0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Markasjudi.com Our Trusted Secure Online Gambling Agent 1 00:00:12,041 --> 00:00:17,625 [commentator] we have a paid presence tonight, 27,458. 2 00:00:19,000 --> 00:00:21,375 - [bat cracked] -That is the second drive... 3 00:00:22,166 --> 00:00:23,791 [man] All life is "What if?" 4 00:00:25,916 --> 00:00:30,291 I don't know who we are can identify the critical role 5 00:00:30,375 --> 00:00:33,541 that we bring to life which we announce. 6 00:00:33,625 --> 00:00:35,625 [far baseball comments continue] 7 00:00:43,125 --> 00:00:46,208 [woman] Right , in the case of People versus Juan Ignacio Catalan... 8 00:00:46,291 --> 00:00:47,500 What is your real name? 9 00:00:47,583 --> 00:00:48,500 Yes Ma'am. 10 00:00:49,875 --> 00:00:51,416 [Juan] Um, let's see... 11 00:00:52,625 --> 00:00:56,125 Well, I was born in Los Angeles, in 1978. 12 00:00:59,708 --> 00:01:03,875 My father bought a house on the outskirts of the city, around 15, 20 miles north of LA 13 00:01:05,333 --> 00:01:09,833 My brother, Mario, started to roam with the wrong crowd 14 00:01:11,041 --> 00:01:14,000 I always looked up at him, Because he is my older brother. 15 00:01:14,500 --> 00:01:16,708 And I only remember seeing him go home 16 00:01:16,791 --> 00:01:20,541 with stereo and all kinds of different car parts. 17 00:01:21,875 --> 00:01:23,791 And that, I think, tickled me. p> 18 00:01:25,250 --> 00:01:28,250 They used to get into cars and I will become a driver. 19 00:01:30,125 --> 00:01:32,333 That's the first time I've been arrested. 20 00:01:34,333 --> 00:01:39,500 I definitely want to travel it was my last trip to prison 21 00:01:41,458 --> 00:01:44,125 [commentator] The second match that he was allowed to... 22 00:01:53,666 --> 00:01:58,250 [Juan] Well, on 12 August 2003. 23 00:02:00,208 --> 00:02:04,916 Alma and I, we have broken up. We have some problems. 24 00:02:05,000 --> 00:02:09,375 Aku memanggilnya dan aku bertanya apakah dia bisa datang dan tidurlah di rumahku 25 00:02:09,458 --> 00:02:10,958 Maybe midnight, 26 00:02:11,583 --> 00:02:15,750 and he asked me, "What are you doing?" I said, "Trying to sleep." 28 00:02:25,500 --> 00:02:27,708 That night, I have strange dreams. 29 00:02:28,958 --> 00:02:32,250 I have a UFO dream or an alien or something. 30 00:02:32,916 --> 00:02:35,916 And that I was taken away. 31 00:02:36,625 --> 00:02:37,500 I don't like you 32 00:02:41,458 --> 00:02:43,791 p> 33 00:02:45,250 --> 00:02:47,375 Wake up, a few days ago 34 00:02:47,458 --> 00:02:50,083 and we drive to work, 35 00:02:50,958 --> 00:02:53,291 it might be around 7:30 in the morning. 36 00:02:54,041 --> 00:02:58,250 We get into our shop parking lot, 37 00:02:58,333 --> 00:02:59,666 and my father is there, of course. He's always the first one there. 38 00:03:00,916 --> 00:03:03,250 Five, six in the morning. 39 00:03:03,958 --> 00:03:08,500 [Alma] We go into the parking lot. 40 00:03:09,875 --> 00:03:11,958 I see a truck, close to us. 41 00:03:15,791 --> 00:03:17,666 And that's when everything happens. 42 00:03:18,125 --> 00:03:20,375 He jumped out of the car, and he was like... 43 00:03:24,583 --> 00:03:26,250 My only thought was that I was dead. 44 00:03:29,041 --> 00:03:31,916 I was really surrounded within 30 seconds. 45 00:03:32,916 --> 00:03:35,958 They approach me, throw me on the floor, 46 00:03:36,041 --> 00:03:38,125 Thick on the asphalt. 47 00:03:39,250 --> 00:03:42,000 My father opened the door, and I remember, he stuck his head out, 48 00:03:42,083 --> 00:03:43,291 came out the door 49 00:03:43,875 --> 00:03:47,250 And I just remember seeing my father, and he was like... 50 00:03:47,750 --> 00:03:49,708 He looked at me, and I left, "Daddy, look..." 51 00:03:49,875 --> 00:03:51,125 I went, "Dad, look..." 52 00:03:52,541 --> 00:03:54,083 [voice breaking] I said , "Daddy..." 53 00:03:58,416 --> 00:04:02,083 [on tape] I am Detective Rodriguez, partner for pinner detective, okay 54 00:04:02,541 --> 00:04:05,083 [Juan] Hei, apa yang terjadi? Hanya itu yang ingin saya ketahui. 55 00:04:05,791 --> 00:04:08,333 [Pinner] We hope so you will talk to us. 56 00:04:08,416 --> 00:04:10,625 Are you willing to talk to us? about what happened? 57 00:04:10,708 --> 00:04:12,125 [Juan] What happened? 58 00:04:12,625 --> 00:04:15,250 Next, one of the detectives appears home 59 00:04:16,083 --> 00:04:18,375 [interviewer] State your full name For the record, sir. 60 00:04:18,458 --> 00:04:19,625 This is Juan Rodriguez. 61 00:04:20,208 --> 00:04:22,125 He said, "Okay..." 62 00:04:22,750 --> 00:04:24,625 [inhale in] 63 00:04:24,708 --> 00:04:27,208 [voice breaking] /> He was like, "He was arrested." 64 00:04:27,291 --> 00:04:29,708 And I said, "I understand. Why is he arrested?" 65 00:04:30,375 --> 00:04:33,541 And he is like, " Because of Martha Puebla's murder. " 66 00:04:33,625 --> 00:04:35,000 And I said," Excuse me? " 67 00:04:36,041 --> 00:04:39,083 And I thought I was speechless for like five minutes. 68 00:04:41,375 --> 00:04:42,708 [ narrator] Juan is imprisoned, 69 00:04:42,791 --> 00:04:47,583 was charged on May 12, 2003 Martha Puebla murder 16 years. 70 00:04:47,666 --> 00:04:50,583 The young woman has given testimony in a separate case 71 00:04:50,666 --> 00:04:53,416 where is the brother - Juan man is a defendant together. 72 00:04:53,958 --> 00:04:55,833 [Juan] Everyone makes mistakes. 73 00:04:55,916 --> 00:04:59,625 Only a few people make bigger mistakes than others. 74 00:05:00,125 --> 00:05:02,166 And they are not easily canceled. 75 00:05:04,250 --> 00:05:06,375 My brother has been arrested for murder 76 00:05:07,833 --> 00:05:10,416 And we go to the preliminary hearing. 77 00:05:11,125 --> 00:05:16,625 When we were in court, they did ask us to give our driver's license or driver's ID. 78 00:05:17,333 --> 00:05:22,750 One thing I remember very clearly was Martha Puebla was a witness. 79 00:05:24,041 --> 00:05:27,000 [Juan] They want it to show the shooter in court 80 00:05:27,500 --> 00:05:30,583 But he never said anything. He said, "I don't see anything." 