes, I think so. 935 00:37:08,527 --> 00:37:12,263 If there really is a role model, they are 936 00:37:12,298 --> 00:37:14,599 But not everyone is lucky enough to find what they have. 937 00:37:14,633 --> 00:37:15,733 I can tell you 938 00:37:15,768 --> 00:37:17,902 My parents are role models of what should not be done As bad as that? 939 00:37:18,871 --> 00:37:19,838 Just say 940 00:37:19,872 --> 00:37:21,039 most of my childhood memories are my parents arguing 941 00:37:21,073 --> 00:37:23,675 Untung, 942 00:37:24,643 --> 00:37:25,577 they know that quite early 943 00:37:25,611 --> 00:37:26,711 and divorced. 944 00:37:26,745 --> 00:37:28,379 945 00:37:28,414 --> 00:37:29,747 They are both great, 946 00:37:29,782 --> 00:37:32,116 and I love along with them, 947 00:37:32,151 --> 00:37:34,652 but I really miss have a family 948 00:37:34,687 --> 00:37:35,954 when I grow up 949 00:37:36,021 --> 00:37:38,590 Yes, I can't imagine it what must have been like 950 00:37:38,624 --> 00:37:40,558 We have a big family, 951 00:37:40,593 --> 00:37:43,995 but that doesn't really help my or Ava 952 00:37:44,029 --> 00:37:45,129 in the romance department. 953 00:37:46,398 --> 00:37:47,799 I already have a lot of failed relationships, 954 00:37:47,833 --> 00:37:51,102 and I don't know, this is not... 955 00:37:51,136 --> 00:37:54,639 It is not fun to see it displayed all over cyber space 956 00:37:54,673 --> 00:37:56,007 so that the whole world can see. 957 00:37:56,041 --> 00:37:58,343 But you haven't given up yet. 958 00:37:59,712 --> 00:38:01,379 I just don't understand too seriously But how can you fall in love if you are not serious 959 00:38:01,413 --> 00:38:04,716 Who says something about love? 960 00:38:04,750 --> 00:38:06,551 I'd better finish cleaning it before I leave. 961 00:38:10,990 --> 00:38:13,424 He sounds like a jerk. 962 00:38:22,635 --> 00:38:24,002 You're better off without it. 963 00:38:24,036 --> 00:38:26,237 Listen, 964 00:38:26,272 --> 00:38:27,238 I have to go, 965 00:38:27,273 --> 00:38:28,239 but don't let that make you disappointed. 966 00:38:28,274 --> 00:38:29,207 Still there some good people out there 967 00:38:29,241 --> 00:38:31,276 Okay bye. 968 00:38:31,310 --> 00:38:32,610 Did I mention there is no personal call 969 00:38:32,645 --> 00:38:35,947 Sorry. 970 00:38:35,981 --> 00:38:37,448 Ava says hello. 971 00:38:37,483 --> 00:38:39,117 You are talking to my sister 972 00:38:39,151 --> 00:38:41,619 973 00:38:41,654 --> 00:38:43,354 He said he tried calling you, 974 00:38:43,389 --> 00:38:44,489 but it goes to voicemail. 975 00:38:44,523 --> 00:38:45,657 He wants to see how are you 976 00:38:45,691 --> 00:38:48,159 Why doesn't he follow me on Twitter 977 00:38:48,193 --> 00:38:49,160 like everyone else? 978 00:38:50,429 --> 00:38:51,629 He is your family. 979 00:38:51,664 --> 00:38:53,197 He is worried. 980 00:38:53,265 --> 00:38:55,099 So I am, and they ask me how I am all the time 981 00:38:55,134 --> 00:38:56,100 does not help 982 00:38:56,135 --> 00:38:59,470 No one evades their calls 983 00:38:59,538 --> 00:39:01,406 Pushing people away is not always the answer 984 00:39:01,440 --> 00:39:02,373 Oh, hey, I don't do that, okay 985 00:39:02,408 --> 00:39:03,875 I just got busy 986 00:39:03,909 --> 00:39:05,009 Busier than Very normal, 987 00:39:05,044 --> 00:39:07,111 with book 988 00:39:07,146 --> 00:39:08,713 and you know, all rehab 989 00:39:08,747 --> 00:39:09,948 and everything. 990 00:39:09,982 --> 00:39:12,016 Isn't that just a reason? 991 00:39:13,452 --> 00:39:14,719 I have never been called about that before 992 00:39:17,089 --> 00:39:18,690 There is my guidebook. 993 00:39:18,724 --> 00:39:21,559 I'm looking for that. 994 00:39:23,562 --> 00:39:25,163 Wait. This... 995 00:39:26,632 --> 00:39:28,232 This is not my guidebook. 996 00:39:28,267 --> 00:39:29,534 Oh no, sorry 997 00:39:29,568 --> 00:39:30,601 That's my notebook. 998 00:39:32,571 --> 00:39:34,405 That's just a few sketches I've worked. 999 00:39:34,440 --> 00:39:36,474 But only during my lunch break. 1000 00:39:36,508 --> 00:39:37,442 Honestly. 1001 00:39:37,476 --> 00:39:39,410 This looks professional. 1002 00:39:39,445 --> 00:39:41,779 Is this the other? your hidden talent 1003 00:39:43,916 --> 00:39:46,050 The jury is still above that I got my degree in fashion design, 1004 00:39:46,085 --> 00:39:47,952 1005 00:39:47,987 --> 00:39:50,688 But I don't know yet turned it into a career yet. 1006 00:39:50,723 --> 00:39:53,491 Ah, of course, The Jersey you made. 1007 00:39:53,525 --> 00:39:55,793 Now I... see the connection. 1008 00:39:55,828 --> 00:39:58,596 Your handbook is on the kitchen table 1009 00:39:58,630 --> 00:40:00,398 I made the same mistake and thought it was mine 1010 00:40:05,337 --> 00:40:06,304 Oh 1011 00:40:07,306 --> 00:40:08,473 Danny Holland Office 1012 00:40:08,507 --> 00:40:11,009 Oh, hey, interesting. 1013 00:40:11,043 --> 00:40:12,377 Wait, let me ask. 1014 00:40:12,411 --> 00:40:13,945 Hey, ned want to know 1015 00:40:13,979 --> 00:40:15,613 if you can go to dinner some time next week 1016 00:40:15,647 --> 00:40:16,781 with someone named Marino? 1017 00:40:16,815 --> 00:40:18,616 And Marino! 1018 00:40:19,718 --> 00:40:23,521 Only the night that you release is Tuesday. 1019 00:40:23,555 --> 00:40:25,056 Right. 1020 00:40:25,090 --> 00:40:26,457 He's also someone I have to know, right? 1021 00:40:26,492 --> 00:40:27,458 Yes. 1022 00:40:31,330 --> 00:40:33,798 Too bad I don't have a brother Maybe indeed makes this job 1023 00:40:33,832 --> 00:40:35,099 is much easier for you 1024 00:40:35,134 --> 00:40:37,168 Hey, it seems Tuesday night will work. 1025 00:40:39,438 --> 00:40:42,440 Come on, miners! 1026 00:40:43,876 --> 00:40:44,909 So when did Patty really move? 1027 00:40:44,943 --> 00:40:47,045 He has half a day off in the next three weeks, 1028 00:40:47,079 --> 00:40:49,614 But in the meantime, he left a few boxes 1029 00:40:49,648 --> 00:40:51,916 He is in Rome with hunters. 1030 00:40:51,950 --> 00:40:53,184 Rome? 1031 00:40:53,218 --> 00:40:54,452 Let's go, boys, don't be lazy 1032 00:40:54,486 --> 00:40:56,721 Too bad you are stuck working for soccer players 1033 00:40:56,755 --> 00:40:58,489 1034 00:40:58,524 --> 00:41:00,425 Don't let Shawn hear you say that 1035 00:41:00,459 --> 00:41:01,526 Oh, before I forget... 1036 00:41:01,560 --> 00:41:02,593 Go far away, go far... 1037 00:41:02,628 --> 00:41:04,829 ... Ron Lucas calls you early. 1038 00:41:05,798 --> 00:41:06,764 Ron Lucas called here? 1039 00:41:06,799 --> 00:41:08,199 Shawn, don't you dare see here 1040 00:41:08,233 --> 00:41:09,200 That's bad luck! 1041 00:41:10,702 --> 00:41:11,669 Sorry. 1042 00:41:13,939 --> 00:41:16,207 You know who is Ron Lucas? 1043 00:41:16,241 --> 00:41:17,508 Of course I know who is Ron Lucas 1044 00:41:17,543 --> 00:41:18,976 I'm better, if I marry Shawn 1045 00:41:19,011 --> 00:41:21,446 I thought he wanted to ask me out. 1046 00:41:22,881 --> 00:41:24,082 And is that a good thing? 1047 00:41:24,116 --> 00:41:26,184 Under normal circumstances, the will, 1048 00:41:26,218 --> 00:41:27,752 but since he was my boss's best friend, 1049 00:41:27,786 --> 00:41:29,954 It's a bit awkward. 1050 00:41:29,988 --> 00:41:31,823 This work really changes you 1051 00:41:31,857 --> 00:41:33,758 You won't have even considered 1052 00:41:33,792 --> 00:41:34,792 dating a previous athlete 1053 00:41:34,827 --> 00:41:37,662 Sportsmen are not always in accordance with their stereotypes. 1054 00:41:37,696 --> 00:41:38,930 I even started thinking 1055 00:41:38,964 --> 00:41:40,431 it's there the other side for Danny. 1056 00:41:40,466 --> 00:41:41,632 Oh really? 1057 00:41:41,667 --> 00:41:42,700 I just say 1058 00:41:42,734 --> 00:41:44,402 that people are not always who do you think they are 1059 00:41:44,436 --> 00:41:45,536 Mm-hmm... 1060 00:41:45,571 --> 00:41:47,371 Laurel tree! The fourth quarter is almost complete. 