0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.Markasjudi.id
Trusted Safe Online Gambling Agent
1
00:00:05,120 --> 00:00:07,080
(MUSIC PLAYING)
2
00:00:24,640 --> 00:00:26,600
(THUNDERCLAP)
3
00:00:29,480 --> 00:00:31,960
- (SOFTWARE )
- (SCREAMS)
4
00:00:35,120 --> 00:00:37,980
Slowly, Fred.
We want to get there in one piece.
5
00:00:38,080 --> 00:00:41,660
We're late
This is is the grand
reopening of Grimsley Mansion.
6
00:00:41,760 --> 00:00:45,820
And now we've been there
someone doesn't have to stop us for take-out.
7
00:00:45,920 --> 00:00:48,080
Two someones. < br /> (CHUCKLES)
8
00:00:48,760 --> 00:00:50,240
Like, let's go in.
9
00:00:53,320 --> 00:00:57,280
Fred, the mansion is there
for more than 100 years.
That won't go.
10
00:00:57,400 --> 00:01:00,700
I just want to take a gap
find the secret treasure.
11
00:01:00,800 --> 00:01:03,860
- Maybe, we will even see that ghost.
- BOTH: Ghosts?
12
00:01:03,960 --> 00:01:05,700
This is supposedly haunted.
13
00:01:05,800 --> 00:01:09,820
We better eat out, Scoob.
This might be our last meal.
14
00:01:09,920 --> 00:01:11,480
Whoa!
15
00:01:12,440 --> 00:01:15,640
Like, this sandwich
can use a seat belt.
16
00:01:19,680 --> 00:01:22,840
You may have recognized Grimsley Mansion
from several film productions.
17
00:01:22,960 --> 00:01:25,340
There is even a film about its founder.
18
00:01:25,440 --> 00:01:28,360
Augustus Grimsley.
Humans charming.
19
00:01:28,720 --> 00:01:31,480
For example, did you know
that he was a fan of Roman history?
20
00:01:31,600 --> 00:01:34,340
An amateur astrologist
and an early bowler.
21
00:01:34,440 --> 00:01:36,960
Who Who cares about all that?
What about the treasure?
22
00:01:37,080 --> 00:01:40,180
Yes.
And what about the ghost?
Who haunts this place?
23
00:01:40,280 --> 00:01:44,160
Gentlemen, there is no real evidence
there are even treasures or ghosts. P>
24
00:01:44,280 --> 00:01:46,020
BOTH: Ghosts!
(SCREAMS)
25
00:01:46,120 --> 00:01:48,120
(GHOST HAUNT)
26
00:01:49,760 --> 00:01:51,680
(CONTINUE TO BE VOICE)
27
00:01:55,040 --> 00:01:57,680
- (GASPS)
- (HISSES)
28
00:01:57,800 --> 00:01:59,160
(SCREAMS)
29
00:02:03,160 --> 00:02:06,800
- Please, don't drain my blood
- Please, don't haunt my dream
30
00:02:07,080 --> 00:02:10,620
No dear.
We don't mean
to scare you that much
31
00:02:10,720 --> 00:02:14,840
I'm Charlie Grimsley and that
my sister Kyle
We are the host
32
00:02:14,960 --> 00:02:17,000
Hi, there
Enjoy your stay? p >
33
00:02:17,120 --> 00:02:18,980
We think people
will expect a little fear
34
00:02:19,080 --> 00:02:21,480
while they search for
great-grandfather's wealth.
35
00:02:21,600 --> 00:02:24,260
- So this is all a hoax?
- What's happening here? P>
36
00:02:24,360 --> 00:02:28,600
I said this was a terrible idea, Kyle.
Guests want real treasures. P>
37
00:02:28,720 --> 00:02:31,800
- Not fake ghosts
- But there is no treasure, Charlie. P>
38
00:02:31,920 --> 00:02:34,080
- Do you mean there is no treasure?
- (LAUGHS)
39
00:02:34,200 --> 00:02:37,000
My brother is just joking.
Maybe there is a treasure buried.
40
00:02:37,120 --> 00:02:39,740
But no one has found it yet.