81 00:05:32,458 --> 00:05:34,625 And I never thought about it. 82 00:05:34,708 --> 00:05:35,625 I... 83 00:05:36,208 --> 00:05:39,250 take it when we watch someone testifies 84 00:05:40,541 --> 00:05:41,750 [woman] Do you really declare 85 00:05:41,833 --> 00:05:43,750 the evidence you must present in this case 86 00:05:43,833 --> 00:05:46,166 will be the truth, the whole truth, and nothing but the truth, 87 00:05:46,250 --> 00:05:47,125 so please help God 88 00:05:47,208 --> 00:05:48,166 I do 89 00:05:49,041 --> 00:05:50,583 [Juan on tape] You will take my life 90 00:05:50,666 --> 00:05:52,750 for this damn nonsense 91 00:05:52,833 --> 00:05:55,291 [Pinner] This nonsense. You kill someone 92 00:05:55,375 --> 00:05:58,166 p> 93 00:05:58,250 --> 00:06:00,958 [Juan] Wait a minute. Those words are very strong there. 94 00:06:01,041 --> 00:06:03,416 I will never do anything to hurt anyone. 95 00:06:04,583 --> 00:06:06,291 [Pinner] Convince us otherwise. 96 00:06:12,625 --> 00:06:14,708 [Juan] I remember my cousin. 97 00:06:15,208 --> 00:06:18,375 He will always brag about this kick-ass lawyer 98 00:06:18,916 --> 00:06:22,083 that he is an filing clerk for. 99 00:06:23,458 --> 00:06:26,041 Las Vegas. That is the right place to go and have fun! 100 00:06:26,125 --> 00:06:27,375 We go there to uncover 101 00:06:27,458 --> 00:06:29,791 some sneak, cheat, and sick losers, 102 00:06:29,875 --> 00:06:31,375 and they are all caught in cassette. 103 00:06:32,166 --> 00:06:35,166 When I first met Juan, I underwent a criminal defense practice, 104 00:06:35,250 --> 00:06:38,916 as I have done for maybe ten years. 105 00:06:39,000 --> 00:06:41,625 Sure , I asked him about the facts of the case 106 00:06:42,375 --> 00:06:44,250 I have this story... 107 00:06:44,333 --> 00:06:45,250 [chuckles] 108 00:06:45,333 --> 00:06:46,583 yang tidak saya duga. 109 00:06:47,791 --> 00:06:50,875 [attorney] Detective Pinner, what time did the 911 call come out 110 00:06:50,958 --> 00:06:53,916 regarding the murder on May 12? 111 00:06:54,875 --> 00:06:58,041 22:43, at 10:43 p.m. 112 00:06:58,708 --> 00:07:02,541 I don't know what the evidence is, how many witnesses they claim they have 113 00:07:02,625 --> 00:07:03,625 I don't know anything. 114 00:07:04,500 --> 00:07:08,083 [boss] On at that time the defendant was arrested, 115 00:07:08,166 --> 00:07:11,458 Does he have facial hair? -Yes. 116 00:07:11,541 --> 00:07:13,375 What is the face look like? 117 00:07:13,458 --> 00:07:19,000 He has a mustache and... He doesn't shave slightly, 118 00:07:19,083 --> 00:07:22,041 with a small piece of hair under his lower lip. 119 00:07:23,333 --> 00:07:26,333 [Juan] They show the sketch And say that I am. 120 00:07:26,916 --> 00:07:29,166 [Pinner] Hispanic male, black hair, very short, 121 00:07:29,250 --> 00:07:31,041 5 7 7 "to 5 5 11" , 122 00:07:31,125 --> 00:07:32,875 19 to 25 years. 123 00:07:32,958 --> 00:07:35,583 Stocky builds, medium mustache... 124 00:07:35,666 --> 00:07:38,416 [Juan] Hair under his lips? I have never had anything under my lips. 125 00:07:38,500 --> 00:07:41,000 - [Pinner] what's up now - [Juan] I haven't been shaved ! 126 00:07:41,083 --> 00:07:43,333 [Pinner] Okay, so you don't shave today too 127 00:07:43,416 --> 00:07:45,250 [Juan] Why don't I shave? my mustache? 128 00:07:46,041 --> 00:07:48,333 [Pinner] I don't know. Because you think you're cool 129 00:07:48,416 --> 00:07:50,708 Because you think there are no witnesses 130 00:07:50,791 --> 00:07:52,291 But there are witnesses. 131 00:07:52,375 --> 00:07:54,708 [Todd] I asked him, "Is the death penalty mentioned?" 132 00:07:54,791 --> 00:07:56,375 Yes, the death penalty has already been stated. 133 00:07:57,583 --> 00:08:01,333 [Juan] They have paper < br /> with my photo on it, 134 00:08:01,416 --> 00:08:03,166 and they are like, "Yes, here it is." 135 00:08:03,250 --> 00:08:05,375 That's all they say: "Here it is." 136 00:08:06,000 --> 00:08:08,416 [Juan] Please, you can't do this to me, man. 137 00:08:08,500 --> 00:08:11,541 I swear to God, man, to my two daughters that I am very loving, human, 138 00:08:11,625 --> 00:08:13,000 I don't do this. 139 00:08:13,500 --> 00:08:16,208 [Pinner] People identify You. Composite is you. 140 00:08:16,791 --> 00:08:18,583 [Rodriguez] You see, the picture doesn't lie. 141 00:08:19,541 --> 00:08:21,625 [Todd] I mean, I only have a hunch, 142 00:08:21,708 --> 00:08:24,958 p> 143 00:08:25,041 --> 00:08:29,041 it's impossible for this child to commit murder 144 00:08:30,041 --> 00:08:33,708 I mean, it looks like really left the character. 145 00:08:39,291 --> 00:08:43,125 So I told him , "I'll get you out of here." 146 00:08:43,208 --> 00:08:46,333 [interviewer] Now, are you investigating Juan Catalan in any way, form, or form 147 00:08:47,375 --> 00:08:49,250 before Did you catch it on August 12? 148 00:08:50,250 --> 00:08:54,166 [Todd] I want to chronologically log that detectives should follow 149 00:08:54,250 --> 00:08:56,208 every time they do something in this case. 150 00:08:56,291 --> 00:08:58,416 We show the photo to the witness. 151 00:08:58,500 --> 00:08:59,708 [interviewer] And? 152 00:09:00,250 --> 00:09:02,708 [Pinner] We verified that he had it a clear motive. 153 00:09:04,208 --> 00:09:07,916 Then I started asking him, "Okay, /> Do you remember where you were? " 154 00:09:08,000 --> 00:09:11,041 ♪ And home ♪ 155 00:09:11,125 --> 00:09:17,875 ♪ Who dares ♪ 156 00:09:18,083 --> 00:09:20,375 [Alma] May 12, I say, /> "It's around Mother's Day." 157 00:09:20,833 --> 00:09:24,000 I'm like, "Do you know what? Juan, you're playing Dodger." 158 00:09:24,083 --> 00:09:27,083 He bought several tickets for his mother to go to Dodger's game, 159 00:09:27,166 --> 00:09:28,958 know well he might not go away 160 00:09:29,041 --> 00:09:30,500 [chuckles] Yes, I did. 161 00:09:30,583 --> 00:09:31,916 I got the ticket, you know, 162 00:09:32,000 --> 00:09:34,291 tried to pull it as a mother's day gift 163 00:09:34,375 --> 00:09:35,625 [the crowd shouted] 164 00:09:36,000 --> 00:09:37,708 [Todd] If we can prove it you are in the game, 165 00:09:37,791 --> 00:09:39,458 get the case thrown out, it's easy! 166 00:09:41,750 --> 00:09:42,708 Uh... not so easy. 167 00:09:42,791 --> 00:09:47,708 [people singing "Take me to the ball game"] 168 00:09:47,791 --> 00:09:50,125 First of all, I shouldn't be so in that game 169 00:09:50,916 --> 00:09:52,875 [announcer] We love to welcome 170 00:09:52,958 --> 00:09:56,958 more than 2,000 El Segundo Cities employees, family and friends 171 00:09:57,041 --> 00:09:58,166 for tonight's match 172 00:09:59,250 --> 00:10:02,375 I don't know who to take because it's a short notice, 173 00:10:02,458 --> 00:10:05,125 so I think of my daughter, of course. 