1061 00:41:47,406 --> 00:41:48,439 If you want me to teach you about soccer, 1062 00:41:48,474 --> 00:41:49,407 You better get out of here. 1063 00:41:49,441 --> 00:41:50,374 It's okay. 1064 00:41:50,409 --> 00:41:52,110 Okay, um, just give me a few minutes. 1065 00:41:52,144 --> 00:41:53,177 Be careful with the pins. 1066 00:41:53,212 --> 00:41:55,179 I will not move 1067 00:41:55,214 --> 00:41:56,681 Good. 1068 00:41:56,715 --> 00:41:59,083 Good. 1069 00:41:59,118 --> 00:42:00,918 - Okay, sit down. - Good. 1070 00:42:01,887 --> 00:42:02,887 I am trying to explain to you 1071 00:42:02,921 --> 00:42:04,021 about the first down marker? 1072 00:42:04,056 --> 00:42:05,790 Look at the yellow line 1073 00:42:05,824 --> 00:42:06,757 it happens all the way down the screen... 1074 00:42:06,792 --> 00:42:07,792 Ah! Face mask! 1075 00:42:07,826 --> 00:42:10,027 Ah, mask! 1076 00:42:10,062 --> 00:42:11,028 Good... 1077 00:42:11,063 --> 00:42:11,996 Why move? 1078 00:42:12,030 --> 00:42:15,366 Because that's the way get yardage 1079 00:42:15,400 --> 00:42:16,567 And that's ten yards to the first one down right? 1080 00:42:17,536 --> 00:42:18,469 Yes. 1081 00:42:18,504 --> 00:42:20,104 Yes, you really started to take this 1082 00:42:20,139 --> 00:42:21,205 Hi. 1083 00:42:21,240 --> 00:42:23,441 Laurel, I need help. I am stuck. 1084 00:42:23,475 --> 00:42:26,244 Okay, wait a minute. Don't move 1085 00:42:26,278 --> 00:42:27,278 Yes... 1086 00:42:41,493 --> 00:42:43,461 Thank you. 1087 00:42:54,173 --> 00:42:56,040 What are you doing? 1088 00:42:56,074 --> 00:42:57,008 I tried to get my phone. 1089 00:42:57,042 --> 00:42:58,409 It just falls under the sofa. 1090 00:42:58,443 --> 00:42:59,877 This, I help. 1091 00:43:02,915 --> 00:43:05,816 I guess this is not yours 1092 00:43:05,851 --> 00:43:07,285 What, you don't think 1093 00:43:07,319 --> 00:43:09,587 football players can read literature 1094 00:43:09,621 --> 00:43:11,656 You are not the only person who studies, you know 1095 00:43:11,690 --> 00:43:12,623 It's just that, it's right below here Do you see it? 1096 00:43:12,658 --> 00:43:13,624 Here. 1097 00:43:13,659 --> 00:43:15,159 Thank you. 1098 00:43:27,606 --> 00:43:29,373 Yes. 1099 00:43:29,408 --> 00:43:31,209 Ow! 1100 00:43:34,246 --> 00:43:35,346 1101 00:43:40,419 --> 00:43:42,820 You have been chosen the sexiest man in sports 1102 00:43:42,854 --> 00:43:43,921 two years in a row. 1103 00:43:43,956 --> 00:43:45,856 How is that feeling? 1104 00:43:45,891 --> 00:43:46,958 That's very good, 1105 00:43:46,992 --> 00:43:49,026 but not that my book is about 1106 00:43:49,061 --> 00:43:51,362 You date hunter St. James. 1107 00:43:51,396 --> 00:43:53,397 Does that mean that you are out of the market? 1108 00:43:53,432 --> 00:43:56,934 I prefer not to speak about my personal life 1109 00:43:56,969 --> 00:43:59,370 Then you don't deny it? 1110 00:43:59,404 --> 00:44:01,639 I don't talk about it either way 1111 00:44:01,673 --> 00:44:04,242 Okay, come on, but your fans want to know. 1112 00:44:07,079 --> 00:44:08,279 Only... 1113 00:44:08,313 --> 00:44:09,547 Let me just say... 1114 00:44:09,581 --> 00:44:10,581 That... 1115 00:44:12,050 --> 00:44:14,852 My area of expertise is playing in the field, 1116 00:44:14,886 --> 00:44:16,354 not playing in the field 1117 00:44:18,590 --> 00:44:20,758 Sure. 1118 00:44:20,792 --> 00:44:23,060 Now, what if we go back to discuss my book, 1119 00:44:23,095 --> 00:44:25,696 which, as you know, I write for children, 1120 00:44:25,731 --> 00:44:28,733 and all results go youth programs in the city... 1121 00:44:28,767 --> 00:44:30,301 Good... 1122 00:44:36,108 --> 00:44:38,142 - Are you still there? - Oh, yes. 1123 00:44:50,455 --> 00:44:51,622 This, let me. 1124 00:44:51,657 --> 00:44:53,991 I can get out of the the car itself 1125 00:44:54,026 --> 00:44:54,992 Right. 1126 00:44:55,027 --> 00:44:56,027 Sorry. 1127 00:45:21,486 --> 00:45:23,020 Problems? 1128 00:45:24,323 --> 00:45:26,057 No, it's okay. 1129 00:45:26,091 --> 00:45:27,625 I will only call auto club. 1130 00:45:28,827 --> 00:45:30,061 Why don't I look around? 1131 00:45:30,095 --> 00:45:31,529 You don't need to do it. 1132 00:45:31,563 --> 00:45:33,597 I don't want to damage your car 1133 00:45:33,632 --> 00:45:34,565 If that's what you're afraid of. 1134 00:45:34,599 --> 00:45:35,766 I used to work at the mine all the time. 1135 00:45:37,536 --> 00:45:39,904 Good, if you really want to. 1136 00:45:50,449 --> 00:45:51,415 I think I see problems. 1137 00:45:59,424 --> 00:46:01,592 Oh, you have some oil... 1138 00:46:01,626 --> 00:46:02,960 Hold. 1139 00:46:02,994 --> 00:46:04,628 I have... yes 1140 00:46:08,934 --> 00:46:10,201 Am I... Do I understand 1141 00:46:10,235 --> 00:46:12,303 No. 1142 00:46:14,106 --> 00:46:15,539 Now on your nose. 1143 00:46:24,916 --> 00:46:26,250 Hey... 1144 00:46:30,522 --> 00:46:33,190 I even read it. 1145 00:46:33,225 --> 00:46:35,025 What do you think 1146 00:46:36,261 --> 00:46:39,363 I think it's honest and inspiration. 1147 00:46:39,398 --> 00:46:40,965 I especially like that part 1148 00:46:40,999 --> 00:46:42,967 where you talk about children overcome their fears 1149 00:46:44,803 --> 00:46:46,070 That's because I lived it. 1150 00:46:47,038 --> 00:46:48,239 There are many children 1151 00:46:48,273 --> 00:46:52,510 with worse possibilities than I have ever had. 1152 00:46:52,544 --> 00:46:53,811 That's why I write books. 1153 00:46:53,845 --> 00:46:56,580 Well, if the soccer question doesn't work, 1154 00:46:56,615 --> 00:46:58,416 I think you have the future as a writer 1155 00:47:01,486 --> 00:47:02,953 I'm serious. 1156 00:47:05,891 --> 00:47:08,292 Thank you. 1157 00:47:09,294 --> 00:47:10,461 See you later. 1158 00:47:10,495 --> 00:47:11,996 Good. 1159 00:47:17,269 --> 00:47:19,837 Oh, and Danny wants to know 1160 00:47:19,871 --> 00:47:22,106 if it's okay to invite some of his teammates. 1161 00:47:22,140 --> 00:47:23,607 Oh sure. 1162 00:47:24,676 --> 00:47:25,609 How is Danny? 1163 00:47:25,644 --> 00:47:27,545 He is fine. 1164 00:47:27,579 --> 00:47:29,647 More than usual, I guess. 1165 00:47:29,681 --> 00:47:31,849 Then you have to be busier than usual, 1166 00:47:31,883 --> 00:47:33,818 so why don't I? help a little? 1167 00:47:33,852 --> 00:47:35,486 I will call the players and invite them, 1168 00:47:35,520 --> 00:47:36,720 because I know most of them. 1169 00:47:40,425 --> 00:47:42,460 Eric durbin, Isaiah Howards, 1170 00:47:42,494 --> 00:47:44,361 Ron Lucas... 1171 00:47:44,396 --> 00:47:47,131 I've never seen Ron in a while. 1172 00:47:47,165 --> 00:47:49,033 Glad he was on the list. 1173 00:47:49,067 --> 00:47:50,968 Does Danny bring a date? 1174 00:47:51,002 --> 00:47:53,337 I assume hunters. 1175 00:47:53,371 --> 00:47:54,939 Is he the model? 1176 00:47:54,973 --> 00:47:56,073 Of course. 1177 00:47:56,107 --> 00:47:57,708 Don't you meet him? 1178 00:47:57,742 --> 00:48:00,277 Oh, Danny didn't introduce us unless it's serious 1179 00:48:00,312 --> 00:48:04,148 Which means we haven't found Danny's girlfriends. 1180 00:48:04,182 --> 00:48:05,816 Oh, I really like this. 1181 00:48:05,851 --> 00:48:06,917 Isn't that sweet? 1182 00:48:06,952 --> 00:48:08,719 Oh yeah, it's very beautiful 1183 00:48:08,753 --> 00:48:11,455 I hope Danny can find him someone to get serious with 1184 00:48:11,490 --> 00:48:13,257 Despite appearing, 1185 00:48:13,291 --> 00:48:14,892 he really is not one of the types of players. 1186 00:48:16,528 --> 00:48:17,761 It looks like 1187 00:48:17,796 --> 00:48:19,530 she is dating the wrong type of woman 1188 00:48:19,564 --> 00:48:21,966 I'm pretty sure he knows that. 1189 00:48:25,971 --> 00:48:27,071 Ten seconds left, come on. 1190 00:48:27,105 --> 00:48:29,340 Ankle feels good. I will keep going. 