Maybe you will do it.
41
00:02:39,840 --> 00:02:44,120
- Then, join us for breakfast.
- Yes, there is a waffle bar.
42
00:02:46,840 --> 00:02:50,840
Well, I'm not really scared.
At the very least, we are done with lecture it.
43
00:02:50,960 --> 00:02:53,120
Look at that.
44
00:02:55,640 --> 00:02:57,660
(THUNDERCLAPS)
45
00:02:57,760 --> 00:03:00,360
Hey, the treasure is inside.
46
00:03:04,760 --> 00:03:06,820
- (ROARS)
- (SCREAMS)
47
00:03:06,920 --> 00:03:08,680
Draw a few more tricks, eh?
48
00:03:08,800 --> 00:03:10,980
- (ROARS)
- (SCREAMS)
49
00:03:11,080 --> 00:03:13,960
- Phil , I don't think he's kidding.
- (CONTINUE DARE)
50
00:03:14,320 --> 00:03:16,240
(SCREAMS)
51
00:03:18,760 --> 00:03:20,640
(LAUGH SINISTER)
52
00:03:20,760 --> 00:03:22,680
(CONTINUES TO BECOME A SOUND)
53
00:03:23,480 --> 00:03:25,620
No, comeback
54
00:03:25,720 --> 00:03:27,040
(CONTINUE TO BE SOUND)
55
00:03:27,160 --> 00:03:28,520
Fred, look out!
56
00:03:28,640 --> 00:03:30,680
- (SOFTWARE)
- ( SCREAMS)
57
00:03:34,200 --> 00:03:36,200
(GROANS)
58
00:03:38,680 --> 00:03:40,060
Is everyone okay? P>
59
00:03:40,160 --> 00:03:44,880
Now we have to find the treasure
to pay for the Mystery Machine.
60
00:03:47,080 --> 00:03:51,000
Howdy-ho has tourists.
It looks like
has made you a little car trouble.
61
00:03:51,320 --> 00:03:55,440
Wanda Grimsley
Guard, mechanic,
and and Jill of all trades.
(CHUCKLES)
62
00:03:56,160 --> 00:03:57,780
I can handle this.
63
00:03:57,880 --> 00:03:59,960
- Can you fix a mystery machine?
- (BOTH GROANS)
64
00:04:00,160 --> 00:04:03,240
Well, I thought I would upgrade you
from smidgen to scooch.
65
00:04:03,360 --> 00:04:06,020
But don't worry,
I will snore in the morning.
66
00:04:06,120 --> 00:04:08,960
Meanwhile,
my cousin can take care of you. P>
67
00:04:09,360 --> 00:04:11,200
- Monsters!
- (WHIMPERS)
68
00:04:11,320 --> 00:04:13,840
What?
Oh, right
Sorry. P>
69
00:04:13,960 --> 00:04:16,120
You saw.
It's all just for fun. P>
70
00:04:16,240 --> 00:04:17,800
BOTH: Phew. P>
71
00:04:18,720 --> 00:04:21,560
Come on in. Welcome to Grimsley Mansion.
72
00:04:31,080 --> 00:04:33,040
(THUNDERCLAPS)
73
00:04:35,200 --> 00:04:37,560
DAPHNE:
They are afraid of armor?
74
00:04:37,680 --> 00:04:41,480
Yes, this is so ridiculous.
Their imagination
definitely run away with them
75
00:04:41,600 --> 00:04:44,980
- Black knight, it's gone!
- What do you mean to go?
76
00:04:45,080 --> 00:04:48,720
I mean it's gone.
It's run away.
All this is a disaster.
77
00:04:48,840 --> 00:04:53,480
- There is no treasure and I will never...
- Kyle, please
Customers
78
00:04:54,200 --> 00:04:55,520
Oh sorry.
79
00:04:55,640 --> 00:04:58,200
Maybe we should hear more
about this black knight.
80
00:04:58,320 --> 00:05:02,000
- I might be able to help You're there
- Oh, this is Adam, our home historian.
81
00:05:02,320 --> 00:05:04,760
Does MENSA honor the pins?