174 00:10:05,208 --> 00:10:06,666 You know, she's six years old. 175 00:10:06,750 --> 00:10:08,333 And she doesn't enter the game, 176 00:10:08,416 --> 00:10:10,833 but only he was there, he became excited 177 00:10:11,833 --> 00:10:14,458 I brought my cousin Miguel, who is also a sports fan, 178 00:10:14,541 --> 00:10:16,500 and my good friend , Ruben. 179 00:10:17,333 --> 00:10:20,666 Don't think much, only other Dodger games. 180 00:10:21,708 --> 00:10:24,666 [Todd] According to eyewitnesses and police reports, 181 00:10:24,750 --> 00:10:27,250 Martha Puebla is in her residence. 182 00:10:27,333 --> 00:10:31,583 She came outside to speak for some other young adults, 183 00:10:31,666 --> 00:10:33,208 Right at around ten o'clock in the evening. 184 00:10:33,416 --> 00:10:39,166 [commentator] We have paid tonight's presence, 27,458. 185 00:10:40,583 --> 00:10:42,375 [Juan] They will go back and forth... 186 00:10:43,583 --> 00:10:45,541 [crowd cheering] 187 00:10:46,125 --> 00:10:48,875 > 188 00:10:48,958 --> 00:10:51,458 [Todd] So far that these four or five people 189 00:10:51,541 --> 00:10:56,166 were right outside Martha's house, 190 00:10:56,750 --> 00:10:59,750 [Juan] It's a tie, goes to the ninth inning, 191 00:10:59,833 --> 00:11:01,625 and I'm like, "We're not going anywhere." 192 00:11:02,208 --> 00:11:06,875 [commentator] Éric Gagné came in. and he will go to Mike Kinkade's place. 193 00:11:06,958 --> 00:11:07,791 [crowd shouting] 194 00:11:07,875 --> 00:11:11,375 The person driving the car Exits the car and approaches Martha. 195 00:11:12,250 --> 00:11:13,625 [commentator] It's a strike. 196 00:11:13,875 --> 00:11:16,166 [Juan] He's in, and I'm like, "We got this. 197 00:11:16,250 --> 00:11:18,416 You know,
he will bury this ninth innings, 198 00:11:18,500 --> 00:11:21,125 we will come and hit the hit that wins the match. " 199 00:11:21,208 --> 00:11:26,666 [commentator] Marcus Giles, with runners in Scoring position, hitting 0.355. 200 00:11:26,750 --> 00:11:30,083 [Todd] Martha said, "Hey, this is Martha, you remember me." 201 00:11:30,166 --> 00:11:32,708 And the shooter says something for the effect, "No, you don't." 202 00:11:32,791 --> 00:11:36,125 Pull the gun from his shirt, and then shoot Martha in the head. 203 00:11:36,208 --> 00:11:39,000 [commentator] Ground ball in the middle! Cora can't block it! 204 00:11:39,083 --> 00:11:43,125 And the runner will enter Furcal value, 205 00:11:43,208 --> 00:11:48,375 Giles score, and the game have come apart on Éric Gagné. 206 00:11:48,458 --> 00:11:51,250 [Juan] Oh man, they swung them for like seven runs. 207 00:11:51,333 --> 00:11:54,708 Ties 4-4 became game 11 -4, 208 00:11:54,791 --> 00:11:58,291 and I like, "Oh, man." It's over, let's get out of here 209 00:11:58,375 --> 00:12:00,875 [Todd] After watching ala murder execution, 210 00:12:00,958 --> 00:12:04,875 the main and only witness in this case dropped his cellphone 211 00:12:04,958 --> 00:12:06,791 and ran as fast as possible. 212 00:12:06,875 --> 00:12:09,750 [Juan] I grabbed my hand my daughter and we walked towards the exit 213 00:12:09,833 --> 00:12:13,916 and I saw a baseball card stand, So I had to stop, I had to stop. 214 00:12:14,541 --> 00:12:16,833 [Todd] The police spoke to the cellphone owner. 215 00:12:17,000 --> 00:12:19,375 He saw tons and tons of photos 216 00:12:19,958 --> 00:12:23,291 and finally sketched from what he thought people looked like 217 00:12:23,375 --> 00:12:24,500 who killed Martha 218 00:12:25,041 --> 00:12:27,083 [Juan] We open the wrapper, and that's it. 219 00:12:27,666 --> 00:12:29,750 That's night, nothing else. 220 00:12:33,416 --> 00:12:36,458 [lawyer] First of all, we have an eyewitness who identify it, 221 00:12:36,958 --> 00:12:42,333 and work with a composite artist within a few days after the murder, 222 00:12:42,416 --> 00:12:44,250 and come with a composite 223 00:12:44,333 --> 00:12:48,416 it is very similar for the defendant in appearance. 224 00:12:48,500 --> 00:12:50,666 The prosecutor assigned to this case 225 00:12:50,750 --> 00:12:54,333 has never lost an murder case before in his career. 226 00:12:54,833 --> 00:12:56,875 He was killed because he testified, 227 00:12:56,958 --> 00:13:01,541 and on the day he testified, the May 1, 2003, 228 00:13:02,333 --> 00:13:06,583 Juan Catalan was present among the audience during the preliminary hearing of his brother 229 00:13:06,666 --> 00:13:08,083 When this girl testifies. 230 00:13:08,166 --> 00:13:09,958 [Todd] Her nickname is Sniper, 231 00:13:10,041 --> 00:13:13,500 because she likes to choose people with death sentence. 232 00:13:14,083 --> 00:13:19,583 [interviewer] Do you think Juan Catalan is there a legitimate alibi at all? 233 00:13:20,166 --> 00:13:21,083 No. 234 00:13:25,000 --> 00:13:29,000 I asked Alma to find the ticket, but didn't touch them. 235 00:13:29,083 --> 00:13:31,333 We turned the apartment upside down. 236 00:13:31,416 --> 00:13:33,208 Cannot find a ticket... 237 00:13:33,291 --> 00:13:35,541 I will show you three tickets on here. 238 00:13:35,625 --> 00:13:38,166 ... until finally, I found a Dodger envelope. 239 00:13:38,250 --> 00:13:40,916 [Todd] Which of these tickets? What do you have? 240 00:13:42,500 --> 00:13:45,583 The next thing I did did I contact Sam Fernandez 241 00:13:45,666 --> 00:13:48,083 Senior Vice President, General Counsel for the Dodgers. 242 00:13:49,416 --> 00:13:52,166 I don't really know what's in my mind 243 00:13:52,250 --> 00:13:53,916 when I receive the call 244 00:13:54,500 --> 00:13:57,458 "Now, this is another interesting day in the office," if you want. 245 00:13:58,666 --> 00:14:01,000 He came to the stadium and we walked to the chair. 