1 00:00:21,964 --> 00:00:26,093 Visit www.Hokijudi99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:26,177 --> 00:00:28,262 New Member 500 Thousand Bonuses 10 Million Parlay Cashback 3 00:00:37,521 --> 00:00:41,651 Sbobet 1 Sportsbook Rollingan, 25% Maxbet 1.5% Sportsbook rollout 4 00:00:49,075 --> 00:00:51,744 Live 338A 1% Roll Casino Live Roll Maxbet Live Casino 1.2% 5 00:00:54,538 --> 00:00:58,376 BBM: 2BB90FCC < br /> LINE: CS_HOKIJUDI99 6 00:00:58,459 --> 00:01:03,172 Wechat: HOKIJUDI99 Whatsapp: +66846340117 7 00:01:03,255 --> 00:01:06,759 I haven't met him often for the past few years. 8 00:01:06,842 --> 00:01:09,387 He traveled. 9 00:01:09,470 --> 00:01:13,891 But what I heard about him made me jealous. 10 00:01:15,059 --> 00:01:18,354 Kapu finally found the joy of life 11 00:01:18,437 --> 00:01:22,817 not like me or maybe other people in this room. 12 00:01:22,900 --> 00:01:28,114 Kapu has the courage to do everything. he only dreamed about before. 13 00:01:30,491 --> 00:01:34,704 If the thread of our life should suddenly snap 14 00:01:34,787 --> 00:01:38,290 how many of us. will be relieved to find out 15 00:01:38,374 --> 00:01:42,712 that we lived life to the fullest , if only for a moment? 16 00:01:42,795 --> 00:01:48,175 We, who repeat rituals don't mean day by day. 17 00:01:49,093 --> 00:01:55,766 We, who can't see further than the Muoniontie petrol station. 18 00:01:55,850 --> 00:02:00,187 We, who do the same thing. From morning to night... 19 00:02:06,986 --> 00:02:12,533 LAPLAND ODYSSEY 3 20 00:02:14,577 --> 00:02:20,416 "Seed exercises. Kneel on the ground." 21 00:02:20,499 --> 00:02:23,878 "Sit on your heels and bend your body forward 22 00:02:23,961 --> 00:02:27,131 to your head. Touch your knee. " 23 00:02:28,090 --> 00:02:31,844 " Stretch your arms behind you. You are in the fetal position. " 24 00:02:31,927 --> 00:02:34,305 "Relax and forget all your stress." 25 00:02:39,602 --> 00:02:43,189 "The seed no longer wants to become a seed; it wants to grow." 26 00:02:43,272 --> 00:02:47,693 27 00:02:47,777 --> 00:02:50,404 "Slowly start moving your arms. and stand up straight, little by little 28 00:02:57,119 --> 00:03:01,290 until you sit on your heels. " 29 00:03:14,720 --> 00:03:18,724 The converter box must be fixed. Did you hear me? Janne! 30 00:03:20,810 --> 00:03:24,772 "Suddenly, one finger moves." 31 00:03:24,855 --> 00:03:28,776 "Seeds no longer want to be..." Guests have arrived. 32 00:03:30,903 --> 00:03:34,365 No, I'm & apos; m... constipation. 33 00:03:34,448 --> 00:03:38,661 You just have to put the electrodes into the headphone port 34 00:03:38,744 --> 00:03:41,956 and the application will turn all music into electrical impulses. 35 00:03:42,039 --> 00:03:45,126 You really can feel the music. 36 00:03:46,627 --> 00:03:51,507 You can stick it wherever you like. The Beatron is the new Spotify. 37 00:03:52,758 --> 00:03:58,848 Um... Maarit, don't you say you are about antidepressants for a while 38 00:03:58,931 --> 00:04:02,226 and they help you through the worst? 39 00:04:02,309 --> 00:04:06,772 Yes. They work for me. 40 00:04:09,817 --> 00:04:12,486 What happened, Janne? 41 00:04:13,612 --> 00:04:16,240 Operating ski lifts in the winter again? 42 00:04:16,323 --> 00:04:19,952 "That seed is no longer desirable to become a seed; it wants to grow . " 43 00:04:20,035 --> 00:04:23,038 I thought I'd go to Spain. Hah? 44 00:04:24,415 --> 00:04:27,459 I will walk to Santiago de Compostela. What? 45 00:04:27,543 --> 00:04:31,463 You mean the pilgrimage route? Are you crazy? 46 00:04:31,547 --> 00:04:33,924 No. Doesn't that take months? 47 00:04:34,008 --> 00:04:39,013 Two. Well, you don't run anywhere. 48 00:04:39,096 --> 00:04:41,765 My parents can help with children. 49 00:04:41,849 --> 00:04:45,728 What is this? You even take garbage by car. Right. 50 00:04:45,811 --> 00:04:49,982 Can't you go somewhere closer? There are attractions here. 51 00:04:50,065 --> 00:04:54,278 Like the trail of HettaPallas. It's not the same. 52 00:04:54,945 --> 00:04:59,283 Well, you won't go to Spain for two months. Certainly. 53 00:05:54,380 --> 00:05:57,258 PALLASTUNTURI FELLS 54 00:06:00,261 --> 00:06:05,432 Wake up. You won't believe what just happened. What? 55 00:06:05,516 --> 00:06:08,185 This fell off the garage shelf. 56 00:06:09,436 --> 00:06:13,482 Look at the badge. Look! Pallas. What? 57 00:06:14,400 --> 00:06:16,610 Pallas! 58 00:06:17,403 --> 00:06:19,947 Have you been drinking? No... 59 00:06:20,030 --> 00:06:24,368 I am on a school trip, or us. Who? 60 00:06:24,451 --> 00:06:29,456 Kapu and me. Kapu & apos. S ash. The shelter hasn't spread 61 00:06:29,540 --> 00:06:34,003 and when I'm old, and Kapu don't... 62 00:06:34,086 --> 00:06:37,589 I mean, he will never be old. 63 00:06:40,134 --> 00:06:44,555 I will walk from Hetta to > Pallas and spread the ashes there. 64 00:06:48,183 --> 00:06:50,644 Okay. 65 00:07:00,154 --> 00:07:03,574 July 12, 2017. Day zero. 66 00:07:03,657 --> 00:07:09,079 The preparation has given me electrical energy. The fire is small but burning. 67 00:07:55,834 --> 00:08:00,214 We will leave now. Your mother & apos; s here. Okay. 68 00:08:00,297 --> 00:08:03,217 Fix the converter box! 69 00:08:03,884 --> 00:08:07,638 Father... I'm sorry about overlapping this, but... 70 00:08:07,721 --> 00:08:10,432 I owe you a hundred favors 71 00:08:10,516 --> 00:08:14,228 and the team needs caregivers. 72 00:08:14,311 --> 00:08:18,857 Well, don't waste yourself. no need. 73 00:08:20,067 --> 00:08:23,529 This is purely a sports trip. 74 00:08:32,871 --> 00:08:37,042 Hello. You don't need to worry if we take a leak? 75 00:08:42,464 --> 00:08:44,508 Hi. 76 00:08:46,593 --> 00:08:49,471 Goodbye! 77 00:08:52,141 --> 00:08:56,103 Thank you for allowing me to come.