82
00:05:04,880 --> 00:05:06,920
Why is that.
Yes, that.
83
00:05:07,080 --> 00:05:10,400
- This is very impressive.
- You think?
84
00:05:10,880 --> 00:05:14,660
- Uh, uh, story?
- Yes, the story is
85
00:05:14,760 --> 00:05:17,780
Now that's all from legend
from Grimsley Mansion
86
00:05:17,880 --> 00:05:21,200
ADAM: In the late 1800s,
Augustus Grimsley was a seeker.
87
00:05:21,640 --> 00:05:24,040
A very lucky job seeker.
88
00:05:24,720 --> 00:05:27,880
Rich beyond his wildest dreams,
and distrusting the bank,
89
00:05:28,000 --> 00:05:31,720
he decided to build a big house
where he will hoard his gold
90
00:05:37,080 --> 00:05:41,260
He also succumbs to his greedy appetite
for furniture and antiques
91
00:05:41,360 --> 00:05:45,640
including his valuable purchases...
beautiful black armor.
92
00:05:47,040 --> 00:05:49,200
ADAM:
But all this wealth will take its toll.
93
00:05:50,280 --> 00:05:53,460
Late at night,
Gus Grimsley starts to hear voices.
94
00:05:53,560 --> 00:05:55,520
- (METAL CLANKING)
- curly sound. P>
95
00:05:56,880 --> 00:06:00,760
It could be that the armor was
marching down the halls
96
00:06:01,520 --> 00:06:03,920
The next day, he knew why.
97
00:06:04,040 --> 00:06:08,100
The armor was once used by the black knight
who tried to steal the king's wealth.
98
00:06:08,200 --> 00:06:12,080
Tapi dia tertangkap dan dilempar
ke dalam dungeon tidak pernah terlihat lagi.
99
00:06:14,360 --> 00:06:17,360
Augustus was sure that the black knight was
now after the gold.
100
00:06:17,560 --> 00:06:19,220
He brought the armor away.
101
00:06:19,320 --> 00:06:21,640
But he was still afraid of the black knight
would return someday.
102
00:06:21,800 --> 00:06:25,100
So, he hid the treasure,
"Even though the ghost can search forever,
103
00:06:25,200 --> 00:06:28,700
" My family will find it.
This is just a matter of time. "
104
00:06:28,800 --> 00:06:31,060
(ORGAN BECOMES TO PLAY)
105
00:06:31,160 --> 00:06:33,120
(FROLICKING)
106
00:06:34,160 --> 00:06:36,320
Will you stop fooling?
107
00:06:37,160 --> 00:06:41,380
- Like, sorry, we're just hungry .
- Yeah, hungry
108
00:06:41,480 --> 00:06:45,260
Kyle, why not invite them to eat
room?
We have an all-you-can-eat buffet.
109
00:06:45,360 --> 00:06:46,540
(BOTH DIRTY)
110
00:06:46,640 --> 00:06:50,680
- They have an all-you-can-eat buffet.
- Oh?
Yes.
(CHECK)
111
00:06:55,080 --> 00:06:59,600
Saya tidak mengerti.
Jika ksatria hitam
sedang disimpan, bagaimana bisa kembali ke sini?
112
00:06:59,720 --> 00:07:03,220
Wanda brought her back in her obsession
to turn this place into a museum.
113
00:07:03,320 --> 00:07:07,340
And what's wrong with that?
It's not like
treasure hunters bring crowds
114
00:07:07,440 --> 00:07:11,660
- Excuse me.
Family quarrels
- What do you want, Wanda?
115
00:07:11,760 --> 00:07:13,780
Well, it will definitely make
my life so much easier
116
00:07:13,880 --> 00:07:16,350
if we can take them
heavy boxes come out of the van.
117
00:07:16,450 --> 00:07:18,440
Oh, that is my monster trap.
118
00:07:18,760 --> 00:07:21,080
Does anyone catch ghost?
(CHUCKLES)
119
00:07:22,520 --> 00:07:25,280
Because we live,
We recommend taking the luggage.
120
00:07:25,400 --> 00:07:28,640
Why don't I show it to you?