246 00:14:01,500 --> 00:14:03,750 [Todd] I want to take photos of the chair, 247 00:14:03,833 --> 00:14:06,375 where they are In relation to Dodger's dining room. 248 00:14:07,125 --> 00:14:10,250 [chuckles] I mean, I stood at Dodger Stadium. 249 00:14:11,833 --> 00:14:13,375 [Juan] I was shackled 250 00:14:13,916 --> 00:14:19,875 and put in an individual enclosure on the corpse bus 251 00:14:20,708 --> 00:14:22,791 I definitely feel... 252 00:14:24,625 --> 00:14:26,708 that it just became... 253 00:14:27,833 --> 00:14:30,333 Itu ... itu menjadi nyata. 254 00:14:30,416 --> 00:14:33,291 I saw the county bus. I came home from work. 255 00:14:34,000 --> 00:14:35,166 Uh... 256 00:14:35,250 --> 00:14:38,500 And I only have this strange feeling inside me, 257 00:14:38,583 --> 00:14:41,500 and I cry crying alone in the car 258 00:14:43,166 --> 00:14:45,666 Juan receives his call Then that night, 259 00:14:45,750 --> 00:14:48,916 and calls me and tells me , "Alma, I saw you on the freeway." 260 00:14:49,333 --> 00:14:50,708 I was like, "No way!" 261 00:14:50,791 --> 00:14:52,750 He was like, "I see you on the freeway. " 262 00:14:53,208 --> 00:14:56,041 He is like," I saw you. You will get 5 to go home, 263 00:14:56,125 --> 00:14:58,166 and we keep going in the opposite way. " 264 00:14:58,250 --> 00:15:00,750 He was like, "I wish I could jump out of that window 265 00:15:00,833 --> 00:15:01,875 and go home with you." 266 00:15:05,583 --> 00:15:07,875 [Fernandez] Really, What he is looking for is several ways 267 00:15:07,958 --> 00:15:09,541 try to identify people 272 00:15:23,333 --> 00:15:26,583 [Todd] So, we track people as far west as Hawaii, 273 00:15:08,083 --> 00:15:29,416 and as far east as Chicago. 274 00:15:29,916 --> 00:15:33,666 Everyone we talk to: "You know, < br /> I really didn't see it well enough 275 00:15:33,750 --> 00:15:35,875 that I would feel comfortable witnessing. " 276 00:15:36,500 --> 00:15:41,125 [Juan] They moved me to supermax, which is maximum security, 277 00:15:41,208 --> 00:15:43,458 with the toughest criminals there. 278 00:15:43,958 --> 00:15:49,041 You really don't know what fear is 279 00:15:49,125 --> 00:15:53,541 until you hear A grown man yells ask for help. 281 00:16:00,625 --> 00:16:04,375 [Fernandez] Dodger Vision is what you see on the big video screen in the stadium. 282 00:16:04,458 --> 00:16:06,166 Filming in our home. 283 00:16:06,791 --> 00:16:09,666 [Todd] I painstakingly went through the video, 284 00:16:09,750 --> 00:16:13,791 tried to find Juan among 40,000 people. 285 00:16:15,250 --> 00:16:16,791 [Tertawa] Angka yang mengejutkan, iya. 286 00:16:18,666 --> 00:16:20,208 [Todd] Because I know where Juan is, 287 00:16:20,291 --> 00:16:23,500 It's easy to see the chair block and count the lines. 288 00:16:24,208 --> 00:16:27,375 Every time the right hand batter is come to bat, 289 00:16:27,458 --> 00:16:31,166 I'm looking for Juan or his friends in the background. 290 00:16:31,916 --> 00:16:34,458 I feel that I am framed. 291 00:16:34,541 --> 00:16:39,083 I know you hear these stories people are released 292 00:16:39,166 --> 00:16:41,791 25, 30 years later. 293 00:16:42,875 --> 00:16:46,416 And it will play in my head over and over. 294 00:16:47,541 --> 00:16:50,041 [Todd] I'm putting everything on super slo-mo 295 00:16:50,125 --> 00:16:53,708 I need one full day to get through the three hour match, 296 00:16:53,791 --> 00:16:56,208 because I unable to lose something 297 00:17:03,250 --> 00:17:06,416 I can find Juan sitting in that chair 298 00:17:09,708 --> 00:17:11,958 But the resolution isn't high enough. 299 00:17:14,083 --> 00:17:15,958 [Juan] Talk to kids really tough, 300 00:17:16,041 --> 00:17:18,583 because they want to know when I go home. 301 00:17:19,083 --> 00:17:20,583 And I don't have an answer. 302 00:17:21,916 --> 00:17:24,791 [Todd] Did I explain it to you? that we have to tell the truth in court? 303 00:17:24,875 --> 00:17:26,875 -Do you remember that? - [Princess Juan] Yeah. 304 00:17:26,958 --> 00:17:29,458 [Todd] And if I tell you that this pen is blue, 305 00:17:29,541 --> 00:17:31,583 Is it truth or lies? 306 00:17:31,666 --> 00:17:32,791 Lies. 307 00:17:32,875 --> 00:17:35,541 [Todd] And if I tell you that this microphone is white , 308 00:17:35,625 --> 00:17:37,458 Is it truth or lies? 309 00:17:38,000 --> 00:17:39,125 Lies. 310 00:17:39,208 --> 00:17:42,125 [Todd] You promised to tell us the truth of what you remember < /p> 311 00:17:42,208 --> 00:17:43,166 Ya. 312 00:17:43,250 --> 00:17:45,291 [Todd] Do you go to Dodger with your father 313 00:17:45,375 --> 00:17:47,083 -Yes. - [Todd] This year , last year? 314 00:17:47,666 --> 00:17:48,708 Yes. 315 00:17:48,791 --> 00:17:51,166 Did your father buy you anything during the match? 316 00:17:51,250 --> 00:17:52,875 -Yes. -What did he buy? 317 00:17:54,583 --> 00:17:55,708 [daughter] Um... 318 00:17:56,708 --> 00:17:57,541 p> 319 00:17:58,541 --> 00:18:00,125 Oh... 320 00:18:00,791 --> 00:18:03,583 Ice cream. 321 00:18:04,708 --> 00:18:06,500 And, um... candy. 322 00:18:08,458 --> 00:18:12,583 And, um... 323 00:18:13,000 --> 00:18:14,291 > 324 00:18:14,375 --> 00:18:16,958 and some Dodgers... um... cards. 325 00:18:17,708 --> 00:18:21,875 [Todd] Some Dodger cards? 326 00:18:21,958 --> 00:18:24,208 Where did he buy a Dodger card, Are you remember? 327 00:18:24,291 --> 00:18:25,833 [interviewer] If Juan has an alibi, Dodger's game, why didn't he mention it 328 00:18:26,666 --> 00:18:28,416 When the police were interviewing him the night he was arrested? 329 00:18:30,333 --> 00:18:31,875 You must ask him. 330 00:18:31,958 --> 00:18:34,958 [Pinner on tape] What did you do on the 12th? 331 00:18:36,500 --> 00:18:41,458 You know, these people told me that I killed a 16 year old girl. 332 00:18:41,541 --> 00:18:43,083 Like, date... 333 00:18:43,791 --> 00:18:48,000 Like... That was not relevant to me at the time. 334 00:18:51,000 --> 00:18:53,958 [Todd] I asked Juan some details about the game 335 00:18:54,041 --> 00:18:59,333 Juan had fantastic abilities > to remember the game, drama, detail... 336 00:18:59,416 --> 00:19:02,625 He said, "I thought they might be so shooting something there." 337 00:19:02,708 --> 00:19:04,958 [Juan] I ever < br /> for hundreds of Dodger games, 338 00:19:05,041 --> 00:19:07,958 and I've never seen them any movies there 339 00:19:08,458 --> 00:19:11,791 And today, they're there. 340 00:19:12,583 --> 00:19:16,541 [Todd] All he remembers is security guards blocking the hallway 341 00:19:16,625 --> 00:19:19,000 and this man walks up up and down stairs 342 00:19:19,125 --> 00:19:20,625 for different needs. > 343 00:19:23,458 --> 00:19:25,208 So I returned to Dodger Stadium, 344 00:19:25,291 --> 00:19:28,875 walked with Sam to the Media Relations section. 345 00:19:28,958 --> 00:19:31,958 The person there pulled out this big calendar book. 346 00:19:32,916 --> 00:19:35,833 I saw him start flipping. < br /> April may... 347 00:19:35,916 --> 00:19:37,541 And all of these pages are empty. 348 00:19:38,375 --> 00:19:39,583 He switches to May 12, 349 00:19:39,666 --> 00:19:43,000 and damn if there is no entry