I'll be crazy at home. 78 00:08:56,186 --> 00:09:00,065 I just spent a week and a half alone with children. 79 00:09:00,149 --> 00:09:03,861 My turn is to enjoy the benefits of joint care. 80 00:09:03,944 --> 00:09:08,157 It goes for my breasts! Impolite creatures. 81 00:09:24,840 --> 00:09:27,468 Keep moving forward. 82 00:09:27,801 --> 00:09:32,514 The wilderness has my church too. 83 00:09:32,598 --> 00:09:36,560 I always find peace. in the forest. 84 00:09:48,947 --> 00:09:51,074 PENIS 85 00:09:53,494 --> 00:09:57,122 What happened, prick... ly beard? 86 00:09:57,623 --> 00:10:01,793 My show at the exhibition was canceled. I thought I would join you to climb. 87 00:10:01,877 --> 00:10:05,964 You? Hiking? Yes. 88 00:10:08,258 --> 00:10:13,680 Where's Räihänen? I didn't talk to him about this. 89 00:10:13,764 --> 00:10:16,767 I think this will be a retreat. 90 00:10:16,850 --> 00:10:19,895 What? Retreat 91 00:10:21,355 --> 00:10:23,315 Fuck off. 92 00:10:27,110 --> 00:10:29,196 See you later. Bye. 93 00:10:30,113 --> 00:10:33,200 Did you come? 94 00:10:36,286 --> 00:10:40,874 Will you come to the lake with me? 95 00:10:40,958 --> 00:10:44,336 I'll dive for white pearls just for you... 96 00:10:49,758 --> 00:10:54,304 Day 1. July 13, 2017. 97 00:10:55,222 --> 00:10:57,891 open roads. 98 00:11:07,734 --> 00:11:09,695 This is the beginning. 99 00:11:12,030 --> 00:11:15,742 I thought of the words Gösta Sundqvist's musical genius: 100 00:11:15,826 --> 00:11:22,583 "He left, even though he left, < br /> he feels upset. " 101 00:11:23,125 --> 00:11:28,046 "Leaving is the main thing. he remembers someone who said." 102 00:11:28,130 --> 00:11:31,466 Let & try reach try. < br /> Pyhäkero's abyss today. 103 00:11:31,550 --> 00:11:34,136 Yes & apos; There is a nice cottage on the beach? 104 00:11:34,219 --> 00:11:39,433 We have to walk at least ten kilometers. In order for the legs to adjust. 105 00:11:39,516 --> 00:11:44,980 You & apos; re not seriously going to walk to Pallas? What do you mean? 106 00:11:45,063 --> 00:11:50,027 I think hiking is just a trick to deceive wives. Huh? 107 00:11:50,110 --> 00:11:54,906 You said it was like... "Climbing". 108 00:11:56,241 --> 00:11:58,035 No, I'm not & apos;. 109 00:11:58,118 --> 00:12:01,413 I don't have any equipment except my frisbee and this. 110 00:12:01,496 --> 00:12:04,541 You not playing music here. 111 00:12:04,625 --> 00:12:08,462 This is a Bluetooth speaker. The response is a maximum of 76 hertz. 112 00:12:11,840 --> 00:12:15,552 I heard that in the 1980s the house, base easily damaged. 113 00:12:15,677 --> 00:12:19,931 Moisture will enter to the outer outer wall. 114 00:12:20,015 --> 00:12:23,393 Seriously. There is a strange smell. 115 00:12:24,686 --> 00:12:29,566 How many sound engineers needed to replace the bulb? 116 00:12:30,150 --> 00:12:33,779 One, two, one, two. 117 00:12:36,281 --> 00:12:40,577 Ladies and gentlemen, women and playboys 118 00:12:40,702 --> 00:12:47,209 welcome to recreational weekends for Kolari Property Services. 119 00:12:47,292 --> 00:12:54,007 Our goal is Vuokatti, and the journey time is around six hours. 120 00:12:54,091 --> 00:12:58,303 Merja will distribute team shirts. Do they come slim? 121 00:12:58,387 --> 00:13:03,850 I also have little announcement. Last week, it was confirmed 122 00:13:03,934 --> 00:13:07,938 that Uolevi would not return to work from his sick leave. 123 00:13:08,021 --> 00:13:10,023 Oh. Uolevi is good. 124 00:13:10,107 --> 00:13:17,030 So, we will accept the application for top managerial positions. 125 00:13:17,114 --> 00:13:19,241 If there is & apos; s no opposition. 126 00:13:25,997 --> 00:13:29,835 Why don't you register? You have worked in personnel management. 127 00:13:29,918 --> 00:13:34,214 Your turn, Inari. I don't know anything about property services. 128 00:13:34,297 --> 00:13:39,302 Are we playing? And I can't put Ilja in the daycare center. 129 00:13:39,386 --> 00:13:43,807 Janne will be operating another ski lift. Inari! 130 00:13:43,890 --> 00:13:49,646 Hey, are you playing or not? Okay. 131 00:13:55,068 --> 00:14:00,198 All right! Who is a click call? Business, business! 132 00:14:00,282 --> 00:14:06,037 I did & apos; t promise four percent. Two is the max. Fuck you, too. 133 00:14:07,080 --> 00:14:13,003 Interface, my ass. What about some peer support? 134 00:14:13,086 --> 00:14:15,964 If you have to follow, can you at least keep quiet? 135 00:14:16,047 --> 00:14:18,425 I try to enter the rhythm. 136 00:14:19,134 --> 00:14:22,721 Okay, I will reply. And leave the beer here. 137 00:14:22,846 --> 00:14:26,266 I won't take you. This is an expensive beer! 138 00:14:26,349 --> 00:14:31,563 I ordered this from the Netherlands. 15.6 percent ABV, frozen distilled. 139 00:14:32,481 --> 00:14:36,026 Correct. Damn it! 140 00:14:36,610 --> 00:14:39,613 The 3G network no longer works. 141 00:14:40,614 --> 00:14:44,201 I have not been compressed without pornographic films for three years. 142 00:14:45,368 --> 00:14:48,622 I will have to be satisfied with Beatron. 143 00:14:56,171 --> 00:15:00,634 Have crisp. I'm on a gluten free diet. 144 00:15:00,717 --> 00:15:05,889 Why? Glacial causes chronic intestinal inflammation. 145 00:15:05,972 --> 00:15:09,184 And that can cause depression. 146 00:15:09,267 --> 00:15:14,147 The intestine is our second brain. In fact, our original brain. 147 00:15:24,241 --> 00:15:28,036 So, this is Finland & s the most beautiful hiking trail ? 148 00:15:28,119 --> 00:15:31,706 Same wood like everywhere else. 149 00:15:41,049 --> 00:15:43,969 Listen to this. 150 00:15:46,054 --> 00:15:49,474 Doesn't this lighten the soul? 151 00:15:50,392 --> 00:15:54,062 Girl, leave & apos; s run across the swamp! 152 00:16:26,845 --> 00:16:29,556 Hi. Hi. 153 00:16:50,035 --> 00:16:52,829 Damn! 154 00:16:55,248 --> 00:17:00,670 Luckily they came. Maybe no one in Pyhäkero. 155 00:17:09,638 --> 00:17:14,267 What is this, Summer Service? No, the confirmation class increases. 156 00:17:14,351 --> 00:17:17,687 And these people are training for gospel festivals. 157 00:17:18,355 --> 00:17:20,982 Make love. 158 00:17:25,779 --> 00:17:31,701 Damn it! Räihä! Räihänen is there! 159 00:17:32,994 --> 00:17:37,082 What happened, puncture? What are you doing here? 160 00:17:37,165 --> 00:17:42,253 He walked to Pallas, and I was stupid enough to follow. Hi. 161 00:17:42,337 --> 00:17:44,422 Don't you know? No. 162 00:17:44,506 --> 00:17:49,511 I came for fishing. They & apos; ve plant milkfish, vultures at Ullatieva. 163 00:17:49,594 --> 00:17:51,721 I caught a few. 164 00:17:54,891 --> 00:18:00,313 What is an unbelievable coincidence. Fucking is great! 165 00:18:00,397 --> 00:18:06,820 All gaylords in the same boat. Will you be long? 166 00:18:08,238 --> 00:18:11,449 I will kill myself if I stay here. 167 00:18:12,909 --> 00:18:18,248 Motherfucker. There & apos; s latrines, a well, and everything! 168 00:18:19,332 --> 00:18:22,043 This path takes me towards me. 169 00:18:22,127 --> 00:18:26,798 It seems a twist of fate that I was accompanied by these people. 170 00:18:26,881 --> 00:18:29,342 Maybe it's meant to be. 171 00:18:34,597 --> 00:18:39,602 Are they new boots? Yes. 172 00:18:40,812 --> 00:18:44,858 Have they worked well? Yes. 173 00:18:44,941 --> 00:18:51,197 Should I invest in a pair? Rubber boots don & apos; t give a lot of support. 174 00:18:52,115 --> 00:18:57,412 Maybe they are on their way to their inner well too. 175 00:18:57,871 --> 00:19:00,540 I will throw up! 176 00:19:10,592 --> 00:19:15,722 Right. Wait until we reach Pallas's peak. 177 00:20:29,921 --> 00:20:32,340 Beatron, Beatron... 178 00:20:47,689 --> 00:20:52,861 Want something to drink? Cut brandy, and you don »t even drink! 179 00:20:52,944 --> 00:20:55,655 Look at this. 180 00:21:05,415 --> 00:21:07,709 What is this? 181 00:21:09,043 --> 00:21:12,088 Looks like a wooden anemone. 182 00:21:15,008 --> 00:21:18,511 Looks like a wooden anemone.

183 00:21:24,017 --> 00:21:28,021 No, it's not a wooden anemone. 184 00:21:30,815 --> 00:21:35,278 Boys, what do you think of the meaning of life? 185 00:21:35,361 --> 00:21:38,114 Well... For me, < br /> it is our company that broke through 186 00:21:38,239 --> 00:21:44,537 00:21:49,792 Then I will throw a party on a yacht in Monaco with a hundred prostitutes. 188 00:21:49,876 --> 00:21:53,671 Plus Maarit. You were invited too. Thank you. 189 00:21:54,631 --> 00:22:00,511 I don't know.