1191 00:48:29,374 --> 00:48:31,075 It should be so attached to the regimen, 1192 00:48:31,109 --> 00:48:32,209 do not make it yourself 1193 00:48:32,244 --> 00:48:33,811 Thank you for helping me out today 1194 00:48:33,845 --> 00:48:35,145 Sure. 1195 00:48:35,180 --> 00:48:36,146 I'm sorry I miss Laurel. 1196 00:48:37,549 --> 00:48:40,518 I will be sure to tell him 1197 00:48:41,586 --> 00:48:42,953 No, it won't. 1198 00:48:43,955 --> 00:48:45,422 See you tomorrow. 1199 00:48:45,457 --> 00:48:46,757 See you later. 1200 00:49:20,625 --> 00:49:22,126 I think this one... 1201 00:49:23,261 --> 00:49:24,194 What is that? 1202 00:49:24,229 --> 00:49:25,396 Sorry, this is my call 1203 00:49:25,430 --> 00:49:27,298 Uh, this is an emergency path. 1204 00:49:27,332 --> 00:49:28,299 Not Danny, What is that? 1205 00:49:28,333 --> 00:49:29,900 No, no, that's um, 1206 00:49:29,935 --> 00:49:32,303 emergency with my roommate's wedding 1207 00:49:32,337 --> 00:49:34,138 Oh 1208 00:49:36,141 --> 00:49:38,943 Danny? 1209 00:49:38,977 --> 00:49:40,344 I will be there. 1210 00:49:41,646 --> 00:49:42,646 Sorry excuse me! 1211 00:49:42,681 --> 00:49:43,681 I have to go. 1212 00:49:43,715 --> 00:49:45,549 - Okay, goodbye, baby - goodbye 1213 00:49:56,861 --> 00:49:58,162 How bad? 1214 00:49:58,196 --> 00:49:59,730 Actually, this is good news. 1215 00:49:59,764 --> 00:50:01,298 I don't do damage. 1216 00:50:01,333 --> 00:50:02,600 What is relief! 1217 00:50:02,634 --> 00:50:05,302 I mean... You have to be very relieved. 1218 00:50:05,337 --> 00:50:06,437 And many are more comfortable. 1219 00:50:06,471 --> 00:50:08,072 Doc says I don't need to do it Use more boots, 1220 00:50:08,106 --> 00:50:09,106 only air broadcasts 1221 00:50:09,140 --> 00:50:10,474 That's great. 1222 00:50:10,508 --> 00:50:13,110 Hey, can you help me? 1223 00:50:13,144 --> 00:50:16,046 Can we tell anyone what I do? 1224 00:50:17,115 --> 00:50:18,248 You don't need to worry. 1225 00:50:18,283 --> 00:50:19,817 Wisdom is the number two rule 1226 00:50:19,851 --> 00:50:21,185 in personal assistant handbook 1227 00:50:23,054 --> 00:50:24,421 What is the number one rule? 1228 00:50:24,456 --> 00:50:26,357 Never be too personal. 1229 00:50:31,529 --> 00:50:33,130 ♪ I'm just human ♪ 1230 00:50:33,164 --> 00:50:34,665 ♪ I need God ♪ 1231 00:50:34,699 --> 00:50:36,634 ♪ to show what we want... ♪ 1232 00:50:36,668 --> 00:50:38,702 Hey, knute... 1233 00:50:38,737 --> 00:50:40,237 Hey girl. 1234 00:50:41,573 --> 00:50:43,140 You are waiting for us 1235 00:50:43,174 --> 00:50:44,274 Yes... 1236 00:50:48,013 --> 00:50:50,814 I will catch you an ice package 1237 00:50:50,849 --> 00:50:53,017 Eh, can you bring it? out on the terrace? 1238 00:50:53,051 --> 00:50:54,818 I thought I might sit there for a while. 1239 00:50:54,853 --> 00:50:56,754 Want to go to the terrace? 1240 00:50:56,788 --> 00:50:58,822 Yes? Go out? 1241 00:51:00,392 --> 00:51:01,325 Come on. 1242 00:51:01,359 --> 00:51:02,660 Hey, you want some wine? 1243 00:51:04,396 --> 00:51:05,696 Thank you. 1244 00:51:05,730 --> 00:51:07,765 ♪... build a house, for life ♪ 1245 00:51:07,799 --> 00:51:11,035 ♪ we lie on the bed and let the recording play ♪ 1246 00:51:11,069 --> 00:51:15,539 ♪ all that he and I will always be... ♪ 1247 00:51:25,750 --> 00:51:28,218 Hey, thank you, um... 1248 00:51:28,253 --> 00:51:30,120 Because I didn't judge me today. 1249 00:51:30,155 --> 00:51:32,489 Why do I do that? 1250 00:51:32,524 --> 00:51:36,326 Well, I've done it for you for the past four weeks 1251 00:51:36,361 --> 00:51:38,328 And what is the decision? 1252 00:51:39,364 --> 00:51:41,131 Well, the decision is 1253 00:51:41,166 --> 00:51:45,469 that you are better than Elliot before. 1254 00:51:45,503 --> 00:51:47,237 I think that's something. 1255 00:51:47,272 --> 00:51:49,907 Oh, you prefer mail class? 1256 00:51:49,941 --> 00:51:50,941 Only if it's above the letter c. 1257 00:51:50,975 --> 00:51:52,910 I will say b minus. 1258 00:51:52,944 --> 00:51:54,445 I will take it. 1259 00:51:54,479 --> 00:51:55,846 Hmm. 1260 00:51:55,880 --> 00:51:57,381 But I'm always a student, 1261 00:51:57,449 --> 00:51:59,049 and I will get there 1262 00:51:59,084 --> 00:52:00,084 You will see. 1263 00:52:00,118 --> 00:52:01,652 Good. 1264 00:52:02,854 --> 00:52:06,623 ♪... we lie in bed and let the recording play ♪ 1265 00:52:06,658 --> 00:52:10,527 ♪ all that he and I will always be... ♪ 1266 00:52:10,562 --> 00:52:11,795 Um... 1267 00:52:12,764 --> 00:52:14,531 Is there anything else? 1268 00:52:14,566 --> 00:52:16,400 that you need me to do today, or...? 1269 00:52:16,434 --> 00:52:18,469 No. 1270 00:52:18,503 --> 00:52:20,504 You might be able to take off, 1271 00:52:20,538 --> 00:52:22,573 if you want. 1272 00:52:22,607 --> 00:52:24,408 See you tomorrow. 1273 00:52:24,442 --> 00:52:25,843 Thank you for the wine. 1274 00:52:27,212 --> 00:52:28,145 ♪... I found a new man ♪ 1275 00:52:28,179 --> 00:52:29,847 ♪ with heart she wants to share ♪ 1276 00:52:29,881 --> 00:52:31,248 ♪ It just goes to show... ♪ 1277 00:52:38,990 --> 00:52:40,324 That's very sweet... 1278 00:52:40,358 --> 00:52:43,460 Okay, woman, I want to make toast. 1279 00:52:43,495 --> 00:52:44,461 That's it. 1280 00:52:45,497 --> 00:52:47,064 Ke Gina and Shawn. 1281 00:52:47,098 --> 00:52:48,365 I might lose a roommate, 1282 00:52:48,399 --> 00:52:50,601 but I get free dental care 1283 00:52:52,270 --> 00:52:53,170 Aw... 1284 00:52:53,204 --> 00:52:54,371 Applause. 1285 00:52:54,405 --> 00:52:55,572 I love you 1286 00:53:01,346 --> 00:53:03,147 Hey look, 1287 00:53:03,181 --> 00:53:05,015 Laurel is here 1288 00:53:05,049 --> 00:53:06,116 Danny Assistant 1289 00:53:06,151 --> 00:53:07,851 - Yeah. - Where? 1290 00:53:07,886 --> 00:53:08,886 Like night girl 1291 00:53:08,920 --> 00:53:09,920 Don't damage it. 1292 00:53:14,492 --> 00:53:16,226 Oh no. My boss just walks in 1293 00:53:16,261 --> 00:53:17,661 Who is he 1294 00:53:17,695 --> 00:53:19,663 He really handsome 1295 00:53:19,697 --> 00:53:20,631 with a leather jacket. 1296 00:53:20,665 --> 00:53:21,698 Isn't he in the wheat box? 1297 00:53:21,733 --> 00:53:22,666 Yes. 1298 00:53:22,700 --> 00:53:23,634 Hi, Laurel. 1299 00:53:23,668 --> 00:53:25,369 This is a pleasant surprise. 1300 00:53:25,403 --> 00:53:26,336 Hey, Ron. 1301 00:53:26,371 --> 00:53:27,905 What are you doing here 1302 00:53:27,939 --> 00:53:29,373 Uh, it's too late to practice. 1303 00:53:29,407 --> 00:53:30,440 Some people want to take drinks 1304 00:53:30,475 --> 00:53:31,408 Danny is there too. 1305 00:53:31,442 --> 00:53:33,143 Good. 1306 00:53:33,178 --> 00:53:35,279 We have Bridal showers actually. 1307 00:53:35,313 --> 00:53:37,781 Everyone, this is Ron Lucas 1308 00:53:37,816 --> 00:53:39,082 - Hi. - Hi. 1309 00:53:39,117 --> 00:53:41,118 Why don't you invite your friends to come? 1310 00:53:41,152 --> 00:53:42,886 - yes! - Sure. 1311 00:53:42,921 --> 00:53:43,854 Yeah, I'll take them. 1312 00:53:43,888 --> 00:53:45,689 He is adorable. 1313 00:53:45,723 --> 00:53:47,558 They don't want to come here 1314 00:53:47,592 --> 00:53:48,525 They are soccer players. 1315 00:53:48,560 --> 00:53:50,460 We will not hold against them. 1316 00:53:50,495 --> 00:53:52,129 And if there are between you 1317 00:53:52,163 --> 00:53:53,497 Never told Shawn about this, 1318 00:53:53,531 --> 00:53:55,766 I don't want to talk to you again Not possible! 1319 00:53:55,800 --> 00:53:59,002 I don't understand. 1320 00:54:00,338 --> 00:54:01,872 He is one who comes strong. 1321 00:54:01,906 --> 00:54:03,974 He chases me, and nothing. 1322 00:54:04,008 --> 00:54:06,009 according to you I have to call him 1323 00:54:06,044 --> 00:54:07,811 Yes, right 1324 00:54:07,846 --> 00:54:09,613 You are right. 