on May 12. 350 00:19:43,208 --> 00:19:46,250 That's not clear production company name, 351 00:19:46,416 --> 00:19:48,958 I don't recognize it, but have a telephone number 352 00:19:49,375 --> 00:19:52,458 I called him, and they replied, "HBO." 353 00:19:52,833 --> 00:19:57,333 I got a cold call from a man, "This is Todd Melnik, I am a lawyer," 354 00:19:57,416 --> 00:19:59,916 and he tells the story This crazy. 355 00:20:00,000 --> 00:20:04,083 He said, "Well, usually we don't release it any pre-production recordings. 356 00:20:04,166 --> 00:20:07,916 You have to wait until it airs." 357 00:20:08,000 --> 00:20:10,500 Pikiran pertamaku adalah, "Orang ini gila." 358 00:20:10,583 --> 00:20:13,958 And second, "There are 56,000 people in this game. 359 00:20:14,041 --> 00:20:15,791 How could this person be in front of the camera?" 360 00:20:15,875 --> 00:20:17,291 I said, "I need to find something 361 00:20:17,375 --> 00:20:20,916 I need to place my client at Dodger Stadium that night. " 362 00:20:21,000 --> 00:20:22,541 Meanwhile, I spoke with Larry, 363 00:20:22,625 --> 00:20:26,208 and I was like, "Larry, there is this person who says, you know, the person is in prison, 364 00:20:26,291 --> 00:20:29,416 and he's a lawyer and... they remember the camera crew there, 365 00:20:29,500 --> 00:20:30,458 and they think it's us. " 366 00:20:31,041 --> 00:20:32,375 Uh... what song is that? 367 00:20:32,458 --> 00:20:33,291 [whistles] 368 00:20:33,375 --> 00:20:34,583 What song is that? 369 00:20:34,666 --> 00:20:37,208 [whistling John Philip Sousa "The Thunderer"] 370 00:20:42,416 --> 00:20:44,291 [Curb Your Enthusiasm song playing theme] 371 00:20:44,375 --> 00:20:47,208 [Gibbons] Curb Your Enthusiasm is comedy on HBO. 372 00:20:47,291 --> 00:20:49,333 Starry Larry David, creator of Seinfeld. 373 00:20:49,916 --> 00:20:52,791 At that time, Larry David's name did not ring a bell to me 374 00:20:53,916 --> 00:20:58,250 I don't know that
This giant Hollywood star. 375 00:20:58,333 --> 00:21:02,166 He's right, of course, referring to me as a big mega star. 376 00:21:02,250 --> 00:21:04,458 It's really accurate about me. 377 00:21:04,541 --> 00:21:06,333 So he said, "Okay, when can you go down?" 378 00:21:06,416 --> 00:21:08,416 I said, "Tomorrow?" He said, "Okay, tomorrow." 379 00:21:08,500 --> 00:21:11,708 Just listen that he will go there 380 00:21:11,791 --> 00:21:14,541 and see this, you know, this appeal, 381 00:21:14,625 --> 00:21:17,625 it only lifts my spirits at once. 382 00:21:18,208 --> 00:21:20,291 > 383 00:21:20,375 --> 00:21:23,333 This episode is called "Carpool Lane." 384 00:21:24,250 --> 00:21:27,208 That is the seventh episode of season four. 385 00:21:27,291 --> 00:21:29,083 I will never succeed. I will go home. 386 00:21:29,166 --> 00:21:31,666 The episode is that I took a prostitute in the carpool path 387 00:21:31,750 --> 00:21:33,000 and brought it to Dodger Stadium. 388 00:21:33,791 --> 00:21:36,333 Hello father. Do you want to date Momma? 389 00:21:36,875 --> 00:21:40,458 Monena. I have a red snapper it will talk to you, Dad . 390 00:21:41,208 --> 00:21:42,625 [laughs] 391 00:21:45,875 --> 00:21:46,791 Enter the car. 392 00:21:47,291 --> 00:21:49,458 [man] I have never seen the show, heard the show, 393 00:21:49,541 --> 00:21:52,708 I don't have HBO, so I don't have it every exposure to the show 394 00:21:53,541 --> 00:21:54,833 I am a runner, I am a PA. 395 00:21:54,916 --> 00:21:57,083 You know, " Let's say this here, go take this, 396 00:21:57,166 --> 00:21:59,000 Bring it back to the office, " that kind of thing. 397 00:21:59,083 --> 00:22:01,333 So I don't know what I'm facing . 398 00:22:01,416 --> 00:22:03,916 and fill it with thousands of additional, 399 00:22:04,000 --> 00:22:06,208 [laughs] That there is a big uh-oh 401 00:22:09,041 --> 00:22:11,875 We are part of entertainment community in Los Angeles, 402 00:22:11,958 --> 00:22:14,750 and we want to work together. 403 00:22:14,833 --> 00:22:16,375 They come back and say,
"Okay, here's what we can do." 404 00:22:16,458 --> 00:22:19,333 We show up, I believe that in the afternoon, 405 00:22:21,000 --> 00:22:23,916 Four or five o'clock is call time. 406 00:22:24,000 --> 00:22:26,083 Now, I don't understand, I'm like, 407 00:22:26,166 --> 00:22:27,791 "How are we going to shoot? in real games? This is crazy." 408 00:22:27,875 --> 00:22:30,333 I out seat not the way here. 409 00:22:30,416 --> 00:22:32,208 you said we had good seats, club seats and dirt 411 00:22:33,583 --> 00:22:36,041 [David] We shot in two parts. 412 00:22:36,125 --> 00:22:37,958 [David] Kami menembak dalam dua bagian. 413 00:22:38,041 --> 00:22:40,500 I don't know if they call it a castle at Dodger Stadium, 414 00:22:40,583 --> 00:22:41,416 upper deck... 415 00:22:41,500 --> 00:22:43,875 It's very arbitrary, where we are placed. 416 00:22:45,083 --> 00:22:47,375 [Whitley] I have never seen a camera in the Dodger game. 417 00:22:47,458 --> 00:22:49,583 I don't know if people even know people are shooting. 418 00:22:50,458 --> 00:22:53,500 [Gibbons] We have very long lenses. 419 00:22:53,583 --> 00:22:56,125 Everything is so we have to be almost invisible 420 00:22:56,208 --> 00:23:00,208 I have to be in a bad seat and then look Bob Einstein. 