This place has history is so beautiful.
121
00:07:28,760 --> 00:07:32,840
That will be sweet.
Good.
That will be good.
122
00:07:33,160 --> 00:07:37,000
Like, thanks for the buffet
and snacks midnight, Kyle.
123
00:07:37,360 --> 00:07:39,120
(URGENT)
What is the difference if we run out of food?
124
00:07:39,240 --> 00:07:41,100
We don't seem to get
more customers
125
00:07:41,200 --> 00:07:44,200
My brother thinks that knowledge is
treasure will bring everyone.
126
00:07:44,320 --> 00:07:46,440
- And that only brings disaster.
- (LEVER PULLED)
127
00:07:46,720 --> 00:07:48,680
(SCREAMS)
128
00:07:50,840 --> 00:07:53,400
Huh?
Like, what is that? P>
129
00:07:53,520 --> 00:07:56,540
Trap trap.
Our great great grandfather. P>
130
00:07:56,640 --> 00:07:59,080
Wanda has tried to delete it. P>
131
00:08:01,280 --> 00:08:04,040
Like, Scoob, you almost see stars.
132
00:08:04,160 --> 00:08:06,380
Yes, the big one.
133
00:08:06,480 --> 00:08:08,800
Well, this whole place is a trap.
134
00:08:08,920 --> 00:08:11,040
Exit while you can.
135
00:08:11,320 --> 00:08:13,440
He looks very sad.
136
00:08:13,560 --> 00:08:18,500
Yes, like, isn't it funny how sad
can sometimes make you hungry?
137
00:08:18,600 --> 00:08:20,520
- Yeah.
- (METAL CLANKING) p >
138
00:08:21,160 --> 00:08:22,900
Pretzel?
139
00:08:23,000 --> 00:08:24,260
(GRUNTS)
140
00:08:24,360 --> 00:08:26,600
- This is a black knight!
- (GRUNTS)
141
00:08:28,720 --> 00:08:31,360
Yikes!
Oh!
(EXCLAIMS)
142
00:08:32,240 --> 00:08:34,400
- Shaggy!
Come on!
- (SCREAMS)
143
00:08:38,760 --> 00:08:41,300
- (SCREAMS)
- (SNARLS)
144
00:08:41,400 --> 00:08:43,840
- (CONTINUE TO BE SOUND)
- (CONTINUE TO BE SNARL)
145
00:08:44,400 --> 00:08:46,520
Like, please! P>
146
00:08:46,680 --> 00:08:48,600
(ROARS)
147
00:08:50,120 --> 00:08:51,840
Whoa!
148
00:08:59,080 --> 00:09:01,000
(MANIACAL LAUGHTER)
149
00:09:05,240 --> 00:09:07,200
- Yikes!
- (SNARLS)
150
00:09:10,520 --> 00:09:12,960
(WHIMPERS, EXCLAIMS)
151
00:09:13,160 --> 00:09:15,080
(BOTH GROANS)
152
00:09:15,400 --> 00:09:17,840
- (CONTINUE TO BE VOICE)
- (CONTINUE TO BE SNARL)
153
00:09:21,760 --> 00:09:23,720
(YELLS)
154
00:09:25,000 --> 00:09:26,840
(GRUNTS, GROANS)
155
00:09:27,800 --> 00:09:30,360
Come on, Scoob.
Let's leave here.
156
00:09:31,200 --> 00:09:33,200
(GRUNTS)
157
00:09:33,640 --> 00:09:35,600
(ROARS )
158
00:09:44,160 --> 00:09:46,760
Phew.
I thought we lost him, Scoob.
159
00:09:46,880 --> 00:09:50,600
- Yeah.
And see what I took?
- (EXCLAIMS)
160
00:09:50,960 --> 00:09:53,780
Like, halfsies, right, old friend, old friend?
161
00:09:53,880 --> 00:09:55,140
(SNISL SNARL)
162
00:09:55,240 --> 00:09:57,240
- What was that earlier?
- (SNARLS)
163
00:09:58,440 --> 00:10:00,880
Hey, where's my sandwich?