Maybe the bench pressed 150 kilos. 190 00:22:01,346 --> 00:22:04,807 Inari thinks I'm useless. 191 00:22:04,891 --> 00:22:08,436 Bullshit. You are a good man. 192 00:22:09,479 --> 00:22:12,607 Didn't he, Räihä? Yes. 193 00:22:12,690 --> 00:22:17,070 But it's still a little useless. No, you don't. 194 00:22:17,153 --> 00:22:21,366 It's a little useless, I'm sure! You are completely useless. 195 00:22:24,953 --> 00:22:30,792 Why do I eat so much? I should lose weight here. 196 00:22:39,092 --> 00:22:41,886 He's really useless. 197 00:22:41,970 --> 00:22:44,389 Hey, look! 198 00:22:46,266 --> 00:22:48,643 Can't be trusted! 199 00:22:52,063 --> 00:22:55,441 Timo! Can not be trusted! 200 00:23:06,828 --> 00:23:10,206 Kolari Property Services SWAMP SOCCER 2017 201 00:23:10,290 --> 00:23:12,917 All right. 202 00:23:16,170 --> 00:23:22,385 We left for the swamp at 8 am. Save it in mind. 203 00:23:22,468 --> 00:23:25,346 Saya memanggil tempat tidur bawah. 204 00:23:25,430 --> 00:23:28,099 Take off your shoes! 205 00:23:30,018 --> 00:23:34,022 Is there a fridge? We have to get a cold beer. 206 00:23:35,398 --> 00:23:38,067 We have to go to the beach. 207 00:23:39,152 --> 00:23:43,990 I will tell the driver. You are a hippies from Kolari. 208 00:23:44,782 --> 00:23:49,037 You didn't come to play, right? I'm not & apos; t. 209 00:23:49,120 --> 00:23:53,750 Good. It will be a shame. To slaughter a princess like that. 210 00:23:58,629 --> 00:24:03,968 By the way, this is our entrance. We were told that we could park here. 211 00:24:04,385 --> 00:24:09,140 Really? Who told you that? The rental agency. 212 00:24:10,516 --> 00:24:12,935 I'm sure there is another way. 213 00:24:13,019 --> 00:24:17,106 Is Timo inside? Catch him. He is busy. 214 00:24:19,400 --> 00:24:22,528 We have won the company tournament twice in a row. 215 00:24:22,612 --> 00:24:28,117 We rent the most expensive cottage. And we have platinum VIP. 216 00:24:29,952 --> 00:24:33,998 But we can always call the organizers 217 00:24:34,082 --> 00:24:36,209 and ask them. 218 00:24:36,292 --> 00:24:40,797 That's right. Damn, or I'll kick your ass. 219 00:24:45,760 --> 00:24:50,264 What's so long? They won't move their bus. 220 00:24:50,348 --> 00:24:54,435 They come from Kolari Property Service. This is our entrance. 221 00:24:54,519 --> 00:24:57,438 Take another path to the beach. 222 00:24:59,732 --> 00:25:02,819 We will retreat. 223 00:25:08,282 --> 00:25:13,204 Who left the bag in the middle of the floor? Honest! 224 00:25:14,163 --> 00:25:18,000 Is the beer in the fridge? Hi. 225 00:25:28,344 --> 00:25:32,807 Hey, who decided Uolevi's successor & apos? Timo. 226 00:25:44,068 --> 00:25:48,114 "It & apos; s time to break away." 227 00:25:48,739 --> 00:25:54,203 "Repeat this exercise for seven clay, always at the same time." 228 00:26:22,482 --> 00:26:25,693 Did you reject it, please? 229 00:26:25,776 --> 00:26:28,529 Go, Janne! 230 00:26:47,381 --> 00:26:49,467 Go! 231 00:26:52,929 --> 00:26:56,307 I'm serious, lower it! 232 00:27:01,270 --> 00:27:03,689 Damn hot here. 233 00:27:31,509 --> 00:27:34,428 Damn poking, turn it off! 234 00:28:50,254 --> 00:28:54,050 Excuse me. I don't know if I can play. 235 00:28:54,717 --> 00:28:58,888 My gout acts on my knees. 236 00:28:58,971 --> 00:29:02,683 Is there a chance I can play? 237 00:29:02,767 --> 00:29:05,978 I used to play football,
and I'm still playing the floor ball. 238 00:29:06,062 --> 00:29:10,775 I don't think it's okay. If the captain doesn't mind. 239 00:29:10,858 --> 00:29:16,489 Don't know I said I can & apos ;; can't talk on the bus? I am sick! 240 00:29:17,156 --> 00:29:21,786 I'm sure that's fine. Here we go... Too late. 241 00:29:34,090 --> 00:29:38,719 There are many people. Leave & apos; s go with the flow. 242 00:30:07,164 --> 00:30:12,628 Welcome to Swamp Soccer 2017 Corporate Tournament! 243 00:30:12,753 --> 00:30:15,965 Let & combine some peat! 244 00:30:16,048 --> 00:30:19,510 The crowd started pouring into the field. 245 00:30:19,593 --> 00:30:23,264 We have a world class atmosphere here. 246 00:30:23,347 --> 00:30:28,519 We have a team from Turva, Varma, and Vuokatin Aateli. 247 00:30:28,602 --> 00:30:32,189 Kolari Property Services Chasing success. 248 00:30:32,273 --> 00:30:37,069 Not to mention the double winner, Kittilä Property Boys. 249 00:30:37,153 --> 00:30:42,783 Leave & apos; get the spinning waves and make a sound! 250 00:30:45,369 --> 00:30:47,246 Great! > 251 00:30:48,998 --> 00:30:53,210 On field 4, Siilinjärvi Angels... 252 00:30:58,924 --> 00:31:03,637 This game is aimed at you, because your opponent does not arrive on time. 253 00:31:04,346 --> 00:31:06,432 Congratulations. 254 00:31:09,810 --> 00:31:12,271 Do we win? 255 00:31:12,354 --> 00:31:14,815 Can we go to the sauna now? 256 00:31:15,983 --> 00:31:19,653 Well... No. 257 00:31:37,379 --> 00:31:41,967 You are closer to the meaning of life. One hundred women suck your penis. 258 00:31:43,093 --> 00:31:48,057 Give me some of those repellents, so I won't catch gonorrhea. 259 00:31:49,099 --> 00:31:54,438 In restaurant tents, deer sausages and chips... 260 00:31:54,522 --> 00:31:58,442 My knees act. Oh dear. 261 00:32:02,363 --> 00:32:06,492 Give all your rights to the end. Go, friend. 262 00:32:19,380 --> 00:32:21,632 Geez. 263 00:32:23,676 --> 00:32:29,598 On field 7, FC Big Mikko against Kolari Property Services. 264 00:32:29,682 --> 00:32:32,309 This will be a difficult match. 265 00:32:37,064 --> 00:32:39,066 Hi. Hi. 266 00:32:40,776 --> 00:32:43,612 Have you returned to work? No. 267 00:32:44,989 --> 00:32:47,449 Saana asked me to help. Correct. 268 00:32:47,533 --> 00:32:52,204 I'm sorry about that night. When I wear my underwear... 269 00:32:52,288 --> 00:32:55,708 I misinterpret the situation. 270 00:32:55,791 --> 00:33:00,045 Usually I never really take Viagra... 271 00:33:00,129 --> 00:33:04,717 And I didn't & t mean the porn... It was a short circuit. No need to explain. 272 00:33:04,800 --> 00:33:06,760 Especially not here. 273 00:33:08,345 --> 00:33:13,726 You don't need to worry about me chasing you. 274 00:33:13,809 --> 00:33:16,937 I dated someone. 275 00:33:17,021 --> 00:33:22,026 Here. Penelope is from Greece. We met in Corfu a year ago. 276 00:33:23,152 --> 00:33:27,448 I have his hair painted, so he feels more at home. 277 00:33:32,536 --> 00:33:35,122 Substitution! 278 00:33:36,999 --> 00:33:39,251 Substitution! 279 00:33:44,173 --> 00:33:48,510 And that is the goal against Kolari Property Services. 280 00:33:48,594 --> 00:33:51,096 I will do a jab! 281 00:33:53,974 --> 00:33:56,310 Go to the top! 282 00:33:59,521 --> 00:34:02,024 Good! Are you stuck? 283 00:34:13,494 --> 00:34:17,081 July 14, 2017, Day 2. 284 00:34:18,749 --> 00:34:21,794 My legs hurt from yesterday's rise & apos; 285 00:34:21,877 --> 00:34:25,881 and my back tensed after a night on a camping mat. 286 00:34:26,006 --> 00:34:31,095 But in some ways, all this pain and the tension feels good. 287 00:34:31,178 --> 00:34:34,223 I found the ability to try again. 288 00:34:34,974 --> 00:34:39,770 I still don't know who I am. but at least I know where I am going. 289 00:34:40,980 --> 00:34:46,443 "I still don't know who I am, but at least I know where I am going." 290 00:34:46,527 --> 00:34:48,654 Okay, give it to me. 291 00:34:48,737 --> 00:34:54,827 > 292 00:34:54,910 --> 00:34:57,246 "Perhaps the key to happiness is learning to set goals for yourself." 293 00:35:00,541 --> 00:35:04,211 Don't you know who you are? 294 00:35:04,294 --> 00:35:06,880 You are not a writer
new best-selling author, that's for sure. 295 00:35:26,775 --> 00:35:32,448 Geez... Naturists. 296 00:35:43,834 --> 00:35:48,047 Good weather. Where are you from? 297 00:35:49,757 --> 00:35:54,094 Kolari... Or he was originally from Pelkosenniemi. 298 00:35:54,178 --> 00:35:59,016 I mean to you. Is Hannukuru so far away? Oh 299 00:35:59,099 --> 00:36:04,146 We depart from Hetta. Maybe 12 kilometers. 300 00:36:04,229 --> 00:36:08,609 I see, you are like a local resident. From this section. 301 00:36:08,692 --> 00:36:11,028 Right. 302 00:36:11,153 --> 00:36:15,157 Where are you... What? 303 00:36:15,240 --> 00:36:19,703 Uh... Where are you from? We live in Helsinki. 304 00:36:19,787 --> 00:36:23,540 For now. I hope you don't mind us naked. 305 00:36:23,624 --> 00:36:28,670 No... we are not special. What do I say? No one cares. 306 00:36:28,754 --> 00:36:33,008 These children are from the North; they are children of nature. 307 00:36:33,133 --> 00:36:37,513 Ilkka merengek: "Berani kita benar-benar mendaki di telanjang? " 308 00:36:37,596 --> 00:36:41,892 That's right! Hello! Nudity is the most natural thing in the world. 309 00:36:41,975 --> 00:36:45,229 Right? Yes, it's very natural... 310 00:36:45,312 --> 00:36:47,815 Should we go? I start to get hungry. 311 00:36:47,898 --> 00:36:53,654 It's very free! I highly recommend it. Extraordinary! 