421 00:23:00,291 --> 00:23:02,625 He played Marty Funkhouser on the show. 422 00:23:03,416 --> 00:23:05,541 [Todd] So I went to Studio Percussion Your passions 423 00:23:05,625 --> 00:23:06,541 in Santa Monica , 424 00:23:06,625 --> 00:23:08,791 and I was put in an editing place. 425 00:23:08,875 --> 00:23:12,625 They have an engineer installing this beta tape one by one 426 00:23:12,708 --> 00:23:14,125 and play it for me . 427 00:23:14,666 --> 00:23:16,291 [public chat] 428 00:23:20,791 --> 00:23:23,250 [Gajic] I only remember it being chaos, be honest with you 429 00:23:23,333 --> 00:23:25,291 You have two or three people 430 00:23:26,458 --> 00:23:28,541 trying to hold thousands of people. 431 00:23:29,458 --> 00:23:33,208 In the middle of the game, my daughter asked me, I don't remember, 432 00:23:33,291 --> 00:23:35,666 ice cream, popcorn, candy, something... 433 00:23:36,375 --> 00:23:37,916 [Todd] There are about eight tapes 434 00:23:38,000 --> 00:23:40,916 and we enter tape after tape after tape. 435 00:23:41,000 --> 00:23:44,458 We go to the concession stand, and I bought it what he wanted. 436 00:23:44,583 --> 00:23:46,208 [Todd] We started rolling on the screen 437 00:23:46,291 --> 00:23:48,958 and you know, There are some pictures from Bob Einstein. 438 00:23:49,041 --> 00:23:52,708 -Hey, Larry, I saw you got a ticket! -Yeah, the chair really smells bad though. 439 00:23:53,500 --> 00:23:58,250 [Juan] When I returned, there was the right camera crew in our alley. 440 00:23:58,333 --> 00:24:01,541 [Gibbons] We shouldn't stop people walking up and down the aisle, 441 00:24:01,625 --> 00:24:05,291 but if they don't want to be in front of the camera, we will say, " Can you wait one minute? " 442 00:24:05,375 --> 00:24:06,875 -Could I join you? -No. 443 00:24:07,458 --> 00:24:08,291 Why not? 444 00:24:08,375 --> 00:24:12,375 I took my daughter's hand < br /> and I tried to walk down the stairs, 445 00:24:12,458 --> 00:24:13,291 but I stopped 446 00:24:13,375 --> 00:24:15,625 -You won't let me sit there ?!! -Not even a moment! 447 00:24:15,708 --> 00:24:19,541 These are paying customers. We can't hold them too long. 448 00:24:19,958 --> 00:24:22,083 [Todd] There's only around Maybe six minutes of recording 449 00:24:22,166 --> 00:24:23,333 in each of these beta bands, 450 00:24:23,416 --> 00:24:25,791 and we have on number five or six tape. 451 00:24:25,875 --> 00:24:27,625 And I'm getting discouraged. 452 00:24:27,708 --> 00:24:28,666 [shouting] 453 00:24:28,750 --> 00:24:30,041 [David] Oh no! 454 00:24:30,666 --> 00:24:33,291 The same person who stopped me, he looked at me, 455 00:24:33,375 --> 00:24:36,791 and then he was like, "Hey, you What do you know? Immediately. " 456 00:24:37,916 --> 00:24:39,500 And no one let in. 457 00:24:40,500 --> 00:24:41,416 Thank you. 458 00:24:41,666 --> 00:24:44,375 [Gajic] I might not even know our rotate the camera 459 00:24:44,458 --> 00:24:49,000 And if I do it, I might be a bad PA and let them do it anyway. 460 00:25:19,958 --> 00:25:24,041 -I really jumped from my chair - He really jumped out of his chair. 461 00:25:24,125 --> 00:25:25,500 And there was this gasping. 462 00:25:26,583 --> 00:25:27,791 And so it was. 463 00:25:28,416 --> 00:25:29,416 Very cool 464 00:25:32,125 --> 00:25:33,541 [Gajic] Is that them there? 465 00:25:39,208 --> 00:25:40,208 Wow. 466 00:25:44,583 --> 00:25:45,666 [chuckles] 467 00:25:48,166 --> 00:25:50,458 We roll it back, make sure yes, that's it, 468 00:25:50,541 --> 00:25:52,291 we keep playing the tape, 469 00:25:52,875 --> 00:25:54,833 I think, "Wow, this is fantastic, 470 00:25:56,541 --> 00:25:58,625 I will be able to prove that he was playing." 471 00:25:58,708 --> 00:26:01,875 [Juan] I said, "Todd, what happened?" 472 00:26:03,125 --> 00:26:05,875 And he said, "man, you are on the tape." 473 00:26:06,375 --> 00:26:10,333 And I was like .. . Please I think I let the phone go. 474 00:26:10,416 --> 00:26:13,833 I think I let the phone go. 475 00:26:13,916 --> 00:26:15,375 Then I asked him, "When this shot? 476 00:26:15,458 --> 00:26:19,125 Do you know what time the game shot? " 477 00:26:19,208 --> 00:26:22,333 We shoot with the time code, which is the time of day 478 00:26:22,416 --> 00:26:26,083 Stamps in cassette video that you can not see, it electronically. 479 00:26:26,166 --> 00:26:30,000 So we know exactly what time he shot 480 00:26:30,083 --> 00:26:32,791 the first scene at 8:55,
the last scene is at 9:15 a.m. 481 00:26:32,875 --> 00:26:36,958 Adegan pertama di 8:55, adegan terakhir adalah pukul 09.15. 482 00:26:38,291 --> 00:26:41,666 Of course, that really... that was interesting enough, to tell the truth. 483 00:26:42,500 --> 00:26:46,458 [Todd] I saw this video as the holy fortress of the Juan defense. 484 00:26:48,208 --> 00:26:51,833 Unless the murder takes place at 10.32. 485 00:26:52,916 --> 00:26:53,791 Trash. 486 00:26:55,333 --> 00:26:57,708 What else do we need? Do you know? 487 00:26:57,791 --> 00:27:01,875 I was watching a video that day they said that I killed this girl 488 00:27:02,500 --> 00:27:03,750 Isn't that enough? 489 00:27:06,791 --> 00:27:09,166 [Silverman] At 10:43 at night, 490 00:27:09,250 --> 00:27:12,375 The defendant, with his own proof, witnesses themselves, 491 00:27:12,458 --> 00:27:17,958 are on the same road as our victims, dropping his cousin, Miguel Catalan, 492 00:27:18,041 --> 00:27:21,958 about 100 to 150 meters away from the location of the murder, 493 00:27:22,041 --> 00:27:23,250 at the time of the murder. 494 00:27:23,333 --> 00:27:26,500 [interviewer] Become a recording of HBO, In your opinion, is it good just for what? 495 00:27:27,291 --> 00:27:28,291 None. 496 00:27:28,750 --> 00:27:32,208 So the prosecutor will fight which you can leave earlier 497 00:27:32,916 --> 00:27:35,166 and get away and commit the murder. 498 00:27:35,833 --> 00:27:39,625 And... Dude, it just brings me back down. 499 00:27:42,875 --> 00:27:45,000 [Todd] I said, "I have to find out 500 00:27:45,083 --> 00:27:47,791 to put you at the Dodger Stadium even longer. " 501 00:27:48,791 --> 00:27:50,291 Do you buy anything there? 502 00:27:50,375 --> 00:27:52,250 And I'm like, " Yes, I bought a lot of stuff " 503 00:27:52,333 --> 00:27:54,916 He said," Are you using a credit card? " I like," No. " 504 00:27:55,000 --> 00:27:56,833 Then we started talking about cellphones. 