1325 00:54:09,647 --> 00:54:10,814 I mean, it's been more than a week Time. 1326 00:54:10,849 --> 00:54:11,915 What are you... 1327 00:54:11,950 --> 00:54:13,650 As a man, what do you think? 1328 00:54:13,685 --> 00:54:14,852 Look, with no calling this bastard, 1329 00:54:14,886 --> 00:54:16,653 he will ask what happened. 1330 00:54:16,688 --> 00:54:19,923 "Did he meet? others?" 1331 00:54:19,958 --> 00:54:21,825 "Is he fair? isn't that in me?" 1332 00:54:21,860 --> 00:54:23,861 1333 00:54:23,895 --> 00:54:25,329 1334 00:54:25,363 --> 00:54:27,764 He won't know, 1335 00:54:27,799 --> 00:54:29,333 and that will happen make him crazy, 1336 00:54:29,367 --> 00:54:31,268 and you will be one that he will always think about it. 1337 00:54:31,302 --> 00:54:32,669 Wow. 1338 00:54:34,205 --> 00:54:35,606 That's my opinion 1339 00:54:35,640 --> 00:54:37,908 I will go examination. 1340 00:54:37,942 --> 00:54:39,076 Yes, of course. 1341 00:54:40,044 --> 00:54:40,978 - No, that's good - That's great. 1342 00:54:41,012 --> 00:54:44,681 Danny, may I help With anything? 1343 00:54:44,749 --> 00:54:45,883 Eh, no thanks You know you're not active, 1344 00:54:45,917 --> 00:54:47,117 isn't it? 1345 00:54:47,151 --> 00:54:48,118 Right. 1346 00:54:48,152 --> 00:54:49,119 So when is the wedding? 1347 00:54:50,688 --> 00:54:51,855 It's Sunday, 1348 00:54:51,890 --> 00:54:53,423 so I don't want available, 1349 00:54:53,458 --> 00:54:54,725 But it's only night that I really need to be off... 1350 00:54:54,759 --> 00:54:56,693 1351 00:54:56,728 --> 00:54:57,895 I think I can manage it. 1352 00:55:07,038 --> 00:55:08,105 That's very good 1353 00:55:08,139 --> 00:55:10,207 what you say to him just now. 1354 00:55:10,241 --> 00:55:12,009 Ah, alright, I call them like I see them. 1355 00:55:12,043 --> 00:55:14,778 He really needs to hear it, 1356 00:55:14,812 --> 00:55:17,114 especially from a man. 1357 00:55:17,148 --> 00:55:20,117 Even if I'm a person... An athlete 1358 00:55:21,819 --> 00:55:23,053 Sorry I called you 1359 00:55:24,923 --> 00:55:25,956 What do you have against us, huh? 1360 00:55:25,990 --> 00:55:27,124 I don't know 1361 00:55:27,158 --> 00:55:29,593 I just don't like them... 1362 00:55:29,627 --> 00:55:30,794 Most of the time. 1363 00:55:30,828 --> 00:55:33,463 No, that's what you say about brussels sprouts 1364 00:55:33,498 --> 00:55:34,598 or root canal. 1365 00:55:34,632 --> 00:55:36,900 There must be a reason. 1366 00:55:40,104 --> 00:55:42,606 In high school, They make my life miserable. 1367 00:55:44,175 --> 00:55:46,476 I am a little on the side of a nerd. 1368 00:55:46,511 --> 00:55:50,280 You know, braces and glasses. 1369 00:55:50,315 --> 00:55:52,849 The soccer team is happy to pick me up 1370 00:55:58,523 --> 00:55:59,990 You know, they only do that 1371 00:56:00,024 --> 00:56:02,492 because their own insecurity. 1372 00:56:04,729 --> 00:56:07,364 Some people do it grow from it, you know 1373 00:56:08,666 --> 00:56:09,599 Very? 1374 00:56:09,634 --> 00:56:11,435 Yes. 1375 00:56:17,241 --> 00:56:19,109 Do you need a ride home? 1376 00:56:19,143 --> 00:56:20,110 No. 1377 00:56:20,144 --> 00:56:22,179 I am with Lucas. 1378 00:56:22,213 --> 00:56:24,181 Let's go Romeo. 1379 00:56:24,215 --> 00:56:25,248 Good night. 1380 00:56:25,283 --> 00:56:26,249 Nice to meet you. 1381 00:56:26,284 --> 00:56:27,250 Nice to meet you too. 1382 00:56:27,285 --> 00:56:28,218 Good for meeting you 1383 00:56:28,252 --> 00:56:29,786 - congratulations - Thank you. 1384 00:56:35,626 --> 00:56:38,061 So, did you bring the hunter to the mother and father party? 1385 00:56:38,096 --> 00:56:41,298 Uh, maybe, uh... 1386 00:56:42,400 --> 00:56:43,734 ... but I'm not sure 1387 00:56:45,570 --> 00:56:46,503 Will you bring someone? 1388 00:56:46,537 --> 00:56:49,239 Maybe. 1389 00:56:50,208 --> 00:56:51,141 Who is the person 1390 00:56:51,175 --> 00:56:54,311 Someone I think is just a friend, 1391 00:56:54,345 --> 00:56:57,080 and I think that maybe turns into something more 1392 00:56:58,116 --> 00:57:00,450 But I don't want to curse it by talking about it 1393 00:57:00,485 --> 00:57:03,587 Yes, understand. 1394 00:57:03,621 --> 00:57:04,855 But I want to talk about it 1395 00:57:04,889 --> 00:57:06,890 which of us will make a speech. 1396 00:57:06,924 --> 00:57:08,625 I've been thinking I want to do it. 1397 00:57:08,659 --> 00:57:10,193 But I usually make speeches 1398 00:57:11,396 --> 00:57:12,863 That's my point 1399 00:57:12,897 --> 00:57:14,364 How about letting me do it? for a change? 1400 00:57:14,399 --> 00:57:16,533 Yes, then, what should I do? 1401 00:57:16,567 --> 00:57:19,436 I don't know, Maybe just enjoying a party, 1402 00:57:19,470 --> 00:57:21,304 Have fun. 1403 00:57:21,339 --> 00:57:24,541 Yes, but everyone will expect me to give a speech 1404 00:57:24,575 --> 00:57:26,643 I know you are used to the center of attention, 1405 00:57:26,677 --> 00:57:28,078 but maybe you can give it 1406 00:57:28,112 --> 00:57:29,613 only for one night? 1407 00:57:29,647 --> 00:57:32,883 Okay, hey, it's not fair. 1408 00:57:32,917 --> 00:57:33,850 I don't have to always be the center of attention... 1409 00:57:33,885 --> 00:57:37,354 Can I bother you? for signatures 1410 00:57:39,624 --> 00:57:40,924 He is yours 1411 00:57:42,994 --> 00:57:44,461 Ava... 1412 00:57:55,339 --> 00:57:57,040 That's it, bud. 1413 00:57:57,075 --> 00:57:58,408 Thank you. 1414 00:58:09,287 --> 00:58:11,721 I will go there. Sick... 1415 00:58:14,058 --> 00:58:15,759 What was that? 1416 00:58:15,793 --> 00:58:16,726 This is Danny. 1417 00:58:16,761 --> 00:58:18,028 He uses emergency code 1418 00:58:18,062 --> 00:58:19,830 What should I do? 1419 00:58:19,864 --> 00:58:20,831 Good, check to see what he wants 1420 00:58:20,865 --> 00:58:22,566 But that's the middle of your marriage 1421 00:58:22,600 --> 00:58:23,567 Well, actually, 1422 00:58:23,601 --> 00:58:24,634 technically we are married, 1423 00:58:24,669 --> 00:58:25,802 so... 1424 00:58:25,837 --> 00:58:28,472 Go, check 1425 00:58:29,674 --> 00:58:31,174 What does he want? 1426 00:58:31,209 --> 00:58:32,142 He doesn't say, 1427 00:58:32,176 --> 00:58:33,443 he just said that he needed to see me. 1428 00:58:33,478 --> 00:58:34,711 Then you have to go. 1429 00:58:34,745 --> 00:58:36,546 But I can't run out during your marriage... 1430 00:58:36,581 --> 00:58:38,515 I am the bride, and I say you can. 1431 00:58:38,549 --> 00:58:41,218 Okay, I'll be back as fast as I can. 1432 00:58:41,252 --> 00:58:42,185 Perfect. 1433 00:58:42,220 --> 00:58:43,386 Good. 1434 00:58:46,824 --> 00:58:49,092 What just happened? 1435 00:58:49,127 --> 00:58:50,527 I just gave my friend chance to have what we have. 1436 00:58:50,561 --> 00:58:52,496 What is that? Are you alright? 1437 00:59:03,841 --> 00:59:05,242 I go there as soon as possible 1438 00:59:05,276 --> 00:59:06,209 Am I the type of man 1439 00:59:06,244 --> 00:59:07,344 that always needs the center of attention? 1440 00:59:07,378 --> 00:59:09,479 What? 1441 00:59:09,514 --> 00:59:12,282 My sister is more or less accuses me of that, 1442 00:59:12,316 --> 00:59:13,817 and then he walks out on me. 1443 00:59:13,851 --> 00:59:15,418 Is that an emergency? 1444 00:59:15,453 --> 00:59:18,221 I think something happened to you 1445 00:59:18,256 --> 00:59:19,322 1446 00:59:19,357 --> 00:59:20,290 I need to tell someone. 1447 00:59:20,324 --> 00:59:21,758 You are the person I think of. 1448 00:59:21,792 --> 00:59:25,662 In the middle of my best friend's wedding? 1449 00:59:25,696 --> 00:59:27,464 Oh, that tonight isn't it? 1450 00:59:27,498 --> 00:59:28,431 You look great. 1451 00:59:28,466 --> 00:59:30,400 I told you I was married, 1452 00:59:30,434 --> 00:59:31,902 But, obviously, you don't listen. 1453 00:59:31,936 --> 00:59:32,936 No, no, I'm listening. I forgot... 1454 00:59:32,970 --> 00:59:34,304 Don't you know that? marriage is sacred? 