312 00:36:55,239 --> 00:36:57,616 Has an incredible increase. You, too. 313 00:36:57,699 --> 00:37:01,286 See you later. And welcome. 314 00:37:04,957 --> 00:37:07,626 "Welcome"? 315 00:37:07,709 --> 00:37:12,047 They will go to Hannukuru too. Leave & apos; follow them! 316 00:37:12,172 --> 00:37:16,343 No. Nothing sadder 317 00:37:16,426 --> 00:37:21,306 than middle-aged men drooling on random donkeys. 318 00:37:27,062 --> 00:37:30,899 Fantastic playing! Substitution. 319 00:37:32,109 --> 00:37:36,530 Go, go! About the work of the Personnel Manager... 320 00:37:36,613 --> 00:37:39,241 Yes ? Damn bastard. 321 00:37:39,324 --> 00:37:43,662 I just thought... My parents' leave will end soon. 322 00:37:43,745 --> 00:37:47,666 And your group looks good. 323 00:37:47,749 --> 00:37:50,711 I like the promised job for Kai. 324 00:37:51,378 --> 00:37:56,925 Rub my back! Lower, damn it! 325 00:38:00,929 --> 00:38:04,308 No... Say it This is good. 326 00:38:06,143 --> 00:38:09,354 Tap beats. Who is there? 327 00:38:10,355 --> 00:38:16,695 Don't know? Do you understand? He does not know! 328 00:38:18,363 --> 00:38:22,701 I eat too much. Maybe you fill your inner void. 329 00:38:29,124 --> 00:38:32,753 You feel small in a landscape like this. 330 00:38:32,836 --> 00:38:35,631 You almost forget who you are. 331 00:38:38,508 --> 00:38:42,387 Julius... Is your click still sick? 332 00:38:43,639 --> 00:38:46,391 Yes. 333 00:38:46,475 --> 00:38:50,312 But in some ways, the pain feels good ! 334 00:39:01,281 --> 00:39:04,868 Well, alright... Yes. 335 00:39:08,413 --> 00:39:13,168 All right, hello. Hello. 336 00:39:13,752 --> 00:39:17,589 I see you climbing too. 337 00:39:18,423 --> 00:39:21,009 Yeah. Right. 338 00:39:22,386 --> 00:39:26,640 Not bad weather. No. 339 00:39:27,099 --> 00:39:32,854 Yes. But maybe there will be a storm tomorrow. 340 00:39:32,938 --> 00:39:34,773 Yes. 341 00:39:35,691 --> 00:39:38,944 You will go to Ylläs? Pallas. 342 00:39:42,114 --> 00:39:45,492 Right. Well... 343 00:39:47,411 --> 00:39:51,873 I think we & apos; re... Yes. 344 00:39:52,749 --> 00:39:55,544 You look fit. 345 00:39:59,756 --> 00:40:04,720 Hi. It's like a sliding door. from a department store. 346 00:40:10,767 --> 00:40:12,477 Um... Yes? 347 00:40:12,561 --> 00:40:18,400 Maybe you can... take this. 348 00:40:18,483 --> 00:40:24,489 Because I don't know how to do it at Christmas. I have been busy. 349 00:40:24,573 --> 00:40:28,368 Your grandfather carved this during the Advanced War. 350 00:40:28,452 --> 00:40:32,956 With bayonet. thanks. 351 00:40:35,751 --> 00:40:38,795 Yes. Correct. 352 00:40:47,971 --> 00:40:51,224 Is that your clothes with his sons? 353 00:40:52,100 --> 00:40:57,606 People who are quite cheerful, you are Räihänens. Cannot say a word in edgeways. 354 00:40:57,689 --> 00:41:02,527 Kämä... There are several things. You shouldn't be kidding. 355 00:41:05,655 --> 00:41:12,037 It must & apos; been serious business when he made you with your mum. 356 00:41:18,710 --> 00:41:21,630 Wait. Wait! 357 00:41:25,258 --> 00:41:28,428 We are halfway up. 358 00:41:28,512 --> 00:41:33,809 From now on, each step will bring us closer to the end than the beginning. 359 00:41:33,892 --> 00:41:36,561 Thank God! 360 00:41:41,733 --> 00:41:46,154 On the way, you realize that it will end at a certain point. 361 00:41:46,238 --> 00:41:51,159 What's left behind, where & apos; s destination... Come on! 362 00:41:52,911 --> 00:41:57,290 I am starving. I wish I could eat sausages. 363 00:42:29,823 --> 00:42:32,159 Naturists. 364 00:42:38,790 --> 00:42:41,042 Oh, hi. 365 00:42:43,753 --> 00:42:50,051 I think that is even more there. Yes. 366 00:42:54,097 --> 00:42:58,810 Can I boil water with your stove? He is struggling to assemble us. 367 00:42:58,894 --> 00:43:01,646 I will use this. 368 00:43:01,730 --> 00:43:05,025 If you want to do it quickly, use this. 369 00:43:06,985 --> 00:43:10,489 I also have a gas burner. New. 370 00:43:11,364 --> 00:43:14,910 But air intake in this case creates a cyclic flow. 371 00:43:17,621 --> 00:43:20,332 This has the best thermal efficiency. 372 00:43:21,666 --> 00:43:25,587 The neoprene cover retains heat. 373 00:43:29,925 --> 00:43:34,262 Never mind! They have extra water. 374 00:43:36,139 --> 00:43:38,099 70. 375 00:43:38,183 --> 00:43:41,686 And that's 80! 376 00:43:41,770 --> 00:43:45,607 20,30,40! 377 00:43:45,690 --> 00:43:52,197 Alright! What clay is fantastic! Everyone surpasses themselves. 378 00:43:52,280 --> 00:43:55,158 Sometimes opponents are only better. 379 00:43:55,742 --> 00:44:00,288 Tomorrow morning, we are facing. the toughest of our competitors 380 00:44:00,372 --> 00:44:05,252 Kittilä Wank... Sorry, Property Property. 381 00:44:06,044 --> 00:44:12,008 Now, Kai will present us with the game plan to win. 382 00:44:12,092 --> 00:44:14,344 Who is Kai? Timo's niece & apos. 383 00:44:14,427 --> 00:44:18,306 We will print score at least once in this tournament. 384 00:44:19,558 --> 00:44:21,768 Please, Kai. 385 00:44:21,851 --> 00:44:26,147 Let's see yesterday's game plan & apos. 386 00:44:27,482 --> 00:44:31,361 We didn't print any targets... 387 00:44:33,947 --> 00:44:37,409 You did this to him. 388 00:44:40,161 --> 00:44:44,416 Then... 389 00:44:46,376 --> 00:44:48,920 And finally... 390 00:44:50,964 --> 00:44:54,092 You do this. Thank you, Kai. 391 00:44:54,175 --> 00:44:57,262 I think we got a message. 392 00:45:03,685 --> 00:45:06,730 Excuse me. 393 00:45:06,813 --> 00:45:11,484 This is not my business, but why not make Juuso go forward? 394 00:45:12,027 --> 00:45:15,447 Besides, he plays football. in Division II. 395 00:45:15,530 --> 00:45:20,702 Goalkeepers should be big people. who is not afraid of the ball. PEKKA. 396 00:45:24,998 --> 00:45:28,960 I mean... That's just a suggestion. 397 00:45:30,712 --> 00:45:36,259 Sounds smart. We can try to help Juuso's score. 398 00:45:36,343 --> 00:45:39,638 There is no point in trying to kick in. I will second. 399 00:45:39,721 --> 00:45:41,931 Me too. 400 00:45:42,015 --> 00:45:45,018 That's what I would suggest! 401 00:45:45,101 --> 00:45:48,563 But do you stick to the plan? 402 00:46:00,659 --> 00:46:04,079 If you have a CV, send it to me. 403 00:46:14,547 --> 00:46:17,550 Hey friend, come out! 404 00:46:32,982 --> 00:46:36,528 I'm serious! This is the only toilet! 405 00:46:43,785 --> 00:46:47,497 Glutenfree, my ass. 406 00:46:47,831 --> 00:46:50,834 What about you? No thanks. We are vegetarian. 407 00:46:50,917 --> 00:46:54,379 Yeah, thanks. When in Rome. 408 00:46:54,462 --> 00:46:58,675 Gluten damages the lining of my intestine. Oh no. 409 00:47:04,055 --> 00:47:07,517 This might sound weird 410 00:47:07,600 --> 00:47:12,063 but do you mind if we have.... Mushroom magic? 411 00:47:12,147 --> 00:47:18,570 I have been searching for souls. Recently with their help. 412 00:47:19,070 --> 00:47:22,657 I think they will work well. < br /> in the desert. 413 00:47:22,741 --> 00:47:25,910 Why did you bring them? Shouldn't I? 414 00:47:25,994 --> 00:47:28,580 This doesn't work with what we are talking about. 415 00:47:28,663 --> 00:47:32,125 You ruined the atmosphere! 416 00:47:32,208 --> 00:47:36,254 Okay. Well, I don't use drugs. and stumble here. 417 00:47:36,337 --> 00:47:39,841 Medications? They are Finland's freedom hats! 418 00:47:41,509 --> 00:47:45,096 What do you mean by soul searching? 419 00:47:48,600 --> 00:47:51,811 19... and 20. 420 00:47:54,397 --> 00:47:57,025 I want to know if this is wise. 421 00:47:57,108 --> 00:48:01,905 You shouldn't have tried everything once, except Zumba? 422 00:48:03,072 --> 00:48:05,366 That's right. 423 00:48:06,367 --> 00:48:08,912 It may take an hour for them to kick. 424 00:48:08,995 --> 00:48:13,750 Give us space and don't ask us. to report how do we feel. 425 00:48:15,627 --> 00:48:19,714 Do you feel something? Do they kick? 426 00:48:19,839 --> 00:48:24,093 What if we take turns telling why did we come here? 427 00:48:25,053 --> 00:48:26,971 Yes, I will start. 428 00:48:27,055 --> 00:48:31,017 Hanna and I decided to submit the new leaves in our relationship. 429 00:48:31,100 --> 00:48:36,397 We gave up contraception and came here to make babies. 430 00:48:36,481 --> 00:48:40,235 Ilkka, it sounds terrible when you say it like that. 431 00:48:40,318 --> 00:48:44,239 There is another reason. Besides baby. 432 00:48:48,618 --> 00:48:50,286 I can see it. 433 00:48:51,579 --> 00:48:54,999 This is really a surprise crashing into these people. 434 00:48:55,083 --> 00:48:59,921 I will fish and think. I will practice joking when I do it. 435 00:49:00,004 --> 00:49:05,552 You ? kidding? I have written a joik about the debt crisis in Europe. 436 00:49:05,635 --> 00:49:09,389 And about the Jouni & Apos Supermarket. I am a musician myself. 437 00:49:09,472 --> 00:49:13,017 I have made a sound sculpture... 438 00:49:16,646 --> 00:49:20,233 What is this? How long does the effect last? 439 00:49:20,316 --> 00:49:22,694 About six hours . 