164
00:10:01,000 --> 00:10:05,060
- Maybe you ate it
- Maybe someone else ate it
165
00:10:05,160 --> 00:10:07,240
Like, man.
It's impossible. p >
166
00:10:07,400 --> 00:10:09,940
And that is my half.
167
00:10:10,040 --> 00:10:12,040
(SNARLS)
168
00:10:12,320 --> 00:10:15,600
- Hmm?
Hmm.
- What happened to the rest? p >
169
00:10:16,000 --> 00:10:18,880
- I don't know
- I do
170
00:10:20,840 --> 00:10:23,160
- (SNARLS)
- (EXCLAIMS)
171
00:10:23,280 --> 00:10:24,720
Uh oh.
172
00:10:24,840 --> 00:10:28,240
- Shaggy!
- Like, hugs won't help. P>
173
00:10:29,200 --> 00:10:30,900
(BOTH SCREAMS)
174
00:10:31,000 --> 00:10:33,080
- BOTH: Yikes!
- (GRUNTS) p >
175
00:10:33,600 --> 00:10:35,520
(CONTINUES TO BE SOUND)
176
00:10:36,540 --> 00:10:39,600
Although Augustus chose
a Victorian sensitivity to the house,
177
00:10:39,700 --> 00:10:43,000
He was an eccentric touch.
Like a death trap.
178
00:10:43,100 --> 00:10:44,840
I hope I'm not tiring.
179
00:10:44,940 --> 00:10:49,860
Jenkies, no
Come from you
that doesn't sound boring at all.
180
00:10:56,500 --> 00:10:57,640
- FRED: Boo!
- BOTH: Ah.
181
00:10:57,740 --> 00:11:00,600
Ha, it's just me.
Hey, did you find anything?
182
00:11:00,700 --> 00:11:04,060
I thought they have, Fred,
But that's not a clue.
183
00:11:04,500 --> 00:11:09,080
You know, my great grandfather
did leave instructions for the property in his will.
184
00:11:09,180 --> 00:11:11,280
So, right there's really a treasure.
185
00:11:11,380 --> 00:11:14,900
Well, Augustus is a bidder
and crazy to boot.
186
00:11:15,020 --> 00:11:18,320
He says that the clue will hit you
in the kisser when You see it.
187
00:11:18,420 --> 00:11:21,220
And I know where I'm going to look for it.
In the study.
188
00:11:21,340 --> 00:11:22,660
Come on, I'll show it to you.
189
00:11:22,820 --> 00:11:25,780
We will join with you in a moment.
I still want to explore the lobby.
190
00:11:25,900 --> 00:11:28,340
Yes, uh-huh.
191
00:11:28,780 --> 00:11:30,440
I don't think he thinks
you are serious
192
00:11:30,540 --> 00:11:34,380
The truth is Adam, I'd rather
spend more time with...
193
00:11:34,500 --> 00:11:36,900
Oh, jenkies, what is that?
194
00:11:37,540 --> 00:11:40,520
Oh, that's painting
by Augustus Grimsley.
195
00:11:40,620 --> 00:11:43,400
- I don't know he's a painter.
- He isn't.
196
00:11:43,500 --> 00:11:47,320
This is the only picture he has ever described.
Just before he died. P>
197
00:11:47,420 --> 00:11:51,240
I think it must be
primitive charm
What did you see? P>
198
00:11:51,340 --> 00:11:53,940
I saw a hint. P>
199
00:11:55,340 --> 00:11:57,460
Here's the research. P>
200
00:12:02,580 --> 00:12:04,880
- What is a Roman gladiator?
- Yes. P>
201
00:12:04,980 --> 00:12:09,580
Uncle Augustus loved Roman history very much.
Well, I have to keep working. P> p>
202
00:12:09,700 --> 00:12:11,900
Congratulations on hunting
203
00:12:14,460 --> 00:12:16,460
(SHAGGY SCREAMING)
204
00:12:17,660 --> 00:12:19,160
What's up now
205
00:12:19,260 --> 00:12:23,880
- We are followed by hungry hibiscus
- And knights black too.