1455 00:59:34,338 --> 00:59:35,472 Hurry up here 1456 00:59:35,506 --> 00:59:37,541 to listen to you whining about something said your brother 1457 00:59:37,575 --> 00:59:39,543 not what I call an emergency! 1458 00:59:39,577 --> 00:59:40,810 I won't say it right I whined... 1459 00:59:40,845 --> 00:59:42,245 I have in Beck and your calls 1460 00:59:42,280 --> 00:59:43,213 for the past five weeks 1461 00:59:43,247 --> 00:59:44,581 At least what you can do 1462 00:59:44,615 --> 00:59:47,484 is taking care of yourself for one bad night 1463 00:59:47,518 --> 00:59:48,518 This is sad! 1464 00:59:48,553 --> 00:59:50,253 You can barely know how to program your DVR 1465 00:59:50,288 --> 00:59:52,222 for your stupid self soccer match, 1466 00:59:52,256 --> 00:59:53,390 You won't know what to do everyday without anyone telling you, 1467 00:59:53,424 --> 00:59:55,158 and I would bet You don't even know 1468 00:59:55,193 --> 00:59:56,293 what's inside a grocery store looks like. 1469 00:59:56,327 --> 00:59:58,662 Is there something that you can do for yourself? 1470 00:59:58,696 --> 01:00:01,131 This. 1471 01:00:01,165 --> 01:00:02,532 Morning. 1472 01:00:18,249 --> 01:00:20,383 1473 01:00:20,418 --> 01:00:22,219 Good morning. 1474 01:00:24,222 --> 01:00:26,089 - Do you want coffee? - Want me to make coffee? 1475 01:00:26,123 --> 01:00:27,324 Yes. 1476 01:00:27,358 --> 01:00:28,325 Coffee. 1477 01:00:28,359 --> 01:00:29,960 Yes. 1478 01:00:33,965 --> 01:00:35,632 I-I think we should... 1479 01:00:35,666 --> 01:00:36,866 Talking about last night's kiss 1480 01:00:36,901 --> 01:00:38,268 Yes, you are right, it should be. 1481 01:00:40,238 --> 01:00:43,139 I know it's true is not professional from me 1482 01:00:43,174 --> 01:00:45,575 Um, but, uh... 1483 01:00:45,610 --> 01:00:46,876 God, uh... 1484 01:00:48,946 --> 01:00:50,680 Maybe bankrupt every rule in your handbook. 1485 01:00:50,715 --> 01:00:52,449 I did kiss you again. 1486 01:00:54,285 --> 01:00:56,086 Yes. 1487 01:00:57,622 --> 01:00:59,289 I want you to know that... 1488 01:01:02,360 --> 01:01:03,293 I... I want to say... 1489 01:01:04,295 --> 01:01:05,228 Should I get it? 1490 01:01:05,263 --> 01:01:07,764 Get sharpness. I will get the door. 1491 01:01:14,205 --> 01:01:15,538 Stay, stay 1492 01:01:15,573 --> 01:01:17,007 Buongiorno! 1493 01:01:17,975 --> 01:01:19,676 Whoa! 1494 01:01:21,312 --> 01:01:22,445 Ow... 1495 01:01:23,981 --> 01:01:25,882 Do you miss me, baby 1496 01:01:25,916 --> 01:01:26,850 What is your knee? 1497 01:01:26,884 --> 01:01:28,084 Do you mean my ankle? 1498 01:01:29,353 --> 01:01:30,420 You know what I mean. 1499 01:01:30,454 --> 01:01:33,923 Honey, can you put the dog? in another room? 1500 01:01:33,958 --> 01:01:36,593 Danny and I have lots to catch up. 1501 01:01:36,627 --> 01:01:38,461 I will take her for a walk. 1502 01:01:38,496 --> 01:01:40,130 Honey... 1503 01:01:40,164 --> 01:01:42,666 I owe you sorry, 1504 01:01:42,700 --> 01:01:43,700 for the way I behave 1505 01:01:43,734 --> 01:01:44,934 that last night we were with 1506 01:01:44,969 --> 01:01:46,236 I hope not are angry with me. 1507 01:01:46,270 --> 01:01:47,270 No, you know what, 1508 01:01:47,305 --> 01:01:48,638 it's really not a big deal. 1509 01:01:48,673 --> 01:01:49,806 I am very happy. 1510 01:01:49,840 --> 01:01:51,841 Who am I kidding? 1511 01:01:51,876 --> 01:01:53,510 I can't compete with it. 1512 01:01:54,478 --> 01:01:56,546 Well, okay, can we do this later? 1513 01:01:56,580 --> 01:01:58,448 Because of me, um... Yes... 1514 01:01:58,482 --> 01:02:00,417 Um, I have to start practicing, 1515 01:02:00,451 --> 01:02:02,319 and that's true a busy day, so... 1516 01:02:02,353 --> 01:02:03,820 Can we, um... 1517 01:02:03,854 --> 01:02:04,788 Okay, of course 1518 01:02:04,822 --> 01:02:06,022 Yes, okay. 1519 01:02:14,231 --> 01:02:15,799 Oh... hey, let me help you. 1520 01:02:15,833 --> 01:02:17,233 Thank you. 1521 01:02:17,268 --> 01:02:18,201 By the way, 1522 01:02:18,235 --> 01:02:19,169 Congratulations on the game 1523 01:02:19,203 --> 01:02:20,136 Thank you. 1524 01:02:20,171 --> 01:02:22,072 It's nice to see you for the last pass. 1525 01:02:22,106 --> 01:02:23,473 I'm glad you watched. 1526 01:02:23,507 --> 01:02:24,941 I will not miss it. 1527 01:02:24,975 --> 01:02:26,609 Yes, you too By holding this game, 1528 01:02:26,644 --> 01:02:29,012 so if you don't mind... 1529 01:02:29,046 --> 01:02:31,748 Do you need something? other before I go 1530 01:02:31,782 --> 01:02:33,316 Uh, yes, I can use another beer 1531 01:02:33,351 --> 01:02:34,317 He is not thy servant. 1532 01:02:34,352 --> 01:02:35,485 You have legs 1533 01:02:35,519 --> 01:02:36,619 You can go take it yourself, man 1534 01:02:36,654 --> 01:02:38,621 What's wrong with you? 1535 01:02:39,824 --> 01:02:41,524 I guess we rest? 1536 01:02:41,559 --> 01:02:42,492 Well then, 1537 01:02:42,526 --> 01:02:44,427 I will only say good night. 1538 01:02:44,462 --> 01:02:45,428 See you soon 1539 01:02:45,463 --> 01:02:46,896 Oh by the way - by the way... 1540 01:02:48,299 --> 01:02:50,166 My wife loves Jersey. 1541 01:02:50,201 --> 01:02:51,735 Can you make it? for my daughter? 1542 01:02:51,769 --> 01:02:54,037 Right. 1543 01:02:54,071 --> 01:02:55,805 Perfect. Thank you. 1544 01:02:55,840 --> 01:02:57,574 Hey, I wonder if you can make me 1545 01:02:57,608 --> 01:02:58,975 One of the shirts too? 1546 01:02:59,009 --> 01:03:00,477 Uh, not for me, for a friend. 1547 01:03:00,511 --> 01:03:01,745 Uh... 1548 01:03:01,779 --> 01:03:03,546 A female friend. 1549 01:03:03,581 --> 01:03:05,515 I will be happy. 1550 01:03:05,549 --> 01:03:06,683 Perfect. 1551 01:03:06,717 --> 01:03:07,717 See you later. 1552 01:03:07,752 --> 01:03:09,686 See you soon 1553 01:03:16,026 --> 01:03:16,993 Talk to you for a moment? 1554 01:03:17,027 --> 01:03:18,128 Yes, of course. 1555 01:03:18,162 --> 01:03:19,929 This is about this girl that I see 1556 01:03:19,964 --> 01:03:22,332 and... I'm beautiful crazy about him. 1557 01:03:22,366 --> 01:03:23,366 Yes, you know, 1558 01:03:23,401 --> 01:03:25,068 I prefer you not to do it give me the details 1559 01:03:25,102 --> 01:03:26,269 I don't need to hear them 1560 01:03:26,303 --> 01:03:27,670 Just trying to be honest with you 1561 01:03:27,705 --> 01:03:28,738 You are, 1562 01:03:28,773 --> 01:03:30,707 and, um... You're an adult, 1563 01:03:30,741 --> 01:03:32,175 You are free to date whoever you want 1564 01:03:32,209 --> 01:03:34,010 So you already know? 1565 01:03:34,044 --> 01:03:35,078 He says 1566 01:03:35,112 --> 01:03:36,980 No, he didn't tell me. 1567 01:03:07,014 --> 01:03:39,015 I kind of know that. 1568 01:03:39,049 --> 01:03:40,984 And... 1569 01:03:41,018 --> 01:03:41,985 You are fine with that 1570 01:03:43,387 --> 01:03:46,256 I shouldn't mind in the first place. 1571 01:03:46,290 --> 01:03:47,724 You have a ball, You might also run with it. 1572 01:03:47,758 --> 01:03:49,626 That is a good metaphor. 1573 01:03:49,660 --> 01:03:52,228 Come on, let's play some cards. 1574 01:03:57,234 --> 01:03:59,169 Well, hello, princess. 1575 01:03:59,203 --> 01:04:00,804 Let's go see daddy. 1576 01:04:00,838 --> 01:04:02,172 Father? 1577 01:04:04,775 --> 01:04:08,445 Now, this is what you call a dog Isn't he a cutie? 1578 01:04:08,479 --> 01:04:09,846 I bought it yesterday. 1579 01:04:09,914 --> 01:04:12,115 I thought he would make a great friend to knute. 1580 01:04:12,149 --> 01:04:15,251 Seriously? 1581 01:04:15,286 --> 01:04:17,320 Guys, can we lose a dog, please 1582 01:04:17,354 --> 01:04:19,889 Patty, baby! 1583 01:04:19,924 --> 01:04:21,291 Do you mind? 1584 01:04:27,131 --> 01:04:29,599 Thank you. 1585 01:04:29,633 --> 01:04:30,600 Okay, here it is. 1586 01:04:33,737 --> 01:04:35,405 Okay, guys, are ready to do this 1587 01:04:35,439 --> 01:04:37,907 I see... 1588 01:04:37,942 --> 01:04:39,576 I think next Tuesday at 4:00 1589 01:04:41,979 --> 01:04:44,047 to really move 1590 01:04:44,081 --> 01:04:45,849 Hunter has a Botox promise, 1591 01:04:45,883 --> 01:04:47,550 so who has to give me a few hours. 