440 00:49:34,581 --> 00:49:39,252 Tapio. That idiot is the only one. who believe we meet accidentally. 441 00:49:39,335 --> 00:49:43,715 Your clothes won't start to love you. Even if you bench press 2,000 kilos. 442 00:49:43,798 --> 00:49:47,677 He's a bastard. Have you ever noticed? Okay! 443 00:49:48,845 --> 00:49:52,974 Hey! I have listened to that crap for three hours! 444 00:49:53,391 --> 00:49:56,936 Tapio, everything will be fine. 445 00:50:11,701 --> 00:50:13,369 Yes? 446 00:50:13,453 --> 00:50:17,040 This is me, hi. What do you mean when you say 447 00:50:17,123 --> 00:50:20,084 that I have to stand up. mentally, for us? 448 00:50:20,168 --> 00:50:22,545 What is time? Don & apos; do you remember? 449 00:50:22,629 --> 00:50:24,380 I'm glad you called. 450 00:50:24,464 --> 00:50:27,175 This is just speculation 451 00:50:27,258 --> 00:50:31,971 but is it not possible to put Ilja in the daycare center in the fall? 452 00:50:32,055 --> 00:50:34,474 Oh wow. Is that a no? 453 00:50:34,557 --> 00:50:36,476 Don't mess with me! 454 00:50:39,771 --> 00:50:43,274 If! don & apos; t cheer up, you will leave me? Do you drink? 455 00:50:43,358 --> 00:50:48,071 What if I am? Don't mess with me, Zumba woman. 456 00:51:22,522 --> 00:51:25,483 This is Hanna & apos; s morning temperature... 457 00:51:39,914 --> 00:51:45,336 Mashed potatoes are not available in prepared food... 458 00:51:49,298 --> 00:51:52,677 Janne, what are you do? War instruments. 459 00:51:52,760 --> 00:51:57,265 They are old grenades! Oh let & apos; s get a fire then. 460 00:51:58,433 --> 00:52:01,185 Don't & what are they... Damn! 461 00:52:47,857 --> 00:52:51,861 Can't be trusted! It's raining above my tent! 462 00:52:53,446 --> 00:52:57,909 Don't worry. Gas bottle explosion. 463 00:52:57,992 --> 00:53:02,121 We call polyisi , not you. 464 00:53:02,663 --> 00:53:07,752 I'm a useless guy. Stop wallowing. 465 00:53:07,835 --> 00:53:12,131 No, that is no coincidence. I am at Pyhäkero. 466 00:53:12,965 --> 00:53:18,763 I think it would be nice to spread the ashes of Kapu & apos together . 467 00:53:19,639 --> 00:53:24,811 He is my friend too. But no. Go alone then! 468 00:53:26,437 --> 00:53:31,776 Damn it! My supplement is gone. And my cellphone is broken! 469 00:53:31,859 --> 00:53:36,155 What happened to him? Why? S ash? 470 00:53:36,239 --> 00:53:39,659 I thought I would take them to Pallas. 471 00:53:41,661 --> 00:53:47,166 Räihä was right. You are not the only one with problems. 472 00:53:48,626 --> 00:53:52,338 Maarit has endometriosis, and Dad drinks again 473 00:53:52,421 --> 00:53:56,634 but I don't need to read /> some damn self-help books! 474 00:53:56,717 --> 00:53:59,303 Go to sleep! 475 00:54:14,777 --> 00:54:21,159 Look at what they do! Can't someone. Where is peace and quiet? 476 00:54:21,242 --> 00:54:24,412 Stones are showering me! 477 00:54:31,752 --> 00:54:37,592 What am I doing here? I don't know about life than I did when I left. 478 00:54:37,675 --> 00:54:40,219 Fuck me, me & apos; I'm a terrible person. 479 00:54:42,305 --> 00:54:45,016 Where & apos; the next maintenance path? 480 00:54:45,099 --> 00:54:50,271 I will look for a ride on TV A, pick up the kids... Wait! 481 00:54:50,354 --> 00:54:54,692 Do you mind if I am walking with you today? 482 00:54:54,775 --> 00:54:57,570 Ilkka & apos; s have the period or something. 483 00:55:01,407 --> 00:55:05,620 Come along. Yay! Great. 484 00:55:07,788 --> 00:55:13,211 Day 3. On the other hand, why cut short trips? 485 00:55:21,969 --> 00:55:24,138 Hi. Hi. 486 00:55:25,348 --> 00:55:30,478 I have to say you played well yesterday, and voluntarily. 487 00:55:30,561 --> 00:55:35,358 It takes management time, with small children and all. 488 00:55:35,441 --> 00:55:40,029 You have time to come. run after the ball and drink. 489 00:55:40,112 --> 00:55:43,574 You even have time. To flirt with Mikko. 490 00:55:43,658 --> 00:55:46,869 I respect that. Get back to you right away. 491 00:55:46,953 --> 00:55:50,498 It's great that you don't need to. Your autism limits you. 492 00:55:50,581 --> 00:55:53,668 You follow the others . 493 00:55:53,751 --> 00:55:57,672 It's great that you have protected work with your uncle. 494 00:55:59,757 --> 00:56:03,261 Right. Before today & the application... 495 00:56:03,344 --> 00:56:09,517 Many of you might wonder where I disappeared last night. 496 00:56:11,185 --> 00:56:15,731 Shame on you. That is business meeting. 497 00:56:15,815 --> 00:56:21,821 May I introduce our company new partner & 498 00:56:21,904 --> 00:56:25,992 who handles hotel maintenance & its application will go from Kittilä Wank... 499 00:56:26,075 --> 00:56:29,954 sorry, Children of the Property, to us. 500 00:56:30,663 --> 00:56:34,000 Ladies and gentlemen, Datsuns and Ferraris 501 00:56:34,083 --> 00:56:37,003 Mikko from Big Mikko! 502 00:56:37,086 --> 00:56:39,588 Good morning, everyone. 503 00:56:40,298 --> 00:56:42,216 Ya. 504 00:56:42,341 --> 00:56:47,638 Now we are part of the same team 505 00:56:47,722 --> 00:56:53,102 Timo and I think for the rest of the tournament 506 00:56:53,185 --> 00:56:57,315 I have to join your team in the swamp. As an amplifier. 507 00:56:57,398 --> 00:57:01,861 And now, as a symbolic gesture... 508 00:57:06,407 --> 00:57:11,996 I put on your team & apos; s yellow... 509 00:57:12,079 --> 00:57:15,583 vice versa. Yes. Shirt. 510 00:57:16,792 --> 00:57:18,711 Like this. 511 00:57:23,007 --> 00:57:26,510 This is just fantastic. 512 00:57:31,932 --> 00:57:37,855 Welcome to Vuokatti and the second day of Swamp Soccer! 513 00:57:38,439 --> 00:57:42,109 On field 3, there will be a wild trip. 514 00:57:42,193 --> 00:57:44,945 New arrivals, Kolari Property Services 515 00:57:45,029 --> 00:57:48,991 will meet twice the champion from the tournament company 516 00:57:49,075 --> 00:57:52,078 Kittilä & apos; Property Boys! 517 00:57:53,371 --> 00:57:56,207 You will die. 518 00:57:56,290 --> 00:57:59,251 Especially you, traitor! 519 00:58:07,510 --> 00:58:09,595 This game looks very dirty. 520 00:58:09,678 --> 00:58:14,517 Socks, legs, and shins are attacked. 521 00:58:14,600 --> 00:58:20,606 It's forbidden, especially with buttons first! Embarrassing! 522 00:58:31,242 --> 00:58:35,371 Skip the ball! Here! 523 00:58:35,454 --> 00:58:41,335 Looks like the Property Boys completely controls the game. 524 00:58:41,419 --> 00:58:44,922 Looks like 10! Yes! 525 00:58:46,674 --> 00:58:49,468 Substitution! 526 00:58:52,763 --> 00:58:58,144 Hi. If you are looking for a more dynamic team at some point 527 00:58:58,227 --> 00:59:00,020 give me a call. 528 00:59:00,104 --> 00:59:05,526 20 for Kittilä. Bad trip! 529 00:59:05,609 --> 00:59:12,158 First aid team, You are needed in field 2... 530 00:59:16,287 --> 00:59:19,582 Maybe I'm not in vain after all. 531 00:59:19,665 --> 00:59:23,919 What if there is & apos; s only something less than my life? 532 00:59:24,670 --> 00:59:29,049 Maybe I'm not touched enough, at home. 533 00:59:37,933 --> 00:59:42,605 Phew. I feel hot. 534 00:59:46,692 --> 00:59:50,070 What about some naturism? I'm in. 535 00:59:51,864 --> 00:59:55,534 Come on, friends. Leave & apos; s playfully. Fool around? 536 00:59:56,952 --> 01:00:00,873 You play my costs. all my water. I am thirsty. 537 01:00:00,956 --> 01:00:03,667 UP field! 538 01:00:04,168 --> 01:00:08,589 The game has been ugly... Let me see some blood! 539 01:00:11,717 --> 01:00:17,765 Inari is on the form today. Yes. I hope he isn't hurt. 540 01:00:20,476 --> 01:00:22,811 She & apos; s pregnant. 541 01:00:24,188 --> 01:00:29,777 What is she? I heard him speak to Saana last night. 542 01:00:31,612 --> 01:00:35,157 He doesn't drink anything. Replacement! 543 01:00:45,584 --> 01:00:49,004 I sent a CV to me. Did you get a chance to see it? 544 01:00:49,088 --> 01:00:52,007 Yes. That looks good. Nice. 545 01:00:52,091 --> 01:00:56,720 I will remember you if something opens anytime. 546 01:00:58,180 --> 01:01:01,058 Go, go! 547 01:01:04,728 --> 01:01:09,400 You can't consider me for Uolevi & apos position? Well... no. 548 01:01:09,483 --> 01:01:13,404 As I said, it was promised to Kai. 549 01:01:13,487 --> 01:01:17,491 Good, good! Go for it! 550 01:01:18,367 --> 01:01:21,453 All right! Let me see blood! 551 01:01:24,290 --> 01:01:26,709 Beer & apos; 552 01:01:30,879 --> 01:01:34,008 Objection if I join you? 553 01:01:36,135 --> 01:01:39,263 Damn, we played together well. Like in old clay 554 01:01:39,346 --> 01:01:43,851 when we played NHL 95 on my Sega, remember? 555 01:01:43,934 --> 01:01:50,232 Do you mind if I join you? at the cottage tonight? 556 01:01:50,316 --> 01:01:52,484 Timo invited me. 557 01:01:52,610 --> 01:01:57,531 I thought I would check with you first. < br /> if it's okay. 558 01:01:57,656 --> 01:02:03,954 We can talk about everything. Honestly, so there won't be... 559 01:02:04,038 --> 01:02:09,918 Yes, let's talk.