206
00:12:23,980 --> 00:12:25,660
- You saw a black knight?
- Yeah.
207
00:12:25,780 --> 00:12:29,260
Like, someone has to tell the man
that the knight is a good person.
208
00:12:29,380 --> 00:12:32,020
- (BOOM-TRAP BUTTON PUSHED)
- (EXCLAIMS)
209
00:12:33,860 --> 00:12:36,360
- Oh no.
The Romans are hanging around.
- (SCREAMING)
210
00:12:36,460 --> 00:12:37,800
Yikes! P>
211
00:12:37,900 --> 00:12:40,020
(EXCLAIMS)
212
00:12:43,340 --> 00:12:45,300
We locked in (EXCLAIMS)
213
00:12:46,220 --> 00:12:47,900
Yikes!
214
00:12:49,300 --> 00:12:51,100
Whoa!
(SCREAMS)
215
00:12:51,860 --> 00:12:53,820
(GROANS)
216
00:12:56,540 --> 00:12:58,900
They walk on tracks.
217
00:12:59,380 --> 00:13:01,960
If I can be on time this is correct.
218
00:13:02,060 --> 00:13:03,100
(GRUNTS)
219
00:13:05,020 --> 00:13:07,140
(ALL SOUNDS)
220
00:13:07,540 --> 00:13:11,460
Oh, here it is < br /> Do I have something to show you?
221
00:13:11,580 --> 00:13:16,460
According to the position in the picture,
this is Sirius
Morning star
222
00:13:16,580 --> 00:13:19,120
Morning star?
What does it mean
223
00:13:19,220 --> 00:13:22,940
SCOOBY: We see a star.
Big star. P>
224
00:13:24,380 --> 00:13:26,540
Right in this hall. P>
225
00:13:27,020 --> 00:13:28,420
Here it is. P>
226
00:13:29,300 --> 00:13:31,500
(ALL VOICES)
227
00:13:35,260 --> 00:13:37,580
Like, sorry
228
00:13:38,060 --> 00:13:39,360
Hmm.
229
00:13:39,460 --> 00:13:44,460
Morning stars
That's what they used to call
a thorny club like this in the Middle Ages.
230
00:13:45,380 --> 00:13:47,420
Hey, there's an opening.
231
00:13:48,100 --> 00:13:49,540
I can't see anything
232
00:13:49,660 --> 00:13:53,080
Wait.
In the picture
The star shines, doesn't it?
233
00:13:53,180 --> 00:13:54,780
Right.
234
00:14:15,540 --> 00:14:17,780
VELMA: Treasure keys.
235
00:14:19,180 --> 00:14:20,860
- ALL: Huh?
- (SHARING LAND)
236
00:14:21,620 --> 00:14:23,780
- Like, what You heard, Scoob?
- (METAL STRIKE)
237
00:14:25,740 --> 00:14:28,160
(GROANS, WHIMPERS)
238
00:14:28,260 --> 00:14:31,940
Look.
This is crazy, old, Grimsley's grandfather.
239
00:14:32,060 --> 00:14:34,300
As it says here.
240
00:14:34,580 --> 00:14:37,000
"This is running but it can't work,
241
00:14:37,100 --> 00:14:39,640
" Sometimes singing but never talking,
242
00:14:39,740 --> 00:14:42,400
" Don't have weapons, have hands,
243
00:14:42,500 --> 00:14:45,400
"Don't have a head but have a face." P>
244
00:14:45,500 --> 00:14:48,160
- Ini teka-teki.
- Tidak lucu.
245
00:14:48,260 --> 00:14:50,820
Come see.
This goes and sings...
246
00:14:50,940 --> 00:14:54,200
- And it has a face and hands.
- BOTH: Hours!
247
00:14:54,300 --> 00:14:58,880
Jeepers < br /> Did Augustus also say something?
about, "is this only a matter of time?"
248
00:14:58,980 --> 00:15:01,940
It's on the clock tower.
Come on.
249
00:15:02,220 --> 00:15:04,280
(WHIMPERING )
250
00:15:04,380 --> 00:15:07,840
Wait, don't worry, buddy.