1592 01:04:47,585 --> 01:04:49,452 1593 01:04:49,487 --> 01:04:52,288 So does that work for you? 1594 01:04:53,824 --> 01:04:55,258 Do you love each other? 1595 01:04:56,260 --> 01:04:58,561 Pretend, pretend... 1596 01:05:00,264 --> 01:05:02,499 Laurel, do it next Tuesday works for you? 1597 01:05:04,034 --> 01:05:05,401 Sorry. 1598 01:05:05,436 --> 01:05:06,970 Yes. It is okay. 1599 01:05:11,809 --> 01:05:12,842 Yes, that's it, good. 1600 01:05:12,877 --> 01:05:14,277 Express yourself, Danny. 1601 01:05:14,311 --> 01:05:16,012 Good. Very good. 1602 01:05:23,787 --> 01:05:25,822 Thank you, doc Thank you. Thank you. 1603 01:05:25,856 --> 01:05:26,789 What 1604 01:05:27,858 --> 01:05:29,192 Doc cleans me to play! 1605 01:05:34,565 --> 01:05:37,233 Um... I have to call the coach. 1606 01:05:43,073 --> 01:05:45,008 Hey, uh, you need someone 1607 01:05:45,042 --> 01:05:46,743 to win you game next week? 1608 01:05:47,711 --> 01:05:48,678 Yes, 100% cleaned... 1609 01:05:48,712 --> 01:05:50,647 Yes. 1610 01:05:50,681 --> 01:05:53,650 Yeah, I'll meet you tomorrow's practice 1611 01:05:53,684 --> 01:05:54,684 What 1612 01:05:54,718 --> 01:05:55,985 That's good news, Danny. 1613 01:05:56,020 --> 01:05:57,754 Yes. 1614 01:05:57,788 --> 01:05:59,522 Yes, this is the best. 1615 01:06:07,798 --> 01:06:09,566 Hey, ned. 1616 01:06:09,600 --> 01:06:10,934 Yes. 1617 01:06:10,968 --> 01:06:12,068 Guess who is ready to play. 1618 01:06:13,237 --> 01:06:15,038 Yes! What 1619 01:06:15,072 --> 01:06:16,773 - What? - Danny... he's back! 1620 01:06:16,807 --> 01:06:18,274 I need you to get it press releases are ready 1621 01:06:20,144 --> 01:06:21,978 and everyone on nike! 1622 01:06:22,012 --> 01:06:22,946 Mwah! 1623 01:06:22,980 --> 01:06:24,314 Ooh, yes. 1624 01:06:31,555 --> 01:06:32,855 Black 19! 1625 01:06:32,890 --> 01:06:35,358 Black 19! Pondok Said, hut! 1626 01:06:54,311 --> 01:06:55,311 good 1627 01:06:57,448 --> 01:06:59,048 Congratulations again, kid. 1628 01:06:59,083 --> 01:07:00,016 Thank you dad, but remember, 1629 01:07:00,050 --> 01:07:01,918 we just celebrated it my recovery 1630 01:07:01,952 --> 01:07:03,886 It's not that I won championships. 1631 01:07:03,921 --> 01:07:05,622 Let's call it a celebration 1632 01:07:05,656 --> 01:07:07,824 for the game that you are running to win this Sunday 1633 01:07:07,858 --> 01:07:09,025 Where do you want to go? 1634 01:07:09,059 --> 01:07:10,660 No, anywhere you like to go 1635 01:07:10,694 --> 01:07:11,661 This is to me. 1636 01:07:12,630 --> 01:07:14,597 I owe you an apology. 1637 01:07:14,632 --> 01:07:15,765 For what? 1638 01:07:16,934 --> 01:07:19,168 I was a little jolted for the past few weeks, 1639 01:07:19,203 --> 01:07:20,737 and I know I've never done it very responsive 1640 01:07:20,771 --> 01:07:23,406 You know what, no apology is needed 1641 01:07:23,440 --> 01:07:25,274 Um, where is Ava? 1642 01:07:25,309 --> 01:07:26,643 He doesn't come? 1643 01:07:26,677 --> 01:07:29,212 Oh no, no, he has a date tonight 1644 01:07:29,246 --> 01:07:30,179 Oh, Laurel, 1645 01:07:30,214 --> 01:07:31,981 You go to Join us, right? 1646 01:07:32,016 --> 01:07:34,384 Thank you, but It's better not. 1647 01:07:34,418 --> 01:07:37,353 I'm sure Danny will give you night, right? 1648 01:07:38,756 --> 01:07:40,757 It doesn't matter with me. 1649 01:07:42,726 --> 01:07:44,627 I have a lot of work. 1650 01:07:44,662 --> 01:07:45,862 But hopefully the night is fun. 1651 01:07:45,896 --> 01:07:46,963 Good. 1652 01:07:46,997 --> 01:07:48,698 - See you later, baby - See you later 1653 01:07:57,975 --> 01:07:59,108 Hello! 1654 01:07:59,143 --> 01:08:01,044 Hey, ned, um, look, 1655 01:08:01,078 --> 01:08:02,845 I want you to take me new assistant, 1656 01:08:02,880 --> 01:08:04,180 and this time, make sure it's a guy 1657 01:08:04,214 --> 01:08:05,148 What? 1658 01:08:05,182 --> 01:08:06,983 Um, I'm sorry, I don't understand. 1659 01:08:07,017 --> 01:08:08,084 What happened to Laurel? 1660 01:08:08,118 --> 01:08:09,152 I think you like it. 1661 01:08:09,186 --> 01:08:11,754 I like him. 1662 01:08:11,789 --> 01:08:13,723 I mean, I don't like it in an unprofessional way, 1663 01:08:13,757 --> 01:08:15,992 but I would be more comfortable have a man around 1664 01:08:17,094 --> 01:08:18,027 Good. 1665 01:08:19,063 --> 01:08:20,730 I will contact the agency. Again. 1666 01:08:20,764 --> 01:08:22,432 Thank you. 1667 01:08:26,637 --> 01:08:28,771 Yes, sorry, buddy. 1668 01:08:28,806 --> 01:08:30,139 I know you will miss him, 1669 01:08:30,174 --> 01:08:33,042 but it's too difficult See him every day, 1670 01:08:33,077 --> 01:08:35,244 know him together my best friend 1671 01:08:39,216 --> 01:08:40,283 Good morning. 1672 01:08:41,351 --> 01:08:44,320 Um... that's for you, on the table. 1673 01:08:49,927 --> 01:08:51,060 What is this for? 1674 01:08:52,429 --> 01:08:54,497 I think you can say that it's severance I hope that is enough. 1675 01:08:54,531 --> 01:08:57,600 I don't understand. 1676 01:08:57,634 --> 01:08:58,568 Am I fired? 1677 01:08:58,602 --> 01:08:59,769 Not fired, 1678 01:09:01,338 --> 01:09:02,271 1679 01:09:02,306 --> 01:09:04,107 but I will go must let you go 1680 01:09:06,076 --> 01:09:07,376 Am I doing something wrong? 1681 01:09:07,411 --> 01:09:09,011 No... 1682 01:09:09,046 --> 01:09:11,347 But if you remember our agreement, um, 1683 01:09:11,381 --> 01:09:14,450 I said you could stay until I was free to play. 1684 01:09:16,386 --> 01:09:17,386 Oh, right 1685 01:09:17,421 --> 01:09:18,755 I agree with that, right? 1686 01:09:18,789 --> 01:09:20,356 And now I'm playing, 1687 01:09:20,390 --> 01:09:22,258 I prefer Have a guy in the locker room 1688 01:09:22,292 --> 01:09:24,861 and everything. 1689 01:09:26,864 --> 01:09:27,897 I understand. 1690 01:09:29,066 --> 01:09:30,533 I am very sorry. 1691 01:09:30,567 --> 01:09:31,601 No problem. 1692 01:09:31,635 --> 01:09:33,202 And you really do it Give me a chance 1693 01:09:33,237 --> 01:09:34,270 when I need it 1694 01:09:35,672 --> 01:09:36,873 I'm glad you understand. 1695 01:09:36,907 --> 01:09:39,375 If you need someone to take care of the knute, 1696 01:09:39,409 --> 01:09:40,409 let me know. 1697 01:09:41,411 --> 01:09:42,378 Right. 1698 01:09:56,760 --> 01:09:58,628 What do you do at home in the middle of the day? 1699 01:09:59,963 --> 01:10:01,631 I was fired. 1700 01:10:02,800 --> 01:10:05,535 I mean, let's go. 1701 01:10:05,569 --> 01:10:06,502 What? 1702 01:10:06,537 --> 01:10:08,471 That's surprising for me too Okay, what happened? 1703 01:10:10,174 --> 01:10:11,874 None. 1704 01:10:13,177 --> 01:10:14,610 Coincidentally that I'm a woman. 1705 01:10:14,645 --> 01:10:16,979 That's what I think he likes about you 1706 01:10:17,014 --> 01:10:20,316 Do you talk about? 1707 01:10:20,350 --> 01:10:22,051 Oh, uh... 1708 01:10:22,085 --> 01:10:24,187 Maybe I'm wrong, um, 1709 01:10:24,221 --> 01:10:26,289 but I think you and Danny violated rule number one 1710 01:10:26,323 --> 01:10:29,625 We almost do it, but then we don't. 1711 01:10:31,862 --> 01:10:34,864 1712 01:10:35,933 --> 01:10:37,466 Then why is he? break up with the hunter 1713 01:10:37,501 --> 01:10:38,534 He doing? 1714 01:10:38,569 --> 01:10:39,535 When? 1715 01:10:39,570 --> 01:10:40,603 Eh, a few days ago. 1716 01:10:40,637 --> 01:10:42,738 He has moved to some soccer players 1717 01:10:44,208 --> 01:10:47,710 Then it's only proven that he isn't interested in me 1718 01:10:47,744 --> 01:10:49,579 Now he's free, he can just take me out. 1719 01:10:49,613 --> 01:10:52,215 Somehow I feel like that it's all my fault 1720 01:10:52,249 --> 01:10:55,184 No, this is my fault. 