Why don't we talk now? 560 01:02:10,002 --> 01:02:14,465 I'm not comfortable with you making some Greek girls like me. 561 01:02:14,548 --> 01:02:18,927 And you gave your care agreement for Property Services Kolari 562 01:02:19,011 --> 01:02:22,890 just to get a chance to play with me for two days! 563 01:02:22,973 --> 01:02:27,019 Mikko... I will never, ever 564 01:02:27,102 --> 01:02:30,230 under what circumstances even too. dating you again. 565 01:02:30,314 --> 01:02:34,777 Mikko, you are a very small, sad person! 566 01:02:35,110 --> 01:02:39,782 Do you understand? Besides, I like Janne. 567 01:02:39,865 --> 01:02:42,910 Maybe not always, but usually. 568 01:02:47,039 --> 01:02:50,876 Is this honest enough for you? 569 01:03:07,142 --> 01:03:13,399 There is a future for this firm. If that's true, that's fine. 570 01:03:40,342 --> 01:03:43,178 Water! Water! 571 01:03:43,262 --> 01:03:47,641 I need food quickly. Do we have something? 572 01:03:47,766 --> 01:03:50,352 What? 573 01:03:50,436 --> 01:03:54,732 Has someone taken my insulin? What are you? 574 01:03:56,316 --> 01:04:00,154 My insulin syringe. I have type 2 diabetes. 575 01:04:00,779 --> 01:04:05,075 Why not be told? me? I throw it away. What? 576 01:04:05,159 --> 01:04:08,662 I thought you were shooting hormones. Is it true? 577 01:04:10,497 --> 01:04:14,209 Sweet water! Should we boil it first? 578 01:04:14,293 --> 01:04:18,338 Your mother is boiling water When she is making you! 579 01:04:19,965 --> 01:04:23,427 Damn... Is it still fresh? 580 01:04:57,002 --> 01:04:59,546 Have you finished with the game? 581 01:04:59,922 --> 01:05:04,259 Do you want to see the right party? Join us on our island. 582 01:05:04,343 --> 01:05:07,012 There are food, drinks, dj, and everything. 583 01:05:07,095 --> 01:05:09,598 Should we go? 584 01:05:11,225 --> 01:05:15,437 I want to come. Welcome. 585 01:05:15,521 --> 01:05:19,483 Muscles hurt, but tomorrow is the last day... 586 01:05:20,025 --> 01:05:23,237 Inari! 587 01:05:23,320 --> 01:05:27,825 We & apos; will talk later. What happened? 588 01:05:30,202 --> 01:05:34,832 We & apos; ll get back to the trail through there. Isn't it? T it in that direction? 589 01:05:34,915 --> 01:05:38,293 I need something with sugar quickly. 590 01:05:38,377 --> 01:05:42,422 Let & # 39; s thinking out of the box. What if we don't & apos; don't go to Pallas? 591 01:05:42,506 --> 01:05:45,717 The Raattama Path is in that direction. 592 01:05:45,843 --> 01:05:48,971 We can ride to Levi. Goddammit! 593 01:06:13,078 --> 01:06:18,667 I remember my summer work as a hostess on a heritage cruise. 594 01:06:18,750 --> 01:06:22,337 In Kemi. It's a very challenging job. 595 01:06:22,421 --> 01:06:27,634 I am the best hostess they have ever had. What if we strangle her? 596 01:06:29,136 --> 01:06:31,471 Machines this has some torque! 597 01:06:48,572 --> 01:06:52,200 Your opponent does not appear, so the last game goes to you. 598 01:06:52,284 --> 01:06:55,829 Means you are moving from your division with two wins. 599 01:06:55,954 --> 01:07:00,125 Congratulations. Not even a goal? 600 01:07:02,836 --> 01:07:04,296 Where is Mikko? 601 01:07:06,632 --> 01:07:10,427 Can someone help me out? 602 01:07:19,770 --> 01:07:22,481 Hey .. . 603 01:08:11,530 --> 01:08:15,617 Leave & apos; s quickly get him some warm and dry clothes. 604 01:08:16,034 --> 01:08:18,495 Timo... Yes? 605 01:08:19,454 --> 01:08:22,666 Something white. 606 01:08:31,299 --> 01:08:37,097 The path goes behind that peak. This will save us five kilometers. 607 01:08:38,640 --> 01:08:41,476 I feel a little weak . 608 01:08:42,019 --> 01:08:46,690 We will cook porridge if we don & apos; t meet anyone. There is still nothing left. 609 01:08:46,773 --> 01:08:51,945 Is this safe enough? Just let it enjoy the trip. 610 01:08:53,780 --> 01:08:56,533 I enjoyed all that. 611 01:09:17,679 --> 01:09:19,890 Damn it! 612 01:09:22,976 --> 01:09:26,772 Are you hurt? My knee! 613 01:09:29,399 --> 01:09:31,276 Is it sick? 614 01:09:31,902 --> 01:09:34,738 Don't touch! 615 01:09:37,449 --> 01:09:40,660 Does it look bad? 616 01:10:54,651 --> 01:11:00,782 Yes... There is nothing to worry about. This is just a dislocation. 617 01:11:00,866 --> 01:11:05,620 Feels a little funny. We can't take you anywhere. 618 01:11:08,415 --> 01:11:11,585 I will draw from here. You take the other end, Hanna. 619 01:11:11,668 --> 01:11:17,007 Right, Tapio? I don't feel very good. 620 01:11:21,553 --> 01:11:23,638 On the third count. 621 01:11:24,764 --> 01:11:29,436 Yes. One, two... 622 01:11:30,228 --> 01:11:32,105 Three. 623 01:11:33,982 --> 01:11:38,653 Does that stretch, damn it? 624 01:11:46,244 --> 01:11:48,830 Did you hear a crack? 625 01:11:58,924 --> 01:12:03,220 Hands strangle. I have cloned it. in children & apos; Birthday Party p> I never tried in organizing this event. 626 01:12:11,436 --> 01:12:15,941 However, an open bar is a large carrot for many employees. 627 01:12:17,067 --> 01:12:20,904 Or... You have many other things, too. 628 01:12:20,987 --> 01:12:24,157 And I don't drink alone. I have two children. 629 01:12:24,241 --> 01:12:30,789 I don't want to be tiring myself like that again. 630 01:12:31,206 --> 01:12:34,626 You have an interesting firm here. 631 01:12:34,709 --> 01:12:39,756 I just want to know... 632 01:12:40,382 --> 01:12:44,970 I'm sorry. .. 633 01:12:45,053 --> 01:12:49,307 Anda memiliki firma yang menarik di sini. 634 01:12:50,058 --> 01:12:52,644 Saya hanya ingin tahu... 635 01:12:54,354 --> 01:12:58,400 Maafkan saya. .. 636 01:12:58,483 --> 01:13:01,653 I think I have made a stupid impression on me. 637 01:13:01,736 --> 01:13:07,617 I don't usually chatter like this, but... Can we start again? 638 01:13:08,702 --> 01:13:10,954 Don't tidy it up. 639 01:13:11,621 --> 01:13:15,500 We can talk about work next week, okay? 640 01:13:15,583 --> 01:13:19,587 Leave & apos; s just relax and enjoy ourselves now. 641 01:13:20,964 --> 01:13:24,384 I'm sorry, I'm an idiot. 642 01:13:24,467 --> 01:13:27,971 I just want to go back to work. 643 01:13:28,763 --> 01:13:32,183 I can't stay home again. I will go crazy. 644 01:13:32,267 --> 01:13:37,230 I will be ready to do anything, anything. 645 01:13:42,193 --> 01:13:46,072 Men's & apos saunas are ready. Shortly. 646 01:13:51,369 --> 01:13:55,081 Sorry, what do you mean? 647 01:13:55,165 --> 01:14:01,087 I mean... No more! I think this is my curse. 648 01:14:01,171 --> 01:14:04,257 I am aware of my sex appeal 649 01:14:04,382 --> 01:14:07,594 tetapi apakah itu benar-benar tidak dapat ditolak? 650 01:14:08,303 --> 01:14:11,181 I mean... What does he insinuate? 651 01:14:11,264 --> 01:14:17,437 He said he & apos; d do anything if I employ him. 652 01:14:17,520 --> 01:14:21,107 Yes, every type of work! And then he puts his hand on me. 653 01:14:21,191 --> 01:14:23,318 He also threatens to beat us up. 654 01:14:23,443 --> 01:14:30,158 You say it's not there? sexual instructions? No, it's not there! 655 01:14:30,241 --> 01:14:34,746 Besides, the atmosphere here is quite sexual anyway. 656 01:14:34,829 --> 01:14:39,417 Excuse me? Pole dancers and show daughters... 657 01:14:39,501 --> 01:14:43,755 Daddy, what are you talking about? Wait, honey. Dad & apos; s working. 658 01:14:44,214 --> 01:14:47,801 This is my daughter & The pole dancing team is competitive! 659 01:14:47,884 --> 01:14:51,179 How can you see it as sexual? 660 01:14:52,305 --> 01:14:56,768 They're people showering and... And they... 661 01:14:57,936 --> 01:15:03,441 They suffer from atopic eczema! A hot shower frees him. Yes! 662 01:15:03,983 --> 01:15:06,945 Erja, come here! 663 01:15:08,571 --> 01:15:11,866 Want to repeat what you just said? This is my wife. 664 01:15:11,950 --> 01:15:13,993 There is a ring under this glove. 665 01:15:14,077 --> 01:15:17,705 We have no tolerance at all. all forms of sexual harassment. 666 01:15:17,789 --> 01:15:20,750 Already be an honor! 