505 00:27:58,375 --> 00:28:01,791 There is a call at 10:11 at night, 506 00:28:01,875 --> 00:28:04,000 for 49 seconds, an incoming call. 507 00:28:04,375 --> 00:28:07,083 -Who is the phone number? - [Alma] My friend 508 00:28:07,583 --> 00:28:09,458 p> 509 00:28:09,541 --> 00:28:10,583 Yes I did. 510 00:28:11,583 --> 00:28:14,416 I kept calling Juan and calling Juan, and I was like, "Is the game above?" 511 00:28:14,500 --> 00:28:16,958 I said, "We are walk out of the stadium right now. " 512 00:28:17,041 --> 00:28:19,958 And that might be around 10:10, I want to say it. 513 00:28:20,041 --> 00:28:22,416 - [Todd] Do you recognize the number that? -That's my number 514 00:28:22,500 --> 00:28:25,125 But I don't remember if he calls me or I call him 515 00:28:25,208 --> 00:28:28,125 You must remember every little detail of your life 516 00:28:28,208 --> 00:28:30,416 You always think that might not happen to you, but... 517 00:28:31,000 --> 00:28:33,250 Only in theaters, only on TV... 518 00:28:34,000 --> 00:28:37,125 [Todd ] I know, from the involvement of as commentator 519 00:28:37,208 --> 00:28:38,708 on OJ Simpson's case, 520 00:28:38,791 --> 00:28:41,041 When he did his fast chase, 521 00:28:41,125 --> 00:28:44,083 that the police can find out which cell tower 522 00:28:44,166 --> 00:28:47,916 is pinging the cellphone when the call is transmitted 523 00:28:48,666 --> 00:28:49,916 That's how they found it. 524 00:28:51,208 --> 00:28:56,583 The first phone call I got from Todd After the court order was released. 525 00:28:57,875 --> 00:29:00,500 We basically released telephone records, wire taps 526 00:29:00,583 --> 00:29:04,041 Because, you know, law enforcement agents, and various types of entities. 527 00:29:04,875 --> 00:29:08,833 And I happen to get the case with just luck drawing, you know. 528 00:29:08,916 --> 00:29:11,166 What is the first number that you recognize? 529 00:29:11,250 --> 00:29:12,083 Mine. 530 00:29:12,166 --> 00:29:13,708 [Boggs] Because of the nature of the case, 531 00:29:13,791 --> 00:29:15,833 Todd was very, very persistent. 532 00:29:16,750 --> 00:29:20,291 That was one of those situations where he had to go above and in outside 533 00:29:20,375 --> 00:29:22,166 because we have the ability to see 534 00:29:22,250 --> 00:29:25,833 what cellular towers are actual phone calls are pinging off. 535 00:29:25,916 --> 00:29:29,333 This will show exactly where someone is in a certain time period. 536 00:29:32,916 --> 00:29:34,541 [Todd] The cell tower that Juan uses 537 00:29:34,625 --> 00:29:37,458 Just across the road
from Dodger Stadium, 538 00:29:37,541 --> 00:29:40,833 and fingers for that one one mile. 539 00:29:41,875 --> 00:29:46,666 So I know Juan is at Dodger Stadium at least 10:12 . 540 00:29:47,375 --> 00:29:51,750 [Todd] The cell tower used to receive calls at 10:11 at night? 541 00:29:52,416 --> 00:29:57,833 10:11 at night, cell site is NCA 6581... 542 00:29:57,916 --> 00:30:03,708 [woman] Instead of giving me a diagram of who the phone number is, 543 00:30:03,791 --> 00:30:07,958 I'm listening to a number, trying record the number and time, 544 00:30:08,041 --> 00:30:11,583 and I'm really confused. 545 00:30:13,250 --> 00:30:14,791 What I know about this case 546 00:30:14,875 --> 00:30:19,208 is the defendant may see the death penalty 547 00:30:19,291 --> 00:30:21,500 if he is finally found guilty 548 00:30:22,166 --> 00:30:26,750 And that scared me... beyond words. 549 00:30:29,875 --> 00:30:31,541 [Dunn] In a preliminary hearing, 550 00:30:31,625 --> 00:30:35,833 would I send this person to the jury's court , 551 00:30:35,916 --> 00:30:38,791 or I will make a decision to fire it 552 00:30:39,291 --> 00:30:43,000 I always realize from time pressure. 553 00:30:43,666 --> 00:30:46,541 [Juan] I will go go to court with Todd, sit down... 554 00:30:47,041 --> 00:30:52,291 Ten, fifteen minutes max, they will talk back and forth in the lawyer jargon 555 00:30:52,375 --> 00:30:55,208 and things- things I don't know what they are talking about 556 00:30:57,416 --> 00:31:02,375 Okay, see the next date, and the next date, and so on, it goes like that. 557 00:31:03,625 --> 00:31:05,708 [Dunn] I agree, to save time, 558 00:31:05,791 --> 00:31:10,791 I will take audio recordings of interrogation to my house. 559 00:31:11,791 --> 00:31:15,125 I know that I can listen to it as much as what I want, 560 00:31:15,916 --> 00:31:17,000 I did 561 00:31:17,625 --> 00:31:20,125 [Juan on tape] you guys are making the biggest mistake 562 00:31:20,708 --> 00:31:23,458 [Pinner] Tonight, you made the biggest mistake of your life 563 00:31:23,541 --> 00:31:25,208 [Juan recorded] No. 564 00:31:25,291 --> 00:31:27,291 You will remember this, 565 00:31:27,375 --> 00:31:31,208 because you tried to pin someone who has nothing to do with this 566 00:31:31,750 --> 00:31:35,416 I listen to the tape repeatedly. 567 00:31:35,500 --> 00:31:37,500 I make my children listen to it. 568 00:31:38,333 --> 00:31:42,333 And I keep asking them,
like I really asked myself, 569 00:31:42,416 --> 00:31:45,208 "Is this the voice of a guilty person?" 570 00:31:46,041 --> 00:31:47,458 [low chat] 571 00:31:52,500 --> 00:31:55,333 [Juan] I am waiting Todd Come to tell me. 572 00:31:56,083 --> 00:31:59,833 I remember, he told me that, As soon as I walked in the door, 573 00:32:00,458 --> 00:32:04,250 not to look at the side of the audience, which is on the left side. 574 00:32:05,208 --> 00:32:08,541 The Martha family is in the chair. 575 00:32:10,791 --> 00:32:14,791 [Dunn] I remember being sad > with this case 576 00:32:15,416 --> 00:32:17,125 I can't release it from my mind. 577 00:32:18,375 --> 00:32:19,833 And I oscillate, 578 00:32:21,833 --> 00:32:24,250 tries to determine how I will rule 579 00:32:25,541 --> 00:32:28,458 Martha Puebla is at stake for me. 580 00:32:29,041 --> 00:32:31,541 [Todd] this man will face the death penalty 581 00:32:31,625 --> 00:32:33,625 if he does not, by the grace of God, 582 00:32:34,000 --> 00:32:36,291 > 583 00:32:36,375 --> 00:32:37,916 got a Dodger ticket from someone the day before 584 00:32:38,000 --> 00:32:41,625 and invited these people, 585 00:32:41,708 --> 00:32:45,666 was caught on the video from the HBO program... 