1721 01:01:55,219 --> 01:10:56,485 I'm stupid enough to think 1722 01:10:56,520 --> 01:10:57,887 which can actually be into something 1723 01:10:57,921 --> 01:10:59,255 between me and Danny 1724 01:11:05,229 --> 01:11:08,931 You are sure not is too painful here 1725 01:11:08,966 --> 01:11:09,932 It's okay. 1726 01:11:09,967 --> 01:11:10,967 I have to get out. 1727 01:11:12,135 --> 01:11:15,271 I am not interested watching a match, though. 1728 01:11:15,305 --> 01:11:16,539 What about some buffalo wings? 1729 01:11:16,573 --> 01:11:19,809 Thank you, but I'm not very hungry. 1730 01:11:19,843 --> 01:11:21,477 Tell me more about your honeymoon 1731 01:11:21,511 --> 01:11:25,982 Well, we go to one soccer game 1732 01:11:26,016 --> 01:11:27,316 and then we watch some on TV 1733 01:11:27,351 --> 01:11:28,951 Do you take the train? pass the park 1734 01:11:28,986 --> 01:11:29,952 as we always say? 1735 01:11:29,987 --> 01:11:31,454 The second night there 1736 01:11:31,488 --> 01:11:33,489 That must be very romantic. 1737 01:11:33,523 --> 01:11:34,924 First. 1738 01:11:36,260 --> 01:11:37,193 What about you 1739 01:11:37,227 --> 01:11:38,995 At least you have the severance check 1740 01:11:39,029 --> 01:11:39,962 to complain for a while. 1741 01:11:39,997 --> 01:11:41,931 I send it back. 1742 01:11:41,965 --> 01:11:43,532 Why? 1743 01:11:44,768 --> 01:11:45,968 It feels bad save it 1744 01:11:46,003 --> 01:11:47,670 I decided to focus on 1745 01:11:47,704 --> 01:11:50,306 on one thing I am very excited. 1746 01:11:51,675 --> 01:11:53,609 And no one else stays for the sidelines. 1747 01:11:53,644 --> 01:11:54,844 What does that mean? 1748 01:11:55,879 --> 01:11:56,812 None. 1749 01:11:59,449 --> 01:12:01,984 I will get drink again 1750 01:12:02,019 --> 01:12:03,386 Do you want one? 1751 01:12:03,420 --> 01:12:04,587 No, I'm fine. Thank you. 1752 01:12:06,189 --> 01:12:07,823 Hey, Laurel, Do you see that? 1753 01:12:07,858 --> 01:12:10,159 Danny just throws the winning goal. 1754 01:12:10,193 --> 01:12:11,227 Shawn... 1755 01:12:11,261 --> 01:12:13,763 Oh, I'm sorry, 1756 01:12:13,797 --> 01:12:15,798 I don't mean to throw salt in wounds 1757 01:12:15,832 --> 01:12:18,167 It's okay. 1758 01:12:18,201 --> 01:12:20,503 Listen, just like I love Danny Holland, 1759 01:12:20,537 --> 01:12:21,771 I will always be by your side. 1760 01:12:21,805 --> 01:12:23,105 Thank you. 1761 01:12:26,677 --> 01:12:29,245 Will you tell Gina? Will I call him tomorrow? 1762 01:12:29,279 --> 01:12:30,246 Of course. 1763 01:12:33,650 --> 01:12:35,351 Yes, Danny! 1764 01:12:35,385 --> 01:12:37,019 Thank you for meeting me. 1765 01:12:37,054 --> 01:12:38,487 I want to give you last guest list 1766 01:12:38,522 --> 01:12:39,488 before the party. 1767 01:12:39,523 --> 01:12:40,456 Oh thank you. 1768 01:12:41,825 --> 01:12:43,125 I still don't understand 1769 01:12:43,160 --> 01:12:45,261 why don't you work for Danny again 1770 01:12:45,295 --> 01:12:47,997 I will... not discuss it 1771 01:12:48,031 --> 01:12:49,131 Good. 1772 01:12:49,166 --> 01:12:50,199 Then I will not unpack. 1773 01:12:50,233 --> 01:12:52,935 I admire your professionalism 1774 01:12:54,037 --> 01:12:55,638 I will definitely miss you 1775 01:12:55,672 --> 01:12:57,506 And I will miss you all. 1776 01:12:59,776 --> 01:13:02,511 Do you know what you are going to do next? 1777 01:13:02,546 --> 01:13:04,246 Good... 1778 01:13:04,281 --> 01:13:07,249 I have this crazy idea, but maybe too ambitious. 1779 01:13:08,418 --> 01:13:09,652 How do you know unless you try? 1780 01:13:10,620 --> 01:13:13,322 Do you know the shirt I made for some players' wives? 1781 01:13:13,357 --> 01:13:14,323 Mm-hmm. 1782 01:13:06,035 --> 01:13:16,291 Everyone says I have to try 1783 01:13:33,994 --> 01:13:18,461 but I have to get it licensing rights, 1784 01:13:18,495 --> 01:13:20,096 I am sure I have never been able to. 1785 01:13:20,130 --> 01:13:22,365 I don't think is crazy at all 1786 01:13:22,399 --> 01:13:24,667 I think it should follow your desires 1787 01:13:24,701 --> 01:13:25,668 Danny does that, 1788 01:13:25,702 --> 01:13:27,837 and he never, ever gave up, 1789 01:13:27,871 --> 01:13:28,871 no matter what 1790 01:13:32,309 --> 01:13:34,443 Do you have more than that from guacamole? 1791 01:13:34,478 --> 01:13:36,412 That's good. 1792 01:13:36,446 --> 01:13:37,480 Laurel makes it self, 1793 01:13:37,547 --> 01:13:40,149 So, no, we don't have all that tonight 1794 01:13:40,183 --> 01:13:42,118 And, um, does he go 1795 01:13:42,152 --> 01:13:43,419 all of that the cake he made 1796 01:13:43,453 --> 01:13:45,221 No. 1797 01:13:45,255 --> 01:13:47,156 It must be fun have Laurel around. 1798 01:13:47,190 --> 01:13:50,359 Yeah, well, he's not here, and he won't be back, 1799 01:13:50,394 --> 01:13:52,995 so can we focus on the game? 1800 01:13:53,030 --> 01:13:54,230 So, Lucas... 1801 01:13:55,799 --> 01:13:57,133 The word has it you have a boyfriend 1802 01:13:57,167 --> 01:13:58,534 Oh yes? Who is he? 1803 01:13:58,568 --> 01:14:00,236 Guys, are you suddenly gossip? 1804 01:14:00,270 --> 01:14:03,439 We are curious, that's all. 1805 01:14:03,473 --> 01:14:04,807 If he doesn't want to talk about it That, that's his business. 1806 01:14:06,777 --> 01:14:08,978 He must be so very special 1807 01:14:09,012 --> 01:14:10,913 Yes, he's great. 1808 01:14:10,947 --> 01:14:12,248 Come on, friends, 1809 01:14:12,282 --> 01:14:13,516 Do you want to talk about girls, 1810 01:14:13,550 --> 01:14:16,452 or do you want play some cards? 1811 01:14:18,555 --> 01:14:20,256 Let's play a few cards. 1812 01:14:25,128 --> 01:14:26,228 Night. 1813 01:14:26,263 --> 01:14:28,030 My mom and dad... 1814 01:14:29,066 --> 01:14:31,100 OK, I will. Glad to see you. 1815 01:14:33,503 --> 01:14:35,971 Hi friend. Thank you for coming. 1816 01:14:37,441 --> 01:14:38,941 You are dressed sharply Dude, Danny. 1817 01:14:41,211 --> 01:14:42,878 You dress yourself I like this. 1818 01:14:45,182 --> 01:14:46,182 Hi. Will you excuse me? 1819 01:14:46,216 --> 01:14:48,651 I haven't danced with my brother all night 1820 01:14:54,591 --> 01:14:56,826 Wow, it's a dress. 1821 01:15:00,797 --> 01:15:03,532 I owe you an apology Sorry for the thing I said while we had dinner 1822 01:15:03,567 --> 01:15:06,135 I'm out of line. 1823 01:15:06,169 --> 01:15:08,471 No, no. 1824 01:15:08,505 --> 01:15:10,873 I know there are times when I can be absorbed enough. 1825 01:15:10,907 --> 01:15:15,044 And I know it's not always easy being my sister 1826 01:15:15,078 --> 01:15:17,580 When I see mother and father like that, 1827 01:15:25,655 --> 01:15:26,755 I think that's what love should be Not everyone Good luck 1828 01:15:26,790 --> 01:15:28,858 I have thought, and... 1829 01:15:28,892 --> 01:15:33,195 I want you to make tonight's speech 1830 01:15:34,230 --> 01:15:36,798 Listen, I... I haven't written anything yet. 1831 01:15:35,832 --> 01:15:38,567 I don't know what to say. 1832 01:15:46,243 --> 01:15:48,944 Only... 1833 01:15:48,979 --> 01:15:50,613 1834 01:15:50,647 --> 01:15:52,848 1835 01:15:55,252 --> 01:15:59,555 Hey, sorry I'm late, but can I cut it? 1836 01:16:00,524 --> 01:16:02,791 Um, of course. 1837 01:16:04,361 --> 01:16:05,294 Wow. 1838 01:16:05,328 --> 01:16:06,262 Hi. 1839 01:16:06,296 --> 01:16:07,296 How lucky are I? 1840 01:16:08,331 --> 01:16:10,432 You look handsome. 1841 01:16:10,467 --> 01:16:12,067 I feel like James Bond. 1842 01:16:20,844 --> 01:16:22,778 What do you think you do! 1843 01:16:22,812 --> 01:16:24,079 What about Laurel? 1844 01:16:24,114 --> 01:16:25,881 Do you talk about? 1845 01:16:25,916 --> 01:16:26,849 Yes. Danny, 1846 01:16:26,883 --> 01:16:28,717 you have acted a bit strange lately. 1847 01:16:28,752 --> 01:16:30,686 Not see Laurel? 