667 01:15:24,879 --> 01:15:28,258 I'm sorry... Can I leave now? 668 01:15:28,341 --> 01:15:31,803 No, you can & apos; t. We will solve this. Dj! 669 01:15:31,886 --> 01:15:34,514 Sorry, honey. Turn off the music! 670 01:15:34,597 --> 01:15:37,434 Did she really come on to you? No! 671 01:15:41,688 --> 01:15:48,653 Hey! Sorry for the interruption. Can I draw your attention? 672 01:15:48,736 --> 01:15:52,449 Our weekend themes & aposo. have become equality 673 01:15:52,532 --> 01:15:57,328 and now we happen to have a bad example 674 01:15:57,454 --> 01:16:02,917 about this type of sexual abuse our company doesn't tolerate at all. 675 01:16:03,001 --> 01:16:07,505 That's it! This is the woman I'm talking about. 676 01:16:07,589 --> 01:16:11,926 She isn't have dignity. You can & apos; t behave as you please! 677 01:16:12,010 --> 01:16:17,807 That's our sunlounger! You have enough ways to go! 678 01:16:17,891 --> 01:16:23,605 Take that, slag! Continue rowing! 679 01:16:35,074 --> 01:16:39,329 The storm passed quickly here. I will cook porridge for us. 680 01:16:40,663 --> 01:16:44,959 He will faint! I'm sorry, I destroyed your ascent! 681 01:16:45,043 --> 01:16:51,299 This is not your fault. I know you don't want me to come! 682 01:16:51,382 --> 01:16:56,596 I don't want anyone to join! I'm not invited to the Kapu & apos funeral !! 683 01:16:56,679 --> 01:16:59,390 You don't even know him! 684 01:17:00,975 --> 01:17:04,187 Tapio, goddammit! Write down about this. 685 01:17:04,270 --> 01:17:07,398 Saya tahu saya tidak pernah dapat mengisi tempat Kapu & apos! 686 01:17:07,524 --> 01:17:12,904 I will always be a fat person from Pelkosenniemi! What? 687 01:17:12,987 --> 01:17:16,282 We will all die! No, we don't! 688 01:17:16,366 --> 01:17:19,994 You laugh at Beatron! This is a stream of water. / p> 689 01:17:20,078 --> 01:17:23,873 There's nothing to worry about. It's normal here. 690 01:17:23,957 --> 01:17:26,543 We live in Lapland! 691 01:17:32,674 --> 01:17:37,387 I'm sorry, honey. Mummy & apos; has been a little absent. 692 01:17:37,470 --> 01:17:40,932 Mummy & apos; long time at home... 693 01:17:46,145 --> 01:17:49,691 And I have been with Dad for so long. 694 01:17:49,774 --> 01:17:52,652 Listen. Don't give a cellphone. to Grandma yet. 695 01:17:59,826 --> 01:18:05,957 And the Mummy & apossi uterus has prolapse. It's also troublesome. 696 01:18:06,040 --> 01:18:08,835 Honey? 697 01:18:15,800 --> 01:18:19,512 I want to go home! 698 01:18:27,395 --> 01:18:30,231 Inari! 699 01:19:20,198 --> 01:19:23,368 Are you alive? 700 01:19:51,104 --> 01:19:53,815 I'll look for firewood. 701 01:20:15,920 --> 01:20:18,506 Ganti baju kering. 702 01:20:29,225 --> 01:20:32,270 There. One more. 703 01:20:32,353 --> 01:20:35,481 Open your mouth. Here comes the helicopter. 704 01:20:44,657 --> 01:20:48,995 Kämy? Do you dirty your pants? 705 01:20:54,584 --> 01:20:57,462 Kämy, I can smell it from here. 706 01:21:02,258 --> 01:21:05,511 Right. I think this is my turn. 707 01:21:08,931 --> 01:21:12,894 It's nothing. just some bullshit. 708 01:21:36,876 --> 01:21:42,548 You go ahead. I will take a taxi. and come to entertain you. 709 01:21:42,632 --> 01:21:45,301 All right. 710 01:21:55,895 --> 01:21:59,273 This is Mikko. 711 01:22:02,652 --> 01:22:06,656 Can I enter? No! 712 01:22:15,331 --> 01:22:20,878 You know... I fell to yesterday's hole. 713 01:22:20,962 --> 01:22:23,589 For a moment, I thought I would die. 714 01:22:23,673 --> 01:22:27,969 makes me see things from a different perspective. 715 01:22:28,052 --> 01:22:32,515 You are right. I made a deal because of you. 716 01:22:32,598 --> 01:22:35,852 But I canceled it. 717 01:22:38,062 --> 01:22:43,651 And I broke up with Penelope. It's not true love. 718 01:22:43,734 --> 01:22:48,948 Will you tell me why are you there? 719 01:22:49,031 --> 01:22:52,743 720 01:22:52,827 --> 01:22:54,954 I have my view the position of the Personal Manager 721 01:22:55,037 --> 01:22:59,458 with Kolari Property Services. 722 01:23:00,084 --> 01:23:07,008 I'm even crazy enough for ask for a job with the Property Boys. 723 01:23:07,091 --> 01:23:10,303 I don't know. Why did I even dream of going to work? 724 01:23:10,386 --> 01:23:14,473 Ilja can't even run correctly. 725 01:23:14,557 --> 01:23:17,977 I don't know if I can place it in the daycare center first. 726 01:23:18,060 --> 01:23:23,024 Janne will operate the elevator. again in winter. 727 01:23:23,107 --> 01:23:30,072 On the other hand, I'm frustrated to stay home. 728 01:23:30,323 --> 01:23:34,118 I feel like my head will explode, wash all dirt all day. 729 01:23:35,077 --> 01:23:38,873 that you are a mother. 730 01:23:39,498 --> 01:23:44,337 Stay home. Little children only once. 731 01:23:47,381 --> 01:23:53,512 My mother sacrificed her career and stayed home for me 732 01:23:53,596 --> 01:23:56,223 even though it's hard for him. 733 01:23:56,307 --> 01:23:59,310 Did he not make that sacrifice... 734 01:24:01,312 --> 01:24:04,941 I will not be that man. that I am today . 735 01:24:19,121 --> 01:24:21,082 Where will you go? 736 01:24:27,171 --> 01:24:29,548 Please! 737 01:25:16,429 --> 01:25:19,098 Do you have a telephone? 738 01:25:19,181 --> 01:25:23,019 Our friend has a knee dislocation, > and we need to ask for help. 739 01:25:23,102 --> 01:25:27,857 Sure. Do you mind walking with us when you call? That's fine. 740 01:25:28,691 --> 01:25:32,570 Where are we really? 741 01:25:32,653 --> 01:25:39,118 I'll be back. Good. Bye Thank you. 742 01:25:43,456 --> 01:25:45,791 Hello. 743 01:25:54,717 --> 01:25:58,804 Yesterday was a children's game. You lost 40. 744 01:25:59,847 --> 01:26:04,060 Now those kids feel playing time is over. 745 01:26:04,393 --> 01:26:09,065 You might also give up, so no one gets hurt. 746 01:26:09,148 --> 01:26:14,653 You will get VIP ticket to sauna and free deer sausages and chips. 747 01:26:14,737 --> 01:26:16,864 That's right. 748 01:26:18,783 --> 01:26:21,952 That is a good offer. I agree. 749 01:26:22,078 --> 01:26:24,580 Hey! 750 01:26:26,082 --> 01:26:28,125 I'm sorry, I disappeared yesterday 751 01:26:28,209 --> 01:26:32,296 but I have some new ideas. 752 01:26:32,379 --> 01:26:38,094 Maybe even good. Still nosing brown. 753 01:26:39,136 --> 01:26:42,473 But whose side is she really on? 754 01:26:45,643 --> 01:26:50,481 Sometimes you have to stop Hit your head against the wall. 755 01:26:50,564 --> 01:26:54,652 Hey, you have a great team It wants to work hard. 756 01:26:54,735 --> 01:26:59,156 We don't need Big Mikko. Leave & apos; s not giving up! 757 01:26:59,240 --> 01:27:01,784 Let me be captain. 758 01:27:01,867 --> 01:27:04,537 Let's & apos; s show the wankers. 759 01:27:05,621 --> 01:27:07,623 I'm the second. 760 01:27:08,290 --> 01:27:13,504 We can't change things like this. I'm also interested. 761 01:27:15,381 --> 01:27:19,510 Well... Come on & deals. 762 01:27:20,511 --> 01:27:23,514 VIP tickets to Swamp Rock. 763 01:27:24,306 --> 01:27:28,477 And two selected drinks for each. 764 01:27:29,270 --> 01:27:31,188 Three drinks. 765 01:27:32,523 --> 01:27:35,359 That's possible. 766 01:27:35,442 --> 01:27:38,779 Timo... No. 767 01:27:40,322 --> 01:27:42,616 Well, but... 768 01:27:45,369 --> 01:27:47,663 No! 769 01:28:01,886 --> 01:28:06,515 Porridge makes me good. Which direction will it come from? 770 01:28:06,599 --> 01:28:11,645 Is it far to Pallas? About 20 kilometers. Why? 771 01:28:11,729 --> 01:28:17,610 I was just thinking. They won & t take others aboard the chopper. 772 01:28:17,693 --> 01:28:23,032 I thought I'd walk to Rihmakuru. I bet Ilkka is waiting for me there. 773 01:28:23,115 --> 01:28:28,537 And we can't spread ash. I blew it up too. 774 01:28:28,621 --> 01:28:31,290 Damn happened. 775 01:28:32,541 --> 01:28:38,047 Let & apply. s. You don't need to join me. 776 01:28:39,381 --> 01:28:42,384 Do you still have that mushroom? 777 01:28:46,263 --> 01:28:50,851 Target that is visible, but there & apos s.