586 00:32:45,750 --> 00:32:49,208 You hear the interview recording with Detective Pinner 587 00:32:49,291 --> 00:32:53,250 This is clearly the case of ID one witness. 588 00:32:54,125 --> 00:32:55,958 has no motive for lying, 589 00:32:56,416 --> 00:33:00,583 and making a composite image with composite artists 590 00:33:00,666 --> 00:33:04,666 is very similar to for the defendant's appearance. 591 00:33:05,375 --> 00:33:11,333 I have no doubt who the eyewitness attempted to be credible, 592 00:33:11,416 --> 00:33:15,000 But he observed this murder on a dark residential street 593 00:33:15,083 --> 00:33:18,041 under clear which most traumatic circumstance. 594 00:33:18,125 --> 00:33:21,125 [Juan] He starts talking and talking, 595 00:33:21,208 --> 00:33:22,458 and speaks... 596 00:33:22,916 --> 00:33:25,875 And I don't understand a word he said. 597 00:33:25,958 --> 00:33:30,416 Todd sat on my left, and he bowed. 598 00:33:31,625 --> 00:33:34,000 And then he said, "It's over." 599 00:33:36,583 --> 00:33:37,916 And I said, "What?" 600 00:33:38,875 --> 00:33:40,583 Then... 601 00:33:44,250 --> 00:33:48,125 - [woman] We will have a problem! - [Alma] Oh, my God! 602 00:33:49,958 --> 00:33:52,333 [Alma] Go and give your father a hug! 603 00:33:53,500 --> 00:33:57,833 [both speak indistinctly] 604 00:34:05,333 --> 00:34:06,458 Hi! 605 00:34:09,166 --> 00:34:10,208 [sniffing] 606 00:34:11,750 --> 00:34:13,250 Everything ends. 607 00:34:14,875 --> 00:34:17,791 [women speak language Spanish and laugh] 608 00:34:17,875 --> 00:34:18,916 [Alma] Sorry, Todd. 609 00:34:19,000 --> 00:34:21,000 -Thank you, Todd. -Your welcome, man. 610 00:34:22,375 --> 00:34:23,291 [ Todd sighs] 611 00:34:23,375 --> 00:34:25,250 -I owe you, man. -Yes, right. 612 00:34:25,916 --> 00:34:27,125 [Alma] You owe your life! 613 00:34:27,208 --> 00:34:28,458 -I owe you to you. -All right. 614 00:34:29,916 --> 00:34:32,291 [Juan] Todd gave me the last hug and only... 615 00:34:33,916 --> 00:34:36,875 It seems like he just drove his car > to sunset, like... 616 00:34:36,958 --> 00:34:38,250 [chuckles] 617 00:34:38,333 --> 00:34:39,333 As it should. 618 00:34:39,416 --> 00:34:43,583 And, you know, leave me there with my family and... 619 00:34:44,333 --> 00:34:46,291 I got into the car and they said... 620 00:34:46,958 --> 00:34:51,000 You know, they're all very happy and happy, like me, 621 00:34:51,083 --> 00:34:53,500 and they are like, "Okay, okay, what do you want? 622 00:34:53,583 --> 00:34:55,208 We will buy you as you are. " 623 00:34:55,291 --> 00:34:57,666 And I like," What I want... 624 00:34:58,166 --> 00:35:00,125 What I want, to be honest, 625 00:35:00,666 --> 00:35:01,750 is Coke. 626 00:35:01,833 --> 00:35:02,750 I don't have... 627 00:35:03,166 --> 00:35:05,750 You don't have soda, there's nothing there, man. 628 00:35:05,833 --> 00:35:07,916 What am I just Coke, that's all. 629 00:35:10,291 --> 00:35:12,708 [interviewer] Did you know incriminating evidence? 630 00:35:12,791 --> 00:35:13,666 -Yes. -All right. 631 00:35:13,750 --> 00:35:16,125 Do you ask Mr. Catalan's question 632 00:35:16,208 --> 00:35:20,666 to try to get a damning response? 633 00:35:23,291 --> 00:35:24,333 Yes. 634 00:35:32,750 --> 00:35:36,333 [interviewer] Is it You tried to trick Juan Catalan after he was arrested, 635 00:35:36,583 --> 00:35:40,000 with the circle around the photo? 636 00:35:42,041 --> 00:35:43,041 Yes sir. 637 00:35:43,125 --> 00:35:46,083 [interviewer] That... not honest, right? 638 00:35:58,708 --> 00:36:00,208 [ man] We will start 639 00:36:00,291 --> 00:36:03,333 with US lawyers, Deborah Wong Yang. 640 00:36:03,416 --> 00:36:06,500 The indictment alleges that some members of the gang 641 00:36:06,583 --> 00:36:09,083 killed a 16-year-old girl, 642 00:36:09,166 --> 00:36:12,250 who had witnessed it the gang's fault 643 00:36:12,333 --> 00:36:14,000 and worked with the police. 644 00:36:23,083 --> 00:36:26,208 Maybe, I don't know, every few years, 645 00:36:26,291 --> 00:36:29,750 someone will lift it or something, and I will tell it. 646 00:36:29,833 --> 00:36:33,750 Maybe I will tell it at a party, how do I free a man from murder 647 00:36:33,833 --> 00:36:35,375 You know, um... 648 00:36:35,875 --> 00:36:38,375 Impressive dating with that, I don't know. 649 00:36:39,916 --> 00:36:42,541 - [chuckles] - [playing organ of baseball] 650 00:36:42,625 --> 00:36:44,208 [the crowd cheers and sings] 651 00:36:44,291 --> 00:36:46,958 ♪ Take me to a ball game ♪ 652 00:36:47,041 --> 00:36:50,166 ♪ Take me to the crowd ♪ 653 00:36:51,083 --> 00:36:54,500 ♪ Buy some nuts and crackers ♪ 654 00:36:55,333 --> 00:36:57,791 ♪ I don't care if I never come back ♪ 655 00:36:57,875 --> 00:37:00,416 [Alma] Things keep repeating in my head, over and over 656 00:37:00,500 --> 00:37:01,708 and over and over, 657 00:37:01,791 --> 00:37:06,875 Imagine he would stay at home to watch the match 658 00:37:06,958 --> 00:37:09,708 Who would they believe? His mother? I ? 659 00:37:10,958 --> 00:37:13,083 My daughter? "Oh, my father is here." 660 00:37:13,166 --> 00:37:14,666 How, how do you prove - 661 00:37:15,416 --> 00:37:16,833 It's just crazy. 662 00:37:21,166 --> 00:37:22,708 [remote baseball comment] 663 00:37:26,166 --> 00:37:27,875 [Fernandez] This is a dangerous thing to do, 664 00:37:27,958 --> 00:37:31,750 to look at life from "What if?" perspective. 665 00:37:33,083 --> 00:37:35,666 What if we don't do it? deal with Larry David? 666 00:37:35,750 --> 00:37:39,416 What if the camera crew hasn't gone to the hall on the double field? 667 00:37:41,000 --> 00:37:44,083 What if her daughter has already decided that she doesn't want to go to the game? 668 00:37:44,916 --> 00:37:46,750 What if he doesn't call? 669 00:37:47,666 --> 00:37:49,125 What if, what if, what if... 670 00:37:51,750 --> 00:37:53,458 All life is "What if?" 671 00:37:53,541 --> 00:37:55,958 The next few minutes are "What if?" 672 00:37:57,125 --> 00:37:58,916 [remote baseball comment] 673 00:37:59,000 --> 00:38:03,250 [commentator]... You can now be sure that we will see John Smoltz. 674 00:38:03,666 --> 00:38:05,291 Submitted by: www.subtitlecinema.com