I'll find a ladder.
251
00:15:57,040 --> 00:15:09,900
(CONTINUES WHIMPERING)
252
00:15:12,180 --> 00:15:13,980
(SNARLS)
253
00:15:17,780 --> 00:15:20,320
FRED:
I don't see the door that matches this key.
254
00:15:20,420 --> 00:15:24,500
Maybe not for the door, Fred.
Maybe it's clock lock.
256
00:15:36,460 --> 00:15:37,940
- That's right.
- (CREATE WAVE HOURS)
257
00:15:42,980 --> 00:15:45,460
Moving watches. P>
258
00:15:46,300 --> 00:15:48,260
(BELL CHIMES)
260
00:16:00,900 --> 00:16:04,180
- You did it
you have found it
- We found it.
261
00:16:06,300 --> 00:16:09,260
- Hey!
- DAPHNE: (GASPS) No!
262
00:16:09,660 --> 00:16:11,100
(GRUNTS)
263
00:16:11,220 --> 00:16:13,140
We stuck.
264
00:16:13,260 --> 00:16:15,180
(LAUGH SINISTER)
265
00:16:16,260 --> 00:16:18,680
Like, I hope there is
a snack machine up there.
266
00:16:18,780 --> 00:16:21,380
Because this is a long climb.
267
00:16:21,500 --> 00:16:24,020
- (SCREAMS)
- (GRUNTS)
268
00:16:24,580 --> 00:16:27,060
- (CONTINUE TO BE SOUND)
- (SNARLS)
269
00:16:34,620 --> 00:16:36,620
(LOOKING)
270
00:16:48,380 --> 00:16:51,760
- (CLICKS)
- Like, time to clean knights, Scoob. P>
271
00:16:51,860 --> 00:16:53,740
- (GUN FIRES)
- Oh! P>
272
00:16:55,660 --> 00:16:57,620
(GROANS)
273
00:16:58,300 --> 00:16:59,500
- (EXCLAIMS)
- (GRUNTS)
274
00:16:59,620 --> 00:17:01,080
- Yikes!
- (SNARLS)
275
00:17:01,180 --> 00:17:02,580
(CONTINUE TO BE SOUND) p >
276
00:17:04,300 --> 00:17:06,780
- (SNARLS)
- (SCREAMS)
277
00:17:08,620 --> 00:17:11,020
There, Scoob!
278
00:17:13,620 --> 00:17:15,220
(GASPS) Go.
279
00:17:15,860 --> 00:17:17,460
Oh.
280
00:17:17,940 --> 00:17:20,520
- Yikes!
- Dude, what are you doing
281
00:17:20,620 --> 00:17:23,020
- Black Knight.
- (SCREAMS)
282
00:17:23,260 --> 00:17:25,180
Oh no!
283
00:17:26,140 --> 00:17:28,060
(CONTINUOUS)
284
00:17:28,980 --> 00:17:31,420
- (SNARLS)
- (SCREAMS)
285
00:17:36,180 --> 00:17:37,980
(GROANS)
286
00:17:38,100 --> 00:17:39,740
Hmm?
287
00:17:43,460 --> 00:17:45,760
- Whoa.
- No!
288
00:17:45,860 --> 00:17:49,420
- See you later.
- Scooby, I can't see.
(SCREAM)
289
00:17:53,860 --> 00:17:55,860
(GRUNTS)
290
00:17:57,100 --> 00:17:59,060
(CONTINUE TO SHOW GRUNT)
291
00:18:03,820 --> 00:18:07,460
This works.
This bar is
worthy of gold. P>
292
00:18:07,580 --> 00:18:09,580
(WHIMPERS)
293
00:18:13,420 --> 00:18:15,860
Like, do you think we lost him?
(SHUDDERS)
294
00:18:18,380 --> 00:18:21,380
Hey, Scoob,
does this hall look familiar?
295
00:18:21,500 --> 00:18:23,140
Yes
296
00:18:23,900 --> 00:18:25,900
(TAUNTS)
297
00:18:28,900 --> 00:18:30,820
(BOTH EXCLAIMS)
298
00:18:34,620 --> 00:18:37,440
- Uh oh.