something we didn't expect. 778 01:28:51,560 --> 01:28:56,941 The target lurched towards Pallas and flipped us birds. 779 01:29:06,700 --> 01:29:10,454 You are clearly a great father. I don't know about that. 780 01:29:10,537 --> 01:29:15,125 No, you! I have thought about our baby's plans. 781 01:29:15,251 --> 01:29:17,836 When I see what you are doing out there... 782 01:29:17,920 --> 01:29:24,343 I don't know whether Ilkka & apos; s what it has Needed. Adult men are so slow. 783 01:29:28,138 --> 01:29:30,182 Hey, listen... 784 01:29:36,480 --> 01:29:39,108 I'm sorry. 785 01:29:40,859 --> 01:29:45,281 These things come and go in life. This has been a great experience. 786 01:29:56,959 --> 01:30:00,462 Have a good life, Hanna. 787 01:30:00,546 --> 01:30:03,382 Ini luar biasa! 788 01:30:07,428 --> 01:30:09,430 Ilkka! 789 01:30:10,806 --> 01:30:14,059 We need to talk. Looks like that. 790 01:30:14,601 --> 01:30:20,065 Okay. Do we come here lose or win? We come! 791 01:30:20,149 --> 01:30:23,861 That's actually good. Hah? 792 01:30:23,944 --> 01:30:27,031 Well? We come! 793 01:31:06,987 --> 01:31:10,991 Kittilä & apos; Property Boys scored goals. This is 10. 794 01:31:15,788 --> 01:31:17,539 Go, go! 795 01:31:24,546 --> 01:31:27,383 20. 796 01:31:28,175 --> 01:31:30,636 30 for Kittilä. 797 01:31:32,888 --> 01:31:35,015 40. 798 01:31:45,567 --> 01:31:49,947 50.60. 799 01:31:52,658 --> 01:31:57,037 It looks like the ball It's completely free. 800 01:31:57,121 --> 01:31:59,665 Why nothing happened? 801 01:31:59,748 --> 01:32:02,418 But what happened now? 802 01:32:02,501 --> 01:32:08,674 Players from Kolari Property Services quickly depart! 803 01:32:08,757 --> 01:32:12,970 But no, he's stuck and can & apos; Don't do anything! 804 01:32:13,053 --> 01:32:18,684 And he continues again! He gets to the ball... 805 01:32:18,767 --> 01:32:21,228 And he gets a score! 806 01:32:21,311 --> 01:32:24,022 Score Kolari Property Services! 807 01:32:24,106 --> 01:32:30,154 Their first goal in this tournament! 81! 808 01:32:38,745 --> 01:32:41,123 The game doesn't end! 809 01:32:57,723 --> 01:33:00,726 Well? Is everything okay? 810 01:33:05,731 --> 01:33:08,734 I wish you the best. 811 01:33:10,360 --> 01:33:13,864 Can we be friends? Yes. 812 01:33:20,704 --> 01:33:23,207 Mikko? Yes? 813 01:33:25,542 --> 01:33:30,923 Do you have harden & apos;? Rs & apos; exhale reflexes. 814 01:33:39,014 --> 01:33:42,100 Help. I'm dying - 815 01:33:42,643 --> 01:33:47,523 Give me tissue paper. I really need to take out the trash. 816 01:33:47,606 --> 01:33:50,526 You blew it too. 817 01:33:53,737 --> 01:33:56,698 Have crispy. No, thank you. 818 01:34:11,255 --> 01:34:14,550 Helsinki Olympic Fire lights up on this site 819 01:34:14,633 --> 01:34:17,844 We are here! What? 820 01:34:17,928 --> 01:34:22,933 We reached the top! Really? 821 01:34:23,559 --> 01:34:26,311 Amazing! 822 01:34:30,566 --> 01:34:33,527 Can we bury something? 823 01:34:33,610 --> 01:34:38,365 Yeah. Since the ashes were left behind. 824 01:34:43,870 --> 01:34:46,707 Leave & apos; s bury this. 825 01:34:58,010 --> 01:35:00,304 Still displayed. 826 01:35:12,774 --> 01:35:15,068 Do you feel better? 827 01:35:17,321 --> 01:35:22,909 I know what I'm going to do Once I have a bench pressed 150 kilos. 828 01:35:23,243 --> 01:35:26,371 I will try for 170 kilos. 829 01:35:27,289 --> 01:35:31,585 I have to stop daydreaming and go to work. 830 01:35:32,210 --> 01:35:34,421 Why? 831 01:35:35,589 --> 01:35:38,759 Beatron is a bloody good discovery. 832 01:35:39,760 --> 01:35:44,306 Do you think that? This is really good. 833 01:35:48,518 --> 01:35:54,024 I think we're done here. Or is there something else? 834 01:36:15,962 --> 01:36:22,052 The remote city starts COLLAR 835 01:36:27,974 --> 01:36:33,522 It's great to go home and sleep in our own bed. 836 01:36:33,605 --> 01:36:38,360 837 01:36:41,780 --> 01:36:44,324 Daddy & apos; look forward to it. What? 838 01:36:48,412 --> 01:36:52,374 What did you say? 839 01:36:55,794 --> 01:36:59,673 Geez. What is this burning smell? 840 01:37:00,382 --> 01:37:02,884 Come here! Leave & apos; s out fast! 841 01:37:05,971 --> 01:37:09,850 Kolari, Kolari, Kolari... 842 01:37:09,933 --> 01:37:15,564 I decided to make Inari a new Personnel Manager. 843 01:37:15,647 --> 01:37:20,861 She has concrete development ideas. So there. 844 01:37:49,097 --> 01:37:51,558 You will be her. When she is on maternity leave. 845 01:38:05,614 --> 01:38:08,658 The house is on fire. 846 01:38:08,742 --> 01:38:12,704 I'm thinking about all this. So... 847 01:38:14,456 --> 01:38:18,293 I have the right to stay at home with children. I will manage. 848 01:38:20,837 --> 01:38:25,008 I think you're dying to work there. Damn, no. 849 01:38:25,759 --> 01:38:30,680 Well, you are better with children. This is clay than me. 850 01:38:32,599 --> 01:38:36,061 I will go back to work. Okay. 851 01:38:36,394 --> 01:38:41,274 You are against it. Why am I opposed to it? 852 01:38:41,358 --> 01:38:45,153 There is no insurance that will cover this. 853 01:38:48,073 --> 01:38:51,785 I think we need digital television now. 854 01:38:59,793 --> 01:39:02,504 Crazy people. 855 01:39:10,428 --> 01:39:14,474 I think we can sleep on bedroom tomorrow. 856 01:39:14,558 --> 01:39:17,686 There & apos; good draft. 857 01:39:19,521 --> 01:39:24,317 Dear? First sausage, then the sweet one. 858 01:39:24,401 --> 01:39:26,528 Good. 859 01:39:30,490 --> 01:39:33,159 Shall we have a sausage? 860 01:39:36,162 --> 01:39:39,124 Kabinet dapur terbakar dengan baik. 861 01:39:40,041 --> 01:39:45,297 July 17, 2017. Day 1. 862 01:39:46,089 --> 01:39:48,758 Yes... 863 01:39:48,842 --> 01:39:53,263 I have to borrow a Kämy trailer & apos. and buy white paint. 864 01:39:53,346 --> 01:39:56,224 Visit www.Hokijudi99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 865 01:39:56,308 --> 01:39:59,561 New Member 500 Thousand Bonuses 10 Million Parlay Cashback 866 01:39:59,644 --> 01:40:03,064 1.25% Sbobet Sportsbook roll 1.5% Maxbet Sportsbook rollout 867 01:40:03,148 --> 01:40:09,946 Live 338A 1% Roll Casino Live Roll Maxbet Live Casino 1.2% 868 01:40:12,073 --> 01:40:17,454 BBM: 2BB90FCC LINE: CS_HOKIJUDI99 869 01:43:06,289 --> 01:43:08,875 Wechat: HOKIJUDI99 Whatsapp: +66846340117