1848 01:16:31,655 --> 01:16:33,989 What? No, no. 1849 01:16:34,024 --> 01:16:36,592 No I... I've seen Ava. 1850 01:16:37,727 --> 01:16:38,727 I've tried to tell you that 1851 01:16:38,762 --> 01:16:39,728 for several weeks, 1852 01:16:39,763 --> 01:16:41,830 But you say you already know. 1853 01:16:49,272 --> 01:16:51,173 That is the signal for the speech. 1854 01:16:56,079 --> 01:16:57,246 Yes. 1855 01:16:59,983 --> 01:17:01,584 Good luck up there. 1856 01:17:03,286 --> 01:17:04,787 Thank you all 1857 01:17:04,821 --> 01:17:08,090 to share this is a beautiful night with us 1858 01:17:08,124 --> 01:17:09,625 My sister, Danny, 1859 01:17:09,659 --> 01:17:10,659 want to say a few words. 1860 01:17:25,008 --> 01:17:26,976 Many people think that I am the type of man 1861 01:17:27,010 --> 01:17:29,979 who just thinks about football, 1862 01:17:30,013 --> 01:17:32,114 which is only partially true... 1863 01:17:33,750 --> 01:17:35,117 ... because tonight all I can think of 1864 01:17:35,151 --> 01:17:41,457 How lucky I am have extraordinary parents. 1865 01:17:41,491 --> 01:17:46,528 Both have given me and Ava 1866 01:17:46,563 --> 01:17:50,899 all love and support 1867 01:17:50,934 --> 01:17:54,103 that there are two children Can, 1868 01:17:54,137 --> 01:17:56,472 and they still have enough left behind each other. 1869 01:17:58,308 --> 01:18:00,209 They inspire us 1870 01:18:00,243 --> 01:18:03,812 to want the same thing type of relationship 1871 01:18:03,847 --> 01:18:05,781 that they have shared to... 1872 01:18:05,815 --> 01:18:08,350 For 35 years. 1873 01:18:08,385 --> 01:18:09,885 One is built on respect, 1874 01:18:09,919 --> 01:18:12,154 and understanding, 1875 01:18:12,188 --> 01:18:14,723 and passion. 1876 01:18:18,128 --> 01:18:19,595 I don't know if many of you know, 1877 01:18:19,629 --> 01:18:22,498 But when they first meet, they cannot stand with each other. 1878 01:18:23,533 --> 01:18:24,667 That's right. 1879 01:18:25,701 --> 01:18:26,634 But daddy said that to me 1880 01:18:25,669 --> 01:18:27,136 that's all a defense on his side, 1881 01:18:28,170 --> 01:18:30,104 because... 1882 01:18:29,139 --> 01:18:32,675 He thought he was the most Beautiful girl he had seen. 1883 01:18:32,709 --> 01:18:33,976 He is still 1884 01:18:35,412 --> 01:18:39,782 I guess it just goes to show how... 1885 01:18:39,816 --> 01:18:42,418 How wrong we are about someone 1886 01:18:42,452 --> 01:18:43,952 the first time we met them. 1887 01:18:45,989 --> 01:18:47,556 And, fortunately, 1888 01:18:47,590 --> 01:18:50,492 Daddy isn't stupid enough to let him go 1889 01:18:57,634 --> 01:18:58,701 For mom and dad... 1890 01:19:03,673 --> 01:19:05,274 I love you 1891 01:19:06,308 --> 01:19:08,343 Applause. 1892 01:19:08,411 --> 01:19:09,445 Applause. 1893 01:19:13,550 --> 01:19:14,483 Oh... 1894 01:19:14,517 --> 01:19:16,285 I love you. 1895 01:19:16,319 --> 01:19:17,720 I love you too. 1896 01:19:21,991 --> 01:19:23,459 You know, sometimes, 1897 01:19:23,493 --> 01:19:25,627 the right person right in front of you, 1898 01:19:25,662 --> 01:19:26,829 and you just don't realize it. 1899 01:19:28,098 --> 01:19:30,799 Is this your smooth way trying to tell me something 1900 01:19:32,335 --> 01:19:33,769 Well, that's right 1901 01:19:33,803 --> 01:19:34,770 that your father and I 1902 01:19:34,804 --> 01:19:37,172 not at all like each other at first, 1903 01:19:37,207 --> 01:19:39,441 but I don't have The disadvantages 1904 01:19:39,476 --> 01:19:40,576 must work for him 1905 01:19:41,544 --> 01:19:44,046 Yes, my mother doesn't think it's important. 1906 01:19:45,080 --> 01:19:46,280 He might hate me. 1907 01:19:46,315 --> 01:19:47,782 Oh, I'll be bet 1908 01:19:46,816 --> 01:19:47,883 that he doesn't. 1909 01:19:47,917 --> 01:19:49,151 You won't do it stand around 1910 01:19:49,185 --> 01:19:50,319 on the sidelines... 1911 01:19:55,692 --> 01:19:56,692 Thank you. 1912 01:19:59,763 --> 01:20:00,896 You don't mind if I pay, right? 1913 01:20:00,930 --> 01:20:02,030 No. 1914 01:20:03,065 --> 01:20:05,333 What will you do? 1915 01:20:04,367 --> 01:20:05,934 I go to recover a... 1916 01:20:05,969 --> 01:20:07,903 And go for touchdown. 1917 01:20:07,937 --> 01:20:09,371 That's my child. 1918 01:20:14,177 --> 01:20:16,445 This round is mine. 1919 01:20:17,981 --> 01:20:19,248 I am happy for you! 1920 01:20:20,250 --> 01:20:21,350 Thank you. 1921 01:20:21,384 --> 01:20:23,252 Why aren't you more excited? 1922 01:20:24,387 --> 01:20:25,421 me. 1923 01:20:26,455 --> 01:20:28,089 I think it's not drowning in yet 1924 01:20:27,123 --> 01:20:28,590 Oh yeah, okay 1925 01:20:29,625 --> 01:20:30,858 What's wrong with you? 1926 01:20:30,927 --> 01:20:32,761 You just ordered amazing merchandising agreement 1927 01:20:33,796 --> 01:20:35,797 with major leagues football team. 1928 01:20:34,831 --> 01:20:36,532 I will dance on the table. 1929 01:20:36,566 --> 01:20:39,601 A few more glasses of wine, and I will. 1930 01:20:39,636 --> 01:20:40,736 OK. 1931 01:20:42,906 --> 01:20:44,339 What is that...? 1932 01:20:44,374 --> 01:20:46,074 Uh huh. 1933 01:20:46,109 --> 01:20:48,243 I free both of them from us from hunters I decide not like a job after all. 1934 01:20:48,278 --> 01:20:50,012 Besides that, he is not what you will contact 1935 01:20:50,046 --> 01:20:51,947 Pet owners who are responsible 1936 01:20:51,981 --> 01:20:53,849 I hope you don't mind having additional roommates 1937 01:20:53,883 --> 01:20:56,351 No, I miss having a dog. 1938 01:20:56,386 --> 01:20:59,988 Hello? 1939 01:21:03,259 --> 01:21:04,993 Gina, this, uh, this is Danny Holland. 1940 01:21:05,028 --> 01:21:07,563 Okay, I don't see that coming. 1941 01:21:08,565 --> 01:21:10,599 What can I do for you? 1942 01:21:10,633 --> 01:21:11,633 I have to find Laurel. 1943 01:21:11,668 --> 01:21:12,968 I-I need to tell him something directly, 1944 01:21:13,002 --> 01:21:15,237 not on the phone 1945 01:21:15,271 --> 01:21:16,605 You know where he is 1946 01:21:16,639 --> 01:21:17,673 1947 01:21:18,808 --> 01:21:20,576 I do, but why should I say? 1948 01:21:21,611 --> 01:21:24,012 Because I need to tell him that I fell in love with him. 1949 01:21:28,651 --> 01:21:30,285 OK, alright, 1950 01:21:30,320 --> 01:21:32,154 This is the agreement. 1951 01:21:32,188 --> 01:21:34,089 I want a season ticket, 1952 01:21:34,123 --> 01:21:35,991 You will watch the sports center with my husband once a month, 1953 01:21:36,025 --> 01:21:37,025 You will be the first patient 1954 01:21:37,060 --> 01:21:39,094 when he opens dental practice, 1955 01:21:39,128 --> 01:21:40,162 and most importantly, 1956 01:21:40,230 --> 01:21:42,498 You will never tell him about this conversation 1957 01:21:42,532 --> 01:21:43,765 Dealing. 1958 01:21:43,800 --> 01:21:45,501 Yes, I'm good. 1959 01:21:45,535 --> 01:21:46,568 You must. 1960 01:21:48,671 --> 01:21:49,671 You have acted very strange 1961 01:21:49,706 --> 01:21:51,306 since I returned to this bar 1962 01:22:05,488 --> 01:22:07,956 This is Danny Holland. 1963 01:22:16,799 --> 01:22:18,100 I leave my parents tonight's party 1964 01:22:18,134 --> 01:22:19,134 because of you. 1965 01:22:20,637 --> 01:22:23,505 It was a big party, by the way. 1966 01:22:24,674 --> 01:22:25,841 Unless you're not there. 1967 01:22:27,443 --> 01:22:30,212 I know everything gets all... 1968 01:22:30,246 --> 01:22:32,314 Complicated, 1969 01:22:32,348 --> 01:22:34,983 and, um... 1970 01:22:35,018 --> 01:22:36,518 I push you away 1971 01:22:38,354 --> 01:22:39,955 But actually... 1972 01:22:41,057 --> 01:22:43,091 I'm crazy in love with you 1973 01:22:44,294 --> 01:22:47,129 Is that what you will contact? Maria's hail? 1974 01:22:47,163 --> 01:22:50,999 Hey, you know something about soccer 1975 01:22:51,034 --> 01:22:52,935 Not really. 1976 01:22:52,969 --> 01:22:54,636 Only one soccer player. 1977 01:22:56,139 --> 01:22:58,774 And I'm crazy about him. 1978 01:23:02,845 --> 01:23:04,479 Goals! Delivered by: www.subtitlecinema.com