Like, I think he knows.
- No !
299
00:18:37,540 --> 00:18:39,500
(EXHALES)
300
00:18:40,300 --> 00:18:42,780
- (SINISTER LAUGH)
- (SHUDDERS)
301
00:18:44,180 --> 00:18:46,860
- (PRANCING FROM BEHIND)
- ( SNARLS)
302
00:18:49,500 --> 00:18:50,740
Oh no. P>
303
00:18:52,220 --> 00:18:53,920
(SCREAMS)
304
00:18:54,020 --> 00:18:55,740
(GROANS)
305
00:18:57,980 --> 00:19:00,420
(GASPS, SCREAMS)
306
00:19:01,860 --> 00:19:03,860
(GROANS)
307
00:19:05,700 --> 00:19:08,720
You do it
You catch a black knight. P>
308
00:19:08,820 --> 00:19:11,260
- (WHIMPERING)
- (SNARLS)
309
00:19:11,860 --> 00:19:13,340
What is that?
310
00:19:13,460 --> 00:19:17,060
No, Eugene.
Come here.
Who is a good fly trap?
311
00:19:17,180 --> 00:19:21,540
Who is a good boy?
You are.
Yes you are. P>
312
00:19:21,640 --> 00:19:25,000
He is not dangerous.
One of Uncle Augustus's exotic plants. P>
313
00:19:25,100 --> 00:19:29,380
Raising him from seeds. P> > Isn't he dear
Yeah, he did it. P>
314
00:19:29,500 --> 00:19:32,740
Good.
Now, let's see
who the real black knight is. P>
315
00:19:36,220 --> 00:19:37,440
(SCREAMS)
316
00:19:37,540 --> 00:19:39,460
Like, nobody?
317
00:19:39,580 --> 00:19:41,860
This is someone, alright.
318
00:19:42,140 --> 00:19:44,940
Kyle?
Gosh.
What is going on?
319
00:19:45,060 --> 00:19:48,760
This is pretty clear, Charlie.
Your brother
wants all the gold for himself.
320
00:19:48,860 --> 00:19:51,620
That's why he is so insistent
that there is no treasure
321
00:19:51,740 --> 00:19:54,460
And when Wanda brought the black one
the knight's armor returned to the mansion
322
00:19:54,580 --> 00:19:58,340
He saw his chance to scare anyone
who might come looking for the gold.
323
00:19:58,460 --> 00:20:03,320
Oh, and my plan must have succeeded too,
if it wasn't for you interfering in children,
324
00:20:03,420 --> 00:20:06,120
and your dog
And that stupid plant.
325
00:20:06,220 --> 00:20:07,360
- (WHIMPER)
- Oh.
326
00:20:07,460 --> 00:20:11,060
You are not stupid
Don't you listen to it?
Don't you do
327
00:20:13,980 --> 00:20:17,200
You know, deep down I never believed
there were real treasures, but...
328
00:20:17,300 --> 00:20:20,300
because You've found it, I think
you have to be the one who owns it. P>
329
00:20:20,420 --> 00:20:23,200
It's okay, Charlie.
We know it's yours. P>
330
00:20:23,300 --> 00:20:25,560
We are happy to be find it.
331
00:20:25,660 --> 00:20:29,900
Oh, if you are going to be a generous person,
then the car repair is at home.
332
00:20:31,940 --> 00:20:34,400
I want to come with you, Velma.
I really.
333
00:20:34,500 --> 00:20:36,940
But I can't leave the mansion.
They need me here.
334
00:20:37,060 --> 00:20:41,960
And my friends need me.
Sometimes
This is a curse to be a person the smart one.
335
00:20:42,060 --> 00:20:44,300
We are on the way, Velma.
336
00:20:48,980 --> 00:20:50,140
Where is Scooby?
337
00:20:50,260 --> 00:20:53,820
Like, he shared his Scooby-Snacks
with his new friend.
338
00:20:53,940 --> 00:20:55,900
(SNARLS)
339
00:20:56,940 --> 00:21:00,540
Submitted by:
www.subtitlecinema.com